1
FRANCO-FIL No 40 – AUTOMNE 2013 – SYLVAIN LELARGE Den Haag, 2 septembre 2013
Chers amis, Pour vous remettre de (la fin de) vos vacances, voici mon quarantième Franco-fil: www.talenvoortalent.nl/Francofil40.pdf Voor wie voor de eerste keer mijn Franco-fil ontvangt: dit is mijn manier om u te ondersteunen in het plezierig leren van het Frans. U vindt er de volgende rubrieken : • • • • •
•
•
1/ Les ‘tuyaux’: mijn gouden tips. 2/ Dankzij de gastvrijheid van vele afdelingen van de Alliance Française, een uitnodiging om mijn presentaties overal in het land bij te wonen. Des soirées intenses et l’occasion de faire connaissance ! 3/ De actuele cursusinformatie van Talen voor Talent 4/ Een column van mijn hand (in het Nederlands), deze keer over hoe de Republiek met haar ‘Terreur linguistique’ de regionale talen in Frankrijk bijna uitgeroeid hebben : ‘Défense de cracher par terre…’ 5/ Un reportage ou une Chronique en français, texte toujours original et intéressant - avec une liste de vocabulaire – avec cette fois-ci un regard en arrière sur le Tour de France 1904, quand ni les coureurs, ni le public, n’étaient des anges… 6/ Een chanson met tekst en vertaling, cette fois-ci d’un ‘grand inconnu’* - Philippe Forcioli, grand poète et promeneur. Sa chanson elle-même est un voyage: ‘Des ailes, par pitié!’ 7/ De prijsvraag over zes mooie Franse werkwoorden met als prijs voor de 6 eerste goede antwoorden een klein cadeau voor urenlang (gedeeld) plezier : les 7 erreurs Op de volgende pagina vindt u uiteraard het antwoord op de vorige prijsvraag.
Wilt u de vorige Franco-fils lezen, dan hoeft u alleen het laatste nummer in de link te vervangen: bij voorbeeld www.talenvoortalent.nl/Francofil39.pdf enzovoort… Bien du plaisir, Sylvain
PS: om de ‘Franco-fil’ niet (meer) te ontvangen, klik op ‘antwoord’ en stuur me een (lege) mail. * voir le jour de Chansons du 28 septembre (en page 5)
Paysage de ma région natale, la Franche-Comté
2 1/ Les tuyaux: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
•
Afgelopen juni heb ik voor NTR-Thuisacademie een 10-stappencursus Frans ontwikkeld en in mijn geliefde Bergerac gedraaid. Het is – al zeg ik het zelf – heel mooi geworden, en een goede manier om de sfeer van mijn cursussen te proeven: kijk dus naar http://thuisacademie.ntr.nl/cursussen/cursuspagina/10-stappencursus-frans.html
•
Ariejan Korteweg was heel lang correspondent van de Volkskrant in Frankrijk. Lees hier zijn afscheid-oppapier : een slotbeschouwing over de Franse cultuur, die in zijn ervaring uit vele geheime tuinen bestaat. Herkenvaar en zeer lezenswaardig : www.talenvoortalent.nl/geheimetuinen.pdf
•
Hoe vaak heb ik niet de onmogelijkheid vervloekt om naar goede Franse documentaires vanaf Nederland via internet te mogen kijken ! Maar nee : de commerciele afspraken staan het meestal niet toe, en ik word er woest van ! Enfin, ik werd er woest van, want nu is er www.vodeo.tv, en voor een bescheiden maandbedrag krijg ik toegang tot geweldige Franse documentaires over natuur, geschiedenis, maatschappij, wetenschap… mijn geluk kan niet op !
3
Impressions du dernier ‘Français profond’, à la Minoterie, près du Mont-Saint-Michel, en juin dernier… Une semaine pleine de rencontres avec les gens du coin, de détente et de rire, de nouveautés et de surprises, de belle musique et de bons repas en bonne compagnie! Quelle semaine !
La Minoterie is een oude watermolen met een magische uitstraling, midden in de bossen en toch in het centrum van Saint-James, het stadje waar de oorspronkelijke wit-blauw gestreepte Bretonse truien steeds gemaakt worden. Le Français profond is een beleving voor een ieder die graag Frankrijk in het Frans beleeft. www.talenvoortalent.nl/lefrancaisprofond.pdf
4 2/ Soirées françaises chez l’Alliance, pour le plaisir du français, et de la rencontre… ! Al!een!paar!jaren!geef!ik!overal!in!het!land!!!! 3!‘s!avonds!3!presentaties!voor!verschillende!! afdelingen!van!de!Alliance!française!(AF).!! Het!zijn!leuke!programma’s!en!ik!nodig!iedere!! Francofiel!uit!met!een!vrij!goede!kennis!van!het!Frans! om!die!bij!te!wonen.!De!kosten!zijn!gering!(tussen!! niets!en!€!10,3)!en!de!ambiance!zeer!aangenaam.!! Als!data!en!plek!in!uw!agenda!passen,!aarzel!niet!en!! schrijf!je!in:!je!vous!garantie!une!soirée!très!amusante!! et!pleine!de!bonnes!rencontres!! ! !
