MAGYAR TALÁLKOZÓ ÁRPÁD AKADÉMIA
DÍSZVACSORA MAGYAR BÁL
Meghívó / Invitation 53. MAGYAR KONGRESSZUS Hungarian Congress
HILTON GARDEN INN DOWNTOWN CLEVELAND, OHIO, USA 2013. NOVEMBER 29 & 30, DECEMBER 1.
Legújabb frissítések
Conference updates:
www.hungarianassociation.com/ Látogasson meg minket a „Facebook” oldalunkon is! You are cordially invited to visit us on Facebook too!
www.facebook.com/hungarianassociation 1
INVITATION The Hungarian Association extends its invitation to everyone interested in issues facing the present and future of Hungary and Hungarian Americans to attend the
53rd Hungarian Congress
The Congress and Ball are held annually during U.S.A. Thanksgiving weekend. Hilton Garden Inn Downtown Cleveland 1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio 44115 USA Tel: 1-216-658-6400 Fax: 1-216-658-6401 Mention “The Hungarian Association” for reduced hotel room rates.
The dates for 2013 are: Friday, November 29 through Sunday, December 1. During the Conference, presentations and exhibits from Hungarians hailing from around the world and who are experts in their fields are aimed at the exchange of ideas and to provide an opportunity to learn about issues of interest. Although the programs are given primarily in the Hungarian language, the Hungarian Conference also has English language presentations, for young and old alike, for those who are more comfortable with English. We invite your participation and that of your family members, friends and colleagues.
***
The Hungarian Association also invites you to attend the traditional Hungarian Ball / Magyar Bál on the evening of Saturday, November 30, 2013 Black Tie / Evening Gown ― by invitation only ***
Please return the completed Order Form for tickets. Reservations and pre-payment required for Luncheon (Saturday 12:00 pm) $30 / person and Hungarian Banquet / Ball (Saturday 6:30 pm) $60-$65 / person & $50-$55 / student (see order form). Please note: No tickets will be sold at the door for either the luncheon or ball. Friday evening performance begins at 7:00 pm and is $10.00/person pre-paid or at the door. (There will be a cash bar preceding the program at 6:30 pm, and also after the program.) Hungarian Association, P.O. Box 771066, Cleveland, OH 44107 Conference general questions: (216) 651-4929 between 6-9 pm; Ticket/reservation questions: (440) 331-0391 Email:
[email protected]
2
AZ 53. MAGYAR KONGRESSZUS Szervezőbizottsága szeretettel meghívja Önt és kedves családját a
2013. november 30-án, szombaton este rendezendő DÍSZVACSORÁVAL EGYBEKÖTÖTT
MAGYAR BÁLRA melynek színhelye
a Hilton Garden Inn szálloda
Nagy Bálterme Cleveland belváros 1100 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio 44115
USA
53. éves találkozó és „cash bar cocktail” óra: 6:30 pm rd 53 year annual event, beginning with cocktails (cash bar): 6:30 pm
Díszvacsora Testimonial Dinner / Gala Banquet
Magyar Bál Grand Ball
MEGHÍVOTT VENDÉGEK RÉSZÉRE: az ajtónál nincs jegyárusítás / BY INVITATION & PRE-RESERVATIONS ONLY: no tickets sold at door Tiszteletbeli fővédnök — Honorary Principal Patron The Honorable MARCY KAPTUR Congresswoman from the State of Ohio MEGJELENÉS ESTÉLYI RUHÁBAN. Régi báli szokásunkhoz hiven, kérjük aki csak teheti, jelenjen meg diszmagyar vagy magyaros öltözötben, hogy ezzel is örizzük hagyományunkat és kultúránkat. BLACK TIE / EVENING GOWN / HUNGARIAN FORMAL DRESS — Hungarian formal attire is especially welcome at the Hungarian Ball. — For detailed information about the Hungarian Conference, including the Hungarian Conference program and order form, please visit our website and/or our Facebook page: www.hungarianassociation.com/ www.facebook.com/hungarianassociation 3
