21e jaargang nr 3: augustus 2013
NIEUWSBRIEF De nieuwsbrief is een informatiekanaal, dat via het internet wordt verspreid.
Dank aan alle medewerkers van dit nummer :
Wie wil gebruik maken van deze gratis service van het NTSV vzw, of wie deze nieuwsbrief wenst te ontvangen mag gerust een berichtje sturen aan:
Fotografie: Antoin Meerschaert - Nicole De Beule
Chantal Naessens
[email protected]
Taalrubriek: Henk Jongepier Puzzel-opgaven: Nana Van Den Bossche
Overkoepelende Taalcommissie - OTC:
Verdere medewerking werd verleend door:
[email protected]
Rita Meurrens Annemie Vander Straeten Filip Overath Lieve Vanderleyden Ronny Rutten Conny De Rouck Jan de Kruiff Eindredactie Woordenaar: Nana V.D. Bossche
INHOUDSOPGAVE
Seizoensplanning
Impressum
2
Dit zijn de eerstvolgende activiteiten:
Voorwoord
3
14-09-2013 IC A-stijger Veldhoven
Taalzaken
4
28-09-2013 IC 't Peirt Dendermonde
Taalgekte of gekke taal
6
19-10-2013 IC Coxhyde Koksijde
Dameskampioenschap
8
16-11-2013
Interclubs
A-, B-, C-kampioenschap te Ronse
9 - 15
Een potje buitenscrabble
10
Op het A-B-C-kampioenschap te Ronse worden de nieuwe Woordenaars bedeeld
Nederlands is nog lang geen Engels
16
Interland Nederland-België
18
De deadline om de artikels in te sturen:
Afroepalfabet
20
25 oktober 2013
Ons Puzzelhoekje Seizoensranking top 100
Artikels overmaken aan:
[email protected] (Quercus Ronse) 2
21 - 22 23
Een woordje vooraf …
Beste vrienden, Deadline verstreken en nog geen voorwoord geschreven…Totaal gebrek aan inspiratie! De warmte misschien? Het schrijven wil niet lukken dus ga ik maar verkoeling zoeken op het strand. Verkoeling? De bries die er staat is tropisch warm en er is maar een plek waar het aangenaam vertoeven is: voeten in het water. Er ontplooit zich een prachtig schilderij van bruine en witte lijven, schaars gekleed en blinkend van de zonnecrème, omvangrijke zowel als afgetrainde lijven, dikke buiken en platte, appel- en peervormige lichamen, mannequins gehuld in hippe kleurige bikini’s, kleine hummeltjes met zwempampers en zonnehoedjes, jongens in gebloemde surfshorts, oma’s met huppelende kleuters beladen met emmertjes en schepjes, mama’s met jengelende baby’s op zoek naar het onderweg verloren tutje of speeltje, papa’s die een rubberboot met kroost de zee in slepen , een niet ophoudend heen en weer van aan de met moeite verworven plek met parasol op het strand naar de eblijn en weer terug…Vooral de run naar het water verloopt in een snel tempo…Even komt een gelijkenis met een mierenkolonie in mijn hoofd opzetten. Het kleurenpalet van wat ik hier observeer is echter van een rijkere soort en het geroezemoes dat deze bewegende massa produceert is ook niet terug te vinden in de vergelijking. Kortom, een mooi bewegend beeld van de zomer op z’n best! Zo lang hierop gewacht maar dan toch eindelijk ruimschoots beloond! Ik denk plots met enig medelijden aan dezen die deze hitte in het binnenland moeten zien door te komen, erger nog, dezen die het einde van het verlof al achter zich hebben en nu opnieuw in enge van airco voorziene kantoren of in oververhitte wagens het dagelijks brood moeten verdienen letterlijk in het zweet huns aanschijns…Wat heeft Eva toch bezield?! Als deze massa van honderden toeristen straks via de smalle uitwegen het strand verlaat zal ik er niet zijn om toe te kijken want ik ga me nu opmaken voor een scrabbelavond. De zon zal wellicht al lang in zee verzonken zijn eer het strand zijn rust terugkrijgt. Een lange zomer kan het niet meer worden, daarvoor is hij veel te laat begonnen. Een hete zomer werd het uiteindelijk wel! Nu moeten we alleen nog maar afwachten of de nazomer ons nog wil verwennen. Met dit wat vreemd sfeerbeeld kondig ik graag deze nieuwe en rijk gevulde Woordenaar aan. Jullie krijgen een leuke terugblik op de voorbije maanden en de tekstschrijvers hebben alvast mooi werk geleverd om onze taal vanuit verschillende oogpunten te belichten. Ik wens jullie dan ook veel plezier met deze editie. Uw voorzitter Rita
3
Taalzaken In dit nummer van De Woordenaar wil ik de aandacht vestigen op de samenstellingen met de vormvarianten. De algemene regels hierover staan in paragraaf 2.2.a van het Taalreglement en in bijlage 1 is de volledige opsomming van de toegestane vormvarianten opgenomen.
Samenstellingen met vormvarianten Vormvarianten zijn varianten van een lemma, hierna genoemd basiswoord. De vormvarianten hebben dezelfde betekenis als het basiswoord, maar ze worden anders geschreven en uitgesproken. Ze zijn te vinden in het EGWN 14 bij iedere betekenis van een basiswoord, onder aan de verklaring, met de vermelding „vormvariant: …‟. Bij het opzoeken van die vormvariant staat in het algemeen „zie …‟, waarbij wordt verwezen naar het basiswoord. Daarnaast kan de OTC, in samenspraak met Van Dale, ook nog andere vormvarianten opnemen. Bijvoorbeeld: eg/egge, -gewijs/-gewijze, kade/ka/kaai, -oom/-oma, worm/wurm, zijde2/zij In het woordenboek wordt bij de samenstellingen de vormvariant niet vermeld, maar als het basiswoord voorkomt in een samenstelling dan mag dit worden vervangen door zijn vormvariant, mits het woord zijn oorspronkelijke betekenis niet verliest. Deze vervanging is ook andersom toegestaan, dus een vormvariant mag worden vervangen door het basiswoord op voorwaarde dat het dezelfde betekenis heeft. Voorbeeld: „leder‟ is een vormvariant van „leer1 bet. 1‟, maar lederbok mag niet vervangen worden door leerbok (wegens betekenisverandering: een lederbok is een soort boktor) Vormvarianten kunnen niet altijd in elke mogelijke positie van de samenstelling (eerste of tweede deel) worden vervangen. Dit is nader uitgewerkt in bijlage 1.
Bijlage 1: de toegelaten vormvarianten In de volgende gevallen is de regel van de vormvariant niet van toepassing: vormvarianten met de criteria „formeel‟, „informeel‟, „eufemistisch‟, „archaïsch‟, „verouderd‟, „Bargoens‟, ‟gewestelijk‟, „literaire taal‟, „spreektaal‟ en „volkstaal‟ worden niet aanvaard ter vervanging van het basiswoord in samenstellingen. Daarna volgt de volledige opsomming van alle toegelaten vormvarianten, met het basiswoord (basiswoord), de vormvariant, de aanduiding of het is toegelaten in het eerste en/of tweede lid, en ten slotte van elke variant een voorbeeld. In de versie 2013 van het Taalreglement staan ruim 330 toegelaten vormvarianten. Bij sommige is maar een enkele samenstelling mogelijk, maar in andere gevallen zijn dat er tientallen. Op de volgende pagina zijn de eerste en laatste gedeelten uit bijlage 1 opgenomen om de opbouw te illustreren. De vormvariant is alleen toegelaten voor het woordgedeelte waarbij staat: “1e lid ok” en/of “2e lid ok”. Van het lemma “aanvraaglijst” mag dus niet de vorm “aanvragelijst” worden afgeleid, omdat aanvrage alleen als tweede woorddeel de toegelaten vormvariant van aanvraag is. Bij de voorbeelden staan soms twee woorden: in sommige gevallen duidt dit op een omzetting vanuit de hoofdvorm naar de vormvariant en andersom. Voorbeeld: “aanbeeldsblok” is de vormvariant van het lemma “aambeeldsblok”; “bankaambeeld” is toegelaten vanuit het lemma “bankaanbeeld”. Voor de vormvariant worm / wurm is een specifiek dossier opgemaakt (te raadplegen op de website), omdat deze vormvariant niet voor elke betekenis van worm is toegelaten. Van de 128 samenstellingen met –worm zijn er 44 niet toegelaten met vormvariant –wurm. Namens de OTC Henk Jongepier 4
Basiswoord AAD AAMBEELD AANVRAAG AFFODIL AKELEI AKS ALAAM ALDEHYDE ALG ALPIEN AMALGAAM AMFORA ARMOEDE ASPIRANT BALSEMIEN BEDSTEE (1) BEHENNOOT BENT2 BERGHOUT BETONIE BEZAAN2 BIGGEL BLADZIJDE ……… ……… URN VADEM VADEMEN VADER (2) VEDERWILD VERGIF VOEREN1 : 1+5 VOLLER1 VOOR1 VRESELIJK WAKE WARONG WEGGE WEIDE1 WIJK3 -WIJS (bw) WOLFRAAM WOND1 WORM WURGEN ZATE ZEEG1 (1) ZEEMLAP ZEIKERD ZENGELEN ZIJDE1: 6+7 ZIJDE2 ZINNELIJK ZOMP2 ZWIEPER ZWOERD
Vormvariant ADE AANBEELD AANVRAGE AFFODILLE AKOLEI AAKS ALM2 ALDEHYD ALGE ALPINE AMALGAMA AMFOOR ARMOE ADSPIRANT BALSAMIEN BALSAMINE BEDSTEDE BENNOOT BENTE BARGHOUT BETEUNIE BAZAAN1 BIEGEL BLADZIJ*
1e lid ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok -
2e lid ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok
