H
Kezelési Utasítás + ÙTMUTATÁSOK TERMÉKÁTADÁSHOZ . . . 3. oldal „Az eredeti kezelési utasítás fordítása”
VITASEM 250 (típus 8521 : + . . 01001)
VITASEM 250 plus (típus 8522 : + . . 01001)
VITASEM 300 (típus 8523 : + . . 01001)
VITASEM 300 plus (típus 8524 : + . . 01001)
VITASEM 400 (típus 8525 : + . . 01001)
VITASEM 400 plus (típus 8526 : + . . 01001)
Vetögép
Nr. 99 8521.HU.80K.0
H
Igen Tisztelt Mezôgazdasági Vállalkozó! Jól választott, örülünk és gratulálunk Önnek, hogy a Pöttinger mellett döntött. Mint az Ön mezôgéptechnikai partnere jó minôséget és nagy teljesítményt kínálunk Önnek jó szervízszolgálattal összekötve. Ahhoz, hogy mezôgazdasági gépeink üzemi körülményeit felmérhessük és ezeket a követelményeket az új gépek fejlesztése során figyelembe tudjuk venni, kérünk Öntôl néhány adatot. Ezenkívül ezáltal számunkra az is lehetôvé válik, hogy új fejlesztéseinkrôl tájékoztassuk.
Termékszavatosság, tájékoztatási kötelezettség A termékszavatosság kötelezi a gyártót és a kereskedôt, hogy a gépek eladásakor a kezelési utasítást átadja a vevônek és a vevôt a gyakorlatban a gép kezelési-, biztonsági- és ápolási elôírásairól oktatásban részesítse. Annak bizonyítására, hogy a gép és a kezelési utasítás átadása rendben megtörtént, egy igazolás szükséges. Ebbôl a célból az - „A“ okmányt a Pöttinger cégnek aláírva meg kell küldeni. - „B“ okmányt a gépet átadó cégnél marad. - „C“ okmányt a vevô megtartja. A termékszavatossági törvény szellemében minden gazdálkodó vállalkozó. A dologi kár a termékszavatossági törvény értelmében olyan kár, amelyet egy gép okoz, de nem azon keletkezik; a szavatosságra önfenntartás szolgál (Euro 500,-). Vállalkozási dologi károk a termékszavatossági törvény értelmében a szavatosságból ki vannak zárva. Figyelem! Ha a vevô a késôbbiekben továbbadja a gépet akkor a gép új átvevôjét is a nevezett elôírásokról oktatásban kell részesíteni.
Pöttinger-hírlevél www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm Aktuális szakmai információk, hasznos linkek és szórakozás
ALLG./BA SEITE 2 / 0000-H
H
TERMÉKÁTADÁSI ÚTASÍTÁS
Okmány Dokument
ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) 600 -0 Telefax (07248) 600-2511 GEBR. PÖTTINGER GMBH D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112 Telefax (0 81 91) 92 99-188
D
GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231 Telefax (0 81 91) 59 656
Kérjük Önöket, hogy a termékszavatossági kötelezettség szerint a következôkben felvezetett pontokat ellenôrizzék. A vonatkozó pontokat kérjük bejelölni.
❑
X
A gépet a szállítójegy szerint ellenôrizzük. Minden mellécsomagolt alkatrészt távolítsunk el. Az összes biztonságtechnikai berendezés, kardántengely és kezelôelem rendelkezésre áll.
❑
A gép ill. berendezés kezelése, üzembehelyezése és ápolása a kezelési utasítás segítségével a vevôvel megbeszélésre és elmondásra került.
❑
Az abroncsok helyes levegônyomása ellenôrzésre került.
❑
A kerékanyák meghúzását ellenôriztük.
❑
A helyes erôleadótengely fordulatszám ismertetésre került.
❑
Végezzük el a traktorhoz való illesztést: hárompontbeállítás
❑
A kardántengely helyes meghosszabbítása megtörtént.
❑
A próbaüzemelés végrehajtásra került és hiányosság nem volt megállapítható.
❑
Mûködési magyarázat próbajáratásnál.
❑
Szállítási- és munkahelyzetbe való süllyesztés elmondásra került.
❑
Tájékoztatás az opciós- ill. kiegészítôberendezésekrôl megtörtént.
❑
A kezelési utasítás feltétlen elolvasására a figyelemfelhívás megtörtént.
Annak bizonyítására, hogy a gép és a kezelési utasítás átadása rendben megtörtént, egy igazolás szükséges. - Ebbôl a célból az „A“ okmányt a Pöttinger cégnek aláírva meg kell küldeni vagy az interneten keresztül ( http://www.poettinger.at) továbbítani kell - A „B“ okmány a gépet átadó cégnél marad. - A „C“ okmányt a vevô megtartja. H-0600 Dokum D Anbaugeräte
-3-
TARTALOMJEGYZÉK
Tartalomjegyzék BIZTONSÁGI UTASÍTÁS
MULTITRONIC
Biztonsági utasítások .................................................6
“MULTI tronic” vetömonitor .......................................32
CE-jel .........................................................................7
A vetömonitor üzembe helyezése ............................32
Figyelmeztetö jelek (piktogrammok)...........................7
A Multironic II – vetömonitor kezelöfelülete ..............33
Figyelmeztetõjelzések jelentései ................................7
Fômenü ....................................................................34
A gép rövid leírása .....................................................9 Müszaki adatok ..........................................................9 Rakodási utasítások ................................................. 11 A fel és leszerelés .................................................... 11 A gumiabroncsok: Nyomtáv / sárkaparó ................. 12 Szállítási helyzet ...................................................... 12
HASZNÁLAT
SZÁLLÍTÁSKOR Figyelem / szállításkor..............................................35
ÅPOLÅS Karbantartás és Gondozás ......................................36 Biztonságtechnikai utasítások ..................................36 Általános karbantartási utasítások ..........................36 A gépalkatrészek tisztítása ......................................36
Használati utasítások ............................................... 13
Szabadban történô tárolás .......................................36
Hektárszámláló ........................................................ 14
Téliesítés..................................................................36
Traktornyom lazító 1) ................................................ 14
Kardántengely ..........................................................36
Vetôgépnyom lazító 1) .............................................. 14
Hidraulikus berendezés ...........................................36
Feltöltôhíd (69-es ábra) ........................................... 14 Vetömagtartály: feltöltés/leeresztés.......................... 15 Leeresztés ............................................................... 15 Multifunkciós vetörendszer....................................... 16 A vetésmennyiség beállítása ................................... 17 A vetötengely forgásirány változtatása ..................... 17 Szempróba a felsövetéshez ..................................... 18 Alsó zárólemez ........................................................ 19 Finommag-csökkentöbetét ....................................... 19 Csökkentöbetét (opciós) .......................................... 19 Boltozódásgátló .......................................................20
LENGŐ KEVERŐTENGELY Lengő keverőtengely ................................................21
LEFORGATÁS
Karbantartás ............................................................37
MULTITRONIC 1 Általános utalások .................................................40 2 A számítógépes vezérlés jellemzôi ....................... 41 3 A számítógépes vezérlés üzembehelyezése ........42 4 Multitronic gyorsinformációs útmutató VITASEM..................................................................42 5 Multitronic II fômenü/VITASEM .............................44 6 A jelzôgombok ......................................................49 7 Riasztások ............................................................ 51 8 A géptípus, a nyelv beállítása és a vezérlő szignál átkapcsolása ............................................................52
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS A kezelôpult .............................................................53
Hektáronkénti vetômagmennyiség beállítása...........22
A vezérlô berendezés üzembevétele .......................53
Leforgatás ................................................................22
A billentyûk jelentése ...............................................53
VETÉSMENNYISÉGÁLLÍTÁS
A kezelôpult bekapcsolása ......................................54
Hidraulikus vetésmennyiségállítás .......................... 24 A vetômagmennyiség elektromos átállítása
1)
.........24
CSOROSZLYANYOMÁS
A rendszer újraindítása ............................................54 Alapbeállítások menüpontja .....................................55 Fômenü ....................................................................56
Csoroszlyanyomás állítás.........................................25
Menüjegyzék vetômag .............................................57
Hidraulikus csoroszlyanyomás állítás.......................25
Menüjegyzék lezárás (kalibrálás) .............................58
CSOROSZLYA CSERÉLÖ RENDSZER Csoroszlya cserélö rendszer ....................................26
NYOMVONALJELZÖ
Hektárszámláló ........................................................60 A vetômagmennyiség elektronikus szabályozása .... 61 Keréknyomkapcsolás ...............................................62
Nyomjelzö ................................................................27
Keréknyomszámláló .................................................63
Magtakarófajták........................................................28
Kihagyás kapcsolása ...............................................63
Perfekt-borona (modell +2005) ................................29
Felügyeleti funkciók..................................................64
A boronafogak dőlésszögének beállítása ................29
Riasztás ...................................................................65
Közúti szállítás .........................................................29
Szenzorteszt ............................................................66
MÛVELÔÚT
MELLÉKLET
Példák a müvelöút elhelyezésére.............................30
Biztonságtechnikai utasítások ..................................69
Müvelöút jelölés .......................................................30
Traktor és függesztett gép kombinációja ..................70
0900-H INHALT_8521
-4-
H
Képi megjegyzések:A (13/1) a 13. oldal 1. ábráját jelöli.
TARTALOMJEGYZÉK
VETÉSI TÁBLÁZATOK Vetési táblázatok ......................................................73 Magpróba (felsôvetéshez)........................................ 74 A tolózár beállítási pozíciója ....................................75 Vetési táblázatok VITASEM ..................................... 76 Vetési táblázatok VITASEM .....................................77 Vetési táblázatok VITASEM .....................................78 Vetési táblázatok VITASEM .....................................79
0900-H INHALT_8521
-5-
H
BIZTONSÁGI UTASÍTÁS
H
A vetögép üzembe helyezése elött gondosan el kell olvasnia a kezelési utasítást és a biztonságtechnikai utasításokat ( “ Az Ön biztonsága érdekében “ ) – és figyelembe venni, valamint a kombinált vetögépnél ugyanígy. A kezelöszemélyzetet az alkalmazás, karbantartás és a biztonságtechnikai követelmények tekintetében ki kell képezni és a veszélyekröl kioktatni. Adjon tovább mindenféle biztonsági utasítást a többi használónak. Az idevonatkozó balesetmegelözési elöírásokat, valamint az általánosan elismert biztonságtechnikai munkaegészségügyi és közúti közlekedési szabályokat be kell tartani. Vegye figyelembe a “Figyelmeztetö jel”-et! Ezen leírás utasításai a gépen lévö ilyen jellel és figyelmeztetö jelzéssel együtt a veszélyektöl óvnak! (A figyelmeztetö jelek magyarázatai a “ Piktogrammjelek” c. fejezetben találhatóak )
A garancia elvesztése A vetögépet kizárólagosan csak a szokásos mezögazdasági alkalmazására gyártották. Másféle használat nem rendeltetésszerü használatnak minösül, ezért az ebböl eredö károkért felelösséget nem vállalunk. A rendeltetésszerü használathoz tartozik az elöírt kezelési-, karbantartási- és állapotfenntartási feltételek betartása és a kizárólagosan eredeti alkatrészek felhasználása. Idegen tartozékok és/vagy idegen alkatrészek ( kopó- és alkatrészek ) felhasználása, amelyeket a PÖTTINGER cég nem engedélyezett, hatálytalanítja a mindenkori garanciát. Saját hatáskörben elvégzett javítások ill. változtatások a gépen valamint a használat közbeni ellenörzés elmulasztása ( ... vetésmennyiség és hogy minden csoroszlya vet-e! ) kizárja a felelösséget az abból eredö károkért. Esetleges szállítási reklamációkat ( szállítási sérülés, hiányzó darabok ) azonnal írásban kell jelenteni. A garanciális igényeket valamint a betartandó garanciális feltételeket illetve a felelösség kizárását a szállítási feltételek szerint értendök.
Biztonsági utasítások A traktor emelöhidraulikáját a traktorra való fel- és leszerelés elött “helyzetszabályozás” állásba kell tenni! A traktorra csatlakoztatás ill. fel- és leszerelés közben senki nem tartózkodhat a traktor és a gép ill.a gépek között; a külsö hidraulika kezelöszervek használata közben sem! Sérülésveszély! Ellenôrizzük, hogyha a vetôgépet (felhajtott nyomjelzôkkel) kiemeljük, akkor az semminek sem ütközik neki – pl. a kinyitott hátsó szélvédônek. Az elégséges kanyarbiztonságra ügyelni kell – feltöltött magtartály esetén és különösen gépkombinációnál; a megfelelö frontsúlyokat fel kell szerelni a traktorra! A traktor és a gép használatbavétele elött az üzem- és közlekedésbiztonságot ellenörizni kell! A védöberendezéseket fel kell szerelni! A felhasználó felelös a “biztonságért”! A gépet nem szabad teli magtartállyal szállítani! A gépre ráállni menet közben ( fellépö ) illetve a mozgásterében ( fordulási sugár ) tartózkodni tilos! A traktor elhagyása elött a gépet le kell engedni, a motort leállítani és a gyújtáskulcsot kivenni! Beállítási és karbantartási munkákat csak akkor szabad végezni, ha a gép le van engedve! Kézzel nem szabad a vetömagtartályba nyúlni és nem szabad semmilyen tárgyat az üres tartályba rakni, mert ha a hajtómübeállítás >”0”, akkor a talajhajtókerék forgatásakor a meglévö boltozódásgátló forog; sérülés és törésveszély! Csávázott vetömaggal való feltöltéskor és sürített levegövel való tisztításkor figyelni kell arra, hogy a csávázóanyag irritáló és mérgezö lehet; testünket megfelelöen védeni kell! Erôsen lejtôs területen (rétegvonalban) a súlypont helyzetét “elôreemelt” vetôgépnél figyelembe kell venni (gépkombináció)! Elsö használat elött – és hosszabb állás után – az olajszintet a hajtómüben, a csapágyazási helyeket elégséges kenésre ellenörizni kell; az összes csavar rögzítettségét (a hidraulika berendezés tömítettségét) és a kerekek légnyomását ellenôrizni kell!
0600-H-SICHERHEIT_8521
-6-
FIGYELMEZTETÖ JELEK
H
CE-jel A gyártó által felhelyezett CE-jel kifelé dokumentálja, hogy a gép megfelel az Európai Közösség gépgyártási irányelveinek és más elôírásainak. Az EK konformitási nyilatkozat (lásd melléklet). Az EK konformitási nyilatkozat aláírásával a gyártó igazolja, hogy a forgalomba hozott gép minden idevágó biztonsgtechnikai- és egészségügyi követelménynek megfelel.
Figyelmeztetö jelek (piktogrammok) A figyelmeztetö jelek utalnak a lehetséges veszélyhelyekre, szolgálják minden olyan személy biztonságát, akinek tennivalója van a vetögéppel. Ezen képi jelek magyarázatát lásd a “Piktogramok magyarázata” c.függelékben, elhelyezésüket lásd az 1-es ábrán (3 többek között = ez a szám a “Magyarázat”-ban, r= jobb-, l= baloldalon). A hiányzó figyelmeztetö jeleket pótolni kell! Ezeket a PÖTTINGER-nél a függelékben megadott cikkszámmal lehet beszerezni.
Figyelmeztetõjelzések jelentései
Az üzembe helyezés elôtt olvassa el a használati útmutatót, vegye figyelembe a biztonsági, szállítási és szerelési utasításokat!
A gépen utazni a munkavégzés és a szállítás alatt tilos. A rakodóhíd csak a gép nyugalmi – felépített és biztosan rögzített – állapotában járható be.
Balesetveszély. Tartson távolságot.
Az elsô használat után húzzon meg minden csavart; ellenôrizze a késôbbiekben is feszességüket. A speciális feszítô nyomatékokat a használati útmutatóban illetve az alkatrészjegyzékben találja.
Kihajtható oldalsó elemek. Tartson távolságot. Ne tartózkodjon a lehajtási térben. Kihajtáskor biztosítson elegendô szabad teret.
Fo r g ó s z e r s z á m o k . Ta r t s o n távolságot.
0600_H-Warnbildzeichen_8521
-7-
Ne nyúljon a biztonsági berendezések, takarólemezek stb. mögé.
Biztonságtechnikai utasítások Ebben a kezelési utasításban minden olyan hely, ami a biztonságot érinti ezzel a jellel van ellátva.
FIGYELMEZTETÖ JELEK
Hirtelen kihajló és kisodródó elemek veszélyeztetik a lábat. Tartson távolságot.
Mûködésben lévô meghajtó esetében ne nyissa ki ill. ne távolítsa el a biztonsági berendezéseket.
Életveszély a megemelt teher alatt. „Vitasem A” gépet csak a magtartály választófalán vagy a szállító gyûrûkön rögzítve emelje meg. Használjon gurtnikat. A vetôgépet soha ne emelje meg a földmûvelô berendezésekkel együtt.
Életveszély a megemelt teher alatt. „Aerosem” gépet csak a szállító gyûrûkön rögzítve emelje meg. Ez alatt a vetôgépet soha ne emelje meg a földmûvelô eszközökkel együtt.
0600_H-Warnbildzeichen_8521
A rögzítési eszközt itt rögzíteni. Ne tartózkodjon a megemelt teher alatt.
Életveszély a megemelt teher alatt. „Vitasem” gépet a magtartály választó falán rögzítve emelje meg. Csak textilgurtnit használjon, láncot ne.
Életveszély a megemelt teher alatt. „Vtasem A” gépet csak a szállító gyûrûkön rögzítve emelje meg. Ez alatt a vetôgépet soha ne emelje meg a földmûvelô eszközökkel együtt.
-8-
H
MÜSZAKI ADATOK
H
A gép rövid leírása A VITASEM és a VITASEM PLUS hárompontra szerelhetô mechanikus vetôgépek (kat II). A “VITASEM” -t választás szerint fel lehet szerelni csúszó illetve tárcsás csoroszlyával. A “VITASEM PLUS ” -nak választás szerint lehet cserélhetö csoroszlyás rendszere csúszó és széleskapás csoroszlyák számára illetve külön szerelhetö fel tárcsás csoroszlyával. A mozgó alsó függesztôkaros felszerelhetôség gondoskodik a jó talajkövetésrôl ill. a biztos üzemelésrôl. A vetôtengely meghajtása a jobboldali kerékrôl történik egy fokozatmentesen állítható kétfokozatú olajfürdôs hajtómûvön keresztül, amely a vetôtengely fordulatszámát körülbelül meg tudja felezni és a felsôvetô egységgel együtt a vetôtengely forgásirányát is meg tudja fordítani. A “3 m” -es gépeknél a vetötengely baloldali fele lekapcsolható. A “ VITASEM “ különlegessége, hogy a multifunkciós vetökerekeivel lehetövé teszi a normál “ alsóvetés ”-t és a megfelelö darabokkal illetve a vetötengely forgásirányának megváltoztatásával a “felsövetés”-t, így a repcemagokat egyenként teszi le. A könnyû kezelhetôség és az üzembiztos mûködésrôl többek között az esôbiztos vetômagtartály fedél, a funkcionálisan kialakított vetômagtartály forma, a vezetôtölcsérek vezetôkerekenként, a feltöltésjelzô, a az egyedi és központi csoroszlyanyomás állítás, és a könnyû állóhelyzeti leforgathatóság –a gép felemelése nélkül- gondoskodik. Hogy a “VITASEM”-et a különbözö alkalmazási feltételekre alkalmassá tegyük, megfelelöen fel kell szerelnünk. Pl. különbözö magtakarók, hidraulikusan átkapcsolható és kiemelhetö nyomjelzö, elektronikus müvelöútkapcsolás, hektárszámláló és leforgatássegítö, maradékmennyiség jelzö és vetötengely ellenörzés, müvelöútjelölés, hidraulikus csoroszlyanyomás és vetésmenyiség állítás, boltozódásgátló füfélékhez többek között.
Müszaki adatok VITASEM
250 / 250 PLUS
300 / 300 PLUS
400 / 400 PLUS
250
300
400
Munkaszélesség cm Magtartály kifolyó
25
Sorok száma
25
21
19
17
31
25
21
19
41
33
29
27
10,0
11,9
13,1
14,7
9,7
12
14,3
15,7
9,8
12,1
13,8
14,8
Sortávolság cm
21
31
25
41
Tömeg, kg (tartozékok nélkül) 448/461 430/441 421/431 421/421 520/536 493/506 475/486 466/476 710/730 674/690 655/670 645/658
.. csús zócsoroszlyával .. szélescsoroszlyával
-/476
.. tárcsáscsoroszlyával
-/-
-/454
-/442
-/431
481/492 467/477 453/462
Magtartály ürtartalom l
-/555 -/-
-/521
-/499
-/487
553/566 526/537 512/522
735/755 694/710 672/687 661/674 -/-
753/769 725/740 710/723
410
510 / 700
720 / 1000
Szállítási szélesség, kb. cm
260 (276)*
300 (316)*
420
Nyomtávolság, kb. cm
230 (250)*
280 (300)*
390
Gumiabroncsok (auf W.)
6.00-16 1,2
Légnyomás bar Feltöltési magasság, kb.
6.00-16 1,2
cm
(10.0/75-15.3) 0,8 129 (131)
Olajfürdös hajtómü olajm.
2,5 l (Hidraulikaolaj HLP 32)
Zajs zint
< "70 dB (A)" (A változtatás jogát fenntartjuk)
* (...) = megfordított kerékfelszereléssel (6.00-16), “VITASEM 300”: megfordítot kerékfelszereléssel (6.00-16) és 10.0/75-15.3 abroncsokkal. Szállítási szélesség 3m felett; a 29. oldalt figyelembe venni!
0100-H TECHN. DATEN_8521
10.0/75-15.3 0,8
-9-
MÜSZAKI ADATOK
Felszerelések
Opcionális felszerelések
• Typ “VITASEM”: csúszócsoroszlyával vagy tárcsás csoroszlyával,
• Felszerelés felsövetéshez (pl. repce),
• Typ “VITASEM PLUS”: Csoroszlyacserélö rendszer csúszó vagy szélescsoroszlyára, választható tárcsás csoroszlyával is,
• Magtakaró 2 részes, kétsoros; kb. 17 kg/m,
H
• Sárkaparó; kb. 0,6 kg csoroszlyapáronként, • Villás magtakaró, külön rugózó tagokkal, kb. 22 kg/m,
• Kat. II. hárompont felszereléssel (mozgó alsó vezetôtengellyel),
• Szállításhoz magtakaró védölemez a villás magtakaróhoz,
• Vetömagtartály mennyiségjelzövel és tetövel,
• Tárcsás nyomjelzô hidraulikus kapcsolóautomatikával a traktornyomhoz és a traktorközép jelzéséhez 2,5 m-es és 3m-es géphez (A 2,5 m-es géphez csak a traktorközéphez) kb. 48 kg.
• fokozatmentesen állítható kétfokozatú olajfürdös hajtómü, • Multi vetökerekek csökkentöbetétekkel, • Leforgató egység kurblival és leeresztö tartállyal,
• Tárcsás nyomjelzö nyírószeges biztosítással és hidraulikus kiemeléssel a 4 m-es géphez; kb. 60 kg,
• Központi és egyedi csoroszlyanyomás állítás,
• Hidraulika csöhosszabbító 0,5m és 1,6m,
• A 3 és 4 m-es gépnél baloldalról lekapcsolható a vetötengely fele,
• Elektronikus müvelöútkapcsolás vetökerék megállítással – nyomonként 2 vagy 3 sor – hektárszámlálóval és leforgatássegítö funkcióval,
• Abroncsok: 6.00-16 a 2,5 m-eshez és a 3 m-eshez és10.0-75-15.3 a 3 m-eshez és a 4 m-eshez.
