Evropský polytechnický institut, s.r.o. 1. soukromá vysoká škola na Moravě
Kunovice
HOSPODÁŘSKÁ A OBCHODNÍ KORESPONDENCE
Ing. Jan Prachař, Ph.D.
2011
1
2
Evropský polytechnický institut, s.r.o. Osvobození 699, 686 04 Kunovice tel 572 548 035, fax 572 549 018 e-mail:
[email protected] http://www.edukomplex.cz
Hospodářská a obchodní korespondence (učební texty)
Ing. Jan Prachař, Ph.D.
2011
3
Název: © Hospodářská a obchodní korespondence Autor: © Ing. Jan Prachař, Ph.D. Vydavatel: © Evropský polytechnický institut, s.r.o. Kunovice, 2011 Neprošlo jazykovou úpravou ISBN: 978-80-7314-268-1
4
Obsah 1
NÁLEŽITOSTI OBCHODNÍCH DOPISŮ ......................................................................................7 1.1 NEJČASTĚJŠÍ CHYBY V MOTIVAČNÍM DOPISE ...............................................................................13 1.2 NEJČASTĚJŠÍ CHYBY MANAŽERŮ PŘI KOMUNIKACI ......................................................................19 1.3 ÚŘEDNÍ DOPIS - PRAVIDLA JAK JEJ PSÁT [3] .................................................................................19 1.3.1 Plná moc - tiskopis ..............................................................................................................22 1.3.2 Generální plná moc – tiskopis/příklad ................................................................................23 1.3.3 Procesní plná moc-tiskopis/příklad ....................................................................................23 1.3.4 Životopis v jazyce anglickém ..............................................................................................24 1.4 PŘÍPADOVÉ STUDIE ......................................................................................................................26
2
POUŽITA LITERATURA..............................................................................................................39
5
6
1
NÁLEŽITOSTI OBCHODNÍCH DOPISŮ Náležitosti obchodních dopisů
Záhlaví dopisu Adresa Odvolací údaje Datum Věc Oslovení Text dopisu Pozdrav Razítko Podpis Parafování Přílohy Rozdělovník Několikastránkové dopisy
Záhlaví dopisu Záhlaví dopisu obsahuje přesný název odesílající organizace, její právní formu, příp. logo, obchodní značku apod. a její úplnou adresu včetně PSČ. Záhlaví musí být vyřešeno tak, aby v pravém rohu nahoře bylo volné místo pro prezentační razítko. Další údaje - bankovní spojení, číslo telefonu, faxu, e-mailová adresa, IČ a DIČ - se uvádějí v zápatí, pokud nejsou součástí odvolacích údajů. POZOR! Podle Obchodního zákoníku § 28, odst. 1, písm. b) se po zrušení pojmu "Organizace" používá místo označení IČO (identifikační číslo organizace) pouze IČ (identifikační číslo). Nově musí být v záhlaví nebo v zápatí uvedena registrace podnikatelského subjektu v Obchodním rejstříku (viz Obchodní zákoník § 13a). Neexistuje žádný předpis upravující umístění těchto údajů. Některé autority z oblasti OBK trvají na umístění v zápatí, ale záleží pouze na uvážení tvůrce předtisku. Jako příklad uvádíme několik možností uvádění těchto údajů (viz úvodník Těsnopisných a strojopisných rozhledů č. 3 z listopadu 2001): Zápis v Obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, odd. B, vložka 2377 Zapsána v OR vedeném MS Praha, odd. B, vl. 2337 Zápis v OR vedeném MS Praha, B/2337 Registrace: MS Praha, Obch. rejstřík, B/2337 Rg.: MS Praha, Obch. rejstřík, B/2337 Odvolací údaje Obchodní a úřední dopisy lze opatřit těmito rubrikami pro odvolací údaje: Vaše značka, Ze dne, Naše značka, Vyřizuje, Telefon, Linka, Mobil, Fax, E-mail, Webová adresa, Datum. Při psaní telefonních a faxových čísel se vzhledem k celorepublikovému přečíslování telefonních stanic k 22. září 2002 čísla člení po trojicích. Při psaní těchto čísel vycházíme z předepsaného vzoru uvedeného v aktuálních Zlatých stránkách: Pevné linky 123 456 789 Mobilní linky 602 111 111 Barevné linky 800 123 456 Mezinárodní formát +420 XXX XXX XXX 7
Další informace
http://www. pef.czu.cz/~pane k/AT2008/Proje kty/Obchodni_d opis3.doc
Společnost, úřad nebo instituce mohou vybrat a na dopisní papíry předtisknout ty údaje, které jsou pro vyřizování jejich korespondence účelné. Pořadí údajů musí zůstat zachováno. Obchodní dopisy můžete psát se sloupcovými odvolacími údaji, s řádkovými odvolacími údaji nebo bez odvolacích údajů. Sloupcové odvolací údaje Řádkové odvolací údaje Bez odvolacích údajů Sloupcové odvolací údaje
Sloupcové odvolávací údaje
Odvolací údaje lze tisknout do sloupce vlevo nebo vpravo od adresového pole od jednotné svislice. Člení se do skupin prázdným řádkem. Údaje nesmí zasáhnout do adresového pole. Ve sloupcových odvolacích údajích se uvádí telefon a e-mail vyřizující osoby, který může být rozdílný od údajů v zápatí. V první skupině je pořadí údajů pevné. Ve druhé skupině se pořadí údajů o spojení na pracovníka, který dopis vyřizuje, upraví podle aktuálního vybavení pracoviště. Třetí skupinu tvoří datum. 1) skupina: 2) VÁŠ DOPIS ZN: ZE DNE: NAŠE ZN.: 3) skupina: 4) VYŘIZUJE: TEL.: MOBIL: E-MAIL: 5) skupina 6) DATUM: Řádkové odvolací údaje Odvolací údaje se tisknou také do řádku pod adresové pole. Odvolací údaj se začíná psát pod prvním písmenem předtisku; nesmí přesáhnout pod další předtisk. Je-li údaj delší, je nutné jej napsat do dvou, příp. tří řádků. (Před lomítkem ani za ním není mezera.) VÁŠ DOPIS ZNAČKY/ZE DNE Sl/121/02/2002-08-09
NAŠE ZNAČKA 424/2002/Val
VYŘIZUJE/LINKA Valešová/171
PRAHA 2002-08-15
Bez odvolacích údajů Na dopisních papírech bez předtištěných odvolacích údajů se v prvním řádku pod záhlavím zpravidla uvádí pouze spisová značka (čj.), podle potřeby také další údaje (kdo dopis vyřizuje a spojení). 352/2002/Val nebo Val/352/02/Valešová/171
8
Datum V odvolacích údajích obchodních dopisů se den a měsíc vyjadřují dvoumístně arabskými číslicemi, a to sestupně. Mezi jednotlivé údaje se klade spojovník. Podle novelizované normy se připouští psát datum také vzestupně, den a měsíc dvoumístně, údaje oddělovat tečkami bez mezer. Vzestupný způsob psaní kalendářních dat vznikl zřejmě z důvodu nedostatku místa v některých rubrikách formulářů, které často vyplňujeme. Druhým důvodem je nejspíš snaha vyhovět německým a rakouským normám, ačkoliv je tento způsob v rozporu s Pravidly českého pravopisu, podle kterých za tečkou vždy následuje mezera. Zkrácení letopočtu na dvojčíslí (00-07-12) lze v datu užít pouze tam, kde uvedení úplného letopočtu nedovoluje omezený prostor. Zejména letopočty po roce 2000 norma doporučuje psát čtyřmístně. 2002-04-19 02.08.2002 02-04-19 V osobních dopisech, na peněžních dokladech,v právních písemnostech apod. se měsíc vypisuje slovem, celé datum se píše vzestupně. 19. dubna 2002 Věc Pod posledním odvolacím údajem se po vynechání dvou řádků napíše heslovité vyjádření obsahu dopisu (věc). Začíná velkým písmenem a neukončuje se tečkou. Zvýrazní se podtržením nebo tučným tiskem. Místo vynechání řádků se před vyjádřením věci používá meziodstavcová mezera 24 b. (Formát - Odstavec - Mezery Před:) Víceřádkové heslo vypadá lépe, využijeme-li místo podtržení změny řezu písma na tučné. Nikdy se nepíše slovo VĚC, ať s dvojtečkou nebo bez dvojtečky, velkým či malým písmem, zkrátka v žádné podobě!!! Má-li ještě někdo tento přežitek na předtisku vytištěn, doporučujeme, aby se s ním rozloučil, a sice tak, že ihned a definitivně. Oslovení Mezi heslovitým vyjádřením věci a oslovením se nastavuje meziodstavcová mezera 24 b. Oslovení začíná vždy od levé svislice a končí čárkou, vlastní text pak začíná malým písmenem. Mezi oslovením a textem se nastavuje meziodstavcová mezera 12 b. Oslovení náleží do každého dopisu. Úřad, společnost, instituce se oslovuje např. takto (vypsáno z normy ČSN 01 6910): Vážení, Vážení zákazníci, Vážení klienti, Vážená paní, Vážený pane, Vážení obchodní přátelé, Vážení partneři, Vážení obchodní partneři ... Muži se oslovují 5. pádem: Vážený pane ministře, poslanče, předsedo, ... Vážený pane Nováku, Vácho, Doležale, Krbče, ... Milý pane Kubů, ... Ženy se oslovují přechýleným tvarem jejich titulu: Vážená paní ministryně, poslankyně, předsedkyně, inženýrko, ředitelko, ... 9
