ÉRETTSÉGI VIZSGA
●
2006. február 22.
Azonosító jel:
TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ADVANCED LEVEL WRITTEN EXAM 2006. február 22. 8:00
I. Időtartam: 90 perc The exam is 90 minutes long. Pótlapok száma / Number of extra sheets Tisztázati / Final essays Piszkozat / Drafts
OKTATÁSI MINISZTÉRIUM
Történelem angol nyelven
emelt szint — írásbeli vizsga 0613 I. összetevő
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
Instructions to candidates You must give unambiguous answers; indicate or correct your answers in an unambiguous way. In your answers concentrate on the main idea; do not exceed the given space. Only write the number of words or items specified in the task. (If you write more, your answers will be evaluated in the order they appear.) Your answers must be written in blue ink.
Suggested approach: •
Read the tasks very carefully.
•
Follow the instructions with care.
•
Study all the sources that accompany the questions (pictures, diagrams, extracts, maps).
•
Write your answers after thorough consideration, if possible without corrections.
Good luck!
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
2 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
I SHORT ANSWER TASKS
1
This task is about the organisation of the Spartan state. Decide whether the following statements are true or false. Mark your answers with a X. (Score: 1 point for each correct item.)
Glossary: “Körüllakók”, csökkentett jogokkal: Dwellers in surrounding areas with limited rights 1 évig vannak hivatalban: They are in office for 1 year 100 000 – 200 000 helóta: 100,000-200,000 helots 2 király: 2 kings 5 ephorosz: 5 ephors Alávetettek politikai jogok nélkül: Subjects with no political rights. Fegyveres szolgálatra kötelezettek: Obliged to do military service Háború esetén főparancsnokok: Commanders-in-chief in case of war Hadsereg: Army Jogfosztott földművesek: Agricultural slaves Kb. 40 000 perioikosz: Ca. 40,000 perioeci Minden legalább 30 éves spártai polgár: All Spartan citizens of 30 years of age or over Népgyűlés (apella): General Assembly (apella) Spárta államszervezete: Organisation of the Spartan state Spárta politikájának vezetői: The political leaders of Sparta Választ évenként: Elects every year Választ: Elects Vének tanácsa (geruszia) 28 taggal: Council of elders (Gerousia) with 28 members
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
3 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
Statements
True
False
a) The helots and the perioeci were not allowed to take part in the General Assembly. b) The citizens of Sparta could take an active part in politics when they reached the age of 20. c) The five ephors remained in office for one year. d) Any man over the age of 28 could be a member of the council of elders.
4 points
2
This task is about the most significant European religions in the 5th-10th centuries. Complete the following tasks using the illustrations and your own knowledge.
Picture 1
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
Picture 2
4 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
Picture 3 a) What religion does each of these places of worship belong to? (Score: 0.5 points for each correct item.) Picture 1: ………………………………………… Picture 2: ………………………………………… Picture 3: …………………………………………
b) Name one characteristic feature of each of the above religions. (Score: 0.5 points for each correct item.) Picture 1: ……………………………………………………………………………… Picture 2: ……………………………………………………………………………… Picture 3: ………………………………………………………………………………
3 points
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
5 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
3
Azonosító jel:
This task is about Saint Stephen’s activities as a church organiser. Complete the task using the source and your own knowledge.
a) Complete the legend of the following map. (Score: 0.5 points for each correct item.) Border of diocese Archbishopric Bishopric Benedictine abbey, monastery
Dioceses
b) List three specific rulings of Saint Stephen which favoured Christianity. (Score: 0.5 points for each correct item.) …………………………………………………………………..………………………………. …………………………………………………………………..………………………………. c) What was the importance of the establishment of the Archbishopric of Esztergom? (1 point) …………………………………………………………………..……………………………….
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
6 / 20
2006. február 22.
Azonosító jel:
Történelem angol nyelven – emelt szint
d) Why was it important that under Saint Stephen the Kingdom of Hungary joined Western Christianity? (1 point) …………………………………………………………………..………………………………. 5 points
4 This task is about the balance of power in 18th-century Europe. Complete the tasks using your own knowledge. a) Put the following events in chronological order. (1 point) A) B) C) D)
The Seven Years’ War The third division of Poland The Austrian War of Succession The War of the Spanish succession 1
2
3
4
b) Match the events in task a) with the definitions in the following chart. Write the letters of the events into the chart. (Score 0.5 points for each correct item.) 1. After the elder line of the Habsburgs had died out, Louis XIV proposed that his own grandson inherit the throne. He was eventually accepted by Britain, which was very careful about the power balance in Europe, too. This is when the British acquired Gibraltar. 2. After Charles III had died without a male heir, Prussia did not accept the Pragmatic Sanction and occupied Silesia. 3. Austria’s unsuccessful attempt at recapturing Silesia, although Count András Hadik’s troops were already holding Berlin to ransom. 4. The Russian tsarina, the king of Prussia and the emperor of Austria increased their territories by means of a diplomatic deal.
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
7 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
c) Put the numbers of the geographical names into the map. (Score: 0.5 points for each correct item.)
1 2 3 4
5
Silesia Alsace and Lorraine Eastern Prussia Gibraltar
5 points
This task is about state educational policies in Hungary in the 18th century. Complete the tasks using the sources and your own knowledge.
“Par. 1 The importance of making the proper arrangements in the field of education and the reservation of the power of royal disposal in Hungary. In nations with good morals the proper education of the young has always played an important part, because they consider it to be the solid foundation of the country and this is what public welfare depends on. […] Therefore the comprehensive education and scientific instruction of our youth focuses on one sole aim: their developing souls to be filled with a love of morality, their natural abilities to become mature, their empirical talents to become more refined, their will to be formed in the spirit of laws of honour; and so that they instructed in those sciences […]” (Excerpts from the preface to Ratio Educationis, 1777) „1. § A nevelésügy helyes elrendezésének szükségessége és az erre vonatkozó rendelkezési jog fenntartása Magyarországon a király számára Mindig fontos szerepet játszott a jó erkölcsű népek körében az ifjúság helyes nevelése és az egész oktatás irányítása, mert úgy látták: ez az országok szilárd alapja, ettől függ a közjólét. […] Ennek következtében az ifjak széles körű nevelése és a tudomáírásbeli vizsga, I. összetevő 0613
8 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
nyok oktatása egyetlen célra összpontosul: fejlődő lelküket egyre inkább töltse el az erények szeretete, éretté bontakozzanak ki természettől kapott jó képességeik, fokozatosan finomodjék megismerő tehetségük, tiszteletreméltó törvények szellemében formálódjék akaratuk; azokban a tudományokban pedig kiműveltessenek […]” (Részlet a Ratio Educationis előszavából, 1777) a) Name the monarch who issued the above decree, and give the dates (years) of their reign. (Score: 0.5 points for each correct item, altogether 1.5 points.) …………………………………………………………………………………………...……… b) What royal attitude is reflected in the document? (1 point) …………………………………………………………………………………………...……… c) What was the immediate objective of the monarch in issuing this decree? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………...……… d) What general, long-term goal is concealed behind these words of introduction? (1 point) …………………………………………………………………………………………...……… e) Using your own knowledge, name the Minister of Education whose reform eventually established public education in Hungary in 1868. (1 point) …………………………………………………………………………………………...……… 5 points
6
This task is about the great powers at the turn of the 20th century. Complete the tasks after studying the sources. (Score 0.5 points for each correct item.) Average annual growth (1870–1913) Total Increase in Country production productivity (%/year) (%/year) Great Britain 2.2 1.5 Germany
2.9
2.1
France
1.6
1.8
USA
4.1
2.4
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
9 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
Africa at the end of the 19th century Francia: French Franciaország: France Gyarmati területek million km2-ben: Area of the colonies in million km2 Nagy-Britannia: Great Britain Német: German Németország: Germany Olasz: Italian Portugál: Portuguese Spanyol: Spanish
Glossary: 1885-ben: In 1885 1914-ben: In 1914 A nagyhatalmak gyarmati terjeszkedése: The colonial expansion of the great powers A terjeszkedés ütközővonalai: The lines of expansion Az európai ellenőrzés határa 1880 előtt: The borders of European supervision before 1880 Belga: Belgian Brit: British
Using the sources, name the great power which by the beginning of the 20th century … a) … had established the largest colonial empire. b) … had a higher productivity that that of Germany. c) …had been striving to establish an unbroken stretch of colonial territory in an east-west direction. d) … had three colonies in Africa, and this was not in harmony with its economic strength after establishing national unity. e) … had become a European buffer state, whose colony in Africa separated British and French territories. f) … had acquired Zanzibar as part of the so-called HeligolandZanzibar pact. 3 points
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
10 / 20
2006. február 22.
