Polski
Minicool Compact Night & Day Montážny manuál Montážní manuál Szerelési útmutató Pomocnik montażu
2
akujeme Vám za zakúpenie ná ho v robku a za prejav Va ej dôvery na ej novej rade produktov. Zariadenie Minicool Compact Night & Day je samostatn
A/C systém vhodn
na
pou ívanie pri vypnutom (Off) a zapnutom (On) motore (systém Night & Day). Minicool Compact Night & Day je zárukou klimatiza ného komfortu v kabíne vozidla po as obdobia oddychu vodi a, po as nakladania alebo vykladania tovaru, ako aj po as samotnej jazdy vozidlom. Kon trukcia zariadenia Minicool Compact Night & Day vyu íva najnov ie technológie, ím sa dosahuje jeho maximálny v kon, redukcia spotreby paliva a zni ujú sa aj emisie CO2 vylu ované do atmosféry. Tieto vlastnosti robia Minicool Compact Night & Day na trhu klimatiza n ch jednotiek unikátnym zariadením. Jediná údr ba, ktorú si zariadenie vy aduje, je ob asné vy istenie chladi a aspo raz ro ne (1). V prípade ak chko vek pochybností alebo otázok kontaktujte svojho predajcu zariadenia, alebo priamo oddelenie slu ieb zákazníkov spolo nosti dirna. s.a. Nezabudnite si u svojho predajcu vy iada potvrdenie záru ného listu od Vá ho v robku. Va e doporu enia a návrhy oh adom na ich v robkov nám mô ete zasla po nav tívení na ich webov ch stránok na adrese: www.bycool.com Toto
zariadenie
vyhovuje
v etk m
po iadavkám
uveden m
v Smernici
EU
pre
Elektromagnetickú kompatibilitu 2006/28/CE a je vybavené certifikátom e 9 .
(1).
Pri vykonávaní tejto operácie musíte zlo i horn plastov kryt zariadenia (7 skrutiek) a vyfúka chladi stla en m vzduchom. Táto operácia by mala by vykonaná v niektorom z autorizovan ch servisn ch pracovísk spolo nosti Molpir s.r.o.
3
DIELY KLIMATIZA NEJ JEDNOTKY
4
5
Zoznam pouívanch konzol poda modelov vozidiel MODEL
KAB.
DAF XF 95 SC Euro III DAF 95 XF SC Euro III DAF XF 95 SSC Euro III DAF 95XF Escotilla SSC Eléctrica DAF 95 SC Euro III ATI DAF 95 XF AL DAF 95 XF BL DAF 95 BL DAF CF 85 SC DAF CF 85 BL DAF CF 85 BC DAF CF 85 AL DAF CF 75 BC DAF CF 75 BL DAF LF 45 BC DAF LF 55 BC DAF 2700 BC ATI Iveco E Eurotech Iveco AL Eurotech Iveco BL Eurotech 190E34 Iveco A Eurostar Iveco Eurostar AL Cursor Iveco Eurostar BL Cursor Iveco Strallis Iveco Turbo Star Iveco Eurocargo 65E12 Iveco Eurocargo 75E14 Iveco Eurocargo 80E14 Iveco Eurocargo 100E15 Iveco Eurocargo 190E38 Iveco Eurocargo Tector Iveco Eurotrakke Iveco 260-25
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. MAXI DLHÁ KRÁT. MINI
4
4
MAN F 90 41.362 MAN FE 460 A MAN FE 310 A MAN FE 33.460 MAN L2000 MAN LE 280 B MAN LE 12.220 MAN LE 12.280 MAN M 90 MAN M2000 MAN ME 18.280 MAN 8.163
6 6
6
MAN 9.136 MAN 10.136 MB Atego 1223 MB Atego 1228 MB Atego 1840 MB Atego 2528 MB Atego 1828 MB Atego 1523 MB Atego 918 MB Atego 818 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1828 MB Axor 1523 MB Axor 818
4
BC
BC
BC
BC
6
6
6
BC
BC
KAB.
M/L/ MAN TGA LX / XL / MAN F2000 Al MAN F2000 BL 19.414 MAN F2000 BL 19.463 MAN F2000 BL 19.464 MAN F2000 BL 26.403 MAN F 90 M 19.332
BL
BC
MODEL
BL
STR.
6
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. MAXI DLHÁ KRÁT. MINI
5, 6
5, 6
M
BL
BC
M
K
K
BC
BC
M
M
BL
6
BC
BC
BC
BC AL
BC AL
BC
BC
BC
BC BC
BL
AL
STR.
BL
BC
BC
Zoznam pouívanch konzol poda modelov vozidiel MODEL
KAB. KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. STR. MAXI DLHÁ KRÁT. MINI
MB Actros 4140
BC
MB Actros 3336
BC
BC
BC
MB Actros 2040 MB Actros 2041 MB Actros 1850 MB Actros 1848 MB Actros 1843 MB Actros 1843 MB Actros 1840 MB Actros 1840 MB Actros 1841 MB Actros 840 MB 2628
AL
4
MS
4
AL
4
BL
AL
AL BC
BC
MB 2544
AL
MB 1948
AL
MB 1848
AL
MB 1824
BL
MB 1748
AL
MB 814 Pegaso 2331.36 Pegaso 2331.36 Renault DG 330.26 Renault Kerax 420 Dci Renault Magnum 520 TI Renault Magnum 520 Renault Magnum 420 TI Renault Magnum 430 Renault Magnum 390 Renault Major 420 Renault Midliner 210 Renault Midliner S 120 Renault Midlum 220 Dci
BC
6
BC
6
BL
BL
BC
I
I
I
I
PO
Renault Premium 420 Dci Renault Premium 420 Dci Renault Premium 400 Renault Premium 400 Renault Premium 250 SCANIA 164 V8 480 SCANIA 143 M 460 SCANIA 143 M 420 SCANIA 124 L 400 SCANIA 113 M 360 SCANIA 113 H 360 SCANIA 112 M Volvo FH 12-420 Volvo FH 12 con escotilla Volvo FH 12 sin escotilla Volvo FH 12.500 Volvo FM 12.420 Volvo FH 16.520
AL
BL
MODEL
BC
BC
BC
5
7
KAB.
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. STR. MAXI DLHÁ KRÁT. MINI
P
PO
BL
P
BC
AL
AL
AL
5
5
5 5
AL BL
BL
BL
GLXL
5
GL
5
GL
5
AN
5
5
GL GL
Volvo FL6
BC
5
Volvo FL6
BL
5
Volvo FH 16.520
GL
Volvo FL 6
BC
5
Volvo FL 6
BL
Volvo FL 10
BC
Volvo FM 12.420
BC
7
SMER POHYBU VOZIDLA SKRATKY * A: IROK * AL: IROK DLH * AN: VYSOK OBY AJN * BC: NÍZKY KRÁTKY * BL: NÍZKY DLH * E: ÚZKY * GL: GLOBERTROTTER * GLXL:GLOBERTROTTER XL * I: INTEGRAL * MS: MEGASPACE * P: PRIVILIGE * PO: HLBOK (B-L) * SC: SPACE CAB * SSC: SUPER SPACE CAB * TL: TOP-STRIP LINE
SMER POHYBU VOZIDLA Kabíny vozidiel do ktorch bude uroben VREZ PRE KONZOLU poda uvedench mier a v uvedench miestach. Berte do úvahy smer pohybu vozidla dopredu.
A B
Priloi a vyreza otvor tak, aby ste sa vyhli treniu s dradlami. Vyreza pre umiestnenie svetla.
SMER POHYBU VOZIDLA
8
SMER POHYBU VOZIDLA
SMER POHYBU VOZIDLA
SMER POHYBU VOZIDLA
SMER POHYBU VOZIDLA
SMER POHYBU VOZIDLA
9
SMER POHYBU VOZIDLA
Kabíny v ktorch je potrebné urobi do konzoly vrez pre OSVETLENIE.
SMER POHYBU VOZIDLA SMER POHYBU VOZIDLA
SMER POHYBU VOZIDLA SMER POHYBU VOZIDLA
10
SMER POHYBU VOZIDLA
Modely ÚPRAVA
pri
ktorch
sa
vyaduje
ORIGINÁLNEHO
RÁMU
a úprava znázornenm spôsobom.
Scania 164 G V8.480 cab. AL.Vymontujte pôvodn rám, vnútro (priestor streného a namontujte nov rám.
11
vyrete otvoru)
12
1
Odmontujte slne nú clonu, zaistite jednotlivé komponenty a clonu odovzdajte zákazníkovi.
....................................................................................................................................................
2
Pred nalepením EPDM tesnenia odstrá te z hornej plochy strechy vetky zvyky starého lepidla.
.................................................................................................................................................... 3
Pri niektorch modeloch alúnenie vozidla neposkytuje dostatok priestoru pre zavedenie upev ovacích nosníkov. V takomto prípade urobte vrez tak, ako je to uvedené na obrázku.
13
4
Ak má vozidlo na streche spojler so stredovou ty ou, odre te ty tak, ako je to znázornené bodkovanou iarou. Potom mô ete nain talova zariadenie.
.................................................................................................................................................... 4a
Nalepte EPDM tesnenie na okraj stre ného otvoru (pozrite si podrobnosti pre rezanie a spájanie hrán).
....................................................................................................................................................
AKO SPRÁVNE REZA EPDM TESNENIE A PREDÍS ZATEKANIU VODY DO KABÍNY A – Prilepte tesnenie tak, aby ste nechali z ka dej strany vo nch 100 mm. B – Odstráte dva kúsky papiera. C – Zalepte zatla ením obidvoch koncov.
14
5
VONKAJ IA STRANA KABÍNY: Umiestnite Minicool na otvor pre slne nú clonu.
....................................................................................................................................................
6
VO VNÚTRI KABÍNY: Zaskrutkujte pribline 5 mm (4) 8/125x70, alebo 120 mm závrtné skrutky. Presn rozmer sa zvolí potom, o sa umiestnia upevovacie nosníky, pri om sa berie do úvahy, e skrutky musia zo spodnej
asti vy nieva pribline 20 mm.
....................................................................................................................................................
7
Umiestnite (1) gumenú podloku 7, (1) plochú irokú pérovú podloku 8, (2) matky M8 a (1) plochú irokú pérovú podloku 8 na kadú jednu zo spomínan ch závrtn ch skrutiek.
15
7a
Umiestnite (2) upev ovacie nosníky s (1) podlokou a (1) zais ovacou matkou M8, bez dotiahnutia.
....................................................................................................................................................
8
Zaskrutkujte 10 mm (4) skrutky M6 x 55 alebo 80 vo vyznaenej vzdialenosti (D) ako je to znázornené na obrázku.
....................................................................................................................................................
9
Zalote (1) gumovú podloku 6, (1) plochú irokú pérovú podloku 6 a (1) matku M6 na kadú jednu závrtnú skrutku M6. Zatiahnite matku.
16
9a
Umiestnite (2) upevovacie nosníky s (1) podlokou a (1) zais ovacou matkou M6, bez dotiahnutia.
.................................................................................................................................................... 9b
Pomocou lepidla LOCTITE superglue 3, alebo podobnm lepidlom, prilepte dva vzduchové vduchy dopredu ím sa u ah í montá sady a overte, i cez mrieky prúdi studen vzduch.
.................................................................................................................................................... 9c
Spojte (2) komunika né vodi e A, (2) 4cestné a (4) 2-cestné konektory v prednej asti s konektormi Minicool-u. Nezabudnite, e 2-cestn konektor ozna en bielou buírkou sa zapája na konektor s bielymi vodi mi, ktor 8je vyveden zo stredovej asti zariadenia.
.................................................................................................................................................... 9d
Vlote vodi e do medzery v prednej
asti tak, aby nezavadzali pri úprave nastavenia rozvodov vzduchu v spodnej
asti zariadenia.
17
10
Pomocou (1) irokej podloky M6 a (1) matice M6 na kadej závrtnej skrutke pripevnite prednú as odparova a. Matice dotiahnite tak, aby sa vzduchové prieduchy dot kali horného penového tesnenia (pozri obrázok niie). Dôleité: Vzduchové prieduchy sa kvôli tesnosti systému musia dotka penového tesnenia.
.................................................................................................................................................... 11
U ahujte matku uvedenú v bode 9a pokia sa nedotkne horného povrchu prednej asti.
.................................................................................................................................................... 12
Vlote konzolu a vycentrujte zariadenie tak, aby bolo v najvhodnejom mieste na streche kabíny. Po vycentrovaní, konzolu vyberte a odlote ju pre alie pouitie.
18
13
Pomocou (1) irokej podloky M6 a (1) matice M6 na kadej závrtnej skrutke pripevnite prednú as odparova a. Matice dotiahnite tak, aby sa vzduchové prieduchy dot kali horného penového tesnenia (pozri obrázok niie). Dôleité: Vzduchové prieduchy sa kvôli tesnosti systému musia dotka penového tesnenia.
.................................................................................................................................................... 14
Dotiahnite (4) matky M8 k nosníku a (4) k základni.
