HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HAUSER
®
e l e c t r o n i c
UNIVERZÁLIS ROBOTGÉP HB-982 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztések eredménye, egyike a gyártó esztétikus, igényes felépítésű és jó minőségű készülékeinek, mely tervezésénél a biztonságra kifejezetten nagy figyelmet fordítottak. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, hogy üzembehelyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, őrizze meg, hogy bármikor segítségére lehessen!
MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY Mint importáló és forgalmazó (Hauser Magyarország Kft., 2040 Budaörs, Baross u. 89.) tanúsítjuk, hogy a HAUSER HB-982 típusú univerzális robotgép az alábbi műszaki adatoknak felel meg: Hálózati feszültség: 230 V ~ 50 Hz Teljesítmény: 800 W Zajszint: 70 dB Érintésvédelmi osztály: II. 1 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 1
2013.12.06. 9:37:54
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Általános figyelmeztetések A készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a tájékoztatót! Az alapvető biztonsági előírásokat a saját érdekében mindig be kell tartania! A készülék nem rendeltetésszerű használata balesetveszélyes! A készülék csak háztartási használatra alkalmas! Tilos a készüléket a szabadban működtetni! Miután eltávolította a csomagolást, győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült! Amennyiben a készüléken sérülést lát, ne használja, vigye szervizbe! A csomagolóanyagok kisgyermekekre veszélyesek lehetnek, ezért tartsa távol tőlük azokat! FIGYELEM! Elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében TILOS a készüléket fürdőkád, mosdó, mosogató közvetlen közelében használni, valamint - a készüléket vízbe vagy más folyadékba mártani, - sérült vezetékkel használni, - mechanikai sérülés esetén használni! Figyelem! Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdó vagy más, vízzel teli edény közelében. Ügyeljen arra, hogy fröccsenő vízzel a készülék ne érintkezzen, és nedves kézzel soha ne érintse meg a készüléket! Ha működés közben a készülék motorja mégis véletlenül folyadékban esik, vagy nedvesség éri azt, semmi esetre se nyúljon a készülékhez, hanem először azonnal húzza ki a készüléket a fali aljzatból és csak ezt követően emelje ki a készüléket a folyadékból és vigye azt szakszervizbe ellenőrzésre, javításra. Használat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék címkéjén jelzettel, s hogy otthoni fali csatlakozója jól földelt-e! Használat közben ne mozgassa a készüléket! 2 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 2
2013.12.06. 9:37:55
A készüléket vízszintes, stabil felületen használja! Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg áram alatt van! Olyan helyre tegye a készüléket, ahol azt a kisgyermekek nem érhetik el! Használata kisgyermek közelében fokozott elővigyázatosságot igényel! Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. Tartsa a készüléket és annak hálózati kábelét gyermekektől távol. A készüléket használhatják azon személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak ideértve azon személyeket is akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és tudással a készülék üzemeltetésére vonatkozóan, ha felügyelik őket vagy utasításokat kaptak a készülék biztonságos üzemeltetéséről és megértik a készülék üzemeltetésével kapcsolatos veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. Használaton kívül, tisztítás előtt, vagy mielőtt olyan helyre nyúl, ahol üzem közbeni mozgó alkatrészek találhatóak, húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból! Áramtalanításkor támassza meg a fali csatlakozó aljzatot egyik kezével, majd a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a vezetéket! Nedves kézzel soha ne próbálja a készüléket feszültségmentesíteni, a dugaljból a dugót kihúzni! A csatlakozózsinór sérülése áramütést okozhat! A rövid vezeték megakadályozza a személyes sérüléseket, mint például a vezetékbe való belegabalyodást, illetve keresztül esést. Készülékéhez bármely szakkereskedésben kapható megfelelő hosszabbító használható. Fontos információk a hosszabbító vezetékéről: elektromos besorolás alá kell tartoznia, vagy AC230V jelölést kell tartalmaznia; három eres földeltnek kell lennie; el kell rendezni annak megfelelően, hogy ne fusson keresztül szőnyegen vagy asztalon, ahonnan a gyermekek könnyen magukra ránthatják, vagy véletlenül eleshetnek benne. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a hosszabbítóhoz való csatlakozással a készülék automatikusan bekapcsolhat és működésbe léphet. 3 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 3
2013.12.06. 9:37:55
A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót, vagy külön távvezérlő rendszert használni. Az elektromos csatlakozóvezetéket ne akassza tűzhely, munkalap fölé! A készülék vagy annak vezetéke ne érintkezzen forró felülettel, valamint ne helyezze gáz vagy elektromos sütő, tűzhely közelébe! Ne tegye a készüléket közvetlen napfényre vagy hőforrások közelébe! A készüléket ne rakja asztal vagy pult szélére, mert kisgyermek által így könnyen elérhető és leverhető. Figyeljen arra is, hogy a lelógó vezeték asztal vagy pult szélén balesetveszélyes! Ha véletlenül leejtette a készüléket, nézesse meg szakszervizben szakemberrel. A működő készülék közelében ne hagyjon semmilyen tárgyat (edény, terítő, evőeszköz stb.)! A meghibásodott készüléket (beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket is) csak szakember javíthatja! A készülék belső sérülése áramütést okozhat! Sérült vezeték cseréjét csak szakszerviz végezheti, mivel a vezeték cseréje speciális eszközöket igényel. Ha a készülék működésében hibát észlelne, forduljon a szakszervizhez segítségért! Soha ne próbálja meg otthon megjavítani a készüléket! Soha ne szerelje szét a készüléket! Ez kiszámíthatatlan következményekkel járhat! A gyártó, illetve forgalmazó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért, illetve az illetéktelen személy általi javításért! Soha ne tekerje fel a hálózati vezetéket a készülékre, mert az a kábel sérüléséhez vezethet! Ne használjon nem gyári alkatrészt, mert sérülést okozhat! Ne használjon erős tisztítószert, karcoló súrolószert a készülék tisztításához! Botmixerrel és Aprítóval kapcsolatos figyelmeztetések Csak akkor kapcsolja be a készüléket, miután a keverőszárat csatlakoztatta (amennyiben leszerelhető)! Tilos használat közben a forgó pengékhez nyúlni! Hosszú haj, szakáll fokozott elővigyázatosságot igényel, semmi esetre se érjen a forgó pengékhez! 4 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 4
2013.12.06. 9:37:55
Az aprítókések nagyon élesek, óvatosan kezelje őket az edény ürítésekor és tisztításakor, mert helytelen használat esetén könnyen sérülést okozhatnak! A készülékhez csak a gyártó által mellékelt kiegészítők használhatóak. Soha ne tegye a kezét a keverő edénybe, miközben a készülék működik! A mixelni kívánt ételen kívül semmi mást ne helyezzen a keverőedénybe! A forró ételekkel óvatosan bánjon - kis adagokban mixelje - nehogy kifröccsenjen, és ezzel sérülést okozzon! Tilos a készülékkel festéket és oldószereket, vegyszereket keverni a tűz- és robbanásveszély miatt! Kapcsolja ki a készüléket és szüntesse meg annak tápellátását mielőtt tartozékokat cserél, vagy olyan helyre nyúl, ahol üzem közbeni mozgó alkatrészek találhatóak. A készülék üzemeltetési idejére vonatkozó információk az egyes termékek használati útmutatóiban találhatók, ezek termékenként eltérhetnek. A biztonságos üzemeltetés érdekében a megadott maximális üzemeltetési időn túl ne használja a készüléket, a következő használat előtt hagyja lehűlni azt. A
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI A B C D E
Fokozatszabályozó Bekapcsoló Turbo fokozat Alapgép Keverőszár (leszerelhető)
F Habverő szár G Habverő adapter
B C H
D
F
K
I E
H I J K
Aprító fedél Aprító kés Aprító edény Keverőedény
J G 5 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 5
2013.12.06. 9:37:55
A BOTMIXER HASZNÁLATA •
•
Az első használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot a készülék részeiről, majd mosogatószeres vízzel mossa el a tartozékokat (az alapgépet soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba!). A botmixert kizárólag főtt alapanyagok, zöldségek pürésítéséhez használja, nyers zöldségek darabolásához használja az aprítót!
1. Rögzítse a botmixer keverőszárát (E) az alapgéphez (D). 2. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz. 3. Helyezze a pürésíteni kívánt ételt egy megfelelően magas falú edénybe, vagy a mellékelt keverőedénybe (K). 4. Merítse a keverőszárat az ételbe, majd nyomja meg a bekapcsoló gombot (B). A fokozatszabályozó (A) elfordításával állíthatja be a kívánt sebességet. Rövid idejű, extra erős sebességhez nyomja meg a turbo gombot (C). 5. A használat befejeztével engedje fel a kapcsoló gombokat, várja meg, míg a kések leállnak, és húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Ezután emelje ki a keverőszárat az ételből és csak áramtalanított állapotban szerelje szét a készüléket! • Az étel kifröccsenésének megakadályozása érdekében mindig függőlegesen tartsa a botmixert az ételben, ne válasszon túl magas sebességfokozatot és a kések kiemelése előtt hagyja leállni a motort. • Soha ne merítse a botmixert a keverőszár csatlakozási pontjánál mélyebbre az ételben! • Mozgassa a keverőszárat fel és le, illetve körkörösen az ételben (ügyelve arra, hogy mindig függőleges pozícióban tartsa azt), amíg el nem éri a kívánt sűrűséget. • Amennyiben a kések elakadnának, mindig húzza ki a csatlakozót a hálózatból, mielőtt a keverőszár tisztításához fogna!