Azonosító jel:
Történelem angol nyelven – emelt szint
7
This task is about economic changes in the reform period. Complete the tasks using the sources.
“Last week we saw the steam boat factory […] Five boats are under construction, and one can see sweating workers all over the place. It was a wonderful and amazing sight to see this great multitude stream out of the island and over to Buda as the bells signalling breakfast time rang.” (Pesti Divatlap, 1845) „Múlt héten megtekintők a gőzhajógyárat is […] E gyárban jelenleg öt gőzös van készülőben, s minden zeg-zugát izzadó munkások özönlik el. Szép és meglepő vala látni, mint tódult ki a műhelyek mindegyikéből a sűrű embertömeg, s mint gomolygott e gyárszigetből Budára át, midőn a reggelizési időt jelentő harangszó megcsendült.” (Pesti Divatlap, 1845) “Par. 1 Those who can legally conduct commercial activities can also establish factories, or in other words, facilities where all stages of producing a given product are conducted under the same supervision.” (On the legal status of factories, art. 17, 1840) „I. § Aki törvény szerint kereskedhet, szabadon gyárt is állíthat fel, azaz oly intézetet, melyben ugyanazon iparkészítménynek előállításához szükséges minden részletmunkák egy fővezérlet alatt készíttetnek.” (A gyárak jogviszonyairól, 1840. 17. tc.) Distribution of capitalist ventures in the textile industry by type of settlement in percentage in 1785–87 and in 1846 Year
Royal free town
Market-town
Village
1785–87
34
26
40
1846
65
20
15
a) What new type of production unit appeared in Hungary in the reform period? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………...……… b) In what type of community was industrial change relatively significant? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………...………
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
11 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
c) List two factors which contributed to industrial development in Hungary in the reform period. (Score: 0.5 points for each correct item.) …………………………………………………………………………………………...……… d) What was the name of the society which was established to protect Hungarian industry? (1 point) …………………………………………………………………………………………...……… 3 points
8
This task is about the history of Germany after World War II. Complete the tasks using the illustrations and your own knowledge. Picture 1: Caricature on the construction of the Berlin Picture 2 Contemporary graffiti on a surviving part of the Wall: “Walter Ulbricht as an architect” (Ulbricht was Berlin Wall General Secretary of the Communist party of the GDR at the time of the construction of the wall)
a) Was the caricature drawn in the Federal Republic of Germany or in the German Democratic Republic? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………………. b) What is the message of the caricature? (1 point) …………………………………………………………………………………………………. c) In which year did the construction of the Berlin Wall begin, and in which year was its destruction started? (Score: 0.5 points for each correct item.) ………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
12 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
d) What factor in world politics contributed to the reunification of Germany? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………………. 3 points
9
This task is about Hungary between the two World Wars. Complete the tasks using the source and your own knowledge.
“1. let the liberty they bring be the true liberation of the Hungarian nation. A system cannot in itself redeem a nation. Everything depends on who applies it, how they apply it and with what instincts. 2. […] Our economy, without outside control, is about to refuse the proletariat as its basis. And this is certainly healthy as industry, economic skills, and sensitivity, which all constitute the strength of a nation, are to be found in the lower middle class. […] It would be terribly destructive to mould these people according to certain theories, only to liken them to the classic proletarian […] 3. However, their greatest care should be that the nation does not bloody its hands unnecessarily. […] If the nature of the Hungarian people prevails, and not the revenge of others hiding behind us, I trust that this new Hungary will not have to be baptised in blood this time either. Let nobody believe on the basis on things they have read that without it there is no baptism.” (From László Németh’s speech in Szárszó, 1943) „1. a szabadság, amelyet hoznak, valóban a magyarság felszabadulása legyen. Egy rendszer önmagában nem válthat meg egy népet; minden attól függ: kik, milyen módon, milyen ösztönökkel alkalmazzák. 2. […] Gazdasági életünk, magára hagyva, a proletáriátus kiküszöbölése felé halad. S ez nagyon üdvös folyamat, hisz az az iparkodás, gazdasági tudás, fogékonyság, ami egy nemzet ereje, elsősorban a kispolgári réteg tulajdona. […]. Iszonyú rombolás lenne ezeket a kispolgárokat, csakhogy a klasszikus proletárokhoz hasonlítsanak, elméletekhez nyomorítani […] 3. A legnagyobb gondjuk azonban arra legyen, hogy a nemzet keze fölöslegesen be ne véreződjék. […] Ha a magyar nép természete s nem mások mögéje bújt bosszúja érvényesül: bízom benne, hogy most sem kell az új Magyarországnak vérben keresztelkednie. Csak ne higgyék olvasmányaik alapján egyesek, hogy anélkül nincs is megkeresztelkedve.” (Németh László szárszói beszédéből, 1943) a) Which political force (party) was the author addressing in his speech? (1 point) ……………………………………..……………………………………………………………. b) Which social group was he defending? (1 point) ……………………………………..…………………………………………………………….
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
13 / 20
2006. február 22.
Azonosító jel:
Történelem angol nyelven – emelt szint
c) Explain what factors (events, works by certain authors) are behind the author’s fear of baptism “in blood”. Give one example for each. (Score: 0.5 points for each correct item.) ……………………………………..……………………………………………………………. ……………………………………..……………………………………………………………. 3 points
10 This task is about the Kádár era. Complete the tasks after studying the caricatures. Picture 1
Picture 2
At the butcher’s – Don’t be so choosy! The new economic mechanism has yet to start!
–
Gergely, are you asleep? Have you forgotten you are working in our own garden?
a) When do you think the two caricatures were drawn? Underline the correct answer. (0.5 points) 1956–1957
1966–1967
1996–1997
b) What two important social groups of the Kádár era are represented in the pictures? (Score: 0.5 points for each correct answer.) Picture 1: ………………….…………………………………. Picture 2: …………………..…………………………………. c) Explain briefly what significance the changes had for the individual according to the second caricature. (0.5 points) ………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
14 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
d) Why were private and auxiliary farms authorised in agriculture? (1 point) ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… 3 points
11
This task is about the development of the world economy after World War II. Complete the tasks using the sources and your own knowledge.
The share of different economic regions in world trade Glossary: Egyesült Államok: United States Japán: Japan Közös Piac, majd Európai Közösség: Common Market, later European Community
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
15 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
The share of different states in the export of high technology products (%) Microelectronics 1980 1. United States
Machine-tools and robots 1989
1980
1. Japan 18.3
2. Japan
1. FRG
2. United States
3. Singapore
25.8 2. United States
21.9 3. Malaysia
10.3
3. Japan 8.9
2. FRG 21.5
1. United States
12.1 1. United States
28.3 2. FRG
17.5 3. Great Britain
10.4
3. United States 11.3
24 2. Japan
3. Great Britain
20.8
Scientific/precision equipment
1. United States 38.6
23.3 2. FRG
14.1
Computers 1. United States
1. Japan
22.1
13.2
1989
25.2 2. FRG
18.1 3. Great Britain
9
18.5 3. Japan
9.4
12.9
a) Which state/community of states developed the most dynamically between 1958 and 1981? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………………... b) Which European country developed the fastest after World War II? (0.5 points) …………………………………………………………………………………………………... c) How do you explain the fast development of the European Community? (1 point) …………………………………………………………………………………………………... d) What made some small countries of the Far East so successful? (1 point) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... 3 points
12
This task is about Hungary’s ethnic minorities. Complete the tasks using the sources and your own knowledge.
“Par. 68 (1) All national and ethnic minorities living in the Republic of Hungary share in the nation’s power: they are part of the constitution. (2) The Republic of Hungary protects its national and ethnic minorities. Their collective participation in public life, the promotion of their culture, the use of their mother tongue, education in their mother tongue, and the use of names in their mother tongue are all guaranteed.