10
19
15
Matkou pripevnite prednú as na kadú závrtnú skrutku. Potom na kadú závrtnú skrutku zalote matku M6 (A). Zalote es hrany a skrutkujte ich pokia nad alúnením neostane priestor 1 mm. Odskrutkujte matky M6 (A), uvádzané v tejto asti, pokia sa nebudú dot ka es hranov a dotiahnite ich na es hrany.
.................................................................................................................................................... 16
Pomocou (4) skrutiek s imbusovou hlavou M6/100x15 upevnite konzolu.
.................................................................................................................................................... 16a
Pomocou (4) skrutiek s imbusovou hlavou M6/100x15 upevnite konzolu.
20
Zobrazenie upevnenia NOSNÍKOV
Zobrazenie upevnenia KONZOLY
21
Podrobné pokyny pre zapojenie napájacích vodiov
Zapojte horn napájací vodi na zadnú as zariadenia a ve te ho po zadnej asti kabíny priom ho zacvaknite plastovmi svorkami a zaistite ho prírubami. 2 – Zapojte dolnú as napájacieho vodia na batériu. Vodi je potrebné vies pôvodnou trasou, zaistenou prírubami, po zadnej strane kabíny a zapoji na horn napájací vodi. PRI ZAPÁJANÍ VODI OV RÁTAJTE S D KOVOU REZERVOU, ABY SA NEROZPOJILI PO AS POHYBU KABÍNY!!! 1–
DÔLE ITÉ: Preto e zariadenie je vybavené komplexnm elektronickm riadiacim systémom, priamo na batérii vozidla musí by vytvorená zástr ka. DÔLE ITÉ: Pre spustenie zariadenia si pozorne pre ítajte U ívatesk manuál.
3–
22
Spoje napájacích vodiov a zdvíhacie zariadenie kabíny opatrite nálepkami s informáciou o monom nebezpeenstve.
Schéma zapojenia DÔLEITÉ UPOZORNENIE! Pri zapájaní zariadenia na batériu venujte pozornos správnemu zapojeniu na póly batérie. Dbajte na to, aby nedolo k opa nému zapojeniu vodi ov. V takomto prípade elektronické ovládanie za ne vydáva nepreruovan pískav zvuk. Nestláajte iadne tlaidlo na paneli ani ovládae na zariadení, nakoko môete spôsobi jeho nezvratné pokodenie. Ak budete po u nepreruovan pískav zvuk, odpojte zariadenie od batérie a skontrolujte správnu polaritu zapojenia.
23
Ovládací panel
1.
On/Off: Zapnutie a vypnutie zariadenia On – Off a v ber prevádzkového re imu zariadenia F4 / F0 / F5 / F1 / F2
2.
Voli teploty (15/27° C) a r chlosti prúdenia vzduchu: Kontrola teploty vonkajieho prostredia a úprava r chlosti dúchadla vzduchu iba v manuálnom re ime (rozsah r chlostí od 1 do 5).
3.
Displej: Obrazovka poskytujúca informácie o zvolenej funkcii a o stave innosti zariadenia.
4. 5.
alebo 60´ automatická funkcia. Time on voli reimu F5: 30´ Led: Moon On - svieti symbol mesiaca - oznauje stredn v kon F0, F4 Sun On – svieti symbol slnka - oznauje maximálny v kon P0, P4 a F5
• Pri zapojení zariadenia skontroluje vodie, na obrazovke sa zobrazí GL–2 a vypne sa. peciálne správy na displeji (pozrite si diagnostikovanie porúch): Tc: Technical Control – technická kontrola: Slab stav nabitia batérie (ozve sa pípanie poas 30 sekúnd a zariadenie sa následne vypne) E0: Slab kontakt recirkulan ch vodiov senzoru alebo pokoden senzor. E6: Slab kontakt senzoru proti nam zaniu alebo pokoden senzor. NP: Po uplynutí intervalu 30 minút alebo 1 hodiny sa nedá zvoli F5. (táto funkcia sa dá iba reaktivova iba v tom prípade ak zariadenie ostane pracova v re ime P0 alebo P4, motor be í bez preruenia okolo 20 minút, v závislosti od nabitia stavu batérii).
Zapnutie zariadenia Pre zapnutie zariadenia Minicool Compact Night & Day stlate tlaidlo On/Off sa zariadenie automaticky prepne do funkcie F 4 (automatick re im).
. Pri tarte
Ak podr íte tlaidlo ON/OFF zatlaené, na displeji sa bude cyklicky meni zobrazovanie re imov. Pri zobrazení po adovanej polo ky uvo nite tlaidlo.
Funkcia FO Manuálne ovládanie zariadenia pri strednom v kone PO Manuálne ovládanie, maximálny v kon
24
FO; Uívate zariadenia si môe zvoli komfortnú teplotu a manuálne meni r chlos dúchadla vzduchu. Ak je motor zapnut , alebo pri tartovaní motora sa zariadenie na krátky as zapne do reimu PO. Poznámka: Táto funkcia PO sa nedá zvoli manuálne. Aktivuje sa automaticky zo zariadenia. Ak sa motor vypne, táto funkcia sa môe aktivova automaticky samotnm zariadením ak zariadenie zistí, e batérie sú plne nabité. Zariadenie bude chvíu pracova v tomto reime a potom sa prepne do zvoleného reimu FO. Komfortnú teplotu môete ovláda pomocou krátkeho stla enia tla idiel R chlos dúchadla sa ovláda zatla ením niektorého z tla idiel zobrazujú nasledovné symboly: U1, U2, U3, U4, U5.
(15/27°C). . Na displeji sa
Funkcia F1 Digitálny mera teploty Pri tejto funkcii zariadenie Minicool Compact Night & Day zobrazuje na displeji teplotu vo vnútri kabíny. Funkcia F2 Programovacia funkcia F2 naprogramuje zariadenie tak, aby dolo k jeho automatickému vypnutiu v priebehu ur eného asového intervalu v rozmedzí od 1 do 9 hodín. Pre naprogramovanie zariadenia a pokia sa na displeji nezobrazí F2. Pomocou tla idiel podrte zatla ené jeho tla idlo . si vyberte prevádzkov as a svoju vo bu potvrte stla ením tla idla
Funkcia F4 Reim automatickej prevádzky, stredn v kon P4 Reim automatickej prevádzky na maximálny v kon Pri v bere funkcie F4 sa na displeji zobrazí symbol CA spolu s informáciou o zvolenej teplote. Uívate si môe zvoli komfortnú teplotu manuálne. Pri tejto funkcii si zariadenie automaticky reguluje svoje v konové parametre, a pokia sa nedosiahne poadovaná teplota. Ak je motor zapnut , alebo pri tartovaní motora sa zariadenie na krátky as zapne do reimu P4. Poznámka: Táto funkcia P4 sa nedá zvoli manuálne. Aktivuje sa automaticky zo zariadenia. Ak sa motor vypne, táto funkcia sa môe aktivova automaticky samotnm zariadením ak zariadenie zistí, e batérie sú plne nabité. Zariadenie bude chvíu pracova v tomto reime a potom sa prepne do zvoleného reimu F4. Komfortná teplota sa dá ovláda krátkym stla ením tla idiel
(15/27°C).
Funkcia F5 Reim automatickej prevádzky, maximálny v kon pri vypnutom motore. Maximálna doba , 60 minút (kumulatívne) Pri v bere funkcie F5 sa na displeji zobrazí informácia o zvolenej komfortnej teplote.
25
Uívate si môe poadovanú teplotu zvoli aj manuálne. Pri tejto funkcii si zariadenie automaticky reguluje svoju prevádzku a pokia sa nedosiahne hodnota zvolenej komfortnej teploty. Základn asov cyklus pri vo be F5 je 30 minút. Uívate môe poui zariadenie v tomto reime aj na dobu 60 minút, ak po aktivovaní funkcie F5 stla í tla idlo
.
Dia kové ovládanie Funkcie dia kového ovládania:
On / Off Poznámka: Po zatla ení tohto tla idla sa zariadenie zapne do automatického reimu F4 / P4. Ovládanie rchlosti dúchadla (iba v manuálnom reime). Poznámka: Pokia zariadenie pracuje v automatickom reime F4 / P4 ak uívate stla í toto tla idlo, zariadenie sa prepne do manuálneho pracovného reimu FO / PO. To umouje aby si uívate
zatla ením tohto tla idla vybral poadovanú rchlos dúchadla a tm aj prúdenia vzduchu. Na displeji sa zobrazia nasledovné symboly: V1, V2, V3, V4, V5, V4, V3, V2, V1.
Ovládanie teploty Nastavená komfortná teplota sa dá ahko meni pomocou zatla enia tla idiel + / – (15/27°C).
26
MOLPIR s.r.o. (ďalej MOLPIR) je výhradným vlastníkom práv na tieto informácie. Tieto informácie sú tajné a ak ko vek spôsob ich reprodukcie, roz irovania, verejného írenia a/alebo iného prenosu niektor ch astí je bez predchádzajúceho písomného povolenia spolo nosti MOLPIR prísne zakázané. Tieto informácie mô u by pou ité iba na ú el pre ktor boli vytvorené. Spolo nos MOLPIR nenesie žiadnu zodpovednosť voči klientovi a/alebo tretej strane za škody spôsobené nesprávnym / neprimeran m pou ívaním tohto v robku. Pri ak chko vek pochybnostiach kontaktujte Communication Centre spol. MOLPIR.
UPOZORNENIE: Z technick ch a obchodn ch dôvodov si spolo nos vyhradzuje právo na zmenu údajov uvádzan ch v tejto bro úre.
27
Molpir
28
D kujeme Vám za zakoupení na eho v robku a za projev Va í d v ry na í nové ad produkt . Za ízení Minicool Compact Night & Day je samostatn A/C systém vhodn na pou ívání p i vypnutém (Off) a zapnutém (On) motoru (systém Night & Day). Minicool Compact Night & Day je zárukou klimatiza ního komfortu v kabin
vozidla po
dobu odpo inku idi e, po dobu nakládky anebo vykládky zbo í, nebo po dobu samotné jízdy vozidlem. Konstrukce za ízení Minicool Compact Night & Day vyu ívá nejnov j í technologie, p i em se dosahuje jeho maximální v kon, redukce spot eby paliva a sni ují se emise CO2 do atmosféry. Tyto vlastnosti d lají Minicool Compact Night & Day na trhu klimatiza ních jednotek unikátním za ízením. Jediná údr ba, kterou si za ízení vy aduje, je ob asné vy i t ní chladi e alespo
jednou
ro n (1). V p ípad jak chkoli pochybností anebo otázek kontaktujte svého prodejce za ízení, anebo p ímo odd lení slu eb zákazník m spole nosti Dirna. s.a. Nezapome te si u svého prodejce vy ádat potvrzení záru ního listu od Va eho v robku. Va e doporu ení a návrhy ohledn na ich v robk nám m
ete zaslat po nav tívení na ich
webov ch stránek na adrese: www.bycool.com Toto za ízení vyhovuje v em po adavk m uveden ch v Sm rnici EU pro Elektromagnetickou kompatibilitu 2006/28/CE a je vybavené certifikátem e9.
(1).
P i vykonávaní této operace musíte odd lat horní plastov kryt za ízení (7 roubk ) a vyfoukat chladi stla en m vzduchem. Tato operace by m la b t vykonána v n kterém z autorizovan ch servisních pracovi
spole nosti Molpir s.r.o.
29
30
31
Seznam pou ívan ch konzol podle model vozidel MODEL
KAB.
DAF XF 95 SC Euro III DAF 95 XF SC Euro III DAF XF 95 SSC Euro III DAF 95XF Escotilla SSC Eléctrica DAF 95 SC Euro III ATI DAF 95 XF AL DAF 95 XF BL DAF 95 BL DAF CF 85 SC DAF CF 85 BL DAF CF 85 BC DAF CF 85 AL DAF CF 75 BC DAF CF 75 BL DAF LF 45 BC DAF LF 55 BC DAF 2700 BC ATI Iveco E Eurotech Iveco AL Eurotech Iveco BL Eurotech 190E34 Iveco A Eurostar Iveco Eurostar AL Cursor Iveco Eurostar BL Cursor Iveco Strallis Iveco Turbo Star Iveco Eurocargo 65E12 Iveco Eurocargo 75E14 Iveco Eurocargo 80E14 Iveco Eurocargo 100E15 Iveco Eurocargo 190E38 Iveco Eurocargo Tector Iveco Eurotrakke Iveco 260-25
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. MAXI DLOUHÁ KRÁT. MINI
STR.
