EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 13.IX.2006 K(2006) 3979. v konečném znĕní
Věc:
Státní podpora N 350/2006 –– Česká republika Změna restrukturalizačního plánu společnosti MSO
Pane ministře, I.
POSTUP
(1)
Dopisem ze dne 2. června 2006 zaevidovaným dne 6. června 2006 oznámila Česká republika Komisi plánované změny v individuálním obchodním plánu (dále jen „IOP“) společnosti Mittal Steel Ostrava (dále jen „MSO“). České orgány požádaly Evropskou komisi o schválení změny IOP společnosti MSO podle bodu 12 protokolu č. 2. Dne 7. srpna 2006 a 22. srpna 2006 poskytly české orgány elektronickou poštou dodatečné informace.
II.
POPIS OPATŘENÍ
1.
Příjemce
(2)
Společnost MSO je integrovaný výrobce oceli se sídlem v Osinku (Ostravě) v České republice. Vyrábí všechny druhy nejčastějších hotových ocelových výrobků např. tvarovou ocel, válcované dráty, ploché výrobky a trubky. Společnost MSO má kapacitu 3,1 milionu tun ročně, z toho 600 tisíc tun vyrábí válcovací trať HCC pro hrubou profilovou ocel.
(3)
Společnost MSO, jejíž dřívější název byl Nová huť (dále jen „NH“), byla společnost, jejímž výhradním vlastníkem byl stát. V červnu 2002 byla prodána společnosti LNM Holdings, nyní Mittal Steel (dále jen „Mittal“)1. Společnost Mittal se zavázala významně navýšit základní kapitál společnosti a provést řadu investic.
1
Více informací o společnosti Mittal viz rozhodnutí Komise PHS/LNM ze dne 5. února 2004, případ č. COMP/M.3326, rozhodnutí Komise ve věci Mittal/Arcelor ze dne 2. června 2006, případ č. COMP/M.4137.
JUDr. Cyril SVOBODA ministr zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí České republiky Loretánské náměstí 5 118 00 Praha 1 Česká republika Commission européenne, B-1049 Bruxelles – Belgique/Europese Commissie, B-1049 Brussel – België Telefon: 00 32 (0) 2 299.11.11
(4)
Společnost MSO má různé dceřiné společnosti, z nichž v rámci výroby oceli jsou důležité tyto tři společnosti: • Vysoké pece Ostrava (dále jen „VPO“), výrobce roztavené oceli, který bude do společnosti MSO plně začleněn do konce roku 2006. • Válcovny plechu Frýdek-Místek (dále jen „VPFM“), které vyrábějí především plechy a pásy válcované za tepla a za studena a jejichž kapacita je 450 000 tun ročně. Byly založeny v roce 1991 jako akciová společnost a společnost MSO se stala majoritním akcionářem v roce 1998. V roce 2002 došlo z důvodu finanční restrukturalizace k přeměně dluhu společnosti VPFM vůči České konsolidační agentuře (ČKA) a její dceřinné společnosti Konsolidace pohledávek (KONPO) ve výši 291,7 milionu CZK (9,6 milionu EUR2) na vlastní kapitál. To se považovalo za státní podporu. Jelikož společnost VPFM fungovala na samostatném základě, podpora musela být schválena v rámci samostatného restrukturalizačního plánu, takže společnost VPFM se podle národního programu restrukturalizace ocelářství a protokolu č. 2 stala samostatným příjemcem3. Za tímto účelem byl předložen IOP, který byl rovněž pozměněn, v tomto rozhodnutí však není posuzován. • Jäkl Karviná, výrobce zvláštních profilů a trubek, v němž společnost Mittal drží 91 % akcií.
2.
Obchodní plán
(5)
Původní obchodní plán společnosti MSO byl vypracován v roce 2000∗ a dokončen v rámci diskusí s EU za účelem schválení národního programu restrukturalizace v lednu 2003 (dále jen „IOP z roku 2003“). Tento plán se zaměřuje na provedení investičního programu a na určitá opatření ke snížení výrobní kapacity, podrobně je oboje popsáno níže. Podle protokolu č. 2, jímž byla podpora na restrukturalizaci v rámci národního restrukturalizačního plánu uvedena do souladu s pravidly EU, byla pro společnost MSO na základě plánu schválena státní podpora ve výši 5,7 miliard CZK.
(6)
V květnu 2006 společnost MSO navrhla pozměněný IOP, který zahrnoval zvláštní plán týkající se snížení výrobní kapacity válcovací tratě HCC a nový investiční plán.
a)
Výrobní kapacita
(7)
Jako vyrovnávací opatření za narušení hospodářské soutěže způsobené státní podporou zahrnoval IOP z roku 2003 snížení výrobní kapacity. V období 2001/2002 společnost MSO již snížila svou výrobní kapacitu o 300 000 tun ročně (300 kt). Kromě toho společnost MSO plánovala čisté snížení výrobní kapacity válcovny hrubých profilů (dále jen „válcovací trať HCC“) ve výši 270 kt. Za tímto účelem se v plánu uvádí:
2 3
Při uvažovaném směnném kurzu 1 EUR = 30 CZK. Výměnou za podporu se společnost VPFM zavázala k uzavření výrobní kapacity ve výši 70 000 tun ročně, což má být dokončeno do 30. června 2006. Této záležitosti se týkala některá objasnění, která byla podrobně přezkoumána v rozhodnutí Komise ze dne 15.2.2005 v případu č. N 600/04.