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
16 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
(3) The laws of the Republic of Hungary guarantee the representation of its national and ethnic minorities. (4) National and ethnic minorities have the right to establish local and national autonomous governments. (5) The law on national and ethnic minorities will be passed by a majority of twothirds of the members of parliament present at the time of voting.” (From the Constitution of the Republic of Hungary) „68. § (1) A Magyar Köztársaságban élő nemzeti és etnikai kisebbségek részesei a nép hatalmának: államalkotó tényezők. (2) A Magyar Köztársaság védelmében részesíti a nemzeti és etnikai kisebbségeket. Biztosítja kollektív részvételüket a közéletben, saját kultúrájuk ápolását, anyanyelvük használatát, az anyanyelvi oktatást, a saját nyelven való névhasználat jogát. (3) A Magyar Köztársaság törvényei az ország területén élő nemzeti és etnikai kisebbségek képviseletét biztosítják. (4) A nemzeti és etnikai kisebbségek helyi és országos önkormányzatokat hozhatnak létre. (5) A nemzeti és etnikai kisebbségek jogairól szóló törvény elfogadásához a jelen lévő országgyűlési képviselők kétharmadának szavazata szükséges.” (A Magyar Köztársaság alkotmányából) “[National minorities are those] ethnic groups which have lived on the territory of the Republic of Hungary for at least one hundred years but whose population is in a minority compared to the total number of inhabitants. The members of such a community are Hungarian nationals, but their language, their culture and their traditions distinguish them from the rest of the population. They have a sense of community which is aimed at the protection of this culture and this tradition and at voicing their interests. The native ethnic groups of Hungary are: the Bulgarian, the Gypsy, the Greek, the Croatian, the Polish, the German, the Armenian, the Romanian, the Ruthenian, the Serb, the Slovak, the Slovenian and the Ukrainian.” (Excerpts from Act No. 87 of 1993) „[nemzeti kisebbségnek számít] […] a Magyar Köztársaság területén legalább egy évszázada honos népcsoport, amely az állam lakosságát tekintve számszerű kisebbségben van; tagjai magyar állampolgárok, azonban saját nyelvük, kultúrájuk, hagyományaik megkülönböztetik a lakosság többi részétől; olyan összetartozás-tudattal rendelkeznek, amely ezen kultúra és hagyomány megőrzésére, történelmileg kialakult közösségeik érdekeinek kifejezésére és védelmére irányul. Magyarországon honos népcsoportnak minősül: a bolgár, cigány, görög, horvát, lengyel, német, örmény, román, ruszin, szerb, szlovák, szlovén és az ukrán nemzetiség.” (Részlet az 1993. évi LXXXVII. törvényből) a) What rights are bestowed on national minorities by the constitution of the Republic of Hungary? Give two of these rights. (Score: 0.5 points for each correct item.) ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
17 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
b) Name the two neighbouring countries of Hungary with the largest Hungarian national minority groups. (Score: 0.5 points for each correct item.) ………………………………………………………………………………………………… c) What institutions does Act 87 of 1993 refer to? Name two of these institutions. (Score: 0.5 points for each correct item.) ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… d) Why is the status of national minority only given to communities with a past of at least one hundred years? (1 point) ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… 4 points
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
18 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
Azonosító jel:
19 / 20
2006. február 22.
Történelem angol nyelven – emelt szint
Azonosító jel:
I Short answer tasks
Max. score
1 Organisation of the Spartan state
4
2 Religions
3
3 Saint Stephen’s activities as church founder
Candidate’s score
5
th
4 Europe in the 18 century
5 th
5 State educational policies in the 18 century
5
6 Conflicts between the great powers
3
7 Economic changes in the reform period
3
8 Germany after World War II
3
9 Hungary between the two World Wars
3
10 The Kádár era
3
11 The world economy
3
12 The condition of national minorities
4 Total
44
assessor
Achieved Points to write in points / the software / Elért Programba pontszám beírt pontszám I Short answer tasks / Egyszerű, rövid feladatok
correcting teacher / javító tanár
administrator / jegyző
Note: 1. If the examinee has started working on Part II of the written exam, this table and the place for the signatures must remain blank. 2. If the exam stops during Part I; or Part II remains intact for any reason, the table must be filled in and the exam paper signed here. Megjegyzések: 1. Ha a vizsgázó a II. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész üresen marad! 2. Ha a vizsga az I. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II. összetevővel, akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő!
írásbeli vizsga, I. összetevő 0613
20 / 20
2006. február 22.
ÉRETTSÉGI VIZSGA ● 2006. február 22.
Azonosító jel:
TÖRTÉNELEM ANGOL NYELVEN HISTORY EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ADVANCED LEVEL WRITTEN EXAM 2006. február 22. 8:00
II. Időtartam: 150 perc The exam is 150 minutes long. Number of extra sheets / Pótlapok száma Final essays / Tisztázati Drafts / Piszkozati
OKTATÁSI MINISZTÉRIUM
Történelem angol nyelven
emelt szint — írásbeli vizsga 0613 II. összetevő
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Important information Give clear answers and make all your work unambiguous – even if you need to make corrections in your text. Try to be concise and keep to the point. Do not use more space than is provided. Please write in blue ink. When working on the exam tasks consider the following. •
Read the instructions carefully.
•
Do exactly what the instructions tell you.
•
Study the sources provided (pictures, diagrams, texts, maps). Please keep in mind that the English texts will be only rough translations which render the meaning of the original texts, but not their sometimes archaic style.
•
Use the resources that you are allowed to use for each task: the maps of the Historical Atlas [Történelmi atlasz] and the bilingual dictionaries.
•
Consider your answers carefully before writing them down so that you do not have to correct them later.
We advise you to follow these steps when dealing with the shorter or longer essay-type questions: 1. Identify the place and time of the given event or problem. 2. Use the given sources and the Historical Atlas to understand the task. 3. Collect the general concepts (for example: development, change, production) and the time-specific concepts (for example: serf, guild, personality cult) that can be used to describe the given event or problem. 4. Include the information contained in the sources, or the conclusions that can be drawn from them, in your answers. 5. Make drafts or outlines before writing your answers if necessary. 6. Identify the events leading up to the given situation, its causes and its results. 7. Describe assumptions about, and explanations of, events. 8. Include your own knowledge of the era (names and dates) as well as your own opinions and personal perspective of it. 9. Make sure that your sentences are clearly structured, and that your ideas are easy to follow. 10. Your whole answer should have a clear structure. Check your grammar and spelling. For your information: The following will be considered when your essays are evaluated: •
understanding of the task
•
proper and relevant content
•
logical overall structure and accurate language.
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
2 / 36
Good Luck! 2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Read these instructions carefully! You must complete four of the following tasks. Choose according to the following principles: You are expected to work on: two short and two long tasks; all of them must refer to different historical periods and at least two must refer to Hungarian history. Study the tasks with special care. Number
World history
Hungarian history
Historical periods and topics
Type
13
Ancient China
short
14
Ancient Rome
long
15
The Napoleonic wars
short
16
Bolshevism
long
17
Matthias Hunyadi’s interior policy
short
18
The reign of Sigismund of Luxembourg
long
19
The Rákóczi war of independence
short
20
The development of Budapest into a metropolis
long
21
The premiership of István Bethlen
short
22
The Soviet republic in Hungary [Tanácsköztársaság]
long
After studying the tasks circle the numbers of the ones you have chosen. Check your choices by filling in the following chart. Criteria of choice
Yes
Have you chosen four tasks? Are there at least two topics from Hungarian history among them? Is there at least one world history topic among your choices? Have you chosen two short and two long tasks? Does every task concern a different historical period? (In the chart historical periods are separated by a double-line) Have you indicated your choice of tasks clearly? Write ONLY about the four topics you have chosen; leave the remaining pages empty. You are allowed to prepare rough copies for your essays. írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
3 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
13
Azonosító jel:
This task is about ancient China. (short) Using the sources and your own knowledge, write about the characteristics and the golden age of Chinese civilisation.
