Fagyasztószekrény - Zamra˝arka - Mrazák
MÙKÖDÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUKCJA OBS¸UGI NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ
EUC 18291 W
HU PL 2223 393-33
CZ
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK ÉS TANÁCSOK Nagyon fontos, hogy a készülékkel együtt ezt a kis könyvecskét is megŒrizze hisz egy esetlegesen felmerülŒ problémánál segítségére lehet! Amennyiben a készüléket eladja, vagy egy másik személyhez szállítja, gondoskodjék arról, hogy e kis könyvecske is mellékelve legyen, hogy az új tulajdonos is tájékozódhasson a gép mıködésérŒl és az azzal kapcsolatos figyelmeztetésekrŒl! Ezek a figyelmeztetések az Ön és a többi személy biztonsága érdekében készültek, ezért kérjük Önt, hogy igen figyelmesen olvassa el ezeket még a készülék üzembehelyezése és használatba vétele elŒtt!
Általános biztonsági szabályok
Szervíz / Javítás
•
•
Az elektromos háztartási készülék üzembe helyezéséhez szükséges valamennyi módosítást csak az arra illetékes szakember végezheti el.
•
Amennyiben beavatkozás válik szükségessé, forduljon valamelyik javítószervízhez és kérjen eredeti cserealkatrészt!
•
Amennyiben szükségessé válik a készülék javítása, azt ne kísérelje meg Ön! Ha a javítást nem hozzáértŒ személy végzi, az a berendezés károsodását okozhatja. Forduljon az Önhöz legközelebb található javítószervizhez és kizárólag eredeti alkatrészt igényeljen!
•
Ez a készülék hıtŒegységében szénhidrogént tartalmaz; ezért a karbantartást és az újratöltést csakis engedéllyel rendelkezŒ szakember végezheti.
Ez a készülék oly módon lett megtervezve, hogy azt felnŒttek használják. Gyerekeknek nem szabad megengedni, hogy a szabályozó részekhez nyúljanak vagy, hogy a készülékkel játszanak.
•
Veszélyes a készülék jellemzŒin változtatni vagy bármiféle módosítást végezni rajta.
•
A készülék freon-gázt tartalmaz, mely a környezetre veszélyt jelenthet, amennyiben azt nem a megfelelŒ módon és helyen dobja el!
•
MielŒtt bármilyen tisztításba, vagy karbantartásba kezdene (pl. izzólámpa - mellyel a készülék el van látva - cseréje), húzza ki a konnektorból a dugót!
•
Ez a készülék nehéz. Végezze óvatosan a mozgatását.
•
Ha a jégkrémeket a készülékbŒl való azonnali kivétel után fogyasztja, égési sérüléseket okozhatnak.
•
Legyen igen óvatos a készülék mozgatásakor, nehogy a folyadék kiszivárgáshoz vezetŒ sérülést okozzon a hıtŒkörben.
•
A készüléket nem szabad radiátor vagy gáztızhely közelében elhelyezni.
•
Kerülje, hogy a készülék hosszú idŒn keresztül napsugárzásnak legyen kitéve.
•
A készülék hátsó részén biztosítani kell a levegŒ megfelelŒ keringését és kerülni kell a hıtŒkör bármilyen sérülését.
•
Csak a fagyasztónak (nem a bútorba illeszthetŒ készülékeknek) a legideálisabb elhelyezést a pincében vagy alagsorban lehet biztosítani.
•
Ne használjon más elektromos készülékeket (például fagylaltkészítŒ gépet) a hıtŒkészülékben, hacsak a gyártó azt jóvá nem hagyta erre a célra.
2
Használat •
A készülék üzembe helyezésekor bizonyosodjék meg arról, hogy az nem a tápvezetéken áll!
•
Az optimális mıködéshez legmegfelelŒbb szobahŒmérséklet + 18°C és +43°C között (T kategória); +18°C és +38°C között (ST kategória); + 16°C és +32°C között (N kategória); + 10°C és +32°C között (SN kategória). Az Ön készülékének kategóriája az adattáblán van feltüntetve. Figyelmeztetés: ha a szobahŒmérséklet nincs a készülék kategóriájára megjelölt határokon belül, a következŒ útmutatásokat kell betartani: amikor a környezeti hŒmérséklet a minimális szint alá csökken, a fagyasztó rekeszben a tárolási hŒmérséklet nem biztosított; ezért ajánlatos a fagyasztott ételt mielŒbb elfogyasztani.
•
A háztartási hıtŒszekrények és/vagy fagyasztók kizárólag élelmiszerek tárolására és/vagy fagyasztására szolgálnak.
•
A már egyszer kiolvasztott termék soha nem fagyasztható újra!
•
Valamennyi hıtŒ- és fagyasztókészülékben
•
•
találhatóak olyan felületek, amelyeket zúzmara von be. A típustól függŒen, e zúzmara képzŒdését ki lehet zárni automatikusan (automatikus leolvasztás), vagy kézileg. Soha ne kísérelje meg a zúzmarát hegyes tárggyal eltávolítani, mert ezzel visszafordíthatatlan károsodást okozhat a párologtatóban! E célból csak a készülékhez mellékelt mıanyag vakarókést használja! Soha ne tegyen az alacsony hŒmérsékletı részbe (fagyasztó) szénsavas üdítŒt, mert az felrobbanhat!
•
Ne használjon a gyártó által ajánlottakon kívül más fém-, vagy mesterséges eszközt a zúzmara eltávolításához.
•
Soha ne használjon fémeszközöket a készülék tisztításához, mert kárt okozhat benne.
Üzembehelyezés •
A normál mıködés alatt a készülék hátsó részén található kondenzátor és kompresszor érezhetŒen felmelegszik. Biztonsági okokból a szellŒzésnek az Ábrán feltüntetettel megegyezŒnek kell lennie. Figyelem: a szellŒzésnek fenntartott nyílásokat mindennemı elzáródástól mentesen kell tartani.
•
A készülék vízszintes helyzetben történŒ szállítása esetén elŒfordulhat, hogy a kompresszorban lévŒ olaj a hıtŒkörbe folyik. Ebben az esetben legalább két órát kell várni a készülék üzembehelyezése elŒtt, hogy az olaj visszafolyhasson a kompresszorba. Fontos: ha a tápvezeték megsérül, a gyártótól vagy annak márkaszervizétŒl beszerezhetŒ vezetékkel vagy készlettel kell kicserélni.
•
Az élelmiszerek tárolása és/vagy fagyasztása során kövesse a gyártó útmutatásait!
•
A készülék érezhetŒen felmelegszik a kondenzátorral és kompresszorral megegyezŒ magasságban. Biztosítania kell tehát, hogy a levegŒ szabadon áramolhasson a készülék körül! A nem megfelelŒ szellŒzés helytelen mıködést eredményez és károsítja a készüléket. Tartsa be az üzembehelyezéshez adott tanácsokat!
Környezetvédelem Ez a készülék sem a hıtŒközegében, sem a szigetelésében nem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. A készüléket nem szabad a városi hulladékokkal együtt selejtezni. Kerülje a hıtŒkör sérülését, különösen hátul a hŒcserélŒ közelében. A helyi selejtezŒ központokról a Polgármesteri Hivatalok adnak felvilágosítást. A készülékhez használt, jelzéssel rendelkezŒ anyagok újra felhasználhatók. A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhetŒ háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelŒ begyıjtŒ helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezésérŒl, segít megelŒzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezŒtlen következményeket, amelyeket ellenkezŒ esetben a termék nem megfelelŒ hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végzŒ szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
TARTALOMJEGYZÉK Fontos figyelmeztetések és tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Használat - Üzembehelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Használat - Tisztítás - Üzembehelyezés – a hŒmérséklet szabályozása -Gyorsfagyasztás - . . . . . . . . . . . VészjelzŒ lámpa (E) - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................ . . . . . . . . . . . .4 Használat - Friss ételek fagyasztása - Mélyhıtött ételek tárolása - Kiolvasztás - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jégkocka készítés - Jégakkuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tanácsok - Fagyasztási tanácsok - Tanácsok a fagyasztott étel tárolásához . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Karbantartás - BelsŒ rész tisztítása - KülsŒ rész tisztítása - Hosszabb használaton kívüli idŒszak - . . . . . . A zúzmara eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Mıködési zavarok elhárítása - Mıszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Üzembehelyezés - Elhelyezés - Elektromos csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Üzembehelyezés - Az ajtónyitás irányának megcserélése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3
HASZNÁLAT Kapcsolótábla
A. "Gyorsfagyasztás” gomb B. HŒfokszabályzó kapcsoló C. Mıködési jelzŒlámpa D. SZUPER mıködési jelzŒlámpa E. VészjelzŒ lámpa
Tisztítás
VészjelzŒ lámpa (E)
A felállított készüléket langyos vízzel és semleges mosószerrel gondosan tisztítsa meg, hogy ezzel megszüntesse a tipikus “új” szagot! Ne használjon semmilyen dörzsölŒszert, poralakú terméket, se acél súrolót!
A vészjelzŒ akkor jelez, amikor a fagyasztó belsŒ hŒmérséklete a biztonsági szintnél magasabb értékre emelkedik. Amikor elsŒ alkalommal üzemelteti a készüléket, vagy amikor épphogy csak behelyezte az ételeket a fagyasztóba, ez a jelzŒlámpa mindaddig égve marad, míg a hŒmérséklet le nem száll egy olyan értékre, mely a tökéletes tartósítást biztosítani tudja.
Üzembehelyezés – a hŒmérséklet szabályozása Kapcsolja be a készüléket az áramkörbe! Az (C) jelzŒlámpa kigyullad, jelezvén ezzel, hogy a készülék be lett kapcsolva. Fordítsa el a (B) szabályozógombot a «■» jelrŒl! Az (E) vészjelzŒ lámpa is világít. Az ételek tökéletes fagyasztása érdekében a fagyasztó hŒmérsékletének –18°C-nak, vagy annál hidegebbnek kell lennie. Ennek elérésére a hŒfokszabályozót (B) állítsa középértékre! A fagyasztó hŒmérséklete automatikusan szabályozott. Ha a készüléknek nehezített körülmények között kell dolgoznia – mint pl. nem megfelelŒ légcsere, túl magas, illetve túl alacsony környezeti hŒmérséklet, és/vagy a készülék ajtajának gyakori nyitásakor –, a hŒmérsékletet ennek megfelelŒen szabályozni kell! Forgassa a szabályozógombot (B) egy magasabb értékre, csökkentve ezzel a hŒmérsékletet, illetve ellenkezŒ irányba, ha növelni kívánja azt! Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, forgassa el a szabályozógombot (B) a «■» jelre!
