KDC-364U KDC-264UB KDC-164UR
KDC-164UG KDC-164UB KDC-131Y
KDC-121RY KDC-102UR
RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM
NÁVOD K POUŽITÍ
© 2014 JVC KENWOOD Corporation
JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CoverCZ_10.indd 1
B5A-0138-Czech/10 (JKNL)
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
10/20/2014 11:17:35 AM
OBSAH
PŘED POUŽITÍM
PŘED POUŽITÍM
2
ZÁKLADNÍ INFORMACE
3
ZAČÍNÁME
4
RÁDIO
5
CD / USB / iPod / ANDROID
7
AUX (EXTERNÍ VSTUP)
9
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
9
NASTAVENÍ ZVUKU
10
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
11
DALŠÍ INFORMACE
12
SPECIFIKACE
13
MONTÁŽ / ZAPOJENÍ
14
Varování Nepoužívejte žádné funkce, které by mohly narušovat vaši koncentraci na bezpečné řízení.
Upozornění Nastavení hlasitosti: • Aby nedošlo k nehodě, nastavte hlasitost tak, abyste slyšeli venkovní zvuky. • Snižte hlasitost před spuštěním přehrávání digitálních zdrojů, abyste zabránili poškození reproduktorů náhlým zvýšením výstupní úrovně. Všeobecně: • Kdyby použití externího zařízení mohlo ohrožovat bezpečnost řízení, nepoužívejte jej. • Ujistěte se, že máte zálohu všech důležitých dat. Neneseme žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu nahraných dat. • Aby nedošlo ke zkratu, nikdy do přístroje nevkládejte ani v něm nenechávejte kovové předměty (např. mince nebo kovové nářadí). • Pokud dojde k chybě disku z důvodu kondenzace na laserové čočce, vysuňte disk a počkejte na odpaření vlhkosti. Dálkový ovladač (RC-406): • Nenechávejte dálkový ovladač na horkých místech, jako např. na palubní desce. • V případě nesprávného vložení lithiové baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Nahraďte ji pouze stejným nebo odpovídajícím typem. • Nevystavujte bateriové sady nebo baterie nadměrnému horku, jako např. slunečnímu záření, ohni, apod. • Pokud nebudete dálkový ovladač používat, uschovejte baterii do jejího originálního obalu mimo dosah dětí. Použité baterie neprodleně zlikvidujte. V případě spolknutí okamžitě kontaktujte lékaře.
Údržba
Jak číst tuto příručku • Operace jsou vysvětleny zejména pomocí tlačítek na čelním panelu . • [XX] označuje vybrané položky. • ( XX) označuje, že na uvedené stránce jsou k dispozici odkazy.
Čištění jednotky: Otřete nečistoty na čelním panelu suchým silikonovým nebo jemným hadříkem. Čištění konektoru: Sejměte přední kryt, opatrně očistěte konektor vatovým tampónem a dávejte pozor, aby nedošlo k poškození konektoru. Manipulace s disky: • Nedotýkejte se nahrané strany disku. • Na disk nelepte žádné lepicí pásky. Nepoužívejte ani žádné polepené disky. • Nepoužívejte žádné příslušenství pro disk. • Disk čistěte od středu k jeho okraji. • Disk čistěte suchým silikonovým nebo jemným hadříkem. Nepoužívejte žádná rozpouštědla. • Při vyjímání disků ze zařízení je vodorovně vytáhněte. • Před vložením disku odstraňte ostřiny ze středového otvoru a okrajů disku.
Konektor (na zadní straně předního krytu)
2
JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 2
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
21/7/2014 5:17:48 PM
ZÁKLADNÍ INFORMACE Čelní panel
Dálkový ovladač (RC-406) (součást příslušenství
Připojení
Displej
) Snímač dálkového ovládání (Nevystavujte jej přímému slunečnímu světlu.)
Regulátor hlasitosti (otočte/stiskněte) Zaváděcí štěrbina pro vkládání CD
Odpojení Před prvním použitím vytáhněte izolační list.
* Nepoužívá se
Funkce dálkového ovládání nejsou k dispozici pro / / / / / / . Jak vyměnit baterii
Jak provést reset Tlačítko odpojení
Vaše nastavení v paměti budou rovněž vymazána.
Chcete-li
Na čelním štítku
Na dálkovém ovládání
Zapnout napájení
. Stiskněte tlačítko • Stiskněte a podržte toto tlačítko pro vypnutí napájení.
Stiskněte a podržte tlačítko SRC pro vypnutí napájení. ( Stisknutím tlačítka SRC nelze napájení zapnout. )
Nastavit hlasitost
Otočte ovladačem hlasitosti.
Stiskněte tlačítko
nebo
.
Pro ztlumení zvuku stiskněte během přehrávání tlačítko ATT. • Pro zrušení stiskněte toto tlačítko ještě jednou. Vyberte zdroj Změnit informace na displeji
Stiskněte opakovaně tlačítko Stiskněte opakovaně tlačítko
Stiskněte opakovaně tlačítko SRC.
. .
• Stiskněte a podržte toto tlačítko pro posunutí právě zobrazených informací.
( není k dispozici )
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CZ.indd 3
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
3
10/20/2014 11:32:44 AM
ZAČÍNÁME (Pro
/ / / / / ) Když jste na obrazovce zobrazení hodin... Stiskem a podržením vstoupíte přímo do režimu nastavení času. Potom provedením kroku 4 nastavte hodiny.
1
Výběr jazyka displeje a zrušení ukázkového režimu
Jakmile zapnete napájení (nebo po provedení obnovení funkce přístroje), na displeji bude zobrazeno: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB”
1 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [ENG] (angličtina) nebo [RUS] (ruština) a pak tento ovladač stiskněte. V počátečním nastavení je zvolena možnost [ENG]. Na displeji se zobrazí: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 2 Stiskněte regulátor hlasitosti. V počátečním nastavení je zvolena možnost [YES]. 3 Stiskněte znovu ovladač hlasitosti. Objeví se nápis “DEMO OFF”.