Chronology 16th-11th centuries B.C.: San Yin-period 11th-3rd centuries B.C.: Chouperiod 6th century B.C.: The emergence of Taoism (Lao-ce), and the age of Kung Fu-ce 3rd century B.C.: Chin-Dynasty 210–220 B.C.: Han period
Ancient China Glossary: Kína: China Öntözhető terület: Irrigable land Selyem út: Silk route Sivatag: Desert Sztyepp: Steppe
“China, which was developing in a closed world, gave posterity a number of technological innovations. White china and silk were both discovered by the Chinese, and their caravans travelled as far as Mesopotamia […]” (From a textbook) „A zárt világban fejlődő Kína számos technikai újítást adott az utókornak. A fehér porcelánt, a selymet a kínaiak fedezték fel, karavánjaik egészen Mezopotámiáig eljutottak […]” (Tankönyvi szöveg) “They migrate following the rivers and the pastures, and they have neither towns, nor permanent homes […] They do not write, but make oral agreements […] They are in the pastures with their animals or hunting during periods of peace, and engage in battle in wartime […] Their long-distance weapons are bows and arrows, while in close combat they use swords and short spears.” (From a Chinese source on the Huns) „A folyókat és a legelőket követve vándorolnak, nincsenek városaik, sem állandó lakhelyük […] Nincs írásuk, szóban kötik a megállapodásokat […] az a szokásuk, hogy békében állataik legeltetése és a vadászat a fő foglalkozásuk, háborús időben írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
4 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
pedig a harcot gyakorolják […] Távolsági fegyverük az íj és a nyíl, a közelharci fegyverük a kard és a rövid dárda.” (Kínai forrás a hunokról) “The downfall of the Chin-dynasty was caused by the uprisings against excessive rigour. The Han emperors reinforced central power, and China was living its golden age in the first half of their reign. […] They used the increased power of the empire to make further conquests.” (From a textbook) „A Csin-dinasztia bukásához a túlzott szigor következtében kitört felkelések vezettek. A Han császárok megerősítették a központi hatalmat, s uralkodásuk első felében Kína virágkorát élte. […] A Birodalom megnövekedett erejét hódításokra használták fel.” (Tankönyvi szöveg) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
Maximum Achieved points 4 4 4 6 8 2 28 DIVIDED BY 4
7
5 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
14
Azonosító jel:
This task is about the history of ancient Rome. (long) Using the sources and your own knowledge, write about the social changes which followed the wars of conquest, and the new social groups and their characteristics.
The consequences of the wars of conquest Glossary: A hadsereg válsága: The crisis of the army A meghódított területek haszna az előkelőké: The aristocracy receives the revenues from the conquested territories A parasztok katonáskodnak: The peasants do military service Hódító háborúk: Wars of conquest Latifundiumok alakulnak ki: Great estates are formed Megszerzik a bérelhető közföldeket: They acquire rentable common fields Rabszolgákat alkalmaznak: They employ slaves Távollétükben birtokuk tönkremegy: Their estates are ruined in their absence
“The real beneficiaries of economic expansion were the leading classes because they had various opportunities to acquire wealth […] The so-called knighthood had considerable influence […] The knights were not allowed to hold office, because state officials were forbidden by law to be involved in trade and finance.” (From a textbook) „A gazdasági fejlődés igazi haszonélvezői a vezetőrétegek voltak, mert számukra a meggazdagodás különböző lehetőségei kínálkoztak […] Jelentős befolyása volt az ún. lovagrendnek […] A lovagok hivatalt nem viselhettek, mivel a törvények megtiltották az állami tisztviselőknek, hogy kereskedelemmel, vagy pénzügyletekkel foglalkozzanak.” (Tankönyvi szöveg) “The greatest part of this uncultivated land was acquired by the wealthy, and they were hoping that with the passing of time this would not be taken from them by írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
6 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
anybody. Moreover, they either convinced the poor people in their neighbourhood to sell their small estates, or they took them by force, and so they were now cultivating extensive estates instead of their former lands. However, they used slave farm hands and shepherds and not free day-labourers, lest they should be called up to do military service. The possession of slaves also brought great profit, because they had a lot of children and could increase in their numbers without any limitations due to their exemption from military service. As a result of this, the wealthy got even wealthier, there were slaves everywhere, and the number of the Italicus, especially men, was falling, as they had to endure poverty, taxation, and military service. But even if they still had some time for work, they were nonetheless condemned to inactivity, as the lands were in the hands of the wealthy, and they used slaves instead of freemen to work on their farms.” (The Civil Wars of Rome I-II, by Appianus) „Ennek a megműveletlen földnek nagy részét ugyanis a gazdagok szerezték meg, s abban bíztak, hogy az idő múlásával ezeket úgysem veszi el tőlük senki. Sőt a szegényeknek környékükben levő kisbirtokait is részben rábeszéléssel megvásárolták, részben erőszakkal elrabolták, s így eddigi birtokaik helyett immár hatalmas földeket műveltek meg. Ehhez azonban rabszolga földműveseket és pásztorokat vettek igénybe, nem pedig szabad napszámosokat, nehogy azokat a földmunkától katonai szolgálatra szólítsák. A rabszolgák birtoklása abból a szempontból is nagy hasznot jelentett, hogy ezekek a katonáskodás alóli mentességük következtében sok gyermekük volt, s akadálytalanul szaporodhattak. Ebből eredően a hatalmasak egyre gazdagodtak, a rabszolganép betöltötte az egész országot, az italicusok száma viszont, különösen a férfiaké, egyre csökkent, mert szegénység, adózás és katonakötelezettség alatt szenvedtek. De ha mindennek ellenére maradt volna is munkára idejük, tétlenségre voltak kárhoztatva, hiszen a föld már a gazdagok kezében volt, s ezek a szabadok helyett rabszolgákat alkalmaztak a földmunkára.” (Appianos: A római polgárháborúk I-II.) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
7 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
8 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel: Criteria
Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
15
Maximum Achieved points 8 4 6 10 12 8 48 DIVIDED BY 3
16
This task is about the Napoleonic wars. (short) Using the sources and your own knowledge, present the main features of Napoleon’s foreign policy. Also write about its turning points and the decisive battles.
Chronology 1805 1805 1807 1808 1812 1813
Defeat at Trafalgar The Battle of Austerlitz The Treaty of Tilsit The beginning of the Spanish uprising The Russian campaign Leipzig, the Battle of the Nations
Europe at the time of the Continental Blockade
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
9 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Glossary: Atlanti-óceán: Atlantic Ocean Északi-tenger: North Sea Fekete-tenger: Black Sea Földközi-tenger: Mediterranean Sea Habsburg birodalom: Habsburg Empire Kontinentális zárlat: Continental blockade Lisszabon: Lisbon Nagy-Britannia: Great Britain Orosz birodalom: Russian Empire Oszmán birodalom: Ottoman Empire Porosz királyság: Kingdom of Prussia Portugália: Portugal Pozsony: Bratislava Rajnai szövetség: Alliance of the Rhine Spanyol királyság: Kingdom of Spain Szövetséges államok: Allied nations Trafalgar-fok: Cape Trafalgar Varsó: Warsaw Varsói nagyhercegség: Grand Duchy of Warsaw
“1 The British Isles are hereby declared to be under blockade. 2 Any kind of commerce or contact with the British Isles is forbidden. As a consequence of this, all letters and parcels addressed to British persons or to Britain will be impounded and will not be forwarded. 3 All British subjects found in our territories or the territories occupied by our allies will be treated as prisoners of war, irrespective of their rank. 4 All businesses, goods, possessions, whatever they may be, will be impounded if they are owned by British subjects […] 7 No vessel that is coming from Britain or any of its colonies or that has visited any of these places after the proclamation of this decree may be received in any port. 8 All vessels which violate the above rule by making a false statement will be seized and the vessel together with its cargo will be impounded in the same way as British vessels.” (The Continental Blockade, November 21, 1806) „1. A brit szigeteket zárlat alatt állónak nyilváníttatnak. 2. A brit szigetekkel mindennemű kereskedelem, mindennemű kapcsolat tilos. Minek következtében az Angliába vagy angol embernek címzett vagy angol nyelven írt levelek és csomagok nem továbbíttatnak és elkoboztatnak. 3. Mindennemű angol alattvaló, bármiféle rendű és rangú is legyen, akit saját vagy a szövetséges csapatok által elfoglalt területeken találunk, hadifogolynak nyilváníttatik. írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
10 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
4. Mindennemű üzlet, mindennemű áru, mindennemű vagyon, bármiféle is legyen, amely angol alattvaló tulajdonát képezi, elkoboztatik […] 7. Semmiféle hajó, amely Angliából vagy gyarmatairól jön, vagy amely jelen dekrétum kihirdetése után ott járt, nem fogadható be semmiféle kikötőbe sem. 8. Mindennemű hajó, mely az előző szabályt hamis nyilatkozat útján megszegi, lefoglaltatik, s mind a hajó, mind egész rakománya elkoboztatik ugyanúgy, mintha angol lenne. (A kontinentális zárlat, 1806. november 21.) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
11 / 36
Maximum Achieved points 4 4 4 6 8 2 28 DIVIDED BY 4
7
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
16
Azonosító jel:
This task is about Bolshevism. (long) Using the sources and your own knowledge, present the main features of Bolshevist ideology in the Soviet Union in the 1920’s and 30’s.
