Fase 2-formulier voor ECTS-fiche opleidingsonderdeel Gebruik dit formulier voor de omschrijving van elk opleidingsonderdeel dat nog moet ingevoerd worden of dat grondig aangepast wordt. Gebruik voor een eventuele tweede en volgende onderwijsleeractiviteit het daarvoor bestemde formulier. Legende: X verplicht in te vullen (X) verplicht in te vullen indien van toepassing () mag ingevuld worden * wordt ingevuld in het fase 2-formulier, maar verschijnt niet online (info nodig voor rapportering etc.)
OPLEIDINGSONDERDEEL X X X X X
X X
Identificatie OPO Titel opleidingsonderdeel Vertaalde titel (Ndl.=>Eng. of Eng.=>Ndl.) Studiepunten Niveau
Verantwoordelijke POC Doelstellingen Leerresultaten X
Toelichting ()
Maak uw keuze
Volledig nieuw opleidingsonderdeel Bestaand opleidingsonderdeel: code B-KUL-G0K26B Culture and Tourism Cultuur en Toerisme 3 sp. Slechts één keuze mogelijk
Inleidend / Introductory Verdiepend / Basic Gespecialiseerd / Advanced Toerisme Opmerking: zodra er gestructureerde leerresultaten voor de opleiding zijn, worden deze opgehaald in de ECTS-fiche online, en moeten ze niet ingevuld worden in dit formulier.
After following this OPO students 1. Can position the importance of culture in and for tourism in a broad sense 2. Are able to analyse in a scientific way how tangible and intangible culture is used as a tourism product 3. Can frame the interactions that take place in tourism frame in a cultural context Moreover the students will obtain 4. a general knowledge on different stakeholders and cultural issues at stake, cultural conflicts in tourism 5. insight in some important debates on culture and tourism 6. specific scientific skills and analysis techniques through case-studies, debates and seminars Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige opleidingsonderdelen)
Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige opleidingsonderdelen) Na het volgen van deze OPO 1. kunnen studenten het belang van cultuur in en voor toerisme in brede zin duiden 2. zijn studenten in staat op een wetenschappelijke manier na te analyseren hoe 'tangible' en 'intangible'
X
Begintermen
(X)
Volgtijdelijkheidsvoorwaarde
cultuur gebruikt als toeristisch product 3. kunnen studenten de interacties die plaatsvinden binnen toerisme duiden in een culturele context Bovendien verwerven studenten 4. een algemene kennis over de verschillende stakeholders en de belangrijkste culturele kwesties, culturele conflicten in het toerisme 5. inzicht in een aantal belangrijke actuele debatten mbt cultuur en toerisme 6. een aantal wetenschappelijke vaardigheden en analysetechnieken aangereikt door middel van casestudies, debatten en seminaries Basic knowledge regarding the study domain tourism or basic competences regarding social sciences, basic knowledge and skills regarding research methods and analysis techniques Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige opleidingsonderdelen) Opleidingsonderdelen noodzakelijk voor het volgen van dit opo Druk uit met STRENG (strenge volgtijdelijkheid), SOEPEL (soepele volgtijdelijkheid) en GELIJK (gelijktijdigheid) Bv. ((SOEPEL (C02B2A) OF SOEPEL (C02X1A)) EN STRENG (C02B5A) EN GELIJK (C02X3A)
geen X
Uitsluiten voor examencontract
Diplomavoorwaarde: niveau Meerdere keuzes mogelijk
Bachelor Master Schakelprogramma Voorbereidingsprogramma
Voortgangsvereiste: je mag dit opleidingsonderdeel enkel opnemen als je nog maximaal studiepunten moet verwerven om het diploma te behalen.
Maak uw keuze
Ja Nee (X) (X)
X
Verantwoording jaarvak * Verantwoording onderwijstaal, indien deze anders is dan de taal van de opleiding * Semester
Dit OPO staat ook op het programma van de de opleiding Erasmus Mundus Master in Sustainable Territorial Development (EMM STeDe) waarvan de studenten, op enkele uitzonderingen na, het Nederlands niet beheersen. Slechts één keuze mogelijk
Eerste semester Tweede semester Gedurende het hele academiejaar X
Frequentie van programmeren
Slechts één keuze mogelijk
Jaarlijks Tweejaarlijks - even academiejaren (2012-13, 2014-15, …) Tweejaarlijks - oneven academiejaren (2013-14, 2015-16, …) Driejaarlijks: geef het academiejaar op waarin het OPO voor de eerste keer wordt aangeboden: (X)
Opleidingsfase waarin het OPO geprogrammeerd wordt
Meerdere keuzes mogelijk
1e fase 2e fase 3e fase 4e fase
X
Onderwijsleeractiviteit(en) waaruit het OPO bestaat (titel en sp.)
