WELLNESS HOTEL
WINDSOR
JÍDELNÍ LÍSTEK MENU
SALÁTY SALATE SALADS
PŘEDKRMY VORSPEISEN STARTERS Krevety na rukolovém salátku | 1a, 2, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225,Krevetten mit Rucola-Salat Prawns on rocket salad
Salát z křupavých lístků baby špenátu a rukoly, cherry rajčata se sýrem feta | 7, 12 . . . . . .145,Salat aus knusprigen Babyspinatblättern und Rucola, Cherrytomaten mit Feta-Käse Salad made with crispy baby spinach leaves and rocket, cherry tomatoes with feta cheese
Carpaccio z hovězí svíčkové s hoblinami parmazánu | 1a . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250,Carpaccio von der Rinderlende mit Parmesan Sirloin Carpaccio with Parmesan shavings
Těstovinový salát se zakysanou smetanou a čerstvou zeleninou | 1a, 3, 7 . . . . . . . . . . . . 105,Pastasalat mit saurer Sahne und frischem Gemüse Pasta salad with sour cream and fresh vegetables
Bruschetta pomodoro | 1a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruschetta pomodro Bruschetta pomodoro
95,-
Salát Caesar s česnekovými krutony a parmazánem | 1a, 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145,Salat Caesar mit Knoblauch-Croutons und Parmesankäse Ceasar salad with garlic croutons and Parmesan
Gratinovaný lilek sýrem feta na listech salátu | 1a, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130,Gratinierte Aubergine mit Feta-Käse auf Salatblättern Gratinéed aubergine with feta cheese on leafy salad
Porce kuřecího a krůtího prsa na salát. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80,Portion Hühner- und Putenbrust zum Salat Portion of chicken and turkey breast on salad
HLAVNÍ JÍDLA HAUPTGERICHTE MAIN DISHES
POLÉVKY SUPPEN SOUPS Masový vývar se zeleninou a tyrolskými knedlíčky | 1a, 3, 7, 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . 60,Fleischbrühe mit Gemüse und Tiroler Knödeln Meet broth with vegetables and Tyrolean meatballs Dýňová polévka s krutony a s pestem | 1a, 3, 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60,Kürbissuppe mit Croutons und mit Pesto Pumpkin soup with croutons and with pesto Polévka dle denní nabídky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppe nach dem Tagesangebot Soup according to our daily offer
55,-
Tatarský biftek s topinkami | 1a, 1c, 3, 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250,Beefsteak-Tatar mit Röstbrot Steak tartar with toast Pečený steak z lososa na zeleninovém kuskusu | 1a, 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325,Gebratenes Steak vom Lachs mit Gemüse-Couscous Roast salmon steak on vegetable couscous Pečené kuřecí prso s kůží na lístcích polníčku s limetkovo-smetanovým dresinkem, pečivo | 1a, 7, 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185,Gebratene Hühnerbrust mit Haut auf Feldsalatblättern mit Limetten-Sahnedressing, Gebäck Roast chicken breast with skin, served on lamb's lettuce leaves with lime-cream dressing, bread Pikantní kuřecí nudličky s cibulí, smetanou a s bramboráčky | 1a, 7 . . . . . . . . . . . . . 150,Pikante Hühnerfleischnudeln mit Zwiebel, Sahne und mit Kartoffelpuffern Piquant pieces of chicken with onion and cream, served with potato pancakes
PŘÍLOHY BEILAGEN SIDE DISHES Krůtí steak marinovaný v citrónu a rozmarýnu se zapečenými bramborami se smetanou | 7 . . . . 225,Putensteak, mariniert in Zitrone und Rosmarin, mit gebackenen Sahne-Kartoffeln Turkey steak marinated in lemon and rosemary, with baked potatoes and cream
Mačkané brambory | 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55,Quetschkartoffeln Mashed potatoes
Špalíčky z vepřové panenky na čerstvém špenátu s grilovaným česnekem a s pečivem | 1a, 7. Schweinelende auf frischem Spinat mit gegrilltem Knoblauch und mit Gebäck Pieces of pork tenderloin on fresh spinach with grilled garlic and with bread
275,-
Zapečené brambory se smetanou | 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55,Gebackene Sahne-Kartoffeln Baked potatoes with cream
