Hatodik évfolyam.
30. szám.
\
Pozsony, 1888. évi Július 21-én.
EYANGELI/KUS
EGYHÁZ és ISKOLA. fA
Előfizetési ar : Egész évre . félévre . . . negyedévre Egv szam ara:
o frt — k i . o , —, 1 . 50 , 12 Kr. o. e.
EGJELEN
HETENKENT
EGYSZER.
Hirdetés á r a : Szerkesztő-
8 kiadó-hivatai : Pozsony,
Konvsntutcza
Feieiös szerkesztő s kiadó :
T S .s Z T ^ T I É nsr s Z E i ^ r
c. sz.
Négyhasábos petit sorKent egyszer közölve 7 kr.. többször közölve 5 kr. Bélvegáii : külön oO kr.
F E R E N C Z .
T a r t a l o m : A n o n y m u s vácijai. (Dr. Masznyik E n d r e . ) — A gabona illetmények betelekkönyvezése a z oroszvári ev. egyházban. ( E b n e r Gusztáv.) — N e k r o l o g . — B e l f ö l d . — V e g y e s e k . —P á l y á z a t o k . — H i r d e t é s .
Figyelmeztetés ! Fél- és negyedéves előfizetőinket előfizetéseik megújítására, a hátralékosokat hátralékaik törtlesztésére kérjük. — Társult előfizetők eddigi czímszalagjaikat használják. Lapunk jóakaróit felhívjuk, szíveskedjenek e vállalatot kivált szellemi közremükődésökkel támogatni Szerkesztőség. magaslatra felemelkedve a két testevérfelekezet közötti helyes értelemben vett uniónak lelkes hivei, zászlói n . vivői valának, akik pénzt és életet áldozatul hoztak Unió ! Ugyan kérem Anonymus ú r ! legyünk a nagy és nemes gondolat oltárára és törekvésük — őszinték. Önök nagyon könnyen dobálódznak azzal a kálvinista egyházban soha, de soha komoly és az „unió" szóval, de liogy mit értenek alatta s mi- őszinte visszhangra nem talált.*) A lutheránusok ként tartják azt megvalósíthatónak, arra nézve hiába az úniómozgalomban mindig activak, a kálvinisták keresek feleletet becses lapjukban. É n eddig az unió mindig passivak valának. Mi rohantunk feléjük, ők mozgalomnak, a sok szó-beszédtől eltekintve, csak egy vártak ránk — tárt torokkal, akarom mondani, reális tényét ismerem. Igaz, hogy ez is csak „ u n i ó karokkal. S én ezért nem kárhoztatom, sőt dicsérem personalis", de mint ilyen is sokat ér, mert körül- a kálvinistákat. M i n d e n f e l e k e z e t n e k a d d i g belül megérteti velünk, hogyan fogjuk fel m i a v a n j o g a a z é l e t h e z , m i g ö n m a g á b a n é l e t lutheránus és kálvinista felekezeteknek Ö n ö k által e r ő t é r e z . H a az életerő érzete kihal, — a bomlás, contemplált egyesülését. Ez a tény tőlünk a mily oszlás, beolvadás természetszerű processus. A kálvitávol, Önökhöz oly igen közel esik. Megmondom nisták életerejük tudatában büszkék mivoltukra, — mi az, de újra kérem, szavaimban ne tessék rosz- mi resteljük, hogy lutheránusok vagyunk. Miért? akaratot, avagy talán „ l u t h e r á n u s k é t s z í n ű - Mert, n e m z e t i s é g i szempont szerint igazodik egész s é g e t " (hiszen ösmerik a szót!) keresni, én — e g y h á z i életünk. Igenis: imponál nekünk az a Isten látja lelkem — csak egyenes és nyilt vallomást m a g y a r egyház, pedig h á t mi köze Krisztusnak akarok tenni. H á t — tetszik tudni — az a reális Belláihoz!? tény : a „Prot. E g y h . és Isk. L a p " általam különben Őszintén szóltam, de nem szeretném, lia akár igen tisztelt szerkesztőjében testté lett s z e m é l y i odaát, akár itthon félre értenének. Engem felekezeti ú n i ó , s higyje el, ugyan olyan unió lenne a lutheránus szűkkeblűség nem vezérel, — teljesen tudom méltáegyházat hűtlenül elhagyó elemeknek a kálvinista nyolni a prot. felekezetek között való j ó viszony egyházba való beolvadásával létesülendő e g y h á z i értéket, fontosságát ; tudom, hogy mi e l v b e n egyek ú n i ó is. Unió ez? Lehet, hogy Önöknek igen, de *) Csak legutóbb is zsinatot t a r t o t t a k , — szóltak o t t csak egy szerintem : e g y h á z i ö n g y i l k o s s á g . Sajátságos és szégyenteljes tapasztalat. Évtize- szót is az unióról ? Igen, — a m i üdvözlő küldöttségünk vezére megpendítő a nagy eszmét s kapott r á olyan feleletet, mire önkéntelenül r á deken át voltak kiváló ág. hitv. ev. egyházi férfiak, m o n d h a t t u k : kellett ez n e k ü n k ? ? Másoknak kell minket s a j á t faladaakik a protentantismus eszméje által követelt elvi t u n k r a figyelmeztetni.
Anonymus vádjai.
238
vagyunk s hogy a z e l v i e g y s é g ott, hol közös igazaink érvényre emelése, esetleg az ellenséggel szemben való megvédése forog szóban, utainkat mindig összehozza, hanem azt is tudom, hogy minden felekezetnek meg van a maga s a j á t o s s z e l l e m e és t ö r t é n e t i m i s s i ó j a s hogy e missiót hazánkban még egyik prot. felekezet sem oldotta meg. Bent, bent, kiki a maga egyházában keresse első sorban a munkatért, a czélokat s ha majd hitéletben annyira megerősödtünk, ha szellemben oly nagyra nőttünk, hogy szűk lesz nekik is, nekünk is az ősi hajlék, — akkor beszélhetünk, majd nemcsak a theologia tudósainak, hanem az egyház népeinek úniójáról, akkor építhetünk majd egy, se nem lutheránus, se nem kálvinista, hanem egy egészben uj közös hajlékot az Úrnak. Ma azonban — sajnos, úgy látszik! — korán van még minderről beszélni. Vagy csalódom talán? Bár ügy volna! De hát a keserű való másról beszél! Ön Anonymus úr a két (vagy három !) prot. felekezet úniójáért rajong, — nos én erre azt felelem : mutasson nekem a két prot. felekezeten belül csak k é t k e r ü l e t e t , mely teljes, külső és belső ünióban élne. Önök annyival előbb vannak ugyan nálunk, hogy legalább külsőleg egységes felekezetet képeznek (feltéve, hogy általában előnyösebb az oly egység, melyet a törvény betűje teremt meg), de mi egységes egyház-szervezetünk kiépítésén is csak most fáradozunk : belső egységünk még nem haladt annyira, hogy külsőképen is manifestálhatná magát. Nagy munka előtt állunk mi és az teljes erőnket lefogja ; de jól van az igy, hiszen mire való a m i erőnk, ha nem a m i saját házi munkánk elvégzésére. Óh van nekünk itthon is mit tennünk, azért — megbocsásson — már mi csak nem futunk a más szekere után. S ha mégis volna köztünk olyan nagy szellem, aki ezen mi szerény lakásunkat már is szűknek s munkánkat kicsinynek találná, annak mást mi sem mondhatunk, mint a mit Lutherunk mondott : „aki nem akar maradni, pusztuljon." Az a felekezetek uniójának legbiztosabb útja, ha a f e l e k e z e t únióját bontó elemek a közösségből kiválnak. Ám fussanak tehát, lutheránus mezükből kivetkőzve, Önök után mindazok, akiknek úgy tetszik, — mi A nonymus úr „ l u t h e r á n u s o k " vagyunk s azok akarunk maradni, bármily csábos szemek kacsintgassanak felénk Budapestről (máshonnét úgy sem kacsintgatnak), mert mi azt tartjuk, hogy ha Révész Bálint Hörk úrnak (az únió eme lelkes barátjának) értésére adhatta, hogy „hisz az úniónak mi sem áll útjában, mert hát m i é r t n e f é r h e t n e el Eperjes
Debreczenben
— sic! — mi is értésére adhatjuk
Anonymus úrnak, hogy „biz az úniónak nagy akadálya van, mert Pozsony nem fér el se Debreczenben se Budapesten!" S ha Hörk úr megnyugodott Révész nyilatkozatában, sőt azt dicsekedve az Önök lapjában fel is emlegette, kérem Anonymus úr nyugodjék meg kegyed is a mi nyilatkozatunkban. S én hiszem, hogy Ön meg fog nyugodni, mert — hogy saját szavaival éljek — ^mint minden
dolognak, úgy az Ön czikkének is két, sőt több oldala van." Az Ön czikkének egyik oldalát máibemutattam s abban tetszésem nem vala; bemutatom a masikat is s előre kijelentem, hogy annak egyetlen vonása ellen sincs kifogásom. Történt vala ugyanis, hogy Anonymus úr, minekutána elkeseregte a múltat és jövőt, véletlenül a j e l e n események felületéről azok mélyébe pillantva, ott lenn, lenn egy derűit, örömre keltő vonást is pillantott meg. Bevallja, hogy azok a „particuláris jellegűeknek feltűnő felekezeti törekvések a v a l l á s o s é l e t lüktetései" s minthogy „nekik több czéljuk is volt, mert nem mindent tettek a prot. felekezetek úniój ara, a vérben-érben jelentkező vidámabb keringésben a kedvező jövő zálogát" látja. Ez, Anonymus ú r ! i g a z i hang, — szempont, melyből tekintve működésünk s összes törekvéseink érthetőkké válnak mindenki előtt. Igenis, O 7 mi a történelem és az isteni gondviselés által kijelölt helyün-
kön, az ág. liitv. egyház orgaiiismiisában, a látszólag v é g e s h a t á s k ö r b e n , a r é s z b e n , a k ü l ö n ö s b e n akarjuk a v é g t e l e n t , az e g é s z e t , az e g y e t e m e s t : I s t e n o r s z á g á t szolgálni, mert úgy érezzük, liogy ez az az archimédesi pont, ahonnét az egyes, a gyarló, világot mozgathat s hogy ha az ily pontokról bárki lelép, — lógni fog levegőben vagy mint On mondja, „elvész az űrben." Azért mondottam, hogy az Eszme, a czél, az elv egy, de utaink különbözők. Köszönöm, hogy utunk helyes megválasztása mellett Ön mondta el a legjobb a p o l o g i á t . Hagyjunk tehát egymásnak is, meg az úniónak is békét. Az únió szép és fenséges gondolat, de nem azért, mert az Ö n ö k é , hanem, mert a K r i s z t u s é , ám annak megvalósítására a világkormányzó bölcseség nem 31 és a/2 évet, lianem egy egész örökkévalóságot tűzött ki, s higyje el, hogy ha Önök „ma távolabb látszanak állani tőle, mint a pálya kezdetén", a Krisztus semmi esetre sem áll tőle távolabb és ez nekünk elég kezesség s nagyobb megnyugtatásunkra szolgál, mintha Önök 31 és V2 év alatt mindenestől elnyeltek volna bennünket. Jobb mi nékünk a Krisztus, mint az Önök táborában lennünk ! ! Ne érzékenykedjünk hát, krokodil könveket ontván, hanem lásson kiki a maga dolgához. Budapest a munkában legyen első s ne a névtelen vádaskodásban ! Dr. Masznyik Endre.