Le!système!D!en!une!leçon!!
! Le!Système!D!–!D!pour!Débrouille!–!est!l’expression! populaire!de!ce!fameux!‘génie’!dont!les!Français!sont!si!fiers.! C’est!l’occasion!de!vous!découvrir!‘plus!français!que!nature’! en!testant!leur!propre!capacité!à!résoudre!les!petits! problèmes!de!la!vie!quotidienne,!et!à!faire!usage!de!votre! créativité.!Une!après3midi!pleine!!de!surprises!et!de!rire.!! ! Het#‘Système#D’#–#het#ritselsysteem#–#is#de#uitdrukking#van#de# beroemde#genialiteit#waarover#de#Fransen#zo#trots#zijn.#Het#is# de#gelegenheid#om#u#Franser#dan#Frans#te#ontdekken#door# uw#capaciteit#om#oplossingen#te#vinden#voor#de#alledaagse# probleempjes,#te#testen,#en#uw#creativiteit#in#te#zetten.## Een#avond#vol#verrassingen#en#gelach.## # Data!van!de!avondpresentaties:!! • 12!december!2013!:!AF!Huizen! • 6!januari!2014!:!AF!Deventer! • 13!januari!2013!:!AF!Breda! • 9!april!2014!:!AF!Arnhem! • 11!april!2014!:!AF!Roermond! !
Inschrijvingen!:!!
[email protected]!! met!vermelding!van!de!gekozen!programma!en!datum,! alsmede!van!het!aantal!plaatsen.! Ik!stuur!u!dan!adres!en!precieze!aanvangstijd.!! Eventuele!betaling!terplekke.!!! ! ! !!
Histoires!de!l’Histoire!:!! !
Les!Français!ont!une!relation!très!forte!à!leur!Histoire,! Histoire!qui!se!transmet!par!les!petites!histoires!de!rois,!de! soldats,!de!paysans!et!d’ouvriers.!Ces!histoires!–!parfois! devenues!chansons!–!habitent!l’imaginaire!collectif! français.!Elles!sont!donc!à!la!fois!références!culturelles!et! patrimoine!:!les!connaître,!c’est!se!rapprocher!de!l’âme! française.!Une!après3midi!de!Chansons,!d’anecdotes,!de! questions!et!d’images.!!! !
De#Fransen#hebben#een#innige#relatie#tot#hun#geschiedenis,# een#geschiedenis#die#doorgegeven#wordt#via#verhaaltjes# over#koningen,#soldaten,#boeren#en#arbeiders.#Die#verhalen# –#soms#in#de#vorm#van#Chansons#–#bewonen#het# gezamenlijk#fantasiewereld#van#de#Fransen#:#ze#kennen#is# dichterbij#komen#van#de#Franse#ziel.#Een#middag#vol# Chansons,#anekdotes,#vragen#en#beeld.# !! Data!van!de!avondpresentatie:!! • 8!januari!2013!:!AF!Roosendaal! !
Anim(al)ation!:!bêtises!entre!nous…!! !
Notre!relation!aux!animaux!est!vieille!comme!le!monde!et! s’illustre!de!façon!merveilleuse!ou!abominable!suivant!les! cultures!et!les!époques.!Mais!partout!et!toujours,!ils! peuplent!nos!rêves!et!nos!langues.!Je!vous!invite!à!une! après3midi!très!interactive!pleine!de!rencontres!avec!nos! frères!à!quatre!pattes,!deux!ailes!et!autres!nageoires…! !
Onze#relatie#met#de#dieren#is#zo#oud#als#de#wereld#en# illustreert#zich#op#wonderlijke#of#gruwelijke#wijze#volgens#de# culturen#en#de#periodes.#Maar#altijd#en#overal#bewonen#zij# onze#dromen#en#onze#talen.#Ik#nodig#u#uit#voor#een#zeer# interactieve#middag#vol#ontmoetingen#met#onze#vierpotige# broeders,#gevleugelde#zusters#en#andere#vinnenwezens…# # Data!van!de!avondpresentatie:!! • 19!november!2013!:!AF!Bennekom!
!