2
Nastavení hodin
1 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [CLOCK] a pak tento ovladač
3 Nastavení počátečních parametrů pro otevření režimu STANDBY. 1 Stiskněte tlačítko 2 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. Pro / , stisknutím AUD vstupte přímo do [AUDIO CONTROL]. 3 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a pak tento ovladač stiskněte. 4 Opakujte krok 3, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná položka. 5 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko . Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko . Výchozí: XX
AUDIO CONTROL SWITCH PREOUT
(Mimo / ) REAR/ SUB-W: Umožňuje vybrat, zda budou ke svorkám linkového výstupu v zadní části
SP SELECT
OFF/ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Výběr podle velikosti reproduktoru (5 palců nebo 4 palce,
připojeny (přes externí zesilovač) zadní reproduktory nebo subwoofer.
stiskněte.
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [CLOCK ADJUST] a pak tento ovladač stiskněte.
6×9 palců nebo 6 palců) nebo OEM reproduktorů pro optimální výkon.
4 Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení a pak tento ovladač stiskněte. Den Hodiny Minuty 5 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [CLOCK FORMAT] a pak tento ovladač stiskněte. 6 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [12H] nebo [24H] a pak tento ovladač stiskněte. 7 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko . Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
DISPLAY EASY MENU
(Pro / ) ON: Displej i tlačítka budou při vstupu do nabídky [FUNCTION] svítit bíle. ; OFF: Displej i tlačítka budou svítit v barvě nastavené v položce [COLOR SELECT]. ( 9)
4
JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CZ.indd 4
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
10/20/2014 11:32:45 AM
RÁDIO
ZAČÍNÁME TUNER SETTING PRESET TYPE
NORMAL: Ukládá do paměti jednu stanici pro každé tlačítko v každém pásmu (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW). ; MIX: Ukládá do paměti jednu stanici pro každé tlačítko bez ohledu na zvolené pásmo.
SYSTEM KEY BEEP
ON: Aktivuje zvukovou signalizaci stisknutí tlačítka. ; OFF: Deaktivuje.
SOURCE SELECT BUILT-IN AUX P-OFF WAIT
CD READ
ON: Při volbě zdroje umožňuje volbu AUX (Externí zdroj). ; OFF: Deaktivuje. ( 9) Dostupné pouze při vypnutém demo režimu. Nastavuje dobu, za jakou bude přístroj automaticky vypnutý (je-li v pohotovostním režimu), aby nebyl vybíjen akumulátor vozidla. 20M: 20 minut ; 40M: 40 minut ; 60M: 60 minut ; WAIT TIME – – –: Zrušení
1: Automaticky rozlišuje mezi diskem se zvukovým souborem a hudebním CD. ; 2: Vynucuje přehrávání jako hudební CD. Není slyšet žádný zvuk, když se přehrává disk se zvukovými soubory.
F/W UPDATE UPDATE SYSTEM F/W UP xx.xx YES: Zahájí aktualizaci firmwaru. ; NO: Ukončí (aktualizace není aktivována). Pro podrobnosti o tom, jak aktualizovat firmware, viz: www.kenwood.com/cs/ce/
Vyhledání stanice . 1 TUNER můžete vybrat opakovaným stiskem tlačítka 2 Opakovaným stisknutím tlačítka (nebo stiskněte /
na RC-406) vyberte FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW. na RC-406) pro vyhledání stanice.
3 Stiskněte S / T (nebo stiskněte S /
• Změna způsobu vyhledávání pro tlačítka S / T: Stiskněte opakovaně tlačítko
.
AUTO1 : Automaticky vyhledává stanici. AUTO2 : Automaticky vyhledává předvolenou stanici. MANUAL : Ruční vyhledávání stanice. • Pro uložení stanice: Stiskněte a podržte některé z numerických tlačítek (1 až 6). • Pro výběr uložené stanice: Stiskněte některé z numerických tlačítek (1 až 6) (nebo stiskněte některé z numerických tlačítek (1 až 6) na RC-406).
CLOCK CLOCK DISPLAY ENGLISH РУССКИЙ
ON: Čas hodin se zobrazuje na displeji i tehdy, když je přístroj vypnutý. ; OFF: Zrušení. Vybraný jazyk je používán jako jazyk pro zobrazování menu [FUNCTION] a informace uložené v tagu (název složky, název souboru, název skladby, jméno interpreta, název alba), pokud je k dispozici.
Přímé ladění (Direct Access Tuning) (pomocí RC-406) (pro
)
1 Stiskněte tlačítko DIRECT pro vstup do režimu přímého ladění. Na displeji se zobrazí “– – – • –” (pro pásmo FM) nebo “– – – –” (pro pásmo MW/ LW).
2 Stisknutím numerických tlačítek zadejte frekvenci. 3 Použijte tlačítka pro vyhledávání stanice. • Pro zrušení stiskněte tlačítko nebo DIRECT. • Nebude-li po kroku 2 do 10 sekund provedena žádná operace, režim přímého ladění bude automaticky zrušen.
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 5
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
5
21/7/2014 5:17:51 PM
RÁDIO Další nastavení 1 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. 2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a pak tento ovladač stiskněte.
CLOCK TIME SYNC
ON: Synchronizuje čas přístroje s časem stanice Radio Data System. ; OFF: Zrušení.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná položka. 4 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko .
* Pouze u zdroje FM vysílání.
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko
• [LOCAL SEEK]/ [MONO SET]/ [NEWS SET]/ [REGIONAL]/ [AF SET]/ [TI]/ [PTY SEARCH] lze vybrat pouze v pásmu FM1/ FM2/ FM3. • Dostupné typy programů: SPEECH: NEWS, AFFAIRS, INFO (informace), SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT MUSIC: POP M (hudba), ROCK M (hudba), EASY M (hudba), LIGHT M (hudba), CLASSICS, OTHER M (hudba), JAZZ, COUNTRY, NATION M (hudba), OLDIES, FOLK M (hudba)
. Výchozí: XX
TUNER SETTING LOCAL SEEK*
ON: Vyhledává pouze stanice s dobrým příjmem. ; OFF: Zrušení. • Provedená nastavení se vztahují pouze na vybraný zdroj/stanici. Když změníte zdroj/stanici, musíte
AUTO MEMORY
YES: Automaticky zahajuje ukládání 6 stanic s dobrým příjmem do paměti. ; NO: Zrušení. • Volitelné pouze v případě, je-li v režimu [NORMAL] zvolena možnost [PRESET TYPE]. ( 5)
MONO SET
ON: Zlepšuje příjem v pásmu FM, avšak mohou se ztratit stereo efekty. ; OFF: Zrušení.
