CX/YVX.
0. Siam
'lm/l A 01,-iJ
„HŰLVE AKI
E1OL\/ASSA I
T i s z t e l t Ismeretlen H a l l g a t ó t á r s u n k J
E z ú t o n mondunk k ö s z ö n e t e t Neked, h o g y f e l f e d e z t e d , a .második emeleten e l h e l y e z e t t postaládánkat, é s r á j ö t t é l a r r a , ml célt is s zolgál. Mi komolyan v e s s z ü k a kritikát, s e z é r t nem s é r t ő d ü n k meg, h o g y a rólunk alkotott v é l e m é n y e d i l y e n tömören é s é r t h e t ő e n fejtetted k i . Lehet, h o g y j ó v i c c n e k tartottad, d e 3VI f ő i s k o l á s o k v a g y a n k . T e t a l á n nem. é r z e d m a g a d a n n a k ? Vagy h a főiskolás v a g y , h o g y lehet mégis, h o g y értelmi s z i n t e d á 6 - 1 0 é v e s . g y e r e k e k é v e l e g y s z i n t e n áll? H o g y a n nem j öttel még rá. a r r a , — h a i s m e r e d ma gad - h o g y e z a. .láda nem Neked é s a z ilyen h o z z á d h a s o n l ó k n a k Va n k i t é v e ? Ja, á s még v a l a m i , A n e v e d e t elfelejtetted a l á í r n i . Vagy nem akartad? ..' A
is
Szerkesztőség
M Á S l
-
*
Ismét v a n „ s z á r k á n k " . Megint tűnt el p é n z e g y - k é t s z o b á b ó l , é s n e m is k e v é s . Ezt a dolgot akármilyen s z e m p o n t b ó l is vizsgáljuk, m i n d e n k é p p e n felháborító . j e l e n s é g , s ő t már e.nn£l is t ö b b . E g y á l t a l á n tudja a z illető, ( e g y e s s z á m b a n b e s z é l e k , mert r e m é lem, m a g á n y o s f a r k a s r ó l v a n s z ó ) h o g y . milyen f ő i s k o l á r a j e l e n t k e z e t t {? Nem mintha más főiskoláfccn divat l e n n e e z . Sőt, a z t h i s z e m , ezt a z ,„ i s k o l a i g y a k o r l a t o t " - n e v e z z ü k no-vém a l o p á s t még büntetik i s , , • E z a r i a s z t ó j e l e n s é g b e n n ü n k e t i s figyelmeztet v a l a m i r e . , ( Itt kii* l ö n ö s e n a lányokra gondolok.) A s z o b á k b ó l , ha kimentek, a k á r c s a k két p e r c r e is, zárjátok b e a z ajtót, n e adjatok l e h e t ő s é g e t a z ilyen „ s z a r k á k n a k " . a r r a , h o g y tevékenykedhessenek. Együd János
-2A „ TANULMÁNYIBAN"
JÁRTUNK.
Már r é g e n érlelődött a g o n d o l a t , t ú l s á g o s a n s o k e g y n a p 9 ó r a . Mi lenne, ha k ö z b e n h i v a t a l o s e b é d s z ü n e t ü n k l e n n e , M e g k é r d e z t ü n k d i á k o k a t , o k t a t ó k a t , mi a v é l e m é n y ü k . E g y e z e t t a miénkkel., A k ö v e t k e z ő l é p é s a Tanulmányi O s z t á l y volt, Z s ó k a néni, miután figyelmesen végighallgatott, a k ö v e t k e z ő k e t mondta el: ' . "' ' - É s s z e r ű a z ajánlat, v a l ó b a n z s ú f o l t a k - a z ' ó r a r e n d e k . A z 1 9 7 8 - a s ifjúsági p a r i é m e n t e n k é r t é k a hallgatók a s z a b a d . szómba..tok b e v e z e t é s é t . A z ó t a a z o n b a n v á l t o z o t t a tantorv, megnőttek a k ö v e t e l m é n y e k . Uj t á r g y k é n t a g y a k o r l a t i k é p z é s .. eme lte a z ó r a s z á m o t . Lehetetlen megoldani, h o g y minden, h a l l g a tó a gyakorló, i s k o l á b a n v é g e z z e ' a tanítási g y a k o r l a t a i t , e z é r t a K o s s u t h úti á l t a l á n o s i s k o l á b a is ki kell j á r n i u k , A tantervi ó r a s z á m sem a r á n y o s * A ' 2/e c s o p o r t n a k p é l d á u l e g y e t l e n l u k a s ó r á j a v a n e g y h é t e n , , a z is a z é r t , h o g y a K o s s u t h ú t i i s k o l á b ó l Vissza, t u d j a n a k é r n i . Emellett k e d d e n és c s ü t ö r t ö k ö n ' é n e k k a r r a j á r n a k , hátfőn k é t h e t e n t e kilenc órájuk v a n , s z e r d á n k é n t T D K - k . De nem s o k k a l s z e l l ő s e b b a többi: c s o port ó r a r e n d j e s e m . így v a l ó b a n , s z i n t e . i d ő s e m - m a r a d a. fr-issitő t e s t m o z g á s r a , s k i n e k v a n . e r e j e a d é l u t á n 4—ig tartó ó r á k u t á n még r e n d s z e r e s e n o l v a s n i , művelődni i s . Jó, h a a tanulmány, munkát e l v é g z i k . • ., A n n a k , h o g y a 7, ó r a u t á n h o s s z a b b ebédidőt- t a r t s u n k , s a 8-9,. ó r á k f,él 4-től k e z d ő d j e n e k , ó r a r e n d t e c h r d k a i l a g semmi a k a d á l y a n i n c s . A z oktatók, munkáját i s k ö n n y í t e n é , s esek heti e g y i k é t -alkalomról l e n n e s z ó . Megoldani mégsem tudtuk a bejáró h a l l g a t ó k n a g y s z á m a miatt, ( Naponta r e n d s z e r e s e n 48 h a l l g a t ó j á r b e a közeli falvakból, valamint . S z o l n o k r ó l é s H a t v a n b ó l . ) Ha l e n n e annyi kollégiumi h e l y ü n k , h o g y minden hallgató h e l y b e n kapjon s z á l l á s t , a b e j á r ó k problémája, m e g s z ű n n e # s minden további nélkül nyugodtan l e h e t n e fél 4—kor is k e z d e n i a 8*., órát, : , .