5 3/ Cursusinformatie van Talen voor Talent: zie voor meer details www.talenvoortalent.nl/aanbod.html •
‘En route!’ (voor bijna-beginners www.talenvoortalent.nl/enroute.pdf ): binnen een week weet u zich goed te oriënteren in de Franse taal en cultuur en heeft u een eigen ervaring en een sterke leerdynamiek opgebouwd. U trekt uw Franse Zevenmijlslaarzen aan. De beste start. Volgende data: van 2 au 9 novembre 2013 à la Roseraie près de Nyons (Drôme provençale NB: ‘En route!’ kent een kortere versie in Nederland – ‘Plein Sud!’ - van vijf dagen overdag in Delft. Zie www.talenvoortalent.nl/pleinsud.pdf. Volgende data: van 6 t/m 10 oktober 2013. •
Vivez la France!’ (www.talenvoortalent.nl/vivezlafrance.pdf - de intense weekervaring om uw Franse ‘ik’ leven in te blazen). Een week om uw kennis en ervaring van de Franse taal te verruimen. Chansons, verhalen, grammaticale wandelingen, lange gesprekken aan tafel: alles is gericht op het leren voelen en communiceren als 'ware' Fransman of Française. Wij spreken ook zoveel mogelijk Frans en gaan op ontmoetingstocht met de echte Fransen. Volgende data: van 19 t/m 26 oktober 2013 in de Léotardie bij Bergerac (www.laleotardie.com)
‘Le Français profond’, une semaine rien qu’en La Léotardie, près de Bergerac (Périgord), français pour dépendance du paradis Francophiles avec un (très) bon niveau. Nous nous faisons notre propre petite université en partageant nos savoirs et nos passions, et je vous emmène explorer quelques aspects de la mémoire collective et de la culture quotidienne de mes compatriotes. Une expérience délicieuse. Zie www.talenvoortalent.nl/lefrancaisprofond.pdf. Prochaines dates: du 9 au 16 novembre 2013 à la Roseraie près de Nyons (Drôme provençale - www.roseraie-drome.com) •
•
Liever een cursus bij La Roseraie, près de Nyons (Drôme), u in Frankrijk? Vind jardin provençal au milieu des collines… een paar leergierige vrienden en nodig me uit om een cursus in uw eigen Franse omgeving te geven: een win-win formule mogelijk voor ieder van de bovenstaande programma’s. Klik op www.talenvoortalent.nl/vivezchezvous.pdf.
Chanteurs!! de!vous!inconnus…! Om een indruk te krijgen van de sfeer van mijn cursussen, kijk naar de filmpjes van mijn NTR-cursus op http://thuisacademie.ntr.nl/cursussen/cursuspagina/1 0-stappencursus-frans.html
‘Ces Chansons qui nous enchantent!’, een hele zaterdag in Delft (10.00 tot 16.30 uur) samen op ontdekkingstochten langs de mooiste - bekende en onbekende – Chansons. Een gemiddelde kennis van het Frans is nodig om de dag volledig te kunnen genieten. • op 28 september: ‘Chanteurs de vous inconnus’ (NIEUW! ) • op 12 oktober: ‘Voyages…’ • op 7 december: ‘La Chanson nouvelle’ Zie www.talenvoortalent.nl/ceschansons.pdf. •
! Michèle!Bernard,! !Philippe!Forcioli,!! Gilbert!Lafaille,!! Pierre!Perret,!Yves!Jamait,!! Bernard!Joyet,!Gilles!Vigneault,!!! Charles!Dumont,!! Danielle!Messia,!! Gérard!Morel,!Marie!Laforêt,!! Maxime!Piolot,!Rémo!Gary…! ! Al!tientallen!jaren!zingen!ze,!! prachtige!chansons.!! Alleen!zijn!ze!minder!bekend.!! Ontdek!ze!met!me!! op!28!september.!