Steak z vepřové krkovičky s pečenými bramborami se slaninou, cibulí a česnekem. . . . . . 250,Schweinehals-Steak, Kartoffeln mit Speck, Zwiebel und Knoblauch Pork neck steak, potatoes with bacon, onion and garlic
Pečené brambory se slaninou, cibulí a česnekem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55,Bratkartoffeln mit Speck, Zwiebel und Knoblauch Baked potatoes with bacon, onion and garlic
Burger s karamelizovanou cibulí, hranolky | 1a, 3, 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250,Burger mit karamellisierter Zwiebel, Pommes frites Burger with caramelized onion, French fries
Hranolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55,Pommes frites French fries
Pappardelle s filírovaným kuřecím steakem s rajčaty, bazalkovým pestem a parmazánem | 1a, 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195,Pappardelle mit filiertem Hühnersteak mit Tomaten, Basilikum-Pesto und Parmesan Pappardelle with filleted chicken steak with tomatoes, basil pesto and Parmesan cheese
Pečivo | 1a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebäck Bread
25,-
Zeleninový salátek | 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gemüsesalat Vegetable salad
55,-
Špagety Aglio olio | 1a, 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150,Spaghetti Aglio olio Spaghetti Aglio olio Houbové rizoto s parmazánem a slaninovými chipsy | 7, 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . 205,Pilz-Risotto mit Parmesan und Speckchips Mushroom risotto with Parmesan cheese and bacon chips Šafránové rizoto s krevetou | 2, 7, 9, 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195,Safran-Risotto mit Krevette Saffron risotto with prawn Variace smažených kuřecích a vepřových řízečků s mačkanými bramborami | 1a, 3, 7 . . . . . 185,Variation von Hühner- und Schweineschnitzeln mit Quetschkartoffeln Variation of fried chicken and pork schnitzels with mashed potatoes
DESERTY DESSERTE DESSERTS Tiramisu | 1a, 3, 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75,-
Citrónový sorbet s proseccem | 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65,Zitronensorbet mit Prosecco Lemon sorbet with Prosecco Borůvkový knedlík se strouhaným tvarohem a máslem | 1a, 3, 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 60,Heidelbeerknödel mit geriebenem Quark und Butter Bilberry dumpling with grated cottage cheese and butter Zmrzlinové poháry dle nabídky Eisbecher nach Angebot Ice cream sundaes according to the offer
ZMRZLINA EIS ICE CREAM Vanilková, Vanilleeis, Vanilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,Čokoládová, Schokoladeeis, Chocolate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25,-
HOTEL
Z ÁTIŠÍ
Jahodová, Erdbeereis, Strawberry. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,Kokosová, Kokos-Eis, Coconut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,Citrónový sorbet, Zitronensorbet, Lemon sorbet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,-
Vážení hosté, při placení prosím laskavě překontrolujte účet vystavený na registrační pokladně. Na brzkou shledanou s Vámi se těší zaměstnanci hotelu Windsor. Liebe Gäste, bitte verlangen Sie beim bezahlen immer eine Quitung aus der Registrierkasse. Wir freuen uns auf baldiges Wiedersehen im hotel Windsor. Dear guests, please inspect the bill from the registration cash desk. Employees of Hotel Windsor are looking forward to see you soon again.
a) pšenice, b) žito, c) ječmen, d) oves, e) špalda, f) kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z nich
bazén
a výrobky z nich
a výrobky z nich
a výrobky z něj
a) mandle, b) lískové ořechy, c) vlašské ořechy, d) kešu ořechy, e) pekanové ořechy, f) para ořechy, g) pistácie, h) makadamie a výrobky z nich
a výrobky z něj
a výrobky z ní
a výrobky z nich
v koncentracích vyšších 10 mg, ml/kg, l, vyjádřeno SO2
a výrobky z něj
a výrobky z nich