— A DÍSZVACSORA MŰSORA — 6:30 p.m. Érkezés, asztalfoglalás koktél óra / Cocktails (cash bar) 7:30 p.m. Amerikai és Magyar Himnusz / National Anthems Ima / Prayer Üdvözlet / Greetings by Dr. János Nádas, President 8:30 p.m. A Magyar Találkozó Bírálóbizottsága által odaítélt Árpád aranyérmek, és Árpád Szövetség díszjelvények átadása, a Dr. Ladányi Imre Alapítvány Művészi Pályázat nyerteseinek bemutatása és kitüntetése. — Award Presentations — Árpád Akadémia érem: Zoltáni Csaba Csomán Endre
Árpád Szövetségi érem: Jókay Károly Mary Jane Molnár
— a MAGYAR BÁL megnyitása — Elsőbálozóink és nyitótáncosaink bemutatása Presentation of Debutantes and Opening Dancers
Bálelnökök / Junior Ball Chairmen — Nádas Krisztina és Tábor Mátyás — Elsőbálozóink / Debutants — Boone Isabelle, Hargitai Anna és Nagy Gréti Nyitótáncosok — Pigniczky Keve és Pigniczky Bendegúz A nyitótáncosok teljes névsorát a bálon hirdetjük ki. Complete list of names will be announced at the ball. A zenét a tánchoz New Jerseyből a „Magyar Kálmán Quartet” zenekar szolgáltatja. Presentation of Debutantes and Opening Dancers Dancing to the music of the“Kálmán Magyar Quartet” from New Jersey — Traditional & Ballroom Music — 11:00 p.m. A „Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport” Küküllő-menti népitáncokat mutat be, Tábor Mátyás, Tábor Anna, Szélpál Zsófia vezetésével. Performance by the “Cleveland Hungarian Scout Folk Ensemble”
4
A MAGYAR TALÁLKOZÓ 2013 ÉVI TÉMÁJA:
„Magyar Vagy? Testvérem Vagy!” MAIN THEME of the 2013 Congress:
“Hungarians Embracing Unity” ***A
MAGYAR KONGRESSZUS ÜLÉSEI * * *
NOVEMBER 29-én PÉNTEKEN / FRIDAY:
Az előadások változhatnak.
Részletes felvilágosítások az előadóinkról és az előadásukról az internet oldalunkon, a „Facebook” oldalunkon, vagy a szórólapjainkon kaphatók. (Internet címek: Lássuk a programkönyv borító lapját.) A pénteki üléseket az Edison II és az Armington előadótermekben tartjuk meg, ahol az elnöklést a Magyar Társaság tisztikar tagjai felváltva látják el. Termek / Meeting room locations are noted in the program. 10:30 Edison II
A Kongresszus megnyitása: Dr. Nádas János, elnök 10:45 am Armington Room
10:45 am Edison II
Dr. P. Pereszlényi Márta (Cleveland, OH): „Tavaszi Zápor c. film: magyar-francia kapcsolatok a II. világháború előtt”
FlLM: Bartók: A kékszakállú herceg vára c. film (2005, magyarul / English subtitles) Bartók Béla egyetlen, egyfelvonásos operája, amelynek szövegkönyvét Balázs Béla írta. Balázs művében a Kékszakállú egy magyar népballada hőseként jelenik meg, amit hangsúlyoz Bartók akkoriban feléledt érdeklődése a magyar népzene iránt.
Hungarian/Canadian Film, English & Hungarian w/ subtitles, Armington Room, begins at 10:45 am, approx. 65 min.: Duke Bluebeard’s Castle, Bartok's stunning and shocking one-act opera tells the tale of Duke Bluebeard and his young wife Judith and the horrible secrets uncovered in his remote castle. Bartók “Hungarianized” the original French tale by presenting Bluebeard as the central character of a Hungarian folk ballad.