6
4/ Column : Défense!de!cracher!par!terre…!! ! Ruwe!graniet!en!hemelsblauwe!hortensia’s.!Oerland!aan! de!zee,!waar!het!hart!van!Merlijn!nog!zacht!klopt,! gevangen!door!de!oude!Keltische!bezwering!van!zijn!fee! Viviane…!Bretagne!is!magisch!en!spreekt!me!zeer!aan.!Het! is!me!dan!ook!volkomen!duidelijk!waarom!Goscinny,!de! vader!van!Astérix,!diens!onoverwinnelijk!(Gallisch?)!dorp! juist!dáár!heeft!gesitueerd.!Doordat!het!zich!pas!heel!laat! bij!het!Franse!koningrijk!aansloot!3!door!de!trouwring,!niet! door!het!zwaard!!–!is!Bretagne!altijd!een!plek!apart! gebleven,!exotisch!en!vreemd,!met!zeer!levende!tradities,! legendes,!taal.!Hoewel,!taal…! ! Fietsend!door!een!Bretons!dorp!zie!ik!een!oudere!heer!die!zijn!zee!hortensia’s!aan!het!snoeien!is.!Ik!raak!aan! de!praat!en!vraag!hem!of!hij!daar!geboren!is.!Oh!nee,!dit!is!het!dorp!van!zijn!vrouw;!hijzelf!komt!uit!een! ander!dorp,!minstens!15!km!ver.!Maar!zijn!buren,!dat!zijn!echte!buitenlanders.!De!linkere!is!een!Duitser,!rijk! geworden!door!afgesneden!hortensiakoppen!naar!Duitsland!te!exporteren,!om!er!droogboeketten!van!te! maken.!Echt!waar.!En!de!rechterbuur?!Dat!is!een!Japanner,!die!aan!de!Universiteit!van!Rennes!doceert.!En! wat!doceert!hij?!U!zult!het!niet!geloven:!Bretons!!! ! Ik!stond!even!paf.!Waarom!moest!nu!uitgerekend!een! Japanner!Bretons!komen!leren!aan!Bretonse!jongeren?! Maar!dat!werd!me!in!een!flits!duidelijk.!Het!goede!licht! waarin!de!regionale!talen!vandaag!de!dag!staan!is!pas! aangegaan.!Gisteren!–!nog!geen!tachtig!jaar!geleden!–! stond!nog!in!koeienletters!op!de!schoolpleinen!van! datzelfde!Bretagne:!‘DEFENSE#DE#CRACHER#PAR#TERRE# ET#DE#PARLER#BRETON!’.!De!‘terreur#linguistique’!van!de! Republiek!(zo!werd!het!ook!genoemd)!was!haar! verwoestende!missie!nog!aan!het!afronden.!Bretonse! kinderen,!en!met!hen!kinderen!uit!alle!Provinces!van!het! vaderland,!hebben!hun!moedertalen!hardhandig!moeten! afleren!voor!de!opgelegde!dominante!taal:!het!Frans.!! ! Wat!weinigen!van!ons!weten!is!dat,!toen!de!Franse! revolutie!uitbrak,!maar!3!van!de!25!miljoen!Fransen! Frans!spraken.!De!koningen!waren!zelfs!maar! tweehonderdvijftig!jaar!daarvoor!begonnen!met!het! Frans!als!administratieve!taal!te!gebruiken.!In!de! broeierige!beginjaren!van!de!Republiek,!wisten!de!welbespraakte!bourgeois!die!de!revolutie!leiding!gaven! niet!zo!goed!wat!zij!aan!die!situatie!moesten!doen.!Er!is!zelfs!besloten,!in!het!prille!begin,!om!alle!streektalen! als!officiële!talen!te!gaan!behandelen,!met!dus!een!leger!aan!vertalers!die!niet!onderdeed!voor!de!huidige! Brusselse!Babelkantoren.!Maar!het!bleek!financieel!voor!de!jonge!republiek!niet!op!te!brengen,!en!bijzonder! onhandig!op!de!vele!slagvelden!tegen!de!verenigde!koninkrijken!van!Europa.!Wilden!de!citoyensTsoldats!de! bevelen!van!hun!officieren!snappen,!dan!konden!ze!toch!maar!beter!dezelfde!taal!spreken.!Dus,!goedschik!of! kwaadschik,!moest!het!hele!land!aan!het!Frans:!‘Chez#un#peuple#libre,#la#langue#doit#être#une#et#la#même#chez# tous!’.#La#grammaire#à#la#pointe#de#la#bayonnette.!
