DVD/CD přehrávač Návod k obsluze
Model DVD-S99
Vážený zákazníku, děkujeme vám za koupi tohoto výrobku. Pro zabezpečení optimálního výkonu a bezpečnosti si prosím před zapojením, zprovozněním a seřízením tohoto výrobku pozorně přečtěte tento návod. Uschovejte tento návod pro pozdější potřebu.
Regionální kód Přehrávat můžete disky DVD označené symbolem „2“ nebo „ALL“ .
¯
¾ÉÉ
¯ °
²
VAROVÁNÍ! PŘEHRÁVAČ PRODUKUJE LASEROVÉ ZÁŘENÍ. PROVÁDĚNÍ JINÝCH POSTUPŮ NEŽ UVEDENÝCH V TOMTO NÁVODU MŮŽE ZPŮSOBIT ZASAŽENÍ OSOB LASEROVÝM PAPRSKEM. VEŠKERÉ OPRAVY SVĚŘUJTE ODBORNÉMU SERVISU.
VAROVÁNÍ: ABY NEDOŠLO K ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU NEBO POŠKOZENÍ, NEVYSTAVUJTE PŘEHRÁVAČ TEKOUCÍ ANI STŘÍKAJÍCÍ VODĚ; NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ NÁDOBY S TEKUTINAMI, NAPŘ. VÁZY S KVĚTINAMI.
VAROVÁNÍ! • ABY NEDOCHÁZELO K PŘEHŘÍVÁNÍ, PŘEHRÁVAČ NEINSTALUJTE DO UZAVŘENÝCH SKŘÍNĚK, REGÁLŮ NA KNIHY ANI JINÝCH PROSTOR S NEDOSTATEČNOU VENTILACÍ. ABY NEDOŠLO K PŘEHŘÍVÁNÍ A NÁSLEDNÉMU POŽÁRU, DBEJTE NA TO, ABY PŘEHRÁVAČ NEZAKRÝVALY ZÁVĚSY ANI JINÉ PŘEDMĚTY. DBEJTE NA TO, ABY VĚTRACÍ OTVORY PŘÍSTROJE NEBYLY BLOKOVÁNY PŘEDMĚTY Z PAPÍRU NEBO TEXTILIÍ, NAPŘ. NOVINY, UBRUSY, ZÁVĚSY. • NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ TEPELNÉ ZDROJE S OTEVŘENÝM PLAMENEM, NAPŘ. HOŘÍCÍ SVÍČKY. • STARÉ BATERIE LIKVIDUJTE V SOULADU S PLATNÝMI PŘEDPISY.
PŘEHRÁVAČ JE URČEN PRO POUŽITÍ V ZEMÍCH MÍRNÉHO KLIMATICKÉHO PÁSMA.
Přehrávání může být rušeno signálem mobilních telefonů. V takovém případě se s telefonem přesuňte do větší vzdálenosti od přehrávače.
Přehrávač umístěte tak, aby v případě vzniku poruchy nic nebránilo přístupu k elektrické zásuvce. Vždy musí být zajištěn ničím neomezený přístup k el. zástrčce a el. zásuvce. Pro úplné odpojení přístroje od el. sítě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Obsah Před uvedením do provozu Příslušenství ............................................................................... 3 Přehrávané disky ........................................................................ 3 KROK 1 Připojení k televizoru ................................................... 4 Reprodukce s vyšší kvalitou zvuku a obrazu (HDMI konektor) 4 Reprodukce vícekanálového prostorového zvuku Surround Sound ....................................................................... 5 KROK 2 Dálkové ovládání .......................................................... 5 KROK 3 Menu QUICK SETUP (rychlé seřízení) ........................ 5 KROK 4 Dálkové ovládání televizoru ........................................ 5
Obsluha Základní způsob reprodukce ..................................................... 6 Reprodukce s vyšší kvalitou zvuku a obrazu .......................... 7 Vyvolání doporučovaných nastavení audio/video—funkce AV .. Enhancer .................................................................................. 7 Reprodukce s přirozenou kvalitou zvuku—funkce Multi Re-master ................................................................................ 7 Reprodukce s ještě vyšší kvalitou zvuku—funkce AUDIO ONLY ............................................................................ 7 Nastavení režimu obrazu ......................................................... 7 Změna sledu přehrávání ............................................................ 8 Přehrávání všech skupin/reprodukce v naprogramovaném pořadí/reprodukce v náhodném pořadí .................................... 8 Praktické funkce ......................................................................... 8 Změna rychlosti reprodukce ..................................................... 8 Start reprodukce určité skupiny ............................................... 8 Okamžité opakování................................................................. 8 Paměť pozic ............................................................................. 9 Změna zvukové stopy .............................................................. 9 Změna jazyka titulků ................................................................ 9 Volba zorného úhlu a otáčení statických snímků/krokový posuv stat. snímků ................................................................... 9 Změna měřítka zoom ............................................................... 9 Snížení obrazového šumu ........................................................ 9 Použití navigačních menu........................................................ 10 Přehrávání datových disků ..................................................... 10 Přehrávání disků CD .............................................................. 11 Přehrávání disků HighMAT™ .................................................. 11 Přehrávání programů/pořadníky přehrávání (playlisty) ........... 11 Použití obrazovkových menu .................................................. 12 Hlavní menu ........................................................................... 12 Další nastavení (Other Settings) ............................................ 12 Změna základního nastavení ................................................... 14 Úprava nastavení na připojené reproduktory ......................... 15
Reference Manipulace s disky ................................................................... 16 Bezpečnostní opatření ............................................................. 16 Glosář ........................................................................................ 16 Technické údaje ........................................................................ 17 Odstraňování poruch ............................................................... 18 Údržba a ošetřování ................................................................. 19 Index nejdůležitějších znaků ..................... zadní strana obálky
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijaty zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
2
Příslušenství Při objednávce náhradních dílů uvádějte vždy příslušné číslo dílu.
