Lely JUNO 100 Přihrnovač krmiva
Bezpečnostní a záruční informace 5.4302.8505.0 - Lely Control CZ - Přeloženo z anglického originálu
ZÁMĚRNĚ VYNECHÁNO
ii
Obsah 1.
2.
Informace o záruce a autorských právech.......................................................................................1-1 1.1
Ochranné známky, autorská práva a vyloučení odpovědnosti.................................................1-1
1.2
Omezení záruky....................................................................................................................... 1-2
1.3
Seznam obsažených příloh......................................................................................................1-2
1.4
Platnost.................................................................................................................................... 1-2
Bezpečnostní pokyny.........................................................................................................................2-1 2.1
Signalizační ikony.................................................................................................................... 2-1
2.2
Elektrická bezpečnost.............................................................................................................. 2-2
2.3
Bezpečnost při instalaci........................................................................................................... 2-2
2.4
Provozní bezpečnost................................................................................................................2-2 2.4.1
5.4302.8505.0 - Lely Control
2.5 3.
5.
Bezpečnost při údržbě............................................................................................................. 2-4
Bezpečnostní nálepky........................................................................................................................3-1 3.1
4.
Oblasti s elektrickými impulzy.................................................................................................. 2-3
Upozornění na bezpečnostních nálepkách.............................................................................. 3-1 3.1.1
Vysoké napětí – varování před úrazem elektrickým proudem................................................. 3-1
3.1.2
Nepovolaným vstup zakázán................................................................................................... 3-1
3.1.3
Nebezpečí – Na vozítko nesedejte / Udržujte bezpečnou vzdálenost..................................... 3-2
3.1.4
Nebezpečí – Oblast s autonomním vozítkem bez posádky..................................................... 3-2
3.2
Umístění bezpečnostních nálepek........................................................................................... 3-3
3.3
Instalace bezpečnostních nálepek........................................................................................... 3-3
3.4
Údržba bezpečnostních nálepek..............................................................................................3-4
Bezpečnostní zařízení........................................................................................................................ 4-1 4.1
Tlačítko nouzového zastavení..................................................................................................4-1
4.2
Tlačítko pro pozastavení.......................................................................................................... 4-1
4.3
Akustické výstražné zařízení....................................................................................................4-2
4.4
Ochranný kryt...........................................................................................................................4-3
4.5
Bezpečnostní ochrana hardwaru............................................................................................. 4-3
4.6
Softwarem řízený systém nabíjení........................................................................................... 4-3
4.7
Pojistka.....................................................................................................................................4-3
4.8
Ochrana před přetížením......................................................................................................... 4-3
4.9
Baterie......................................................................................................................................4-3
4.10
Vypínač baterie........................................................................................................................ 4-4
Základní provozní pokyny................................................................................................................. 5-1
Obsah
iii
Zapnutí nebo vypnutí stroje Juno 100......................................................................................5-1
5.2
Otevření nebo zavření krytu.....................................................................................................5-1
5.3
Obsluha zařízení specifickým softwarem na chytrém telefonu................................................ 5-3
5.4
Puštění softwaru na vašem chytrém telefonu.......................................................................... 5-3
5.5
Resetování tlačítka nouzového zastavení................................................................................5-4
5.6
Ruční řízení Juno 100.............................................................................................................. 5-4
5.7
Spuštění či zastavení časovaných akcí................................................................................... 5-5
5.8
Jízda se strojem Juno 100 do nabíjecí stanice........................................................................ 5-6
5.9
Spuštění, zastavení nebo pozastavení ruční trasy.................................................................. 5-6
5.4302.8505.0 - Lely Control
5.1
iv
Obsah
1.