k gabona-illetmények betelekkönyvelé i l ai oroskrirI t?. egyMilan. Több izben tárgyal tátott e becses lapokban azon kérdés : mikép lehetne mostoha anyagi helyzettel küzködő egyházainkat a végenyészettől megóvni, megmenteni? — Mert hogy vannak az elpusztulás szélén álló evang. egyházak, hogy liiveink sok helyen rohamosan elszegényednek, — úgy hiszem, — ezen szomorú tényt elvitázni nem lehet. — Méltóztassék csak
239
a hazai gyámintézet évi jelentését figyelemmel elolvasni ! Majdnem több a segélyt kérő, mint a segélyt gyűjtő egyház. — S ez nagyon, — nagyon elszomorító jelenség. — Ez veszélyezteti szeretett közegyházunk úgy anyagi, mint szellemi haladását. Mert hiába, a szellemnek szüksége van az anyagra. —• Ha nem is élünk c s u p á n k e n y é r r e l , de e z t semmikép nem nélkülözhetjük. — Ezen tétel igazságáról szegényebb sorsú egyházi belhivatalnokaink legjobban meg vannak győződve. A mostoha közgazdasági és iparüzleti viszonyok következtében számos evang. egyház elszegényedik ! Az egyháztagok földbirtoka idegen, más vallásúak kezére kerül ! Sokan itt hagyják édes szülőföldjöket, Kolumbus földjén keresnek új hazát, jobb jövőt. — Az egyház jövedelme csökken. A kiadás ugyanaz. —• Sokan távoznak, de a zöme az egyháznak nem tud, nem akar megválni a kedves szülőfalutól, itt maradnak ! — A részint vagyonilag tönkrement, részint kivándorlottak által eddig fizetett egyházi adót a megmaradt hivek egymás közt újra elosztják ; — a fizetni képes egyháztagok száma fogy — s atelier — nagyobbodik. — Az egyháztagok sóhajába belevegyül a lelkész és tanító sóhaja is ! — A Baldácsy-alap, — a hazai gyámintézet, a Leopoldianum, az „Állam segély" szeretetadományaival gyökeresen nem segíthetnek ! — Más utat, — módot kell keresni. — A ki keres, az talál. Engedjék meg a mélyen tisztelt hitrokonok és szeretett pályatársak, hogy e becses lapok nagytiszteletű szerkesztőjének egyenes felszólítására közzé tegyem az orosz vári evang. leányegyház eljárását, a gabona-illetmények betelekkönyvezését illetőleg. A kis leányegyház sok viszontagságon ment már keresztül. A Duna az amúgy is csekély földbirtokkal biró egyháztagok legjobb földjét elsodorta. — Ezen nem várt elemi csapás elszegényedésünk főoka. — Lelketlen ügynökök csábítják népünket Amerikába, s a jámbor földmives összeszedi vagyona romjait s megy. Házát, telkét, más hitbeliek veszik meg. — Az egyházi közterhek viselése az ittmaradottakra hárul. — E bajon segíteni kellett. Egyházgyűlésileg, — melyen a gyülekezet minden, házzal vagy földdel biró tagja jelen volt, — elhatároztuk : „hogy az egyházi pénztárba évenként fizetendő gabonailletményt mindegyik evang. egyháztag ingatlan birtokára bekebeleztetjük." — Ugy hiszem, nagyobb áldozatit evang. hivek tői kivánni nem lehet! — Ezzel kimondták az orosz vári hivek : az egyházi adó 11 ál u k nem tekintetik s z e m é l y i , — hanem d o l o g i tehernek. Megterheli ingatlan birtokát, csakhogy egyházának jövője biztosíttassék ! — Tudtommal ez az első egyház széles e hazában, mely ily nagyszerű áldozatra késznek mutatkozott. — A közgyűlés határozatának keresztülvitelével tekint. Hacker Károly pozsonyi ügyvéd és a n.-járfalui és oroszvári egyházak érdemteljes felügyelője bizatott meg. — Fáradozásának eredményét van szerencsém, összes beadványunkkal, egész terjedelemben közleni; — még pedig azon okból, hogy mindazok, kik a gabona-illetmények
betelekkönyvezését kivihetetlennek tartották, — nézetök helytelenségéről meggyőződhessenek. Lektikal-Gebühren-VerpflichtungsU r k u n d e. Die endesgefertigten Karlburger Grundbesitzer augsb. evang. Glaubensbekentnisses sind zu der Ueberzeugung gelangt, dass es nothwendig erscheint, behufs Konstatirung jener Giebigkeiten, welche die einzelnen Gemeindeglieder der evang. Kultusgemeinde jährlich zu leisten verpflichtet sind, eine Konskription der sämmtlichen Gemeindeglieder, so auch der auf sie, nach ihrem Besitz entfallenden Giebigkeiten vorzunehmen. Diese Konskription wurde durch Verfassung der unten folgenden Besitztabelle und in Rubrik e) derselben ersichtlich gemachten Giebigkeiten bewerkstelligt. Auf Grund derselben erklären wir, dass wir die Richtigkeit dieser Konskription, wie auch den Bestand der Verpflichtung zur jährlichen Leistung, dieser ziffermässig ausgewiesenen und in N a t u r a abkommenden Gebühren hiemit anerkennen, und nachdem diese Leistungen hauptsächlich unseren Grundbesitz belasten, und aus letzteren derzeit geleistet und auch in Zukunft geleistet und durch die Gemeinde bezogen werden sollen, — so bewilligen wir hiemit ohne unsere weitere Einvernehmung, dass zur Sicherheit der evang. Gemeinde augsb. Konf. zu Karlburg das Pfandrecht auf die nachfolgend verzeichneten Realitäten, zu Gunsten der genannten Kultusgemeinde für diese ihre abkommenden Giebigkeiten, welche jährlich in dem Ausmaasse zu leisten sind, wie solches in der Rubrik „e" bezeichnet ist, und zwar auf jenen unseren Besitz allsogleich und unbedingt einverleibt werde, welcher gleichfalls in dem untenfolgenden Ausweise, u. zw. in den Rubriken a), 6), c) und d) enthalten ist. Das Verzeichniss der Grundbesitzer evang. augsb. Konf. in Karlburg, des Besitzes derselben und deren jährliche Giebigkeiten ist folgendes :
<0
a) Name der Besitzer: T a x Paul u. Katharina Zechmeister Gintll Johann u. Katharina Obrecht Math. List.
d)
Haus Grundb. Besitz. Prot. Nr. ! Nr. 205
206 209
I- 10 8 urball. A 1-17 I 10 8 urb all. A 1-17 I 5 A 1-27
f)
Jährl. Giebigk. in L. Eigh. TJtschr. Korn : Gerste : (1. Besitzer:
146
126
126
147
126
126
150
63
63
Tax Paul Katharina Zechmeister Gindl Johann Katharina Obrecht List Mathias
folytatólag következnek az ingatlan vagyonnal biró egyháztagok nevei s sajátkezű aláírása. Dass vorstehende Erklärung dem ganzen Inhalte nach uns obenbezeichneten Grundbesitzern vor der Unterfertigung dem vollen Inhalte nach vorgelesen, durch uns wohlverstanden und in der Rubrik T f u durch uns in Gegenwart der mitunterfertigten Zeugen eigenhändig unterschrieben wurde, — wird sowohl durch obige Unterschriften, — als auch durch genannte Zeugen bestätigt. — Karlburg, am 23. Febr.