5
11:15 am Edison II
12:00 pm Edison-II
Bocskai Radió: A munkatársak bemutatása: Molnár Zsolt, Hargitai István és Csibi Loránd Dr. Bencsik Zita, New York-i vezető konzul előadása „Kettős Állampolgárság”
CONSULAR DAYS during the Hungarian Congress, Friday, Saturday, Sunday. With the new Hungarian nationality law, after January 2011, every person who was formerly a Hungarian citizen or is a descendant of a person who was a Hungarian citizen before 1920, and speaks Hungarian, may apply to become a Hungarian citizen even if he or she does not live in Hungary. The primary task of the “Consular Days” is to familiarize candidates with the simplified naturalization process. Dr. Zita Bencsik, Deputy Chief of Mission at Consulate General of Hungary, New York, will be available for private and group consultations, but you must reserve appointments by calling: 212-752-0669 and 212-752-0661 before the Hungarian Congress. See also the Hungarian Association website for further details in both English and Hungarian: www.hungarianassociation.com/ 12:301:30 pm
2:00 pm Edison-II
2:30 pm Edison II
Ismerkedő fogadás: A Magyar Társaság szeretettel várja minden Magyar Találkozó résztvevőjét. Háziasszonya: Somogyiné Mariana (Cleveland, OH)
Reception, hosted by the Officers & Board Members of the Hungarian Association. Hostess: Mrs. Mariana Somogyi (Cleveland, OH) 2:30-4:00 pm Armington Room
VETÉLKEDŐ „Félre érthetjük-e a magyar nyelvet ???” „Az Út” c. film, dr. Jókay Károly ismerteti édesapja, Jókay-Ihász Lajos, életútját
6
GYERMEK PROGRAM Ének, bábszinház, táncház, kézművesség 4-12 éveseknek Program vezetők: Csermely Ildikó, Fehér Artur, Rózsahegyi Rozália, Solomon Ilona, Toldy Ágnes
November 29-én és 30-án, péntek és szombat:
EDISON EXHIBIT HALL
MŰVÉSZI KIÁLLÍTÁSOK, KÖNYVKIÁLLÍTÁS: ARTISTIC EXHIBITS, BOOK EXHIBITS Ünnepélyes megnyitás: péntek délután 3:30-kor – Formal Opening, Friday 3:30 pm Nyitva egész nap pénteken és szombaton / Afterwards open Friday and Saturday
A kiállítást a tisztikar tagjai Ludányi Nádas Panni (Ada, OH) és Erőssy Simon Ilona (Cleveland, OH) rendezik és felváltva látják el. § Bogárdy Imre (Cleveland, OH): Akvarell kiállítás / Aquarelle Paintings, Watercolor Paintings by Emery Bogárdy § Ludányi Nádas Panni (Ada, OH): Könyvkiállítás / Hungarian Book Display & Sales, arranged by Julie Nádas Ludányi; (See tables for special sale books) § Molnár Attila grafika kiállítása / Graphic Arts Exhibit by Attila Molnár § Tüdős Klára magyaros viseletek képes-kiállítás, összeállította Dr. P. Pereszlényi Márta / Illustrations from Klára Tüdős’ Hungarian fashions from the post-Trianon era § Karácsonyi vásár - szaloncukor, és ajándéktárgyak, kiállítja a Clevelandi Magyar Múzeum és Társaság / Christmas Bazaar display and sales by the Cleveland Hungarian Heritage Museum & Society § Hódmezővásárhelyi cserép vásár / Hódmezővásárhelyi folk pottery sale A kiállítók névsora nem teljes. Pénteken, a megnyítás alatt: Volkerné Dr. Almay Katalin, Amerikai Magyar Szövetség intézőbizottságnak tagja, (Shepherdstown, WV): bemutatja kiállítását ― „Erdély: Magyarságunk Tündérkertje” Friday, during Exhibit opening: “Photographs and Memories of Transylvania” by Dr. Katalin Almay Volker (Shepherdstown, WV) 7
Hungarian Congress “Book of the Year”: Transylvania Today: Diversity at Risk, edited by Csaba K. Zoltáni See book display in exhibit hall. A limited number of copies will be available for purchase.