1 1 1 2
Dálkový ovladač Síťový kabel Kabel audio/video Baterie pro dálkový ovladač
(EUR7720LF0)
Upozornění
Určeno pouze pro použití s tímto přístrojem. Nepoužívejte toto příslušenství pro jiné spotřebiče. Také nepoužívejte kabely ostatního cizího příslušenství pro tento přístroj.
Přehrávané disky Audio formát disků DVD Přehrávat se mohou disky označené symboly, které jsou uvedené vpravo. *1 Některé disky DVD-Audio obsahují DVD-Video záznamy. Pro reprodukci DVD-Video záznamů zvolte „Play as DVD-Video“ ( strana 13, Menu pro ostatní nastavení). *2 Tento přístroj je kompatibilní s HDCD ( strana 16, Glosář), nepodporuje však funkci Peak Extend (funkce, která rozšiřuje rozsah dynamiky signálů na vysoké úrovni). (Během reprodukce HDCD se na displeji přístroje objeví „HDCD“.)
Disky, které lze koupit v obchodech Disk Logo
V tomto návodu k obsluze označený jako
DVD-Video
Poznámky
Kvalitní filmové a hudební disky
DVD-V
DVD-Audio
Hudební disky s vysokou kvalitou reprodukce (Hi-Fi)*1
DVD-A
Video-CD
Pokyny k DVD-Audio U některých disků DVD-Audio s několika kanály je znemožněná konverze ( strana 16, Glosář) celého nebo částečného obsahu, pokud to výrobce takto předurčil. Pokud přehráváte takovéto disky nebo části takových disků, možná nebude audio reprodukce zcela v pořádku (např. bude chybět část audio reprodukce, nebo vícekanálové audio nelze zvolit a zvuk je reprodukován na dvou kanálech), ledaže by počet připojených reproduktorů byl shodný s údaji o kanálech na disku. Informace najdete na obalu disku.
Hudební disky s video daty, včetně SVCD (odpovídá IEC62107)
VCD
Hudební disky*2
CD CD
Nahrávané disky (: k dispozici, X: není k dispozici) Disk Logo
Nahrán na DVD přehrávači atd. DVD-VR *2
DVD-RAM
DVD-V
Nahrán na PC atd. *5
Finalizace *3
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
—
X
X
není třeba
X
X
X
X
je třeba
X
X
X
je třeba
X
X
X
X
X
je třeba
+R/+RW —
X
()*4
X
X
X
X
je třeba
CD-R/RW*1
—
—
je třeba
DVD-R
DVD-RW
DVD-R DL
*1 Tímto přehrávačem lze přehrávat disky CD-R/ RW, které byly zaznamenané ve formátu CD-DA nebo Video CD. WMA MP3 JPEG Tento přehrávač je také vhodný pro reprodukci disků HighMAT. *2 Disky byly zaznamenané DVD přehrávači nebo DVD video kamerami atd., používajícími verzi 1.1 formátu video záznamu (sjednocená norma video záznamu). *3 Disky byly zaznamenané DVD přehrávači nebo DVD video kamerami používajícími DVD Video formát. *4 Zaznamenáno v jiném formátu než formátu DVD-Video, proto nejsou některé funkce k dispozici. *5 Finalizace je metoda umožňující reprodukci disku kompatibilními přístroji (přehrávači). Chcete-li tímto přehrávačem přehrát disk, u kterého je v tabulce v kolonce Finalizace uvedeno „je třeba“, je potřebné napřed provést finalizaci disku na přístroji, na kterém byl disk nahráván. *6 Také postačí jen uzavřít session.
• Podle okolností se může stát, že nebude možné ve všech případech výše uvedené disky přehrávat – v závislosti na typu disku a na podmínkách záznamu. Níže uvedené disky přehrávat nelze Verze 1.0 formátů DVD-RW, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo-CD, disky DVD-RAM, které nelze vyjmout ze zásobníku, disky 2,6 GB, disky DVD-RAM 5,2 GB a disky dostupné pod názvem „Chaoji VCD“ včetně disků CVD, DVCD a SVCD nesplňujících normu IEC62107.
3
KROK 1 Připojení k televizoru • • • •
Neumístěte přehrávač na zesilovač nebo jiný přístroj, který by se během provozu mohl zahřívat. Působením tepla se přehrávač může poškodit. Připojení neprovádějte nepřímo přes video přehrávač. Instalovaná ochrana proti kopírování může způsobit, že obraz nebude bezvadně zobrazen. Než provedete jakékoliv připojení, vypněte všechny ostatní přístroje a přečtěte si instrukce v návodech k obsluze ostatních přístrojů. Propojte konektory podle barevného značení.
Televizor S konektorem VIDEO IN nebo S VIDEO IN
PS7*%&0 */
"6%*0*/ 3 -
4 7*%&0 */
Kabel audio/video (součást balení)
$0.10 /& /5 7*%&0065
6 /% '30 /5--
1#
3
3 7*%&0 065
4$"35 "7 * /
* Při použití tohoto druhu připojení je třeba také připojit audio kabel (s červenými a bílými zástrčkami).