240
1888. Johann Holvox, Zeuge, Mathias Schieszler, i I l i i ü l , Zeuge, Anton Kronberger; Zeuge. Az ecsényi evang. gyülekezetnek — a tolna-baranyaErre már most a magyar-óvári m. k. járásbíró- somogyi egyházmegyében — mély gyásza van. Ötvenkét ság, mint telekkönyvi hatóság folyó év aprilhó 3-clikán éven át hű lelkipásztora néhai tiszt. Schöpf JánOS lelkész a következő végzést hozta : úr 6'0-ik életévének betöltése után f. július 8-án délután Végzés 930/1888. — Az Oroszvárott 1888-ik 2 órakor végelgyengülésben jobb létre szenderült. évi februárhó 23-dikán kelt nyilatkozat alapján a A szelid lelkű, barátságos és jókedélyű aggastyán zálogjog az évenkint természetben kiszolgáltatandó eró'tlenségében már évek óta visszavonulva élt a hivataloskövetkező terményjárandóságok és pedig : 1) 126 Liter kodástól, melyet helyette derék, hü fia — Gyula — vezerozs és 126 Liter árpa az oroszvári 205. sz. tjkben t e t t mint segédlelkész. — A lélek erős volt mindvégig, s Tax Pál tulajdonául felvett 140 sz. 10/8 telekre; — nem akart lankadni a munkatéren, de az elgyengült test 2) 126 Liter rozs és 126 Liter árpa az oroszvári felmondta neki szolgálatát. I g a z , hű pásztora volt nyájá206. sz. tjkben Gindl János és Katalin hitvesek tulaj- nak fiával e g y ü t t , kit gyülekezete csak hálátlanul ejtdonára felvet 147 sz. 10/8 telekre; — 3) 63 Liter hetne el. rozs és 63 Liter árpa az oroszvári 209. sz. tjkben Az 52 éven át áldástterjesztő törzs kivágva; az Isten felvett 150 bsz. 5/s teleknek Liszt Mátyást illető bölcseségének és tudományának mélységébe volt gyökefelére stb. s így következik végig az ingatlan vagyonrezve működésének szt.-helyén, hogy bölcseséget, igazságot, nal biró hívek gabonailletmények megnevezése, mely szeretetet terjeszszen. eltávozása, nem létezése érzékenyen után a végzés eképpen szól : „az oroszvári evang. fáj gyülekezetének, övéinek, ismerőseinek. hitközség javára b ek e b el ez t e t e t t . " — Egyúttal a A temetés 10-én délután ment végbe. A szorgos aranyilatkozat másolata illetékszabás czéljából a magyartási időben a leány- és szomszédgyülekezetek tanítói és óvári kir. adóhivatalhoz áttétetni rendeltetik. — Maegyéb képviselői, az elhúnytnak tisztelői, Ecsény lakosai gyar-óvár kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóvalláskülönbség nélkül szép számban jelentek meg, hogy ság 1888. aprilhó 23-dikán. — Lepossa, kir. jbiró. Tehát még sem lehetetlen a gabona-illetmények a közel- és távolból szomorúan összesereglett gyászfelek betelekkönyvezése ! — Részemről sohasem láttam fájdalmában részt véve utolsó tisztességet tegyenek a semmiféle nehézséget, — a hívek beleegyezésén ki- koporsó körül. Tiszt. Sehleining Vilmos köttsei lelkész az vfíl. — Ha az egyháztagok egy erkölcsi testület udvaron kenetteljes imát mondott a koporsó mellett, mely javára, — minő az egyház, — egy terhet ö n k é n t után a gyászmenet — a koporsót kívül hagyva — betért e l v á l a l n a k , — ugyan ki fogna őket megakadályoz- a templomba, hol Kring Miklós, döröcskei lelkész t a r t o t t a hatni, hogy az önként elválalt terhet jogutódaikra a gyászbeszédet : Zsid. X I I I . 7. vers alapján. Az apostol telekkönyvileg kötelezővé ne tegyék ? — S feltéve, intése szól most e gyülekezetnek. Az elhúnyt lelkész is az ingatlan birtok eladatik, — akár magán uton, — olyan tanító volt, kire méltán irányíthatjuk a hívek figyelakár biróilag, árverésen, — nem köteles-e a vevő a mét. Nemes példája kiviláglik, ha meggondoljuk : 1. mily betelekkönyvezett gabonailletményeket évenkint vagy híven s z ó l t a ő nektek az Isten igéjét — hogy n y á j á t természetben kiszolgáltatni, — vagy ha azt tenni nem feddhetetlenül megtartsa ; 2. mily igazán követte Isten igéakarná, — az évenkint kiszolgálandó gabonailletmé- jét — hogy általa maga is jó v é g e t nyerjen; 3. mert nyeket megváltani? Bizony köteles. — Ha más val- szívből hitte Isten igéjét — bogy a h i t é l e t b e n példát lású fogja megvenni az evang. hivő ingatlan birto- hagyjon. A beszéd alakja, alapossága és érzelemteljessége megkot a gabonailletmények megváltási összege a szerződés alkalmával fog mindjárt kifizettetni. — Úgy tör- tette a kellő hatást, melylyel a gyászgyülekezet elkísérte tént ez a legközelebbi múltban. — Eljárásunk által, a jó pásztor hamvait a sírkertbe, hol ismét Sehleining Vil— hála Isten — egyházunk, a teljes feloszlás rém- mos síri imája és érzékeny búcsúja után átadtuk azokat az örök nyugalomnak. Áldás és béke porai felett ! képétől megszabadult. Különös hálával tartozik az oroszvári evang. gyülekezet tekintetes Hacker Károly pozsonyi ügyvédnek, — ki egyszersmind egyházunk buzgó és lllfiii. fáradhatatlan felügyelője. — Megemlítés nélkül nem M i t . és F t . C z é k u s I s t v á n , t i s z a k e r ü l e t i p ü s p ö k hagyhatom Holvox János tanítónk valóban önzetlen ú r e g y h á z l á t o g a t á s i k ö r ú t j a a b r a s s ó i m a g y a r és közelismerést érdemlő fáradozását! esperességben. Eljárásunkat az elszegényedő evang. egyházak II. becses figyelmébe ajánlani bátorkodom ! — Sőt talán De a konyha-hekatombákon kivül még más puszatulás nem volna áldás nélküli, — ha a felsőbb egyházi hatóságok hivatalos uton, — az ingatlan vagyonban nyomai is jelzik a leirtam diadalutat ! értem a fenyüerdőt, fogyatkozásnak induló egyházakat hasonló eljárásra mely a 12 egyházban együttvéve a díszítésül felhasznált serkentenék ! — Ez által sok bajnak eleje vétetnék. — sudarakból és ágabból hitelnék. A már említettem diadalíveken kivül 2 sorjában sűrűn leásott, szalagokkal, koszoMert bizony Hannibal ante portas! rúkkal, zászlókkal ékesített fenyü ágak és sudarak között Ebner Gusztáv, ev. lelkész.
