LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ
LS-14/LS-12 Lineáris PCM hangrögzítő
RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót. Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa. Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat előtt készítsen próbafelvételt, és ellenőrizze a hangerőt.
Bevezetés • Ezen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. • A kijelző és hangrögzítő ezen kézikönyvben látható ábrái különbözhetnek a tényleges terméktől. Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért, de ha nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. • Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért.
▌ Védjegyek és bejegyzett védjegyek • • • • • •
Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh az Apple Inc. bejegyzett védjegye. Az SD és az SDHC az SD Card Association bejegyzett védjegye. Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra. A hangolót és a metronómot biztosító technológiák a CRI Middleware Co., Inc. vállalat "CRIWARE" termékének segítségével valósultak meg.
A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.
HU
2
▌ INDEX Bevezetés
2. oldal
Előkészítő lépések
10. oldal
1
Felvétel
26. oldal
2
Lejátszás
40. oldal
3
Fájlkezelés
48. oldal
4
Menübeállítások
64. oldal
5
Hangoló
80. oldal
6
A hangrögzítő használata számítógéppel
82. oldal
7
Egyéb információk
89. oldal
8
HU
3
Tartalomjegyzék Bevezetés
2 Felvétel
Biztonsági óvintézkedések .................... 6
Hangrögzítési tippek az egyes hangszerekre vonatkozóan ............. 26
1 Előkészítő lépések Főbb jellemzők....................................... 10 A készülék részei .................................... 12 Kijelző (LCD-panel) ...........................................13 Az elemek/akkumulátorok behelyezése ........................................ 15 A készülék be/kikapcsolása ................. 16 HOLD ........................................................ 17
3 Lejátszás
Az SD-kártya behelyezése és eltávolítása ......................................... 20
Lejátszás .................................................. 40
A [Home] képernyő műveletei ............ 22 Megjegyzések a mappákhoz ............... 24 Mappák és fájlok kiválasztása ............. 25
4
[QUICK] mód ........................................................28 [SMART] mód ......................................................29 [MANUAL] mód ..................................................30 Fájl szétválasztása felvétel közben ..........34 A rákeverés funkció használata ................35 A metronóm funkció használata .............36 Felvétel külső mikrofon vagy más eszköz használatával ..................................38
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] ...................................... 18
Az SD-kártya behelyezése ...........................20 Az SD-kártya eltávolítása ..............................21
HU
Felvétel .................................................... 28
A lejátszás sebességének megváltoztatása ...........................................43 Indexjel vagy ideiglenes jel beállítása ...........................................................44 A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása ...........................................................46
Tartalomjegyzék 4 Fájlkezelés
6 Hangoló
[OPTION] szerkesztés ............................ 48
A hangolás funkció használata ........... 80
Fájlok mozgatása/másolása [Move/Copy] ...................................................48 Egy fájl védelme [File Lock] .........................51 Fájl szétválasztása [File Divide] ..................54 Fájl részleges törlése [Partial Erase] ........56 Fájl vágása [Trimming] (csak LS-14 esetén) ................................................................58 Memóriában található fájl megerősítése [Property] ..........................................................60 Törlés ........................................................ 61 Fájl törlése ..............................................................61 Több fájl törlése egyszerre ...........................62
5 Menübeállítások A menübeállítások elvégzése ............. 64 , Rec Menu.........................................................66 - Play Menu ........................................................70 . LCD/Sound Menu.......................................71 / Device Menu .................................................72 Útmutató [Voice Guide] (csak LS-14 esetén) ................................................................74 Az idő és a dátum megváltoztatása [Time & Date] .................................................75 Az USB-osztály módosítása [USB Settings].............................................................76 A hangrögzítő formázása [Format] ........78
7 A hangrögzítő használata számítógéppel Üzemeltetési környezet........................ 82 Csatlakoztatás a számítógéphez ........ 84 Leválasztás a számítógépről .......................85 Hangfájlok átvitele a számítógépre ... 86 A számítógép külső memóriájaként való használat .................................... 88
8 Egyéb információk Hibaüzenetek listája ............................. 89 Hibaelhárítás .......................................... 91 Tartozékok (opcionális) ........................ 94 Műszaki adatok ...................................... 95 Műszaki segítség és támogatás .......... 99
HU
5
Biztonsági óvintézkedések Mielőtt használatba veszi az új hangrögzítőjét, gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet, amely a készülék biztonságos és rendeltetésszerű használatát ismerteti. A kézikönyvet a későbbi használat céljából tartsa könnyen elérhető helyen. • A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági tudnivalókra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekében fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat.
f Veszély: A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata súlyos sérülést vagy halált okozhat.
f Figyelmeztetés: A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata sérülést vagy halált okozhat.
f Figyelem: A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését okozhatja.
HU
6
Az üzemeltetési környezethez kapcsolódó óvintézkedések • Ne hagyja olyan helyen a terméket, ahol magas hőmérsékletnek és/vagy páratartalomnak lehet kitéve, például napon parkoló autóban vagy a tengerparton nyáron. • Ne tárolja a terméket nedves vagy poros helyen. • Ha a termék vizes lesz, azonnal törölje le a vizet egy száraz ruhadarabbal. Különösen ügyeljen a só elkerülésére. • Ne használjon szerves oldószert, például alkoholt vagy hígítót a tisztáshoz. • A terméket ne helyezze televíziókészülékre, hűtőszekrényre vagy egyéb elektromos készülékre vagy azok közelébe. • Előzze meg, hogy homok vagy sár kerüljön a termékbe. A homok vagy sár helyrehozhatatlan károkat okozhat. • Ne tegye ki a terméket erős rezgésnek vagy rázkódásnak. • Ne használja a terméket olyan helyen, ahol az nedves lehet. • Ne helyezzen mágneskártyát (például bankkártyát) a hangszóró vagy a fejhallgató közelébe. A mágneskártyán rögzített adatok károsodhatnak. • Állványra való szereléskor ne a hangrögzítőt, hanem az állvány csavarjait forgassa.
Megjegyzések az adatvesztéssel kapcsolatban • A memóriában rögzített adatok helytelen üzemeltetés, eszközhiba, javítás, illetve egyéb okok miatt sérülhetnek vagy törlődhetnek. A fontos adatokról ajánlott biztonsági másolatot készíteni a számítógép merevlemezén vagy más adathordozón. • Az Olympus nem vállal felelősséget meghibásodás, az Olympus tanúsítványával nem rendelkező harmadik fél által végzett javítás, illetve egyéb ok miatt bekövetkező adatvesztésből eredő anyagi kárért vagy elmaradt bevételért.
Biztonsági óvintézkedések Megjegyzések a rögzített fájlokkal kapcsolatban • Az Olympus abban az esetben sem vállal felelősséget, ha egy rögzített fájl a hangrögzítő vagy egy számítógép hibája miatt törlődik vagy válik lejátszhatatlanná. • A rögzített tartalmak csak személyes használatra használhatók. A szerzői jogra vonatkozó jogszabályok alapján tilos a szerzői joggal védett tartalom használata más célra a jogtulajdonos engedélye nélkül.
A hangrögzítő használata f Figyelmeztetés: s Ne használja a terméket olyan helyen, ahol gyúlékony vagy robbanásveszélyes gáz található a levegőben. Ez gyulladást vagy robbanást okozhat.
s Ne használja vagy tárolja hosszú ideig a terméket olyan helyen, ahol nagy mennyiségű por, nedvesség, olaj, füst vagy gőz van jelen. Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
s Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve ne alakítsa át a terméket. Ez áramütést vagy sérülést okozhat.
s Ha a termék vízbe esik, illetve ha víz, fém vagy gyúlékony idegen tárgy jut a termékbe, hajtsa végre a következő lépéseket: 1 Azonnal távolítsa el az akkumulátort. 2 Kérjen segítséget forgalmazójától vagy az Olympus szakszervizétől. Ha továbbra is használja a készüléket, az tüzet vagy áramütést okozhat.
s Ne helyezzen be SD- vagy SDHC-kártyán kívül más típusú memóriakártyát a hangrögzítőbe. Ha véletlenül mégis behelyezne más memóriakártyát, ne próbálja meg erővel eltávolítani, hanem lépjen kapcsolatba javítóközpontunkkal vagy szakszervizünkkel.
s Ne használja a terméket jármű (például kerékpár, motorkerékpár vagy autó) vezetése közben. Ez közlekedési balesetet okozhat.
s Ne hagyja a terméket csecsemők vagy gyermekek számára elérhető helyen. Ha a terméket a közelükben használja, legyen fokozottan óvatos, és ne hagyja a terméket felügyelet nélkül. A gyermekek nem értik az előírásokat és a figyelmeztetéseket. Emellett a következő balesetek történhetnek: – Véletlenül a nyakuk köré tekerik a fejhallgató kábelét, és megfulladnak – Helytelenül üzemeltetik a készüléket, sérülést vagy áramütést okozva ezzel
s Kerülje a termék használatát repülőgépen, kórházban vagy egyéb olyan helyen, ahol az elektronikus eszközök használata korlátozva van. Vagy kövesse a helyszínen megadott utasításokat. s Ha a szíjnál fogva szállítja a hangrögzítőt, ügyeljen arra, hogy a szíj ne akadjon meg más tárgyakon.
HU
7
Biztonsági óvintézkedések f Figyelem: s Ne növelje meg a hangerőt a működtetés megkezdése előtt. Ez átmeneti vagy tartós halláskárosodást okozhat.
s Fejezze be a termék használatát, ha valamilyen rendellenes jelenséget, például szokatlan szagot, rendellenes hangot, illetve füstöt észlel. Ha továbbra is használja a készüléket, az tüzet vagy égési sérülést okozhat. Azonnal távolítsa el az akkumulátort, ügyelve arra, hogy ne szenvedjen égési sérülést, és vegye fel a kapcsolatot forgalmazójával, javítóközpontunkkal vagy szakszervizünkkel (Az akkumulátort ne érintse meg csupasz kézzel, miközben eltávolítja. Továbbá szabadtéren távolítsa el az akkumulátort, gyúlékony anyagoktól távol).
s Ne hagyja a terméket olyan helyen, ahol magas hőmérsékletnek van kitéve. Ez az alkatrészek károsodását vagy tüzet okozhat.
s Bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termék fém alkatrészeivel, ha a környezeti hőmérséklet alacsony. Ez a bőr károsodását okozhatja. Ha a környezeti hőmérséklet alacsony, kerülje a termék csupasz kézzel történő érintését, amennyire csak lehetséges, és használjon kesztyűt vagy más védőfelszerelést.
Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések f Veszély: s Ne helyezze tűz közelébe az akkumulátort. s Az akkumulátort ne dobja tűzbe és ne hevítse fel. Ez tüzet, robbanást vagy gyulladást okozhat.
s Ne forrassza, alakítsa át, módosítsa vagy szerelje szét az akkumulátort. s Ne csatlakoztassa egymáshoz a pozitív és negatív kivezetéseket. Ez hőtermelődést, áramütést vagy tüzet okozhat.
s Az akkumulátor szállításakor vagy tárolásakor mindig helyezze azt a tartójába a kivezetések védelme érdekében. Ne szállítsa vagy tárolja kulcscsomóval vagy más fémből készült tárggyal együtt. Ez hőtermelődést, áramütést vagy tüzet okozhat.
s Az akkumulátort ne csatlakoztassa közvetlenül hálózati csatlakozóaljzathoz vagy autós szivargyújtóhoz. s Ne használja vagy hagyja az akkumulátort olyan helyen, amely magas hőmérsékletnek van kitéve, például közvetlen napsütésnek kitett helyen, napon parkoló autóban vagy fűtőberendezés közelében. Ez tüzet, égési sérülést vagy sérülést okozhat az akkumulátorfolyadék szivárgása, hőtermelődés, robbanás vagy egyéb ok miatt.
HU
8
Biztonsági óvintézkedések f Figyelmeztetés: s Ne érintse meg vagy tartsa kezében az akkumulátort nedves kézzel. Ez áramütést vagy meghibásodást okozhat.
s Ne használjon olyan akkumulátort, amelynek burkolata megkarcolódott vagy sérült. Ez robbanást vagy hőtermelődést okozhat.
s Ne helyezze be az akkumulátorokat fordított =/- polaritással. Ez folyadékszivárgást, hőtermelődést, tüzet vagy robbanást okozhat. – Ne használjon olyan akkumulátort, amelynek a külső tömítése (szigetelő burkolat) elszakadt. – Távolítsa el az akkumulátorokat, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. – Amikor az akkumulátor lemerült, ragasszon szigetelőszalagot az érintkezőkre azok leszigeteléséhez, és dobja ki az akkumulátort a helyi szabályozások szerint. – Azonnal vegye ki a lemerült akkumulátorokat az egységből. Amennyiben az egységben hagyja azokat, az folyadékszivárgáshoz vezethet.
s Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. s Ne hagyja az akkumulátort csecsemők vagy gyermekek számára elérhető helyen. Lenyelhetik az akkumulátort. Ha ez bekövetkezne, azonnal forduljon orvoshoz.
s Ha a használat során valamilyen rendellenes jelenséget, például rendellenesen magas hőmérsékletet, égett szagot, illetve füstöt észlel, hajtsa végre a következő lépéseket: 1 Azonnal távolítsa el óvatosan az akkumulátort. 2 Kérjen segítséget forgalmazójától vagy az Olympus szakszervizétől. Az akkumulátor további használata tüzet vagy égési sérülést okozhat.
s Az akkumulátort ne merítse édes- vagy sósvízbe, illetve ne hagyja, hogy kivezetései nedvessé váljanak. s Ha egy akkumulátor szivárog, elszíneződött, illetve deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a hangrögzítőt. s Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bőrére, vegye le a beszennyeződött ruhadarabot, és az érintett bőrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bőrön, azonnal forduljon orvoshoz.
f Figyelem: s Az akkumulátort ne tegye ki erős ütésnek, illetve ne dobja el. s Kérjük, járuljon hozzá bolygónk erőforrásainak megőrzéséhez: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok kidobása előtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és előírásokat.
HU
9
Előkészítő lépések Főbb jellemzők 1 Főbb jellemzők
▌ Smart üzemmód ([SMART]) a csúcsminőségű felvételkészítés elősegítéséhez A [SMART] üzemmód érzékeli a maximális hangbemenetet egy beállított időtartamon belül, és automatikusa optimalizálja a felvételi jelszintet. A megadott időtartam letelte után a felvételkészítés automatikusan elkezdődik. Ez azt jelenti, hogy a hangforrás hangerejének hirtelen növekedése is torzítás nélkül rögzíthető.
▌ Módválasztó tárcsa az egyszerű beállításhoz a felhasználói preferenciáknak megfelelően A Módválasztó tárcsa segítségével egyszerűen módosíthatja a rögzítési beállításokat a használati feltételektől függően. Négy mód érhető el: • [QUICK] mód: Ebben a módban a rendszer automatikusan beállítja a felvételi jelszintet. • [SMART] mód: Ebben a módban a rendszer automatikusan optimális szintre állítja be a felvételi jelszintet, hogy a hangerőbemenet megfeleljen a beállított időn belüli beállításnak. • [MANUAL] mód: Ebben a módban a felvételi jelszint manuálisan állítható be. • Hangolás mód (v) a forrás és a referencia közötti különbség méréséhez.
HU
10
▌ Tresmic, egy háromszoros mikrofonrendszer, amely az alacsonytól a magasig terjedő összes hangfrekvencia rögzítését lehetővé teszi. (csak LS-14 esetén) Ez a rendszer az összes hangtartomány kiváló minőségű rögzítését teszi lehetővé, a mély hangoktól a magas hangokig. A nagyteljesítményű sztereó mikrofon a mélyhangot kiemelő középső mikrofonnal történő együttes használata szélessávú felvételkészítést tesz lehetővé 20 Hz és 20 000 Hz között, amely közelebb áll az eredeti hanghoz.
▌ A lineáris PCM rögzítési funkció legalább CD-vel azonos minőségű rögzítéshez Ez a funkció képes élethűen rögzíteni különböző forrásból származó hangokat. A magas mintavételezési frekvenciával és bitszámmal végzett nagy felbontású felvétel minősége megegyezik vagy jobb a zenei CD minőségénél (mintavételi frekvencia: 44,1 kHz, bitszám: 16 bit).
Főbb jellemzők ▌ Teljesen új mikrofon-kialakítás, amely 130 dBspl hangnyomást tesz lehetővé
A szokásos rögzítési módok kiegészítéseként két további funkció választható ki: Rákeverés és Előzetes rögzítés. Használat szerint kiválaszthatja a rögzítési módot és a funkciót: hangszeren próbál, terepen próbál stb.
1 Főbb jellemzők
A 130 dBspl hangellenállással rendelkező új beépített mikrofonokat úgy tervezték, hogy jó minőségű és magával ragadó felvételeket készítsenek, amelyek akkor sem torzítanak, ha élő előadásokat vagy koncerteket rögzítenek velük. Az új igen érzékeny, zajcsökkentő sztereó mikrofonok a hangokat azok eredeti formájában képesek rögzíteni. A sztereó mikrofonokat 90°-os szögben rögzítik a természetes és széles sztereó felvétel biztosításához.
▌ Számos egyéb rögzítési funkció
▌ Fájl-szétválasztás funkció ▌ Metronóm funkció Ez a funkció ritmussegítőként használható a felvételkészítés során.
Fájlokat rögzítés után (PCM, MP3) vagy rögzítés közben (PCM) választhat szét.
▌ Fájlvágási funkció (csak LS-14 esetén) Levághat fájlrészeket (PCM), és csak a kívánt részt tarthatja meg.
▌ Részleges törlés funkció A készüléken PCM formátumban rögzített fájlok részeit törölheti.
▌ Nagy méretű, nagyfelbontású, háttérvilágításos kijelző ▌ Kromatikus hangolás funkció Ez a funkció hangszerek behangolásához használható. A hangrögzítőt hangolóeszközként is használhatja hangszerek hangolásához.