Pro stereofonní reprodukci lze audio kabel zapojit na dvoukanálové konektory analogového zesilovače pro audio vstup nebo analogového systémového prvku.
-
3
'30 /533
1 ##
3
:
21pólový SCART kabel
1MFBTF DPOOFDU 1MFBTFDPOOFDU EJSFDUMZUP57 EJSFDUMZUP5 7
• Je-li televizor kompatibilní se signály S-Video, zvolte „S-Video/YPbPr“; je-li kompatibilní s RGB signály, zvolte nastavení „RGB/No Output“ pro AV konektory v menu QUICK SETUP ( strana 5).
1 33 DI DI
DI DI
4 7*%&0 065
Video kabel
$0.10 /& /&/5 /5 7*%&0065 7*%&0065 $0.10 130(3&44* 7&*/5&3-"$&
-
1MFBTFDPOOFDU EJSFDUMZUP5 7
13 DI
"6%*0065
není připojení
463306 /% '30 /5--
:
S konektorem SCART (AV) IN
$0.10/& $0.10 /&/5 /5 7 *%&0*/ *%&0* /
"6%*0*/ "6%*0* / 3 -
S-Video kabel*
Kabel audio/video (součást balení)
'30 /533
S konektory COMPONENT VIDEO IN
4 7*%&0 06 5 065
"6%*0065
Reprodukce video signálů snímáním s neprokládaným řádkováním Zapojte televizor kompatibilní s prokládaným řádkováním. 햲 Zvolte v menu QUICK SETUP nastavení „Video/YPbPr“ pro výstupní konektory signálů komponentů ( strana 5). 햳 Nastavte položku „HDMI Video Mode“ na „Off“ ( strana 15, Rejstřík „HDMI“ ). 햴 Nastavte položku „Video Output Mode“ na „480p“ resp. „576p“ a postupujte pak podle pokynů objevujících se na obrazovce ( strana 12, Obrazové menu). Televizory Panasonic se vstupními konektory typu 625 (576)/50i • 50p, 525 (480)/60i • 60p jsou progresivně vhodné.
Nakonec zapojte síťový kabel
"$* /
Síťový kabel (součást balení)
do síťové zásuvky
Zadní strana přístroje Reprodukce s vyšší kvalitou zvuku a obrazu (konektor HDMI) ( strana 16, Glosář)
Při zapojení televizoru s vysokým rozlišením kompatibilním s HDMI lze přeměnit video záznamy na formát vysokého rozlišení (720p,1080i), a lze je v této podobě vysílat. Kromě toho je možná vícekanálová reprodukce prostorového zvuku Surround Sound, je-li připojen zesilovač kompatibilní s HDMI s vícekanálovými výstupními konektory.
S televizorem kompatibilním s HDMI Reprodukce video materiálu s vysokým rozlišením a kvalitním zvukem přes jediný kabel. • Vícekanálová reprodukce prostorového zvuku Surround Sound je možná, připojí-li se zesilovač s jinými audio konektory ( strana 5).
S televizorem kompatibilním s HDMI a zesilovačem
Se zesilovačem kompatibilním s HDMI
I kdyby použitý televizor nebyl kompatibilní s HDMI, dá se Reprodukce digitálního vícekanálového prostorového zvuku docílit vícekanálové reprodukce prostorového zvuku SurSurround Sound navíc ke kvalitnímu digitálnímu video round Sound připojením zesilovače kompatibilního s HDMI. příjmu s vysokým rozlišením.
Televizor
)%.**/
Televizor
VIDEO IN
Televizor
)%.**/
HDMI kabel
)%.**/ )%.*065
HDMI kabel
Zesilovač
Zesilovač
)%.**/
*
k vícekanálovým reproduktorům k vícekanálovým reproduktorům
HDMI kabel
Kabel audio/video (součást balení)
HDMI kabel není připojení )%.*
$& /5&3
$0"9*"-
$0.1
463306 /% '30 /5--
-
$& /5&3
$0"9*"-
015*$"-
$0"9*"-
3
'30 /533
3
13 DI
DI
"6%*0065
Zadní strana přístroje • Nastavte položku „HDMI Video Mode“ na „On“ a položku „HDMI Audio Output“ na „On“ ( strana 15, Rejstřík „HDMI“). • • •
46# 8 00'&3 %*(*5"-"6%*0065 1$.#*5453&".
:
1MFBTFDPOOFDU EJSFDUMZUP5 7
015*$"-
015*$"-
46# 8 00'
46# 8 00'&3 %*(*5"-"6%*0065 1$.#*5453&".
*
$0.10 /& /5 7*%&0065 1#
"7065
463306 /% '30 /5--
1#
$& /5&3
3
%*(*5"-"6%*0065 1$.#*5453&".