• Maradékmennyiség és vetötengely ellenörzés (csak a müvelöútkapcsolással együtt),
• Keréksárkaparó • Világítástartó konzol (“4m”-esnél nem)
• Akkumulátor csatlakozókábel, • Adapterkábel 7 pólusú csatlakozóhoz, • Vezérlökábel 2m, 4m, 7m, a kombinációkhoz, • Tárcsás müvelöútjelölés (csak müvelöútkapcsolás + fellépönél ); kb. 35 kg • Hidraulikus csoroszlyanyomás állítás, • Hidraulikus vetésmennyiség állítás, • Keverötengely – forgó vagy boltozódásgátló, • Sorlezáró – a nem használt kifolyókhoz, • Mélységhatároló csúszócsoroszlyához, • Gumigörgö tárcsás csoroszlyához, • Feltöltôhíd lépcsôvel; kb. 14 kg/m, • Rugós traktornyom lazító, 4 db.; kb. 15 kg, • Rugós vetôgépnyom lazító; kb. 4 kg, • Hektárszámláló mechanikus
0100-H TECHN. DATEN_8521
- 10 -
A FEL ÉS LESZERELÉS
H
Rakodási utasítások Szövetgurtnival a középsö falon lévö lyukon keresztül (2/1) megemelni. Csak magában és üres tartállyal szabad felemelni (talajmüvelö gép nélkül). A gurtni erösségét figyelembe kell venni. Óvatosan kell elhelyezni, az egyensúlyra ügyelni kell. A felemelt teher közelében tartózkodni tilos.
2
A fel és leszerelés Kat II. hárompont csatlakozó 3
Elôször a mozgó alsó vezetôtengelyt kell csatlakoztatni, majd a felsô vezetôkart. Felszerelés után a csatlakoztató berendezést le kell biztosítani. A felsô vezetôkarral a gépet vízszintesbe kell állítani (A vetômagtartály felsô éle). Az alsó vezetôkarnak munkahelyzetben oldalirányban legyen szabad, lejtôn oldalra legyen lekorlátozva, kiemelt helyzetben oldalirányban legyen rögzítve. A hidraulikacsövet – a nyomjelzöhöz – az egyszeres müködésü hidraulika vezérlöegységre csatlakoztatni. Az elektronikus müvelöútkapcsolás áramellátása: 12V 3 pólusú áramcsatlakozó.
4
(( Ha nincs, akkor egy dugós akkumulátorcsatlakozó vagy egy adaptert a 7 pólusú utánfutócsatlakozó – majd a fényt bekapcsolni – a PÖTTINGER - tól beszerezni ). A vetögép oldalán a kábelt a fülbe beakasztani, hogy a csatlakozót tehermentesítsük – lásd (5/1). A vetôgépet csak a felszerelés után töltsük fel és leszerelés elôtt ürítsük ki! Leszereléskor ügyeljünk arra, hogy biztosan álljon! (szilárd alátét, egyenes talaj); a támasztólábakra kell leállítani, rugós biztosítóval le kell biztosítani. A traktornyom lazítót le kell biztosítani (4/1) vagy 67-es ábra.
5
0100-H AN- UND ABBAU_8521
- 11 -
A FEL ÉS LESZERELÉS
H
A gumiabroncsok: Nyomtáv / sárkaparó A vetôgép abroncsaiban kiszállításkor megnövelik a légnyomást. Az elsô használat elôtt be kell állítani a gumik helyes légnyomását. 6.00-16
– 1,2 bar
10.0/75-15.5 – 0,8 bar A 6.00 – 16 abroncsok: erôsen ragadós talajokon a váz és a kerék közötti távolságot a kerék megfordításával meg lehet növelni (6-os ábra). A kerék ilyenkor a csatlakozó forduló után ugyanabban a nyomban halad. A VITASEM 300 szállítási szélessége ilyenkor átlépi a 3 m-t, ezért szállításhoz a kerekeket vissza kell szerelni. A kerekek sárkaparóit ilyenkor az abroncsoknak és a kerék állásának megfelelôen be kell állítani. A kerék szerelésekor a kiemelt gépet alá kell támasztani.
6
Szállítási helyzet A fedelet le kell zárni. A leeresztô vályút fel kell hajtani és be kell csukni (7/1). A nyomjelzôt fel kell hajtani és le kell biztosítani (8/1). A talajhajtókereket felhajtani – rögzíteni (9/1).
1
A villás es magtakarón rögzíteni kell a védölemezt (plusz felszerelés) a “3m”-es változatnál mindkét oldalon le kel szerelni a külsô magtakaró elemeket (56/2). A leállító lábakat fel kell hajtani. A traktor alsó vezetôkarjait oldalirányban le kell rögzíteni. A világító berendezést és a táblákat el kell helyezni a KRESZ-nek megfelelôen, lásd a 7-es ábrát).
7
8 0100-H AN- UND ABBAU_8521
9 - 12 -
A 29. oldali szállítási utasításokat be kell tartani!
HASZNÁLAT
H
Használati utasítások - A vetôgéppel úgy kell dolgozni, hogy “vízszintes” helyzetben (a vetômagtartály felsô éle vízszintesen legyen, a felsô vezetôkarral kell beállítani) legyen és az alsó vezetôkarnak kis oldalirányú játéka legyen, - A traktor hidraulikáját munka közben úszó helyzetbe kell rakni, - A mezöre való közlekedéskor a gépet jól ki kell emelni, illetve, ha van, a kardáncsatlakozást lekapcsolni, - A vetôgépet már a földre való ráhajtáskor le kell ereszteni (nem álló helyzetben) – hogy a csoroszlyák eltömôdését elkerülhessük. - FA menetsebességet az adott körülményeknek megfelelöen válassza ki, hogy a vetömag egyenletesen a megfelelö mélységbe kerüljön – jó feltételek esetén ez kb. 12 km/h - A beállításokat ellenörizni kell – mint leforgatáskor; az adagolóállást, a zárótolattyúkat, az alsó zárólemezt, a hajtómüállást ( a leeresztövályukat a helyükre rakni felhajtva), - A vetés kezdetekor - és ezután rendszeres idöközönként – ellenörizni kell, hogy minden csoroszlya vet-e ( nincs eltömödés ) - A csávázóanyag maradékok megváltoztathatják a vetömag folyási magatartását; ezért még egy ellenörzö leforgatás 2 tartálynyi mag kivetése után ésszerü dolog, - Az eltömödésböl vagy a mennyiségeltérésböl adódó károkért nem vállalunk felelösséget, - A farokkeréknél állítson be elegendô talajnyomást rugófeszesség - A vetômagtartályt a gép felszerelése után töltsük fel és leszerelés elôtt ürítsük ki (borulásveszély). - Távolság a csoroszlyasín alsó szegélyétôl a talajig kb. 44 cm. - A vetômagtartályt a gép felszerelése után töltsük fel és leszerelés elôtt ürítsük ki (borulásveszély). - Feltöltéskor figyelni kell arra, hogy idegen anyag ( papírmaradék, zsákfüggesztö ) ne kerüljön a magtartályba, - A vetömagtartály fedelét lecsukni, - Figyelni a feltöltöttséget, az egyenletes eloszlásra is ügyelni, - A felhajtható lépcsöt munka közben felhajtani, - A vetömag higroszkópikus tulajdonságai miatt ( csávázóanyaggal együtt ) hosszabb idejü leállításkor a vetömagtartályt le kell ereszteni.
Vigyázzon arra, hogy a csávázóanyag irritáló ill. Mérgezö!
0400-H EINSATZ_8521
- 13 -
HASZNÁLAT
H
Hektárszámláló (ha nincs Multitronic) Mihelyst a talajhajtókerék pörög, egyböl számol. a-ban ha-ban történik a kijelzés. A karral (66/1) “0”-ra állítani. Ügyelni kell arra, hogy a hektárszámlálót a gép szélességének megfelelö fokozatba állítsuk be és hogy elegendö rugóerö legyen.
66
Tengelytoldalék (66/2): Ø 13,6 mm
– “2,5 m”
Ø 16,3 mm
– “3,0 m”
Ø 21,8 mm
– “4,0 m”
Traktornyom lazító 1) Mélységükben és oldalra is állíthatóak, azért hogy a nyomot inkább lazítsák vagy befedjék – nem szabad ôket túl mélyre állítani. A vetôgép leállításakor fel kell ôket hajtani (67-es ábra).
Vetôgépnyom lazító 1) A lazítók rugósak – kövek esetén ki tudnak térni. A lazítócsoroszlyát (68/1) a gép leállításakor elôre lehet hajtani; egyszerûen lehajtható (pl. sok szerves anyagnál) és elkopás esetén cserélhetô. 68
67
Feltöltôhíd (69-es ábra) A feltöltôhíd a lépcsôvel és a kapaszkodóval megkönnyíti a vetômagtartály feltöltését. Munka közben a lépcsôt fel kell hajtani!
Menet közben felszállni és a feltöltôhídon tartózkodni tilos! A híd és a lépcsô rácsait tisztán kell tartani!
69
1)
0400-H EINSATZ_8521
- 14 -
Csak a VITASEM-hez (a VITASEM A-hoz nem)
HASZNÁLAT
H
Vetömagtartály: feltöltés/leeresztés A vetögépet csak felszerelt és lesüllyesztett állapotban lehet feltölteni. A feltöltött mennyiséget a feltöltésjelzö jelzi (a tartály elülsö oldalán). (Feltöltéskor az uszóra ügyeljünk – 10/1). A vetömagtartályt lehetöleg ne fogyasszuk ki, kisebb mennyiséget egyenletesen osszuk el.
10
Leeresztés A gabonavetôgépet le kell ereszteni. A leeresztövályukat a karral felemelni, kibiztosítani (11/1) és vízszintesbe állítani. A magvezetöcsö síneket kioldani (11/2) – és leengedni. A vályukat a sínekre helyezni (12/1). A zárótolattyúkat kinyitni (12/2). A fenéklemezeket teljesen kinyitni – az állítókart teljesen ütközésig (13/1). Figyelem!
11
- Csak kis mennyiséget a fenékcsappantyún keresztül leengedni. Feltöltött fenékcsappantyúk esetében fennáll a veszély, hogy ezek az újra zárással elállítódnak. - Nagyobb maradékmennyiséget egy megfelelô edénnyel (vödör) a magtartályból kell eltávolítani.
A vetömagtartály tisztítása - sûrített levegôvel kifúvatni - védekezzen a mérgezô csávázóporral szemben!
12
13
0400-H EINSATZ_8521
- 15 -
- A fenéklemezt teljesen ki kell nyitni, hogy a leállított gépen pl. az egerek ne próbálják meg magukat átrágni a vetömagoktól illatozó vetötartályon.
ADAGOLÁSI ELJÁRÁS
H
Multifunkciós vetörendszer Hogy minden vethetö magfajtát magméret, vetésmennyiség és területnagyság szempontjából optimálisan kivessünk, ehhez kínál a VITASEM a fokozatmentesen állítható vetötengely fordulatszám állításon kívül – négy adagolási lehetöséget: 1. Alsó vetés - “normál vetéshez”, mint pl. a gabonák többek között (15.ábra) 2. Alsó vetés csökkentö betéttel - kis mennyiségü finommagvakhoz, mint pl. repce, facélia, mustár (16.ábra, csökkentöbetéttel). 3. Felsôvetés 15
16
- Egyenkénti magadagolás finommagvakhoz, mint pl. repce (17. ábra, fedéssel 17/1 ) 4. Csökkentett alsóvetés - “Normális” vetömagokhoz, kis mennyiségü kivetéshez pl. hibridrozs (18.ábra, fedéssel 18/1) Az alsóvetési változatokban ezen kívül a fordulatszámot is lehet felezni – egy másik hajtómüáttétellel. * “Felsövetés” esetén: csak a vetötengely forgásirányának megváltoztatása és a sorletakarás lehetséges.
17
18
A felsövetés különlegessége (opciós felszerelés) A forgásirány megváltoztatásával minden vetökerékbütyök – egy speciálisan kialakított cella (19/1) segítségével – egy vetömagot vesz fel(20/1), majd ad tovább “szabadesésben” a csoroszlyának. Ez a szemenkénti magadagolás jobb magelosztást, jobb növényfejlödést és jobb termést tesz lehetövé- és még a vetömagokkal is spórol. A VITASEM- felsövetö rendszere csak egyforma, kb 1,8-2,8 mm átméröjü vetömagokra alkalmas – különösen repce és káposztafélék esetében.: ... a vetömag legyen mentes csávázóanyag maradékoktól, a magok ne ragadjanak össze (pl. A vetökereket kefével meg kell tisztítani a csávázóanyagtól). A vetömagok olyan keveréke, mint pl. csávázóanyag és csigaformájú mag, nem alkalmas felsövetésre.
19
... az egyenletes vetömagkiszórás érdekében a 6 km/h sebességet ne lépjük túl. Ezen kívül nagyon köves és egyenetlen talajon is erös vibrációk keletkezhetnek, amelyek befolyásolhatják a kiszórás pontosságát. ... a lejtö hajlásszöge ne lépje túl a 15%-ot.
Ha ezek a feltételek nincsenek meg, akkor az “alsóvetés csökkentöbetéttel” ajánlott. Ez érvényes a hibridrepcefélékre és az erösen eltérö méretü magméretekre is.
20
0100-H DOSIERVERFAHREN_8521
- 16 -
ADAGOLÁSI ELJÁRÁS
H
A vetésmennyiség beállítása Az adagolóeljárásnak megfelelöen a beállító berendezéseket a vetötáblázatnak megfelelöen beállítani. A vetötengely forgásirányváltása és ahhoz kapcsolódóan a sorok lefedése a “Felsôvetés” “fogalma” alá tartozik. A beállító berendezések: a) Hajtómüállás ( vetötengely forgató berendezés ) b) Zárótolattyú c) Alsó zárólemez 21
d) Finomvetö- csökkentöbetétek e) Sorlefedö f) Boltozódásgátló
a) Hajtómübeállítás/ Vetötengely forgató berendezés A kétfokozatú olajfürdös hajtómü 0 - 100-ig állítható fokozatmentesen ( 0 – Vetötengely áll ) A leolvasott érték=Állítókar/elöre beállítani (a 100 irányába) Az állítókart a csillagfogantyúval rögzíteni (21/1). Áttétel segítségével a vetötengely fordulatszámát “alsóvetés”-ben felezni lehet. Ha nagyon alacsony forgássebesség szükséges, tehát 10 alatt, akkor érdemes az áttételt felezni és így az értéket megduplázni (majd újra leforgatni). 22
Az állításhoz a gép jobb oldalán – a fedelet kinyitni – a meghajtódarabot (22/1, ill. 23/2) és a futógyürüt (22/2 ill. 23/1) kell áthelyezni. Normál fordulatszám – meghajtódarab a jobb oldalon (22/1a, 23/2a) Fél fordulatszám – meghajtódarab a bal oldalon (22/1b, 23/2b)
A vetötengely forgásirány változtatása A meghajtódarabot (23/2+4) és a futógyürüt megfelellöen kell elhelyezni: normál alsóvetés
(23/1+3) ennek
meghajtódarab jobb (2-fekete/4-kék)
(norm. ford.szám)} futógyürü bal (1-piros/3-zöld) Alsóvetés meghajtódarab bal (2-fekete) (fél ford.szám) Felsôvetés:
}
futógyürü jobb (1-piros)
– meghajtódarab jobb (2-fekete), – meghajtódarab bal (4-kék), – futógyürü bal (1-piros), – futógyürü jobb (3-zöld)
23
0100-H DOSIERVERFAHREN_8521
- 17 -
A hajtómüfedelet állítás után és munka közben be kell csukni!
ADAGOLÁSI ELJÁRÁS
H
b) Zárótolattyú A zárótolattyúnak (24/A) 2 funkciója van: - Lezárja/nyitja a vetömagkifolyókat - A vetömag magasságának beállítása a vetökeréken felsövetéskor A zárótolattyú nem a vetésmennyiség szabályozására szolgál! A rossz tolattyúbeállítás lejtös területeken különbözö vetésmennyiséget eredményezhet! Tolattyúállás alsó vetéshez: A tolattyú legyen mindig nyitva(24/2) Tolattyú zárva= 1-es állás (24/1) Köztes beállítást ne használjunk. Tolattyúállás felsövetéshez: (Opció) Igy lehet a vetömag betöltési magasságát a vetökeréken szabályozni a tolattyúval. 24
Ez a tolattyúállás függ a vetömag kifolyóképességétöl. Szempróbával lehet meghatározni. (lásd a vetötáblázat 2. oldalán)
Szempróba a felsövetéshez A szempróba elökészítése: - Tolattyút lezárni - Vetömagot (repce) a vetötartályba tölteni - A leeresztövályúkat elhelyezni - Zárótolattyút “a” állásba helyezni - Alsó zárófedelet 0 állásban hagyni. - Legkevesebb 10 vetötengelyfordulatot végezni.
A szempróba végrehajtása: 25
Egy vagy több kifolyóból mindaddig fel kell fogni a magokat mindaddig, amíg a a kézikurbli segítségével a vetötengelyt pontosan egyszer megforgatjuk. A helyes tolattyúállást akkor érjük el, ha egy vetötengely fordulatra 36 +/-4 szemet vet ki soronként. Ha az “a” tolattyúállásban 40-nél több szem esik ki fordulatonként, akkor a vetömag nem alkalmas felsövetésre. Ha 32-nél kevesebb szem esett ki, akkor a tolattyút a következö fokozatba kell tolni ( elöször “b”, majd “c” ill. “d” , 25.ábra )
A szempróbát mindig meg kell ismételni - fontos megjegyzés: - Minden tolattyúállás változtatáskor legalább 10-szer át kell forgatni a vetötengelyt! - A szempróbát munka közben kell elvégezni, hogy a felsövetés helyes müködését biztosítsuk. Néha elöfordul, hogy az eltömödött cellák miatt csökken a kivetett mennyiség. 25a
0100-H DOSIERVERFAHREN_8521
- 18 -
Ilyenkor a cellákat kefével meg kell tisztítani!
ADAGOLÁSI ELJÁRÁS
H
Alsó zárólemez A 0–7 pozíciók a különbözö nagyságú vetömagoknak vannak megadva – lásd a vetötáblázatban – (26/1) Ha elöfordul, hogy – nagyobb szemek esetén – törött magok vannak, akkor eggyel nagyobb fokozatba kell állítani, mint amit a vetötáblázat mutat (Gabonáknál, finommagvaknál csökkentöbetéttel, repcénél felsövetéskor a “0” állásba kell tenni. Az “1”-es állást lásd a karbantartásnál.) 26
Finommag-csökkentöbetét Alsóvetéskor finommagvakhoz (pl. repce) csökkentöbetétet kell használni. –Beépítése: 27 + 28.ábra 1. Alsó zárólemezt kinyitni ( “3” állás ) 2. Zárótolattyút “nyitni” 3. A csökkentöbetéteket a vetökerékre rögzíteni (27.ábra) 4. A vetötartály irányába elforgatni (28.ábra) 5. Amíg az ütközö a tolattyún felütközik 28
27
6. Alsó zárólemezt “0” állásba tenni 7. A vetötartályba benyúlva a betétet a vetökerék ellenében megnyomni. A csökkentöbetétek akkor vannak helyesen beszerelve, ha a tolattyún (28/5), az alsó zárólemezen (28/6) és a vetökeréken (28/7) felfekszik. Vetési beállítás: alsó zárólemez ”0”, tolattyú “nyitva” állásban
Csökkentöbetét (opciós) Csak “felsövetéskor” és “csökkentett alsóvetéskor” kell használni a csökkentöbetéteket, amelyeket racsnival lehet rögzíteni. (29/1+2) 29
(Szereléskor hallani kell, ahogy a racsni beugrik, leszereléskor (29/3) könnyü megemelni és hátrafelé lehúzni.) A csökkentöbetéteket a megfelelö helyzetben kell rögzíteni:
30
0100-H DOSIERVERFAHREN_8521
31
- 19 -
Felsövetés:
- középsö rovátka (30/1)
Csökkentett alsóvetés
- hátsó ütközönél (31/1)
ADAGOLÁSI ELJÁRÁS
H
Boltozódásgátló A meredek kialakítású tartályfalak és a sima felületü tölcsérek gondoskodnak a zavarmentes magkifolyasrol. A boltozódásgátló az extém “összeálló vetömag”-okhoz ajánlott - Lengö boltozódásgátló vagy - Forgó boltozódásgátló Lengö boltozódásgátló –3 pozícióval 1. kikapcsolt állás – rugós biztosító (32/1) a furatban (34/0)
32
2. nagyobb mozgáshelyzet – rugós biztosító a furatban (34/1= ugyanaz az irány, mint a “0”). Az emelökar a hosszfuratban ütközésig jobbra (32/2) .....nem folyékony fü/fükeverékekhez 3. kisebb mozgáshelyzet – rugós biztosító a furatban (34/2). Az emelökar a hosszfuratban ütközésig balra (32/2) ... nagyobb szemü hídképzödést okozó vetömagoknál Az emelökar átállításához a két csavart ki kell oldani (32/3) – és újra meghúzni. “Nagyobb mozgáshelyzet” állásban a lengöhajtás (32/4) belógása a hosszú karmantyú és a tartály elsö fala között 6 mm-nél ne legyen nagyobb – a boltozódásgátló elemeket ennek megfelelöen a tengelyen csavarral rögzíteni. “Kisebb mozgáshelyzet” állásban a karmantyú lefelé mutasson.
34 33
Kikapcsolt állásban a boltozódásgátlót addig kell forgatni, míg a hosszú karmantyú felfekszik a vetömagtartály elsö oldalán.
Forgó boltozódásgátló Boltozódásgátló ki –
Rugós biztosító a furatban (36/0, 35/0)
Boltozódásgátló be –
35
0100-H DOSIERVERFAHREN_8521
rugós biztosító a furatban (36/1)
Repce esetén mindig ki kell kapcsolni! A forgó boltozódásgátlót fü esetében is ki kell kapcsolni – a fogait pedig függölegesbe állítani.
36
- 20 -
LENGŐ KEVERŐTENGELY
H
Lengő keverőtengely
1
1) Lengőfunkció kikapcsolása - Fordítsa a kart az A helyzetbe! Lazítsa fel a „TS” csavarokat a beállítás végrehajtásához. - Helyezze az „S” biztosító szeget az „OFF” megjelölésű furatba! - Forgassa el a keverőtengelyt az óramutató járásával megegyező irányba addig, amíg a hosszú keverőszárak a vetőmagtartály elülső falán felfekszenek (II. sz. pozíció).
Alkalmazás: Minden segítség nélkül lefolyó vetőmag esetében. Minden fűmag és fűmagkeverék esetében.
2
Felső kihordásnál minden esetben.
2) Csökkentett lengési tartomány (kb. 35°) - Fordítsa a kart az A helyzetbe! Lazítsa fel a „TS” csavarokat a beállítás végrehajtásához. - Forgassa el a keverőtengelyt az óramutató járásával megegyező irányba addig, amíg az „S” biztosító szeg a „2a” furatba behelyezheti. A rövid keverőszár a kifolyó irányába mutat (I. pozíció).
Alkalmazás: Durva szemcsés vetőmagok esetében. Hidat képző vetőmagok esetében.
3) Maximális lengési tartomány (kb. 85°) - Fordítsa a kart az A helyzetbe! Lazítsa fel a „TS” csavarokat a beállítás végrehajtásához. - A műanyag baknak (K) a karon található mélyedésben nem szabad elmozdulnia.
3
- Forgassa el a keverőtengelyt 90 fokkal az óramutató járásával ellenkező irányba. - Helyezze az „S” biztosító szeget a „2b” furatba.
