Een ervaring voor durvers die op zoek zijn naar een 'niet-gepasteuriseerd' gebergte.
❈
Bestemming le Beaufortain
Le Beaufortain, ❈ de verborgen schat van de Alpen Een vakantieplaats die ontstond in het begin van de 20e eeuw, weg van de platgetreden paden, en die al in de smaak viel van heel wat bekende personages en voorlopers.
“Roselend verrast je en snijdt letterlijk je adem af” zei de dichter Jacques Prévert, die er regelmatig vertoefde.
photos : Collection Couttet Champion - marmelade-fr.com
❈
Alfred Couttet had al de 'freeride spirit'! Terwijl de meeste gidsen vasthouden aan hun vallei en de omringende bergtoppen, was Alfred COUTTET een van de eerste Alpengidsen uit de streek van Chamonix die nieuwe horizonten en andere bergen opzocht. Hij beklom de meeste bergen in Europa. De geest van freeride en de freestylehouding waren bij hem al
te merken. Overigens was hij in 1909, op de leeftijd van 20 jaar, al Frans skikampioen geworden. Hij stichtte een skischool (handleiding uit 1932) en in 1937 besliste hij om in le Beaufortain, en meer precies in Roselend (de huidige stuwdam van Roselend), een hotel te bouwen. Zijn bedoeling was een vakantieplaats uit te bouwen, waar men in het voorjaar kon skiën en in de zomer kon wandelen. In zijn hotel ontving hij heel wat bekende gasten.
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 3 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Francis Monod
Le Beaufortain, ❈ het rustige gebergte
Vraag aan een kind hoe het ideale gebergte er uitziet: het zal besneeuwde toppen tekenen, bossen en meren, dorpjes langs heuvelflanken, kuddes op bergweiden, gemzen en marmotten, bloemen en natuurlijk ook chalets. Het beeld van het gebergte dat we allemaal hebben, dat is gewoon le Beaufortain!
Barbouille création
Vrij vertaald, met toestemming van M. C. Fourny
Le Beaufortain ligt weg van de toeristische drukte van la Tarentaise en de industrie van la Maurienne. De streek bleef meester over haar ontwikkeling en kon een menselijke dimensie behouden in een uitgesproken karaktervol milieu.
❈ “Mountain wilderness” De alpenweiden vormen een overheersend beeld en zijn voor le Beaufortain wat de gletsjers voor het hooggebergte zijn.
Jean-Louis Fourtanier
Hoewel sommige landschappen onder de noemer hooggebergte vallen, heeft le Beaufortain geen gletsjers of scherpe bergtoppen, met uitzondering van de Pierra Menta, die een gooi doet naar de 3.000 meter. De afgeronde vormen van het reliëf zijn bedekt met uitgestrekte alpenweiden - de zogenaamde 'alpages' - en dichte naaldbossen. Enkel de hydro-elektriciteit heeft zich met de stuwdammen van het Roselendcomplex in de pastorale streek genesteld in de jaren 1950.
Hoewel le Beaufortain moderniteit en comfort biedt, blijft het hart van de streek ongerept. Wandelaars - op ski's of op sneeuwschoenen - komen er volop aan hun trekken. Vergezeld van een berggids, begeleider of monitor kunnen zelfs beginnelingen die op zoek zijn naar originaliteit en karaktervolle landschappen zich aan een ongewone ervaring wagen.
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 5 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
César Lucas
Jacques Combet
Le Beaufortain, ❈ het gebergte van de mensen In le Beaufortain is gras een vaste waarde en de herder is zijn boekhouder. Zelfs al zijn de Alpen ook een immens vrijetijdsdomein, het gebruik ervan impliceert onderhoud en dat kan enkel door de bergbewoners.
Francis Monod
❈ Een gebergte waar men zich nooit alleen voelt...
In het hart van het gebergte van le Beaufortain verschuilen zich honderden chalets. Het zijn getuigen van de lokale zomersport: 'la Remue', de progressieve verplaatsing van de koeien die ervoor zorgt dat ze altijd rijp gras op het menu hebben! Sommige boeren hebben wel tien verschillende chalets die vandaag nog altijd gebruikt worden. De alpenweiden worden voortaan beschouwd als een natuurlijk, cultureel en landschapserfgoed.
Cesar Lucas
Een ander belangrijk kenmerk is de indeling, gebaseerd op een instinctieve bioklimatologische bezorgdheid, die vandaag zeer actueel is. Hout en steen, twee materialen die men in de nabijheid vindt, zijn er de belangrijkste componenten van.
Le Beaufortain, gelegen in de 'Hautes Vallées de Savoie', maakt deel uit van het netwerk 'Villes et Pays d'art et d'histoire' (Steden en streken vol kunst en geschiedenis). Die vereniging omvat 124 steden en streken die hun rijke erfgoed en architectuur extra in het zonnetje zetten. In le Beaufortain zorgen de gidsen van de FACIM voor de animatie in het netwerk.