5.4302.8505.0 - Lely Control
1.1
INFORMACE O ZÁRUCE A AUTORSKÝCH PRÁVECH
Ochranné známky, autorská práva a vyloučení odpovědnosti. Lely, Astronaut, Astri, Atlantis, Attis, AWS, C4C, Calm, Caltive, Commodus, Compedes, Cosmix, Discovery, F4C, Fertiliner, Gravitor, Grazeway, Hibiscus, Hubble, Juno, L4C, Lely Center, Lelywash, Lotus, Luna, Nautilus, Orbiter, Quaress, Qwes, SAE, Shuttle, Splendimo, Storm, T4C, Tigo, Vector, Viseo, Voyager, Walkway a Welger jsou registrovanými obchodními známkami Lely Group.Právo výlučného používání náleží společnostem Lely Group. Všechna práva vyhrazena. Informace uvedené v této publikaci jsou poskytovány pouze pro informační účely a nepředstavují nabídku k prodeji. Některé výrobky nemusí být v jednotlivých zemích dostupné a dodávané výrobky se mohou lišit od vyobrazených výrobků. Žádná část této publikace nesmí být kopírována či zveřejňována jakýmikoliv prostředky, včetně tisku, kopírování, mikrofilmu či v jakékoliv jiné podobě bez předchozího písemného souhlasu společnosti Lely Holding S.à r.l. Ačkoli obsah této publikace byl sestaven s maximální možnou péčí, nemůže společnost Lely přijmout odpovědnost za jakékoli poškození, které by mohlo být způsobeno chybami či opomenutími v této publikaci. Původním jazykem této příručky je angličtina. Překlady do jiných jazyků vycházejí z příručky v anglickém jazyce. Společnost Lely neodpovídá za nesrovnalosti mezi původním zněním příručky v anglickém jazyce a verzemi v jiných jazycích. Dojde-li k nesrovnalostem v obsahu a přesnosti jakékoliv přeložené příručky, je rozhodným dokumentem příručka v anglickém jazyce. Copyright © 2014 Lely Industries N.V. Všechna práva vyhrazena Lely Industries N.V. Cornelis van der Lelylaan 1 3147 PB Maassluis the Netherlands Telefon: +31 (0)88 1228221 Fax: +31 (0)88 1228222 Webová stránka: www.lely.com
Informace o záruce a autorských právech
1-1
1.2
Omezení záruky Z této záruky jsou vyloučeny veškeré náklady a výdaje, vzniklé následkem: •
•
• • • •
Abnormálního použití zařízení, které neodpovídá podmínkám uvedeným v uživatelské příručce, nebo jsou prováděny během programu certifikace operátora pro údržbu a servis. Zásahu techniků, kteří nejsou servisními techniky společnosti Lely nebo techniky, kteří mají od společnosti Lely povolení k provádění určitých úkonů. Událostí, jako mráz, námraza, požár, záplavy, zatopení nebo jiného stavu vysoké vody, úder blesku. Závady elektrického systému nebo uzemnění. Činností hackerů, viry apod. Poškození elektrického systému, způsobeném škůdci a podobně.
Záruka se rovněž nevztahuje na následné škody, které nezahrnují jen samotné zařízení.
1.3
5.4302.8505.0 - Lely Control
Všechny systémy byly přezkoušeny. Ani v případě poruchy však společnost Lely nemůže nést zodpovědnost za následné škody.
Seznam obsažených příloh 2011/09/07 •
Původní vydání
2014/01/30 • •
Aktuální bezpečnostní nálepky Obecný přehled
2014/06/16 • •
1.4
Přidán provoz přes Bluetooth Přidáno tlačítko pro pozastavení
Platnost Níže uvedená tabulka uvádí typová čísla systémů Juno 100, pro které je tato příručka platná, a verze softwaru, na které jsou postupy založeny. Označení modelu
1-2
Model
Typové číslo
Přihrnovač krmiva JUNO 100
5.4302.0020.1
Informace o záruce a autorských právech
Verze softwaru Popis, provoz a postupy v této příručce jsou založeny na verzi softwaru.: PCB ADS 3840: J100Sv01.03.XX PCB ADS 3641: 1.2.41 nebo vyšší Lely Control pro Android: 1.2.23 nebo vyšší
5.4302.8505.0 - Lely Control
• • •
Informace o záruce a autorských právech
1-3
5.4302.8505.0 - Lely Control
ZÁMĚRNĚ VYNECHÁNO
1-4
Informace o záruce a autorských právech
2.