Alkalmazás: Kizárólag ónálló nem folyó fűmagok és fűmagkeverékek esetében. Ügyeljen a beállításra! Meghosszabbított hajtórúd és excenter (P – L) esetében a méret 6 – 9 mm. Figyelem! Az „S” biztosító szeg megfelelő pozíciójára minden esetben ügyelni kell, különben az ütközés veszélye áll fenn.
0900-H Pendelrührwelle_8521
- 21 -
LEFORGATÁS
H
Leforgatás
Hektáronkénti vetômagmennyiség beállítása A kalibrálás (leforgatás)
Mivel a vetömagok a fajlagos tömegük, szemnagyságuk, szemformájuk és csávázóanyaguk miatt nagyon különbözöek, ezért a vetötáblázatok csak iránymutatóul szolgálhatnak.
* Megjegyzés: német nyelvterületen a „kalibrálás” kifejezés helyett a „leforgatás” a megszokott kifejezés. A jelen útmutatóban a „leforgatás” kifejezést használjuk. Ez értelemszerûen a leforgatási próba, leforgatási csappantyú kifejezésekre is érvényes.
Ezért mindig vetéspróbát kell végezni. Eltérés esetén az újra beállított hajtómüvet újra le kell forgatni.
Az úgynevezett leforgatással (kalibrálással) kerül megállapításra, hogy h e k t á r o n ké n t a z aktuális adagolási beállításnak megfelelôen mennyi vetômag (kg) kerül elvetésre. A vetôgép adagolóberendezése ezáltal pontosan a k í v á n t vetômagmennyiségre állítható be.
A vetötáblázat – hajtómüállás adatok nélkül is lehet pl. Az elsö leforgatáspróba eredményei alapján ( tetszöleges hajtómüállás) az új “helyes” hajtómüállást meghatározni, amivel újra leforgatunk ( a vetötárcsa segítséget nyújt, 40. ábra). Példa: A kivetendö mennyiség: 160kg/ha Leforgatás után 120 kg, 30-as hajtómüállásnál 160 kg/ha = ? 120 kg/ha = 30 Hajtómüállás (30) x kivetendö mennyiség (160) Leforgatott mennyiség (120)
= 40
(40= új “helyes” hajtómüállás )
A “VITASEM”-et vízszintesbe állítani (a vetötartályfedél oldalsó élét figyelni). A gép vízszintesen álljon (a vetômagtartály felsô éle). A vetöház azon zárótolattyúit, amelyeken át nem vetünk, lezárni. A müvelöútkapcsolást nem szabad bekapcsolni (minden vetökerék forog) 41 Az adagolási módot A hajtómüállást A zárótolattyúkat Az alsó zárólemezt A csökkentöbetéteket
}
a vetötáblázatnak megfelelöen kell beállítani!
A boltozódásgátlót A leeresztövályúkat a vetöcsösínekre rácsúsztatni (41/1) – lásd “Leeresztés” 8. Oldal Leforgatás után vissza kell állítani: - a vetöcsösíneket felhajtani/rögzíteni - A vályúkat visszaakasztani (42/1) és (42/2) beakasztani 42
0600-H ABDREHEN_8521
- A vetömagot betölteni (kb. A szokott mennyiség felét).
- 22 -
LEFORGATÁS
H
Vetômagmennyiség próbája - A leforgató kurblival (44/1 a 44/2-nél) kb. 10-et kell elöre tekerni, hogy minden vetökerékház tele legyen, és az esetleges csávázóanyag maradékok a ház felületén illetve a mag lefolyásának folyamata stabilizálódjon. - A leeresztövályút visszaüríteni a tartályba. - Ezután el kell végezni a leforgatást a megadott fordulatszámmal – 1/40 v. 1/10-ed hektárra. Nagyon kis kivetendö mennyiségnél ( pl. repce ) elönyös, ha 1/10ed hektárt forgatunk le. Egyenletesen kell tekerni, kb. 1 ford/ másodperc sebességgel - A lemért mennyiséget (pontosan mérjünk!) megszorzva a területfaktorral, adógik a kivetett mennyiség kg/ha-ban:
43
x 40 (1/40-ed ha; 250 m2) x 10 (1/10-ed ha; 1000 m2)
Kurblifordulatszámok leforgatáshoz VITASEM 250 / 300 / 400 Gumiabroncsok 6,00-16
6,00-16
1/40 ha
1/10 ha
1/40 ha
1/10 ha
2,5 m
100
402
~
~
3,0 m
84
335
79,5
317
4,0 m
~
~
59,5
238
Leforgatott terület
10,0/75-15,3 10,0/75-15,3
Széleség
VITASEM A 251 / A 301 / A 401 1/40 ha
1/10 ha
2,5 m
93
371
3,0 m
77,5
309
4,0 m
58
232
Leforgatott terület
Széleség
Megjegyzés: A MULTITRONIC II elektronikus müvelöútkapcsolás rendelkezik egy ”leforgatás segítö” funkcióval, amelynek segítségével a választott területhez szükséges kurblifordulatszám számolása elektronikusan történik és a monitoron megjelenik. A funkció leírását lásd a „Multitronic II” útmutatójának A mellékletében vagy a „Power Control” útmutatójában
0600-H ABDREHEN_8521
- 23 -
VETÉSMENNYISÉGÁLLÍTÁS
H
A vetômagmennyiség elektromos átállítása 1)
Hidraulikus vetésmennyiségállítás A hidraulikus csoroszlyanyomás állítással együtt a “hidraulikus többletmennyiség állítás” ésszerü dolog lehet.
Vészfeltételek: Az elektronika meghibásodása esetében a vetômagmennyiséget kézzel is be lehet állítani.
A müködéséhez az útszelepet ennek megfelelöen át kell kapcsolni.
A következô mûveleteket kell ehhez végrehajtani:
Beállítás “normál” és “maximális” mennyiségre:
- A beállító henger és az állítókar rögzítését a csavarok (60) eltávolításával feloldani.
- A csillagfogantyút (61) fellazítani. “Normál” mennyiség - ahogy szoktuk leforgatjuk; de a csillagfogantyút (21/1 - 10.Oldal) ütközöként az állitókar mögé tesszük (0 állás) – ma jd meghúzzuk. (az állitó hidraulikahengert behúzzuk) “Maximális” mennyiség – a hidraulikahengert kinyomjuk, a kívánt “max” mennyiséget az állító hidraulika segítségével – (54/1 - nél) – beállítjuk és a csillagfogantyúval (54/2) rögzítjük. Ujra le kell forgatni.
Figyelem: A hajtómü állítófogantyút nem szebad rögzíteni! A legmagasabb állás “normál” mennyiségre= “100” – a kívánt többletmennyiség (hidraulikahenger dugattyú út).
- A hajtómûállást meghatározni (a vetési táblázat segítségével vagy a Power Control Menü használatával). - A hajtókart (62) a kiszámított helyzetbe állítani és a csillagfogattyúval (61) rögzíteni.
1)
0600-H Saatmengenverstellung_8521
- 24 -
opciós felszerelés
CSOROSZLYANYOMÁS
H
Csoroszlyanyomás állítás A csoroszlyanyomás – és vele együtt a vetési mélysége – fokozatmentesen állítható; (50/1-nél), kijelzö van (50/2) Az egyes csoroszlyák talajnyomását– pl. A traktornyomban – a rugó átakasztásával lehet megnövelni. Rugó (53/1) elôl – növelt csoroszlyanyomás. A jobb és baloldali külsô csoroszlyákon (ezek dolgoznak nagyobb csoroszlyanyomással a keréknyomban) lehet beállítani a mélységi vezetést és a vetésmélységet ütközôcsavarokkal (52/1). A csavarokat le kell kontrázni. 50
Hidraulikus csoroszlyanyomás állítás Változó talajon menet közben is lehet a csoroszlyanyomást állítani. A “normális” nyomást az (50/1)-nél be kell állítani, a kívánt “maximális” nyomást a furatos lemezen elöválasztani (51/1). A müködtetéséhez egy egyszeres müködtetésü vezérlöegység szükséges; “normális”-ra való nyomáscsökkentéskor megfelelöen hosszú ideig “süllyeszt”-ésre kell állítani (olajvisszafolyás) 51 Figyelem! Nyomáscsökkentéskor az orsócsapágy (51/2) csúszásveszélynek van kitéve!
52
0100-H SCHARDRUCK_8521
53
- 25 -
CSOROSZLYA CSERÉLÖ RENDSZER
H
Csoroszlya cserélö rendszer A „VITASEM,PLUS nél a csúszó és széleskapás csoroszlyák szerszám nélkül cserélhetöek. Ehhez a rugót (61/1) ki kell akasztani és a rugóval biztosított csapot (61/2) kihúzni. A csapot utána visszahelyezni, majd biztosítani.
Csúszócsoroszlya (61.ábra) – Normál csoroszlya
61
A közel vízszintes maglerakást lehetövé tevö és a csúszócsoroszlyán elhelyezhetö mélységhatároló (61/4)- utólag is felszerelhetö.
Széleskapás csoroszlya (62.ábra) – Szélessége kb. 8,5 cm, a jobban szétterített és így nagyobb termést eredményezö magelosztás érdekében; tiszta, finomszemcsés talaj esetén alkalmazható. Mindkétféle csoroszlya rendelkezik egy, az eltömödést megakadályozó zárólappal; ezenkivül rugalmasan elöre lehet öket hajtani, hogy lerakáskor elkerüljük azt hogy elhajoljanak.
62
Tárcsás csoroszlya (63. Ábra) elönyös a hasznalata, ha hosszú szármaradványok vannak a területen. A forgó sárkaparó (63/1) tisztítja a tárcsát (63/2) a belsö oldalon a ráragadó földtöl. A külsö oldal a domborúságából adódóan öntisztító. A gumilap (63/3) megakadalyozza, hogy a mag kiugorjon a barázdából. A csavartengely ki és betekerésével változtatható a forgó sárkaparó nyomása. A csavartengelyt kontraanyaval kell biztosítani.
63
Figyelni kell arra, hogy a forgó sárkaparó müanyag tárcsája ne feküdjön fel elöl. Ez fékezné a tárcsa mozgását.
Nyomógörgö (64.ábra) (Opciós felszerelés) Nyomógörgô a vetôbarázdában (gyári beállítás) • A vetômagot a barázdán belül gyengén a földbe nyomja.
Nyomógörgô a vetôbarázda mellett Csak legalább 14 cm sortávolsággal rendelkezô gépek esetében.
CM
CM
• A vetôbarázda a nyomógörgô által betemetésre kerül. Ehhez a görgôt (64/1) a tartószerkezetén (64/2) a csavarokkal át lehet helyezni.
Egy tárcsás vetôcsoroszlyák mélységbeállítása Az egy tárcsás vetôcsoroszlyákat a nyomógörgô mélyre nyomja. A mélység beállítását a rugós szeg áthelyezésével, szintenként 1 cm léptékben történik.
64
0400-H SCHARWECHSELSYSTEM_8521
- 26 -
NYOMVONALJELZÖ
H
Nyomjelzö A tárcsás nyomjelzö a “VITASEM 250”-es gépeknél traktorközépvonalra és a “VITASEM 300 ès 400”-es gépnél a traktorközépvonalra ill. Traktornyomra is beállítható. Beállítás: A tartót munkahelyzetbe tenni. A tárcsa nyompontját megfelelöen beállítani (46/1) le kell rögzíteni és a (46/2)-nél hozzáállítani; (a munkaszélességtöl és a sortávolságtól függöen valamint a traktornyomtávtól nyomvonal jelölés esetén). A “VITASEM 400”-nál a nyomjelzô átkapcsolása egy hidraulikus váltószeleppel történik a vetôgépen. Ehhez a traktoron egy kettôs mûködésû hidraulikaszelep szükséges. 46
A keréknyomjelölésnél egy rövid huzalt használunk. A finombeállítás a tárcsa eltolásával és a huzal végén lévô lemez furataival történik.
A nyomjelzô kiemelésére 2 lehetôség van: 1. Ki lehet emelni mind a 2 nyomjelzôkart (45b ábra). 2. Csak a jelölôtárcsával ellátott nyomjelzôt is ki lehet emelni (45c ábra). Ekkor a hosszú rudat egy biztosítóval le kell rögzíteni.
Nyomjelzés traktorközépnél, méret a külsö csoroszlyától: Munkaszélesség + sortávolság = A 2
Nyomjelzés traktornyomvonalra, méret a külsö csoroszlyától: Munkaszélesség + sortávolság - traktornyomtáv = A1 2
Példa:
3m munkaszélesség (B=300 cm) 12cm sortávolság (R=12 cm) 170 cm traktornyomtáv (S=170 cm)
47 B+R 2
300 + 12 = 156 cm = A (Fig.47) 2
B+R-S 2
300 + 12 - 170 = 71 cm = A1 (Fig.47) 2
A tárcsa tengelyének elfordításával lehet a tárcsát a könnyebb vagy nehezebb talajnak megfelelôen kisebb vagy nagyobb fogásmélységûre beállítani. 48
A huzalnak munka közben egy kicsit utána kell tudni engedni, hogy a nyomjelzô tárcsája a talajt követni tudja – de egy mélyebb barázdán való átgördüléskor fogja meg és védje az erôs terheléstôl.
A huzal hosszát ennek megfelelôen kell beállítani (48/1). A nyomjelzôket a mezô szélén való forduláskor a traktor egyszeres mûködésû vezérlôegységével kapcsoljuk át (Kapcsolóautomatika – lásd a Karbantartás t a 28. oldalon): ... menet végén ”emel”-ésre állítjuk – mindkét nyomjelzöt felemeljük, ... menet kezdetén “süllyeszt”-ésre állítjuk– munka közben a kar mindig “süllyeszt” (úszó) állásban legyen. Szállításkor a nyomjelzôket fel kell hajtani és ki kell biztosítani (lásd 8/1). A vetôgép felemelésekor ügyelni kell arra, hogy a nyomjelzô ne ütközzön a traktornak, például a kinyitott hátsó szélvédônek.
0100-H SPURANREIßER_8521
- 27 -
MAGTAKARÓFAJTÁK
H
Magtakarófajták Csoroszlyás magtakaró: Csak csúszócsoroszlyához (61/3). A hátsó sor csoroszlyáin helyezhetö el rugókkal. Könnyütöl közepesen nehéz talajig – szármaradványok nélkül – alkalmas.
Egyenes magtakaró: Kétrészes, kétsoros – mindenféle talajra. A talajnyomása állítható: A rugót ( 55/1 )
jobbra tekerve – nagyobb nyomás balra tekerve – kisebb nyomás
( Ha van a a magtakarón hosszabbítás is, akkor szállításkor ezt el kell venni “VITASEM 300” )
55
( Ezt a hosszabbítót fel kell szerelni a tartójára )
Villás magtakaró: Mindenféle talajviszonyokra és alkalmazási feltételeknek megfelel. Minden egyes darabja rugózott, “központilag” állítható; a nyomást (az intenzitását) lyuksoron kell elöválasztani. Szállításhoz a magtakarókat lefelé elôre kell fordítani és a furatokban (59/1) le kell biztosítani rugós biztosítóval, illetve a pálcabiztosítót fel kell helyezni (56/3, kiegészítô felszerelés). “VITASEM 300”: a 3 m-es szállítási szélesség eléréséhez az alsó magtakaró elemeket (56/2) mindkét oldalon le kell venni és az állítókarra kell felrögzíteni. 56a 56
A helyes magtakaró felszerelésre ügyelni kell: A magtakaró-vezetö távolsága (57/1), ... az egyenes magtakarótól (58/1) – 150 mm ... a villás magtakarótól (58a/2) – 200 mm Magtakaró ütközö, ... egyenes magtakarótól – (58/3) ... a villás magtakarótól – (58a/4) 58
Magassági illesztés, ... áthelyezni mindkét magtakaró vezetöt (57/1) ... eltolni a tartófüleket (57/2) ... a magtakaró tartóját meg kell fordítani (57/3).
57
58a
59
0100-H STRIEGELARTEN_8521
- 28 -
Perfekt-borona (modell +2005) Ezen a perfekt-boronán kiegészítô toldalékokat lehet felszerelni; a gépmodelltôl (lásd az ábrán) függôen: - jobb- és baloldalon - csak jobboldalon - csak baloldalon Elônyök: A borona munkamódszere a szegélyeken javul; különösen a forgóborona terelôlapjainál kialakuló töltések megszüntetésével.
VITASEM VITASEM jobboldali farokkerékkel AEROSEM baloldali farokkerékkel
VITASEM VITASEM A jobboldali farokkerékkel
Közúti szállítás
VITASEM A baloldali farokkerékkel
• A szállítási szélesség csökkentéséhez helyezze a boronák meghosszabbítását a szállítási tokba (TH),
AEROSEM
- biztosító szeggel (V) rögzíteni.
A boronafogak dőlésszögének beállítása • A boronafogak optimális beállítása az állítócsavarral (S) történik. - a boronafogak végei legyenek a talajjal párhuzamos helyzetben - beállítási érték: 40 mm
0700_H-Perfektstriegel_8537
- 29 -
MÛVELÔÚT
H
Példák a müvelöút elhelyezésére A föld szélén (a nyonjelzö a föld felöli oldalon leeresztve) a müvelöút ütemet a helyes kezdetei értékre kell beállítani – pl. 3-as és 4-es ritmus esetén 2-re Az automatikus tovabbkapcsolás szenzorokkal történik, pl. A nyomjelzöváltásnál A szimmetrikus müvelöútritmusnál az egész számoknál a föld szélén a vetögép munkaszélességgel kezdünk; ehhez a gép bal fele lekapcsolható – a vetötengely felénél a rugós biztosíót ki kell húzni. Ha a mütrágyaszórónak nincs határszóróegysége, akkor a föld szélén is teljes munkaszélességgel és müvelöúttal kezdünk. Keréknyomonként 2 vagy 3 vetökerék lekapcsolható (mágneskapcsoló / vetökerék – csatlakoztatóhüvely 73/1+2) A “lekapcsolás” akkor történik, ha a mágneskapcsoló áramot kap, tehát pl: “zavar” esetén teljes sorszámmal dolgozik a gép. (Ha szükséges, a tolattyúkat le lehet zárni) 73
Aszimetrikus müvelöútnál a lekapcsolás csak egy egyoldalú keréknyomon történik a két egymással szembefutó menetben. A szükségtelen kanyar külsöoldali mágnest ezért le kell húzni, a választott kanyar szerint.
(a müvelöútritmus beállítása az A függelék 5.1.1. fejezetében) Az aktuális üzemi adatok tárolódnak, tehát pl. Munkamegszakítás után a helyes ritmusban fog dolgozni.
FIGYELEM: Ha szimmetrikus kijelölésről aszimmetrikusra vált át, akkor a kijelölt távolságok nem azonosak.
Hosszabb leállítás esetén ellenörizni kell a beállításokat, különösen, hogy a vetökerék csatlakoztatóhüvelyeket (73/2) könnyedén a vetötengelyre tekerni, hogy a csávázóanyag maradékok miatt nehogy nehezen járjon.
pl.: nyom = 1,80 m szimmetrikus = 90 cm (nyomtáv közepe = vetőgép közepe) aszimmetrikus = 90 cm
Nyilt utcán való közlekedéskor az elektronikát le kell venni a traktorról (A traktoroldali dugót leszedni)
(nyomtáv közepe = vetőgép külső oldala) (Figyelem! Gyári kiszállításkor mindkét mágnes be van kapcsolva. Ezért müvelöút és ritmus választás szerint a mágnest ellenörizni kell!) Ha nem kell müvelöútat elhelyezni, de az elektronikus ellenörzésre szükség van, akkor a “0” ritmust kell választani.
Müvelöút jelölés (Csak a “Multitronic”-kal és fellépövel együtt) A permetezö számára is lehet a müvelöút nyomát jelölni. A kapcsolás automatikusan történik. Az elektromágneses szelep a gép elsö oldalára van felszerelve. A nyomjelzöt a müvelöút nyomszélességre kell beállítani (75/1). Ha a müvelöutat aszimetrikusan eltoltuk, akkor a használaton kivül maradt müvelöút jelölöt fel kell hajtani. Szállításkor a nyomjelzöket fel kell hajtani és így rögzíteni a rugós biztosítóval (76/1).
75
0700-H FAHRGASSE_8521
- 30 -
76
MÛVELÔÚT
munkaszélesség vetôgép
permetezô szélesség
kapcsolási ritmus
példák keréknyomok kialakításához
szóró szélesség
szimmetrikus keréknyom egy vetôsorban
keréknyom eltolt vetôsorban (aszimmetrikus)
0700-H FAHRGASSE_8521
- 31 -
H
MULTITRONIC
H
“MULTI tronic” vetömonitor Hasznos funkciók A Multitronic II – vetömonitor egy kompakt fedélzeti számítógép sok hasznos funkcióval. Megkönnyít sok fontos vezérlö és ellenörzö tevékenységet. A vetömonitor nagyon univerzálisan van kialakítva, emiatt probléma nélkül használhatjuk a “VITASEM” vetögépeknél és az “AEROSEM, TERRASEM” pneumatikus vetögépeknél is Rövid áttekintés a hasznos funkcióiról:
Vezérlö funkciók: - Müvelöút elhelyezés - Müvelöút jelölés - Automatikus vagy kézi kapcsolás a müvelöútkapcsolási jelekhez - Az automatikus jelkapcsolás megszakítása (akadályok kikerülésekor)
Kijelzö funkciók: - Müvelöút jel-és ütemkijelzés - Részterület hektárszámláló - Összterület hektászámláló - Sebesség - Vetötengely forgás - Ventilátor fordulatszáma 1)
Ellenörzö funkciók: - A vetôtengely és a leforgatási csappantyú felügyelete - Feltöltés ellenörzés - A ventilátor felügyele 1)
Segédfunkciók: - Szenzorteszt - Leforgatási segítség a kurblifordulatok számolására - A hektárszámláló beállítása a talajviszonyokhoz - A müvelöútkapcsolási jelhez késleltetési idö beállítása - Beállítható időkésleltetés a vetőtengely ellenőrzéshez - Választható nyelv (német, francia, vagy angol) - Vezérlő szignál átkapcsolása - Fedélzeti feszültség kijelzése
Megjegyzés A monitort a traktorkabinba rakni. Áramellátás: 12V 3 pólusú csatlakozó ( ha nincs, akkor akku-csatlakozókábel aljzattal vagy adapter 7 pólusú utánfutó csatlakozó – a Pöttingertöl beszerezhetö; nézd az alkatrészlistát). Biztosíték: a dugóba integrálva – kioldás és hibaelhárítás után ismét aktív. A kábelt a vetögépre csatlakoztatni ( a kábelt tehermentesíteni ). Ha rövid a kábel a “VITASEM, AEROSEM, TERRASEM”-hez, akkor lehet toldatot beszerezni.
A vetömonitor üzembe helyezése DA Multironic II –vetömonitor akkor kapcsol be, ha az áramellátó kábeljét az aljzatba dugják. Hallatszik egy rövid dudajel. A kijelzőn 0,5 sec-ig megjelenik a szoftverváltozat száma, utána pedig 2 másodpercre a beállított géptípus VITASEM géphez
Magyarázat! Ha téves típust jelez ki, akkor a géptípust kell elöször beállítani.
AEROSEM géphez
- lásd a „Multitronic II” kezelési útmutatójában Utána lehet a monitorral dolgozni.