“[…] Only the proletariat can bring down the rule of the Bourgeoisie. By educating the workers’ party, Marxism is forming the vanguard of the proletariat, which can seize power and lead our people on the way to Socialism. It can control and organise this new order, it can be the teacher of the workers and the exploited, and it can be the leader of their social life, which is free from the Bourgeoisie and against the Bourgeoisie. […] It is only in Communist society, when the resistance of the Capitalists has been broken once and for all, when they have disappeared […] only then will the state come to an end, and only then will we be able to live in freedom. Only then is a true democracy which is free of all exceptions possible.” (State and Revolution, by Lenin, 1917) „[…] A burzsoázia uralmát csak a proletariátus döntheti meg. A marxizmus a munkáspárt nevelésével a proletariátus élcsapatát neveli, amely meg tudja ragadni a hatalmat, és el tudja vezetni az egész népet a szocializmushoz, tudja irányítani és szervezni az új rendet, az összes dolgozók és kizsákmányoltak tanítója, vezetője és vezére tud lenni társadalmi életüknek a burzsoázia nélküli és a burzsoázia ellenére való berendezkedésében. […] Csakis a kommunista társadalomban, amikor a kapitalisták ellenállását már végleg megtörték, amikor a kapitalisták eltűntek […] csakis akkor szűnik meg az állam, és lehet szó szabadságról. Csak akkor lesz lehetséges és akkor valósul meg az igazán teljes, igazán minden kivételtől mentes demokrácia.” (Lenin: Állam és forradalom, 1917) “The Communists must not shrink back from “learning” from Bourgeois professionals like merchants, co-operative small Capitalists and Capitalists. We must learn from them the way we learnt from military experts, only in a different form, and we must be successful […] help the agriculture, the industry and the trade between them to prosper in any way you can. […] We must make sure that those “non-party members”, who are in fact Mensheviks and Social Revolutionaries disguised as Kronstadt non-party members, are kept in prison […]” (Lenin, 1921) „A kommunistáknak nem szabad visszariadniuk attól, hogy a burzsoá szakemberektől többek közt a kereskedőktől, a szövetkezeti kiskapitalistáktól és a kapitalistáktól is »tanuljanak«. Más formában, de lényegileg ugyanúgy kell tanulnunk tőlük, mint ahogy a katonai szakemberektől tanultunk, mégpedig eredményesen […] bármi módon érd el, hogy fellendüljön a mezőgazdaság, hogy fellendüljön az ipar, hogy fejlődjék a forgalom a mezőgazdaság és az ipar között. […] Azokat a »pártonkívülieket« pedig, akik a valóságban nem mások, mint divatos kronstadti-pártonkívüli mezbe bújt mensevikek és eszerek – gondosan börtönben kell tartani […]” (Lenin, 1921)
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
12 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
The building of Socialism (propaganda posters) “The deification of Stalin did not happen from one day to the next; it was not an outburst of the emotions of the masses. […] Stalin could be seen next to Lenin in all the pictures, while the newspapers were denigrating the other Bolsheviks, who were Lenin’s closest colleagues. Calling Stalin a “genius” and “wise” prepared the massacres. I have already said how oppressed I had felt when I witnessed the thunderous applause and the hysterical shouting that accompanied Stalin’s appearance at a meeting of Stakhanovists in 1935. […] Then I got used to both the ovation and the liturgical attributes – I did not even notice them any longer.” (Ehrenburg) „Sztálin istenítésére nem egyik napról a másikra került sor, nem a népi érzelmek nagy kirobbanása volt ez. […] Sztálin mindegyik képen ott állt Lenin mellett: közben pedig az újságok sorra feketítették be a többi bolsevikot, akik Leninnek legközelebbi munkatársai voltak. Sztálin »lángész«-nek és »bölcs«-nek való kikiáltása előkészítette a tömeges lemészárlásokat. Beszámoltam róla, milyen szorongás fogott el, amikor 1935-ben szemtanúja voltam, hogy sztahanovisták találkozásán tapsvihar és hisztérikus kiáltozás fogadja Sztálin megjelenését. […] Aztán megszoktam az ovációt is, a liturgikus jelzőket is – már észre sem vettem őket.” (Ehrenburg)
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
13 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
“A young Cossack […] joined the Red Army as a volunteer in 1919 and served as a commander of the reds for six years. For two years, until 1927, he was the president of the local Soviet. In that year […] all of his possessions were requisitioned, even the sowing seed and his hens […] only the walls of his house were left intact. He visited me in the company of two other red soldiers. In their telegram to Kalinin they openly declared: “They did a better job of robbing us than the whites in 1919.” […] The animals they had taken away died in the temporary shelters, the mares foaled, and the colts were eaten by the pigs (all the animals were kept together). All this happened before the eyes of the people who had stayed awake night after night watching and looking after the mares […] After this, it is hard to talk of an alliance with the wealthier peasants. All of this was done to them.” (From a letter by Mikhail Sholokhov, 1929) „Egy kozák legény […] 1919-ben önként csatlakozott a Vörös Hadsereghez, ahol hat évig szolgált, vörös parancsnok volt. Két évig, 1927-ig a községi szovjet elnöke volt. Ebben az évben […] mindenét begyűjtötték, még a vetésre szánt búzát és tyúkokat is […] csak a háza falait hagyták meg. Eljött hozzám két másik vöröskatonával. A Kalinyinnak küldött táviratban nyíltan kimondták: »Jobban kifosztottak minket, mint a fehérek 1919-ben.« […] Az elhajtott jószág ott pusztult a falusi gyűjtőtelepeken, a kancák megellettek, a csikókat megették a disznók (az összes állat egy telepen volt), és mindez azok szeme láttára, akik éjszakákon át virrasztottak, őrizték és gondozták a kancákat […] Ezek után beszélhet az ember a középparasztokkal való szövetségről. Hiszen mindezt a középparasztokkal csinálták.” (Részlet Mihail Solohov 1929-ben írt leveléből) “After it had become clear that the world revolution was not going to happen, Stalin started building Socialism in one country. By this he meant that the victory of Socialist economic units over private capital must be ensured at all costs and Socialist industry must be developed. His first objective was to eliminate private farms and force the peasants into “Socialist co-operatives”.” (From a textbook) „Miután nyilvánvalóvá vált, hogy a világforradalom elmarad, az 1920-as évek közepétől Sztálin hozzáfogott a szocializmus egy országban való felépítéséhez. Ezen azt értette, hogy minden eszközzel biztosítani kell a szocialista gazdasági formák győzelmét a magántőke felett, és fejleszteni kell a szocialista ipart. Elsőként a parasztság magángazdálkodásának felszámolását és »szocialista szövetkezetekbe« kényszerítését tűzte ki célul.” (Tankönyvi szöveg) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
14 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
15 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
17
Maximum Achieved points 8 4 6 10 12 8 48 DIVIDED BY 3
16
This task is about Matthias Hunyadi’s interior policies. (short) Using the sources and your own knowledge, present the social and economic causes of the 1471 conspiracy led by János Vitéz.
