WELLNESS HOTEL
WINDSOR
JÍDELNÍ LÍSTEK MENU
wellness
PŘEDKRMY VORSPEISEN STARTERS Kachní paštika s cibulovou marmeládou a rozpečeným domácím pečivem 3, 4, 7, 11 . . . . . . 135,Entenpastete mit Zwiebelmarmelade und aufgebackenem hausgemachtem Gebäck Duck paste with onion jam and crisped home-made bread Tartar z lososa s toastem 1, 4, 10. . Lachs-Tartar mit Toast Salmon tartar with toast
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. 140,-
Opékaný lilek s ovčím sýrem, rajčaty a bazalkou 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105,Gebratene Aubergine mit Schafskäse, Tomaten und Basilikum Baked aubergine with sheep cheese, tomatoes and basil
POLÉVKY SUPPEN SOUPS Kuřecí vývar se zeleninou a nudlemi 1, 3, 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hähnchenbrühe mit Gemüse und Nudeln Chicken broth with vegetables and noodles Rajčatová polévka s parmazánovým chipsem 7 . . Tomatensuppe mit Parmesanchips Tomato soup with Parmesan chips
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
60,-
. . 65,-
Polévka dle denní nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60,Suppe je nach Tagesangebot Soup according to our daily offer
SALÁTY SALATE SALADS
HLAVNÍ JÍDLA HAUPTGERICHTE MAIN DISHES Grilované vepřové medailonky z panenky na zkaramelizované zelenině s omáčkou demi glace 7, 9. 190,Gegrillte Schweinelende-Medaillons mit karamellisiertem Gemüse und Demi Glace Soße Grilled pork tenderloin medallions on caramelized vegetables with demi glace sauce
Salát Caesar s česnekovými krutony a parmezánem 1, 3, 7, 10. . . . . . . . . . . . . . . . . 110,- s grilovanými kuřecími prsíčky a restovanou slaninou 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75,Salat Caesar mit Knoblauchcroutons und Parmesan - mit gegrillter Hähnchenbrust und geröstetem Speck Ceasar salad with garlic croutons and Parmesan cheese - with grilled breast of chicken and stir-fried bacon
Filírovaná vepřová panenka plněná švestkami podávaná s fazolkami a švestkovou omáčkou 12 . . . 250,Filierte Schweinelende gefüllt mit Pflaumen, serviert mit Bohnen mit Speck und Pflaumensoße Filleted pork tenderloin stuffed with plums, served with beans on bacon and plum sauce
Řecký salát s olivami, ovčím sýrem, červenou cibulí, zeleninou a olivovým olejem 7 . . . . . . 120,Griechischer Salat mit Oliven, Schafskäse, roter Zwiebel, Gemüse und Olivenöl Greek salad with olives, sheep cheese, red onion, vegetables and olive oil
Vepřová krkovička na grilu s cibulovou krustou a hořčicovou omáčkou 3, 9 . . . . . . . . . . 160,Schweinekamm vom Grill mit Zwiebelkruste und Senfsoße Grilled neck of pork with onion crust and mustard sauce
Pečená červená řepa na salátu s kozím sýrem a vlašskými ořechy 7, 8, 10, 12 . . . . . . . . . . 160,Gebratene Rote Bete auf Salat mit Ziegenkäse und Walnüssen Baked beetroot on salad with goat cheese and walnuts
Pečené kuřecí prso s citronovými linguiny a bazalkou 1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180,Gebratene Hähnchenbrust mit Zitronen-Linguine und Basilikum Roast breast of chicken with lemon linguine and basil
Teplý houbový salát se zastřeným vejcem 3, 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130,Warmer Pilzsalat mit verlorenem Ei Hot mushroom salad with poached egg
Kuřecí Gordon Bleu s čerstvým salátem 1, 3, 6, 7, 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,Hähnchen Gordon Bleu mit frischem Salat (gebratene Hähnchentasche, gefüllt mit Schinken und Gouda) Chicken Gordon Bleu with fresh salad (fried chicken pocket stuffed with ham and Gouda cheese)
TĚSTOVINY A SENDVIČE PASTA UND SANDWICHES PASTA AND SANDWICHES Linguine putanesca s ančovičkami, olivami, kapary, česnekem, rajčaty a chilli, parmezán 1, 3, 7 . . . 155,Linguine putanesca mit Anchovis, Oliven, Kapern, Knoblauch, Tomaten und Chili, Parmesan Linguine putanesca with anchovies, olives, capers, garlic, tomatoes and chilli, Parmesan cheese Linguine aglio olio s česnekem, olivovým olejem a petrželí, parmezán 1, 3, 7 . . . . . . . . . . 145,Linguine aglio olio mit Knoblauch, Olivenöl und Petersilie, Parmesan Linguine aglio olio with garlic, olive oil and parsley, Parmesan cheese