Voorbeeld(en) melkade aanbeeldsblok, bankaambeeld asielaanvrage wateraffodille akoleiruit, pluimakolei steekaaks landalm benzaldehyd zweepalge subalpine amalgamaoven, tinamalgama buikamfoor bloedarmoe adspirant-lid balsamienbed, tuinbalsamien kamerbalsamine bedsteeboord bennotenboom bentegras onderbarghout beteuniebloem, waterbeteunie bazaanleer biegelzand proefbladzij
URNE VAAM VAMEN VAAR5 VEERWILD VERGIFT VOEDEREN VOLDER (1) VORE VREESLIJK WAAK WAROENG WEG3 WEI1 WIEK3 -WIJZE (bw) WOLFRAM WONDE * WURM1 WORGEN ZAAT ZEEGT ZEMELAP ZEIKER ZENGEREN ZIJ3 ZIJ* ZINLIJK SOMP2 ZWIEPERD ZWOORD
ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok
ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok ok
lijkurne vaamhout, oorvadem afvamen vaarbeer landvederwild vergiftkast, pijlvergift navoeren volderswerk, lakenvolder zaadvore vreeslijkheid lijkwaak waroenghouder kerstweg weikoe, ligwei polderwiek kruiswijze wolframerts snijwonde boekwurm worggesp, wurgdoek stamzaat zeegtlijn, standaardzeegt zeemlappig zevenzeikerd verzengeren linkerzij ballonzij, ripszijde zinlijkheid, grofzinlijk rietzomp inzwieperd zwoordrol, spekzwoord
5
Taalgekte of gekke taal (2)
Rita Meurrens
Laten we het eens hebben over de onomatopee. Een mooi woord door Van Dale omschreven als :‟door klanknabootsing gevormd woord, bv. tiktak, koekoek… Niet „n gek woord, onomatopee, wel een stijlfiguur waarbij in een of meerdere woorden een geluid wordt nagedaan. De term zelf is afkomstig van het Oudgriekse ὄνομα (naam) en ποιέω’(ik maak). „Ik maak een naam‟. Zo kan men het geluid van een brullende leeuw of een piepende muis, het ritselende graan of de tikkende klok nadoen. Brullen, donderen, gakken, gillen, klateren, kwekken, murmelen, rommelen, tjilpen, zoemen… slechts een greep uit de vele onomatopeeën. In de muziek vinden we een arsenaal van instrumenten die onomatopoëtisch worden weergegeven. Een heel bekende is de bongo. De onomatopoësis uit de dierenwereld ligt misschien wel het meest voor de hand. Dieren maken klanken die wij met onze spraak niet volledig kunnen nadoen. We maken er dus een woord van dat het geluid zo dicht mogelijk benadert. In vele gevallen is de onomatopee ook meteen de eigennaam van het voorwerp: de tjiftjaf, de oehoe, de grutto, de tokeh enz. Het zijn dan ook weer deze woorden die door een kind gebruikt worden om hun eerste taalkennis te vergaren wanneer ze afbeeldingen van verschillende dieren of voorwerpen te zien krijgen. Toon een kleine uk van twee een prentje en het zal onomatopoëtisch de herkenning duidelijk maken. Het leert eerst de “woef” onderscheiden van de “miauw”, de “kwakkwak” van de “piep” en de “growl” van de “oehoe”. Pas later komt de “hond”, de “kat”, het “eendje”, de “muis”, de “beer” en de “uil”. De klanknabootsingen worden in een woord omgezet en zijn op hun beurt in de woordenschat opgenomen en onder die vorm bij elk kind voorgezegd om hun het dier of het voorwerp te leren herkennen. De onomatopee is dus wat men krijgt als de taal het laat afweten of, zoals in het geval van onze ukkepuk, nog niet voldoende beheerst wordt. Een ezel balkt, de hond blaft, de wolf huilt maar een ezel die werkelijk “ia” zegt of een hond die “woef “ of “waf” zegt hebben we toch nog nooit gezien of gehoord toch? En laat dan die klanknabootsingen ook nog eens een eigen vertaalwoordenboek krijgen! Een Franse hond zou “ouaf” zeggen en een Engelse dog produceert dan een “woof”. Vrij algemeen wordt aangenomen dat een slang in alle talen hetzelfde sist waardoor haar uitdrukking beperkt blijft tot een “sssssss”. Zij wordt dus niet vertaald. Een bijtje zoemt dan weer bij middel van een “bzzz” en dat zowel in het Frans, het Engels, het Duits, het Spaans, kortom in alle talen behalve bij de Russen waar het “zh- zh- zh‟t “ en in Japan waar het “boen-boen‟t”. Leuk wordt het als we de diverse hanen horen kraaien: een Engels haantje roept “cock-a-doodle-doo”, een Frans exemplaar kraait “cocorico”, een Spaanse haan zegt het met “quiquiriqui” en een Japanse houdt het bij “kokekokko”. De mooiste vertalingen zijn voor de Soedanese haan met zijn “konkorongok”, de Vietnamese die het bij een bescheiden “ó ó o ooo” houdt en last but not least de haan op Sri Lanka die zich uitdrukt in “fuku fuk fuu”!...
6
Voor wie graag rondreist is het misschien handig om weten dat een Zweedse ezel “asnan skriar” als vertaling heeft. Hij zegt het met een “asnan”. Een Spaanse olifant zegt het met „biaah”. Een Chinese kat verkondigt de taal van “mão”. Een uil uit Korea zal zich met “buungbuung” kenbaar maken en een Engelse kalkoen houdt het bij “gobble gobble”. Een Turkse duif zal communiceren met “gu gu gu guuk” en een Hongaarse koekoek roept “kakkuk”. De Japanse kikker kwaakt “kerokero” en een Finse koe zou in een boze bui “pärsk” roepen om haar mening kracht bij te zetten. Zo zien jullie maar: elke taal heeft zo zijn gekte, ook die van de dieren… Nota: de vertalingen in dit artikel zijn niet bruikbaar op het scrabblebord. Er verscheen in 2001, meer bepaald het nummer van april, een artikel over „herhalingswoorden‟ uit de pen van Paul De Corte, Luc Kumps, Prateeksha Bouma en Eddy Verlinden. In juni 2001 werd dit artikel nog aangevuld door Luc Kumps. De woorden hierin vermeld zijn dan wel allemaal herhalingswoorden maar lang niet allemaal onomatopeeën. Wel veelal bruikbaar bij het scrabbelen. Wie alle Woordenaars verzamelde zal dit zeker nog terugvinden. Geïnteresseerden kunnen de „herhalingswoorden‟ opvragen bij de redactie (uitsluitend per e-mail -
[email protected]) Leuker is vanzelfsprekend zelf op zoek te gaan…
In Memoriam: Marc Moonen Sommigen onder jullie zullen zich waarschijnlijk nog Marc Moonen herinneren. Marc Moonen was als eerste lid bij de oprichting van 't Peirt Dendermonde in 1991 en speelde er zijn laatste wedstrijd op 5 januari 2003. Op 28 april 2013 overleed Marc op 56-jarige leeftijd tengevolge van een hartaderbreuk. Wij bieden onze oprechte deelneming aan de familie.
Rogée Abts Rogée was op één na oudste lid van De Linde Haren alwaar zij ± 20 jaar de scrabblesport beoefende en hierna nog ongeveer 7 jaar haar favoriete hobby uitoefende bij de Brusselse club Everna Evere. Echter na een val moest zij de scrabbelclub vaarwel zeggen. Na een mooie levenswandel van 91 jaar overleed zij op 6 augustus 2013 waarna de plechtige uitvaart plaatshad op 13 augustus 2013. Langs deze weg bieden wij onze oprechte deelneming aan familie en vrienden van Rogée.
7
Dameskampioenschap - 1 mei 2013
Verslaggever: Annemie Vander Straeten
Tina Verdonckt van Blanco Tielt graait naar 2e kampioenstitel ! Op 1 mei kwamen de scrabbelende dames weer samen in Destelbergen voor het 13de dameskampioenschap. Er daagden 72 speelsters op van 23 verschillende clubs. De blokjes werden blind getrokken maar we speelden met het maximum van de pc. We begonnen met DAISY voor 44 punten. De 1e scrabble viel in de 2de beurt: COASTERS, een x4 voor 106 punten, gevonden door vier dames die aan de eindmeet in de top 10 belandden. In beurt 3 werd het eerste maximum van de pc gelegd: SODAMEER (64 ptn). In beurt 4 vonden maar vijf dames een SFINX. Daarna legde men de woorden: VEKENS (42pt.), NATELT(32 pt.), BAH (37 pt.), MAGGEL (28 pt.), JU (30 pt.) en in beurt 10 werd met een KENTAUR van 88 punten de pauze aangekondigd. Na de traktatie met een lekkere koffiekoek werd de Dameskampioene Tina Verdonckt tussenstand bekend gemaakt: Tina Verdonckt van Blanco Tielt stond al e veilig op de 1 plaats met 438 punten of 84,71 % op een max. van 517 punten. Met NOOB werd de 11e zet ingeluid, hierna volgden nog VLEIDE, WENDE en RULING (max. pc). In beurt 15 had Greet Lenaerts een solo met RECO, zij werd hiervoor beloond met een bloemetje. In beurt 17 konden we puntjes maken met een QUEEN. Er vielen wel 9 nulscores met NEERVLEIDE. De kletskous ZWETS in beurt 18 leverde nog 50 punten op. Na enkele kleine zetten met MEP (21 pt.), JOGDEN (38 pt.) en FAKE (30 pt.) was dit kampioenschap afgelopen. Tina Verdonckt won met 818 op een max van 924 of 88,53% en was de eerste speelster die erin slaagde om deze kampioenstitel 2 maal te winnen. Monique Deprez werd 2e met 803, op de 3e plaats stond Odrada Van der Vliet met 780 punten. Beste B was Hilde Goedefroot (7e) en beste C Jeanne Budin (31e). Blanco Tielt won de clubbeker met Tina Verdonckt (1e), Monique Deprez (2de) en Chantal Naessens (32e). De dames werden allemaal in de bloemetjes gezet en we konden weer tevreden naar huis, afspraak volgend jaar Ook de clubbeker was voor Blanco Tielt! op donderdag 1 mei.