MODEL
M/L/ MAN TGA LX / XL / MAN F2000 Al MAN F2000 BL 19.414 MAN F2000 BL 19.463 MAN F2000 BL 19.464 MAN F2000 BL 26.403 MAN F 90 M 19.332 MAN F 90 M 41.362 MAN FE BL 460 A MAN FE BC 310 A
4 4
6 6
MAN FE 33.460 MAN L2000 MAN LE 280 B MAN LE 12.220 MAN LE 12.280 MAN M 90 MAN M2000 MAN ME 18.280 MAN 8.163
6
MAN 9.136 MAN 10.136 MB Atego 1223 MB Atego 1228 MB Atego 1840 MB Atego 2528 MB Atego 1828 MB Atego 1523 MB Atego 918 MB Atego 818 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1828 MB Axor 1523 MB Axor 818
4 BL BC
6
BC
6
BC
6
KAB.
BC
BL
BC BC BC
32
M K K BC BC M M BL BC BC BC BC AL BC AL BC BC BC BC BC BL AL BL BC BC
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. MAXI DLOUHÁ KRÁT. MINI
STR. 5, 6 5, 6
6
Seznam pouívanch konzol podle model vozidel MODEL MB Actros 4140 MB Actros 3336 MB Actros 2040 MB Actros 2041 MB Actros 1850 MB Actros 1848 MB Actros 1843 MB Actros 1843 MB Actros 1840 MB Actros 1840 MB Actros 1841 MB Actros 840 MB 2628
KAB. KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. STR. MAXI DLOUHÁ KRÁT. MINI
BC BC
BC
BC
AL AL
4
MS
4
AL
4
BL
AL
AL BC
BC
MB 2544
AL
MB 1948
AL
MB 1848
AL
MB 1824
BL
MB 1748
AL
MB 814 Pegaso 2331.36 Pegaso 2331.36 Renault DG 330.26 Renault Kerax 420 Dci Renault Magnum 520 TI Renault Magnum 520 Renault Magnum 420 TI Renault Magnum 430 Renault Magnum 390 Renault Major 420 Renault Midliner 210 Renault Midliner S 120 Renault Midlum 220 Dci
BC
6
BC
6
BL
BL
BC
I
BL
I
I
BC
BC
5
5
5
5
5
5
5
5
5
BC
5
Volvo FL6
BL
5
Volvo FH 16.520
GL
Volvo FL 6
BC
5
Volvo FL 6
BL
BC
BC
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. STR. MAXI DLOUHÁ KRÁT. MINI
Volvo FL6
Volvo FL 10 Volvo FM 12.420
BC
KAB.
Renault Premium P 420 Dci Renault Premium PO 420 Dci Renault Premium BL 400 Renault Premium P 400 Renault Premium BC 250 SCANIA AL 164 V8 480 SCANIA AL 143 M 460 SCANIA AL 143 M 420 SCANIA AL 124 L 400 SCANIA BL 113 M 360 SCANIA BL 113 H 360 SCANIA BL 112 M Volvo FH GLXL 12-420 Volvo FH 12 con GL escotilla Volvo FH GL 12 sin escotilla Volvo FH AN 12.500 Volvo FM GL 12.420 Volvo FH GL 16.520
I
PO
MODEL
5
33
7
SMR POHYBU VOZIDLA ZKRATKY * A: IROK
* AL: IROK DLOUH
* AN: VYSOK OBY EJN
* BC: NÍZK KRÁTK
* BL: NÍZK DLOUH
* E: ÚZK
* GL: GLOBERTROTTER * GLXL:GLOBERTROTTER XL * I: INTEGRAL * MS: MEGASPACE * P: PRIVILIGE * PO: HLUBOK (B-L) * SC: SPACE CAB * SSC: SUPER SPACE CAB * TL: TOP-STRIP LINE
SMR POHYBU VOZIDLA Kabiny vozidel, do kterch bude vyezan OTVOR PRO KONZOLU podle uvedené míry a v uvedeném míst . Berte do úvahy sm r pohybu vozidla dopedu.
A B
P iloit a vy ezat otvor tak, abyste se vyhnuli t ení s dradly. Vy ezat pro umíst ní sv tla.
SMR POHYBU VOZIDLA
34
SMR POHYBU VOZIDLA
SMR POHYBU VOZIDLA
SMR POHYBU VOZIDLA
SMR POHYBU VOZIDLA
SMR POHYBU VOZIDLA
35
SMR POHYBU VOZIDLA Kabiny, ve kterch je nutné vyezat otvor do konzoly pro OSVTLENÍ.
SMR POHYBU VOZIDLA SMR POHYBU VOZIDLA
SMR POHYBU VOZIDLA SMR POHYBU VOZIDLA
36
SM R POHYBU VOZIDLA
Modely, ÚPRAVA
u
kter ch
se
ORIGINÁLNÍHO
vyaduje RÁMU
a úprava znázorn n m zpsobem.
Scania 164 G V8.480 cab. AL.Vymontujte pvodní rám, vnitek (prostor ste ního a namontujte nov rám.
37
vyete otvoru)
38
1
Odmontujte slune ní clonu, zajistte jednotlivé komponenty a clonu odevzdejte klientovi.
....................................................................................................................................................
2
Ped nalepením EPDM tsnní odstrate z horní plochy stechy vechny zbytky starého lepidla.
.................................................................................................................................................... 3
U nkter ch model alounní vozidla neposkytuje dostatek prostoru pro zavedení upevovacích nosník. V takovém pípad udlejte v ez tak, jak je uvedeno na obrázku.
39
4
Pokud má vozidlo na stee spojler se stedovou tyí, odete ty tak, jak je znázornno tekovanou arou. Potom mete nainstalovat zaízení.
.................................................................................................................................................... Nalepte EPDM tsnní na okraj steního otvoru (podívejte se na podrobnosti pro ezání a spojování hran).
4a
....................................................................................................................................................
JAK SPRÁVN EZAT EPDM TSNNÍ A PEDEJÍT ZATÉKÁNÍ VODY DO KABINY A – Pilepte tsnní tak, abyste nechali z kadé strany volnch 100 mm. B – Odstrate dva kousky papíru. C – Zalepte zatlaením obou konc.
40
5
VNJÍ STRANA KABINY: Umístte Minicool na otvor pro slunení clonu.
....................................................................................................................................................
6
VE VNITKU KABINY: Zaroubujte piblin 5 mm (4) 8/125x70, anebo 120 mm závrtného roubku. Pesn rozmr se zvolí a se umístí upevovací nosníky, piem se bere v úvahu, e roubky musí ze spodní ásti vynívat piblin 20 mm.
....................................................................................................................................................
7
Umístte (1) gumovou podloku 7, (1) plochou irokou pérovou podloku 8, (2) matky M8 a (1) plochou irokou pérovou podloku 8 na kad z uvedench závrtních roubk.
41
7a
Umíst te (2) upevovací nosníky s (1) podlo kou a (1) zaji ovací matkou M8 bez dotaení.
....................................................................................................................................................
8
Za roubujte 10 mm (4) roubku M6 x 55 anebo 80 ve vyzna ené vzdálenosti (D), jak je znázorn no na obrázku.
....................................................................................................................................................
9
Zalo te (1) gumovou podlo ku 6, (1) plochou irokou pérovou podlo ku 6 a (1) matku M6 na ka d závrtní roubek M6. Zatáhnte matku.
42
9a
Umístte (2) upevovací nosníky s (1) podlokou a (1) zaji ovací matkou M6 bez dotaení.
.................................................................................................................................................... 9b
Pomocí lepidla LOCTITE superglue 3, anebo podobného lepidla, pilepte dva vzduchové v dechy dopedu, ím se uleh í montá sady a ovte, zda pes míky proudí studen vzduch.
.................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... 9c
Spojte (2) komunika ní vodi e A, (2) 4cestné a (4) 2-cestné konektory v pední
ásti s konektory Minicoolu. Nezapomete, e 2-cestn konektor ozna en bílou buirkou se zapojuje na konektor s bíl mi vodi i, kter je vyveden ze stedové ásti zaízení.
.................................................................................................................................................... 9d
Vlo te vodie do mezery v pední ásti tak, aby nepeká ely pi úprav nastavení rozvod vzduchu ve spodní ásti zaízení.
43
10
Pomocí (1) iroké podlo ky M6 a (1) matice M6 na ka dém závrtním roubku pipevnte pední ást odpaovae. Matice dotáhnte tak, aby se vzduchové prduchy dot kaly horního pnového tsnní (viz obrázek níe). Dleité: Vzduchové prduchy se kvli t snosti systému musí dot kat p nového t sn ní.
.................................................................................................................................................... Utahujte matku uvedenou v bodu 9a, pokud se nedotkne horního povrchu pední ásti. .................................................................................................................................................... 11
12
Vlo te konzolu a vycentrujte zaízení tak, aby bylo v nejvhodnjím míst na stee kabiny. Po vycentrování konzolu vyjmete a odlo te ji pro dalí pou ití.
44
13
Pomocí (1) iroké podlo ky M6 a (1) matice M6 na ka dém závrtním roubku pipevnte pední ást odpaovae. Matice dotáhnte tak, aby se vzduchové prduchy dot kaly horního pnového tsnní (viz obrázek níe). Dleité: Vzduchové prduchy se kvli t snosti systému musí dot kat p nového t sn ní.
....
.................................................................. ................................................................................................................................................ 14
Dotáhnte (4) matky M8 k nosníku a (4) k základn.
45
15
Matkou pipevnte pední ást na ka d závrtn roubek. Potom na ka d závrtn roubek zalo te matku M6 (A). Zalo te estihrany a roubujte je, pokud nad alounním nezstane prostor 1 mm. Odroubujte matky M6 (A), uvedené v této ásti, pokud se nebudou dot kat estihran a dotáhnte je na estihrany.
16
Pomocí (4) roubk s imbusovou hlavou M6/100x15 upevnte konzolu.
.................................................................................................................................................... 16a
Pomocí (4) roubk s imbusovou hlavou M6/100x15 upevnte konzolu.
46
Zobrazení upevnní NOSNÍK
Zobrazení upevnní KONZOLY
47
Podrobné pokyny pro zapojení napájecích vodi
Zapojte horní napájecí vodi na zadní ást zaízení a vete ho po zadní ásti kabiny, piem ho zacvaknte plastov mi svorkami a zajistte ho pírubami. 2 – Zapojte dolní ást napájecího vodie na baterii. Vodi je nutné vést pvodní trasou, zajitnou pírubami, po zadní stran kabiny a zapojit na horní napájecí vodi. PI ZAPÁJENÍ VODI POÍTEJTE S DÉLKOVOU REZERVOU, ABY SE NEROZPOJILY V PRBHU POHYBU KABINY!!! 1–
DLEITÉ: Protoe zaízení je vybavené komplexním elektronickm ídícím systémem, pímo na baterii vozidla musí bt zhotovena zástrka. DLEITÉ: Pro sputní zaízení si pozorn pette Uivatelsk manuál.
3–
48
Spoje napájecích vodi a zdvíhací zaízení kabiny opatete nálepkami s informací o mo ném nebezpeí.
Schéma zapojení DLE ITÉ UPOZORN NÍ! Pi zapájení zaízení na baterii vnujte pozornost správnému zapojení na póly baterie. Dbejte, aby nedolo k opanému zapojení vodi. V takovém pípad elektronické ovládání zane vydávat neperuovan pískav zvuk. Nestláejte ádné tlaítko na panelu ani ovladai na za ízení, proto e m ete zpsobit jeho nezvratné pokození. Pokud budete slyet neperuovan pískav zvuk, odpojte zaízení od baterie a zkontrolujte správnou polaritu zapojení.
49
Ovládací panel
1.
On/Off: Zapnutí a vypnutí zaízení On – Off a v br provozního re imu zaízení F4 / F0 / F5 / F1 / F2
2.
Voli teploty (15/27° C) a rychlosti proudní vzduchu: Kontrola teploty vnjího prostedí a úprava rychlosti duchadla vzduchu jen v manuálním re imu (rozsah rychlostí od 1 do 5).
3.
Displej: Obrazovka poskytující informace o zvolené funkci a o stavu innosti zaízení.
4. 5.
anebo 60´ automatická funkce. Time on voli reimu F5: 30´ Led: Moon On - svítí symbol msíce - oznauje stední v kon F0, F4 Sun On – svítí symbol slunce - oznauje maximální v kon P0, P4 a F5
• Pi zapojení zaízení zkontroluje vodie, na obrazovce se zobrazí GL–2 a vypne se. Speciální zprávy na displeji (podívejte se na diagnostikování poruch): Tc: Technical Control – technická kontrola: Slab stav nabití baterie (ozve se pípání po dobu 30 sekund a zaízení se následn vypne) E0: Slab kontakt recirkulaních vodi senzoru anebo pokozen senzor. E6: Slab kontakt senzoru proti namrzání anebo pokozen senzor. NP: Po uplynutí intervalu 30 minut anebo 1 hodiny se nedá zvolit F5. (Tuto funkci lze reaktivovat jen v tom pípad, pokud zaízení zstane pracovat v re imu P0 anebo P4, motor b í bez peruení okolo 20 minut, v závislosti na nabití (od stavu baterie).
Zapnutí zaízení Pro zapnutí zaízení Minicool Compact Night & Day stisknte tlaítko On/Off se zaízení automaticky pepne do funkce F 4 (automatick re im).
