Bab 1: Keadaan Isnad Khobari Devinisi Isnad Devinisi Khobari Devinisi Ash-shidqu dan Al-Kadzibu Pasal 1: Arti Isnad Khobari Pasal 2: Tujuan Orang Berbicara Pasal 3: Methode Menyampaikan Khobar pada Orang Lain Muqtadlo Dhohir dan Muqtadlo Hal Kalam yang keluar dari Muqtadlo Dhohurul Hal Menyamakan tanda ingkar dengan ingkar Pasal 4: Perabot Taukid Kalam Manfi sama dengan kalam Musbat Perabot Taukid dalam Kalam Manfi Pasal 5 Isnad Aqli Pasal 6 Majaz Aqli BAB II: MUSNAD ILAIH
51 51 51 52 53 54
50 50 50 51 52 53
57
56
61 62 65 68 70 71 72 76 83
60 61 64 67 69 70 71 75 82
Pasal 1: Membuang Musnad Ilaih Tujuan membuang Musnad Ilaih Pasal 2: Menyebutkan Musnad Ilaih Tujuan Menyebutkannya Pasal 3: Musnad Ilaih berupa Isim Dlomir Tujuannya Pasal 4: Musnad Ilaih berupa Isim Alam Tujuannya Pasal 5: Musnad Ilaih berupa Isim Maushul Tujuannya Pasal 6: Musnad Ilaih berupa Isim Isyaroh Tujuannya Pasal 7: Musnad Ilaih dengan Lam Ta‟rif Tujuannya Pembagian Lam Lil Ahdzi Pembagian Lam Haqiqot/Jinsiyah Pembagian Istigroq Istiqroq dalam lafadz mufrod dan jama‟ Pasal 8: Musnad Ilaih berupa isim yang diidhofahkan Tujuannya Pasal 9: Musnad Ilaih berupa Isim Nakiroh Tujuannya Pasal 10: Qoidah Aghlabiyah Pasal 11: Musnad Ilaih dengan sifat Tujuannya Pasal 12: Musnad Ilaih dengan Taukid Tujuannya Pasal 13: Musnad Ilaih dengan Athof Bayan Tujuannya Pasal 14: Musnad Ilaih dengan Badali Tujuannya Pasal 15: Musnad dengan Athof Tujuannya Pasal 16: Musnad Ilaih yang dipisah dengan isim dhomir
83 84 92 92 99 99 104 104 107 107 113 113 118 118 118 120 121 122
83 83 91 91 98 98 103 103 106 106 112 112 117 117 117 119 120 121
124
123
124 128 128 128 137 137 139 139 141 141 143 143 144 144
123 127 127 132 136 136 138 138 140 140 142 142 143 143
148
147
Tujuannya Pasal 17: Mendahulukan Musnad Ilaih dari musnad Tujuannya Pasal 18: Keluar dari Muqtadlo Dlomir Meletakkan isim dlomir pada tempatnya isim dhohir Faidahnya Memalingkan tujuan pembicara Memalingkan tujuan penanya Pasal 19: Iltifat (Pemindahan Ibarot) Devinisinya Pembagiannya Yang menyerupainya Tujuan Iltifat Sighot madli untuk makna istiqbal Membalik salah satu dari dua juz pada tempatnya juz yang lain Hukumnya BAB III: TENTANG MUSNAD Pasal 1: Membuang Musnad Tujuannya Pasal 2: Menyebutkan Musnad Tujuannya Pasal 3: Musnad berupa isim mufrod Tujuannya Pasal 4: Musnad berupa fiil Tujuannya Pasal 5: Musnad berupa isim Tujuannya Pasal 6: Mengqoyidi Musnad Bentuk ithlaq dan taqyid Meninggalkan qoyid Qoyid dengan sifat dan idlofah Qoyyid dengan syarat
148
147
150
149
150 155
149
156
155
157 161 162 163 163 163 165 167 169
156 160 161 162 162 162 164 166 168
170
169
172 172 172 172 176 176 179 179 181 181 182 182 183 183 185 186 186
170 171 171 171 175 175 178 178 180 180 181 181 182 182 184 185 185
Perbedaan:
187
186
Pasal 7: Musnad berupa isim nakiroh Tujuannya Pasal 8: Musnad berupa isim makrifat Tujuannya Pasal 9: Musnad dengan Qoshor Pasal 10: Musnad berupa jumlah Tujuannya Pasal 11: Musnad yang diakhirkan atau didahulukan Mengakhirkan musnad Mendahulukan musnad Daftar Pustaka Penutup Iklan Cilik
PASAL 2: TEMPAT YANG WAJIB DIWASHOL (DIATHOFKAN)
190 190 192 192 193 195 195
189 189 191 191 192 194 194
197
196
197 197 202 203 204
196 196 201 202 203
78
79
.1
“Isnad khobari menurut ulama’ balaghoh yaitu menghukumi dengan salab (negative/peniadaan) atau dengan salab (positif).1
Isnad yaitu mengumpulkan kalimat yang berstatus sebagai musnad (hukum yang disandarkan) pada kalimah lain yang berstatus sebagai musnad ilaih (yang disandari hukum),