NEWS SET
ON: Přístroj se dočasně přepne na zpravodajský program (News Programme), pokud je k dispozici. ; OFF: Zrušení.
REGIONAL
ON: Přepíná na další stanici pouze v určené oblasti pomocí ovládání “AF”. ; OFF: Zrušení.
AF SET
ON: Automatické vyhledávání další stanici vysílající stejný program ve stejné síti systému Radio Data System s lepším příjmem, je-li aktuální příjem nekvalitní. ; OFF: Zrušení.
TI*
ON: Umožňuje dočasné přepnutí jednotky do informací o provozu, je-li to k dispozici (rozsvítí se “TI”). ; OFF: Zrušení.
PTY SEARCH
Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu volby jazyka PTY. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte jazyk PTY (ENGLISH/ FRENCH/ GERMAN) a pak tento ovladač stiskněte. Vyberte dostupný typ programu (Program Type) (viz následující text) a pak stiskněte tlačítko S / T pro spuštění.
znovu provést nastavení.
Přístroj bude při volbě vyhledávat typ programu, který je kategorizován ve volbách [SPEECH] nebo [MUSIC]. • Je-li během příjmu dopravních informací, alarmu nebo zpravodajství přestavěna hlasitost, je nastavená hlasitost automaticky uložena do paměti. Nastavení bude použito při příštím zapnutí funkce dopravních informací, alarmu nebo zpravodajství.
6
JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 6
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
21/7/2014 5:17:51 PM
CD / USB / iPod / ANDROID Spuštění přehrávání Zdroj se automaticky přepne a spustí se přehrávání.
M Vysunutí disku
Strana s potiskem
Vstupní zdířka USB
USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (volitelné příslušenství)
iPod/iPhone (pro
Chcete-li
Na čelním štítku
Přehrávat / pozastavit
Stiskněte tlačítko
Zrychlené přehrávání dopředu/dozadu*4
Stiskněte a podržte tlačítko S / T.
Stiskněte a podržte tlačítko S / .
Výběr skladby/soubor
Stiskněte tlačítko S / T.
Stiskněte tlačítko S /
Výběr složky*5
Stiskněte tlačítko J / K.
Stiskněte tlačítko
Opakovat přehrávání*6
Stiskněte opakovaně tlačítko . TRACK REPEAT/ REPEAT OFF : Audio CD FILE REPEAT/ FOLDER REPEAT/ REPEAT OFF : Soubor MP3/WMA/WAV, iPod nebo ANDROID FILE REPEAT/ REPEAT OFF : Soubor KME Light/ KMC*7
Náhodné přehrávání*6
Stiskněte opakovaně tlačítko nebo . DISC RANDOM/ RANDOM OFF : Audio CD FOLDER RANDOM/ RANDOM OFF : Soubor MP3/WMA/WAV, soubor KME Light/ KMC, iPod nebo ANDROID
/ )
KCA-iP102 / KCA-iP103 (volitelné příslušenství)*1 nebo kabel z příslušenství telefonu iPod/iPhone*2
ANDROID*3
Stiskněte a podržte tlačítko Volba kontrolního režimu
Kabel mikro USB 2.0 *2 (komerčně dostupný)
*1 KCA-iP102 : 30-kolíkový typ, KCA-iP103 : Typ osvětlení *2 Nenechávejte kabel uvnitř vozidla, pokud jej nepoužíváte.
Na dálkovém ovládání .
(pro
/ )
Vyberte hudební jednotku ( 8, [MUSIC DRIVE])
.
Stiskněte tlačítko
nebo
. /
pro výběr ALL RANDOM.*8
Když budete ve zdroji iPod, stiskněte a podržte iPod. MODE ON : Řízení z iPod*9 MODE OFF : Řízení z přístroje Ve zdroji ANDROID, ( 8, [ANDROID SETUP]) Stiskněte opakovaně tlačítko 5. Začnou se přehrávat písně uložené na následujícím. • Vybraná interní nebo externí paměť inteligentního telefonu (třídy typu masového úložiště). • Vybraná disková jednotka na zařízení s více jednotkami.
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CZ.indd 7
.
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
7
10/20/2014 11:32:47 AM
CD / USB / iPod / ANDROID *3 Při připojování za řízení Android se zobrazí “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Při instalaci aplikace *4 *5 *6 *7 *8 *9
postupujte podle níže uvedených pokynů. Před připojením také můžete nainstalovat na své zařízení Android nejnovější verzi aplikace KENWOOD MUSIC PLAY. ( 12) Pro ANDROID: Použitelné pouze tehdy, když je vybráno [BROWSE MODE]. ( [ANDROID SETUP]) Pro CD: Pouze pro soubory MP3/WMA. Není funkční u zařízení iPod/ ANDROID. Pro iPod/ ANDROID: Použitelné pouze tehdy, když je vybráno [MODE OFF]/ [BROWSE MODE]. KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control ( 12) Pro CD: Pouze pro soubory MP3/WMA. Z přístroje můžete stále ovládat přehrávání/pauzu, přeskakování souborů a zrychlené přehrávání souborů dopředu/dozadu.
Vyberte soubor ze složky/seznamu . 1 Stiskněte tlačítko 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte složky/seznam a pak tento ovladač stiskněte.