Text dopisu Text dopisu
Pravopis obchodních dopisů a dopisů vůbec upravují Pravidla českého pravopisu. Způsob psaní znamének, zkratek, závorek, uvozovek, značek, matematických pojmů aj. upravuje platná ČSN 01 6910 - Úprava písemností zpracovaných textovými editory nebo psaných strojem. Co se týče velikosti písma, doporučujeme písmo velikosti 12. Jde o doporučení, nikoliv nařízení. Žádný předpis neupravuje druh písma (fontu). Lze používat písmo Times New Roman, Courier New, Arial nebo kterýkoliv jiný font. Důležité je, aby text byl čitelný. (Nelze tedy použít např. Windings, obrázky jsou to sice hezké, ale smysl by jednoznačně unikl.) Také je dobré používat jen ty fonty, které respektují českou interpunkci. Nedoporučuje se psát dopisy kurzívou, ta slouží ke zvýrazňování částí textu. Důležitá je stránka stylistická. Je nezbytné vyjadřovat obsah obchodního dopisu vždy s maximální přesností, jasně, srozumitelně a úplně. Stať dopisu se formuluje výhradně v množném čísle. Jednotné číslo se používá pouze v případě, že pisatelem je majitel subjektu. Formální hlediska (viz níže řádkování, odstavce, okraje, zvýrazňování textu). Nezapomeňte, že výrazy, které tvoří jeden významový celek musí být vždy na tomtéž řádku. (Jedná se zejména o čísla, značky, zkratky titulů, hodnosti apod.) Využívejte tzv. "pevných mezer" (pomocí kláves Ctrl + Shift + mezerník). Řádkování Odstavce Okraje Zvýrazňování textu Čísla a číslice Řádkování Pro obchodní a úřední dopisy se používá jednoduché řádkování. U osobních dopisů se používá řádkování 1,5. Odstavce Podle obsahu se text člení do odstavců. Mezi odstavci se vynechává jeden řádek. Místo vynechaných řádků využívejte meziodstavcové mezery 12 b. za odstavcem (Formát Odstavec - Mezery - Za:). Norma doporučuje zarovnání odstavců od levé svislice (pak se používá tzv. bloková úprava - pravý okraj je zarovnán "do bloku"). Pokud se odstavce od levé svislice odrážejí, pravý okraj může zůstat nezarovnaný (na praporek). Začátek odstavců však musí být v celém textu jednotný. Při úpravě na praporek nemají být rozdíly v délce řádků větší než 5 úhozů. Při blokové úpravě doporučujeme použít funkci "Dělení slov". Nedojde tak ke vzniku velkých mezer mezi jednotlivými slovy na kratším řádku. V textovém editoru Word se v nižších verzích používá příkaz Nástroje - Dělení slov, u Microsoft 2000 příkaz Nástroje - Jazyk - Dělení slov. Pokud máte na počítači tzv. "osekané verze", nebudete možná moci funkci využít a budete se muset smířit se zmíněnými většími mezerami nebo použít jinou úpravu odstavců. Do spojení, která nemají být od sebe při automatickém lámání řádků oddělena, se vkládá pevná mezera. U důležitých údajů lze použít zvýraznění údajů.
10
Okraje Na nepředtištěných listech formátu A4 je levý i pravý okraj stejně široký, zpravidla 25 mm. Na dopisních papírech s předtištěnými odvolacími údaji je vzdálenost předtisku od levého okraje papíru 20 mm. Při úpravě se sloupcovými odvolacími údaji umístěnými nalevo od adresního pole a při úpravě s řádkovými odvolacími údaji text adresy i dopisu začíná na stejné svislici jako předtisk. Pravý okraj je rovněž široký 20 mm. Při úpravě se sloupcovými odvolacími údaji umístěnými napravo od adresního pole se text píše od stejné svislice jako adresa. Pravý okraj je široký 25 mm. Pravý okraj se píše nezarovnaně nebo se automaticky zarovnává do bloku. Viz Odstavce. Do výrazů, jež nemají být od sebe odděleny při automatickém lámání řádků, se vkládají pevné mezery (pomocí kláves Ctrl + Shift + mezerník). Zvýrazňování textu Důležité části textu lze zvýraznit: umístěním na samostatný řádek změnou řezu písma (tučný tisk, kurzíva) podtržením změnou velikosti písma změnou druhu (fontu) písma psaním verzálkami (velkými písmeny) vložením do uvozovek proložením Různé způsoby zvýraznění je možno kombinovat. V obchodním dopise by neměly být více než dva druhy zvýraznění. Členící znaménka připojená před/za zvýrazněný text se do zvýraznění zahrnují. Pozdrav Pozdrav se považuje za další odstavec. Začíná vždy od stejné svislice jako předcházející odstavce. Od posledního řádku se odděluje meziodstavcovou mezerou 12 b., příp. jedním prázdným řádkem. Závěrečný pozdrav může být součástí poslední věty nebo souvětí. Razítko Jestliže se použije razítko společnosti, úřadu nebo instituce, otiskne se nad vlastnoruční podpis tak, aby jej nepřekrývalo. Kulatá razítka se otiskují doprostřed pod textový sloupec. Podpis Při použití blokové úpravy (odstavce začínají od levé svislice) se podpis umísťuje obvykle od levé svislice. Můžeme jej umístit také na střed pravé poloviny stránky. Jestliže se nové odstavce odrážejí, umísťuje se podpis zpravidla na střed pravé poloviny dopisního papíru. Mezi textem a podpisem je meziodstavcová mezera minimálně 36 b. Použijeme-li razítko, je třeba mezeru přiměřeně zvětšit. Pod prostorem pro vlastnoruční podpisy odpovědných pracovníků se vypisuje jejich titul, jméno (nezkráceně), příjmení (neproloženě). Vždy se uvádí napřed jméno a pak příjmení. 11
Zvýrazňování textu
Jsou-li na písemnosti dva podpisy, vlevo se podepisuje pracovník funkčně vyšší, vpravo pracovník funkčně nižší. Jestliže je na písemnosti více podpisů, umísťují se po dvojicích tři až čtyři řádky pod sebou. Jestliže jsou pracovníci funkčně na stejné úrovni, následují podpisy za sebou v abecedním pořadí. Pokud písemnost podepisují dvě organizace, vpravo je podpis té, která dopis vyhotovila. Na rozmnožených písemnostech se podpis odpovědného pracovníka napíše strojem nebo vytiskne s poznámkou v. r. Mezi příjmením a zkratkou v. r. se nedělá žádné interpunkční znaménko. Parafování Jestliže dopis koncipoval někdo jiný než ten, kdo jej podepíše, předloží se mu před podepsáním ke kontrole a k parafování. Dopisy se předkládají k parafování také právníkovi, překladateli apod. Parafují se (na levém dolním okraji) jen neodesílané kopie. Přílohy
Přílohy
Upozornění na přílohy, které se k dopisu přikládají, se uvádí od levé svislice. Pod posledním řádkem textu se vynechává meziodstavcová mezera 24 - 48 b. Posledním řádkem textu se rozumí vždy podpis, takže přílohy uvádíme až pod podpisem. Přílohy se mohou uvést počtem (jsou-li vyjmenovány v textu) a lze je zvýraznit, vyjmenovat (při malém počtu) a každou přílohu zvýraznit, vyjmenovat pod zvýrazněným nadpisem Přílohy; jednotlivé přílohy se již nezvýrazňují. Za nadpisem Přílohy není žádné členící (interpunkční) znaménko. Pokud se přílohy zvýrazňují, pak stejným způsobem jako "věc". Rozdělovník Upozornění, že kopie dopisu byla zaslána někomu jinému na vědomí, se poznamená dole od levé svislice. Nadpis Na vědomí, Rozdělovník nebo Kopie se zvýrazňuje stejným způsobem jako "věc", nepíše se za ním žádné členící znaménko. Mezi posledním řádkem textu (podpisem nebo event. přílohami) se vynechává meziodstavcová mezera 24 b. Výčet adresátů se píše pod nadpis.