A HABVERŐ HASZNÁLATA •
A habverőt használhatja tojásfehérje, tejszín habbá veréséhez, krémek, deszszertek kikeveréséhez.
6 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 6
2013.12.06. 9:37:56
•
Ne használja a habverőt margarin, cukor vagy egyéb, keményebb összetevők keveréséhez!
1. 2. 3. •
Illessze a habverő szárat (F) az adapterhez (G). Csatlakoztassa az összeállított habverőt az alapgéphez. Helyezze az alapanyagot a keverőedénybe (K). Ne keverjen az edényben több mint 4 tojásfehérjét vagy több mint 400ml alapanyagot egyszerre. 4. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz. Merítse a habverőt a keverni kívánt alapanyagba, majd kapcsolja be a készüléket. A folyadék kifröccsenésének elkerülése érdekében a legalacsonyabb fokozaton kezdje a keverést, majd fokozatosan növelje a sebességet! • Ne hagyja, hogy a kevert alapanyag a habverő szár és az adapter csatlakozási pontjáig felérjen! 5. A használat befejeztével engedje fel a kapcsoló gombokat, várja meg, míg a habverő forgása leáll, és húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból. Ezután emelje ki a habverőt az ételből és csak áramtalanított állapotban szerelje szét a tartozékokat!
AZ APRÍTÓ HASZNÁLATA Az aprítóval húst, zöldségeket, fűszernövényeket, kekszet, kenyeret, dióféléket darabolhat. Ne aprítson kemény anyagokat, pl. kávébabot, jeget stb., mert tönkre teheti a aprítókést! Vágja az aprítani kívánt ételt 1-2 cm nagyságú darabokra (amennyiben húst aprít, győződjön meg róla, hogy minden csontot eltávolított!). Állítsa az aprítókést (I) a aprító edény (J) alján található pecekre. Helyezze az ételt a tálba Helyezze az aprító fedelét (H) az aprító edényre és elfordítva rögzítse a helyére. Illessze az alpgépet (D) az aprító fedél csatlakozójába (H) . Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz. Egyik kezével fogja stabilan az aprító edényt. Nyomja meg a turbo gombot az aprításhoz. Használat után előbb áramtalanítsa a készüléket és csak ezután szerelje szét a tartozékokat!
7 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 7
2013.12.06. 9:37:56
AJÁNLOTT FELDOLGOZÁSI MÓD Alapanyag
Max. mennyiség
Időtartam (mp)
Hús
250g
10-15
Fűszernövények
30g
10
Diófélék
200g
10-15
Kenyér
Kb. 1 szeletnek megfelelő
5-10
Főtt tojás
3 db
3-5
Hagyma
200g
Turbo fokozat pulzáló használatával
A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA Tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket! Minden használat után mossa el a rozsdamentes acél tartozékokat. Az alapgép külső részét csak nedves ruhával törölje át. Az alapgépet tilos vízbe meríteni! Óvatosan tisztítsa a késeket, mert élesek. A készülék részei nem moshatók mosogatógépben!
HAUSER AJÁNLATA Az alapanyagok pontos adagolása érdekében vásároljon HAUSER digitális konyhai mérleget új, HAUSER HB-982 univerzális robotgépe mellé!
További hasznos információkért és tanácsokért látogasson el a www.hauser.eu weboldalra. Honlapunkon a készülék használatával kapcsolatos ötleteket és egyéb érdekességeket talál folyamatosan megújuló tartalommal. Szerviz és vevőszolgálat: 06 40/630-070. 8 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 8
2013.12.06. 9:37:56
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Ez a termék az Európai Közösség EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/ EC; RoHS 2011/65/EU irányelveiben megszabott követelményeket teljesíti. Ez az Ön által vásárolt HAUSER termék a használati útmutatóban található műszaki jellemzőknek megfelel.
ELEKTROMÁGNESES MEZŐK (EMF) Ez a készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
Az elektromos berendezés a környezetre veszélyes hulladéknak minősülő alkatrészeket tartalmazhat. Ezeket ne gyűjtse a kommunális hulladékkal együtt, mert a települési szilárd hulladék közé kerülve jelentősen szennyezheti a környezetet! Az elhasznált elektromos készülékeke gyűjtése elkülönítve történik, használja az erre létrehozott visszavételi és begyűjtési rendszert! Új készülék vásárlásakor, 2005. augusztus 13-a után, az elhasznált elektromos berendezést a vásárlás helyszínére is visszaviheti. Az ilyen módon begyűjtött berendezéseket, szakszerű szétbontás után, az erre szerződött cégek a megfelelő módon semmisítik meg. A környezet unokáink öröksége, megóvása mindnyájunk közös érdeke és felelőssége, segítse Ön is ezt a törekvést!
9 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 9
2013.12.06. 9:37:56
10 www.hauser.eu
HB-982_manual_HU.indd 10
2013.12.06. 9:37:57
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
HAUSER
®
e l e c t r o n i c
ROBOT UNIVERSAL HB-982 STIMAŢI CUMPĂRĂTORI! Vă mulţumim pentru încredere, că aţi cumpărat un aparat electrocasnic marca HAUSER. Aparatul este rezultatul celei mai recente dezvoltări tehnice, unul dintre aparatele estetice, cu o construcţie exigentă şi de bună calitate ale producătorului. În cursul proiectării s-a acordat o atenţie deosebită fiabilităţii. Condiţia de bază a funcţionării fiabile este utilizarea corectă, prin urmare vă rugăm ca înaintea punerii în funcţiune citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le, pentru a vă putea fi oricând de ajutor. Acest aparat a fost construit pentru utilizare casnică.