3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte soubor, a pak tento ovladač stiskněte. Rychlé vyhledávání Jestliže máte mnoho souborů, můžete v nich rychle vyhledávat. Pro USB (pro světlo KME / soubory KMC): Stiskem S / T můžete vyhledávat s předem nastaveným poměrem přeskakování při vyhledávání. ( [SKIP SEARCH]) Pro vyhledávání poměrem 10% stiskněte a podržte S / T. • Neplatí pro CD a pro soubory MP3/WMA/WAV. Pro iPod: Soubor můžete vyhledávat pomocí prvního znaku. Rychlým otočením ovladače hlasitosti vstupte do vyhledávání znaků. Otočením ovladače hlasitosti vyberte znak. Pokud hledáte znak jiný než A až Z a 0 až 9, zadejte pouze “ ”. Stiskněte S / T pro přechod na pozici zápisu. • Můžete zadat až 3 znaky. Stiskněte regulátor hlasitosti pro spuštění vyhledávání.
*
• • • • •
Pro návrat do kořenové složky (nebo na první soubor) stiskněte numerické tlačítko 5. Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko . Chcete-li operaci zrušit, stiskněte a podržte tlačítko . Pro iPod lze tohle volit pouze, je-li vybráno [MODE OFF]. ( 7) Pro ANDROID toto platí pouze, je-li vybrán [BROWSE MODE]. ( [ANDROID SETUP])
Přímé vyhledávání hudby (pomocí RC-406) (pro ) 1 Stiskněte tlačítko DIRECT. 2 Stisknutím numerických tlačítek zadejte číslo skladby/souboru. 3 Použijte tlačítka pro vyhledávání stanice. • Pro zrušení stiskněte tlačítko nebo DIRECT. • Není k dispozici, je-li zvolen režim náhodného přehrávání. • Neplatí pro iPod, ANDROID, KME Light/ KMC soubor.
Poslouchat TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo (pro
/
)
Při poslechu TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro nebo Aupeo připojte iPod/iPhone ke vstupnímu terminálu USB na jednotce. • Jednotka vydá zvuk z těchto aplikací.
Další nastavení 1 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. 2 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a pak tento ovladač stiskněte.
3 Opakujte krok 2, dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná položka.
4 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko
. . Výchozí: XX
ANDROID SETUP BROWSE MODE: Ovládání z jednotky (pomocí KENWOOD MUSIC PLAY aplikace). ; HAND MODE: Ostatní aplikace pro přehrávání médií řiďte ze zařízení Android (bez využití KENWOOD MUSIC PLAY). Avšak i tak můžete přehrávat/pozastavit a přeskakovat soubory na jednotce. USB MUSIC DRIVE
DRIVE CHANGE: Automaticky bude vybrán další disk ([DRIVE 1] až [DRIVE 5]) a zahájeno přehrávání. Opakujte kroky 1 a 3 a vyberte požadovanou jednotku.
SKIP SEARCH
0.5%/ 1%/ 5%/ 10%: Když posloucháte iPod, ANDROID nebo soubor KME Light/ KMC, vybírá poměr přeskočení při vyhledávání nad celkovým počtem souborů.
8
JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 8
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
22/7/2014 10:55:09 AM
AUX (EXTERNÍ VSTUP)
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
Příprava: Vyberte [ON] pro [BUILT-IN AUX]. ( 5)
1 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [DISPLAY] a pak tento
Spuštění poslechu 1 Připojte přenosný audio přehrávač (běžně prodávaný).
3 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a
Přídavný vstupní konektor Přenosný audiopřehrávač
ovladač stiskněte. pak tento ovladač stiskněte.
4 Opakujte krok 3, dokud nebude vybrána/aktivována požadovaná položka a postupujte podle pokynů uvedených na vybrané položce. . Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
5 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko
Výchozí: XX 3,5 mm stereo mini zástrčka s konektorem ve tvaru “L” (běžně prodávaná) 2 AUX můžete vybrat opakovaným stiskem tlačítka . 3 Zapněte přenosný audio přehrávač a spusťte přehrávání.
COLOR SELECT*1
Ztlumení hlasitosti po přijetí telefonního hovoru Připojte k vašemu telefonu vodič MUTE pomocí běžně prodávaného příslušenství telefonu. ( 15)
Vámi preferované barvy nasvícení displeje a tlačítek. Můžete vytvořit svou vlastní barvu (když je vybráno [CUSTOM R/G/B] nebo předem nastavené barvy*2). Barvu, kterou jste vytvořili, lze uložit do [CUSTOM R/G/B]. 1 Stiskněte a podržte ovladač hlasitosti pro otevření jemného nastavení barev. 2 Stiskněte tlačítko S / T , abyste mohli provést nastavení barvy (R/ G/ B). 3 Otáčením ovladače hlasitosti nastavte úroveň (0 — 9) a pak tento ovladač stiskněte.
Nastavení názvu AUX Při poslechu z přenosného hudebního přehrávače připojeného k přístroji... 1 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [SYSTEM] a pak tento ovladač stiskněte. 3 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [AUX NAME SET] a pak tento ovladač stiskněte. 4 Otáčením ovladače hlasitosti proveďte výběr a pak tento ovladač stiskněte. AUX (výchozí)/ DVD/ PORTABLE/ GAME/ VIDEO/ TV 5 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko . Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko .
VARIABLE SCAN/ CUSTOM R/G/B/ předem nastavené barvy*2: Slouží k výběru
DIMMER
ON: Ztlumí osvětlení displeje (a osvětlení tlačítek*1). ; OFF: Zrušení.
BRIGHTNESS
0 — 31: Výběr požadované úrovně jasu osvětlení displeje (a osvětlení tlačítek*1).
TEXT SCROLL
AUTO/ ONCE: Zvolí automatické procházení informacemi na displeji nebo pouze jedno procházení. ; OFF: Zrušení.
*1 Pro / . *2 Předem nastavené barvy: RED1/ RED2/ RED3/ PURPLE1/ PURPLE2/ PURPLE3/ PURPLE4/ BLUE1/ BLUE2/ BLUE3/ SKYBLUE1/ SKYBLUE2/ LIGHTBLUE/ AQUA1/ AQUA2/ GREEN1/ GREEN2/ GREEN3/ YELLOWGREEN1/ YELLOWGREEN2/ YELLOW/ ORANGE1/ ORANGE2/ ORANGERED
Při příchozím hovoru se na displeji objeví nápis “CALL”. (Audiosystém přeruší činnost.)