HU
11
A készülék részei 1
1 A készülék részei
0 ! @ # $ % ^ & * (
2 3 4 5
12
= -
6
e
7
r t
8 9
)
HU
w q
1 Beépített sztereó mikrofon 2 Beépített középső mikrofon (csak LS-14 esetén) 3 MIC (mikrofon) aljzat 4 LINE IN aljzat 5 Kártyatartó 6 STOP/w (4) gomb 7 REC (s) (Felvétel) gomb Felvételt jelző lámpa (LED) 8 MENU gomb 9 Módválasztó tárcsa 0 PEAK jelzőfény (LED) ! LED jelzőfény @ Kijelző (LCD-panel)
y u
# F1 gomb, F2 gomb, F3 gomb $ PLAY (`) gomb % + gomb ^ 0 gomb & OK gomb * ERASE gomb ( – gomb ) 9 gomb - Akkumulátorfedél = Akkumulátorfedél kioldó gombja q Állványcsatlakozó w Beépített hangszóró
A készülék részei e EAR (fejhallgató) aljzat r REMOTE aljzat
1 A készülék részei
Erre az aljzatra csatlakoztathatja az ehhez a termékhez fejlesztett RS30W távirányító-készletet (opcionális). A távirányító használatával indíthatja el vagy állíthatja le a készülék felvételi funkcióit.
t USB-csatlakozó y POWER/HOLD kapcsoló u Szíj nyílása
Kijelző (LCD-panel) ▌ Mappákat felsoroló képernyő 1 2
3
1 2 3 4
A mappába rögzített összes fájl száma Akkumulátor jelzője Mappanév Funkció útmutató jelzése
1 2 3 4
Aktuális mappa neve Akkumulátor jelzője Fájlnév Funkció útmutató jelzése
4
▌ Fájlokat felsoroló képernyő 1
3
2
HU
4
13
A készülék részei ▌ Fájl képernyő 1
1
A készülék részei
3 4 5 6 7
2 8 9
1 Aktuális fájl neve 2 Akkumulátor jelzője 3 [OVERdub] jelzése, Metronóm jelzése, Mappanév 4 Hangrögzítő állapotjelzője [H REC]: Felvétel jelzése [G PAUSE]: Szünet jelzése [F STOP]: Leállítás jelzése [E PLAY]: Lejátszás jelzése [I FF]: Előretekerés jelzése [J REW]: Visszatekerés jelzése [X F.PLAY]: Gyors lejátszás jelzése [Y S.PLAY]: Lassú lejátszás jelzése
5 Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv, Lejátszási pozíciót jelző sáv 6 Hangerő 7 Funkció útmutató jelzése 8 Hátralévő felvételi idő, Fájl hossza 9 Eltelt felvételi idő, Eltelt lejátszási idő
HU
14
Az elemek/akkumulátorok behelyezése Ez a hangrögzítő AA alkáli elemekkel használható.
Nyomja meg enyhén az akkumulátorfedél kioldógombját, majd nyissa ki az akkumulátorfedelet.
A kijelzőn látható akkumulátorjelző megváltozik, amint az elemek merülni kezdenek.
• Ha a kijelzőn megjelenik az [N] jel, a lehető leghamarabb cserélje ki az elemeket/ akkumulátorokat. Ha az elemek lemerültek, a kijelzőn megjelenik a [Battery Low] jelzés, majd a készülék leáll.
Megjegyzések
2
3
Helyezze be az elemeket, figyelve a megfelelő = és - pólusokra.
Zárja le az elemfedelet teljesen a A irányba csúsztatva, mialatt lenyomja az B irányba.
• A hangrögzítőben nem használhatók mangán akkumulátorok/elemek. • Az elemek cseréjét megelőzően mindenképpen kapcsolja ki a készüléket. Ha az elemeket/akkumulátorokat a készülék működése közben távolítja el, az meghibásodást, például a fájl sérülését stb. okozhatja. Ha felvételkészítés közben kiveszi az elemeket/akkumulátorokat, akkor az éppen rögzített fájl elveszik, mert a fájl fejléce nem zárható le. • Ha a lemerült elemek/akkumulátorok cseréje 15 percnél hosszabb időt vesz igénybe, vagy ha rövid időközönként ismétlődően cserélgeti azokat, előfordulhat, hogy ismét meg kell adnia az elem-/ akkumulátor- és időbeállításokat. • Távolítsa el az akkumulátorokat, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. • Amikor a beépített hangszóróval játszik le egy fájlt, a hangrögzítő a hangerő függvényében kikapcsolhat az elemek csökkent feszültsége miatt, még akkor is, ha az [L] látható az elemjelzőn. Ebben az esetben halkítsa le a hangerőt. Németországi ügyfeleink számára: Az Olympus az elemek környezetbarát kezelésének biztosítására a németországi GRS (akkumulátorok kezelésére szakosodott) szervezettel áll szerződésben.
1 Az elemek/akkumulátorok behelyezése
1
Akkumulátor jelzője
HU
15
A készülék be/kikapcsolása Amikor a hangrögzítőt nem használja, az elem vagy akkumulátor terhelésének csökkentése érdekében kapcsolja ki azt. A meglévő adatok, a módbeállítások és az óra beállításai kikapcsolt állapotban sem vesznek el.
1 A készülék be/kikapcsolása
▌ A készülék bekapcsolása
▌ A készülék kikapcsolása
Ha a készülék ki van kapcsolva, csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba.
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, és tartsa ott legalább 1 másodpercig.
• A készülék bekapcsol.
• A készülék kikapcsol.
Energiatakarékos mód Ha a hangrögzítő bekapcsolt állapotban legalább 10 percig (alapértelmezett) használaton kívül marad, a kijelző kikapcsol, és a készülék energiatakarékos módra vált (☞ 72. oldal). • Az energiatakarékos módból történő kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot.
HU
16
HOLD Ha a hangrögzítőt HOLD módba állítja, az aktuális beállítások megmaradnak, és a gombok nem használhatók. Ez a szolgáltatás a hangrögzítő táskában vagy zsebben történő hordozása esetén hasznos. Ezzel a móddal megelőzhető a felvétel véletlen leállítása is.
▌ Kilépés a HOLD módból
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a [HOLD] pozícióba.
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót az A pozícióba.
HOLD
▌ A hangrögzítő HOLD módjának beállítása
1
• Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés, a készülék HOLD módban van.
Megjegyzések • Ha bármelyik gombot megnyomja, amikor a hangrögzítő HOLD módban van, a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig világít, de a hangrögzítő nem lép működésbe. • Ha a készüléket lejátszás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a hangrögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátszás (felvétel) állapota nem változik. (Ha a lejátszás vagy a felvétel a rendelkezésre álló memória teljes felhasználása miatt befejeződik, a hangrögzítő leáll). • Ez a hangrögzítő még HOLD módban is hatékonyan működtethető az RS30W távirányító-csomag (opcionális) segítségével.
HU
17
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] Ha a hangrögzítő használata előtt beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját és dátumát a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok.
1 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
A készülék megvásárlását követő első használatkor, vagy ha hosszú ideig nem használta a készüléket, és behelyezi az akkumulátort, megjelenik a [Set time & date] üzenet. Ha az "Hour" (óra) jelzés villogni kezd, végezze el a beállítást a 1. lépéstől.
2
Az érték módosításához nyomja meg a + vagy − gombot.
1 2 3
1
A beállítani kívánt elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot. • A villogó elem mozgatásával válassza ki a "Hour" (óra), "Minute" (perc), "Year" (év), "Month" (hónap) vagy "Day" (nap) elemet.
• A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, az érték módosításához pedig használja a + vagy − gombot. • Beállíthatja, hogy a készülék az időt 12 vagy 24 órás formátumban jelezze ki. Ezt az óra és a perc beállítása közben az F2 gomb megnyomásával teheti meg. Például: 10:38 P.M 10:38 PM (Alapbeállítás)
22:38
• Kiválaszthatja a "Month" (hónap), "Day" (nap) és "Year" (év) sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja a F2 gombot.
HU
18
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] Például: March 24, 2012 3M 24D 2012Y (Alapbeállítás)
2012Y 3M 24D
3
Nyomja meg az OK gombot a beállítás elvégzéséhez. • Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Nyomja meg az OK gombot, amikor el szeretné indítani az órát.
Megjegyzések • Ha a beállítás közben megnyomja az OK gombot, a készülék az addig beállított értékeket menti. • A beállítás után elhangzik egy üzenet, amely szerint, ha az útmutatás nem szükséges, válassza az [Off] lehetőséget, és a kijelző a [Voice Guide] (☞ 74. oldal) beállítására vált. Ha nem kívánja használni az útmutatás szolgáltatást, válassza az [Off] lehetőséget (csak LS-14).
1 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
24D 3M 2012Y
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van a [Home] képernyőn, nyomja meg és tartsa lenyomva a STOP/w (4) gombot a [Time & date] és [Remain] megjelenítéséhez. Ha az aktuális idő és a dátum beállítása helytelen, állítsa be azokat az idő és a dátum beállítás használatával. Lásd: "Az idő és a dátum módosítása [Time & Date]" (☞ 75. oldal).
HU
19
Az SD-kártya behelyezése és eltávolítása 1 Az SD-kártya behelyezése és eltávolítása
Az útmutató kézikönyvben jelzett "SD" jelölés az SD és az SDHC eszközökre is vonatkozik. Ezzel a hangrögzítővel nem csupán a belső memóriában tárolhat adatokat, de a kereskedelmi forgalomban kapható SD-kártyákon is.
• •
Az SD-kártya behelyezése
•
1
2
•
Amikor a készülék leállított módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét.
Fordítsa az SD-kártyát a megfelelő irányba, és helyezze be a nyílásba az ábrán látható módon.
3 4
5
Behelyezés közben tartsa egyenesen az SD-kártyát. Amennyiben az SD-kártyát nem megfelelően vagy ferdén helyezi be, az beszorulhat, illetve megsérülhet annak érintkezőfelülete. Ha az SD-kártyát nem csúsztatta be teljesen a helyére, akkor az adatfelvétel nem lehetséges. Az SD-kártya behelyezésekor megjelenik a rögzítési adathordozók közötti váltás képernyője.
Csukja vissza a kártyatartó fedelét. A hangfelvétel SD-kártyára történő rögzítéséhez nyomja meg a + vagy a − gombot, és válassza a [Yes] lehetőséget.
Nyomja meg az OK gombot a beállítás elvégzéséhez.
Megjegyzések
HU
20
Csatlakozófelület
• Lehetősége van arra is, hogy a rögzítési adathordozót a belső memóriára módosítsa (☞ 72. oldal). • Egyes esetekben, ha az SD-kártyák formázását (inicializálását) egy másik készüléken, például egy számítógépen hajtotta végre, a hangrögzítő nem ismeri fel a kártyát. Emiatt a kártya formázását a hangrögzítőn hajtsa végre (☞ 78. oldal). • Az akkumulátor élettartama rövidebb lehet SDkártya használata esetén (☞ 98. oldal).
Az SD-kártya behelyezése és eltávolítása Az SD-kártya eltávolítása Amikor a készülék leállított módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét. Nyomja meg befelé az SD-kártyát, amíg az ki nem old, majd hagyja kilökődni a kártyát.
Az SD-kártya láthatóan kicsúszik a foglalatból és biztonságosan eltávolítható.
3
• Ha eltávolítja az SD-kártyát, amikor a [MemorySelect] az [SD Card] lehetőségre állított, a képernyőn a [Memory Select] üzenet az [Internal memory selected] üzenetre vált.
Csukja vissza a kártyatartó fedelét.
1 Az SD-kártya behelyezése és eltávolítása
1 2
Megjegyzések • Ha az SD-kártya betolását követően túl hamar engedi fel az ujját, a kártya kirepülhet a foglalatból. • A kártya gyártójától vagy típusától függően előfordulhat, hogy egyes SD- vagy SDHC-kártyákat a készülék kompatibilitási problémák miatt nem ismer fel. • Az Olympus webhelyén található azon SD-kártyák listája, amelyek biztosan használhatók a készülékkel az Olympus által meghatározott feltételek mellett. A http://olympus-imaging.jp/ webhelyen találhatók a kompatibilis SD-kártyák típusai és gyártói. Vegye figyelembe, hogy ez nem jelent garanciát az SD-kártyák működésére. Előfordulhat, hogy a készülék bizonyos SD-kártyákat például a gyártói specifikációk változásai vagy hasonló körülmények miatt nem ismer fel megfelelően. • Használat előtt mindig olvassa el az SD-kártyához mellékelt használati útmutatót. • Ha a készülék nem ismeri fel az SD-kártyát, távolítsa el, és helyezze be ismét az SD-kártyát, hátha a hangrögzítő így felismeri azt. • Bizonyos típusú SD-kártyák használata esetén a feldolgozási sebesség kisebb lehet. A feldolgozási sebesség az ismételt írás és törlés hatására is csökkenhet. Ebben az esetben formázza újra az SDkártyát (☞ 78. oldal).
SD-kártya Ha az írásvédelem kapcsolója a [LOCK] állásban van, nem rögzíthet vagy törölhet fájlokat. Írásvédelmi kapcsoló LOCK
HU
21
A [Home] képernyő műveletei Ha bekapcsolja a hangrögzítőt, a [Home] képernyő jelenik meg. A [Home] képernyő a fő képernyő az egyes funkciók eléréséhez. Továbbá, az aktuális rögzítési és lejátszási beállításokat is leellenőrizheti.
1
▌ Funkció közötti váltás
A [Home] képernyő műveletei
[QUICK], [SMART] mód(☞ 28. oldal, 29. oldal) A felvétel elindul
A [SMART] módban a rögzítés automatikusan elindul, amikor az automatikus beállítási funkció visszaszámlálása befejeződik.
Nyomja meg a REC (s) gombot a felvétel elindításához.
[MANUAL] mód (☞ 30. oldal) [Home] képernyő
A felvétel szünetel
A felvétel elindul
Fájlokat felsoroló képernyő
A lejátszás elindul
Nyomja meg a PLAY (`) gombot a lejátszás elindításához.
HU
22
A [Home] képernyő műveletei ▌ Az aktuális beállítások ellenőrzése
1
5
2
6
3
7
4
8
A következő beállítások megjelenítésére van lehetőség. 1 [Mic Gain] (☞ 66. oldal) 2 [Rec Format] (☞ 66. oldal) 3 [Mic Select]* (☞ 67. oldal) 4 [Play Mode] (☞ 70. oldal) 5 [Limiter] (☞ 66. oldal) 6 [Low Cut Filter] (☞ 67. oldal) 7 [Pre-Recording] (☞ 68. oldal) 8 [Memory Select] (☞ 72. oldal) * Csak LS-14 esetén
1 A [Home] képernyő műveletei
Nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn. A beállításokat a felvétel szüneteltetése közben is ellenőrizheti.
HU
23
Megjegyzések a mappákhoz Rögzítési adathordozóként a belső memória vagy SD-kártya is használható. A hangrögzítővel felvett összes fájlt a rendszer a [RECORDER] mappában tárolja, az adathordozótól függetlenül.
1
Rögzített fájlok mappa:
Megjegyzések a mappákhoz
A rögzített fájlokat a [RECORDER] mappába menti a készülék. RECORDER
001 002
001 LS-14 LS-12
01
003
002 003
004
004 02
005
005 006
03
006
007
007
Könyvtármappa
Megjegyzések a könyvtármappához: A [RECORDER] mappába mentett fájlokat szétválaszthatja [01] - [03] mappákba. Amellett, hogy számítógépről is átvihet fájlokat. új mappákat is hozzáadhat, amennyiben megtartja a [01] - [03] mappahierarchiát. Legfeljebb 200 mappát adhat hozzá (beleértve a [01], [02] és [03] mappákat). Nem hozhat létre egy olyan mappát, amelynek a neve már használatban van.
999
999
Minden mappában legfeljebb 999 fájl tárolható.
Megjegyzések HU
24
• A [RECORDER] mappával megegyező hierarchia szintű fájlokat a rendszer nem ismeri fel. • Ez a rögzítő nem ismeri fel a mappákat, amennyiben azokat a [01], [02] vagy [03] mappákban hozza létre.
Mappák és fájlok kiválasztása A mappák közötti váltás a felvétel leállítását követően hajtható végre. A mappák többszintű szerkezetével kapcsolatban további információt a "Megjegyzések a mappákhoz" című részben talál (☞ 24. oldal).
1
[Home] képernyő
Mappák és fájlok kiválasztása
Mappákat felsoroló képernyő
Fájlokat felsoroló képernyő
Fájl képernyő
Mappákat felsoroló képernyő
Fájlokat felsoroló képernyő
Fájl képernyő
▌ Váltás a szintek között } Vissza: F1 (BACK) gomb A gomb megnyomásával visszatér az előző képernyőre.
{ Folytatás: OK gomb A gomb megnyomásával megnyitja a felsoroló képernyőn található mappát vagy fájlt.
+ vagy – gomb Kiválaszt egy mappát vagy fájlt.
F1 (LIST) gomb: A kijelző a fájlokat felsoroló képernyőre vált.
F3 (FOLDER) gomb: A kijelző a mappákat felsoroló képernyőre vált.
Felsoroló képernyő: A hangrögzítőn tárolt mappák és fájlok megjelennek a kijelzőn.
Fájl képernyő: Megjelenik a kiválasztott fájlra vonatkozó információ. A hangrögzítő a lejátszás készenléti módjában van.
HU
25
Felvétel Hangrögzítési tippek az egyes hangszerekre vonatkozóan ▌ Példák a hangrögzítő helyzetére 2 Hangrögzítési tippek az egyes hangszerekre vonatkozóan
Emberi hang
Fúvós hangszer
A hangrögzítőt az előadó arcától kis távolságban helyezze el. Ha hallható a lélegzetvétel hangja, helyezze át a hangrögzítőt.
A hangrögzítőt az úgynevezett "tölcsér" középpontjára irányítva helyezze el. Ha hallható a lélegzetvétel hangja, a hangrögzítőt a középponttól kissé távolabb helyezze el. Hang beállítása a hangrögzítő a középponttól távolabbra történő helyezésével.
Ha hallható a lélegzetvétel hangja Ha hallható a lélegzetvétel hangja
Zongora Versenyzongora hangjának rögzítésekor a hangrögzítőt a nyitott fedél középpontja felé irányítsa. Jobb koncerthangzást érhet el, ha a hangrögzítőt kissé távolabb helyezi el, mivel így gazdagabb hangzásképet rögzíthet.
Vonós hangszer Vonós hangszer, például hegedű hangjának rögzítésekor a hangrögzítőt a hangszer felső részétől kis távolságban, a testen található f-lyukra irányítva helyezze el.
A nyitott fedélre irányítva Az f-lyukra irányítva
HU
26
Hangrögzítési tippek az egyes hangszerekre vonatkozóan Elektromos gitár
A hangrögzítőt a gitár hanglyuktól kissé távolabbra néző irányba helyezze el. Ritmusgitár esetén tartson egy bizonyos távolságot a gitártesttől. Szólók vagy dallamos zenék rögzítésekor a hangrögzítőt helyezze közelebb a gitártesthez.
Ha közvetlenül a gitárerősítő hangszórójának hangját kívánja rögzíteni, a hangrögzítőt a hangszórótól kis távolságban, a hangszóró közepére irányítva helyezze el. Ha a hangot sztereóban, két hangszóróból kívánja rögzíteni, a bal és jobb oldali hangszóró középpontjától kis távolságban helyezze el a hangrögzítőt. Ha a hangot monóban kívánja rögzíteni, a hangrögzítőt a hangszóró kónuszától kissé távolabb helyezze el.