Rozdělovník
Několikastránkové dopisy Při psaní delšího dopisu je třeba vždy pamatovat, aby na zakončení zbylo dost místa (aby vlastnoruční podpis nebyl překryt razítkem, aby se vešly přílohy a rozdělovník). Stránka nesmí končit nadpisem. Za odstavec před ním vložíme konec stránky (Vložit Konec -Konec stránky nebo Ctrl +Enter). Začíná-li na konci stránky nový odstavec, musí obsahovat alespoň dvě řádky. Pokud se na stránku vejde pouze jeden řádek nového odstavce opět před něj vložíme konec stránky. Na poslední stránce se píše ještě alespoň jeden celý řádek textu kromě pozdravu. Řešíme vložením konce stránky před poslední odstavec. Podpis nikdy nesmí být na stránce bez části textu (doporučujeme alespoň jeden odstavec - pozdrav nestačí a jeden řádek textu navíc není nic moc)! Číslovat začínáme většinou až od stránky 2. Číslování může být nahoře nebo dole, uprostřed nebo u okraje, to záleží na výběru z nabídky textového editoru. [1]
12
1.1
Nejčastější chyby v motivačním dopise
Přemýšlíte, proč pořád rozesíláte životopisy na všechny strany a stále jste nebyli pozvaní na žádný pohovor? Možná při odpovídání na pracovní inzeráty podceňujete význam motivačního dopisu . "Myslím, že většina lidí netuší, jak velká je na zajímavá místa konkurence a jak je důležité dobře zapůsobit hned na začátku," říká Barbora Nevosádová, která nabírá nové zaměstnance v brněnské firmě two bits s.r.o.. "Například na kancelářskou práci na půl úvazku se běžně přihlásí přes 200 zájemců. Je proto jasné, že personalista motivační dopis a životopis rychle projede a pokud ho ničím nezaujme, odloží ho. Když se v motivačním dopisu objeví některá z běžných chyb, zájemce to rovnou diskvalifikuje," dodává Nevosádová. Motivační dopis úplně chybí Pokud posíláte životopis emailem, vždy připište do textu emailu alespoň několik vět nahrazujících motivační dopis, které personalistovi ukáží, proč jste zrovna vy nejlepší člověk na vybranou pozici. Zaslání životopisu bez jediné věty v emailu působí velice neslušně a ukazuje, že vám požadovaná práce nestojí ani za zamyšlení nad pár větami. Názor personalistky: Pokud člověk pošle jen CV bez jediné vysvětlující věty (i "V příloze posílám životopis." je lepší než nic), připadá mi, že rozesílá životopisy na všechny strany a snaží se moc nenamáhat. Proč bych pak měla životopis vůbec otevřít? Motivační dopis neupozorňuje na přednosti V motivačním dopisu byste měli zdůraznit své schopnosti a dovednosti. Jestliže se v inzerátu vyžaduje znalost angličtiny, popište, jak dlouho a kde jste se anglicky učili a při jakých příležitostech jste už jazyk využívali. Pokud máte v daném oboru praxi, zmiňte ji a vysvětlete, co bylo hlavní náplní vaší práce a jak by se vaše zkušenosti daly využít v nové práci. Neupozorňujte na svoje nedostatky a neptejte se na platové podmínky. Výška platu je samozřejmě velice důležitá pro obě strany, nabízené peníze se ale odvíjí od schopností vybraného člověka. Plat se proto řeší až na pohovoru. Názor personalistky: Často se stává, že mi zájemce nenapíše vůbec nic o sobě a ptá se jenom na platové podmínky. Emaily v podobném duchu si překládám jako: "Náplň práce mě vlastně nezajímá, hlavně když to bude sypat." Zapomenutý životopis I když se v inzerátu na vybrané místo výslovně nepíše, že se požaduje životopis, raději ho k emailu přiložte. Pokud se životopis vyžaduje, zkontrolujte si před odesláním emailu, že jste ho opravdu přidali jako přílohu. Působí velice trapně, když se v motivačním dopise odkazujete na svůj životopis, který v emailu chybí. Stejně tak si ověřte, že posíláte všechny dokumenty, které inzerát vyžadoval (ukázky práce, reference atd.). Názor personalistky: Emailů bez přiložených životopisů mi při každém výběrovém řízení přijde několik. Chápu, že každý občas zapomenete připojit dokument, ale stále mě zarážejí emaily, u kterých je vidět, že se nad nimi zájemce zamyslel a strávil nějaký čas, místo CV však připojil větu: "V případě zájmu Vám rád pošlu životopis." Co má můj zájem vzbudit?
13
Pozor na chyby
Nejčastější chyby v motivačním dopise
Pozor na chyby Snažte se nedělat v motivačním dopisu a životopisu chyby. Než odešlete email, pořádně si text zkontrolujte, zda v něm nejsou překlepy. Přestože to zní banálně, i na podobných maličkostech záleží, jestli budete pozvaní na pohovor. Názor personalistky: "Vždy mě pobaví, když mi někdo pošle žádost o místo, na které se požaduje pečlivost, se třemi překlepy. Automaticky takové emaily vyřazuji, nemá cenu se jimi dál zabývat." Nelžete Je sice hezké, že o místo stojíte tak moc, že napíšete, že umíte něco, co ve skutečnosti neovládáte, na pohovoru se však může ukázat pravda a informace vám tak nakonec víc přitíží než pomůže. Přitom například na začátku nebyla až tak důležitá a nic by se nestalo, kdybyste zrovna to neovládali dokonale. Názor personalistky: "Nemá smysl tvrdit, že ovládáte skvěle nějaký počítačový program. Na pohovoru vás k němu můžou posadit a co pak uděláte? Stejné je to i s přeceňováním jazykových schopností, pokud německy umíte říct jen dobrý den, nepiště, že němčinu ovládáte." [2] Pište motivační dopis na míru I když to zabere daleko víc času, dejte si tu práci a pište motivační dopis pro každou pozici zvlášť. Můžete mít nějakou šablonu, ale vždy ji pozměňte podle toho, co na dané pozici požadují. Názor personalistiky: "Vždy vypadá lépe, když je vidět, že motivační dopis je psán opravdu pro naši firmu. Vzbudí to dojem, že dotyčný chce u nás skutečně pracovat a nehledá cokoliv. To ho samozřejmě zvýhodňuje. Jak napsat motivační dopis Motivační dopis je velmi důležitou součástí při žádosti o práci či stáž. Jedná se o jednu z prvních informací o vás – pokud se bude líbit, můžete na jeho základě postoupit k pohovoru. Hodně lidí má sice výborně napsaný životopis, ale motivační dopis podceňují. To je ovšem velká chyba, motivační dopis je pro personalisty stejně důležitý. Snažte se, aby byl váš průvodní dopis přehledný a pokud možno i zajímavý. Motivační dopis má za úlohu personalistu informovat, o jakou profesi se ucházíte, vysvětlit důvody vašeho zájmu a nastínit vaše předpoklady k výkonu práce. Jak by měl motivační dopis vypadat
Jak napsat motivační dopis
Motivační dopis by měl být krátký, ale výstižný (záleží na zaměstnavateli, ale neměl by přesáhnout rozsah jedné strany) a samozřejmě bez gramatických chyb. Pokud jde o formu, průvodní dopis by měl být napsaný na počítači, neměla by chybět adresa (vaše i zaměstnavatele), oslovení, pozdrav a ruční podpis. Motivační dopis se často posílá také emailem spolu s přiloženým životopisem. V takovém případě vyplňte předmět zprávy (např. Žádost o místo administrativní pracovnice), neuvádějte žádné poštovní adresy, ale nezapomeňte napsat oslovení nebo pozdrav (pokud nevíte, komu přesně text adresovat, stačí "Dobrý den"), rouzloučení (nejčastěji se používá "S pozdravem") a podpis. Motivační dopis zasílaný emailem by neměl být příliš dlouhý, stačí jeden až dva odstavce. Uvádějte pouze pravdivé informace, můžete odkazovat na přiložený životopis a zbytečně (nejlépe vůbec) neupozorňujte na své nedostatky. Co má motivační dopis obsahovat V motivačním dopise byste měli uvést, kde jste se o nabídce dozvěděli, o jakou pozici se ucházíte, proč byste měl/a být na pozici přijat/a právě vy. Snažte se co nejvíce 14