v.l.n.r. Chantal Naessens, Monique Deprez, Tina Verdonckt
Verklaring van enkele gelegde woorden:
A B C D E F G H R Q u E C N O V O L O S E B O I K D D E J A E N OM T MA G G E A J U D E H U E R E R N N
DAISY (-'s): biscuit met de voorstelling van een madeliefje erin 1 2 gedrukt 3 COASTER (-s): kustvaarder 4 SFINX (-en): o.a. stenen beeld in een leeuwengedaante met het 5 hoofd van een mens 6 VEKEN (-s): hek, slagboom 7 MAGGEL > onov.ww. MAGGELEN: slecht schrijven 8 KENTAUR (-en) > CENTAUR (-en): wezen met het bovenlijf 9 van een mens en het overige gedeelte van een paard 10 NOOB (-s): iemand die voor het eerst gebruik maakt van iets 11 12 (bv. van internet) - synoniem: beginner, newbie RULING (-s) geheime afspraak tussen de fiscus en een bedrijf of 13 particulier, die tot doel heeft de belasting te drukken of zekerheid 14 15 vooraf te scheppen ZWETS: kletspraat - ook. onov.ww. ZWETSEN: luidruchtig en onbedachtzaam spreken 8
I J K LMN O Z E N W V E E B T C K A S O E H N A N F A I S Y S a T T K E E W E L R E T S F I N X D M E P E R U L I N G
IC Zandloper Lommel - 20 april 2013
Verslaggever: Filip Overath
Maestro Jan wint solorijke interclub te Lommel Klokslag 14 uur verwelkomde Anne Daniels de deelnemers, die neergestreken waren in het Limburgse Lommel. Helaas haakten de delegaties van Brugge en Amersfoort in extremis af, waardoor uiteindelijk 108 scrabbelaars vol goede moed de partij aanvatten. Met HYPE en DROEFS begon de wedstrijd rustig. Enkel Jan De Ridder legde in de derde beurt CINEBOX en hij mocht een handgemaakt glazen kegeltje, aangeboden door de stad Lommel, in ontvangst nemen. Na TOLKE (tezamen met DROEFST) kon men in beurt 5 een eerste keer alle letters wegleggen, enkel WANOVEN bleek de enige juiste scrabble. Talloze pogingen zoals NAWOVEN of OVENWAND leverden helaas een nulscore op. Meteen erna bracht ATLETIEK 80 punten op. De plakker JAM (in combinatie met winnaar Jan De Ridder geflankeerd tussen 2 dames: CINEBOXJE) was goed voor 73 punten. In beurt 8 Annemie De Waele (beste B) en Agnette Ignoul (beste C) scoorde Munster Bilzen-speelster Nicole Roex als enige 78 punten met het negenletterwoord ONDERTAND. Knap! Alleen NADONDERT was een andere alles-af. De plakker SET en de x3 VAGERS brachten het tussentotaal op 545 punten. Jan De Ridder (526 punten) leidde ruimschoots voor Bert Leyssens (464), Annemie De Waele (459), Willy Van Laethem (456) en Stefaan Roels (453). Na het verorberen van de heerlijke koffiekoeken, was het zaak meteen bij de les te blijven. Met een blanco maakten alleen Jan Cornet, Omer Van Hoecke en Stefaan Roels de negenklapper OUDEIGEN! 176 punten was hun verdiende loon. In de volgende beurt werd de vijfde scrabble gemaakt met NUANCES voor 105 punten. Dan was het tijd voor drie (!) solo‟s na mekaar: eerst plakte Jan De Ridder mooi PRONERE (29 punten), daarna vormde Cris Clonen met 2 blanco‟s HANDREIKT (80 punten) en tenslotte legde Bert Leyssens MEUJE als enige scrabbelaar. Aangezien alle soloprijzen reeds uitgedeeld waren, zorgde Jan De Ridder voor een mooi gebaar door zijn kegeltje aan Bert te overhandigen. WELF tezamen met HANDREIKTE bracht nog 51 punten op. Het spel eindigde met de plakkers ZONA en ZAAG. In 18 beurten werden liefst 1099 punten verzameld! Dat het een moeilijk spel was, bewezen de percentages van de spelers. 70,5 % was zelfs goed voor een tiende plaats! Jan De Ridder zegevierde een zoveelste keer met 978 punten. Opmerkelijk is dat Jan alle zes scrabbles vormde, terwijl de anderen maximaal drie scrabbles vonden. Stefaan Roels (944 punten) finishte nog enigszins in de buurt van de winnaar. Omer Van Hoecke (896 punten) vervolledigde het podium. Beste B-speler was Annemie De Waele op een knappe negende plaats, terwijl Genk-speelster Annette Ignoul (31ste plaats) de primus van de C-spelers was. Littera Tessenderlo sleepte de clubbeker in de wacht met drie spelers in de top tien (Stefaan Roels 2de, Ronny Rutten 8ste en Frans Symons 10de). Heureka Mechelen was mooi tweede en Fair Play Destelbergen derde. De clubbeker werd gewonnen voor Littera Tessenderlo dankzij Frans Symons, Stefaan Roels en Ronny Rutten
9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
A B C D E F G H I J K LMN O O Z a A G U O N D E R T A N D R L E C I N E B O X J E S I E A T E G F M I T E H Y P E S E N R T O L K E N WA N O V E N U Z O N A A M E U J E E G W N H a N D R E I K T E C E R L E S F S
Verklaring van enkele gelegde woorden: HYPE (-s): iets wat dankzij inspanningen van de media, bij een bep. publiek als mode of sensatie fungeert - synoniem: modegril CINEBOX (-en): muziekautomaat waarbij men ook een filmpje van de optredende artiesten ziet TOLKE > onov.ww. TOLKEN: als tolk optreden WANOVEN (-s): oven voor het smelten van glas, in de vorm van een grote bak OUDEIGEN (g.mv.): 1. soort van grondrente 2. oude gewoonte PRONERE > onov.ww. PRONEREN: (van hand of voet) naar binnen kantelen HANDREIKT > ov.ww. HANDREIKEN: helpen, bijstaan MEUJE (-n): MOEI (-en): tante ***
Gratis een potje buitenscrabble in Papenveer ! In de provincie Zuid-Holland bevindt zich aan het Aarkanaal het kleine dorpje Papenveer waar in de hoek tussen de Schilkerweg en de Papenveersebrug een groot scrabblebord en een groot schaakbord liggen te wachten op fietsers en wandelaars. Het buitenscrabblebord en het schaakbord werden door Kees Hoogervorst exact naar het origineel bordspel nagemaakt van nieuwe, gladde stoeptegels en in de juiste kleuren geverfd. De 102 letterblokjes - of zijn het letterblokken ?- zijn uit hout vervaardigd en met een malletje werden de letters erop aangebracht. Wie tijdens een wandel- of fietstocht een uurtje wil uitrusten op één van de bankjes is steeds welkom bij Kees op zijn veldje bij de Papenveersebrug voor een spelletje buitenscrabble of -schaak. Je werpt de letters omgekeerd in het gras, neemt er zeven letters uit, zet ze op uw letterplankje en hup spelen maar tegen Kees... De stand kun je op het whiteboard noteren. De scrabble- en schaakborden blijven de ganse zomer buiten staan, met alles erop en eraan. Het domein is vrij toegankelijk en elke dag open. Voor verdere inlichtingen en telefoonnummer van de heer Hoogervorst:
[email protected]
10
IC Verba Rotselaar - 4 mei 2013
Verslaggever: Lieve Vanderleyden
Ridder Jan stelt orde op zaken Na een voorproefje met het NTSV-tornooi vorig jaar waagde Verba Rotselaar zich voor het eerst aan de organisatie van een eigen interclubtornooi. Rita en Chantal assisteerden nog in de jury. Ondanks het mooie lenteweer kwamen 132 scrabbelaars afgezakt naar Aarschot voor een fijne spelnamiddag. Bij de eerste trekking door Jasna, kleindochter van Chris Dehoperé en jongste helper, was het meteen raak. Al wie NAHAKEN op zijn bord legde maakte een mooie start met 82 punten. In de tweede beurt zullen v.l.n.r. Beste C Ronald Torreele, Beste B Frany Gregoor velen gewenst hebben dat ze hun letters konden tuisen en winaaar Jan De Ridder want er vielen zo maar even 28 nulscores, toch leverde de plakker TUIST 40 punten op. Nog twee plakkers na elkaar, RAG (28 p.) en VEIS (35 p.) deden het ergste verwachten, maar LEENMAN voor 34 punten legde het bord dan toch wat open. Sommige VERBAleden vroegen zich al af of spelleider Lieve Vanderleyden haar reputatie van “scrabbeltrekker” nog ging waar-maken en jawel, met EDITORS voor 79 punten en DOMPELE voor 89 punten kwam het spel echt goed op gang. Na KNIJF (47 p.) en YENS (40 p.) gingen we de pauze in met AFDOPPEN voor 114 punten, wat de totale tussenstand op 588 punten bracht. Jan De Ridder leidde met 577 punten, gevolgd door Franny Gregoor met 571 punten en Frans Symons met 565 punten. Na de gebruikelijke versnapering en even genieten van de zon, ging het er meteen weer hard aan toe met de vierde scrabble BOUWDEN voor 96 punten. In beurt 12 betaalden we met een ZEEUW voor 45 punten, waarna de scrabble GESCHORTE voor 90 punten niet gemist werd. Dat weinig letters soms een hoge score opleveren stelden we vast in beurt 14 met EX voor 69 punten. De ploeteraars in de modder zagen MORELEND, een maal negen, en konden hiermee 185 punten wegkapen. Sommigen dachten wellicht dat ze hiermee wel wat BEZEN (= kusjes in het Brusselse) voor 50 punten verdiend hadden, maar dat moest nog met een CEEL (38 ptn.) bewezen worden. De TANGO voor 33 punten leidde nog een SCHUIVER van 40 punten en hiermee sloten we de wedstrijd af met een eindscore van 1234 punten, waarbij we nog een achtste scrabble misten (RIJKSVEER). Jan De Ridder van Heureka Mechelen bevestigde zijn leiderschap en won met 1196 punten of 96,92%. Jan Mahieu van Blanco Tielt werd 2de met 1180 punten en Willy Lintermans van Littera Tessenderlo behaalde de 3de plaats met 1159 punten. De beker voor de beste B-speler ging naar Frany Gregoor van Munster Bilzen, die met 1073 punten een 9de plaats veroverde. Beste C-speler was Ronald Torreele van Coxhyde Koksijde met 1056 punten en een 13de plaats. Littera Tessenderlo haalde de originele trofee voor de beste club binnen dankzij de spelers Willy Lintermans (3), Cris Clonen (4) en Herman Thys (6). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