Kemény, éles hangzás
A hangrögzítőt a hanglyuktól kissé távolabb helyezze el.
Gitárerősítő Hangszóró
Telt, harmonikus hangzás
Koncertterem A hangrögzítőt a színpad középvonalán helyezze el úgy, hogy az előadók a mikrofon felé nézzenek. Ezután rögzítse a hangrögzítőt állványra vagy más eszközre a hangrögzítés megkezdése előtt. Zenekar, nagyzenekar, kórus stb...
Gitárerősítő Hangszóró
2 Hangrögzítési tippek az egyes hangszerekre vonatkozóan
Akusztikus gitár
HU
27
Felvétel A hangrögzítő három rögzítési móddal rendelkezik, amely a Módválasztó tárcsa használatával választható ki. Használja ezeket szükség szerint.
2 Felvétel
[QUICK] mód: Ebben a módban a rendszer automatikusan beállítja a felvételi jelszintet. Ez a mód akkor hasznos, ha azonnal el kívánja kezdeni a rögzítést. [SMART] mód: Ebben a módban a rendszer automatikusan optimális szintre állítja be a felvételi jelszintet, hogy a hangerőbemenet megfeleljen a beállított időn belüli beállításnak. A felvétel a felvételi jelszint beállítása után kezdődik el, így a készülék a hirtelen hangos hangokat is torzítás nélkül rögzíti. Ez a mód lehetővé teszi, hogy megadja a bemeneti hangerő érzékelésére szánt időt (☞ 29. oldal, 68. oldal). [MANUAL] mód: Ebben a módban a felvételi jelszint manuálisan állítható be (☞ 30. oldal).
[QUICK] mód
2 3 1
1
Csúsztassa a Módválasztó tárcsát [QUICK] állásba.
2
Nyomja meg a REC (s) gombot a felvétel elindításához.
Megjegyzések • Az újonnan rögzített fájlokat a rendszer utolsóként menti el a [RECORDER] mappába. • A [Rec Format] beállítást leállított felvevő mellett állítsa be (☞ 66. oldal). • A Módválasztó tárcsát leállított hangrögzítő mellett állítsa be.
• A felvételt jelző lámpa bekapcsol, és a [H] megjelenik a kijelzőn.
HU
28
Felvétel c
a
[SMART] mód
2
b d
3 1
1
Felvétel
3
a Eltelt rögzítési idő b Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv c Hátralévő felvételi idő d Hangerő (a felvételi jelszint és a rögzítési funkciók beállításainak megfelelően változik) • Amennyiben a felvétel szintje alacsony, kérjük, módosítsa a [Mic Gain] beállítást a [Hi] vagy [Mid] lehetőségre (☞ 66. oldal). • A készülékkel jó minőségű felvételek készíthetők még akkor is, amikor a hangforrás erőssége jelentős mértékben változik. A felvételi jelszint kézi beállításával viszont még jobb hangminőségű felvételeket készíthet.
2
Csúsztassa a Módválasztó tárcsát [SMART] állásba.
Nyomja meg a STOP/w (4) gombot a felvétel leállításához. • [F] jel jelenik meg a kijelzőn.
e
e Fájl hossza
2
Nyomja meg a REC (s) gombot a felvételi jelszint automatikus beállításának elkezdéséhez. • Elkezdődik a [Smart Time] visszaszámlálása (☞ 68. oldal). • Amikor az automatikus beállítási idő visszaszámlálása befejeződik, a felvétel a beállított beállításokkal kezdődik el.
HU
29
Felvétel c
a
[MANUAL] mód
2, 4
b d
2 Felvétel
3
a Eltelt rögzítési idő b Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv c Hátralévő felvételi idő d Hangerő (a felvételi jelszint és a rögzítési funkciók beállításainak megfelelően változik) • A felvételi jelszint beállítása automatikusan történik, a beállított időn belül érzékelt bemeneti hangerő alapján. A felvételi jelszint beállítása során megjelenik a [Setting Rec Level] és a beállított időből hátralévő idő (☞ 68. oldal). • Amennyiben meg szeretné szakítani az automatikus beállítást, nyomja meg az F1 (CANCEL) vagy STOP/w (4) gombot. Amennyiben ki szeretné hagyni az automatikus beállítást, és azonnal elkezdi a rögzítést, nyomja meg az F3 (SKIP) vagy a REC (s) gombot. • Az automatikus beállítás után kézzel is beállíthatja a felvételi jelszintet a 9 és 0 gombokkal (☞ 31. oldal).
Nyomja meg a STOP/w (4) gombot a felvétel leállításához. • [F] jel jelenik meg a kijelzőn. e
HU
30
e Fájl hossza
3
5 1
1
Csúsztassa a Módválasztó tárcsát [MANUAL] állásba.
2
Nyomja meg a REC (s) gombot, és készüljön a felvételre. • A felvételt jelző fény villogni kezd, és megjelenik a [G]jel a kijelzőn.
Felvétel
4
a b c
• A felvételt jelző lámpa bekapcsol, és a [H] megjelenik a kijelzőn. a Hátralévő felvételi idő b Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv c Jelszint (a felvételi jelszint és a rögzítési funkciók beállításainak megfelelően változik)
d
A felvételi jelszint beállításához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot.
2 Felvétel
3
Nyomja meg a REC (s) vagy PLAY (`) gombot a felvétel megkezdéséhez.
d Eltelt felvételi idő
5
Nyomja meg a STOP/w (4) gombot a felvétel leállításához. • [F] jel jelenik meg a kijelzőn.
• Ha az [OVER] jelzés látható, torzult hangot rögzít. Állítsa be úgy a felvételi szintet, hogy ne jelenjen meg az [OVER] felirat. • A szint [01] és [70]* között állítható be. Minél magasabb a szám, annál magasabb a szint, és annál nagyobb a szintjelzőn mért pozíció. * Amikor a LINE IN csatlakozón keresztül készít felvételt, a szintet [01] és [30] között állíthatja be.
e
e Fájl hossza
HU
31
Felvétel Megjegyzések
2 Felvétel
• Ha nagyon hangos hangot rögzít, az akkor is zajt eredményezhet, ha Módválasztó tárcsa beállítása [QUICK] vagy [SMART]. • Ellenőrizze, hogy világít-e a felvételt jelző lámpa vagy a módjelző a képernyőn, így biztosítható, hogy a felvenni kívánt anyag eleje is rögzítve lesz. • Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 60 másodperc, a LED jelzőfény villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb mint 30, majd kevesebb mint 10 másodperc, a jelzőfény gyorsabban villog. • A felvételi jelszint manuális beállításakor a hangbemenet megszakadhat. • [A [Folder full] üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha a felvétel nem folytatható. Felvétel előtt válasszon másik mappát, vagy törölje a felesleges fájlokat (☞ 48. oldal, 61. oldal). • [A [Memory Full] üzenet jelenik meg a kijelzőn, ha a memória megtelt. További felvételek rögzítése előtt törölje a szükségtelen fájlokat (☞ 61. oldal). • Ha SD-kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Internal Memory] vagy [SD Card] beállítását (☞ 23. oldal, 72. oldal). • Bizonyos típusú SD-kártyák használata esetén a feldolgozási sebesség kisebb lehet. A feldolgozási sebesség az ismételt írás és törlés hatására is csökkenhet. Ebben az esetben formázza újra az SDkártyát (☞ 78. oldal). • Felvétel előtt ajánlott formázni a hangrögzítőben a rögzítési adathordozót.
▌ Több mint 2 GB adat rögzítése lineáris PCM formátumban Lineáris PCM formátumú rögzítéskor a felvétel akkor is folytatódik, ha egy fájl mérete meghaladja a 2 GB-ot. • A készülék 2 GB-onként új fájlba menti az adatokat. Lejátszás alatt a készülék ezeket több fájlként kezeli. • Amennyiben a mappában a 999. fájl meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel leáll.
▌ Felvétellel kapcsolatos beállítások [Mic Gain] (☞ 66. oldal)
Beállítja a felvételi érzékenységet.
[Limiter] (☞ 66. oldal)
Felvétel közben átvált a korrekciós módok között a hangbemenetnek megfelelően.
[Rec Format] (☞ 66. oldal)
Az egyes rögzítési formátumok rögzítési sűrűségét állítja be.
[Low Cut Filter] (☞ 67. oldal)
[Plug-in Power] (☞ 67. oldal) [Mic Select]* (☞ 67. oldal) [Pre-Recording] (☞ 68. oldal) [Rec Monitor] (☞ 68. oldal) [Smart Time] (☞ 68. oldal)
HU
32
[Metronome] (☞ 68. oldal) * Csak LS-14 esetén
A funkció használatával csökkenthető a légkondicionálók és a projektorok vagy egyéb berendezések működéséből származó zaj. A MIC aljzathoz csatlakoztatott külső mikrofontól függően válassza ki, hogy a kívánja-e használni az áramellátási funkciót. Kiválaszthatja, hogy a beépített központi mikrofon be legyen-e kapcsolva. Az előzetes rögzítéssel a felvétel gomb megnyomása előtt legfeljebb 2 másodperccel korábban kezdheti el a felvételt. Kiválaszthatja, hogy a rögzített hangot kivezeti-e az EAR aljzaton. Beállíthatja az időt a [SMART] módban végzett automatikus beállításhoz. A metronómot ritmussegítőként használhatja a felvételkészítés során.
Felvétel ▌ Szünet
▌ A felvétel hallgatása rögzítés közben
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg a REC (s) vagy PLAY (`) gombot.
Ha a felvételt azután kezdi meg, hogy az EAR aljzaton keresztül fülhallgatót csatlakoztatott a hangrögzítőhöz, a felvett hangot folyamatosan hallgathatja. A fülhallgatón keresztül hallható hang erőssége a + vagy − gombbal módosítható.
Felvétel
Csatlakoztassa a fülhallgatót a hangrögzítő EAR aljzatába.
2
• A felvétel elindítását követően a fülhallgatón keresztül hallhatja a hangot, amit éppen felvesz.
• [G] jelzés jelenik meg a kijelzőn. • A hangrögzítő leáll, ha 60 percnél hosszabb ideig van szüneteltetve.
Az EAR aljzatba
Felvétel újraindítása Nyomja meg újra a REC (s) vagy PLAY (`) gombot. • A felvétel a megszakítás helyétől indul újra.
Megjegyzések • Nem vezérelheti a felvétel hangerejét a hangerő gombbal. • A halláskárosodás megelőzése érdekében csökkentse a hangerőt, mielőtt a fülébe helyezné a fülhallgatót. • A fülhallgatót ne helyezze túl közel a mikrofonhoz, mivel ez interferenciát okozhat. • Ha a felvétel közben a külső hangszóró van csatlakoztatva a készülékhez, fennáll a visszacsatolás veszélye. A rögzítés alatt ajánlott a hangot fülhallgatón hallgatni, vagy a felvétel közben állítsa a [Rec Monitor] beállítást [Off] értékűre (☞ 68. oldal).
HU
33
Felvétel Fájl szétválasztása felvétel közben
2
A fájlokat felvétel közben is szétválaszthatja. Ez fontos például akkor, amikor különböző fájlokat szeretne készíteni egy koncert bizonyos részeihez.
1
Annál a pontnál, ahol szét szeretné választani a fájlt, nyomja meg az F2 (DIVIDE) gombot. • A felvétel megszakítás nélkül folytatódik.
Felvétel
2
1
2 A • Kérjük, állítsa be előre a [Rec Format] elemet a [PCM] lehetőségre (☞ 66. oldal). • A [RECORDER] mappában tárolható fájlok maximális száma 999. Ha már több mint 998 fájl van a mappában, a fájl szétválasztás nem lehetséges. Ha már elérte a határértéket, számolja ki, hogy hány alkalommal fogja szétválasztani a fájlt, és a hely felszabadításához előzetesen törölje azokat a fájlokat, amelyekre nincs szüksége (☞ 61. oldal) vagy helyezze át azokat más mappákba (☞ 48. oldal). • Rákeverés közben nem választhat szét fájlt.
HU
34
Nyomja meg a STOP/w (4) gombot a felvétel leállításához.
Felvétel A rákeverés funkció használata A rákeverés funkcióval hangot keverhet a fájlra annak meghallgatása közben. A rögzített fájlt a készülék más néven tárolja. Ez akkor hasznos, ha dalt ír vagy hangszeren gyakorol.
3
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a hangrögzítő EAR aljzatához. •
A fájl, amelyre sávot kíván rákeverni az EAR aljzaton keresztül hallgatható.
2 Felvétel
4
Az EAR aljzatba
6 5
7 • Állítsa a [Rec Monitor] beállítást [On] értékűre (☞ 68. oldal).
A A rákeverés funkció használata esetén a következő feltételeknek kell megfelelni:
4
• Válasszon ki olyan (.wav) fájlt a lejátszáshoz, amelynek a formátuma [PCM 44.1kHz/16bit] (☞ 25. oldal, 60. oldal). • A [Rec Format] elemet állítsa a [PCM 44.1kHz/16bit] lehetőségre (☞ 66. oldal).
1 2
Csúsztassa a Módválasztó tárcsát [QUICK] vagy [MANUAL] állásba (☞ 28. oldal, 30. oldal).
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a F3 (OVER DUB) gombot. • Ha a Módválasztó tárcsa beállítása [QUICK], a felvétel és a lejátszás egyszerre indul el. Folytassa a 7. lépéssel. • Ha a Módválasztó tárcsa beállítása [MANUAL], először a lejátszás egyszerre indul el.
a
• Ez a funkció nem engedélyezett, amikor a Módválasztó tárcsa beállítása [SMART].
Válassza ki azt a fájlt, amelyre rá szeretne keverni (☞ 25. oldal).
a Rákeverés
HU
35
Felvétel
5
A felvételi jelszint beállításához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot. •
2 Felvétel
A felvételi jelszintet a 9 vagy 0 gomb használatával állíthatja be, a lejátszáskor használt hangerőszinttől függően.
A metronóm funkció használata A metronóm hasznos ritmussegítő, és használható a felvételkészítés során.
2
6 7
Nyomja meg a REC (s) gombot a felvétel elindításához. • A lejátszás a fájl elejéről indul újra. Ekkor a felvétel is elindul.
Nyomja meg a STOP/w (4) gombot a felvétel leállításához.
1 2
• Állítsa a [Rec Monitor] beállítást [On] értékűre (☞ 68. oldal).
Felvétel vagy szünet közben nyomja meg az F1 (METRONOME) gombot. • Kapcsolja KI vagy BE a metronómot az F1 (METRONOME) gomb megnyomásával.
Megjegyzések • Amikor az eredeti fájl lejátszása befejeződik, a rákeverés is befejeződik. • Az [OVER DUB] funkció használatakor a következő funkciók nem használhatók. • [DIVIDE] (☞ 34. oldal) • [Pre-Recording] (☞ 68. oldal) • [Metronome] (☞ 68. oldal)
A metronóm funkció beállítása (☞ 68. oldal).
a
a Metronóm •
HU
36
A metronóm az aktuális beállításokkal működik. A metronóm hangja nem lesz rögzítve. • A LED jelzés világítani kezd a hangrögzítőn a metronóm ütemére.
Felvétel Megjegyzések • A metronóm hangját a rendszer az EAR aljzatra küldi. A metronóm hangját a fülhallgatón keresztül hallgathatja. • Amikor a [Rec Monitor] beállítás [Off], a metronóm hangja nem lesz hallható.
1 2 0 3 2 4 1
Felvétel
Az ezzel a hangrögzítővel felvett fájlokhoz automatikusan jönnek létre a fájlnevek.
2
_ 0 0 0 1 .W A V 2
3
1 Időbélyeg: 2012.03.24
2 Fájlszám: A fájlszám hozzárendelése folyamatosan történik, a kiválasztott rögzítési adathordozón végzett változtatásoktól függetlenül.
3 Kiterjesztés: Ez a hangrögzítővel végzett felvétel során használt rögzítési formátumot jelző fájlnévkiterjesztés. • Lineáris PCM formátum .WAV • MP3 formátum .MP3
HU
37
Felvétel Felvétel külső mikrofon vagy más eszköz használatával 2 Felvétel
Lehetőség van külső mikrofon és egyéb eszköz csatlakoztatására, és a hang ezeken keresztül végzett felvételére. A csatlakoztatást az alábbiak szerint végezze el, a használni kívánt eszköznek megfelelő módon. • A felvétel rögzítése közben ne csatlakoztasson/ húzzon ki eszközöket a készülék csatlakozó aljzatából.
▌ Felvétel külső mikrofon használatával A külső mikrofont csatlakoztassa a készülék MIC aljzatába.
A MIC aljzatba
• Használható külső mikrofonok (opcionális) (☞ 94. oldal).
HU
38
Megjegyzések • Ha a MIC csatlakozó aljzaton keresztül egy külső mikrofont csatlakoztat a készülékhez, a beépített mikrofon nem működik. • Az áramellátást igénylő mikrofonok is használhatók. • Ha külső monó mikrofont használ, amikor a [Rec Format] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít (☞ 66. oldal). • Ha külső sztereó mikrofont használ, amikor a [Rec Format] beállítása monó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít (☞ 66. oldal). • Külső mikrofonnal való rögzítéshez csatlakoztassa azt a MIC aljzathoz. Ha a LINE IN aljzathoz csatlakoztatja, a hangrögzítő nem rögzíti megfelelően a hangot. • Amennyiben a MIC aljzatot és a LINE IN aljzatot egyszerre használja, a LINE IN aljzat élvez elsőbbséget.
Felvétel ▌ A hangrögzítő hangjának rögzítése más eszközökkel
Úgy is rögzíthet hangot, ha a KA334 kábel (opcionális) használatával összeköti egy másik eszköz kimeneti csatlakozóját (fülhallgató aljzatát) és a készülék LINE IN aljzatát.
Úgy rögzítheti a hangrögzítő hangját, hogy a KA333 kábel (opcionális) használatával összeköti egy másik eszköz bemeneti csatlakozóját (mikrofon aljzat) és a készülék EAR aljzatát.
A LINE IN
2 Felvétel
▌ Más eszközök hangjának rögzítése ezzel a hangrögzítővel
Az EAR aljzatba aljzatba Más eszköz hangkimenetébe
Más eszköz hangbemenetébe
Megjegyzések • Ha a készülékkel a felvételi szint (☞ 31. oldal) beállítása után sem képes tiszta felvételeket rögzíteni, akkor előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz kimeneti jelszintje túl magas vagy túl alacsony. Külső eszközök csatlakoztatásakor készítsen próbafelvételt, majd állítsa be a külső eszközök kimeneti jelszintjét. • Egy másik készülék hangjának rögzítéséhez csatlakoztassa azt a LINE IN aljzathoz. Ha a MIC aljzathoz csatlakoztatja, a hang torzulni fog, és a hang nem rögzül megfelelően.