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 7 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Christian Tatin
In le Beaufortain is het de landbouwfunctie die de vorm van de woning bepaalt. Alles is erop voorzien om tegemoet te komen aan de noden van de bewoners en hen het leven gemakkelijker te maken.
Marie Deroo
Brillat-Savarin noemde hem
Atelier Madelon
“de Prins van de Gruyèrekazen”
Le Beaufortain, een gebergte, ❈ een streekprodukt LAurence Fleury
Le Beaufortain heeft iets edels… en dat wordt uitgedrukt door zijn kaas: de beaufort. Overal in de Alpen stelden zich twee problemen rond voeding. Wat eten we in de winter en wat doen we met de melk die in de zomer wordt geproduceerd? In le Beaufortain heeft het antwoord de vorm van een kaas aangenomen. Vermits het onmogelijk was om de melk lang te bewaren, werd ze getransformeerd in een product dat wel kon bewaard worden en dat men zowel afzonderlijk kon eten als verwerken in bepaalde gerechten (zoals met aardappelen, maar ook met bonen, kastanjes enz.).
Site remarquable du goût
“De naam van een streek, een bepaald gebied of uitzonderlijk van een land, die gebruikt wordt om een landbouwproduct of voedingsproduct aan te wijzen. Een AOC wordt slechts toegekend wanneer de kwaliteiten van een product te danken zijn aan de weldaden van een streek en traditionele productiemethodes die gebaseerd zijn op lokale, eerlijke en vaste gebruiken. “
César Lucas
Wat is een AOC?
De benaming of appellatie “Site Remarquable du Goût” (opmerkelijke smaak-plaats) wordt toegekend door een erkenningscommissie. Het label erkent een belangrijke productieplaats die ook een toeristisch belang heeft. Alle Sites Remarquables du Goût van Frankrijk (AOC) komen elk jaar samen in ArêchesBeaufort. Dat gebeurt nu al 10 jaar, telkens in oktober tijdens een beurs.
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 9 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
❈
Marie Deroo
De beaufort is een harde kaas. Hij kreeg in 1968 het AOC-label (gegarandeerde herkomstbenaming), dat de kwaliteit en specificiteit erkent. De verschillende etappes van de productie zijn strikt vastgelegd en worden gecontroleerd. De melk is uitsluitend afkomstig van koeien van het ras tarine en abondance, die het goed doen in het gebergte. In de rijpingskelders worden de ronde schijven dagelijks een voor een omgekeerd en dat gedurende vijf maanden. Een “wiel” Beaufort kan tot 70 kg wegen.
❈
Christian Tatin
Le Beaufortain, ❈ in alle seizoenen…
Jean-Louis Fourtanier
Jean-Louis Fourtanier
Gilles Lansard
Le Beaufortain ligt in het middengebergte, is het hele jaar bewoond en heeft uitgesproken seizoenen. De winter toont een overvloedige sneeuwval, de lente oogt groen, in de zomer is de lucht uitzonderlijk helder en overal steken bloemen de kop op, de herfst tenslotte is zeer kleurrijk… Het geheel is een goed compromis tussen hooggebergte en platteland.
Om probleemloos te skiën en van het leven te genieten, kunt u profiteren van de maand januari. Een idyllische aprilmaand staat voor lentesneeuw van hoge kwaliteit en een zon die zich regelmatig laat zien. Ideaal voor farniente op de terrasjes of te genieten van de lokale gastronomie en de hergeboorte van de natuur… De maanden mei en juni zijn befaamd voor de schoonheid van de landschappen: zachtgroen beneden en wit op de toppen. Bloemen, reeën, gemzen en marmotten houden de koeien gezelschap… Doe zoals de steenbokken en zoek in de zomer verfrissing langs de oevers van de bergmeren. September-oktober, de “indian summer”… De herfst tooit de loof- en naaldbossen met een verbazingwekkend kleurenpalet, en het plaatje doet denken aan Canadese bossen of Noorse landschappen.
Heel wat activiteiten in het gebergte beginnen van zodra de bergpassen opengaan en stoppen pas wanneer ze gesloten worden (15 mei - 15 okt.). Voor korte of weekverblijven, of langer.
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 11 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Le Beaufortain, een uitzonderlijke sneeuwlaag, ❈ skien tot in de lente…
O.T. des Saisies - DR
Jean-Louis Fourtanier
Een meteorologische gril (vastgesteld door Météo France) bezorgt onze streek een 'uitzonderlijke sneeuwval op middelgrote hoogte, tot in het begin van de lente, met een sneeuwlaag van zeldzame kwaliteit'.