-3M á r említettem, h o g y 1978 ó t a v a n s z a b a d s z o m b a t fő i s k o l á n k o n , d e e z a z e l s ő félév a z ó t a , amikor minden évfolyam™ n a k ö t n a p o s m u n k a h e t e t tudtunk biztosítani, A k ö v e t k e z ő félév b e n a z o n b a n m á r n e m tudjuk ezt megoldani. A. honvédelmi ismere t e k o k t a t á s é i s z o m b a t i n a p r a kell tegyük, a. t á r g y jellege é s m a g a s ó r a s z á m a / 6 0 óra/ miatt. A r r ó l e g y é b k é n t még s z ó s e m esett, h o g y a f e l s ő o k t a t á s i i n t é z m é n y e k b e n b e v e z e t é s r e .kerüljön a z ö t n a p o s m u n k a h é t . A z o r s z á g b a n u g y a n i s /nőst még c s a k két h e l y e n v a n , D e b r e c e n b e n é s J á s z b e r é n y b e n , Mi i s é r e z z ü k a hallgatók gondjait a z s ú f o l t s á g miatt, s j ó l e n n e , h a ő k . i s g o n d o l k o d n á n a k , h o g y a n l e h e t n e javítani ezen a h e l y z e t e n , hiszsm a s a j á t b ő r ü k ö n érzik a n e h é z s é g e k e t , A k i á r m e r r ő l Is közelitünk a . p r o b l é m á h o z , o d a l y u k a d u n k ki, h o g y o l y a n kollégium k e l l e n e , a h o l . minden hallgatót e l h e l y e z h e t n é n k , s e z z e l a délutáni o k t a t á s , a s z a b a d i d ő s p r o g r a m o k t e r v e z é s e , s z e r v e z é s é is m e g o l d h a t ó l e n n e , a zsúfolt ság csökkentésével.
- / , -
A
KONVERTIBILIS FORINT
MEGTEREMTÉSÉRŐL
Valuta ko nvertibilitásról- által á -
léssel?
b an akkor beszélhetünk,
Vásárolhat érte' m a g y a r árut v a g y szolgáltatást, átválthatja más ko nvertibiiis valutára a Magyar Nemzeti Barikban, végül pedig, h a e l nem költi, á t nem v á l t j a p é n z é t ) elhelyezheti ázt a Magyar Nem zeti B a n k b a n , A z Ilyen betétek pótlólagos hitelforrást jelentenek a magyar népgazdaságnak.. Ez a lehetőség 'számunkra n e m j á r k o c k á z a t t a l . "Ha n e t á n é g y e t l e n külföldi s z á l l í t ó s e m k í vánja, pénzét forintban és b a n k b a n megőrizni, hanem rögtön á t v á l t j a m á s konvert.ib.Uis fiz e i é s í e s z k ő z r e , a k k o r s e m l a s z a z or s z á g n a k a j elenleginél több d e v i z á r a és devizatartalékra s z ü k s é ^ ge. A magyar vállalatoknak is s z á r m a z h a t h a s z n a a konvertibili t á s b ó l . A m e n n y i b e n ü z l e t e i k e t to~ r intban kötik meg, ú g y b i z o n y o s fokig m e n t e s ü l n e k ' a t t ó l a z á r f o l y a m - kockázattól, amit a t ő k é s
ha
egy m e g h a t á r o z o t t nemzeti luta más valutákra s
az
va
átváltható,
átválthatóságot"a,z
ország
j e g y b a n kj a g a r a n t á l j a , A k or> vertibilitásnak több fokozata mert a nemzetközi gyakorlatban, A ges, ú n , külső
pénzügyi forint
részler-
konvertibilitá
s á n a k m e g t e r e m t é s .©• a 80—as .évtized r endre,
is
került.
elején
,
napi-
'
A telj e s k o n v e r t i b i l i t á s e s e t é n a j e g y b a n k minden nemzeti va lutát átvált b á r m e l y d e v i z á r a a z általa meghirdetett árfolya m o n . Vagyis minden pénztulaj donos vállalat, v a g y személy korlátozás nélkül átválthatja' p énzét más v a l u t á r a , a tőke mozgásnak nincsenek akadá l y a i . A konvertibilitás ilyen fokon c s a k k e v é s o r s z á g b a n érvényesül. A külföldre utazó turisták valuta ellátását például a l e g t ö b b fejlett t ő k é s o r s z á g b a n is b i z o n y o s mértékig k o r látozzák. A
részleges,
azaz
vertibilitás c s a k tulajdonosokra
k ü l s ő kon-,
külföldi és a
pénz
jogcímek,
meghatározott körére terjed K o n v e r t i b i l i s forinthoz vállalat v a g y
kL
külföldi
magánszemély
ú g y juthat majd,
hogy
árut
szállít v a g y s z o l g á l t a t á s t v é gez magyar megrendelésre. Mit k e z d h e t a külföldi s z á l l í t ó a z Így k e l e t k e z e t t f o r i n t k ö v e t e
Három dolgot
tehet..
valuták rapszodikus értékváltozá s a o k o z . D e a fcrint konverilbilv-tásától még egyetlen magyar t e r mék sem l e s z v e r s e n y k é p e s e b b vagy könnyebben értékesíthető a világpiacon,, T e h á h nom valam' csodaszerrel van dolgunk, A
KGST - országokkal
ra is transzferábilis
rubelben,
m o l u n k eL A
közös pénz,
transzferábilis
rubel külső
vertibilitásának
tovább szá
a kon
megteremtése
a.
Komplex Programban jelzett t á v o labbi
feladat«
/ A Politikai Vitakor füzetek ? 81/10o s z á m a alapja?"- Ö'ÜZ-szeállííoiías/ D a r ő c z l Miklós
~5~ SZEMÉLYI 5, számú
LAP ügyirat
Tótumfaktum JTKP
Jászberény
Kartoték; Névt,
00005 •
P á r k a s P e r e ne
S z ü l , idő, hely: Álts.
1931, J á s z a p á t i
iskola
J á s z a p áti
Középiskola Peisöfokú
,
J á s z a p á ti
isk.