'30 /533
13
7*%&0 065
4 7*%&0 065
DI
Zadní strana přístroje • Nastavte položku „HDMI Video Mode“ na „Off“, položku Zadní strana přístroje „HDMI Audio Output“ na „On“ ( strana 15, Rejstřík „HDMI“). • Nastavte položku „HDMI Video Mode“ na „On“ a položku * Konektory S VIDEO a COMPONENT VIDEO lze také „HDMI Audio Output“ na „On“ ( strana 15, Rejstřík „HDMI“). použít. "6%*0065
Pro reprodukci video materiálu s vysokým rozlišením připojte televizor kompatibilní s HDMI s vysokým rozlišením a nastavte položku na „Video Output Mode“ ( strana 12, Obrazové menu). Tento přístroj je vybaven rozhraním HDMI Ver 1.1 (EDID Ver 1.3, až 512 Byte). Není kompatibilní s funkcí HDMI Control Function (CEC). Připojíte-li přístroj, který nepodporuje CPPM ( strana 16, Glosář), není možný výstup audio signálů audio disků DVD opatřených ochranou CPPM proti kopírování přes konektor HDMI AV OUT. Zapojte audio kabel soupravy kabelů audio/video (L, R) ke konektoru AUDIO IN kompatibilnímu s HDMI.
4
Reprodukce vícekanálového prostorového zvuku Surround Sound Reprodukce vícekanálového prostorového zvuku Surround Sound • Nastavte položku „HDMI Audio Output“ na „Off“ ( strana 15, Rejstřík „HDMI“).
S konektorem COAXIAL IN nebo OPTICAL IN
$0"9*"-*/
015*$"-*/
Koaxiální kabel
S konektory 5.1 AUDIO IN
Zesilovač
Toto zapojení je doporučováno pro získání maximálního výkonu • Dekodéry DTS Digital Surround, které nejsou určeny vícekanálového zvuku Linear-PCM z disků DVD-Audio. pro reprodukci DVD, nelze použít. Pro reprodukci digitálního vícekanálového prostorového zvuku • Při přehrávání audio disků DVD vznikne i při vytvoření Surround Sound připojte zesilovač s konektory HDMI ( strana 4). tohoto zapojení dvoukanálový výstup zvuku. Pro reprodukci digitálního vícekanálového prostorového zvuku Surround Sound připojte zesilovač s 5.1kanálovými výstupy AUDIO OUT ( vpravo) nebo 463306/% '30/5 $0"9*"-*/ $&/5&346#800'&3 - 3
- 3
s konektory HDMI ( strana 4).
Zesilovač s vestavěným dekodérem nebo kombinací dekodéru a zesilovače
Audio kabel
Digitální světlovodný kabel Světlovodné kabely se nesmí lámat nebo ohýbat v ostrém úhlu. $&/5&3
015*$"-
$0"9*"-
46#800'&3 %*(*5"-"6%*0065 1$.#*5453&".
Zapojte kabely ke konektorům, které přísluší jednotlivým připojeným reproduktorům.
46
•- Změňte nastavení položek „PCM Digital Output“, „Dolby Digital“, „DTS Digital Surround“ a „MPEG“ ( strana 14, Rejstřík „Audio“).
$&/5&3
463306/%
'30/5--
-
• Změňte nastavení položky „Speaker Settings“ ( strana 14, Rejstřík „Audio“).
-
015*$"-
3
46#800'&3
DI
3
'30/533
3 DI
DI
Zadní strana přístroje
"6%*0065
KROK 2 Dálkové ovládání Baterie 3-3 "" 6.
• použití baterií s částečně uvolněným pláštěm. Při neodborném zacházení s bateriemi hrozí nebezpečí vytečení elektrolytu, což může mít za následek poškození předmětů přicházejících do styku s elektrolytem, nebo vznik požáru. Vyjměte baterie, pokud nehodláte dálkový ovladač po delší dobu používat. Uchovávejte baterie na chladném, tmavém místě. Správné používání Namiřte vysílač dálkového ovladače v rozmezí vzdálenosti max. 7 m přímo před přístrojem na senzor signálu dálkového ovládání ( strana 6), přičemž je třeba se vyhnout překážkám na trase přenosu.
• Založte baterie do dálkového ovladače správně podle označení polarity (+ a -) ve vnitřním prostoru schránky na baterie. • Nepoužívejte akumulátory. • Vybité baterie likvidujte náležitým způsobem. Zabraňte: • vkládání starých a nových baterií společně. • vkládání baterií různých druhů společně, • vystavení baterií velkému teplu nebo otevřeným plamenům, • rozložení nebo zkratování baterií, • pokusu nabíjet alkaliové nebo manganové baterie,
KROK 3 Menu QUICK SETUP (rychlé seřízení) Zapněte televizor a nastavte jej na správný video vstup.
1
46 &, 3%,%#4
!6
#(
2
3
4
5
6/,5-%
$)2%#4 .!6)'!4/2
0,!9 ,)34
4/0 -%.5
-%.5
2%452.
3%450
%.4%2
3%450
%.4%2
%.4%2 $)30,!9
2%452.
#/.42!34 "2)'(4.%33 3(!20.%33 #/,/2
35"4)4,%
!5$)/ !.',%0!'% 3%450
Zapněte napájení el. proudem.
Vyvolejte zobrazení menu QUICK SETUP.
Proveďte nastavení podle pokynů.
Pro ukončení menu QUICK SETUP stiskněte ENTER.
Pro opuštění menu stiskněte SETUP.
Pozdější změna těchto nastavení Zvolte „QUICK SETUP“ ( strana 15, Rejstřík „Others“).
KROK 4 Dálkové ovládání televizoru (Dálkový ovladač tohoto přístroje lze použít pro ovládání připojeného televizoru.) Namiřte dálkový ovladač na senzor signálu dálkového ovládání na čelní straně televizoru.