Gyorsfagyasztás A gyorsfagyasztáshoz fordítsa az N/S gombot (A) az “S” állásra. A gyorsfagyasztó jelzŒlámpa (D) ekkor kigyullad. 4
Friss ételek fagyasztása Kapcsolja be a gyorsfagyasztót (SZUPER) legalább 24 órával a friss ételek fagyasztóba helyezése elŒtt.
10 kg
A fagyasztandó ételt az ábrának megfelelŒen helyezze el. 24 óra elteltével az étel fagyasztása befejezŒdik, ekkor az (A) kapcsolót forgassa vissza a "NORMÁL" állásba. Az adattáblán megjelölt mennyiség fagyasztásához helyezze az élelmiszert közvetlenül a fagyasztó felületre. A rekeszekben történŒ fagyasztás esetén a fagyasztható mennyiség csökken.
10 kg
Mélyhıtött ételek tárolása Mıködésbe helyezéskor vagy ha hosszabb ideig nem használta a készüléket, mıködtesse azt legalább két órán keresztül a legalacsonyabb hŒmérsékleten, majd pedig állítsa a hıfokszabályozó gombot a normál mıködési állásra. Figyelem Az étel véletlenszerı - például áramkimaradásnak betudható - felengedése esetén, ha az áramkimaradás idŒtartama a mıszaki adatok táblázatának "felengedési idŒ" alatt feltüntetett értékétŒl jelentŒsen eltér, a felengedett ételt minél elŒbb el kell fogyasztani vagy azonnal megfŒzni és (miután kihılt) újra lefagyasztani.
PR176/1
Jégakkuk A fagyasztóban két jégakku található, melyek áramszünet esetén néhány órával meghosszabbítják a fagyasztott élelmiszerek eltarthatóságát. Helyezze az akkukat a felsŒ rekeszbe.
Kiolvasztás A fagyasztott- illetve mélyhıtött ételeket felhasználás elŒtt ki kell olvasztani a hıtŒszekrény részben (hús, szárnyasok, hal), illetve szobahŒmérsékleten (valamennyi egyéb élelmiszer), a rendelkezésre álló idŒ függvényében. A kisebb adagokat közvetlenül is elkezdheti fŒzni; természetesen ebben az esetben a fŒzési idŒ hosszabb lesz.
Jégkocka készítés Ez a készülék jégkészítéshez szükséges mıanyag tartályokkal van ellátva, melyek a mindennapos szükséglet kielégítésére elégségesek. Töltse meg a tartályokat 3/4 részig vízzel és helyezze be a fagyasztóba! Ha az Ön által használt víz sok ásványi sót tartalmazna (fŒképp mészkövet), azt tanácsoljuk, hogy használjon szénsavmentes és alacsony ásványi só tartalmú kristályvizet! A jégkocka tartók kivételéhez elegendŒ azok enyhe csavarása (mozgatása). Soha ne használjon fémtárgyat a tartók eltávolítására!
5
TANÁCSOK Fagyasztási tanácsok •
a 24 óra alatt lefagyasztható élelmiszerek maximális mennyiségét az "adattábla" tünteti fel
•
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez idŒ alatt nem ajánlatos egyéb fagyasztani való élelmiszert betenni
Tanácsok a fagyasztott étel tárolásához GyŒzŒdjön meg arról, hogy a mélyhıtött ételeket az üzletben megfelelŒen tárolták-e •
csökkentse minimálisra az üzlettŒl a hazaérkezésig és a hıtŒszekrénybe való elhelyezésig tartó idŒt
•
csak kiváló minŒségı, friss és tökéletesen megtiszított élelmiszert fagyasszon le
•
•
ossza kisebb adagokra a fagyasztandó élelmiszert, így az gyorsabban lefagy és csak a szükséges mennyiséget kell kiolvasztania
ne nyissa túl gyakran a rekesz ajtaját és ne hagyja a szükségesnél tovább nyitva.
•
a kiolvasztott étel rövid idŒ alatt megromlik, ezért nem lehet újra fagyasztani.
•
csomagolja az élelmiszereket alufóliába vagy polietilénfóliába úgy, hogy az tökéletesen zárjon
•
ne lépje túl a gyártó által az élelmiszeren feltüntetett eltarthatósági határidŒt.
•
ne helyezze a fagyasztandó termékeket a már lefagyasztottakra, mert azok hŒmérsékletét megemeli
•
vegye figyelembe, hogy a sovány élelmiszerek a zsíros ételeknél jobban és hosszabb ideig tárolhatók és a só csökkenti a tárolhatósági idŒt
•
ha a fagyasztó rekeszbŒl éppen kivett, vízbŒl készült fagylaltot fogyaszt, az égési sérüléseket okozhat a bŒrön
•
ajánlatos az egyes csomagokon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, így könnyen ellenŒrizheti a tárolás idŒtartamát
•
A rekeszeken levŒ szimbólumok ételtípusokat jelképezik.
•
6
A számok azt mutatják, hogy melyik ételtípust hány hónapig szabad a hıtŒben tárolni. Az étel minŒségétŒl és a fagyasztást megelŒzŒ elŒkészítésétŒl függ, hogy a felsŒ vagy az alsó értéket kell figyelembevenni. soha ne tegyen a fagyasztó részbe szénsavas italokat (üdítŒket, stb.), mert azok felrobbanhatnak.
1-2
3-4
3-6
3-6
3-6
3-6
10 -12
10 -12
10 -12
10 -12
KARBANTARTÁS Áramtalanítsa a készüléket bármilyen karbantartási mıvelet megkezdése elŒtt. Figyelem A készülék hıtŒegységében szénhidrogént tartalmaz; ezért a karbantartást és az újratöltést csakis engedéllyel rendelkezŒ szakember végezheti.
BelsŒ rész tisztítása A falakat és a járulékos részeket langyos vízzel és semleges kémhatású mosószerrel mossa le! Gondosan öblítse le és jól szárítsa ki a készüléket! A hıtŒt kb. egyszer egy hónapban le kell mosni. A fagyasztót annak teljes leolvasztásakor tisztítsa ki!
A zúzmara eltávolítása A fagyasztó kiolvasztása Amennyiben a zúzmara vastagsága meghaladja a 4mm-t, szükségessé válik annak eltávolítása a készülékben található mıanyag lapátkával. (Erre a célra soha ne használjon fémtárgyat, mert azzal a párologtató tönkremenését kockáztatná!) E célból nem szükséges a készüléket áramtalanítani, vagy kiüríteni. A tökéletes leolvasztáshoz - évente egyszer vagy kétszer - a következŒket kell betartania: 1. helyezze a hŒfok szabályozót «■» állásra, vagy áramtalanítsa a készüléket; 2. vegye ki a fagyasztott élelmiszereket, csomagolja újságpapírba, vagy még jobb, ha hıtŒtáskába, majd tárolja azokat hıvös helyen; 3. hagyja a fagyasztó ajtaját nyitva és helyezzen a fagyasztó részbe egy meleg vízzel teli edényt (egy kartonlapot alátéve), ezzel meggyorsítja a leolvasztás folyamatát; 4. a zúzmara eltávolítására használja a lapátkát a fagyasztó alján, annak középsŒ része alá helyezve, az ábrán látható módon 5. helyezzen a lapát alá egy edényt, a leolvasztáskor keletkezett víz összegyıjtésére; 6. a fagyasztó oldalait gondosan törölje szárazra 7. helyezze a hŒszabályozót a kívánt értékre, illetve kapcsolja ismét be a készüléket az áramba!
KülsŒ rész tisztítása A készüléket langyos vízzel és szappannal mossa le! IdŒnként használjon speciális tisztítószert! A készülék hátsó részén található kompresszort kefével, vagy porszívóval tisztítsa meg a portól! A por felhalmozódása csökkentheti a készülék gazdaságos mıködését! A konyhabútorok tisztítására ajánlott szerek nagy része olyan vegyianyagokat is tartalmaz, melyek a berendezés mıanyag részeit károsíthatják. Ezért azt javasoljuk, hogy a berendezés külsı borításának tisztítását csak kis mennyiségı folyékony mosogatószert tartalmazó, meleg vízzel végezze el.
Hosszabb használaton kívüli idŒszak Amennyiben hosszabb ideig nem használná a készüléket, áramtalanítsa, ürítse ki, olvassza le és tisztítsa meg azt, s az ajtaját hagyja kissé nyitva a használaton kívüli idŒtartamra!
D068
Fontos! Ne használjon éles fém eszközöket a jégnek a párologtatóról való eltávolításához, mert sérüléseket okozhat rajta. Ne használjon a gyártó által ajánlottakon kívül más fém-, vagy mesterséges eszközt a zúzmara eltávolításához. A fagyasztott ételek hŒmérsékletének emelkedése a felengedés alatt - jelentŒsen csökkentheti azok biztonságos eltarthatóságának idŒtartamát. 7
MÙKÖDÉSI ZAVAROK ELHÁRÍTÁSA A készülék muködésében bekövetkezŒ problémák esetén ellenŒrizze a következŒket:
a fallal), és hogy a fagyasztó egységben és a csövekben nincs-e rezgés.
•
a készülék be van-e kapcsolva az áramba, az elektromos hálózat fŒkapcsolója nincs-e lekapcsolva
•
•
a problémát megelŒzŒen nem volt-e áramszünet
•
a hŒfokszabályozó a megfelelŒ helyzetre van-e állítva.
•
Amennyiben a készülék túl zajosan mıködne, ellenŒrizze azt is, hogy a készülék oldalfalai nem kerültek-e érintkezésbe a konyhabútorral (illetve
A minél gyorsabb hibaelhárítás érdekében adja meg a jótállási jegyen, illetve a készülék belsŒ, bal oldalának alsó részén elhelyezett adattáblán található modell- és szériaszámot.
Amennyiben a probléma az elvégzett ellenŒrzések után is fennáll, kérje a legközelebbi javítószervíz segítségét!
MÙSZAKI ADATOK Az Electrolux Lehel Kft igazolja, hogy a minŒség tanúsítása megfelel a 2/1984 (III.10) BkM-IpM együttes rendeletének. Modell
EUC 18291 W
Bruttó térfogat (l)
170
Nettó térfogat (l)
150
Méretek (Szél* Mag* Mély*, cm)
124*55*60
Hálózati feszültség (V/HZ)
230-240/50
Energiafogyasztás (kWh/24h)
0,658
Fagyasztókapacitás (kg/24h)
20
HŒm. emelkedési idŒ (h)
30
Zajszint (dB/A)
40
Klímaosztály A mıszaki információk a készülék belsŒ bal oldalán található adattáblán vannak feltüntetve.