HU
39
Lejátszás Lejátszás A hangrögzítő WAV és MP3 formátumú fájlok lejátszására képes. A más eszközzel rögzített fájlokat csak akkor lehet lejátszani, ha átviszi (átmásolja) azokat a számítógépről.
3 Lejátszás
2 4
3
1 2
4
Válassza ki a lejátszani kívánt fájlt az azt tartalmazó mappából (☞ 25. oldal). Nyomja meg a PLAY (`) gombot a lejátszás megkezdéséhez. • [E] jelenik meg a kijelzőn.
a b c
HU
40
3
d
e
a Fájl neve, Mappa neve b Eltelt lejátszási idő c Lejátszási pozíciót jelző sáv d Fájl hossza e Hangerő
A hangerő beállításához nyomja meg a + vagy − gombot. • A hangerő a [00] és [30] közötti tartományban állítható.
A lejátszás tetszés szerinti megállításához nyomja meg a STOP/w (4) gombot. • [F] jel jelenik meg a kijelzőn. • A gomb megnyomásakor a fájl lejátszása megáll.
Lejátszás ▌ Lejátszással kapcsolatos beállítások [Play Mode] (☞ 70. oldal)
▌ Előretekerés
Kiválaszthatja a kívánt lejátszási módot és az ismételt lejátszást.
[Skip Space] (☞ 70. oldal) Beállítható az ugrás időköze.
3 A lejátszás meghallgatásához fülhallgatót csatlakoztathat a készülék EAR aljzatára. • Fülhallgató használata esetén a készülék hangszórója kikapcsol.
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 gombot.
Lejátszás
▌ Lejátszás fülhallgatón keresztül
• [I] jelenik meg a kijelzőn. • A 9 gomb elengedésekor leáll az előretekerés. Nyomja meg a PLAY (`) gombot a lejátszás a folytatásához az előretekerés leállítási helyétől. Az EAR aljzatba
Megjegyzések • A halláskárosodás megelőzése érdekében csökkentse a hangerőt, mielőtt a fülébe helyezné a fülhallgatót. • Fülhallgató használatakor ne hangosítsa fel a készüléket túlzottan. A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 gombot. • A 9 gomb elengedésekor a hangrögzítő folytatja a szokványos lejátszást. • Ha a fájlban indexjel vagy ideiglenes jel van, a hangrögzítő annak helyén megáll (☞ 44. oldal). • Ha a fájl végéhez ér, a készülék leáll. Nyomja tovább a 9 gombot az előretekerés folytatásához a következő fájl elejétől.
HU
41
Lejátszás ▌ Visszatekerés
▌ A fájl elejének megkeresése
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 0 gombot.
Amikor a készülék lejátszás vagy leállítás módban van, nyomja meg a 9 gombot.
• [J] jelenik meg a kijelzőn. • A 0 gomb elengedésekor leáll a visszatekerés. Nyomja meg a PLAY (`) gombot a lejátszás a folytatásához a visszatekerés leállítási helyétől.
• A készülék a következő fájl elejére ugrik.
3 Lejátszás
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 0 gombot. • A 0 gomb elengedésekor a hangrögzítő folytatja a szokványos lejátszást. • Ha a fájlban indexjel vagy ideiglenes jel van, a hangrögzítő annak helyén megáll (☞ 44. oldal). • Ha a fájl elejéhez ér, a készülék leáll. Nyomja tovább a 0 gombot folyamatosan a visszatekerés folytatásához az előző fájl végétől.
HU
42
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg a 0 gombot. • A készülék az aktuális fájl elejére ugrik.
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a 0 gombot. • A készülék az előző fájl elejére ugrik. Ha a készülék egy fájl közepénél áll, visszatér a fájl elejéhez.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg kétszer a 0 gombot. • A készülék az előző fájl elejére ugrik.
Lejátszás Megjegyzések
A lejátszás sebességének megváltoztatása A hangszínt a készülék automatikusan, digitálisan állítja be a hang módosítása nélkül, így az természetesnek hangzik.
3 Lejátszás
• Amikor lejátszás során a fájl elejére ugrik, a hangrögzítő az indexjel vagy ideiglenes jel helyén is megáll. A készülék átugorja az indexjeleket és az ideiglenes jeleket, amikor leállított módban végzi el a műveletet (☞ 44. oldal). • Amikor a [Skip Space] beállítása nem [File Skip], a hangrögzítő a megadott idővel előreugrik/visszateker, majd elkezdi a lejátszást (☞ 70. oldal).
▌ Zenefájlok Abban az esetben, ha a hangrögzítő nem tudja lejátszani a készülékre másolt zenefájlokat, ellenőrizze, hogy a mintavételi szint és a bitsűrűség a lejátszásra alkalmas tartományon belül van-e. Az alábbi táblázatban találja azokat a mintavételi szinteket és a bitsűrűségeket, amelyeket a készülék képes lejátszani. Fájlformátum WAV formátum
MP3 formátum
Mintavétel gyakorisága
Bitsűrűség
44,1 kHz, 48,0 kHz
16 bit
88,2 kHz, 96,0 kHz
24 bit
MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
8 kbps – 320 kbps
• Előfordulhat, hogy a készülék a változó bitsűrűségű MP3-fájlokat nem megfelelően játssza le. • A WAV-fájlok közül ez a készülék csak a lineáris PCM formátumú WAV-fájlokat tudja lejátszani. Az ettől eltérő formátumú WAV-fájlok lejátszása nem lehetséges. • Annak ellenére, hogy egy adott fájl formátuma megfelelő a készüléken való lejátszáshoz, a készülék nem minden kódolót támogat.
2
1 2
1, 3
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a + vagy − gombot a lejátszási sebesség kiválasztásához.
HU
43
Lejátszás
3
Nyomja meg az OK gombot.
a
3 Lejátszás
a Lejátszási sebesség jelzése • A megváltoztatott lejátszási sebesség a lejátszás leállítása esetén is megmarad. A következő lejátszás az adott sebességgel történik.
Indexjel vagy ideiglenes jel beállítása Ha indexjeleket és ideiglenes jeleket helyeztek el a fájlokban, akkor gyorsan megkeresheti a meghallgatni kívánt helyet a gyors előretekerés vagy gyors visszatekerés módban, illetve a fájl léptetésekor. Az indexjelek csak az Olympus hangrögzítőkkel készített fájlokra helyezhetők el, de használhatók olyan jelek is, amelyek ideiglenesen megjelölik a kívánt helyeket.
1
Megjegyzés • A lassú lejátszás és gyors lejátszás módokban a szokványos lejátszáshoz hasonlóan leállíthatja a lejátszást, megállíthat egy fájlt, vagy index-, illetve ideiglenes jelet illeszthet be.
1
Amikor a készülék felvétel vagy lejátszás módban van, nyomja meg a F3 (INDEX) gombot. • Megjelenik egy szám a kijelzőn, és a készülék elhelyez egy indexjelet vagy ideiglenes jelet a fájlban.
HU
44
Lejátszás • Még az indexjel vagy ideiglenes jel fájlba helyezése után is folytatódik a felvétel vagy lejátszás, így más helyekre is ugyanígy helyezhet indexjeleket vagy ideiglenes jeleket.
▌ Indexjel vagy ideiglenes jel törlése
2
3
Olyan fájl lejátszása, amely a törölni kívánt indexjeleket vagy ideiglenes jeleket tartalmazza. Nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot a törölni kívánt indexjel vagy ideiglenes jel kiválasztásához.
Megjegyzések • Az ideiglenes jelek nem maradnak meg a fájlban, ezért ha másik fájlra ugrik vagy ha a hangrögzítőt számítógéphez csatlakoztatja, a készülék automatikusan törli ezeket a jeleket. • Legfeljebb 99 indexjel és ideiglenes jel helyezhető el egy fájlon belül. Ha 99-nél több indexjelet vagy ideiglenes jelet próbál meg elhelyezni. [No more can be set] üzenet jelenik meg az indexjelek esetében is, és a [No more can be set] üzenet jelenik meg az ideiglenes jelek esetében. • Az index- vagy ideiglenes jelek nem állíthatók be vagy nem törölhetők a zárolt fájlokban (☞ 51. oldal).
3 Lejátszás
1
• A készülék törli az indexjelet vagy ideiglenes jelet. • A törölt indexjel vagy ideiglenes jel után következő indexjelek vagy ideiglenes jelek száma automatikusan 1-gyel csökken.
Nyomja meg az ERASE gombot, amikor az indexjel vagy ideiglenes jel száma körülbelül 2 másodpercig megjelenik a kijelzőn.
HU
45
Lejátszás A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egy adott fájl egy részét többször meghallgathassa.
3 Lejátszás
2, 3
3
• Amikor az [y] jelenik meg, az adott rész végének kereséséhez a normál módhoz hasonlóan használhatja a gyors előretekerést, a visszatekerést vagy a lejátszási sebesség módosítását (☞ 41. oldal, 43. oldal). • Ha a hangrögzítő a fájl végére ér, mialatt az [y] jelzés látható, a [z] pont lesz a fájl vége, és a többszöri lejátszás elindul.
Nyomja meg ismét az F1 (A-B) gombot azon a helyen, ahol be kívánja fejezni a szakasz többszöri lejátszását. • A készülék folyamatosan ismétli az adott rész lejátszását, amíg a többszöri lejátszás funkció érvényben van.
1 2
Válassza ki azt a fájlt, amelynek egy részét többször is meg kívánja hallgatni, majd indítsa el a lejátszást. Nyomja meg az F1 (A-B) gombot annál a pozíciónál, ahonnan a többszöri lejátszást kezdeni kívánja.
Megjegyzés • A normál lejátszási módhoz hasonlóan a lejátszás sebessége a szakasz többszöri lejátszásakor is módosítható (☞ 43. oldal). Ha indexjelet vagy ideiglenes jelet állít be vagy távolít el az adott szakasz ismétlődő lejátszása során, a többszöri lejátszás megszakad, és a hangrögzítő visszatér a normál lejátszási módba (☞ 44. oldal).
HU
46
Lejátszás ▌ A többszöri lejátszás funkció kikapcsolása
a
3 b
Lejátszás
c d
A következő gombok bármelyikének megnyomása esetén kikapcsol a többszöri lejátszás funkció. a Nyomja meg az F1 (CANCEL) gombot Az F1 (CANCEL) gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszási funkció kikapcsol, és a készülék visszaáll normál lejátszási módba.
b Nyomja meg a STOP/w (4) gombot A STOP/w (4) gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a lejátszás megáll.
c Nyomja meg a 9 gombot A 9 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a készülék a következő fájl elejére ugrik.
d Nyomja meg a 0 gombot A 0 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a készülék az aktuális fájl elejére ugrik.
HU
47
Fájlkezelés [OPTION] szerkesztés ▌ Rögzített fájlok opciói [Move/Copy] [File Lock] (☞ 51. oldal)
4 [OPTION] szerkesztés
[File Divide]*1 (☞ 54. oldal) [Partial Erase]*1 (☞ 56. oldal) [Trimming]*1 *2 (☞ 58. oldal)
[Property] (☞ 60. oldal)
A memóriák között is mozgathatók vagy másolhatók a fájlok. A fájlok zárolása megakadályozza a fontos adatok véletlen törlését. Csak az ezzel a hangrögzítővel felvett fájlok választhatók szét. A fájlok szükségtelen részei törölhetők. Csak az ezzel a hangrögzítővel felvett PCMfájlok törölhetők részlegesen. Levághatja a fájl egy részét, és új fájlként mentheti el azt. Csak az ezzel a hangrögzítővel felvett PCM-fájlok vághatók le. [Name] (Fájlnév), [Date] (Időbélyegző), [Size] (Fájlméret), [Bit Rate] (Fájlformátum) [File Lock] (Fájlvédelem)
*1 Ez a funkció nem érhető el, ha a Fájlokat felsoroló képernyő megjelenik. *2 Csak LS-14 esetén
Megjegyzés • A hangrögzítő leáll, ha menübeállítások közben 3 percig nem végez műveletet, és nem állítja be a kiválasztott elemet.
HU
48
Fájlok mozgatása/másolása [Move/Copy] A belső memóriába vagy SD-kártyára mentett fájlok a memórián belül mozgathatók vagy másolhatók. A memóriák között is mozgathatók vagy másolhatók a fájlok. Egy kiválasztott fájlt vagy több fájlt szerkeszthet.
2, 10
3, 5 , 7 ,9
1
11
4 ,6 , 8
Először válassza ki a másolni/ áthelyezni kívánt fájlt vagy a fájlt tartalmazó mappát (☞ 25. oldal).
[OPTION] szerkesztés
2
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az F2 (OPTION) gombot. • Az [OPTION] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
4 5
Nyomja meg a + vagy − gombot az [Move/Copy]
7 Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az OK gombot. Amennyiben belépett az [OPTION] képernyőre a Fájl képernyőről: • A kiválasztott fájl áthelyezése vagy másolása. Folytassa a 9. lépéssel. Amennyiben belépett az [OPTION] képernyőre a Fájlokat felsoroló képernyőről: • Több fájl áthelyezése vagy másolása. Folytassa a 7. lépéssel.
4 [OPTION] szerkesztés
3
6
[Move to memory]: Fájl mozgatása a belső memóriából vagy SD-kártyáról a belső memória egy másik mappájába. [Copy to memory]: Fájl másolása a belső memóriából vagy SD-kártyáról a belső memória egy másik mappájába. [Move to SD]: Fájl mozgatása a belső memóriából vagy SD-kártyáról az SD-kártya egy másik mappájába. [Copy to SD]: Fájl másolása a belső memóriából vagy SD-kártyáról az SD-kártya egy másik mappájába.
Nyomja meg a + vagy a − gombot a mozgatni vagy másolni kívánt fájlok számának kiválasztásához.
Nyomja meg a + vagy − gombot azon hely kiválasztásához, ahová a fájlt helyezni vagy másolni szeretné.
[One file]: Csak a megadott fájl kiválasztása. [Selected files]: Több fájl kiválasztása. [All files]: A mappában lévő összes fájl kiválasztása.
HU
49
[OPTION] szerkesztés
8
Nyomja meg az OK gombot a megfelelő beállításra való ugráshoz.
9
Nyomja meg a + vagy − gombot azon mappa kiválasztásához, ahová a fájlt helyezni vagy másolni szeretné.
4 A [One file] kiválasztása esetén: 1 Nyomja meg a + vagy a − gombot a mozgatni vagy másolni kívánt fájl kiválasztásához.
4 [OPTION] szerkesztés
2 A fájl kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
4 A [Selected files] kiválasztása esetén: 1 Nyomja meg a + vagy a − gombot a mozgatni vagy másolni kívánt fájl(ok) kiválasztásához. 2 Nyomja meg az OK gombot a kiválasztott fájl(ok) ellenőrzéséhez.
10
Nyomja meg az F2 (GO) gombot. • Ha a [Moving!] vagy a [Copying!] üzenet jelenik meg a kijelzőn, elkezdődik a fájl mozgatása vagy másolása. A folyamat alatt százalékos értékként látható a folyamat állapota.
3 Az 1 és 2 lépést az összes mozgatni/ másolni kívánt fájl kiválasztásáig ismételje, majd nyomja meg az F2 (GO) gombot.
4 Az [All files] kiválasztása esetén: HU
50
Amikor az [All files] lehetőséget választja, a mappában lévő összes fájlt automatikusan kijelöli, és a hangrögzítő a [Destination] képernyőre ugrik.
• A folyamat akkor fejeződik be, amikor megjelenik a [File divide completed] vagy [File copy completed] üzenet.
[OPTION] szerkesztés
11
Az [OPTION] képernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot.
Egy fájl védelme [File Lock] A fájlok zárolása megakadályozza a fontos adatok véletlen törlését. A zárolt fájlok a mappában található összes fájl törlése esetén sem törlődnek (☞ 62. oldal). Egy kiválasztott fájlt vagy több fájlt szerkeszthet.
Megjegyzések
2
3, 5 , 7
1 2
9
4
4 ,6 , 8
[OPTION] szerkesztés
• A hangrögzítő nem képes rögzíteni, ha a memória kapacitása elégtelen. • Amennyiben az áthelyezési vagy a másolási célmappában található fájlok száma több mint 999, nem helyezhet át vagy másolhat fájlokat. • Ne távolítsa el az akkumulátort a mozgatás vagy másolás közben. Ez az adatok sérülését okozhatja. • A fájlok ugyanabba a mappába nem mozgathatók vagy másolhatók. • Ha a mozgatás vagy másolás közben megszakítja a műveletet, csak azok a fájlok lesznek az új helyre mentve, amelyeken a mozgatási vagy másolási folyamat már befejeződött. Az összes többi fájl mozgatási vagy másolási folyamata megszakad. • A zárolt fájlok a mozgatást és másolást követően is zároltak maradnak.
Először válassza ki a védelemmel ellátni kívánt fájlt vagy a fájlt tartalmazó mappát (☞25. oldal). Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az F2 (OPTION) gombot. • Az [OPTION] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
HU
51
[OPTION] szerkesztés
3
Nyomja meg a + vagy − gombot az [File Lock].
6
Nyomja meg az OK gombot a megfelelő beállításra való ugráshoz. 4 A [One file] kiválasztása esetén: 1 Nyomja meg az + vagy − gombot a védelemmel ellátni kívánt fájl kiválasztásához.
4 [OPTION] szerkesztés
4 5
HU
52
Nyomja meg az OK gombot. Amennyiben belépett az [OPTION] képernyőre a Fájl képernyőről: • A kiválasztott fájl védelme. Folytassa a 7. lépéssel. Amennyiben belépett az [OPTION] képernyőre a Fájlokat felsoroló képernyőről: • Több fájl védelme. Folytassa a 5. lépéssel.
Nyomja meg a + vagy − gombot a védelemmel ellátni kívánt fájlok kiválasztásához.
[One file]: Csak a megadott fájl kiválasztása. [Selected files]: Több fájl kiválasztása. [All files]: A mappában lévő összes fájl kiválasztása.
2 A fájl kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
4 A [Selected files] kiválasztása esetén: 1 Nyomja meg az + vagy − gombot a védelemmel ellátni kívánt fájlok kiválasztásához. 2 Nyomja meg az OK gombot a kiválasztott fájlok ellenőrzéséhez.
3 Az 1 és 2 lépést az összes védelemmel ellátni kívánt fájl kiválasztásáig ismételje, majd nyomja meg az F2 (GO) gombot.
4 Az [All files] kiválasztása esetén: Amikor az [All files] lehetőséget választja, a mappában lévő összes fájlt automatikusan kijelöli, és a hangrögzítő a [Destination] képernyőre ugrik.