• Chcete-li během telefonního hovoru pokračovat v poslechu audiosystému, stiskněte tlačítko pokračovat v činnosti.
. Z displeje zmizí nápis “CALL” a audiosystém bude
Po ukončení telefonního hovoru nápis “CALL” zmizí. (Audiosystém obnoví činnost.)
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 9
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
9
21/7/2014 5:17:53 PM
NASTAVENÍ ZVUKU Při poslechu jakéhokoli zdroje... 1 Stiskněte regulátor hlasitosti, abyste se dostali do režimu [FUNCTION]. 2 Otáčením ovladače hlasitosti vyberte režim [AUDIO CONTROL] a pak tento ovladač stiskněte. Pro / , stisknutím AUD vstupte přímo do [AUDIO CONTROL]. 3 Otočením ovladače hlasitosti proveďte výběr (viz následující tabulka) a pak tento ovladač stiskněte. 4 Opakujte krok 3 , dokud nebude zvolena nebo aktivována požadovaná položka. 5 Pro ukončení stiskněte a podržte tlačítko . (nebo pomocí RC-406) (pro )
1 Stiskněte tlačítko AUD pro otevření režimu [AUDIO CONTROL]. 2 Stiskněte J / K pro provedení výběru a pak stiskněte Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte tlačítko
PRESET EQ
DRIVE EQ/ TOP40/ POWERFUL/ ROCK/ POPS/ EASY/ JAZZ/ NATURAL/ USER: Nastavuje přednastavený ekvalizér vhodný pro daný hudební žánr. (Chcete-li používat vlastní nastavení, vyberte [USER].) [DRIVE EQ] je předem nastavitelný ekvalizér, který snižuje hluk pocházející z prostoru mimo automobil nebo provozní hlučnost pneumatik.
BASS BOOST
LV1/ LV2/ LV3 nebo LEVEL1/ LEVEL2/ LEVEL3: Nastavuje preferovanou úroveň zdůraznění hloubek. ; OFF: Zrušení.
LOUDNESS
LV1/ LV2 nebo LEVEL1/ LEVEL2: Volí vámi preferované nízké a vysoké frekvence pro dosažení dobře vyváženého zvuku při nízké hlasitosti. ; OFF: Zrušení.
SUBWOOFER SET* ON: Zapíná výstup subwooferu. ; OFF: Zrušení. LPF SUBWOOFER* THROUGH: Všechny signály jsou odesílány do subwooferu. ; 85HZ/ 120HZ/ 160HZ: Audio signály s frekvencemi nižšími než 85 Hz/ 120 Hz/ 160 Hz jsou odesílány
.
do subwooferu.
.
SUB-W PHASE*
REVERSE (180°)/ NORMAL (0°): Nastavuje fázi výstupu subwooferu tak, aby byla srovnána s výstupem reproduktoru, čímž bude zaručen optimální výkon. (Volitelné pouze v případě, je-li v režimu [THROUGH] provedena jiná volba než [LPF SUBWOOFER].)
HPF
(Pro
Výchozí: XX
SUB-W LEVEL* BASS LEVEL MID LEVEL TRE LEVEL EQ PRO BASS ADJUST
–15 až +15 (0) –8 až +8 (+6) –8 až +8 (+5) –8 až +8 (0) BASS CTR FRQ BASS LEVEL BASS Q FACTOR BASS EXTEND
MID ADJUST
MID CTR FRQ MID LEVEL MID Q FACTOR
TRE ADJUST
TRE CTR FRQ TRE LEVEL
Nastavení výstupní úrovně subwooferu. Nastavuje úroveň, která bude u každého zdroje uložena do paměti. (Než provedete nastavení, vyberte zdroj, který chcete nastavit.)
)
THROUGH: Všechny signály jsou odesílány do reproduktorů. ; 100HZ/ 120HZ/ 150HZ: Audio signály s frekvencemi vyššími než 100 Hz/ 120 Hz/ 150 Hz jsou odesílány do reproduktorů.
60/ 80/ 100/ 200 nebo 60HZ/ 80HZ/ 100HZ/ 200HZ:
FADER
R15 až F15 (0): Nastavuje vyvážení předních a zadních reproduktorů.
Volí střední frekvenci. –8 až +8 (+6): Nastavení hlasitosti. 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00: Nastavuje faktor kvality. ON: Zapíná přídavné basy. ; OFF: Zrušení. 0.5K/ 1.0K/ 1.5K/ 2.5K nebo 0.5KHZ/ 1.0KHZ/ 1.5KHZ/ 2.5KHZ: Volí střední frekvenci. –8 až +8 (+5): Nastavení hlasitosti. 0.75/ 1.00/ 1.25: Nastavuje faktor kvality. 10.0K/ 12.5K/ 15.0K/ 17.5K nebo 10.0KHZ/ 12.5KHZ/ 15.0KHZ/ 17.5KHZ: Volí střední frekvenci. –8 až +8 (0): Nastavení hlasitosti.
BALANCE
L15 až R15 (0): Vyvážení levých a pravých reproduktorů.
VOLUME OFFSET
Pro AUX: –8 až +8 (0) ; Pro ostatní zdroje: –8 až 0: Přednastavuje úroveň hlasitosti pro každý zdroj. (Než provedete nastavení, vyberte zdroj, který chcete nastavit.)
SOUND RECNSTR
ON: Vytvoření realistického zvuku kompenzací vysokofrekvenčních složek a obnovením specifikací vlnové křivky ztracených při kompresi zvukových dat. ; OFF: Zrušení.
(Rekonstrukce zvuku)
• Režim [SUB-W LEVEL]/ [SUBWOOFER SET]/ [LPF SUBWOOFER]/ [SUB-W PHASE] je volitelný pouze v případě, je-li volba [SWITCH PREOUT] nastavena na [SUB-W]. ( 4) • Režim [SUB-W LEVEL]/ [LPF SUBWOOFER]/ [SUB-W PHASE] je volitelný pouze v případě, je-li volba [SUBWOOFER SET] nastavena na [ON]. * Mimo .