4:00 pm Edison II
Németh Iván, Calasanctius Training Program diákja: „Belovi István, titkos szolgálat örnagyáról”
4:30-6:00 pm Szünet / Szabadidő / Free time, dinner (on your own) 6:007:00 pm
Magyar állampolgári eskütétel
6:30 pm Grand Ballroom Magyar Társaság Tisztikari fogadás / koktélparti az IRODALMI ÉS MŰVÉSZEST elött és után. Cocktail party before and after Literary & Artistic program (cash bar) Péntek este nyitva lesz a kiállítóterem a Művészest megkezdésig (7:00 p.m), majd ismét nyitva lesz — 8:00-10:00 pm EXHIBIT Exhibit Room open Friday evening till Literary program begins at 7:00 HALL pm; will reopen — 8:00-10:00 pm
IRODALMI ÉS MŰVÉSZEST „Hagyományaink szállnak nemzedékről nemzedékre” November 29-én, pénteken / Friday – Grand Ballroom- 7:00 pm Műsorvezető: Russell Éva (Cleveland, OH); Jelszavunkkal hívjuk meg az idei Irodalmi és Művészestre, mely gyönyörű, gazdag egyedülálló élményt nyújt!
8
Ebben az évben Várnagy Andrea és Farkas Zsolt, Budapesten élő zongoraművészek lépnek fel, akik olyan előadásokat is tartanak, ahol az előadott darabok között, a zenéhez kapcsolódó versek is elhangzanak és így zenei és irodalmi élményben egyaránt részesülnek a hallgatók. A művészházaspár mögött már számos magyarországi, európai, kanadai és Egyesült Államok-i koncert áll. Az üzenet pedig kimondottan magyarságunk, összetartozásunk fontosságárol szól.
Várnagy Andrea és Farkas Zsolt
Luksa Vivien,
clevelandi magyar diák és cserkészlány, tehetséges cselló játékával egészíti ki az est programját, Bach, Cheney és Dvorak darabjait adva elő.
Bevezetőként, a Cleveland-i Magyar Iskola diákjai, Lázár Ervin „Szegény Dzsoni és Árnika„ című meséjének vágott részletét adják elő. (hátsó sor: Balássy Alexandra, Tamásy Viola, Solymosi Katalin, Johnson Éva; első sor: Toldy Máté, Yost Anna, Balássy Sebestyén (hiányzik a képről: Somogyi Ferenc)
Dr. Ladányi Imre Alapítvány Művészpályázatok kiállítása / birálása alkalmával, Toldy Máté (Cleveland) elszavalja Reményik Sándor „Nagy Magyar Télben” c. versét, mely a művészpályázatok irányadója volt. [A műsor leirása nem teljes, és a műsor változhat! -] [Kérjük, tekintse meg internet oldalainkat bővebb információért.] Előtte és utána ismerkedő est – koktélparti. A rendezés költségeihez való hozzájárulásként személyenként 10.00 dollárt kérünk. Kiskorúak és egyetemi hallgatók az esten díjmentesen vehetnek részt.
Cocktail party before and after program (cash bar). $10.00 at the door or preordered; children & students, no charge. Program subject to change; please see our websites for any updates.