Een waaier van aanbiedingen en een repertorium met alle glijsporten (zowel beginners als ervaren skiërs) zit geconcentreerd in het massief, met zeer goede gebieden voor langlaufen (Olympische piste), toerskiën, wandelingen met sneeuwschoenen. Er worden drie soorten pisteskiën aangeboden: sportief, weidse ruimte en gezin…
Gilles Lansard
❈ 5 dorpen, 2 skistations, 3 skigebieden...
nodigen u uit om skiën en gebergte op een andere manier te beleven. ❈ Arêches - Beaufort (1050 m): een van de zeldzame bergdorpen die een skigebied aanbieden met zo'n niveauverschil (1050 à 2300 m)
❈ Les Saisies (1600 m): zeer sfeervol. Gelegen op een hoog zonovergoten plateau, temidden van het skigebied van l'Espace Diamant (185 km) en de Olympische langlaufpistes (140 km). Een unieke gezinsvakantieplaats waar u zowel kunt langlaufen (op een Olympische piste), skiën op pistes en wandelen op sneeuwschoenen, telkens met vertrek in het dorp zelf.
Roselyne Brebion
❈ Bisanne (1500 m): kleine zus van Les Saisies, gelegen op een natuurlijk balkon. Een groep chalets en appartementen op slechts 4 km van Les Saisies (langs de weg) en verbonden door pistes. ❈ Hauteluce (1100 m): het echte dorpsleven. Met een rechtstreekse toegang tot het skigebied van l'Espace Diamant en pendelbus naar Hauteluce Val Joly Les Contamines. ❈ Queige, Villard: weg van de skistations, met verspreide bewoning in volle natuur (gehuchten).
“Onder de pistes, de alpenweiden” was de slogan van het skistation Arêches-Beaufort in de jaren 1990… Enerzijds een parodie op de gevleugelde uitdrukking tijdens de studentenrevolte van mei 68: “onder de klinkers, het strand”, maar meteen weet u ook dat u nooit stenen hebt onder uw latten!
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 13 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Laurence Fleury
“Waarom bergen verzetten als men er overheen kan!” Boris VIAN
Laurence Fleury
Le Beaufortain, ❈ vertikaal Bergen beklimmen is een sport waarbij iedereen, van beginner tot ervaren sporter, sterke emoties ondervindt op het gebied van zelfbeheersing en het verleggen van fysieke grenzen. In le Beaufortin kunt u deze openluchtactiviteit ontdekken op verschillende klimplaatsen en scholen, met boulders tot 8a en granietrotsen rond Beaufort en Outray. De nabijheid van de Mont-Blanc, de Vanoise en de vallei van Chamonix laat toe alpinismetochten van een volle dag te voorzien.
❈ Le Beaufortain, te voet
❈ Kalksteen 5c ❈ Graniet 5a tot 8a ❈ Gneiss 4a 6c ❈ Glimmerlei/gneiss 3 tot 6a + ❈ Glimmerlei/gneiss 4c tot 6a ❈ Kalkzandsteen conglomeraat 5b tot 7a
Le Beaufortain kunt u het best te voet leren kennen.
Laurence Fleury
❈ Gezapig wandelen rond de dorpen, een tochtje van een uur met amper 200 meter hoogteverschil, een erfgoedwandeling, een natuur - of ludieke tocht... Er bestaan echter ook dag - en zelfs weektochten met 800 tot 1400 m hoogteverschil en met 5 tot 8 u stappen per dag (Tour du Beaufortain). ❈ Van een hoogte van 500 m tot 2.700 m. ❈ Stervormige tochten vanuit uw verblijfplaats of doorlopende route.
Gilles Lansard
Pierre de Lune
❈ Vertrek vanuit Albertville… TOPO-gids FFRP n° 731 IGN 1/30000e Randonnée en Beaufortain, reeks Plein Air IGN 1/25000e n° 3532OT Massif du Beaufortain, 3531 OT Megève, 3432ET Albertville
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 15 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Le Beaufortain, ❈ een fietsparadijs
❈
Een week lang kunt u elke dag een andere fietsroute kiezen in le Beaufortain. Elk jaar wordt le Beaufortain heel even het decor voor de Ronde van Frankrijk. De renners doorkruisen er fraaie landschappen, hellingen en bergpassen!
Francis Monod
Marie Deroo
Marie Deroo
De trajecten van de “Tour de France” werden op kaart gezet en als “klassieke beklimmingen” maken ze deel uit van de 13 mooiste parcours van le Beaufortain. Twee beklimmingen werden als 'mythisch' geklasseerd vanwege hun moeilijkheidsgraad maar ook vanwege de schoonheid van de landschappen. Ze zijn km per km bewegwijzerd, met vermelding van het stijgingspercentage. Alle trajecten en ook de routes die gekozen werden vanwege hun belangrijk erfgoed of de rust die ze uitstralen, zijn gebundeld in een mapje met onverscheurbare en waterbestendige fietsfiches die men kan meenemen.