10
JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CZ.indd 10
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
10/20/2014 11:32:49 AM
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ Zvuk nemůže být slyšet.
Všeobecně
Objeví se “MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON”.
Náprava
Příznak
• Nastavte optimální úroveň hlasitosti. • Zkontrolujte kabely a konektory. Vypněte proud, a kontrolou se ujistěte, zda jsou správně nainstalovány koncovky vodičů reproduktoru. Znovu zapněte proud.
Objeví se “PROTECTING SEND SERVICE”.
Pošlete jednotku do nejbližšího servisního centra.
• Zvuk nemůže být slyšet. • Přístroj se nezapne. • Informace zobrazená na displeji
Očištěte konektory. ( 2)
CD / USB / iPod
Příznak
Rádio
je nesprávná.
Zajistěte, aby disk obsahoval podporované audio soubory. ( 12)
“NO DISC”
Vložte disk do zaváděcí štěrbiny.
“TOC ERROR”
Zajistěte, aby byl disk čistý a vložený správným způsobem.
“PLEASE EJECT”
Resetujte přístroj. Pokud problém nezmizí, spojte se s nejbližším servisním střediskem.
“READ ERROR”
Zkopírujte soubory a složky znovu do USB zařízení. Pokud problém nezmizí, resetujte USB zařízení nebo použijte jiné USB zařízení.
“NO DEVICE”
Připojte zařízení USB a změňte zdroj opět na USB.
“COPY PRO”
Bylo spuštěno přehrávání souboru chráněného proti kopírování.
Přehrávač vůbec nefunguje.
Resetujte přístroj. ( 3)
“NA DEVICE”
Připojte podporované USB zařízení a zkontrolujte propojení.
• Příjem rozhlasu je nekvalitní. • Při poslouchání rádia je slyšet
• Připojte pevně anténu. • Anténu zcela vysuňte.
“NO MUSIC”
Připojte USB zařízení obsahující přehrávatelné audio soubory.
“iPod ERROR”
Stiskněte a podržte tlačítko M pro násilné vysunutí disku. Dávejte pozor, aby vám disk po vysunutí nespadl na zem. Pokud problém nezmizí, resetujte přístroj. ( 3)
• Přehrávač iPod znovu připojte. • Vynulujte iPod.
• Při přehrávání není slyšet
• Znovu připojit zařízení Android. • Jste-li v [HAND MODE], spusťte na zařízení Android jakoukoli
Disk nelze vysunout.
Je generován šum.
Přejděte na další skladbu nebo změňte disk.
Skladby nemohou být přehrány v pořadí, jak byste chtěli.
Pořadí přehrávání je dáno tím, kdy jsou soubory nahrány.
Na displeji bliká nápis “READING”.
Nepoužívejte příliš mnoho hierarchických úrovní a složek.
Uplynulý čas přehrávání není správný.
Je to způsobeno tím, jak jsou stopy nahrány na disk.
Nezobrazují se správné znaky (například název alba).
Zařízení zobrazuje pouze velká písmena, číslice a omezený počet symbolů. Je-li vybráno [РУССКИЙ], lze zobrazovat také velká písmena ruské abecedy. ( 5)
ANDROID
statický šum.
CD / USB / iPod
Náprava
“NA FILE”
zvuk. • Zvukový výstup pouze ze zařízení Android.
aplikaci na přehrávání médií a začněte přehrávat.
• Jste-li v [HAND MODE], znovu spusťte aktuální aplikaci pro přehrávání médií nebo použijte jinou.
• Restartovat zařízení Android. • Jestliže to problém nevyřeší, připojené zařízení Android nebude schopno přesměrovat audio signál do jednotky. ( 12)
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 11
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
11
21/7/2014 5:17:53 PM
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
DALŠÍ INFORMACE
Příznak
Všeobecně • Tato jednotka dokáže přehrávat pouze následující CD:
ANDROID
Nelze přehrávat v režimu [BROWSE MODE].
Na displeji bliká nápis “NO DEVICE” nebo “READING”.
Náprava
Informace o KENWOOD Music Editor Light a KENWOOD Music Control • Tento přístroj podporuje PC aplikaci KENWOOD Music Editor Light a
• Zajistěte, aby na zařízení Android byla nainstalována APLIKACE KENWOOD MUSIC PLAY. ( 8) • Znovu připojte zařízení Android a zajistěte správné nastavení pod [ANDROID SETUP]. ( 8) • Jestliže to problém nevyřeší, pak připojené zařízení Android nepodporuje [BROWSE MODE]. ( O zařízení Android)
• Vypněte režim pro vývojáře na zařízení Android.
• Znovu připojit zařízení Android. • Jestliže to problém nevyřeší, pak připojené zařízení Android nepodporuje [BROWSE MODE]. ( O zařízení Android) Přehrávání je přerušované nebo přeskakuje zvuk.
Vypněte režim pro úsporu elektrické energie na zařízeních Android.
“ANDROID ERROR” / “NA DEVICE”
• Znovu připojit zařízení Android. • Restartovat zařízení Android.
Android™ aplikaci KENWOOD Music Control.
• Podrobné informace a poznámky týkající se audio souborů, které mohou být přehrávány, jsou uvedeny v návodu dostupném na následující webové stránce: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Přehrávatelné soubory • Přehrávatelné audio soubory: MP3 (.mp3), WMA (.wma) • Přehrávatelné disky: CD-R/CD-RW/CD-ROM • Přehrávatelné formáty dat na disku: Názvy souborů ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Dlouhý název souboru. • Přehrávatelný systém souborů USB zařízení: FAT12, FAT16, FAT32 I v případě, že audio soubory odpovídají výše uvedeným standardům, nemusí být přehrávání v závislosti na typu nebo stavu média či zařízení možné.