Szeged
Családi, állapota:
nős
Bűnügyi .rovat
nősülés
:
.. .
Időtöltés, h o b b y :
sport ( tenisz, r ö p l a b d a ) , európai
Hogyan került a
'
főiskolára: Nőideálja Kedvenc
:
csavargás
* ' , Hívtak,
'Mi
újságja:
ez?
Hogy
érti? , , ,
S z ő k e is
lehet,,,
' NÉPLAP
étele : . mácok itala : Mi u v é l e m é n y e
ásványvíz
a főiskolára -
kerülők anyanyelvi
Nyelvük v a n ...
Milyen m e g o l d á s o k a t l á t ? ° -
Metaforikusát,
műveltségéről?:
-6R E L A T I V I T Á S E L M É L E T dióhéj ban Kezdjük néhány feladattal;
...
.
1. „ L" hosszúságú utat „oda-vissza" egy tóban, vagy „v" sebes ségű folyóban tesz meg „c" sebességű csónakunk rövidebb idő alatt a vizfolyas irányában? A józan ész erre kapásból válaszol; Egyenlő idő alatt, hiszen amennyit a vlz „lefelé" ségit, visszafelé annyit akadályoz. A mechanika szerint azonban;
—4,
t tó
4.
c+v
c—v
. 2
idő
-. kéU,
T e h á t folyóba n a menetidő megnyúlik. ( v = c e s e t é n
^
^
0
,
tehát soha- -nem. ér vissza : á ^csónak l) A. sebességösszetevés sze rint tehát visszafelé többet ront a sodrás, mint amennyi- lefelé s e gít. ( A„ józan ész" ezt a kérdést nem tudja, csak a matematika.) 2, „L" hosszúságü" utá't „oda-vissza11 tóban, vagy „v" sebességű' folyóban " tesz meg „ c" sebességű csónakunk rövidebb idő alatt, a vizfolyás irányára merőlegesen? A „józan
ész" most nem felel.
A mechanika szerint:.
:
,.
..
tui-
ni
a
vl A. 4- a j/N í I _ "T"5* I ^.
Itt
Gondoljunk
'•
menetidő.
időkülönbség
a v i z h e l y e t t „ é t e r t " , a c s ó n a k h e l y e t t , , , fényt 11 , i g y
1 8 8 1 - ben vagyunk,
a híres. Michelsőn-kísérletnél.
a k k o r volt 8 é v e s . )
A „ A t " - n e k megfelelő
tek A
n e m m u t a t t á k ,a f á z i s k ü l ö n b s é g n e k „ & t"
(Einstein
interferencia-kísérle
megfelelő c s í k eltolódást „
e l v e s z e t t . A z e g y s é g e s n e k v é l t ún» v i l á g i d ö k ó p z e t ü n k o m
lott itt ö s s z e . , ( H o g y a n l e h e t s é g e s ész"
van.
a bűnös.)
e z ? A megszokás, a
„józan
-7Ma, s z á z é v v e l a z i
N
\
- 8SZEMÉLYI
LAP
6. s z á m ú ügyirat T ó tumfa ktum JTKP Jászberény K a r t o t é k : 00P06 N év:, . S z ü l , idő,, h e l y : Ált, i s k o l a : Szakképzettsége: Családi állapot:
Móra P e r e n c n é , 1947. j a n u á r 2 6 , B u d a p e s t Jászberény bet.' h e g e s z t ő f é r j e z e t t , két g y e r e k ( e g y 12 é v e s fiú é s . e j :.y 5 éves lány ) Bűnügyi r o v a t : N y i l v á n t a r t á s b a n ' nem s z e r e p e l Időtöltése, h o b b y j a : Kézimunka, a c s a l á d b a n a g r e s s z í v n e v e l é s . ( A férj i s kiemelten beleértendői) K e d v e n c ú j s á g j a : Néplap, Nők Lapja, M a g y a r o r s z á g étele : Ami, . e m é s z t h e t ő . itala : H m . . . Amit s z e r e t n é k , a z t n&m i h a t o m . H o g y a n fogadta a m e g b i z á s á t ? : K é r é s e m r e , Örömmel, H o g y a n é r z i ma gát a főiskolán? : 11 év© va.gyok itt, jól. M i l y e n n e k látja innen a h a l l g a t ó k a t ? : - Z h - k előtt, v a g y zh~ k, u t á n ? Általában u d v a r i a s a k . Vannak pimaszok is, a z o k a t „ h e l y r e kell t e n n i " . Milyen a v i s z o n y a
munkatársaival? - Jól m e g v a g y u n k .