TERRASEM géphez 1)
1000-H Sämonitor_8537
- 32 -
csak AEROSEM, TERRASEM típus esetében
MULTITRONIC
H
A Multironic II – vetömonitor kezelöfelülete A billentyûk jelentése: F-billentyû
2
1
- Főmenü aktiválása
3
- Beállítások mentése
- A súgófunkciók aktiválása (szenzorteszt, kalibrálási támogatás)
4
5
Nyilak
6
- A menübeállítások módosítása - A menüben navigálni (felfelé/lefelé)
9 7
8 Kijelzö menetsebesség 1x megnyomva = menetsebesség Kijelzö +
F-billentyû (funkciós billentyű)
Kijelzö hektárszámláló
Nyilak
1x megnyomva = Részterület hektárszámláló
Haladási sebesség
2x megnyomva = Összterület hektárszámláló
Hektárszámláló
Részterület hektárszámláló törlése = Az nyilakat egyszerre nyomni 2 másodpercig
Vetötengely ellenörzés
és
Törölje mindkét hektárszámlálót = mindkét nyilat 10 másodpercig egyidejűleg nyomva tartani.
Müvelöút
és
Világító dióda
Kijelzö fordulatszám 1x megnyomva = Vetöten gely fordulatszám kijelzés 2xmegnyomni=ventilátor fordulatszámának kijezése 1)
Kilépni a fômenübôl: Kijelzö Müvelöút ütem és Müvelöút ritmus
A fômenübôl a 4 jelzôgomb egyikére kattintva bármikor kiléphet.
A müvelöút ütemet és a müvelöút ritmust fogja kijelezni. Baloldalon:
Müvelöút ütem
Jobboldalon:
Müvelöút ritmus (aktuális menet)
A beállítások mentése: A müvelöút ütem továbbkapcsolása:
Nyomja meg az F billentyût és tartsa 6 másodpercig megnyomva.
A müvelöút ütem továbbkapcsolása automatikusan történik szenzorokon és nyomáskapcsolókon keresztül.
2,5 másodperc elteltével a kijelzô elkezd villogni. 6 másodperc elteltével egy akusztikai szignál halható.
Az automatikus számolás közben kézzel is lehet korrigálni.
A szignál elhallgatásával a beállítások mentésre kerültek. Az F billentyût nem kell tovább nyomva tartani.
Az
Ha az F billentyût hamarabb elengedi, akkor megmaradnak a régi beállítások.
és
nyilakkal lehet az ütemet korrigálni.
és nyilakkal lehet az ütemet korrigálni akkor is, ha a Az az automatikus számlálás kikapcsol. (például: akadályok kikerülésekor) 2x megnyomva = kijelzö
Tanács!
Világító dióda világít = Müvelöutat kapcsolja
• A Multitronic vetömonitor részletes kezelési utasítását ennek a kezelési utasításnak az függelékében lehet megtalálni.
Világító dióda nem világít = Müvelöutat nem kapcsolja
• Nyilt utcán való közlekedéskor az elektronikát le kell venni a traktorról (A traktoroldali dugót leszedni)
1)
1000-H Sämonitor_8537
- 33 -
csak AEROSEM, TERRASEM típus esetében
MULTITRONIC II RÖVID INFORMÁCIÓ A VITASEM-HEZ
H
Fômenü A fômenü az F funkciós nyomógombbal kerül aktiválásra. Itt kell a vetôgép alapbeállításait elvégezni. A szenzorteszt <Sens> és a leforgatási segítség is a nyomógomb által kerül aktiválásra. /
/
/
A „nyil” billentyűkkel a keréknyom ritmust kiválasztani és menteni
/
1 2 3 4 3 Sek.
/
1= vetôtengely felügyelete A „nyíl” billentyűkkel a munkaszélességet kiválasztani és menteni
2 = hektárszámlálás 3 = mûveletút kapcsolása 4 = töltési tömeg felügyelete
3 Sek.
Az F billentyűvel vissza a főmenübe
A tárázás a mezőn kerül végrehajtásra. Tárázás még sem kell végrehajtani: F billentyűt röviden megnyomni
3 Sek.
3 Sek.
3 Sek.
3 Sek.
/
/
/
/
A „nyil” billentyűkkel a kerékimpulzusok számát kell megadni.
A „nyíl” billentyűkkel a a vetőtengelyeket aktiválni (BE) vagy deaktiválni (KI) és menteni
A „nyíl” billentyűkkel a töltési tömeg ellenőrzését aktiválni (BE) vagy deaktiválni (KI) és menteni A „nyíl” billentyűkkel a a késleltetési időt kiválasztani és menteni
Fedélzeti feszültség kijelzése: pl.: 12,0 Volt Az F billentyűvel vissza a főmenübe
A „nyíl” billentyűkkel a kalibrálási felületet kiválasztani és menteni: (10=1/10ha) (20=1/20ha) (40=1/40ha) (100=1/100ha)
/
A nyilakkal válassza ki a késleltetési időt a vetőtengely riasztáshoz(1…20s) és tárolja el (a menü deaktivált riasztáskor nem jelenik meg)
Riasztások:
Az F billentyűvel vissza a főmenübe
Riasztás: vetôtengelyfelügyelet Riasztás: töltési tömeg felügyelete
Géptípusok Vitasem 250 Vitasem 300 avec roue 6,00-16 Vitasem 300 avec roue 10,0-15,3 Vitasem 400 Vitasem A 251 Vitasem A 301 Viatsem A 401
Munkaszélesség Impulzusok/100 m 2,5m 805 3,0m 805 3,0m 762 4,0m 762 2,5m 743 3,0m 743 4,0m 743
Kilépni a fômenübôl: A fômenübôl a 4 jelzôgomb egyikére kattintva bármikor kiléphet.
A beállítások mentése: Nyomja meg az F billentyût és tartsa 6 másodpercig megnyomva. 2,5 másodperc elteltével a kijelzô elkezd villogni. 6 másodperc elteltével egy akusztikai szignál halható. A szignál elhallgatásával a beállítások mentésre kerültek. Az F billentyût nem kell tovább nyomva tartani. Ha az F billentyût hamarabb elengedi, akkor megmaradnak a régi beállítások.
1000-H MULTITRONIC-Kurzinfo_8537
- 34 -
SZÁLLÍTÁSKOR
H
Figyelem / szállításkor - A gépet szállítási helyzetbe hozni; szállítási alkalmasságát ellenörizni. - Nyílt útra való felhajtás elött a “Multitronic”-ot le kell kapcsolni (kihúzni a csatlakozó dugót) - Más személy nem utazhat a traktoron vagy a munkagépen. - A szállítási sebességet az út és látási viszonyokhoz kell igazítani. - Kanyarban óvatosan kell közlekedni: a függesztett gépek kinyúlnak! - A Kresz elöírásait mindig be kell tartani. A Kresz elöírásai szerint a használó felelös a traktor és a gép közlekedésbiztonsági szempontból történö összeállításáért nyílt úton. - A felszerelt gépekkel együtt sem szabad a traktor megengedett tengelyterhelését, megengedett össztömegét és a gumiabroncsok hordképességét (függ a légnyomástól és a sebességtôl) túllépni. Az elsö tengely terhelése kormányozhatósági szempontból meg kell, hogy haladja a traktor üres tömegének a 20%-át. - Legnagyobb megengedett szállítási szélesség: 3 m Túl széles gépek esetében egy különengedélyre szükség van. - 4 m széles kombinációt hosszanti szállítóutánfutón kell szállítani. - A perfekt-borona boronafogait védôborítással kell ellátni. - A keréknyomjelzôket fel kell hajtani és rögzíteni kell. - A vetôboronát belsô állásba helyezni. - A gép szegélyein nem lóghatnak ki géprészek, amelyek a közúti közlekedést elkerülhetô úton nem veszélyeztetik (StVZO 32.§/ KRESZ). Ha részek kilógása nem akadályozható meg, akkor ezeket le kell takarni és jelöléssel kell ellátni. Biztonsági eszközökre a gép körvonalainak megjelöléséhez illetve a hátsó irányba történô biztosításához is szükség van. - például fehér/vörös sávos figyelmeztetô táblák 423x423 mm méretben (DIN 11030; a sávok egyenként 100 mm szélességben, 45 fokos szögben kifelé és lefelé futva). - Világítóeszközök akkor szükségesek, ha a felszerelt gép a traktor világítóeszközeit takarja vagy a látási viszonyok ezt megkövetelik; vagy pl. elöre és hátra, ha a felszerelt gép oldalra legalább 40 cmen túlnyúlik vagy hátrafelé a gép vége legalább 1m-re túlnyúlik a traktor zárófényén. - Ajánljuk, hogy a szükséges világítóeszközöket és táblákat közvetlenül a kereskedéseinkben szerezzék be. - Hosszanti szállítóutánfutóval történô szállítás esetében ezt figyelmeztetô táblákkal, hátul vörös színû fényvisszaverôkkel, oldalt sárga színû fényvisszaverôkkel kell ellátni és mindig a világítási berendezés alkalmazásával szabad használni – napközben is.
0400-H TRANSPORT_8521
- 35 -
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
H
Karbantartás és Gondozás Biztonságtechnikai utasítások • Beállitási-, karbantartási- és javítási munkák meg kezdése elött állítsuk le a motort.
Szabadban történô tárolás Szabadban történô hosszabb ideig tartó tárolás esetén a dugattyúrudat tisztítsuk meg és kenjük be zsírral.
TD
49
/93
/2
FETT
Téliesítés
Általános karbantartási utasítások Annak érdekáben, hogy a gép hossszú üzemtartam után is jó állapotban legyen, kérjük vegyég figyelembe a következô utasításokat: - Az elsô üzemórák után húzzuk meg az összes csavart. Elsósorban a késcsavarkötést ellenôrizzük. - Vegyük figyelembe a szöghajtás és a fûkaszára vonatkozó utasításokat.
Alkatrészek a. Ezekhez a gépekhez eredeti alkatrészeket és tartozékokat fejlesztettek ki. b. Külön felhívjuk a figyelmet, hogy a nem általunk leszállított eredeti alkatrészeket és tartozékokat mi nem ellenôriztük és nem is hagytuk jóvá. c. Ilyen termékek beépítése és/vagy felhasználása hátrányosan módosíthatja vagy befolyásolhatja az Ön gépéhez megadott szerkezeti tulajdonságokat.
- A téliesítés elôtt a gépet alaposan tisztítsuk meg. - Állítsuk idôjárástól védett helyre. - A futómûolajat cseréljük ki ill. helyettesítsük. - A csupasz alkatrészeket rozsdától vedjük. - A kenésterv alapján minden kenôhelyet kenjünk le.
Kardántengely - lásd melléklet
Ha ebben nincsenek speciális utasítások, akkor a kardántengely gyártójának kezelési uatsításában szereplô utasítások érvényesek.
Hidraulikus berendezés Vigyázat! Sérülés- és fertôzés veszélye! Magas nyomás alatt kilépô folyadékok áthatolhatnak a bôrön. Ezért azonnal forduljunk orvoskoz!
Figyelem! Nagynyomású tisztító berendezést ne használjunk a csapágyak és a hidraulikus aldatrészek tisztítására.
- Nagy nyomással végzett tisztítás következtében lakksérülések keletkezhetnek.
Az elsô 10 üzemóra utan és utána minden 50. üzemóra után - ellenôrizzük a hidraulikus aggregátot és a csôvezetékek tömítettségét és adott esetben húzzuk meg a csavarokat újból.
Minden üzembevétel elött - Ellenôrizzük a hidraulika tömlôit kopásra. Az elkopott vagy megsérült hidraulikus tömlôket azonnal cseréljük ki. A cserevezetékeknek is meg kell felelniük a gyártó követelményeinek. A csôvezetékek természetes öregedésnek vannak kitéve, ezért az 5-6 éves felhasználási idejüket nem szabad meghaladni.
0400_H-Allgemeine-Wartung_BA
• A gép alatti munkákat ne kezdjük meg anélkül, hogy a biztonságos kitámasztást ne végeztük volna el. • Az elsô üzemórák után húzzuk meg az összes csavart.
Alapvetôen ennek a kezelési útmutatónak az utasításai érvényesek.
A gépalkatrészek tisztítása
- A gép megtisztísztítása után a kenésterv szerint kenjük le és végezzünk el rövid próbájaratot.
• Beállitási-, karbantartási- és javítási munkák meg kezdése elött állítsuk le a motort.
Karbantartáskor kérjük vegye figyelembe!
d. A gyártó szavatossága nem érvényes olyan károkra, amelyek nem eredeti alkatrészek és tartozékok felhasználásából származnak.
- Rozsdásodási veszély!
Biztonságtechnikai utasítások
- 36 -
Javítási utasítások Kérjük vegyék figyelembe az R. mellékletben megadott javítási utasításokat
KARBANTARTÁS
H
Karbantartás Felszerelt gépen való munkavégzéskor a traktor motorját leállítani és a kulcsot kihúzni! Nem szabad felemelt gépen dolgozni! Ha mégis fel kell emelni, akkor a véletlen lesüllyedés ellen biztosítani kell! Hidraulikaelemen való munkavégzés elött a rendszer t nyomásmentesíteni kell! Az olajat elöírás szerint kell megsemmisíteni! ( A hidraulikaolaj ásványiolaj bázisú )
Az elsö használat után ( kb. 8h) minden csavart utána kell húzni, majd rendszeresen ellenörizni, hogy nem laza-e. A csapágyazásokat kenni kell; kb 50 üzemóránként a nyomjelzök és a müvelöútjelölés összes csapágyát A hajtómü olajszintjét ellenörizni kell méröléc (78/1). Tartós feltöltés – Mennyisége 2,5 l – ha olajat kell utántölteni: HLP 32 hidraulikaolaj A lánchajtást zsírozni kell. A csuklókat, orsókat és a vetökerékhüvelyeket (73/2 – müvelöútkapcsolásnál ) ellenörizni kell, hogy müködnek-e. (A vetötengelyt és a csöveket nem szabad olajozni.) A meghajtóláncokat utána kell állítani – a (79/1+2), nél, ill. A keverötengelyt a 12 +13 oldalon (32/5 vagy 35/5 ); 78
Tárcsás csoroszlyás gépnél a tárcsákat tisztán tartani és a sárkaparót ellenörizni. A hidraulika csövezetékeket rendszeresen ellenörizni és károsodás ill. elöregedés esetén kicserélni (alkatrészkatalógus). A csövek természetes öregedésnek vannak kitéve, a felhasználási idejük ne lépje túl az 5-6 évet. Vízsugárral való tisztításkor ne direkt az elektromos részekre (pl. mágneses csatlakozások, kábelcsatlakozások) és ne a csapágyazási helyekre (pl. tárcsás csoroszlya csapágya) irányítsuk a vízsugarat. A festési hibákat javítsuk ki. A “Multitronic”-pultra került piszkot csak nedves törlökendövel és finom tisztítószerrel távolítsuk el; nem szabad nedvességbe belemeríteni!
79
Az alsó zárólemezt ellenörizni: a vetés kezdete elött üres magtartállyala zárólemez beállítását ellenörizni az összes zárólemez beállítását – a rögzítöfogantyúval ( 80/H1 ); ehhez az emelökart (80/H) “1”-es állásba rakni és a vetötengelyt addig tekerni, mig a nút lefelé nem áll.(80/H1); A rögzítöfogantyút a középsö vetöbütyöksor mellett felülröl lefelé forgatva a vetökerék és a zárólemez közé tolni – addig, míg a fogantyú a vetöházon fel nem fekszik. A rögzítöfogantyút játékmentesen “ közé illeszteni”; utánállítani a csavar (80/H2) oldásával és helyes – játékmentes – állásban való rögzítésével lehet.
80
0100-H Wartung_8521
- 37 -
KARBANTARTÁS
H
A nyomjelzô automatika alapbeállítása A nyomjelzô munkahelyzetben vannak. A hidraulikahengert teljesen ki kell járatni, így mind a két nyomjelzôt felemeli. Az anyákat (81/1) 24-es kulccsal úgy kell beállítani, hogy a kapcsolólemez egy kicsit beugorjon (a másik lemez kiugrott). Az anyákat le kell kontrázni, majd próbakapcsolást kell elvégezni.
81
Szenzorbeállítás: A szenzorokat 1-3 mm távolságra kell beállítani (82.ábra). A szenzorba be van építve egy müködésellenörzö ( világító dióda ), hogy korrekciós beállításkor ill. “ szenzor müködés”-ének ellenörzésekor látható legyen. (lásd a Szenzorteszt” fejezetet a Multitronic kezelési utasításban, A függelék ).
A vetötengely kiszerelése: A zárótolattyúkat kinyitni. A vetötengelyt úgy kell forgatni, hogy a tengelykapcsoló ( jobb ) k. vízszintesen álljon – mielött a gyürüt (83/1) nyitjuk és eltoljuk. A csapágyat (83/2) jobbra forgatni (90 fokot, a zárat nyomni) és oldalra eltolni. 82
A tengelyt hátrafelé kivenni. ( Beszerelés fordított sorrendben: csapágyat felrakni, 90 fokban balra forgatni, a gyürüt (83/1) “ a kuplungon keresztül” meghúzni. Figyelni kell arra, hogy a tengely “oldalirányú játéka” az ütközöcsavar miatt (26/3, 12. oldal) korlátozott; adott esetben utánállítani. Az abroncsok légnyomása:
6.00-16
– 1,2 bar
10.0/75-15.3 – 0,8 bar
83 A traktoron vagy a felszerelt gépen végzett hegesztési munkák idejére a traktor akkumulátorának illetve a segédakkumulátor csatlakozóit mindig vegyük le.
0100-H Wartung_8521
- 38 -
Használati útmutató Vetôgép elektronikus számítógépes vezérlés Multitronic II VITASEM VITASEM A típusokhoz
MULTITRONIC VITASEM
H
Tartalomjegyzék 1 Általános utalások .................................................................................................................................................................... 39 2 A számítógépes vezérlés jellemzôi .......................................................................................................................................... 40 2.1 Az elektromos csatlakoztatás .......................................................................................................................................... 40 2.2 Mûszaki adatok ............................................................................................................................................................... 40 2.3 Hasznos funkciók ............................................................................................................................................................ 40 3 A számítógépes vezérlés üzembehelyezése............................................................................................................................ 41 4 Multitronic gyorsinformációs útmutató VITASEM ...................................................................................................................... 41 4.1 A Multitronic II felhasználó felülete .................................................................................................................................. 41 4.2 A jelzôgombok................................................................................................................................................................. 41 4.3 Riasztások ....................................................................................................................................................................... 41 4.4 A fômenü ......................................................................................................................................................................... 42 5 Multitronic II fômenü/VITASEM ................................................................................................................................................. 43 5.1 Az alapbeállítások ........................................................................................................................................................... 43 5.1.1 Mûveletútritmus .................................................................................................................................................... 43 5.1.2 Munkaszélesség .................................................................................................................................................. 43 5.1.3 A hektárszámlálás tárázása vagy a kerékimpulzus megadása ............................................................................ 44 5.1.4 Vetôtengelyfelügyelet ........................................................................................................................................... 45 5.1.5 A töltési tömeg felügyelete ................................................................................................................................... 45 5.1.6 Késleltetés........................................................................................................................................................... 45 5.1.7 Beállítások mentése ............................................................................................................................................ 45 5.2 Sensortest und Bordspannungsanzeige ......................................................................................................................... 46 5.3 Leforgatási segítség (kalibráláshoz)................................................................................................................................ 47 6 A jelzôgombok .......................................................................................................................................................................... 48 6.1 Haladási sebesség kijelzése ........................................................................................................................................... 48 6.2 A hektárszámlálás ........................................................................................................................................................... 48 6.2.1 Részterület és teljes terület hektárszámlálásának megjelenítése........................................................................ 48 6.2.2 Részterület hektárszámlálásának törlése ............................................................................................................ 48 6.2.3 Részterület és teljes terület hektárszámlálójának törlése .................................................................................... 48 6.3 Vetôtengely fordulatának kijelzése .................................................................................................................................. 48 6.4 A mûveletútütem ............................................................................................................................................................. 49 6.4.1 Mûveletútütem kijelzése / módosítása ................................................................................................................. 49 6.4.2 Az automatikus kapcsolás megszakítása ............................................................................................................ 49 7 Riasztások ................................................................................................................................................................................ 50 7.1 Vetôtengely-riasztás ......................................................................................................................................................... 50 7.2 Töltési tömeg riasztása .................................................................................................................................................... 50 8 Einstellung des Maschinentyps, der Landessprache und Umschaltung des Steuersignals ..................................................... 51
1 Általános utalások Kérjük, olvassa át alaposan a következô utalásokat és magyarázatokat az elsô alkalmazás elôtt. Ezáltal kezelési és beállítási hibákat kerülhet el.
- A40 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
2 A számítógépes vezérlés jellemzôi 2.1 Az elektromos csatlakoztatás A számítógépes vezérlés áramellátása a vontató 12 voltos fedélzeti hálózatához tartozó, a DIN 9680 szabványnak megfelelô csatlakozóval történik. Ez a 3 pólusú csatlakozó 2 pólusú kivitelben is alkalmazásra kerül, mivel csak a két fôcsatlakozóágra (+12V, test) van szükség. Kérésre meg van a lehetôség arra, hogy a számítógépes vezérlés a 11786 sz. szignálcsatlakozóval kerüljön mûködtetésre. Figyelem! Más típusú csatlakozók és csatlakozó aljzatok alkalmazása nem engedélyezett, mivel a biztonságos mûködtetés nincs biztosítva.
2.2 Mûszaki adatok Üzemfeszültség:
+10V ......+15V
Vezérlés energiafogyasztása:
70 mA
Üzemhômérséklet:
-5°C ...... +60°C
Tárolási hômérséklet:
-25°C .... +60°C
Védelmi szint:
IP65
Biztosíték:
6A multi gyorsbiztosíték a hálózati vezetékben A rövidzárlat megszüntetése és egy kb. 2 perces várakozási idô után a biztosíték önállóan regenerálódik.
LCD-kijelzô:
4 soros, háttérmegvilágítással
2.3 Hasznos funkciók A Multitronic II számítógépes vezérlés egy kisméretû fedélzeti számítógép, amely sok hasznos funkcióval rendelkezik. Fontos vezérlési és felügyeleti feladatot lát el és az Ön számára megkönnyíti a munkát ésszerû kijelzéssel és segédfunkciókkal. A számítógépes vezérlés univerzális üzemmódra került kialakításra. Így probléma mentesen alkalmazható a mechanikus „VITASEM” vetôgépcsalád és a pneumatikus „AEROSEM, TERRASEM” vetôgépcsalád esetében.
Itt a hasznos funkciókról egy rövid áttekintés: Vezérlési funkciók: - Mûveletutak létrehozása - Kiegészítô keréknyomjelölés létrehozása - A mûveletútütem automatikus vagy kézi kapcsolása - A mûveletút automatikus kapcsolásának megszakítása (akadályok elkerülésekor)
Kijelzési funkciók: - Mûveletút és mûveletútritmus kijelzése - Hektárszámlálás részterületen - Hektárszámlálás teljes területen - Haladási sebesség - Vetôtengely fordulata
Felügyeleti funkciók: - Vetôtengely felügyelete - Töltési tömeg felügyelete
Segédfunkciók: - Szenzorteszt - Leforgatási segítség a kézi hajtókar fordulatának kiszámításához és számlálásához - A hektárszámlálás tárázása (a hektárszámlálás kiigazítása a talajviszonyokhoz) - A mûveletút automatikus kapcsolásához a késleltetés beállíthatósága - Beállítható időkésleltetés a vetőtengely ellenőrzéshez - Nyelvválasztás: német, francia vagy angol nyelv - Vezérlő szignál átkapcsolása - Fedélzeti feszültség kijelzése
- A41 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
3 A számítógépes vezérlés üzembehelyezése A Multitronic számítógépes vezérlés a hálózati vezeték csatlakozóaljzatba történô csatlakoztatásával kapcsolható be. Egy rövid akusztikus szignál hallható. A kijelzőn 0,5 sec-ig megjelenik a szoftverváltozat száma, utána pedig 2 másodpercre a beállított géptípus A VITASEM gépcsalád esetében a <
> kijelzésnek kell láthatónak lenni.