Disky, které nelze přehrávat • Disky, které nejsou kulaté. • Disky s barvou na nahrané straně nebo špinavé disky. • Disky s možností opakovaného záznamu/zápisu, které nebyly finalizovány. • 8 cm disky CD. Pokusy o vložení pomocí adaptéru mohou skončit chybnou funkcí.
Informace o USB zařízeních • Toto zařízení může přehrávat soubory MP3/WMA/WAV uložené na velkokapacitním paměťovém zařízení USB. • USB zařízení nemůžete připojit prostřednictvím USB rozbočovače. • Připojení USB kabelu delšího než 5 m může způsobit nestandardní přehrávání. • Tato jednotka nedokáže rozpoznat USB zařízení, jehož jmenovité napětí je jiné, než 5 V, a jehož jmenovitý proud přesahuje 1 A.
• Při přehrávání audio souborů s daty skladeb přidanými pomocí KENWOOD Music Editor Light nebo KENWOOD Music Control, můžete vyhledávat audio soubory podle žánrů, interpretů, alb, playlistů a skladeb. • KENWOOD Music Editor Light a KENWOOD Music Control jsou dostupné na následující webové stránce: www.kenwood.com/cs/ce/
Informace o iPod/iPhone Made for - iPod touch (2nd, 3rd, 4th, a 5th generation) - iPod classic - iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th, a 7th generation) - iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C • Nejnovější seznam kompatibilních zařízení a verzí softwaru pro iPhone/iPod naleznete na: www.kenwood.com/cs/ce/ipod • Pokud je na iPodu zobrazeno “KENWOOD” nebo “ ”, nelze iPod používat.
O zařízení Android • Tato jednotka podporuje Android OS 4.1 a vyšší verze. • Některá zařízení Android (s OS 4.1 a vyššími) možná nebudou plně podporovat Android Open Accessory (AOA) 2.0.
• Jestliže zařízení Android podporuje jak úložiště velkokapacitní třídy, tak i AOA 2.0, bude tato jednotka vždy přehrávat přednostně AOA 2.0.
• Pro více informací a nejnovější seznam kompatibility se prosím podívejte sem: www.kenwood.com/cs/ce/
12
JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 12
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
22/7/2014 10:51:15 AM
SPECIFIKACE Standard USB
USB 1.1, USB 2.0
0,71 μV/75 Ω
Systém souborů
FAT12/ 16/ 32
Minimální citlivost (DIN S/N = 46 dB)
2,0 μV/75 Ω
Kmitočtová odezva (±3 dB)
30 Hz — 15 kHz
1 A
Maximální odebíraný proud
Stejnosměrný proud 5 V
MP3 dekodér
Vyhovuje MPEG-1/2 Audio Layer-3
Odstup signál/šum (MONO)
64 dB
WMA dekodér
Vyhovuje Windows Media Audio
Separace kanálů (1 kHz)
40 dB
WAV dekodér
Lineární PCM
LW Kmitočtový rozsah Citlivost (S/N = 20 dB)
28,2 μV 153 kHz — 279 kHz (krok 9 kHz) 50 μV
Laserová dioda
GaAIAs
Digitální filtr (D/A)
8 násobné převzorkování
Otáčky disku
500 ot./min. — 200 ot./min. (CLV)
Kolísání
Hodnoty neměřitelně nízké
Kmitočtová odezva (±1 dB)
20 Hz — 20 kHz
Celkové harmonické zkreslení (THD) (1 kHz)
0,01 %
Odstup signál/šum (1 kHz)
105 dB
Dynamický rozsah
90 dB
Separace kanálů
85 dB
MP3 dekodér
Vyhovuje MPEG-1/2 Audio Layer-3
WMA dekodér
Vyhovuje Windows Media Audio
Audio
Citlivost (S/N = 20 dB)
531 kHz — 1 611 kHz (krok 9 kHz)
Externí
MW Kmitočtový rozsah
Přehrávač disků CD
USB
87,5 MHz — 108,0 MHz (krok 50 kHz)
Citlivost (S/N = 26 dB)
Všeobecně
Tuner
FM Kmitočtový rozsah
Maximální výstupní výkon
50 W × 4
Výkon při plné přenosové šířce
22 W × 4 (při výkonu menším, než 1 % THD)
Impedance reproduktoru
4 Ω — 8 Ω
Tónové korekce
Basy
200 Hz ±8 dB
Středy
2,5 kHz ±8 dB
Výšky
12,5 kHz ±8 dB
Úroveň předvýstupu/zatížení (CD)
(Mimo 2 500 mV/10 kΩ
Impedance předvýstupu
≤ 600 Ω
)
Kmitočtová odezva (±3 dB)
20 Hz — 20 kHz
Maximální vstupní napětí
1 000 mV
Vstupní impedance
30 kΩ
Provozní napětí
14,4 V (povoleno 10,5 V — 16 V)
Maximální proudová spotřeba
10 A
Rozsah provozních teplot
0°C — +40°C
Instalační rozměry (Š × V × H)
182 mm × 53 mm × 159 mm
Hmotnost
1,2 kg
Změny bez upozornění vyhrazeny.
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CZ.indd 13
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
13
10/20/2014 11:32:50 AM
MONTÁŽ / ZAPOJENÍ
Varování • Toto zařízení je možno připojit pouze ke zdroji energie 12 V DC (stejnosměrné) s uzemněným • • • •
Instalace přístroje (montáž do palubní desky)
záporným pólem. Před připojováním a montáží odpojte zápornou svorku baterie. Nepřipojujte vodič baterie (žlutý) a vodič zapalování (červený) ke kostře vozidla nebo uzemňovacímu vodiči (černý), aby nedošlo ke zkratu. Zaizolujte nepřipojené vodiče vinylovou páskou, aby nedošlo ke zkratu. Po instalaci nezapomeňte znovu uzemnit tento přístroj ke kostře vozidla. Proveďte požadované zapojení. ( 15)
Upozornění • Z bezpečnostních důvodů přenechejte zapojení a montáž profesionálům. Obraťte se na prodejce audio zařízení do vozidel.
