eSense Analogový bezdrátový telefon (DECT) S monochromatickým displejem
Příručka pro uživatele
eSense
Vítejte u Swissvoice eSense je bezdrátovým telefonem připraveným pro připojení k analogové telefonní sítí. Mezinárodní DECT (GAP) - standardní digitální technologie nabízí špičkovou kvalitu zvuku. Můžete registrovat až na 5 ručních sluchátek k stacionární základně a uskutečňovat zdarma interní hovory. Prosíme seznamte se pečlivě s obsahem této příručky čímž získáte přistup ke všem výhodám vašeho nového eSense.
eSense
eSense
Obsah Klávesnice Ikonky displeje Dosah / umístění Porady ohledně baterie Aplikace baterií Připojovaní telefonu Nastavení aktuálního datum a času Nastavení jazyků Telefonovaní Blokovaní klávesnice Redial – znovu vytočení spojení Spolupráce s pobočkovou ústřednou PBX Paging – vyhledávaní ztracených sluchátek Telefonní knížka Přímá volba uložených čísel Seznam hovoru Rozšiřovaní eSense Telefonovaní s několika lidmi na jednou Osobní nastavení Pokročilé nastavení Příloha
eSense
2 3 3 4 4 5 5 5 6 7 7 7 8 8 9 9 10 11 12 13 14
1
eSense
Klávesnice Sluchátko 1 2 3
1
4 5 2
6 3 4 5 6 7 8
15 14 13
7 8 9 10
9
11 12
10 12 11
13
Základna 14 15
1
Sluchátko Displej Tlačítko opětovného volaní / ztišení / odstranit / zpět Menu / OK potvrzující tlačítko Tlačítko hovoru / R-tlačítko (Flash): zmačkněte dvakrát Otevírání seznamu volených čísel / zvyšování hlasitosti / posunovaní nahoru ve výběrech a hlavním menu Hlasitý odposlech Tlačítko 1: vložte mezeru číslice Tlačítko s hvězdičkou v pohotovostním režimu: dlouze přitlačte k aktivaci resp. deaktivace klávesnice. Mikrofon # mřížka přepíná velikost písmen / vypíná a zapíná zvonění on/off / zmačkněte a přidržte během editovaní údajů: vložit pauzu Otevřít telefonní knížku / snižovat hlasitost / posunovaní dolu ve výběrech a hlavním menu Centrální tlačítko Tlačítko ukončení hovorů / vypínání pracovního režimu
Paging – tlačítko hledaní ztracených sluchátek
1
2
eSense
eSense
Ikonky displeje - nebliká: baterie je nabitá na určené úrovní. - bliká: baterie potřebuje nabít. 12:03
aktuální čas. Volaní právě probíhá. - nebliká: telefonní seznám je otevřený. - bliká: nové hovory v telefonním seznamu. Telefonní knížka je otevřená. Posunovaní nahoru / dolu ve výběrech a hlavním menu. Potvrzení. Zvonění je vypnuto. Bezdrátové sluchátko je aktivní. Budík je nastavený. - nebliká, kdy sluchátko je poblíž základny. - bliká, jestli je sluchátko mimo dosah nebo není registrováno.
Dosah / umístění K docílení nejlepší možné kvality práce s telefon v dosahu vysilače základny, doporučujeme umístění základny telefonu v místě, které se nachází uprostřed zóny, ve které se konají vaše každodenní aktivity. Vyhýbejte se umísťovaní telefonu ve výklencích, zahloubeních a mezi ocelovými dveřmi. Maximální vzdálenost mezi základnou a bezdrátovým sluchátkem, počítaná bez účasti stavebních překážek je kolem 300 metrů. Pokud na úseku mezi sluchátkem a základnou vyskytnou se překážky, zároveň místnosti a stěny, tak se může vzdálenost zkrátit. Zóny ticha se můžou také vyskytnou kvůli nástrojům využívajícím stejnou frekvenci jako telefon – platí to také pro stroje nacházející se mezi základnou a sluchátkem, což závisí na strukturální stavbě okolního prostředí. V tomto případě kvalita transmise může být snížena kvůli vyskytujícím se incidentům krátkých přerušení ve vysílaní. Běžná kvalita telefonovaní může být obnovená pokud se přesunete ven z tiché zóny. Pokud se vzdálenost zvětší, hovor může být vypnuty leda, že se během vteřin vrátíte zpět na původní pozici v dosahu vysilače základny.