BEZPEčNOSTNÍ POKYNY
Za BEZPEČNÝ provoz a údržbu svých Přihrnovač krmiva JUNO 100 jste zodpovědní VY. SAMI musíte zajistit, aby kdokoli, kdo bude obsluhovat, provádět údržbu nebo pracovat v blízkosti Juno 100, znal všechny příslušné BEZPEČNOSTNÍ pokyny v této příručce. Klíčem k bezpečnosti jste VY. Správné bezpečnostní postupy ochrání vás i vaše spolupracovníky. Vypracujte tyto postupy jako součást svého bezpečnostního programu. Zajistěte, aby VŠICHNI, kdo provozují a udržují přihrnovač krmiva nebo pracují v jeho blízkosti, dodržovali preventivní bezpečnostní opatření. Neriskujte zranění nebo smrt ignorováním správných bezpečnostních postupů. • • •
5.4302.8505.0 - Lely Control
•
•
2.1
Před prací s Juno 100 musí majitel Juno 100 obsluhu zaškolit. Toto proškolení se musí opakovat nejméně jednou ročně. Operátor musí prostudovat, pochopit a dodržovat všechny bezpečnostní a provozní pokyny v příručce. Osoba, která si nepřečetla a nepochopila všechny bezpečnostní a provozní pokyny, nesmí Juno 100 obsluhovat. Neupravujte žádným způsobem zařízení. Neschválené úpravy mohou narušit funkci a/nebo bezpečnost zařízení a mohou ohrozit životnost zařízení a bezpečnost lidí. Používejte pouze schválené náhradní díly a zajistěte, že je budou instalovat pouze oprávnění techničtí pracovníci.
Signalizační ikony Dávejte pozor na výstražná slova NEBEZPEČÍ, UPOZORNĚNÍ a VÝSTRAHA obsažená v bezpečnostních zprávách. Výstražná slova pro každou zprávu mají následující význam:
Nebezpečí: označuje bezprostředně nebezpečnou situaci, která – nebude-li odvrácena – povede ke smrti nebo vážnému zranění. Výstraha: označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která – nebude-li odvrácena – může vést ke smrti nebo vážnému zranění a zahrnuje také nebezpečí spojená s odstraněním ochranných prostředků. Upozornění: označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která – nebude-li odvrácena – může vést k menšímu nebo středně závažnému zranění nebo k poškození produktu či majetku. Poznámka: obsahuje dodatečné informace, které mohou čtenáři pomoci.
Bezpečnostní pokyny
2-1
Elektrická bezpečnost •
Instalaci elektrického přívodu nabíjecí stanice Juno 100 smí provést pouze oprávněný elektrotechnik.
•
Ujistěte se, že elektrické zemnění elektrického systému a všechny součásti nabíjecí stanice stroje Juno 100 odpovídají místním předpisům a normám. Okamžitě vyměňte elektrické vedení, vodiče, spínače či jiné součásti, pokud jsou jakkoliv poškozeny. Pomocí tlačítka VYP na vícevrstvém PCB ADS 3840 vypněte napájení, než začnete na systému pracovat. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, než začnete pracovat na nabíjecí stanici.
• • •
2.3
Bezpečnost při instalaci • • • • • • •
2.4
Musíte si přečíst a pochopit pokyny v této příručce. Stroj Juno 100 váží přibližně 575 kg. Při přesunování stroje Přihrnovač krmiva JUNO 100 vždy používejte správné zvedací zařízení. Stroj Přihrnovač krmiva JUNO 100 zvedejte tak, že lano připevníte ke zvedacímu oku. Stroj Juno 100 není stabilní, dokud není řádně nainstalován. Ujistěte se, že je při převozu a instalaci vždy řádně podporován. Ujistěte se, že je systém Juno 100 ve stáji správně nainstalován. Postarejte se o správný elektrický přívod pro nabíjecí stanici stroje Juno 100. Instalaci elektrického přívodu nabíjecí stanice Juno 100 smí provést pouze oprávněný elektrotechnik.
Provozní bezpečnost Aby se předešlo nebezpečným situacím, je přísně zakázáno dálkové ovládání chytrým telefonem nebo tabletem pomocí software ovládání přes vzdálenou plochu (například přes Teamviewer). •
• • • • •
2-2
Přečtěte si tuto příručku a seznamte se s ní a se všemi bezpečnostními označeními, než připojíte přívodní napájení, abyste mohli provozovat stroj Juno 100 a provádět na něm údržbu či úpravy Obsluha Juno 100 je povolena pouze proškoleným osobám. Před uvedením stroje Juno 100 do provozu se ujistěte, že jsou nainstalovány všechny kryty. Stroj Juno 100 provozujte pouze v uzavřené a označené uličce pro krmení. Stroj Juno 100 by měl být provozován pouze pod dohledem nebo v oblastech, do kterých nemohou nepovolaní, zejména malé děti. Držte ruce, nohy, vlasy a oblečení mimo dosah pohyblivých částí.