1
M. Sholihuddin Shofwan, Mabadi’ul Balaghoh., hlm. 52.
dengan cara memberi faidah hukum pada salah satunya, baik dari sisi penetapan hukum atau penafian hukum.2
.2
Penjelasan Sesuai uraian diatas, isnad khobari ialah mengumpulkan satu kalimat yang berstatus sebagai musnad pada kalimah yang lain yang berstatus sebagai musnad ilaih, dengan cara memberi faidah hokum pada salah satunya, adakalanya yang berupa penetapan hokum (positif) atau penafian hukum 3 (negative).
2 3
M. Sholihuddin Shofwan, Mabadi’ul Balaghoh., hlm. 50. M. Sholihuddin Shofwan, Mabadi’ul Balaghoh., hlm. 52.
a. Buku. Penulisannya adalah: [nama penulis tanpa gelar-koma-spasijudul buku, ditulis miring-spasi-(kalau buku terjemahan, selipkan: kata-tej.-(Arab: , Inggris:trans.-spasi-nama penerjemah)-spasikurung buka-nama kota penerbit-titik dua-spasi-nama penerbitkoma-spasi-tahun terbit-kurung tutup-koma-spasi-(kalau bukunya berjilid-jilid, selipkan kata-jil.-(Arab: Inggris:vol.)-spasi-angka urutan jilid buku)-spasi-kata-hlm.-spasi-nomor halaman-titik].4 b. Majalah atau jurnal ilmiah, ditulis sebagai berikut: [nama penulis tanpa gelar-koma-spasi-tanda petik buka-judul tulisan/artikel,ditulis tegak-tanda petik tutup-koma-spasi-nama majalah/jurnal, ditulis miring-spasi-kurung buka-kata “Vol.”-spasiangka volume-koma-kata “No.”-spasi-angka nomor edisi-spasibulan terbit-garis miring-tahun terbit-kurung tutup-koma-spasi-kata 5 “hlm.”-spasi-nomor halaman-titik]. Pedoman Penulisan Skripsi 4
Mustofa Rahman, Pedoman Penulisan Skripsi, (Semarang: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan IAIN Walisongo, 2013), hlm. 52. 5
Mustofa Rahman, Pedoman Penulisan Skripsi, hlm. 52.
، Jawahirul Balaghoh. Hal 33”
.3
Contoh: a. Yang ijab (positif) Zaid orang yang berdiri Ilmu itu laksana cahaya b. Yang salab (negative) Zaid tidak berdiri Zaid bukan orang yang berdiri6
6
M. Sholihuddin Shofwan, Mabadi’ul Balaghoh., hlm. 52.
Transliterasi ArabLatin SKB Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan R.I. Nomor: 158/1987 dan Nomor: 0543b/U/1987. TRANSLITERASI ARAB-LATIN7 Penulisan transliterasi huruf-huruf Arab Latin dalam disertasi ini berpedoman pada SKB Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan R.I. Nomor: 158/1987 dan Nomor: 0543b/U/1987. Penyimpangan penulisan kata sandang [al-] disengaja secara konsisten supaya sesuai teks Arabnya. Arab
7
Latin
Arab
Latin
a
ṭ
b
ẓ
t
„
ṡ
g
j
f
ḥ
q
kh
k
d
l
ż
m
r
n
z
w
s
h
Mustofa Rahman, Pedoman Penulisan Skripsi, (Semarang: Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan IAIN Walisongo, 2013), hlm. 84.
