Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci v akci Příběhy o příležitostech vytvořených díky fondu EFG
Evropská komise ani nikdo jiný jednající jménem Evropské komise nemůže být činěn zodpovědným za jednání, které by se mohlo řídit informacemi obsaženými v této publikaci. V případě použití nebo reprodukce fotografií, na které se nevztahují autorská práva Evropské unie, je nutné žádat o svolení přímo vlastníka autorských práv. Fotografie na obálce: 1, 2: © Evropská unie; 3: © 123RF
Europe Direct je služba, která vám pomůže odpovědět na otázky týkající se Evropské unie. Bezplatná telefonní linka (*):
00 800 6 7 8 9 10 11 (*) Někteří operátoři mobilních sítí neumožňují přístup k číslům 00 800 nebo mohou tyto hovory účtovat.
Mnoho doplňujících informací o Evropské unii je k dispozici na internetu. Můžete se s nimi seznámit na portálu Europa (http://europa.eu). Katalogové údaje a výtah jsou uvedeny na konci této publikace.
Lucemburk: Úřad pro publikace Evropské unie, 2012 ISBN 978-92-79-22012-8 doi: 10.2767/49868 © Evropská unie, 2012 Reprodukce povolena pod podmínkou uvedení zdroje.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci v akci Příběhy o příležitostech vytvořených díky fondu EFG
Evropská komise Generální ředitelství pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování Oddělení C.2 Rukopis dokončen v říjnu 2011
Předmluva Od roku 2007 podporuje Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) solidaritu Evropské unie s pracovníky, kteří ztratili práci v důsledku velkých strukturálních změn ve světovém obchodě způsobených globalizací. Od roku 2009 se rozsah fondu EFG rozšířil tak, aby se mohl zaměřit na stejný typ situací, které jsou však přímo způsobené globální finanční a hospodářskou krizí. Podporuje členské státy v jejich úsilí o rychlé řešení krátkodobých nepříznivých účinků, které může globalizace přinést, zejména pokud jde o zaměstnávání nejzranitelnějších a nejméně kvalifikovaných pracovníků. Za krátkou historii tohoto fondu bylo podáno 78 žádostí z 19 zemí EU, což vedlo k vyplacení finanční pomoci ve výši 357,6 milionu EUR. Nejdůležitější je ale to, že fond EFG podpořil evropskou solidaritu a pomohl téměř 78 000 pracovníků. Sedm příběhů uvedených v této publikaci je názorným příkladem toho, jak může fond EFG pomoci při začleňování lidí, kteří přišli o práci, zpět do pracovního života. Začlenit pracovníky zpět do zaměstnání v oblastech, odvětvích nebo na trzích práce, které utrpěly vážný hospodářský otřes, není snadné. Evropské financování doplňuje či rozšiřuje vnitrostátní opatření určená propuštěným pracovníkům ke zvýšení jejich šancí najít práci v této mnohdy velmi obtížné situaci. Zkušenosti ukázaly, že fond EFG pomáhá nejvíce pracovníkům s nízkou kvalifikací, tedy těm, kteří to potřebují nejvíce. Díky pomoci fondu se zejména zvýšilo jejich sebevědomí a sebedůvěra, obnovily a zlepšily se jejich dovednosti při hledání zaměstnání a zlepšily jejich schopnosti a zaměstnatelnost. Podpora z fondu EFG výrazně zvýšila šance příjemců pomoci najít si nové zaměstnání: více než 40 % těchto pracovníků si našlo novou práci brzy po účasti v programech financovaných z fondu EFG. Přál bych si, aby mohl fond EFG projevovat solidaritu Evropské unie s pracovníky i v příštím programovacím období (2014–2020). Za tímto účelem předložila Evropská komise návrh nového fondu EFG, aby pokračoval v práci započaté v tomto období, a přitom umožňoval brigádníkům, agenturním pracovníkům, osobám samostatně výdělečně činným a vlastníkům – vedoucím pracovníkům mikropodniků včetně soukromých zemědělců, aby využívali jeho podporu.
László Andor Komisař pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
3
Obsah Předmluva
3
Úvod
7
Nokia, Německo
8
Rozhovor – Thomas Eming
Automobilový průmysl, Kastilie a León – Aragonie, Španělsko Rozhovor – Alberto Cascán Pardo Rozhovor – María Jesús Sain Ruizová
Perlos, Finsko
10
12 13 15
16
Rozhovor – Mika Juvonen
17
Alytaus Tekstile, Litva
20
Rozhovor – Gerimantas Žukauskas
21
Norte – Centro, Portugalsko
22
Rozhovor – Vitor Macedo Rozhovor – Mafalda Ferreirová
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
24 26
5
Úvod Světová ekonomika může přinést překvapení v podobě náhlého uzavírání továren nebo rychlého poklesu celého odvětví. Národní vlády jsou následně konfrontovány s množstvím pracovníků, jejichž pracovní místa náhle zmizela. Běžná opatření na trhu práce nemusí být pro řešení dopadů, které takové události mohou mít na jednotlivé regiony nebo odvětví průmyslu, dostatečná. Aby se zabránilo katastrofálním osobním i hospodářským důsledkům, je nutné přijmout rychlou a účinnou pomoc. EU proto zřídila Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EFG), který pomáhá pracovníkům propuštěným v důsledku globalizace a hospodářské a finanční krize nalézt co nejrychleji nové zaměstnání. EFG spolufinancuje opatření až po dobu 24 měsíců, včetně pomoci při hledání zaměstnání, profesního poradenství, rekvalifikace, certifikace získaných zkušeností a pomoci při zahájení samostatné výdělečné činnosti. Pomáhá také financovat časově omezená opatření, jako jsou příspěvky pro uchazeče o zaměstnání a příspěvky na mobilitu nebo příspěvky určené osobám účastnícím se vzdělávání a odborné přípravy. Tyto služby jsou k dispozici dotčeným pracovníkům co nejdříve po propuštění a členský stát během této doby připravuje žádost o financování z EFG. Ta by měla prokázat, že jde o propouštění značného rozsahu a je důsledkem velkých změn ve struktuře světového obchodu nebo finanční a hospodářské krize. Musí uvést důvody toho, proč je pomoc nezbytná a jak bude použita, prokázat dopad propouštění na daný region a jak pomůže financování z fondu EFG pracovníkům najít nové zaměstnání ve stejném oboru nebo v potenciálně slibných nových průmyslových odvětvích. Žádost pak členský stát předloží Evropské komisi, která ji nejdříve vyhodnotí, a poté navrhne vyplacení příspěvku Evropskému parlamentu a Radě. Jakmile je tento příspěvek schválen, může fond EFG spolufinancovat příslušné služby, a to včetně služeb zahájených již před podáním žádosti. Aby bylo možné těžit ze služeb financovaných z fondu EFG, musí nejdříve přijít o zaměstnání 500 a více zaměstnanců jednoho podniku a jeho dodavatelů za období až čtyř měsíců. Pomoc je