eSense
3
eSense
Porady ohledně baterie Používejte výhradně originální baterii (Li-Ion 3.7 V / 550 mAh) tak stejně jako originální nabíječku (6.5 VDC, 300 mA or 7.5 VDC, 200 mA). Doba pohotovostí sluchátka činí (v pohotovostním režimu 150 hodin/aktivní 10 hodin) a doba nabíjení platí jen pokud je baterie nabíjena od určené minimální kapacity. Nabíjení je elektronický ovládáno k zajištění optimálního nabíjení a peče o baterii v její různých nabíjecích fázích. Celková kapacita je dosažena jen po několika plných nabíjecích cyklech. Upozornění: Používaní jiných akumulátorových baterii anebo alkalických baterii / obyčejných baterii může být nebezpečné a způsobit poruchu nebo poškození telefonu. Ne způsobujte zkrat baterii, je to nebezpečné. Zejména vyvarujte se neúmyslných zkratů během skladovaní a přepravy, např. klíčem v kapse, kovovým panelem nebo obdobnými objekty a ujistěte se, že baterie nemají kontakt s mastnými látky. Pokud nejsou ve sluchátku tak by baterie měly být skladovány jenom v izolovaném obalu. Ujistěte se také, že kontakty nenarazily do mastných povrchů. Dobíjecí akumulátory můžou mít zvýšenou povrchovou teplotu během nabíjení. Je to běžný jev a není nebezpečný.
Aplikace baterií Bateriový prostor je umístěný ve sluchátku. Otevřete zádní kryt sluchátka. Vložte baterií do bateriového prostoru. Sestavte zpět zádní kryt se sluchátkem.
4
eSense
eSense
Připojovaní telefonu
Hlavní zástrčka elektrického napojení
• • •
Zástrčka telefonní sítě
Než začněte používat telefon musíte k telefonu připojit síťový kabel a kabel hlavního napojovaní. Jestli je telefon připojený k uvedeným kabelům, baterie se zatím nenabijí. K nabíjení baterii je zapotřebí strčit sluchátko do základny. Baterie potřebuje kolem 8 hodin k úplnému nabiti (počáteční nabíjení).
Nastavení aktuálního datum a času Než začněte nastavovat telefon, musíte nastavit první čas a datum. • • • •
Stiskněte , zvolte Hodiny/Budík a pohybujte navigační klávesou (nahoru/dolu) a stiskněte . Zvolte Datum&Čas a stiskněte . Zadejte datum a stiskněte . Zadejte čas a stiskněte .
Nastavení jazyků •
Jazyky displeje můžou být libovolně měněný ve výběru menu:
Osobní nast./Jazyk
eSense
5
eSense
Telefonovaní • •
Volejte požadované číslo s použitím klávesnice. Stiskněte Klávesu hovoru .
Ukončovaní hovoru Stiskněte Klávesu ukončení hovoru
.
Příjem hovoru • •
Příchozí hovory jsou oznamované zvoněním a rychlým blikáním kontrolní diody LED na sluchátku. Stiskněte Klávesu hovoru a obstarejte svůj hovor.
Ukončovaní hovoru Stiskněte Klávesu ukončení hovoru
.
Hovory nemůžou být prováděné pokud je baterie praktický úplně vybita nebo je sluchátko mimo dosah základny.