[OPTION] szerkesztés
7
Nyomja meg a + vagy a – gombot az [On] vagy az [Off] beállítás kiválasztásához.
9
Az [OPTION] képernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot. Fájlokat felsoroló képernyő
a
4
8
[On]: Zárolja a fájlt, és megakadályozza annak törlését. [Off]: Feloldja a fájl zárolását, és lehetővé teszi annak törlését.
[OPTION] szerkesztés
a Fájl zárolása
Nyomja meg az OK gombot a beállítás elvégzéséhez. • Ha az F1 (BACK) gombot megnyomja, viszont az OK gombot nem, akkor a beállítások nem lesznek végrehajtva, és a készülék az [OPTION] képernyőre lép.
HU
53
[OPTION] szerkesztés Fájl szétválasztása [File Divide] A nagy méretű és hosszú felvételi idejű fájlok szétválaszthatók, hogy könnyebben kezelhetők és szerkeszthetők legyenek.
4
2, 6
[OPTION] szerkesztés
9 5 7 3
4 ,8
A • Csak az ezzel a hangrögzítővel felvett fájlok választhatók szét. • Ez a funkció nem érhető el, ha a Fájlokat felsoroló képernyő megjelenik.
1 2 HU
54
3
4 5 6
Nyomja meg a + vagy − gombot az [File Divide].
Nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a PLAY (`) gombot, és játssza le a fájlt addig a pozícióig, ahol szét szeretné választani. • Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 vagy 0 gombot a gyors előretekeréshez vagy visszatekeréshez. • Hasznos lehet előre megjelölni a szétválasztási pozíciót egy indexjel beállításával.
Azon a ponton, ahol szét szeretné választani a fájlt, nyomja meg az F2 (DIVIDE) gombot.
Válassza ki a szétválasztani kívánt fájlt. Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az F2 (OPTION) gombot. • Az [OPTION] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
• Ha az F1 (BACK) gombot megnyomja, viszont az OK gombot nem, akkor a beállítások nem lesznek végrehajtva, és a készülék az [OPTION] képernyőre lép.
[OPTION] szerkesztés
7
Nyomja meg az OK gombot. • [A [Dividing!] üzenet jelenik meg, és a fájl szétválasztása megkezdődik. A fájl szétválasztása akkor fejeződik be, amikor megjelenik a [File divide completed] üzenet.
9
Megjegyzések • [File Divide] lehetőség csak a fájlokat megjelenítő képernyőről érhető el. • A hangrögzítő nem képes szétválasztani a fájlokat, ha a mappában található fájlok száma meghaladja a 999-et. • A zárolt fájlok nem választhatók szét (☞ 51. oldal). • A fájl szétválasztása után a készülék a fájl első részét [File name_1.MP3] névre nevezi át, a fájl másik részének neve pedig [File name_2.mp3]. • Ha egy fájl felvételi ideje rendkívül rövid, akkor sem választható szét, ha MP3 vagy PCM formátumú. • Ne távolítsa el az eleme/akkumulátort fájlok szétválasztása közben. Ez az adatok sérülését okozhatja.
4 [OPTION] szerkesztés
8
Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához.
Az [OPTION] képernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot. HU
55
[OPTION] szerkesztés Fájl részleges törlése [Partial Erase]
3
Nyomja meg a + vagy − gombot az [Partial Erase].
4
Nyomja meg az OK gombot.
A fájlok szükségtelen részei törölhetők.
4 [OPTION] szerkesztés
2, 6 , 7 5 3
10 8
4 ,9
A • Csak az ezzel a hangrögzítővel felvett PCM-fájlok törölhetők részlegesen. • Ez a funkció nem érhető el, ha a Fájlokat felsoroló képernyő megjelenik.
1 2 HU
56
Válassza ki a részlegesen törölni kívánt fájlt. Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az F2 (OPTION) gombot. • Az [OPTION] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
5 6
Nyomja meg újra a PLAY (`) gombot, és játssza le a fájlt addig a pozícióig, ahol a részleges törlést el szeretné kezdeni. • Tekerje előre a fájlt addig a pontig, ahol el szeretné kezdeni a részleges törlést. Ha a fájl hosszú, a 9 gombbal ugorjon a törölni kívánt pozícióra.
Annál a pontnál, ahol el szeretné kezdeni a fájl részleges törlését, nyomja meg az F2 (START) gombot. • A lejátszás az után is folytatódik, hogy megnyomja az F2 (START) gombot. A szokásos módon végezhet gyors előretekerést vagy visszatekerést, és megkeresheti a törölni kívánt rész végét.
[OPTION] szerkesztés
7
Annál a pontnál, ahol be szeretné fejezni a fájl részleges törlését, nyomja meg az F2 (END) gombot újból.
4
a
8
Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához.
9
Nyomja meg az OK gombot.
• A hangrögzítő leállítja a szerkesztett fájl kezdetét.
10
Az [OPTION] képernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot.
[OPTION] szerkesztés
a Ez az a rész, amely törlődni fog.
• A kijelző a [Partial erasing !] üzenetre vált, és elkezdi a részleges törlést. A törlés akkor fejeződik be, amikor megjelenik a [Partial erase completed.] üzenet.
HU
57
[OPTION] szerkesztés Fájl vágása [Trimming] (csak LS-14 esetén)
3
Nyomja meg a + vagy − gombot az [Trimming].
4
Nyomja meg az OK gombot.
A fájl a kívánt részig levágható, majd újból elmenthető.
4 [OPTION] szerkesztés
2, 6 , 7 5 3
10 8
4 ,9
A
5
• Csak az ezzel a hangrögzítővel felvett PCM-fájlok vághatók le. • Ez a funkció nem érhető el, ha a Fájlokat felsoroló képernyő megjelenik.
1 2 HU
58
Válassza ki a levágni kívánt fájlt. Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az F2 (OPTION) gombot. • Az [OPTION] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
Nyomja meg újra a PLAY (`) gombot, és játssza le a fájlt addig a pozícióig, ahol a levágást el szeretné kezdeni. •
6
Tekerje előre a fájlt addig a pontig, ahol el szeretné kezdeni a levágást. Ha a fájl hosszú, a 9 gombbal ugorjon a levágni kívánt pozícióra.
Azon a ponton, ahol el szeretné kezdeni a fájl levágását, nyomja meg az F2 (START) gombot. • A lejátszás az után is folytatódik, hogy megnyomja az F2 (START) gombot. A szokásos módon végezhet gyors előretekerést vagy visszatekerést, és megkeresheti a levágni kívánt rész végét.
[OPTION] szerkesztés
7
Azon a ponton, ahol be szeretné fejezni a fájl levágását, nyomja meg újból az F2 (END) gombot.
4
a
8
Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához.
• A hangrögzítő leállítja a szerkesztett fájl kezdetét.
10
[OPTION] szerkesztés
a Ez az a rész, amely törlődni fog.
Az [OPTION] képernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot.
Megjegyzés • Ha egy fájl felvételi ideje rendkívül rövid, akkor sem vágható le, ha PCM-fájl.
9
Nyomja meg az OK gombot. • A kijelzőn a [Trimming !] üzenet jelenik meg, és a levágás megkezdődik. A levágásnak akkor van vége, ha megjelenik a [Trimming completed.] üzenet.
HU
59
[OPTION] szerkesztés Memóriában található fájl megerősítése [Property]
4
• A [Property] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
A fájlokkal kapcsolatos információk megtekinthetők a menüképernyőn.
2
4 [OPTION] szerkesztés
3
1 2 3
6
4 ,5 • [Name] (Fájlnév), a [Date] (Időbélyegző), a [Size] (Fájlméret) és a [Bit Rate]* (Fájlformátum) és [File Lock] (Fájlvédelem) megjelenik a kijelzőn. * Amikor lineáris PCM formátumú fájl van kijelölve, a [Bit Rate] terület a mintavételi frekvenciát és a bitsűrűséget jeleníti meg.
Válassza ki azt a mappát, amely fájlsorrendjét módosítani kívánja (☞ 25. oldal). Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg az F2 (OPTION) gombot. • Az [OPTION] képernyő jelenik meg a kijelzőn.
Nyomja meg a + vagy − gombot az [Property].
5 6
HU
60
Nyomja meg az OK gombot.
Az adatok megtekintését követően nyomja meg az OK gombot a kilépéshez a [Property] képernyőből. Az [OPTION] képernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot.
Törlés Fájl törlése A kiválasztott fájlok egyenként törölhetők a mappából.
3
Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához.
3 4
2
1 2
Válassza ki a törölni kívánt fájlt (☞ 25. oldal).
4
Nyomja meg az OK gombot.
Törlés
4 • A kijelzőn az [Erasing!] üzenet jelenik meg, és a törlés megkezdődik. • [A fájl törlését követően az [Erased] üzenet jelenik meg a kijelzőn. A készülék automatikusan új számokat rendel a fájlokhoz.
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő képernyőn leállítás módban van, nyomja meg az ERASE gombot.
• Ha nem választ műveletet 8 másodpercen belül, a hangrögzítő visszaáll leállítás módba.
HU
61
Törlés Több fájl törlése egyszerre
3
Nyomja meg a + vagy − gombot az [Selected files] vagy [All files].
7 8
4 Törlés
3, 5
1 2
4 ,6 , 2
9
Válassza ki azt a mappát, ahová a törölni kívánt fájlt mentette (☞ 25. oldal).
4 5
• Ha nem választ műveletet 8 másodpercen belül, a hangrögzítő visszaáll leállítás módba.
62
Nyomja meg az OK gombot. • Ha az [All files] lehetőséget választotta, folytassa a műveletet a 8. lépéssel.
A törölni kívánt fájl kiválasztásához nyomja meg a + vagy − gombot.
Nyomja meg az ERASE gombot a fájlokat felsoroló képernyőn.
6 HU
[Selected files]: Több kiválasztott fájl törlése. [All files]: Egy mappában lévő összes fájl törlése.
7
Nyomja meg az OK gombot. • Ismételje meg az 5. és 6. lépést a törölni kívánt fájlok kiválasztásához.
Nyomja meg az F2 (GO) gombot.
Törlés
8
Nyomja meg az OK gombot. • A kijelzőn az [Erasing!] üzenet jelenik meg, és a törlés megkezdődik. • [A fájl törlését követően az [Erased] üzenet jelenik meg a kijelzőn. A készülék automatikusan új számokat rendel a fájlokhoz.
Megjegyzések • A törölt fájlt már nem lehet visszaállítani. Kellő gondossággal járjon el, mielőtt törölne. • Ha SD-kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Internal Memory] vagy [SD Card] beállítását (☞ 23. oldal, 72. oldal). • A zárolt és az írásvédett fájlok nem törölhetők (☞ 51. oldal). • Ha az SD-kártya írásvédett állapotú, a kijelzőn megjelenik az [SD Card Locked] üzenet. Amennyiben törölni szeretne egy fájlt, kérjük, szüntesse meg a kártya írásvédelmét (☞ 21. oldal). • Ha olyan fájl található a készüléken, amelyet a hangrögzítő nem ismer fel, a fájl nem kerül törlésre. A fájl törléséhez csatlakoztassa a hangrögzítőt a számítógéphez. • Az elemet vagy az akkumulátort cserélje újra, így biztos lehet abban, hogy az a törlés során nem merül le. Emellett a törlés befejezése 10 másodpercnél is tovább tarthat. Az alábbi műveleteket ne hajtsa végre a törlés során, mivel az adatok megsérülhetnek. 1 A hálózati adapter leválasztása törlés közben. 2 Az akkumulátor eltávolítása törlés közben. 3 Az SD-kártya eltávolítása törlés közben, amikor az [SD card] kiválasztott rögzítési adathordozóként. • A hangrögzítővel nem lehet mappákat törölni.
4 Törlés
9
Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához.
HU
63
Menübeállítások A menübeállítások elvégzése A menüben található elemek különböző területekre csoportosítva jelennek meg, ezért a beállítás érdekében először válassza ki a területet, majd a kívánt elemet. A menüelemeket a következő módon állíthatja be.
2
A beállítani kívánt elemet tartalmazó területre történő ugráshoz nyomja meg a +, −, 9 vagy 0 gombot.
8
5 A menübeállítások elvégzése
2
1
2, 4 , 6 3, 5 , 7
1
3 4
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a MENU gombot.
Nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg az + vagy − gombot a beállítani kívánt elemre való lépéshez.
• A menü megjelenik a képernyőn.
5 HU
64
• A menüelemek beállítása felvétel vagy lejátszás közben is végrehajtható.
Nyomja meg az OK gombot. • A kijelzőn a kiválasztott elem beállítása látható.
A menübeállítások elvégzése
6
A beállítás módosításához nyomja meg a + vagy − gombot.
Megjegyzések • A hangrögzítő leáll, ha menübeállítások közben 3 percig nem végez műveletet, és nem állítja be a kiválasztott elemet. • Ha a menü beállítását felvétel vagy lejátszás közben kísérli meg, és 8 másodpercig egyetlen gombot sem nyom meg, a menübeállítások törlődnek.
▌ A felvétel alatt elérhető menübeállítások Nyomja meg az OK gombot a beállítási folyamat befejezéséhez.
Funkció
Beállítás
[Mic Gain] [Low Cut Filter] [Plug-in Power]
Menübeállítások
[Rec Monitor]
▌ A lejátszás alatt elérhető menübeállítások Funkció
8
• Egy tájékoztató üzenet jelenik meg a képernyőn, hogy megadta a beállítást. • Ha az F1 (BACK) gombot megnyomja, az OK gombot azonban nem, akkor visszavonja a beállítási folyamatot, és visszatér az előző képernyőre.
[Play Mode] [Skip Space]
Beállítás
5 A menübeállítások elvégzése
7
Menübeállítások
A menüképernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot. • Ha felvétel vagy lejátszás közben a menüképernyő nyitva van, és megnyomja az F3 (EXIT) gombot, akkor a felvétel vagy a lejátszás megszakítása nélkül léphet vissza a felvétel vagy a lejátszás képernyőre.
HU
65
A menübeállítások elvégzése , Rec Menu Mikrofon jelerőssége A felvétel érzékenysége a felvétel igényeinek megfelelően állítható be.
5 A menübeállítások elvégzése
[Hi]: Megfelelő a kevés résztvevős értekezletek és szemináriumok felvételéhez. [Mid]: Zenei előadások felvételére alkalmas. [Lo]: Hangos zenei előadások felvételére alkalmas. • Ez a funkció engedélyezett, amikor a Módválasztó tárcsa beállítása [QUICK]. Ha a Módválasztó tárcsa beállítása [SMART]* vagy [MANUAL], állítsa be a felvételi jelszintet a korrekciós funkció segítségével (☞ 31. oldal). • A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal). * [SMART] módban beállíthatja a felvétel jelszintjét, miután beállította a [Smart Time] idejét (☞ 68. oldal).
Korlátozás Váltson az automatikus beállítás funkcióra a felvételhez rendelkezésre álló bemeneti jelszintnek megfelelően. [Music]: Válassza ezt a beállítást a tiszta hangerőhöz. Ez a beállítás zene felvételéhez alkalmas. [Voice]: Válassza ezt a beállítást a hangerő kiegyenlítéséhez. A hang egy előre meghatározott hangerőn rögzíthető a kiegyenlített hangerejű felvételek létrehozása érdekében. Ez a beállítás hang felvételéhez alkalmas. [Off]: Akkor használja ezt a pozíciót, ha a bemeneti szintet a javítási funkció használata nélkül kívánja beállítani. • Ez a funkció engedélyezett, amikor a Módválasztó tárcsa beállítása [SMART] vagy [MANUAL] (☞ 29. oldal, 30. oldal). • Ha a hangbemenet túl hangos, zaj képződhet, még akkor is, ha a [Limiter] elem [Music] vagy [Voice] lehetőségre állított. Emellett bizonyos esetekben a nagy erősségű bemenetet jelző [PEAK] jelzőfény nem világít. Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat előtt készítsen próbafelvételt, és ellenőrizze a hangerőt. • A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
Rögzítési formátum Ez a beállítás a lineáris PCM-formátumnak felel meg, amelyben a CD lemezeknél jobb minőségben rögzíthető hang, illetve az MP3-formátumnak, amely a fájl nagyfokú tömörítése mellett teszi lehetővé a hangrögzítést.
1 HU
66
A rögzítési formátum kiválasztása. [PCM]: Ez egy tömörítetlen hangformátum, amelyet zenei CD-lemezek és hasonló anyagok esetén használnak. [MP3]: Ez a mód az alacsonyabb hangokat helyezi előtérbe. Az ilyen formátumú fájlok kisebbek, mint a PCM-formátumú fájlok.
A menübeállítások elvégzése
2
Válassza ki a rögzítési sűrűséget.
Low Cut Filter A készülék Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) funkciója minimálisra csökkenti az alacsony frekvenciájú hangok hangerejét, így tisztábban rögzíti az emberi hangokat. A funkció használatával csökkenthető a légkondicionálók és a projektorok vagy egyéb berendezések működéséből származó zaj. [300Hz]: Használja ezt a beállítást, amikor nem sikerül elegendő zajcsökkentést elérni a [100Hz] beállítással. [100Hz]: Ez a beállítás csökkenti a légkondicionálók és projektorok által okozott zajt. Beltéri hangrögzítéskor hatékony. [Off]: A Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) funkció letiltása.