Bezpečnostní pokyny
5.4302.8505.0 - Lely Control
2.2
•
• • •
2.4.1
Když je stroj Juno 100 v pohybu, nikdy se nedotýkejte detektoru kolize (viz obrázek na straně 2‑3) (2), abyste se vyhnuli elektrickému šoku Pokud máte jakékoli otázky, kontaktujte místního dodavatele služeb Lely. Se všemi provozními pracovníky často (každoročně) probírejte témata týkající se bezpečnosti. Ujistěte se, že sklon podlahy nepřesahuje 3 stupně (4 cm na 100 cm).
Oblasti s elektrickými impulzy Maximální velikost energie přenosu elektrických impulzů je 15 mJ (při 500 R). To není škodlivé pro krávy ani lidi.
5.4302.8505.0 - Lely Control
Volitelně mohou být krávy zastrašovány od toho, aby se vozítka dotýkaly, pomocí elektrických impulzů, které se aktivují při jízdě po trase. Impulz působí na detektoru kolize (viz obrázek na straně 2‑3) (2), který obklopuje vozítko.
VYSVĚTLIVKY: 1. Tlačítko nouzového zastavení - 2. Detektor kolize - 3. Akustické výstražné zařízení - 4. Tlačítko pauza
Bezpečnostní pokyny
2-3
2.5
Bezpečnost při údržbě •
Přečtěte si příslušnou příručku a seznamte se s ní a se všemi bezpečnostními označeními, než připojíte přívodní napájení, abyste mohli provozovat stroj Juno 100 a provádět na něm údržbu či úpravy
•
Opravnou údržbu na stroji Juno 100 mohou provádět pouze vyškolené osoby. Dbejte na to, aby se k baterii nedostaly nástroje a kovové předměty. Než začnete s prací na Juno 100, vypněte a odpojte elektrické napájení. Na těleso stroje Juno 100 nestříkejte vodu. Stroj Juno 100 čistěte navlhčeným kartáčem. Po dokončení údržby se ujistěte, že byly nainstalovány všechny kryty.
• • •
5.4302.8505.0 - Lely Control
•
2-4
Bezpečnostní pokyny
3. 3.1
BEZPEčNOSTNÍ NÁLEPKY
Upozornění na bezpečnostních nálepkách V tomto oddílu o bezpečnostních upozorněních jsou uvedeny obecná bezpečnostní upozornění. Konkrétní bezpečnostní upozornění jsou uvedeny v příslušných částech této příručky, kde hrozí možná rizika v případech nedodržení pokynů či postupů.
3.1.1
Vysoké napětí – varování před úrazem elektrickým proudem
5.4302.8505.0 - Lely Control
Obrázek 1. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Elektrický šok. Během provozu stroje Juno 100 se držte stranou od detektoru kolize.
3.1.2
Nepovolaným vstup zakázán
Obrázek 2. Nepovolaným vstup zakázán Do tohoto prostoru smí vstoupit pouze osoby, které si přečetly a pochopily všechny příslušné bezpečnostní pokyny.
Bezpečnostní nálepky
3-1
3.1.3
Nebezpečí – Na vozítko nesedejte / Udržujte bezpečnou vzdálenost
Obrázek 4. Nálepka „Nesedejte na vozítko“ a „Udržujte bezpečnou vzdálenost“ (kromě Kanady a USA)
Nesedejte na vozítko. Udržujte bezpečnou vzdálenost. 3.1.4
Nebezpečí – Oblast s autonomním vozítkem bez posádky
Obrázek 5. Nálepka Oblast s autonomním vozítkem bez posádky Bezpečnostní nálepka „Oblast s autonomním vozítkem bez posádky“ musí být umístěna na jasně viditelné místo poblíž vstupu do stáje. 3-2
Bezpečnostní nálepky
5.4302.8505.0 - Lely Control
Obrázek 3. Nálepka „Nesedejte na vozítko“ a „Udržujte bezpečnou vzdálenost“ (Kanada a USA)
Umístění bezpečnostních nálepek
5.4302.8505.0 - Lely Control
3.2
Obrázek 6. Umístění bezpečnostních nálepek POPIS: 1. Nálepka „Nebezpečí úrazu elektrickým proudem“ (volitelně se šokovým zařízením) - 2. Nálepka „Nesedejte na vozítko“ a „Udržujte bezpečnou vzdálenost“ - 3. Nálepka „Tlačítko nouzového zastavení“
3.3
Instalace bezpečnostních nálepek 1. 2. 3. 4. 5.