7 ! En!hoewel!de!jaren!tussen!1789!en!1870!politiek!zeer!woelig!waren!3!twee!republieken,!drie!koningen,!twee! keizers!(waarvan!één,!Napoleon,!zelf!tot!zijn!15de!alleen!Corsicaans!sprak)!3!was!het!tegen!het!eind!van!de! negentiende!eeuw!wel!duidelijk!geworden!voor!iedere!Fransman:!Frankrijk!was!één!natie!met!één!taal!en! voor!de!jargons#barbares!en!de!idiomes#grossiers,!zoals!de!regionale!talen!en!patois!heetten!in!de!mond!van! ces#Messieurs#de#Paris,!was!er!in!het!vaderland!geen!ruimte.!! ! Maar!het!bloed!kruipt!waar!het!niet!gaan!kan.#Tot!ver!in!de!jaren!1960!werd! er!’s!avonds!in!tal!van!plattelandse!gezinnen!door!de!ouderen!geen!Frans! gesproken,!maar!ch’ti,#flamand,#normand,#breton,#auvergnat,#catalan,# béarnais,#gascon…!En!in!minstens!drie!regio’s!domineert!de!plaatselijke!–! irréductible!–!taal!nog!trots!het!sociale!en!culturele!leven:!en#Alsace,#au#Pays# Basque#et#en#Corse.!Gelukkig!erkennen!wij!vandaag!weer!dat! verscheidenheid!een!rijkdom!is,!en!de!regionale!talen!die!de!twee!eeuwen! lange!chasse#aux#sorcières!hebben!overleefd!–!zij!het!met!de!hulp!van!de! Japanners!!–!kunnen!weer!op!adem!komen,!en!ons!verrassen!met!prachtige! woorden!en!een!net!andere!wijsheid.!Comme#diraient#les#Corses:#‘Mégliu! tardi!ca!mai’!(Mieux#vaut#tard#que#jamais)!! ! ! Des$mots$et$merveilles:$ ! Een!paar!Provençaalse!woorden!zoals!peuchère!(goede!genade)!of!fada!(fou)!zijn!–!mits!zij!avec#l’accent# uitgesproken!zijn!–!hebben!zich!goed!in!de!Franse!volksmond! genesteld,!net!als!het!beroemde!Normandische!weifelantwoord:!! ‘P’tet#ben#qu’oui,#p’tet#ben#qu’non…’.## De!Fransman!anno!2013!is!overwegend!een!voorstander!van!het! gebruik!van!de!regionale!talen!# ! Van!het!Baskisch!kunnen!u!en!ik!niets!snappen,!eveneens!van!het! Bretons.!Oordeel!zelf:!! Baskisch:!Edozein!txoriri,!eder!bere!habia!! (A!chaque!oiseau,!son!nid!est!le!plus!beau.)! Bretons:!Gwelloc'h!un!amezeg!a!dost!eget!ur!c'har!aBbell!! (Mieux!vaut!un!proche!voisin!qu'un!parent!éloigné.)! ! Het!Corsicaans!(maquis,!vendetta)!en!het!Elzassisch,!eveneens!onbegrijpelijk!voor!de!leken,!liggen!toch! enigszins!dichterbij!ons!en!bieden!ons!klankjuweeltjes.!Een!paar!maar:!! En#corse:# 3 sculapratu:!culTnu,#nudiste! 3 giranduleta:!randonnée#(on#se#fait#une#petite#girandoulette?)! 3 rompifeste:!un#rabatTjoie,#quelqu’un#qui#gâche#le#plaisir#des#autres! 3 cacarella:!diarrhée,#merde#(je#suis#dans#la#cacarelle!)! En#alsacien:## 3 brodegol:!procèsTverbal! 3 flishhulder:!papillon! 3 gfedztbibel:!jolie#fille#########################################################(source:!www.lexilogos.com)!!
8 5/ Chronique: en 1904, le pire Tour de France de l'histoire… Pour le Tour de France 2013, la grande question était de savoir qui cette fois-ci se rendrait coupable de dopage. Sans bagatelliser le problème, n’oublions toutefois pas que les Tours d’aujourd’hui ont lieu dans une ambiance beaucoup plus civilisée et pacifique qu’il y a un siècle : le Tour de 1904, par exemple, à cause de trajets parcourus en voiture, de routes jonchées de clous et d'anicroches entre le public et le peloton, a bien failli être le dernier. Les conditions de course étaient si exécrables que le Tour déjà devenu mythique a alors frôlé de peu la disparition. Fondateur de la course et rédacteur en chef du quotidien sportif L'Auto, Henri Desgrange publie en juillet cette année-là un édito intitulé "La fin". L'homme de presse considère d'ores et déjà le Tour, créé à peine un an plus tôt, comme "mort de son succès, des passions aveugles qu'il aura déchaînées, des injures et des sales soupçons qu'il nous aura valus des ignorants et des méchants." En 1904, tout le peloton n'aspire qu'à succéder au lauréat de 1903, Maurice Garin, à qui la victoire finale avait rapporté la somme Maurice Garin, vainqueur initial du Tour de France 1904 appréciable de 3 000 anciens francs. Tout au long des six étapes, qui se disputent en partie la nuit, les coups tordus se multiplient. Dès le départ de l'épreuve, le 2 juillet, Pierre Chevalier profite de l'obscurité pour prendre place dans une voiture et finir 3e de l'étape entre Montgeron, petite commune de l'Essonne, et Lyon. Faisant l'objet de réclamations, il avouera vite sa faute et se verra exclu de la course. Parmi les 88 concurrents en lice, il n'est pas le seul à avoir recouru - avec plus ou moins de succès - à de pareils subterfuges. Et ce, malgré les contrôles secrets qu'avaient inventés les organisateurs de la course pour veiller au bon déroulement de l'épreuve, à bord de trois véhicules officiels.