upozornit na své klady (vlastnosti jako kreativita, komunikativnost, flexibilita, organizační schopnosti apod.), uveďte své nejdůležitější dosavadní zkušenosti v oboru a vyjádřete také přání k Vašemu osobnímu setkání s kontaktní osobou. Jinými slovy: dejte si záležet na zdůvodnění, co Vás láká na nové práci / proč se chcete studijního pobytu či pracovní stáže zúčastnit apod. Snažte se adresáta přesvědčit o tom, že právě Vy jste tím nejlepším kandidátem. Pokud usilujete o místo na studijním pobytu, zahrňte do motivačního dopisu také přibližný nástin vašeho studijního plánu. Náměty, jak motivační dopis uvést a ukončit Následující fráze jsou vhodné na úvod motivačního dopisu: Reaguji na Vaši nabídku práce ... na serveru … Ráda bych se o tuto pozici ucházela. Zaujal mě inzerát, ve kterém hledáte .... Podle zveřejněných požadavků se považuji za vhodného kandidáta na nabízenou pozici. Měl bych zájem o brigádu, kterou inzerujete na ... Tyto fráze můžete použít na závěr motivačního dopisu: Pokud Vás informace o mně zaujmou, budu se těšit na případné setkání. Ráda se dostavím na osobní pohovor. Pokud Vás moje žádost zaujme, rád si s Vámi o svých předpokladech pro tuto práci promluvím osobně. Rád zodpovím Vaše dotazy na případné osobní schůzce. Motivační dopis - vzor V Olomouci, dne 10.4.2008 ABC a.s Pozořická 78 111 00 Praha Vážená paní, vážený pane, reaguji na Vaši nabídku práce asistentky marketingového ředitele zveřejněnou dne 10.4.2008 na serveru www.prace.cz. Jak se můžete přesvědčit v přiloženém životopise, splňuji všechny požadavky na tuto pozici. Vystudovala jsem manažersko-ekonomický obor na Provozně ekonomické fakultě Mendelovy zemědělské a lesnické univerzity v Brně a mluvím plynně anglicky a španělsky. S marketingem mám zkušenosti, protože jsem na obdobné pozici pracovala dva roky během studia, připravovala jsem podklady pro marketingovou komunikaci ve společnosti AMEC, a.s. Reklamní kampaň, na které jsem se podílela, byla vyhodnocena jako nejlepší kampaň firmy za rok 2007. Pokud Vás můj životopis zaujme, ráda se dostavím na osobní pohovor. Těším se na případnou spolupráci. S pozdravem Jana Bělohorská Bezručova 879 545 66 Olomouc tel: 767 767 878 e-mail:
[email protected] 15
Motivační dopis - vzor
Jak napsat životopis, který zaujme Jak napsat životopis, který zaujme
Životopis je vaší první vizitkou. Zaměstnavatel si podle něho udělá první představu a rozhodne se, zda vás pozve na pohovor. Existuje proto několik základních pravidel, jak psát životopis a průvodní dopis. V tomto článku diskutujeme, jak se píše strukturovaný životopis v češtině. Základní pravidla životopisu 1) Vytvořte si samostaný životopis pro každý typ zaměstnání nebo pozici (například když se hlasíte na dvě pozice „HR konzultant“ a „Asistentka auditora“). 2) Projděte si webové stránky svého potenciálního zaměstnavatele a seznamte se s činností firmy. Uzpůsobte svůj životopis tak, aby byl přesně vytvořený pro danou pozici. 3) Ze životopisu musí být jasné, že chcete přesně tuhle práci. Pokud je to možné, vysvětlete také, proč jste si vybrali zrovna tohoto zaměstnavatele. 4) Životopis by měl mít jasnou strukturu, přehlednou úpravu a délku přiměřenou zkušenostem – pro absolventa školy to jsou dvě, maximálně 3 stránky. Pro zkušenějšího člověka pak o stránku více. 5) Klíčové body a fakta zvýrazněte. Neuvádějte informace, které nejsou pro danou pozici relevatní, případně jim věnujte pouze velice málo místa. 6) Zkontrolujte několikrát, zda text neobsahuje pravopisné chyby. 7) Neuvádějte do životopisu ani do průvodního dopisu očekávanou výši platu, pokud k tomu nejste přímo vyzváni. 8) Vždy uvádějte pouze pravdu. Zbytečně si nevymýšlejte, ale nebojte se nabídnout, co umíte. Nehledejte správnou odpověd na klasické otázky “proč chci pracovat u této firmy” nebo “proč mě zajímá tato pozice”, protože ta neexistuje. 9) Pište stručně a vystižně. 10) Životopis má pouze zařídit pohovor a ne rovnou sehnat zaměstnání. Nesnažte se do něj proto nacpat úplně všechno. Náležitosti průvodního dopisu (emailu) Z průvodního dopisu musí být jasné: Komu životopis posíláte Na jakou pozici se hlásíte Proč vás zajímá zrovna tato pozice Dále by se v něm měl objevit i stručný popis nejzajímavějších bodů ze životopisu a slušná žádost o osobní setkání.
Náležitosti životopisu Náležitosti životopisu
Jméno a příjmení
Adresa a telefonický/e-mailový kontakt Rodinný stav
Vzdělání
Začněte od současného (nejaktuálnějšího) ke staršímu Datum zahájení a ukončení studia (případně datum dokončení) Použijte oficiální název školy, studijního programu/oboru, případně předmětů Pokud to není zřejmé, uveďt i název získané kvalifikace 16
Současné a předchozí zaměstnání
Začněte od současného (nejaktuálnějšího) ke staršímu Datum zahájení a ukončení Použijte správný název zaměstnavatele a pozice Popište stručně klíčovou náplň pozice, odpovědnost a hlavní úspěchy
Jazykové dovednosti
Rozdělte znalosti na písemné a ústní Vyhýbejte se použití slov “aktivně” a “pasivně”, raději je nahraďte “začátečník”, “pokročilý”, “rodilý mluvčí” nebo “základní”, “dobrá”, “vynikající” znalost.
Počítačové dovednosti
Vyjmenujte software, se kterým máte zkušenosti – popište znalost jako “základní”, “dobrá”, “vynikající” nebo uveďte délku aktivního používání (např. 2 roky).
Zkušenosti a dovednosti
Řidičský průkaz Přehled praxí, kurzů, schopností, publikovaných vědeckých prací atd. Můžete zde stručně zmínit i zájmy a úspěchy v relevatních soutěžích. Součástí životopisu mohou být i přílohy s fotokopiemi absolvovaných kurzů, certifikátů, vysvědčení apod.
Datum
Pokud životopis zasíláte poštou, nezapomeňte také na vlastnoruční podpis.
Životopis - vzor Životopis má za úkol představit potencionálního zaměstnance společnosti a vyzdvihnout jeho znalosti a přednosti. Ani výborný životopis vám ještě nezajistí dobré místo, je ale rozhodující pro pozvání k pracovnímu pohovoru. Jak by měl tedy správný životopis vypadat? Základní pravidla pro správné napsání životopisu
Životopis by neměl být příliš dlouhý - maximum jsou dvě strany A4, lepší je pouze jedna. Delší životopis je opodstatněný pouze v případě, že máte za sebou dlouholetou a různorodou praxi. Personalisté věnují každému životopisu jen omezený čas, upozorněte proto jasně na své přednosti (znalost jazyků, zajímavé pracovní zkušenosti). Údaje v životopisu by měly být relevantní k pozici, o kterou žádáte - není důležité zmiňovat krátké brigády, pokud se k nové práci nijak nevztahují. Životopis nesmí obsahovat chyby. Nic neodradí více než gramatické chyby v životopisu. Projděte ho proto kontrolou pravopisu ve Wordu, případně někoho požádejte o opravení chyb. K životopisu nezapomeňte přiložit i motivační dopis.
Životopis vzor Následující vzor životopisu vám může posloužit jako předloha. Pořadí jednotlivých odstavců můžete vyměnit, pokud chcete na nějakou vlastnost upozornit, napište ji tučně. 17
V tomto životopisu jsou uvedeny nejprve pracovní zkušenosti a teprve poté informace o studiu, pokud ale praxe zatím příliš nemáte, vzor životopisu upravte tak, aby byly na prvním místě údaje o vzdělání. Některé nadpisy můžete také vynechat, nebo sloučit - pokud například nechcete blíže rozebírat své jazykové znalosti, můžete pod jeden nadpis Ostatní znalosti a dovednosti vypsat jazyky a počítačové programy, které ovládáte, důležité kurzy, jenž jste absolvovali, i skupinu řidičského průkazu. Životopis Vzor životopisu
Ing. Jana Petrová Soukupova 26 123 45 Rybníček Tel.: +420 789 789 789 E-mail:
[email protected] Datum a místo narození: 15.ledna 1978, Praha Praxe 2004 - současnost - T-Mobile Czech Republic a.s. Product Manager - zajišťování marketingových aktivit pro propagaci produktu, komunikace s dodavateli 2000 - 2004 - Karneval a.s. Marketing Assistent - vyřizování objednávek, vyhledávání nových firemních zákazníků, podpora při organizaci marketingových akcí, komunikace s dodavateli Vzdělání 1997 - 2002 - Masarykova univerzita, Ekonomicko-správní fakulta, Brno Magisterský studijní program Podnikové hospodářství 1993 - 1997 - Gymnázium Rybníček Zakončeno maturitní zkouškou z angličtiny, matematiky, češtiny a základů výpočetní techniky. Jazykové znalosti Angličtina - plynně Němčina - středně pokročilá znalost Jazykové zkoušky: Certificate in Advanced English - hodnocení A Práce s počítačem Microsoft Office, HTML Ostatní kurzy a dovednosti Time management, vedení týmu, prodejní dovednosti, prodej po telefonu. Řidičský průkaz skupiny B Zájmy Cestování, filmy, hudba, cyklistika, fotografování.