Áramellátás funkció: Az áramellátást igénylő külső mikrofonok is használhatók. A hangrögzítőt annak megfelelően állíthatja be, hogy szeretne-e áramellátást biztosítani külső mikrofonok számára, vagy sem. [On]: Ha aktiválja az áramellátási funkciót, akkor a készülék biztosítja a csatlakoztatott külső mikrofon áramellátását. Válassza ezt a beállítást, ha olyan külső mikrofonokat használ, amelyek támogatják ezt a funkciót (☞ 94. oldal). [Off]: Letiltja a funkciót. Válassza ezt a beállítást, ha olyan külső mikrofonokat használ, amelyek nem támogatják ezt a funkciót. • Az áramellátási funkciót állítsa [Off] értékre, ha az nem támogatja a külső mikrofont, mivel fennáll a veszélye annak, hogy a felvétel közben zaj keletkezik
5 A menübeállítások elvégzése
A [PCM]*1 kiválasztása esetén: [96.0 kHz/24 bit] - [44.1 kHz(mono)]*2 Az [MP3] kiválasztása esetén: [320 kbps] - [64 kbps(mono)]*2 *1 A PCM (WAV) formátumban mentett fájlok a BWF (Broadcast Wave Format) formátumnak felelnek, és készülék rögzíti a fájlban az egyes fájlok rögzítésének dátumát és időpontját. *2 Monó felvétel. • Zenei előadás vagy kórus tiszta felvételéhez a [Rec Format] elemet a felvétel elindítása előtt állítsa [mono] beállítástól eltérő értékre. • Ha külső monó mikrofont használ, amikor a [Rec Format] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít. • A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
• A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
Mikrofon választás (csak LS-14 esetén) Kiválaszthatja, hogy a beépített központi mikrofon be legyen-e kapcsolva. [Central Mic ON]: A felvétel 3 mikrofonos módban készül. [Central Mic OFF]: A felvétel csak a beépített sztereó mikrofonok használatával készül. • A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
HU
67
A menübeállítások elvégzése Előzetes rögzítés
5 A menübeállítások elvégzése
Az előzetes rögzítéssel a felvétel gomb tényleges megnyomása előtt legfeljebb 2 másodperccel* korábban kezdheti el a felvételt. Ezzel a funkcióval például egy madárdalt akár 2 másodperccel* korábban kezdhet el rögzíteni, mint amikor a madár dalolni kezdene, még akkor is, ha a felvétel gombot abban a pillanatban nyomja meg, amikor a madár elkezd dalolni. [On]: A hangrögzítéshez legfeljebb 2 másodperccel* azelőtt, hogy megnyomná a felvétel gombot. [Off]: A szokásos felvételkezdéshez. * A felvétel kezdete a [Rec Format] beállításoktól függően változik. • A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
▌ Az előzetes rögzítés engedélyezése Az előzetes rögzítéshez állítsa a [Pre-Recording] elemet az [On] lehetőségre.
A Ez a funkció nem engedélyezett, amikor a Módválasztó tárcsa beállítása [MANUAL].
1 2 HU
68
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a REC (s) gombot. • A hangrögzítő felvétel szüneteltetése módba lép. Viszont folyamatosan rögzíti a környezeti zajokat, és 2 másodpercnyi adatot tárol, amelyet másodpercenként frissít.
Nyomja meg a REC (s) gombot.
• A rögzített adat legfeljebb 2 másodperc korábbi hangot tartalmaz a REC (s) gomb megnyomása előtt. • A [Pre-Recording] funkció használatakor a következő funkciók nem használhatók. • [OVER DUB] (☞ 35. oldal)
Rec Monitor Kiválaszthatja, hogy rögzítés közben a hangot kivezeti-e a fülhallgató (EAR) aljzaton. [On]: A felvétel során a hang fülhallgatón keresztül hallható. A hang ki lesz vezetve az EAR aljzaton. [Off]: A funkció kikapcsolása. A hang nem lesz kivezetve az EAR aljzaton. • Ha a felvétel közben a külső hangszóró van csatlakoztatva a készülékhez, fennáll a visszacsatolás veszélye. A rögzítés alatt ajánlott a hangot fülhallgatón hallgatni, vagy a felvétel közben állítsa a [Rec Monitor] beállítást [Off] értékre.
Intelligens idő A [SMART] módban használandó automatikus beállítási idő beállítása. [10 mp.] [30 mp.] [1 perc]: Az automatikus beállítás idejének beállítása. [Endless]: Az automatikus beállítás addig tart, amíg ki nem hagyja azt.
Metronóm A metronóm hasznos ritmussegítő, és használható a felvételkészítés során. A felvétel szüneteltetése közben is beállíthatja azt. A metronóm hangját a rendszer nem küldi ki a hangszóróra.
1
Válassza ki a metronóm opciókat. [Tempo]: A metronóm ütemének beállítása. [Sound]: A metronóm hangjának beállítása. [Beat]: A metronóm mintájának beállítása. [Volume]: A metronóm hangerejének beállítása.
A menübeállítások elvégzése
2
A beállítások módosítása. A [Tempo] kiválasztása esetén: Adjon meg Tempo sebességet [40] és [250] között.
• A metronóm funkció használatához nyomja meg az F1 (METRONOME) gombot a felvételkészítés közben vagy a felvétel szüneteltetése közben (☞ 36. oldal). • A metronóm hangját a rendszer az EAR aljzatra küldi. A metronóm használatakor csatlakoztassa a fülhallgatót. • A metronóm hangja nem lesz rögzítve. • Amikor a [Rec Monitor] beállítás [Off], a metronóm hangja nem lesz hallható (☞ 68. oldal).
4 Ütemfeltételek és útmutató az ütemtartományhoz A [Beat] kiválasztása esetén: Adjon meg egy ritmusmintát [0] és [9] között.
LARGO
Elnyújtott és lassú
=40 - 59
LARGHETTO
Közepesen lassú
=60 - 65
ADAGIO
Lassú
=66 - 75
ANDANTE
Sétatempó
=76 - 107
MODERATO
Közepesen gyors
=108 - 119
ALLEGRO
Gyors
=120 - 167
PRESTO
Nagyon gyors
=168 - 200
PRESTISSIMO
Nagyon nagyon gyors
=201 - 250
5 A menübeállítások elvégzése
A [Sound] kiválasztása esetén: Hangtípusként adja meg a [Metronome 1] vagy [Metronome 2] lehetőséget.
A [Volume] kiválasztása esetén: Adjon meg egy hangerőt [Volume 1] és [Volume 5] között.
HU
69
A menübeállítások elvégzése - Play Menu Play Mode Kiválaszthatja a hanghoz leginkább megfelelő lejátszási módot.
▌ Válassza ki a lejátszás kívánt tartományát 5 A menübeállítások elvégzése
1 2
Válassza a [Play Area] lehetőséget.
Skip Space Válassza a [File] vagy a [Folder] lehetőséget. [File]: Az aktuális fájl lejátszása után a készülék leáll. [Folder]: A készülék az aktuális mappában található fájlokat játssza le folyamatosan, majd amikor az utolsó fájl végéhez ér, leáll.
▌ Válassza ki a lejátszás kívánt módját
1 2
Válassza a [Repeat] lehetőséget. Válassza az [On] vagy [Off] beállítást. [On]: Beállítja, hogy a lejátszási tartományt a készülék ismételten játssza le. [Off]: Letiltja a lejátszási mód funkciót.
HU
70
• Amikor [File] módban a hangrögzítő a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll az utolsó fájl elején. • Amikor [Folder] módban a hangrögzítő a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll a mappában lévő első fájl elején. • A beállítás megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
Ezzel a funkcióval kissé előre és vissza ugorhat (kihagyhat, illetve visszatekerhet) a lejátszott fájlban. Ez a funkció alkalmas arra, hogy gyorsan másik lejátszási pozícióra ugorjon, vagy ismételten lejátsszon rövid kifejezéseket.
1 2
Válassza a [Forward Skip] vagy a [Reverse Skip] lehetőséget. Állítsa be az ugrás nagyságát. A [Forward Skip] kiválasztása esetén: [File Skip] [10 mp.] [30 mp.] [1 perc ] [5 perc] [10 perc] A [Reverse Skip] kiválasztása esetén: [File Skip] [5 mp.] [10 mp.] [30 mp.] [1 perc] [5 perc]
A menübeállítások elvégzése ▌ Előre/hátra ugrás a lejátszásban
1 2
Nyomja meg a PLAY (`) gombot a lejátszás megkezdéséhez. Nyomja meg az 9 vagy 0 gombot.
Backlight A kijelző a hangrögzítő bármely gombjának megnyomása esetén megközelítőleg 10 másodpercig (alapbeállítás) világít. [5 mp.] [10 mp.] [30 mp.] [1 perc]: Engedélyezi a Backlight (háttérvilágítás) funkciót. [Off]: Letiltja a Backlight (háttérvilágítás) funkciót.
Contrast A kijelző kontrasztja 12 fokozatban állítható. • Az LCD-kijelző kontrasztja a [01] és [12] közötti tartományban állítható.
LED
5 A menübeállítások elvégzése
• Ezzel a funkcióval a hangrögzítő a beállított időtartamnyit előre vagy vissza ugrik (kihagy, illetve visszateker), és elkezdi a lejátszást. • Ha indexjel/ideiglenes jel vagy megállítás van a fájlban az ugrás időtartamánál közelebb, a hangrögzítő erre a helyre ugrik előre/hátra.
. LCD/Sound Menu
A hangrögzítő beállítható úgy, hogy a LED jelzőfény ne kapcsoljon be. [On]: Engedélyezi a LED jelzőfény funkciót. [Off]: Letiltja a LED jelzőfény funkciót.
HU
71
A menübeállítások elvégzése Beep A hangrögzítő hanggal jelzi a gombnyomásokat, illetve a hibákat. A rendszerhangok kikapcsolhatók.
5 A menübeállítások elvégzése
[Volume 3]: A hangjelzések hangerejének növelése. [Volume 2]: A hangjelzések hangerejének visszaállítása normál értékre. [Volume 1]: A hangjelzések hangerejének csökkentése. [Off]: Letiltja a Beep funkciót.
Language(Lang) A hangrögzítő kijelzőjén megjelenő üzenetek és beállítások nyelve megváltoztatható. [Čeština] [Danske] [Deutsch] [English] [Español] [Français] [Italiano] [Nederlandse] [Polski] [Русский] [Svenska] [简体中文][繁體中文] • A kiválasztható nyelv régiótól függően változik.
Voice Guide (csak LS-14 esetén) Ez a szolgáltatás hangos bejelentésekkel tájékoztatja a felhasználót a hangrögzítő működési körülményeiről. Lásd: "Útmutatás [Voice Guide] " (☞ 74. oldal).
HU
72
/ Device Menu Memory Select Ha a készülékbe behelyezett egy SD-kártyát, a rögzítés helyéül a belső memóriát és az SD-kártyát is választhatja (☞ 20. oldal). [Internal memory]: Belső memória. [SD Card]: SD-kártya. • A rögzítési adathordozó megerősítéséhez nyomja meg és tartsa nyomva az F3 (INFO) gombot a [Home] képernyőn (☞ 23. oldal).
Power Save A hangrögzítő alvó állapotba lép, ha bekapcsolt állapotában 10 percnél (alapbeállítás) hosszabb ideig leállított módban van. [5 perc] [10 perc] [30 perc] [1 óra]: Állítsa be, mennyi idő teljen el, mielőtt a hangrögzítő alvó módba lép. [Off]: Letiltja a Power Save funkciót. • Ha a készülék bármely gombját megnyomja, az eltelt idő számláló újraindul.
Time & Date A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok. Lásd: "Az idő és a dátum módosítása [Time & Date]" (☞ 75. oldal).
A menübeállítások elvégzése . LCD/Sound Menu:
USB Settings Az USB-osztályt a használatnak megfelelően állíthatja be. Lásd: "Az USB-osztály módosítása [USB Settings]" (☞ 76. oldal).
Reset Settings
/ Device Menu:
Ez a funkció visszaállítja az összes többi funkciót a kezdeti értékekre (a gyári alapbeállításokra).
▌ Menübeállítások a visszaállítást követően (alapbeállítások) , Rec Menu:
- Play Menu:
[Play Mode] [Play Area] [Repeat] [Off] [Skip Space] [Forward Skip] [Reverse Skip]
[Mid] [Off] [44.1kHz/16bit] [Off] [On] [Central Mic ON] [Off] [On] [30 mp.] [120] [Metronome 1] [0] [Volume 3]
[File] [File Skip] [File Skip]
[Memory Select] [Power Save] [USB Settings] [USB Connection] [USB Class] * Csak LS-14 esetén
[Level 06] [On] [Volume 2] [English]
[Volume 3]
[Internal memory] [10 perc] [PC] [Storage]
Format A készülék formázása során a készüléken található minden adat – a zárolt és írásvédett fájlokat is beleértve – törlődik. Lásd: "A hangrögzítő formázása [Format]" (☞ 78. oldal).
Memory Info.
5 A menübeállítások elvégzése
[Start]: A beállítások kezdeti értékeinek visszaállítása. [Cancel]: Visszalép a [Device Menu] menübe. • Miután visszaállította az eredeti értékekre a beállításokat, a rendszer megőrzi az idő és fájlszámok beállításait az eredeti beállítások visszaállítása nélkül.
[Mic Gain] [Limiter] [Rec Format] [PCM] [Low Cut Filter] [Plug-in Power] [Mic Select]* [Pre-Recording] [Rec Monitor] [Smart Time] [Metronome] [Temp] [Sound] [Beat] [Volume]
[Backlight] [10 mp.] [Contrast] [LED] [Beep] [Language(Lang)] [Voice Guide]* [On/Off] [On] [Speed] [Speed 3] [Volume]
A rögzítés helyéül szolgáló adathordozó hátralévő és teljes írható memóriájának kapacitása látható a menüben. • A hangrögzítő a memóriájának egy részét egy felügyeleti fájl fenntartására használja. A kijelzett hátralévő kapacitás kevesebb, mint az adathordozó teljes kapacitása a kártya jellegéből fakadóan. Ez nem jelenti a fényképezőgép meghibásodását.
System Info. A hangrögzítővel kapcsolatos információk megtekinthetők a menüképernyőn. A [Model] (Modell HU neve), [Version] (Rendszer verziója) és [Serial No.] (Sorozatszám) jelenik meg a képernyőn.
73
A menübeállítások elvégzése Útmutató [Voice Guide] (csak LS-14 esetén)
4 [ON/OFF] beállítás:
Ez a szolgáltatás hangos bejelentésekkel tájékoztatja a felhasználót a hangrögzítő működési körülményeiről. Beállíthatja az útmutató bejelentéseinek sebességét és hangerejét.
1Nyomja meg a + vagy – gombot az [On] vagy [Off] beállítások egyikének kiválasztásához. [On]: Az útmutatás be van kapcsolva. [Off]: Az útmutatás ki van kapcsolva. 2 Nyomja meg az OK gombot az [On/Off] kiválasztás bezárásához.
1
Válassza a [Voice Guide] elemet az [LCD/Sound Menu] menüből.
4 [Speed] beállítás:
• A menübeállításokba való belépéssel kapcsolatos további részleteket lásd: "A menübeállítások elvégzése" (☞ 64. oldal).
5 A menübeállítások elvégzése
1 Nyomja meg a + vagy – gombot az a következők közül történő választáshoz: [Speed 5], [Speed 4], [Speed 3], [Speed 2] és [Speed 1]. 2 Nyomja meg az OK gombot a [Speed] kiválasztás bezárásához.
4 [Volume] beállítás:
2
Nyomja meg az + vagy − gombot a beállítani kívánt elem kiválasztásához.
4
1 Nyomja meg a + vagy – gombot a [Volume 5], [Volume 4], [Volume 3], [Volume 2] és [Volume 1] közötti választáshoz. 2 Nyomja meg az OK gombot a [Volume] kiválasztás bezárásához.
A menüképernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot.
Megjegyzések
HU
74
3
• Válassza ki a beállítani kívánt elemeket a következők közül: [On/Off], [Speed] és [Volume].
Nyomja meg az OK gombot a megfelelő beállításra való ugráshoz.
• A készülék be-/kikapcsolásakor hallható kezdő/záró dallam (☞ 16. oldal) kikapcsolható, ha az útmutatás beállításaként az [Off] lehetőséget adja meg. • A indítási/kikapcsolási dallam hangerejét az útmutatás [Volume] beállításánál adhatja meg. • A [Voice Guide] beállításokban található [Speed] beállítás le van tiltva a fájlok lejátszása során.
A menübeállítások elvégzése Az idő és a dátum megváltoztatása [Time & Date]
3
Az érték módosításához nyomja meg a + vagy a – gombot.
Ha az aktuális idő és a dátum beállítása helytelen, használja a következő eljárást.
1
Válassza a [Time & Date] elemet a [Device Menu] menüből.
2
4 5
• A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, az érték módosításához pedig használja a + vagy − gombot.
Nyomja meg az OK gombot a beállítás elvégzéséhez. • Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Nyomja meg az OK gombot, amikor el szeretné indítani az órát.
A menüképernyő bezárásához nyomja meg az F3 (EXIT) gombot.
5 A menübeállítások elvégzése
• A menübeállításokba való belépéssel kapcsolatos további részleteket lásd: "A menübeállítások elvégzése" (☞ 64. oldal). • Az "Hour" (óra) jelzés villogni kezd a képernyőn, így jelzi az idő és dátum beállításának kezdetét.
A beállítani kívánt elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot. • A villogó elem mozgatásával válassza ki a "Hour" (óra), "Minute" (perc), "Year" (év), "Month" (hónap) vagy "Day" (nap) elemet.
HU
75
A menübeállítások elvégzése Az USB-osztály módosítása [USB Settings] Válassza a [PC] lehetőséget a hangrögzítő számítógéphez történő csatlakoztatásához és fájlok fogadásához, vagy az [AC adapter] lehetőséget a készülék hálózati adapterhez (A514) történő csatlakoztatásához (külön értékesített). Az USB-osztály [Composite] és [Storage] között váltható át, szükség szerint.
5
1
A menübeállítások elvégzése
76
Nyomja meg az OK gombot. A beállítás módosításához nyomja meg a + vagy − gombot. 4 Az [USB Connection] kiválasztása esetén:
Válassza az [USB Settings] lehetőséget a [Device Menu] menüből. • A menübeállításokba való belépéssel kapcsolatos további részleteket lásd: "A menübeállítások elvégzése" (☞ 64. oldal).
2
HU
3 4
Nyomja meg a + vagy − gombot az [USB Connection] vagy az [USB Class] elem kiválasztásához.
[USB Connection]: A számítógéphez csatlakoztatás beállítása. [USB Class]: Az USB-osztály beállítása.
[PC]: Beállítás arra az esetre, amikor a készülék egy számítógéphez van csatlakoztatva, és tárolóeszközként vagy összetett eszközként használja. Összetett vagy tárolóeszközként csatlakoztatható. [AC Adapter] Ez a beállítás csak akkor érhető el, amikor a hangrögzítő az USB-n vagy a hálózati adapteren (A514) keresztül (külön értékesített). [Optional]: A csatlakoztatási mód megerősítésének beállítása minden USB-kapcsolat létrejöttekor.
A menübeállítások elvégzése 4 Az [USB Class] kiválasztása esetén:
5 6
Nyomja meg az OK gombot a beállítás elvégzéséhez. A menüképernyő bezárásához nyomja meg az F3(EXIT) gombot.
5 A menübeállítások elvégzése
[Storage Class]: Külső memóriaeszközként ismeri fel a számítógép. [Composite]: A számítógéphez csatlakozáskor használt beállítás a külső memóriaeszközként, USBhangszóróként vagy mikrofonként való használatkor.
Megjegyzések • Amikor a készüléket először csatlakoztatja külső tárolóeszközként a számítógéphez, a készülék illesztőprogramja automatikusan feltelepül a számítógépre. • A számítógép nem ismeri fel, hogy csatlakoztatta a hangrögzítőt, ha az [USB Connection] beállítása [AC Adapter]. • Ha a készüléket nem ismeri fel a számítógép külső tárolóeszközként, módosítsa az [USB Class] beállítást [Storage Class] értékűre.