. Pi startu
Pokud podr íte tlaítko ON/OFF stisknuté, na displeji se bude cyklicky mnit zobrazování re im. Pi zobrazení po adované polo ky uvolnte tlaítko.
Funkce FO Manuální ovládání za ízení p i st edním v konu PO Manuální ovládání, maximální v kon
50
FO; U ivatel zaízení si m e zvolit komfortní teplotu a manuáln mnit rychlost duchadla vzduchu. Pokud je motor zapnut , anebo p i startování motoru se za ízení na krátk
as zapne do reimu PO. Poznámka: Tato funkce PO se nedá zvolit manuáln. Aktivuje se automaticky ze za ízení. Pokud se motor vypne, tato funkce se m e aktivovat automaticky samotn m za ízením, pokud za ízení zjistí, e baterie jsou pln nabité. Za ízení bude chvíli pracovat v tomto re imu a potom se p epne do zvoleného re imu FO. (15/27°C). Komfortní teplotu m ete ovládat pomocí krátkého stisknutí tlaítek Rychlost duchadla se ovládá stisknutím nkterého z tlaítek . Na displeji se zobrazují následující symboly: U1, U2, U3, U4, U5.
Funkce F1 Digitální m i teploty Pi této funkci zaízení Minicool Compact Night & Day zobrazuje na displeji teplotu ve vnitku kabiny. Funkce F2 Programovací funkce F2 naprogramuje zaízení tak, aby dolo k jeho automatickému vypnutí v prbhu ureného asového intervalu v rozmezí od 1 do 9 hodin. Pro naprogramování zaízení podr te stisknuté jeho tlaítko , dokud se na displeji nezobrazí F2. Pomocí tlaítek si zvolte provozní as a svou volbu potvrte stisknutím tlaítka
.
Funkce F4 Reim automatického provozu, st ední v kon P4 Reim automatického provozu na maximální v kon Pi v bru funkce F4 se na displeji zobrazí symbol CA spolu s informací o zvolené teplot. U ivatel si m e zvolit komfortní teplotu manuáln. Pi této funkci si zaízení automaticky reguluje své v konové parametry, dokud se nedosáhne po adované teploty. Pokud je motor zapnut , anebo p i startování motoru se za ízení na krátk as zapne do reimu P4. Poznámka: Tato funkce P4 se nedá zvolit manuáln. Aktivuje se automaticky ze za ízení. Pokud se motor vypne, tato funkce se m e aktivovat automaticky samotn m za ízením, pokud za ízení zjistí, e baterie jsou pln nabité. Za ízení bude chvíli pracovat v tomto re imu a potom se p epne do zvoleného re imu F4. Komfortní teplota se dá ovládat krátk m stisknutím tlaítek
(15/27°C).
Funkce F5 Reim automatického provozu, maximální v kon p i vypnutém motoru. Maximální doba 60 minut (kumulativn) Pi v bru funkce F5 se na displeji zobrazí informace o zvolené komfortní teplot.
51
Uivatel si me poadovanou teplotu zvolit i manuáln. Pi této funkci si zaízení automaticky reguluje svj provoz, dokud se nedosáhnou hodnoty zvolené komfortní teploty. Základní asov cyklus pi volb F5 je 30 minut. Uivatel me pouít zaízení v tomto reimu i na dobu 60 minut, pokud pro aktivování funkce F5 stiskne tla ítko
.
Dálkové ovládání Funkce dálkového ovládání:
On / Off Poznámka: Po stisknutí tohto tla ítka se zaízení zapne do automatického reimu F4 / P4. Ovládání rychlosti duchadla (jen v manuálním reimu). Poznámka: Pokud zaízení pracuje v automatickém reimu F4 / P4 a uivatel stiskne toto tla ítko, zaízení se pepne do manuálního pracovního reimu FO / PO. To umouje, aby si uivatel stisknutím tohto tla ítka vybral poadovanou rychlost duchadla a tím i proudní vzduchu. Na displeji se zobrazí následující symboly: V1, V2, V3, V4, V5, V4, V3, V2, V1.
Ovládání teploty Nastavenou komfortní teplotu lze lehce mnit pomocí stisknutí tla ítek + (15/27°C).
52
/
–
MOLPIR s.r.o. (ďalej MOLPIR) je výhradním vlastníkem práv na tyto informace. Tyto informace jsou tajné a jak koli zp sob jejich reprodukce, roz i ování, ve ejného í ení anebo jiného p enosu n kter ch astí je bez p edchozího a písemného povolení spole ností MOLPIR přísně zakázáno. Tyto informace mohou b t pou ity jen pro ú ely, pro které byly vytvo eny. Společnost MOLPIR nenese žádnou zodpovednost vůči klientovi anebo třetí straně za kody zp sobené nesprávn m nebo nep im en m pou íváním tohto v robku. P i jak chkoli pochybnostech kontaktujte Communication Centre spol. MOLPIR.
UPOZORN NÍ: Z technick ch a obchodních d vod si spole nost Molpir vyhrazuje právo na zm nu údaj uveden ch v této bro u e.
53
54
Köszönjük, hogy vásárlásakor termékünket választotta és új terméksorozatunkat is kitüntette megtisztel bizalmával. A Minicool Compact Night & Day berendezés egy önálló A/C rendszer, amely alkalmas kikapcsolt (Off) és bekapcsolt (On) motor melletti üzemelésre is (Night & Day rendszer). Minicool Compact Night & Day garancia a légkondicionált kényelemre a járm vezet fülkéjében úgy a gépkocsivezet
pihen ideje alatt, mint az áru berakodása vagy
kirakodása közben, vagy a járm vezetése közben. A Minicool Compact Night & Day berendezés szerkezete a legújabb technológiák alapján készült, ami biztosítja maximális teljesítményét, az üzemanyag-fogyasztás és a
CO 2
kibocsátás csökkentését is. Ezek a tulajdonságai teszik a Minicool Compact Night & Day-t a légkondicionáló berendezések piacán egyedülállóvá. Az egyetlen karbantartás, amit a berendezés megkíván, az a H t
id nkénti kitisztítása,
legalább évente egyszer (1). Bármilyen kétségek
vagy
kérdések
felmerülése
esetén,
forduljon
berendezésének
forgalmazójához, vagy egyenest a dirna. s.a. társaság ügyfélszolgálati részlegéhez. Ne feledje a termék forgalmazójától elkérni a berendezés érvényes garancialevelét. Termékeinkkel
kapcsolatos
ajánlásait
és
javaslatait
elküldheti
nekünk
honlapunk
meglátogatása után a www.bycool.com címen. Ez a berendezés megfelel az Elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó 2006/28/CE számú EU Irányelv összes el írásnak és rendelkezik az e9 tanúsítvánnyal.
(1).
Ennél a műveletnél le kell szerelnie a berendezés felsőanyag burkolatát (7 csavar) és sűrített levegővel átfúvatni a hűtőt. Ezt a beavatkozást a Molpir s.r.o. társaság valamelyik hitelesített partnerszervizében kellene elvégeztetnie.
55
A LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS ALKATRÉSZEI
56
A LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS ALKATRÉSZEI sz.
db
kód
megnevezés
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20a 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 40a 41 41a 41b 42 43 44
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091087C0016 091139C001 091087C014 091132C002 091132C003 091087C015 091016C028 3303270000 091132C004 091132C006 091132C007 091132C008 0911320044 3303260000 091087C006 3303250000 091139C003 091139C004 091139C005 091132C009 091143C001 3303240000 091016C024 0910520022 091016C004 0911320015 0910870121 091139C002 091132C013 0910870028 091016C002 091132C015 0910160058 0911320016 091132C011 0911320017 091132C016 091132C014 0910870037 091016C001 091016C005 091016C016 091016C019 091016C017 091016C018 091132C005 091132C005 091132C017
Hátsó rács Küls borítás Elektromos ventillátor Alsó burkolat w/burkolat Ht Légbeszívó rács Csap, burkolattal 10 fitting Kompresszorkészlet Tekercs Jobb oldali kapilláris Bal oldali kapilláris Elektronikus modul 10 fitting Nyomáskiegyenlít 10 fitting Rögzít tartóelem Vízleereszt blokk készlet Leereszt szelep Alaplap hosszú Alaplap rövid 10 fitting EPDM kábel összekötk Érzékel Elektronikus burkolat Vezetmodul-készlet Távirányító Energiaforrás-vezeték Kengyel, csavarokkal Elektromos vezeték Kör alakú légszellz Vezetékkapcsolások Gyjtkábel A panel áramforrás vezetéke Vezérlpanel Energiaforrás-csatlakoztató vezeték Vezeték összeköt Elüls vezetékkapcsolások Zacskó, anyákkal és csavarokkal Elüls párologtató ht Vízleereszt rendszer rövid Vízleereszt rendszer hosszú Konzol 615 x 560 Konzol 770 x 560 Konzol 850 x 560 Elektromos vezérlés Zacskó, csavarokkal, kompresszor Csatlakozók, készlet a küls borításhoz 57
A felhasznált konzolok listája az egyes járm modellek szerint MODELL
KAB.
DAF XF 95 SC Euro III DAF 95 XF SC Euro III DAF XF 95 SSC Euro III DAF 95XF Escotilla SSC Eléctrica DAF 95 SC Euro III ATI DAF 95 XF AL DAF 95 XF BL DAF 95 BL DAF CF 85 SC DAF CF 85 BL DAF CF 85 BC DAF CF 85 AL DAF CF 75 BC DAF CF 75 BL DAF LF 45 BC DAF LF 55 BC DAF 2700 BC ATI Iveco E Eurotech Iveco AL Eurotech Iveco BL Eurotech 190E34 Iveco A Eurostar Iveco Eurostar AL Cursor Iveco Eurostar BL Cursor Iveco Strallis Iveco Turbo Star Iveco Eurocargo 65E12 Iveco Eurocargo 75E14 Iveco Eurocargo 80E14 Iveco Eurocargo 100E15 Iveco Eurocargo 190E38 Iveco Eurocargo Tector Iveco Eurotrakke Iveco 260-25
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. MAXI HOSSZÚ RÖVID MINI
OLD. 4 4
6 6
6
4 BL BC
6
BC
6
BC
6
BC
BL
BC BC BC
MODELL
KAB.
M/L/ MAN TGA LX / XL / MAN F2000 Al MAN F2000 BL 19.414 MAN F2000 19.463 MAN F2000 19.464 MAN F2000 26.403 MAN F 90 19.332 MAN F 90 41.362 MAN FE 460 A MAN FE 310 A MAN FE 33.460 MAN L2000 MAN LE 280 B MAN LE 12.220 MAN LE 12.280 MAN M 90 MAN M2000 MAN ME 18.280 MAN 8.163 MAN 9.136 MAN 10.136 MB Atego 1223 MB Atego 1228 MB Atego 1840 MB Atego 2528 MB Atego 1828 MB Atego 1523 MB Atego 918 MB Atego 818 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1828 MB Axor 1523 MB Axor 818
58
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. MAXI HOSSZÚ RÖVID MINI
OLD. 5, 6 5, 6
BL BL BL M M BL BC M K K BC BC M M BL BC BC BC BC AL BC AL BC BC BC BC BC BL AL BL BC BC
6
A felhasznált konzolok listája az egyes jármmodellek szerint MODELL
KAB. KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. OLD. MAXI HOSSZÚ RÖVID MINI
MB Actros 4140
BC
MB Actros 3336
BC
BC
BC
MB Actros 2040 MB Actros 2041 MB Actros 1850 MB Actros 1848 MB Actros 1843 MB Actros 1843 MB Actros 1840 MB Actros 1840 MB Actros 1841 MB Actros 840 MB 2628
AL AL
4
MS
4
AL
4
BL
AL
AL BC
BC
MB 2544
AL
MB 1948
AL
MB 1848
AL
MB 1824
BL
MB 1748
AL
MB 814 Pegaso 2331.36 Pegaso 2331.36 Renault DG 330.26 Renault Kerax 420 Dci Renault Magnum 520 TI Renault Magnum 520 Renault Magnum 420 TI Renault Magnum 430 Renault Magnum 390 Renault Major 420 Renault Midliner 210 Renault Midliner S 120 Renault Midlum 220 Dci
BC
6
BC
6
BL
BL
BC
I
BL
I
I
BC
BC
5
5
5
5
5
5
5
5
5
BC
5
Volvo FL6
BL
5
Volvo FH 16.520
GL
Volvo FL 6
BC
5
Volvo FL 6
BL
KONZ. KONZ. KONZ. KONZ. OLD. MAXI HOSSZÚ RÖVID MINI
Volvo FL6
Volvo FL 10 Volvo FM 12.420
BC
KAB.