3
(a)
„V roce 2006 se plánuje ukončení provozu a likvidace válcovací tratě HCC s celkovou kapacitou 600 kt. V roce 2007 bude ukončena výstavba nové válcovací tratě pro hrubé profily s nižší kapacitou ve výši 330 kt, což povede ke snížení výrobní kapacity o 270 kt“4. Dále je upřesněno, že to znamená „likvidaci válcovny hrubých profilů (HCC) s celkovou kapacitou 600 kt/rok zahrnující • likvidaci stávajícího sektoru pecí (4 ohřívací pece) • likvidaci válcovací tratě HCC • likvidaci chladícího lože. V roce 2007 by pak měly být dokončeny stavební práce na nové válcovací trati s nižší válcovací kapacitou nejvýše 330 kt zahrnující • výstavbu ohřívací pece s kapacitou do 330 kt • rekonstrukci válcovny s rekonstrukcí omezené linky válcování a snížení válcovací kapacity na 330 kt • rekonstrukci chladícího lože s ohledem na výše zmíněnou nižší výrobní kapacitu.“
(8)
Předpokládalo se, že snížení výrobní kapacity nebude mít z hlediska nákladů žádný dopad, „jelikož náklady by měly být pokryty příjmem ze zešrotování“.
(9)
V aktualizovaném IOP společnost MSO informuje, že snížení kapacity válcovací tratě HCC hodlá dosáhnout zachováním některých částí stávající válcovací tratě a omezením prací na rekonstrukci a modernizaci této tratě místo její likvidace a následné výstavby nové válcovací tratě.
(10)
Podle nového plánu by měly být zcela zlikvidovány dvě ze čtyř stávajících pecí. Demolice obou pecí má být dokončena do 31. prosince 2006. Zbývající dvě pece budou částečně rekonstruovány s cílem zlepšit jejich technické a ekonomické parametry, zvýšit rekuperaci spalin a homogennost ohřívání s celkovou kapacitou 330 000 tun ročně. Tyto práce by se měly uskutečnit v období od 1. června 2006 do 31. prosince 2006 a měly by znamenat přerušení výroby válcovací tratě po dobu 1 až 2 měsíců.
(11)
Co se týká příslušných nákladů, investiční náklady na toto řešení snížení výrobní kapacity budou činit […]∗ milionů CZK. Celá demolice válcovací tratě a její nová výstavba by podle společnosti MSO hypoteticky činila 818 milionů CZK, tedy […(asi 6 krát)] milionů CZK více. Starý IOP předpokládal částku ve výši […(několik)] milionů CZK na vybudování nové pece pro válcovací trať na výrobu profilů, která byla nyní zrušena. Společnost MSO informovala, že úspory vyplývající ze změny projektů bude v každém případě investovat do dvou nových projektů na ochranu životního prostředí5.
4 ∗ 5
Srovn. IOP společnosti MSO z ledna 2003, 18 a 19. Údaj je předmětem služebního tajemství To se týká koksárenské baterie č. 1 za 330 milionů Kč a modernizace aglomerace Sever VPO za 450 milionů Kč.
4
(12)
Další přínos související s navrhovanými změnami investic lze vypočítat jako čistý dodatečný zisk ve výši přibližně […(několik)] milionů EUR. Tento dodatečný zisk by vznikl z rozdílu mezi ročním objemem prodeje, kterého by bylo možno dosáhnout v případě rekonstrukce podle IOP z roku 2003, a ročním objemem prodeje, jenž se očekává v případě navrhovaného řešení rekonstrukce, které vyžaduje kratší dobu uzavření provozu.
b)
Průmyslová restrukturalizace - investice
(13)
Původní IOP společnosti MSO předpokládal investice ve výši […(mezi 6 000 a 8 000)] milionů CZK. 3 078 milionů CZK na investice za účelem zvýšení jakosti výrobků, […(kolem 45%)] milionů CZK na investice ke zvýšení přidané hodnoty výrobků a […(kolem 30%)] milionů CZK na investice určené na ochranu životního prostředí. Co se týká VPO, investiční závazek činí […(kolem 25%)] milionů CZK na investice určené na ochranu životního prostředí.
(14)
České orgány žádaly o schválení změn těchto investic (obsažených v podrobném investičním plánu, jenž srovnává staré a nové investice a který bude považován za součást nového restrukturalizačního plánu jako základ pro monitorování):
(a)
Investice za účelem zvýšení jakosti výrobků: společnost MSO pozměnila některé projekty zahrnuté v původním IOP určené ke zvýšení jakosti hotových výrobků, na něž se plánovala částka ve výši […] milionů CZK (přibližně […] milionů EUR). Společnost MSO nejdříve ustoupila od velkého projektu týkajícího se vybudování nové elektrické obloukové pece za […]miliony CZK6, jelikož z hospodářského hlediska tato investice již není odůvodněná vzhledem k nedávnému zvýšení cen šrotu, nezbytné suroviny pro takovouto pec, a cen elektrické energie. Místo toho společnost začala v roce 2006 investovat do modernizace dvou stávajících tandemových pecí, která bude stát […] milionů CZK a která je z hospodářského hlediska opodstatněná, jak potvrdil nezávislý konzultant pracující pro Komisi. Nový projekt zahrnuje rovněž druhou velkou investici, vakuování oceli, která byla rovněž odložena. Kromě toho společnost MSO zahájila modernizaci […], což umožní úsporu nákladů a snížení emisí. Tento projekt stojí […] milionu CZK a probíhá od roku 2006. Pro […], byly v roce 2006 přislíbeny investice ve výši […] milionů CZK. Společnost MSO mimoto již investovala […] milionů CZK do různých menších projektů za účelem zvýšení jakosti hotových výrobků, takže do konce roku 2006 společnost MSO neodvolatelně vynaloží […] milionů CZK. Společnost MSO kromě toho plánuje investice do dodatečných projektů, zejména ke zlepšení potrubí pro přívod vody, za přibližně […] milionů CZK.