určena také pracovníkům, kteří ztratili zaměstnání v rámci propouštění týkajícího se alespoň 500 osob ve stejném odvětví v daném regionu nebo ve dvou sousedících regionech, a to za období až devíti měsíců. Počátečním prvořadým cílem fondu EFG bylo uvést do souladu pozitivní dlouhodobé dopady volného obchodu na růst a zaměstnanost a krátkodobé nepříznivé účinky, které může mít globalizace, zejména s ohledem na zranitelné a málo kvalifikované pracovníky. Činnost fondu EFG by neměla být vnímána pouze jako mimořádné opatření, ale jako opatření, které může mít i dlouhodobé pozitivní účinky. Například tím, že pomůže k rekvalifikaci pracovníků na nová řemesla či dovednosti, může pomoci nahradit zaniklá odvětví vytvořením pracovních míst založených na znalostech, čímž posílí regionální ekonomiku. V této brožuře jsou uvedeny podrobnosti o dopadu konkrétních akcí fondu EFG v pěti členských státech EU (Německo, Španělsko, Finsko, Litva a Portugalsko), které přibližují základní informace o jejich okolnostech. Každý z případů je doprovázen osobním příběhem jednotlivých pracovníků, kteří poté, co byli propuštěni, využili podpory fondu EFG, nebo lidí, kteří se podílejí na realizaci opatření.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
7
Souvislosti
Nokia, Německo Německo předložilo žádost o financování z fondu EFG v únoru 2009 poté, co bylo v období od července do listopadu 2008 ve výrobním závodě Nokia v Bochumi (Severní Porýní-Vestfálsko) zrušeno 1 337 pracovních míst. Mezi výrobci mobilních telefonů je obecným trendem přemísťovat výrobu na trhy, které se vyznačují vysokou mírou růstu poptávky po mobilních telefonech. Země s nízkými mzdami v asijsko-tichomořském regionu se také staly atraktivním místem pro výzkum a vývoj v oblasti mobilních telefonů. I přes to bylo propouštění v Bochumi nečekané. Informace od společnosti Nokia nasvědčovaly tomu, že kapacity závodu v Bochumi by měly být zachovány, zejména proto, že jeho činnost přinesla společnosti v roce 2007 zisk. Navíc země Severní Porýní-Vestfálsko poskytla výrobnímu závodu značnou finanční podporu. Propouštění spadalo do pravomoci místních úřadů práce v Bochumi, Gelsenkirchenu, Recklinghausenu a Dortmundu. Všechny tyto oblasti mívají výrazně vyšší nezaměstnanost než ostatní části Severního Porýní-Vestfálska či Německa. Co se týče zaměstnanosti, je vzhledem k hospodářské a finanční krizi situace v postižených oblastech velmi obtížná. Je tomu tak zejména s ohledem na důležitost odvětví výroby motorů a ocelářství v Bochumi a Dortmundu, přechod od těžby na ostatní odvětví v Gelsenkirchenu a závislost na výrobě syntetických materiálů pro automobilový průmysl v Recklinghausenu.
8
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Financování opatření v rámci EFG probíhalo od srpna 2008 do února 2010 a poskytlo pomoc 1 316 pracovníkům. Do doby, než fond EFG uvolnil prostředky, zajistilo předběžné financování opatření federální ministerstvo sociálních věcí. Tato opatření zahrnovala krátkodobé příspěvky, školení v oblasti základní a odborné kvalifikace včetně skupinových školení, vytváření skupin vzájemné podpory, podpory podnikání, žádosti o práci v zahraničí a poradenství v počátečních fázích zaměstnání. Školení bylo zaměřeno na kvalifikace, po nichž existovala poptávka, a doplnilo školení již poskytnuté z Evropského sociálního fondu. Tyto kurzy zahrnovaly semináře o technikách učení, které pomohly motivovat účastníky k dalšímu školení. Financování z fondu EFG také pomohlo snížit poměr poradců k uchazečům o zaměstnání o pět a zajistit, aby bylo poradenství lépe přizpůsobeno individuálním potřebám jednotlivců, přičemž pracovníci byli přidělováni poradcům, jejichž odbornost odpovídala jejich požadavkům. Z 1 305 pracovníků, kteří se účastnili opatření spolufinancovaných z fondu EFG, jich 385 (29,5 %) našlo nové zaměstnání do čtyř týdnů po ukončení prováděcího období. Z tohoto počtu bylo 36 samostatně výdělečně činných. Dalších 121 (9,3 %) pokračovalo ve vzdělávání a odborné přípravě a zbývající byli buď nezaměstnaní (737, tj. 56,5 %) nebo neaktivní z různých osobních důvodů (62, tj. 4,8 %). Šest měsíců po skončení prováděcího období našlo 42 dalších, dříve nezaměstnaných osob novou práci, a počet pracovníků opět začleněných mezi pracující tak stoupl na 427. Míra reintegrace se dále zvýšila ještě o několik měsíců později, což dokazuje, že podpora spolufinancovaná z fondu EFG může mít pozitivní dopad i v dlouhodobém horizontu. Studie univerzity v Duisburgu/Essenu zjistila, že společnosti pomáhající nezaměstnaným najít potenciální zaměstnavatele, jako například ta, která podporovala a pomáhala bývalým zaměstnancům společnosti Nokia, jsou v podpoře účastníků k aktivnímu hledání zaměstnání velmi účinné. Bylo zjištěno, že lidé, kteří využívají služeb těchto organizací, strávili v průměru 33,6 hodiny týdně odbornou přípravou a hledáním zaměstnání, což bylo více, než se očekávalo. Zjištění ukazují nedostatek ochoty stěhovat se za prací, a to zejména u osob s nižším vzděláním. Je to zejména kvůli rodinným vazbám, obavě začínat znovu na jiném místě a vyššímu věku u mnoha pracovníků, jimž byla pomoc určena. V této souvislosti bylo zjištěno, že účinnost fondu EFG je přímo spojena s převládajícími ekonomickými podmínkami a absorpční kapacitou místního trhu práce. Konečně, získaná zkušenost se stala živnou půdou pro umělecké snahy, protože jeden divadelní režisér napsal hru na námět příběhů pracovníků a jejich odhodlání.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
9
Rozhovor
Rozhovor – Thomas Eming Poté, co získal technické vzdělání a odborné zkušenosti v oblasti elektrotechniky a systémového inženýrství, pracoval Thomas Eming pro společnost Nokia v Bochumi více než deset let. Když společnost Nokia uzavřela podnik v Bochumi, Thomas byl propuštěn.
Jaký vliv měla ztráta zaměstnání na vás a vaši rodinu? V té době jsem byl na rodičovské dovolené, takže jsem nevěděl, co se děje. V době, kdy bylo zveřejněno, že se továrna uzavře, jsem se měl vrátit do práce. Spoléhal jsem se na svůj plat. Máte-li trvalé zaměstnání u společnosti, nenapadne vás, že o něj přijdete. Myslel jsem si, že po své rodičovské dovolené budu zkrátka pokračovat v práci. Také jsme si krátce předtím koupili dům, takže to byla opravdu velká rána.