HU
77
A menübeállítások elvégzése A hangrögzítő formázása [Format] A hangrögzítő formázásakor az összes fájl törlődik, és az összes funkcióbeállítás – a dátum és az idő kivételével – visszaáll az alapértelmezés szerinti értékre. Formázás előtt minden fontos fájlt másoljon át a számítógépre.
1
3 4
Válassza a [Format] lehetőséget a [Device Menu] menüből.
A menübeállítások elvégzése
5
Nyomja meg az OK gombot. • Két másodpercre megjelenik a kijelzőn az [All data will be erased] üzenet, majd a [Start] és a [Cancel] lehetőség jelenik meg.
2
A formázni kívánt rögzítési adathordozó kiválasztásához nyomja meg a + vagy − gombot.
6 78
Nyomja meg a + gombot a [Start] lehetőség kiválasztásához.
• A menübeállításokba való belépéssel kapcsolatos további részleteket lásd: "A menübeállítások elvégzése" (☞ 64. oldal).
5
HU
Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg a + gombot ismét a [Start] elem kiválasztásához.
A menübeállítások elvégzése
7
Nyomja meg az OK gombot. • A formázás megkezdődik, és a [Formatting!] üzenet villogni kezd a kijelzőn. • A [Format Done] üzenet jelenik meg a képernyőn a formázás befejeztével.
Megjegyzések
5 A menübeállítások elvégzése
• A hangrögzítőt soha ne formázza számítógépen keresztül. • A készülék formázása során a készüléken található minden adat – a zárolt és írásvédett fájlokat is beleértve – törlődik. • A funkció beállításainak eredeti értékekre való visszaállításához használja a [Reset Settings] lehetőséget (☞ 73. oldal). • Ha az SD-kártya írásvédett állapotú, a kijelzőn megjelenik az [SD Card Locked] üzenet. Amennyiben formázni szeretné a kártyát, kérjük, szüntesse meg a kártya írásvédelmét (☞ 21. oldal). • Ha SD-kártyát helyezett a hangrögzítőbe, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Internal Memory] vagy [SD Card] beállítását (☞ 23. oldal, 72. oldal). • Az elemet vagy az akkumulátort cserélje újra, így biztos lehet abban, hogy az a formázás során nem merül le. Emellett a folyamat 10 másodpercnél is tovább tarthat. Az alábbi műveleteket ne hajtsa végre a formázás során, mivel az adatok megsérülhetnek. 1 A hálózati adapter leválasztása formázás közben. 2 Az akkumulátor eltávolítása formázás közben. 3 Az SD-kártya eltávolítása formázás közben, amikor az [SD card] kiválasztott rögzítési adathordozóként. • A készüléken végzett formázás gyorsformázás. Az SD-kártya formázásakor a fájlkezeléssel kapcsolatos információk frissülnek, és az SD-kártyán található adatok törlése nem teljes. Az D-kártya kidobásakor vagy másoknak való átadásakor legyen óvatos az SD-kártyáról kinyerhető adatokkal kapcsolatban. Javasoljuk, hogy tegye tönkre az SD-kártyát annak kidobásakor.
HU
79
Hangoló A hangolás funkció használata A hangrögzítőt kromatikus hangolás funkcióját is használhatja hangszerek hangolásához. A referenciahang és a bemeneti hang közötti különbséget a rendszer megméri, és megjeleníti a kijelzőn.
2
A hangszert egy hang megszólaltatásával hangolhatja
a b
1, 4
6 A hangolás funkció használata HU
80
1
Csúsztassa a Módválasztó tárcsát [v] állásba.
c d a A megszólaltatott hanghoz legközelebb álló hang neve b A referenciahang által jelzett célpozíció c Hangolóeszköz d Kalibrálási érték • Megjelenik a felismert hanghoz legközelebb álló hang neve. • Nyomja meg az F1 (DISPLAY) gombot az átváltáshoz a hullámformás és a szintjelzéses megjelenítés között. • A hullámformás megjelenítés hasznos a fúvós hangszereken való gyakorláskor, mert vizuálisan jeleníti meg a hangintervallumot.
A hangolás funkció használata
3
Korrigálja a hangot a hangot jelző mutató és a kijelzés segítségével
Csúsztassa a Módválasztó tárcsát [v] állástól eltérő állásba a kilépéshez a hangolás módból.
6 A hangolás funkció használata
• A hang akkor pontos, ha a mutató a hangskála közepére mutat. • A LED jelzőfények bekapcsolnak, amint a hangszer behangolása kész. Amikor a hangszer behangolt, a sáv a mérőskála közepén helyezkedik el, és a bal és a jobb LED jelzőfény egyszerre világít. A jelzőfények segítségével akkor is behangolhatja a műszert, ha a helyiség megvilágítása nem megfelelő a kijelző leolvasásához. • A kalibrálás referenciaértékének módosításához nyomja meg a 9 vagy 0 a frekvencia kiválasztásához. Az A referenciahang frekvenciája 1 Hz-es lépésekben állítható be a 435 Hz – 445 Hz tartományban.
4
HU
81
A hangrögzítő használata számítógéppel A hangrögzítőt a számítógépre csatlakoztatva az alábbi műveletek végezhetők el: • Átviheti a fájlokat a számítógépről, majd lejátszhatja azokat. • A hangrögzítő kompatibilis az MP3- és WMAfájlokkal. • A hangrögzítő a számítógép külső memóriájaként is szolgálhat, amelyen tárolhatja, és amelyről beolvashatja az adatokat (☞ 88. oldal).
Üzemeltetési környezet 7 Üzemeltetési környezet
▌ Windows
▌ Macintosh
Operációs rendszer: Microsoft Windows XP/Vista/7/8 (általános telepítés) Kompatibilis számítógépek: Egy vagy több szabad USB-porttal rendelkező, Windows rendszert futtató számítógépek
Operációs rendszer: Mac OS X 10.4.11 - 10,8 (általános telepítés) Kompatibilis számítógépek: Egy vagy több szabad USB-porttal rendelkező, Apple Macintosh számítógépek.
Megjegyzések
HU
82
• Erre a működési környezetre van szükség, ha a hangrögzítő által felvett fájlokat USB-kapcsolaton keresztül menti a számítógépre. • A támogatási szolgáltatás nem érvényes, ha a számítógépet Windows 95/98/Me/2000 rendszerről frissítette Windows XP/Vista/7/8 rendszerre. • A saját kezűleg módosított számítógépek hibáira nem érvényes a működési jótállás.
Üzemeltetési környezet A számítógépre csatlakoztatott hangrögzítő használatával kapcsolatos óvintézkedések • Miközben fájlokat tölt le a hangrögzítőre vagy fájlokat másol át onnan, ne húzza ki az USB-kábelt, még abban az esetben sem, ha a képernyőn megjelenő üzenet szerint ezt megteheti. Az adatok átvitele a PEAK jelzőfény villogásának befejeződéséig tart. Az USB-kábel eltávolításakor kövesse a ☞ 85. oldalon található leírást. Ha az USBkábelt eltávolítja a meghajtó leállítása előtt, az adatátvitel sikertelen lehet. • Ne formázza a készülék meghajtóját a számítógépen. Az inicializálás nem végezhető el sikeresen a számítógépen. Az inicializáláshoz kövesse a készülék [Format] képernyőjén megjelenő utasításokat (☞ 78. oldal). • Ha a hangrögzítőn tárolt mappákat és fájlokat a Windows vagy a Macintosh fájlkezelő eszközeivel helyezi vagy nevezi át, előfordulhat, hogy néhány fájl megváltozik vagy felismerhetetlenné válik. • Az adatok akkor is írhatók vagy feltölthetők a készülékre, ha a számítógép operációs rendszere írásvédett állapotúként jeleníti mag azokat. • Mivel a zaj káros hatással lehet a hangrögzítő közelében lévő elektronikus eszközökre, húzza ki a külső mikrofont és a fülhallgatót, amikor a hangrögzítőt a számítógéphez csatlakoztatja.
7 Üzemeltetési környezet HU
83
Csatlakoztatás a számítógéphez
1 2
Indítsa el a számítógépet. Az USB-kábelt csatlakoztassa a számítógép USB-portjára.
7 Csatlakoztatás a számítógéphez HU
84
3
A leállított módban lévő vagy kikapcsolt készüléken csatlakoztassa az USB-kábelt a hangrögzítőn található csatlakozóporthoz.
• A [Remote (Storage)] jelzés jelenik meg a hangrögzítőn az USB-csatlakozó csatlakoztatását követően. • A hangrögzítő nem létesít kapcsolatot a számítógéppel, ha az [AC Adapter] van kiválasztva az USB-kapcsolat beállításában. Válassza az USB-kapcsolat beállítás [PC] lehetőségét (☞ 76. oldal). Windows: Amikor Windows rendszerhez csatlakoztatja a hangrögzítőt, és megnyitja a [My Computer] (Sajátgép) mappát, a rendszer a termék meghajtónevével ismeri fel a készüléket. Egy SD-kártya behelyezésével [Removable Disk] (Cserélhető lemez) adathordozóként is használhatja azt. Macintosh: A hangrögzítő Mac OS rendszerhez történő csatlakoztatásakor a rendszer a terméknév meghajtónevével azonosítja az asztalon a csatlakoztatott készüléket. Ha SD-kártyát illeszt be, megjelenik az [Untitled] üzenet.
Megjegyzések • A számítógépen található USB-porttal kapcsolatban további információt a számítógép használati utasításában talál. • Győződjön meg arról, hogy a kábel csatlakozóját megfelelően helyezte be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni. • Amikor a hangrögzítő USB-elosztón keresztül van csatlakoztatva, a működése instabillá válhat. Ilyen esetekben ne használjon USB-elosztót. • A tartozékként kapott USB-kábelt használja. A más gyártóktól származó kábelek a készülék meghibásodását okozhatják. Emellett ezt a kábelt ne használja más gyártók termékeinek csatlakoztatásához.
Csatlakoztatás a számítógéphez Leválasztás a számítógépről ▌ Windows
▌ Macintosh
1
1
Húzza át a hangrögzítő meghajtóikonját az asztalon a kukába.
• A meghajtó betűjele a használt számítógéptől függően változik. • A hardver biztonságos eltávolítását jelző ablak megjelenésekor zárja be az ablakot.
Győződjön meg róla, hogy a hangrögzítő PEAK jelzőfénye nem világít, mielőtt kihúzná az USBkábelt.
7
2
Győződjön meg róla, hogy a hangrögzítő PEAK jelzőfénye nem világít, mielőtt kihúzná az USBkábelt.
Megjegyzés • SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a PEAK jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsérülhetnek.
Csatlakoztatás a számítógéphez
2
Kattintson a [ ] elemre a képernyő jobb alsó sarkában, a tálcán. Kattintson az [USB-háttértár biztonságos eltávolítása] parancsra.
HU
85
Hangfájlok átvitele a számítógépre Amikor a hangrögzítőt számítógéphez csatlakoztatja, a hangrögzítőn a négy mappa a következőképpen jelenik meg: [RECORDER], [01], [02] és [03]. Másolja a kívánt mappába a számítógépén.
▌ Windows
▌ Macintosh
1 2
1
7 Hangfájlok átvitele a számítógépre HU
86
3 4 5
Csatlakoztassa a hangrögzítőt a számítógéphez (☞ 84. oldal). Nyissa meg az Intéző ablakát. • Amikor Windows rendszerhez csatlakoztatja a hangrögzítőt, és megnyitja a [My Computer] (Sajátgép) mappát, a rendszer a termék meghajtónevével ismeri fel a készüléket. SD-kártya behelyezésekor a rendszer [Removable Disk] (Cserélhető lemez) elemként ismeri fel azt.
Nyissa meg a terméknév mappáját. Másolja át az adatokat.
2 3 4
Csatlakoztassa a hangrögzítőt a számítógéphez (☞ 84. oldal). • A hangrögzítő Mac OS rendszerhez történő csatlakoztatásakor a rendszer a terméknév meghajtónevével azonosítja az asztalon a csatlakoztatott készüléket. Ha SD-kártyát illeszt be, megjelenik az [Untitled] üzenet.
Kattintson duplán a terméknév ikonjára az asztalon. Másolja át az adatokat. Válassza le a hangrögzítőt a számítógépről (☞ 85. oldal).
Válassza le a hangrögzítőt a számítógépről (☞ 85. oldal).
Megjegyzés • Adatátvitel közben a [Busy] üzenet jelenik meg a képernyőn, és villog a PEAK jelzőfény. SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a PEAK jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsérülhetnek.
Hangfájlok átvitele a számítógépre ▌ A meghajtók és a mappák nevei számítógép csatlakoztatásakor Belső memória Meghajtó neve
LS_14 vagy LS_12
Mappanév
RECORDER
01
02
A rendszer a termék meghajtónevével azonosítja.
03
Meghajtó neve
Mappanév
Windows Cserélhető lemez
Macintosh
RECORDER
01
Hangfájlok átvitele a számítógépre
SD-kártya
7
02 Untitled 03
HU
87
A számítógép külső memóriájaként való használat Amikor a hangrögzítő a számítógéphez van csatlakoztatva, akkor a memóriakártyáról a számítógépre és a számítógépről a memóriára is másolhat adatokat.
7 A számítógép külső memóriájaként való használat HU
88
▌ Windows
▌ Macintosh
1 2
1
3 4 5
Csatlakoztassa a hangrögzítőt a számítógéphez (☞ 84. oldal). Nyissa meg az Intéző ablakát. • Ha megnyitja a [Sajátgép] mappát, a hangrögzítő a készüléket a termék meghajtónevével ismeri fel.
Nyissa meg a terméknév mappáját. Másolja át az adatokat. Válassza le a hangrögzítőt a számítógépről (☞ 85. oldal).
2 3 4
Csatlakoztassa a hangrögzítőt a számítógéphez (☞ 84. oldal). • A hangrögzítő Mac OS rendszerhez történő csatlakoztatásakor a rendszer a terméknév meghajtónevével azonosítja az asztalon a csatlakoztatott készüléket.
Kattintson duplán a terméknév ikonjára az asztalon. Másolja át az adatokat. Válassza le a hangrögzítőt a számítógépről (☞ 85. oldal).
Megjegyzés • Adatátvitel közben a [Busy] üzenet jelenik meg a képernyőn, és villog a PEAK jelzőfény. SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a PEAK jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsérülhetnek.
Egyéb információk Hibaüzenetek listája Üzenet
Jelentés
Magyarázat
Művelet
[Battery low]
Az elem vagy akkumulátor töltöttsége alacsony.
Az akkumulátor hamarosan lemerül.
Helyezzen be új elemeket (☞ 15. oldal).
[File locked]
Törlés elleni zárolás.
Egy zárolt fájl törlését kísérelték meg.
Oldja fel a fájl zárolását (☞ 51. oldal).
Az indexjelek száma elérte a maximumot.
A fájl elérte az indexjelek maximális számát (legfeljebb 99 jel).
Törölje a szükségtelen indexjeleket (☞ 45. oldal).
Az ideiglenes jelek elérték a korlátot.
A fájl a megengedett számú ideiglenes jelet tartalmazza (legfeljebb 99 jel).
Törölje a szükségtelen ideiglenes jeleket (☞ 45. oldal).
[Folder full]
A mappa megtelt.
A mappa a maximális számú fájlt tartalmazza (legfeljebb 999 fájl).
Helyezze át a fájlokat egy külön mappába, vagy törölje a felesleges fájlokat (☞ 48. oldal, 61. oldal).
[Memory error]
Ez hibás működés. A javításhoz juttassa a készüléket abba az üzletbe, Hiba lépett fel a memóriában. Hiba lépett fel a memóriában. el ahol vásárolta, vagy egy Olympus szakszervizbe (☞ 99. oldal).
[Card error]
Távolítsa el az SD-kártyát, majd helyezze Hiba lépett fel a memóriában. Az SD-kártyát a készülék nem megfelelően ismerte fel. vissza ismét a helyére (☞ 20. oldal).
[Illegally copied file]
Jogtalanul másolt fájl.
[Memory full]
Nem maradt több üres memóriahely.
Nincs több memória.
Törölje a szükségtelen fájlokat (☞ 61. oldal).
[SD Card Locked]
Az SD-kártya zárolva van.
Az SD-kártya írásvédett.
Szüntesse meg az SD-kártya írásvédett állapotát, majd próbálja újra (☞ 21. oldal).
[No file]
Nincs fájl.
A mappában nem található fájl.
Válasszon ki egy másik mappát (☞ 25. oldal).
[No more can be set]
Hibaüzenetek listája
———
8
Törölje a fájlt (☞ 61. oldal).
HU
89
Hibaüzenetek listája Üzenet
Jelentés
Magyarázat
Művelet
[Format error]
Formázási hiba.
Hiba történt a hangrögzítő memóriájának formázása során.
Formázza újra a memóriát (☞ 78. oldal).
[Can't create the system file. Connect to PC and erase unnecessary file]
A felügyeleti fájl nem hozható A felügyeleti fájl nem hozható Csatlakoztassa a hangrögzítőt egy és törölje a felesleges létre. létre a memória hiánya miatt. számítógéphez, fájlokat.
[Cannot play this file]
A fájl nem játszható le.
Nem kompatibilis formátum.
Ellenőrizze, hogy mely fájlok játszhatók le ezen a hangrögzítőn (☞ 43. oldal).
[Select a file]
Nincs kiválasztva a fájl.
Nincs kiválasztva a fájl.
A művelet elvégzése előtt válasszon ki egy fájlt (☞ 25.oldal).
[Same folder. Can’t be moved (copied)]
A mappa nem mozgatható (másolható).
Ugyanabba a mappában próbál mozgatni (másolni).
Válasszon egy másik mappát.
[Some files can’t be moved (copied)]
A fájl nem mozgatható (másolható).
Olyan célmappába kíván áthelyezni (másolni) egy fájlt, amelyben már létezik egy azonos nevű fájl.
Válasszon egy másik fájlt.
[This file can’t be divided]
A fájl nem választható szét.
Nem ezzel a készülékkel rögzített MP3 vagy PCM formátumú fájlt próbál szétválasztani.
Válasszon egy másik fájlt.
8 Hibaüzenetek listája HU
90
Hibaelhárítás Jelenség
Semmi sem jelenik meg a kijelzőn
Nem indul el
Lehetséges ok
Ellenőrizze, hogy az elem vagy akkumulátor a = és - polaritásnak megfelelően van-e behelyezve (☞ 15. oldal).
Az akkumulátor hamarosan lemerül.
Helyezzen be új elemeket (☞ 15. oldal).
A készülék ki van kapcsolva.
Kapcsolja be a hangrögzítőt (☞ 16. oldal).