-8Á
L
O
M
P
E
J
T
É
S
E g y meleg, t a v a s z i délután történt, A n a p már l e b u k ó - , b a n volt a h á z a k mögött, A z é g e n b á r á n y f e l h ő k e t k e r g e t e t t a s z é l . A z u t c a k i h a l t , c s a k n é h a - n é h a j e l e n t meg . e g y - e g y j á r ó k e l ő , A l á n y a fiú v á l l á r a , haj totta a fejét. Boldogan, á l m o d o z v a , egymást á t k a r o l v a s é t á l t a k , A k i s v á r o s e g y e t l e n n a g y o b b iskolájának, a f ő i s k o l á n a k a h a l l g a t ó i , v o l t a k . Kimerülve a z i s k o l a z s i b o n g á s á t ó l elmenekültek a ' t a n k ö n y v e k mellől e g y kicsit álmodozni, elfelejteni a mindennapi g o n d o k a t , A félév a v é g e felé járt, a s o k z á r t h e l y i t ő l ' ' é s b e s z á m o l ó t ó l szinte megcsömörlöttek, s ,az együttlét boldog m a g á n y á b a z á r k ó z t a k , C s a k egymást k í v á n t á k . Minden gondolatuk a m á s i k a t k e r e s t e . S z ó t l a n u l örültek . e g y m á s n a k , S é t a k ö z b e n e g y v i r á g á r u s mellett h a j a d t a k el. M e g á l l t a k . A fiú vett három s z á l cirmos szegfűt. A l á n y c s ó k k a l f i z e tett neki é r t e , A fiú még k é r t e g y v ö r ö s sz.egfut.is, megfosztotta leveleitől é s . h o s s z ú s z á r á t ó l , s a l á n y csillogó} h o s s z ú , f e k e t e h a j á b a t ü z t é , l á g y c s ó k o t l e h e l v e a h o m l o k á r a . Újra á t k a r o l t á k e g y m á s t . A l á n y megint a fiú v á l l á r a hajtotta a ..fejét. F e k e t e s z e me a? b í b o r b a öltözött e g e t kémlelte, A v i r á g á r u s a s s z o n y t e k i n t e t é v e l m o s o l y o g v a k ö v e t t e őket, A l á n y a v i r á g o t a z a j k á h o z emelve d ú d o l n i k e z d e t t v a l a m i k e d v e s , meleg dalt. Rövid idő múlva m e s é l n i k e z d e t t , , — T u d o d mit álmodtam? - é s v á l a s z t sem v á r v a már mesélt i s , '— G y e r m e k o t t h o n b a n dolgoztam. E g y n a p f é n y e s n a p o n k i r á n d u l n i mentünk, a. g y e r e k e k k e l , A v á r o s h o z közeli e r d ő b e n tettünk gyalogtúrát. Egy t isztáson letelepedtünk, / Olyan szép v o l t . m i n d e n , . , A z , á l l a t o k nem féltek tőlünk, együtt j á t s z o t t a k v e lünk, A m a d a r a k a v á l l u n k r a . . s z á l l t a k , a z ő z e k a k e z ü n k b ő l et t e k . C s o d á l a t o s 'volt , , , M i k o r h a z a i n d u l t u n k , a z e r d ő lakói elkí s é r t e k a z e r d ő s z é l é é i g . Már m e s s z i r e j á r t u n k tőlük, d e mikor v i s s z a n é z t ü n k , még mindig, oti: á l l t a k é s i n t e g e t t e k . A m a d a r a k t e l j e s e n a z otthonig k i s é r t e k , ,;;, Boldog mosoly ült a l á n y a r c á n , Már a z i s k o l a felé haladta, k .
i
>
- É n is állatokkal á l m o d t a m . - s z ó l a l t meg a fiú f j o b b a n m a g á h o z s z o r í t o t t a a l á n y t . E z is e g y v e r ő f é n y e s
és
nyári
n a p o n t ö r t é n t . A t e n g e r p a r t o n ültünk, a s z i k l á k o n . .Néztük h o g y a n f o d r o z z a a s z é l a v i z felszínét. Kék volt a t e n g e r , mint a z é g , . S z e m ü n k b e t ü k r ö z t e a n a p o t , d e mi c s a k még e r ő s e b b e n néztük, , h o g y n é h a k ö n n y s z ö k ö t t a s z e m ü n k b e . A . v i z t i s z t a , á t t e t s z ő volt. S z i n t e l á t t u k a z a l j á t . Láttuk a h a l r a j o k a t , tekintetünkkel követtük v o n u l á s u k a t . Megmosolyogtuk a r e p ü l ő h a l a k a t , mert r e p ü l é s
közben
i r i g y k e d v e n é z t é k a fölöttük köröző" sirályoka. t, akik r i k á c s o l v a g ú n y o l t á k ő k e t . „ M i n e k a k a r repülni a z , a k i n e k n i n c s e n e k n y a i ? ! Úgyis v i s s z a z u h a n a saját v i l á g á b a . " -
.
szár
kiabálták a h a l a k -
n a k , a k i k c s a k a z é r t .is m e s s z e b b a k a r t a k ú s z n i a
levegőben.
Elhallgatott,, mint . aki elfelejtette a f o l y t a t á s t , ' A l á n y v á r a k o z ó a n n é z e t t fel r á , A fiú elmosolyodott, m e g c s ó k o l t a a l á n y b á r s o n y o s arcát, s megnyugodva
folytatta,
~* E g y s z e r c s a k é s z r e v e t t ü n k ,a homokban e g y vergőcő kisdelfint, akit a hullámok s o d o r t a k p a r t r a . O d a r o h a n t u n k , é s
segit-
s e g ü n k k e l sikerült a z életet a d ó . v i z b e e v i c k é l n i e . A l a p o s a n ' l e i z - , zadtunk, mikorra a . h a b p k b a ért. B o l d o g a n lubickolt a h ü s v i z b e n , M o s o l y o g v a néztük, a h o g y m e g k ö s z ö n t e a segitsegünket-, EzUtán. mindig ott t a n y á z t a k a. k ö z e l ü n k b e n , és, .amik o.r l e m e n t ü n k ú s z n i , a d e l f i n c s a l á d is odajött, s együtt f ü r , , . Hirtelen m e g s z a k a d t a történet, mert a h o g y felpillantott meglátta, ' h o g y a t ú l s ó oldalon álló t e h e r a u t ó mögül-. \egy b a b a k o - J c s i t toló a s s z o n y lépett v á r a t l a n u l a z ú t t e s t r e . S z e m b ő l e g y fekete Volga, k ö z e l e d e t t s z é l s e b e s e n ,
' -
.,
A l á n y a f é k c s i k o r d ú l á s r a riadt f e l . Ijedten n é z e t t s z é t , T e k i n t e t e .megakadt a : kocsi-mögött, a földön, h e v e r ő a l a k o n . A h o g y o d a r o h a n t , hirtelen e r ő s szédülé-s fogta
el. E k k o r - d ö b b ent
rá, h o g y aki a földön fekszik, nem m á s , mint a z a fiú, aki a z előbb még őt. ö l e l t e . Leguggolt m e l l é . Nem s j r t , A utolsó erejét, s megszoritotta a lány
kezét.
fiú ö s s z e s z e d t e . . ',
- A,„. b a b a . . , é l ? - kérdezte elcsukló hangon, A
lány
fölpillantott. Most v e t t e é s z r e a z a s s z o n y t a b a b a k o c s i v a l <- Igen - felelte h a l k a n .