A B C D E F GH T L A E N Y E N S G N A F D O M S A c R A G N A H A K E N T U I S T V E I S V Z E E R G E U W
I J K LM B D O O U M W P P E N D E E E L K N D E N I I T J O F R C E S C H O R
NO B E Z E E N X M O R E E L T E N D
Verklaring van enkele gelegde woorden: TUIST > overg. & onov.ww. TUISEN: ruilen VEIS > bijv.nw. > VEI: 1. (van grond) zeer vruchtbaar 2. groeizaam - 3. wulps EDITOR (-s): o.a. 1. redacteur - 2. tekstbezorger KNIJF mv. KNIJVEN: knipmes GESCHORTE > ov.ww. SCHORTEN: 1. korter maken door opbinden 2. buiten werking stellen 3. uitstellen verschuiven MORELEND > onov.ww. MORELEN = MOREN: ploeteren BEZEN: mv. van BEES: bes SCHUIVER: o.a. 1. (als verkorting van opiumschuiver) 2. degene die de regeltafel bedient - vrouw: SCHUIFSTER 11
IC Chipka Aalst - 15 juni 2013
Verslaggever: Nana Van Den Bossche
Willy Van Laethem voor de derde maal winnaar van IC Chipka Aalst ! De 18e interclub van Chipka lokte 129 scrabbleliefhebbers naar de Leedse zaal De Bron. Gezien de de jurykamer bevolkt was met enkele kandidaattoernooiwinnaars, waaronder de nummer één Jan De Ridder, was het koffiedik kijken wie deze keer aan het langste eind zou trekken. Spelleider Jan Van Herpe liet de eerste lettertrekking over aan de jarige Maria D‟Hondt van Synthese Menen, die 7 medeklinkers uit het zakje haalde. Bij een tweede poging lukte het toch om met de letters NLESGTC, CENTS voor 32 punten deze scrabblepartij te openen. Met VIEREN (20 ptn.) in beurt twee, kon men in de 3e beurt BREVIEREN (32 ptn.) en lieten we 2 puntjes liggen voor CAROBE (Johannesbrood) op D8V, de enige gemiste zet van de partij. Alhoewel de zon zich soms verschool achter de wolken WERD (38 ptn.) het toch ZOMERS (34 ptn.) in de 5e beurt. Daarna ZOEVE(n) Herman Van Ackere en Marcel Verstraete naar de 7e beurt om met de letters DOKTES* een duo te maken met DESKTOPS (98 ptn). In de 8e beurt bracht een Winnaar Willy van Laethem tamme ekster HANNE 38 punten op, hanen scoorde evenveel. In de 9e beurt was het een GEDUW voor 30 punten (WAUW scoorde even goed). Wie met de blokjes E*KDMEU op de juiste plaats MEUKENDE (92 ptn) maakte in de 10e en laatste beurt voor de pauze, kon met een topzet de processie naar het 1e verdiep aanvangen voor een vers gebakken rijsttaartje. Met 6 puntjes voor op Schotenaar Jan Cornet en 12 punten op Danny Crabbé van Verba Rotselaar stond Stefaan Roels van Littera Tessenderlo aan de leiding met 427 punten op een maximum van 447 punten. Spelleider Jan Van Herpe kondigde voor aanvang van de tweede helft aan dat het bestuur van Chipka besloten heeft om de kans op gratis deelname na de IC van 2014 af te schaffen. De IC Aalst 2014 wordt dus de laatste interclub van Chipka waaraan mensen gratis kunnen deelnemen op basis van de gekende spelregels. Na een vlugge optelsom kwam het bestuur van Chipka tot de vaststelling dat, sinds de invoering van deze royale tussenkomst (13e interclub), zij reeds een volledig gratis interclub konden inrichten. Met een warm applaus bedankten de scrabbelaars het Chipkabestuur voor deze jarenlange gulheid. De leider aan de pauze zag in de 11e beurt met HATEND(e) ogen de topzet van 48 punten op het bord komen, wat voor hem en nog enkele andere spelers op een nulscore duidde met hun scrabblepoging. In de beurten 12 tot en met 16 waren nog veel punten te verdienen en te verliezen: GEWOLD was goed voor 48 ptn, maar wie dit nadien verlengde tot gewolden, kreeg het harde verdict van de jury: een nulscore. KNUT bracht 53 punten op, maar een alternatief van slechts 29 punten zorgde ook hier voor verschuivingen aan de top. Met RUB (28 ptn, AMBE (31 ptn.) en GEFAXT (36 ptn.), stevende Jan Cornet in beurt 17 af op een solo met ENDOFYT Beste C Christine Vranken en beste B Karin Van Linden voor 34 punten, dat verkleind werd naar ENDOFYTJES voor 48 punten. Beurt 19 was de laatste hindernis naar de overwinning, de 3e en laatste scrabble OLIEZAAD leverde 93 punten op voor 8 spelers en 76 voor nog 12 anderen als enige scrabblemogelijkheid! Deze sfeervolle scrabblenamiddag kabbelde naar een maximum van 935 punten met CAPEJES (42 ptn) en CRIN (27 ptn). De jury deelde slechts 150 nulscores uit op de 2709 beurtbriefjes. Willy Van Laethem van Homerus Gent zegevierde voor de derde maal op de IC van Chipka, hij behaalde 846 punten of 90,48 %. Een dikke rookpluim voor Karin van Linden van Alfabet Putte die tweede werd met 841 punten of 89,95 %, de beste B-speler was bij deze gekend. Jan Cornet werd derde met 837 of 89,52 %, ondanks het missen van OLIEZAAD. Christine Vranken van Alles Af Antwerpen (39ste) kreeg de trofee voor de beste C-speler met 724 punten of 77,43 %. De clubtrofee was voor Homerus Gent dankzij de inbreng van Willy Van Laethem (1), Rob Rondou (14) en Hilde Goedefroot (27). 12
Verklaring van enkele gelegde woorden: BREVIEREN: onov.ww.: het brevier bidden DESKTOP (-s): o.a. 2. (computerterm) bureaublad HANNE: 1. tamme ekster - 2. nuchter kalf GEWOLD: bijv.nw.: (van dieren en het vacht, van kledingstukken) wol hebbend (synoniem: wollig) KNUT (-ten): ben. voor in zwermen optredende, zeer kleine bloedzuigende mugjes RUB > ov.ww. RUBBEN: (mbt. vis) van de schubben ontdoen AMBE (g.mv.): twee naast elkaar uitgekomen nummers van vijf (in het lottospel, in zekere loterijen) ENDOFYT (-en): in een plant levende parasiet OLIEZAAD (oliezaden): het zaad van koolzaad, lijnzaad, verschillende palmen enz. waaruit olie wordt geslagen CRIN (g.mv.): paardenhaar als vulstof * * *
IC Littera Tessenderlo - 29 juni 2013
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
A B C D E F G O L I E Z A A M AM B E Z OM E R S O E E H V V A I E N C E N T N R E E H G N A W E R D T D E R U B N G E WO L D
H I J K D E U K E S K G E T N O D P O S F Y T J C a P E R S I N
LMN O K N D E N U F A X T
J E S
Verslaggever: Ronny Rutten
Trio, duo & solo. Op 29 juni 2013 ontving Littera Tessenderlo voor de 22e keer het scrabblegild. De fraaie infrastructuur en een ervaren werkersteam stonden reeds voor aanvang borg voor een vlekkeloze namiddag. Of de lettertrekking een aangenaam spel mogelijk zou maken, dat moest nog blijken. Wedstrijdleider Ronny Rutten trok in de openingsbeurt een lettercombinatie waarmee o.a. DEKMAT kon gemaakt worden. Niemand vond deze max, waardoor met MAKEND van start werd gegaan. In beurt twee zouden alleen Jan De Ridder, Jan de Kruiff en Rieke Bouman BOENHOK bij de jury indienen. Een triootje was een feit. Twee beurten later deden Jan De Ridder en Willy Lintermans nog een tikkeltje beter. Zij lukten met SLANGT een duootje. In beurt vijf betekende CRAZY de start van enkele dolle beurten. De 36 spelers die meteen nadien de eerste scrabblemogelijkheid benutten, deden een prima zaak. Met GEHIETEN oogstten vier spelers 82 punten. De 32 anderen voelden zich zekerder met HIETENDE (66 pt.). De knapste zet van de partij kwam in beurt zeven op het bord. Zeven spelers slaagden erin om ZENGERDE vijf letters breed tegen GEHIETEN te plakken. De buit bedroeg 103 punten. Vijftien spelers konden met HERZEGDE (70 pt.) de schade beperken. Nadien luwde de storm. Met een score van 529 punten stapte men de pauze in. Een kleine groep kon nog glunderen, de anderen keken minder happy. Lekkere koffiekoeken stilden de opkomende honger. Na de pauze bleek uit de tussenstand dat slechts 33 deelnemers beter deden dan 70%. Exact 17 onder hen hadden de kaap van 80% gerond. Het feit dat leider Jan De Ridder met 521 punten nog 98,5% achter zijn naam had staan, zegt alles over Winnaar Jan De Ridder zijn klasse. Bert Leyssens volgde op slechts tien punten van Jan, en dat is eveneens bewonderenswaardig. Ook Jan Cornet ( 487 pt.) en Willy Van Laethem (477 pt.) deden beter dan 90%. De tweede wedstrijdhelft werd met BOUDS, AMPEL en SPOKT -vijfletterwoorden dus- op gang getrokken. Velen hoopten op scrabblemogelijkheden, om zo hun percentage en hun plaats in de uitslag te verbeteren. Beurt 14 leende zich daartoe. NAIJLEN en ASLIJNEN waren toen goed voor 50 bonuspunten. Exact 44 spelers benutten die kans. De anderen zagen hun percentage nog meer de dieperik induiken. In beurt 17 liet Gaston Serneels zich opmerken. Na de eerdere trio en duo lukte hij met FOAMS een solo. QAT en ACTIEF leidden de deelnemers naar een twintigste en laatste beurt. Twee blanco‟s zorgden voor een lading spanning. Voor dertig deelnemers kreeg de wedstrijd een happy end, toen bleek dat SNIJWERK, SNEEWERK en SPANWERK 107 punten opleverden. Met een eindscore van 1015 punten kon ieder aan opruimen beginnen. 13