6. 7.
Bezpečnostní nálepky
Přesvědčete se, že je povrch pro nalepení čistý a suchý. Ujistěte se, že teplota povrchu, kam bude štítek připevněn, není nižší než 5 °C (41 °F). Určete správnou polohu nálepky před tím, než sejmete papír na zadní straně. Odstraňte malý kousek papíru na zadní straně. Nálepku umístěte do správné polohy na povrchu, kam má být přilepena, a opatrně přitiskněte malou část nezakrytého lepivého povrchu nálepky na povrch, kam má být přilepena. Pomalu odstraňujte papír ze zadní strany a na určený povrch přilepte zbývající část nálepky. Špendlíkem propíchněte malé vzduchové kapsy a papírem ze zadní strany nálepku vyhlaďte.
3-3
3.4
Údržba bezpečnostních nálepek Bezpečnostní nálepky na stroji Přihrnovač krmiva JUNO 100 uvádí důležité a užitečné informace, které vám pomohou s bezpečným provozem a údržbou Juno 100. Postupujte podle níže uvedených pokynů a ujistěte se, že jsou všechny nálepky na správných místech a v dobrém stavu. •
5.4302.8505.0 - Lely Control
• •
Bezpečnostní nálepky udržujte vždy čisté a čitelné. Bezpečnostní nálepky omývejte mýdlem a vodou. Nepoužívejte minerální rozpouštědla, abrazivní čisticí prostředky nebo podobná činidla, která mohou bezpečnostní nálepky poškodit. Bezpečnostní nálepky, které chybí nebo již nejsou čitelné, vyměňte. Bezpečnostní nálepky je možné koupit u vašeho místního poskytovatele služeb společnosti Lely.
3-4
Bezpečnostní nálepky
4. 4.1
BEZPEčNOSTNÍ ZAřÍZENÍ
Tlačítko nouzového zastavení Tlačítko nouzového zastavení (viz obrázek na straně 4‑2) (1) je nainstalováno na horní části stroje Juno 100. Když stiskněte tlačítko, stroj Juno 100 okamžitě zastaví provoz. Pro resetování tlačítka nouzového zastavení otočte tlačítko po směru otáčení hodinových ručiček a zatáhněte za něj, dokud se neodjistí.
4.2
Tlačítko pro pozastavení Na stroji Juno 100 je nainstalováno tlačítko pro pozastavení (viz obrázek na straně 4‑2) (4). Pokud se při provozu stroje Juno 100 stiskne tlačítko pro pozastavení, stroj Juno 100 přejde do režimu pauzy: •
5.4302.8505.0 - Lely Control
• • •
Stroj Juno 100 se zastaví. Kontrolka LED na tlačítku pro pozastavení se rozsvítí. Provozní signál stroje Juno 100 se vypne. Provozní rozhraní na chytrém telefonu zobrazí dotaz na návrat nebo zrušení trasy.
Pokud se při pauze stroje Juno 100 krátce stiskne tlačítko pro pozastavení v Lely Control, stroj Juno 100 přejde zpět do provozního režimu: • • •
Stroj Juno 100 se vrátí do provozu. Kontrolka LED na tlačítku pro pozastavení zhasne. Provozní signál stroje Juno 100 se zapne.
Tlačítko pro pozastavení lze na chytrém telefonu ovládat dálkově v Lely Control. Pokud dojde k alarmu, bude kontrolka LED na tlačítku blikat. Alarm se musí potvrdit na chytrém telefonu v Lely Control. Stav stroje Juno 100
Stav LED na tlačítku pro pozastavení
Spouštění
Bliká
Mimo provoz. Lely Control v záložce hlavního menu Svítí Práce Mimo provoz. Lely Control v jiném menu
Bliká
Juno 100 pozastaven
Svítí
Juno 100 v běžném provozu
Nesvítí
Alarm
Bliká
Ruční řízení Juno 100
Rychle bliká
Bezpečnostní zařízení
4-1
4.3
Akustické výstražné zařízení Akustické výstražné zařízení upozorňuje osoby i krávy, když se dá vozítko do pohybu, když jede, nebo pokud dojde k alarmu. Délka a frekvence pípání akustického výstražného zařízení:
Provozní stav Juno 100
Frekvence pípání
Běžný provoz
Jednou za 2 sekundy (výchozí stav)
Stav alarmu
3 krátká pípnutí každou minutu Akustické výstražné zařízení je na zadní straně (viz obrázek na straně 4‑2) (3) v krytu.