A
-:
fiú elmoslyodott, k e z é n e k s z o r í t á s a e g y r e g y e n g é b b lett, majd
-A4-
s z é p l a s s a n v i s s z a c s ú s z o t t a t e s t e mellé. A. s z e m e már a t e n g e r b e n ú s z k á l ó delfineket figyelte, , A l é n y l a s s a n f e l e m e l k e d e t t . K á b u l t a n útnak indult, d e hirtelen megállt a b a b a k o c s i mellett, M e g a k a r t a n é z n i a kis gye.-... r ek a r c á t , . ,
— N e m , , , E z nem lehet i g a z ! - d a d o g t a k ö n n y e s
szem
melv Lépett n é h á n y a t , é s ö s s z e e s e t t , A b a b a k o c s i ó c s k a r o n g y o k k a l volt kitömve, B ó d i s Róbex t -II iiiiiHtiiititl)i(íH»iHiiiH!iiíiliiiif»tiiirfffiiftiiiit)iu!iiiniinfi;n!iir»ilHiut)ititri!ift<;!iiiiitntniHiitint
-i'iimniiiiniiirn'iini
Vallomás Szerelmes vagyok, S h a n e k e d e z nem elég,. Hát tudd meg f h o g y é p p e n boi. '• Pupy X
x
Párbaj K o n o k magányom halálos kacaját ' s z é t z ú z z a a s z e r e t e t t l á n y mosolyra e B ó d i s F.ébert.
emlékkönyvébe S o k s z ö g Síikor megfogtam a k e z e d e t s E r e z t e m , a tüz- átjárj a. f üzj. ' Végt.elen d o b o g á s r a m a g á n y o s s z i v e m e t B NÜ.E 0 .
x
X
x
Veled voltam éjjaien. , nappalon,,, Mikor helyettem s z ü s l P á r n á d feküdt, e l n y ú l ó k a r o d o n . Máskör- roptuk:[.jártak a p e r g ő t : M o s t , fáo g y nem v a g y , , / ?r Egyedül járom a kesergőt.u Aocaka X
.x
. I D Ő r-
Valló má s S z í vem d o b o g , t e h , á t é l e k S ez. a s z | v mo st érfced érez!, Szemeim c s a k t é g e d n é z n e k , FMileínijha hallják s z a v a d , S ha a s z á d a s z á m r a t a p a d r Megremegek,mint a nyárfa, Meiysan t a v a s z r ü g y e t fakaszt",' S mérhetetlen gyeng édséggel r R á d g o n:á olo k sz,erelemmel „ Együd János x X X
S z e r e l m e m rövid, t ö r t é n e t e I g a z á r i el s e m k e z d ő d ö t t m é g , S fii.arf.3~vége l e t t e Pipis József XX
XX
XX
XX
'XX
X xr
X
XX
X.X
v
__ V ~X
AA
-v" -y -A.-A. X -v-
xxxxxA
( a v a g y e g y alkalmi t á n c t a n á r k é t s é g e i )
.Hetek óta foglalkoztat a k é r d é s : T a p s o l j a k , v a g y n e tapsolja.k. No, n e t e s s é k félreérteni, nem a z új t a n t e r v r e , nem i s a pedagógia- t a n k ö n y v h i á n y á r a , v a g y a k e r é k p á r o m r a időnként r á h e l y e z e t t h a t a l m a s l á n c r a , é s lakatra, meg- a h o z z á mellékelt kis l e v é l k é r e g o n d o l o k , mely T, I s m e r e t l e n n e k titulál folyton-folyvást. p e d i g én biz'is|©n mindent elkövetek, hogy. még a. GH i g a z g a t ó j a i s megismer j e n . S z ó v a l nem e z e k r ő l a piti, idegeimet a l i g - a l i g m e g é r i n t ő , fúva 11atkönnyü, l é n y e g t e l e n d o l g o k r ó l b e s z é l e k , h a n e m a r r ó l a komoly, ,köz é r d e k ű , minden r e n d e s h a l l g a t ó t m é l y e n érintő, n a g y o n fontos p r o b l é m á r ó l , h o g y : t a p s o l j a k , v a g y n e t a p s o l j a k . ( Mármint a t á n c o s o k n a k , a p a l o t á s t a n u l á s a k ö z b e n , s h o g y e g y á l t a l á n k e l l e k - e még, mint alkalmi t á n c t a n á r , v a g y n y u godtan mellőzhetem magam, h i s z e n megy itt minden magától, mint a karikacsapás.) . H o g y minden é r t h e t ő l e g y e n , elmondom dilemmám okát, A. dolog ú g y kezdődött, h o g y e l k e r ü l e n d ő a k é s ő i k e z d é s t - m á r mint a tán c t a n u l á s á n a k e l k e z d é s é t - n a g y o k t ó b e r elején m e g kérdeztem a z e l s ő é v e s hallgatókat, a k a r - e valaki a gólyabálon palotást táncolni. B á r a k é r d é s t titokban p r o b l é m a f e l v e t é s n e k s z á n t a m , a v á l a s z több i r á n y b ó l - nyilván több s z á j b ó l - . t e l j e s e n k a t e g o r i k u s a n érkezett: I G E N I Ü B e n n e m a k k o r fel-felsejlett a n n a k l e h e t ő s é g e , h o g y e k é r d é s s e l b e d o b o m a k ö z t u d a t b s í itt a z idő a b á l i e l ő k é s z ü l e t e k e l k e z d é s é h e z . A k k o r még volt energiájn a z i l y e n r e n d k í v ü l l é n y e g e s k é r d é s e k k e l v a ló f o g l a l k o z á s r a . A k kor még a z is felsejlett bennem, h o g y t a l á n a z i d é n n i n c s e n e k i s . gólyák, h o g y a velem s z e m b e n ülő h a l l g a t ó k t a l á n már másod v a g y h a r m a d é v e s k o r u k b a n jöttek a főiskolára, mert olyan feszült figyelemmel h a l l g a t j á k s z u p e r é r d e k e s e l ő a d á s a i m a t , mint a