8
SN-N-ST-T
ÜZEMBEHELYEZÉS
A legjobb elhelyezési módot a B. ábra illusztrálja (függŒ elem nélkül).
A
B 10 mm
Biztosítsa, hogy a levegŒ szabadon, akadálytalanul áramolhasson a készülék körül! Az optimális hatásfok fenntartása érdekében a készülék minimális távolsága - a készülék legmagasabb pontja és egy függŒ konyhaelem között - legalább 100 mm legyen (A. ábra).
10 mm
A készüléket hŒforrásoktól (radiátorok, bojlerek, közvetlen napfény, stb.) távol kell elhelyezni.
100 mm
Elhelyezés
NP007
A két szabályozható láb segítségével állítsa vízszintes helyzetbe a készüléket.
Elektromos csatlakoztatás MielŒtt a készülék csatlakozó dugóját csatlakoztatná a fali dugaszoló aljzathoz, ellenŒrizze az alábbiakat: 1. a helyi hálózati feszültség megfelel-e a mıszaki adatokban megadott feszülségértéknek. 2. a lakásában lévo fogyasztásmérŒ, a biztosítók, a rendelkezésre álló hálózat és a fali dugaszoló aljzat kielégítik-e a maximális felvett teljesítmény által támasztott követelményeket.
Hátsó távtartók A készülékben található két távtartó, amelyeket az ábrán látható módon kell felszerelni. Lazítsa meg a csavarokat, illessze a távtartókat a csavar alá és húzza meg ismét a csavarokat.
A készülék elsŒ érintésvédelmi osztályú, csak megfelelŒ védŒföldeléssel ellátott fali dugaszoló aljzatról mıködtethetŒ. A csatlakozó vezeték nem hosszabbítható meg. Ha rövid, ki kell cserélni egy hosszabb kábelre vagy a dugaszoló aljzatot kell áthelyezni. A meghibásodott készüléket, beleértve a hálózati csatlakozó vezeték cseréjét is, csak szakember/szervíz javíthatja. A gyártó cég elhárítja a felelŒsséget minden olyan esetleges balesetért, amely ezen biztonsági elŒírások be nem tartásából származik. Ez a készülék az Európai Közös Piac (CEE) 1987.6.2.-án kelt 87/308 sz. A készülék az alábbi Közös Piaci rendeleteknek megfelel: - 73/23/CEE 1973.II.19 (Alacsony villamosfeszültség) és kiegészitŒ elŒirások. - 89/336/CEE 1989.V.3 (Elektromágneses kompatibilitás) és kiegészitŒ elŒirások.
9
Az ajtónyitás irányának megcserélése MielŒtt az alábbi mıveleteket elvégezné, áramtalnítsa a készüléket. G
Az ajtónyílás irányának megcseréléséhez az alábbiak szerint járjon el: Szerelje le az alsó forgópántot (1), és a lábat (2). Csavarja ki a bal elülsŒ lábat (3) és tegye át az ellenkezŒ oldalra. Vegye ki a bal elülsŒ oldalról a két furatfedö csavart, ide lesz felszerelve a forgópánt Akassza le az ajtót a (G) csapról. Szerelje le a (G) csapot és tegye át az ellenkezŒ oldalra. Emelje le a két csavarfedŒ pecket a furatról, ahová a forgópánt kerül és és tegye át az ellenkezŒ oldalra.
3
Szerelje vissza az elllenkezŒ oldalra az alsó forgópántot (1) és a lábat (2).
1 2
Figyelem: D715 PIED/M
Miután megcserélte az ajtónyílás irányát, ellenŒrizze, hogy az ajtótömítés tökéletesen tapad-e a készülékhez. Alacsony szobahŒmérsékletnél (pl. télen) elŒfordulhat, hogy tömítés nem illeszkedik tökéletesen a készülék oldalához. Ez esetben vagy várja meg a tömítés spontán illeszkedését, vagy melegíte fel egy hajszárítóval a nem tapadó részt.
10
ZALECENIA WST¢PNE Przed uruchomieniem urzàdzenia nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi, która powinna zostaç zachowana przez ca∏y czas u˝ytkowania. W wypadku sprzeda˝y urzàdzenia instrukcj´ nale˝y przekazaç nowemu u˝ytkownikowi, aby móg∏ zapoznaç si´ z zasadami bezpieczeƒstwa i funkcjonowania zakupionego sprz´tu. Przed zainstalowaniem i rozpocz´ciem u˝ytkowania nale˝y dok∏adnie zapoznaç si´ z ni˝ej podanymi zaleceniami, majàcymi na celu zapewnienie bezpieczeƒstwa.
Ogólne zasady bezpieczeƒstwa
Serwis / Naprawy •
Urzàdzenie przeznaczone jest wy∏àcznie do u˝ytku osób doros∏ych. Nie wolno pozwalaç dzieciom na manipulowanie elementami sterujàcymi ani bawienie si´ urzàdzeniem.
Wszelkie interwencje elektryczne mogà byç wykonywane tylko przez uprawnionego elektromontera.
•
Niebezpieczna jest zmiana parametrów technicznych lub jakiekolwiek modyfikacje urzàdzenia.
Naprawy serwisowe mogà byç dokonywane wy∏àcznie przez autoryzowane placówki, a do napraw u˝ywa si´ tylko oryginalnych cz´Êci zamiennych.
•
Pod ˝adnym pozorem nie wolno samodzielnie naprawiaç urzàdzenia.
•
Nale˝y uwa˝aç, aby urzàdzenie nie sta∏o na przewodzie zasilajàcym.
•
•
Przed przystàpieniem do czyszczenia i konserwacji urzàdzenia nale˝y je wy∏àczyç z zasilania.
•
Urzàdzenie jest ci´˝kie i nale˝y przemieszczaç je ostro˝nie.
Naprawy przeprowadzone przez osoby nieuprawnione mogà spowodowaç jeszcze powa˝niejsze uszkodzenia. W wypadku niesprawnego dzia∏ania urzàdzenia nale˝y zwróciç si´ do autoryzowanej placówki serwisowej i zawsze ˝àdaç oryginalnych cz´Êci zamiennych.
•
Nie nale˝y jeÊç lodów wyj´tych bezpoÊrednio z zamra˝arki, gdy˝ grozi to odmro˝eniami.
•
Uk∏ad ch∏odniczy zawiera w´glowodory: konserwacja i uzupe∏nianie muszà byç przeprowadzone przez autoryzowanych fachowców.
•
Nale˝y uwa˝aç, aby podczas przemieszczania urzàdzenia nie uszkodziç spr´˝arki i uk∏adu ch∏odniczego i w konsekwencji nie spowodowaç wycieku.
•
Urzàdzenie nie mo˝e znajdowaç si´ w bezpoÊrednim sàsiedztwie kaloryferów i kuchenki gazowej.
•
•
•
•
•
Urzàdzenie nie powinno byç przez d∏u˝szy czas nara˝one na bezpoÊrednie dzia∏anie promieni s∏onecznych.
•
Musi byç zapewniony odpowiedni przep∏yw powietrza w tylnej cz´Êci urzàdzenia i nie wolno dopuÊciç do jakiegokolwiek uszkodzenia uk∏adu ch∏odzàcego.
•
Dotyczy wy∏àcznie zamra˝arek (z wyjàtkiem modeli do zabudowy): najlepsza lokalizacja to piwnica lub posadzka.
•
W zamra˝arce nie wolno u˝ywaç innych urzàdzeƒ elektrycznych (np. maszynki do lodów) bez uprzedniej akceptacji producenta.
U˝ytkowanie
•
• •
Domowy sprz´t ch∏odniczy przeznaczony jest wy∏àcznie do przechowywania produktów ˝ywnoÊciowych. Urzàdzenie najlepiej pracuje w temperaturze otoczenia +18°C – +43°C (klasa T); +18°C – +38°C (klasa ST); +16°C – +32°C (klasa N); +10°C – +32°C (klasa SN). Klasa urzàdzenia podana jest na tabliczce znamionowej. Uwaga: je˝eli temperatura otoczenia nie mieÊci si´ w podanych zakresach, nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych zaleceƒ: JeÊli temperatura spada poni˝ej poziomu minimalnego, temperatura mro˝enia w zamra˝arce nie mo˝e byç zapewniona. Nale˝y jak najszybciej skonsumowaç przechowywanà ˝ywnoÊç. Raz rozmro˝one produkty nie powinny byç ponownie zamra˝ane. Przechowywanie i zamra˝anie produktów ˝ywnoÊciowych powinno odbywaç si´ zgodnie ze wskazówkami podanymi przez producenta.
11
•
We wszystkich urzàdzeniach ch∏odniczych elementy ch∏odzàce z biegiem czasu pokrywajà si´ szronem lub lodem. Mechaniczne usuwanie szronu ostrym przyrzàdem mo˝e spowodowaç uszkodzenie urzàdzenia i zepsucie si´ produktów ˝ywnoÊciowych. NIE NALE˚Y U˚YWAå OSTRYCH PRZYRZÑDÓW do usuwania szronu lub lodu. Szron mo˝na usunàç specjalnà ∏opatkà wchodzàcà w sk∏ad wyposa˝enia. Pod ˝adnym pozorem nie wolno odrywaç powsta∏ego lodu, który mo˝e zostaç usuni´ty tylko podczas rozmra˝ania, zgodnie z ni˝ej podanymi instrukcjami.
•
Do zamra˝arki nie nale˝y wk∏adaç butelek z napojami gazowanymi i musujàcymi, gdy˝ mogà one eksplodowaç uszkadzajàc urzàdzenie.
•
Nie nale˝y u˝ywaç ˝adnych urzàdzeƒ ani sztucznych Êrodków przyspieszajàcych proces rozmra˝ania, oprócz sposobów zalecanych przez producenta.
•
Czyszczàc urzàdzenie nie wolno u˝ywaç przedmiotów metalowych, poniewa˝ mogà one spowodowaç jego uszkodzenie.