Zatímco přidržíte tlačítko [c TV], zadejte kód dálkového ovládání přes číslicová tlačítka. Příklad: 01: [0] [1]
Výrobce a kódy dálkového ovládání 1BOBTPOJD FERGUSON 10 AIWA 35 GOLDSTAR/LG 31 AKAI 27, 30 GOODMANS 05, 06, 31 BLAUPUNKT 09 GRUNDIG 09 BRANDT 10, 15 HITACHI 22, 23, 31, 40, 41, 42 BUSH 05, 06 INNO HIT 34 CURTIS 31 IRRADIO 30 DESMET 05, 31, 33 ITT 25 DUAL 05, 06 JVC 17, 39 ELEMIS 31 LOEWE 07
METZ MITSUBISHI MIVAR NEC NOKIA NORDMENDE ORION PHILIPS PHONOLA PIONEER
28, 31 06, 19, 20 24 36 25, 26, 27 10 37 05, 06 31, 33 38
PYE 05, 06 RADIOLA 05, 06 SABA 10 SALORA 26 SAMSUNG 31, 32, 43 SANSUI 05, 31, 33 SANYO 21 SBR 06 SCHNEIDER 05, 06, 29, 30, 31 SELECO 06, 25
46 !6
#(
6/,5-%
Dálkové ovládání televizoru
SHARP 18 SIEMENS 09 SINUDYNE 05, 06, 33 SONY 08 TELEFUNKEN 10, 11, 12, 13, 14 THOMSON 10, 15, 44 TOSHIBA 16 WHITE WESTINGHOUSE 05, 06
Ověřte si, zda jste zadali správný kód dálkového ovládání tím, že použijete dálkový ovladač k zapnutí televizoru a k přepínání programových míst na televizoru. Případně zopakujte výše popsaný postup s použitím výše uvedené tabulky pro zjištění správného kódu dálkového ovládání. • Pokud výrobce vašeho televizoru není uveden v tabulce, nebo pokud nelze televizor uvedeným kódem dálkového ovládání ovládat, není tento dálkový ovladač kompatibilní s vašim televizorem.
5
Základní způsob reprodukce napájení 1 Zapněte el. proudem.
2
46 &, 3%,%#4
#(
!6
-5,4) 2% -!34%2
!6 %.(!.#%2
Otevřete schránku na disky.
Stop
Pauza
6/,5-%
!5$)/ /.,9 0,!9 30%%$
Indikace HDMI ( vpravo) 0/3)4)/. -%-/29 #!.#%,
15)#+ 2%0,!9
3+)0
3,/73%!2#(
34/0
0!53%
0,!9
Senzor signálu dálkového ovládání
$)2%#4 .!6)'!4/2
0,!9 ,)34
4/0 -%.5
-%.5
3
$)30,!9
2%452.
#/.42!34 "2)'(4.%33 3(!20.%33 #/,/2
!5$)/ !.',%0!'% 3%450
Stop
Pauza
Skok
34/0
0!53%
3+)0
Založte disk.
• Založte oboustranný disk takovým způsobem, že etiketa strany, kterou chcete přehrávat, míří směrem nahoru. • DVD-RAM Vyjměte disk před použitím ze zásobníku.
%.4%2
35"4)4,%
Poslední pozice reprodukce je uložena v paměti, jakmile bliká na displeji indikace „“. • Stiskněte [] (PLAY), aby reprodukce pokračovala od pozice uložené v paměti. DVD-V Retrospektiva kapitol ( strana 9, Paměť pozic). • Stiskněte [] pro vymazání pozice z paměti.
%.4%2
Vyhledávání (během reprodukce)
Zpomalená reprodukce
3,/73%!2#(
(ve stavu pauzy)
Krokový posuv snímků (ve stavu pauzy)
Výběr položek obrazovkového menu
%.4%2
4 Spusťte
Přeskočení položek. • DVD-VR Skok v případě značek lze provést také [ strana 12, Marker (Značkování) (VR)].
Stiskněte pro přeskočení titulu. Přidržte stisknuté v případě: –vyhledávání titulů (během reprodukce), –zpomalené reprodukce (ve stavu pauzy).
reprodukci.
Zadávání číslic
#!.#%,
%.4%2
$)2%#4 .!6)'!4/2
• Stiskněte [] (PLAY) pro pokračování reprodukce.
WMA
Skupinový skok
4/0 -%.5
Menu disku 0,!9 ,)34
MP3 JPEG MPEG4
Slouží k přeskočení skupin. • Ve stavu pauzy není tato funkce k dispozici. • Max. 5 rychlostních stupňů. • Stiskněte [] (PLAY) pro spuštění reprodukce. • VCD Zpomalená reprodukce: Pouze v dopředném směru. • MPEG4 Zpomalená reprodukce: Není k dispozici DVD-VR DVD-V VCD VCD Pouze v dopředném
•
směru.
-%.5
2%452.
Návrat k předchozí indikaci na obrazovce Displej hlavního přístroje
%.4%2
Zaregistrovat
Upozornění
Pokud během obsluhy vznikne problém, pročtěte si úsek „Odstraňování poruch“ ( strana 18, 19).