CERTIFICAT DE CALITATE În calitate de importator şi distribuitor (Hauser Magyarország Kft., 2040 Budaörs, Baross u. 89.) certificăm că robotul universal tip HAUSER HB-982 corespunde următoarelor caracteristici tehnice: Tensiunea de alimentare: 230 V ~ 50 Hz Puterea: 800 W Nivelul de zgomot: 70 dB Clasa de protecţie la atingere: II 11 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 11
2013.12.09. 14:30:09
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Înainte de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie indicaţiile de mai jos. În interesul Dvs. trebuie să respectaţi întotdeauna instrucţiunile de siguranţă fundamentale. Utilizarea aparatului neconform destinaţiei prezintă pericol de accidente. Înainte de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare. Aparatul este destinat numai pentru utilizare casnică. La dezambalare, după îndepărtarea ambalajului, convingeţi-vă că aparatul nu este deteriorat. Dacă observaţi deteriorări pe aparat, nu-l folosiţi, apelaţi la atelierul service. Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor mici, deoarece pot constitui surse de pericol. În vederea evitării electrocutării, este interzisă utilizarea aparatului în imediata apropiere a căzii de baie, a chiuvetei, respectiv - nu introduceţi aparatul în apă sau în alte lichide, - nu utilizaţi aparatul cu cablul deteriorat, - nu utilizaţi aparatul dacă prezintă deteriorări mecanice. Înainte de utilizare verificaţi dacă tensiunea de la reţea corespunde cu cea specificată pe plăcuţa aparatului, precum şi dacă priza este prevăzută cu contact de protecţie. Aparatul poate fi utilizat doar sub supraveghere. Puneţi aparatul într-un loc unde nu-l pot ajunge copii mici. Folosirea aparatului în apropierea copiilor mici necesită o precauţie deosebită. Copii pot folosi aparatul numai sub supraveghere. Persoanele cu deficienţă mintală, handicapate sau care nu dispun de experienţa necesară pot utiliza aparatul numai dacă persoana responsabilă le asigură supravegherea, respectiv le-a făcut înţeleasă utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă. Înaintea curăţirii sau cât timp nu este utilizat, scoateţi ştecherul din priză. Întotdeauna când nu este utilizat, deconectaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Aparatul poate fi utilizat doar cu accesoriile anexate de producător. Este interzisă folosirea aparatului în exterior. Dacă din greşeală aţi scăpat aparatul, solicitaţi să fie verificat într-un service de specialitate de un specialist. Nu agăţaţi cablul electric asupra plitei sau a suprafeţei de lucru. Aparatul să nu se atingă de suprafeţe fierbinţi şi nu-l aşezaţi în preajma plitei de gaz, a plitei electrice, sau a sobei. Cablul de alimentare să nu se atingă de suprafeţe fierbinţi. Nu lăsaţi aparatul în apropierea suprafeţelor fierbinţi, de exemplu a plitei. 12 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 12
2013.12.09. 14:30:10
Nu expuneţi aparatul la soare şi nu-l puneţi în apropierea surselor de căldură. Nu amplasaţi aparatul pe marginea mesei sau a suprafeţei de lucru, deoarece astfel poate fi ajuns şi dat jos uşor de copii mici. Aveţi în vedere şi faptul că în cazul în care cablul atârnă lângă marginea mesei sau a suprafeţei de lucru, poate cauza accidente. Numai atunci puneţi în funcţiune aparatul, după ce aţi fixat paleţii pentru spumă sau paleţii pentru dospire. Scoaterea paleţilor se poate face doar după ce rotaţia lor se opreşte. Este interzis să vă atingeţi de paletele care se rotesc în timpul funcţionării aparatului. Părul sau barba lungă necesită o precauţie suplimentată, ca în nici un caz să nu se atingă de părţile rotative. În timpul funcţionării nu lăsaţi diferite obiecte (vase, feţe de masă, vesele etc.) în apropierea aparatului. Folosiţi aparatul pe o suprafaţă orizontală şi stabilă. Din cauza pericolului de incendiu, este interzisă utilizarea aparatului pentru amestecarea vopselelor, diluanţilor şi a altor substanţe chimice. Este interzisă folosirea concomitentă a paleţilor pentru spumă cu destinaţii diferite. Când scoateţi cablul de alimentare din priză, cu o mână apăsaţi priza de perete, iar cu cealaltă trageţi de ştecher. Fabricantul, respectiv comerciantul nu-şi asumă nici o responsabilitate pentru daunele provocate de utilizarea necorespunzătoare a aparatului sau pentru daunele datorate reparaţiilor efectuate de persoane neautorizate. Aparatele defectate (inclusiv deterioarea cablului de alimentare) pot fi reparate doar de specialişti. Deteriorările din interiorul aparatului pot provoca electrocutări. Dacă sesizaţi deficienţe în funcţionarea aparatului, adresaţi-vă atelierului service. În nici un caz nu încercaţi să reparaţi aparatul acasă. În acest caz pierdeţi dreptul la garanţie. În nici un caz nu dezasamblaţi aparatul. Aceasta poate avea urmări neprevăzute. În nici un caz nu folosiţi alte piese decât cele asigurate de fabricant, deoarece pot provoca deteriorări. În nici un caz să nu încercaţi să scoateţi aparatului de sub tensiune, ştecherul din priză cu mâinile umede. Deterioarea cablului prelungitor poate provoca electrocutare. Folosiţi aparatul doar acasă, în scop casnic. Este interzisă conectarea aparatului prin intermediul unui întrerupător exterior cu temporizator sau utilizarea prin intermediul unui sistem de telecomandă. La curăţire nu folosiţi detergenţi puternici sau care pot zgâria aparatul. Aveţi grijă ca în timpul funcţionării aparatul să nu intre în contact cu apă şi nu atingeţi aparatul cu mâinile umede.!
13 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 13
2013.12.09. 14:30:10
PĂRŢILE COMPONENTE ALE APARATULUI A. B. C. D. E.
Regulatorul treptelor de viteză Buton de pornire Butonul treptei turbo Corp principal Tijă de amestecare (demontabilă)
A B C H
D
F
K
F. Tel G. Adaptor tel H. Capac accesoriu de mărunţire I I. Cuţit de mărunţire J. Vas mărunţire K. Vas de amestecare
E
J G
UTILIZAREA MIXERULUI VERTICAL •
•
Înainte de prima utilizare îndepărtaţi toate ambalajele de pe părţile componente ale aparatului, apoi spălaţi accesoriile cu apă cu detergent (nu imersaţi niciodată corpul principal în apă sau alt lichid). Mixerul vertical utilizaţi-l numai la pasarea alimentelor, legumelor fierte, pentru mărunţirea legumelor crude utilizaţi aparatul de mărunţire.
1. Fixaţi tija de amestecare (E) a mixerului vertical pe corpul principal (D). 2. Conectaţi aparatul la reţeaua de curent electric. 3. Puneţi mâncarea pe care doriţi să o pasaţi într-un vas de înălţime corespunzătoare sau în vasul de amestecare anexat (K). 4. Introduceţi tija de amestecare în mâncare, apoi apăsaţi butonul de pornire (B). Prin rotirea regulatorului treptelor de viteză (A) puteţi seta treapta de viteză dorită. Pentru un timp scurt, pentru o treaptă de viteză foarte mare, apăsaţi butonul turbo (C). 5. La terminarea utilizării, daţi drumul butonului de pornire, aşteptaţi până când se opresc cuţitele şi scoateţi cablul de alimentare din priză. Apoi scoateţi tija 14 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 14
2013.12.09. 14:30:10
•
• •
•
de amestecare din mâncare şi demontaţi aparatul numai în stare deconectată de la reţeaua de curent. Pentru a împiedica împroşcarea mâncării, ţineţi întotdeauna mixerul în poziţie verticală în mâncare, nu setaţi o treaptă de viteză prea mare şi înainte de a scoate cuţitele aşteptaţi să se oprească motorul. Nu imersaţi niciodată mixerul vertical în mâncare la o adâncime mai mare decât punctul de conexiune a tijei de amestecare. Mişcaţi tija de amestecare în sus şi în jos, respectiv de jur împrejur în mâncare (având grijă să-l ţineţi totdeauna în poziţie verticală), până când mâncarea ajunge la densitatea dorită. În cazul în care cuţitele s-ar opri, scoateţi totdeauna ştecherul din priză, înainte de a începe curăţarea tijei de amestecare.
UTILIZAREA TELULUI • •
Puteţi utiliza telul pentru baterea spumei din albuş de ouă, frişcă, pentru amestecarea cremelor, deserturilor. Nu utilizaţi telul pentru baterea margarinei, zahărului sau a altor ingrediente mai vârtoase.
1. 2. 3. •
Ajustaţi tija telului (F) în adaptor (G). Cuplaţi telul asamblat pe corpul principal. Puneţi ingredientele în vasul de amestecare (K). Nu amestecaţi deodată în vas mai mult de 4 albuşuri de ouă sau mai mult de 400 ml de ingrediente. 4. Conectaţi aparatul la reţeaua de curent electric. Imersaţi telul în ingredientele pe care doriţi să le amestecaţi, apoi porniţi aparatul. Pentru a evita împroşcarea lichidelor începeţi amestecarea la cea mai joasă treaptă de viteză, apoi treptat măriţi viteza. • Nu lăsaţi ingredientele amestecate să ajungă la punctul de conexiune al tijei telului cu adaptorul. 5. La terminarea utilizării, daţi drumul butonului de pornire, aşteptaţi până când se opreşte rotirea telului şi scoateţi ştecherul din priză. Apoi scoateţi telul din mâncare şi demontaţi accesoriile numai în stare deconectată de la reţeaua de curent.
15 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 15
2013.12.09. 14:30:10
UTILIZAREA ACCESORIULUI DE MĂRUNŢIRE • • 1.
2. 3. 4. 5. 6. 7.
Cu accesoriul de mărunţire puteţi tăia carne, legume, plante aromatice, biscuiţi, pâine, nucifere. Nu mărunţiţi ingrediente tari, ca de exemplu cafea boabe, gheaţă etc., deoarece puteţi deteriora cuţitul de mărunţire. Tăiaţi alimentele pe care doriţi să le mărunţiţi în bucăţi de mărime de 1-2 cm (în cazul în care tăiaţi carne, convingeţi-vă de faptul că aţi îndepărtat toate oasele). Aşezaţi cuţitul de mărunţire (I) pe ştiftul aflat pe fundul vasului de mărunţire (J). Puneţi mâncarea în vas. Aşezaţi capacul accesoriului de mărunţire (H) pe vasul de mărunţire şi fixaţi-l la locul lui prin rotire. Ajustaţi corpul principal (D) pe racordul capacului accesoriului de mărunţire (H). Conectaţi aparatul la reţeaua de curent electric. Ţineţi stabil cu o mână vasul de mărunţire. Pentru mărunţire apăsaţi butonul turbo. După utilizare întâi deconectaţi aparatul de la reţeaua de curent electric şi numai după aceea demontaţi accesoriile.
GHID DE UTILIZARE Ingredient
Cantitate maximă
Durată (secunde)
Carne
250g
10-15
Plante aromatice
30g
10
Nucifere
200g
10-15
Aproximativ corespunzător unei felii
5-10
Ouă fiert
3 buc.