(b)
Investice ke zvýšení přidané hodnoty výrobků: společnost MSO pozměnila investice určené na projekty ke zvýšení přidané hodnoty (na něž se plánovala částka ve výši […] milion CZK). Kvůli nedostatečnému pokroku v předpokládaném zlepšení během zkušebního období byla zrušena velká investice ve výši […] milionů CZK, výstavba nové mořící linky7. Místo toho společnost MSO nyní zamýšlí investovat do jiných výrobků s vyšší přidanou hodnotou. Plánuje se částka ve výši […] milionů CZK na středisko služeb pro hrubé plechy vyráběné na zakázku, po nichž existuje silná vnitrostátní poptávka. Společnost MSO mimoto investovala […] milionů CZK do výroby pozinkovaných silničních svodidel (používaných na dálnicích, jichž je nyní v
6 7
Toto bylo zamýšleno čistě jako opatření na úsporu nákladů, viz IOP z roku 2003, strana 6. Jejím účelem je vyčištění povrchu ocelových plechů pro následnou transformaci.
5
České republice zapotřebí k modernizaci infrastruktury) a […] milionů CZK do modernizace válcovací tratě pro střední a lehké profily. Kromě toho byl původní projekt řezné linky za […] milionů CZK nahrazen linkou pro odřezávání na délku s částkou […] milionů CZK a některými menšími investicemi, které činí […] milionu CZK. V roce 2006 byly neodvolatelně přislíbeny investice celkem za […] milionu CZK. V roce 2007 společnost MSO plánuje investovat […] milionů CZK do tepelně zpracovaných trub používaných v ropném průmyslu. (c)
Investice MSO a VPO určené na ochranu životního prostředí: společnost MSO změnila investice určené na projekty na ochranu životního prostředí, na něž byla plánována částka ve výši přibližně […] milionů CZK (pro společnosti MSO a VPO dohromady přibližně […]EUR). Společnost MSO již provedla dva ze čtyř projektů investic na ochranu životního prostředí ve výši přibližně […] milionu CZK. Třetí projekt byl zrušen vzhledem k výše uvedeným změnám válcovací tratě pro hrubé profily a bude nahrazen modernizací, která je z hlediska ochrany životního prostředí rovnocenná. Čtvrtý a nejnákladnější projekt, odsiřování spalin z teplárny, jehož náklady se odhadovaly na přibližně […] milionů CZK, nebyl dosud zahájen, avšak v IOP z roku 2003 se pouze předpokládalo, že bude dokončen do konce roku 2007. Společnost v současnosti zkoumá optimální variantu tohoto projektu, dala však závazek, že se investice uskuteční a že projekt bude neodvolatelně proveden do konce roku 2007. Společnost MSO rovněž uskutečnila dodatečné projekty, např. modernizaci/rekonstrukci koksárenské baterie č. 1 s částkou […] milionů CZK a koksárenské baterie č. 11, do níž byla dosud investována částka […] milionů CZK (z celkem […] milionů CZK). V roce 2005 se mimoto uskutečnilo několik menších projektů, např. nahrazení elektrických transformátorů, které produkují nebezpečné látky, v případě společnosti MSO s celkovou částkou […] milionu CZK a v případě společnosti VPO s částkou […] milionů CZK. Na rok 2006 se kromě toho plánují investice ve výši […] milionů CZK (včetně mimo jiné rekonstrukce kotle K11). Společnost MSO se proto celkově zaváže k investicím ve výši […] milionů CZK, dosud však nebyly vypočteny náklady na odsiřování, které začne v roce 2007. Společnost MSO kromě toho po roce 2006 uskuteční další projekty, zejména modernizaci aglomerace Sever společnosti VPO, s částkou […] milionů CZK.
(15)
České orgány tvrdí, že společnost usiluje o realizaci obdobných investic s ohledem na cíle uvedené v IOP z roku 2003 (ochrana životního prostředí, zvýšení přidané hodnoty a zlepšení jakosti výrobků). Do konce roku 2006 společnost MSO vynaloží o […(mezi 2 000 a 2 500)]] milionů CZK méně, než se předpokládalo v původním IOP, jak ukazuje následující tabulka:
6
Tabulka 1: Investiční náklady
V mil. CZK Projekty týkající se přidané hodnoty Projekty týkající se jakosti výrobků Ochrana životního prostředí
Celkem MSO+VPO
Investice obsažené v obchodním plánu z roku 2003
Skutečně vynaloženo v období 2003-2005
Dodatečné projekty neodvolatelně přislíbené do konce roku 2006
Celkové investice neodvolatelně přislíbené do konce roku 2006
Plánováno na období 2003-2010 včetně dodatečných projektů
[…(kolem 25%)]
[…]
[…] […] (80 %)
[…]
[…(kolem 45%)]
[…]
[…] […] (68 %)
[…]
[…(kolem 30%)]
[…]
[…]
[…(mezi 6 000 a 8 000)]
[…]
[…] […] (61 %) […(mezi 4 700 a 5 200)] (68 %) […]
[…]
c)
Finanční restrukturalizace
(16)
V národním programu restrukturalizace, který schválil IOP společnosti MSO, byla pro společnost plánována státní podpora určená „v zásadě na finanční stabilizaci NH ve výši 4,8 milionu CZK“.