18
1.2
Nejčastější chyby manažerů při komunikaci
Jedním z nejdůležitějších úkolů manažera je komunikace podstatných informací zaměstnancům, což bývá často opomíjeno. Ať už manažer používá e-mail nebo psaný oběžník, jeho komunikační chyby mohou vést ke špatné morálce, soudnímu řízení nebo jiným problémům pro HR pracovníky. Aby se manažeři ujistili, že umějí komunikovat jasně a věcně, odborníci doporučují, aby si dali pozor na tyto běžné chyby v psaném projevu:
Nejčastější chyby manažerů
1) Příliš rozsáhlý úvod – Když lidé chtějí něco napsat, obvykle začnou s určitými úvodními frázemi nebo větami, než se dostanou k podstatným informacím. Ale manažeři by měli přejít rovnou k tomu důležitému, protože potřebují upoutat pozornost na konkrétní problém. Jedna rada pro manažery: Až skončíte se psaním, vraťte se na začátek a zkraťte ho o všechno, co není podstatné. Většinou se bez velké části obejdete. 2.) Uvědomte si pro koho je dopis určen – Jednou z nejčastějších vad jakéhokoli psaného textu je, že není přizpůsoben lidem, kteří ho čtou. Manažeři by si měli dát pozor a nepoužívat fráze nebo zkratky, kterým jejich zaměstnanci nebudou rozumět. 3) Běžné zaměňování slov – Pokud člověk píše v časové tísni, často zaměňuje slova za jiná, podobná, která se liší například pouze háčky nebo čárkami. Automatická kontrola pravopisu takové chyby nerozpozná. V takovém případě by mělo pomoci, pokud si člověk dopis znovu důkladně přečte. 4) Působení špatným dojmem – Je těžké přenést tón hlasu do e-mailu – manažer si může myslet, že posílá přátelskou připomínku, ale některým čitatelům to může vyznít rozzlobeně nebo nepříjemně. Rada: Přečtěte si e-mail nahlas, abyste slyšeli různé možnosti interpretace. 5) Příliš obchodní slovník – když se člověk snaží znít profesionálně, často ho to svádí k užívání vznosných slov a frází, ale díky jednoduššímu vyjadřování bude vzkaz jasnější a srozumitelnější. Například místo věty „Jsem toho názoru, že …“ je lepší napsat „Myslím, že …“ atd. Ve většině případu kratší znamená lepší. 6) Příliš rozsáhlý závěr – Stejně jako mnoho dopisů obsahuje příliš obšírný úvod, bývá také závěr zbytečně rozsáhlý. Pokud je řečeno vše důležité, vzkaz by měl skončit nebo se přesunout k dalšímu tématu.
1.3
Úřední dopis - pravidla jak jej psát [3]
Taky si říkáte jak psát úřední dopis a berete situaci, kdy máte zasednout za klávesnici počítače, psacího stroje nebo s propiskou v ruce jako malou hororovou záležitost? Nehledejte v tom vědu. Stačí dodržovat několik málo pravidel a dopis zvládnete. Jen si věřit.
19
Úřední dopis
VZOR Obecný úvod o oficiální korespondenci: Při psaní dopisů, faxů a také i mailů (elektronické pošty) je třeba si uvědomit, že se jedná o formu komunikace a z tohoto hlediska je nutné dodržovat některé zásady. Při komunikaci dochází k šumům, které mohou zkreslit předávané informace. Při korespondenci k nim dochází jak na straně odesílatele (vyhotovitele) korespondence, tak i jejího příjemce. Při přípravě k napsání dopisu je důležité si uvědomit, co chce pisatel příjemci sdělit a k tomu si musí shromáždit potřebné podklady a informace. V další fázi přípravy je třeba si promyslet text sdělení, problém, který se má sdělením vyřešit a argumenty, na kterých se text bude stavět. K tomu jsou důležité poznámky, které snižují riziko, že se na něco v textu zapomene, a vytvářejí se předpoklady k logickému rámci sdělení. Stylizace dopisu musí odpovídat úrovni příjemce. Z hlediska efektivní komunikace je nutné, aby textu jednoznačně porozuměl. K dosažení porozumění je vhodné volit kratší věty a souvětí a také kratší odstavce. Text nesmí zbytečně obsahovat cizí slova a odborné ermíny, zvláště ne takové, kde lze předpokládat u příjemce jejich neznalost. Totéž platí i o zkratkách, zejména specifických pro určitou organizaci. Dopis by se měl týkat jen jedné problematiky a neměl by, pokud možno, přesahovat jednu stránku textu. Zvláště v podnikatelské sféře není vhodné ho formulovat stroze a neosobně, ale také ne vyčítavě a útočně, i když se obchodní partner nezachoval nejlépe. Doporučení pro grafickou úpravu textů a formální uspořádání obchodních a úředních dopisů jsou uvedena v normě ČSN 01 6910 Úprava písemností zpracovaných textovými editory. V revidovaných vydáních z roku 1997, 2002 a 2007 byly uskutečněny změny s ohledem na používání nových technických prostředků při vyřizování korespondence a byla uplatněna snaha uvést úpravu česky psaných písemností do souladu se současnými evropskými normami a zvyklostmi. Při psaní úředních dopisů se řídíme následujícími pravidly: Pravidla při psaní úředních dopisů
DATUM: na dopisních papírech bez předtisku lze psát datum od levé svislice nebo vpravo, PÁD MÍSTA ODESLÁNÍ: místo odeslání dopisu se uvádí v 1. pádě (Praha 21.06.2007, Kutná Hora 11.11.2007 – viz Kalendářní data), "VĚC:" byl vynechán předtisk slova Věc (slovo „věc“ už se nepíše). Psaní slova Věc v názvu dopisu se v oficiální a obchodní korespondenci považuje již za zastaralé a doporučuje se vypouštět; ponechává se pouze název dokumentu (např. Žádost o…), který by měl být zvýrazněn buď tučně, nebo podtržen (nikoli však tučně a podtrženě zároveň), OSLOVENÍ: každý dopis začíná oslovením, a to v 5. pádě (i v případě písemného styku s institucemi, kdy jméno adresáta neznáme, např. Vážení) ODSTAVCE A JEJICH ODSAZENÍ: odstavce začínáme psát od levé svislice; pouze u osobních dopisů lze psát začátky odstavců od zarážky (dříve na psacím stroji 5 úhozů) MEZERY MEZI ŘÁDKY: mezi oslovením, jednotlivými odstavci a závěrečným pozdravem se vkládá jeden volný řádek (nadále se používá jednoduché řádkování) OSOBNÍ A PŘIVLASTŇOVACÍ ZÁJMENA A VELKÁ PÍSMENA: tvary osobních a přivlastňovacích zájmen Vy, Vám, Váš píšeme jako vyjádření úcty a zdvořilosti vždy s velkým počátečním písmenem, ať píšeme jednotlivci, několika osobám, nebo 20
kolektivu (malé písmeno u těchto zájmen naopak naznačuje, že jde o dopis soukromý, důvěrný; v dopisech přátelům a rodině si můžeme vybrat mezi zdvořilejším Ty, Tobě, Tvůj a neformálním ty, tobě, tvůj; vy, vám, váš) OKRAJE ZLEVA A ZPRAVA: u obchodních a oficiálních dopisů se zavádí bloková úprava – zarovnání podle levého i pravého okraje, - rozšířily se způsoby zvýrazňování textu, jež nabízejí textové editory PODPIS: podpis (a s ním případně i razítko) lze umístit od levé svislice nebo vpravo PŘÍLOHY: větší počet příloh se uvádí pod zvýrazněný nadpis Přílohy – slovo Přílohy by mělo být zvýrazněno stejně jako název dopisu (tučně, nebo podtrženě), nepíše se za ním dvojtečka UPOZORNĚNÍ NA KOPII: upozornění, že kopie dopisu byla zaslána někomu jinému na vědomí, se poznamená dole od levé svislice (po vynechání dvou řádků za přílohami). Nadpis Na vědomí, Rozdělovník nebo Kopie se zvýrazní rovněž stejným způsobem jako název dokumentu a Přílohy, tj. tučně, nebo podtrženě. Výčet adresátů se píše pod nadpis Na vědomí, za kterým se dvojtečka rovněž nepíše. Další obecné zásady a typografické chyby při psaní oficiální korespondence znaménka, spojovníky, závorky, uvozovky, zkratky, číslice, ad. Při psaní textů, nejen v korespondenci, vznikají často chyby. V dalším textu budou následně uvedeny nejčastější nedostatky včetně příkladů. Norma dále uvádí úpravy např. způsobu číslování stránek a částí textu, členění textu, úpravu nadpisů atd., které jsou aplikovatelné i na jiné písemné materiály. Interpunkční znaménka – kromě některých výjimek se interpunkční znaménka připojují k předchozímu slovu a za nimi se dělá mezera. Kolik je hodin? To přece není možné! KOVONA, s. r. o., AROMA, a. s., SIGMA, v. o. s. Spojovník – spojuje dvě části slova nebo dva výrazy bez mezer. Pokud je na konci řádku, tak se na dalším opakuje. Praha 6-Suchdol, Frýdek-Místek, anglicko-český slovník, M. Novotná-Malá, bude-li Závorky a uvozovky – přiléhají bez mezer k začátku a konci výrazu v závorce nebo v uvozovkách; je-li v nich celá věta, tak se interpunkční znaménko dává před koncovou závorku nebo uvozovku; dává se přednost závorkám okrouhlým. Podniky (někdy také jejich části) mají…(Myslí se tím i část podniku.) Napsal diplomovou práci na téma „Konkurenceschopnost českých podniků“. Zkratky (jejich psaní vychází z českého pravopisu) – ve zkratkách se za tečkou dělá mezera. p. (pan), pí (paní), zvl. (zvláště), fa (firma, faktura), ca, cca (circa), t. r. (tohoto roku), v. r. (vlastní rukou), tj. (to je), atd. (a tak dále), apod. (a podobně), čj., č. j. (číslo jednací), čp., č. p. (číslo popisné) Zkratky akademických titulů a vědeckých hodností (způsob jejich psaní je uveden v zákonu o vysokých školách) a vojenských hodností – pokud jsou zkratky za jménem, oddělují se čárkou. prof. Ing. Jan Novák, DrSc., doc. PhDr. Jana Smutná, CSc., Ing. Jiří Nový, Ph.D., pplk. Ing. Martin Sekera Čísla a číslice Desetinná čísla se oddělují od jednotek desetinnou čárkou; pokud mají více než tří místa vlevo nebo vpravo od desetinné čárky, člení se do skupin po třech místech a oddělují se jednou mezerou. 15 625,8 m; 0,258 32 světelných let Peněžní částky - z bezpečnostních důvodů (aby se číslice správně četly) se skupiny tří čísel mohou oddělovat tečkou. 2.850.325,-- Kč; Kč 18.613,50 21
Plná moc tiskopis