Vypínaní zvonění Jestli blíži se vám hovor, stiskněte a přidržte klávesu po dobu kolem 3 sekund. Zvonění se Vám pro tento hovor vypne.
Nastavení hlasitosti / hlasitost reproduktoru Můžete nastavovat hlasitost přijímacího reproduktoru / zvukového reproduktoru během hovoru. Nastavte požadovanou úroveň zvuku použitím navigačních kláves (nahoru/dolu).
Vypínaní sluchátka • Stiskněte a přidržte Klávesu ukončení hovoru (kolem 5 sekund). • Stiskněte a přidržte opět Klávesu ukončení hovoru až sluchátko začne reagovat.
Nastavení budíku • • •
6
Stiskněte , zvolte Hodiny/Budík pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte . Zvolte Nastav budík pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte . Zvolte požadovanou funkce budíku (např. jen jednou), zadejte čas probuzení a stiskněte . eSense
eSense
Nastavení zvuku budíku • • •
Stiskněte , zvolte Hodiny/Budík pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte . Zvolte Zvuk buzení pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte . Zvolte požadovaný vyzváněcí tón budíku a stiskněte .
Aktivovaný budík je zobrazený v pohotovostním režimu pomocí ikonky . Budík zvoní po dobu 60 sekund nebo může být vypnuty okamžitě zmačknutím jakéhokoliv tlačítka.
Blokovaní klávesnice Aktivovaní funkce blokovaní klávesnice • Stiskněte kolem 3 vteřin. Všechny klávesy jsou zablokované. Deaktivovaní funkce blokovaní klávesnice • Stiskněte kolem 3 vteřin.
Redial – znovu vytočení spojení Seznám funkce Redial obsahuje do 10 položek. • •
Stiskněte a zvolte požadovanou položku pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu). Stiskněte Klávesu hovoru.
Editovaní seznamu funkce Redial •
Otevřete seznam Redial, stiskněte . Mate následující možnosti k výběru: - Ulož číslo - přidat číslo k telefonní knížce. - Smazat - odstranit položku. - Smazat vše - odstranit všechny uložené čísla v seznamu Redial.
Spolupráce s pobočkovou ústřednou PBX Váš telefon je navrhovaný k používaní v analogové telefonní síti a může pracovat na pobočkových ústřednách PBX, které podporují DTMF zvonění a přepínaní hovorů. K zadaní klávesy ústředny R (např. nezbytnou k sestavení spojení) stiskněte Klávesu hovoru dvakrát. Můžete nastavit pro přepínaní hovorů/znovu vytočení spojení čas pro klávesu R (viz kapitola "Pokročilé nastavování"). eSense
7
eSense
Paging – vyhledávaní ztracených sluchátek Všechny registrované sluchátka zvoní po dobu jedné minuty, v okamžiku kdy je stisknuté tlačítko Paging na základně. Pro zastavení zvonění stiskněte Klávesu ukončení hovoru na sluchátku nebo tlačítko Paging na základně.
Telefonní knížka Můžete ukládat do telefonní knížky, v každém jednotlivým sluchátku až na 100 jmen a čísel.
Čísla a písmena Rozlišná písmena jsou potištěné na každém tlačítku. Položky v telefonní knížce jsou uspořádané podle abecedy. Tlačítko # mění výšku písmen na malé a velké (ABC/abc). Stiskněte a přidržte tlačítko pro vložení mezery uvnitř telefonního čísla (objeví se “P”). Tlačítko 1 vložit mezeru.
Přidávaní čísel k telefonní knížce • • •
Stiskněte , zvolte Telef.seznam a stiskněte . Zvolte Přidej číslo a stiskněte . Zadejte požadované jméno, číslo a melodickou skupinu a stiskněte ukončení práci s každou jednotlivou položkou.
po
Editovaní telefonní knížky • • • • •
Stiskněte , zvolte Telef.seznam a stiskněte . Zvolte Ukázat zázn. do seznamu a stiskněte . Zvolte požadovanou položku pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) nebo zadejte první písmeno jména a stiskněte . Zvolte Změn číslo položku a stiskněte . Editujte položku a stiskněte .