Zobrazení informací
DVD-VR DVD-A DVD-V VCD Příklad: Pro zadání číslice 12: [> =10] [1] [2] CD MP3 JPEG MPEG4 Příklad: Pro zadání číslice 123: [1] [2] [3] [ENTER] • Stiskněte [CANCEL], chcete-li vymazat chybné zadání. DVD-A DVD-V Slouží k zobrazení hlavního menu disku. DVD-VR Slouží k přehrávání programu ( strana 11). WMA MP3 JPEG MPEG4 Přehrávání datových disků ( strana 10). DVD-V Slouží k zobrazení menu disku. DVD-VR Slouží k reprodukci playlistu ( strana 11). WMA MP3 JPEG MPEG4 Přehrávání datových disků ( strana 10). VCD s řízením reprodukce. Slouží k zobrazení menu disku.
2%452.
&, 3%,%#4
Zvolit
• BĚHEM ZOBRAZOVÁNÍ MENU SE DISK STÁLE OTÁČÍ. Pro šetření motoru mechaniky a obrazovky televizoru stiskněte po ukončeném nastavení []. • Indikace „D.MIX“ na displeji upozorňuje na to, že zvukovou stopu se třemi nebo více kanály lze konverzí přivést na dva kanály ( strana 16, Glosář). • Na discích +R/+RW se možná nezobrazí celkový počet titulů správně.
6
Indikace HDMI Při zapojení HDMI ( strana 4) svítí tato indikace, je-li přes konektor HDMI AV OUT vydáván audio nebo video signál.
35"4)4,%
Zobrazení číslic Zobrazení času DVD-VR Zapnutí a vypnutí zobrazení titulků ( strana 9). [DVD-V] [VCD] (pouze SVCD) Slouží výběru jazyka titulků ( strana 9). WMA MP3 JPEG MPEG4 CD (pouze CD text) Slouží zapínání a vypínání zobrazení informací.
Spínač pohotovostního režimu/zapínač (c/I) Stiskněte tento spínač pro přepínání přístroje ze zapnutého stavu do pohotovostního stavu (Standby) a naopak. I v pohotovostním stavu spotřebuje přístroj malé množství el. proudu. Indikace pohotovostního režimu/režimu zapnutí (c) Je-li přístroj zapojen k síťové zásuvce, svítí tato indikace ve stavu pohotovosti a zhasne při zapnutí přístroje.
Reprodukce s vyšší kvalitou zvuku a obrazu Vyvolání doporučovaných nastavení audio/video—funkce AV Enhancer
!6 %.(!.#%2
Potvrďte [AV ENHANCER] pro volbu „Auto“, „User1“, „User2“ nebo „User3“.
-ENU
!5$)/ /.,9
Reprodukce s ještě vyšší kvalitou zvuku—funkce AUDIO ONLY
Ještě vyšší kvalitu zvuku lze docílit vypnutím výstupu video signálů.
!6 %NHANCER !UTO Off: Funkce je vypnuta Auto: Vytváří se optimální audio a video nastavení. User1*: Vhodné pro reprodukci video materiálu ( DVD-V ) (předběžné nastavení z výr. závodu). User2*: Vhodné pro audio reprodukci (předběžné nastavení z výr. závodu). User3*: Vhodné pro reprodukci video materiálu ( DVD-VR ) (předběžné nastavení z výr. závodu). * Nastavení User1–3 lze na přání měnit ( strana 13, „AV Enhancer“ v menu pro ostatní nastavení). Při aktivované funkci AV Enhancer (Auto) nelze níže uvedená nastavení měnit. Audio nastavení: Funkce Multi Re-master ( dole), Advanced Surround/Dialogue Enhancer ( strana 13). Video nastavení: Picture Mode ( strana 12), Gamma/Depth Enhancer ( strana 12), Contrast/Brightness/Sharpness/Colour ( vpravo), MPEG DNR/3D-NR ( strana 9, Snížení obrazového šumu).
-5,4) 2% -!34%2
Reprodukce s přirozenou kvalitou zvuku—funkce Multi Re-master
DVD-VR DVD-V (pouze disky nahrané vzorkovacím kmitočtem 48 kHz) DVD-A (pouze disky nahrané vzorkovacím kmitočtem 44,1 kHz nebo 48 kHz) VCD CD • Při vícekanálové reprodukci takovýchto disků reprodukuje tato funkce kmitočty, které se při záznamu ztratily, aby bylo docíleno zvuku věrného originálu. • Při dvoukanálové reprodukci takovýchto disků dodává tato funkce přirozeně působící zvuk tím, že přidává vysoké kmitočty, které nejsou na disku zaznamenané, např. výstupem zvuku 96 kHz disků DVD video nahraných vzorkovacím kmitočtem 48 kHz. ( strana 16, položka „Vzorkovací kmitočty“ glosáře). WMA MP3 (Disky nahrané jiným vzorkovacím kmitočtem než 8 kHz, 16 kHz nebo 32 kHz) Tato funkce reprodukuje kmitočty, které se ztratily při nahrávání, aby bylo docíleno zvuku věrného originálu.
Stiskněte [MULTI RE-MASTER] pro výběr nastavení „1“, „2“ nebo „3“.
-ENU -ULTI 2E MASTER
/FF K(Z ,EVEL
Vzorkovací kmitočty výstupního zvuku D"
Hladina Re-master
Typ hudby
Ostatní disky Míra efektů
1
Tituly v rychlém tempu (např. Pop, Rock)
Slabý efekt
2
Tituly v proměnném tempu (např. Jazz)
Střední efekt
3
Tituly v pomalém tempu (např. klasika)
Silný efekt
Vypnuto
Vypnuto
Nastavení
Off
DVD-A DVD-V CD (LPCM/PPCM)
Během reprodukce Stiskněte [AUDIO ONLY]. • Opětovným stisknutím tlačítka [AUDIO ONLY] nebo přepnutím přístroje do pohotovostního stavu se funkce AUDIO ONLY zruší. • (nechtěně) Možná nastane výstup video signálů na obrazovku, v případě, že: – je disk momentálně pozastavený, – probíhá právě proces vyhledávání, – je momentálně zobrazováno obrazovkové menu nebo se objeví na obrazovce indikace menu. • Pokud je tato funkce aktivována, nevystupují audio a video signály z konektoru HDMI AV OUT.