Jak jste si hledal novou práci? Všichni jsme byli převedeni k přechodové společnosti a já jsem se obával o svou budoucnost. Vzhledem ke svému věku jsem si myslel, že najít jiné zaměstnání může být těžké, takže jsem se rozhodl stát se živnostníkem. Účastnil jsem se kurzu poradenství pro oblast obchodu a energií. Chcete-li začít podnikat, potřebujete obchodní vědomosti a já jsem měl představu, že se stanu poradcem pro energie v oblasti nemovitostí.
10
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Dařilo se vám jako živnostníkovi? Odborná příprava byla docela dlouhá a představoval jsem si ji jinak, ale oblast energetické účinnosti je pro budoucnost důležitá. Prvních pár měsíců jsem byl bez příjmu, protože jsem se musel hodně učit. Teď jde vše hladce.
Jaká byla vaše zkušenost s odbornou přípravou a poradenstvím, kterého se vám dostalo po ztrátě zaměstnání ? Jednou za týden jsme měli setkání a školení zaměřená na to, jak žádat o práci. Byla to dobrá zkušenost a já jsem cítil ze strany přechodové společnosti dostatečnou podporu. Nabídli nám spoustu příležitostí, ale já jsem měl přesný cíl. Kvůli tomu jsem využil příležitostí jinak, než ostatní.
Věděl jste, že tyto kurzy a poradenství jsou spolufinancovány z fondu EFG? Nejdříve ne. Poté, co jsem se zapsal u přechodové společnosti, jsem se přihlásil do kurzu u obchodní komory, který jsem si sám zaplatil. Stálo to téměř 4 000 EUR. Mluvil jsem o tomto kurzu a svém nápadu začít s vlastním podnikáním se svým poradcem v přechodové společnosti. Řekl, že budou žádat o finanční prostředky z fondu EFG, a kurz mi zpětně proplatil. To byl dobrý start pro mé podnikání, protože jsem tak měl peníze na nákup vybavení, jako je třeba počítač.
Jaká je situace ve vaší práci nyní? Mám vlastní podnikání jako konzultant pro energie v oblasti nemovitostí ve stavebním sektoru. Moji klienti chtějí rekonstruovat své budovy, a já jim radím v oblasti energetických aspektů. Podívám se na budovu, napíšu zprávu a doporučení pro úspory energie. Tento typ poradenství je podporován federální a regionální vládou, takže mají klienti k dispozici spoustu finančních prostředků, a část z nich je určena pro mě.
Máte nějakou radu pro ostatní lidi v podobné situaci? Moje rada je, alespoň pro lidi určitého věku, pokusit se začít podnikat a být nezávislý. Jsem závislý na ostatních lidech, ale jsem svým vlastním pánem a sám se rozhoduji, jak moc budu pracovat.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
11
Souvislosti
Automobilový průmysl, Kastilie a León – Aragonie, Španělsko Žádost o financování z fondu EFG byla předložena Evropské komisi v prosinci 2008 a týkala se automobilového průmyslu v autonomních oblastech Kastilie a León a Aragonie. V tomto odvětví došlo v těchto dvou regionech u 12 podniků k propuštění celkem 1 082 zaměstnanců, a to od ledna do října 2008. Toto propouštění způsobil dlouhodobý pokles globálního podílu EU na trhu motorových vozidel. Pro EU-27 to byl pokles z 28,4 % v roce 2004 na 26,9 % v roce 2007. Ve stejném období vzrostla v EU-27 výroba o 7,5 % ve srovnání s 13,3 % na celém světě. Dovoz motorových vozidel a zejména osobních automobilů do EU v letech 2003 až 2007 podstatně vzrostl. U motorových vozidel se dovoz se zvýšil o 45 % a vývoz o 31 %, zatímco u osobních automobilů se jednalo o 44 % a 22 %. Do roku 2004 bylo Španělsko čistým vývozcem automobilů a dílů motorových vozidel. Během tohoto roku se ale stalo výhradním dovozcem a obchodní deficit v této oblasti každoročně roste. U devíti z dotčených podniků bylo propouštění způsobeno nárůstem dovozů automobilů a jejich komponent do EU a snížení podílu EU na trhu výroby automobilů. Zatímco zbylé tři podniky byly také ovlivněny klesající automobilovou výrobou v EU, propouštění bylo důsledkem přemístění výroby do zemí mimo EU. Po tomto rušení pracovních míst byla aktivní opatření v oblasti zaměstnanosti financovaná z fondu EFG, kdy pomoc získalo 588 pracovníků ze čtyř větších podniků. Pomoc se týkala poradenství, vypracování osobní cesty, obecného a odborně zaměřeného vzdělávání, podpory odborníků v oblasti reintegrace a pobídek pro hledání zaměstnání. Volná místa byla také hledána na základě kontaktů s mnoha podniky v obou regionech. Jejich udržení po ukončení prováděcího období by mělo zvýšit dlouhodobější vyhlídky pracovníků. Ke konci prováděcího období, které probíhalo od března 2008 do prosince 2009, si novou práci našlo 184 (35,5 %) pracovníků. Tyto údaje je třeba posuzovat s ohledem na vysokou nezaměstnanost ve Španělsku v důsledku finanční a hospodářské krize. Ti, kteří práci nenašli, měli přesto pocit, že opatření zvýšila jejich zaměstnatelnost. Získali vyšší sebevědomí a sebeúctu, samostatnost a také potřebné dovednosti, jako je schopnost identifikovat cíle a plánovat svou osobní cestu k získání nového zaměstnání. Fond EFG je vnímán jako obzvláště vhodný pro pomoc pracovníkům s omezenými možnostmi najít si znovu zaměstnání. Délka podpory a rozpočet umožňují využít širokou škálu opatření, jako je odborné vedení, poradenství a příprava, které umožňují pracovníkům stanovit si vlastní kariérní cíle a plány.
12
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Rozhovor – Alberto Cascán Pardo Velká mezinárodní automobilová společnost, pro kterou Alberto Cascán Pardo pracoval téměř 17 let, začala prodělávat. Rozhodla se přemístit, uzavřít své závody v regionu a propustit své zaměstnance, včetně Alberta a jeho manželky.
Jak se vás propouštění dotklo? Po 17 letech na stejném místě získáte pocit pohodlí. Můžete se věnovat rodinnému životu a zapomenout na školení nebo přípravu na jinou práci. Když jsem se ocitl bez práce, cítil jsem se úplně ztracen a nevěděl jsem, kde začít hledat jinou práci.
Jaký byl dopad na Váš rodinný život? Dopad byl značný, protože moje žena pracovala ve stejném podniku a byla také propuštěna. Oba jsme obdrželi podporu v nezaměstnanosti, ale nemůžete na ní žít věčně. Měli jsme velké starosti o budoucnost, a bylo jasné, že jeden z nás si musí najít práci, protože jsme měli malou dceru.