~44f e l s ő b b é v e s e k s z o k t á k . , S z ó v a l , mondom, ez, s e h h e z h a s o n l ó g o n d o l a t o k fel-felsejlettek didaktikai problémáktól - . s a z ó r a t í p u s o k fogalmának h e l y e s , k o r s z e r ű , minden t a n t á r g y r a .Igaz é r t e l m e z é s é " tol - túlterhelt a g y a m b a n . De holmi s e j t é s e k r e nem a d v a kiadtam 'a j e l s z ó t ; aki akiar, j ö h e t ! ( Mármint p a l o t á s t t á n c o l n i , ) U g y kellett nekem 1 Jöitek c A l a c s o n y a k é s m a g a s a k , k a r c s ú a k é s molettak f s z ő k é k é s v ö r ö s , , , , s z e r é n y e k é s örök, b e l e s z ó l o k , e g y s z ó v a l olyan sokfélék, mint a, hallgatók általában^ Ha jól emlékszem - v a g y ha r o s s z u l - k b , , o k t ó b e r 1. é s 7 - e k ö z ö t t állt a n a g y IDŐ mutató] a.0 ;S3.kezdtük , E l k e z d t ü k a p r ó b á d ka t, melyek - t a l á n mondanom sem kell - é l m é n y e k k e l , s i k e r é r z é s s e l , a kellemes e g y ü t t l é t e k örömével é s a l k o t á s o k k a l ( g y e n g é b b e k kedvéért? k r e a t í v produktumokkal •) voltak telítve, Tudniillik ü g y határoztam.. -> a fene s e m tudja, h o g y miért - . h o g y nem j e g y z e m meg a tavalyi p a l o t á s k o e r o g r á í i á j á i , ( Minek, h i s z e n igy elvenném magamtól, s a t á n c o s o k t ó l i s a z a l k o t á s izét, örömét, zamatát, s a z ehhez társuló ö s s z e s él mény e k e t 0 ) A z t gondoltam, h o g y . ma jd MOST csináljuk meg K Ö Z Ö S E N a z U J A T , a z I G A Z I T , a SOHASEMVOLTMÉGIL"YEN~ S Z É P . - e t „ (.Megsúgom, ez minden é v b e n így v a n velem, nem tudom, m i é r t , ) T e r m é s z e t e s e n a z é r t a r é g i r e a l a p o z v a , a h a l a d ó t megt á r t v a é s t o v á b b f e j l e s z t v e , a . h a g y o m á n y o k a t ( p l , a z e n é t ) átörökítve, d e . új ta rtaiorama 1 ( p l - íánv.cal megtöltve a r é g i for m á t úf módon, ú j k ö r ü l m é n y e k között, stfo, síb, c , ) E g y s z ó v a l nem r a g a s z k o d t a m o l y a n l é n y e g t e l e n d o l g o k h o z , , mint a j ó z e n e i h a l l á s , a fejlett ritmusérzék,- a táncolás-b a n v a l ó j á r t a s s á g , . a c s i n o s küllem, a z e g y ü t t m ű k ö d é s i , hajlam, s z ó v a l nem i s tudom,, s z a b t u n k - e valamiféle £elíéielt s miközben k i alakult a KÖR, LÁNYOK S O K A N é s PIUK K E V E S E N . A l é t s z á m ö r ö k k é változott, d e e v á l t o z á s nem voíí l é n y e g e s , T a l á n 5-15 íö . h i á n y z o t t ,idönként t - d e mit, í.esz e z egy té.nc T a n u l á s a k o r ? • Ugyan, ezt nem is é r d e m e s említeni! Azt- a.-;csekélységet' semV h o g y n é h á n y a n ö r ö k k é . r -,, v a g y , iaián ; " c s a k eleinte •--. a r r a a k a r - " t a k .rávenni, h o g y A Z T a., p a l o t á s t tanítsam, amelyet ÓK t á n c o l t a k tavaly, mit sora, t ö r ő d v e a z z a l , hogy......érv A Z T a pa lolás^ ner,) ,tudom t
• ..
.... ,
- r •
• '•!.• •; • • - '• :•'• .-•'
••••
- A S -
•
,
•
Miután a z okosabbik nemből k e v e s e n voltak, pótlást a felsőbb évfolyamokról k ö n y ö r ö g t ü n k . ( E z é r t külön h á l á s a k v a gyunk a nem táncoló, illetve m á s h o l táncp.ló e l s ő é v e s fiuknak.) :••A másod —és h a r m a d é v e s e k p e d i g s e g í t e t t e k . Néha jól, n é h a rosszul, néha a következőképp: . • - „ T a n á r n ő , n e m a z é r t , h o g y mondjam,- d e ta v a l y . a másik s a r o k b ó l indultunk, : a másik bal l á b u n k k a l , s c s a k 19,3 fordulatot, tettünk b e v o n u l á s k o r . T a l á n t e t s z i k r á e m l é k e z n i , h o g y előtte ( mármint a b e v o n u l á s előtt) K a r c s i fél k é z e n körbejárt, mi k ö z b e n mi, m i n d a n n y i a n , k ü l ö n b ö z ő attitűdöket a l a k í t o t t u n k ki a f o l y o s ó n a h a r a n g o z á s t illetően. S t a l á n rémlik még a t a n á r n ő n e k , d e ne t e s s é k megsértődni, h o g y t a v a l y é s t a v a l y e l ő t t a fiúk. a k ö z é p s ő l á b u k r a térdeltek, s e z e g y - b á r k i s s é kellemet l e n , d e - h a g y o m á n y , s k ü l ö n b e n is, a t a n á r n ő é r t . mindent. . T e t s z i k engem érteni, u g y e ? S nem a z é r t mondjuk, - . u g y e t e t s z i k tudni minket követni, v a g y l a s s a b b a n mondjuk? - d e n e t e s s é k , tapsolni, mert u g y e b á r nem is a z a baj, h o g y t a p s o l n i tetszik, d e leginkább' a z , h o g y r o s s z u l . " E g y s z ó v a l segítettek, s t a l á n e z é r t i s , talán m á s é r t , megtanultuk a z idén is a p a l o t á s t . .Csupán e g y k é r d é s e m maradt még. T e r m é s z e t e s e n annak, u t á n a , h o g y m e g f o g a d t a m , S O H A T O B 3 E T , h i s z e n KELL EZ N E K E M ? ! (KELL,) S z ó v a l : nem tudják véletlenül, ki a k a r j ö v ő r e nyitó táncot táncolni? • , Kérésem csupán egy van: engedje, hogy tapsoljak. Andrási
/•—
Györgyné