V telefonní knížce výběrového menu mate následující možnosti:
8
Přidej číslo Ukázat zázn. Smazat vše Přímá pam. - volba čísel pomocí uloženého v paměti přímého čísla. Přenos tel.s - Přenáší kopie obsahu telefonní knížky do jiného sluchátka. eSense
eSense
Přímá volba uložených čísel Čísla telefonů uložené v telefonní knížce můžou být přiřazené k číselným tlačítkům 1 až 9.
Programovaní tlačítek přímé paměti • • • • •
Stiskněte , zvolte Telef.seznam a stiskněte . . Zvolte Přímá pam. a stiskněte Zvolte požadované paměťové tlačítko a stiskněte dvakrát. Zvolte Přidat a stiskněte . Zvolte požadovanou položku v telefonní knížce pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte .
Přímé vytáčení uložených v tlačítkách telefonních čísel Pro volbu uloženého v tlačítku čísla, stiskněte příslušné tlačítko po dobu kolem 3 sekund. Uložené číslo bude vytočeno.
Seznam hovoru Ikonka bliká kdy mate zmeškaný jeden nebo více hovorů. Seznam hovoru může obsahovat až na 50 položek. Pro využívání této funkci musí být číslo uživatele odesílané (CLIP). Obraťte se na operátora Vaši telefonní síti pro další informace.
Volaní čísla ze seznamu zmeškaných hovorů • • • •
Otevřete seznam hovoru pomocí navigační klávesy nahoru. Zvolte požadovanou položku pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu). Stiskněte Klávesu hovoru pro vytočení čísla. nebo stiskněte a zvolte postup s výběrové nabídky. Pokud je číslo uživatele zatajené, na displeji se objeví je slovo: Skryté číslo. Takový hovor nebude uložený v seznamu hovorů a volaných čísel.
eSense
9
eSense
Editovat seznam hovorů •
Otevřete seznam hovorů. Mate následující možnosti:
-
Změn číslo Ulož číslo - ukládá číslo v telefonní knížce. Smazat - odstraňuje jednotlivé položky. Smazat vše - odstraňuje všechny položky.
Rozšiřovaní eSense Dodané sluchátko je už předem registrováno k základně. V pohotovostním režimu je zobrazené vnitřní číslo sluchátka. Můžete přihlásit do 5 sluchátek k vaší základně. Pokud registrujete vaše sluchátko eSense u dalších základen "osob třetích" nebo sluchátka "osob třetích" k vaší základně eSense (GAP) bude možné, že nebudete mít přistup k některým funkcím anebo budou nějak omezený.
Registrovaní nového sluchátka Registrovaní dodatečného sluchátka k základně (základně, kterou mate spojenou s telefonní síti): 1. než začnete s registraci dodatečného sluchátka, musíte ji nejdřív odhlásit s původní základny: • Stiskněte , zvolte Další nast. a stiskněte . • Zvolte Neevidovaný a stiskněte . • Váš eSense může se zeptat o PIN. Pokud ano, tak zadejte PIN (standardní 0000) a stiskněte . • Stiskněte opět k potvrzení. Vaše sluchátko je nyní neregistrováno u žádné základny. 2. Připravení základny (základny, kterou mate spojenou s telefonní síti) pro registraci dodatečných sluchátek: • na základně ke které chcete přihlásit další sluchátko a chcete ji pak používat jako hlavní základnu, stiskněte a přidržte tlačítko Paging po dobu kolem 10 vteřin. 3. • • • •
10
Registrace dodatečného sluchátka: Stiskněte , zvolte Další nast. a stiskněte . Zvolte Příhlášíení a stiskněte . Zvolte Reg základny a stiskněte . Zákl 1 2 3 4 jsou zobrazený na displeji sluchátka. Zvolte hlavní základnu (standardní nastavení: 1). eSense
eSense • • •
po několika vteřinách budete muset zadat kód PIN. Zadejte PIN (standardně nastavený: 0000) a stiskněte . Pokud se registrace podaří uslyšíte vyzváněcí tón po stisknutí tlačítka hovoru , a následně po jedné minutě sluchátko by mělo změnit pracovní režim na pohotovostní.