Renault Premium P 420 Dci Renault Premium PO 420 Dci Renault Premium BL 400 Renault Premium P 400 Renault Premium BC 250 SCANIA AL 164 V8 480 SCANIA AL 143 M 460 SCANIA AL 143 M 420 SCANIA AL 124 L 400 SCANIA BL 113 M 360 SCANIA BL 113 H 360 SCANIA BL 112 M Volvo FH GLXL 12-420 Volvo FH 12 con GL escotilla Volvo FH GL 12 sin escotilla Volvo FH AN 12.500 Volvo FM GL 12.420 Volvo FH GL 16.520
I
PO
MODELL
5
59
BC
BC
7
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
RÖVIDÍTÉSEK * A: SZÉLES * AL: SZÉLES HOSSZÚ * AN: MAGAS EGYSZER * BC: ALACSONY RÖVID * BL: ALACSONY HOSSZÚ * E: KESKENY * GL: GLOBERTROTTER * GLXL:GLOBERTROTTER XL * I: INTEGRAL * MS: MEGASPACE * P: PRIVILIGE * PO: MÉLY (B-L) * SC: SPACE CAB * SSC: SUPER SPACE CAB * TL: TOP-STRIP LINE
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
Azon jármvek vezetfülkéje, amelyek tetejébe NYÍLÁST KELL VÁGNI A KONZOLNAK a megadott méretek szerint és a megadott helyen. Vegye figyelembe A JÁRM HALADÁSI IRÁNYÁT, elre. A
Felhelyezni és úgy kivágni a nyílást, hogy elkerülje a súrlódást a fogantyúkkal. B Kivágni a világítótest elhelyezésére.
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
60
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
61
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
Vezetfülkék amelyeknél lyukat kell vágni a konzolba a VILÁGÍTÁSNAK.
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
62
A JÁRM HALADÁSI IRÁNYA
Modellek melyeknél szükséges az EREDETI KERET ÁTALAKÍTÁSA és az ábrázolt módon való beavatkozás.
Scania 164 G V8.480 cab. AL.Szerelje ki az eredeti keretet, vágja ki a belsejét (a tetnyílásnak) és szerelje be az új keretet.
63
A BERENDEZÉSHEZ ADOTT DOKUMENTÁCIÓ:
BESZERELÉSI TANÁCSOK
•
•
A szerelés megkezdése el tt figyelmesen olvassa el, szerelés közben pedig tartsa be az alábbi utasításokat. Minden munkafolyamathoz használja a megfelel szerszámot.
• Összeszerelési útmutató: 220.AA6.0056 • Felhasználói kézikönyv: 220.AA6.0057 • A problémák elhárítása: 220.AA6.0058 • Garancia: 220.AA1.0010
VILLAMOSSÁG
• • •
FIGYELMEZTETÉS
Kapcsolja ki a járm gyújtását. A szerelés megkezdése el tt kösse le a járm akkumulátorát. Ellen rizze az összes elektromos elem biztonságos bekötését és helyes rögzítését.
• A berendezés beszerelését végz személynek kell képpen képzettnek kell lennie a légkondicionáló berendezések szerelésének területén. • A dirna, s.a. társaság nem vállal semmilyen felel sséget a meghibásodásokért és károkért, amelyek e berendezés helytelen használatából, vagy helytelen beszereléséb l erednek, vagy abból kifolyólag, hogy a berendezésen változtatásokat hajtottak végre és olyan alkatrészeket szereltek bele, amely változtatásokhoz és alkatrészekhez a berendezés gyártója nem adta írásos belelegyezését. • A berendezés R-134a h t folyadékkal van feltöltve, 330 gramm minden h t körben (H t folyadékkal feltöltött h t körrel manipulálni tilos). • Olvassa el, kérem, a garancia érvényesítésének folyamatát, amelyet A problémák elhárításának diagnosztizálása részben talál meg. • Olvassa el, kérem, a távirányító és a vezérl panel m ködését és használatát a Felhasználói kézikönyvben. • A berendezés beszerelése után felhasználójának a következ dokumentumokat kell átadni: Felhasználói kézikönyv, Garanciális feltételek, A problémák elhárításának diagnosztizálása.
FIGYELMEZTETÉS Ha a légkondicionáló berendezést a járm tetejére szereli, szükséges, hogy a vezet fülke tetejét valamilyen textíliával vagy véd burkolattal borítsa be, hogy a felület esetleges megel zze összekarcolását. A Minicool Compact berendezés beszerelésekor a járm tetejébe vegye figyelembe, hogy azok a amelyeken tet nyílás vezet fülkék, található, elég szilárd szerkezettel rendelkeznek ahhoz, hogy biztonságosan megtartsák a légkondicionáló berendezés súlyát. Amennyiben az Ön gépjárm ve nem ebbe a kategóriába tartozik, a járm tetejébe nyílást kell vágnia, és bár tet nyílásról van szó, de az anyag nem eléggé er s (ha a tet üvegszálas vagy m anyagból készült stb.), akkor csak a szerel döntését l függ, hogyan jár el. Neki kell eldöntenie, saját felel sségére, hogy szükséges-e a tet meger sítése, elkerülve ez által az esetleges deformációt, törést, vízszivárgást és hasonlókat, hogy használ-e olyan eszközöket, amelyek megakadályozzák a felsorolt jelenségeket. Szerszámok Nyomatékkulcs készlet Imbuszkulcs készlet Kulcs 10-es anyákhoz Kulcs 13-as anyákhoz Kulcs 14-es anyákhoz Olló Vizsgáló m szer 64
1
Szerelje le a napfénytett, biztosítsa az egyes elemeket, és a tett adja oda az ügyfélnek.
....................................................................................................................................................
Az 2
EPDM tömítés felragasztása eltt távolítsa el a tet tetejérl az öreg ragasztó összes maradékát.
.................................................................................................................................................... 3
Néhány modell esetében a járm kárpitja nem biztosít elég helyet a rögzít tartóelemek behelyezéséhez. Ilyen esetben úgy végezze el a kivágást, ahogy az a képen látható.
65
4
Ha a járm tetején középléces légterel található, vágja el a lécet, ahogy azt a szaggatott vonal mutatja. Ezután felszerelheti a berendezést.
.................................................................................................................................................... 4a
Ragassza fel az EPDM tömítést a tetnyílás szélére (nézze meg az élek vágására és összekötésére vonatkozó részleteket).
....................................................................................................................................................
HOGYAN VÁGJUK HELYESEN AZ EPDM TÖMÍTÉST, MEGAKADÁLYOZVA EZZEL A VÍZ BEJUTÁSÁT A VEZETFÜLKÉBE A – Ragassza fel úgy a tömítést, hogy mindkét oldalról szabadon hagy 100 mm. B – Távolítsa el a két papírdarabot. C – A végek összenyomásával fejezze be a ragasztást.
tömítés
tömítés
a vezetfülke teteje körülbelül 100 mm (védpapír)
tömítés
tömítés tömítés eltüntetni
66
tömítés
5
A VEZETFÜLKE KÜLS OLDALA: Helyezze rá a Minicoolt a tetablak nyílására.
tetnyílás
....................................................................................................................................................
6
a berendezés alja
A VEZETFÜLKE BELSEJÉBEN: Cavarozzon be kb. 5 mm (4) 8/125x70, vagy 120 mm tcsavart. A pontos méretet azután kell meghatározni, ha helyükre kerülnek a rögzít tartóelemek, miközben ügyelni kell arra, hogy a csavaroknak az alsó részen kb. 20 mm túl kell érniük.
tcsavar konzol
....................................................................................................................................................
7
Helyezze el az (1) gumialátétet 7, (1) lapos, széles, rugós alátétet 8, (2) anyát M8 és (1) lapos, széles, rugós alátétet 8 az említett tcsavarok mindegyikére.
67
7a
Helyezze fel a (2) rögzít tartóelemet (1) alátéttel és (1) biztosítóanyával M8, de ne húzza be teljesen.
....................................................................................................................................................
8
Csavarozza be a 10 mm (4) csavarokat M6 x 55 vagy 80 a kijelölt távolságban (D) ahogyan az a képen látható.
....................................................................................................................................................
9
Tegyen fel (1) gumi alátétet 6, (1) lapos, széles, rugós alátétet 6 és (1) anyát M6 minden egyes tcsavarra M6. Húzza be az anyát.
68
9a
Helyezze fel a (2) rögzít tartóelemet (1) alátéttel és (1) biztosítóanyával M6, de ne húzza be teljesen.
.................................................................................. 9b
LOCTITE superglue 3 vagy hasonló ragasztó segítségével, ragasszon fel két légvezett elre, miáltal megkönnyíti a készlet összeszerelését és ellenrizze, hogy a rácsokon át áramlike a hideg leveg.
ragasztási felületek
.................................................................................................................................................... 9c
Csatlakoztassa a (2) kommunikációs vezetéket A, (2) 4-utas és (4) 2-utas konnektort az elüls részen a Minicool konnektoraival. Ne feledje, hogy a fehér szigetelés 2utas konnektort a fehér vezetékes konnektorba kell kötni, amely 8a berendezés középs részébl van kivezetve.
.................................................................................................................................................... 9d
A vezetékeket úgy helyezze be az elüls részen a résbe, hogy azok ne legyenek útban a légvezetk beállításánál a berendezés alsó részében.
69
10
(1) széles(1) alátét M6podloky és (1) anya Pomocou irokej M6 a M6 (1) segítségével összes tcsavaron matice M6 na az kadej závrtnej skrutke rögzítse a párologtató elüls részét. Az pripevnite prednú as odparova a. anyát húzza be úgy, a vzduchové légvezetk Matice dotiahnite tak, hogy aby sa hozzáérjenek a fels habtömítéshez prieduchy dot kali horného penového (lásd a képet tesnenia (pozrialább). obrázok niie). Fontos: A Vzduchové légvezetknek a rendszer Dôleité: prieduchy sa tömörsége miatt hozzámusia kell érniük kvôli tesnosti systému dotkaa habtömítéshez. penového tesnenia.
A légkondicionáló berendezés alaplapja Habtömítés DM tömítés M6 anya (9a) M6 anya
Szellzk
A vezetfülke teteje Kárpitozás
M6 tcsavar Az elüls rész a légfúvókkal
.................................................................................................................................................... 11
Addig húzza a 9a pontban szerepl U ahujte matku uvedenú v bode 9a anyát míg ér hozzá az elüls rész pokia sa nem nedotkne horného povrchu fels felületéhez. prednej
asti.
.................................................................................................................................................... 12
Helyezze be a konzolt és központosítsa a berendezést úgy, hogy a legmegfelel bb helyen legyen a vezet fülke tetején. A központosítás után, vegye ki a konzolt és tegye félre a további használatra.
70
13
(1) széles alátét M6 és (1) anya M6 segítségével az összes tcsavaron rögzítse a párologtató elüls részét. Az anyát húzza be úgy, hogy a légvezetk hozzáérjenek fels habtömítéshez (lásd a képet alább). Fontos: Légvezetknek rendszer tömörsége miatt hozzá kell érniük a habtömítéshez.
.................................................................................................................................................... 14
Húzza be a (4) anyát M8 a tartóelemhez és (4) az alaplaphoz.
etfülke teteje
10
71
15
Anyával rögzítse az elüls részt az összes tcsavaron. Majd az összes tcsavarra tegyen anyát M6 (A). Tegye fel a hatél idomokat és csavarozza fel ket, amíg a kárpit felett 1 mm hely marad. Csavarozza le az anyákat M6 (A), amelyekrl ebben a részben szó volt, amíg hozzá nem érnek a hatél idomokhoz és húzza be ket a hatél megközelítleg 1 mm idomokra.
A Minicool alaplapja M6 hatél idom Kárpitozás
A légkondicionáló berendezés alaplapja Habtömítés PDM tömítés M6 anya (9a) A vezetfülke teteje
M6 anya
Szellzk
Kárpitozás M6 tcsavar Az elüls rész a légfúvókkal
M6 hatél idom
.................................................................................................................................................... .................................................................................................................................................... 16
(4) imbuszfej csavar M6/100x15 segítségével rögzítse a konzolt.
.................................................................................................................................................... 16a
(4) imbuszfej csavar M6/100x15 segítségével rögzítse a konzolt.
72
A TARTÓELEMEK rögzítésének bemutatása
Tcsavarok M8x125 / 120 Gumi alátét Ø 7 Széles rugós alátét Ø 8 M8 anya vezetfülke teteje
M8 anya Széles rugós alátét Ø 8 Rögzít tartóelem
EPDM kötés 25 mm
Széles rugós alátét M8 biztosítóanya
A KONZOL rögzítésének bemutatása
Gumi alátét Ø 6 Széles rugós alátét Ø 6 M6 anya
M6 tcsavarok
M6 anya M6 hatél idom
Kárpitozás Imbusz 6/100x15 Az elüls rész a nyílásokkal
73
Konzol A távtartó hatél idom alsó részének 1 mm-re kell lennie a kárpitozástól (4) M6 Védkupakok
Részletes utasítások a tápvezetékek bekötéséhez
tápvezeték
1–
Kösse be a tápvezeték fels végét a berendezés hátsó részébe és vezesse a vezetfülke hátsó oldalán, közben pedig rögzítse oda a manyag csíptetkkel és biztosítsa a peremekkel. 2 – Kösse rá a tápvezeték alsó végét az akkumulátorra. A vezetéket az eredeti útvonalon kell vezetni, a melyet a peremek biztosítanak, a vezetfülke hátoldalán és csatlakoztatni a fels tápvezetékhez. A VEZETÉKEK BEKÖTÉSE SORÁN SZÁMOLJON NÉMI TARTALÉKHOSSZAL, HOGY A VEZETÉKEK NEHOGY SZÉTKAPCSOLÓDJANAK A VEZETFÜLKE MOZGÁSA KÖZBEN!!!