Dagtochten… en terugkeer met de bus Fietstochten à la carte Fietsenverhuur
Ervaren terreinfietsers vinden in le Beaufortain 130 km bewegwijzerde circuits in Arêches-Beaufort (FFC), 50 km bewegwijzerde circuits in Les Saisies…. Om het even wat uw devies is (“Alles wat afdaalt, is met de kuiten omhoog gegaan”, “Niks op de rug, alles gebeurt op het zadel”, enz.) in le Beaufortain vindt u beslist wat u zoekt. Nog even vermelden dat de zetelliften in de zomer toegankelijk zijn voor fietsers. • Afdalingstechniek • Keuze van fiets in functie van het terrein • Stuurtechniek • Snelheidsbeheersing • Begeleide tochten of speciaal bewegwijzerde routes
Tip Aankomst met de trein in Chambéry, huren van de fiets in het treinstation bij het “Vélo station” (huur van een fiets, een fiets met motor, een babystoel, een karretje (voor maximaal 45 kg)… Om naar le Beaufortain te gaan, neemt u de groene weg langs het meer van le Bourget en vervolgens de rode weg door de wijngaarden van de Savoie, waar u even halt houdt. Nadien gaat het de hoogte in, in de richting van het massief van le Beaufortain!
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 17 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
❈
❈ Mountainbike
Claudie Chamiot-Poncet - Autorisation Air Petit Prince
Francis Monid
Le Beaufortain, ❈ in vogelperspectief Middag: het uur van de wind in de vallei… Le Beaufortain is een topplaats geworden voor parapente tussen groen en wit. Er wacht u een waaier aan verleidelijke sites die een lust voor het oog vormen. ❈ Luchtdoop met een tweezitter (vlucht + vervoer + verzekering) ❈ Klassieke vlucht ❈ Prestatievlucht
Fotolia © JYF
Stages: ❈ Initiatie ❈ Vervolmaking ❈ Cross-initiatie ❈ Vervolmakingsweekend
• Bisanne zuid tot noordwest • La Légette oost tot west • Le Cormet de Roselend west • La Roche Parstire zuidwest tot west • Ban rouge zuidwest tot noordwest • Saint Guérin noord noordwest • Landingsbasis Marcôt
❈ Le Beaufortain in galop
Marie Deroo
OT des Saisies - Pierre Jacques
In le Beaufortain waren het traditioneel muilezels die de Beaufortkazen die in de alpenweiden geproduceerd werden naar de dorpen brachten. Op de terugweg namen ze brood mee voor de hele week. Een man begeleidde hen langs een muilezelpad. Vanwege hun gelijkmatige stijgingsgraad waren die paden zeer geschikt. Wie vandaag le Beaufortain te paard verkent, kiest voor de beste manier om één te worden met dit land, zijn geschiedenis en zijn tradities.
❈ Verhuur van pony's, paarden en ezels ❈ Lessen in paardrijden ❈ Tochten van 1 uur, een halve of een volledige dag ❈ Tocht met verblijf in een berghut ❈ Barbecueweekend ❈ De 'Tour du Beaufortain' te paard in 5 dagen ❈ Vrije tochten, aanbevolen circuits, logies voor paard en ruiter
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 19 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Refuge de Presset
Le Beaufortain, ❈ tegen de stroom in In dit massief met zijn zacht reliëf hebben de gletsjers overal hun afdrukken nagelaten: glaciaire keteldalen, meren, venen, morenen… Nadat de gletsjers verdwenen waren, namen de rivieren bezit van hun bedding.
Bruisende rivieren
Canyoning, rafting, kanoraft, kajak, airboat en zwemmen in bruisende rivieren zijn activiteiten die u niet zult vinden in le Beaufortain. De uitbaters van de activiteitencentra van Bourg-Saint-Maurice (Isère en Doron de Bozel) en Annecy komen weliswaar hun diensten aanbieden in le Beaufortain.
Gilles Lansard
Laurence Fleury
U kunt hengelen van 15 maart tot half oktober in de bergstroompjes, rivieren, meren en bergmeren en rond 15 juni ook in de 4 stuwmeren. U kunt er vissen op beekforel, regenboogforel en ridderforel. Daarvoor hebt u een visvergunning nodig, een dag- of vakantiekaart. Er bestaan ook speciale kaarten voor kinderen en plaatsen voor initiatie.