“People give many different reasons why the king’s closest friends plotted against him. They held such offices and possessed such authority that wavering or betrayal were not expected. Apparently, the archbishop [Archbishop of Esztergom János Vitéz] joined the conspiracy because of the wrongs he had suffered. Although he had been at the mercy of the counsel of the barons before, the king already stood on his own legs. Now he did not listen, but he wanted to do things to his own taste and his own will. If they spoke up, he shouted them down. […] They considered this to be a serious affront to their authority. And then there was the emergency tax, the dika, which was not collected by household, but individually. And although the heavy taxes were made necessary by the continual wars, this unusual tax was resented by everybody. Moreover, Matthias started collecting episcopal revenues for the crown too.” (After Bonfini) „Sok okát beszélik, miért kezdtek összeesküvésbe a király legrégibb atyai barátai. Hiszen olyan tekintélyben és hivatalokban volt részük, hogy igazán nem lehetett tőlük ingadozást, árulást várni. Az érsek [Vitéz János, esztergomi érsek] állítólag számos sérelme miatt lett összeesküvő. A király ugyanis már a maga lábán állt; azelőtt ki volt szolgáltatva a főemberek tanácsának; most lerázta ezt, nem mások után, hanem saját esze és akarata szerint járt, s ha szólni mertek, lehurrogta őket. […] Ezek tekintélyük alapos csorbulását látták ebben. Ehhez járult a szokatlanul kivetett rendkívüli adó, az úgynevezett dika, amelyet többnyire nem portánként, hanem fejenként róttak ki. És ámbár az igen nagy szolgáltatásokat a folytonos háború tette szükségessé, a szokatlan adót mindenki nehezményezte. Sőt, Mátyás még a püspöki jövedelmeket is bitorolni kezdte.” (Bonfini nyomán) írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
16 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
“On the highest level justice was administered at the king’s court, which was in session continuously. This had considerable advantages compared to the courts of the Palatine or the Lord Chief Justice, which were rather slow and were only in session periodically. The heads and the officials of this institution were mostly townspeople or members of the lesser nobility, but sometimes even people who came from families of serfs rose to these ranks. They were educated people, who knew their profession very well, and they considered their office and the income it provided the chief source of their livelihood.” (From a textbook) „A legfelsőbb szintű igazságszolgáltatást a király személyes jelenlétének bírósága végezte, amely folyamatosan működött. Ez lényeges előnyt jelentett a nádor vagy az országbíró időszakosan ülésező és az ügyek intézését húzó-halasztó törvényszékhez képest. Ennek az intézménynek a vezetői és hivatalnokai többnyire a köznemesi és polgári, időnként pedig a jobbágyi sorból emelkedtek föl. Művelt, szakmájukat kiválóan ismerő emberek voltak, akik hivatalukat s ebből származó jövedelmeiket megélhetésük fő forrásának tekintették.” (Tankönyvi szöveg)
Society under King Matthias Ecclesiastical
Prelates (archbishops, bishops)
Secular Barons (palatine, lord chief justice, lord chamberlain, voivode, Slavonian ban, etc.) Lesser nobility, nobility (18,000 families with small estates; 7,000 families of noble landowners) Wealthy merchants
Lower clergy
People of the royal free towns
Artisans Plebeians Serfs
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
17 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Városok és szászok adója; 47000
Azonosító jel:
Zsidók és oláhok adója ; 6000
Koronavám; 50000
Rendkívüli hadiadó; 250000
Pénzverés és bányakamarák; 60000
Sómonopólium; 80000
Matthias’s revenues
Glossary: Koronavám: Royal duties collected at the borders. Pénzverés és bányakamarák: Minting and mine chambers Rendkívüli hadiadó: Emergency war-tax Sómonopólium: Salt monopoly Városok és szászok adója: Tax from towns and the Saxons Zsidók és oláhok adója: Tax from the Jews and the Wallachians
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
18 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
18
Maximum Achieved points 4 4 4 6 8 2 28 DIVIDED BY 4
7
This task is about the reign of Sigismund of Luxembourg. (long) Using the sources and your own knowledge, write about Sigismund’s foreign policy objectives, the schism in the Catholic Church, and the connections between the Council of Konstanz and Hussitism.
“The schism started when the successor to the Pope who had moved from Avignon back to Rome refused to return to Avignon. Upon this, the French bishops elected an antipope, but Sigismund, as King of Rome, considered a third pope his confidant, who had become head of the church by the election of some cardinals in Pisa, and after whose election both the pope of Rome and the pope of Avignon should have resigned. Since they did not do this, Sigismund persuaded “the pope of Pisa” to convene a synod in the city of Konstanz.” (From a textbook) „A szkizma (egyházszakadás) azzal vette kezdetét, hogy az Avignonból Rómába visszaköltözött pápa utóda megtagadta a visszatérést Avignonba. A francia főpapok erre ellenpápát választottak, Zsigmond viszont mint római király azt a harmadik pápát tekintette bizalmasának, aki Pisában néhány bíboros zsinati választása alapján lett egyházfő, s akinek megválasztása után mind a római, mind az avignoni pápának le kellett volna mondania. A lemondások nem történtek meg, ezért Zsigmond a »pisai« pápát vette rá, hogy zsinatot hívjon össze Konstanz városában.” (Tankönyvi szöveg) “The Synod of Konstanz elected a new pope, and so the unity of the church was restored. However, the reform of the church failed due to the resistance of the Conservative prelates […] The news of the death of Jan Hus as a martyr whipped up emotions in Bohemia, and the majority of the population became Hussites. Under these circumstances it was out of the question for Sigismund to succeed his elder brother on the throne of Bohemia after the latter’s death (1419). However, he could hope to achieve his aim by dividing the Hussite alliance, which was by no means unified.” (Fictitious text)
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
19 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
„A konstanzi zsinat új pápát választott, ezzel az egyház egysége helyreállt. Az egyházi reform azonban a konzervatív főpapok ellenállásán megbukott [...] Husz János mártírhalálának híre felkorbácsolta az indulatokat Csehországban, a lakosság zöme huszitává vált, s ilyen körülmények között szó sem lehetett arról, hogy Zsigmond elfoglalja a bátyja halálával (1419) megüresedett cseh trónt. Arra azonban számíthatott, hogy a korántsem egységes huszita szövetség megosztásával előbbutóbb eléri célját.” (Fiktív szöveg) “Firstly, that the priests of the Lord be free […] to preach the Word of God in Bohemia […] And speaking different languages in the Church of God must not be forbidden. Secondly, that the congregation be free in partaking of the bread and the wine of the Eucharist […] In this following the pronouncement of our Saviour: “Take this and eat it: for this is my body”, and drink from this, “for this is the blood of the new testament, which is shed for the multitudes” […] Just like in the town of Tabor there is no mine and yours […], so everything […] must be in the possession of everybody. […] Government should be handed over to the people; and all the lords, nobles and knights must be cut down and destroyed like the trees in the forest which do not grow properly.” (The aims of the Hussites) „Először, hogy az Isten igéjét Csehországban szabadon [...] hirdessék az Úr papjai [...] És nem szabad megtiltani, hogy az Isten egyházában bárki is különböző nyelveken szóljon. Másodszor: a szentséget – Krisztus híveinek – mindkét szín, azaz a kenyér és a bor színe alatt szabadon szolgáltassák ki [...] Követvén ebben üdvözítőnk kijelentését: »Vegyétek és egyétek: ez az én testem«, és igyatok ebből mindnyájan, »mert ez az újszövetség vére, ki sokakért ontatik« [...]” Ahogy Tabor városában nincsen enyém és tied [...], mindig mindennek [...] mindenkiének kell lennie. [...] A kormányzást a nép kezébe kell átadni; hogy minden uraságot, nemest, lovagot le kell dönteni és meg kell semmisíteni, mint a helytelenül növekedett fákat az erdőben.” (A husziták céljai) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
20 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
21 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
19
Maximum Achieved points 8 4 6 10 12 8 48 DIVIDED BY 3
16
This task is about the time of the Rákóczi freedom fight. (short) Using the sources and your own knowledge, write about the factors in foreign policy which led to the failure of the insurrection.