sy
„
ṣ
y
ḍ Bacaan Madd: ā = a panjang ī = i panjang ū = u panjang
Bacaan diftong au = ai = َا iy = ْاِي Transliterasi Arab-Latin
Transliterasi ArabLatin Ma’a>niy
Ma‟ani
48
Muqtad}al h}al
Muqtdhol hal
48
Isna>d
Isnad
48
Qas}ar
Qhosor
48
Insya>’
Insya‟
48
Fas}l
Fasl
48
Was}l
Wasl
48
<>ja>z
Ijaz
48
Ithna>b
Ithnab
48
Musa>wah
Musawah
48
Isna>d Khabariy
Isnad Khobari
50
Al- S{idqu
Al- Shidqu
51
Al- Kaz|ibu
Al- Khadzibu
51
I<ja>b
Ijab
52
Mukhatab
Muhotob
56
T{alabiy
Tholabi
58
Tauki>d
Taukid
59
Isya>rah
Isyaroh
42
Inka>r
Ingkar
64
Adawa>t
Adawat
67
La>m
Lam
67
Nu>n
Nun
67
Khafi>fah
Khofifah
67
S|aqi>lah
Tsakilah
67
Dawa>m
Dawam
68
S|ubut
Tsubut
68
Zama>n
Zaman
68
Istiqba>l
Istiqbal
68
Mad{iy
Madli
68
Tanbi>h
Tanbih
68
Ziya>dah
Ziyadah
68
Takri>r
Takrir
68
D}ami>r
Dlomi
68
Ma’nawiyu
Maknawi
68
Lafaz}
Lafadz
68
Ah{wa>lu
Ahwalu
69
Mus|ba>t
Musbat
69
Z|ahir
Dhohir
69
Manfiy
Manfi
69
Kala>m
Kalam
69
Nafiy
Nafi
70
Ada>t
Adat
70
Yami>n
Yamin
70
Zuhu>d
Zuhud
70
Aqliy
Aqli
71
H|aqi>qat
Haqiqot
71
I<’tiqa>d
I‟tiqod
71
Fa>’il
Fa‟il
72
Tafd{i>l
tafdlil
72
Z{araf
dhorof
72
Lugawiy
lughowi
73
Maja>z
majaz
74
Maf’u>l
Maf‟ul
75
Mabniy
Mabni
75
Qari>nah
qorinah
75
Tarki>b
Tarkib
76
Maka>n
Makan
77
Ikhtiba>r
Ikhtibar
82
Maud{u>’
Maudlu‟
82
D{aru>rat
Dhorurot
82
Naz{am
Nadzom
82
I’ra>b
I‟rob
83
S{ihhatil
Sihhatil
84
Li al- ta’z{i>m
Lit-ta‟dzim
94
Li al- ih{a>nah
Lil-ihanah
94
Li al- tasyawwuq
Lit-tasyawwuq
94
Li al- taqri>r
Lit-taqrir
96
Li al-tah{wi>l
Lit-tahwil
96
Li al- ta’abbud
Lit-ta‟abbud
96
Li al- ta’ajjub
Lit-t‟ajjub
96
Li al- tasji>l
Lit-tasjil
97
Li a- isyha>d
Lil-isyhad
97
Mu’ayyan
Muayyan
99
Musyaha>d
Musyahad
99
Maqa>m
Maqom
100
Ha>liyah
Haliyah
101
‘alam
Alam
103
Maus{u>l
Maushul
106
Ibha>m
Ibham
111
Tanbi>h
Tanbih
115
Tafkhi>m
Tafkhim
115
Ta’ri>f
Ta‟rif
117
Khud{u>r
khudlur
117
‘urfiy
urfi
120
Tasyri>f
Tasyrif
124
Mud{a>f
Mudlof
124
Ifra>d
Ifrod
127
Taqli>l
Taqlil
132
Qa>’idah
Qoidah
135
Al- takhs{i>s
Ath-takhsis
136
Id{a>h
Idloh
140
Al- madh{u
Al- madhu
141
Bala>gah
balaghoh
142
Li al- tah{s{i>l
Lit-tahshil
142
Li al- tafs{i>l
Lit-tafshil
143
At{a>f
Athof
144
Mah{ku>m ‘alaih
Mahkum alaih
144
Tarti>b
tartib
144
Li al- tasyki>k
Lit-tasykik
145
Li al- syakkiy
Lis-syakki
145
Takhyi>r
takhyir
146
Ibah{ah
ibahah
146
Li al- as{liy
Lil-ashli
150
Li al- talaz|uz|
Lit-taladzudz
150
Al- ihtima>m
Al-ihtimam
151
Li al- ba’s|i
Lil-ba‟tsi
156
Li al- ijha>l
Lil-ijhal
158
Li al- nuqt{at al- tamki>n
Li-nuktatit tamkin
158
Iltifa>t
Iltifat
162
Khita>b
Khitob
162
S{igat
Sighot
168
Istiqba>l
Istiqbal
169
qalbu
Qolbu
170
Li al- ‘ilmi
Lil-ilmi
171
Li d{u’fi ta’wi>l
Li-dlu‟fi ta‟wil
175
H{udu>s|
Huduts
176
S|ubu>t