❈
❈ Visvangst
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 21 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Le Beaufortain, ❈ bron van wellness ❈ Relaxeren, sauna, hammam, jacuzzi, massages, fitness, kuren en balneotherapie… de ideale aanvulling na een dagje skiën of wandelen of na andere sportieve activiteiten. Verschillende logiesverstrekkers in le Beaufortain zijn uitgerust met een waterparadijs (zie de documentatie van de verschillende Offices de Tourisme).
CGH - Le Hameau du Beaufortain - Studio Bergoend
Op minder dan een uur rijden van le Beaufortain vindt u een hele rist beroemde kuuroorden: Aix-les-Bains, Brides-lesBains, La Léchère-lesBains, Challes-les-Eaux, Saint-Gervais.
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 23 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Extrait de l'ouvrage"Saint Gervais, deux siècles de thermalisme" - J.P GAY - Coll. personnelle
CGH - Le Hameau du Beaufortain - Studio Bergoend
Na de inspanning de ontspanning…
La Ferme du Chozal - D. Derisbourg
❈
Fotolia©Thomas Pozzo di Borgo
Le Beaufortain, het kruispunt van de mooiste ❈ toeristische uitstappen van de Noordelijke Alpen Le Beaufortain is een ideale vakantieplaats in de Noordelijke Alpen, die 'ontspanning' koppelt aan 'ontdekking'. De belangrijkste toegangspoorten zijn Albertville, Megève en in de zomer ook Bourg-Saint-Maurice (30 tot 40 minuten langs de weg).
❈ U bent op nauwelijks 1 uur rijden van:
❈ Chamonix, een stad die bekend werd door de grote alpinisten die er gewoond hebben… ontdekking van de Mont Blanc, Aiguilles du Midi, Mer de Glace.
ATD Savoie - DR
❈ De meren van Annecy in de Haute-Savoie en van Aix-les-Bains waar Jean-Jacques Rousseau graag droomde (duiken, roeien, zeilen, waterfietsen).
ATD Savoie
❈ U bent op een half uur rijden van:
❈
Wist u dat de 7 wijnstokvariëteiten van de Savoie uniek zijn in de wereld? Het zijn Altesse, Gringet, Jacquère (de meest verspreide), Molette, Mondeuse blanche, Mondeuse noire, Persan.
ATD Savoie - DR
Le DÔME Théâtre - Albertville
❈ De Wijngaarden van de Savoie
U bent op twee uur rijden van:
U bent op de Route des Grandes Alpes met zijn mythische bergpassen, die Thônon met Menton verbindt.
❈ Het meer van Genève, Zwitserland (uitstappen) en Italië (onder meer Aoste, Turijn…).
En op 1 uur rijden van de parken la Vanoise, les Bauges…
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 25 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
Le Beaufortain, ❈ is vlot bereikbaar
Laiurence Fleury
Op de grens van de 2 Savoies
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 27 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
©Arturo Limón - Fotolia.com
Le Beaufortain, ❈ reisinformatie Km 1054 712 129 2439 732 1209 1240 854 2088 1275 1463 1476
overtocht Dun Laoghaire-Holyhead en Dover-Calais
Francfort Genève Helsinki Lausanne Liège Lisbonne Ljubljana Londres
668 106 2596 166 798 1904 834 1026
Kilometertabel
Franse steden Amiens Besançon Bordeaux Caen Chalon Clermont-Ferrand Dijon Lille Limoges Lyon Marseille Metz Montpellier Nantes Nice Orléans Paris Poitiers Rennes Strasbourg Toulouse
Gilles Lansard
overtocht Dover-Calais
Luxembourg Madrid Milan Munich Prague Riga Rome Sofia Stockholm Tallinn Turin Varsovie Vienne Vilnus Zagreb Zürich
655 1332 308 683 1072 2291 889 1740 2110 2592 212 1680 1199 2092 967 504
Queige Beaufort Arêches Villard Hauteluce Les Saisies
km 772 279 754 870 299 360 326 685 606 171 376 581 396 882 418 589 600 672 908 503 631
Steden Rhône Alpes Km Beaufort Albertville 20 Annecy 64 Bourg-d'Oisans 151 Bourg-en-Bresse 175 Bourg-St-Maurice 73 Chambéry 71 Chamonix 69 Grenoble 101 Lyon 171 Montélimar 243 Privas 237 Roanne 265 St-Etienne 220 Valence 195 Megève 41 Alpes d'Huez 164 Méribel 67 Courchevel 70
Albertville Queige Beaufort Arêches Villard Hauteluce Les Saisies 9,5 11 16 7,5 15 23 19 11 5 4 9 17 24 16 5 9 14 22 15 7,5 4 9 8 16 23 15 9 14 8 7,5 31 23 17 22 16 7,5
Tip Haute-Savoie/Suisse Annecy Chamonix Megève Sallanches Martigny Genève
Les Saisies 64 58 24 35 101 92
❈
Europese steden Amsterdam Andorre Aoste Athènes Barcelone Berlin Bratislava Bruxelles Bucarest Budapest Copenhague Dublin
… Langs de weg
Kom u ontspannen en verwen uzelf met een kort verblijf (van 2 nachten) in het gebergte van le Beaufortain vooraleer u verder naar de kust trekt (en vermijd zo die vervelende files).