Coups de gourdin Au-delà des tricheries sportives, le millésime 1904 aura surtout été entaché par de nombreux incidents avec une frange du public. Par chauvinisme local, selon les régions traversées, certains spectateurs s'en prennent aux coureurs pour favoriser leur petit chouchou. Drôle de paradoxe pour un Tour de France pourtant censé unifier les Français et leur donner un sentiment d'appartenance générale à tout le territoire national.
Le Tour de France 1904: 2429 km en seulement 5 étapes (et aussi de nuit)
Dès le trajet Montgeron-Lyon, quatre hommes cagoulés en Torpédo s'en prennent à Maurice Garin et à son coéquipier, Lucien Pothier, qui ont à cet instant plus de 45 minutes d'avance sur le peloton. "On aura ta peau, Garin de malheur !" lancent les nervis, comme le relatent les journalistes Pierre Chany et Thierry Cazeneuve dans La Fabuleuse histoire du Tour de France (1983).
Sur la deuxième étape, de Lyon à Marseille, le 9 juillet, les intimidations recommencent de plus belle. Vers 3
9 heures du matin, aux abords de Saint-Etienne, en pleine ascension du col de la République, des spectateurs s'interposent sur la route pour empêcher le peloton de suivre le coureur du coin, Antoine Faure, dans un climat de bagarre générale. Dans une déclaration commune, plusieurs coureurs conteront leur mésaventure : "Tout à coup, dans le haut de la côte, Faure démarre brusquement et prend deux ou trois longueurs. Nous levons la tête pour apercevoir cinquante mètres devant nous, un groupe d'une centaine d'individus formant la haie de chaque côté de la route ; ils sont armés de gourdins et de pierres ; Faure s'engage résolument et passe ; alors les gourdins se lèvent sur les suivants." L'un des coureurs, l'Italien Giovanni Gerbi, se retrouve complètement assommé. Pour disperser les fauteurs de trouble, les organisateurs de la course n'ont d'autre solution que de tirer des coups de revolver en l'air. Tessons de bouteille Le chemin de croix se poursuit dès l'étape suivante, le 13 juillet, lors du parcours reliant Marseille et Toulouse. En guise de protestation contre la disqualification du Gardois Ferdinand Payan, coupable lui aussi d'avoir triché, plusieurs membres du Moto-Vélo Club d'Alès créent une émeute lors d'un contrôle des coureurs organisé à Nîmes.
Le public de l’époque…
Cofondateur du Tour de France, le journaliste Géo Lefèvre décrit "une bagarre effrayante", avec "près de cent cinquante individus qui hurlent, le poing tendu", désireux d'en découdre avec les cyclistes. Afin de se soustraire au pugilat, des coureurs auraient même été obligés de se déguiser en garçons de café en empruntant des tabliers. La course n’atteindra heureusement plus un degré de violence aussi élevé que pendant les étapes de Saint-Etienne et de Nîmes, bien que des clous et des tessons de bouteille disposés le long de l'étape Toulouse-Bordeaux, le 17 juillet, provoquent quelques crevaisons, incident plutôt fâcheux car à l'époque, le règlement prohibe toute assistance mécanique. Henri Cornet est obligé de terminer les 40 derniers kilomètres avec deux pneus crevés.! Le quatuor de tête disqualifié Quand ce Tour de France maudit s'achève le 24 juillet aux alentours de Paris, à Ville-d'Avray, le podium se compose uniquement de membres de la société de cycles La Française : Maurice Garin conserve son titre et partage le podium avec son frère César et Lucien Pothier. Las, ce palmarès ne tiendra pas longtemps. Les coureurs ont commis trop d'irrégularités pour qu'on en reste là. Le 30 novembre, quatre mois plus tard, l'Union vélocipédique de France (UVF)
Henri Cornet: le cinquième était le bon…
10 disqualifie les quatre coureurs qui ont fini en tête de la course et attribuent finalement la victoire au 5e, Henri Cornet, un novice de 20 ans. Même si on ignore les motifs précis des sanctions, les chefs d'accusation concernent notamment l'aide illicite de véhicules motorisés pendant la course... En tout, les accusations de tricherie visent 29 coureurs. Dans le lot, Pothier écope d'une suspension à vie, Maurice Garin prend deux ans. Henri Desgrange, qui a entre-temps abandonné son idée de stopper le Tour de France, a du mal à digérer le camouflet. On lui reprochera d'ailleurs d'avoir été trop indulgent avec les coureurs de La Française, l'un des annonceurs potentiels de L'Auto, à l'inverse de son comportement avec des contrevenants comme Chevalier et Payan... En 1905, la troisième édition du Tour de France a finalement lieu. Avec quelques retouches : les étapes durent moins longtemps, elles augmentent en nombre presque du simple au double (11) et ne se déroulent plus la nuit. Et le parcours évite cette fois la Loire et son périlleux col de la République... Plus rien ne pourra menacer pour de bon le développement du Tour. Pas même les pauses forcées, entre 1915 et 1919 puis de 1940 à 1947, qu'imposeront les deux guerres mondiales. (d’après un article d’Adrien Pécout, paru dans ‘Le Monde’ le 12 juillet 2013) -------------------------------------------------------------------Vocabulaire : -
le pire : le contraire du meilleur parcourir : effectuer (une distance) jonché : couvert une anicroche : un incident violent a bien failli… : a risqué de… exécrable : détestable Un nom de marque bien choisi pour ces nouveaux Jeux du Cirque!