Pikantní kuřecí kousky na kari s kokosovým mlékem, koriandrem, paprikou a rýží 7. . . . . 160,Pikante Hähnchenstreifen mit Curry und Kokosmilch, Koriander, Paprika und Reis Piquant pieces of chicken on curry with coconut milk, coriander, paprika and rice Steak z Norského lososa na grilu s holandskou omáčkou a čerstvým salátkem 3, 4, 7, 12. . . . . 265,Gegrilltes Steak vom Norwegischen Lachs mit Holländischer Soße und frischem Salat Grilled Norwegian salmon steak with Dutch sauce and fresh salad Smažený vepřový a kuřecí řízek, šťouchané brambory s cibulkou a anglickou slaninou 1, 3, 7 . . . . 165,Paniertes Schweine - und Hühnerschnitzel, Quetschkartoffeln mit Zwiebel und englischem Speck Fried pork and chicken schnitzel, mashed potatoes with onion and bacon
Club sandwich s kuřecím masem a bramborovými hranolky, slaninou a salátem Coleslaw 1, 3, 7, 10 . . . . 170,Club Sandwich mit Hühnerfleisch und Pommes frites, Speck und Salat Coleslaw Club sandwich with chicken meat and potato chips, bacon and Coleslaw salad
České speciality Svíčková na smetaně s karlovarským knedlíkem 1, 3, 7, 9, 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199,Lendenbraten mit Sahnesoße und Karlsbader Knödeln Roast sirloin in sour cream sauce with Carlsbad dumpling
Hamburger z hovězího masa s bramborovými hranolky, cibulovou marmeládou . . . . . . . 210,a salátem Coleslaw 1, 3, 7, 10 Hamburger vom Rindfleisch mit Pommes frites, gegrillter Zwiebel und Salat Coleslaw Beef hamburger with potato chips, grilled onion and Coleslaw salad
Confit z kachního stehna s červeným zelím, bramborovým knedlíkem a cibulkou 1, 3, 7, 9, 10 . . . . Confit von der Entenkeule mit Rotkraut und Kartoffelknödeln und Zwiebel Leg of duck confit with red cabbage, potato dumpling and onion
199,-
PŘÍLOHY BEILAGEN SIDE DISHES
DESERTY DESSERTE DESSERTS
Vařené brambory maštěné máslem 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,Gekochte Kartoffeln mit Butter Boiled potatoes greased with butter
Kávové Creme brülle 3, 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75, Kaffee- Crème brûlée Coffee Creme brülle
Lyonské brambory s tymiánem a česnekem 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,Lyoner Kartoffeln mit Thymian und Knoblauch Lyonnaise potatoes with thyme and garlic
Cheesecake s jahodovou omáčkou 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cheesecake mit Erdbeerensoße Cheesecake with strawberry sauce
Šťouchané brambory s cibulkou a anglickou slaninou 7. . Quetschkartoffeln mit Zwiebel und englischem Speck Mashed potatoes with onion and bacon
Domácí jablečný závin 1, 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55,Hausgemachter Apfelstrudel Home-made apple strudel
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. .
. . 45,-
65,-
Dušená rýže. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,Gedünsteter Reis Stewed rice
Krupicová kaše s cukrem, kakaem a máslem 1, 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grießbrei mit Zucker, Kakao und Butter Semolina pudding with sugar, cocoa and butter
Smažené bramborové hranolky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,Pommes frites Chips
Zmrzlina (1 kopeček). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,Eis (1 Kugel) Ice-cream (1 scoop)
Domácí pečivo 1, 3, 6, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,Hausgemachtes Gebäck Home-made bread
55,-
a) pšenice, b) žito, c) ječmen, d) oves, e) špalda, f) kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z něj
a) mandle, b) lískové ořechy, c) vlašské ořechy, d) kešu ořechy, e) pekanové ořechy, f) para ořechy, g) pistácie, h) makadamie a výrobky z nich
a výrobky z něj
a výrobky z ní
a výrobky z nich
v koncentracích vyšších 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO2
a výrobky z něj
a výrobky z nich