(17)
Podpora by měla zahrnovat 1. úvěr ČKA pro společnost MSO ve výši 750 milionů CZK poskytnutý před rokem 2001, 2. odepsání dluhu ve výši 3 587 milionů CZK (přibližně 90 % z částky 3 900 milionů), 3. splacení obligací společnosti MSO ve výši 1 264 miliony CZK ze strany ČKA a 4. prominutí sankcí za rok 2002 a 2003 ve výši 96,8 milionu CZK. S přihlédnutím ke kurzovým rozdílům ve výši přibližně 2 miliony CZK toto představuje celkovou částku státní podpory ve výši 5 700 milionů CZK (přibližně 190 milionů EUR).
(18)
Společnost MSO mimoto plánovala rovněž restrukturalizaci některých stávajících dluhů (celkem ve výši […] miliony EUR). Dluh pochází z několika úvěrů z roku 1997 poskytnutých International Financial Cooperation ve výši zhruba […] milionů USD. IOP z roku 2003 předpokládá jejich restrukturalizaci v období 10 let, což by znamenalo úroky ve výši přibližně […] milionů EUR ročně (v roce 2005 a 2006 částka […] milionů CZK). Společnost MSO se rozhodla splatit dluh již koncem roku 2004, aby zamezila vysokým úrokům a zlepšila svou finanční životaschopnost.
7
d)
Restrukturalizace společnosti
(19)
Společnost MSO rovněž plánovala určitou restrukturalizaci společnosti, a to nabytím zbývajících vlastních akcií, které společnost Mittal dosud nevlastní, a akcií dceřiných společností, u nichž již byla majoritním akcionářem. To se týkalo nabytí zhruba 42 % akcií a dluhu společnosti VPFM ve výši přibližně […] milionů CZK, přičemž se s tímto nabytím počítalo v obchodním plánu společnosti VPFM, 33 % akcií ve společnosti VPO v hodnotě přibližně […] milionů CZK, jejíž plné nabytí bylo zahrnuto v bodu 9 písmenu a) protokolu, a 32 % akcií ve společnosti Jäkl Karviná (v hodnotě přibližně […] milionů CZK), jež v IOP plánováno nebylo.
3.
Státní podpora
(20)
Bod 6 protokolu č. 2 pro společnost MSO povoluje podporu na restrukturalizaci ve výši 5 700 075 201 CZK. Tato podpora byla použita výhradně na finanční restrukturalizaci NH.
(21)
Z částky 5 700 milionů CZK bylo skutečně poskytnuto pouze 4 810 milionů CZK.
4.
Monitorování provádění plánu
(22)
Podle bodu 16 protokolu č. 2 se pro roky 2003 až 2006 provádí každoročně nezávislé hodnocení restrukturalizace. K plnění tohoto úkolu Komise najala nezávislého konzultanta.
(23)
Ve zprávě za rok 2005 z dubna 2006 konzultant potvrdil, že navzdory vypuštění některých investic se společnosti podaří do konce roku 2006 splnit kritéria životaschopnosti ocelářského podniku. Opoždění investic nemělo ve skutečnosti žádný dopad na splnění kritérií životaschopnosti, jelikož společnost provedla všechna restrukturalizační opatření v oblasti financí a zaměstnanosti, která jsou rozhodující pro její finanční výsledky.
(24)
Konzultant dále potvrdil, že společnost již dosáhla restrukturalizace zaměstnanosti, jež byla předpokládána v plánu, a vyšší jakosti hotových výrobků v krátké době a přijímá opatření ke splnění směrnice o integrované prevenci a omezování znečištění a pro vstup na trhy s vyšší přidanou hodnotou. Jediná kritika konzultanta se týká opoždění investic do vakuování oceli a odsiřování spalin z teplárny (které budou nicméně „stále ještě splňovat nařízení“), které je ještě nutno provést.
III.
ZÁVAZEK
(25)
Na podporu své žádosti české orgány oznámily tyto závazky společnosti MSO: „S cílem zajistit úplné dodržení všech povinností zahrnutých v obchodním plánu společnosti Mittal Steel Ostrava z ledna 2003, na něž odkazuje protokol č. 2 smlouvy o přistoupení, se společnost Mittal Steel Ostrava (dále jen „MSO“) zavazuje
Aktualizovaný investiční plán • plně provést všechny investice uvedené v aktualizovaném investičním plánu, které budou muset být zahájeny do konce roku 2006, jak je popsáno v dokumentech předaných českými orgány Evropské komisi dne 27. června 2006;
8
•
co se týká investic potřebných pro to, aby společnost MSO splnila právní požadavky s ohledem na mezní hodnoty emisí stanovené českými právními předpisy k provedení směrnice EU 2001/80/ES pro velká spalovací zařízení, společnost MSO v současnosti vyhodnocuje nejlepší technické řešení ke splnění těchto požadavků.