Jak jste si hledal novou práci? Začal jsem hned, protože jsem nechtěl zůstat nezaměstnaný déle, než je nutné. Moje žena hledat hned nezačala, protože se starala o naši dceru. Prvním krokem bylo připravit životopis, který jsem nikdy předtím nedělal. Šel jsem na pracovní úřad, ale když nepřicházely žádné nabídky, rozhodl jsem se, že se porozhlédnu sám. Začal jsem svůj životopis rozesílat firmám a jedna z nich se ozvala. Dostal jsem práci, ale po šesti měsících se výroba propadla, firma byla nucena propouštět, a to se týkalo i mě.
Jaká byla vaše zkušenost s odbornou přípravou poté, co jste přišel o práci? Bez ní bych nevěděl, jak se chovat při pohovoru. Pomohli mi připravit lepší životopis a uvědomit si, které body zdůraznit. Dělali jsme si pohovory nanečisto a já jsem si na ně začal zvykat. Když došlo na skutečný pohovor, cítil jsem se mnohem jistější. V praktické přípravě jsem se naučil používat vysokozdvižný vozík. Praxe nebylo tolik, kolik bych si přál, ale i tak mi pomohla najít si nové zaměstnání. A dnes,o dva roky později, je stále mám. Pokud jde o moji ženu, udělala si počítačový kurz a naučila se pracovat s počítačem.
Našla si vaše žena práci? Ano, ale trvalo jí to déle. Pracuje jako zástup na poště, ale práce je celkem stálá. Na začátku ji zaměstnali pouze na pár dnů, pak na jeden měsíc. Od té doby tímto střídavým způsobem pracuje.
Věděl jste, že byla příprava spolufinancována z fondu EFG? Věděl jsem to, protože na začátku jsme měli pohovor s mnoha školiteli, kteří nám řekli, že je program částečně financován z prostředků EU.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
13
Rozhovor
Pracujete ve svém současném zaměstnání na smlouvu? Strávil jsem 20 měsíců jako dočasný pracovník, a pak jsem dostal smlouvu na šest měsíců. To je moje současná situace. Doufám, že mi mou šestiměsíční smlouvu obnoví. Pokud ano, stanu se stálým zaměstnancem. Ta představa se mi líbí, protože to je velmi stabilní práce.
Podniká vaše současná společnost také v automobilovém průmyslu? Vyrábí skleněné tabule do výkladních skříní a podobně. Tabule vyrábí stroje, ale pak je třeba přenést sklo z jednoho místa na druhé. Kurz, který jsem absolvoval, byl pro tuto práci ideální, protože byl zaměřen přesně na to, co dělám, tedy na přepravu zboží pomocí vysokozdvižného vozíku.
Máte nějakou radu pro ostatní lidi v podobné situaci? Nemyslete si, že když máte nárok na dávky, můžete jen tak zahálet. Neudělal jsem to a jsem rád. Musíte se začít připravovat na jinou práci. Pro všechny druhy zaměstnání existuje školení a člověk se těch příležitostí musí chopit.
14
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Rozhovor – María Jesús Sain Ruizová María Jesús Sain Ruizová pracovala v automobilce Delphi v Aragonii. Když se společnost rozhodla přesunout výrobu mimo EU, byla Maria mezi těmi, kteří přišli o práci.
Jak se vás propouštění dotklo? Byla to rána. Myslela jsem jen na to, že chci pokračovat v práci.
Jaký byl dopad na váš rodinný život? Jak už jsem řekla, byla to rána. Navíc můj manžel, který u jedné společnosti pracoval jako výrobce nábytku více než 27 let, přišel o práci krátce poté. Je stále nezaměstnaný.
Jak jste si hledala novou práci? Zkoušela jsem všechno. Vím, že je odborná příprava velmi důležitá, a tak jsem si sama zaplatila dvě školení v oblasti počítačů a farmacie. Když mi byla nabídnuta možnost vzdělávání a poradenství pořádané aragonským úřadem práce, ihned jsem souhlasila.
Jaká byla vaše zkušenost s odbornou přípravou a poradenstvím, kterého se vám dostalo po ztrátě zaměstnání ? Kvůli časové tísni se některé kurzy překrývaly, ale podařilo se mi absolvovat všechny. Někdy jsem byla na školení celý den, takže s organizací nejsem úplně spokojena. Učitelé však byli opravdu dobře připraveni.
Věděla jste, že tyto kurzy a poradenství jsou spolufinancovány z fondu EFG? Ano, řekli nám, že tato opatření byla spolufinancována z prostředků EU.
Jakým způsobem vám to pomohlo? Chodila jsem do několika kurzů, jako je kurz zaměřený na techniky hledání práce a fotovoltaiku. Také jsem si udělala instruktorský kurz pro organizování aktivit volného času. Po tomto kurzu mi byla nabídnuta práce v místní půjčovně hraček, ale kvůli škrtům v rozpočtu mi smlouva nebude prodloužena.
Máte nějakou radu pro ostatní lidi v podobné situaci? Poradila bych jim, aby jen tak neseděli doma, ale využili času k tomu, aby se naučili něco nového.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
15
Souvislosti
Perlos, Finsko Perlos je finský výrobce plastových dílů pro mobilní telefony. V Severní Karélii poskytuje práci více než 2 000 lidí, ale nyní zcela přesunul svou výrobu mimo Finsko. Když Nokia, hlavní zákazník společnosti, přestěhovala svou výrobu do Asie, byl Perlos nucen učinit totéž. Severní Karélie je řídce obydlená oblast s nezaměstnaností kolem 15 % – téměř dvojnásobkem národního průměru. Ztráta firmy Perlos, zdaleka největšího zaměstnavatele, byla proto pro region velkou ránou, která přímo vedla ke ztrátě 915 pracovních míst. Z tohoto počtu bylo 906 míst v podniku Perlos Oyj v Joensuu a Kontiolahti a devět u dodavatelů. Panovaly obavy, že by zejména mladí pracovníci mohli oblast opustit, a tak pracovní úřad spustil záchranný plán. V rámci něj Finsko předložilo Evropské komisi dne 18. července 2007 žádost o financování z fondu EFG. Díky tomu, že byla žádost podána rychle, si úřad práce mohl být poměrně jistý, že podporu pro svůj plán z fondu EFG získá. Proto bylo možné navrhnout ambicióznější balíček opatření, než by jinak bylo možné. Fond EFG následně přispěl částkou přes 1,3 milionu EUR pro období od března 2007 do července 2008, aby pomohl pracovníkům získat novou kvalifikaci a najít nová pracovní místa. Nad rámec podpory poskytované z fondu EFG se další plány zaměřily na regionální rozvoj a podporu vědeckého parku v okolí univerzity. Součástí plánu bylo provedení soupisu všech dalších místních firem s případnými pracovními místy a byla zahájena marketingová kampaň s cílem přilákat do regionu nové podniky. Tento druh vytvoření a udržení rozsáhlé sítě zainteresovaných stran je užitečný jak pro podporu propuštěných pracovníků, tak pro schopnost čelit případným budoucím výzvám. Všem propuštěným pracovníkům bylo k dispozici speciální individuální poradenství, a to ode dne, kdy obdrželi oznámení o své výpovědi. Mezi další aktivní opatření v oblasti zaměstnanosti prováděná díky spolufinancování z fondu EFG patřila podpora podnikání a poskytování příspěvků na mobilitu a poukazy na školení. Byla provedena také analýza odborných dovedností a schopností. Klíčovým prvkem těchto opatření, kterých se účastní 400 lidí, je vzdělávání, které umožňuje pracovníkům získat dovednosti pro nová zaměstnání. To by mělo přinést významné výhody nejen samotným pracovníkům, ale i regionu jako celku, a to zejména vzhledem ke své okrajové poloze a hrozbě odlivu obyvatel. Z 921 pracovníků, kteří těžili z opatření spolufinancovaných z fondu EFG, jich na konci prováděcího období 56,9 % našlo nové zaměstnání. Plán narazil i na některé problémy. Délka prováděcího období nestačila pro realizaci opatření, jako je příprava nových podniků. Kromě toho nebylo možné realizovat některé inovativní nápady kvůli tomu, že vnitrostátní právní předpisy pro ně nestanovily žádný příspěvek. Do určité hloubky byly analyzovány silné a slabé stránky těchto opatření, jakož i vzniklé problémy a vytvořené příležitosti. Tato analýza může být užitečná i pro ostatní regiony a odvětví čelící podobné situaci. V případě Severní Karélie umožnila opatření zaměřená na vypořádání se s odchodem společnosti Perlos regionálnímu úřadu práce vypracovat pohotovostní plány pro další rozsáhlé propouštění.