3-5
Ceapă
200g
Treapta turbo cu utilizarea funcţiei puls
Pâine
16 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 16
2013.12.09. 14:30:10
CURĂŢAREA APARATULUI Înainte de curăţare deconectaţi întotdeauna aparatul de la reţeaua de curent electric. După fiecare utilizare spălaţi accesoriile din oţel inoxidabil. Partea exterioară a corpului principal ştergeţi-o numai cu un material textil moale. Este interzisă imersarea în apă a corpului principal. Părţile componente ale aparatului nu pot fi spălate în maşina de spălat vase.
RECOMANDAREA HAUSER În scopul dozării precise a alimentelor, alături de noul Dumneavoastră robotul universal HAUSER HB-982, cumpăraţi şi un cântar digital de bucătărie HAUSER.
17 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 17
2013.12.09. 14:30:10
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Ac Acest produs îndeplineşte cerinţele stabilite în directivele Uniunii Europene: EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/EC; RoHS 2011/65/ EU. Produsul HAUSER cumpărat de dumneavoastră corespunde caracteristicilor tehnice prezentate în instrucţiunile de utilizare.
CÂMPURI ELECTROMAGNETICE (EMF) Acest aparat corespunde cerinţelor stabilite de standardele referitore la câmpurile electromagnetice (EMF). În cazul în care folosiţi aparatul conform celor cuprinse în instrucţiunile de folosire, potrivit nivelului actual al cunoştinţelor ştiinţifice, aparatul poate fi folosit cu siguranţă.
Instalaţia electrică are componente care fac parte din categoria reziduurilor periculoase asupra mediului înconjurător. Acestea nu le adunaţi împreună cu gunoiul menajer, deoarece ajungând între reziduurile solide ale localităţii, pot polua în mod considerabil mediul înconjurător. Colectarea aparatelor electrice uzate se face separat, de aceea folosiţi sistemul de preluare şi colectare înfiinţat. După data de 13 august 2005, cu ocazia cumpărării aparatelor noi, puteţi preda la locul cumpărării aparatele electrice uzate. Instalaţiile astfel preluate, după ce au fost demontate de specialişti, sunt prelucrate în mod corespunzător de întreprinderi care au contractat această activitate. Mediul înconjurător este moştenirea nepoţilor noştri, protejarea lui este interesul şi responsabilitatea noastră a tuturora. Sprijiniţi şi Dumneavoastră această tendinţă!
18 www.hauser.eu
HB-982_manual_RO.indd 18
2013.12.09. 14:30:10
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HAUSER
®
e l e c t r o n i c
BLENDER UNIWERSALNY HB-982 SZANOWNI KLIENCIE! Dziękujemy Państwu za zaufanie okazane nam przez zakup artykułu gospodarstwa domowego marki HAUSER.Należy on do sprzętu wyprodukowanego w oparciu o najnowsze osiągnięcia techniczne, jego estetyczna obudowa jest wykonana z tworzywa o wysokiej jakości. Przy projektowaniu urządzenia szczególną uwagę poświęcono zapewnieniu bezpieczeństwa jego działania. Właściwa obsługa jest podstawowym warunkiem jego bezpiecznego użytkowania, dlatego przed jego użyciem zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i jej zachowanie, aby była dla Państwa pomocą w trakcie późniejszego użytkowania!
CERTYFIKAT KONTROLI JAKOŚCI Jako importer i dystrybutr (Hauser Magyarország Kft., 2040 Budaörs, Baross u. 89.) zaświadczamy, że blender uniwersalny marki Hauser HB-982, spełnia poniższe wymogi techniczne: Napięcie: 230 V~50 Hz Moc: 800 W Poziom hałasu: 70 dB Stopień ochrony: II 19 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 19
2013.12.09. 15:24:49
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przed użyciem urządzenia zaleca się uważne przeczytanie niniejszej informacji! Użytkownik we własnym interesie powinien przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa! Używanie urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem grozi wypadkiem! Przed użyciem urządzenia prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi! Urządzenie może być używane tylko w gospodarstwie domowym! Po zdjęciu opakowania, należy przekonać się czy urządzenie nie jest uszkodzone! Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, wówczas należy niezwłocznie zanieść je do punktu serwisowego, nie wolno go używać! Opakowanie urządzenia jest niebezpieczne, dlatego należy je trzymać z dala od dzieci! Aby uniknąć zagrożenia porażenia prądem, WZBRONIONE jest korzystanie z urządzenia w pobliżu wanny, umywalki, zlewu, jak również: - zanurzanie urządzenie w wodzie lub innym płynie, - używanie urządzenia z uszkodzonym przewodem, - używanie urządzenia uszkodzonego mechanicznie! Przed użyciem urządzenia należy upewnić się, czy zasilanie sieciowe odpowiada parametrom podanym na etykiecie urządzenia i czy wtyczka do domowego gniazdka sieciowego jest odpowiednio uziemniona! Urządzenie może być użytkowane tylko pod nadzorem! Urządzenie powinno być umieszczone w miejscu niedostępnym dla dzieci! Jego użytkowanie w pobliżu dzieci wymaga szczególnej uwagi! Małe dzieci mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem. Osoby niedoświadczone, oraz niepełnosprawne fizycznie i umysłowo mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem kompetetnej dorosłej osoby lub po odpowiednim przeszkoleniu odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia! Po zakończeniu pracy i przed oczyszczeniem urządzenia należy przewód urządzenia wyłączyć z gniazdka sieciowego! Zawsze po zakończeniu pracy urządzenie należy wyłączać z gniazdka sieciowego! Należy używać tylko części i akcesoriów załączonych przez producenta urządzenia. Urządzenia nie wolno używać na wolnym powietrzu! 20 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 20
2013.12.09. 15:24:50
W przypadku upuszczenia urządzenia należy dokonać jego przeglądu w punkcie serwisowym. Przwód zasilający nie może być zawieszany nad piecem lub stołem! Urządzenie nie może stykać się z gorącą powierzchnią oraz nie nie wolno umieszczać go w pobliżu kuchennego piecyka gazowego lub elektrycznego! Przewód zasilający nie może stykać się z gorącą powierzchnią! Urządzenia nie wolno narażać na bezpośrednie oddziaływanie słońca i innego źródła ciepła! Urządzenia nie wolno pozostawiać na krawędzi stołu lub pulpitu, żeby nie dzieci nie miały do niego dostępu. Należy zabezpieczyć przewód urządzenia ponieważ zwisający ze stołu lub pulpitu kabel może spowodować wypadek! Urządzenie może być włączone tylko po zamontowaniu końcówek do ubijania piany i wyrabiania ciasta! Urządzenie może być włączone tylko po zamontowaniu końcówek do ubijania piany i wyrabiania ciasta! Przed demontażem urządzenia należy zaczekać do zatrzymania się mieszadeł! Wzbronione jest dotykanie mieszadeł będących w ruchu! Szczególną uwagę należy zwrócić na długie włosy i brodę, aby nie dosięgały one obracających się mieszadeł! W pobliżu uruchomionego urządzenia nie wolno pozostawiać żadnych przedmiotów (naczyń, nakryć, sztućców itp.). Jest to urządzenie stojące, należy umieścić je na stabilnej, płaskiej powierzchni! Ze względu na zagrożenie powstania pożaru i wybuchu wzbronione jest mieszanie w urządzeniu farb, środków chemicznych! Wzbronione jest jednoczesne używanie mieszadeł różnego rodzaju! Przy wyłączaniu urządzenia z sieci, należy jedną ręką przytrzymać gniazdko sieciowe, a następnie wyjąć wtyczkę przewodu! Ani producent, ani dystrybutor nie odpowiada za szkody spowodowane zastosowaniem miksera w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Napraw uszkodzonego urządzenia (oraz uszkodzonych przewodów elektrycznych) może dokonywać jedynie przeszkolona osoba! Porażenie prądem może spowodować obrażenia wewnętrzne! Jeżeli użytkownik zauważy usterki w działaniu urządzenia, należy zwrócić się o pomoc do punktu serwisowego! Nigdy nie wolno samowolnie dokonywać napraw urządzenia w domu! W takich przypadkach gwarancja staje się nieważna! Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia! Otwieranie urządzenia może narazić użytkownika na nieprzewidziane niebezpieczeństwa! Nie wolno używać takich części zamiennych, które nie zostały wyprodukowane 21 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 21
2013.12.09. 15:24:50
przez producenta, ponieważ moga spowodować obrażenia! Wilgotną ręką nie wolno nigdy urzędzenia odłączać od sieci lub wyjmować z gniazda sieciowego jego wtyczki! Uszkodzenie wtyczki może spowodować porażenie prądem! Urządzenie może być wykorzystywane tylko w gospodarstwie domowym! Do uruchomienia urządzenia nie wolno stosować zewnętrznych wyłączników czasowych lub innego regulatora elektronicznego lub przedłużaczy. Czas ciągłej pracy urządzenia nie może przekroczać 5 minut! Podczas czyszczenia urządzenia nie wolno używać chemikali i agresywnych środków czyszczących! Należy zwrócić uwagę, aby urządzenie nie zostało opryskane wodą, nie wolno dotykać urządzenia wilgotną ręką!