Le Hollandais volant... En 1951, le Hollandais Van Est dévale à fond de train le col d'Aubisque, dans les Pyrénées. Il chute deux fois, mais remonte sur son vélo. La troisième fois, il tombe dans un précipice de 70 mètres. Mais le coureur s'en sort ! Son équipe le remonte à l'aide d'une corde constituée de tous les boyaux de rechange. « Je me suis envolé », dira le miraculé. « En un éclair, j'ai regardé la mort dans les yeux... »
-
-
frôler : risquer de très près, presque toucher (l’avion a frôlé la cime d’un arbre) - d’ores et déjà : déjà - une injure : une violence verbale (not an injury, my dear) - un soupçon : une supposition de culpabilité, de faute - 3000 anciens francs = environ 4 euros… - un coup tordu : un coup interdit, en dessous de la ceinture - l’obscurité : l’absence de lumière - avouer : confesser, dire la vérité en lice : participant au concours (la lice est l’endroit où se déroule un tournoi ou un duel) un subterfuge : une ruse pour tromper un gourdin : un gros bâton pour donner des coups
11 -
une tricherie : une action destinée à gagner, et ce contre les règles du jeu entaché : sali une frange du public : un petit pourcentage du public (pas la partie la mieux éduquée) un chouchou : un petit préféré (souvent en classe, à l’école) censé… : prévu pour… une Torpédo >>>>>>>>>>>>>>>> « On aura ta peau ! » : « On va te tuer ! » un nervi : relater : raconter une ascension : le fait de monter s’interposer : se mettre entre deux groupes hostiles une mésaventure : une aventure désagréable assommé : K.O. un Gardois est un habitant du Gard une émeute : une manifestation populaire violente une bagarre : une lutte entre quelques individus en découdre avec : se battre avec un pugilat : une bagarre à coups de poing une crevaison : une panne provoquée par un trou dans la chambre à air prohiber : interdire Las !: Hélas ! illicite: illégal écoper d’une peine, recevoir une punition un camouflet : une claque dans le visage (ici, au figuré et non dans la figure…) un annonceur : quelqu’un qui met de la publicité payée dans un journal un contrevenant : quelqu’un qui n’a pas respecté la loi et reçoit donc une contravention dévaler : descendre à toute vitesse à fond de train : au maximum de sa vitesse - un précipice : un gouffre, un ravin très profond - il s’en sort : il survit - un boyau : une chambre à air entourée d’un pneu et collé à la jante (à la roue)
12 6/ La chanson: ‘Des ailes, par pitié!’ de Philippe Forcioli La vie comme une longue marche, menant à où? On ne sait où.. Grimper les six millions de marches pour arriver au bord d´un trou! Il faut marcher! Il faut marcher, en dépit de l´inéluctable… Il faut marcher! Il faut marcher, pour espérer trouver la vie aimable… Des ailes, des ailes aux pieds, quand le sable s´enfonce! Des ailes, des ailes au cœur, dans le jardin perdu, touffu de ronces… Des ailes, par pitié, des ailes, par pitié! La vie comme une longue errance, comme un berger et son troupeau Cherchant pâture et transhumance, avec des loups, avec des crocs… Il faut marcher, il faut marcher… Par-ci, par-là, de l´herbe pousse… Il faut marcher, il faut marcher pour trouver le ruisseau dessous la mousse… Des ailes, des ailes aux pieds, quand la terre est trop aride… Des ailes, des ailes au cœur, quand le sourire se noie au fond des rides! Des ailes, par pitié! Des ailes, par pitié! Ma vie, mon cœur, mon bel amour, mon tendre secret de merveilles, mon espérance au petit jour, ma longue nuit, profonde veille: Il faut marcher! Il faut marcher! Quelqu´un nous suit et nous devance! Il faut marcher! Il faut marcher! Faire en un pas cent pas: quelle drôle de danse! Des ailes, des ailes aux pieds! Des ailes, des ailes au cœur! Des ailes, par pitié! Des ailes, par pitié! Ainsi chantait le petit homme dans son silence épouvanté, des Golgotha menant à Rome jusqu´au plus humble des sentiers: “Il faut marcher, il faut marcher!” répétait-il à sa sandale… “Encore un pas! Tu vas sauter! Tu danseras, c´est sûr, dans les étoiles…” Des ailes, n´en ai plus besoin: voici le temps où tout s´élève… Les ailes neigent au jardin en grandes grâces et larges trêves… Des ailes par milliers… Des ailes par milliers… Des ailes par milliers… Des ailes par milliers…