Zopakujte tuto proceduru po každé, pro další přidávané sluchátko. Pokud registrace se nepovede: • přerušte elektrické spojení základny a sluchátka (vypojte elektrický kabel ze zásuvky / vyndejte baterie). • zopakujte registrační proceduru.
Telefonovaní s několika lidmi na jednou Během telefonovaní můžete uskutečnit další interní hovor (pátrací hovor), přepínat mezi telefonujícími lidmi (zprostředkovávající hovor) nebo současně konverzovat (ze třemi lidmi – konferenční hovor) bez nutnosti připojení ke dvěma telefonním sítím.
Interní konversace / Interní hovor •
Stiskněte navigační klávesu (vpravo) a zadejte požadovanou interní osobu. Pokud k základně jsou přihlášený jen dva sluchátka tak stačí, že zmačkněte navigační klávesu (vpravo) a budete automatický spojení s dalším sluchátkem.
Pokud bude během vaší interní konverzace vyzvánět venkovní hovor, uslyšíte zvonek příchozího hovoru. Ukončete interní hovor zmačknutím Klávesy ukončení hovoru. Stiskněte Klávesu hovoru. A jste spojení s vnějším hovorem.
Přepojovaní hovoru k dalšímu sluchátku Obstaráváte vnější hovor a chcete ho přepojit na jiné sluchátko. • Stiskněte navigační klávesu (vpravo). • Zadejte požadované číslo. • Kdy se další sluchátko přihlásí tak stiskněte Klávesu ukončení hovoru pro přesunutí hovoru k dalšímu sluchátku.
eSense
11
eSense
Zprostředkovávající hovor / Konverzace Obstaráváte vnější hovor. • zavolejte dalšímu sluchátku (stejně jako je to uvedené výše). • vnitřní sluchátko se přihlásí. • Stiskněte navigační klávesu (vpravo) pro přepnuti mezi účastníky hovoru. • dlouze stiskněte navigační klávesu (vpravo) pro zahájení konferenčního hovoru. Pokud jedno ze sluchátek zmačkne Klávesu ukončení hovoru, tak bude k vnějšímu hovoru připojené další sluchátko.
Osobní nastavení • •
Stiskněte , zvolte Osobní nast. a stiskněte . Zvolte požadovanou funkci ve výběrovém menu pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte .
- Tóny sluch. - Hlas. vyzv. - Melodie vyzv. - Mel. skupiny - Tón tlačítek - po každé kdy bude jednotlivé tlačítko zmačknuté, bude slyšet krátké pípnutí.
-
První zazvoň - Toto sluchátko nebude zvonit pokud telefon nezazvoní podruhé (první vyzváněcí tón bude vypnutý).
- Zákl. tón - Zákl hlasit - Zákl melodie - Jméno sluch. - pro lepší rozlišení mezi sluchátky, můžete každému sluchátku dát jméno.
- Auto prijm. - prostě zvedněte sluchátko ze základny a přijměte hovor (není nutné mačkat žádné tlačítko).
- Auto zaves. - prostě odložte sluchátko zpět k základně a hovor bude ukončen. - Jazyk - Aut mon zap - pro využiti této funkce potřebujete dvě sluchátka. Položte jedno sluchátko v místností, kterou chcete odposlouchávat. Zapněte funkci na sluchátku. Můžete se pak spojit s tímto sluchátkem a odposlouchávat zvuky v další místnosti. Vyberte interní číslo sluchátka, které je umístěno v další místnosti a začněte s odposloucháváním. Odposlouchávání bude ukončeno v okamžiku kdy bude telefon vracený k základně nebo bude zmačknutá Klávesa hovoru.