Az akkumulátor hamarosan lemerül.
Helyezzen be új elemeket (☞ 15. oldal).
A készülék ki van kapcsolva.
Kapcsolja be a hangrögzítőt (☞ 16. oldal).
A hangrögzítő HOLD módban van.
Kapcsolja ki a készülék HOLD módját (☞ 17. oldal).
Kevés a memória.
Törölje a szükségtelen fájlokat (☞ 61. oldal).
Elérte a fájlok maximális számát.
Helyezze át a fájlokat egy külön mappába, vagy törölje a felesleges fájlokat (☞ 48. oldal, 61. oldal).
Egy külső eszköz csatlakozik a készülék LINE IN aljzatához.
Távolítsa el a csatlakozókábelt a hangrögzítőből.
Az áramellátás funkció által támogatott külső mikrofon van csatlakoztatva, de a [Plug-in Power] beállítás [Off] értékre van állítva.
Ha az áramellátási funkció által támogatott külső mikrofon van csatlakoztatva a készülékhez, állítsa a [Plug-in Power] beállítást [On] értékre (☞ 67. oldal).
A fülhallgató csatlakoztatva van.
Húzza ki a fülhallgatót, és használja a beépített hangszórót.
A hangerő szintje [00] értékre van állítva.
Állítsa be a hangerőt (☞ 40. oldal).
A felvételi szint nincs beállítva.
Állítsa be a felvételi szintet, majd próbálja meg még egyszer a felvétel elkészítését (☞ 31. oldal).
A felvétel érzékenysége túl alacsony.
Set [Mic Gain] - [Hi] vagy [Mid] (☞ 66. oldal).
A legvalószínűbb ok: a csatlakoztatott külső eszközök kimeneti jelszintje túl alacsony.
Állítsa be a csatlakoztatott eszközök kimeneti jelszintjét.
A lejátszás során nem hallható hang
A felvétel hangereje túl alacsony
8 Hibaelhárítás
Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve.
Nem készíthető hangfelvétel
A külső mikrofonnal nem lehet hangokat rögzíteni
Művelet
HU
91
Hibaelhárítás Jelenség
Lehetséges ok
Művelet
A felvételi szint nincs beállítva.
Állítsa be a felvételi szintet, majd próbálja meg még egyszer a felvétel elkészítését (☞ 31. oldal).
Ennek az lehet az oka, hogy a felvételi szint és a csatlakoztatott külső eszközök kimeneti jelszintje túl magas.
Ha nem tud tiszta felvételt készíteni még a felvételi szint beállítása után sem, akkor állítsa be a csatlakoztatott eszközök kimeneti szintjét (☞ 31. oldal).
A csatlakoztatott külső mikrofon monó.
Ha külső monó mikrofont használ hangrögzítéshez, a készülék csak az L csatornára rögzít hangot.
A felvétel hangereje túl magas
A rögzített hangfájlok nem sztereó hangzásúak
Format] funkciót sztereó [Rec Format] beállítása monó felvételi mód. Állítsa a [Rec rögzítési módra (☞ 66. oldal). Nem található egy hangfájl
Hibás a mappa. A felvétel közben a hangrögzítő rázkódott.
8 Hibaelhárítás
Zaj hallható a lejátszás alatt
A fülhallgatón keresztül nem lehet hangokat hallani a felvétel figyelésekor
92
———
A hangrögzítő a felvétel vagy a lejátszás ideje alatt fénycsöves világítás alatt vagy mobiltelefon mellett volt elhelyezve.
Helyezze át a hangrögzítőt.
A csatlakoztatott külső mikrofon beállításai nem felelnek meg a hangrögzítő beállításainak.
Ha az áramellátási funkció által nem támogatott mikrofon van a készülékhez csatlakoztatva, állítsa a [Plug-in Power] beállítást [Off] értékre (☞ 67. oldal).
A [Rec Monitor] beállítás [Off] értékű.
Állítsa a [Rec Monitor] beállítást [On] értékűre (☞ 68. oldal).
A fájl zárolt.
Oldja fel a fájl zárolását (☞ 51. oldal).
A fájl írásvédett.
Oldja fel a fájl zárolását, vagy szüntesse meg a fájl írásvédett beállítását a számítógépen.
Nem lehet törölni a fájlt
HU
Váltson a megfelelő mappára (☞ 25. oldal).
Hibaelhárítás Jelenség
A fülhallgatón keresztül zaj hallható
Lehetséges ok
Akusztikus visszacsatolás történik.
Művelet Ha a beépített hangszóróról hallgatja a felvételt, fennáll a veszélye annak, hogy visszacsatolás keletkezik. A rögzítés elindítása előtt ajánlott a hangot fülhallgatón hallgatni, vagy a felvétel közben állítsa a [Rec Monitor] beállítást [Off] értékűre (☞ 68. oldal). Módosítsa az egységek helyzetét, például helyezze a fülhallgatót távolabb a mikrofonoktól, a mikrofonokat ne irányítsa a fülhallgatóra, vagy csökkentse a fülhallgató hangerejét.
Nem lehet rögzíteni rákeverés használatával
Válasszon [PCM 44.1kHz/16bit] formátumú fájlt a lejátszáshoz (☞ 25. oldal, 60. oldal).
[Rec Format] beállítása nem [PCM 44.1kHz/16bit].
Állítsa a [Rec Format] funkciót [PCM 44.1kHz/16bit] lehetőségre (☞ 66. oldal).
Elérte a jelek maximális számát.
Törölje a szükségtelen jeleket (☞ 45. oldal).
A fájl zárolt.
Oldja fel a fájl zárolását (☞ 51. oldal).
A fájl írásvédett.
Oldja fel a fájl zárolását, vagy szüntesse meg a fájl írásvédett beállítását a számítógépen.
A számítógép nem képes felismerni a [USB Connection] beállítása [AC Adapter]. hangrögzítőt
8 Hibaelhárítás
Az indexjelek és az ideiglenes jelek nem állíthatók be
A választott lejátszási fájl nem [PCM 44.1kHz/16bit] formátumú fájl.
Állítsa az [USB Connection] beállítást [PC] értékűre (☞ 76. oldal).
HU
93
Tartozékok (opcionális) A hangrögzítő opcionális kiegészítői az Olympus honlapján elérhető online áruházban közvetlenül megvásárolhatók. A tartozékok elérhetősége az országtól függően változó.
s Sztereó mikrofon: ME51S A beépített nagy átmérőjű mikrofon lehetővé teszi az érzékeny sztereó felvételt.
s 2 csatornás mikrofon (többirányú): ME30W A csomagban két darab ME30 monó mikrofon található, egy kisméretű fényképezőgép állvánnyal és egy adapterrel. Ezek a mikrofonok áramellátási funkciót támogató, nagy érzékenységű, többirányú mikrofonok, és különösen alkalmasak zenei előadások rögzítésére.
s Compact Gun mikrofon (egyirányú): ME31
8
Az irányítható mikrofon különböző típusú felvételekhez, például madarak énekének kültéri rögzítésekor hasznosak. A fémtest masszivitást és szilárdságot biztosít.
s Kompakt zoommikrofon (egyirányú): ME32
Tartozékok (opcionális)
Ez a mikrofon beépített állvánnyal rendelkezik, így igény szerint nagyobb távolságból is alkalmas a hangrögzítésre, például asztalon elhelyezve egy értekezlet vagy konferencia rögzítésére.
s Nagy érzékenységű zajkioltó monó mikrofon (egyirányú): ME52W A mikrofon jelentősen csökkenti a környezeti zajokat, és távolabbi hangok felvételére használható.
s Nyakkendőre csíptethető mikrofon (többirányú): ME15 Ez a kis méretű, diszkrét mikrofon csipesszel rendelkezik.
HU
94
s Telefonbeszélgetés-rögzítő mikrofon: TP8 Ezt a fülhallgató típusú mikrofont telefonálás közben a fülébe helyezheti. Használatával tisztán rögzíthető a telefonon elhangzó párbeszéd.
s USB-csatlakozós hálózati adapter: A514 5VDC hálózati adapter USB-kapcsolathoz.
s Csatlakozókábel: KA333 Csatlakozókábel, amely mindkét végén kisméretű, ellenállással kiegészített sztereó csatlakozókkal (ø3,5) van ellátva. A kábellel a felvétel alatt a kimeneti fülhallgató-csatlakozóaljzatot és a bemeneti mikrofonaljzatot kötheti össze. A csomag csatlakozóadaptereket (PA331/PA231) is tartalmaz, amelyekkel a csatlakozó átalakítható ø3,5 méretű vagy ø2,5 méretű monó csatlakozóvá.
s Csatlakozókábel: KA334 Csatlakozókábel, amely mindkét végén kisméretű, ellenállással nem rendelkező sztereó csatlakozókkal (ø3,5) van ellátva.
s Távirányító-csomag: RS30W Ha a vevőkészülék csatlakoztatva van a hangrögzítő REMOTE csatlakozó aljzatához, akkor a készülék felvételi és leállítási funkcióját a távirányítóval működtetheti. A vételi pozíció beállítható, így készülék különböző helyzetekből irányítható.
Műszaki adatok ▌ Általános
megfelelően)
4 Adathordozó*:
4 Rögzítési formátum: Lineáris PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)
4 Bemeneti jelszint: [Mic Gain]: [Hi] : − 70 dBv [Mid] : − 50 dBv [Lo] : − 30 dBv LINE IN aljzat: − 6 dBv
4 Mintavételi frekvencia:
Beépített NAND FLASH-memória: LS-14: 4 GB LS-12: 2 GB SD-kártya: 2 GB – 32 GB * A hangrögzítő a memóriájának egy részét egy felügyeleti fájl fenntartására használja. A kijelzett hátralévő kapacitás kevesebb, mint az adathordozó teljes kapacitása a kártya jellegéből fakadóan. Ez nem jelenti a fényképezőgép meghibásodását.
4 Hangszóró:
Lineáris PCM formátum 96,0 kHz
88,2 kHz 24 bit
88,2 kHz
48,0 kHz 16 bit
48,0 kHz
44,1 kHz 16 bit
44,1 kHz
44,1 kHz (mono)
44,1 kHz
MP3 formátum
Beépített ø 28 mm kerek dinamikus hangszóró
4 Beépített mikrofon hangellenállással: 130 dBspl
4 MIC aljzat: ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 2 kΩ
4 LINE IN aljzat: ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 10 kΩ
320 kbps
44,1 kHz
256 kbps
44,1 kHz
128 kbps
44,1 kHz
64 kb/s (monó)
44,1 kHz
4 Maximális kimeneti teljesítmény: 300 mW (8 Ω hangszóró)
4 Maximális teljesítmény a fülhallgatón: â 150 mV (az EN 50332-2 szabványnak
4 EAR aljzat: ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 8 Ω vagy több
4 Szükséges bemeneti feszültség:
8 Műszaki adatok
96,0 kHz 24 bit
Elemek/akkumulátorok: AA elemek (LR6) vagy Ni-MH akkumulátorok Külső áramforrás: USB-csatlakozós hálózati adapter (A514) 5 V
4 Külső méretek: 138,7 mm × 52,5 mm × 23,5 mm (a kiálló részeket leszámítva)
4 Súly: 170 g (elemmel/akkumulátorral együtt)
4 Működési hőmérséklet: 0°C– 42°C
HU
95
Műszaki adatok ▌ Frekvenciatartomány
▌ Fájlonkénti maximális felvételi idő
4 Felvétel mód közben (MIC aljzat/ LINE IN aljzat):
• Egyetlen fájl maximális kapacitása körülbelül 4 GB a MP3-formátum esetében, és körülbelül 2 GB a lineáris PCM-fájlok (WAV) esetében. • A maradék memóriától függetlenül a hangfelvételek leghosszabb ideje az alábbi értékekre van korlátozva.
Lineáris PCM formátum 96,0 kHz 24 bit
20 Hz – 44 kHz
88,2 kHz 24 bit
20 Hz – 42 kHz
48,0 kHz 16 bit
20 Hz – 23 kHz
44,1 kHz 16 bit
20 Hz – 21 kHz
44,1 kHz (mono)
20 Hz – 21 kHz
MP3 formátum
8
kb. 1 óra
88,2 kHz 24 bit
kb. 1 óra
20 Hz – 20 kHz
48,0 kHz 16 bit
kb. 3 óra
256 kbps
20 Hz – 20 kHz
44,1 kHz 16 bit
kb. 3 óra 20 perc
128 kbps
20 Hz – 17 kHz
44,1 kHz (mono)
kb. 6 óra 40 perc
64 kb/s (monó)
20 Hz – 13 kHz
4 Felvétel módban (Beépített mikrofonok):
Műszaki adatok
LS-14: 20 Hz – 20 kHz ([Central Mic ON]) 60 Hz – 20 kHz ([Central Mic OFF]) LS-12: 60 Hz – 20 kHz (Amennyiben a felvételt MP3-formátumban vagy WMA-formátumban rögzíti, a frekvenciatartomány felső határa a felvételi módtól függ) 20 Hz – 20 kHz (A frekvenciatartomány felső és alsó értékhatára az egyes felvételi módoktól függ).
96
96,0 kHz 24 bit
320 kbps
4 Lejátszás módban:
HU
4 Lineáris PCM formátum:
4 MP3-formátum: 320 kbps
kb. 29 óra 40 perc
256 kbps
kb. 37 óra 10 perc
128 kbps
kb. 74 óra 30 perc
64 kb/s (monó)
kb. 149 óra
Műszaki adatok ▌ Felvételi idők Az alábbi értékek közelítő értékként használhatók.
4 Lineáris PCM formátum: Rögzítési formátum
Belső memória LS-14 (4 GB)
LS-12 (2 GB)
SD-kártya 32 GB
16 GB
8 GB
96,0 kHz 24 bit
1 óra 35 perc
40 perc
14 óra 30 perc
7 óra 15 perc
3 óra 35 perc
88,2 kHz 24 bit
1 óra 45 perc
45 perc
15 óra 45 perc
7 óra 50 perc
3 óra 55 perc
48,0 kHz 16 bit
4 óra 50 perc
2 óra 10 perc
43 óra 35 perc
21 óra 45 perc
10 óra 50 perc
44,1 kHz 16 bit
5 óra 15 perc
2 óra 20 perc
47 óra 25 perc
23 óra 40 perc
11 óra 45 perc
44,1 kHz (mono)
10 óra 35 perc
4 óra 40 perc
94 óra 55 perc
47 óra 20 perc
23 óra 35 perc
4 MP3-formátum: Rögzítési formátum
Belső memória LS-12 (2 GB)
SD-kártya 32 GB
16 GB
8 8 GB
320 kbps
23 óra 30 perc
10 óra
209 óra
104 óra
52 óra
256 kbps
29 óra
13 óra
261 óra
130 óra
65 óra
128 kbps
58 óra 30 perc
26 óra
523 óra
261 óra
130 óra
64 kb/s (monó)
117 óra
52 óra
1 046 óra
522 óra
260 óra
Műszaki adatok
LS-14 (4 GB)
Megjegyzések • Számos, rövidebb időtartamú felvétel esetén előfordulhat, hogy a rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb. (A megjelenített rendelkezésre álló felvételi idő és a felvett idő közelítő adat.) • A rendelkezésre álló felvételi idők változhatnak, mivel az SD-kártya típusától függően a rendelkezésre álló memóriaértékek között különbségek lehetnek.
HU
97
Műszaki adatok ▌ Működési időtartam Az alábbi értékek közelítő értékként használhatók.
4 Felvétel módban (belső memória): Beépített mikrofonok* Alkáli elemek
Rögzítési formátum
Lineáris PCM formátum MP3 formátum
LS-14 (4 GB)
LS-12 (2 GB)
44,1 kHz 16 bit
46 óra
50 óra
320 kbps
42 óra
46 óra
64 kb/s (monó)
43 óra
47 óra
* Ha a [Mic Select] beállítása [On] (csak LS-14 esetén).
4 Hangfájl lejátszási módban: Beépített hangszóró
Rögzítési formátum
8
Lineáris PCM formátum
Műszaki adatok
MP3 formátum
Alkáli elemek
44,1 kHz 16 bit
62 óra
320 kbps
53 óra
64 kb/s (monó)
61 óra Fülhallgatós lejátszás
Rögzítési formátum Lineáris PCM formátum MP3 formátum
Alkáli elemek
44,1 kHz 16 bit
86 óra
320 kbps
75 óra
64 kb/s (monó)
86 óra
Megjegyzések • Az elemek/akkumulátorok üzemideje az Olympus mérésein alapul. Ez az érték nagy mértékben függ az elem típusától és a használat körülményeitől. • Az akkumulátor élettartama rövidebb lehet SD-kártya használata esetén.
HU
98
A gyártó fenntartja a modell és a műszaki adatok előzetes értesítés nélküli változtatásának jogát.
Műszaki segítség és támogatás Az alábbi műszaki támogatás kapcsolattartási információk csak az Olympus hangrögzítőkre és szoftverekre vonatkoznak.
s Műszaki forródrót Európában Ingyenesen hívható telefonszám: 00800 67 10 83 00 A következő országokból hívható: Ausztria, Belgium, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Franciaország, Hollandia, Luxemburg, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc, Svédország Díj ellenében hívható számok Európa többi részén + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s A felhasználói támogatás e-mail címe Európában
[email protected]
8
A "CE" jelzés garantálja, hogy ez a termék a biztonság, az egészség-, a környezet- és a fogyasztóvédelem tekintetében megfelel az európai követelményeknek.
Ez a jelkép [áthúzott, kerekeken guruló szemetes – WEEE irányelv IV. melléklet] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön kell gyűjteni az elektromos és elektronikus termékekből keletkező hulladékot. Kérjük, a készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. A termék eldobásánál kérjük, vegye igénybe az országában rendelkezésre álló hulladék-visszavételi és -gyűjtőhelyeket. Alkalmazható termék: LS-14/LS-12
Ez a jelkép [áthúzott, kerekeken guruló szemetes – 2006/66/EK irányelv, II. melléklet] azt jelzi, hogy az EU országaiban külön kell gyűjteni az elhasznált elemeket. Kérjük, ne dobja az elemeket a háztartási hulladékba. Az elemek eldobásakor kérjük, vegye igénybe az országában rendelkezésre álló hulladék-visszavételi és -gyűjtőrendszereket.
Műszaki segítség és támogatás
Európai ügyfeleink számára:
HU
99
OLYMPUS IMAGING CORP. 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japán. Tel. +81 (0)42-642-6162 http://www.olympus.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Központ/Áruszállítás) H Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Németország. Tel. +49 (0)40-237730 (Levelek) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com
Olympus rep. office OCG, Hungary H-1038 Budapest, Papírgyár u. 58-59 tel: +36 1 2509377 www.olympus.hu
E0710015