Pre function area of ballroom, 7:30 pm 9
YOUNG ADULT ART EXHIBIT AND RECEPTION The Dr. Imre Ladányi Foundation Artistic Competition: display & judging
A MAGYAR KONGRESSZUS ÜLÉSEI Az előadások változhatnak
NOVEMBER 30-án, SZOMBATON / SATURDAY: Részletes felvilágosítások az előadóinkról és az előadásukról az internet oldalunkon, a „Facebook” oldalunkon, vagy a szórólapjainkon kaphatók. (Internet címek: Lássuk a programkönyv borító lapját.) Termek / Meeting room locations are noted in the program. 9:25 am Edison II 9:30 am Edison II 10:00 am Edison II
Szombat reggeli megnyitó / Saturday opening: Dr. Nádas János, elnök (Canton, OH) 10:00-12:00, Armington Room Dr. Szentkirályi Endre (Cleveland, OH): „Cleveland magyarjai: hányan vagyunk, kik vagyunk, és hogyan élünk?” Dr. Ruth Biró (Pittsburgh, PA): “Fulbright Tour of Hungary” (in English / angol nyelvű előadás)
FILM : The Maiden Danced to Death – A Halálba táncoltatott lány (2011, English, & Hungarian with subtitles)
The Maiden Danced to Death – A Halálba táncoltatott lány: There were two brothers two dancers - in Communist Hungary. One defected, the other stuck it out. One gave his soul to commerce, the other to the Party. After twenty years, they meet again. And the rivalry begins, a dance on the ballad “The Maiden Danced to Death.” KEREKASZTAL BESZÉLGETÉS 10:45- Dr. Jókay Károly, Fulbright program ügyvezető igazgatója, a Cleveland State 12:00 Egyetem Fulbright program kezdeményezéséről, pm Magyar Tanszék létesitésének jövőjéről, és Edison felsőbb fokú magyar nyelvoktatásról Amerikában, II beszélget Dr. Szentkirályi Endrével, Márkus Imrével, Dr. P. Pereszlényi Mártával, és Ayklerné Papp Zsuzsával (Toronto). Program in Hungarian, preceded by brief English program consisting of the introduction of Dean Gregory Sedlak and the Cleveland State University Fulbright program. 10
12:30-2:15 pm Grand Ballroom
TÁRSASEBÉD és ÜNNEPI SZÓNOK / KEYNOTE SPEAKER:
Luncheon ticket pre-order/prepurchase required for speaker, & fashion program following.
Nt. Gáll Sándor, az Erdélyi Református Egyház Tanügyi tanácsosa, ismerteti az erdélyi felekezeti iskolák helyzetét.
Jegyek csak elővételben kaphatók.
Nt. Gáll Sándor református lelkipásztor 1974. augusztus 20-án született Erdélyben. Lelkipásztori képesítését 1992-1997 között a Kolozsvári Protestáns Teológiai Intézetben szerezte, majd 2000-2001-ben mesteri képzésen vett részt a Kolozsvári „Babeș-Bolyai” Tudományegyetem Református Didaktikai Fakultásán. 1997 novemberében kötött házasságot feleségével, Katalinnal. Négy gyermekük van. A 2002-es évben nyert kinevezést a Hunyadi Református Egyházmegyéhez tartozó Lupényi Református Egyházközségbe, ahol családjával együtt tizenegy évig éltek és szolgáltak. Lupény városa Dél-Erdély szórványvidékének a peremén, a Zsil-völgyében található. A valamikori ipari fellegvárnak tekintett országrész, a bányászat fokozatos leépülésével egy egyre szűkülő élettérré vált. A munkahelyek leépültek, lakosság - benne a református hívek – előregedett, az anyanyelvű iskola-lehetőség fokozatosan megszűnt. Isten itt használta fel őket egy évtizeden át arra, hogy rajtuk keresztül a híveik számára reménységet, bajaikban megoldást nyújtson. 2004-től az egyházmegye esperesi tisztét is betöltötte. 2013. április 1-től az Erdélyi Református Egyházkerület Igazgatótanácsának titkári (megnevezés szerint kancellár) és a Tanügyi Osztály előadótanácsosi feladatait tölti be. Luncheon program continuation (included in luncheon ticket)
BILINGUAL ENGLISH & HUNGARIAN; Divatbemutató: „Hagyományőrző diszmagyar viseletek” / Fashion Show: “Preserving our Hungarian Court Dress Heritage” Hargitai Ida szervezésében.