Lutgard Torfs van Alfabet Putte eindigde op een 31e plaats. Zij kreeg de C-prijs. De B-prijs was voor de Lommelse Maddy Janssen. Zij eindigde op een bijzonder knappe 11e plaats, waarmee ze bovendien de beste vrouw was. Jan De Ridder (992 pt.) was erin geslaagd om in 17 van de 20 beurten de max te vinden. Hij zag bovendien de vier scrabbles en maakte geen nulscore. Dat alles maakte hem onklopbaar. Jan Cornet (953 pt.) werd tweede, en Frans Symons (925 pt.) derde. Ook Bert Beste C Lutgard Torfs Beste B Maddy Janssen Leyssens (920 pt.) en Jan de Kruiff (917 pt.) vonden meer dan 90% van de punten. De afvaardiging die het organiserende Littera Tessenderlo in stelling kon brengen, won de clubtrofee. Frans Symons (3e) legde de basis voor die zege, Cris Clonen (12e) en Willy Lintermans (16e) maakten het succestrio compleet. Herman Theys (17e) keek toe en zag dat het goed was. Verklaring van enkele gelegde woorden: WAVEJE > WAVE (-s): golfbeweging die ontstaat als de toeschouwers in een goed bezet stadion massaal in een bepaalde volgorde na elkaar opstaan en weer gaan zitten SLANGT > SLANGEN (overg.ww.): (mbt. jong bier) uit de gistkelders naar de lagerkelders overpompen CRAZY (bijv.nw.): gek, dol A B C D E F G H I J K LMN O GEHIETEN > HIETEN (ov.ww.) > HETEN2: R S N I J W E R K 1 o.a. 1. gebieden, gelasten - 2. verzoeken C O B P 2 3. zeggen dat iemand welkom is R E O O N 3 ZENGERDE > ZENGEREN - ZENGELEN (onov.ww.): 4 W A V E J E K A C T I E F 1. zengen - 2. tintelen Z E N A T I 5 VUNZEN (onov.ww.): glimmen, smeulen Y HM J F 6 ROEVE > ROEVEN (onov.ww.): (bouwk.) over de naden 7 O P L O van de losse zinken platen die als dakbedekking dienen, 8 V S MA K E N D E Q A T roeflatten en daarover roeven leggen L L N M 9 U BOUDS > BOUD (bijv. nw.): 1. vol vertrouwen - 2 met te 10 N A D R U G S veel zelfverzekerdheid (synoniem driest) 11 Z E N G E R D E G E H I E T E N 12 E AMPEL1 (-s): o.a. schaal voor hangplanten 2 T B O U D S AMPEL (bijv.nw.: meer-; meest-): breedvoerig, omstandig 13 N 14 D E SPOKT > SPOKKEN (onov.ww.): knetteren, knappen 15 E X FOAMS > FOAM (-s): 1. schuimrubber - 2. scheerschuim
En nog meer taalgekte... Frans > Nederlands Feit is dat wij iets uit het hoofd leren, terwijl Franstaligen l’apprennent par coeur. Hoe oud bent u? Nederlandstaligen zijn 25 jaar, Franstaligen ont 25 ans. Franstaligen maken van oud brood pain perdu, maar Vlamingen spreken van gewonnen brood. Wie een beetje in het ootje wordt genomen gaat groen lachen. Franstaligen zien het anders: rire jaune. Een onervaren iemand is een groentje, voor de Franstaligen echter un bleu. Een blauw oog daarentegen is un oeil au beurre noir! Bij zoveel kleurnuances is het geen wonder dat Van Gogh eropuit trok met een schildersezel, terwijl Gaugain gebruikmaakte van un chevalet de peintre. Avoir un chat dans la gorge is een kikker in de keel hebben. Slapende honden wakker maken vertaal je als éveiller le chat qui dort. De Nederlandstalige geeft de pijp aan Maarten. De Franstalige daarentegen donne sa langue au chat. Wie graag een appeltje voor de dorst heeft, moet in Wallonië garder une poire pour la soif. Voor één keer mag je appels met peren vergelijken. In een restaurant krijg je wel eens een gepeperde rekening. Franstaligen vinden une note salée al erg genoeg. Uit: Taalkronkel (Stefaan Sonck) in 'Over Taal' jaargang 51 nr. 4 14
IC De Wase Sint-Niklaas - 27 juli 2013
Verslag: Conny De Rouck
Overwinning voor Jan De Ridder, Jo van Hooijdonk, beste B, Chantal Naessens beste C-speler Ondanks de hitte van de voorbije dagen, was het behoorlijk koel in de Calfac van het college te Sint-Niklaas. Vóór aanvang van de wedstrijd werd de jarige Camille Vetsuipers gefeliciteerd; hij kreeg een fles rode wijn aangeboden. Stipt om 14.00 uur begonnen 133 scrabbelaars aan de wedstrijd, net evenveel als in 2012. In de eerste beurt werd met de letters „ASEUAEN‟, het woord Beste B-speelster Jo van Hooijdonck SAUNAE gevormd, wat slechts 24 punten opleverde. De 2de en beste C-speelster Chantal Naessens beurt met BEDAMDE was goed voor een maal 4, die 52 punten opbracht. In de 3de beurt werd een plakker gemaakt: YANG, in aanbouw met NEY en SAUNAEN. In de 4de beurt was de eerste scrabble van de partij een feit: TROEBELE voor 64 punten. Ook in de 5de beurt werd met de letters „NWEOETU‟ een scrabble gemaakt, TOEDUWEN, voor 79 punten. In de 10de en laatste beurt voor de pauze werd de eerste blanco getrokken. Het woord HUIVER werd gelegd voor 49 punten. Na 10 beurten stond Bertrand De Bouvere aan de leiding met 484 punten; hij was slechts 8 punten kwijt. Jan De Ridder volgde op de 2de plaats met 3 puntjes minder. Jos Van Rooijen was 3e met 462 punten. In de eerste beurt na de pauze werd opnieuw een blanco getrokken maar hij werd niet benut, deze beurt met HIJST leverde maar 38 punten op. HAFTTIJD (F2H) zou goed geweest zijn voor 81 punten maar deze scrabble werd niet gevonden door de zaal. Een CEDENT in beurt 12 telde 48 punten en in de 13e beurt konden de spelers SQUATten voor 46 punten. De 14de, 15de en 16de beurt met respectievelijk SMOKE, ELGERE en WONDJES brachten elk 42 punten op. Het was wachten tot de 17 beurt om de 3de scrabble van de partij te maken: met de letters „O*EVIRP werd voor 94 punten PROVIDER gelegd. Ook in de 18de beurt was het raak: met „*NXPINE‟ werd voor 88 punten SPINZEND gevormd. In beurt 19 werd voor de 3de maal op rij een blanco getrokken en werd met KOLCHOZ (uit het Russisch afstammende groot collectief landbouwbedrijf) voor 42 punten het eindsein gegeven van deze spannende scrabblenamiddag. Jan De Ridder won de partij met een ruime voorsprong van 62 punten. Hij behaalde 951 punten of 97,64%. Stefaan Roels werd 2e met 889 punten of 91,27% en Jan Cornet was 3e met 870 punten of 89,32%. Jo van Hooijdonck was beste B-speler met 818 punten (83,98 %) op een gedeelde 11de plaats. Met 740 punten of 75,98 % op de 41ste plaats kreeg Chantal Naessens de beker als beste C-speler. De clubbeker werd wederom gewonnen door Littera Tessenderlo, dankzij Stefaan Roels, Willy Lintermans en Frans Symons. Ypsilon Heist was de 2de beste club, IT Utrecht met 1 puntje meer de 3de beste club. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
A B C D H S Q U A I F V T R O E R R O K S W T O E N C E D E J E S
E F GH A A T F K O G B E L E E X N D A U N A M D UW E E L N T G E P R E
I J K L M N O Verklaring van enkele gelegde woorden: S AFOGEN onov.ww.: nauwlettend afkijken M CEDENT - CEDENTE (-n, -s): persoon die iets (bv. een L C H O Z vordering) overdraagt, die een cessie verricht I K SQUAT > onov.ww. SQUATTEN: hurkoefeningen doen, al dan N J E niet met gewichten, om bovenbeen- en bilspieren te versterken E Y S SMOKE > ov.ww. SMOKEN: o.a. 1. (tabak of pijp) roken, sterk MA T s roken, veel damp uitblazen E N P G I ELGERE > onov.ww. ELGEREN; elgerde, h. geëlgerd: met een N N visboot waaraan van onderen een elger (aalschaar) bevestigd is Z in ondiep water zeilen, waarbij de elger de bodem omwoelt en de E zich daar bevindende palingen vastprikt N SPINZEND > onov.ww. SPINZEN: uitzien, verlangen naarO V I D E R 15
Het Nederlands is nog lang geen Engels Bron: KU Leuven: campuskrant Jaargang 24 nr. 7 (Wouter Verbeylen)
Het Nederlands is nog niet dood, en een "al dan niet vijandige" overname door het Engels is niet voor morgen. Maar het cliché van de "taalzuivere" Vlaming en de Engelsminnende Nederlander kan wel opgeborgen worden. De Vlaming is zijn puristische reflex zo goed als kwijt, stelt taalkundige Eline Zenner in haar doctoraat, waarvoor ze de invloed van het Engels op het Nederlands onderzocht. Geen enkele andere taal heeft momenteel zo'n grote invloed op het Nederlands als het Engels. Maar hoe erg is het eigenlijk gesteld? Neemt de invloed van het Engels nu echt met reuzenstappen toe? En beperkt zich dat dan tot woorden en uitdrukkingen, of is er soms sprake van echte code switching, waarbij Nederlandse en Engelse zinnen worden gemengd?