1. Theoretic insights in tourism and culture (1,5 sp) 2. Critical reflections on specific themes and cases (1,5 sp)
ONDERWIJSLEERACTIVITEIT X X X X X
Identificatie OLA Titel onderwijsleeractiviteit Vertaalde titel (Ndl => Eng of Eng => Ndl) Studiepunten Onderwijstaal
()
Toelichting onderwijstaal
X
Werkvorm
Maak uw keuze
Volledig nieuwe onderwijsleeractiviteit Bestaande onderwijsleeractiviteit: code Theoretical insights in culture and tourism Theoretische inzichten in toerisme en cultuur 1,5 sp. Slechts één keuze mogelijk
Nederlands Engels Frans Spaans Andere: Dit OPO staat ook op het programma van de de opleiding Erasmus Mundus Master in Sustainable Territorial Development (EMM STeDe) waarvan de studenten, op enkele uitzonderingen na, het Nederlands niet beheersen. Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige onderwijsleeractiviteiten) Slechts één keuze mogelijk
College Practicum Opdracht Bachelorproef Masterproef Stage Excursie ()
Toelichting werkvorm Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige onderwijsleeractiviteiten)
X X
Contacturen Semester
13 uren Slechts één keuze mogelijk
Eerste semester Tweede semester Gedurende het hele academiejaar X X
Verantwoordelijke POC Inhoud
Toerisme - Introduction on culture as context and as product, and on cultural conflicts in tourism
- New themes and methods in cultural and tourism research Each year different themes are elaborated and worked out in-depth, through a theoretical frame and relevant case studies. Themes can be illustrated by guest speakers The aim is not to offer a complete overview, but rather working exemplrary. Some possible themes are : Ethnic minorities and tourism; The new tourists (e.g. Chinese in Belgium), Dark tourism, Oral History/Narratives as a tourism product, Sex and Tourism, Film/TV Tourism, Virtual Tourism, Ethnotourism (visiting the ‘Other’); Social and cultural history of tourism; tourism & crime, tourism & ethics , tourism as ethnic relations Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige onderwijsleeractiviteiten) - Inleidende seminaries over cultuur als context en als product, over culturele conflicten in het toerisme - Nieuwe thema's en methoden in cultureel en toerisme onderzoek
X
Studiemateriaal
Jaarlijks worden een aantal verschillende thema's uitgewerkt in diepte, door een theoretisch kader en relevante cases aan te bieden. Deze kunnen jaarlijks verschillen. Deze kunnen worden toegelicht door gastsprekers Het is niet de bedoeling een overzicht of totaalbeeld te bieden, het opzet is eerder exemplarisch. Een greep uit de mogelijke thema’s: Ethnische minderheden en toerisme; de nieuwe toeristen (bvb Chinezen in België); dark tourism, Oral History/Narratives als toeristisch product; seks en toerisme; Film/TV toerisme; virtueel toerisme; Etnotoerisme; sociale en culturele geschiedenis van het toerisme; toerisme en misdaad; toerisme en ethiek; toerisme als etnische relaties. ° Reader (articles, book excerpts) ° On line sources ° PPts/summaries of guest lectures Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige onderwijsleeractiviteiten) - reader (artikels, hoofdstukken) - on line bronnen - PPTs/ samenvattingen van gastsprekers
EVALUATIEACTIVITEIT X
Type en evaluatievorm Kies één type en één of meer bijhorende evaluatievormen
Type Examen tijdens de examenperiode
Type Examen buiten de normale examenperiode (Dit type veronderstelt een afwijking op het examenreglement. Dit moet bijkomend en via de juiste kanalen aangevraagd worden.)
Evaluatievorm (Meerdere keuzes mogelijk) Mondeling Schriftelijk Praktijkexamen Evaluatievorm (Meerdere keuzes mogelijk) Mondeling Schriftelijk Praktijkexamen
Type Partiële of permanente evaluatie met (afrondend) examen tijdens de examenperiode
Type Permanente evaluatie zonder examen tijdens de examenperiode
()
Gebruik leermateriaal
Evaluatievorm (Meerdere keuzes mogelijk) Mondeling Schriftelijk Praktijkexamen Paper/werkstuk Ontwerp/product Verslag Presentatie Self assessment/peer assessment Medewerking tijdens contactmomenten Portfolio Procesevaluatie Vaardigheidstoets Take-home Evaluatievorm (Meerdere keuzes mogelijk) Paper/werkstuk Ontwerp/product Verslag Presentatie Self assessment/peer assessment Medewerking tijdens contactmomenten Portfolio Procesevaluatie Vaardigheidstoets Take-home
Meerdere keuzes mogelijk
Cursusmateriaal Formularium Rekenmachine Computer Naslagwerk Geen ()
Vraagvorm
Meerdere keuzes mogelijk
Meerkeuzevragen Open vragen Gesloten vragen (X)
Toelichting (bv. toepassen van bepaalde wegingen of afwijkende berekeningen, afwijkende evaluatievorm voor studenten met een examencontract, …)
Vertaling (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige evaluatieactiviteiten)
X
Tweede examenkans
Ja
Maak uw keuze en vul verder aan
Maak uw keuze en licht toe
zelfde modaliteit als eerste examenkans andere modaliteit dan eerste examenkans Toelichting verplicht indien andere modaliteit Individual paper - the topic will be assigned by the professor Vertaling toelichting (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige evaluatieactiviteiten) Nee
Toelichting Vertaling toelichting (Engelse vertaling verplicht voor niet-Engelstalige evaluatieactiviteiten)
X
Beoordelingsstructuur *
Slechts één keuze mogelijk
Primaire/eenvoudige beoordelingsstructuur (1 resultaat) Geslaagd/niet geslaagd Complexe/uitgebreide beoordelingsstructuur (deelpunten) Toelichting: (Via
[email protected] kan je een formulier aanvragen waarop je op een gestructureerde manier een uitgebreide beoordelingsstructuur kan invullen.)