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 29 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
© Stephen Coburn - Fotolia.com
Le Beaufortain, ❈ met de trein Kom met de trein en neem vervolgens het openbaar vervoer van le Beaufortain. Pendelbussen en taxi's komen u op aanvraag ter plaatse ophalen… In het winterseizoen zijn er rechtstreekse HST-treinen naar Albertville vanuit Noord-Europa en Parijs. Deze zogenaamde 'TGV des neiges' rijden van Kerstmis tot Pasen. Neem eens een kijkje op de website www.sncf.com of http://plannerint.brail.be
❈ Internationale verbindingen
Christian Tatin
Engeland Eurostar www.tgv.com of www.eurostar.com Het hele jaar, verbinding Londen-Paris Nord of Londen/Lille Europe: 2.45 u. Vervolgens TGV tot in de regio Rhône-Alpes (grote steden en wintersportstations, zie nationale verbindingen). Rechtstreeks tot Moutiers in de winter, ongevee: 6 u.
België en Nederland Thalys www.thalys.com Het hele jaar verbindingen vanuit Amsterdam of Brussel naar Paris Nord en vervolgens TGV tot in de regio Rhône-Alpes (grote steden en wintersportstations, zie nationale verbindingen). TGV: Brussel/Lyon: 4u. + interregionaal Rechtstreeks elke zaterdag van half december tot half maart: Brussel/Albertville: 5.02u.
Spanje Tip : verlies geen tijd en neem een slaaptrein: Talgo www.talgo.com Barcelona/Montpellier of Valencia/Montpellier en vervolgens TGV tot in de regio Rhône-Alpes (grote steden en wintersportstations, zie nationale verbindingen).
❈
Nationale spoorverbindingen
Vaste buslijnen
Genève luchthaven/Chambéry .1.30u. Parijs/Chambéry . . . . . . . . . . . . . .3u. Parijs/Lyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2u. Parijs/Genève . . . . . . . . . . . . . . . . .4u. Lille Europe / Lyon . . . . . . . . . . . .3u. Genève luchthaven / Albertville .2.59u.
• Autocars Blanc Albertville, Queige, Villard, Beaufort, Arêches . . . . .+33 (0)4 79 38 10 50 • Autocars STA Albertville, Hauteluce, Les Saisies . . . . +33 (0)4 79 32 08 88
❈
Interregionale spoorverbindingen Chambéry /Albertville . . . . . .0.45 u. Lyon /Albertville . . . . . . . . . . .2.30 u. Grenoble / Albertville . . . . . .1.30 u. Valence / Albertville . . . . . . .2.30 u.
Italië TGV Artésia www.artesia.eu Turijn/Chambéry: 2.40 u. Milaan/Chambéry: 4.11u. Zwitserland Genève/Chambéry : 2u. Genève Albertville: 3.30 u. Zürich/Chambéry: 5u15u. (verbinding Zürich/Genève en dan Genève/Chambéry)
Taxi’s
• Taxis et Autocars Blanc - Arêches-Beaufort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 38 10 50 • Taxis Blanc Marcel - Arêches-Beaufort . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 38 18 09 • Taxis Vibert Gérard . . .+33 (0)6 07 97 08 11 Arêches-Beaufort . . . .+33 (0)4 79 38 10 59 Les Saisies . . . . . . . . .+33 (0)4 79 38 92 95 • Taxis Blanc Frères - Les Saisies - Hauteluce) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 38 80 39 • Bob Driver - Les Saisies . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)6 73 64 27 93 Aansluiting bus of taxi… reken op een half uur or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .+33 (0)4 79 38 95 17 De lokale busmaatschappijen en taxi's kunnen u ook komen ophalen aan de luchthaven. Hoe meer passagiers, hoe lager de prijzen…
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 31 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
lia.com y - Foto © sharpl
❈ De afstanden van de luchthavens tot Beaufort
Europees Luchtverkeer - Luchtverkeer U.K. (van december tot half april)
❈ 70 km van Annecy (regelmatig luchtverkeer Parijs) ❈ 80 km van Chambéry, low cost luchtverkeer GB winter
❈ 104 km van Genève (via Annecy), international luchtverkeer, low cost
❈ Luchthaven van Chambéry Savoie Tel. 00 33 (0)4 79 54 49 54 - Fax 00 33 (0)4 79 54 49 61 www.chambery.aeroport.fr