LÁTTUKHALLOTTUKLÁTTUKHALLOTTUKLÁTTUKHAL1/OTTUKL A k i meg tud maradni húszévesnek Nagy B andó A n d r á s . H u m o r á v a l megfáj ditj a a z em-* ber. h a s á t , v a g y é p p e n a tér— . dét, h a a z t C s a p k o d j a , mert k ü l ö n b e n lefordulna a s z é k r ő l . É s a k i a m ű s o r k ö z b e n nem v e s z i é s z r e - a z t . a - mély iróniát, gúnyi é s kritikát, ame lyet- életünk v i s s z á s s á g a i r ó l ad, . a z u t á n a , k e z d el gondolkodni, h o g y t u l a j d o n k é p p e n mit is mondott. , E s aki u t á n a -sem? - sajnálom. Nem Bandóquij ote t e h e t r ó l a . Várjuk a k ö v e t k e z ő m ű s o r á t . Erről j u t e s z e m b e : ' Ha p é n z b e kerül e z .a műsor, m á r p e d i g a b b a kerül, m i é r t - n e l e h e t n e b elépti , dij aí k é r n i ö t - tiz forintot. És ha a diszkóba bejöhetnek a v á r o s i fiatalok, miért nem jöhet n e k el a z ilyen m ű s o r o k r a is ? - PupyII II ti II MM I I I I IMI II II I I I I I I ti I I I I ti I I I I ü l i I I I I I I I I I I I I I l i t II I I I I ti IMI
ALKOTÁR5 A k i a p l a k á t o k é s a n a g y kor— t e s h a d j á r a t ellenére sem tud ná, d e c e m b e r 1 0 - é n a z A l k o társ művészi csoport sajátos kiállítást nyitott, melyen fiatal j ászberényi művészek szárny p r ó b á l g a t á s a l t l á t h a t t á k a nézők*
A n n a k ellenére, hogy'viszonylag kezdők e„szakmában", igen jó, s z í n v o n a l a s kiállítást h o z t a k létre a z A l k o t á r s t a g j a i . Ezt a biztató k e z d é s t reméljük, m a . g a s a b b s z í n v o n a l o n folytatják majd, Me gnyitó b e s z e d helyett főisko«-" Iánk hallgatója, T e l e k Zsolt idéz te meg T r i s t a n ' T z a r e . s z e l l e m é t ' „ T e s s é k / b efőtt..." cimü p r o d u k ciójával. T r i s t a n T z a r a ' román s z á r m a z á s ú f r a n c i a író, a d a d a i z m u s k é p v i s e l ő j e volt. "A d a d a i z m u s XX, s z á z a d 'eleji irodalmi m ű v é s z e t i irányzat, támad minden kialakult é r t é k e t é s rendét, c é l j a c s a k a b o t r á n y o k ó z á s , Müveik v é l e t lenszerűek, értelem nélküliek. „A d a d a i z m u s n a k nem volt s o h a semmiféle elméleti a l a p j a , a d a daizmu s c s a k t i l t a k o z á s " - v a l l ja T r i s t a n T z a r a . ' / l á s d : E s z t é tikai k i s l e x i k o n / Bódls Róbert
G Ó L Y A B Á L
'81
..A Természetvédelmi-;I/ig€i--Örömmel t a p a s z t a l t a , h o g y a J T K F - e n ú j , gjólyák t e l e p e d t e k le, e l ő r e l á t h a t ó l a g h á r o m évig, ». b á r ki t u d j a . . , . , é s n o v e m b e r 144-én tartották fészékfoglalój u k a t , ' H-elyszüke miatt a j á s z b e r é n y i D é r y n é . M ű v e l ő d é s i Központban tettek g ó l y a e s k ü t a. g ó l y a s z ü l ö k előtt, A b e j á r a t n á l m a r c o n a ábr* rázató, k e s e l y ü k szelektálták.: a b e l é p ő t ö m e g e t . C s a k - a z t nem é r tették, hogy aki v e n d é g e t , illetve v e n d é g e k e t -hív, miért nem . : i
f
;
"
a d j a túdtukra, h o g y alkalomhoz illő tollazatba-n l e g y e n e k szive-*, s e k megjelenni. A tömeg elvonult, u t á n a c s a k n é h á n y b e t o l a k o dó t á m a d á s á t kellett v i s s z a v e r n i . Hála a k a p u ő r ö k n e k , nem volt s e m m i külö.nös p r o b l é m a , r á a d á s u l a p é n : z i s megmaradt,'--Közb e~n a«z' 'emeleten m e g k e z d ő d ö t t a m ű s o r , N a g y o n jó ö t l e t , - aml'i s a j n o i t a v a l y e l m a r a d t - h o g y műsort k e l e p e l t e k a z ifjú, g ó l y á k , kár, h o g y , a r e n d e z ő k megfeledkeztek a mikrofonról. Nem b a j , majd; j ö v ő r e . E z u t á n a m á s o d é v e s e k feltűzték a s z a l a g o t a . g ó l y á k r a , majd k e z d ő d ö t t a h a g y o m á n y o s nyitótánc, amit A n d r á s i G y ö r g y n é főgólyamama tanitott b e , E z nyitotta meg a hajnaJig t a r t ó m u l a t s á g o t . A z éjféli i s m é t l é s u t á n n é g y rae ghivott'Vend é r g ü n k s t a n d a r d t á n c o k a t mutatott be,, ami n a g y t e t s z é s t váltott ki, S p k a n nem v e t t é k ' é s z r e , - nem tudom miért - d e i d é n fe volt büfé. K ö z b e n a k i megszomjazott, megéhezett, v a g y másfajta s z ó r a k o z á s t kívánt, lemehefceíí a Lehel Étterembe, é s k e d v é r e e hetett, ihatott. É s a k i nem i s m e r n é , a n a g y k e d v c s i n á l ó Ugrin G y ö r g y é s z e n e k a r a , volt. E g y s z ó mint s z á z , a v e n d é g s e r e g na g y r é s z e jól é r e z t e magát<, A t a v a l y i b á l h o z k é p e s t a z idei j o b b a n sikerült. R e g g e l i é h e z s z i w e l é s fejjel b ú c s ú z t a k a g ó l y á k . é s l e e n d ő p á r j a i k . Megfogadták,, h o g y v i s s z a t é r n e k j ö v ő r e is, d e .nem mint gólyák. Bódis Róbert
j S G
6.
5,
8,
7,
10.
9.