16
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Rozhovor – Mika Juvonen Mika Juvonen je vzděláním automobilový inženýr a před nástupem do společnosti Perlos pracoval jako manažer dílny a údržby v autoservisu. Pracoval pro Perlos jako vedoucí produkce a výroby téměř deset let. Když firma přestěhovala výrobu z Finska, odešel jako jeden z posledních zaměstnanců.
Jak se vás propouštění dotklo? Nikdy by mě nenapadlo, že by továrna mohla zavřít tak rychle. Byl jsem tam skoro deset let a firmu jsem znal, takže jsem měl pocit nejistoty a strachu, a to přesto, že mé plány do budoucna byly jasné již předtím, než jsem byl propuštěn.
Jaký byl dopad na váš rodinný život? Mělo to dopad na rodinný život, protože v tutéž dobu propustili i manželku. To byla ještě větší rána, něco takového jsem už vůbec neočekával.
Jak jste si hledal novou práci? První významné propouštění bylo v březnu 2006, asi rok předtím, než byla výroba ve Finsku ukončena úplně. Snižování výroby již začalo to léto a podzim vypadal podobně. Přesto, když výrobu zastavili úplně, bylo to pro nás naprostým překvapením. Probírali jsme to s kolegy a já začal plánovat vlastní podnikání. V té době mi bylo 39 let. Naše děti byly téměř dospělé a měl jsem zkušenosti v oblasti řízení.
Jaké odvětví jste si vybral a proč? Můj plán se týkal výroby bioplynu a hnojiv. Byl to nápad mého švagra a jeho švagra, ale nikdy neměli čas jej zrealizovat. Zajímalo mě to, neboť mi to umožňovalo využít své zkušenosti s řízením projektů a s automobily, protože vyrábíme elektřinu z bioplynu pomocí motorů. V budoucnu bychom rádi v osobních automobilech využili elektřinu produkovanou bio-metanem. Jsem také z venkova a moji rodiče měli farmu. Při našem podnikání je možné vyrábět hnojivo pro ekologické zemědělství v objemu cca 1 000 hektarů ročně. Z idealistického hlediska jsem se vždy zajímal o otázky životního prostředí. Chci, aby byl svět lepším místem pro naše děti, ale musí to být provedeno ekonomicky udržitelným způsobem.
Jaká byla vaše zkušenost s odbornou přípravou a poradenstvím, kterého se vám dostalo po ztrátě zaměstnání ? Poradenství poskytované úřadem práce bylo vynikající. Znal jsem tam lidi, protože jsem dříve pracoval v oblasti náboru. Teď jsem však stál druhé straně. Měli jsme velmi dobrý vztah a byli mi velmi nápomocní.
Věděl jste, že tyto kurzy a poradenství jsou spolufinancovány z fondu EFG? Od začátku jsem věděl, že se bude žádat o finanční prostředky z fondu EFG. Čekali jsme na odpověď se zatajeným dechem.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
17
Rozhovor
18
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Jakým způsobem vám to pomohlo? Financování z fondu mi umožnilo studovat ekologickou technologii, bio-energii jako obchodní a energetické potřeby farem a zároveň mít jistý příjem. Také mi umožnilo získat potřebné kontakty a znalostní základnu pro naše podnikání.
Jaká je situace ve vaší práci nyní? Mám svou vlastní firmu, ve které jsem hlavním akcionářem spolu se svým švagrem a jeho švagrem. Naše celková investice byla přibližně 5,5 milionu EUR, takže společnost má velký dluh, ale podnikatelské prostředí pro výrobu energie pomocí recyklace odpadů je příznivé. Pracuji mnohem více než dříve a vydělám méně peněz, ale i tak zůstávám optimistou. Kromě mne firma v současné době zaměstnává čtyři lidi na plný a tři na částečný úvazek.
Máte nějakou radu pro ostatní lidi v podobné situaci? Je třeba maximálně využít dostupná školení a poradenství. K dosažení svých cílů musíte vyvinout značné úsilí a je třeba věřit, že špatnou situaci můžete změnit v něco více pozitivního.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
19
Souvislosti
Alytaus Tekstile, Litva Bankrot společnosti Alytaus Tekstile v litevském městě Alytus v důsledku všeobecného přemísťování textilní a oděvní výroby na levnější trhy vedly v období od října 2007 do února 2008 k propuštění 1 089 zaměstnanců. Litva si tedy v květnu 2008 podala žádost o financování z fondu EFG. Před jejím vstupem do EU v roce 2004 tvořily členské státy EU hlavní trh pro litevský vývoz textilu. Po skončení doby platnosti Ujednání o mezinárodním obchodu textilem Světové obchodní organizace ve stejném roce vzrostla v roce 2005 hodnota dovozu čínského textilu a oděvů do EU na 22,9 miliardy EUR, téměř dvojnásobek úrovně z roku 2000. Malá velikost domácího trhu Litvy, kde je 80 % textilní a oděvní výroby země určeno na vývoz, vedla k tomu, že tato konkurence měla na litevský textilní průmysl jako celek významný dopad. Protože její výrobní náklady byly asi čtyřikrát vyšší než v Číně, společnost Alytaus Tekstile nebyla schopná konkurovat. K zániku společnosti také přispěly rostoucí náklady na energie a přemístění několika jejích hlavních zákazníků. Aktivní opatření v oblasti zaměstnanosti byla poskytována po dobu více než jednoho roku, a to od května 2008, nejprve pro 600 pracovníků, kteří stále potřebovali pomoc v době, kdy byla podána žádost, a následně pro dalších 19. Tato opatření zahrnovala pomoc při hledání zaměstnání, rozvoj individuálních plánů, rekvalifikace, pomoc při hledání pracovních míst, podporu podnikání a příspěvky pro uchazeče o zaměstnání a odbornou přípravu. Na konci prováděcího období našlo práci 53 % pracovníků, kterým byla poskytnuta pomoc, zatímco 12 % bylo stále nezaměstnaných. Téměř čtvrtina se rozhodla odejít do důchodu, protože v téměř polovině případů byla pomoc poskytována lidem ve věku 55 až 64 let. Zbytek kvůli postižení nebo zdravotním problémům hledat práci přestal. Skutečnost, že z finančních prostředků fondu EFG bylo utraceno 99 %, ukazuje, že původní rozpočet byl přesný a realistický. Navíc se u některých opatření ukázalo, že náklady vyčíslené v průběhu zadávacího řízení byly nižší než původní odhad, který počítal s účastí většího počtu osob. Počet příjemců v programech podpory podnikání a pomoci při nalezení zaměstnání tak překročil odhady o 35 %, resp. 32 %.