4-2
Bezpečnostní zařízení
5.4302.8505.0 - Lely Control
VYSVĚTLIVKY: 1. Tlačítko nouzového zastavení - 2. Detektor kolize - 3. Akustické výstražné zařízení - 4. Tlačítko pauza
4.4
Ochranný kryt Kryt (viz obrázek na straně 4‑2) (2) stroje Juno 100 okamžitě vozítko zastaví, když dojde ke kolizi s předmětem, který je nejméně 70 cm nad úrovní země. Reakce stroje Juno 100 závisí na typu objektu. •
•
Pokud vozítko narazí do pevného objektu (například do traktoru), stroj Juno 100 zacouvá tak, aby nedocházelo k žádnému kontaktu s překážkou. Vozítko se pokusí pokračovat ve své trase. Pokud do objektu narazí znovu, znovu zacouvá (tak, aby nebyl žádný kontakt), zastaví se a vygeneruje zprávu o alarmu. Pokud vozítko narazí do předmětu, který není pevný, nebo pokud kráva kousne do kruhu, vozítko chvíli počká a pokusí se pokračovat v trase. Pokud je detektor kolize znovu aktivován, vozítko se zastaví a generuje zprávu o alarmu.
Kryt má také (volitelně) nainstalován vodivý prstenec, který při dotyku vytváří elektrický úder.
5.4302.8505.0 - Lely Control
4.5
Bezpečnostní ochrana hardwaru Všechna bezpečnostní zařízení jsou řízena softwarem a hardwarem. Pokud selže software, zasáhne hardware.
4.6
Softwarem řízený systém nabíjení Provozní software stroje Juno 100 řídí systém nabíjení. Díky tomu je možné, aby vozítko bylo stále připojené k nabíjecí stanici, když se nepohybuje, i když je baterie plně nabitá. Software brání přebití baterie a udržuje ji plně nabitou pro další operaci.
4.7
Pojistka PCB ADS 3840 má jednorázovou pojistku, která přeruší obvod v případě selhání napájení nebo elektrického zkratu.
4.8
Ochrana před přetížením Hnací motory jsou chráněny před přetížením. Pokud je proud dlouhou dobu příliš vysoký, ochrana před přetížením zasáhne a zastaví stroj Juno 100, aby nedošlo k přehřátí. Také je generována zpráva alarmu.
4.9
Baterie Baterie je naplněna gelem a je plně utěsněna, aby nemohlo dojít k úniku.
Bezpečnostní zařízení
4-3
4.10
Vypínač baterie
5.4302.8505.0 - Lely Control
Vypínač baterie se používá k odpojení baterie. Je nainstalován na baterii.
4-4
Bezpečnostní zařízení
5.
ZÁKLADNÍ PROVOZNÍ POKYNY
Tento oddíl obsahuje pouze provozní pokyny určené pro bezpečný provoz a provádění údržby na stroji Juno 100. Úplný soubor provozních pokynů je k dispozici v provozní příručce.
5.1
Zapnutí nebo vypnutí stroje Juno 100 Během běžného provozu není nutné stroj Juno 100 vypínat. Zapnutí 1. 2. 3.
Otevřete kryt. Na boxu PCB stiskněte tlačítko [ZAP] pro zapnutí stroje Juno 100. Zavřete kryt.
5.4302.8505.0 - Lely Control
Vypnutí 1. 2. 3.
5.2
Otevřete kryt. Na boxu PCB stiskněte tlačítko [VYP] pro vypnutí stroje Juno 100. Zavřete kryt.
Otevření nebo zavření krytu Než otevřete kryt, zastavte časované akce. Zastavením časové cesty se stroj Juno 100 a šokový systém (volitelný) uvedou mimo provoz. Při otevření krytu se stroj Juno 100 ihned zastaví. Otevření 1. 2. 3. 4.