Instalacja •
Podczas normalnego funkcjonowania skraplacz i spr´˝arka, znajdujàce si´ w tylnej cz´Êci urzàdzenia, ulegajà znacznemu rozgrzaniu. Musi byç wi´c zapewniona minimalna wentylacja, zgodnie z odnoÊnym rysunkiem. Uwaga: nale˝y usunàç elementy utrudniajàce wentylacj´.
•
Wa˝ne: W razie uszkodzenia przewodu zasilajàcego nale˝y zastàpiç go specjalnym przewodem lub zespo∏em przy∏àczeniowym dost´pnym u producenta lub w punkcie serwisowym. W wyniku ewentualnego transportu w pozycji poziomej, znajdujàcy si´ w spr´˝arce olej mo˝e dostaç si´ do uk∏adu ch∏odzàcego. Przed
pod∏àczeniem urzàdzenia do sieci elektrycznej nale˝y wi´c poczekaç przynajmniej dwie godziny, aby olej sp∏ynà∏ ponownie do spr´˝arki. •
Poniewa˝ cz´Êci robocze urzàdzenia nagrzewajà si´ podczas jego pracy, nale˝y pami´taç o zapewnieniu swobodnego dop∏ywu powietrza, zgodnie z podanymi instrukcjami instalacyjnymi. Niewystarczajàcy przep∏yw powietrza mo˝e spowodowaç uszkodzenie nagrzewajàcych si´ elementów oraz zepsucie produktów ˝ywnoÊciowych.
•
Wszystkie elementy nagrzewajàce si´ powinny byç zabezpieczone przed dotykiem. Nale˝y staraç si´ tak ustawiç zamra˝ark´, aby jej tylna cz´Êç by∏a zwrócona do Êciany.
Ochrona Êrodowiska Urzàdzenie to nie zawiera gazów szkodliwych dla warstwy ozonowej. Dotyczy to zarówno uk∏adu ch∏odzàcego jak materia∏ów izolacyjnych. Urzàdzenia nie mo˝na usuwaç razem z innymi odpadami miejskimi. Nie wolno niszczyç uk∏adu ch∏odzàcego, zw∏aszcza w pobli˝u wymiennika ciep∏a. Informacji na temat w∏aÊciwych sk∏adowisk udzielajà w∏adze lokalne. Zastosowane w tym urzàdzeniu materia∏y ze znakiem nadajà si´ do ponownego wykorzystania. Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, ˝e tego produktu nie wolno traktowaç tak, jak innych odpadów domowych. Nale˝y oddaç go do w∏aÊciwego punktu skupu surowców wtórnych zajmujàcego si´ z∏omowanym sprz´tem elektrycznym i elektronicznym. W∏aÊciwa utylizacja i z∏omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp∏ywu z∏omowanych produktów na Êrodowisko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaç szczegó∏owe dane dotyczàce mo˝liwoÊci recyklingu niniejszego urzàdzenia, nale˝y skontaktowaç si´ z lokalnym urz´dem miasta, s∏u˝bami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt zosta∏ zakupiony.
SPIS TREÂCI Zalecenia wst´pne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 U˝ytkowanie - Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 U˝ytkowanie - Czyszczenie wn´trza nowego urzàdzenia - Korzystanie z zamra˝arki - Uruchomienie - . . . . Regulacja temperatury - Szybkie zamra˝anie - Lampka awaryjna temperatury (E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 U˝ytkowanie - Zamra˝anie Êwie˝ej ˝ywnoÊci - Przygotowanie kostek lodu Przechowywanie mro˝onek - Rozmra˝anie - Zasobniki termiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Zalecenia - Zalecenia dotyczàce zamra˝ania.- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zalecenia dotyczàce przechowywania zamro˝onej ˝ywnoÊci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Konserwacja - Czyszczenie wn´trza urzàdzenia - Czyszczenie obudowy - Przerwy w u˝ytkowaniu Rozmra˝anie urzàdzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Serwis / Naprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Parametry techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Instalacja - Ustawienie - Pod∏àczenie do sieci elektrycznej - Zmiana kierunku otwierania drzwi . . . . . . . . . .18 Instalacja - Zmiana kierunku otwierania drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 12
U˚YTKOWANIE Panel sterujàcy
A. Pokr´t∏o szybkiego zamra˝ania B. Pokr´t∏o termostatu C. Lampka kontrolna zasilania D. Lampka kontrolna szybkiego zamra˝ania E. Lampka kontrolna temperatury
Czyszczenie wn´trza nowego urzàdzenia Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania nowej zamra˝arki nale˝y umyç starannie jej wn´trze letnià wodà z ∏agodnym detergentem, w celu usuni´cia zapachu typowego dla fabrycznie nowego wyrobu, a nast´pnie dok∏adnie osuszyç mi´kkà szmatkà. Nie nale˝y u˝ywaç Êrodków szorujàcych, mogàcych uszkodziç powierzchni´ urzàdzenia.
KORZYSTANIE Z ZAMRA˚ARKI Uruchomienie Pod∏àczyç wtyczk´ do gniazda sieci zasilajàcej (zapalenie si´ lampki kontrolnej zasilania wskazuje, ˝e zamra˝arka zosta∏a w∏àczona). Celem uruchomienia urzàdzenia nale˝y przekr´ciç pokr´t∏o termostatu (A) w prawo, ustawiajàc go w pozycji Êrodkowej (zapali si´ lampka awaryjna E). Prawid∏owe przechowywanie zamro˝onej ˝ywnoÊci wymaga temperatury poni˝ej -18°C. Nale˝y poczekaç a˝ lampka awaryjna zgaÊnie, co nastàpi po osiàgni´ciu optymalnej temperatury. Temperatur´ wewnàtrz zamra˝arki mo˝na regulowaç w zale˝noÊci od temperatury otoczenia, lokalizacji zamra˝arki, cz´stotliwoÊci otwierania drzwi itp. W celu wy∏àczenia zamra˝arki pokr´t∏o termostatu nale˝y ustawiç w pozycji «■».
Regulacja temperatury Regulacja temperatury odbywa si´ automatycznie. Jej wzrost (wy˝sza temperatura wewn´trzna) otrzymuje si´ przez przestawienie pokr´t∏a termostatu na ni˝szà wartoÊç. W ka˝dym wypadku w∏aÊciwy wybór temperatury uzale˝niony jest od nast´pujàcych czynników: temperatury otoczenia, cz´stotliwoÊci otwierania drzwi, iloÊci przechowywanej ˝ywnoÊci, lokalizacji urzàdzenia. W celu wy∏àczenia zamra˝arki pokr´t∏o termostatu nale˝y ustawiç w pozycji «■».
Szybkie zamra˝anie W celu w∏àczenia szybkiego zamra˝ania nale˝y ustawiç pokr´t∏o szybkiego zamra˝ania (A) w pozycji "S". Zapali si´ lampka kontrolna szybkiego zamra˝ania (D).
Lampka awaryjna temperatury (E) Lampka awaryjna temperatury zapala si´ automatycznie, gdy temperatura w zamra˝arce przekracza wartoÊç wymaganà dla przechowywania produktów ˝ywnoÊciowych. Lampka pozostanie zapalona przez pewien czas po w∏àczeniu zamra˝arki. Lampka b´dzie si´ Êwieciç a˝ do osiàgni´cia temperatury wymaganej dla przechowywania zamro˝onej ˝ywnoÊci.
13
Zamra˝anie Êwie˝ej ˝ywnoÊci W celu zamr o˝enia ˝ywnoÊci nale˝y ustawiç pokr´t∏o szybkiego zamra˝ania w pozycji “S” przynajmniej na 24 godz. przed w∏o˝eniem ˝ywnoÊci. ˚ywnoÊç przeznaczonà do zamr o˝enia nale˝y r ozmieÊciç wed∏ug za∏àczonego rysunku. Zamra˝anie mo˝na uznaç za zakoƒczone po up∏ywie 24 godzin. Nale˝y wówczas ustawiç pokr´t∏o szybkiego zamra˝ania (A) ponownie w pozycji “N”. ˚eby zamr oziç ˝ywnoÊç w iloÊci podanej na tabliczce znamionowej, nale˝y umieÊciç jà na pó∏ce ch∏odzàcej, wyjmujàc szuflad´. W przypadku zamra˝ania w szufladach zaleca si´ nieznacznie zmniejszyç iloÊç zamra˝anej ˝ywnoÊci.
10 kg
10 kg
Przygotowanie kostek lodu
PR176/1
W sk∏ad wyposa˝enia zamra˝arki wchodzi pojemnik na lód w kostkach. Nale˝y wype∏niç go wodà do 3/4 pojemnoÊci i umieÊciç w zamra˝arce. Kostki lodu mo˝na wyjàç z pojemnika lekko go skr´cajàc. Nie nale˝y wyjmowaç kostek przy pomocy przedmiotów metalowych.
Przechowywanie mro˝onek
Rozmra˝anie
Przed w∏o˝eniem ˝ywnoÊci do nowej zamra˝arki, lub po d∏u˝szej przerwie w jej pracy, nale˝y uruchomiç urzàdzenie ustawiajàc pokr´t∏o w pozycji najwy˝szego mro˝enia. Po up∏ywie przynajmniej 2 godz. wróciç do pozycji normalnej.
Mro˝onki i zamro˝one produkty ˝ywnoÊciowe przed spo˝yciem muszà zostaç rozmro˝one w ch∏odziarce lub w temperaturze pokojowej, w zale˝noÊci od czasu, jakim dysponujemy. Niewielkie porcje ˝ywnoÊci (np. hamburgery, kotlety, kurczaki, filety rybne) mo˝na gotowaç równie˝ bezpoÊrednio po wyj´ciu ich z zamra˝arki, tj. bez uprzedniego rozmra˝ania. W tym wypadku czas gotowania b´dzie d∏u˝szy.
Wa˝ne W razie przypadkowego rozmro˝enia, spowodowanego np. brakiem energii elektrycznej, trwajàcego d∏u˝ej ni˝ czas podany w parametrach technicznych, rozmro˝ona ˝ywnoÊç musi zostaç szybko spo˝yta lub natychmiast ugotowana i ponownie zamro˝ona.
14
Zasobniki termiczne Wasza zamrażarka wyposażona jest w dwa zasobniku termiczne (eutektyki). W przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej pozwalają one przedłużyć o kilka godzin przechowywanie zamrożonej żywności. Zasobniki termiczne muszą zostać umieszczone w górnym przedziale.
ZALECENIA Zalecenia dotyczàce zamra˝ania. •
Prawid∏owe zamra˝anie wymaga przestrzegania kilku poni˝szych zasad.