Az AEROSEM gépcsalád esetében a <
> kijelzésnek kell láthatónak lenni.
Az TERRASEM gépcsalád esetében a <
> kijelzésnek kell láthatónak lenni.
Ha nem a megfelelô géptípus kerül kijelzésre, akkor elôször a géptípus beállítását (lásd 8. fejezet) kell végrehajtani. Csak ezután mûködhet a számítógépes vezérlés hibátlanul. Ezután egy kijelzô kerül betöltésre a haladási sebesség, a hektárszámlálás, a vetôtengelyfordulat vagy a keréknyomkapcsolás részére.
4 Multitronic gyorsinformációs útmutató VITASEM 4.1 A Multitronic II felhasználó felülete
1
Kijelzô/display (1/1), funkciós gomb haladási sebesség (1/2), vetôtengelyfordulat (1/3), hektárszámlálás (1/4), világító dióda (1/5), mûveletút (1/6),
A
8
V
2
4
3
7
lapozó billentyûk (1/7, A,V), F-billentyû (1/8)
4.2 A jelzôgombok A zöld billentyûk jelzôgombként mûködnek
5
Haladási sebesség kijelzése (1/2)
6
Hektárszámlálás kijelzése (1/4)
1x megnyomni = haladási sebesség kijelzése 1x megnyomni = hektárszámlálás részterületen 2x megnyomni = hektárszámlálás teljes területen
1
Részterület hektárszámlálását törölni = mindkét lapozó billentyût (A és V) 2 másodpercig nyomva tartani Mindkét hektárszámlálást törölni = mindkét lapozó billentyût (A és V) 10 másodpercig nyomva tartani Fordulatok kijelzése (1/3) 1x megnyomni = vetôtengelyfordulat kijelzése Mûveletútütem és mûveletútritmus kijelzése (1/6) A lapozó billentyûkkel (A vagy V) lehet a mûveletútütemet kézzel módosítani. 2x megnyomni = kijelzô
2x
világító dióda bekapcsolva (1/5) = mûveletút kapcsolva világító dióda kikapcsolva (1/5) = mûveletút nincs kapcsolva
4.3 Riasztások <doSi> = riasztás: vetôtengelyfelügyelet = riasztás: töltési tömeg felügyelete
- M42 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
4.4 A fômenü A fômenü az F funkciós nyomógombbal kerül aktiválásra. Itt kell a vetôgép alapbeállításait elvégezni. A szenzorteszt <Sens> és a leforgatási segítség is a nyomógomb által kerül aktiválásra.
Gyorsinformáció Multitronic II VITASEM alapbeállítás
szenzorteszt
leforgatási segítség
/
/
/
/
A „nyil” billentyűkkel a keréknyom ritmust kiválasztani és menteni 1 2 3 4
3 Sek.
/
A „nyíl” billentyűkkel a munkaszélességet kiválasztani és menteni
1= vetôtengely felügyelete 2 = hektárszámlálás 3 = mûveletút kapcsolása
3 Sek.
4 = töltési tömeg felügyelete
A tárázás a mezőn kerül végrehajtásra. Tárázás még sem kell végrehajtani: F billentyűt röviden megnyomni
3 Sek.
/
3 Sek.
/
A „nyil” billentyűkkel a kerékimpulzusok számát kell megadni.
Az F billentyűvel vissza a főmenübe
Fedélzeti feszültség kijelzése: pl.: 12,0 Volt Az F billentyűvel vissza a főmenübe
A „nyíl” billentyűkkel a a vetőtengelyeket aktiválni (BE) vagy deaktiválni (KI) és menteni
A „nyíl” billentyűkkel a kalibrálási felületet kiválasztani és menteni: (10=1/10ha) (20=1/20ha) (40=1/40ha) (100=1/100ha)
/
A nyilakkal válassza ki a késleltetési időt a vetőtengely riasztáshoz(1…20s) és tárolja el (a menü deaktivált riasztáskor nem jelenik meg) 3 Sek.
/
3 Sek.
/
A „nyíl” billentyűkkel a töltési tömeg ellenőrzését aktiválni (BE) vagy deaktiválni (KI) és menteni
Riasztások: Riasztás: vetôtengelyfelügyelet Riasztás: töltési tömeg felügyelete
A „nyíl” billentyűkkel a a késleltetési időt kiválasztani és menteni
Az F billentyűvel vissza a főmenübe
Kilépni a fômenübôl: A fômenübôl a 4 jelzôgomb egyikére kattintva bármikor kiléphet. 6 Sek.
A beállítások mentése: Nyomja meg az F billentyût és tartsa 6 másodpercig megnyomva. 2,5 másodperc elteltével a kijelzô elkezd villogni. 6 másodperc elteltével egy akusztikai szignál halható. A szignál elhallgatásával a beállítások mentésre kerültek. Az F billentyût nem kell tovább nyomva tartani. Ha az F billentyût hamarabb elengedi, akkor megmaradnak a régi beállítások.
- A43 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
5 Multitronic II fômenü/VITASEM A fômenüben két funkció hívható le: A vetôgép alapbeállítása Szenzorteszt <SEns> Leforgatási segítség Nyomja meg az F nyomógombot és válassza ki a lapozó nyomógombok (A és V) segítségével a kívánt funkciót. Ezután nyomja meg újra az F nyomógombot a kiválasztott funkció aktiválásához.
5.1 Az alapbeállítások A számítógépes vezérlés üzembehelyezése elôtt elôször az alapbeállításokat kell végrehajtani. Ezáltal megadja a számítógépes vezérlésnek a vetôgép jellemzô adatait és a felszereltségi állapotot.
Egy hibás alapbeállítás nem megfelelô mûködéshez és hibásan kiszámított kijelzésekhez vezet. Nyomja meg az F nyomógombot és válassza ki a lapozó nyomógombok (A és V) használatával az alapbeállítás menüpontot. Utána nyomja meg újra az F nyomógombot az alapbeállítás menüpont aktiválásához. Ezáltal a mûveletútritmus beállítása kerül lehívásra.
5.1.1 Mûveletútritmus Ebben a menüben a szimmetrikus és az aszimmetrikus keréknyomkapcsolás állítható be vagy a deaktiválható a keréknyomkapcsolás. Szimmetrikus keréknyomkapcsolás: <SY:02>, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12 Aszimmetrikus keréknyomkapcsolás: , 04, 06, 08, 10, 12 Deaktivált keréknyomkapcsolás: Válassza ki az A vagy a V nyomógombbal a mûveletútritmust és az F nyomógomb használatával mentse el a beállítást (lásd 5.1.7 pont). Ezután a vetôgép munkaszélességének beállítása következik.
5.1.2 Munkaszélesség Elôször a munkaszélesség szimbóluma kerül kijelzésre és 3 másodperc eltelte után egy elôre beállított munkaszélesség. Válassza ki az A és a V nyomógomb használatával a munkaszélességet és az F nyomógombbal mentse el a beállítást (lásd 5.1.7 pont). Ezután a hektárszámlázás tárázása kerül végrehajtásra.
- M44 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
5.1.3 A hektárszámlálás tárázása vagy a kerékimpulzus megadása Egy pontos hektárszámláláshoz és a haladási sebesség helyes kijelzéséhez egy 100 méterenkénti impulzusra van szükség. Ezt két módszerrel lehet megállapítani: • a kerékimpulzus táblázat szerinti megadása vagy • az impulzus gyakorlati meghatározása Elôször mindig a táblázat értékeit kell megadni. Csak akkor, ha a hektárszámláló pontatlanul mûködik, kell a hektárszámlálót tárázni.
5.1.3.1 A hektárszámlálás tárázása A hektárszámlálás tárázása nem más mint a hektárszámlálás a szántóföld talajviszonyaihoz történô kiigazítása. Csak akkor kerül végrehajtásra, ha a hektárszámlálás pontatlanul mûködik. A tárázás közvetlenül a szántóföldön kerül végrehajtásra. Elôször a tárázás szimbóluma <Eich> kerül kijelzésre és 3 másodperc elteltével az elôre beállított kerékimpulzus.
A tárázást még sem végrehajtani: Ha a tárázást nem vagy egy késôbbi idôpontban kell végrehajtani, akkor nyomja meg az F nyomógombot rövid ideig. Így a program a következô beállítási menüponthoz, a kerékimpulzushoz lép tovább.
A tárázást végrehajtani: Ha a tárázást végre kell hajtani, akkor a következô módon kell eljárni: Álljon a géppel a mérésszakasz elejére. Mérjen le egy 100 méteres szakaszt. Nyomja meg az A lapozó nyomógombot, a < FAhr >= elindulás kijelzés jelenik meg Vezesse a gépet a mérésszakasz végéhez. A számítógépes vezérlés számolja a hektárszámláló impulzusait. A mérésszakasz végén nyomja meg az V lapozó nyomógombot. A számítógépes vezérlés nem számolja a további impulzusokat. Az F nyomógombbal mentse el az impulzusok számát (lásd 5.1.7 pont). A tárázás után a kerékimpulzusok megadása kimarad. Az F nyomógomb használatával a vetôtengelyfelügyelet (lásd 5.1.4 pont) menüpontba lépünk át vagy az egyik zöld kijelzôgomb segítségével kilépünk a menübôl.
5.1.3.2 A kerékimpulzus megadása Elôször a kerékimpulzus szimbóluma kerül kijelzésre és 3 másodperc elteltével az elôre beállított kerékimpulzus. A VITASEM géptípus esetében az impulzus értéke a munkakerék nagyságától függ: VITASEM
impulzus / 100 m
Kerékabroncs 6.00-16
805
Kerékabroncs 10.0/75-15.3
762
Farokkerék
743
Válassza ki az A vagy a V nyomógombbal az impulzus számát és mentse el az adatot az F nyomógomb használatával (lásd 5.1.7 pont). A vetôtengely felügyeletének beállítása következik.
- M45 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
5.1.4 Vetôtengelyfelügyelet Ebben a menüben kapcsolható be vagy ki a vetôtengely felügyelete. Először a vetőtengely felügyeleti szimbóluma <doSi> = adagolás és 3 másodperc után a felügyeleti állapot kerül kijelzésre. Vetôtengelyfelügyelet bekapcsolva
= <Ein>
Megjelenik a vetőtengely riasztás időkésleltetésének beírómezője. A nyilakkal az idő 1…20 sec. között állítható be. Vetôtengelyfelügyelet kikapcsolva
=
A lapozó nyomógombokkal (A és V) kapcsolhatja be vagy ki a felügyeletet és az F nyomógombbal mentheti el a beállítást. A töltési tömeg felügyeletének beállítása következik.
5.1.5 A töltési tömeg felügyelete Ebben a menüben kapcsolhatja be vagy ki a töltési tömeg felügyeletét. Először a töltési tömeg felügyeleti szimbóluma = töltési tömeg és 3 másodperc után a felügyeleti állapot kerül kijelzésre. Töltési tömeg felügyelete bekapcsolva = <Ein> Töltési tömeg felügyelete kikapcsolva = A lapozó nyomógombokkal (A és V) kapcsolja be vagy ki a felügyeletet és az F nyomógombbal menti el a beállítást (lásd 5.1.7 pont). A késleltetés beállítása következik.
5.1.6 Késleltetés A késleltetési idô T3 (ZEit) a mûveletút automatikus kapcsolásánál a kapcsoló impulzus késleltetését jelenti. Hibás kapcsolások elkerülésére szolgál. A késleltetési idôt 0,5 és 20,0 másodperc közötti értékre állítható be különbözô léptékben: 0 – 10másodpercig 0,5 másodperces léptékben 10 – 20 másodpercig 1 másodperces léptékben A következô értékeket kell elôre beállítani. automatikus kapcsolás:
kijelzett érték: (késleltetési idô másodpercben)
nyomógombos kapcsoló a váltószelepen
1,5
7 pólusú szignálcsatlakozó, ISO 11786
1,5
farokkerék szenzora
min. 3,5
kilengéskiegyenlítés szenzora
min. 3,5
De más értékek is beállíthatók. A lapozó nyomógombokkal (A és V) használatával választja ki a késleltetési idôt és az F nyomógombbal menti el a beállított értéket (lásd 5.1.7 pont) Ezzel befejezôdött a vetôgép alapbeállítása. A program visszalép a fômenübe és az alapbeállítások szimbóluma kerül újra kijelzésre. A menü most a 4 zöld jelzôgomb egyikének használatával hagyható el.
5.1.7 Beállítások mentése Ha az elôre beállított értékek módosítva lettek, akkor ezeket az értékeket menteni kell. Minden beállítást azonos módon lehet elmenteni: Az F nyomógombot 6 másodpercig nyomva tartani. 6 Sek.
2,5 másodperc elteltével a kijelzô elkezd villogni. 6 másodperc után a villogás befejezôdik és egy akusztikus szignál hallható. A szignál befejeztével a beállítás mentésre került. Az F nyomógombot elengedheti és automatikusan a következô menü jelenik meg. Ha az F billentyût hamarabb engedi el, akkor ugyan a következô menübe lép át, de az esetlegesen módosított érték nem kerül elmentésre, hanem a korábban mentett érték marad érvényes.
- M46 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
5.2 Szenzorteszt és fedélzeti feszültség kijelzése A szenzorteszt lehetôséget nyújt a vetôgépen található szenzorok mûködésének felülvizsgálatára. Nyomja meg az F nyomógombot és válassza ki a lapozó nyomógombokkal (A és V) a szenzorteszt menüpontot, utána nyomja meg újra az F nyomógombot a teszt aktiválásához. 4 oszlop jelenik meg a kijelzôn: 1 = vetôtengely felügyelete 2 = hektárszámlálás 3 = mûveletút kapcsolása 4 = töltési tömeg felügyelete 1
2
3 4
Az oszlopok a megfelelô kapcsoló elemek kapcsolási állapotát jelzik. Vetôtengely, hektárszámlálás és töltési tömeg esetében (nyitó funkcióval rendelkezô szenzorok): hosszú oszlop = nem lett fém felismerve rövid oszlop = fém felismerve Mûveletút kapcsolása kilengéskiegyenlítés szenzora által (nyitó funkcióval rendelkezô szenzorok): hosszú oszlop = nem lett fém felismerve rövid oszlop = fém felismerve nyomáskapcsoló a váltószelepen: hosszú oszlop = kapcsoló nyomás alatt rövid oszlop = kapcsoló nincs nyomás alatt Fendt – szignálcsatlakozó: hosszú oszlop = emelô rendszer megemelve rövid oszlop = emelô rendszer leengedve Farokkerék szenzora (záró funkcióval rendelkezô szenzor): hosszú oszlop = nem lett fém felismerve rövid oszlop = fém felismerve A szenzor mûködését ellenôrizheti, ha a szenzor elé egy fémtárgyat (például csavarhúzó) tart és ezt újra eltávolítja. A nyomáskapcsoló mûködését csatlakoztatott hidraulikacsô esetében a farokkerék kiemelésével ellenôrizheti.
Ha az F billentyűt még egyszer megnyomja, akkor a fedélzeti feszültség kerül kijelzésre. Az első „U” betűjegy a feszültséget jelzi. A három számérték a fedélzeti feszültséget, itt 12,0 Volt mutatja. Az F billentyűvel léphet vissza a szenzorteszthez <SenS>.
A menü most a 4 zöld jelzôgomb egyikének használatával hagyható el.
- M47 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
5.3 Leforgatási segítség (kalibráláshoz) Magyarázat: A leforgatás egy elnevezés és tulajdonképpen kalibrálást jelent. A leforgatási segítség (kalibrálási segítség) egy segédprogram a vetômag leforgatási próbájához (vetômag kalibrálási próba). Kiszámítja a hajtókar átfordítási számát, ezt megjeleníti a kijelzôn és átveszi a hajtókar átfordításának számlálását a leforgatási próba végrehajtásakor. Nyomja meg az F nyomógombot és válassza ki alapozó nyomógombok (A és V) alkalmazásával a leforgatási segítség menüpontot . Utána nyomja meg újra az F nyomógombot az aktiváláshoz. Egy kiválasztási mezô jelenik meg a leforgatandó felület nagyságához. Ezen a mezôn belül választani lehet: 1/10 ha
kijelzô <10>
1/20 ha
kijelzô <20>
1/40 ha
kijelzô <40>
1/100 ha
kijelzô <100>
Válassza ki a lapozó nyomógombok (A és V) alkalmazásával a leforgatandó felület nagyságát ás erôsítse meg a kiválasztást az F nyomógombbal. (rövid ideig megnyomni). A számítógépes vetôvezérlés kiszámítja a hajtókarfordulatok számát és ezt kijelzi. 100 feletti értékek egész számként jelennek meg. 100 fordulat alatti értékek esetében a kijelzett érték pontossága: 0,5 fordulat. Most elkezdôdhet a leforgatási próba végrehajtása. A számítógépes vetôvezérlés a kijelzett értékbôl indulva visszafelé számolja a kézi hajtókar fordulatait. Így mindig kijelzésre kerül, hogy hány fordulatot kell még leforgatni. Az utolsó 5 fordulat kiegészítôleg akusztikus szignállal kerül kijelzésre, hogy a kezelô felkészülhessen a leforgatási eljárás befejezésére. A <0> érték elérésével egy állandó hangszignál jelzi, hogy a kezelônek a leforgatást azonnal be kell fejeznie. Ha a leforgatás ennek ellenére folytatódik, akkor a kijelzôn a megfelelô negatív értékek jelennek meg. Az akusztikai szignál továbbra is megmarad addig, amíg a hektárszámlálás további impulzusokat nem észlel. Leforgatási próba megismétlése: nyomja meg az F nyomógombot, a leforgatási próba újra indul. Leforgatási próba lezárása: nyomja meg a 4 zöld jeltôgomb egyikét a menübôl történô kilépéshez.
- M48 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
6 A jelzôgombok A zöld nyomógombok a jelzôgombok. Ezek segítségével a következô funkciók hívhatók le: haladási sebesség kijelzése / törlése hektárszámlálás kijelzése / törlése vetôtengely fordulatainak kijelzése mûveletútütem kijelzése / módosítása
6.1 Haladási sebesség kijelzése Nyomja meg a jelzôgombot. A haladási sebesség km/órában kerül kijelzésre.
6.2 A hektárszámlálás A számítógépes vetôvezérlés két különálló hektárszámlálóval rendelkezik, mégpedig egy részterület- és egy teljes területszámlálóval. A kijelzés mozgó tizedesjegy megjelenítéssel történik, a következô formában: 0.000 – 9.999
10.00 – 99.99
100.0 – 999.9
1000 – 9999
6.2.1 Részterület és teljes terület hektárszámlálásának megjelenítése Nyomja meg a jelzôgombot. A számlált részterület jelenik meg. Nyomja meg a jelzôgombot újra. A számlált teljes terület 5 másodpercig jelenik meg. Utána a részterület számlálási értéke látható újra.
+
2 sec
+
10 sec
6.2.2 Részterület hektárszámlálásának törlése Nyomja meg a jelzôgombot. A részterület hektárszámlálása jelenik meg. Most nyomja meg mindkét lapozó nyomógombot (A és V) egyidejûleg és tartsa 2 másodpercig megnyomva. A kijelzô villogni kezd. 2 másodperccel késôbb a kijelzô értéke <0> értékre kerül visszaállításra és a villogás befejezôdik. A törlés befejezôdött.
6.2.3 Részterület és teljes terület hektárszámlálójának törlése Nyomja meg újra a jelzôgombot. A teljes terület hektárszámlálása jelenik meg. Most mindkét lapozó nyomógombot (A és V) 10 másodpercig nyomva tartani. A kijelzô villogni kezd. 10 másodperccel késôbb a számláló értéke a <0> értékre kerül visszaállításra. A törlés befejezôdött.
6.3 Vetôtengely fordulatának kijelzése Nyomja meg a jelzôgombot. A vetôtengely forgása egy forgó <0> által kerül kijelzésre.
- M49 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
6.4 A mûveletútütem A mûveletútütem kijelezhetô és módosítható. A mûveletút kapcsolása ezalatt automatikusan vagy kézzel történhet. Az automatikus kapcsolás megszakítására is meg van a lehetôség, például egy akadály kikerüléséhez a mûveletútütem módosítása nélkül.
6.4.1 Mûveletútütem kijelzése / módosítása Nyomja meg a jelzôgombot. A mûveletútütem és a mûveletútritmus kijelzésre kerül. Baloldalon: mûveletútütem jobboldalon: mûveletútritmus A mûveletútritmus beállítását az 5.1.1 pont alatt találja. A mûveletútütem kapcsolása: A mûveletútütem szemzorok vagy nyomáskapcsoló által automatikusan kerül kapcsolásra. A művelőút ritmusának átkapcsolását egy rövid hangszignál jelzi. De a művelőút ritmusát kézzel is át lehet kapcsolni. A lapozó nyomógombokkal (A és V) módosíthatja a mûveletútütemet. Ha egy mûveletút jelölésre kerül, akkor a vörös LED-kijelzés felgyullad a mûveletút jelzôgombján. A művelőút aktiválását 5 rövid hangszignál jelzi.
6.4.2 Az automatikus kapcsolás megszakítása Nyomja meg újra a jelzôgombot. A kijelzôn az jelenik meg. A mûveletút automatikus kapcsolása megszakításra került. Most a nyomvonaljelzôt mozgatni lehet és a vetôgép kiemelhetô a mûveletút kapcsolása nélkül. Most a mûveletút közvetlenül ki- vagy bekapcsolható: mûveletút bekapcsolva:
nyomógomb A (LED kikapcsolva)
mûveletút kikapcsolva:
nyomógomb V (LED bekapcsolva)
Ha a normál mûveletútütem újra alkalmazásra kerül, akkor nyomja meg újra a jelzôgombot. A kijelzôn a megszakítás elôtt beállított mûveletútütem értéke jelenik meg.
Figyelem! Addig amíg az kijelzés aktiválva van, a további kijelzések nem alkalmazhatók. Az kijelzés deaktiválásra kerül, ha a zöld jelzôgombok egyikét megnyomja.
Utalás: Az kijelzést csak rövid ideig használja, például tolatás alatt vagy akadályok elkerülésekor.
Mûveletút kapcsolásának tartós deaktiválása - lásd az 5.1.1 pont alatt
- M50 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
7 Riasztások A vetômagtartály töltési tömege és a vetôtengely forgás felügyelet alá vonható. Feltétel, hogy egy megfelelô felügyeleti berendezés a vetôgépen létezik és ez a berendezés be van kapcsolva. (töltési tömeg és vetôtengelyforgás bekapcsolása lásd az 5.1.4 és az 5.1.5 pont alatt). A felügyeletek csak akkor aktívak, ha a vetôgép munkaállapotban található (vetôgép leeresztve és/vagy nyomvonaljelzô leengedve). A felügyelet nincs aktiválva, ha a vetôgép szállítási állapotban található (vetôgép kiemelve és/vagy nyomvonaljelzô felemelve).
7.1 Vetôtengely-riasztás A vetôtengelyfelügyelet a vetôtengely forgását ellenôrzi (a vetôtengelyfelügyelet aktiválása lásd az 5.1.4 pont alatt). A szenzor a vetőtengelyen lévő jeladótól impulzusokat kap. Ha a „vetőtengely riasztás késleltetési ideje” beírómezőben beállított késleltetési idő alatt nem regisztrál impulzust, mialatt a gép munkahelyzetben tartózkodik, akkor optikai és akusztikai riasztást vált ki. Akusztikai riasztás = szignál intervallumokban Optikai riasztás = <doSi> A riasztást a zöld jelzôgombok egyikével lehet nyugtázni. Viszont a nyomvonaljelzô használatával és a vetôgép kiemelésével a riasztás újra aktiválódik. Ha egy hiba lép fel, amelyet rögtön nem lehet kijavítani (például egy hibás szenzor), akkor lehetôség van a felügyelet idôleges kikapcsolására, addig, amíg a hiba kijavításra kerül (a vetôtengely felügyeletének deaktiválása lásd 5.1.4 pont alatt).