vezetett a főpásztor útja mindenütt a község széletői a paplakig s onnét tovább a község másik végéig s így az
241
összesített négyfalú útvonala egyetlenegy hosszú sétányt képezett s a templomok belseje is egész kis ligetté volt nem egy helyütt átalakítva. No de itt is nagyon alkalmazható az úr Jézus szava a látogató fó'pásztorra (János 12, 8) „ s z e g é n y e k m i n d e n k o r v á g y n á k v e l e t e k , én p e d i g n e m m i n d e n k o r v a g y o k . " Aztán telik ám Brassó városának és a 10 falunak nem is tudom hány Qj mtföldnyi erdeiből és a hétfalu főerdésze, Szmik Gábor úr sem azért két csángó egyháznak a felügyelője s nem azért az a kedves, szeretetre méltó ember, akinek őt az egész körút alatt, de különösen házánál — midőn a 2 pihenő nap egyikén, a másodikon, az egész egyházlátogatási küldöttséget fényesen megvendégelé — ismerni és szeretni tanultuk, hogy erdő pusztítási pert akasszon a nyakunkba. Ki van az már úgyis előre pótolva bőven. Nem annyi új erdőt ültettetett ő már Csangoniában, amióta hivatalát átvette. Lehetetlen itt hallgatással mellőznöm azon érdeklődést is, mely a látogatás —, illetve azon tiszteletet, mely a látogató főpásztor irányában másfelekezetü, illetve a magyar esperesség keretén kivül álló egyházak részéről nyilvánúlt. A helybeli „szfinczitu parintye," a román lelkész rendesen ott állott a tisztelgők sorában, vagy a diadalút alatt vagy a lelkész oldalánál s jelen volt nem egyszer az ünnepélyes istenitisztelet alatt is. Apáczán a böződi unit. esperes, Csernátfalúban az ottani misszói reform, lelkész tisztelegtek püsp. úrnál, — az utóbbi egy küldöttség élén, sőt daczára a szászok neheztelésének, az egyetlen száz község, melyen keresztül vonúltunk, Höltőveny (Heldsdorf) is kitett magáért : harangszóval fogadta a főpásztort, virágok hullottak kocsijába ; a népzenekar — szász paraszt díszruhában — mely külömben, Isten bocsá, bizony nem mondható szépnek, mert aféle Schlafrockra emlékeztet — csengő muzsikaszóval vezette a menetet az egész falun keresztül, a tisztes öreg lelkész nt. Binder úr pedig átjött hozzánk B.-Újfaluba ebédre s törte a magyar szót, ahogy az Isten tudnia engedte. De térjünk már át a látogatás komoly munkájára. Püspök úr a reggeli órákban érkezvén meg az egyes egyházakba alig néhány percznyi pihenést engedett magának s azzal bevonúlt a templomba, hol azonnal kezdetét vette az isteni tisztelet, és pedig, bármely napjára esett légyen is a hétnek, oly ünnepélyességgel, mint ahogy az a nagyünnepeken szokott végbe menni. Rövid ének után a helybeli lelkész lépett a szószékre s beszédet mondott a püsp. úr által néki előre kitűzött szentigék felett, azután pedig katekizált a mindkét nemű ifjúsággal. E katekizálásban püsp. úr sok helyütt maga is tevékeny részt vett, nagy katechetai gyakorlottságról és ügyességről téve tanúságot. Aztán az oltár elé lépett püsp. úr s beszédet intézett a gyülekezethez, apostoli hévvel, hatásos szónoki erővel, gazdag élettapasztalatának tárházából merített érvekkel, mely beszédnek mély hatása a hallgatóság arczárói volt mindenütt leolvasható, mire az isteni tisztelet egy zárverssel véget ért. Ezután azon jkönyv olvastatott fel, illetve tárgyaltatott le pontonként, mely az „ U t a s í t á s o k b a n " foglalt, összesen 83 kérdőpont alapján az egyház külső állapotát (történetét, létszámát, népmozgalmi adatait, épületeit, drágaságait, ingó és ingatlan — csángó tájszólással „felkelhető" és „felkelhetlen" — vagyonát és vagyonkezelését),
aztán igazgatási szervezetét, vallás-erkölcsi állapotát, a lelkészi hivatalt, az iskolát, a jótékonysági intézeteket stb. ismerteti részletesen. E tárgyalások alatt győződhetett meg csak igazán mindenki arról, hogy a főpásztor az egyházlátogatást nem üres formaságnak, de komoly vizsgálatnak tekinti, folyton éber figyelmét nem kerüli el, semmi körülmény, amelyhez szó fér; rámutat nyíltan, érthetően arra, amit helytelenítenie kell ; erélyesen intézkedik, utasít, rendelkezik, ahol szükégét látja, de látható örömmel megragad minden oly alkalmat is, ahol dicsérhet vagy elismerését fejezheti ki ; tud ostorozni, ahol kell, de tud szívrehatóan kérni is, ahol szíveket kell lágyítani ; tudja hathatós védelmébe fogadni azt, akin talán méltatlanság akarna történni; tud békéltetőleg közbelépni, ahol talán meghasonlást talál elő; tud hajthatatlan lenni, ahol engedni gyengeség és hiba volna, de tud engedni is, ahol az a jog és méltányosság határai között történhetik s innen van, hogy minden igazzágos szigora daczára ért hozzá, bizalmat ébreszteni maga iránt és meghódítani a sziveket. Délutánonként az iskolai ifjúság vizsgája tartatott meg, mely azonban — kizárólag községiek vagy államiak lévén az iskolák — csakis a vallásos tantárgyakra szorítkozott, de igy is elhúzódott 6 óráig vagy azontúl, azután pedig az egész látogatás alatt nyert benyomásait és azokból kifolyó utasítást s kérelmeit adta elő püsp. úr, melyeknek minden szavából a szerető atya s a gyülekezet anyagi és valláserkölcsi felvirágozását s a hívek földi jólétét és lelki örök üdvét szivén viselő hű főpásztor volt kiérezhető, mire egész ténykedését egy-egy, szívből jövő, rögtönzött, de mindig megható imával s főpásztori áldásával fejezte be. Mikorára aztán még a látogatási jkönyv elkészült és hitelesíttetett : rendesen öreg estve lett. Igy ment az napról napra s valóban Isten csodája, hogy a 70 éves főpásztor ez erőltetett munkát kibírta. Pedig már-már komolyan aggódtunk, hogy nem fogja kibírni, Krizleán rosszúl lett — még csak orvos sem volt közelben —, Apáczára betegen tette meg a nagy utat, nyitott kocsiban, ott gyengélkedése folytán nem is prédikált, de a tárgyalást azért megtartotta ; csakis a déli órákban engedett magának rövid pihenőt, mialatt kísérete ebédelt, de azért délután, a kiszabott programmon kivűl még presbyteri értekezletet is tartott, még pedig igen kényes, kellemetlen ügyben, a felfüggesztett lelkész ellen felmerült újabb panaszok ügyében s a következő napokon is, még mindig érzett gyengelkedése daczára, betartotta az előirt programmot egy betű kihagyása nélkül, míg végre a 2 pihenő nap Alszegen — ha ugyan pihenésnek vehető, mikor az ember egy napok óta felgyülemlett nagycsomó levelezést elintéz —, Isten kegyelméből, mindnyájunk örömére, teljesen helyreállítá egészségét. Ilyetén, napokig tartott erőltetett munka után, midőn miként említem, Pürkereczen, jún. 9-én körútját befejezve, Brassóba visszatért : örömmel ragadta meg püsp. úr az alkalmat, hogy a rákövetkezett szabad napot, jún. 10-ét, élvezetes üdülésre fordítsa s a Bucsecs havas lábánál kiesen fekvő Sinaiába, a román király nyári üdülő helyére tőn a vasúton — a tömösi szoroson és Predeál határállomáson át élvezetes, noha a szakadó eső által kissé megzavart kirándulást.
242
Talán túl is lépem — aminthogy egy két félre ugrással már eddig is túl léptem — tulajdonképeni feladatom határát, midőn a tourista mesterségbe kontárkodom bele, holott egy hivatalos körút leirására vállalkoztam. De hát, bilincset kellene előbb tétetnem a jobbkezemre, ha megakarnám állani, hogy, Sinaiát látva, említést se tegyek róla. Annyi bizonyos, hogy midőn a tömösi szorosból a felkelő napfényétől megaranyozott Bucsecset megpillantám, elragadtatásomban felkiáltottam. K á r hogy szeszélyes szépségnek bizonyúlt „Ő N a g y s á g a " is, (hogy hány méter, nem tudom, de n a g y s á g n a k b i z o n y tekintélyes nagyság, azt úgy puszta szemmértékre ís bátran állíthatom): távolból tündériesen, csábítván, csalogatólag mosolygott reánk, de, midőn pár óra múlva l á b á n á l pillantott meg bennünket, akkor sűrű áttörhetlen felhőfátyollal borítá el elülünk arczát és kérlelhetlen maradt. De tartsunk sorrendet. A tömösi — most, a vasút megnyílta óta meglehetősen elhagyott — határvám — és vesztegintézettől kezdve óriási emelkedéssel közeledik a pálya a román határ felé. Midőn a nagy — mintegy 3 percznyi időt igénybe vett — alagúton áthaladva a tetőre értünk, alig akartunk saját szemeinknek hitelt adni, hogy a mélyen lábaink alatt elterülő telep ugyanazon vesztegintézet, mely mellett néhány perez előtt elhaladtunk. — De ime, látszik már a