Nanny vs. kinderoppas Wat maakt een Engels leenwoord succesvol? Soms is een leenwoord populairder dan het Nederlandse alternatief, zoals 'hooligan' tegenover 'voetbalvandaal', soms is het net andersom. Maar waarom is dat? In een krantenarchief heeft Zenner persoonsaanduidende zelfstandige naamwoorden geturfd, genre 'babysitter' en 'soulmate' en het relatieve succes tegenover hun Nederlands synoniem bekeken. Een Engels leenwoord blijkt vooral veel kans op succes te hebben als er nog geen Nederlands alternatief voor bestaat. Denk aan 'webmaster' of 'workaholic': 'werkverslaafde' is nadien nooit echt populair geworden. Omgekeerd heeft een woord als 'wiseguy' beduidend minder succes: we kennen al eeuwenlang Nederlandse synoniemen als 'betweter' of 'wijsneus'. Er zijn nog andere, minder uitgesproken patronen: een Engels woord dat korter is dan het Nederlands alternatief 'nanny' vs. 'kinderoppas' Joris Snaet zullen we bijvoorbeeld sneller adopteren dan een woord waarvan het Nederlands synoniem korter is, 'teenager' vs. 'tiener'. Om dat na te gaan, onderzocht Zenner in eerste instantie 14.000 jobadvertenties. Die combineren twee domeinen die erg gevoelig zijn voor het Engels: de reclame- en de zakenwereld. Zij bekeek de advertenties die tussen 1989 en 2008 verschenen in het Vlaamse blad Vacature en in het Nederlandse Intermediair. Het aantal vacatures dat volledig in het Engels was opgesteld, steeg in die twintig jaar gevoelig, van een kleine 3 procent in de periode 1989-1995 tot meer dan 12 procent in de periode 2005-2008. De invloed van het Engels neemt dus zeker toe, maar is niet dramatisch voor het Nederlands te noemen: het blijft "slechts" één keer op acht in een gevoelig domein. Hoe vaak werd het Engels gebruikt voor de functietitel? De stijging en het aandeel zijn wel groter: van 1 keer op 7 in de periode 1989-1995 naar meer dan de helft Engelstalige functietitels in de periode 2005-2008. Vooral sectoren als IT en consultancy zijn er gevoelig voor. 16
Purisme is passé Het cliché wil ook dat Nederlanders sneller geneigd zijn Engels te gebruiken dan de "taalzuivere" Vlamingen. Zenner: In Nederland is het Nederlands al vanaf de Verlichting* gaan standaardiseren. Vlaanderen heeft pas veel later - vooral vanaf de jaren 1960 - de inhaalbeweging naar de Nederlandse standaardtaal ingezet. Het heeft toen in een puristische reflex de Franse leenwoorden in de ban gedaan en in één moeite ook leenwoorden uit andere talen, zoals Engels en Duits. Nederland kende die reflex niet. Van die puristische erfenis vind je nog wel sporen terug: in Vlaanderen gebruikt men in jobadvertenties nog minder Engelse functietitels dan in Nederland. Maar dat is slechts een historische achterstand: de snelheid waarmee het Engels toeneemt, is in beide landen even sterk. Het Vlaamse purisme leeft dus niet echt meer. Je ziet bijvoorbeeld dat er vandaag in Vlaanderen zelfs meer volledig Engelstalige advertenties verschijnen dan in Nederland. Dat is ook logisch: in een tweetalig land als België is het vaak praktischer om meteen voor een Engelstalige advertentie te kiezen die beide taalgroepen begrijpen.
Expeditie Engels Zenner wilde ook de invloed van het Engels in spontaan taalgebruik nagaan. Daarvoor wendde ze zich tot een erg originele "databank": drie seizoenen van het reality-programma Expeditie Robinson. De deelnemers van dat programma vormen een mooie diverse groep van verschillende sociale lagen, Nederlanders en Vlamingen, jong en oud ... Zenner inventariseerde hun emotioneel taalgebruik: woorden en uitdrukkingen van het genre 'Oh shit', 'Oh my god' en 'Da meende nie!' . In Expeditie Robinson werd Engels vooral gebruikt door de "yuppies" - mannelijk, jonger dan dertig, stedelijk en hoogopgeleid - om negatieve emoties uit te drukken. Van echt "codeswitchen" naar het Engels was geen sprake: het bleef beperkt tot catchphrases als 'Ready to rumble!' en 'Go for it!'. Verder bevestigde Expeditie Robinson nog maar eens dat Nederlanders niet vaker Engels hanteren dan Vlamingen. Wel opvallend was dat de Nederlanders "accommodeerden": ze pasten hun taalgebruik aan als ze met Vlamingen spraken: ze gingen minder Engels gebruiken. De Vlamingen deden dat niet. Blijkbaar leeft het cliché in hun hoofden dus toch best wel nog sterk. Conclusie: Er sluipt wel meer Engels in het Nederlands binnen, maar het Nederlands wordt niet bedreigd. De invloed van het Engels beperkt zich grotendeels tot de woordenschat, en piekt vooral in specifieke omgevingen zoals de reclamewereld. * Noot van de redactie: "De Verlichting" is een culturele stroming waarin gestreefd werd naar meer licht in de duisternis. Het was een Europese beweging die zich vanaf 1670 vanuit Nederland en Engeland gedurende de achttiende eeuw verspreidde over de rest van Europa. Doel was angst en bijgeloof te laten verdwijnen en de mens op zichzelf te laten vertrouwen op zijn verstand, hart en intuïtie.
Engels en Gents... Een Engelsman is op een zwoele zomeravond in een Gentse dancing een slow van "tien-stapkesop-een-talluure" aan het dansen met een "Gentsche schuune blonte kiene, goe gedroaid van uures en puute". Zegt den Engelsman: "Oooh, sweethart...!" Zegt zij: "Ja, ik zwiet uuk hard..."