•
Toto hodnocení zahrnuje – mimo jiné – projekt odsiřování spalin z teplárny zahrnutý do obchodního plánu společnosti MSO z roku 2003. V současné době je 10 parních kotlů z celkem jedenácti v elektrárně (nebo teplárně) ve společnosti MSO podle směrnice EU označeno jako „stávající“ zdroje emisí a společně překročí mezní hodnotu emisí SO2 ve výši 4709 t/rok, která bude v České republice platit od 1. ledna 2008. 11. kotel je zařazen jako „nový“ zdroj emisí a splňuje příslušné normy. V současnosti se zvažují různá technická řešení, která by společnosti MSO umožnila splnit tuto mezní hodnotu. Existují tyto možnosti: o nahrazení elektrické energie vyráběné elektrárnou společnosti MSO elektřinou nakupovanou z vnějších zdrojů; o přestavba dvou stávajících kotlů na uhlí na kotle na zemní plyn; o částečné odsíření sedmi z deseti parních kotlů, které společně překračují mezní hodnoty SO2; o nahrazení některých či všech 7 kotlů na uhlí kotli s fluidním ložem; o nahrazení uhlí, jež se používá v současnosti, dovezeným uhlím s nižším obsahem síry. Investiční náklady spojené s jednotlivými uvažovanými technickými řešeními se značně liší. Společnost MSO očekává, že rozhodnutí s ohledem na to, která investice se uskuteční, bude přijato v druhém pololetí roku 2006 po dokončení všech potřebných zkoušek a studií. Společnost MSO bude Evropskou komisi informovat o řešení, které provede, jakmile bude příslušné rozhodnutí přijato.
•
Společnost MSO se zavazuje splnit zákonem stanovené mezní hodnoty emisí do konce roku 2007. Za tímto účelem do listopadu 2007 uskuteční investice potřebné k dosažení tohoto cíle v duchu investičního plánu z roku 2003.
•
Společnost MSO se zavazuje, že v listopadu 2007 Evropské komisi oznámí částky, které do tohoto data investovala nebo k nimž se neodvolatelně zavázala v duchu obchodního plánu z roku 2003 s cílem dodržet zákonem stanovené mezní hodnoty emisí uložené na základě směrnice o integrované prevenci a omezování znečištění a použitelných českých právních předpisů.
•
Společnost MSO očekává, že nezbytné investice budou dostatečně vysoké, aby bylo zajištěno, že společnost nezískala neoprávněný prospěch z podpory na restrukturalizaci v roce 2002 a 2003. Společnost MSO se zavazuje vrátit částku státní podpory, kterou obdržela neprávem, pokud se na základě rozhodnutí, které přijme Evropská Komise, a výpočtů v něm uvedených, jakož i investic, které společnost MSO uskuteční nebo k jejichž uskutečnění se neodvolatelně zaváže do listopadu 2007, ukáže, že její investice nejsou dostatečné; 9
Restrukturalizace válcovací tratě HCC •
trvale snížit kapacitu válcovací tratě HCC s cílem snížit výrobní kapacitu z 600 kt na 330 kt provedením potřebných prací popsaných v dokumentu „Restrukturalizace válcovací tratě HCC“, který české orgány předaly Evropské komisi dne 20. dubna 2006;
•
vrátit českým orgánům částku […(několik)] milionů EUR do 14 dnů od formálního předání rozhodnutí Komise o schválení navrhovaného snížení kapacity válcovací tratě HCC.“
IV
POSOUZENÍ
(26)
Bod 12 protokolu č. 2 stanoví, že „k veškerým následným změnám celkového restrukturalizačního plánu a jednotlivých plánů musí dát souhlas Komise, popřípadě Rada“.
(27)
Jelikož se rozhodnutí Komise týká státní podpory, je vhodné odkázat na procesní ustanovení článku 88 Smlouvy o ES a na nařízení č. 659/998.
(28)
Souhlas Komise se změnou IOP se musí zakládat na tom, že neexistuje žádný problém ohledně slučitelnosti změny s cíli protokolu č. 2. Tak tomu je, pokud se nezmění hlavní údaje uvedené v protokolu týkající se státní podpory, výrobní kapacity a časového rozvržení a pokud zůstane zachována proporcionalita státní podpory stanovená v protokolu, aniž by byl zpochybněn cíl týkající se životaschopnosti9.
(29)
Tento případ se týká dvou záležitostí, jež si zasluhují bližší přezkoumání, tj. otázky snížení výrobní kapacity a otázky, zda má snížení investic dopad na časové rozvržení restrukturalizace, životaschopnost společnosti a zda státní podpora představuje nezbytné minimum.
1.
Otázka výrobní kapacity
(30)
Je nutno objasnit, že společnost MSO nesnižuje výrobní kapacitu méně, než se předpokládalo v protokolu č. 2.
(31)
Bod 7 protokolu č. 2 vyžaduje, aby společnost MSO dosáhla čistého snížení výrobní kapacity ve výši 270 kt ročně. Bod 7 ve skutečnosti obsahuje údaj 590 kt ročně, z toho 320 kt ročně připadá na ostatní příjemce, takže na společnost MSO zbývá 270 kt ročně. V příloze 2 protokolu se však uvádí, že toho musí být formálně dosaženo uzavřením celé válcovny s kapacitou 600 kt ročně a poté výstavbou válcovny nové s kapacitou 330 kt ročně. Příloha mimoto stanoví, že činnost válcovny musí být zastavena dne 31. srpna 2006 a válcovna má být demontována do konce roku 2006.
(32)
Nyní společnost uvádí, že do konce roku 2006 chce uzavřít pouze část stávající válcovny a zbývající část s kapacitou 330 kt/rok modernizovat. Ačkoli to je z hospodářského hlediska opodstatněné, společnost by pak neprovedla fyzické zničení
8 9
Nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o ES, Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1. Viz rozhodnutí Komise ze dne 15.2.2005 v případu č. N 600/04, bod 17.