Grand Ballroom 2:15 pm 2:30 pm Edison II
Kiállítás megtekintés – Edison Exhibit Room Arthur Allan Bártfay (Columbus, OH): “Was Kossuth’s American Visit a Success or a Failure?” (in English / angol nyelvű előadás)
11
2:30 pm Armington Room 2:30 pm Pre-function area of ballroom
2:30 pm City Scape Boardroom
Szent László Rend évi közgyülése, v. Falk Viktor (Cleveland, OH), Törzsszéktartó (USA), helyettes főkapitány elnökletével. Zeneképzelet: zongora és verses interaktív ifjusági és gyermekprogram, Várnagy Andrea és Farkas Zsolt (Budapest) Amerikai-Magyar Barátság és Nemzetközi Gondoskodás Évi Közgyűlése, Dr. Papp Klára (Hershey, PA) elnöklésével Annual Board Meeting of the American Hungarian Friendship and International Care Assn., Inc. László Veronika Katalin, Calasanctius Training Program diákja: „A Reformkor gazdasága és kultúrája”
3:00 pm Edison II
3:45 pm
Dr. Tápay Miklós (Cincinnati, OH): „A menekült magyar középiskolai oktatás története”
Edison II
NOVEMBER 30-án, SZOMBATON: GRAND BALLROOM Kérjük kedves figyelmüket: Jegyek csak elővételben kaphatók, az ajtónál nincs jegyárusítás. Please note: Ball tickets MUST be pre-ordered, since no tickets will be sold at the door. 6:30 pm Grand Ballroom
— DÍSZVACSORA és MAGYAR BÁL — — GALA BANQUET and HUNGARIAN BALL —
Érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar)
12
7:30 pm1:30 am Grand Ballroom
Díszvacsora és Hagyományos Magyar Bál Az Árpád Akadémia érmeinek és az Árpád Szövetség díszjelvényeinek átadása, Dr. Ladányi Imre Alapítvány Müvészeti Pályázat eredményhírdetése Kérjük, a torlódások elkerülése érdekében — érkezzünk korábban! Elsőbálozóink és nyitótáncosaink bemutatása Presentation of Debutantes and Opening Dancers
A zenét a tánchoz New Jerseyből a „Magyar Kálmán Quartet” zenekar szolgáltatja. / Dancing to the music of the “Kálmán Magyar Quartet” from New Jersey — Traditional & Ballroom Music — 11:00 pm Grand Ballroom
A „Clevelandi Magyar Cserkész Regös Csoport” Küküllő menti népitáncokat mutat be, Tábor Mátyás, Tábor Anna, Szélpál Zsófia vezetésével.