#/.42!34
"2)'(4.%33
3(!20.%33
#/,/2
Nastavení režimu obrazu
Contrast Zvyšuje kontrast mezi světlými a tmavými místy obrazu. 1. Stiskněte [CONTRAST].
#ONTRAST
2. Použijte [] pro nastavení (-7 až +7). Brightness Zvyšuje jas obrazu. 1. Stiskněte [BRIGHTNESS]. 2. Použijte [] pro nastavení (0 až +15). Sharpness Slouží seřízení ostrosti obrysů vodorovných linií. 1. Stiskněte [SHARPNESS]. 2. Použijte [] pro nastavení (-7 až +7). Colour Slouží nastavení tónu barvy. 1. Stiskněte [COLOR]. 2. Použijte [] pro nastavení (-7 až +7).
Nastavení hladiny Re-master DVD-A DVD-V CD (LPCM/PPCM) Stiskněte [] pro nastavení hladiny (-6 dB až +6 dB).
• Pokud je připojení provedeno přes konektor DIGITAL AUDIO OUT nebo HDMI AV OUT, nebude tato funkce eventuálně k dispozici. Podle druhu záznamu na disku se může stát, že funkce AV Enhancer a Multi Re-master nebudou funkční.
7
Změna sledu přehrávání 0,!9 -/
%$DVD-A
Praktické funkce
Přehrávání všech skupin/reprodukce v naprogramovaném pořadí/reprodukce v náhodném pořadí DVD-V
VCD
CD
WMA
MP3
JPEG
Změna rychlosti reprodukce
MPEG4
Stiskněte tlačítko [PLAY MODE] v provozním režimu Stop.
DVD-VR DVD-V
Při každém stisku tlačítka se mění režim druhu reprodukce následujícím způsobem: Přehrávání všech skupin ( DVD-A ) Reprodukce v naprogramovaném pořadí Reprodukce v náhodném pořadí
Vypnuto (normální reprodukce)
• Pro použití reprodukce náhodného nebo naprogramovaného pořadí musí být deaktivována reprodukce disků HighMAT. Zvolte nastavení „Play as Data Disc“ ( strana 13, Menu pro ostatní nastavení).
Přehrávání všech skupin Stiskněte [] (PLAY).
0,!9 30%%$
"MM(SPVQ1MBZCBDL
Příklad: DVD-R
Stiskněte [ ∧ , PLAY SPEED] nebo [∨, PLAY SPEED]. – od x0,6 do x1,4 (v krocích po 0,1)
$6$ 62 B
• Stiskněte [] (PLAY) pro přepnutí zpět na normální reprodukci. • Po změně rychlosti přehrávání: – Multi Re-master ( strana 7) a Advanced Surround ( strana 13, Audio menu) nefungují. – Výstup zvuku se přepne na dvoukanálový výstup (Digitální výstup přejde na PCM). – Vzorkovací kmitočet se změní z 96 kHz na 48 kHz. • Podle druhu záznamu disku se může stát, že tato funkce nebude funkční.
1SFTT1-":UPTUBSU
Reprodukce v naprogramovaném pořadí (až 32 položek na disku) 1 Použijte číslicová tlačítka pro výběr první položky na disku ( strana 6, Zadávání číslic). Opakujte tento krok pro naprogramování dalších položek uložených na disku. 2 Stiskněte [] (PLAY).
Příklad: DVD-V $IPPTFBUJUMFBOEDIBQUFS /P 5JUMF $IBQUFS 5JNF
1MBZ
'2/50
Start reprodukce určité skupiny
$MFBS $MFBSBMM
DVD-A
Výběr všech položek (na disku, v titulu nebo ve skupině) Nejprve stiskněte [ENTER], pak [] pro výběr všech položek „ALL“ a následně stiskněte opět [ENTER] pro potvrzení výběru. Změna programu Stiskněte [] pro výběr položky. – Pro změnu položky opakujte krok 1. – Pro vymazání položky z pořadí v programu stiskněte [CANCEL] (nebo zvolte „Clear“ a pak stiskněte [ENTER]). • Stiskněte [ANGLE/PAGE] pro přepnutí na další stranu.
WMA
MP3
JPEG
MPEG4
Každá složka na disku WMA/MP3, JPEG nebo MPEG4 je brána jako „Group“ (skupina). V provozním stavu Stop -ENU 1 Stiskněte [GROUP]. 2 Použijte tlačítka [] nebo číslicová 'ROUP 3EARCH tlačítka pro volbu skupiny a pak stiskněte [ENTER].
DVD-A Přehrávání všech skupin ( vlevo, Přehrávání všech
skupin)
Smazání kompletního programu Vyberte „Clear all“ (smazat vše) a pak stiskněte [ENTER]. Při vypnutí přístroje nebo při otevření schránky na disky se celý program z paměti vymaže.