• Nainstalujte toto zařízení do konzole vozu. Během používání přístroje ani krátce po něm se nedotýkejte kovových částí přístroje. Kovové části, jako např. tepelná jímka a okolí, jsou velmi horké.
• Nepřipojujte [ vodiče reproduktorů ke kostře vozidla nebo uzemňovacímu vodiči (černý) ani je nepřipojujte paralelně.
• Přístroj instalujte v úhlu nepřevyšujícím 30°. • Pokud kabelový svazek ve vašem vozidle nemá svorku pro zapalování, připojte vodič zapalování
Háček na horní straně Před připevněním otočte rámeček způsobem uvedeným na obrázku.
Přístrojová deska vašeho vozidla
(červený) ke svorce na pojistkové skříni vozidla, která poskytuje zdroj energie 12 V DC (stejnosměrné) a která se zapíná a vypíná klíčem zapalování. • Všechny kabely přechovávejte opodál od kovových součástí dobře vedoucích teplo. • Po instalaci přístroje zkontrolujte, zda brzdová světla, indikátory, stěrače atd. fungují správně. • Pokud se pojistka přetaví, ujistěte se nejdřív, že se kabely nedotýkají kostry vozidla a teprve pak vyměňte pojistku za novou se stejnými technickými parametry.
Základní postup 1 Vyjměte klíček ze spínací skříňky a potom odpojte svorku [ 2 3 4 5
akumulátoru vozidla. Připojte správně vodiče. Viz Připojení kabeláže. ( 15) Nainstalujte přístroj do vozidla. Viz Instalace přístroje (montáž do palubní desky). Připojte svorku [ akumulátoru vozidla. Resetujte přístroj. ( 3)
Ohněte odpovídající výstupky tak, aby držely montážní objímku pevně na místě.
Jak přístroj vyjmout 1 Sejměte čelní panel. 2 Umístěte kolíky přípravků na klíčích pro vyjmutí do otvorů na obou stranách rámečku a pak jej vytáhněte. 3 Zasuňte klíče pro vyjmutí hluboko do drážek na obou stranách a pak postupujte podle šipek uvedených vpravo.
14
JS_KWD_KDC_364U_CZ.indd 14
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
21/7/2014 5:17:54 PM
Připojení kabeláže Při připojování k externímu zesilovači připojte jeho zemnicí vodič ke kostře vozidla, aby nedošlo k poškození jednotky.
Zadní/ přední/ basový výstup
(A) Čelní panel *
Svorka antény
: Není k dispozici
Pojistka (10 A)
(B) Rámeček
Připojení konektorů ISO u některých vozidel VW, Audi nebo Opel (Vauxhall) Je možné, že bude nutné provedení úpravy dodaného svazku vodičů podle níže uvedené ilustrace. Kabel k zapalování A7 (červený) (červený) Přístroj
Vozidlo A4 (žlutý)
Žlutý (Kabel k baterii) Červený (Kabel k zapalování)
Jestliže nejsou připojeny, nenechte kabely vyčnívat zpod příchytky. Světle modrý/žlutý (Vodič dálkového ovládání na volant)
STEERING WHEEL REMOTE INPUT
REMOTE CONT
Adaptér dálkového ovládání na volant
(C) Montážní objímka
Kabel k baterii (žlutý) Výchozí zapojení vodičů
Kolík A4 A5 A7 A8 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8
Seznam dílů pro instalaci
Žlutý Modrá/bílá Červená Černý Fialový ] Fialový/Černý [ Šedý ] Šedý/Černý [ Bílý ] Bílý/Černý [ Zelený ] Zelený/Černý [
Barva a funkce : Baterie : Řízení napájení : Zapalování (ACC) : Zemní (uzemňovací) vodič
Červený (A7) Žlutý (A4)
: Zadní reproduktor (pravý)
Modrá/bílá (Vodič napájení / Vodič antény)
Hnědý (Kabel ovládání ztlumení)
: Přední reproduktor (pravý)
ANT CONT P. CONT
MUTE
: Přední reproduktor (levý) Konektory ISO
Při použití přídavného výkonového zesilovače připojte ke svorce řízeného napájení nebo ke svorce napájení antény
Připojte ke svorce, která je uzemněna zazvoněním telefonu nebo při rozhovoru ( 9) (Pokud chcete připojit navigační systém Kenwood, postupujte podle návodu svého navigačního systému.)
(D) Svazek vodičů
(E) Klíč pro vyjmutí
: Zadní reproduktor (levý)
ČESKY JS_KWD_KDC_364U_102UR_EN_CZ.indd 15
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
15
11/6/2014 11:51:55 AM
Informace o likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení a baterií (pro země, které převzaly systém třídění odpadu) Produkty a baterie obsahující symbol (přeškrtnutý odpadkový kontejner) nesmí byt likvidovány jako domácí odpad. Staré elektrické a elektronické vybavení a baterie mají být recyklovány v zařízení určeném pro manipulaci s těmito předměty a jejich zbytkovými produkty. Kontaktujte svůj místní správní orgán ohledně umístění nejbližšího takového zařízení. Správná recyklace a třídění odpadu napomůže zachování přírodních zdrojů, stejně jako ochraně našeho zdraví a životního prostředí před škodlivými vlivy. Poznámka: Znak “Pb” pod symbolem pro baterie vyjadřuje, že táto baterie obsahuje olovo.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. • Lightning is a trademark of Apple Inc. • Android is trademark of Google Inc.
Značení výrobků používajících laserové záření Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přístroje a oznamuje, že laser použitý v zařízení je zařazen do třídy 1. To znamená, že je v přístroji použito laserové záření nízkého výkonu. Vně přístroje se nebezpečné záření nevyskytuje.
Prohlášení o shodě podle Směrnice EMC 2004/108/ES Prohlášení o shodě podle Směrnice RoHS 2011/65/ES Výrobce: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Zástupce v EU: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
JS_KWD_KDC_364U_EN_CoverCZ_01.indd 2
Data Size: Book Size:
B6L (182 mm x 128 mm) B6L (182 mm x 128 mm)
17/7/2014 11:30:17 AM