❈ 150 km van Grenoble, Europees low cost luchtverkeer winter
Bestemmingen: Manchester, Leeds Bradford, New Castle, Edimbourg, Southampton, Norwich, Exeter, Birmingham, Southampton
❈ 160 km van Lyon (luchtverkeer Frankrijk en internationaal)
Aansluiting : weekend “Transneige” www.altibus.com - Tel: +33 (0)4 79 68 32 96
Luchtverkeer Paris-Orly (4 à 5 h/t per dag) ❈ Luchthaven van Annecy Haute-Savoie Mont Blanc Tel: +33 (0)4 50 27 30 06 - Fax : +33 (0)4 50 27 39 83 www.annecy.aeroport.fr Aansluiting: Cie Crolard www.voyages-crolard.com Annecy busstation - Albertville busstation 1.15 u Taxi tussen de luchthaven en het busstation 8 h/t per dag (tussen E 8 en E 10 enkele reis)
❈ Luchthaven van Grenoble Isère, low cost Europa Onthaal en inlichtingen: Tel. +33 (0)4 76 65 48 48 email:
[email protected] http://www.grenoble.aeroport.fr Regelmatige verbindingen van en naar Grenoble Winter: van december tot maart Duitsland: Keulen, Hamburg Engeland: Bournemouth, Birmingham, Bristol, Coventry, Liverpool, Londen, Nottingham België: Brussel Ierland: Dublin Schotland: Glasgow Italië: Palermo, Rome Nederland: Amsterdam, Rotterdam Polen: Warschau Zweden: Stockholm Tsjechië: Praag
© flucas - Fotolia.com
Zomer: van maart tot oktober Engeland: Londen Ierland: Dublin Italië: Rome, Palermo Marokko: Marrakech Aansluiting: Grenoble luchthaven - Albertville www.agbus.fr - ongeveer 1.15 u. Tel.: +33 (0)4 76 27 89 29 and +33 (0)825 825 536 Van maandag tot vrijdag, 9 - 12.30 u en 13 - 18 u. email:
[email protected]
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 32 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
❈
❈
Internationaal luchtverkeer ❈ Internationale luchthaven Genève-Cointrin Tel. +41 22 717 71 11 - Fax +41 22 798 43 77 www.gva.ch Regelmatige verbindingen van en naar Genève-Cointrin : Frankrijk: Bordeaux, Clermont-Ferrand, Figari, Nice, Parijs (Orly en Charles de Gaulle). Duitsland: Keulen, Düsseldorf, Frankfurt, Hamburg, Munchen. Engeland: Birmingham, Liverpool, Londen, Manchester, Southampton. Oostenrijk: Wenen. België: Brussel. Spanje: Barcelona, Madrid, Malaga. Verenigde Staten: New York. Italië: Milaan, Rome. Nederland: Amsterdam. Rusland: Moskou. Zwitserland: Zürich. Twee bureau's 'Accueil France' kunnen u informeren over uw reis naar de regio Rhône-Alpes (verplaatsing, logies, bezienswaardigheden, wintersportstations…): ❈ het
bureau Accueil-France van de luchthaven: Tel. +41 22 798 20 00 / Fax +41 22 788 00 82 email:
[email protected] www.airport-transfer-blueline.com Ou www.alpski-bus.com
❈ het
internationaal bureau: Tel. +41 22 717 82 77.
Een vaste busdienst verbindt Genève-stad (busstation) met Annecy, Thonon... Het treinstation heeft een regelmatige verbinding met het centrum van Genève (6 min) en de belangrijkste steden van de regio Rhône-Alpes.
❈ Internationale Luchthaven Lyon-Saint Exupéry (25 km van Lyon) Tel. +33 (0) 826 800 826 from abroad: +33 (0)426 007 007 Fax +33 (0)4 72 22 74 71 - www.lyon.aeroport.fr Regelmatige verbindingen van en naar Lyon-Saint Exupéry: Frankrijk: Ajaccio, Bastia, Bordeaux, Brest, Caen, Clermont-Ferrand, Figari, Lille, Marseille, Metz/Nancy, Mulhouse/Bâle, Nantes, Nice, Paris (Orly en Charles de Gaulle), Rennes, Rouen, Strasbourg, Toulouse. Duitsland: Düsseldorf, Frankfurt, Munchen, Stuttgart. Engeland: Birmingham, Londen, Manchester. Oostenrijk: Wenen. België: Brussel. Spanje: Barcelona, Madrid. Italië: Bologna, Milaan, Rome, Venetië. Nederland: Amsterdam. Zwitserland: Zürich. Aansluiting: Satobusnetwerk bedient vanuit de luchthaven de belangrijkste steden in de regio Rhône-Alpes (Aix-lesBains, Annecy, Chambéry, Grenoble, Lyon, St-Etienne, Valence). Informatie en reserveringen op +33 (0)4 72 68 72 17 en www.satobus.com.