•
˚ywnoÊç do zamro˝enia nale˝y umieÊciç w górnym pojemniku komory zamra˝arki, gdzie jest najni˝sza temperatura.
•
Maksymalna iloÊç artyku∏ów ˝ywnoÊciowych, którà mo˝na zamroziç w ciàgu 24 godz., podana jest na tabliczce znamionowej.
•
Podlegajàce zamro˝eniu produkty muszà byç doskona∏ej jakoÊci, Êwie˝e i czyste.
•
Przed zamro˝eniem nale˝y podzieliç ˝ywnoÊç na ma∏e porcje, co przyspiesza proces zamra˝ania oraz umo˝liwia rozmra˝anie produktów w ˝àdanej iloÊci.
•
Produkty spo˝ywcze nale˝y zawijaç w foli´ aluminiowà lub polietylenowà, dbajàc, by opakowanie by∏o przylegajàce i szczelne.
•
Âwie˝e produkty ˝ywnoÊciowe nie powinny dotykaç zamro˝onych, aby nie powodowaç zmian temperatury ˝ywnoÊci wczeÊniej zamro˝onej.
•
Do zamra˝arki nie wolno wk∏adaç butelek z napojami gazowanymi, gdy˝ mogà one eksplodowaç.
•
Nie nale˝y spo˝ywaç lodu bezpoÊrednio po wyj´ciu z zamra˝arki, gdy˝ mo˝e to spowodowaç odmro˝enia skóry.
•
Nale˝y pami´taç, ˝e rozmro˝ona ˝ywnoÊç psuje si´ bardzo szybko.
•
Symbole oznaczajà rodzaje ˝ywnoÊci do zamro˝enia. Cyfry oznaczajà okres przechowywania ka˝dego z pr oduktów (w miesiàcach). Od jakoÊci pr oduktów ˝ywnoÊciowych i od r odzaju ich wst´pnej obróbki przed zamro˝eniem zale˝y wybór górnej lub dolnej wartoÊci.
Zalecenia dotyczàce przechowywania zamro˝onej ˝ywnoÊci Prawid∏owe zamra˝anie wymaga zachowania kilku zasad: • upewniç si´, ˝e mr o˝onki by∏y dobrze przechowywane w miejscu zakupu • ˝e trasa od miejsca zakupu do miejsca przeznaczenia jest nied∏uga • nie otwieraç zbyt cz´sto drzwiczek i nie pozostawiaç ich otwartych d∏u˝ej ni˝ jest to konieczne •
Po rozmro˝eniu ˝ywnoÊç bardzo szybko si´ psuje i nie mo˝e ponownie zostaç zamro˝ona.
•
Nie nale˝y przekraczaç daty wa˝noÊci podanej przez producenta na opakowaniu.
1-2
3-4
3-6
3-6
3-6
3-6
10 -12
10 -12
10 -12
10 -12
15
KONSERWACJA Nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie przed rozpocz´ciem jakichkolwiek czynnoÊci konserwacyjnych. Uwaga: Uk∏ad ch∏odniczy zawiera w´glowodory: konserwacja i uzupe∏nianie musi byç przeprowadzone przez personel autoryzowanych zak∏adów serwisowych.
Czyszczenie obudowy Obudow´ urzàdzenia nale˝y myç ciep∏à wodà z detergentem. Nie u˝ywaç ostrych Êr odków czyszczàcych. Raz lub dwa razy w roku nale˝y odkurzyç przy pomocy szczotki lub odkurzacza skraplacz (czarny ruszt) i spr´˝ark´ w tylnej cz´Êci zamra˝arki. Regularne usuwanie kurzu zapewnia bezawaryjnà prac´ urzàdzenia i oszcz´dne zu˝ycie energii elektrycznej.
Czyszczenie wn´trza urzàdzenia Komor´ i akcesoria zamra˝arki nale˝y, po uprzednim r ozmr o˝eniu, myç ciep∏à wodà z dodatkiem oczyszczonej sody (kwaÊny w´glan sodowy: 1 ∏y˝ka sto∏owa na 4 litry wody), a nast´pnie starannie op∏ukaç i osuszyç.
Rozmra˝anie urzàdzenia Zamra˝arka stopniowo pokrywa si´ szr onem. Dopóki warstwa szr onu nie przekracza 4 mm. gruboÊci, nale˝y usuwaç jà specjalnà plastikowà ∏opatkà, wchodzàcà w sk∏ad wyposa˝enia urzàdzenia. Podczas wykonywania tej czynnoÊci nie ma potrzeby wy∏àczaç dop∏ywu pràdu ani wyjmowaç przechowywanych produktów. Kiedy jednak warstwa lodu staje si´ bardzo gruba, nale˝y przystàpiç do odmro˝enia urzàdzenia, po uprzednim opró˝nieniu go z przechowywanych produktów. Ca∏kowite rozmro˝enie zamra˝arki oznaczonej symbolem wymaga ni˝ej podanej kolejnoÊci post´powania. Nale˝y wyjàç wszystkie przechowywane produkty, owinàç w kilka gazet i umieÊciç w ch∏odnym miejscu. Wy∏àczyç urzàdzenie z sieci, a pokr´t∏o termostatu ustawiç w pozycji «■». Pozostawiç otwarte drzwi Zgodnie z rysunkiem umieÊciç plastikowà ∏opatk´ pod otworem w dolnej kraw´dzi, podstawiç naczynie do zbierania sp∏ywajàcej wody. Po ca∏kowitym r ozmr o˝eniu nale˝y dok∏adnie osuszyç komor´ zamra˝arki. ¸opatk´ nale˝y zachowaç w celu ponownego u˝ycia. Ponownie pod∏àczyç urzàdzenie do sieci. Po up∏ywie 0,5 godziny w∏o˝yç wyj´te przedtem produkty. Uwaga Wzr ost temperatury zamr o˝onych pr oduktów, majàcy miejsce podczas operacji rozmra˝ania, mo˝e skr óciç ich przewidywany okres przechowywania. Nigdy nie nale˝y u˝ywaç metalowej ∏opatki do zeskrobywania szronu ze skraplacza, gdy˝ grozi to jego uszkodzeniem. 16
Wiele specyficznych środków czyszczących stosowanych do mycia powierzchni kuchennej zawiera czynniki chemiczne, które mogą porysować/uszkodzić plastikowe części znajdujące się w tym urządzeniu. Stąd zaleca się mycie zewnętrznego pokrycia tego urządzenia jedynie ciepłą wodą z niewielkim dodatkiem płynu do mycia naczyń.
Przerwy w u˝ytkowaniu Je˝eli urzàdzenie nie b´dzie u˝ytkowane przez d∏u˝szy okres czasu, nale˝y wy∏àczyç je z sieci, opró˝niç, wyczyÊciç i pozostawiç otwarte drzwi, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów.
D068
SERWIS / NAPRAWY Zalecana kolejnoÊç post´powania w wypadku stwierdzenia nieprawid∏owej pracy urzàdzenia. W wypadku stwierdzenia nieprawid∏owej pracy urzàdzenia nale˝y sprawdziç, czy: • urzàdzenie jest pod∏àczone do sieci zasilajàcej • obwód zasilania elektrycznego jest pod napi´ciem (np. przez pod∏àczenie innego urzàdzenia) • pokr´t∏o termostatu znajduje si´ we w∏aÊciwej pozycji. Je˝eli urzàdzenie pracuje zbyt g∏oÊno, nale˝y sprawdziç, czy jego Êcianki nie stykajà si´ z meblami, wzmacniajàc lub przekazujàc drgania. Nale˝y równie˝ sprawdziç, czy nie drgajà rurki uk∏adu ch∏odzàcego.
Je˝eli na dnie komory zamra˝arki wyst´pujà Êlady wody, nale˝y sprawdziç, czy otwór odp∏ywowy jest dro˝ny. Je˝eli – po przeprowadzeniu powy˝szych czynnoÊci sprawdzajàcych – urzàdzenie w dalszym ciàgu nie pracuje prawid∏owo, nale˝y zwr óciç si´ do najbli˝szego autoryzowanego punktu napraw. Przy zg∏oszeniu nale˝y podaç model i numer seryjny urzàdzenia, znajdujàcy si´ na tabliczce znamionowej.
PARAMETRY TECHNICZNE Model
EUC 18291 W
PojemnoÊç brutto (l)
170
PojemnoÊç netto (l)
150
Wymiary (wys.* szer.* g∏´b.* cm.)
124*55*60
Napi´cie (V/HZ)
230-240/50
Zu˝ycie energii (kWh/24h)
0,658
ZdolnoÊç zamra˝ania (kg/24h)
20
ZdolnoÊç utrzymywania temperatury (h)
30
Poziom ha∏asu (dB/A)
40
Klasa klimatyczna
SN-N-ST-T
Informacje techniczne znajdujà si´ na tabliczce znamionowej umieszczonej w urzàdzeniu po lewej stronie.
17
INSTALACJA
B 10 mm
A 10 mm
Urzàdzenie powinno zostaç zainstalowane z dala od takich êróde∏ ciep∏a jak kaloryfery, grzejniki wody czy bezpoÊrednie dzia∏anie promieni s∏onecznych. Nale˝y uwa˝aç, aby zapewniony by∏ swobodny przep∏yw powietrza z ty∏u, na dole i w górnej cz´Êci urzàdzenia. JeÊli urzàdzenie stoi pod szafkà wiszàcà, odleg∏oÊç pomi´dzy dolnà kraw´dzià szafki i górnà kraw´dzià zamra˝arki powinna wynosiç min. 100 mm. (por. rys.A). Tym niemniej idealne ustawienie wymaga∏oby zachowania wolnej przestrzeni nad zamra˝arkà (por.B). Zamra˝arka mo˝e ÊciÊle przylegaç do pozosta∏ych mebli, pod warunkiem, ˝e zapewniony zostanie swobodny przep∏yw powietrza z ty∏u i nad nià. Regulacja nó˝ek urzàdzenia umo˝liwia jego dok∏adne wypoziomowanie.