Tsubut
176
Muta’allaq
Mutallaq
177
Mud{a>ri’
Mudlori‟
180
Tamyi>z
Tamyiz
183
Id{a>fah
Idlofah
185
Syarat}
Syarad
185
Istifha>m
Istifham
189
Li al- it}ba>’
Lil-ithba‟
189
Li al- khat}t}i’
Lil-khath-thi
190
Li al- ta’mi>m
Lit- ta‟mim
190
Ma’rifat
Makrifat
191
Tah{qi>q
Tahqiq
192
Muba>lagah
Mubalaghoh
192
sababiy
Sababi
192
Dawa>m
Dawam
195
Li al- tanbi>h
Lit tanbih
197
Li al- tafa>’ul
Lit-tafa‟ul
198
Mus}annif
mushonnif
199
Li al-madh}i
Lil madhi
200
Li al- tarah}h}um
Lit tarohhum
200
Li al- do’a
Lid-do‟a
200
Transliterasi Arab-Latin
Transliterasi ArabLatin Ma’mu>l
Ma‟mul
10
Fi’il
Fiil
10
Maf’u>l fi>h
Maf‟ul Fih
10
La>zim
Lazim
11
Muta’addiy
Muta‟addi
11
Mabniy
Mabni
12
Li al- Hujnah
Lil-hujnah
13
Li al- fas{i>lah
Lil-fashilah
14
Li al- tafhi>m
Lit-tafhim
14
Li al- ikhtisha>r
Lil-ikhtishor
15
Li al- Takhs{i>s{
Lit-takhshis
16
Li al- tahammum
Lit-tahammum
17
Li al- Tabarruk
Lit-tabarruk
17
Maqs{u>r
Maqshur
20
Maus{u>f
Maushuf
21
H{aqiyqiy
Haqiqi
21
Ta’yi>n
Ta‟yin
21
Ifra>d
Ifrod
21
S{ifat
Sifat
23
Istisna>’
Istisna‟
25
Maqs{u>r
Maqshur
25
At{af
Athof
25
Insya>’
Insya‟
30
Kala>m
Kalam
30
Khabar
Khobar
30
Nida>’
Nida‟
31
T{alabiy
Tholabi
32
Raja>’
Roja‟
34
Iltima>s
Iltimas
36
Tamanniy
Tamanni
37
Tarajiy
Taroji
38
Tah{d{i>d{
Tahdlid
39
Tas{di>q
Tashdiq
41
Tas{awwur
Tashowwur
41
Mas’u>l
Mas‟ul
42
Ba>t{il
Bathil
51
Khat{a’
Khoto‟
51
D{ala>lah al- T{ari>q
Dlolalatut thoriq
52
‘ala
Ala
52
Istib’a>d
Istib‟ad
52
Tarhi>b
Tarhib
52
Z|iy
Dzi
53
Takz|i>b
Takdzib
53
Irsya>d
Irsyad
55
Ta’ji>z
Ta‟jiz
56
Ikra>m
Ikram
56
Imtina>n
Imtinan
57
Ih>ana
Ihanah
57
I’tiba>r
I‟tibar
57
Iz|in
Izin
58
Takwi>n
Takwin
58
Ta’di>b
Ta‟di
58
Takhyi>r
Takhyir
58
Baya>n al- ‘a>qibah
Bayanul aqibain
59
Tai’is
Taiis
60
Kara>hah
Karohah
60
Igra>’
Ighro
63
Istiga>s|ah
Istighosah
63
Taz|akkur
Tadzakkur
64
Tah}ayyur
Tahayyur
64
Tad{ajjur
Tadhojjur
64
Tafa>khur
Tafaakhur
65
Tawa>d{u’
Tawadlu‟
65
Tafa>’ul
Tafa‟ul
66
Al- khirs{u
Al-khirshu
66
Al- h{amlu
Al-hamlu
66
Kama>l al- ittis{al
Kamalul ittishol
72
Ba’d{
Ba‟dl
73
Isytima>l
Isytimal
74
Kama>l al- Inqit}a’
Kamalul inqitho‟
76
Tawassut}
Tawassuth
77
Taqyi>d
Taqyid
78
Mah}al
Mahal
79
Nafyi
Nafi
79
Khaya>liy
Khoyali
81
Haz|f
Hadzf
84
Taqdi>r
Taqdir
89
Tat}wi>l
Tathwil
91
Il
Ighol
92
Taz|yi>l
Tadzyil
92
I’tira>d{
I‟tirodl
92
Takmi>L
Takmil
92
Ih}tira>s
Ihtiros
92
Tatmi>m
Tatmim
92
Mas|al
Matsal
94
Qasd al- Isti’t}af
Qosdul isti‟thof
95
Tardi>d
Tardid
96
8
(Inductive) (Deductive) 9
.(Inductive)
9
10
.1 .2
.3 .4
.5 .6
،(Deductive)
.ISSBN
.1
.2
.3
.4
.5 Transliterasi Arab-Latin SKB Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan R.I. Nomor: 158/1987 dan Nomor: 0543b/U/1987.
.6
.7