20
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Rozhovor – Gerimantas Žukauskas Gerimantas Žukauskas byl ve společnosti Alytaus Tekstile vedoucím oddělení odpovědným za přibližně 500 zaměstnanců. Když společnost v listopadu 2007 zkrachovala, Gerimantas se ocitl bez práce.
Jak se vás propuštění dotklo? Bylo to docela rána, protože jsem stál v čele velkého oddělení, jednoho ze čtyř ve společnosti.
Jak jste si hledal novou práci? První věc, kterou jsem udělal, byla zapsat se na pracovním úřadě. Řekli mi o programu podpory. Jako bývalý šéf oddělení jsem měl kontakty, a tak jsem se snažil získat pomoc od nich. Zkoušel jsem i ptát se přátel a hledal si práci v zahraničí.
Jaká byla vaše zkušenost s odbornou přípravou poté, co jste přišel o práci? Žádná odborná školení jsem ve skutečnosti nepotřeboval. Na pracovním úřadě věděli, jaká byla moje pozice a jakou jsem měl kvalifikaci a zkušenosti. Když jste vedoucím oddělení, máte spoustu zkušeností, a když je vám 40 let a jste vysoce kvalifikovaný, je pro vás těžší se učit nové věci. Je jednodušší rekvalifikovat dělníka než někoho, jako jsem já.
Jaká je situace ve vaší práci nyní? Jeden Lotyš, kterého jsem znal a který pracoval v textilním průmyslu několik let a obchodoval s Alytaus Tekstile navrhl, abychom společně s ním já a někteří moji kolegové vytvořili společný podnik. Vzhledem ke krizi a poklesu na trhu jsme neviděli žádnou jinou možnost. Když jsme se připojili, tento člověk již měl založenou firmu, která se dnes nazývá Alytaus Teksera. Stali jsme se akcionáři a nyní již podnikáme po čtyři roky s ročním obratem 400 000 EUR. Máme pět zaměstnanců, čtyři z nás, bývalí manažeři firmy Alytaus Tekstile plus onen Lotyš. Díky podpoře EU jsme měli dostatek prostředků na rozvoj společnosti.
Věděli jste, že byla tato podpora spolufinancována z fondu EFG? Ano, věděli. Podpora byla obrovská pomoc a bez ní bychom nemohli společnost založit. Jsme za ni velmi vděční. Já bych měl zájem i o jakoukoliv další podporu, protože jsme získali spoustu kontaktů a lidé vidí, že se společnost rozvíjí. V prvním roce jsme neměli žádné zisky, ale ve třech dalších letech se nám to již podařilo. Jsem také rád, že mám šanci ukázat lidem, jak jim může EU pomoci.
Jaké je hlavní zaměření vaší nové společnosti? Nejprve jsme se chtěli zaměřit na výrobu a zkusit nakoupit vybavení. Lotyšský spolumajitel měl nějaké finanční prostředky, ale potřebovali jsme také úvěr. Protože jsme neměli žádný majetek, banky by nám nedaly půjčku. Bylo to v období nejhorší krize a vedlo nás k tomu, že jsme se zaměřili na dovoz a vývoz. Nyní si pronajímáme sklad od Alytaus Tekstile, která má dnes nového vlastníka. Pokud získáme půjčku, máme v plánu jej koupit.
Máte nějakou radu pro ostatní lidi v podobné situaci? Byli jsme v manažerských pozicích, a já tak mohu poradit jen někomu, kdo měl podobnou práci jako já. Znali jsme trh i to, jak funguje, a že bankrot nebyl konec světa, ale příležitost. Když lidé čelí bankrotu, dívají se na to jinak, takže bych řekl jen tolik, že se nemusí bát. Získáte-li podporu z EU, využijte ji na maximum, podívejte se do budoucnosti a uvědomte si, že to, jaká bude, záleží jen na vás.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
21
Souvislosti
Norte – Centro, Portugalsko V období od února do listopadu 2008 bylo hlášeno celkem 1 588 propuštěných pracovníků ve 49 textilních podnicích (z toho 39 bylo v regionu Norte a 10 v regionu Centro), dalších 138 pak následovalo v dalších dvou měsících. To vedlo portugalské úřady k tomu, aby v lednu 2009 předložily žádost o financování z fondu EFG. Od počátku 90. let prošel evropský textilní, oděvní a obuvnický průmysl rozsáhlou restrukturalizací, včetně snížení počtu zaměstnanců téměř o třetinu. Po skončení doby platnosti Ujednání o mezinárodním obchodu textilem Světové obchodní organizace v roce 2004 se dovoz textilních a oděvních výrobků do EU ze zemí s nižšími náklady téměř zdvojnásobil a výrobci v regionech Norte a Centro byli nuceni čelit rychlému nárůstu konkurence. Očekávalo se, že se trh stabilizuje v roce 2007–2008 poté, co se společnosti adaptují a dojde k modernizaci národního textilního průmyslu. Zhoršující se ekonomická situace však vedla k dalšímu uzavírání závodů a poklesu spotřebitelské důvěry. Textilní a oděvní sektor představuje v regionu Norte více než 14 % pracovní síly, zatímco v regionu Centro představuje 15 % z celkové zaměstnanosti v průmyslu. V roce 2007 propouštění v odvětví textilního průmyslu činilo 4 % celkové portugalské nezaměstnanosti. 97,8 % nezaměstnanosti vyplývající ze ztráty pracovních míst v textilním odvětví je navíc soustředěno v regionech Centro a Norte. Region Norte má nejnižší příjem na obyvatele a nejvyšší míru nezaměstnanosti v zemi. Oba regiony se vyznačují poměrně nízkou úrovní vzdělání a dosažené kvalifikace. Region Norte byl také zasažen úpadkem německé nadnárodní společnosti Qimonda AG, výrobce počítačů a elektronických a optických přístrojů. Finanční krize a následná kontrakce globální ekonomiky snížily schopnost společnosti Qimonda investovat do inovací a výrobních zařízení. Také nadbytečná kapacita na trhu s Dynamic Random Access Memory (DRAM pamětí) tlačila na ceny, což donutilo mnoho firem ke snížení výroby. Výroba v německé továrně, která dodávala portugalskému závodu suroviny, byla zastavena. Spolu s neschopností dosáhnout dohody s potenciálními investory to následně přivedlo společnost Qimonda Portugal do platební neschopnosti.