7.2 Töltési tömeg riasztása A töltési tömeg felügyelete a vetômag mennyiségét ellenôrzi a vetômagtartályban (a töltési tömeg felügyeletének bekapcsolása lásd 5.1.5 pont alatt). A számítógépes vetôvezérlés egy szenzortól jeleket fogad, ha egy meghatározott maradékmennyiség elérésre kerül. Akkor egy akusztikai és egy optikai riasztásra kerül sor. Akusztikai riasztás = szignál intervallumokban Optikai riasztás = A riasztás a zöld jelzôgombok egyikével kapcsolható ki. Viszont a nyomvonaljelzô használatával és a vetôgép kiemelésével a riasztás újra aktiválódik. Ha egy hiba lép fel, amelyet rögtön nem lehet kijavítani (például egy hibás szenzor), akkor lehetôség van a felügyelet idôleges kikapcsolására, addig, amíg a hiba kijavításra kerül (a töltési tömeg felügyeletének deaktiválása lásd 5.1.5 pont alatt).
- M51 -
1000-H VITASEM Multitronic
MULTITRONIC VITASEM
H
8 A géptípus, a nyelv beállítása és a vezérlő szignál átkapcsolása A Multitronic II számítógépes vetôvezérlés a mechanikus VITASEM vetôgépcsalád és a pneumatikus AEROSEM, TERRASEM vetôgépcsalád esetében is alkalmazható. A menü kezeléséhez lehetôség van a német, a francia és az angol nyelv kiválasztására. A számítógépes vetôvezérlés ugyan gyárilag a vetôgépnek megfelelôen elôre beállításra kerül, de a beállításokat a felhasználó bármikor módosíthatja. Távolítsa el a hálózati kábelt a csatlakozóaljzatból. Tartsa az F nyomógombot megnyomva és helyezze vissza a hálózati csatlakozót az aljzatba, a kijelzôn a géptípushoz a jelenik meg, engedje el az F nyomógombot, nyomja meg újra az F nyomógombot. A géptípusának beállítása aktiválásra kerül. Az A vagy a V nyomógombokkal válassza ki a VITASEM géptípust (kijelzô és az F nyomógombbal mentse el a beállítást (lásd az 5.1.7 pont alatt).
)
A kijelzôn újra a jelenik meg Az A vagy a V nyomógombbal aktiválja a nyelv beállítását (kijelzô: ). Nyomja meg az F nyomógombot. A nyelv beállítása aktiválásra kerül. Az A vagy a V nyomógomb segítségével válassza ki a kívánt nyelvet: német
kijelzô
francia
kijelzô
angol
kijelzô <EnGL>
Mentse el az F nyomógombot megnyomva a kiválasztott nyelvet (lásd az 5.1.7 pont alatt). A kijelzôn újra a jelenik meg. A „nyíl” billentyűkkel A és V a szenzorszignál átkapcsolásához a menü aktiválásra kerül (kijelzés<SiGn>) Ez a menü a szenzorszignál megfordítására szolgál. Így nyitási funkciót ellátó szenzorok zárási funkciókra is felhasználhatóak (fordítva is érvényes). Nyomja meg az F nyomógombot. Először a művelőút szenzor átkapcsolási menüje kerül lehívásra. A szenzorszignál normál módon kerül kiértékelésre. A „nyíl” billentyűkkel A és V lehet a szignálkiértékelést váltani. Az F billentyűvel történik a mentés. Most a töltési tömeg átkapcsolási menüje kerül lehívásra. A szenzorszignál normál módon kerül kiértékelésre. A „nyíl” billentyűkkel A és V lehet a szignálkiértékelést váltani. Az F billentyűvel történik a mentés. A kijelzôn újra a <SiGn> jelenik meg.
A beállítások végrehajtásra kerültek. A menübôl a zöld jelzôgombok egyikének használatával léphet ki.
- M52 -
1000-H VITASEM Multitronic
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
A kezelôpult
H
A billentyûk jelentése Utalás!
A kijelzô: A startkép információi - gyártó - gép típusa - szoftver-változat
Vitasem
3 másodperec elteltével automatikusan a „munka” menüpont kerül kijelzésre.
Billentyûk: 1 - 4 5
1
2
3
4
5
6
9
7
11
8
13
12
14
A menü alkalmazásához szükséges billentyûk különleges menüpont
6
kihagyáskapcsoló be- és kikapcsolása
7
a keréknyomszámláló értékének megnövelése eggyel
8
a keréknyomszámláló blokkolása és engedélyezése
9
hektár-számláló
10
-
11
a kalibrálás menüjegyzéke
12
fômenü
13
a vetés menüjegyzéke
14
ki- és bekapcsolás
A vezérlô berendezés üzembevétele A vezérlô berendezés zavarmentes üzemeltetéséhez a következô csatlakozókat ellenôrizni kell: 1.
hálózati csatlakozó - 12 V (vontató)
2.
a fedélzeti számítógép csatlakozója
2
384B3000
1
0600_H-Power-Control_8537
- 53 -
Kérjük az alkalmazás elôtt olvassa át alaposan a következô magyarázatokat és tanácsokat! Ezáltal számos kezelési és beállítási hibákat tud elkerülni!
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
H
A kezelôpult bekapcsolása A kezelôpult bekapcsolása:
Megjegyzés!
- nyomja meg az I/O billentyût 2,5 másodpercig A startkép kerül kijelzésre
- nyomja meg az „OK” billentyût , tartsa nyomva amíg a hangszignál nem hallható:
A Power Control elsô használata elôtt a készülék alapbeállításait ellenôrizni kell!
- a rendszer újraindítása kerül végrehajtásra Figyelem! Minden mentett adat az elôreprogramozott standard értékre kerül visszaállításra.
Vitasem
• nyomja meg az „ESC” billentyût A „munka” menüjegyzék 3 másodperc elteltével automatikusan megjelenik:
- a folyamat megszakításához
Az elôre beprogramozott standard értékek funkció
standard
saját
(Type3000T)
vetômagmennyiség változtatása vetômag fajta
A rendszer újraindítása
Vetésmennyiség
be búza 180 kg/ha
Az újraindítással az elôre beprogramozott standard beállítások kerülnek aktiválásra.
vetômagmennyiség változtatási értéke (%)
A rendszer újraindítása után a következô lépéseket végre kell hajtani:
mennyiség csökkentése
ki
kikapcsolt magszállító csövek
4
- a vetôgép alapbeállítását ellenôrizni kell és
keréknyomritmus
- szükség esetén a vezérlô beállítását a vetôgépéhez kell igazítani.
szimmetrikus –8
kihagyáskapcsoló
ki
- Nyomja meg a „MENÜ” billentyût:
sáv hosszúsága
- az alapbeállítások menüjegyzéke jelenik meg:
vetôtengely ellenôrzése tartályban lévô vetômagmennyiség ellenôrzése ventillátor ellenôrzése
- a"
vagy
" illetve az
A menüpont kiválasztása Software verziók (=szoftver-veáltozatok) - nyomja meg az „OK” billentyût - a „szof tver változat” megjelenítésre:
menüpont
kerül
S 2.9 -D 2.0
3000 UpM be be 3,5 másodperc 813
keréknyomszenzor beállítása
normál
tartályszenzor beállítása
normál
kalibráló fedél szenzorának beállítása
normál
gép típusa
Vitasem
munkaszélesség
3m
magszállító csövek száma
24
fejkifolyók száma
24
• Nyomja meg a „GRD” billentyût - a következô kérdés jelenik meg: „alapbeállítások helyreállítása?”
- 54 -
A rendszer újraindítását csak abban az esetben használja, ha a „Power Control” használata közben problémák jelentkeztek!
15% be
keréknyomszenzor idôbeli késleltetése
nyelv
0600_H-Power-Control_8537
5m
Figyelem!
5s be
kalibráló fedél ellenôrzése
hektárszámláló impulzusa
vagy
10 %
német
Megjegyzés! A menüjegyzék nyelve itt állítható be: nyomja meg az „L” billentyût [F2]
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Alapbeállítások menüpontja • Nyomja meg a „MENÜ” billentyût
100 méteres egyeztetés (= 100 m Abgleich): - a hektárszámláló impulzusának kiszámítása 100 méteres szakasz segítségével
:
- az alapbeállítások menüjegyzéke jelenik meg, A hektárszámláló impulzusának beállítása (= Impuls ha-Zähler) - az alkalmazott géptôl függô impulzus beállítási lehetôsége, Figyelem: a beállított érték egy 100 méteres egyeztetés során átírásra kerül. - a"
vagy
" illetve
Szenzorteszt (= Sensortest):
vagy
- billentyûkkel választhatja ki a kívánt menüpontot, - nyomja meg az „OK” billentyût
- nincs szükség beállításra Gép típusa (= Maschinentyp):
:
- a pontos beállítás fontos, mivel több funkció a gép típusától függ.
- az új beállítások mentése - nyomja meg az „ESC” billentyût
:
- a kijelzô visszatér a „különleges menü” ponthoz
Munkaszélesség (= Arbeitsbreite): - az adagolás, a hektárszámláló, a kalibrálás számára fontos.
A menüjegyzék pontjai: Ve t ô m a g m e n n y i s é g Saatmengenverstellung)
változtatása
(=
- vetômagok jegyzéke;
Szenzor beállításai (= Sensoreinstellung): - lehetôséget ad egy szenzor átkapcsolásához: nyitó vagy záró.
(vetômag mennyisége és sûrûsége), 15 különbözô vetômagfajta adatait lehet elmenteni,
Szoftverváltozat (= Softwareversion): - a szoftver változatának kijelzése.
- a változtatás mértéke %-ban, a vetômag menüpont beállítási lépéseinek meghatározása, - az állítómotor kalibrálása: a ventillátor elsô beállítása elôtt az állítómotort kalibrálni kell. keréknyomritmus (= Fahrgassenrythmus): - az alkalmazásra kerülô permetezô és további gépek szélességének megfelelô beállítás kihagyáskapcsoló (= Stotterschlatung): - bekapcsolt kihagyáskapcsoló esetében a sáv hosszúsága 2 és 20 m között állítható be. ellenôrzés (= Überwachung): - a riasztási határértékek beállítása, - egyes riasztási funkciók be- illetve kikapcsolása. Idôbeli késleltetés (= Zeitverzögerung): - a keréknyom továbbkapcsolásának beállítása: 0,5 és 25 másodperc között (0,5 másodperces léptékkel).
0600_H-Power-Control_8537
H
- 55 -
Megjegyzés! Az alapbeállítások esetében a vezérlô a sorvetôgép adatait kapja meg. Hibás adatok hibás számításokhoz vezethetnek!
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Fômenü
1.3 Részterületek hektárszámlálója - Az aktuális érték kerül kijelzésre.
• Nyomja meg a „MAIN” billentyût
:
- a kijelzôn a vezérlés aktuális állapota jelenik meg.
1.1
1.2
H
1.3
Részletes információk a „hektárszámláló” részben találhatók.
1.5 Haladási sebesség - Az aktuális haladási sebesség kerül kijelzésre.
Megjegyzés! A fômenübôl a következô módon lehet kilépni: nyomja meg a következô billentyûk egyikét ,
1.5
,
,
, vagy
1.7 A vetô tengely ellenôrzése 1.7
1.8
- Piktogramok segítségével kerül az aktuális állapot kijelzésre: = forgó vetô tengely
1.1 Keréknyomütem - A keréknyomütem tovább kapcsolása egy szenzor segítségével automatikusan történik. - Ennek ellenére a keréknyom üteme kézzel is tovább kapcsolható. Nyomja meg a „keréknyomszámláló megnövelése 1” billentyût
:
Megjegyzés! = álló vetô tengely - Ha a piktogramok alatt található billentyûket megnyomja, akkor részletes információk jelennek meg. (lásd még: fejezet „riasztás”) - Az „ESC” billentyû megnyomásával megjelenik a fômenü.
- minden egyes használat után a keréknyom egy ütemmel tovább kapcsol, - ha a keréknyom üteme és ritmusa megegyezik, akkor a keréknyom lefektetésre kerül, - a „keréknyom” (= Fahrgasse) felirat a képernyôn fordított formában jelenik meg.
1.8 Töltômennyiség ellenôrzése - Piktogram segítségével kerül az aktuális állapot kijelzésre: = a tartály üres
• A keréknyom automatikus tovább kapcsolását meg lehet szakítani:
= a tartály tele
Nyomja meg a „keréknyomszámláló be-/kikapcsolása”
- Oszlopdiagram: 0 és 100 % között
billentyût
- a keréknyomütem értéke kis méretben kerül kijelzésre,
- Ha a piktogramok alatt található billentyûket megnyomja, akkor részletes információk jelennek meg. (lásd még: fejezet „riasztás”)
- a keréknyom automatikus tovább kapcsolásának a szenzora és a „7” billentyû ki vannak kapcsolva,
- Az „ESC” billentyû megnyomásával megjelenik a fômenü.
:
- megnyomja a „8” billentyût a keréknyom automatikus tovább kapcsolása újra aktiválásra kerül és a keréknyomütem értéke nagy méretben jelenik meg a képernyôn. 1.2 Keréknyomritmus - Egy szimmetrikus keréknyom külön jelölés nélkül jelenik meg a képernyôn (lásd a fenti ábrán). - Egy asszimmetrikus keréknyom egy „A” jelöléssel látható a képernyôn. - Egy kikapcsolt keréknyom esetén („keréknyom ki”) nincs kijelzés. - Speciális keréknyomok esetében a mindenkori keréknyomritmus látható a kijelzôn. Részletesebb információk a (keréknyom kapcsolása” részben találhatók.
0600_H-Power-Control_8537
- 56 -
Részletesebb információkat a riasztási funkciók esetében a „riasztási funkciók” részben találhatók!
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Menüjegyzék vetômag
2.6
A z e l v e t é s re k e r ü l ô m e n n y i s é g csökkentése
• Nyomja meg a „menüjegyzék vetômag” billentyût :
Nyomja meg az
- A képernyôn megjelennek az adatok a vetômag fajtáját és a vetési mennyiséget illetôen. 2.1
billentyût
- A vetésre kerülô vetômag mennyisége megnövekedik, (a konkrét példa esetében 10 %-kal). - Ha az [F2] billentyût (10 %-nak felel meg) kétszer nyomja meg, akkor a vetômag mennyisége 20 %-kal csökken.
2.2
2.3
- Az elektromos henger beállítja a hajtómû új állását.
Megjegyzés! A menüjegyzék vetômag a következô módon hagyható el: Nyomja meg a következô billentyûk egyikét: ,
2.4 2.7 Az elvetésre kerülô mennyiség visszaállítása 2.5
2.6
2.7
2.1 A vetômag fajtája (= Saat)
az elôirányzott értékre (a vetômagjegyzéknek megfelelôen)
- A kiválasztott vetômagfajta jelenik meg
Nyomja meg az
Lásd még a „vetômagmennyiség beállítása” részben.
- Egy korábban megváltoztatott tényleges értéket újra az elôirányzott értékre változtatni,
2.2 A hajtómû állása (= Getriebestellung) - A hajtómû vezérlés által kiszámított állása kerül kijelzésre. 2.3 Tényleges mennyiség (= Istmenge) - A felhasználó által megválasztott mennyiség kerül kijelzésre. illetve az - A tényleges mennyiség az billentyûk segítségével megváltoztatható. (A vetômagmennyiség változtatása százalékban kifejezve)
- Ha a csökkentett vetômagmennyiség újra az elôirányzott értéknek feleljen meg, akkor ezt a [3] (100 %) billentyû egyszeri használatával érhetjük el. - Ha a változtatáskor a gép nyugalmi állapotban van, akkor a következô információ jelenik meg: „használja a hajtókart”, mivel a hajtómû nyugalmi állapotban nem állítható át. - Ha a billentyû a gép haladása közben kerül megnyomásra vagy a hajtókar segítségével a hajtómû bemeneti tengelyét megforgatják, akkor ezt a hektárszámláló érzékeli és a felszólítás „használja a hajtókart” eltûnik, a parancs végrehajtásra kerül. Megjegyzés! Ha a tényleges és az elôirányzott mennyiség nem egyezik meg, akkor a „100 %-ot” jelzô mezô fekete színben jelenik meg.
- A vetômagok jegyzéke alapján megállapított elôirányzott mennyiség Lásd még a „vetômagok jegyzéke” részben. 2.5 Az elvetésre kerülô mennyiség növelése billentyût
- A vetésre kerülô vetômag mennyisége megnövekedik, (a konkrét példa esetében 10 %-kal) - ha a változtatáskor a gép nyugalmi állapotban van, akkor a következô információ jelenik meg: „használja a hajtókart”, mivel a hajtómû nyugalmi állapotban nem állítható át. - Ha a billentyû a gép haladása közben kerül megnyomásra vagy a hajtókar segítségével a hajtómû bemeneti tengelyét megforgatják, akkor ezt a hektárszámláló érzékeli és a felszólítás „használja a hajtókart” eltûnik, a parancs végrehajtásra kerül. - Az elektromos henger beállítja a hajtómû új állását.
0600_H-Power-Control_8537
billentyût:
- Elôször a tényleges és az elôirányzott mennyiség megegyezik.
2.4 Elôirányzott mennyiség (= Sollmenge)
Nyomja meg az
H
- 57 -
,
, ,
, vagy
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
H
Menüjegyzék lezárás (kalibrálás) • Nyomja meg a „menüjegyzék lezárás” billentyût
A következô kérdés jelenik meg: a kalibrálás
Megjegyzés! A kalibrálás feladata a vetômag pontos mennyiségének meghatározása.
- A „menüjegyzék lezárás” jelenik meg a kijelzôn:
megismétlése? - Az „OK” billentyû megnyomásával a kalibrálandó
A „Power Control” segédprogrammal támogatja a kalibrálást.
- a " vagy " illetve vagy billentyûkkel választhatja ki a kívánt menüpontot, - nyomja meg az „OK” billentyût -
a kijelölt menüpontot nyitja meg,
- nyomja meg az „ESC” billentyût -
: :
a kijelzô visszatér a fômenübe.
A menüjegyzék pontjai Súgó – lezárás (= Abdrehhilfe):
felület kiválasztásához tér vissza. - Az „ESC” billentyû használatával a kalibrálási súgóhoz/próbához térhet vissza. Kalibrálási próba (= Abdrehprobe)
- ez a súgó a kalibráláshoz szükséges számítást segíti elô és értékes segítséget nyújt a kalibrálás végrehajtásához.
- A kalibrálási próba az aktivált vetômagmennyiség változtatása esetében a kalibrálás folyamatát segíti elô. Egy pontos vetômagmennyiség érdekében minden esetben végre kell hajtani.
A „fel” és „le” nyilak segítségével válassza ki a kalibrálandó felületet és az „OK” billentyûvel erôsítse meg az adat bevitelét.
Válassza ki a „le” és „fel” billentyûk segítségével a „kalibrálási próba” menüpontot és nyomja meg az „OK” billentyût.
-
Választható felületek:
- A vetômagfajta, mennyiség és a meghajtó állása
1/10ha, 1/20ha, 1/40ha, 1/100ha
kerül kijelzésre: A kalibráló hajtókart a kijelzett fordulatszámnak megfelelô mértékben kell elforgatni. - A vezérlés számolja az elvégzett fordításokat és a
- A „vetômag változtatása” menüpontból származó adatok kerülnek átvételre. - Az „OK” billentyûvel indítja el a kalibrálási folyamatot. - Elôször a kalibráló hajtókart kb. 10 tengelyfordulattal elôre kell hajtani, hogy a vetôház maggal feltöltôdjön és a magok a folyási irányba igazodjanak. A vezérlô számolja a vetôtengely forgását és kijelzi, ha az elôforgatás befejezôdött.
visszamaradó értéket kijelzi. - Az utolsó 5 fordulatnál egy hangszignál hallható, jelzi hogy a beállítási folyamat hamarosan befejezôdik. - A „0” érték elérésekor a „STOP” kijelzés jelenik meg és egy állandó riasztó hangszignál hallható. - A kalibrálást be kell fejezni. - A tényleges fordulatok száma megjelenik a képernyôn. Nyomja meg az „OK” billentyût [F3]
0600_H-Power-Control_8537
- 58 -
Megjegyzés: a német nyelvhasználatban a „kalibrálás” kifejezés helyett a „lezárás” a gyakoribb kifejezés. A használati útmutatóban ennek ellenére a „kalibrálás” kifejezést használjuk, fordítási hibák elkerülése végett.
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
- A 10 regisztrált tengelyfordulat után: - a „forgatás befejezése” és a „vályúkat üríteni” kijelzés jelenik meg, - ürítse ki a vályúkat, - állítsa újra be a kalibrálási pozíciót,
A „tényleges mennyiség” a ténylegesen elvetett vetômagmennyiséggel egyezik. - Mérje le a vályukban található tényleges mennyiséget. - Táplálja be a „+/- billentyûk” segítségével a tényleges mennyiséget: - erôsítse meg az adatok bevitelét az „OK” billentyûvel.
A folyamat végrehajtását megnyomásával erôsíti meg.
az „OK” billentyû
A „fel” és „le” billentyûk segítségével válassza ki a „kalibrálási területet”:
A program meghatározza a hajtómû új beállítását. - Ha egy magasabb hajtómû beállítási érték kerül
-
Választható területek: 1/10ha, 1/20ha, 1/40ha, 1/100ha
- A kalibráló hajtókart a kijelzett fordulatszámnak
meghatározásra, akkor a következô felszólítás jelenik meg: „kérem fordítson a hajtókaron”, mivel a hajtómû állását felfelé kell megváltoztatni. - Forgassa a kalibrálási hajtókart addig, amíg a hajtómû új állást elérte. - Ha egy alacsonyabb hajtómû beállítás kerül meghatározásra, akkor ez rögtön beállításra kerül. - A kalibrálási hajtókar használatára nincs szükség.
megfelelô mértékben kell elforgatni. - A vezérlés számolja az elvégzett fordításokat és a visszamaradó értéket kijelzi. - Az utolsó 5 fordulatnál egy hangszignál hallható, jelzi hogy a beállítási folyamat hamarosan befejezôdik. - A „0” érték elérésekor a „STOP” kijelzés jelenik meg és egy állandó riasztó hangszignál hallható. - A kalibrálást be kell fejezni.
Ha a hajtómû új állása beállításra került, akkor megjelenik a következô kérdés: „ a kalibrálási próbát megismételni?” - Az „OK” (F3) billentyû használatával megismételheti a kalibrálási próbafolyamatot. - A program a „kalibrálási terület” menüponthoz tér vissza.
- A tényleges fordulatok száma megjelenik a képernyôn.
Nyomja meg az „OK” billentyût [F3].
- Az „ESC” billentyû használatával zárhatja le a kalibrálás folyamatát.
A vezérlô az elôre meghatározott értékek alapján egy elméleti „elôirányzott mennyiséget”.
- A program a „kalibrálási próba/kalibrálási súgó kiválasztani” menüponthoz tér vissza.