TÖRÖK
International relations at the time of the Rákóczi freedom fight Glossary: Adriai-tenger: Adriatic Sea
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
22 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Angol királyság: Kingdom of Great Britain Balti-tenger: Baltic Sea Bécs: Vienna Északi-tenger: North Sea Fekete-tenger: Black Sea Földközi-tenger: Mediterranean Sea Francia királyság: Kingdom of France Hága: The Hague Havasalföld: Wallachia Hollandia: Holland Krakkó: Krakow Lengyel királyság: Kingdom of Poland Moszkva: Moscow Orosz birodalom: Russian Empire Pápai állam: Papal State Párizs: Paris Porosz királyság: Kingdom of Prussia Róma: Rome Svéd királyság: Kingdom of Sweden Török birodalom: Turkish Empire Varsó: Warsaw Velence: Venice
“His Majesty is far from considering this prince [Rákóczi] a rebel against the emperor. […]” (From a memorandum for Louis XIV) „Őfelsége távol áll attól, hogy ezt a herceget [Rákóczit] a császár elleni lázadónak tekintse. […]” (Feljegyzés XIV. Lajos számára) “[…] aforesaid Emperor Joseph I and through him the whole House of Austria is released from the royal duties and respect that he owes us, together with his title to the Hungarian crown and our country […] now and in future […] in conclusion […] we declare our country to be without a king […]” (From the laws of the Diet of Ónod) „[…] említett első Joseph császár és ő általa az egész Ausztria Ház, rajtunk követett királyi engedelmességétől s tiszteletitől és minden magának tulajdoníttatni kívánt jussától a magyar koronánkhoz, országunkhoz […] most vagy a jövendőben […] felszabadultaknak […] lenni végezvén […] országunkat király nélkül lenni jelentjük és hirdetjük […]” (Az ónodi országgyűlés törvényeiből) “[…] His Majesty the Tsar promises to convince His Majesty the Emperor to restore the independence of Hungary and Transylvania and to do everything in his power to írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
23 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
achieve this. […] His Majesty the Tsar will do all he can to persuade His Majesty the Emperor to make a solemn vow to keep the Prince of Transylvania in his position.” (From the Treaty of Alliance between Tsar Peter I and Ferenc Rákóczi II, 1707) „[…] A felséges cár kegyesen megígéri, hogy a felséges császárt Magyar- és Erdélyország szabadságának visszaadására bírja, s erre nézve minden lehetőt megtesz. […] A felséges cár minden lehetőt el fog követni a felséges császárnál, hogy a fenséges fejedelemnek az erdélyi fejedelemségben való megtartására ünnepélyesen és forma szerint kötelezze magát.” (I. Péter orosz cár és II. Rákóczi Ferenc szövetségi szerződése, 1707) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
24 / 36
Maximum Achieved points 4 4 4 6 8 2 28 DIVIDED BY 4
7
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
20
Azonosító jel:
This task is about the period of the Dual Monarchy. (long) Using the sources and your own knowledge, write about how Budapest developed into a metropolis under the Dual Monarchy.
“Budapest is the capital of a state with a population of close to 20 million, the centre of the developing civil services, and the headquarters of a number of national institutions. This has created many new employment opportunities and has led to the extensive construction of public buildings. The Hungarian government has been consciously striving to increase the political and economic weight of Hungary within the Monarchy. The development of Budapest to be a match for Vienna and to become a real rival was part of these endeavours. In 1873 Pest, Buda and Óbuda were united to help this process. In 1870 the Parliament passed a law on the development of the capital, which included the main projects in town-planning. In 1871 the work of town-planning commenced with the help of the Metropolitan Council of Public Works (Fővárosi Közmunkák Tanácsa), and consequently Budapest became one of the largest (8th largest in Europe in 1900) and most modern cities of Europe by the turn of the century. The rise of the suburbs accelerated in the 1870’s (Újpest became an independent community in the year of the war of independence). Kispest, Erzsébetfalva, and Pestszentlőrinc later developed into towns, and the agrarian villages surrounding the capital (Rákospalota, Rákoscsaba, Soroksár, Csepel, Budafok, etc.) were also transformed.” (From a textbook) „Budapest egy közel 20 milliós állam fővárosa, a kiépülő polgári közigazgatás központja lett, számos országos hatáskörű intézmény, hivatal székhelye. Ez sok új munkahelyet teremtett, nagyarányú középület-építést indított el. A magyar államvezetés tudatosan törekedett Magyarország szerepének, gazdasági, politikai súlyának Monarchián belüli növelésére. E törekvések részét képezte Budapest »felfejlesztése« Bécs mellé, a két város rivalizálása. A fejlesztés jegyében egyesítették 1873-ban Pestet, Budát és Óbudát. 1870-ben fogadta el az országgyűlés a főváros rendezéséről szóló törvényt, mely tartalmazta a következő évtizedek legfontosabb városrendezési feladatait. A Fővárosi Közmunkák Tanácsának a közreműködésével 1871-ben megkezdődtek a városrendezési munkálatok, melynek eredményeképpen a századfordulóra Európa egyik legnagyobb (1900-ban Európa 8. legnagyobb városa) s legmodernebb városává lett Budapest. Az 1870-es években gyorsult fel az elővárosok kialakulása (Újpest már a szabadságharc évében községgé szerveződött); Kispest, Erzsébetfalva, Pestszentlőrinc később városi rangot is nyert, s átformálódtak a várost körülvevő agrárfalvak is: Rákospalota, Rákoscsaba, Soroksár, Csepel, Budafok stb.” (Tankönyvi szöveg) “The city developments were carried out in manner that was both rapid and systematic, so the various districts with their different functions were easily discernible. The commercial and banking institutions, as well as the government buildings, were in the centre, while the territory marked off by the Nagykörút became a residential area. The aristocracy and the upper middle class lived in the villas along the avenue of Pest. All these were surrounded by the railway stations, and then the industrial areas along the Danube. The working class districts were on the outskirts of the city.” (From a textbook) írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
25 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
„A város gyors ütemben, tervszerűen épült, így jól elkülönültek egymástól az eltérő funkciójú negyedek. A belvárosban a kereskedelem és a bankvilág, a politikai irányítás központjai épültek ki, a Nagykörút határolta területen lakóövezet létesült. Pesten a sugárút villáiban lakott az arisztokrácia és a nagypolgárság. Ezt fogták körül a pályaudvarok, majd a Duna vonalán kiszélesedve a gyárnegyedek. A város szélén helyezkedtek el a munkásnegyedek.” (Tankönyvi szöveg)
The number of banks and the total of their capital Number Capital forints)
(million
1867
1890
85
1225
85
1200
The increase in the capital of the large banks (million crowns) Banks
1880
1890
1900
Hungarian Commerce Bank of Pest
38
149
503
First National Savings Bank of Pest
135
249
481
General Credit Bank of Hungary
72
79
178
Discount and Exchange Bank of Hungary
19
59
110
Hungarian Mortgage Bank
110
190
430
Total
374
726
1702
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
26 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
The first underground railway on the continent was built in Budapest A new phenomenon which defined the traffic of the capital: the tram
The Palace of Buda (designed by Alajos Hauszmann)
Year
A bird’s eye view of the buildings of the Millenium Exhibition
City
Population (persons)
Population (persons)
1720
11,000
London
4,211,000
1800
61,000
Paris
2,448,000
1831
103,000
Berlin
1,578,000
1850
156,000
Vienna
1,341,000
1867
280,000
Saint Petersburg
1,003,000
1890
491,000
Moscow
822,000
1900
733,000
Glasgow
658,000
1910
880,000
Manchester
703,000
1913
933,000
Budapest
491,000
The population of Budapest
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
The population of the largest cities in the world (1890)
27 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
28 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
21
Maximum Achieved points 8 4 6 10 12 8 48 DIVIDED BY 3
16
This task is about Hungary between the two world wars. (short) Using the sources and your own knowledge, write about the most significant measures that Prime Minister István Bethlen brought to consolidate the political situation.