100 mm
Ustawienie
NP007
Pod∏àczenie do sieci elektrycznej Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do sieci zasilajàcej nale˝y upewniç si´, czy napi´cie i nat´˝enie podane na tabliczce znamionowej sà zgodne z parametrami instalacji elektrycznej w miejscu eksploatacji. Dopuszcza si´ +/-6% odchylenia od normy. Przy innych wartoÊciach napi´cia nale˝y stosowaç autotransformator o mocy minimalnej 500 VA. Uwaga: Urzàdzenie musi byç uziemione. Z tego wzgl´du wtyczka przewodu zasilajàcego zawiera specjalny styk ochronny (uziemienie). Je˝eli w Paƒstwa instalacji elektrycznej brak uziemienia, to urzàdzenie musi zostaç pod∏àczone przez uprawnionego elektromontera do odzielnej instalacji uziemiajàcej, zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami bezpieczeƒstwa. W wypadku nieprzestrzegania powy˝szych przepisów bezpieczeƒstwa, producent uchyla si´ od wszelkiej odpowiedzialnoÊci za powsta∏e szkody. Urzàdzenie spe∏nia wymagania normy EWG nr 87/308 z 2.06.87 r. w zakresie zak∏óceƒ RTV. Urzàdzenie to spe∏nia wymagania nast´pujàcych wytycznych EWG: – 73/23 EEC 19.02.73 (niskie napi´cie) i póêniejsze zmiany – 89/336 EEC 03.05.89 (kompatybilnoÊç elektromagnetyczna) i póêniejsze zmiany
18
Tylne elementy dystansowe
W torebce z dokumentacją znajdują siĊ dwa elementy dystansowe, które naleĪy zamontowaü tak, jak przedstawiono na rysunku. W tym celu nale˝y odkr´ciç Êruby, wprowadziç pod nie element dystansowy i ponownie Êruby te dokr´ciç.
Zmiana kierunku otwierania drzwi Nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie z sieci elektrycznej. Zmiana kierunku otwierania drzwi wymaga nast´pujàcych czynnoÊci: wyjàç dolny zawias (1) i nó˝k´ (2);
G
odkr´ciç przednià lewà nó˝k´ (3) i przykr´ciç jà po przeciwnej stronie; odkr´ciç dwie Êruby maskujàce otwory do przykr´cenia zawiasu po lewej stronie; zdjàç drzwi ze sworznia (G), odkr´ciç sworzeƒ (G) i zamocowaç odpowiednio po przeciwnej stronie usunàç dwie zaÊlepki maskujàce otwory pod lewy zawias i umocowaç je po przeciwnej stronie; zamocowaç po lewej stronie dolny zawias (1) i nó˝k´ (2);
3
Uwaga: 1
Po prze∏o˝eniu drzwi nale˝y sprawdziç, czy uszczelka w∏aÊciwie przylega do szafki. Je˝eli temperatura otoczenia jest niska (np. zimà) i uszczelka przylega niedok∏adnie, mo˝na poczekaç na jej powrót do naturalnego stanu lub przyspieszyç ten proces, ogrzewajàc wymagajàcy tego odcinek zwyk∏à suszarkà do w∏osów.
2 D715 PIED/M
19
DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ Tato pfiíruãka by mûla b˘t drÏena stále spolu s pfiístrojem, aby poslouÏila jako zdroj informací o jeho obsluze. I v pfiípadu prodeje pfiístroje nebo jeho pfievodu na jiného vlastníka, pfii stûhování apod., vÏdy pfiiloÏte pfiíruãku k pfiístroji, aby se nov˘ vlastník mohl obeznámit s jeho funkcemi a pfiíslu‰n˘mi upozornûními. Následující upozornûní jsou v zájmu bezpeãnosti. Peãlivû si je pfieãtûte, dfiíve neÏ budete pfiístroj instalovat a pouÏívat.
V‰eobecná bezpeãnost •
Toto zafiízení by mûlo b˘t obsluhováno pouze dospûl˘mi osobami. Dûtem by nemûlo b˘t povoleno zacházet ãi hrát si s v˘robkem.
•
Je nebezpeãné mûnit vlastnosti ãi zasahovat jak˘mkoliv zpÛsobem do v˘robku.
•
Za Ïádn˘ch okolností se nepokou‰ejte opravovat zafiízení sami. Opravy provádûné neodbornou osobou mohou zpÛsobit zranûní nebo závaÏné selhání funkce zafiízení. Po poru‰e kontaktujte místní autorizovanou opravnu a vÏdy trvejte na originálních náhradních dílech.
•
Tento elektrospotfiebiã obsahuje uhlovodíky uvnitfi chladící jednotky: údrÏba a doplÀování proto musí b˘t provádûna pouze povûfien˘mi odborn˘mi pracovníky.
•
Vûnujte pozornost tomu, aby pfiístroj nestál na síÈovém kabelu.
•
Pfied ãi‰tûním a údrÏbou pfiístroje jej vÏdy vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.
•
Tento elektrospotfiebiã je tûÏk˘. Pfii jeho pfiemisÈování je tfieba postupovat opatrnû.
•
Domácí ledniãky a mrazáky jsou konstruovány pouze pro skladování poÏivatin.
•
Ledové kostky mohou zpÛsobit popáleniny, jsouli poÏívány ihned po vyjmutí z elektrospotfiebiãe.
•
•
V pfiípadû pfiemisÈování elektrospotfiebiãe je zapotfiebí postupovat opatrnû, aby nedo‰lo k po‰kození chladící jednotky, které by mohlo zpÛsobit únik chladící kapaliny.
Nejlep‰í pracovní v˘sledky dosáhnete, bude-li se venkovní teplota pohybovat mezi + 18°C a + 43°C (tfiída T); + 18°C a + 38°C (tfiída ST); + 16°C a + 32°C (tfiída N); + 10°C a + 32°C (tfiída SN). Tfiída va‰eho spotfiebiãe je vyznaãena na v˘konnostním ‰títku.
•
Elektrospotfiebiã se nesmí nacházet v blízkosti radiátorÛ nebo plynu.
•
Zamezte tomu, aby byl elektrospotfiebiã na del‰í dobu vystaven pfiímému sluneãnímu záfiení.
•
Na zadní stranû spotfiebiãe musí b˘t zaji‰tûna odpovídající ventilace a musí b˘t vylouãeno kaÏdé moÏné po‰kození na chladícím okruhu.
•
Pouze u mrazníãky (kromû zabudovan˘ch modelÛ) je ideálním umístûním suterénní sklep ãi podsklep.
•
NepouÏívat jiné elektrospotfiebiãe (jako zmrzlinové stroje) uvnitfi chladících elektrospotfiebiãÛ, pokud to není v˘slovnû povoleno v˘robcem.
Servis/opravy •
Jakékoliv odborné elektroinstalaãní práce nutné k instalaci tohoto zafiízení musí b˘t provedeny kvalifikovan˘m odborníkem nebo kompetentní osobou.
•
Servis na zafiízení poskytuje autorizovaná opravna a k jeho opravû se pouÏívají jen originální náhradní díly.
20
PouÏití
Upozornûní: jestliÏe se venkovní teplota pohybuje mimo rámec rozpûtí vyznaãeného pro danou tfiídu spotfiebiãe, je tfieba postupovat podle následujících instrukcí: jestliÏe se teplota prostfiedí sníÏí pod stanovenou hranici, nemÛÏe b˘t zaruãena teplota v mrazniãce; z tohoto dÛvodu doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné potraviny co nejdfiíve. •
RozmraÏené potraviny nesmí b˘t znovu zmrazovány.
•
Pfiesnû dodrÏujte doporuãení v˘robce t˘kající se skladování, Seznamte se s pfiíslu‰n˘mi instrukcemi.
•
Vnitfiní obloÏení pfiístroje je tvofieno kanálky, kter˘mi proudí mrazící smûs. Pfii jejich naru‰ení dojde k nenávratnému po‰kození pfiístroje a ztrátû uchovávan˘ch potravin. NEPOUÎÍVEJTE OSTRÉ P¤EDMùTY K ODSTRA≈OVÁNÍ NÁMRAZY A LEDU. K odstraÀování námrazy je moÏno pouÏít pfiiloÏenou ‰krabku. Za Ïádn˘ch okolností nestrhávejte násilím pevn˘ led z obloÏení. Pfii rozmrazování zafiízení musí led nejprve roztát. Seznamte se s instrukcemi t˘kajícími se rozmrazování.
•
Neuchovávejte v mrazniãce sycené nápoje s obsahem CO2, neboÈ vyvíjejí tlak na nádobu, která mÛÏe explodovat a zniãit zafiízení.
•
Zahfiívající se souãásti by nemûly b˘t zakryty. Jeli to moÏné, mûla b˘ b˘t zadní stûna zafiízení otoãena ke stûnû.
•
NepouÏívejte Ïádné mechanické nástroje ani jiné pfiedmûty ãi pfiístroje k urychlení odmraÏení, kromû nástrojÛ doporuãen˘ch v˘robcem.
•
•
NepouÏívejte zásadnû pfii ãi‰tûní va‰eho elektrospotfiebiãe kovové pfiedmûty, neboÈ by mohly zpÛsobit jeho po‰kození.
JestliÏe se elektrospotfiebiã pfiepravuje ve vodorovné poloze, mÛÏe se stát, Ïe olej obsaÏen˘ v kompresoru vyteãe do mrazícího okruhu. Pfied uvedením elektrospotfiebiãe do chodu je nutno poãkat alespoÀ dvû hodiny, neÏ olej pfieteãe zpût do kompresoru.
Instalace •
Bûhem normální ãinnosti elektrospotfiebiãe se kondenzátor a kompresor umístûné na zadní stûnû silnû zahfiívají. Z bezpeãnostních dÛvodÛ proto minimální ventilace musí b˘t zaji‰tûna podle pfiíslu‰ného obrázku. Upozornûní: ventilaãní otvory je zapotfiebí udrÏovat volnû prÛchodné.
•
Je-li zafiízení pfiepravováno ve vodorovné poloze, mÛÏe se stát, Ïe olej obsaÏen˘ v kompresoru vyteãe do mrazícího okruhu. Pfied nov˘m zapojením zafiízení je nutno poãkat alespoÀ dvû hodiny, neÏ olej pfieteãe zpût do kompresoru. DÛleÏité: v pfiípadû, Ïe dojde k po‰kození pfiívodové ‰ÀÛry, je nuté ji nahradit speciální ‰ÀÛrou (nebo její ãástí), kterou si mÛÏete vyÏádat u v˘robce, nebo u jeho servisní sluÏby.
•
Zafiízení obsahuje souãásti, které se zahfiívají. VÏdy zajistûte odpovídající ventilaci kolem pfiístroje, neboÈ následkem jejího nedostatku mÛÏe dojít k poru‰e pfiístroje a a ztrátû uchovávan˘ch potravin. Seznamte se s pfiíslu‰n˘mi instrukcemi.