Kalendářní data – v obchodní korespondenci (v odvolacích údajích) podle následujících vzorů 2004-01-29; 04-01-29; 29.01.2004; v osobních dopisech, na peněžních dokladech, v právních apod. písemnostech Praha 29. ledna 2004; v souvislém textu 29. ledna 2004; 29. 1. 2004. Časové údaje – píší se sestupně, dvoumístně a oddělují se dvojtečkami; lze použít značky nebo údaje vypsat 11:18:35; 11:18; 11 h 18 min 35 s; v 11 hodin. Telefonní a faxová čísla se člení po trojicích 258 326 991. Spojení čísel se slovy – spojuje se v v jedno slovo 10násobek, 5procentní; (nelze psát 10ti procentní, 10ti % apod.). Středník se píše při uvádění několika číselných údajů za sebou (10,45; 12.05;). Mezera se nedělá např. za tečkou při číselném označování textu (3.1.2) nebo v peněžních částkách - (Kč 12.500); za čárkou v desetinných číslech (150,5 m); za dvojtečkou při psaní časových údajů (12:05 h); před a za spojovníkem (slovník anglicko-český, 2004-08-26); před a za lomítkem (130 km/h); za znaménky +, -, vyznačují-li hodnotu čísla (+15 °C); při vyplňování rubrik, je-li nedostatek místa. Elektronická korespondence: Normy pro psaní písemností se vztahují také na e-maily, které se používají jako oficiální nebo obchodní dopis, nikoli jako interní sdělení. Pro úpravu e-mailové korespondence platí stejné zásady jako pro dopisy zasílané poštou, přičemž je však nutné mít na zřeteli technické vybavení adresáta. Nepoužívá se dělení slov, protože lámání řádků se řídí softwarem příjemce a je přizpůsobeno velikosti písma. Na odesílání příloh a kopií jsou v elektronické poště vyhrazeny speciální položky pro jejich zadání. Pokud je v e-mailu nastaven automatický podpis, zakončení se vypisuje automaticky jako celek. Obsahuje např. jméno a příjmení odesílatele, název a adresu odesílající instituce a kontaktní údaje, popř. odkaz na adresy internetových stránek. 1.3.1
Plná moc - tiskopis
Uděluji tímto plnou moc panu(í) ................................................................................. datum narození ............................................................ č. OP............................................. bydliště ................................................................................................................................ k převzetí živnostenského listu k převzetí rozhodnutí o udělení koncese k převzetí koncesní listiny k převzetí rozhodnutí o změně koncesní listiny k převzetí změny živnostenského listu s předmětem podnikání ....................................................................................... ............................................................................................................................................. ................................................................................................................... 22
k převzetí rozhodnutí o schválení odpovědného zástupce u živnosti s předmětem podnikání .................................................................................................................................. ............................................................................................................................................. ke vzdání se práva na odvolání proti výše uvedenému rozhodnutí k dalším úkonům ..................................................................................................................... ............................................................................................................................................. Jméno a příjmení................................................................................................................ rodné číslo ....................................................č.OP............................................................ bydliště ............................................................................................................................... Datum ..................................................... Tuto plnou moc přijímám
..................................................... podpis
podpis před pracovníkem živnostenského úřadu nebo úředně ověřen
1.3.2
Generální plná moc – tiskopis/příklad
Zmocňuji ředitele právního oddělení JUDr. Leoše Langa, rodné číslo 630606/2601, bytem U Nádraží 200, 256 01 Benešov u Prahy, ke všem právním úkonům, které souvisejí s činností společnosti Merix, a. s., se sídlem v Benešově u Prahy, Lípová 241. Tato generální plná moc nabývá účinnosti dnem podpisu. V Benešově 23. února 2006 Ing. Radek Poslušný generální ředitel Merix, a. s. se sídlem v Benešově u Prahy, Lípová 241 1.3.3
Procesní plná moc-tiskopis/příklad
Zmocňuji JUDr. Petra Bittnera, RČ 631201/4201, bytem Růžová 701, 300 00 Plzeň, aby nás zastupoval v soudním řízení vedeném u Okresního soudu v Plzni pod číslem jednacím PO-703/05. Ve Zbůchu 23. února 2005 Ing. Nikola Lukášová jednatelka Lunex, s. r. o. Za Lesíkem 120 330 22 Zbůch 23
1.3.4
Životopis v jazyce anglickém
Životopis v angličtině
Europass curriculum vitae Personal information
Insert photograph. Remove heading if not relevant (see instructions)
Surname(s) / First name(s) Address(es)
Fax(es) E-mail(s)
Surname(s) First name(s) House number, street name, postcode, city, country (remove if not Mobile: relevant, see (remove if not instructions) relevant, see instructions) (remove if not relevant, see instructions) (remove if not relevant, see instructions)
Nationality(-ies) Date of birth
(remove if not relevant, see instructions) (remove if not relevant, see instructions)
Gender
(remove if not relevant, see instructions)
Desired employment / Occupational field Work experience
(remove if not relevant, see instructions)
Dates
Add separate entries for each relevant post occupied, starting from the most recent. (remove if not relevant, see instructions)
Telephone(s)
Occupation or position held Main activities and responsibilities Name and address of employer Type of business or sector Education and training Dates
Add separate entries for each relevant course you have completed, starting from the most recent. (remove if not relevant, see instructions)
Title of qualification awarded Principal subjects/Occupational skills covered 24
Name and type of organisation providing education and training Level in national or international classification Personal skills and competences Mother tongue(s)
(remove if not relevant, see instructions)
Specify mother tongue (if relevant add other mother tongue(s), see instructions)
Other language(s) Self-assessment European level (*)
Understanding
Speaking
Writing
Listening Reading Spoken interactionSpoken produc tion
Language Language (*)
Social skills and competences
Common European Framework of Reference (CEF) level Replace this text by a description of these competences and indicate where they were acquired. (Remove if not relevant, see instructions)
Organisational skills and competences
Replace this text by a description of these competences and indicate where they were acquired. (Remove if not relevant, see instructions)
Technical skills and competences
Replace this text by a description of these competences and indicate where they were acquired. (Remove if not relevant, see instructions)
Computer skills and competences
Replace this text by a description of these competences and indicate where they were acquired. (Remove if not relevant, see instructions)
Artistic skills and competences
Replace this text by a description of these competences and indicate where they were acquired. (Remove if not relevant, see instructions)
Other skills and competences
Replace this text by a description of these competences and indicate where they were acquired. (Remove if not relevant, see instructions)
Driving licence(s)
State here whether you hold a driving licence and if so for which categories of vehicle. (Remove if not relevant, see instructions) 25
Případové studie
Additional information
Include here any other information that may be relevant, for example contact persons, references, etc. (Remove heading if not relevant, see instructions)
Annexes
List any items attached. (Remove heading if not relevant, see instructions) [3]
1.4
Případové studie
Úkoly: 1) Žádost o informace Na internetu jste nalezli informace o výrobku (výrobek si zvolte). Napište do firmy, zvolené v bodě 2, a požádejte je o katalog výrobků a detailní informace o Vámi zvoleném produktu. Dopis podepište vlastním jménem. Řešení: DŘEVONA, spol. s r. o Kolmanova 18 602 00 PRACHAŘOV VÁŠ DOPIS ZN.: Na2011/1 ZE DNE.: 2011-02-01 NAŠE ZN.: PA2011/1-Ab VYŘIZUJE: Aberlová TEL.: 518 712 111 FAX: 518 712 122 E-MAIL:
[email protected] DATUM:
2006-10-02
Dotaz na možnost dodání dřeva ve formě kulatiny Vážení dodavatelé, velmi nás zaujal Váš nabídkový katalog, který jste nám zaslali. Obracíme se proto na Vás s dotazem, v jakém termínu by byla schopna Vaše firma dodat třešeň ptačí v množství 1 000 kg a jilm habrolistý v množství 1 600 kg. Uvítali bychom, kdyby nám byla Vaše odpověď zaslána obratem s tím, zda ceny uvedené v katalogu jsou stále aktuální. Pokud je Vaše firma schopná pokrýt naši poptávku, a to v termínu pro nás vyhovujícím, uveďte prosím ve své odpovědi i případný termín a místo obchodní schůzky. Příjemný den. S pozdravem Marie Aberlová jednatelka
26
2) Objednávka Obdrželi jste katalog výrobků a detailní informace o zvoleném výrobku. Objednejte si od firmy, zvolené v bodě 2, několik druhů zvoleného výrobku (případně několik výrobků – mělo by se jednat o výrobky, které jste dotazovali v předchozím dopise). Upřesněte dodací adresu, způsob preferované platby. Řešení: Doporučeně DŘEVONA, spol. s r. o pí Anna Kadavá Kolmanova 18 602 00 PRACHAŘOV VÁŠ DOPIS ZNAČKY/ZE DNE Na2011/1/2011-02-01
NAŠE ZNAČKA PA2011/1-Ab
VYŘIZUJE/LINKA KYJOV Aberlová/10. března 2011
Objednávka 01/2011 Vážená paní Kadavá, obdrželi jsme Vaši nabídku a na jejím základě objednáváme: Druh Typ třešeň ptačí suché jilm habrolistý dosušené
Cena Kč/m3) 205 kulatina 180 kulatina
Množství (kg) 1 000 1 600
Požadovanou kulatinu převezmeme osobně v termínu, který nám sdělíte. Platbu provedeme bezhotovostním stykem. S pozdravem Marie Aberlová jednatel 3) Faktura. Nyní se role otočí. Jako firma jste obdrželi výše uvedenou objednávku. Připravte na základě této objednávky fakturu, která bude přiložena k zasílanému zboží.