OPIS URZĄDZENIA A – Regulator obrotów B – Włącznik C – Funkcja turbo D – Korpus urządzenia E – Końcówka miksująca (wymienna) F – Trzepak G – Przekładnia trzepaka H – Pokrywka rozdrabniacza H I – Ostrze rozdrabniacza K – Pojemnik do miksowania
A B C D
F
K
I E
J G
22 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 22
2013.12.09. 15:24:50
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA •
•
1. 2. 3. 4.
5.
•
• •
•
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy usunąć całe opakowanie i umyć wszystkie jego elementy w wodzie z dodatkiem płynu do mycia (korpusu urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie!) Blender ręczny zaleca się wyłącznie do miksowania produktów gotowanych, przygotowywania puree z jarzyn, a do rozdrabniania świeżych warzyw należy używać rozdrabniacza! Włożyć koncówkę miksującą (E) do korpusu urządzenia (D). Podłączyć urządzenie do sieci zasilania. Produkty do miksowania umieścić w pojemniku o odpowiedniej wysokości lub w załączonym przez producenta pojemniku do miksowania (K). Zanurzyć końcówkę miksującą w produktach i nacisnąć przycisk włącznika (B). Po obróceniu regulatora obrotów (A) dobieramy odpowiednią prędkość. Maksymalną prędkość w krótkim czasie można uzyskać po naciśnięciu przycisku funkcji turbo (C). Po zakończeniu pracy należy zwolnić przyciski i zaczekać, aż noże się zatrzymają a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka sieci zasilania. Wyjąć końcówkę miksującą z pojemnika i po odłączeniu z sieci zasilania urządzenie można zdemontować! Aby zapobiec rozpryskiwaniu się produktów należy dopilnować, aby w trakcie miksowania blender był trzymany w pozycji pionowej, nie pracował na zbyt dużych obrotach i wyłączano go przed wyjęciem noży. Końcówka miksująca blendera nie może być zanurzać w produktach powyżej jej przekładni! Końcówką miksującą można wykonywać ruchy do góry na dół lub ruchy koliste (pilnując, aby zawsze znajdowała się ona w pozycji pionowej), aż do uzyskania odpowiedniej gęstości potrawy. W przypadku zablokowania się noży należy najpierw wyjąć wtyczkę z sieci zasilania, a później oczyścić końcówkę miksującą!
UŻYTKOWANIE TRZEPAKA • • 1.
Trzepak powinien być używany do ubijania białek jaj, śmietanki, mieszania kremów lub deserów. Trzepaka nie należy używać do mieszania margaryny, cukru lub innych twardszych składników! Włożyć trzepak (F) do przekładni (G) 23 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 23
2013.12.09. 15:24:50
2. Zmontowany w powyższy sposób trzepak należy zamocować w korpusie urządzenia. 3. Umieścić produkty w pojemniku do miksowania (K). • Jednorazowo w pojemniku można ubijać pianę tylko z 4 białekj lub z 400 ml składników płynnych. 4. Podłączyć urządzenie do sieci zasilania. Zanurzyć trzepak w produktach do ubijania i włączyć urządzenie. Aby zapobiec rozpryskiwaniu się płynu, ubijanie należy rozpoczynać od niższych obrotów i zwiększać ich prędkość stopniowo! • Należy dopilnować, aby ilość produktów do ubijania nie sięgała powyżej przekładni! 5. Po zakończeniu pracy należy zwolnić przycisk włączania, zaczekać do zatrzymania się trzepaka i wyjąć wtyczkę przewodu z gniazdka sieci zasilania, a następnie wyjąć trzepak i zdemontować urządzenie po odłączeniu go ze źródła zasilania.
UŻYTKOWANIE ROZDRABNIACZA • • 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Rozdrabniacz służy do siekania mięsa, warzyw, przypraw ziołowych, herbatników, chleba, orzechów różnego rodzaju. Nie wolno używać go do siekania twardych produktów jak np. ziaren kawy, kostek lodu ponieważ niszczą ostrze noży! Produkty podlegające siekaniu należy pokroić na 1-2 cm kawałki (podczas siekania mięsa należy dokładnie usunąć z niego wszystkie kości!) Nałożyć ostrze rozdrabniacza (I) na trzepieniu znajdującym się na dnie pojemnika (J) Włożyć do miski produkty. Nałożyć pokrywę (H) na pojemniku rozdrabniacza i zamocować przekręcając do oporu. Zamontować korpus urządzenia (D) na pokrywce rozdrabniacza (H). Podłączyć urządzenie do sieci zasilania. Jedną ręką mocno przytrzymać pojemnik rozdrabniacza. Podczas siekania nacisnąć przycisk funkcji turbo. Po zakończeniu pracy odłączyć urządzenie z gniazdka sieci zasilania i zdemontować jego akcesoria.
24 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 24
2013.12.09. 15:24:50
ORIENTACYJNY CZAS PRZETWARZANIA PRODUKTÓW Maksymalna ilość
Czas przetwarzania (sekunda)
Mięso
250g
10-15
Przyprawy ziołowe
30g
10
Orzechy
200g
10-15
mw. 1 kromka
5-10
Gotowane jajka
3 szt.
3-5
Cebula
200g
Funkcja Turbo przy użyciu trybu pulsacyjnego
Produkt
Chleb
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenie należy wyłączyć i odłączyć z sieci zasilania! Po każdym użyciu należy umyć akcesoria wykonane ze stali nierdzewnej. Obudowę korpusu należy wycierać tylko wilgotną ściereczką. Korpusu nie wolno zanurzać w wodzie! Przy czyszczeniu ostrzy należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ są bardzo ostre. Akcesoriów urządzenia nie wolno myć w zmywarce!
OFERTA HAUSERA Poza nowym uniwersalnym robotem kuchennym marki HAUSER HB-982, w celu dokładniejszego zważenia składników, oferujemy Państwu kupno elektronicznej wagi kuchennej marki HAUSER
KARTA GWARANCYJNA Szanowni Klienci! Zgodnie z obowiązującymi przepisami udzielamy 24 miesięcznej gwarancji na zakupiony przedmiot. Jeżeli Konsument zamierza skorzystać z gwarancji dotyczącej usługi Dystrybutora, stanowiącej przedmiot umowy, powinien okazać paragon świadczący o 25 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 25
2013.12.09. 15:24:50
uiszczeniu równowartości za przedmiot zakupiony zgodnie z umową. Dystrybutor powinien w formie protokołu spisać zastrzeżenia złożone przez Konsumenta, a następnie przekazać Konsumentowi kopię protokołu. Jeżeli Dystrybuto podczas zgłaszania zastrzeżeń przez Konsumenta, nie potrafi udzielić odpowiedzi odnośnie realizacji roszczenia, wówczas powinien w terminie 3 dni udzielić Konsumentowi odpowiednich informacji. W przypadku niezrealizowanej naprawy Konsumentowi przysługuje prawo do naprawy lub wymiany przedmiotu. Jeżeli Gwarant nie uczyni zadość powyższemu, Konsument może wnieść o obniżenie ceny lub odstąpić od umowy. W przypadku wystąpienia innych kwestii prosimy zwrócić się do Dystrybutora. Życzymy Państwu przyjemnego użytkowania naszego produktu.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Ac Acest produs îndeplineşte cerinţele stabilite în directivele Uniunii Europene: EMC 2004/108/EC; LVD 2006/95/EC; RoHS 2011/65/EU. Produsul HAUSER cumpărat de dumneavoastră corespunde caracteristicilor tehnice prezentate în instrucţiunile de utilizare.
CÂMPURI ELECTROMAGNETICE (EMF) Acest aparat corespunde cerinţelor stabilite de standardele referitore la câmpurile electromagnetice (EMF). În cazul în care folosiţi aparatul conform celor cuprinse în instrucţiunile de folosire, potrivit nivelului actual al cunoştinţelor ştiinţifice, aparatul poate fi folosit cu siguranţă.
Urządzenia elektryczne zawierają składniki niebezpieczne dla środowiska. Prodkutów tych nie wolno ich usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi, ponieważ prowadzi to do znacznego zanieczyszczenia środowiska! Zużyte części urządzeń elektrycznych należy przekazywać do wyspecjalizowanych, selektywnych punktów zbiorczych. Od 13 sierpnia 2005 r. obowiązuje przepis, zgodnie z którym przy zakupie nowego urządzenia elektrycznego można oddać stare, zużyte już urządzenie elektryczne. Zgromadzone w ten sposób urządzenia, po fachowym ich demontażu są odpowiednio utylizowane przez uprawnione do tego firmy. Przyroda jest dziedzictwem narodowym naszych wnuków, jej ochrona jest naszym wspólnym interesem i odpowiedzialnością. Prosimy, aby i Państwo zechcieli o nią zadbać!