Ochrana prostfiedí Tento pfiístroj neobsahuje v okruhu chlazení ani v izolaci plyny, které jsou ‰kodlivé pro ozón. Elektrospotfiebiã se nesmí odhazovat spolu s bûÏn˘m odpadem. Musí b˘t zaji‰tûno, Ïe nedojde k po‰kození chladícího okruhu, hlavnû v jeho zadní ãásti v blízkosti v˘mûníku. Potfiebné informace o sbûrn˘ch stfiedisích poskytne odpovûdn˘ pracovník obecní zprávy. Materiály opattfiené znaãkou se dají recyklovat. Symbol na v˘robku nebo jeho balení udává, Ïe tento v˘robek nepatfií do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbûrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zafiízení. Zaji‰tûním správné likvidace tohoto v˘robku pomÛÏete zabránit negativním dÛsledkÛm pro Ïivotní prostfiedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpÛsobeny nevhodnou likvidací tohoto v˘robku. Podrobnûj‰í informace o recyklaci tohoto v˘robku zjistíte u pfiíslu‰ného místního úfiadu, sluÏby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodû, kde jste v˘robek zakoupili.
OBSAH DÛleÏitá upozornûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PouÏití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Obsluha - âi‰tûní vnitfiku pfiístroje - PouÏití mrazniãky – Spou‰tûní - Regulace teploty - . . . . . . . . . . . . . . . Rychlé zmrazování - Signalizace mrazení (E) - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................... . . . . . . . . . .22 Obsluha - Zmrazování ãerstv˘ch potravin - Konzervování zmraÏen˘ch potravin - Rozmrazování - . . . . . . . Vytváfiení kostek ledu - Teplotní akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Rady - Rady pro zmrazování .- Rady pro uskladnûní zmrazen˘ch potravin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ÚdrÏba - Odstavení pfiístroje - Rozmrazování - Vnitfiní ãi‰tûní - Vnûj‰í ãi‰tûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Opravy - Co dûlat v pfiípadû poruchy pfiístroje - Technické informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Instalace - Umístûní - Zapojení do el. sítû - Zadní v˘stupky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Instalace - Obrácení dvefií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Záruãní podnínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
21
OBSLUHA Ovládací panel
A. Tlaãítko rychlomrazení
D. Svûtelná kontrolka rychlozmrazení
B. Knoflík termostatu
E. Poruchová teplotní signálka
C. Funkãí svûtelná kontrolaka
âi‰tûní vnitfiku pfiístroje Pfied prvním pouÏitím vyãistûte v‰echny vnitfií souãásti teplou vodou s neutrálním saponátem, abyste zafiízení zbavili typického zápachu nového v˘robku. Peãlivû jej celé vysu‰te. NepouÏívejte agresivní rozpou‰tûdla, která po sobû zanechávají zápach, nebo brusné prá‰ky, které mohou po‰kodit nátûr.
POUÎITÍ MRAZNIâKY Spu‰tûní Zapojte zástrãku do nejbliωí zásuvky (funkãní kontrolka (C) se rozsvítí, coÏ znamená, Ïe pfiístroj je napájen el. proudem). Otoãte koleãkem termostatu (B) doprava do stfiední polohy (kontrolka (C) se rozsvítí). Pro spolehlivou konzervaci uloÏen˘ch potravin musí b˘t teplota uvnitfi mrazáku niωí neÏ - 18°C. Po jisté dobû kontrolka (C) zhasne, coÏ znamená, Ïe bylo dosaÏeno této teploty. Nastavení termostatu je moÏno regulovat podle okolní teploty, umístûní mrazáku, frekvence otvírání dvefií atd. Chcete-li mrazák vypnout, otoãte koleãkem na pozici «■».
Regulace teploty teplota se nastavuje automaticky a mÛÏe b˘t zv˘‰ena (chladí ménû) otoãením koleãka termostatu na niωí ãísla a sníÏena (chladí více) otoãením na vy‰‰í ãísla. Správná pozice musí b˘t zvolena po zváÏení faktorÛ, které ji ovlivÀují: • teplota okoloí • frekvence otvírání dvefií • mnoÏství uchovávan˘ch potravin • umístûní zafiízení Funkce pfiístroje se pfieru‰uje otoãením koleãka termostatu na pozici oznaãenou symbolem «■». 22
Rychlé zmrazování Chcete-li pfiikroãit k rychlému zmrazování, otoãte knoflík “A” na symbol “S”. Rosvítí se svûtelná kontrolka udávající, Ïe zmrazování je v chodu.
Signalizace mrazení (E) Signalizace mrazení (E) se automaticky rozsvítí, kdykoliv se teplota uvnitfi mrazáku zv˘‰í nad urãitou hodnotu, coÏ mÛÏe ovlivnit kvalitu dlouhodobû skladovaného zboÏí. Je zcela normální, jestliÏe kontrolka zÛstane rozsvícená na krat‰í dobu poté, co je mrazák poprve spu‰tûn. ZÛstane rozsvícená, dokud nebude dosaÏeno optimální teploty pro skladování mraÏen˘ch potravin.
Zmrazování ãerstv˘ch potravin Chcete-li pfiistoupit ke zmrazování potravin, zapnûte rychlé zmrazování (SUPER) nejménû 24 hodin pfied uloÏením samotn˘ch potravin. Potraviny urãené ke zmrazení musí b˘t uloÏeny a vyskládány do pfiihrádek podle nákresu. Po uplynutí 24 hodin je moÏné povaÏovat zmrazování za ukonãené. Po uplynutí tohoto ãasu nastavte knoflík (A) do pozice “NORMAL”. Chcete-li zmrazovat mnoÏství uvedené na v˘robním ‰títku, naskládejte potraviny do pfiímého kontaktu s chladícím povrchem. V pfiípadû zmrazování potravin v pfiihrádkách se jejich mnoÏství lehce sníÏí.
10 kg
10 kg
Konzervování zmraÏen˘ch potravin PR176/1
V okamÏiku uvedení do chodu anebo po del‰ím odstavení spotfiebiãe, zapnûte spotfiebiã pfied uloÏením potravin alespoÀ na dvû hodiny na nejchladnûj‰í nastavení a potom vraÈte knoflík termostatu do normální pracovní pozice.
DÛleÏité V pfiípadû, Ïe dojde k náhodnému rozmrazení, napfi. díky náhlému v˘padku v dodávce proudu, jehoÏ délka pfiesáhne hodnotu vyznaãenou v tabulce technick˘ch údajÛ pod heslem: “kritick˘ ãas”, bude tfieba co nejdfiív spotfiebovat rozmrazené potraviny, anebo je uvafiit a teprve potom (uvafiené) znovu zmrazit.
Rozmrazování Hlubokozmrazené nebo mraÏené potraviny, které chcete konzumovat, je moÏno rozmrazit v oddíle ledniãky, nebo pfii pokojové teplotû, záleÏí na tom, jak rychle chcete potraviny rozmrazit. Malé kousky lze vafiit hned po vyjmutí z mrazáku, v tomto pfiípadû ale vafiení trvá déle.
Vytváfiení kostek ledu Tento pfiístroj je vybaven zásobníky na kostky ledu. NaplÀte zásobník pitnou vodou a umístûte jej do oddílu mrazáku. Kostky lze vyjmout ze zásobníku jednodu‰e jeho ohnutím; nikdy nepouÏívejte kovové pfiedmûty pfii odstraÀování pfiimrzlého zásobníku z mrazáku.
Teplotní akumulátor V mrazáku se nacházejí dva teplotní akumulátory, které umoÏÀují prodlouÏení doby uskladnûní zmrazen˘ch potravin v pfiípadû v˘padku elektrické energie. Tyto akumulátory musejí b˘t umístûny v horní pfiihrádce.
23
RADY Rady pro zmrazování •
Zde je nûkolik tipÛ, které Vám pomohou zefektivnit zmrazování.
•
Potraviny urãené k zmrazení umisÈujte do horního ko‰íku v oddílu mrazáku, protoÏe je to nejchladnûj‰í ãást.
•
Maximální mnoÏství potravin, které lze zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na v˘robním ‰títku.
•
Zmrazujte jen zboÏí prvotfiídní kvality, potraviny ãerstvé a ãisté.
•
Pfiipravte si potraviny k zmrazení do mal˘ch balení, abyste umoÏnili rychlé zmrazení a takié souãasnû umoÏnili pokaÏdé rozmrazování pouze potfiebného mnoÏství.
•
Zabalte potraviny do igelitov˘ch sáãkÛ nebo alobalu, abyste omezili pfiístup vzduchu.
•
Na drÏáku na vnitfiní stranû dvefií v oddílu mrazáku se nachází informaãní zobrazení rÛzn˘ch typÛ potravin následovan˘ch ãíslicí. Tyto ãíslice znázorÀují maximální skladovací dobu v mûsících pro kaÏd˘ druh potravin.
•
Na spodní stranu tohoto zobrazení si lze tuÏkou poznamenat konkrétní údaje o uchovávan˘ch potravinách.
•
Zajistûte, aby se ãerstvé potraviny nedot˘kaly jiÏ zmrazen˘ch a nezpÛsobovaly tak jejich ãásteãné tání.
•
Nedávejte do mrazáku nápoje obsahující CO2 (‰umivé nápoje atd.) neboÈ mohou explodovat.
•
Aby do‰lo k nejlep‰ímu vyuÏití oddûlení mrazniãky, je zapotfiebí: • pfiesvûdãit se o tom, zda potraviny byly dobfie zmrazené jiÏ v prodejnû; • aby doba pfiepravy od místa nákupo do místa uloÏení byla co nejkrat‰í; • neotvírat pfiíli‰ ãasto dvífika a nenechávat je otevfiené déle, neÏ je nezbytnû nutné. •
Jakmile jednou byly potraviny rozmraÏené, dochází velmi rychle k jejich kaÏení a v Ïádném pfiípadû nesmí dojít k jejich opakovanému mraÏení.
•
Nepfiekraãovat trvanlivost uvedenou v˘robcem na obalu potravin.
Zmrzliny, jsou-li konzumovány okamÏitû po vyjmutí z mrazáku, mohou zpÛsobit omrzliny. Symboly oznaãují jednotlivé druhy potravin urãené ke zmraÏení. âísla oznaãují skladovací období v mûsících pro kaÏd˘ v˘robek urãen˘ ke zmraÏení. Závisí na kvalitû v˘robkÛ a na jejich zpracování pfied zmraÏením, zda platné období pro uskladnûní bude del‰í nebo krat‰í.