17
Interland Nederland-België - 10 augustus 2013
Verslaggever: Jan De Kruiff
Interland 2013: België triomfeert – zestien uit zestien! Onze landgenoten hadden genoeg redenen om met vertrouwen de lange reis naar het Nederlandse Amersfoort aan te vangen. De vorige vijftien edities van de jaarlijkse scrabble-interland tegen de Nederlanders waren steeds in een grote overwinning geëindigd. Zou zelfs een veredeld B-team kunnen volstaan? Nogal wat kleppers deden om diverse redenen niet mee. Een enkeling leek motivatie‟problemen‟ te hebben: „Ach, ‟s lands eer is mij niet belangrijk genoeg, want wij winnen toch wel…‟ Amersfoort? Die reis duurt mij te lang…‟ Anderen zouden graag willen… Maar ze konden zich volgens de reglementen niet kwalificeren, omdat ze te weinig wedstrijden in de actuele NTSVcompetitie achter hun naam hadden staan. Bij het Nederlandse team is het al jaren mogelijk om „blindelings‟ mee te doen. De basis van het Nederlandse clubscrabble is (te) smal, waardoor de technische commissie zelfs moeite moest doen om in 2013 een dertigtal spelers bij elkaar te krijgen. Misschien hadden de wegblijvers wel gelijk: wat stelt zo‟n evenement Een fiere NTSV-voorzitster heden ten dage voor te midden van om „échte‟ aandacht schreeuwende met de 16e interlandtrofee voor België ! nieuwsfeiten: de wereldpers schitterde toch al jaren door afwezigheid? Bril Uw reporter trok bijna wit weg toen hij zijn scrabblespullen vooraf de interland speelklaar wilde leggen. Zijn bewegingen werden steeds onrustiger: ‟Waar is mijn bril‟? Hij was toch niet attent genoeg geweest tijdens de laatste check voordat hij van huis vertrok. Dat impliceerde een lichte visuele handicap tijdens het turen naar de 225 speelvakjes. Zeker en vast, er was ook een positief effect: een diepere concentratie, die aanvankelijk voordelig leek te werken. Maar die inspanning zou later zijn tol eisen, want de zaken marcheerden gedurende de 2e partij een pak minder. Daar hielp geen lieve stappenteller aan. Dit kleinood lag als cadeautje op eenieders speeltafel en was voorzien van de tekst „Na het hoofdwerk komt ook het voetenwerk‟. Verslaggever Jan dacht zich met een minimale inspanning doorheen de 2e match te banjeren. Ambitie om voorop te gaan in een interland‟strijd‟ is goed bedoeld, maar Jans reuzenschreden („omkregen‟ en „gazeuses‟) werden door het nulscoremonster getackeld. Voor de eindrangschikking tussen beide landen had die „prestatie‟ gelukkig weinig consequenties. Meten is niet altijd weten De interland werd in activiteitencentrum „Het Klokhuis‟ afgewerkt. Voor de organisatie een onbekende ruimte en dat hebben ze wel even geweten. Er moest hard gewerkt en geïmproviseerd worden om alle 60 deelnemers een redelijk comfortabel plekje te geven in de betrekkelijk kleine ruimte. De vooraf opgegeven zaalafmetingen bleken niet met de werkelijkheid overeen te stemmen, waardoor de organisatie zich met heel wat puzzelwerk zag geconfronteerd om alle meubilair juist op te stellen. Gelukkig mocht Rieke Bouman na slechts enkele minuten vertraging de eerste letterblokjes afroepen nadat de aanwezigen door SBNL-voorzitster Aty Diemer werden „ingeleid‟. Het wedstrijdschema bood gelegenheid om de volkshymnes van beide landen te zingen, maar dat gebeurde niet altijd met eerbied en aandacht. De meeste spelers wilden liefst „zo snel mogelijk de wei in‟! Als debuterende spelleidster mag Rieke blijven! Zakelijk presenterend – dus zonder opsmuk – bezorgde zij de deelnemers meermalen kippenvel met haar lettertrekkingen. Bij tijd en wijle deed het spelverloop denken aan de „gevreesde‟ spelleideracties van Jeroen Kramer tijdens eerdere interlandedities in Nederland. 18
De 1e match bleef tot en met de laatste beurt ongemeen spannend. Het heroïsche scrabblespektakel deed denken aan de zotte interland van 2007. Daarin trakteerde Jeroen ons op veel schoons, zoals „sequoia‟, „xylofoon‟ en tijdens de 2e partij „scherfde‟ (9x woordwaarde). Voor zover Jan de K heeft kunnen nagaan, was dat woord mede verantwoordelijk voor de hoogste partijscore die ooit tijdens een interland geregistreerd werd (ruim 1300 pt). In Amersfoort bleek, dat er geen x-9-score nodig is om tot een aanzienlijk eindtotaal te komen. Wie de partij wil naspelen, leest best niet verder en zoekt de NTSV-website op, alwaar beide wedstrijden tot in detail terug te vinden zijn. Uw verslaggever mocht boven zichzelf en de andere spelers uitstijgen na een veelbepalende en ietwat fortuinlijke woordkeus. Even leek zich een sportieve verrassing aan te kondigen. Voor het eerst in de historie – tijdens de 16e interlandpartij – stond Nederland na de korte (plas)pauze aan de leiding. Zouden wij te hoogmoedig zijn? Te gemakzuchtig en te veel goede spelers in ons land achtergelaten hebben? Na die korte pauze waren veel Belgen hersteld van de lange reis en kwamen ze beter in hun spel. Nederland moest er toch weer aan geloven! Het regende prachtige woorden in een partij die wij niet gauw zullen vergeten: „celkern‟, „maagmond‟,„vliegnet‟ en „zitzak‟. De „touchpad‟ vormde een prachtig slotakkoord voor 125 pt. En wat bleek…? Alle 102 letters waren na die laatste alles-af aan het speelbord toevertrouwd! Jan De Ridder soleerde in beurt 10 met „bombeer‟, maar moest de individuele eer aan een andere Jan laten (1069 op een totaal van 1182 pt). In het 2e deel van deze partij hadden onze landgenoten zich hervonden. Nederland mocht gedurende een half partijtje aan een voorsprong ruiken, maar na dit „slagveld‟ maakten wij de balans op: 93-126 in het voordeel van de Belgen (verkregen door de rangschikking van de tien best geplaatste spelers per land op te tellen). Wie zich had aangemeld voor de lunch, mocht rekenen op een heerlijke maaltijd en een prima service van de vrijwilligers van „Het Klokhuis‟. België boven Partij 2 begon hoopvol, maar zakte in sportief opzicht na de 14e zet diep weg. Jan De Ridder wist het best raad met de letterblokjes en gaf zijn zege wat extra cachet door als enige „druilore‟ te leggen in de 9e beurt. Enkele vrolijk oranje uitgedoste opponenten probeerden zich heldhaftig te verdedigen, maar de Vlaamse leeuw liet zich niet intimideren. Floris van Ouwerkerk en Jos van Rooijen gaven thuis met hun „zetproef‟, maar daar stond weer een onnavolgbare Jan D R tegenover. Hij haalde 926 van de 983 punten binnen en was over beide matchen de sterkste, nog eens geïllustreerd door zijn twee solozetten. De computer toonde zich slechts eenmaal beter dan de 60 knappe koppen („inbons‟ in beurt 8 van de 2e partij). Dat zegt ruimschoots voldoende over het geëtaleerde spelniveau van beide landen. De tien hoogst gerangschikten per land mochten een prijsje uitzoeken. Fiere teamkapitein Rita Meurrens mocht naar voren komen om de dik verdiende en fonkelend gekuiste landentrofee in ontvangst te nemen. Alsof dat nog niet genoeg was, mocht zij via de tombola ook de driedelige Dikke Van Dale in haar kast bijzetten! En werd zij door haar tevreden landgenoten buiten opgewacht voor een staatsieportret. Verslaggever Jan De K mag zich troosten met de gedachte dat de Jannen „iets met scrabble hebben‟: overloopt u de individuele rangschikking maar eens. Ook dat hij tot en met 10 aug. 2013 alle 32 interlandmatchen meespeelde… (met wie mag hij deze vaststelling delen?). En dat Nederland „eraan komt‟. Dat dacht het land ettelijke jaren geleden ook al… Hij hoopt die overwinning ooit mee te maken. Zal dat uitsluitend lukken als België een C-team afvaardigt?! En Jantje toekijkt na zijn geslaagde rollatorrace o.i.d.. Zullen wij dat ooit beleven?! N.B. * Wij danken alle organisatoren en vrijwilligers voor de geslaagde „feestdag der verbroedering/zustering‟. * De nazit in „Het Klokhuis‟ (het smakelijke driegangendinertje met Aty, Chantal, Jan, Jos, Martine, Nana, Rita en Rudy) verliep uiterst geanimeerd. * Alle uitslagen en foto‟s kunt u op de NTSV-website vinden.
19
Afroepalfabet
door Herman van Westerloo
Hongarije In Nederland is de H gewoon een H en wordt ook zo uitgesproken. In België en misschien ook wel in het zuiden van Nederland is niet altijd duidelijk of er iets gezegd wordt met een H aan het begin van een woord. Bij het aanduiden van de H bij het Afroepalfabet wordt dan in België vaak ongarije gezegd als de letter H wordt bedoeld. Sinds Elio Di Rupo tot eerste minister is uitgeroepen in België wordt het weglaten van de H in de uitspraak overigens wel met enthousiasme begroet. Zelf ben ik voorstander van het gebruik van de term „hergebruik‟ in plaats van de uit het Frans geleende term recuperatie. Ik voelde mij daarin ook gesteund door de kassabon van “Kringloopbedrijf De lokatie”, gevestigd bij mij in de buurt in Amsterdam, waar ik af en toe een ouder scrabblespel koop. Op elke kassabon stond: “HERGEBRUIK EEN SCHOT IN DE ROOS!” Dat moet ik doen, dacht ik meteen. Ik heb ook nog even bij de telefoonalfabetten gezocht om te kijken of er mogelijk een beter woord is voor de H dan Hongarije en die mogelijkheden waren: Hendrik (Nederlands), Harry (Engels), Henri (Frans), Heinrich (Duits), Historia (Spaans), Hotel (Luchtvaart). Ik ben niet voor verandering, maar meer voor hergebruik en zeker in het geval van de H. Stel dat binnenkort het Afroepalfabet, zoals dat op dit moment gebruikt wordt (ik heb het even niet over de B, de N en de R…), wordt gewijzigd en vervangen door een Telefoonalfabet (in het Nederlands, neem ik aan), dan moet de hele serie Afroepalfabet herschreven worden… Op de dagkalender van “Quest” werd op 20 december 2012 de vraag gesteld: “Wie bepaalt de naam van een nieuwe orkaan?” Het antwoord stond op de achterzijde van het kalenderblaadje afgedrukt: “Dat doet de Wereld Meteorologische Organisatie (WMO). De WMO heeft lijsten met 6 namen bij elke letter van het alfabet. De eerste orkaan van het seizoen krijgt een naam die begint met de letter „A‟. Andrew, Alex of Ana bijvoorbeeld. De volgende heeft een naam die begint met een „B‟, en zo verder. Na een mannennaam volgt een vrouwennaam en de „Q‟, „U‟, „X‟, „Y‟ en „Z‟ doen niet mee. Na 6 jaar wordt weer van voren af aan begonnen met de naamgeving. Ze worden dus gerecycled. Maar er is een uitzondering. Als een orkaan heel veel schade aangericht heeft of slachtoffers eist, keert zijn naam niet terug. In 2005 verdwenen Katrina, Dennis, Rita, Stan en Wilma van de lijst. In 2008 verdwenen bijvoorbeeld Gustav, Ike en Paloma, in 2009 Ida, in 2010 Earl en in 2011 Yasi.” Tot zover de dagkalender van Quest. Mogelijk kunnen we hier iets van opsteken en ook het Afroepalfabet aanpassen aan de omstandigheden. Voor de H werd onlangs de naam Helene gebruikt, daar zie ik voor ons het voordeel niet van. Herman zou beter zijn, of Germain, of Armand en zo zijn er nog talloze mogelijkheden…
20
Ons Puzzelhoekje Woordzoekers - 8 letters Te land
op het water
in de lucht
1 AEOGKKLR 2 AACHNPST
. . . . . . . .
UUUHRSTT
. . . . . . . .
EIOKNPST
. . . . . . . .
. . . . . . . .
IOOBJLNT
. . . . . . . .
EOYYDGNR
. . . . . . . .
3 AEIBLSTX 4 AEIOKLNR
. . . . . . . .
AOBLMRST
. . . . . . . .
IOOGLNPS
. . . . . . . .
. . . . . . . .