Reprodukce v náhodném pořadí 1 ( DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG MPEG4 ) Příklad: DVD-V Použijte číslicová tlačítka pro výběr 3BOEPN1MBZCBDL 1SFTT1-":UPTUBSU skupiny nebo titulu $IPPTFBUJUMF ( strana 6, Zadávání číslic). 5JUMF 2 Stiskněte [] (PLAY). _ UPTFMFDU
1-":
UPTUBSU
Zrušení provozního režimu pro přehrávání všech skupin, přehrávání v naprogramovaném nebo v náhodném pořadí Stiskněte [PLAY MODE] v provozním stavu Stop tolikrát, jak je třeba.
8
15)#+ 2%0,!9
Okamžité opakování
(K dispozici pouze v případě, kdy lze zobrazit uplynulou dobu přehrávání disku) DVD-A DVD-VR DVD-V
WMA
MP3
CD
Stiskněte [QUICK REPLAY] pro návrat na místo nacházející se o několik sekund zpátky. • Podle druhu záznamu disku se může stát, že tato funkce nebude funkční. • V případě disků +R/+RW nelze tuto funkci použít.
0/3)4)/. -%-/29
Volba zorného úhlu a otáčení statických snímků/ krokový posuv snímků
!.',%0!'%
Paměť pozic
(K dispozici pouze v případě, kdy lze zobrazit uplynulou dobu přehrávání disku JPEG . Tato funkce je k dispozici pro celý obsah JPEG disků.) Tato pozice zůstává i po vypnutí přístroje nebo po výměně disku uložena v paměti. Stiskněte [POSITION MEMORY].
Stiskněte [ANGLE/PAGE] tolikrát, jak je třeba pro výběr požadovaného zorného úhlu nebo pro otáčení statických snímků/krokový posuv snímků. DVD-V DVD-A JPEG
(u disku s několika zornými úhly)–výběr zorného úhlu – Krokový posuv snímků – Otáčení statických snímků
1PTJUJPONFNPSJTFE
• Do paměti se mohou ukládat pozice pro max. 5 disků. • Při ukládání pozice pro 6. disk bude vždy nejstarší pozice v paměti přepisována. • Na určitých místech disku se může stát, že pozici nelze uložit do paměti. Při zapnutí přístroje nebo vložení disku bliká na displeji indikace „“. Stiskněte [ ] (PLAY) pro spuštění reprodukce na příslušné pozici. (Přitom je pozice z paměti vymazána.)
JPEG Otevřením schránky na disky nebo přepnutím přístroje do pohotovostního stavu se otáčení statického snímku zruší.
Retrospektiva kapitol DVD-V (pouze uvnitř jednoho jediného titulu DVD video) Stiskněte [] (PLAY), zatímco se na displeji objeví níže zobrazené hlášení. 1SFTT1-":UP$IBQUFS3FWJFX
Nestiskejte [] (PLAY), chcete-li zrušit retrospektivu kapitol. Zrušení tohoto provozního režimu Stiskněte [], zatímco na displeji bliká indikace „“. !5$)/
://-
Změna zvukové stopy
DVD-A DVD-V (u disku s několika zvukovými stopami) DVD-VR VCD Stiskněte [AUDIO] tolikrát, jak je třeba pro výběr požadované zvukové stopy. DVD-VR
VCD
Tímto tlačítkem lze volit mezi „L“, „R“ a „LR“.
-ENU !UDIO
(disky karaoke) Stiskněte [] pro výběr „On“ (zapnutí) nebo „Off“ (vypnutí) zpěvných hlasů. Podrobné informace najdete v dokumentaci k disku. DVD-V
Typ signálu/data LPCM/PPCM/Ÿ Digital/DTS/MPEG: Typ signálu kHz (vzorkovací kmitočet)/bit/ch (počet kanálů) Příklad: 3/2 .1ch .1: Efekt nízkých kmitočtů (Tato indikace se objeví jen tehdy, je-li takovýto signál na disku zaznamenán.) 0: Bez prostorového zvuku 1: Monofonní prostorový zvuk 2: Stereofonní prostorový zvuk (L, P) 1: Středový kanál 2: Levý přední kanál + Pravý přední kanál 3: Levý přední kanál + Pravý přední kanál + Středový kanál 35"4)4,%
Změna jazyka titulků
DVD-V (s více jazyky titulků) VCD (pouze SVCD) Stiskněte [SUBTITLE] tolikrát, kolikrát je zapotřebí pro výběr požadovaného jazyka titulků.
Mazání/zobrazování titulků
-ENU
Stiskněte [] pro výběr zapnutí „On“ nebo vypnutí 3UBTITLE /FF „Off“. • Na discích +R/+RW se eventuálně zobrazuje číslo titulků, aniž jsou titulky zobrazovány. DVD-VR (Zapnutí a vypnutí zobrazování titulků pouze u disků s funkcí Informace o zapínání a vypínání titulků) Stiskněte [SUBTITLE] pro výběr zapnutí „On“ nebo vypnutí „Off“. • Informace o zapnutí/vypnutí titulků nelze zaznamenat DVD rekordéry značky Panasonic.
DVD-V
Změna měřítka zoom DVD-V
VCD
MPEG4
Tato funkce rozšiřuje obraz v letterbox formátu tak, aby vyplňoval celou obrazovku. Stiskněte [ZOOM] pro výběr požadovaného formátu obrazu (Just Fit Zoom). DVD-VR DVD-V
-ENU *UST &IT