24
Rady pro uskladnûní zmrazen˘ch potravin
1-2
3-4
3-6
3-6
3-6
3-6
10 -12
10 -12
10 -12
10 -12
ÚDRÎBA Pfied kaÏdou operací je zapotfiebí nejprve odpojit zástrãku ze zásuvky. Upozornûní Tento elektrospotfiebiã obsahuje uhlovodíky uvnitfi chladící jednotky; z tohoto dÛvodu údrÏba a doplÀování musí b˘t provádûna pouze povûfien˘mi odborn˘mi firemními pracovníky.
Odstavení pfiístroje NepouÏíváte-li pfiístroj po jakkoliv dlouhé období, mûjte na pamûti následující zásady: Odpojte pfiístroj z el. sítû; vyjmûte v‰echny potraviny; nechte chladniãku rozmrazit a vyãistûte vnitfiek a v‰echno pfiíslu‰enství; nechte dvefie pootevfiené, abyste zabránili vytváfiení nepfiíjemného zápachu.
Rozmrazování âasem se v‰ak pfiesto v mrazáku nahromadí silná námraza. Tuto námrazu odstraÀte pfiiloÏenou plastikovou ‰krabkou, jakmile její tlou‰Èka pfiekroãí 4 mm. Bûhem této operace není nutno odpojovat zafiízení z el. sítû nebo vyjímat potraviny. Nahromadí-li se ale velmi siln˘ ledov˘ pfiíkrov, je tfieba pfiístroj kompletnû rozmrazit. Bûhem této operace musí b˘t pfiístroj prázdn˘. Chcete-li zcela rozmrazit oddíl mrazáku, , postupujte podle následujících pokynÛ: Vyjmûte v‰echny potraviny, zabalte je do nûkolika vrstev novinového papíru a umístûte je na chladném místû. Odpojte pfiístroj z el. zásuvky nebo nastavte koleãko termostatu na pozici «■». Nechte dvefie otevfiené. Pfiipevnûte ‰krabku pod kanálek dole uprostfied a pod ní umístûte nízkou nádrÏku na stékající vodu (viz. obr.): Po rozmrazení cel˘ pfiístroj vysu‰te. Sejmûte ‰krabku a uschovejte ji pro pfií‰tû. Znovu zapojte pfiístroj do el. sítû nebo otoãte koleãkem termostatu do funkãní polohy a asi po pÛl hodinû umístûte zpût potraviny.
Vnitfiní ãi‰tûní Vyãistûte vnitfiek chladniãky teplou vodou a bikarbonátem sodn˘m (1 polévková lÏíce na 4 litry vody). Pfiístroj osu‰te. Vnitfiek mrazáku vyãistûte po kaÏdém rozmrazení. Mnoho ãistících prostfiedkÛ urãen˘ch pro povrch kuchyÀsk˘ch linek obsahuje chemické sloÏky, které mohou ohrozit/po‰kodit umûlohmotné ãásti tohoto spotfiebiãe. Z tohoto dÛvodu proto doporuãujeme ãistit povrch spotfiebiãe pouze horkou vodou s mal˘m mnoÏstvím tekutého ãistícího prostfiedku na nádobí.
Vnûj‰í ãi‰tûní Omyjte skfiíÀ pfiístroje m˘dlovou vodou. NepouÏívejte agresivní chemikálie. Jednou nebo dvakrát za rok opra‰te v˘parník (ãerná mfiíÏ) a kompresor kartáãem nebo odsávaãem. Nahromadûn˘ prach mÛÏe ovlivnit funkci pfiístroje a zv˘‰it spotfiebu el. energie.
D068
Pozor: Zv˘‰ení teploty potraviny bûhem procesu rozmrazování sniÏuje její skladovací dobu. DÛleÏité: Nikdy nepouÏívejte ostré kovové pfiedmûty k o‰krabávání námrazy na v˘parníku, neboÈ jej takto mÛÏete po‰kodit. NepouÏívejte mechanická zafiízení nebo jakékoliv jiné umûlé postupy k urychlení procesu rozmrazování, nebo jak je to doporuãeno v˘robcem. Zv˘‰ení teploty zmrazen˘ch balíãkÛ potravin bûhem rozmrazování mÛÏe zpÛsobit zkrácení jejich trvaulivosti. 25
OPRAVY Co dûlat v pfiípadû poruchy pfiístroje •
Nefunguje-li nûco tak, jak by mûlo, zkontrolujte, zda: • zástrãka pfiístroje je zapojena do sítû a zásuvka je pod proudem; • dodávka elektfiiny nebyla pfieru‰ena (zkontrolujte funkci ostatních el. spotfiebiãÛ); • koleãko termostatu je ve funkãní poloze. Dále pak: • Je-li pfiístroj pfiíli‰ hluãn˘, zkontrolujte, zda se jeho stûny nedot˘kají nábytku, kter˘ mÛÏe zesilovat hluk nebo vibrace.
•
Zkontrolujte také, zda nevibrují chladící trubice. Objevuje-li se voda na dnû chladniãky, zkontrolujte, zda není ucpán otvor rozmrazovacího kanálku.
Pfietrvává-li závada i po provedení v˘‰e uveden˘ch úkonÛ, kontaktujte nejbliωí opravnu. Pro urychlení opravy je dÛleÏité pfii jejím ohlá‰ení uvést ãíslo modelu chladniãky a její sériové ãíslo. Obû tato ãísla jsou uvedena na sériovém ‰títku.
TECHNICKÉ VLASTNOSTI Model
EUC 18291 W
Hrubá kapacita obsahu (l)
170
âistá kapacita obsahu (l)
150
Rozmûry (‰ífika.* v˘‰ka.* hloub.*, cm)
124*55*60
Napûtí (V/HZ)
230-240/50
Spotfieba energie (kWh/24h)
0,658
Zmrazovací kapacita (kg/24h)
20
âas zv˘‰ení teploty(h)
30
Hluãnost (dB/A)
40
Klimatická tfiída
SN-N-ST-T
Technické informace se nacházejí na v˘robním ‰títku, kter˘ je umístûn˘ nalevo uvnitfi spotfiebiãe.
26
INSTALACE
B 10 mm
A 10 mm
Spotfiebiã musí b˘t nainstalován daleko od zdrojÛ tepla jako jsou radiátory, bojlery, pfiímé sluneãní paprsky atd. Zajistûte, aby nic za pfiístrojem, na jeho vrchu a pod ním nebránilo volné cirkulaci vzduchu. Pro správnou funkci zafiízení je tfieba, aby minimální vzdálenost mezi horní deskou zafiízení a pfievisl˘m kuchyÀsk˘m nábytkem byla minimálnû 100 mm (viz obr. A). Pfiesto v‰ak nejlep‰ím fie‰ením je situace na obr. B, kdyÏ nad pfiístrojem Ïádn˘ nábytek není. Pfiístroj je vybaven dvûma vyrovnávacími noÏkami na spodu skfiínû, které napomáhají zaji‰tûní pfiístroje ve vodorovné pozici.
100 mm
Umístûní
NP007
Zapojení do el. sítû Pfied zapojením do sítû se pfiesvûdãte, Ïe hodnoty napûtí a frekvence uvedené na ‰títku pfiístroje odpovídají místní el. síti. Napûtí se mÛÏe od stanovené hodnoty odchylovat o ≠ 6%. Pfii uÏívání pod jin˘m napûtím musí b˘t pouÏit pfiíslu‰n˘ transformátor s v˘stupem min. 500 VA. Pozor: Je nezbytné, aby zafiízení bylo pfiipojeno k uzemûní. Pro tento úãel je zástrãka pfiístroje vybavena zvlá‰tním kolíkem. Není-li Va‰e el. zásuvka uzemûna, zapojte pfiístroj do oddûleného uzemûní v souladu se souãasn˘mi pfiedpisy (provede odborník). Nejsou-li dodrÏeny v˘‰e uvedené bezpeãnostní zásady, odmítá v˘robce jakoukoliv zodpovûdnost. Toto zafiízení odpovídá smûrnici EEC ãís. 87/308 z 2.6. 1987 o odru‰ení. Tento pfiístr oj odpovídá následujícím pfiedpisÛm Evropského spoleãenství. – 7 3 / 2 3 / C E E z 19.2.1973 (nízké napûtí) a následujícím modifikacím. – 8 9 / 3 3 6 / C E E z 3.5. 1989 (elektromagnetická kompaktibilita) a následujícím modifikacím
Distanãní rozpûrky Ve spotřebiči jsou dvě rozpěrky, které musí být namontovány podle obrázku. Uvolnûte ‰roubek, zasaìte rozpûrky pod hlaviãku ‰roubku a ‰roubek utáhnûte.
27
Obrácení dvefií Pfied zaãátkem následující ãinnosti nejprve vytáhnûte zástrãku ledniãky ze zásuvky. Sejmûte dolní záves (1) a patku (2); od‰roubujte levou pfiední patku (3) a na‰roubujte ji do stejné pozice na opaãné stranû. Vy‰roubujte oba ‰rouby, které zakr˘vají otvory pro pfiipevnûní závûsu dvefií, kter˘ jste sejmuli z levé pfiední strany; Sundejte dvefie z ãepu (G). Od‰roubujte ãep (G) a na‰roubujte jej do stejné pozice na opaãné stranû. OdstraÀte dva uzávûry pro závûsové ãepy a nasaìte je na otvory na protilehlé stranû. Namontujte dolní závûs dvefií (1) a patku (2) na opaãnou stranu. Pozor Po obrácení smûru otvírání dvefií zkontrolujte, zda tûsnûní dvefií dobfie pfiiléhá ke skfiíni chladniãky. Pfii nízké okolní teplotû (napfi. v zimû) se mÛÏe stát, Ïe dvefie zcela netûsní. V takovém pfiípadû vyãkejte, dokud tûsnûní samo nepfiilne, nebo cel˘ proces urychlete nahfiíváním pfiíslu‰né ãásti bûÏn˘m vlasov˘m fénem.
28
G
3
1 2 D715 PIED/M
Z·ruËnÌ podmÌnky Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti. Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm. KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe: a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze, b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku, c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝ doklad o koupi. Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska. KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak zanik·. AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku. BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu. Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte. Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou. Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti ( kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.). PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘. Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel. JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou: - prod·vajÌcÌ, - Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4, - Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
29
www.electrolux.com www.electrolux.hu www.electrolux.pl www.electrolux.cz