DECEMBER 1.-ÉN, VASÁRNAP / SUNDAY EDISON II Room AZ ÁRPÁD AKADÉMIA XLVIII. ÉVI RENDES KÖZGYÜLÉSE KERETÉBEN A MAGYAR KONGRESSUS ZÁRÓ NAPJA: Elnököl: Somogyi F. Lél – főtitkár (Cleveland, OH) 10:00 am Edison II 10:30 am Edison II
11:30 am Edison II
Brockhauser Ildikó, Calasanctius Training Program diákja: „Közös ünnep-közös alkotás-közös gyógyulás”
Erdélyi Istentiszteleti Rendtartás: Nt. Gáll Sándor
ZÁRÓNYILATKOZAT — A Kongresszus ünnepélyes bezárása — — Himnusz —
13
1:00 pm
Mise: Sz. Imre templomban, minden résztvevőt szeretettel várnak
St Emeric Hungarian Catholic Church 1860 West 22nd Street Cleveland, OH 44113
A MAGYAR TÁRSASÁG 2013 TISZTIKAR TAGJAI Alapiné Etelka, Erőssy Simon Ilona, Keresen Kati, Kis Ferenc †, dr. Nádas János, Nádas Gabriella, Ludányi Nádas Panni, Mészárosné Mária, Pellerné Ildikó, Pintérné dr. Pereszlényi Márta, Rátoni-Nagyné Vali, Russell Eva, Somogyi Lél, dr. Somogyi Ferencné Sarolta †, Szabolcsné Erzsébet, Toldy Ágnes, Varga Sándor (és Somogyiné Mariana segítségével) † Elhunyt 2013-ban
FŐVÉDNÖKÖK – PRINCIPAL PATRONS 2013 Alapi Etelka (OH) Altorjai Sándor és felesége (FL) Andaházy Géza (OH) Andrássy Csaba (NM) Ács Zoltán (DC) Balázs Béla (OH) Baloghné Petres Judit (MO) Balunek György (OH) Bácsi Béla (CA) Bedy Balázs és felesége (OH) Dr. Bernáth N. Ottó (OH) Nt. Bernhardt Béla és felesége (OH) Bócsay Zoltán és felesége Klára (OH) Bodnár Lajos és felesége (OH) Boesze János (MD) Borosdyné Erzsébet (OH)
Dr. Csatáry László és Éva (FL) Csomán Endre és felesége Arlene (PA) De Balogh Ferenc és felesége (CA) Rev. De Kallos Árpád (MO) Dömötörffy Zsolt és felesége (OH) Erdélyi András (NY) Erőssy Simon Ilona (OH) Genersich Sándor, Péter és Olga (FL) Gulden György és felesége Katalin (OH) Dr. Gutay László és felesége (IN) Dr. Gyékényesi János és felesége Irén (OH) Hooper Kiss Ilona (VA) Dr. Irsay György és felesége (CA) 14
Kiss János és Kornélia (PA) Drs. Kondray Gerő és Ildikó (OH) v. Kun-Szabó István és felesége Beatrix (NJ) Lacza Barna és Erzsébet (OH) Ladányi Imre és Ilona Alapítvány(NY) Lauer John és Edith (OH) Lázár András és felesége Andrea (OH) Lendvai-Lintner Imre és felesége (NJ) Dr. v. Lengyel Alfonz (FL) Dr. Ludányi András és felesége Annamária (OH) Dr. Megyeri Leslie (DC) Dr. Mészáros Magdaléna (OH) Prof. Molnár Ágoston (NJ)
Nádas Gyula és felesége Erika (IL) Dr. Nádas János és felesége Gabriella (OH) Dr. Némethy Kesserű Judit (NY) Neszlényi Judit (CA) Panajoth Márta (OH) Pekló Mária (OH) Dr. P. Pereszlényi Márta (OH) v. Relle Ferenc † és felesége (OH) Dr. Shrader István és Marianne (MI)
Small Business Consulting (OH) Somogyi F. Lél és felesége Mariana (OH) ifj. Szabó Zoltán és felesége (OH) Szabolcs Lászlóné, Erzsébet (OH) Szedenits Jenő (OH) Szent László Rend és Társaság (OH) Szeretvai György (OH) Szilágyi György (FL) Dr. Tápay Miklós (OH) Tárczy Kovács Erzsébet (CA)
Tömöry Miklós és Éva (Kanada) Dr. Volker Jenő és Volkerné Dr. Almay Katalin (WV) Vörös Katalin (CA) William Penn Association/Endre Csoman, National V.P. lovag Ybl Miklós (HI) Yblné Evelyn (HI) Záhony István és felesége Ágnes (CO) Zala László és felesége (OH)