0600_H-Power-Control_8537
- 59 -
H
Megjegyzés! A kalibrálási menüjegyzéket a következô módon hagyhatja el: Használja a következô billentyûk egyikét: ,
,
,
,
,
vagy
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Hektárszámláló • Nyomja meg a „hektárszámláló” billentyût - A Power Control vezérlô két hektárszámlálóval rendelkezik
Az impulzus értékének közvetlen megadása: • nyomja meg a „különleges menü” billentyût - a „fel” és „le” billentyû segítségével válassza ki a „hektárszámláló impulzus száma” menüpontot:
A következô aktuális adatok kerülnek kijelzésre: - részterület hektárszámláló adatai - összterület hektárszámláló adatai
743
Vitasem Aufbau
805
Vitasem Anbau
Az „ESC” [F4] billentyûvel léphet ki a menüpontból. - erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel, - adja meg a „+/-„ billentyûl segítségével a gépnek és a leírásnak megfelelô értéket, - az „OK” billentyûvel menti el a beállított értéket.
100 méteres egyeztetés • A részterület hektárszámlálójának a lenullázása - válassza ki a „fel” és „le” billentyûk segítségével a „részterület” menüpontot, - az „F2” billentyûvel nullázza le a számlálót, - az új érték =0.
• Az összterület hektárszámlálójának a lenullázása
Igazítsa a hektárszámlálót a talajfeltételekhez. - Tûzze ki a szántóföldön a 100 méteres szakaszt és álljon a vontatóval a kiindulási ponthoz. • nyomja meg a „különleges menü” billentyût - válassza ki a „fel” és „le” billentyûkkel a „100 méteres egyeztetés” menüpontot, - erôsítse meg az „OK” billentyû segítségével a parancsot. • A beállítást/kalibrálást az „OK” billentyûvel indíthatja el:
- válassza ki a „fel” és „le” billentyûk segítségével a „összterület” menüpontot, - az „F2” billentyûvel nullázza le a számlálót, - az új érték =0. Ebben az esetben mindkét számláló értéke nullázásra kerül: részterület és összterület is.
A hektárszámláló beállítása, kalibrálása A hektárszámláló pontos munkavégzésének érdekében biztosítani kell, hogy a vezôrlô ismerje, mennyi impulzust ad le a sarkantyús kerék illetve a kerékszenzor 100 méteres szakaszon.
- induljon el a vontatóval, - a vezérlô a hektárszámláló szenzorának segítségével számolja a beérkezô impulzusokat. • A 100 méteres szakasz végén nyomja meg a „STOP” billentyût:
702
• Az impulzus száma két módon határozható meg: - a vetôgép leírásában található érték direkt úton történô bevitele, - 100 méteres egyeztetés segítségével (lényegesen pontosabb meghatározás)
- a hektárszámláló impulzusának az új értéke kerül kijelzésre,.
743
- az „OK” billentyûvel menti az új értéket és az „ESC” billentyûvel lép vissza a fômenübe. Az „ESC” billentyûvel az új értéket elvetheti és az eredetit értéket megtarthatja. Vissza a fômenübe.
0600_H-Power-Control_8537
- 60 -
H
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
A vetômagmennyiség elektronikus szabályozása Nyomja meg a „különleges menü” billentyût
Vetômagjegyzék • Válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel a „vetômagjegyzék” menüpontot:
:
• Az alapbeállítások menüjegyzéke kerül kijelzésre.
- erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. - A nyílgombokkal válassza ki a menüpontok közül a
• Válassza ki a „balra” illetve „jobbra” billentyûvel a „vetômag” menüpontot:
Vetési mennyiség beállítását - erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. • válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûkkel az „ON” opciót:
- a baloldalon látható nyíl mindig az utoljára feldolgozott és aktivált vetômagfajtát jelzi: - Válassza ki az „OK” billentyûvel a vetômagfajtát vagy a beállítások feldolgozását.
- erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. (Ha korábban az „OFF” opció volt beállítva, akkor az „OK” billentyût addig kell nyomva tartani, amíg egy hangszignál meg nem szólal.)
(Az „OK” billentyût valószínûleg néhány másodpercig nyomva kell tartani, amíg a paraméterek meg nem jelennek.) A vetômagjegyzék 15 különbözô vetômagfajtát tartalmaz, amelyet a felhasználó kívánság szerint megváltoztathat
Az állítómotor beállítása/kalibrálása • nyílgombokkal válassza ki az „Állítómotor kalibrálása” menüpontot. (12 fajta elôre beállításra került). Minden vetômagfajta esetében a következô adatok kerültek mentésre: - Erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. • Az állítómotor meghajtóhoz történô hozzáigazítása kerül végrehajtásra.
név:
max. 15 jegy
mennyiség:
kg/ha
sûrûség:
kg/dm3
névleges fordulatszám
UpM
- Ha a „fel” illetve „le” billentyûvel egy paramétert kiválaszt és az „OK” billentyût megnyomja, akkor ezt az értéket megváltoztathatja. - A következô felszólítás jelenik meg: „kérem, használja a hajtókart!”. - Forgassa meg a meghajtónál található hajtókart,
- Az új értéket az „OK” billentyûvel menti el, nyomja meg addig, amíg a hangszignál meg nem szólal. - A „vetômag” és a „kalibrálás” menüpontokban mindig az utoljára feldolgozott vetômagfajta aktív.
- a hektárszámláló szenzorának segítségével a mozgás kiértékelésre kerül. - Az állítómotor a felsô állásba kerül és az ahhoz tartozó érték mentésre kerül, - ezután a meghajtó az aktuális állásba áll be, amely a kiválasztott vetômagmennyiségnek felel meg. - A beállítás/kalibrálás befejezôdött. - Fejezze be a hajtókar forgatását és hagyja el az „ESC” billentyûvel a menüpontot.
0600_H-Power-Control_8537
H
- 61 -
Megjegyzés! A vetômag mennyiség elektronikus szabályozásával az elvetésre kerülô vetômag mennyisége a vontató fülkéjébôl kényelmesen és pontosan választható meg. A meghajtó beállítása elektromos emelôhenger segítségével történik. Az elektronikus vetômagmennyiség szabályozásának elsô használata elôtt az elektromos emelô hengert kalibrálni kell. Ez az „állítómotor beállítása/ kalibrálása” menüpont funkcióival érhetô el.
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Százalékos változtatás
Szimmetrikus keréknyomok
• Válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel a „százalékos változtatás” menüpontot:
- Válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel a „szimmetrikus” menüpontot és erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel:
- Erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. - A százalékos érték a szükségleteknek megfelelôen kiválasztható.
- válasszakia„+/-/billentyûvelakívántkeréknyomritmust és mentse el az értéket az „OK” billentyûvel. - Lehetséges beállítások:
- A felhasználó a „vetômag” menün belül a mennyiség százalékos változtatását állíthatja be. - A „+/-„ billentyûkkel állíthatja be a kívánt értéket és az „OK” billentyûvel mentheti el a beállítást. 2,3,4,5,6,7,8,9,10,1,12,13,14,15
Aszimmetrikus keréknyomok
Keréknyomkapcsolás Nyomja meg a „különleges menü” billentyût: - Az alapbeállítások menüjegyzéke jelenik meg: - a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel választhatja ki
- Válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel az „aszimmetrikus” menüpontot és erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. - válasszakia„+/-/billentyûvelakívántkeréknyomritmust és mentse el az értéket az „OK” billentyûvel. - Lehetséges beállítások: 2ª, 4ª, 6ª, 8ª, 10ª, 12ª, 14ª
a kívánt menüpontot Keréknyomritmus: - erôsítse meg az „OK” billentyûvel a parancsot.
A keréknyomkapcsolás leállítása - Válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel a „ki” beállítást és erôsítse meg a parancsot az „OK” billentyûvel: - a keréknyomkapcsolás deaktiválva van, - a fômenün belül a keréknyomütem és a keréknyomritmus értéke: 0
Speciális keréknyomok A speciális keréknyomok csak extra felszerelésként kaphatók. Minden egyes itt leírt ütemezés minden esetben a keréknyomelemek speciális felosztását követeli meg. - Válassza ki a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel a „speciális keréknyomok” menüpontot. - válasszakia„+/-/billentyûvelakívántkeréknyomritmust és mentse el az értéket az „OK” billentyûvel. - Ütem = 4/18:
sorvetôgép munkaszélessége: 4 m további gépek szélessége: 18 m - ütemezés: 1L, 2, 3, 4, 5R, 6, 7, 8, 9, 10R, 11, 12, 13, 14L, 15, 16, 17, 18 L= bal oldal kapcsolva R= jobb oldal kapcsolva
0600_H-Power-Control_8537
- 62 -
H
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Keréknyomszámláló
Kihagyás kapcsolása
A keréknyomütem átkapcsolása automatikusan történik egy szenzor segítségével (”futómû kieresztve”).
Bekapcsolt kihagyás esetében a keréknyom kialakításakor a haladási sáv nem teljes hosszban marad ki, hanem váltakozva: vetés és kihagyás.
- A kapcsoláshoz egy idôbeli késleltetést is be lehet állítani. - Ez szükséges lehet a gép egy rövid idejû kiemelésének esetében a kapcsolás megakadályozásához. Nyomja meg a „különleges menü” billentyût
Például: egy szimmetrikus ciklus esetében a traktor bal oldala 5 méter hosszúságban bevetésre kerül, ez alatt a jobb oldal kimarad. Az 5 méter után következik az átkapcsolás, a jobb oldal bevetésre kerül és a bal oldal marad szabadon, és így váltakozik tovább.
• Az alapbeállítási menü fog látszani - A nyílgombokkal válassza ki a következô menüpontot:
A vezérlôpulton csak a sáv hosszúságát kell megadni.
Idôkésleltetés -
az O.K.-val fogadja el.
- A „+/-„ billentyûkkel változtathatja meg és az „OK” billentyûvel mentheti el az értéket.
Lásd még: a Power Control vezérlés fômenüjén belül a „keréknyomütem, illetve ritmus” részben.
Nyomja meg a „különleges menü” billentyût • az „alapbeállítások” menüpont kerül kijelzésre,
- a „jobbra” illetve „balra” billentyûvel választja ki a kívánt menüpontot. Kihagyás kapcsolása -
az „OK” bilentyûvel erôsíti meg a parancsot.
• A sáv hosszúságát a „+/-„ billentyûvel határozhatja meg: - A beállítható hosszúsági érték: 2 és 20 méter között található, -
Az „OK” billentyûvel menti el a beállítást.
A funkció be- illetve kikapcsolása: A „kihagyás kapcsolás be/ki” billentyûvel kapcsolhatja be vagy ki ez a funkciót. - Ha a funkció be van kapcsolva, akkor a keréknyomszámláló mellett két függôleges szaggatott vonal jelenik meg.
0600_H-Power-Control_8537
- 63 -
H
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Felügyeleti funkciók A Power Control a vetôgép következô funkcióit tudja folyamatosan ellenôrizni: vetôtengely, töltési mennyiség, ventilátor fordulatszáma, kalibráló fedél. Nyomja meg a „különleges menü” billentyût • az „alapbeállítások” menüjegyzék kerül kijelzésre:
- a „fel” illetve „le” billentyûvel választhatja ki a kívánt menüpontot: megfigyelés -
az „OK” billentyûvel erôsíti meg a parancsot
Felügyelet: töltési mennyiség Egy analóg mérôberendezéssel mérhhetô és ellenôrizhetô a tartály töltômennyisége. • A „jobbra” illetve „balra” billentyûvel válassza ki a „töltési mennyiség ellenôrzése” menüpontot és erôsitse meg a parancsot az „OK” billentyûvel. - Újra a nyilak segítségével állíthatja be, hogy a töltési mennyiség ellenôrzése be- vagy kikapcsolva legyen, az „OK” billentyûvel történik a megerôsítés.
• A bekapcsolással a „minimális töltési mennyiség” menüpont jelenik meg: - a „+/-„ billentyûvel állíthatja be a kívánt értéket: 5 és 50 % között, 5 %-os léptékben.
Felügyelet: vetôtengely
- Az „OK” billentyûvel menti el a kiválasztott értéket.
Folyamatosan ellenôrzésre kerül, hogy a farokkerék esetében az adagolótengely is forog-e. • A „fel” illetve „le” billentyû segítségével válassza ki a kívánt menüpontot és az „OK” billentyûvel erôsítse meg a parancsot:
- A nyilak segítségével állíthatja be a vetôtengely ellenôrzését: „be vagy ki” és az „OK” billentyûvel erôsíti meg a beállítást.
• Bekapcsolt vetôtengely ellenôrzés esetében az „idôbeli késeltetés” menüpont kerül megnyitásra. - A „+/-„ billentyûvel állíthatja be az idôbeli késleltetés értékét: 1 és 20 másodperc között, 1 másodperces léptekben. - Az „OK” billentyûvel menti el a beállított értéket.
0600_H-Power-Control_8537
H
- 64 -
Megjegyzés! Alapvetôen érvényes: Ha egy ellenôrzési funkció kikapcsolásra került, akkor a hozzátartozó ikon a fômenüben nem jelenik meg és a riasztó szignál nem szólal meg.
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Riasztás - Az ellenôrzési funkciók csak akkor aktiválódnak, ha a monitor egy haladási sebességet regisztrál. - Ha egy bekapcsolt riasztás mûködésbe lép, akkor egy annak megfelelô riasztásra kerül sor:
Riasztás: töltési mennyiség Ha a vetômagtartályban a töltési mennyiség a minimum értéket nem éri el, akkor egy optikai és egy akusztikai riasztásra kerül sor.
- egy optikai (villogó kijelzô) és egy akusztikai (változó hangszignál) riasztás áll rendelkezésre.
blinkend
• Az alatta elhelyezkedô billentyû „F3” megnyomása után a riasztás az egész kijelzôn megjelenítésre kerül. = töltési mennyiség ellenôrzése: a tartály üres.
• Az alatta elhelyezkedô billentyû megnyomásával az egész képernyôn kijelzésre kerül a riasztás. - A „törlés” paranccsal a hangszignált kapcsolja ki (F1 billentyû használata).
- Törlés a fenti leírás alapján.
- Az optikai riasztás viszont marad. - A riasztó hangszignál a keréknyom átkapcsolásával újra megszólal. - Az „ESC” billentyûvel tér vissza a fômenübe.
Riasztás: vetôtengely A tengely fordulata az ott található Szenzorral kerül ellenôrzésre. - Ha a monitor az elôre beállított idôszakon belül nem érzékel mozgást, akkor egy optikai és akusztikai risztásra kerül sor.
blinkend
• az alatta elhelyezkedô billentyû „F2” megnyomásával a riasztás az egész képernyôn megjelenik. = vetôgéptengely ellenôrzése: a tengely áll
- törlés a fenti leírás szerint.
0600_H-Power-Control_8537
H
- 65 -
Megjegyzés! Optikai riasztás: villogó kijelzô. Akusztikai riasztás: hangszignál. A riasztás csak 1 km/h sebesség felett aktív.
POWER CONTROL – VEZÉRLÉS
Szenzorteszt A szenzorteszt segítségével a fedélzeti feszültség és az állítómotor összes szenzorát ellenôrizni lehet. Nyomja meg a „különleges menü” billentyût • Az alapbeállítások menüjegyzék jelenik meg:
- A nyilak (jobbra illetve balra) segítségével választhatja ki a menüpontot: szenzorteszt -
az „OK” billentyûvel erôsíti meg parancsot.
Az elsô megjelenített oldalon a következô szenzorok kerülnek ellenôrzésre: keréknyom, vetôgéptengely, hektárszámláló és töltési mennyiség.
- fém a szenzor elôtt: oszlop a „BE” alatt - nincs fém a szenzor elôtt: oszlop a „KI” alatt -
Ugrás a második kijelzett oldalhoz: jobbra illetve balra billentyû használatával.
- Vissza a fômenübe: „ESC” billentyû használatával
A második oldalon a következô területeken kerülnek a szenzorok ellenôrzésre: ventilátor és kalibrációs fedél). - Az állítómotor aktuális helyzete és fedélzeti feszültség kerül megjelenítésre. - Ezenkívül az elektromos meghajtású hengert lehet kézzel átállítani.
- Ugrás az elsô oldalhoz:: jobbra illetve balra billentyûvel - Vissza a fômenübe: „ESC” billentyûvel.
0600_H-Power-Control_8537
- 66 -
H
H
MELLÉKLET
H-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein
Hogy az eredetit ne hamisítsák …
H
Az eredeti Pöttinger alkatrészekkel jobban tud dolgozni
• M i n ô s é g é s m é r e t p o n to s s á g - Üzembiztosság.
Ha Ön olyan döntés elôtt áll, hogy “Eredetit vagy utángyártottat?”
• Megbízható mûködés
néha igen drága tud lenni
Akkor a döntést gyakran az ár határozza meg. De egy “olcsó” vétel
• Nagyobb élettartam - Gazdaságosság. • Garantáltan rendelkezésére áll az Ön Pöttinger kereskedôjénél.
H-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein
Ezért ügyeljen vásárláskor a négylevelû lóherével ellátott eredeti alkatrészekre!
Biztonságtechnikai utasítások
A-MELLÉKLET
Biztonságtechnikai utasítások
6.) Személyek szállítása tilos
Ebben a kezelési utasításban minden olyan hely, ami a biztonságot érinti ezzel a jellel van ellátva.
a. Személyek szállítása a gépen nem megengedett. b. A gépet a közutakon csak a közútra elôírt pozícióban szabad szállítani.
1.) Rendeltetésszerû használat 7.) Menetsebesség munkagéppel való felszerelés esetében
a. Lásd mûszaki adatok. b. A rendeltetésszerû használat körébe tartozik a gyártó által készített üzemeltetési ápolásiés karbantartási utasítások betartása is.
a. A vontatójármû elôl és hátul elegendô mennyiségû ballasztsúllyal van ellátva, hogy a kormányozhatóságot és a fékezhetôséget biztosítsa (a jármû önsúlyának legalább 20%-a a mellsô tengelyre essen).
2.) Alkatrészek a. Eredeti alkatrészek és tartozékok speciálisan ezekhez a gépekhez ill. berendezésekhez készültek.
b. A menettulajdonságokat közúton a munkagé pek befolyásolják. A haladási módot minden kor a domborzatiés tal+ajviszonyokhoz kell igazítani.
b. Nyomatékosan felhívjuk a figyelmet arra, hogy a nem általunk szállított eredeti alkatrészek és tartozékok általunk nem kerültek bevizsgálásra és jóváhagyásra sem.
c. K a n y a r m e n e t b e n Kg 20% vontatott kocsival ezenkívül még a kirakodás távolságát és a munkagép lendsúlyát is figyelemmel kell kísérni!d. Kanyarmenetben vontatott vagy nyerges felfüggesztésû munkagpek esetében ezenkívül még a kinyúlási távolságot és a munkagép lendsúlyát is figyelembe kell venni!
c. Ilyen termékek beépítése és/vagy alkalmazása bizonyos körülmények között az Ön gépének általunk megadott tulajdonságait negatívan befolyásolhatják. Azokért a károkért, amelyek a nem eredeti alkatrészek és tartozékok alkalmazása miatt keletkeztek a gyártó semmiféle felelôsséget nem vállal.
8.) Általános tudnivalók a. Mielôtt munkagépeket a hárompontfelfüggesztésre akasztunk a rendszerkart olyan állásba kell hozni, hogy véletlen emelés vagy süllyesztés lehetetlen legyen!
d. A gépen történô önhatalmú változtatások, valamint idegen szerkezeti elemek rászerelése a gépre a gyártó szavatosságát kizárja.
b. Munkagépeknek a traktorra való csatolása közben sérülés veszélye áll fenn! c. A hárompontrudazat tartományában sérülés veszélye állhat fenn a nyírózúzó helyeken!
3.) Védôberendezések
d. Külsô mûködtetésnél a tevékenység közben ne lépjünk a traktor és a munkagép közé!
Az összes védôberendezésnek a gépre rászerelve és megfelelô állapotban kell lennie. Az elkopott és sérült burkolatokat vagy védôkereteket idôben fel kell újítani.
e. A kardántengely felés leszerelése csak leállított motornál végezhetô. f. Felemelt munkagéppel történô közúti közlekedésnél a kezelôkart lesüllyedés ellen reteszelni kell.
4.) Üzembehelyezés elôtt a. A munka megkezdése elôtt az üzemeltetô minden mûködtetô szerkezetet, valamint a munkamenetet meg kell, hogy ismerje. Az üzembehelyezés alatt ez már túl késô!
g. A traktor elhagyása elôtt a munkagépeket eresszük le a talajra - a gyujtáskulcsot húzzuk ki!
b. A jármû vagy a gép üzembehelyezése elôtt ellenôrizni kell a közlekedésiés üzembiztonsági feltételeket.
h. A traktor és a munkagép között senki sem tartózkodhat anélkül, hogy a jármû elgördülés ellen rögzítôfékkel és/vagy alátétékekkel biztosítva ne legyen!
5.) Azbeszt
i. Minden ápolási-, karbantartási-, és átszerelési munkánál a meghajtómotort le kell állítani és a meghajtókardántengelyt ki kell húzni.
Bizonyos kereskedelmi alkatrészek mûszaki okok miatt azbesztet tartalmazhatnak. Figyeljük az alkatrészek jelzését.
9.) A gép tisztítása A csapágyakat és hidraulika alkatrészeket ne tisztítsuk nagynyomású tisztítóberendezéssel
9400_H-Anhang A_Sicherheit
-A1-
FONTOS INFORMÁCIÓK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
H
Traktor és függesztett gép kombinációja Az elsô vagy a hátsó hárompontra felszerelt gépek nem vezethetnek a traktor megengedett összsúly, megengedett tengelyterheléseinek és a a gumik hordképességének túllépéséhez. A traktor elsô tengelyét mindig minimum a traktor üres tömegének 20%-ával kell terhelni. Minden esetben gyôzôdjön meg munkagép vásárlás elôtt arról, hogy ezek a feltételek teljesülnek és végezze el ezeket a számításokat vagy vigye a traktort a mérlegre.
Az össztömeg, a tengelyterhelések, a gumik hordképességének és a szükséges minimális súlyterhelés meghatározása:
A számítások elvégzéséhez a következô adatokra lesz szüksége: TL [kg]
A traktor üres tömege
1
TV [kg]
Az üres traktor elsô tengelyterhelése
1
TH [kg]
Az üres traktor hátsó tengelyterhelése
GH [kg]
A hátsó függesztésü gép tömege / hátsó súlyozás
GV [kg]
A mellsö függesztésü gép tömege /eslö súlyozás
1
a [m]
A mellsö függesztésü gép / frontsúly súlypontja és az elsö tengely középvonala közti távolság
2
3
A hátsó függesztésü gép / hátsó súly súlypontja és a hátsó gengely középvonala
1
3
c [m]
közti távolság
1
3
d [m]
A traktor tengelytávolsága
2
b [m]
2 2
1 Lásd a traktor kezelési útmutatóját
Az alsó vezetökar golyója és a hátsó függesztésü gép / hátsó súly súlypontja közti távolság
2 Lásd az árlistát és/vagy a gép kezelési utasítását 3 Mérés
Hátsó függesztésü gép illetve front és hátsó gépkombináció 1. A minimális elsö súlyozás számitása Írja be a táblázatba a számított szükséges elsô frontsúlyt, amely a traktor elején szükséges.
Mellsô függesztésû gép 2. A minimális hátsó súlyozás számítása Írja be a táblázatba a számított szükséges hátsó súlyt, amely a traktor hátulján szükséges.
0000-H ZUSINFO / BA-EL ALLG.
- Z.70 -
FONTOS INFORMÁCIÓK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN
H
3. A tényleges elsötengely terhelés számitása Tvtat (Ha az elsô függesztésû munkagéppel (Gv) nem érjük el a minimális frontsúlyt (Gvmin), akkor a frontgép tömegét a szükséges frontsúly tömegére meg kell növelni).
Írja be a táblázatba a számított szükséges és a traktor kezelési utasításában szereplô megengedett mellsô tengelyterhelést.