FONTOS:
FONTOS:
Mivel a berendezés komplex Elektronikus vezérlrendszerrel van ellátva, a járm akkumulátorán, közvetlenül el kell helyezni egy konnektort. A berendezés üzembe helyezéséhez figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet.
3–
74
A tápvezetékek csatlakozásait és a vezetfülke emel berendezését lássa el a lehetséges veszélyekrl tájékoztató információs matricákkal.
Bekötési rajz FONTOS FIGYELMEZTETÉS! A berendezés akkumulátorra történ bekötésekor szenteljen kell figyelmet az akkumulátor pólusainak helyes bekötésére. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön sor a vezetékek felcserélésére, fordított bekötésére. Ilyen esetben az elektronikus vezérlés megszakítás nélküli sípoló hangot ad ki. Ne nyomjon meg semmilyen gombot a panelen, sem egyéb vezérlt a berendezésen, mivel ezzel visszafordíthatatlan károsodását okozhatja. Ha megszakítás nélküli sípoló hangot fog hallani, kösse le a berendezést az akkumulátorról és ellenrizze a bekötés helyes polaritását.
Hmér szonda Gyjtkábel
Légfúvó
Jegesedés elleni szo
Elektronikus modul Kommunikációs vezetékek Kék Fekete Piros Zöld Fehér Sárga Narancs Barna
Ventillátor 5A biztosíték
A kompresszor elektronikus
Akkumulátor Kompresszor
Kompresszor 75
Vezérlpanel
1.
On/Off: A berendezés bekapcsolása és kikapcsolása On – Off és a berendezés üzemmódjának kiválasztása F4 / F0 / F5 / F1 / F2
2.
A hmérséklet (15/27° C) és a leveg áramlási sebességének kiválasztása: A küls hmérséklet ellenrzése és a légfúvó sebességének szabályozása csak manuális üzemmódban (sebességtartomány 1 - 5).
3.
Kijelz: A kiválasztott funkcióról és a berendezés mködésének állapotáról információkat szolgáltató képerny.
vagy 60´ automatikus funkció. Time on F5 üzemmód választó: 30´ Led: Moon On - világít a Hold szimbóluma - közepes teljesítményt jelent F0, F4 Sun On – világít Nap szimbóluma - maximális teljesítményt jelent P0, P4 a F5 • A berendezés bekapcsoláskor ellenrizze a vezetékeket, a kijelzn megjelenik a GL–2 felirat, majd kikapcsol. 4. 5.
Speciális üzenetek a kijelzn (lásd a meghibásodások diagnosztizálása): Tc: Technical Control – mszaki ellenrzés: Az akkumulátor töltöttsége alacsony (30 másodpercig szaggatott sípoló hang hallatszik, majd a berendezés kikapcsol) E0: Az érzékel recirkulációs vezetékeinek gyenge az érintkezése vagy az érzékel meghibásodott. E6: A felfagyás érzékeljének gyenge az érintkezése vagy az érzékel meghibásodott. NP: A 30 perces vagy 1 órás intervallum letelte után nem lehet választani az F5 funkciót. (ezt a funkciót csak abban az esetben lehet reaktiválni ha a berendezés P0 vagy P4 üzemmódban fog dolgozni, és a motor megállás nélkül 20 percig fut, az akkumulátorok töltöttségi szintjétl függen).
A berendezés bekapcsolása A Minicool Compact Night & Day berendezés bekapcsolásához nyomja meg az On/Off gombot. Elindításkor a berendezés automatikusan az F 4 funkcióba kapcsol (automatikus üzemmód). Ha lenyomva tartja az ON/OFF gombot, a kijelzn ciklikusan váltakozni fognak az egyes üzemmódok megjelenítései. A kíván tétel megjelenése esetén engedje el a gombot.
Funkció FO Manuális vezérlés a berendezés közepes teljesítménye esetén PO Manuális vezérlés, maximális teljesítmény
76
FO; A berendezés felhasználója kiválaszthatja a megfelel hmérsékletet és manuálisan változtathatja a légfúvó sebességét. Ha motor jár, vagy a motor beindításakor a berendezés egy rövid idre a PO üzemmódba kapcsol. Megjegyzés: A PO funkciót nem lehet manuálisan választani. A berendezés automatikusan aktiválja. Ha a motor leáll, ezt a funkciót automatikusan aktiválja a berendezés, ha megállapítja, hogy az akkumulátorok teljesen fel vannak töltve. A berendezés egy rövid ideig ebben az üzemmódban fog dolgozni majd átkapcsol a kiválasztott FO üzemmódba. gombok rövid lenyomásával állíthatja be (15/27°C). A megfelel hmérsékletet a A légfúvó sebességét a gombok valamelyikének lenyomásával szabályozhatja. A kijelzn a következ szimbólumok jelennek meg: U1, U2, U3, U4, U5.
F1 funkció: Digitális hmér Ennél a funkciónál a Minicool Compact Night & Day berendezés megjeleníti a kijelzn a vezetfülke bels hmérsékletét. F2 funkció: Programozó funkció F2 beprogramozhatja a berendezést, hogy mennyi id után kapcsoljon ki automatikusan, egy bizonyos idintervallumon belül: 1 és 9 óra között. A berendezés beprogramozásához tartsa gombot, amíg a kijelzn nem jelenik meg az F2. A lenyomva a gombok segítségével válassza ki az üzemelési idt és választását ersítse meg a lenyomásával.
gomb
F4 funkció: Automatikus üzemmód, közepes teljesítmény P4 funkció: Automatikus üzemmód, maximális teljesítmény Az F4 funkció kiválasztása esetén a kijelzn megjelenik a CA felirat, együtt a megválasztott hmérsékletrl szóló információval. A felhasználó manuálisan megválaszthatja a megfelel hmérsékletet. Ennél a funkciónál a berendezés automatikusan szabályozza teljesítményének paramétereit, amíg a kívánt hmérsékletet el nem éri. Ha a motor jár, vagy a motor beindításakor a berendezés egy rövid idre a PO üzemmódba kapcsol. Megjegyzés: A P4 funkciót nem lehet manuálisan választani. A berendezés automatikusan aktiválja. Ha a motor leáll, ezt a funkciót automatikusan aktiválja a berendezés, ha megállapítja, hogy az akkumulátorok teljesen fel vannak töltve. A berendezés egy rövid ideig ebben az üzemmódban fog dolgozni majd átkapcsol a kiválasztott F4 üzemmódba. A megfelel hmérsékletet a
gombok rövid lenyomásával állíthatja be (15/27°C).
F5 funkció: Automatikus üzemmód, maximális teljesítmény, álló motor mellett. Maximális id: 60 perc (kumulatívan)
77
Az F5 funkció kiválasztása esetén a kijelzn megjelenik az információ a megválasztott hmérsékletrl. A felhasználó a kívánt hmérsékletet manuálisan is beállíthatja. Ennél a funkciónál a berendezés automatikusan szabályozza mködését, amíg a beállított hmérsékletet el nem éri. Az F5 funkció alap idciklusa 30 perc. A felhasználó a berendezést ebben az üzemmódban 60 percig is használhatja, ha az F5 funkció aktiválása után megnyomja a
gombot.
Távirányító A távirányító funkciói:
On / Off Megjegyzés: E gomb megnyomása után a berendezés az automatikus F4 / P4 üzemmódba kapcsol. A légfúvó sebességének vezérlése (csak manuális üzemmódban). Megjegyzés: Ha a berendezés automatikus F4 / P4 üzemmódban dolgozik, és a felhasználó megnyomja ezt a gombot, a berendezés átkapcsol manuális FO / PO üzemmódba. Ez lehetvé teszi, hogy a felhasználó a gomb megnyomásával megválassza a légfúvó kívánt sebességét és ezzel a leveg áramlását. A kijelzn a következ szimbólumok jelennek meg: V1, V2, V3, V4, V5, V4, V3, V2, V1.
A hmérséklet szabályozása A beállított kabinhmérséklet
könnyen
lenyomásával (15/27°C).
78
megváltoztatható a
+ /
– gombok
MOLPIR s.r.o. (a továbbiakban csak MOLPIR) az erre az információkra vonatkozó jogok kizárólagos tulajdonosa. Ezek az információk titkosak és bármilyen módon történ reprodukálásuk, b vítésük, nyilvános terjesztésük és/vagy egyes részeinek másmilyen átvitele a MOLPIR társaság el zetes és írásos engedélye nélkül szigorúan tilos. Ezeket az információkat csak arra a célra lehet felhasználni, amelyre eredetileg készültek. A MOLPIR társaság nem visel semmilyen felel sséget az ügyféllel és/vagy harmadik személlyel szemben a termék helytelen / aránytalan használatából ered károkért.
FIGYELMEZTETÉS: M szaki és kereskedelmi okokból a Molpir társaság fenntartja az ebben a tájékoztató-füzetben feltüntetett adatok megváltoztatásának jogát.
79
80
Dzi kujemy Pa stwu za zakupienie naszego wyrobu i za przejaw zaufania naszemu nowemu rz du produktów.
Urz dzenie Minicool Compact Night & Day jest samodzielnym A/C systemem odpowiednim do u ycia przy wy czonym (Off) i w czonym (On) silniku (system Night & Day).
Minicool Compact Night & Day jest gwarancj klimatyzowanego komfortu w kabinie pojazdu podczas doby odpoczynku kierowcy, podczas za adunku lub roz adunku towaru, ale równie podczas samej jazdy.
Konstrukcja Minicool Compact Night & Day wyu ywa najnowsze technologie, czym dosi ga si jego maksymaln wydajno , redukcj zuzycia paliwa i obni a si emisj CO do atmosfery.
Wymienione w asno ci tworz Minicool Compact Night & Day unikatowym urz dzeniem na rynku klimatyzacyjnych jednostek.
wystarczy
W przypadku jakichkolwiek w tpliwo ci lub zapyta prosimy o kontakt sprzedawce urz dzenia lub bezpo rednio biuro obs ugi klienta firmy dirna s.a.
Prosimy równie o nie zapomnanie po pa stwa produktu.
dania o potwierdzenie karty gwarancyjnej od
Pa stwa wskazówki i propozycje na temat naszych produktów prosimy posy a przez nasze internetowe strony: www.bycool.com
Dane urz dzenie jest zgodne ze wszystkimi wymaganiami przedstawionymi w dyrektywie EU dla Elektromagnetycznej kompatybilno ci 2006/28/CE i jest opatrzone certyfikatem e9.
(1).
Podczas wykonywania tej e operacji osoba dokonuj ca operacji winna od o y górny
plastykowe pokrycie urz dzenia (7 rub) i przedmucha ch odnic
spr
onym powietrzem.
Operacja ta powinna by wykonana w jednym z autoryzowanych serwisowych miejsc firmy Molpir s.r.o.
81
Polski
Jedyn cz ci która wymaga utrzymania w urz dzeniu, jest ch odnica, któr przeczy ci przynajmniej raz w roku (1).