Chronology 1921 The governor appoints Count István Bethlen as Prime Minister of Hungary 1921 The second attempted royal coup (the Battle of Budaörs) 1921 István Bethlen founds the Party of Unity (Egységes Párt) 1921 The Bethlen–Peyer compromise 1922 The new decree on suffrage is issued 1923 Gyula Gömbös and the extreme right are expelled from the governing party 1931 Bethlen resigns as Prime Minister
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
29 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
“What the neighbouring countries and the great powers now expect from Hungary is a peaceful foreign policy and order at home. There are three possible sources of chaos and aggression: the Hungarian Fascists (irredentist and anti-Semitic organisations), the Royalists, and the Communists. So far, Count Bethlen has been able to keep them at bay.” (A report by Ambassador Doulcet of France, 1922) „Amit a szomszédos államok és a nagyhatalmak jelenleg várnak a magyar kormánytól, az külpolitikailag a béke, belpolitikában pedig a rend. Agressziót és felfordulást három irányzat idézhet elő: a magyar fasiszták (irredenta és antiszemita szervezetek), a királypártiak és a kommunisták. Bethlen gróf mindeddig féken tartotta őket.” (Doulcet francia követ jelentése, 1922) “In a democracy […] state control is regulated so that each social class has the same influence on it. Democracy is not the blind rule of the uneducated masses. […] It is the task of this present government to restore human rights. The government is determined to restore the freedom of the press in due time. The government is also determined to make an attempt to restore the right of assembly and human rights.” (The programme and debut of the government in the National Assembly, 1922) „A demokrácia […] az állami hatalmat úgy szabályozza, hogy minden néposztálynak egyforma befolyása legyen rá. Nem jelentheti tehát a demokrácia a nyers tömegeknek a vak uralmát. […] A jelen kormányra nézve az a következmény folyik, hogy lehetőleg a szabadságjogokat helyreállítsa. A kormány el van szánva, hogy a sajtószabadságot kellő időben helyreállítsa. A gyülekezési és szabadságjogok tekintetében a kormány el van szánva arra, hogy minden tekintetben megkísérli azoknak helyreállítását.” (Kormányprogram és bemutatkozás a Nemzetgyűlésben, 1922) “His ideal was the 19th-century parliamentary system, i.e. a limited form of popular representation, and he maintained his views on the necessity of the governing role of the historical leading classes. […] Bethlen had to turn against […] the endeavours of the far right, who aimed at abolishing parliamentarism, which was limited but nonetheless based on openness and a multi-party system, and who intended to introduce a dictatorial government, whether on the basis of the Italian example or not. Bethlen opposed them defending the traditional institutions of constitutionality: the parliament, the government which is answerable to the parliament, the multiparty system, and pluralism in the press. […] However, thanks to the “security elements”, which had been built into the system of government, it was not realistic for the government to fail and for a parliamentary shift system to develop.” (Historian Ignác Romsics) „Eszményképe a parlamentarizmus 19. századi formája, azaz a népképviselet korlátozott érvényesülése volt, s fenntartotta a történelmi vezető rétegek irányító szerepének szükségességéről vallott nézeteit is. […] Szembe kellett fordulnia Bethlennek […] azokkal a szélsőjobboldali törekvésekkel, amelyek a korlátozott, ám mégis a nyilvánosság és a pártok pluralizmusán alapuló parlamentarizmust magát akarták felszámolni, s az olasz példa alapján vagy attól függetlenül diktatórikus kormányrendszert akartak bevezetni. Velük szemben Bethlen az alkotmányosság hagyományos írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
30 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
intézményeit, a parlamentet, a parlamentnek felelős kormányt, a többpártrendszert és a sajtó pluralizmusát védte. […] A kormányzati rendszerbe épített »biztonsági elemek« következtében azonban nem volt reális lehetőség arra, hogy a kormánypárt megbukjon, és parlamenti váltógazdaság alakuljon ki.” (Romsics Ignác történész) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………...
Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
31 / 36
Maximum Achieved points 4 4 4 6 8 2 28 DIVIDED BY 4
7
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
22
Azonosító jel:
This task is about the Soviet Republic (Tanácsköztársaság) in Hungary. (long) Using the sources and your own knowledge, write about the establishment of the Soviet Republic, as well as the similarities and the contradictions between the principles of state control and day-to-day routine.
Chronology March 21, 1919 April 2, 1919 June 23, 1919 August 1, 1919
The Revolutionary Council assumes power. The manifesto To Everybody! (Mindenkihez!) is issued The proclamation of the provisional constitution. The permanent constitution, which never actually came into force, is issued. The collapse of the Soviet Republic.
The structure of state organisation in the Soviet Republic on the basis of the Provisional Constitution Glossary: 9 népbiztos: 9 commissars Budapesti Intézőbizottság 80 tagja: 80 members of the Budapest Executive Committee Delegált tagok: Delegated members Forradalmi Kormányzótanács: Revolutionary Council Forradalmi törvényszék: Revolutionary tribunal Igazságszolgáltatás: Justice Karhatalmi szervek: Police and armed forces Központi Intézőbizottság: Central Executive Committee
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
32 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Közvetlen választás: Direct election Megyei/városi tanácsok: County/municipal soviets Népgazdasági Tanács 40 tagja: 40 members of the Council of the National Economy Rendeletek: Decrees Szűkített választójog, a “kizsákmányolók” nem szavazhatnak, cask a dolgozók: Limited suffrage, the “exploiters” do not have the right to vote, only the “workers” do. Tanácsok Országos Gyűlése: National Assembly of Soviets Törvényhozás: Legislation Választás: Election Végrehajtás: The executive
“Until the National Congress of Soviets is established, the proletariat of the country exercises its dictatorship through the Revolutionary Council.” (Decree no. 27 of the Council on the Provisional Constitution) „Az ország proletariátusa a diktatúrát, addig is, amíg a tanácsok országos kongresszusa megalakul, a Forradalmi Kormányzótanács útján gyakorolja.” (A Kormányzótanács XXVII. számú rendelete, az Ideiglenes Alkotmányról) “Faithful to the will of its founders, as the central authority of the revolution, the Revolutionary Council issued more than a hundred decrees in order to regulate many aspects of living conditions in the first three months. These measures were aimed at breaking down old structures, the elimination of the civil state, and the establishment of so-called Socialist law.” (From a textbook) „A Forradalmi Kormányzótanács a forradalom központi szerveként, híven alapítói akaratához, tevékenységének első három hónapjában, száznál jóval több rendeletet kibocsátván az életviszonyok széles körét rendezte, intézkedései a régi struktúrák lebontására, a polgári állam felszámolására, és az ún. szocialista törvényesség megvalósítására irányultak.” (Tankönyvi szöveg) “The permanent constitution was based on the idea of the concentration of power and it consisted of seven chapters and 89 paragraphs. […] For the periods when the Congress of the Soviets was not in session, the constitution empowered the Central Executive Committee, which was elected by the National Assembly of Soviets, to manage everyday policy-making. The operative control of public affairs on the highest level included the practice of legislative, executive, and judiciary powers, and the power of this committee was only limited in the case of issues assigned exclusively to the Congress of the Soviets.” (From a textbook) „A végleges alkotmány a hatalomkoncentráció koncepciójára épült, hét fejezetre, s 89 paragrafusra tagolódott. […] A tanácskongresszus ülésszakainak szünetében a politika mindennapi vitelére az alkotmány a Szövetséges Tanácsok Országos Gyűlése által megválasztott Szövetséges Központi Intézőbizottságot (SZKIB) hatalmazta fel. Az ország ügyeinek legfőbb operatív jellegű irányítása magában foglalta a törvényhozó, a végrehajtó és a bírói hatalom gyakorlását is, s e testület kezét az alkotmány írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
33 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
mindössze a tanácskongresszus kizárólagos hatáskörébe utalt tárgyak terén kötötte meg.” (Tankönyvi szöveg) …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
34 / 36
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
…………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... …………………………………………………………………………………………………... Criteria Understanding of task Location: era and place Use of special vocabulary Use of sources Describing the reasons behind an event Structure, clear language Total
Exam points
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
35 / 36
Maximum Achieved points 8 4 6 10 12 8 48 DIVIDED BY 3
16
2006. február 22.
Történelem angol nyelven — emelt szint
Azonosító jel:
Max. score I Short answer tasks II Long answer tasks
Candidate’s score
44
13 Ancient China
7
14 Ancient Rome
16
15 The Napoleonic wars
7
16 Bolshevism
16
17 Matthias Hunyadi’s interior policy
7
18 The reign of Sigismund of Luxembourg
16
19 Foreign policy at the time of the Rákóczi insurrection
7
20 The development of Budapest into a metropolis
16
21 The Premiership of István Bethlen
7
22 The Soviet Republic in Hungary II Long answer tasks Total of I + II
16 46 90
assessor
Points to write in Achieved the points / software / Elért Programba pontszám beírt pontszám I Short answer tasks II Long answer tasks
correcting teacher / javító tanár
írásbeli vizsga, II. összetevő 0613
administrator / jegyző
36 / 36
2006. február 22.