sáncz hosszú vonala, mely a határt képezi édes hazánk és Románia között, s ha azt a sánezot észre nem vettük volna, lehetetlen lenne észre nem vennünk a vitéz dorobánezot, aki a határvonalon felállított faköpenyben, mint egy románra fordított, personificált „Wacht am Rhein" őrt áll. Még néhány méternyit haladt tovább a lassuló vonat és Predeálban vagyunk, a határ-állomáson. Ki — és átszállani ! A kiszállás csak megmegy, de az átszállás nem oly könnyen megyén ám, kivált annak, a ki málhával utazik. Mert hát háború van most Magyarország és Románia közt, mely vérontással ugyan nem, de elég zaklatással jár : a v á m h á b o r ú. Külömben mi még elég simán esünk át a dolgon, részben azért is, mert podgyászt nem viszünk magunkkal. Útlevelünket, a magunkkal hozott alispáni ajánlat alapján, csakhamar kiállítá a h a t á r s z o l g a b i r ó . Bocsánat e magam alkotta terminus technicusért, de csakugyan úgy hallám, hogy ez az állás olyan „földnélküli János"-féle hivatal, mert az illető szolgabíró úrnak tulajdonképeni járása nincs, hanem csak a határállomáson van hivatva érdekeinket képviselni s e nem könnyű és nem kis felelőséggel járó feladatot — mert hisz magyar és román rend- és pénzügy - őrök s egyéb ilyetén hatalmasságok nagyon könnyen összehorgolnak, mely differentiákat, ha legott békésen elintézni nem sikerül, egy-egy kis diplomatikai kérdéssé nőhetik ki magokat — e nem könnyű feladatot, mondom, nem bízhatták volna jobb kezekre, mint a tetőtől talpig gavallér, udvarias, tapintatos P. úrra. — 0 maga kisért el minket az ajtóhoz, melynek 2 szárnyánál magyar csendőr és román rendőr (franczia szabású, igen tetszetős egyenruhában) . . — „innen nyugot, onnan kelet, néznek kemény farkas szemet." A szolgabíró vir egy szavára utat nyitott előttünk a 2 vitéz férfiú, mi átléptük a küszöbött és menten fiatalabbak lettünk 13 nappal, mert hisz nálunk már június
10-ét, ott pedig — ó naptár szerint — még csak május 28-át írták. Hej, nem volna rosz, ha az ember nap-nap mellett megtehetné azt a megifjúdási utat : egy év alatt épen 13 évet tenne ki a fiatalodás és 2 év alatt egyszerre csak boldog candidatusi koromban találnám magam újra. (Azám, ha az embernek mindannyiszor visszafelé is nem kellene ugyanazon u t a t megtennie s mindannyiszor 13 nappal vissza öregednie. Még sem lehet azon a vén Saturnus bácsin kifogni, pedig épen szabadalmat akartam kérni a találmányomra, Budapesten is, Bukarestben is.) Körülbelül egy óra alatt Sinaiában valánk. A hegy oldalában, terrasse - szerű emelkedésen a „Hotel Garaiman" tűnik legelőször is szemünkbe, fejedelmi palotára emlékeztető méreteivel. No de ebbe ne menjünk bele, mert, amint mondják, ott még a levegőt is aranynyal kell megfizetni. E felett, egy újabb terrasse-szerű magaslaton, a „Hotel Kirchner" üveg ebédlő csarnoka hívogatja a vándort! Ezt ajánlották nekünk, ide mentünk be. — Hogy valami nagyon olcsó volna, erről se mondhatnám, de azért minden igaz lutheránus ember, aki erre jár, kötelességének tartsa, hogy ide beszóljon, mert itt igazi luther-sört mérnek. Valóban ott áll, tisztán olvasható betűkkel a palaczk oldalába vésve a bukaresti sörgyáros „Luther" neve. Talán azért izlett nekem olyan nagyon, de mondhatom, hogy kitűnőnek találtam s maga Márton doctor, ha még élne (vagy hát nem él-e mindnyájunk szivében?), törhetlen igazságérzeténél fogva aligha nem előnyt adna néki ama házi sör felett, melyett az ő Márta szorgalmú K a t á j a maga főzöget e t t neki otthon. Innét még jó magasra esik a hegy gerincze, de ha feljutottunk reá, bőven jutalmazva van fáradságunk. Lent a völgyben a Peles csörtet sziklás medrében, jobbfelől le a vasútig egy egész villa-város borítja a hegy lankás oldalát, tömkelege a szebbnél szebb nyaralóknak, melyek kivált a királyi család itt tartózkodásakor fényesebbnél fényesebb közönséggel telnek meg, balfelől pedig a híres kalugyer-kolostor várszerű falai tűnnek fel. Tartsunk arra felé! (Foly. köv.) A kemenesaljai evang. egyházmegye f. é. június hó 29-ik napján t a r t o t t a évi közgyűlését N e m e s - D ö m ö l k ö n Mód Lénárd esperes és Berzsenyi Dezső egyházm. felügyelő társelnöklete alatt. A gyűlés lefolyási főmozzanataiban a következő volt : Felügyelő úr megnyitó beszédében utalván a súlyos terhekre, melyek a honpolgárok vállait nyomják, ily viszonyok közt egyházunkra nézve nagyon örvendetes jelenségnek tekinti, hogy ama súlyos terhek daczára is az áldozatkészségnek évenkint sok szép tanujeleivel találkozunk egyházmegyénkben ; mert az áldozatkészségnek ezen tanujelei arról tesznek bizonyságot, hogy a vallásos szellem s az egyházunkhoz való hű ragaszkodás érzete elevenen él a hivek szivében. Majd lelkesen buzdítván egyháziakat és világiakat e szellem ápolására, a közgyűlést megnyitotta. Az elnöki jelentésből örömmel értesült ezután az egyházmegye az egyes hivek és gyülekezetek áldozatkészségéről. I g y nevezetesen arról, hogy Bobán önkény tes adakozásokból díszes oltár-terítő és keresztelő kanna szereztetett. Csöngén néh. Kelemen Pál a csöngei gyülekezetnek 100, az ostfiasszonyfainak szinte 100 frtot hagyományozott;
továbbá T. Nagy József lír és nővére T. özv. Horváth megye Prépost József káldi tanítót ajánlotta. — A gyámDánielné assz. testvérünkek, néh. Horváth Mihálynénak intézeti bizottság jelentése szerint befolyt a gyámintézetre emlékére 100 f r t alapítványt tettek ; végre néh. Esze 106 f r t 71 kr., a Leopoldianumra 9 f r t 62 kr. A szabadKarolina torony-alapra 500 frtot hagyományozott. Ságon rendelkezésre maradt összegből 10 f r t Pálfának építkezésre, kivetés és adakozás utján 65 hektoliter rozszsal a gyüle- 22 f r t 24 kr. Pusztaneszliszlónak lett kiutalványozva. Kapkezeti magtár megalapítva lett s második tanítói állás csolatban ezekkel u t a s í t t a t t a k a gyülekezetek a gyámszerveztetett, ugyanott özvegy Nagy Pálné díszes templomi ! intézeti alapszabályok értelmében a helyi g} 7 ámintézetek csillárt, a nők többen egy másik csillárt és fekete oltár- szervezésére. A prot. irodalmi társaság, melynek czéljaira egyházterítőt ajándékoztak a gyülekezetnek; szegény, szorgalmas gyermekek között 9 f r t 80 kr. jutalom osztatott ki. Tokorcs megyénk a múlt évben 100 frtot adott, valamint a Luther350 f r t iskolaépítési adóságát letörlesztette. Mihályfán köz- társaság, melynek egyházmegyénk pártolótagja, végre a adakozásokból 175 f r t é r t harmonium vásároltatott. Szent- pozsonyi theol. akadémia tanári karának felhívása az Elmárton az imaterembe új padokra 60 frtot áldozott. Géric nökség részéről pártolásra melegen ajánltatott. A kerületi képviselők megválasztása s egyéb belügyek orgonájának kijavítására 140 frtot költött; ugyanott néh. Szakáll Amália a tanítólaknak folyamatban levő építésére elintézése után a gyűlés d. u. 1 órakor véget ért. A Nagy Sándor. 1000 frtot hagyományozott. Hőgyészen gyülekezeti magtár gyűlésre közebéd következett. A kemenesaljai evang. tanító-egylet f. évi június hó létesíttetett ; u. ott T. özv. Sztrokay Lajosné assz. a szószékre, T. Radó Dénesné assz. pedig az oltára gyászterítőt, 19-ik napján N e m e s - D ö m ö l k ö n t a r t o t t a közgyűlését végre Német Miklós 50 f r t r a kötelezvényt ajándékozott a N a g y S á n d o r , ns. dömölki lelkész, elnöklete alatt. Mint gyülekezetnek. Magasiban az iskolás gyermekek számára ! rendesen, úgy ez alkalommal is. majdan teljes számmal karácsonyfa állíttatván 180 gyermek részesült ruhanemüek- í gyülekeztek Össze az egylet tagjai. Az egyleti dalárdánk ben s tanszerekben, ezenkívül szegény gyermekek tan- előzetesen t a r t o t t gyakorlata után az Ur hajlékába menszereire s jutalmazására 28 f r t fordíttatott; néh. Balog vén, a Szentlélek megvilágosító és megszentelő erejeért Sándorné a gyülekezetnek 50, a lelkésznek és tanítónak könyörögtünk; honnan kijővén, a tanteremben sereglettünk 10—10 frtot hagyományozott. Simonyiban özv. Varga s d. e. 10 órakor a gyűlés kezdetét vette. A gyűlésen Jánosné assz., tanító özvegye, férje emlékére 20 f r t alapít- jelen voltak az egyleti tagokon kivűl Mód Lénárd esperes, ványt tett le szegény gyermekek jutalmazására, néh. Német Varga Gyula vönöcki lelkész, Király Mátyás hőgyészi — Mihályné 25 frtot hagyományozott ; u. ott a népkönyv- és Varga Pál dömölki segédlelkész urak is; de, fájdalom! t á r r a 35 f r t 54 kr. gyűjtetett. Kissomló a lelkészlak kerí- kit mindnyájan szeretettel vártunk s látni óhajtottunk, tésére 200 frtot költött, a tanköteleseket 12 f r t t a l jutal- egyletünknek tizennégy év óta szeretve tisztelt világi elmazá; u. ott néh. Szakáll Amália a gyülekezetnek 1000 nöke : mélt. Káldy Gyula úr gyengélkedő egészségi állapota frtot hagyományozott. Egyházashetye 150 frton szántó- miatt a gyűlésen jelen nem lehetett. Az innen eredt fájföldet vásárolt. Szentgróton a nőegylet, valamint Simén dalmas érzésünket még jobban fokozta ő méltóságának az Ferencz 2—2 china ezüst gyertyatartót, Mór János díszes egylethez intézett levele, melyben egészségi állapotára való oltárszőnyeget ajándékoztak. Vönöczkön T. özv. Boda Józsefné hivatkozással elnöki tisztéről lemondását jelentette. Melegassz. 