10
stanovené v rozhodnutí Komise č. 3010/91/ESUO, na něž se v příloze 2 protokolu odkazuje. Společnost však chce provést demolici hlavní části válcovny, tj. zlikvidovat dvě ze čtyř ohřívacích pecí. Mimoto instaluje některé další technické překážky, aby se zamezilo možnému pozdějšímu zvýšení výrobní kapacity válcovny. Společnost dále předložila závazek, že sníží výrobní kapacitu a zlikvidovanou kapacitu neuvede znovu do provozu. (33)
Ačkoli příloha protokolu formálně vyžaduje demolici celé válcovny, protokol č. 2 v bodu 7 klade důraz na čisté snížení výrobní kapacity. Účelem snížení výrobní kapacity je odstranit z trhu neefektivní kapacitu, a ne uložit společnosti určité finanční zatížení. Společnosti by proto měla být ponechána flexibilita, pokud jde o to, jak snížení výrobní kapacity dosáhnout, jestliže čistý výsledek bude tentýž. Proto je řešení popsané v novém IOP přijatelné.
(34)
Změna způsobu snížení výrobní kapacity nebude mít z hlediska nákladů žádný dopad. Ve skutečnosti nevzniknou žádné náklady, jelikož náklady, jež se původně předpokládaly v souvislosti s demolici válcovny, by měly být vyrovnány výnosem ze sešrotování. Výstavba nové válcovny byla zvažována v rámci investic na ochranu životního prostředí a nyní bude nahrazena jinými investicemi ve výši úspor.
(35)
Zbývající otázkou by mohlo být to, že příloha protokolu č. 2 předpokládá zastavení výroby po dobu 4 měsíců, což by mohlo být považováno za omezení výroby (období mezi uzavřením staré válcovny a otevřením válcovny nové). Jelikož podle nového projektu dojde k zastavení výroby pouze po dobu 1 až 2 měsíců, mohlo by to být pokládáno za porušení omezení výroby. Společnost se však zavázala, že českým orgánům uhradí možnou výhodu získanou zkrácením omezení výroby ([…(několik)] milionů eur).
(36)
Komise proto vyvozuje závěr, že na základě daných závazků je tato změna IOP v souladu s ustanoveními protokolu a lze ji přijmout.
2.
Neplnění z hlediska investic
(37)
Je nutno rovněž ověřit, že změna a odložení investic ve společnosti MSO nebude mít nepříznivý účinek na povinnosti společnosti MSO obsažené v protokolu.
(38)
Z protokolu lze pro investice odvodit několik kritérií: • bod 1 spolu s prodloužením čl. 8 odst. 4 přílohy 2 Evropské dohody až do přistoupení vyžaduje obnovení životaschopnosti s co nejnižší potřebnou státní podporou výměnou za racionalizaci a snížení výrobní kapacity; • bod 2 vyžaduje, aby restrukturalizace byla dokončena podle jednotlivých obchodních plánů a v souladu s podmínkami stanovenými v protokolu v restrukturalizačním období, tj. do konce roku 2006; • bod 9 stanoví konkrétní cíle pro restrukturalizaci. V tomto bodu se v písmenu a) uvádí, že závod VPO bude včleněn do společnosti MSO; v písmenu b), že se restrukturalizační snahy zaměří na to, aby společnost MSO i) byla přeměněna z výrobně orientovaného podniku na tržně orientovaný a byla zlepšena výkonnost
11
a účinnost jejího obchodního vedení, ii) přehodnotila svůj sortiment a vstupovala na trhy s vyšší přidanou hodnotou, iii) provedla investice nezbytné k dosažení vyšší jakosti hotových výrobků v krátké době, v písmenu c), že bude provedena restrukturalizace zaměstnanosti a v písmenu d), že do 1. listopadu 2007 bude zajištěn soulad s acquis Společenství v oblasti ochrany životního prostředí a se směrnicí o integrované prevenci a omezování znečištění (směrnice 96/61/ES). (39)
Z výše uvedených ustanovení vyplývá první povinnost, a sice že restrukturalizace má být v zásadě dokončena do konce restrukturalizačního období, tj. v roce 2006. Toto datum lze považovat za hlavní parametr protokolu č. 2, který je podle protokolu č. 8 použitelný na všechny přijímající společnosti nejen v České republice, nýbrž také v Polsku. Jelikož to je hlavní parametr, Komise se domnívá, že není v její pravomoci s tímto datem volně nakládat. Komise proto v zásadě nemůže přijmout návrh České republiky na odložení investic na dobu po skončení restrukturalizačního období. Komise proto bude považovat každou investici, která se uskuteční až po roce 2006, za neuskutečněnou investici.
(40)
Druhá a nejdůležitější povinnost, kterou je nutno splnit, je ta, že restrukturalizace musí být úspěšně provedena do konce roku 2006. To se měří na straně jedné s ohledem na výsledek ověřením, že bylo dosaženo cíle restrukturalizace, tj. obnovení životaschopnosti, a na straně druhé s ohledem na provedení kontrolou, zda byl proveden restrukturalizační plán. Výsledek se měří z hlediska účetních kritérií, tzv. kritérií životaschopnosti, která jsou uvedena v příloze 3 protokolu č. 2, zatímco provedení se kontroluje pomocí srovnávacích indikátorů, jak je uvedeno v bodu 9 protokolu č. 2.