22
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Ztráta společnosti Qimonda vedla v regionu Norte ke ztrátě téměř 1 000 pracovních míst. To znamenalo pro region citelnou ránu, protože Qimonda byla díky svým investicím do inovací a technologického rozvoje a svému úsilí prosadit se na mezinárodním trhu považována za příklad úspěšné firmy. V případě textilního průmyslu se původně plánovalo zavést aktivní opatření v oblasti zaměstnanosti, jako je uznávání, validace a osvědčování dovedností, odborné vzdělávání, granty na školení, podpora podnikání a rozvoje osobních plánů zaměstnanosti pro všech 1 504 pracovníků. Nakonec se do programů zapojilo jen 720 z nich. Účast na většině opatření byla nižší než se očekávalo – výjimkou bylo odborné vzdělávání, kam se oproti očekávaným 250 zaměstnancům přihlásilo 714. Pracovníci si vybírali především kratší kurzy, náklady na opatření byla proto nižší, než se plánovalo v rozpočtu. Asi čtvrtina z pracovníků, kterým byla podpora určena, byla ve věku 55 a více let, s nízkým vzděláním a úrovní dovedností. Celkem 79 % z nich nemělo dokončeno devět ročníků základního vzdělání a dalších 13 % nemělo ukončené středoškolské vzdělání. Avšak větší ochotu k účasti projevili pracovníci ze skupiny 55 a více let a byl zde také větší počet žen s vyšší úrovní vzdělání. Delší vzdělávací opatření mohla být prospěšná, ale to nebylo kvůli krátkému prováděcímu období možné. Přesto účastníci uznali, že základní školení v oblasti IT spolu s uznáním předchozích zkušeností zvýšily jejich zaměstnatelnost. Na konci období našlo práci 30 ze 720 zaměstnanců; dalších 9 pokračovalo ve vzdělávání a odborné přípravě; zbývajících 681 zůstalo nezaměstnaných a s malými vyhlídkami na získání zaměstnání. Výsledky prokázaly, že je třeba předem zajistit propagaci těchto akcí, rozsáhlé zapojení pracovních úřadů a dodržování časového harmonogramu akcí po celé prováděcí období. Dalším bodem vyplývajícím ze zkušeností byla potřeba věnovat náležitou pozornost výběru podniků, určených k zapojení do opatření financovaných z fondu EFG na regionální úrovni. Po bankrotu společnosti Qimonda byla zavedena aktivní opatření v oblasti zaměstnanosti, která v období od června do října 2009 poskytla pomoc 839 pracovníkům. Příjemci pomoci získali granty na školení a mohli se i účastnit odborného vzdělávání a přípravy pro podnikání. Pracovníci získali podporu při zahájení svého podnikání a hledání pracovních míst, což jim umožnilo získat praktické zkušenosti. Kromě toho byly potenciálním zaměstnavatelům poskytnuty pobídky pro zaměstnávání bývalých zaměstnanců společnosti Qimonda. Konečně, opatření financovaná z fondu EFG umožnila propuštěným pracovníkům lépe poznat dovednosti, které získali, což vedlo ke zvýšení validace a osvědčování jejich kvalifikací. Vitor Macedo a Mafalda Ferreirová byli koordinátory dvou opatření financovaných z fondu EFG pro propuštěné textilní dělníky. Jedno z opatření bylo zaměřeno na znovuzačlenění pracovníků na trh práce. To druhé mělo za cíl podporu podnikání.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
23
Rozhovor
Rozhovor – Vitor Macedo Jaký dopad mělo propouštění v regionu? Pracovníci, pro něž byly žádány prostředky z fondu EFG, byli v našem regionu propuštěni z řady firem podnikajících v textilním odvětví. Byl to důsledek krize v textilním průmyslu vzhledem ke konkurenci z asijských zemí. Charakteristika těchto lidí a firem je velmi specifická. Proto skutečný rozsah dopadů neznáme.
Jak se propuštěným pracovníkům dařilo najít si nové zaměstnání? Mnoho pracovníků mělo více než 50 let a nízké vzdělání, takže najít si práci v jejich oboru bylo těžké. Měli velmi specifická zaměstnání, často po dobu dvou nebo tří desetiletí, takže jim získání nových dovedností v rámci rekvalifikace činilo potíže.
Byl mezi příjemci pomoci vysoký stupeň povědomí o fondu EFG? Snažili jsme se dát jim o tom informace, ale pro většinu to bylo matoucí. Mnoho lidí si pletlo EFG s jinými EU fondy, zejména s Evropským sociálním fondem.
24
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Jakým způsobem jim opatření financovaná z fondu EFG pomohla? Doufáme, že díky opatřením jsou lidé více aktivní a dávají jim naději na nalezení práce. Jednalo se o první uplatnění podpory z fondu EFG pro severní region a my jsme měli jen asi čtyři měsíce na realizaci. Chtěli jsme zapojit velké množství lidí, proto jsme se rozhodli využít to, co nazýváme širokopásmovým školením počítačových dovedností a validací a certifikací schopností. Vzhledem k věku lidí a krizi v textilním průmyslu opatření neměla takový dopad, jaký jsme očekávali.
Máte nějaké návrhy na zefektivnění těchto opatření v budoucnu? Vítáme prodloužení lhůty prováděcího období pro opatření financovaná z fondu EFG z jednoho roku na dva. Zkušenosti s textilním průmyslem nám umožnily zlepšit náš přístup u tří nových žádostí, jedné pro výrobce polovodičů Qimonda, jedné pro Rohde, německou obuvnickou firmu a třetí pro odvětví výroby komponent pro automobilový průmysl. Zlepšili jsme plánování pro realizaci těchto opatření, a to zejména díky spolupráci s odbory a dalšími partnery. Kromě toho jsme vytvořili komplexnější a pružnější řadu opatření, což je důležité. Mezi ně patří individuální podpora odborného vzdělávání a pomoc pracovníkům při přechodu na samostatně výdělečnou činnost. Zvýšili jsme také úroveň šíření informací o opatřeních. To zvýšilo zájem pracovníků a zlepšilo informovanost o podpoře z fondu EFG.
V jaké fázi jste u zbývajících žádostí? Opatření pro společnost Qimonda se chýlí ke konci a projekt pro společnost Rohde je v polovině. Pro společnost Qimonda jsme se zaměřili na rekvalifikaci pracovníků na jinou činnost, protože v regionu již v oblasti výroby polotovarů vodičů žádná jiná firma nepůsobí. U Rohde se jedná o obuvnický průmysl zaměřený na vývoz, který je v Portugalsku ve fázi vzestupu, takže se snažíme pomoci pracovníkům získat dovednosti potřebné pro malé a střední podniky v regionu, aby se do odvětví vrátili. Co se týče odvětví komponent pro automobily, uspořádali jsme setkání, na kterých jsme opatření představili, a úřady práce se v současné době věnují osobnějším pohovorům s cílem nalézt pro každého zaměstnance odpovídající zaměstnání a školení.