CZCI KLIMATYZACYJNEJ JEDNOSTKI
82
n.
szt
kod
nazwa
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20a 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 40a 41 41a 41b 42 43 44
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
091087C0016 091139C001 091087C014 091132C002 091132C003 091087C015 091016C028 3303270000 091132C004 091132C006 091132C007 091132C008 0911320044 3303260000 091087C006 3303250000 091139C003 091139C004 091139C005 091132C009 091143C001 3303240000 091016C024 0910520022 091016C004 0911320015 0910870121 091139C002 091132C013 0910870028 091016C002 091132C015 0910160058 0911320016 091132C011 0911320017 091132C016 091132C014 0910870037 091016C001 091016C005 091016C016 091016C019 091016C017 091016C018 091132C005 091132C005 091132C017
Tylna siatka Zewn trzna pokrywa Elektroniczny wentylator Dolna pokrywa Grzejnik Siatka wsysania powietrza Kogucik z przykryciem 10 fiting Zestaw spr arki Cewka Prawy walczek Lewy walczek Elektroniczny modu 10 fiting Wypenienie 10 fiting Mocuj cy nonik Zestaw odwodowego bloku Wypuszczaj cy wentyl Baza duga Baza krótka 10 fiting EPDM kablowe sprz ga Czujnik Elektroniczna przykrywka Zestaw moduów kierowcy Zdalne sterowanie- pilot Przewód do zdroju energii akumulatora Zapi cie z rubami Elektroniczny kierowca Okr gy wydech powietrza Z cze kierowców Paski kabel Kierowca do panelowego zdroju napi cia Steruj cy panel Kierowca spojenia zdroju energii Spojenie kierowców Z cze kierowców przednie Woreczek z matkami i rubami Grzejnik odparowacza przedni Odwodniuj cy system krótki Odwodniuj cy system dugi Konsola 615 x 560 Konsola 770 x 560 Konsola 850 x 560 Elektroniczne sterowanie Woreczek z rubami, kompresor Spojenie, zestaw do zewn trznej pokrywy 83
Polski
DIELY KLIMATIZANEJ JEDNOTKY
Spis konsoli uywanych do odpowiednich modeli pojazdów MODEL DAF XF 95 Euro III DAF 95 XF Euro III DAF XF 95 Euro III DAF 95XF Escotilla Eléctrica DAF 95 Euro III ATI DAF 95 XF DAF 95 XF DAF 95 DAF CF 85 DAF CF 85 DAF CF 85 DAF CF 85 DAF CF 75 DAF CF 75 DAF LF 45 DAF LF 55 DAF 2700 ATI Iveco Eurotech Iveco Eurotech Iveco Eurotech 190E34 Iveco Eurostar Iveco Eurostar Cursor Iveco Eurostar Cursor
KAB. SC
4
SC
4
SSC
SSC
AL BL BL SC BL BC AL BC BL BC BC
E
AL
BL
A
AL
6
4
BL BC
BC
BC
BC
6
6
6
BC
BC
BC
MAN 9.136 MAN 10.136 MB Atego 1223 MB Atego 1228 MB Atego 1840 MB Atego 2528 MB Atego 1828 MB Atego 1523 MB Atego 918 MB Atego 818 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1843 MB Axor 1828 MB Axor 1523 MB Axor 818
BL
MAN F 90 41.362 MAN FE 460 A MAN FE 310 A MAN FE 33.460 MAN L2000 MAN LE 280 B MAN LE 12.220 MAN LE 12.280 MAN M 90 MAN M2000 MAN ME 18.280 MAN 8.163
6 6
KAB.
M/L/ MAN TGA LX / XL / MAN F2000 Al MAN F2000 BL 19.414 MAN F2000 BL 19.463 MAN F2000 BL 19.464 MAN F2000 BL 26.403 MAN F 90 M 19.332
BC
BL
MODEL
SC
Iveco Strallis Iveco Turbo Star Iveco Eurocargo 65E12 Iveco Eurocargo 75E14 Iveco Eurocargo 80E14 Iveco Eurocargo 100E15 Iveco Eurocargo 190E38 Iveco Eurocargo Tector Iveco Eurotrakke Iveco 260-25
KONS. KONS. KONS. KONS. STR. MAXI DUA MAA MINI
84
KONS. KONS. KONS. KONS. MAXI DUA MAA MINI
5, 6
5, 6
M
BL
BC
M
K
K
BC
BC
M
M
BL
6
BC
BC
BC
BC AL
BC AL
BC
BC
BC
BC BC
BL
AL
STR.
BL
BC
BC
Spis konsoli uywanych do odpowiednich modeli pojazdów KAB. KONS. KONS. KONS. KONS. STR. MAXI DUA MAA MINI BC
MB Actros 3336
BC
BC
BC
MB Actros 2040 MB Actros 2041 MB Actros 1850 MB Actros 1848 MB Actros 1843 MB Actros 1843 MB Actros 1840 MB Actros 1840 MB Actros 1841 MB Actros 840 MB 2628
AL AL
4
MS
4
AL
4
BL
AL
AL BC
BC
MB 2544
AL
MB 1948
AL
MB 1848
AL
MB 1824
BL
MB 1748
AL
MB 814 Pegaso 2331.36 Pegaso 2331.36 Renault DG 330.26 Renault Kerax 420 Dci Renault Magnum 520 TI Renault Magnum 520 Renault Magnum 420 TI Renault Magnum 430 Renault Magnum 390 Renault Major 420 Renault Midliner 210 Renault Midliner S 120 Renault Midlum 220 Dci
BC
6
BC
6
BL
BL
BC
I
BL
Renault Premium 420 Dci Renault Premium 420 Dci Renault Premium 400 Renault Premium 400 Renault Premium 250 SCANIA 164 V8 480 SCANIA 143 M 460 SCANIA 143 M 420 SCANIA 124 L 400 SCANIA 113 M 360 SCANIA 113 H 360 SCANIA 112 M Volvo FH 12-420 Volvo FH 12 con escotilla Volvo FH 12 sin escotilla Volvo FH 12.500 Volvo FM 12.420 Volvo FH 16.520
I
I
BC
BC
KONS. KONS. KONS. KONS. STR. MAXI DUA MAA MINI
P
PO
BL
P
BC
AL
AL
AL
5
5
5 5
AL BL
BL
BL
GLXL
5
GL
5
GL
5
AN
5
5
GL GL
BC
5
Volvo FL6
BL
5
Volvo FH 16.520
GL
Volvo FL 6
BC
5
Volvo FL 6
BL
Volvo FL 10
BC
Volvo FM 12.420
BC
BC
KAB.
Volvo FL6
I
PO
MODEL
5
85
7
Polski
MODEL MB Actros 4140
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
RUBY * A: SZEROKA * AL: SZEROKA D UGA * AN: WYSOKI NORMALNY * BC: NISKI KRÓTKI * BL: NISKI D UGI * E: W SKI * GL: GLOBERTROTTER * GLXL:GLOBERTROTTER XL * I: INTEGRALNY * MS: MEGASPACE * P: PRIVILIGE * PO: G BOKI (B-L) * SC: SPACE CAB * SSC: SUPER SPACE CAB * TL: TOP-STRIP LINE
KIERUNEK RUCHU POJAZDU Kabiny pojazdów do których bdzie robione wycicie na KONSOLE wedug podanych miar i podanych miejsc. Naley wzi pod uwag kierunek ruchu pojazdu do przodu.
A B
Przyo y i wyci otwór tak, by unikn tarcia uchwytami. Wyci otwór na umiejscowienie wiata.
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
86
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
Polski
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
87
Kabiny wycicie
w
których w
potrzebne konsoli
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
jest na
OWIETLENIE.
KIERUNEK RUCHU POJAZDU KIERUNEK RUCHU POJAZDU
KIERUNEK RUCHU POJAZDU KIERUNEK RUCHU POJAZDU
88
KIERUNEK RUCHU POJAZDU
Modele do których niezbdne jest DOSTOSOWANIE
ORYGINALNEJ
RAMY oraz dalsze dostosowywujce
Polski
poprawy okrelonym sposobem.
Scania 164 G V8.480 cab. AL.Nale y wymontowa pomocn ram, nastepnie wyci rodek (zakres otworu w dachu) po czym zamontowa now ram.
89
POLECANE PODCZAS MONTAU
• •
DOKUMENTACJA DODAWANA DO URZDZENIA:
Przed rozpocz ciem montau prosimy uwanie przeczyta i dotrzymywa niej podane polecenia. Do kadego polecenia prosimy uywa adekwatnych narz dzi.
• Pomoc do montazu: 220.AA6.0056 • Instrukcja obs ugi: 220.AA6.0057 • Rozwi zywanie problemów: 220.AA6.0058 • Gwarancja: 220.AA1.0010
ELEKTRYCZNO
• • •
OSTRZEENIE Wy czy uruchamianie pojazdu. Przed rozpocz ciem montau od czy akumulator pojazdu. Skontrolowa bezpieczne pod czenie wszystkich elektrycznych komponentów oraz ich odpowiednie zabezpieczenie.
• Osoba wykonuj ca monta urz dzenia powinna byc dostatecznie przeszkolona w dziedzinie montau klimatyzacyjnych urz dze. • Firma dirna, s.a. nie bierze adnej odpowiedzialnoci za zaburzenia i szkody spowodowane z ym pouywaniem danego urz dzenia lub jego nieodpowiedni instalacj lub z powodu przeinstalowywania i wymiany cz ci, kiedy naprawy te zosta y wykonane bez pisemnej zgody producenta urz dzenia. • Urzdzenie jest napenione chodziwem R-134a, 330 gramów w kadym okr gu (Prosimy nie manipulowa z obwodami napenionymi chodziwem). • Prosimy przegl dn procedur wypeniania gwarancji, która znajduje si w cz ci Diagnozowanie rozwizywania problemów. • Prosimy przegl dn Instrukcj obsugi do zdalnego sterowania- pilota i steruj cego panelu. • Po zakoczeniu instalcji urz dzenia uytkownik powinien dosta nastepuj ce dokumenty: Instrukcja obsugi, Pomoc gwarancyjna, Diagnozowanie rozwizywania problemów.
OSTRZEENIE Podczas instalacji klimatyzacyjnej jednostki do dachu pojazdu, nalezy górn cz blachy kabiny ob orzy materia em lub ochronnym przykryciem, by unikn moliwego porysowania. Podczas instalacji urz dzenia Minicool Compact do dachu pojazdu naley wzi pod uwag , e te kabiny które s wyposaone w górny otwór, maj dostatecznie pewna struktur na to aby bezpiecznie utrzyma wag klimatyzacyjnej jednostki. Jeli pojazd w którym b dzie montowana klimatyzacja nie ma górnego otworu i konieczne jest go wyci ale materia nie jest dostatecznie mocny (kiedy dach zrobiony jest z w ókna, plastyku lub podobnych), monta zaley od decyzji montuj cego. Który winien jest na w asn odpowiedzialno podj decyzj o koniecznoci umocnienia dachu tak aby unikn moliwych deformacji, za ama, przeciekaniu wody i podobnym. A który to dach przejawia takie zdolnoci. Narzdzia Zestaw momentowych kluczy Zestaw imbusowych kluczy Klucz na matki 10 Klucz na matki 13 Klucz na matki 14 Noyczki Test urz dzenia
90
1
Odmontujemy soneczny czon, zabezpieczymy pojedyncze komponenty a czon oddamy klientowi.
....................................................................................................................................................
Przed nalepieniem EPDM wypenienia usuniemy z górnej paszczyzny dachu wszelkie pozostao ci po starym kleju.
Polski
2
.................................................................................................................................................... 3
W niektórych modelach tapicerka pojazdu nie przewiduje dostatecznej ilo ci miejsca dla mocujcych no ników. W takim przypadku zrobimy wycicia jak na zdjciu.
91
Kiedy pojazd ma na dachu spojler z centralnym prtem, wytniemy go tak jak ukazuj linie przerywane. Nastpnie moemy naistalowa urzdzenie. 4
.................................................................................................................................................... 4a
Nalepimy EPDM wype nienie na okrajach dachowego otworu (prosimy sprawdzi Szczegóy o wycinaniu i klejeniu krawdzi).
....................................................................................................................................................
JAK SPRAWNIE WYCINAC EPDM WYPE NIENIE I UNIKN PRZECIEKANIA WODY DO KABINY A – Przylepimy wype nienie tak, aby z kadej strony zosta o wolnego po100mm. B – Odkleimy dwie czci papieru. C – Zakleimy przyciniciem obydwóch koców.
Wype nienie
wype nienie Dach kabiny Mniejwicej 100 mm (ochronny papier)
Wype nienie
wype nienie odklei
92
5
ZEWN TRZNA STRONA KABINY: Umiejscowimy Minicool w otworze na s oneczny cz on.
Otwór w dachu
.................................................................................................................................................... spód urz dzenia nakrcana ruba
6
konsola
WEWNTRZ KABINY:
Polski
Zarubujemy przyblinie 5 mm (4) 8/125x70, lub 120 mm wkrcane ruby. Dok adny rozmiar wyjdzie póniej, podczas umiejscawiania mocuj cych noników, przy czym musimy wzi pod uwag, e ruby powinny by od dolnej czci wystawa w przyblieniu 20mm.
....................................................................................................................................................
7
Umiejscowimy (1) gumian podk adk 7, (1) p ask szerok podk adk 8, (2) matki M8 i (1) p ask szerok podk adk 8 na kad jedn ze wspomnianych wkrcanych rub.
93
7a
Umiejscowimy (2) mocuj ce noniki z (1) podkadk i (1) zaciskaj c matk M8, bez dokrcania
....................................................................................................................................................
8
Zarubujemy 10 mm (4) ruby M6 x 55 lub 80 w wyznaczonej odlegoci (D) jak ukazano na zdj ciu
....................................................................................................................................................
9
Zao ymy (1) gumow podkadk 6, (1) paska szerok podkadk 6 i (1) matk M6 na ka d jedn zakrecan rub M6. Dokrcimy matk.
94
9a
Umiejscowimy (2) mocuj ce noniki z (1) podkadk i (1) zabezpieczaj c matk M6, bez dokrcania.
.................................................................................................................................................... Przy pomocy kleju LOCTITE superglue 3, lub podobnego kleju, przylepimy dwa powietrzne wydechy do przodu dzi ki czemu uatwi si monta zestawu i mo na sprawdzic czy przes siatk
przechodzi pr d chodnego powietrza.