❈ Het
de luchthaven laat het TGV-station van Lyon-Saint Exupéry verbindingen toe met Aix-les-Bains, Annecy, Chambéry, Grenoble, Montélimar en Valence in de regio Rhône-Alpes, maar ook met Avignon, Marseille, Parijs... www.tgv.com
❈ Op
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 33 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
© Litle - Fotolia.com
Le Beaufortain, ❈ met het vliegtuig
❈
www.aeroport.fr Op 1 à 2 u van de luchthavens van Rhône Alpes en Zwitserland Huur van voertuigen mogelijk op alle luchthavens: www.avis.fr www.europcar.fr www.hertz.fr www.citer.fr
❈ Praktische Informatie
CGH Le Hameau du Beaufortain - Studio Bergoend
Joël Estrade
Le Beaufortain, ❈ Praktische informatie
Logies
❈ Voor oproepen naar Frankrijk vanuit het buitenland, vormt u eerst 0033 en daarna onmiddellijk het cijfer na de 0.
Le Beaufortain geeft u de garantie van een kwalitatief onthaal dat ankert in een lange toeristische ervaring.
❈ Voor telefoongesprekken in Frankrijk vormt u het landnummer 0033 niet, maar begint u het nummer te vormen met 0.
Verschillende omgevingen
Voorbeeld: om het nummer +33 (0)4 79 38 38 62 te bereiken, vormt u: 00 33 4 79 38 38 62 vanuit het buitenland 04 79 38 38 62 in Frankrijk.
❈ Een vakantieplaats in de bergen: Arêches-Beaufort
❈ Franse schoolvakanties
Het schooljaar begint in september en eindigt in juni, met volgende onderbrekingen: ❈ Allerheiligen, 1 week vakantie tussen eind oktober en begin november. ❈ Kerstmis, 2 weken vakantie vanaf ongeveer 20 december. ❈ Winter, 1 vakantiemaand (verdeeld over drie zones: A, B en C) in februari en begin maart. ❈ Pasen, 1 vakantiemaand (verdeeld over drie zones) in april. ❈ Zomer vakantie in juli en augustus. Rhône-Alpes maakt deel uit van de zone A (scholen van Lyon en Grenoble).
❈ Een zonovergoten hoogvlakte: Les Saisies, het solarium van de Alpen; ❈ Een toegang tot de grote skigebieden (Espace Diamant en Hauteluce Val Joly Les Contamines), terwijl men geniet van een rustige dorpssfeer wanneer men in Hauteluce verblijft. ❈ Een verspreide bebouwing (gehuchten) in volle natuur in Queige en Villard Logeeradressen op mensenmaat Types logies ❈ Van 15 tot 40 pers. karakterhotels, gastenkamers, etappegîtes. ❈ Meer dan 50 pers: vakantiecentra, een lokale specialiteit. ❈ Gîtes met grote capaciteit, groepering van appartementen, gîtes in en buiten de skistations via immobiliënkantoren (van 15 tot 150 pers.) ❈ Individueel of familiaal: appartementen of kamers bij de inwoners of individueel logies, chalets, gîtes…
Fotolia ©Sonne Fleckl
Huur per nacht mogelijk, maar ook voor 2, 3, 4 dagen en langer, ook in het hoogseizoen.. De reserveringscentrale, verhuuradressen van particulieren en immobiliënkantoren bereikt u via de website: http://tourisme.lebeaufortain.com/hebergement.html
BESTEMMING LE BEAUFORTAIN > 35 < BESTEMMING LE BEAUFORTAIN
❈
Bestemming le Beaufortain Alle informatie vindt u op één website: www.lebeaufortain.com In le Beaufortain worden vakantiegangers op twee plaatsen onthaald: Het Office de Tourisme van Arêches-Beaufort en het Office de Tourisme van Les Saisies
Arêches-Beaufort - Office de Tourisme Arêches : +33 (0)4 79 38 15 33 Beaufort : +33 (0)4 79 38 37 57 www.areches-beaufort.com
[email protected] Booking office: http://resa.areches-beaufort.com Tel. +33 (0)4 79 38 12 90
Les Saisies - Office de Tourisme 316, avenue des Jeux Olympiques 73620 Les Saisies Tél. +33 (0)4 79 38 90 30 www.lessaisies.com •
[email protected] Booking office: Tel. +33 (0)4 79 389 389
La Maison du Beaufortain 1, Grande Rue - 73270 Beaufort/Doron Tél. +33 (0)4 79 38 38 62 • Fax +33 (0)4 79 38 31 56 E-mail :
[email protected]
Création graphique Atelier Pierre de Lune - Albertville • Imprimerie Borlet
❈