'/// i
11
YÁ
12
#
13/a
13.
16
15
18
17
•
2o
19
fi
24
i
28
D 0
4.
3.
2.
i. ^
K
21
^
?5
22
26
29
32
'/,
•
23
#
v;
/ >
•
-
<^7 31
3o
_/ .
34
J3
A
35
^
5
36
37
4o
l
1-2
A K
J.6
• - '
,
H
43 %
5o
1-7 51
38
39
i£L ^ 7
•
48 í
^ ?2
/
53
45 49
v:<
55
54 ^
" "1
:
>6
^
' / ,
1
57
ni
'
58
///
VÍZSZINT S S : 1. F ő i s k o l a i ú j s á g 1,2, I l y e n mester, is'-'van 13. o r o s z „ b i r t o k o l " - f o n e t i k u s a n 14, R a n g j e l z é s 16. J a p á n éljen, eleje é s ' v é g e nélkül 17. Védő 18. A"^"19, 'A Nap is ezt t e s z i ' 2 1 . UE 2 2 . V á l t ó p é n z 2 3 . A z a s z e m é l y e 2 4, S z a p p a n m á r k á 2 5. Svájci v á r o s 2 7 % S O L ' 2 8 . F i z e t é s e 3 0 . I t a l a n é v e l ő v e l 3 2 . S z l á v 'forró s z e s z e s ital 34. K e r t b e n dolgozik 3 5 , R é s z v é n y t á r s a s á g - 3 5 , K ö n n y e n b e c s a p h a t ó 3 8 . Nagylemez '39, K i v i s z k ö z e p e 40. B e menő 41. E l r o n t 42. M á s s a l h a n g z ó 44, Polémia '45. A nikkel v e g y j e l e 46. Ezred' k ö z e p e 47. He ellentéte 48. Női n é v b e c é z v e 51, K e m é n y fém, n é v e l ő v e l 55, Férfinév 5 6 . M e g h a t á r o z 57. F e l a d a t á t jól e l v é ' g z ő - n é v e l ő v e l 5 8 , O r o s z t ü z F Ü G G Ő L E G E S ; 2. Állóviz 3 . Időmérő 4. Ilyen h e g y i s v a n 5. I- . lyen s z e g i s ' v a n 6, Felemelt fá 7. A l a k t a l a n 8. A g a b o n á t i s e b b e kötik 9. TEO 'lO. J á r u n k r a j t a 1 5 . Centivel m e g h a t á r o z o t t 11. K I S Z - t i t k á r 10, K o r á n ö r e g e d ő fiatalra mondják 20. ... ' t é r ntfiett a magyar 2 2 . M e g s z ó l í t á s 2 3 . É t e l í z e s í t ő nevelővel' 2 6 . „. mo'.ondanl v a l a h o l 29, Latin ember 3 0 , S é t á n y németül 3L K é t f e d e l ű r e p ü l ő g é p 3 3 , Döntetlen a s a k k b a n , é g y t - v e i 3 7 , ' P u l ó v e r t k é £ s z i t 40, F é n y r e k e s z 4 3 , M e s e í r ó volt 4 8 . Női n é v 49, Ilyen o l a j j i s v a n 5 0 , A E G 5 2 . J e g y e z d 5 3 , Timsó p á r a t l a n betűi 5 4 . S z a . i w á r m o n d j a fordítva 1 3 / a . Válogatott futballistánk
ó
szatyor — s e r d ü l t e b b korú h ö l g y
wv
^>
yY'-
l írógép - hallgatók a z e l ő a d á s o n s. magnó - . „ C s a k ü g y e s e n , szivi!" k ó r h á z - baktériumtelep . , , . ( ("^ ha f;yma. - maj d . holnap , . , '' T a r p a - h á ntolt korp a \\ légy - disznóólak zuhanóbombázója V s ü l l ő - kigyulladt h a r c k o c s i k e z e l ő i f o l y t a t j á k a h a r c o t s z í v ó s z á l - Hogy k é r d e z h e t s z i l y e t ? ! ) ^
tartalékalap -
a z utolsó magocska
^
v é n a - A z öregapádat sértegesd I fúrva - k i ö r e g e d e t t prostituált ( ö r ö k r e
\y\ fúrva)
kukoricaxcső - P á , termésem] C a s a n o v a - új k a s z a •'* v i z s g a . - kutyafajta, főleg d i á k o k ij e s z t g e t é s é r e t e n y é s z t i k himlő - k l m e n ő s k a t o n a e l f o g l a l t s á g a ' k a v i c s - ( M i r p s z l a v ) a s ó d e r feltalálója
__/-* ^,
Hima láj a - . új figura / l á s d : K á m a S z ú t r a / h a n g v i l l a - e v ő e s z k ö z , C-moll metélt f o g y a s z t á s á h o z Dugoyics Titusz - kefegyárca. p a p u c s á l l a t k a - b e f o l y á s o l h a t ó férj jVói p a r a s z t - a törzsfejlődés
asszonyállat/
egyik o l d a l á g a \
r ó k a l y u k <- r a v a s z r é s s z ivattyúh á z - k o c s m a - főiskola v i z s g á k
. ' ' ' • : • ' . ./
/ VO \)\J _, k\U
1\\
idején
II II I I I I I I I I IIII IIII II IIIIII IMI IIIIII II l l l l IIII1111 IIII t i IIII IIIIII t i II IIIIII 1 1 I I I I I I 1 1 1 1 I I I I I I I I I I I I I I I I l l l l H II I l i i II I l i i IIII IMI IIII MII II HIT I I I I I ! 111 HŰI
B^elelős s z e r k e s z t ő ; Dr. Wírth Lajos S z e r k e s z t ő ; Nádudvari Sándor A s z e r k e s z t ő b i z o t t s á g tagjai; ' B ó d i s R ó b e r t ' K o c z k a Tibor, Együd J á n o s , Pipis József, Uri J ó z s e f . J á s z b e r é n y , 1981. d e c e m b e r Készült 300 példán yban, c s a k belső t e r j e s z t é s r e .
St.szám: /33í~iW A/U^
5i ke r e 5 /
\J izsq^
/
>tt ex luxfur e^ (x
1
L
0
O -)
l fi k o
Y
e v &
B U i
E K
^
o
V.