26 www.hauser.eu
HB-982_manual_PL.indd 26
2013.12.09. 15:24:50
NÁVOD K POUŽITÍ
®
HAUSER
electronic HB-982 Univerzální robot Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste prokázali zakoupením výrobku typu HAUSER. Tento spotřebič je výsledkem nejnovějšího technického výzkumu. Splňuje všechny požadavky kvality a estetiky. Při jeho navrhování se kladl maximální důraz na jeho bezpečnost. Aby spotřebič bezpečně fungoval, je důležité s ním odborně zacházet. Před jeho uvedením do provozu, pozorně si přečtěte návod k použití. Ten dobře uschovejte, abyste jej v případě potřeby mohli znovu použít. Technické údaje: Jako dovozci (HAUSER ELEKTRO CZ s.r.o., www.hauserelektro.cz), potvrzujeme, že výrobek splňuje směrnice EU o uvádění výrobků na trh a je oprávněn používat značku CE. HAUSER HB-982 univerzální robot odpovídá následujícím technickým parametrům: Napětí:: AC 230V/50Hz Příkon: 800 W Třída dotykové ochrany: II. Hlučnost: 70 dB Země původu: Čína Výrobce si vyhrazuje právo na nepodstatné změny od původního vyhotovení.
Bezpečnostní pokyny Ve vlastním zájmu vždy dodržujte základní bezpečnostní pokyny. Při nesprávném používání spotřebiče hrozí nebezpečí úrazu. Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití do konce a dodržujte jej. Spotřebič může používat pouze osoba, která má pečlivě prostudovaný návod k obsluze. Po vybalení spotřebiče se ujistěte, že spotřebič není poškozen. Poškozený spotřebič nezapínejte, vraťte ho do obchodu. V zájmu zabránění úderu elektrickým proudem je ZAKÁZANÉ: - používání spotřebiče s poškozenou síťovou šňůrou - používání spotřebiče s mechanickým poškozením Spotřebič vždy připojujte do zásuvky elektrické sítě, vybavené ochranným kolíkem s napětím odpovídajícím uvedenému na výrobním štítku spotřebiče. Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporáku) nebo vlhkých povrchů jako jsou výlevky, umyvadla. Síťová šňůra se nesmí dotýkat horkého povrchu. Nepoužívejte spotřebič ve volné přírodě. Spotřebič není určen pro průmyslové využití. Tento spotřebič je určen pro používání v domácnosti a podobné použití jako: – V obchodech a jiných pracovních prostředích; – V hospodářských domech; – Klienty v hotelech, motelech a jiných obytných prostorech; – V prostředích ubytování s podáváním snídaně. Spotřebič nenechávejte zapnutý bez dozoru. Nesahejte do spotřebiče rukou ani žádným předmětem, dokud je spotřebič zapojen do elektrické sítě. Nedávejte žádné předměty do otvorů spotřebiče. Když spotřebič nepoužíváte, vždy jej vypněte a síťovou šňůru odpojte od elektrické sítě. Zástrčku síťové šňůry nezasunujte do elektrické zásuvky a nevytahujte z něj mokrýma rukama a taháním za síťovou šňůru. Před čištěním síťovou šňůru vždy odpojte od elektrické sítě. Pokud je síťová šňůra poškozena, musí ji vyměnit výrobce, jeho servisní služba nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo nebezpečí. Opravu porouchaného spotřebiče svěřte do rukou odborníka. Spotřebič smí opravovat pouze odborně způsobilé osoby. Nesprávně provedená oprava může být příčinou vážného ohrožení pro uživatele. V případě poruchy se obraťte na specializovaný servis. V případě vniknutí tekutiny do elektronické části spotřebiče před opětovným použitím spotřebič vysušte. Nikdy nezapínejte spotřebič, když je mokrý nebo vlhký. Používání spotřebiče v přítomnosti dítěte vyžaduje zvýšenou pozornost.
Tento spotřebič nesmějí používat děti. Držte spotřebič a šňůru mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou obsluhovat osoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností, pokud se jim poskytl dohled nebo instrukce týkající se používání spotřebiče bezpečným způsobem a porozuměli příslušným nebezpečím. Děti si nesmí hrát se spotřebičem. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro jiné účely, než pro který je určen a popsán v tomto návodu. Neodborným zacházením můžete spotřebič pokazit a na takový druh závady se záruka nevztahuje. Za škody způsobené neodborným nebo nesprávným používáním spotřebiče dodavatel ani prodejce neodpovídá. Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis. Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu. V zájmu zabránění úderu elektrickým proudem je ZAKÁZÁNO namáčet spotřebič do vody nebo jiné tekutiny. Pokyny pro bezpečné používání univerzálního robota: Při používání mixéru, používaný rotující nůž je bez ochrany. Mixér zapněte pouze po tom, co jste tyč mixéru ponořili do nádoby se surovinami. Nedotýkejte se rotujícího nože. Nikdy nesahejte rukou ani jinými předměty do nádoby, dokud mixér je v provozu. S horkými surovinami zacházejte opatrně, mohou vystříknout a způsobit popáleniny. Je zakázáno mixovat barvy nebo rozpouštědla, hrozí nebezpečí požáru a výbuchu. Upozornění: Rotační nůž je velmi ostrý! Časti spotřebiče A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K.
Regulátor rychlosti Tlačítko zapnutí I Tlačítko Turbo Tělo mixéru Tyčový mixér Vrchní kryt šlehače Šlehač Vrchní kryt drtiče Nůž na drcení Nádoba drtiče Spodek nádoby drtiče
A
B C H
D
I E
J
G
K F
Před prvním použitím Před prvním použitím očistěte spotřebič a všechny jeho součásti. Tyčový mixér, nádoby, šlehače a nože umyjte ve vlažné vodě. Tělo mixéru, vrchní kryt kráječe a základní část šlehače přetřete vlhkou utěrkou, nikdy je neponořujte do vody. Používání tyčového mixéru Tyčový mixér se používá na přípravu omáček, polévek, pyré, ovocných šťáv, dětských kašiček, koktejlů. 1. Připojte tyč mixéru (E) k motoru (D). 2. Zapojte přívodní kabel do elektrické sítě. 3. Vložte suroviny do vhodné, dostatečně vysoké nádoby, případně do míchací nádoby (K), která je součástí balení. 4. Ponořte do nádoby tyč mixéru a zapněte mixér stisknutím tlačítka zapnutí (B). Nastavte požadovanou rychlost (A) a spusťte mixér stisknutím tlačítka Turbo (C). 5. Pro vypnutí mixéru uvolněte tlačítko rychlosti a počkejte, dokud se nůž zastaví a vyberte mixér z pokrmu. Odpojte napájecí šňůru od elektrické zásuvky. Po odpojení od elektrického napájení vyberte ponorný mixér z nádoby a odpojte od motorové části. • Pro zamezení vyfrknutí pokrmu z nádoby držte mixér vždy kolmo, nenastavte zbytečně rychlé otáčky a tyčový mixér vybírejte z pokrmu pouze po zastavení nože. • Při mixování pohybujte s tyčí mixéru v pokrmu nahoru, dolů a kruhově, dokud nedosáhnete požadovanou hustotu. Dbejte na to, abyste při tom mixér drželi kolmo. • Pokud se nože zaseknou, před čištěním mixér vždy odpojte od elektrického napájení. Nádobu nenaplňujte více než do 2/3 objemu. Nikdy nepoužívejte spotřebič déle než 1 min! Po používání spotřebič nechejte vždy 1-2 minuty vychladnout. Používání šlehače Slouží ke šlehání lehkých přísad jako vaječné bílky, šlehačka a instantní dezerty. Nešlehejte ním hustou směs, jak je ztuhlý margarín nebo máslo - můžete poškodit šlehač. 1. Nástavec šlehače (F) osaďte na adaptér (G) 2. Nástavec se šlehačem nasaďte na tělo mixéru (D). 3. Přísady vložte do vhodné, dostatečně vysoké nádoby, případně do míchací nádoby (K), která je součástí balení. • Nešlehejte najednou více než 4 bílky nebo více než 400ml přísad v nádobě.