Otevřete (page 5‑3)Lely Control na chytrém telefonu. Zastavte všechny časované akce (page 5‑5). Otevřete kryt (viz obrázek na straně 5‑2) (1). Ujistěte se, že otevřený kryt zajišťuje podpěra (3).
Zavření 1. 2. 3.
Základní provozní pokyny
Přidržte kryt (viz obrázek na straně 5‑2). Zatáhněte podpěru (2) dopředu. Zavřete kryt.
5-1
5.4302.8505.0 - Lely Control
Obrázek 7. Otevření krytu
Obrázek 8. Zavření krytu
5-2
Základní provozní pokyny
5.3
Obsluha zařízení specifickým softwarem na chytrém telefonu Připojení chytrého telefonu 1. 2. 3.
Ujistěte se, že máte na chytrém telefonu nainstalovanou aplikaci. Než spustíte software, ujistěte se, že máte na stroj Juno 100 výhled. Spusťte software na svém chytrém telefonu (page 5‑3).
Odpojení chytrého telefonu 1.
5.4
Zastavte software na svém chytrém telefonu.
Puštění softwaru na vašem chytrém telefonu Aby se předešlo nebezpečným situacím, je přísně zakázáno dálkové ovládání chytrým telefonem nebo tabletem pomocí software ovládání přes vzdálenou plochu (například přes Teamviewer). Ujistěte se, že máte na stroj výhled.
5.4302.8505.0 - Lely Control
Pokud se ke stroji chcete připojit přes chytrý telefon, ujistěte se, že jste v blízkosti stroje Juno 100. Pokud bude vzdálenost příliš velká, stroj se v seznamu na chytrém telefonu nezobrazí. Název zařízení Juno 100, který se zobrazuje v chytrém telefonu, smí měnit pouze autorizovaný technik společnosti Lely. Než budete moci provést níže uvedený postup, je někdy potřebné telefon se strojem Juno 100 spárovat. Stroj Juno 100 nelze propojit s více než jedním chytrým telefonem najednou. Na chytrém telefonu: 1. 2.
3. 4.
5.
6. 7. Základní provozní pokyny
Spusťte Lely Control. Pokud není Bluetooth v provozu, zobrazí se následující (nebo obdobná) otázka: „Aplikace se pokouší zapnout Bluetooth. Chcete pokračovat?“ Stiskněte „Ano“. Stiskněte řádek: „Hledání zařízení“. Budou vyhledána zařízení v okolí chytrého telefonu. Pokud nebude jedno nebo více zařízení nalezeno, opakujte tento krok. Stiskněte řádek se zařízením, které chcete ovládat. Se zvoleným zařízením se vytvoří spojení. Po vytvoření spojení se v názvu zobrazí zelená kontrolka. Na chytrém telefonu se zobrazí sada ovládacích tlačítek a displej, který lze použít k ovládání softwaru. Pokud chytrý telefon ztratí spojení, zelená kontrolka se změní na červenou. Jděte blíže ke stroji a navažte spojení znovu. Stiskněte Pokud je stroj Juno 100 vypnutý, proveďte kalibraci gyroskopu. 5-3
Obecně mají tlačítka následující funkci: •
[ ] Proveďte příkaz na displeji nad příslušným programovatelným tlačítkem.
•
[START/STOP] spouští a ukončuje akci.
•
[ ] přesune selektor o jednu položku nahoru nebo zvýší hodnotu o jednu.
•
[
• •
] přesune selektor o jednu položku dolů nebo sníží hodnotu o jednu. otevře vybranou funkci nebo další obrazovku menu.
[ESC] vrací na předchozí obrazovku. snižuje rychlost vozítka.
•
Resetování tlačítka nouzového zastavení 1.
5.6
Otočte tlačítko proti směru otáčení hodinových ručiček a zatáhněte za něj, dokud se neodjistí.
Ruční řízení Juno 100 1.
Zastavit všechny časované akce.
2.
Dvakrát stiskněte [ ] pro výběr menu (viz obrázek na straně 5‑5) „Manual driving“. Na displeji chytrého telefonu se zobrazí zpráva „BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ. Ruční obsluha je povolena pouze při jasném přehledu o vozidle. Potvrzujete?“. Pokud máte dobrý výhled na stroj Juno 100, potvrďte zprávu. V menu „Manual driving“ stiskněte:
3.