100 frtot, egyesek összesen 90 frtot áldoztak a temp- séggel szóllott jó vezérünk utoljára is hozzánk, bár mindlom 100 évi fenállásának emlékünnepén a gyülekezetnek; nyájunkat leverő volt az, mit levelében tudtunkra adott, a nőegylet az oltárra bársony terítőt szerzett; a templom olyannyira, hogy egy ideig némán, tanácstalanúl állottunk, elhagyatva látván magunkat; mert éreztük, hogy világi építési adósságból 200 f r t törlesztve lett. E nehéz időkben bizonyára szép tanujelei mindezek elnökünkben sokat, pótolhatlanul sokat vesztettünk ! Nem tekintve ugyanis a tetemes áldozatot, melyet érdekünkben az áldozatkészségnek. Annál sajnálatosabb, hogy a bobai gyülekezet a le- hozott, — minden évben elmaradhatatlanul 25 frtot ajánégett lelkészlaknak új tetőzet alá vétele alkalmával az dékozván könyvtárunk gyarapítására, — ő méltósága leegyházmegyei Elnökség minden jóakaratú rábeszélése és kötelező nyájassága s szivélyessége által mindnyájunkat buzdítása ellenére is a lelkészlakon a kor igényei által foglyul ejtett úgyannyira, hogy örömmel hódoltunk neki és kivánt czélszerü módosítások eszközlését megtagadta, noha e mellett igazán szívünkből szerettük őt, kinek minden szava azok az építkezéskor csekély költség-többlettel foganatosít- s minden tette egyházunk iránti szeretetre buzdított minket. Egyleti életünkben tanúsított szakavatottsága, bölcsesége hatók lettek volna. Az iskolavizsgáló bizottságok jelentése szerint az a mily meglepő, ép oly tanulságos is vala. Szivélyessegéiskolai nevelés és oktatás eredménye itt-ott igen örven- nek, szakértelmének és jóakaratú pártfogásának hiányát detes vala, más helyeken azonban még igen sok a kívánni sokáig fogjuk érezni! való. A bizottság jelentése mellé jó lett volna egy kis Méltóságos vil. elnök úr érintett levelének felolvasása statisztikai kimutatás is, hogy az egyházmegye is lássa s után az egylet egy küldöttséget választott oly czélból, hallja meg, mit s miért áldoz iskolára. Az iskolavizsgáló hogy ő méltóságát hódoló tiszteletünknek, hű ragaszkodábizottságok kiegészítve lettek. E bizottságok tagjai : a) sunknak, hálánknak s szeretetünknek tolmácsolásával kérje Hutter Zsigmond lk., OstfFy Miklós, Szabó László t-n. b) fel elnöki tisztének további megtarsására. (A küldöttség Varga Gyula lk., Károlyi Endre, Szabó Antal ígencsi) tn. azóta megbízatásában eljárt; de, fájdalom! ő méltósága, c) Kiss Lajos lk., Bárdossy Imre, Rózsa János tn. d) Vér- gyengült egészségi állapotára való hivatkozással, lemontesi Sándor lk., Kümmert Ákos. dása mellett megmaradt; hanem a küldöttség előtt nagy A Zsedényi-segély elnyerése tekintetéből az egyház- örömünkre annyit kegyesen megigért, hogy, ha Isten erői-
244
nek kedvez, gyűléseinkre néha-néha el fog látogatni. Engedje megérnünk jó Istenünk!) A gyűlés lefolyása egyebekben a következő' volt: Borcsitzky Károly egyleti tagtárs ismertette felolvasásában a Kapi-féle ABC és olvasókönyvet, majd — felsorolván annak minden előnyeit — melegen ajánlotta iskoláinkban leendő használatra. A munka bírálója: Szabó György tagtárs, minden tekintetben osztván a felolvasó észrevételeit, hasonló értelemben szólott. — A felolvasásra szánt második dolgozat, annak szerzője jelen nem lévén, nem olvastatott fel. A pénztár és könyvtár állapotát feltüntető jelentések tudomásul vétetvén, a múlt gyűlésen kiküldött bíráló bizottság jelentette, miszerint a múlt évi közgyűlésen az egylet egyházi elnöke által egy arany jutalom mellett kitűzött eme pályázatra : „Az osztatlan népiskolák számára a kerületi tantervben kijelelt vallástani tananyag osztassák fel czélirányosan a tanórák száma szerint" — csak is egy pálya-munka küldetett be, mely, a kitűzött feladatott sikeresen megoldván, a jutalomra érdemesnek Ítéltetett. A munka szerzője : Kocor Márton, sági tanító, tagtársunk, kinek is az egy arany jutalom egyházi elnök által a gyűlésen zajos éljenzések között átadatott. Kapcsolatban az egylet elhatározá a munka kinyomatását s az egyleti tagok közt leendő kiosztását. A szarvasi tanítók által egy tanügyi szaklap megindítására vonatkozólag megpendített eszme közhelyesléssel találkozván, a lap egy példányban megrendeltetni határoztatott. Végül a jövő iskolai év elején tartandó próbaelőadásra Szabó László tokorcsi tanító tagtársunk vállalkozván, a gyiilés d. u. 1 órakor véget ért. — Gyűlés után a kisczelli „Sas fogadóban" barátságos ebéd következett, hol is a jó kedv nem hiányzott. . . .y r. A Csanádi decanátus tanítói f. hó 25 én d. e. 9 órakor N a g y l a k o n gyűltek össze értekezletre. A elnöklő decánus ntü. Czinkotzky Márton lelkész úr megnyitó beszéde után, melyben a tanítókat hitfelekezeti összetartásra, önképzésre s tevékenységre buzdította, következett a tisztújítás, pénztárvizsgálat, a könyvtárnok jelentése s a mult Ezután ért. jegyzőkönyvének felolvasása s hitelesítése. Lukács János felolvasta értekezéset a „Szemléltetésbeszéd és értelem gyakorlatokról, mint a népiskolai tanítás alapkövéről." — Birálta Mikus János nagylaki tanító. — Értekező szerint, amit tanítunk, mindent szemléltessünk, de ne futólagosan, ne képekben, hanem amennyire lehet természetben s ne a gyermek figyelmének kimerüléséig. — A beszédre szoktatásnál pedig csak szemlélt tárgyakról beszéltessünk ; már korán szoktassuk a gyermeket az egyes hangok, szavak tiszta kiejtésére s ne fektessünk súlyt nyelvtani szabályokra, hanem szoktatás által segítsük a beszédbeni ügyesség megszerzésére. Ha ezen elveket tanításunkon át következetesen meg nem tartjuk, tanítványaink az olvasottakat vagy tanúltakat nem fogják érteni s nem lesznek képesek azt saját szavaikkal elmondani s így tanítói működésünk csak fél-munka. Hogy ez keresztül vihető legyen értekező kivánja, mikép a első és második osztály külön tanító által vezettessék. Érdeklődéssel hallgatta az értekezlet Dvoracsek Adolf nagylaki tanító utazók leírása nyomán nagy gonddal készít e t t Közép-Afrika részletes ismertetését.
Elénk eszmecsere keletkezett ezen tételek megvitatásánál : 1. Helyeselhető-e a jutalom osztogatás az iskolában, vagy a vizsgán ? 2. Elfogadhat-e a tanító tanítványaitól ajándékot? Az első tételre határoztatott : mert a tanító sokszor kénytelen büntetni, tehát szükséges jutalmazni is. A jutalom azonban ne legyen pénz, mert a gyermek annak értékét nem ismerhetvén, pazarlásra szoktatja, hiúságot, gőgöt s elbizottságot szül ; de legyen a jutalom elismerő tekintet, dicséret, játékra bocsátás, hasznos könyv, A jutalom azonban ne vallásos kép s értékes tárgy. legyen gyakori. Jutalmazásnál legyünk részrehajlatlanok, mert ellenkező esetben a tanító tekintélye szenved. Jutalmazzuk a szorgalmat s a jó magaviseletet ; és ne a természeti adományt szorgalom nélkül. A második tételre nézve az értekezlet abban állapodott meg, miszerint a tanító tanítványaitól elfogadhat ajándékot, de vegye tekintetbe, hogy az milyen indokból küldetett ; ne engedje magát általa megvesztegetni s ne mutassa ki, mintha az ajándékot kívánná, vagy arra éppen rá volna szorúlva. Végül Veszelszky Pál pitvarosi tanító orgonán bemutat négy szokatlanabb egyházi éneket művészien előadva. Több apró ügyek elintézése után a gyűlés fél egy órákkor véget ért. Mikus János.