AIGKLMST
. . . . . . . .
EIUBCPPR
. . . . . . . .
5 EEEDLLSV
. . . . . . . .
AIJLLNST
. . . . . . . .
EEILNPPZ
. . . . . . . .
6 AEIBFKST 7 AIOUJKLT
. . . . . . . .
IEOOBLTV
. . . . . . . .
EIGHNPRS
. . . . . . . .
. . . . . . . .
AAIOUNQV
. . . . . . . .
IOUBMPRS
. . . . . . . .
8 EEEIOBKR
. . . . . . . .
EOOUBGTW . . . . . . . .
AOUBFNRT
. . . . . . . .
9 AEECGLNW
. . . . . . . .
IOBCHKPS
. . . . . . . .
EIYDKNSV
. . . . . . . .
10 AIIJLNTX 11 AAEUDLNR
. . . . . . . .
AEEDKLRS
. . . . . . . .
AAKLNSTV
. . . . . . . .
. . . . . . . .
AAEILRWZ
. . . . . . . .
UUBCHLST
. . . . . . . .
12 AIIOCRTV
. . . . . . . .
AICHHLPSS
. . . . . . . .
AEELNNPR
. . . . . . . .
13 AEIIDNRS
. . . . . . . .
AAABKMST
. . . . . . . .
EIIUDDKN
. . . . . . . .
14 AEEJKPSS 15 EOCDHKRS
. . . . . . . .
AAEKKNRT
. . . . . . . .
AEEKMRRT
. . . . . . . .
. . . . . . . .
EOKLRTVW
. . . . . . . .
EIOYBDDW
. . . . . . . .
Als rare snuiters samentrekken...
EIGGGJN
. . . . . . .
legging van jeansstof
AIOODDMW AAEYBBCLN
. . . . . . . . . . . . . . . . .
agenda (maandag, dinsdag, woensdag, donderdag) ambulancewagen voor baby's
AAABFHR OGPLS
. . . . . . . . . . . .
harmonie, fanfare en brassband regelmatig bijgewerkte website met promotiemateriaal voor gerelateerde websites
IIOBMRV /
. . . . . . .
vrijdagmiddagborrel
IIOBJMRV AOCJM
. . . . . . . . . . . . .
vrijdagmiddagborrel camerajournalist
IIOBCRW
. . . . . . .
witteboordencrimineel
AAOHMRST AOEBCMNR
. . . . . . . . . . . . . . . .
pyjama met korte broek intense, niet-seksuele vriendschap tussen mannen
OOOCWZ
. . . . . .
woon-zorgcomplex
IYYGSWW EOLTZ EIKKS
. . . . . . . . . . . . . . . . .
what you see is what you get - wat je ziet is wat je krijgt kliniek in of bij een hotel - synoniem zorghotel soort skeeler met luchtbanden waarmee men of the road kan skeeleren op geaccidenteerd terrein wordt vervolgd... 21
Oplossingen Woordenaar 2 - april 2013 Extra puzzel - letter M M E A A A C B
A M L N N H U
N E M A O I C
D R A M S A K
O S G O M S R
E I R R I M A
R E A F E A M
AOEDMNR EEEIMRS AAAGLMR AAOFMNR AEIOMNS AAICHMS AUBCKMR
inlands opzichter of meesterknecht Het zichtbaar worden van een hemellichaam dodekop vertekend afwezigheid van reukvermogen stijlfiguur, verbinding van woordparen die in spiegelbeeld tgov elkaar staan grof, stijf linnen
3x3=9 AFT AST ARM AAL MOE DER BAK ABA NAS ONT ERF DEN VER NIS LAK DOE NAT UUR ZES BAS AFT AAN BEG KIL VAL TON ANA
HOE ALT REK DAM LUI OME PAR EEL NAS
KEN KEI SOM PEN PEN TER TIJ KUS BES
BAR REG OKS ROE ZIN
HOU ELK ELF FEL TUI
DER NOP RIS DEN GEN
BAK MAT TEN ALT ERA BEL BAL NET TEN DIK VAR BAK WOU BAS
NEK IET ENS TEN SIS
KEN EIT TOK KIT TEN
ALU ARE AFT AAL
MIN OME ELK TUI
Aan hardlopen heeft men niets, men moet op tijd vertrekken
AAT TER LOK GEN
In de natuur A A A A E A A E E A A A E E A E E I E A A
MOT ORK LEP ONT POP PEN ACH PAP BAD AAR KOU PEK ADE ZIJ VER RAK WIN VAR ALG BAN
TAR IER JAS DET VAT ELS RIS TAK RIJ ETS KEL KEN ENG NAG
MEN PAP SEN INT TEN PEK ERE KEN KEN PEL IER VIS OUD ELS
A E E E I A A I E A A I E E E I E O I A E
E O I B J U A U O E H Y O G E U I O D I I
P P R S OMN N O B GN G P R S R S VV I D L P E D L R KKK R B LMS I GNN J K L S C HN T OHKN J L R S G L L Z L P R V I NR R B J MN L NR V OG LM U B GH
V
R
S T
R T
V P N L
P A P AN E B E B V L U I AD E K B L O G H E G G P R I P
Y E L A L V I V MA H
A V MO GO E R I J P A L A U R E S E N J A A C KH E T Z E U V I E J N L I G N AG
E R ON N I G P V E AR AR K E EM T I KH I N OO S J L L I E R E BO ND O L E L
S A A S R S D I K D AAN A L S T R N E R E R N OM E R I A B U I
Vergeten.... Op het seniorenkampioenschap in Tielt van februari ll. is een zwarte aktetas blijven staan met erin een stratenatlas van West-Vlaanderen.. Na rondvraag op interclubs is de eigenaar nog niet komen opdagen. Wie deze aktetas laten staan heeft stuurt een mailtje naar
[email protected].
22
Seizoensranking top 100 pl 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
NAAM DE RIDDER Jan ROELS Stefaan VAN LAETHEM Willy VAN OUWERKERK Floris CORNET Jan VERDONCKT Tina VAN DER LOO Bert DE KRUIFF Jan SYMONS Frans LEZY Magda LINTERMANS Willy LEYSSENS Jos DE BOUVERE Bertrand WYDOOGHE Bram VAN HOECKE Omer LEYSSENS Bert MAHIEU Jan DE SCHACHT Dave DARCIS Erna MOELANTS Luc CRABBÉ Danny VERFAILLIE Michel JONGEPIER Henk RONDOU Rob STEELS Luc STRUYVE Julien CLONEN Cris OUNANE Riccardo RUTTEN Ronny BEYENS Danny THEYS Herman VAN MIERLO Gerda MISSIAEN Daniël SEGHERS Marc VAN ROOIJEN Jos DE SMET Nadine OVERATH Filip VANACKERE Herman FRICKX Romain FRANCKAERT Rudi VAN DE VLIET Odrada BOESMANS Rudi DE BOUVERE Bruno VERSTRAETE Marcel VAN MIERLO Rina VAN DEN NEST Marianne BOUMA Prateeksha DE WAELE Annemie VANLUCHENE Johan TREUR Marijke
RP Wds 99,56 7 93,98 5 93,98 8 93,88 3 92,85 9 91,59 3 89,91 4 89,56 3 88,98 8 88,85 5 88,46 8 88,00 7 87,95 8 87,94 4 87,91 9 87,54 6 87,52 5 87,22 9 87,10 9 86,96 8 86,90 8 86,79 4 86,64 8 85,93 8 85,93 7 85,16 4 85,14 7 85,12 5 85,00 8 84,58 5 84,32 9 84,25 8 84,10 3 83,62 8 82,87 4 82,81 9 82,65 4 82,55 4 82,11 6 82,07 6 82,07 6 82,01 9 81,84 3 81,82 6 81,22 9 81,09 8 80,97 6 80,82 7 80,68 6 80,48 4
Na de interclub van Sint-Niklaas dd. 27-07-2013 pl 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
23
NAAM OSSELAER Nathalie BEKS Mieke UYTTERHOEVEN René VAN DEN HERREWEGEN Dirk LAURENT Guido GEENS Susan MANGELSCHOTS Guy DE GROOTE Linda MOONEN Mieke REYMEN Alex JANSSEN Maddy WOUTERS Jan DUTS Marleen GROEN Wytze MACHIELS Hilde GREGOOR Frany LENAERTS Greet DE BEULE Christine CLISSEN Annie VAN LINDEN Karin FEIJEN Christine BOSSU Christine SERNEELS Paul ADELAAR Carla DE BEULE Kris VERBEKE An VAN DE VEN Rita VERBEKE Bart VAN HOOIJDONK Jo DEPREZ Monique GOEDEFROOT Hilde VINCK Marjan MEURRENS Rita MEERSCHAERT Antoin VAN DER JEUGHT Roland ONGENA Marie-Louise VAN POTTELBERGH Juliette VAN DEN BOSSCHE Nana BEEKHUIS Maarten FAES Greet VAN DER HEYDEN Priscilla NAERT Christine VANDER STRAETEN Annemie ANTHEUNIS Monique VAN HERPE Jan LEZY Annie DEHOPERÉ Chris DEPREZ Katia VAN ELSUWE Leonel VAN PARYS Lena
RP Wds 80,37 5 80,17 8 80,15 3 79,96 5 79,86 8 79,60 8 79,43 8 79,30 7 79,20 7 79,06 4 79,02 4 78,95 5 78,91 4 78,80 3 78,79 7 78,68 6 78,67 6 78,62 8 78,41 6 78,20 7 78,08 9 77,99 8 77,97 7 77,97 4 77,65 6 77,46 6 77,33 7 77,22 9 77,12 5 77,09 4 77,01 8 76,92 5 76,67 4 76,52 7 76,26 8 75,77 8 75,59 4 75,19 8 75,11 3 74,73 6 74,67 3 74,62 7 74,57 7 74,46 6 74,32 8 74,04 5 73,89 8 73,85 7 73,46 3 73,41 4