4. Přívodní kabel zapojte do elektrické sítě. Ponořte šlehač do připravených přísad a zapněte mixér stisknutím tlačítka zapnutí (B). Pro zamezení vyfrknutí šlehání začínejte na nejnižším rychlostním stupni a postupně přidávejte rychlost. • Dbejte na to, abyste nástavec šlehače během šlehání neponořili hlouběji než spoj mezi šlehacím nástavcem a adaptérem. 5. Po skončení pusťte tlačítka a počkejte, dokud se šlehač zastaví. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě. Po odpojení od elektrického napájení vyberte šlehač z nádoby a odpojte od motorové části. Nepoužívejte šlehač déle než 2 minuty. Používání drtiče Používá se na drcení cibule, vařených vajíček, koření, semínek, atd.. Nedrťte tvrdé přísady jako kávová zrnka nebo led atd., protože můžete poškodit nůž drtiče. Přísady pokrájejte na 1-2 cm kousky. V případě zpracování masa se přesvědčte, že jste odstranili všechny kosti. 1. Umístěte nůž (I) na osu nádoby drtiče (J). 2. Vložte požadované jídlo do nádoby na krájení. 3. Vrchní kryt drtiče (H) nasaďte na nádobu drtiče a pootočením zajistěte. 4. Tělo mixéru (D) nasaďte na vrchní kryt drtiče (H). 5. Nastavte požadovanou rychlost a zapněte stisknutím tlačítka Turbo. Před vyjmutím jídla z nádoby vyjměte nůž z nádoby. Při krájení a drcení surovin nepoužívejte spotřebič déle než 15 sekund. Upozornění: Nůž na drcení je velmi ostrý! Doporučené časy drcení Surovina
Maximum
Potřebný čas
Maso Bylinky Ořechy Chléb Cibule Vajíčko
250g 30g 200g 1 krajíc 200g 3 ks
10-15 s 10 s 10-15 s 5-10 s Pulzováním TURBO 3-5 s
Čištění spotřebiče Před čištěním spotřebič vypněte a odpojte od elektrické sítě. Nástavec mixéru uvolněte zatlačením uvolňovacích tlačítek. Na čištění nepoužívejte ostré předměty, které by mohly spotřebič poškrábat. Tělo i tyč mixéru přetřete vlhkou utěrkou. Při čištění je možné potlačením uvolňovacích tlačítek tyč mixéru odpojit od těla mixéru a samostatně ji umýt obvyklým způsobem ponořením do vody. Upozornění: Rotační nůž je velmi ostrý! Tělo spotřebiče nikdy neponořujte do vody!
Záruční podmínky Záruka je poskytována na bezchybnou funkčnost po dobu 24 měsíců od data zakoupení výrobku spotřebitelem, v případě pronájmu produktu nebo splátkového prodeje začíná záruční doba dnem začátku pronájmu nebo dnem splátkového nákupu. Záruka se vztahuje na závady způsobené chybou výroby nebo vadou materiálu. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené používáním výrobku v rozporu s návodem k obsluze, nesprávným používáním, mechanickým poškozením (včetně poškození v průběhu přepravy), připojením výrobku na jiné než předepsané síťové napětí, živelnou pohromou, zásahem blesku, zásahem do vnitřního zapojení výrobku uživatelem, také v případě úprav nebo oprav provedených osobami, které na takový úkon nemají oprávnění od výrobce nebo dovozce spotřebiče a po uplynutí dvouleté záruční doby. Výrobek je určen k použití v domácnosti. Není určen pro profesionální použití. Při používání jiným způsobem nemůže být uplatněna záruka. Bezplatný záruční servis je poskytován pouze v případě předložení dokladu o koupi. V případě neoprávněné reklamace (používání spotřebiče v rozporu s návodem, nesprávná manipulace se spotřebičem apod.) Bude odesílateli účtován manipulační poplatek ve výši 250 Kč na pokrytí nákladů spojených s přijetím do servisu, vybalením, otestováním, vydáním a doručením reklamovaného výrobku zpět odesílateli. Při výběru produktu je třeba zvážit, jaké funkce od výrobku požadujete. Pokud Vám nebude výrobek v budoucnu vyhovovat, tato skutečnost není důvodem k reklamaci. Záruční reklamace se uplatňujte v místě nákupu spotřebiče!
Informace pro uživatele o likvidaci použitého elektrického zařízení Tento symbol na výrobcích a/nebo na přiložených dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické zařízení se nesmí míchat společně s všeobecným domácím odpadem. Pro správné zacházení, obnovu a recyklaci odvezte tyto produkty na určená sběrná místa, kde budou přijaty bez poplatku. Stejně tak můžete tento výrobek odevzdat v maloobchodní síti obchodníkovi, u kterého si objednáte podobný nový výrobek. Správná likvidace tohoto odpadu pomůže ušetřit hodnotné zdroje a zabránit možným negativním vlivům na lidské zdraví a prostředí vlivem nesprávného zacházení. Pro bližší informace o vašem nejbližším sběrném místě kontaktujte prosím vaše místní úřady. V případě nesprávného zacházení s tímto odpadem se vystavujete riziku sankcí v souladu s platnou legislativou. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou unii: Tento symbol platí pouze v Evropské unii. Pro likvidaci těchto produktů mimo Evropskou unii kontaktujte vaše místní úřady, nebo vašeho prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Bližší informace o výrobcích značky HAUSER naleznete na www.hauserelektro.cz
NÁVOD NA POUŽITIE
®
HAUSER
electronic HB-982 Univerzálny robot Ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste preukázali zakúpením výrobku typu HAUSER. Tento spotrebič je výsledkom najnovšieho technického výskumu. Spĺňa všetky požiadavky kvality a estetiky. Pri jeho navrhovaní sa kládol maximálny dôraz na jeho bezpečnosť. Aby spotrebič bezpečne fungoval, je dôležité s ním odborne zaobchádzať. Pred jeho uvedením do prevádzky, pozorne si prečítajte návod na použitie. Ten dobre uschovajte, aby ste ho v prípade potreby mohli opätovne použiť. Technické parametre Ako dovozcovia (HAUSER ELEKTRO CE, s.r.o., www.hauserelektro.sk), potvrdzujeme, že výrobok spĺňa smernice EU o uvádzaní výrobkov na trh a je oprávnený používať značku CE. HAUSER HB-982 univerzálny robot zodpovedá nasledujúcim technickým parametrom: Napätie: AC 230V/50Hz Výkon: 800 W Trieda dotykovej ochrany: II. Hlučnosť: 70 dB Krajina pôvodu: Čína Výrobca si vyhradzuje právo na nepodstatné zmeny od pôvodného vyhotovenia.
Bezpečnostné pokyny Základné bezpečnostné pokyny vždy vo vlastnom záujme dodržujte. Pri nesprávnom používaní spotrebiča hrozí nebezpečenstvo úrazu. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na použitie do konca a dodržujte ho. Spotrebič môže používať len osoba, ktorá má dôkladne preštudovaný návod na obsluhu. Po vybalení spotrebiča sa uistite, že spotrebič nie je poškodený. Poškodený spotrebič nezapínajte, vráťte ho do obchodu. V záujme zabránenia úderu elektrickým prúdom je ZAKÁZANÉ : - používať spotrebič s poškodenou sieťovou šnúrou - používať spotrebič s mechanickým poškodením. Spotrebič vždy pripájajte do zásuvky elektrickej siete, vybavenej ochranným kolíkom s napätím zodpovedajúcim uvedenému na výrobnom štítku spotrebiča. Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka) alebo vlhkých povrchov ako sú výlevky, umývadlá. Sieťová šnúra sa nesmie dotýkať horúceho povrchu. Nepoužívajte spotrebič vo voľnej prírode. Spotrebič nie je určený na priemyselné využitie. Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a na podobné účely ako napríklad: – v obchodoch a iných podobných pracovných prostrediach; – v hospodárskych domoch; – klientmi v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach; – v prostrediach ubytovania s podávaním raňajok. Spotrebič nenechávajte zapnutý bez dozoru. Nesiahajte do spotrebiča rukou ani žiadnym predmetom, kým je spotrebič zapojený do elektrickej siete. Nedávajte žiadne predmety do vetracích otvorov spotrebiča. Keď spotrebič nepoužívate, vždy ho vypnite a sieťovú šnúru odpojte od elektrickej siete. Zástrčku sieťovej šnúry nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za sieťovú šnúru. Pred čistením sieťovú šnúru vždy odpojte od elektrickej siete. Ak je sieťová šnúra poškodená, musí ju vymeniť výrobca, jeho servisná služba alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Opravu pokazeného spotrebiča zverte do rúk odborníka. Spotrebič smú opravovať iba odborne spôsobilé osoby. Nesprávne vykonaná oprava môže byť príčinou vážneho ohrozenia pre používateľa. V prípade poruchy sa obráťte na špecializovaný servis. V prípade vniknutia tekutiny do elektronickej časti spotrebiča pred opätovným použitím spotrebič vysušte. Nikdy nezapínajte spotrebič, keď je mokrý alebo vlhký.