— Ö Felsége a k a b o l d i ág. hitv. evang. egyháznak iskolai czélokra 100 frtot adományozott. Kimutatás a theol. tan-, illetőleg szakkönyvek kiadása végett megindított gyűjtés eredményéről. X I V . kimutatás : a) A z E v a n g e l i k u s D o g m a t i k á r a előfizettek : 83) Nt. C z i n k o t s z k y M á r t o n lk. úr Alberti 2 frt, 84) T. S c h r o t h P é t e r lk. úr Vadkert 2 f r t . b) Az „ E v a n g . E g y h á z j o g t a n " - r a előfizettek: 35) Nt. C z i n k o t s z k y M á r t o n lk. úr Alberti 1 frt. 50 kr. P o z s o n y , 1888. július 20-án. A pénztáros távollétében :
Pukánszky Béla, theol. tanár.
XI. kimutatás a z e p e r j e s i ev. t e m p l o m helyreállítására befolyt segély-összegekről. A X-ik kimutatás óta (lásd e lap f. é. 22-ik számát) befolyt : Dr. S c h i l l e r - S z i n e s s y M á r k , cambrigdei egyetemi tanár gyűjtése Angolországban : 69 frt. 55 kr. Zsarnoviczky István eperjesi tanítóképzőtanár 5 frt. Templomi fényképek árában ujabban 2 f r t . 8 0 k r . A „ S e g í t s é g a l b u m " jövedelméből a városi képviselőtestület által megszavazva 500 frt. A fenti tételek elsejére nézve méltó megjegyeznünk, hogy amaz Angolhonban g y ű j t ö t t összeg emelkedett lelkű gyűjtője, dr. S c h i l e r - S z i n e s s y M á r k hazánkfia, kinek nevezetes élettörténeti adataiból kiemeljük, hogy az 1840-es években rabbi volt Eperjesen, az itteni neolog izraelita hitközség lelkésze, s az 1848,'9-ki események folytán a külföldre kimenekülvén, állandóan Angolhonban telepedett le, s mindamellett s dacára a hosszú 40 évi távollétnek híven megőrzé kegyeletes visszaemlékezését azon helyre (Eperjesre), mely nyilvános működésének első szintere volt, s melyről azt írja nekem : hogy fiatal kezdő lelkész korában gyakrabban ellátogatván a mi templomunkba, vallásos épülést és lelki tápot nyert istentiszteletünkben. Ezen fenkölt lelkű férfiú, 1848-as magyar honvéd s tudományos szellemű hitszónok, kinek lelkes prédi-
245
káczióit én is itt még tanuló koromban gyakrabban s va— A körmendi ág. hitv. evang. egyház f. évi juliuslódi lelki épüléssel hallgatám, — a fenti szép adományt hó 21. és 22-én t e m p l o m f e l a v a t ó ünnepélyt fog tartani, melys a j á t b i t f e l e i körében gyűjtvén Angolorsz^igban : nemde nek sorrendje a következő: J u l i u s - h ó 2 1 - é n : d é l u t á n méltán elmondhatjuk róla, hogy valóban az Úr ama szavai 4 ó r a k o r az érkező püspök és vendégek fogadása az indószerint „igazi izraelita, kiben nincs álnokság, s hogy való- háznál és a paplaknál. 5 ó r a k o r tisztelgések a paplakon. ban „nem is esik távol Isten országától!" — A fenti téte- (A tisztelegni kívánók szíveskedjenek ebbeli szándékukat lek összege 577 frt. 35 kr. A 10-ik kimutatás szerint volt előre bejelenteni a lelkész iirnál.) — J u l i u s - h ó 2 2 - é n : 5299 frt. 79 kr. Jelenlegi főösszeg tehát 5 8 7 7 f r t . 14 kr. — r e g g e l i 91/2 ó r a k o r a templom ünnepélyes megnyitása és Kelt B á r t f a - f ü r d ő 1888. julius 12. bevonulás. — I s t e n i t i s z t e l e t : Ének : 601 : v. 1—3. Sztehlo János, főesperes. Ima az oltárnál. Karének : „Neked kegyelmes atyánk' 1 , — Értesítés. A kik a t i s z a k e r ü l e t i e p e r j e s i e v. zene : Bognár, szöveg : Turcsányi. Felavató beszéd. Kar(coll.) t a n í t ó k é p z ő i n t é z e t b e az 1888/9-ik iskolai évre ének : „Véghetetlen örök úr Isten", zene : Schranz, szöveg : felvétetni és jótéteményben részesülni óhajtanak, folyamod- Turcsányi. Ünnepi beszéd. Ének : 601. vers 6. Az úri szent ványaikat 1888. a u g u s z t u s 15-ig az eperjesi ev. colle- vacsora kiszolgáltatása (ének : 233.) Uj házasok. Kereszgiumi igazgatósághoz terjesszék be. A folyamodványhoz , telő. Egyházkelő. É n e k : 601. vers 7. D é l u t á n 2 órakeresztlevél, — tanulmányi, (legalább 4 gymn., — vagy k o r közebéd a „Korona" vendéglőben. E s t e 8 ó r a k o r reál, — vagy polg. iskolai osztályról) orvosi. — esetleg tánczmulatság a „Korona" vendéglőben. Belépti-díj személyszegénységi bizonyítvány is melléklendő. Kellő bizonyít- jegy 1 frt., családjegy 2 frt. ványok hiányában az esetleg föltételesen fölvett növendék az intézetben vétetik tanulmányi és orvosi vizsgálat alá s csak ezen' vizsgálat sikeres kiállása esetén részesíthető jóPÁLYÁZATOK. téteményben. A felvételi és javító vizsgálatok, valamint A r o z s n y ó i , államilag segélyezett ág. hitv. ev. főa beiratások f. évi Szeptember 1—5 napjain történnek. A tanítás Szeptember 6 án kezdetik meg. Kelt E p e r j e s e n gymnasiumon betöltendő rajztanári állomásra, melylyel évi 1888. julius 10-én. A tiszakerületi eperjesi ev. (coll.) 600 frt. fizetés s a szabadkézi rajztanítás után minden tanítóképző intézet igazgatósága. tanulótól — évenként 30—40-től — 5 frt. van összekötve, — Iskolai értesítés. A s o p r o n i ev. t a n í t ó k é p z ő ezennel pályázat nyittatik. Pályázhatnak első sorban proi n t é z e t b e oly ép testű s feddhetetlen magaviseletű ev. testáns vallású, képesített rajztanárok és rajztanárjelöltek. hitvallást! növendékek vétetnek fel, kik 15-ik életévöket már meghaladták s a gj'mnasium, reál-, vagy polg. iskola A kellően felszerelt folyamodványok f. é. augusztushó 5-ig 4 alsó osztályát kellő sikerrel elvégezték. A belépni kívánó a gymnasiumi igazgatósághoz nyújtandók be. növendék erről iskolai bizonyítványt tartozik felmutatni, R o z s n y ó , 1888. július 10-én. mely mellé testi épségéről tanúskodó orvosi bizonyítvány A rozsnyói ág. hitv. ev. fógymnasium is csatolandó. A tanfolyam négy éves s benlakással van iskola-tanácsa. összekötve. Köztartásban (reggeli, ebéd, vacsora) a növendékek a lyceumi tápintézetben részesülnek. A lakbér egész A b e s z t e r c z e b á n y a i ág. hitv. evang. algymnasiumhoz évre 20 frt., a tápintézeti díj 40 frt. A tápintézeti bizottság — a fenálló gyakorlat szerint — 7 jó magaviseletű a l a t i n és m a g y a r n y e l v (esetleg más tárgy is) tanís szorgalmas tanítóképezdei növendéknek a tápint. díjat tására helyettes tanár kerestetik. teljesen elengedi, tiz-tiz növendék díját pedig 40 írtról J a v a d a l m a z á s a évi 700 frt. fizetés és 100 frt. 15, 25 s 35 forintra szállítja le. Ugyancsak jó magaviseletű s szorgalmas tanulók, különösen tanítók gyermekei, a tanév lakáspénz. A kellőleg fölszerelt és a beszterczebányai ág. hitv. végén ösztöndíjban is részesülhetnek. Tandíjat az intézet növendékei nem fizetnek. A jövő tanév szept. 1-én kezdődik. evang. egyházhoz intézett folyamodványok folyó évi A fölvétel iránti megkeresések augusztus-hó 25-ig nyúj- a u g u s z t u s - h ó l-ig alulírotthoz küldendők. tandók be alulírott igazgatóságnál. Sopron, 1888. július 13. Az állomás folyó évi szeptember-hó elején foglaKapi Gyula, ev. tanítóképző-int. igazgató. I tandó el. — A tanképesítő vizsgálatok a s o p r o n i e v . t a n í t ó B e s z t e r c z e b á n y á n , 1888. évi julius 4-én. k é p z ő - i n t é z e t b e n június 23 án fejeztettek be. VizsMilder Sámuel, evang. lelkész gálatra 17-en jelentkeztek, vizsgálatra bocsáttatott 16 tanítójelölt. Az írásbeli t é t e l v o l t : „Mik a vallásos érzelem keltésének eszközei?" A német ajkúak azonkívül német A soproni ág. hitv. evang. kerületi lyceumban a jövő nyelven a következő tételt dolgozták ki: „Die Strafe als tanév kezdetén betöltendő tanszékre, melylyel a m a g y a r Erziehungsmittel." A kitűzött tételt mindannyian kellő sikerrel megoldván, mind a 16 tanítójelölt szóbeli vizsgá- n y e l v s i r o d a l o m m i n t fő-, a német nyelv, esetleg más latra bocsáttatott, melj'nek végével 1 kitűnő, 7 jeles, 8 jó tantárgy, mint melléktárgy van összekötve, ezennel pályááltalános osztályzattal képesítettnek nyilváníttatott. A zat hirdettetik. vizsgázók mindenike az intézet növendéke volt, s mindA megválasztandó egyelőre 800 (nyolczszáz) frt. évi egyikük azonnal tanítói alkalmazást nyert a dunántúli ev. fizetés mellett egy próba-évre hivatik meg, és csak három egyházkerületben. évi működés után, a próba-évet is beletudva, lép a rendes — Felhívás és kérelem. A b u d a i ev. r e f . e g y h á z i helyi bizottság a főváros jobb parti részén építendő reform, javadalom 1100 (egyezer száz) frt. rendes évi díj és tantemplom alapjára eddig begyült adakozásokról egy betüsoros díj-osztalék élvezetébe és jogosult, de egyszersmind kötelekimutatást készít; ennélfogva tisztelettel felkéri mindazokat zett tagja a tanári nyugdíjintézetnek és gyámoldának. kik ezen alap javára kibocsátott gyüjtőíveket még vissza Pályázóknak bizonyítványaikkal kellőleg felszerelt nem küldötték, szíveskedjenek azokat folyó julius hó végéig folyamodványai f. é. a u g u s z t u s - h ó 18-ig bezárólag az annyival inkább beküldeni, mert e kimutatásban a visszatartott ívek is ki lesznek tüntetve. A gyűjtő ívek az evang. lyceumi igazgatósághoz Sopronban intézendők. S o p r o n , 1888. julius 9-én. esetleg begyült összegekkel együtt Ngos Szőts Albert Talcáts Dénes s. k., min. osztálytanácsos úrhoz — (Bpest. I. Lovas út 58 sz.) küldendők. Kelt Bpesten 1888. évi júl. 10-én. Az elnökség. az iskolai kis bizottság elnöke.