27
Řešení: FAKTURA - DAŇOVÝ DOKLAD DODAVATEL
Variabilní symbol: Konstantní symbol: Objednávka/Nabídka:
DŘEVONA, spol. s r. o Kolmanova 18 602 00 PRACHAŘOV Zápis v OR vedeném KS Brno, B/1422
1/2011
1 308 01/2006
ODBĚRATEL
ProAbi, s. r. o. Poloviční 12 DIČ: IČ: 11156238 CZ11156238 BANKOVNÍ SPOJENÍ: ČNB Brno ČÍSLO ÚČTU: 111111-44/0710
Dodací list: Způsob dopravy: Místo určení:
628 00 Kyjov IČ: 0112233 ČÍSLO ÚČTU: 335851209887/0300
11/06 převezme osobně Poloviční 12, Kyjov
Datum vystavení: Datum splatnosti: Datum uskut. zdanit. plnění: Způsob platby:
12. 03. 2011 26. 03. 2011 11 .03 .2011 PŘEVODEM
TEXT FAKTURY Na základě fakturujeme: Poř.číslo Typ 1. 2.
suché dosušené
Vaší
objednávky
Název položky třešeň ptačí jilm habrolistý
Množství Částka
(Kč)
kg
bez DPH
205 180
1 000 1 600
205000 288000
41000 57600
246000 345600
493000
98600
591600
Celkem Vystavil/a Marie Aberlová, 773 222 332
Razítko a podpis
DPH 20 %
Cena
Zaokrouhleno: Zaplaceno: K úhradě:
M.Aberlová
Nedílnou součástí faktury je dodací list
28
Částka s DPH
591600 591600
4) Reklamace. Nyní se opět role otočí. Obdrželi jste objednané zboží, ale nastal nějaký problém (špatná barva zboží, špatný druh zboží, část zboží nefunkční). Toto zboží tedy reklamujte. V dopise popište závadu (nesoulad), navrhněte způsob zaslání a výměny zboží. Řešení: DŘEVONA, spol. s r. o Kolmanova 18 602 00 PRACHAŘOV VÁŠ DOPIS ZN.: ZE DNE.: NAŠE ZN.: VYŘIZUJE: TEL.: FAX: E-MAIL:
Na2011/1 2011-02-01 PA2011/1-Ab Aberlová 518 712 111 518 712 122
[email protected]
DATUM:
14. března 2011
Reklamace dodávky kulatiny Vážení obchodní partneři, s odvoláním na kupní smlouvu č. 211/11 a na základě všeobecných obchodních podmínek jsme dne 10. března 2011 upřesnili dodávku kulatiny. Při osobním převzetí požadovaného materiálu nám byly předloženy kulatiny, které plně vyhovovaly našim požadavkům. Zřejmě nedopatřením byly omylem vyskladněny a naloženy kulatiny zcela jiné kvality. Tato skutečnost byla zjištěna až po složení materiálu do našich skladů. Jedná se o: Druh Typ Cena Kč/m3) Množství (kg) třešeň ptačí suché 205 kulatina 1 000 jilm habrolistý dosušené 180 kulatina 1 600 Domníváme se, že k této situaci došlo omylem. Žádáme Vás tedy o dodání a výměnu kulatiny v průběhu tohoto týdne, neboť její nedodání by ohrozilo naše obchodní záměry. Vzhledem k tomu, že k omylu došlo jednoznačně vinou z Vaší strany, odvoláváme se na podmínky vedené v kupní smlouvě, a žádáme Vás o dodání a výměnu kulatiny na Vaše náklady. Věříme, že nápravu co možná nejvíce urychlíte. S pozdravem Marie Aberlová jednatel
29
5) Životopis v českém jazyce. Připravte vlastní životopis v českém jazyce. Citlivé údaje nahraďte ******. Jde o to, abyste měli vlastní životopis připravený pro případ, že jej budete potřebovat (jen poté nahradíte ***** údaji). Je možné použít životopis připravený v rámci jiného předmětu (management, apod.). Řešení: Životopis Osobní údaje Jméno a příjmení Datum a místo narození Bydliště Telefon Národnost Státní příslušnost Rodinný stav
MARIE ABERLOVÁ 30. listopadu ….., Kyjov ………………………….. 774 ............... česká ČR vdaná
Školní vzdělání 1964 – 1973 1973 – 1977
Základní devítiletá škola, Kyjov Střední průmyslová škola potravinářské technologie, Praha
Zkoušky 1980-06-08 2002-06-20
řidičský průkaz skupiny B Certifikát - zkouška ze státní správy EU
Pracovní zkušenosti 1977-07-01 až 1988-08-31 1988-09-01 až 2001-12-31 2002-01-01 až 2005-12-31 2006-01-01 až doposud Znalosti Jazykové: Počítačové:
……………………. …………………….. ……………………. ……………………
ruský jazyk – pasivně dobře německý jazyk – pasivně dobře anglický jazyk – začátečník MS Word, MS Excel, Outlook Express
Reference JUDr.**** ********, ředitelka FÚ v Kyjově, třída Komenského 1360, Kyjov Kyjov 27. března 2011
Marie Aberlová
6) Plná moc. Napište plnou moc pro svého zaměstnance, aby místo vás mohl převzít dopis.
30
Řešení: Generální plná moc Zmocňuji ředitelku ekonomického oddělení Ing. Hanu Usupshi, rodné číslo 750606/3201, bytem U Zastávky 1 200, 628 01 Kyjov, ke všem úkonům, které souvisejí s daňovým řízením vedeným u Finančního úřadu v Kyjově za naši společnost. Tato generální plná moc nabývá účinnosti dnem podpisu. V Kyjově 20. února 2011 Marie Aberlová jednatelka ProAbi, s. r. o. se sídlem v Kyjově, Poloviční 12 7) Výpověď, odmítnutí. Napište výpověď z pracovního poměru za svou osobu, výpověď pro Vašeho zaměstnance nebo dopis s odmítavým rozhodnutím pro zájemce o pracovní pozici. Řešení: VÝPOVĚĎ ZAMĚSTNANCE Z PRACOVNÍHO POMĚRU ProAbi, s. r. o. Poloviční 12 697 01 Kyjov Výpověď z pracovního poměru Vážení, u Vaší společnosti jsem zaměstnána jako mzdová účetní na základě pracovní smlouvy ze dne 11. 3. 2008. Tímto v souladu s § 50 Zákoníku práce dávám výpověď z výše uvedeného pracovního poměru. Pracovní poměr tak skončí uplynutím dvouměsíční výpovědní doby. V Kyjově 25. 2. 2011 Marie Aberlová nar. 31.12.1975, bytem Kyjov 13, PSČ 697 03, Doručeno společnosti ProAbi, s. r. o. dne 27. 2. 2011 Marie Aberlová, mzdová účetní, Marie Aberlová. 8) Cestovní příkaz. Připravte cestovní příkaz. Vaše firma Vás posílá na služební cestu do Prahy (na jednání). Služební cesta začne ráno a skončí večer ve stejný den. Dopravní prostředek si zvolte sami, stejně tak údaje o zaměstnavateli. Uveďte sebe jako pracovníka, který pojede na služební cestu.
31
Řešení: Firma – razítko
CESTOVNÍ PŘÍKAZ 701265 vyměřovací
Osobní číslo Útvar Telefon, linka 1. Příjmení, jméno, titul 2. Bydliště
Aberlová Marie Za Stadionem 1188
Počátek cesty (místo, datum, hodina)
3. Spolucestující
Normální pracovní doba od
Místo jednání
Účel a průběh cesty
Brno
seminář
Kyjov, 2011-03-05
518 698 321 7,00
do
15,30
Konec cesty (místo, dat.)