12
eSense
eSense
Pokročilé nastavení • •
Stiskněte , zvolte Další nast. a stiskněte . Zvolte požadovanou funkci ve výběrovém menu pomocí navigačních kláves (nahoru/dolu) a stiskněte . - Flash – Zvolte dobu mezi opětovným voláním (čas flash) závislé na analogové sítí ve vaším státě. - Režim vytáč. – Tone: běžná procedura volaní v analogových sítích. Pulse: může být požadovaná pro spojení se staršími telefonními systémy. K zjištění vašeho systému prosíme se obracet k relevantní dokumentaci. - Blokovat – použijte tuto funkci pro určité telefonní čísla, které nechcete vytáčet. Nechtěné čísla musí být uloženy k jednotlivým sluchátkům zvlášť. Můžete určit do 4 nechtěných čísel a každý může oplachovat do 4 čísel. Přístup ke všem telefonním číslům, kterých první čísla se shodují s uvedenými čísly bude zamezený. - Dět vol– použijte tuto funkci k uložení nastavených telefonních čísel, které budou vyvolávány automatický pokud bude zmačknuto jakékoliv tlačítko (kromě Klávesy ukončení hovoru). Musíte zadat požadované telefonní číslo. - Příhlášíení - dodatečné sluchátko musí být přihlášeno k základně. - Neevidovaný– Zvolte sluchátko které chcete odhlásit s registru základny. - PIN – můžete změnit kód PIN (0000 standardně).
- Vynulovat - Předvolba - Zjisti číslo - pokud je první vyťukané Vámi číslo shodné s čísly uloženými v paměti telefonu, tak bude ihned zbytek čísla znázorněny. Předpona NB - číslo prefix může být dlouhé na 5 čísel. Uložené číslo je přidané ve předu vytáčeného čísla v době volaní (s krátkou pauzou). - Napojení - zapnutí této funkce vám umožní se připojit sluchátkem k hovoru uskutečňovaným z jiného sluchátka. - ECO Mode – pokud je ekologický modus zapnuty, sluchátko si reguluje sílu signálu vzhledem k vzdáleností od základny a tým pádem snižuje se radiace. - Nulová emise – zvýšený ekologický modus sluchátka.
-
eSense
13
eSense
Příloha Používaní internetu / adaptéru k telefonickému drátu v analogovém portu Pokud využíváte analogový telefon pro analogové spojení s internetem nebo adaptér k telefonickému drátu, tak můžou veškeré popsané funkce fungovat jinak (zejména znázorňovaní volajících hovorů na displeji) než je to u běžných analogových telefonních sítí. Tohle nezpůsobí poruchy u telefonu eSense. Několik faktorů může způsobovat poruchu jednotných funkci: • dodavatel internetu/telefonického vedení může neposkytovat funkci v jeho internetovým/telefonickým vedení. • adaptér používaný k internetu/telefonickému drátu s analogovým telefonem (obvyklé dodány dodavatelem služeb) může neposkytovat funkci připojovaní telefonů nebo může podporovat jen neanalogové režimy. Pokud se to stane, prosíme zjistěte zda je eSense nastavený na analogovou síť a / nebo kontaktujte vašeho dodavatele internetu/telefonního vedení.
Zacházení s telefonem Váš telefon je rafinovaným produktem pokud se jedna o design a konstrukce a mělo by se s ním zacházet s náležitou péčí. Aby vyčistit telefon, utřete ho nejdřív antistatickou nebo navlhčenou utěrkou, měkkou koženkou a následně osušte suchou utěrkou.