24tí
P á 1 y á z a t. Ág. hitv. ev, külföldi egyetemre menő több rendbeli hittanulónak és tanárjelöltnek való ösztöndíjra. A Glosius Sámuel és Dániel-féle alapítványt a pesti ev. ág. hitv. egyháznál kezelő bizottság ezennel közhírré teszi, hogy a föntirt alapítványból külhoni egyetemeken tanuló ág. hitv. ev. lelkészi, vagy pedig gymnasiumi tanárpályára készülő ifjak számára több rendbeli, egyekint 210 német birod. markból álló ösztöndíj fog a jövő 1888/89. tanévre kiosztatni. — Ezen ösztündíjak egymásutáni két éven át élvezhetők.
Az elnyerhetés felvételei: 1. Ha hittani jelölt a folyamodó, akkor már is két évi folyamot jól végzett legyen valamely magyarhoni protestáns theologiai intézetben. 2. Ha tanári pályára készül a folyamodó, akkor az érettségi bizonyitvány kelte után már két évig honi vagy külföldi magasabb intézetben a maga választott szakában jó sikerrel tanult legyen. 3. Azonkívül mindenik folyamodó a választott pálya különbsége nélkül legyen : a) magyarországi születésű és ágostai hitvallású ; b) a magyar nyelvet tudományosan ismerje, helyesen irja és beszélje, mely körülmény hiteles külön bizonyitvány által igazolandó be; c) legyen feddhetlen erkölcsi jellemű és jeles szorgalmú. Ennélfogva felhivatnak ezennel külhoni egyetemeken levő mindazon lelkészi- vagy tanári jelöltek, kik már egy év óta a Glosius Sámuel és Dániel-féle ösztöndíjak élvezetében vannak, hogy ha még további egy évre külegyetemeken maradni és az ösztöndíjakat élvezni óhajtásuk: azt az előttük tudva levő feltételek teljesítésemellett 1888 szeptember 30-ig alólirott bizottsági jegyzőnél kérvényileg jelentsék be. Fel hivatnak továbbá mindazon külegyeteineken tanuló vagy oda még csak ezután kimenni szándékozó lelkészi- s tanárjelöltek, kik a fennebb részletezett minőségi feltételeknek, meg birván felelni, ilyen ösztöndíjat a jövő 1888/89 tanévben élvezni óhajtanak, hogy a fennt megirt kellékeknek kétségtelen beigazolására akár eredetiben, akár Kelt Budapesten. 1888. junius 30-án. Zsigmondi) Jenő, jegyző.
hitelesített másolatban melléklendő tanodai — ha van, candidaticumi — vagy egyetemi és egyéb bizonyítványokkal ellátott, az alább kikötött tanítási kötelezettséget is tartalmazó, sajátkezűen i r t és aláirt, lakhelyüket és az utolsó posta-állomással jegyzett kérvényeiket f. 1888. é. szeptember 30-ig való záridő előtt (melynél később beérkező folyamodványok figyelembe nem vétetnek) bérmentve és lepecsételve alólirott bizottsági jegyzőhöz, (Budapest, V. bálvány-utcza 19. sz.) küldjék be. A megszavazott ösztöndíjat a díjnyertes hit- és tanárjelöltek nem a tanév elején, hanem csak annak második fele kezdetén, miután bizonyítványaikat az illető egyetemen sikerrel töltött első félévről és egyszersmind a második félévre lett beiratásuk felől is (FrequentationsZeugniss und Anmeldungsbogen) a 210 ném. bir. markról szóló sajátkezű nyugtájukkal együtt előlegesen beküldötték, fogják posta utján bérmentesen megkapni, mivégre szükséges, hogy egyetemi lakásukat a nyugta beküldésekor pontosan megírják. A ki ezen hit- és tanárjelölti ösztöndíjat már egy évig búzta, a rákövetkező évre is annak élvezetében csak ugy maradhat meg, ha reá ujabban is érdemesnek tapasztaltatott, ha továbbá már az első évben a philosophiát, beleértve a philologiát és kivált erkölcstani philosophiát is, szorgalommal tanulta, s a második évben is tanulja: végre ha magát előre arra kötelezte, hogy a külegyetemen töltött ösztöndíjas két esztendő után a hazába térve, a pesti ág. ev. magyar-német egyházgyülekezet tanodájában, ha kívántatni fog, mérsékelt díj mellett egy évig segédtanári hivatalt viselend.
A modori n é m e t - a j k ú ág. h i t v . e v a n g . isk o l á n á l megüresedett t a n í t ó i á l l á s r a ezennel pályázat hirdettetik. Evi jövedelem : 500 f r t . (mely idővel 650 írtra fog emeltetni) szabad lakás kerttel, 3 ől tűzifa és a stólák. Tannyelv magyar-német. Az állandósítás az első sikeres próbaév után történik meg. Kellőleg felszerelt pályázati kérvények f. é. Augusztus hó 15-ig alulírotthoz küldendők. Eollerung Károly
Az eperjesi ev. ker. collegium állami segélyben részesülő főgymnasiumánál egy s e g é d t a n á r i á l l á s r a ezennel pályázat hirdettetik. Képesítés kívántatik a történelemből és magyar nyelvből ; előnyben részesülnek azok, kik a tornatanításra is képesítve vannak. Csak protestáns vallásúak pályázhatnak. A tanszék díjazása 700 írt. A kellőleg felszerelt folyamodványok a collegiumi pártfogósági közgyűléshez czímezve f. é. aug. 15-ig a collegiumi igazgatósághoz küldendők be. — Kelt Eperjesen 1888. julius 4-én. Dr. Schmidt Gyida az eperjesi collegium felügyelője.
ev. lelkész.
A lieblingi (Temesmegye) ág. hitv. evang. egyház az újonnan szervezett negyedik tanítói állomásra ezennel pályázatot nyit. — J a v a d a l m a z á s : 100 o. é. f r t . készpénz, 50 pozsonyi mérő búza, 30 p. m. tengeri. 5 öl tűzifa, szabad lakás; ezenfelül a házikert, egy 400Qöl nagyságú herekert és egy ugyanolyan nagyságú szőlőkert szabad használata, 5 ingyen fuvar és ingyen őrlés. — K ö t e l e s s é g e i : a legalsó népiskolai osztályt vezetni, minden negyedik héten a kántori teendőket végezni, — mely utóbbiakért külön stóla j á r — és szükség esetén a lelkésznek irodai teendőiben segédkezni. A választás egy próba-évre történik. A megválasztott „hazafisági nyilatkozatot" tartozik aláírni, képesítését, valamint a magyar és német nyelvekben való tökéletes jártasságát okmányilag igazolni. P á l y á z a t i h a t á r i d ő : f. évi augusztus 20-ka. L i e b l i n g , 1888. július 5-én. Zvarinyi Emil,
Büsbach Féter,
HIRDETÉS. Csáva (Sopronra.) ev. gyülekezete eladja
hat változatú, pedalnélküli orgonáját, mely s z a k é r t ő k
WIGAND
becsülése szerint l e g a l á b b
is
2 0 0 frtot ér meg. Bővebb felvilágosítást a d :
Böhm János, ev.
evang. lelkész. XYGSIATTA
elnök.
F.
K.
POZSONYBAN.
lelkész.