Kyjov, 2011-03-05
Řiháková Marie R
4. Určený dopr. prostředek (u vlast. voz. druh, obsah válců) 5. Předpokládaná částka výdajů Kč 6. Povolená záloha Kč
vyplacená dne
pokl. doklad číslo
Podpis pokladníka
Datum a podpis pracovníka oprávněného k povolení cesty
VYÚČTOVÁNÍ PRACOVNÍ CESTY 2011-03-06
7. Zpráva o výsledku pracovní cesty byla podána dne Se způsobem provedení souhlasí:
Datum a podpis odpovědného pracovníka
8. VÝDAJOVÝ A PŘÍJMOVÝ DOKLAD číslo
Účtovací předpis
Účtovaná náhrada byla přezkoušena a upravena na
Kč
Vyplacená záloha
Kč
Doplatek - Přeplatek
Kč
Má dáti
Dal
Částka
Středisko
Zakázka
0,00
Slovy:
Poznámka o zaúčtování
2011-03-06 Aberlová Datum a podpis pracovníka, který upravil vyúčtování
Datum a podpis pokladníka
32
Datum a podpis (průkaz totožnosti)
Schválil (datum a podpis)
9) Pozvánka. Připravte pozvánku na vánoční nebo firemní večírek. Pozvánka musí obsahovat nezbytné údaje (místo konání, datum a čas konání) a doplňující informace (harmonogram večírku, kdo se bude účastnit). Nezapomeňte uvést, že se těšíte na účast pozvaného. Řešení:
Dovolte mi, abychom Vás tímto oficiálně pozvali k vánoční rekapitulaci loňského roku, které pro své zaměstnance a blízké spolupracovníky pořádá naše firma ProAbi, s. r. o. Věříme, že využijete možnost se lépe seznámit. Akce se bude konat 20. prosince 2012 15:00 – 17:00 hod (sraz ve 14:45 před ČSOB Kroměříž) turnaj v bowlingu 18:30 - ……..hod, vánoční posezení (salonek hotelu Hvězda ve Vážanech, prosíme o dochvilnost) Program: Kromě oficiální části zahrnuje pití, jídlo, tanec a zpěv. A především srandu a dobrou zábavu. Na večerní část doporučujeme poloformální koktejlový oděv. Vzhledem k tomu, že cílem bude především zábava a vánoční atmosféra, budeme rádi za podporu formou např. vzorků domácího cukroví. Celková atmosféra bude jistě rodinná a bez zbytečného ostychu. Za vedení společnosti zve: Marie Aberlová Děkujeme za potvrzení účasti závazně do 30.11.2012
10) Reklamace v anglickém jazyce. Objednali jste si 5 knih z internetového obchodu www.amazon.com. Jedna z knih však nepřišla, místo nich přišla kniha jiná (tyto knihy nalezněte na www.amazon.com). Připravte dopis – reklamaci, který přiložíte k chybné knize, kterou posíláte zpět prodejci. Adresa: Amazon.com 1516 2nd Ave. Seattle, WA 98101 United States of America
33
Řešení: Marie Aberlová Za Stadionem 1 188 697 01 Kyjov United States of America
Amazon. com 1516 2nd Ave. Seattle, WA 98101
11th Juny 2011 Complaint Dear Mr. Jankovych I ordered five books in your company: 1. Darcy's Voyage by Kara Louise 2. By Force of Instinct by Abigail Reynolds 3. Chance Encounters by Linda Wells 4. Fate and Consequences by Linda Wells 5. A Darcy Christmas by Amanda Grange I received the package on Friday 1st June 2011. Darcy's book "Voyage to the Kara Louise missing. The package contained a book Mr. Darcy, Vampyre by Amanda Grange. I think someone in your company put different book into the package by mistake. I am sending the wrong book back to you and I would like to ask you to send me the correct one. I am looking forward to hearing from you soon. Yours sincerely, Marie Aberlová 11) Životopis v anglickém jazyce. Připravte vlastní životopis v anglickém jazyce. Citlivé údaje nahraďte ******. Použijte český životopis, který již máte připraven, přeložte jej do anglického jazyka. Můžete použít tiskopis Evropského životopisu.
34
Řešení: Europass curriculum vitae
Personal information Surname(s) / First name(s) Address(es) Telephone(s) Fax(es) E-mail(s)
MARIE ABERLOVÁ ............................. 518 *** *** aberlova@.********
Nationality(-ies)
Czech
Date of birth
30th November ........
Gender
Women
Desired employment / Occupational field Work experience
...............................................
Occupation or position held Main activities and responsibilities Name and address of employer Type of business or sector
assistant department assessment Tax Management
Mobile: 773 *** ***
.................................... taxes
Education and training Dates
Title of qualification awarded Principal subjects/Occupational skills covered
1977-07-01 - 1988-08-31 .................... 1988-09-01 - 2001-12-31 .................... 2002-01-01 - 2005-12-31 ...................... 2006-01-01 …….......................................... Certificate - Examination of the EU government
35
12) Sestavete dopis. Svým jménem napište dopis firmě První Investiční, a.s., se sídlem Za Branou 2a, 100 00 Praha 10. Vaše firma (název si vymyslete) se dostala do potíží kvůli platbám od Vašich zákazníků (v příloze přiložíte seznam pohledávek - odkaz na přílohy, nebudete vytvářet samotnou přílohu), a pro překlenutí doby, než vám zaplatí, potřebujete půjčit částku 3 miliony Kč. V dopise se zeptejte na podmínky, pokud budete mít danou částku půjčenou na 3 měsíce a jaké požaduje firma zajištění. Řešení: První Investiční, a.s Za Branou 2a 100 00 Praha 10 Kyjov 28. března 2011 Žádost o sdělení podmínek pro poskytnutí úvěru Vážení, obracím se na Vás se žádostí o sdělení podmínek pro poskytnutí krátkodobého úvěru ve výši 3.000.000,-- Kč na dobu tří měsíců, případně poskytnutí přehledu Vašich produktů, k nim přiřazených úrokových sazeb a způsobu zajištění. Naše firma se dostala do druhotné platební neschopnosti. V důsledku světové hospodářské krize, která dopadla velkou měrou i do našeho sektoru, tj. do oblasti stavebnictví, mají naši odběratelé problémy s úhradou svých závazků. Při získávání nových zakázek jsme nuceni uzavírat smlouvy s delší dobou splatnosti faktur, která je, ne ojediněle, i tříměsíční. Naopak smlouvy s odběrateli jsou uzavřeny s dobou splatnosti faktur 14 dnů. Tato situace byla příčinou naší druhotné platební neschopnosti. Dle přiložené knihy pohledávek a smluv o dílo je patrné, že budeme moci dostát svým závazkům vůči Vaší bance v případě, že nám budou podmínky pro poskytnutí úvěru vyhovovat a bude nám Vámi úvěr poskytnut. Uvítali bychom osobní jednání se zástupcem Vaší banky. Lze nás kontaktovat na níže uvedených telefonních číslech. Těšíme se na brzkou spolupráci. S pozdravem Marie Aberlová Jednatel fa ProAbi, s. r. o. Tel.: 518 333 518 Mobil: 773 335 541 E-mail:
[email protected] Přílohy Kniha pohledávek Smlouvy o dílo
36
13) Sestavte dopis. Jste soukromý podnikatel, potřebujete vhodný kotel na dřevo pro ústřední vytápění dílny. Ve Zlatých stránkách jste si vyhledali případného dodavatele – společnost s ručením omezeným Top-Výtop, s.r.o., Pařízkova 1120, 280 02 Kolín 2. Požadujete takový kotel, ve kterém se budou moci spalovat nejen polena o délce cca 0,5 m, ale také dřevní odpad, tj. piliny a hobliny. Předpokladem je, že kotel bude mít volbu pro manuální nebo automatické ovládání a pohyblivý rošt. Výkon topného zařízení by měl být 1 000 kW. Očekáváte nabídku včetně katalogu. Dopis odesíláte k aktuálnímu dni pod značkou Va/126/2010. Řešení: Top-Výtop, s.r.o Pařízkova 1120 280 02 KOLÍN 2 VÁŠ DOPIS ZN.: ZO DŇA.: NAŠA ZN.: VYBAVUJE: TEL.: FAX: E-MAIL:
Va/126/2010 Hésková 668 732 123 668 732 133
[email protected]
DÁTUM:
2011-03-02
Žiadosť o cenovú ponuku Vážení dodávatelia, obraciame sa na Vás so žiadosťou o zaslanie katalógu výrobkov a cenovú ponuku na kotly na drevo pre ústredné vykurovanie našej dielne. Naše požiadavky na kotol: spaľovanie dreva dĺžky 0,5 m a tiež dreveného odpadu (piliny, hobliny) voľba pre manuálne alebo automatické ovládanie pohyblivý rošt výkon 1000kW Uvítali by sme zaslanie ponuky, v ktorej okrem cien a dodacích podmienok uvediete aj podrobné technické údaje. S pozdravom Katarína Hésková jednateľka
37
38
2 [1] [2] [3]
POUŽITA LITERATURA www: Dostupné na http://www.nazkusenou.cz/jak-napsat-motivacni-dopisa95.html www: Dostupné na http://www.hrtechnews.com www: Dostupné na http://evyna.pef.czu.cz
39
40
Název: © Hospodářská a obchodní korespondence Autor: © Ing. Jan Prachař, Ph.D. Vydavatel, vyrobil: © Evropský polytechnický institut, s.r.o. Osvobození 699, 686 04 Kunovice Náklad: Počet stran: Rok vydání:
30 ks 40 2011
ISBN: 978-80-7314-268-1