Jaký je v současnosti výhled pro zaměstnanost v regionu? Současná situace je obtížná. Trh práce silně zasáhla krize. V případě textilního průmyslu nesplnily výsledky opatření podporovaných z fondu EFG očekávání, především vzhledem k pokročilému věku a omezené kvalifikaci příjemců pomoci. U společností Qimonda a Rohde očekáváme, že se na trh práce vrátí významné množství zaměstnanců. Situace se odvětví od odvětví liší, ale jsme optimisté, protože díky těmto opatřením se můžeme více soustředit na konkrétní problémy a nacházet účinnější řešení.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
25
Rozhovor
Rozhovor – Mafalda Ferreirová Můžete uvést nějaké příklady lidí, pro které byla opatření přínosná? U opatření zaměřených na znovuzačlenění na trh práce jsme pracovali s lidmi určitého věku, většinou ženami s nízkou úrovní vzdělání, které dělaly stejnou práci 20 nebo 30 let. Neměly dovednosti, které by šlo využít pro jiné činnosti. Jejich sebevědomí bylo nízké a chyběla jim motivace. U opatření na rozvoj podnikatelských dovedností měli lidé více schopností, ale jejich motivace byla rovněž nízká.
Co zahrnovala opatření pro první skupinu? Snažili jsme se motivovat první skupinu k aktivnímu hledání nových pracovních míst a podporovat je při hledání příležitostí. Snažili jsme se jim pomoci, aby co nejvíce využili dovedností získaných v průběhu celého života, které by jim mohly pomoci při hledání práce. Vedli jsme je k různým druhům odborné přípravy, vysvětlili jsme jim důležitost nových dovedností a to, že mohou dělat různé věci. Museli jsme je naučit, jak psát životopis a jak se chovat při pohovorech. Na konci tohoto procesu měli na věc jiný náhled a byli ochotni investovat do své kariéry.
A co opatření pro druhou skupinu? Zaměřili jsme se na pomoc se získáním odborných dovednosti, takže jakmile se rozhodli, v jaké oblasti by chtěli pracovat, věděli, jaké kroky je k tomu třeba podniknout. Vytvořili podnikatelské záměry, zhodnotili proveditelnost a našli s pomocí týmu školitelů možnosti financování. Někteří si uvědomili, že jejich plány nejsou finančně proveditelné, a přepracovali je. Jiní v nich pokračovali.
V jakých oblastech začali tito lidé podnikat? Pro mnohé to souviselo s jejich předchozím zaměstnáním. Někteří pracovali ve finanční oblasti textilního průmyslu a začali poskytovat finanční poradenství. Jiní dříve pracovali v marketingu, takže založili společnosti na podporu malých a středních podniků v této oblasti. Třetí skupina pracovala v textilních laboratořích a rozhodla se založit poradenské společnosti pomáhající malým firmám zajistit soulad s vybavením a procesními normami při zřizování laboratoří.
26
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
Rozhovor
Zůstali pracovníci, kteří prošli školením, v textilním průmyslu? Kvůli krizi v tomto výrobním odvětví jsme se zaměřili na to, aby se mohli uplatnit i v jiných odvětvích. V našem regionu byly některé sektory poměrně úspěšné, například služby, a to zejména v restauracích a hotelích. Někteří lidé zakotvili v této oblasti. Další možností jsou malé společnosti, které vyrábějí kovové díly, pro něž není potřeba vysoce kvalifikovaných lidí. Třetí oblastí, zejména pro ženy, je péče o staré lidi. Nejzajímavější jsou příběhy žen, které na začátku programu uvedly, že pracují ve stejném odvětví již 40 let a nic jiného neumí, a na konci hledaly a nacházely nová pracovní místa.
Byl mezi příjemci pomoci vysoký stupeň povědomí o fondu EFG? Zpočátku ne. Byli na dně a nemohli uvěřit, že by o ně někdo mohl mít zájem. Hned na začátku jsme tedy opatření objasnili a vysvětlili lidem, že jejich budoucnost ostatní zajímá.
Máte nějaké návrhy, jak by bylo možné tato opatření zefektivnit? Chceme-li pomoci této cílové skupině rozvinout její dovednosti, je k tomu potřeba čas a důkladná práce. Rádi bychom, aby opatření trvala déle a abychom mohli pracovat více individuálně.
Jaké má region v současnosti vyhlídky v oblasti zaměstnanosti? Procházíme vážnou krizí. Každý den vyhlašují firmy bankrot. Textilní průmysl je na tom špatně, ale existují i pozitivní signály v oblastech, jako jsou služby a zpracování kovů. Společnosti, které zavedly inovativní metody do svých výrobních procesů, nyní vyrábí zboží na vývoz.
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci
27
Evropská komise Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci v akci – Příběhy o příležitostech vytvořených díky fondu EFG Lucemburk: Úřad pro publikace Evropské unie 2012 – 27 s. – 21 × 29,7 cm ISBN 978-92-79-22012-8 doi: 10.2767/49868
Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) spolufinancuje opatření na pomoc pracovníkům, kteří se stali obětí hromadného propouštění z jednoho podniku nebo odvětví ve stejném nebo ve dvou sousedících regionech při hledání nového zaměstnání. Tato brožura obsahuje základní informace o činnostech v rámci fondu EFG v pěti členských státech EU. Obsahuje také rozhovory s lidmi, pro které byla opatření přínosná nebo kteří se podíleli na jejich realizaci. Tato publikace je k dispozici v tištěném formátu v angličtině, francouzštině a němčině a v elektronickém formátu ve všech úředních jazycích EU.
JAK ZÍSKAT PUBLIKACE EU Bezplatné publikace: • •
prostřednictvím stránek EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu); v zastoupeních a delegacích Evropské unie. Jejich kontaktní údaje naleznete na adrese http://ec.europa.eu nebo si je můžete vyžádat faxem na čísle +352 2929-42758.
Placené publikace: •
prostřednictvím stránek EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).
Předplatné (např. roční řady Úředního věstníku Evropské unie, sbírky rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie): •
u některého z prodejců Úřadu pro publikace Evropské unie (http://publications.europa.eu/ others/agents/index_cs.htm).
KE-31-11-404-CS-C
Zajímají vás publikace Generálního ředitelství pro zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování Evropské komise? Můžete si je objednat nebo získat on-line odběr zdarma na adrese: http://ec.europa.eu/social/publications
Budeme také rádi, když se přihlásíte k odběru elektronického zpravodaje Sociální Evropa, který je k dispozici zdarma na adrese: http://ec.europa.eu/social/e-newsletter
www.facebook.com/socialeurope
http://ec.europa.eu/egf
ISBN 978-92-79-22012-8