(41)
V tomto případě se zdá, že obnovení životaschopnosti je splněno, jelikož opožděné investice nemají zřetelně žádný nepříznivý dopad na dosažení životaschopnosti. Konzultant Komise pověřený montorováním potvrdil, že společnost MSO je zisková a že nevidí žádné hrozby, pokud jde o dosažení kritérií životaschopnosti. To je v neposlední řadě důsledek skutečnosti, že společnost upřednostňovala urovnání nevyřízených finančních závazků (a tím snížení svých finančních výdajů) místo uskutečňování investic.
(42)
To, zda byl restrukturalizační plán zcela proveden, je méně jednoznačné, jelikož společnost uskuteční méně investic, než se plánovalo, a podstatně změnila investiční plán. Přijatelnost této změny je nutno posoudit v kontextu bodu 9 protokolu č. 2.
(43)
Na základě pozměněného IOP společnost MSO do konce roku 2006 neprovede zcela všechny investice uvedené v původním IOP. Společnost MSO však zahájila mnoho investic, ačkoli nebude schopna dokončit je do konce roku 2006. V této souvislosti je nutno poznamenat, že z protokolu nevyplývá zcela jasně, co se rozumí provedením. S ohledem na dlouhé objednací lhůty v ocelářství, které mohou snadno vést k tomu, že k realizaci projektu dojde až 18 měsíců po zadání zakázky10, by se splnění provedení restrukturalizačního plánu mělo uznat nejen v případě, je-li projekt skutečně realizován, ale již tehdy, když se společnost neodvolatelně zavázala k investici. Na základě tohoto výkladu Komise vyvozuje závěr, že společnost bude schopna do konce roku 2006 provést přinejmenším 68 % objemu požadovaných investic v průběhu
10
Několik příkladů lze nalézt v rozhodnutí Komise ze dne 13. července 2005 v případu č. N 186/05, změna IOP MSP.
12
přijatelného období restrukturalizace, tzn., jak bylo vysvětleno v bodě 39, do konce roku 2006. (44)
Pokud jde o obsah, investice byly podstatně změněny. Je však nutno poznamenat, že orientační cíle v bodě 9 jsou stanoveny s ohledem na dosažení výsledku a ponechávají provedení na společnosti a jejím IOP. Komise se s ohledem na bod 13 protokolu č. 2, v němž se uvádí, že restrukturalizace bude prováděna na základě zdravých zásad tržního hospodářství, domnívá, že společnost má možnost určité flexibility, pokud jde o provedení. To však v případě, že to vede k explicitní nebo skutečné změně IPB, ledaže se změny týkají pouze poměrně malých odchylek, je třeba užít postup pro změnu původního schválení restrukturalizace, jak je stanoveno v bodě 12 protokolu č. 211. Navíc by k tomu mělo dojít dříve, než jsou změny provedeny. Nicméně by mělo být v zásadě přijatelné, aby společnost nahradila určité investice jinými, pokud se příslušné tržní podmínky podstatně změnily a takovéto změny jsou z hospodářského hlediska opodstatněné v rámci celkové koncepce restrukturalizace12.
(45)
Na základě údajů obdržených od českých orgánů lze dospět k závěru, že společnost změnila svůj restrukturalizační plán s cílem přizpůsobit některé investice po zkušební době nebo po změně hospodářských podmínek, např. zvýšení cen elektrické energie nebo šrotu. Komise se domnívá, že tyto změny budou lépe odpovídat srovnávacím indikátorům stanoveným v bodě 9 než původní IOP.
(46)
S ohledem na výše uvedené skutečnosti by společnost měla provést 68 % investic, které jsou vhodné a dostatečné pro splnění orientačních cílů uvedených v bodě 9. Konzultant Komise potvrdil, že v roce 2005 byly všechny orientační cíle buď splněny, nebo společnost prováděla opatření za účelem jejich splnění. Jediná výjimka se týkala investic na ochranu životního prostředí, jež však mají být provedeny až v roce 2007, a společnost MSO se zavázala je provést. Nový investiční plán tedy zajišťuje úspěšnou restrukturalizaci společnosti.
(47)
Rovněž zamýšlená restrukturalizační opatření v oblasti financí a obchodních společností přispěla k dosažení kriterií životaschopnosti; tato opatření nebránila splnění srovnávacích indikátorů stanovených v bodě 9 a). Restrukturalizace společností byla v případě VPO výslovně pojata do protokolu a v případě VPFM byla vždy zamýšlena v restrukturalizačním plánu. Dokonce i převzetí společnosti Jäkl Karviná, které nebylo výslovně požadováno v IOP MSO, usnadňuje dosažení cílů IOP, jelikož MSO umožňuje provést opatření výslovně požadovaná pro VPO v protokolu 2, to znamená plně integrovat dceřinnou společnost a dosáhnout nejvyšší možné hodnoty synergií v míře, v níž jsou omezeny nepotřebné investice, snížena duplicita administrativy a centralizována údržba. Navíc byla prováděna finanční restrukturalizace, čímž se snížily finanční náklady společnosti, a tudíž se zvýšila pravděpodobnost, že bude dosaženo kriterií životaschopnosti.
(48)
Snížení investic na průmyslovou restrukturalizaci by mohlo mít rovněž dopad na posouzení potřebnosti na státní podpory. Je nesporné, že v restrukturalizačním období nebudou provedeny investice ve výši […(mezi 2 000 a 2 500)] milionů CZK, které
11
Viz věc T-140/95 [1998] ECR II -3327 Ryan Air, bod 88
12
Viz věc T-140/95 [1998] ECR II -3327 Ryan Air, bod 89.