Polski
9b
Powierzchnia na poo enie kleju
.................................................................................................................................................... Z czymy (2) komunikacyjne kostki A, (2) 4- dro ne i (4) 2- dro ne konektory w przedniej cz ci z konektorami Minicoolu. Nie zapominajmy, e 2- dro ny konektor oznaczony na biao zapina si na konektor z biaymi kostkami, który wywadza si
z rodkowej cz ci urz dzenia. .................................................................................................................................................... 9c
9d
Wozymy kostki do luki w przedniej cz ci tak, aby niezawadzay podczas naprawiania nastawienia dystrybucji powietrza w dolnej cz ci urz dzenia.
8
95
10
Przy pomocy (1) szerokiej podk adki M6 i (1) matki M6 na kadej zakr canej
rubie przymocujemy przedni cz
odparowacza. Matki dokr cimy tak, aby powietrzne wydechy dotyka y górnego pianowego wype nienia (zob. Rys.) Wa ne: Powietrzne wydechy gwoli wypenieniu musz
styka si z pianowym wypenieniem.
.................................................................................................................................................... 11
Dokr camy matk przedstawion w punkcie 9a nie dotknie sie górnego pokrycia przedniej cz ci.
96
12
U oymy konsol i wycentrujemy urzdzenie tak, aby by o w najwygodniejszym miejscu w dachu kabiny. Po wycentrowaniu, wycigniemy konsol i od oymy do dalszego uytku. 9 Przy pomocy (1) szerokiej podk adki M6 i (1) matki M6 na kadej zakr conej
rubie przymocujemy przedni cz
odparowacza. Matk dokr cimy tak, aby kana y powietrzne dotyka y górnego pianowego wype nienia (rys. niej). Wa ne: Powietrzne kanay gwoli wypenienia musz
styka si z pianowym wypenieniem.
Polski
13
.................................................................................................................................................... 14
Dokr cimy (4) matki M8 do no nika i (4) do podstawy.
97
15
Matk upewnimy przedni cz na kad zakr can rub . Nast pnie na kad zakr can rub za oymy matk M6 (A). Na oymy sze ciokty i wkr cimy je a nad tapicerk zostanie odleg o 1mm. Odkr cimy matki M6 (A), przedstawiane w tej cz ci, a zetkn sie z sze cioktami.
.................................................................................................................................................... 16
Za pomoc (4) rub z imbusow g ówk M6/100x15 upewnimy konsol .
.................................................................................................................................................... 16a
Za pomoc (4) rub z imbusow g ówk M6/100x15 upewnimy konsol .
98
Rysunek do mocowania NONIKÓW
Polski
Rysunek do mocowania KONSOLI
99
Szczegó y poszczególnych kroków pod czania zasilenia sterownika
1–
Pod czymy górne zasilenie sterownika do tylnej cz ci urz dzenia i poprowadzimy po tylnej cz ci kabiny przy czym zaczepimy go plastykowymi zapi ciami i zabezpieczymy ko nierzami. 2 – Pod czymy doln cz zasilenia sterownika do akumulatora. Zasilenie potrzebujemy prowadzi oryginaln drog , zabezpieczon ko nierzami, po tylnej cz ci kabiny i pod czy do górnego zasilenia sterownika. PODCZAS PODCZANIA ZASILE POWINNIMY ZOSTAWI REZERW NA DUGO ABY UNIKN PRZYPADKU ROZCZENIA PRZY RUCHACH KABINY!!!
WANE: Poniewa urzdzenie jest wykoczone kompletnym elektronicznie zarzdzanym systemem, bezporednio na akumulatorze pojazdu musimy utworzy wtyczk. WANE: Przed uruchomieniem urzdzenie prosimy uwanie przeczyta Instrukcj obsugi.
3–
100
Spinacze zasilenia sterownika i urz dzenie dwigowe kabiny wyposaymy w nalepki z informacj o moliwym niebezpieczestwie.
Schemat pod czenia WANE OSTRZEENIE!
Polski
Podczas pod czania urz dzenia do akumulatora prosimy zwróci uwag na odpowiednie pod czenie do pól akumulatora. Równie nale y uwa a aby nie doszo do odwrotnego pod czenia zasilenia. W takim wypadku elektroniczne sterowanie zacznie wydawa nieprzerywany piskliwy d wik. Nie nale y wciska adnego przycisku na panelu ani na sterowniku urz dzenia, inaczej mo e spowodowa to trwae uszkodzenie. Gdy pojawii si nieprzerywany piskliwy d wik nale y od czy urz dzenie od akumulatora i skontrolowa odpowiednie polarne pod czenie.
101
Sterujcy panel
1.
On/Off: W czanie i wy czanie urzdzenia On – Off i wybór systemu operacyjnego w trybie F4 / F0 / F5 / F1 / F2
2.
Selektor temperatury (15/27° C) i prdko ci nawiewu powietrza: Kontrola temperatury zewn trznej i regulacja pr dko ci pracy dmuchawy jedynie w manualnym trybie (moliwo ci ustawienia pr dko ci od 1 do 5).
3.
Wy wietlacz: Ukazujcy informacje o wybranej funkcji i o stanie czynno ci urzdzenia.
4. 5.
lub 60´ automatyczna funkcja. Time on selektor trybu F5: 30´ Led: Moon On - wy wietla symbol ksiyca - oznacza redni wydajno F0, F4 Sun On – wy wietla symbol s o ca - oznacza maksymaln wydajno P0, P4 a F5
• Przy pod czaniu urzdzenia prosimy skontrolowa zasilenie sterownika, na wy wietlaczu pojawi si GL-2 nast pnie wy czy si . Specjalne wiadomo ci na wy wietlaczu (prosimy sprawdzi w diagnozowaniu problemów): Tc: Technical Control – techniczna kontrola: Niski stan akumulatora (odezwie si pikajcy sygna na 30 sekund, nast pnie urzdzenie wy zy si ) E0: S aby kontakt recyrkulacyjnych sterowników sensora lub uszkodzony sensor. E6: S aby kontakt sensora przeciw zamarzaniu lub uszkodzony sensor. NP: Po up yni ciu interwa u 30 minut lub 1 godziny nie da si wybra trybu F5. (uruchomienie danej funkcji jest moliwe jedynie je li urzdzenie b dzie pracowa w trybie P0 lub P4, silnik pracuje bez przerwy oko o 20 minut, w zaleno ci od stanu nabicia akumulatora).
W czanie urzdzenia Aby w czy urzdzenie Minicool Compact Night & Day nalezy wcisn przycisk On/Off . Przy starcie urzdzenie automatycznie prze czy si do funkcji F 4 (tryb automatyczny). Przytrzymanie przycisku ON/OFF spo woduje e na wy wietlaczu b d si cyklicznie pojawia poszczególne tryby. Przy ukazaniu si odpo wiedniego naley u wolni przycisk. Funkcja FO Manualne sterowanie urz dzeniem przy redniej wydajno ci
102
PO Manualne sterowanie, maksymalna wydajno FO; Uytkownik urz dzenia moe wybra sobie komfortow tempratur i r cznie zmienia pr dko dmuchawy. Kiedy silnik jest wczony, lub przy startowaniu silnika urzdzenie na krótki czas przeczy sie do trybu PO. Uwaga: Funkcja PO nie jest mo liwa do w czenia manualnie. Aktywuje si automatycznie przez urz dzenie. Gdy silnik wy czy si, funkcja ta mo e aktywowa si automatycznie samym urz dzeniem, kiedy to wykryje e akumulator jest w peni nabity. Urz dzenie przez chwil bdzie pracowa w tym trybie po czym przepnie si do wybranego trybu FO. (15/27°C). Komfortow temperatur mog pastwo nastawi za pomoc przycisków Pr dko dmuchawy zmienia si za pomoc przycini cia jednego z przycisków . Na wywietlaczu pojawi si nast puj ce symbole: U1, U2, U3, U4, U5.
Funkcja F1 Cyfrowy pomiar temperatury W tej funkcji urz dzenie Minicool Compact Night & Day ukae na wywietlaczu temperatur we wn trzu kabiny.
F2 ustawi urz dzenie tak, aby dosz o do jego automatycznego wy czenia w przebiegu ustalonego czasowego interwa u w rozpi toci od 1 do 9 godzin. Aby zaprogramowa dot d a na wywietlaczu pojawii si urz dzenie naley przytrzyma wcini ty przycisk F2. Przy pomocy przycisków dokonamy wyboru czasu dzia ania, co potwierdzimy nacini ciem przycisku
.
Funkcja F4 Tryb automatycznego dziaania, rednia wydajno P4 Tryb automatycznego dziaania, maksymalna wydajno Przy wyborze funkcji F4 na wywietlaczu pojawi sie symbol CA wraz z informacj o wybranej temperaturze. Uytkownik moe wybra komfortow temperatur manualnie. Przy tej funkcji urz dzenie automatycznie reguluje swoje wydajnociowe parametry, dot d a nie dosi gnie wymaganej temperatury. Kiedy silnik jest wczony, lub przy jego startowaniu urzdzenie na krótki czas wczy sie w trybie P4. Uwaga: Funkcja PO nie jest mo liwa do w czenia manualnie. Aktywuje si automatycznie przez urz dzenie. Gdy silnik wy czy si, funkcja ta mo e aktywowa si automatycznie samym urz dzeniem, kiedy to wykryje e akumulator jest w peni nabity. Urz dzenie przez chwil bdzie pracowa w tym trybie po czym przepnie si do wybranego trybu F4. Komfortow temperatur mog pastwo nastawi za pomoc przycisków
103
(15/27°C).
Polski
Funkcja F2 Programowana funkcja
Funkcja F5 Tryb automatycznego wyboru, maksymalna wydajno przy wy czonym silniku. Maksymalna doba, 60 minut (skumulowane). Przy wyborze funkcji F5 na wy wietlaczu pojawii si informacja o wybranej komfortowej temperaturze. Uytkownik moe wymagan temperatur wybra równie manualnie. Przy tej funkcji urzdzenie automatycznie reguluje swoje operacje dotd a nie zostanie osigni ta wybrana komfortowa temperatura. Podstawowy cykl czasowy przy wyborze F5 wynosi 30 minut. Uytkownik moe pouy urzdzenie w tym trybie nawet na dobu 60 minut, kiedy po aktywowaniu funkcji F5 wci nie przycisk
.
Zdalne sterowanie Funkcje zdalnego sterowania:
On / Off Uwaga: Po przyci ni ciu urzdzenie w czy si do automatycznego trybu F4/ P4. Sterowanie pr dkociami dmuchawy (jedynie w manualnym trybie).
Uwaga: Dopóki urzadzenie pracuje w automatycznym trybie F4 / P4 a uytkownik przyci nie dany przycisk, urzdzenie prze czy si do manualnego pracownego trybu FO / PO. Co umoliwia uytkownikowi wybra wymagan pr dko dmuchawy a co za tym idzie regulacj nawiewu. Na wy wietlaczu pojawi si symbole: V1, V2, V3, V4, V5, V4, V3, V2, V1.
Nastawianie temperatury Nastawiana komfortowa temperatura da si atwo zmienia za pomoc przycisków: + / – (15/27°C).
104
MOLPIR s.r.o. (dalej jako MOLPIR) jest wyłącznym właścicielem praw do podanych informacji. Podane informacje s tajne i jakikolwiek sposób ich przetwarzania, podawania, publicznego rozg aszania i/lub innego sposobu przenoszenia niektórych jej cz ci jest bez wcze niejszego, pisemnego zezwolenia firmy MOLPIR ściśle zakazana. Podane informacje mog by u ywane jedynie do celów w jakich zosta y stworzone. Firma MOLPIR nie bierze żadnej odpowiedzialności wobec klienta i/lub trzeciej stronie za szkody spowodowane z ym/nieodpowiednim u ytkowaniem danego produktu. W razie jakichkolwiek w tpliwo ci prosimy o kontakt z Communication Centre firmy MOLPIR.
Polski
Uwaga: Z technicznych i handlowych przyczyn firma Molpir rezerwuje sobie prawo do zmian przedstawianych danych prezentowanych w broszurze.
105
106
107
Polski
Molpir s.r.o., Hrachová 30, 821 05 Bratislava, SZLOVÁK KÖSZTÁRSASÁG Tel.: +421 2 4319 1218, 4319 1219, fax: +421 2 4319 1220
[email protected], www.molpir.sk Importer na Polskę:
Molpir s.r.o., Hrachova 30, 821 05 Bratislava, Słowacja Tel.: +421 2 4319 1218, 4319 1219, fax: +421 2 4319 1220
[email protected], www.molpir.sk
N-BYCOOL COMPACT NIGHT&DAY-MONTAZNY-001-09062009-SK-CZ-HU-PL
MOLPIR GROUP CZ a.s., Technologická 838/14, 772 00 Olomouc CZ Tel.:585 315 017, fax: 585 315 021
[email protected], www.molpir.cz