Používanie spotrebiča v prítomnosti dieťaťa si vyžaduje zvýšenú pozornosť. Tento spotrebič nesmú používať deti. Držte spotrebič a šnúru mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu obsluhovať osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností, ak sa im poskytol dohľad alebo inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli príslušným nebezpečenstvám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič nikdy nepoužívajte na iné účely, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode. Neodborným zaobchádzaním môžete spotrebič pokaziť a na takýto druh poruchy sa záruka nevzťahuje. Za škody spôsobené neodborným alebo nesprávnym používaním spotrebiča dodávateľ ani predajca nezodpovedá. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis. Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu. V záujme zabránenia úderu elektrickým prúdom je ZAKÁZANÉ namáčať spotrebič do vody alebo inej tekutiny. Pokyny pre bezpečné používanie univerzálneho robota: Pri používaní tyčového mixéra používané rotujúce nástavce sú bez ochrany. Mixér zapnite len po tom, čo ste tyč mixéru ponorili do nádoby so surovinami. Nedotýkajte sa rotujúceho noža. Nikdy nesiahajte rukou ani inými predmetmi do nádoby, kým mixér je v prevádzke. S horúcimi surovinami narábajte opatrne, môžu vystreknúť a spôsobiť popáleniny. Je zakázané mixovať farby alebo rozpúšťadlá, hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu. Upozornenie: Nôž ponorného mixéra a nôž na drvenie je veľmi ostrý! Časti spotrebiča A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K.
Regulátor rýchlosti Tlačidlo zapnutia I Tlačidlo Turbo Telo mixéra Tyčový mixér Vrchný kryt šľahača Šľahač Vrchný kryt drviča Nôž na drvenie Nádoba drviča Spodok nádoby drviča
A
B C H
D
I E
J
G
K F
Pred prvým použitím Pred prvým použitím očistite spotrebič a všetky jeho súčasti. Tyčový mixér, nádoby, šľahače a nože umyte vo vlažnej vode. Telo mixéra, vrchný kryt krájača a základnú časť šľahača pretrite vlhkou utierkou, nikdy ich neponárajte do vody. Používanie tyčového mixéra Tyčový mixér používajte výlučne na prípravu omáčok, polievok a detskej kaše z uvarených surovín. Na drvenie surových ingrediencií používajte drvič. 1. Tyčový mixér (E) osaďte na telo mixéra (D). 2. Prívodný kábel zapojte do elektrickej siete. 3. Pokrm vložte do vhodnej, dostatočne vysokej nádoby, prípadne do miešacej nádoby (K), ktorá je súčasťou balenia. 4. Ponorte tyčový mixér do jedla, zapnite mixér stlačením tlačidla zapnutia(B). Nastavte požadovanú rýchlosť (A) a spustite mixér stlačením tlačidla Turbo (C). 5. Po skončení pustite tlačidlá a počkajte kým sa nôž zastaví. Odpojte prívodný kábel od elektrickej siete. Po odpojení od elektrického napájania vyberte ponorný mixér z nádoby a odpojte od motorovej časti. · Pre zamedzenie vyfrknutia pokrmu z nádoby držte mixér vždy kolmo, nenastavte zbytočne rýchle otáčky a tyčový mixér vyberajte z pokrmu len po zastavení noža. · Pri mixovaní pohybujte s tyčou mixéra v pokrme hore, dole a kruhovo, kým nedosiahnete požadovanú hustotu. Dbajte na to, aby ste pri tom mixér držali kolmo. · Ak sa nože zaseknú, pred čistením mixér vždy odpojte od elektrického napájania. Nádobu nenapĺňajte viac ako do 2/3 objemu. Nikdy nepoužívajte spotrebič dlhšie ako 1 min! Po používaní spotrebič nechajte vždy 1-2 minúty vychladnúť. Používanie šľahača Slúži na šľahanie ľahkých prísad ako vaječné bielky, šľahačka a instantné dezerty. Nešľahajte ním hustú zmes, ako je stuhnutý margarín alebo maslo – môžete poškodiť šľahač. 1. Nástavec šľahača (F) osaďte na adaptér (G) 2. Nástavec so šľahačom nasaďte na telo mixéra (D).
3. Prísady vložte do vhodnej, dostatočne vysokej nádoby, prípadne do miešacej nádoby (K), ktorá je súčasťou balenia. · Nešľahajte naraz viac ako 4 bielky alebo viac ako 400ml prísad v nádobe. 4. Prívodný kábel zapojte do elektrickej siete. Ponorte šľahač do pripravených prísad a zapnite mixér stlačením tlačidla zapnutia(B). Pre zamedzenie vyfrknutia šľahanie začínajte na najnižšom rýchlostnom stupni a postupne pridávajte rýchlosť. · Dbajte na to, aby ste nástavec šľahača počas šľahania neponorili hlbšie ako spoj medzi šľahacím nástavcom a adaptérom. 5. Po skončení pustite tlačidlá a počkajte, kým sa šľahač zastaví. Odpojte prívodný kábel od elektrickej siete. Po odpojení od elektrického napájania vyberte šľahač z nádoby a odpojte od motorovej časti. Nepoužívajte šľahač dlhšie ako 2 minúty. Používanie drviča Používa sa na drvenie cibule, varených vajíčok, korenín, semiačok, atď. Nedrvte tvrdé prísady ako kávové zrnká alebo ľad atď, lebo môžete poškodiť nôž drviča. Prísady pokrájajte na 1-2 cm kúsky. V prípade spracovávania mäsa sa presvedčte, že ste odstránili všetky kosti. 1. Umiestnite nôž (I) na osku nádoby drviča (J). 2. Vložte požadované jedlo do nádoby na krájanie. 3. Vrchný kryt drviča (H) nasaďte na nádobu drviča a pootočením zaistite. 4. Telo mixéra (D) nasaďte na vrchný kryt drviča (H). 5. Nastavte požadovanú rýchlosť a zapnite stlačením tlačidla Turbo. Pred vyberaním jedla z nádoby vyberte nôž z nádoby. Pri krájaní a drvení surovín nepoužívajte spotrebič dlhšie ako 15 sekúnd. Upozornenie: Nôž na drvenie je veľmi ostrý! Odporúčané časy drvenia Surovina
Maximum
Potrebný čas
Mäso Bylinky Orechy Chlieb Cibuľa Vajíčko
250g 30g 200g 1 krajec 200g 3 ks
10-15 s 10 s 10-15 s 5-10 s Pulzovaním TURBO 3-5 s
Čistenie spotrebiča Pred čistením spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete. Na čistenie nepoužívajte ostré predmety, ktoré by mohli spotrebič poškrabať. Tyčový mixér, nádoby, šľahače a nože umyte vo vlažnej vode. Telo mixéra, vrchný kryt krájača a základnú časť šľahača pretrite vlhkou utierkou, nikdy ich neponárajte do vody. Upozornenie: Nôž ponorného mixéra a nôž na krájanie je veľmi ostrý!
Záručné podmienky Záruka je poskytovaná na bezchybnú funkčnosť po dobu 24 mesiacov od dátumu zakúpenia výrobku spotrebiteľom, v prípade prenájmu výrobku alebo splátkového predaja začína záručná doba dňom začiatku prenájmu alebo dňom splátkového nákupu. Záruka sa vzťahuje na závady spôsobené chybou výroby alebo chybou materiálu. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia zapríčinené používaním výrobku v rozpore s návodom na obsluhu, nesprávnym používaním, mechanickým poškodením (vrátane poškodenia v priebehu prepravy), pripojením výrobku na iné než predpísané sieťové napätie, živelnou pohromou, zásahom blesku, zásahom do vnútorného zapojenia výrobku užívateľom, taktiež v prípade úprav alebo opráv vykonaných osobami, ktoré na takýto úkon nemajú oprávnenie od výrobcu alebo dovozcu spotrebiča a po uplynutí dvojročnej záručnej doby. Výrobok je určený na používanie v domácnosti. Nie je určený na profesionálne použitie. Pri používaní iným spôsobom záruka nemôže byť uplatnená. Bezplatný záručný servis je poskytovaný iba v prípade predloženia dokladu o kúpe. V prípade neoprávnenej reklamácie (používanie spotrebiča v rozpore s návodom, nesprávna manipulácia s spotrebičom a pod.) bude odosielateľovi účtovaný manipulačný poplatok vo výške 10€ na pokrytie nákladov spojených s prijatím do servisu, vybalením, otestovaním, vydaním a doručením reklamovaného výrobku späť odosielateľovi. Pri výbere výrobku je potrebné zvážiť, aké funkcie od výrobku požadujete. Ak Vám nebude výrobok v budúcnosti vyhovovať, táto skutočnosť nie je dôvodom na reklamáciu. Záručná reklamácia sa uplatňujte v mieste nákupu spotrebiča!
Informácie pre používateľov o likvidácii použitého elektrického zariadenia Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch alebo obaloch znamená, že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú miešať s komunálnym odpadom. Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku, alebo odovzdajte v miestnom maloobchode v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť z nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom mieste kontaktujte prosím vaše miestne úrady. V prípade nesprávneho odvozu odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol platí iba v Európskej únii. Ak si prajete zlikvidovať tento produkt mimo Európskej únie, pre bližšie informácie kontaktujte vaše miestne úrady alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde likvidácie. Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. HAUSER ELEKTRO CE, s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy NATURPACK. Viac na www.naturpack.sk.
Pre bližšie informácie o výrobkoch značky HAUSER navštívte našu stránku www.hauserelektro.sk