13
byly původně plánovány v IOP. Třebaže není vyloučeno, že tyto prostředky byly použity na finanční investice a investice do obchodních společností, české orgány neprokázaly, že tato opatření nebyla pouze užitečná, ale též nutná k dosažení životaschopnosti13. Komise tudíž dospívá k názoru, že některé z investic v původním IOP, které měly být určeny na průmyslovou restrukturalizaci, nebyly potřebné k dosažení životaschopnosti podle ustanovení přílohy 3 protokolu č. 2 nebo k dosažení ukazatelů stanovených v bodě 9 protokolu č. 2. Vzhledem k tomu, že společnost na celkové restrukturalizační náklady obdržela určitou částku státní podpory, měla by v zásadě vrátit obdrženou částku státní podpory, která přesahovala její potřeby. (49)
Nadbytečnou státní podporu je nutno vypočítat na základě celkových restrukturalizačních nákladů. Tyto náklady činí celkem 15 109 milionů CZK (tj. 503,63 milionu EUR), jak vyplývá ze součtu částky ve výši 5 700 milionů CZK na restrukturalizaci státního dluhu, částky […] milionů CZK na finanční restrukturalizaci (do roku 2006), částky […] miliony CZK na restrukturalizaci společnosti (nabytí společností VPFM a VPO)14 a částky […(mezi 6000 a 8000)] milionů CZK na původně plánované investice. Z této částky 15 109 milionů CZK činila státní podpora 5 700 milionů CZK, tj. 37,7 %. Jinými slovy, každá investice by v zásadě byla vyvolána státní podporou ve výši 37,7 %15. Za předpokladu, že byly vypuštěny investice v částce […(mezi 2 000 a 2 500)] milionů CZK, by podíl podpory s ohledem na toto vypuštění činil 37,7 % této částky, tedy […]miliony CZK ([…(méně než 29,5)]milionu EUR).
(50)
Společnost však obdržela státní podporu o téměř 29,5 milionu EUR nižší, než se předpokládalo v protokolu č. 2. To by znamenalo, že vypuštění investic, s ohledem na něž byla poskytnuta státní podpora nižší o 29,5 milionu EUR, by nemělo mít z hlediska státní podpory žádný dopad. S ohledem na skutečnost, že státní podpora, která byla obdržena navíc, činí […(méně než 29,5)]milionu EUR, neprovedení odpovídajících investic proto nemůže vést k navrácení státní podpory.
(51)
Komise však připomíná, že změnu investičního programu bude monitorovat její konzultant, který by měl rovněž ověřit, zda plánované výdaje, zejména menší výdaje v roce 2006, jsou odůvodněné a zda byly skutečně vynaloženy. Pokud by tomu tak nebylo, bylo by nutno částku vynechaných investic revidovat.
(52)
Na druhou stranu, s ohledem na výše zmíněné investice určené na ochranu životního prostředí, které mají být dokončeny do 1. listopadu 2007, společnost MSO má dosud prostor pro provedení dodatečných investic v souladu s IOP z roku 2003. Společnost MSO uvedla, že dokončí realizaci některých investic určených na ochranu životního prostředí týkajících se odsíření.
13
Viz věc T-17/03 Schmitz-Gotha [2006] ECR II – 0 (dosud nezveřejněno), bod 47 a 76
14
Náklady na převzetí společnosti Jäkl Karviná nejsou zohledněny, neboť nebyly výslovně zamýšleny ani v OP na rok 2003 ani v protokolu č. 2.
15
Může být pravdou, že státní podpora byla poskytnuta v prvé řadě s cílem umožnit privatizaci společnosti, je však zřejmé, že to vedlo ke snížení dluhu, což by mělo společnosti MSO umožnit uskutečnit investice stanovené v plánu.
14
(53)
Česká republika poskytla Komisi závazek, podle něhož společnost po stanovení nákladů na provedení investic určených na ochranu životního prostředí vrátí případnou částku podpory, kterou získala neoprávněně navíc.
(54)
Komise vyvozuje závěr, že změnu investičního plánu společnosti MSO uvedeného v oznámení lze podle bodu 12 protokolu č. 2 přijmout, jelikož ke změně investic dojde do takové míry v restrukturalizačním období, že restrukturalizace bude úspěšná s ohledem na výsledek (životaschopnost) i provedení (splnění orientačních cílů stanovených v bodě 9) a nepovede (rovněž s ohledem na daný závazek) k nadměrné státní podpoře.
V. (55)
ROZHODNUTÍ Podle bodu 12 protokolu č. 2 Komise rozhodla, že s ohledem na výše uvedené posouzení nemá námitky proti změně IOP společnosti MSO.
Pokud by tento dopis obsahoval skutečnosti důvěrné povahy, které nesmějí být prozrazeny třetím osobám, uvědomte o tom Komisi do 15 pracovních dnů ode dne obdržení tohoto dopisu. Pokud Komise za tímto účelem neobdrží v předepsané lhůtě odůvodněnou žádost, bude to považovat za souhlas se sdělením skutečností třetím osobám a se zveřejněním celého dopisu v závazném jazykovém znění na internetové stránce http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm. Tato žádost musí být zaslána doporučeným dopisem nebo faxem na tuto adresu: European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe SPA 3 6/05 B-1049 Brussels Fax č.: +32 2 296242 S úctou, za Komisi členka Komise Neelie KROES
15