4. 5.
• • •
5-4
[L] pro zatočení vlevo, nebo [P] pro zatočení vpravo, nebo [L] a [P] pro jízdu rovně.
6.
V případě potřeby stiskněte [
] pro změnu směru.
7. 8.
Pro spuštění stiskněte tlačítko [START/STOP] a držte je. Uvolněte tlačítko [START/STOP] pro zastavení.
Základní provozní pokyny
5.4302.8505.0 - Lely Control
5.5
Obrázek 9. Ruční řízení
5.7
Spuštění či zastavení časovaných akcí
5.4302.8505.0 - Lely Control
Aby se předešlo nebezpečným situacím, je přísně zakázáno dálkové ovládání chytrým telefonem nebo tabletem pomocí software ovládání přes vzdálenou plochu (například přes Teamviewer). 1.
Otevřete (page 5‑3) aplikaci Lely Control na chytrém telefonu.
2.
V hlavním menu aplikace Lely Control vyberte „Řízení“ a stiskněte tlačítko [
].
Pokud je část na horní straně menu, na které je uveden aktuální čas, šedá, jsou časované akce zapnuté. 3. 4.
Stiskněte [START/STOP]. nebo Stisknutím tlačítka pozastavení na stroji Juno 100 spusťte/zastavte časované akce na Juno 100.
Obrázek 10. Spuštění či zastavení časovaných akcí
Základní provozní pokyny
5-5
5.8
Jízda se strojem Juno 100 do nabíjecí stanice 1. 2. 3. 4. 5.
Zastavit všechny časované akce. Ručně zajeďte se strojem Juno 100 do vzdálenosti 1,5 až 3 m od nabíjecí stanice. Dbejte na to, aby přední část vozítka mířila směrem k nabíjecí stanici. Stiskněte [
] pro výběr menu „NABÍJEČKA RUČ.“.
Pro spuštění stiskněte [START/STOP].
Obrázek 11. Zajeďte do nabíjecí stanice
5.9
Spuštění, zastavení nebo pozastavení ruční trasy Aby se předešlo nebezpečným situacím, je přísně zakázáno dálkové ovládání chytrým telefonem nebo tabletem pomocí software ovládání přes vzdálenou plochu (například přes Teamviewer). Pro spuštění ruční trasy: 1.
Zastavit všechny časované akce.
2.
V hlavním menu aplikace Lely Control vyberte „Řízení“ a stiskněte tlačítko [
5-6
].
3.
Stiskněte [
] pro výběr menu „Manual route“.
4. 5. 6.
Stiskněte [
] pro výběr série tras (A, B, C nebo D).
Stiskněte [START/STOP]. Pokud chcete zapnout časovou cestu po ruční trase, stiskněte programovatelné tlačítko [Ano], jinak stiskněte programovatelné tlačítko [Ne].
Základní provozní pokyny
5.4302.8505.0 - Lely Control
Stroj Juno 100 přijede k nabíjecí stanici a sám se zastaví.
Pro zastavení nebo pozastavení ruční trasy: 1. 2.
Stiskněte tlačítko [START/STOP] nebo tlačítko pro pozastavení stroje Juno 100. Pokud chcete: • • •
5.4302.8505.0 - Lely Control
3.
Okamžitě zastavit trasu, stiskněte programovatelné tlačítko [Ano]. Vraťte se na trasu, stiskněte programovatelné tlačítko [Ne] nebo tlačítko pauzy stroje Juno 100. Pauza,
1.
Stiskněte programovatelné tlačítko [Pauza].
2.
Stiskněte tlačítko [ pozastavit.
] pro výběr počtu minut, na které chcete
Stiskněte programovatelné tlačítko [OK].
Obrázek 12. Spuštění ruční trasy
Základní provozní pokyny
5-7
5.4302.8505.0 - Lely Control
ZÁMĚRNĚ VYNECHÁNO
5-8
Základní provozní pokyny
5.4302.8505.0 - Lely Control
ZÁMĚRNĚ VYNECHÁNO
5.4302.8505.0 - Lely Control
LELY INDUSTRIES N.V. Cornelis van der Lelylaan 1 NL-3147 PB Maassluis Tel +31 (0)88 - 12 28 221 Fax +31 (0)88 - 12 28 222 www.lely.com Live Life Lely