Philippe Forcioli, Corse né en Algérie, poéte et chanteur, grand promeneur, amoureux de la vie. Tapez sur YouTube: Forcioli Ailes
Het leven is maar een lange trek, maar waar naartoe? Niemand die het weet… Die zes miljoenen treden klimmen om aan de rand van een gat te komen! Je moet lopen! Je moet lopen, ondanks het onafwendbare… Je moet lopen, je moet lopen, in de hoop het leven riante te vinden… Vleugels, vleugels aan mijn voeten, wanneer ze verzanden! Vleugels, vleugels aan mijn hart, in het verloren tuin, vol bramenstruiken… Vleugels, uit medelijden, vleugels! Het leven is als een lange dwaaltocht, net als een herder en zijn kudde, Op zoek naar groene velden en goede doorgangen, ondanks wolven en slagtanden… Je moet lopen! Je moet lopen… Hier en daar groeit wat gras… Je moet lopen, je moet lopen, om het beekje onder de mos te ontdekken… Vleugels, vleugels aan mijn voeten, als de aarde te dor is! Vleugels, vleugels aan mijn hart, wanneer het glimlach door de rimpels verdronken wordt … Vleugels, uit medelijden, vleugels! Mijn leven, mijn hart, mijn prachtige liefde, mijn tedere wondergeheim, Mijn hoop van de dageraad, mijn lange nacht, diepe waken: Je moet lopen! Je moet lopen! Iemand loopt achter ons, loopt voor ons! Je moet lopen, je moet lopen! In één stap honderd maken: wat een dolle dans! Vleugels, vleugels aan mijn voeten! Vleugels, vleugels aan mijn hart! Vleugels, uit medelijden, vleugels… Zo zong de kleine mens, in zijn stilte vol vrees, van de Golgotha die naar Rome leidt naar het meeste bescheiden paadje: “Je moet lopen! Je moet lopen!” zei hij steeds tegen zijn sandaal… “Nog één stapje! Springen zal je! Dansen zal je, zeker weten, tussen de sterren!” Vleugels hoef ik niet meer: nu komt de tijd dat alles vanzelf omhoog gaat… Er sneeuwt vleugels in de tuin, in grote genade, ontwapenend… Vleugels met duizenden… Vleugels met duizenden… Vleugels met duizenden… Vleugels met duizenden… Vrije vertaling van Sylvain Lelarge
13 7/ De prijsvraag: corrigez le français des Français! Bien des Français ne savent pas, ne savent plus, écrire le français. Même dans des journaux très sérieux comme ‘Le Monde’, on trouve régulièrement des ‘coquilles’ bien étranges. Comme si le participe passé était… passé. Alors à plus forte raison dans les cages d’escalier. L’erreur étant humaine, aidez donc ces pauvres parents épuisés à rédiger une annonce qui ne fasse pas déprimer les concierges amoureuses de littérature…
Il est d’ailleurs remarquable que le choix des mots est bon, ce qui indique un bon niveau de langue… à l’oral !
Les six premiers d’entre vous qui me renverront ce texte corrigé de sa petite douzaine d’erreurs recevront un beau petit livre – les 7 erreurs ! - ne contenant quasiment pas un seul mot écrit, et donc aucune faute d’orthographe…
14 Antwoord op de prijsvraag nr 39 :
Ne!pas!grignoter!! entre!les!repas!!! ! ! ! !
Arrète!!!Ça!chatouille!!! ! ! ! ! ! ! ! !Après!toute!une!journée!à!crapahuter!! ça!fait!du!bien!!! ! ! ! Comment!a3t3il!pu!s’enberlificoter!! comme!ça!?!
! !
! ! !
! ! !Maintenant,!c’est!plus!facile!de!papoter!!
!
! ! ! !
C’est!un!grand!enfant!:!! il!n’arrête!pas!de!chahuter!!!