4. A tényleges össztömeg számítása Gtat (Ha a hátsó függesztésû munkagéppel (Gh) nem érjük el a minimális hátsó súlyt (Ghmin), akkor a hátsó gép tömegét a szükséges hátsó súly
tömegére meg kell növelni). Írja be a táblázatba a számított szükséges és a traktor kezelési utasításában szereplô megengedett össztömeget.
5. A tényleges hátsótengely terhelés számítása Gtat Írja be a táblázatba a számított szükséges és a traktor kezelési utasításában szereplô megengedett hátsó tengelyterhelést.
6. A gumik teherbíróképessége
Írja be a kerekek teherbírásának megengedett dupla értékeit (két kerékre) a táblázatba.
Táblázat
Tényleges érték a számitás szerint
Megengedett érték a kez. ut. szerint
Dupla megengedett teherbíróképesség
M i n i m á l i s keréksúlyozás elöl / hátul Össztömeg
Mellsö tengelyterhelés Hátsó tengelyterhelés
A minimális súlyozást függesztett gépként vagy súlyként a traktorra mindenképpen fel kell rakni! A számított értékeknek kisebbnek / egyenlônek kell lennie a megengedett értékhez viszonyítva!
0000-H ZUSINFO / BA-EL ALLG.
- Z.71 -
VETÉSI TÁBLÁZATOK
H
Vetési táblázatok Nr. 99 8521GR.40B.0
Vetôgépek
VITASEM VITASEM A
Vetési táblázatok Vetôgépek VITASEM VITASEM A Kérjük vegye figyelembe a használati útmutató magyarázatait! Különbözô ezermagsúly (TKG) illetve csávázás és vetômag specifikus tulajdonságok miatt a vetési táblázat adatai csak kiindulási értékként használhatók fel. Egy vetômagmennyiség próbáját az elvetés elôtt mindenképpen végre kell hajtani.
Fontos utalások! 1. A vetôberendezések feltöltéséhez a vetôtengely elôforgatására van szükség; - kb. 10 vetôtengelyfordulatra van szükség a végleges vetômagmennyiség próbája elvégzése elôtt - gabona esetében kb. 1 kiürítôvályút kell elôtölteni. Elôtte a gépet pontosan a vetômagtartályhoz viszonyítva vízszintesen kell beállítani. Kb. 500 méteres szakasz után ellenôrzési célokból egy vetômagmennyiség próbáját kell elvégezni. 2. Felsôvetés illetve 3,5 mm méretig terjedô vetômagfajták (az összes alsóvetésû gabonafélék) esetében minden esetben a fenékcsappantyú = <0> beállítással kell vetni. A fenékcsappantyú = <1> akkor kerül alkalmazásra, ha az esetében a részben túl nagy vetômag szórásához illetve megsérüléséhez (hallható törés) vezet. 3. Felsôvetés, például repce, esetében a tolózár beállítása a vetômag folyóképességének függvényében történik. A folyóképesség szükséges gyakorlati felülvizsgálata és a tolózár szükséges beállítása a használati útmutató „vetômagpróba” fejezetében és a vetési táblázat 2. oldalán kerül leírásra. 4. Ha repce vetômag alsóvetéssel kerül vetésre, akkor helyezze be mindig a csökkentô betétet és állítsa a fenékcsappantyút a „0” értékre. 5. Ha alsóvetés és nagyon alacsony vetômagmennyiség esetében a meghajtót 10 alatti értékre kell beállítani, akkor felezze a vetôtengely fordulatát és duplázza meg a meghajtó beállítási értékét. Ezt követôen végezzen el újra egy vetômagmennyiség próbáját.
VETÉSI TÁBLÁZATOK
H
Magpróba (felsôvetéshez) Felsôvetés esetében feltétlenül ügyelni kell a tolózár helyes beállítására. A tolózár beállítása a vetômag folyóképességétôl függ. A magpróba segítségével lehet meghatározni. A tolózár helyes beállításához a következô módon kell eljárni:
• A magpróba elôkészítése: - zárja le a tolózárat - töltse a vetômagot (repce) a vetômagtartályba - a kiürítôválíút helyezze a vetômagvezetô sínre (lásd „kiürítés” a 8. oldalon) - rögzítse a tolózárat az „a” helyzetben - a fenéktolattyú a „0” helyzetben marad! - forgasson legalább 10 vetômagfordulatot elôre le
• A magpróba végrehajtása: - Egy vagy több kifolyónál a magokat fel kell fogni, mialatt a kézi hajtókart addig forgatja, amíg a vetôtengely legalább egy fordulatot megtett. A helyes tolózár állás elérésre került, ha kifolyónként a vetômag mennyisége 36+/-4 mag egy teljes vetôtengelyfordulat után. Ha a tolózár „a” helyzetében egy vetôtengelyfordulat után több mint 40 magot számolt meg, akkor a vetômag felsôvetésre nem alkalmas. Ha vetôtengelyfordulatonként kevesebb mint 32 magot számolt, akkor a tolózárat a következô nagyobb értékû állásban kell rögzíteni (elôször „b”, majd „c” illetve „d”).
• Fontos tudnivalók: - A tolózár helyzetének minden módosítása után újra legalább 10 vetôtengelyfordulatot kell leforgatni! - A magpróbát a munkavégzés alatt is végre kell hajtani a felsôvetés rendeltetésszerû mûködésének biztosításához. Néha a serlegkerék eltömôdése miatt a vetési magmennyiség lecsökken. Ebben az esetben a serlegkereket egy kefével meg kell tisztítani!
eldugult adagolócella
adagolócella
0500-H SÄTABELLEN (8537)
- 74 -
vetőmag az adagolócellában
VETÉSI TÁBLÁZATOK
A tolózár beállítási pozíciója 1. felsôvetéshez
2. alsóvetéshez
0500-H SÄTABELLEN (8537)
- 75 -
H
VETÉSI TÁBLÁZATOK
H
Vetési táblázatok VITASEM
Vetômag
árpa
búza, rozs, triticale
0*
0*
tolózár beállítása
teljesen nyitva
teljesen nyitva
vetôtengely forgási iránya
alsóvetés
alsóvetés
-
-
fenéktolattyúk beállítása
kiegészítô alkatrészek sortávolság (cm)
10
12
13
14
15
16
17
10
12
13
109 91
84
14
15
16
17
90
5 10 15 20
meghajtó beállítása
25 94 30 112
93
132 110 101 94
88
35 131
109 100 93
154 128 118 110
102 96
40 149
124 114 106 99
175 146 135 125
117 109 103
45 168
140 129 120 112 105
99
197 164 151 140
131 123 115
50 190
158 146 135 126 118
111 220 183 169 157
146 137 129
55 205
171 158 146 137 128
121 241 201 185 172
161 151 142
60 224
187 171 160 150 140
132 262 219 202 188
175 164 154
65
202 186 173 162 151
142
237 218 203
190 178 167
70
200 186 174 162
153
234 218
204 192 180
75
200 186 174
164
234
219 205 193
80
199 185
175
233 219 206
85
197
185
232 218
197
231
90
93
Fontos: a vétési táblázatban megadott vetési mennyiségek (kg/ha) csak irányértékek. A pontos vetési mennyiséget csak a vetômagmennyiség próbája végrehajtásával határozható meg. * Felsôvetés illetve 3,5 mm méretig terjedô vetômagfajták (az összes gabonaféle) esetében minden esetben a fenékcsappantyú = <0> beállítással kell vetni. A fenékcsappantyú = <1> akkor kerül alkalmazásra, ha az esetében a részben túl nagy vetômag szórásához illetve megsérüléséhez (hallható törés) vezet.
0500-H SÄTABELLEN (8537)
- 76 -
VETÉSI TÁBLÁZATOK
H
Vetési táblázatok VITASEM
Vetômag
zab
borsó
0*
4 vagy 5 **
tolózár beállítása
teljesen nyitva
teljesen nyitva
vetôtengely forgási iránya
alsóvetés
alsóvetés
-
-
fenéktolattyúk beállítása
kiegészítô alkatrészek sortávolság (cm)
10
12
13
14
15
16
17
10
12
13
14
15
16
17
meghajtó beállítása
5 10
122 102
15
184 153 141
131
122 115
20
245 204 188
175
163 153 145
25
306 255 235
220
205 191 180
367 306 282
262
245 230 216
428 357 330
305
286 268 252
490 408 376
350
326 305 288
550 460 424
393
367 345 325
612 510 470
437
408 382 360
30
80
35
94
78
40
107
89
45
120
100 92
86
50
133
111 102
95
89
83
55
146
122 117
104
98
91
86
60
161
134 124
115
107
100
94
65
174
145 134
124
116
109
102
70
187
156 144
134
125
117
110
75
167 154
143
134
125
118
80
164
152
143
133
125
162
152
142
133
150
142
85
82
90
Fontos: a vétési táblázatban megadott vetési mennyiségek (kg/ha) csak irányértékek. A pontos vetési mennyiséget csak a vetômagmennyiség próbája végrehajtásával határozható meg. * Felsôvetés illetve 3,5 mm méretig terjedô vetômagfajták (az összes gabonaféle) esetében minden esetben a fenékcsappantyú = <0> beállítással kell vetni. A fenékcsappantyú = <1> akkor kerül alkalmazásra, ha az esetében a részben túl nagy vetômag szórásához illetve megsérüléséhez (hallható törés) vezet.
0500-H SÄTABELLEN (8537)
- 77 -
VETÉSI TÁBLÁZATOK
H
Vetési táblázatok VITASEM Vetômag
fûmag
mézontófû (phacelia)
0
0
tolózár beállítása
teljesen nyitva
teljesen nyitva
vetôtengely forgási iránya
alsóvetés
alsóvetés
kiegészítô alkatrészek
forgó keverôtengely „kikapcsolva”, keverôfogakat függôleges állásban
csökkentô betét
fenéktolattyúk beállítása
meghajtó beállítása
sortávolság (cm)
10
12
5
12
10,0
10
24
15
13
14
15
16
17
10
12
13
14
15
16
17
9,2 8,5
8
7,5
7
3,7
3,1
2,8
20
18
17
16
15
14
7,4
6,2
5,7
5,3
5,0
4,6
4,3
36
30
28
26
24
22
21 11,0
9,2
8,4
7,9
7,4
6,9
6,4
20
48
40
37
34
32
30
28 14,8 12,3 11,3 10,5
9,8
9,2
8,7
25
60
50
46
43
40
37
35 18,5 15,4 14,2 13,2 13,2 11,5 10,8
30
72
60
55
51
48
45
42 22,2 18,5 17,0 15,8 14,8 13,8 13,0
35
85
71
66
61
57
53
50
21,6 19,9 18,5 17,3 16,2 15,2
40
97
81
75
69
65
60
57
22,8 21,2 19,8 18,5 17,4
45
22,2 20,8 19,6
50
23,1 21,7
55 60 65 70 75 80 85 90
Fontos: a vétési táblázatban megadott vetési mennyiségek (kg/ha) csak irányértékek. A pontos vetési mennyiséget csak a vetômagmennyiség próbája végrehajtásával határozható meg. ** Ügyelni kell arra, hogy a fenéktolattyúk nem kerülnek mechanikai feszültség alá (a borsó hallható törése és kiszóródása által ismerhetô fel). A sûrûen hallható törést a fenéktolattyú átállításával akadályozható meg, a 4. állsából az 5. állásba. Figyelem! A vetômagmennyiség ezáltal emelkedik. Végezzen el egy új vetômagmennyiség próbáját! * F elsôvetés illetve 3,5 mm méretig terjedô vetômagfajták (az összes gabonaféle) esetében minden esetben a fenékcsappantyú = <0> beállítással kell vetni. A fenékcsappantyú = <1> akkor kerül alkalmazásra, ha az esetében a részben túl nagy vetômag szórásához illetve megsérüléséhez (hallható törés) vezet.
0500-H SÄTABELLEN (8537)
- 78 -
VETÉSI TÁBLÁZATOK
H
Vetési táblázatok VITASEM
Vetômag
repce
mustármag
0
0
tolózár beállítása
teljesen nyitva
teljesen nyitva
vetôtengely forgási iránya
alsóvetés
alsóvetés csökkentve
csökkentôbetét )*
csökkentôbetét )*
fenéktolattyúk beállítása
kiegészítô alkatrészek
meghajtó beállítása
sortávolság (cm)
10
12
13
5
3,6
3,0
2,8
10
7,2
6,0
5,5
5,1
4,8
4,5
4,2
10,8
15
10,8
9,0
8,4
7,6
7,2
6,7
20
14,4
12,0
11,1
10,1
9,6
25
18,0
15,0
13,9
12,7
30
21,6
18,0
16,8
35
25,2
21,0 24,0
40 45
14
15
16
17
10
12
13
14
15
16
17
9,0
8,3
7,7
6,3
16,2 13,5 12,5
11,6
10,8
10,1
9,5
9,0
8,4
21,6 18,0 16,6
15,4
14,4
13,5
12,7
12,0
11,2
10,5
22,5 20,8
19,3
18,0
16,8
15,9
15,2
14,4
13,5
12,6
21,6
20,3
19,0
19,5
17,7
16,8
15,7
14,7
22,3
20,2
19,2
18,0
16,8
22,8
21,6
20,2
18,9
22,4
21,0
5,4
50 55 60 65 70 75 80 85 90
Fontos: a vétési táblázatban megadott vetési mennyiségek (kg/ha) csak irányértékek. A pontos vetési mennyiséget csak a vetômagmennyiség próbája végrehajtásával határozható meg. )* Zöldtrágyázáshoz repce és mustármag csökkentôbetét nélkül is elvethetô. Az elvetési mennyiség a szállítási csomaghoz tartozó vetési körtáblázattal történik (lásd használati útmutató).
0500-H SÄTABELLEN (8537)
- 79 -
5,5 6,2 7,3* 8,7* 8,7* 8,7* 8,7*
(km/ó)
(cm)
8,8 10 11,8 14,1 17,8 23,5 35,5
maximális haladási sebesség
elméleti, elôirányzott magtávolság
108 94 83 67 54 41 27
4,5 3,95 3,3 2,8 2,25 1,7 1,1
kg / ha
2
90 79 69 56 45 34 21,5
K/m
sortávolság 12 cm
4,3 3,75 3,3 2,7 2,15 1,65 1,1
2
108 94 83 67 54 41 28
3,6 3,2 2,85 2,25 1,8 1,4 0,9
91 79 69 56 45 35 22
K / m2
sortávolság 12 cm kg / ha
ezermagsúly = 4 g K/m
sortávolság 10 cm kg / ha
vetési mennyiség
illetve talajmegmunkáló eszközök által létrejött rezgések esetében
nagyon jól folyékony vetômaghoz rögös, köves talaj által okozott vibráció
nem folyékony vetômaghoz (ezermagsúly > 6 g)
1c 1d
normál folyékony vetômaghoz (ragacsos, kopáslabil)
jól folyékony vetômaghoz (nem héjas, natúr)
1b
1a
Tolózár beállítása
A pontos vetési mennyiség csak egy vetômagmennyiség próbája (=kalibrálás) végrehajtásával határozható meg.
Fontos: A vetési táblázatban feltüntetett vetési mennyiségek (kg/ha) csak irányértékek.
* A 6 km/ó maximális haladási sebesség túllépését nem ajánljuk.
5,4 4,7 4,1 3,4 2,7 2 1,35
2
ezermagsúly = 5 g K/m
sortávolság 10 cm kg / ha
15% feletti lejtés esetében maximális haladási sebesség: 3,5 km/ó
80 70 60 50 40 30 20
meghajtó beállítása
Fenéktolattyú állása: 0
Felsôvetés
Repce
H
1-es melléklet
EU-Megfelelôségi nyilatkozet A 2006/42/EG-irányalvnek megfelelôen
PÖTTINGER Sätechnik GmbH
Mi, az ____________________________________________________________________ (A gyártó neve)
D-06406 Bernburg; Zimmerstr. 16
__________________________________________________________________________________ (A cég teljes címe a közösségen belül lévô meghatalmazott esetén a cég adatai és a gyártó címe)
saját felelôsségünk tudatában kijelentjük, hogy a következô termék:
Vetögép VITASEM VITASEM VITASEM
Type: 250 / 250 PLUS Type: 300 / 300 PLUS Type: 400 / 400 PLUS
__________________________________________________________________________ (Gyártmány, típus)
amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik, a 2006/42/EG EG-irányelv idevágó alapvetô biztonsági és egészségügyi elôírásainak, (amennyiben szükséges)
valamint más EG-irányelvek idevonatkozó követelményeinek __________________________________________________________________________ (A más irányelvek címe és/vagy száma és kiadási dátuma)
megfelel. (amennyiben szükséges)
Az EG-irányelvekben megfogalmazott alapvetô biztonsági és egészségügyi elôírások szakszerû alkalmazásáért a következô szabványokat és/vagy mûszaki specifikációkat vettük figyelembe:
__________________________________________________________________________
0600 H-EG Konformitätserklärung
(A szabványok és/vagy mûszaki specifikációk címe és/vagy száma)
____________________________ (A kiállítás helye és ideje)
____________________________________ (Az illetékes neve, beosztása és aláírása)
Στα πλαίσια της τεχνικής ανάπτυξης η PÖTTINGER Ges.m.b.H εργάζεται συνεχώς για τη βελτίωση των προϊόντων της. Επιφυλασσόμεθα για αλλαγές στις εικόνες και τις περιγραφές των εν λόγω οδηγιών χρήσης αλλά δεν συνάγεται ότι υφίσταται αξίωση αλλαγών στις μηχανές που έχουμε ήδη παραδώσει. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά, τα μέτρα και τα βάρη είναι δεσμευτικά. Επιφυλάσσονται λάθη. Η εκτύπωση ή η μετάφραση, ακόμα και τμημάτων, δεν επιτρέπεται χωρίς την έγγραφη άδεια της ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Όλα τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας προστατεύονται από τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων.
A mûszaki termékfejlesztés folyamatában a Pöttinger Ges.m.b.H. folyamatosan dolgozik termékei minôségének javításán. Ezen kezelési utasítás ábráinak és leírásainak változtatási jogát fenntartjuk, emiatt nem lehet követeléssel fellépni egy már kiszállított gép megváltoztatásával kapcsolatban. A mûszaki adatok, méretek, tömegek, kötelezettség nélküliek. A tévedések joga fenntartva. Utánnyomás vagy fordítás, akárcsak kivonatosan is, csak az ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen írásos engedélyével történhet. A szerzôi jogi törvény értelmében minden jog fenntartva.
Pe parcursul perfecţionării tehnice PÖTTINGER Ges.m.b.H lucrează continuu la îmbunătăţirea produselor sale. De aceea ne rezervăm dreptul de a aduce modificări imaginilor şi descrierilor din acest manual de operare, deşi nu se pot deriva din aceasta revendicări cu privire la modificări ale maşinilor deja livrate. Datele tehnice, dimensiunile şi greutăţile sunt doar informative. Ne rezervăm dreptul la erori. Reproducerea sau traducerea, chiar şi rezumate, numai cu consimţământul scris al ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Toate drepturile rezervate conform legislaţiei privind drepturile de autor.
В ходе технического развития фирма «ПЁТТИНГЕР Гез.м.б.Х.» постоянно занимается усовершенствованием своей продукции. В связи с этим мы сохраняем за собой право вносить изменения в рисунки и описания этой инструкции по эксплуатации, однако,требование вносить такие изменения в уже поставленные машины предъявлению не подлежит. Технические данные, указание размеров и массы даются без обязательств. Ошибки не исключены. Перепечатка или перевод, в том числе отрывками, разрешается только с письменного согласия фирмы «АЛОЙС ПЁТТИНГЕР Машиненфабрик Гезельшафт м.б.Х.» А-4710 Грискирхен. С сохранением всех прав в соответствии с авторским правом.
V súvislosti s ďalším technickým vývojom pracuje PÖTTINGER Ges.m.b.H neustále na vylepšení svojich produktov. Zmeny voči obrázkom a popisom v tomto návode na použitie si preto musíme vyhradiť, nárok na zmeny na už dodaných strojoch nie je z tohto možné odvodiť. Technické údaje, rozmery a hmotnosti sú nezáväzné. Chyby vyhradené. Dotlač alebo preklad, aj čiastočný, iba s písomným povolením ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Všetky práva podľa autorského zákona vyhradené.
V smislu tehničnega razvoja si podjetje firma Pöttinger G.m.b.H prizadeva za stalno izboljšavo svojih izdelkov. Pridružujemo si pravico do sprememb pri slikah in navodilih za uporabo. To ne velja za že dostavljene stroje. Tehnični podatki, merila in teže so neobvezujoča. Pridržujemo si pravico do zmot. Ponatis, prevod, tudi le deloma so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem podjetja ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Pridržujemo si avtrorske pravice.
Teknik gelişmeye bağlı olarak PÖTTINGER Ges.m.b.H firması sürekli olarak ürünlerinin geliştirilmesi üzerinde çalışır. Bu yüzden bu kullanım kılavuzundaki resim veya açıklamalara göre değişiklik yapma hakkımız saklıdır ve bundan, teslim edilmiş olan makineler üzerinde değişiklik yapma hakkı çıkartılamaz. Teknik veriler, ölçüler ve ağırlıklar bağlayıcı değildir. Hata yapma hakkı saklıdır. Ek baskı veya tercümesi, kısmen de olsa, sadece firmanın yazılı izniyle yapılabilir: ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Telif hakkı yasasına göre tüm hakları saklıdır.
В ході технічного розвитку фірма PÖTTINGER Ges.m.b.H постійно займається вдосконаленням своєї продукції. В зв’яку з цим ми зберігаємо за собою право вносити зміни в малюнки і описи цієї інструкції з експлуатації, проте, вимоги вносити такі ж зміни у вже передані машини не можуть бути пред’явлені. Технічні дані, вказання розмірів і маси не є обов’язкові. Помилки не виключаються. Передрук чи переклад, в тому числі частинами, дозволяється тільки з письмової згоди фірми ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H. A-4710 Grieskirchen. Всі права застережені у відповідності з авторським правом.
Следвайки политиката на PÖTTINGER ООД за усъвършенстване на неговите продукти като непрекъснато техническо развитие, PÖTTINGER си запазва правото да прави изменения, които не трябва непременно да отговарят на текстовете и илюстрациите, съдържащи се в настоящата публикация, и без непременното задължение да променя всички машини, които са доставени преди това.
BG
Технически данни, размери и тегла са дадени само като илюстрация. Отговорност за грешки или пропуски не се приема. Размножаване или препредаване на настоящата публикация, изцяло или частично, не се разрешава без писменото съгласие на ALOIS PÖTTINGER Машиностроителен Завод ООД.
GR
H
A-4710 Grieskirchen. Всички права са запазени при добиване Документ за право за копиране.
RO
SLO
RUS
TR
SK
UA
ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H A-4710 Grieskirchen Telefon: 0043 (0) 72 48 600-0 Telefax: 0043 (0) 72 48 600-2511 e-Mail: [email protected] Internet: http://www.poettinger.at
GEBR. PÖTTINGER GMBH Stützpunkt Nord Steinbecker Strasse 15 D-49509 Recke Telefon: (0 54 53) 91 14 - 0 Telefax: (0 54 53) 91 14 - 14
PÖTTINGER France 129 b, la Chapelle F-68650 Le Bonhomme Tél.: 03.89.47.28.30 Fax: 03.89.47.28.39
GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum Spöttinger-Straße 24 Postfach 1561 D-86 899 LANDSBERG / LECH Telefon: Ersatzteildienst: 0 81 91 / 92 99 - 166 od. 169 Kundendienst: 0 81 91 / 92 99 - 130 od. 231 Telefax: 0 81 91 / 59 656