Recyklace (ochrana životního prostředí) Na konci životního cyklu produktu, nemůže být telefon vyhazovaný do obyčejné domácí popelníce na směšný odpad. Prosíme odnášejte elektronické produkty k střediskům určeným k odběrů elektronických a elektrických nástrojů: viz označení typu odpadů na produktu, v příručce pro uživatele resp. na obalu. Některé materiály použité k výrobě tohoto produktu můžou být znova využité pokud ho odnesete k recyklačnímu středisku. Díky recyklaci součástek nebo surových materiálů s opotřebovaných produktů přispějete k ochraně životního prostředí. Prosíme kontaktovat místní samosprávu pro získaní informaci ohledně sběrných bodů ve vašem okolí.
14
eSense
eSense
Odstraňovaní dobíjecích akumulátorů Dle zákona všechny opotřebené baterie a akumulátory musí být recyklovaný a nesmí být vyhazovaný do obyčejné popelníce na směšný odpad. Prosíme vyhazovat akumulátorový odpad dle pokyn místních zákonů. Odnášejte tento nebezpečný odpad k sběrným střediskům. Baterie / akumulátory budou recyklované vhodným způsobem, teto produkty obsahují např.: lithium (Li), nikl a kadmium (Ni - Cd), olovo (Pb), kadmium (Cd) nebo rtuť (Hg). Baterie a akumulátory jsou označené symboly a informacemi o jejích obsahu, např.:
Záruční podmínky Váš telefon je subjektem záruky od data koupe a to v souladu s právními předpisy státu, ve kterým byl telefon pořízený. Jako důkaz pro datum koupe, prosíme držte nákupní doklad nebo záruční list připravený vaším prodejcem. Všechny defekty způsobené chybou na materiálu nebo ve výrobě budou odstraněné bezplatně v době platnosti záruky, buď to opravou nebo výměnou poškozeného dílu. Záruka se nevtahuje na nahraditelné materiály (baterie), poškození které snižuji hodnotu předmětu nebo má bezvýznamný vliv na používání nástroje a poškození způsobených nevhodným zacházením, běžné opotřebení nebo vzniklá poškrabaní a také pokud byl používaný třetími osoby. Tahle záruka se nevztahuje na důsledné ztráty způsobené používáním, defektem nebo poruchami produktu. Zejména právní odpovědnosti vůči čemukoliv spojenému s poškozením majetku a finanční ztrátou. Pro veškeré záležitostí spojené s touto zárukou prosíme kontaktujte vašeho prodejce u kterého jste si pořizovali tento telefon.
eSense
15
eSense
16
eSense
Warranty Certificate
Warranty Certificate Garantieschein, Bon de garantie, Certificato di garanzia, Garantiebewijs, Takuutodistus, Garantibevis, Garantisedel, Garantibevis, Certificado de Garantía, Talão de garantia device type:
(Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi, maskintype, apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho):
serial number:
(Seriennummer, numéro de série, numero di serie, serienummer, sarjanumero, serienummer, serienummer, serienummer, número de serie, número de série):
dealer’s stamp:
(Händlerstempel, sceau du vendeur, timbro del rivenditore, stempel van de dealer, kauppiaan leima, forhandlerens stempel, försäljarens stämpel, forhandlerstempel, sello del comerciante. carimbo do vendedor):
dealer’s signature: (Unterschrift des Händlers, signature du vendeur, firma del rivenditore, handtekening van de dealer, kauppiaan allekirjoitus, forhandlerens underskrift, försäljarens underskrift, forhandlers underskrift, firma del comerciante, assinatura do vendedor):
date of purchase: (Kaufdatum, date d’achat, data d’acquisto, datum van aankoop, ostopäiväys, kjøpsdato, datum för köpet, salgsdato, fecha de adquisición, data de compra):
© Swissvoice SA 2011 20406311cz_ba_a0 SV 20406311
Photo may differ from the actual product.
Internet: www.swissvoice.net