PATRONS – VÉDNÖKÖK / KONGRESSZUSI ADOMÁNYOZÓK – CONGRESS DONORS Bakó Ilona (MD) Bártfay Arthur Allan (OH) Benkő István (CA) Beodray Piroska (OH) Bogárdy Imre és felesége (OH) Bognár Miklós és Edna (NJ) Dr. Boyd-Bowman Péter és felesége Margit (NY) Búza György és felesége Ildikó (OH) Dr. Csicsery Zsigmond (CA) De Galffy Adorján (CA) Eszes Mátyás (WI) v. Falk Viktor és felesége (OH) Fazekas Alex és Ruth (OH)
Gattóné Dr. Gyékényesi Katalin (OH) Gegenheimer Mike és Ava (OH) Dr. Handra Desy (CA) Hefty Fred és Magda (CA) Huber Zsolt és felesége Ildikó (OH) Jónás István (MI) Kosztolányi Károly (Franciaország) König István (OH) Kováts Béla és felesége (OH) Kusztos Károly (MI) Lendvay Gabriella (PA) Leskó László és Ilona (OH) Ludányi Nádas Panni (OH) 15
Luksa Jeff és Dr. Bőjtös Anita (OH) Madzsar Erzsébet (OH) Mészáros Elemér és felesége Andrea (OH) Mészáros László és felesége Mária (OH) Molnár Zsolt és felesége Erika (OH) Nyugat Oldali Magyar Reformatus Templom (OH) Dr. Ormay Józsefné (Kanada) Dr. Papp Klára (PA) Peller Miklós és felesége Ildikó (OH) Rácz Zsuzsa és Dr. Lieszkovszky László (OH)
Dr. Relle Attila és felesége (OH) Dr. Ruzics Tamás (OH) Drs. Saliba Louis és Andrea (OH) Soós József (MD) Szappanos István és felesége Zsuzsa (OH) Szendrey Enikő(PA) Szentkirályi Endre és felesége (OH) Szentkirályi Pál és felesége (OH)
Szentpétery László és Josefine (OH) Tamoga István és felesége Lisa (OH) Tarnay S. Dénes (VA) Tarnóy Éva (Kanada) Tomaj Gusztáv és felesége (PA) Tóth Gergely (UT) Várady Éva (NY) Dr. Várdy Béla és felesége Dr. Várdy Huszár Ágnes (PA) Varga Sándor (OH)
53. MAGYAR KONGRESSZUS — FONTOS TUDNIVALÓK
Vass György és felesége (IL) Viharos Viktor (OH) Veres Gusztáv (OH) (A névsorok nem teljesek.)
—
Bármilyen kérdés a Találkozó megnyitása előtt: Rátoni-Nagyné Vali (216) 651-4929, este 6 után; Jegyekkel kapcsolatban: Mészárosné Mária: (440) 331-0391; Kérjük minden vendéget, regisztráljon a titkári szolgálatnál (az ülések díjmentesek), és a közbiztonság érdekében és a hotel kérésére viselje névjegyét a Találkozó alatt. A hirdető táblán feltüntetünk minden programot vagy programváltozást. Hilton Garden Inn szálloda szobarendelés: Tel: 1-216 658-6400; 1-877 STAY HGI vagy 1-877-782-9444. Kérjük, említsék, hogy „Hungarian Congress”. 2013 november 15.-ig kedvezményes áron. Parkolás napközben és estére $5 A repülőtérről közvetlen express villamos („RTA – Rapid Transit, Red Line”) is közlekedik, amely a belvárosban a „Public Square”-en is megáll. Onnan az East 9 és Carnegie utca sarkán, tehát kb. 9 „blockra” (utcára) van a szálloda, taxival kényelmesen megközelíthető, gyalog is, annak, aki erős testállapotban van. *** Szombaton 12:00 órakor Társasebéd és díszmagyar bemutató mindazok számára, akik ebédjegyeiket elővételben megváltják. Grand Ballroom. (Jegyek csak elővételben kaphatók.) Szombaton 6:30 órakor érkezés, asztalfoglalás / Cocktails (cash bar) / utána Díszvacsora. Kérjük a parkolások – torlódások elkerülése érdekében érkezzünk korábban. Grand Ballroom. (Jegyek csak elővételben kaphatók.)
16