BMW Motorrad
A vezetés élménye
Kezelési útmutató
F 800 GS Adventure
Jármű/kereskedő adatai Gépjármű adatai
Kereskedő adatai
Modell
Kapcsolattartó a szervizben
Jármű azonosítószáma
Úr/Úrhölgy
Színkód
Telefonszám
Első forgalomba helyezés időpontja
Hatósági rendszám
Kereskedő címe/telefonszáma (cégbélyegző)
Üdvözli a BMW Örömünkre szolgál, hogy a BMW Motorrad egyik járművét választotta és hogy üdvözölhetjük a BMW-t vezetők körében. Új járművének alapos megismerése segít, hogy biztonságosan tudjon részt venni a forgalomban. Tudnivalók a Kezelési útmutatóval kapcsolatban Mielőtt az új BMW-jét elkezdené használni, kérjük, olvassa el ezt a Kezelési útmutatót. Itt találhatja meg a jármű kezelésével kapcsolatos fontos tudnivalókat, amelyeket megismerve a BMW-je által kínált műszaki előnyöket teljesen kiaknázhatja. Itt talál információkat a karbantartásról és az ápolási feladatokról, az üzemeltetési és a közlekedésbiztonságról, valamint arról, hogy miként őrizheti meg legjobban gépjárművének értékét.
Javaslatok és kritikák A motorkerékpárral kapcsolatban felmerülő minden kérdésével kapcsolatban bármikor rendelkezésre áll BMW Motorrad Márkaszervize. A BMW-je használatához sok örömet, valamint kellemes és biztonságos utat kíván Önnek a BMW Motorrad.
01 49 8 565 433
*01498565433* *01498565433* *01498565433*
Tartalomjegyzék 1 Általános információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rövidítések és szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felszereltség . . . . . . . . . . . . . . . . . Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . Aktualitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 6 6 7 7 7
2 Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bal oldali teljes nézet . . . . . . . . 11 Jobb oldali teljes nézet . . . . . . 13 Az ülés alatt . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A burkolat alatt . . . . . . . . . . . . . . 15 Bal oldali kombinált kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Jobb oldali kombinált kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Műszeregység . . . . . . . . . . . . . . 19
3 Kijelzések . . . . . . . . . . . . . . . Figyelmeztető és ellenőrző lámpák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Többfunkciós kijelző . . . . . . . . Figyelmeztető jelzések . . . . . . Fedélzeti számítógép kijelzője . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemanyag-mennyiség . . . . . Tartalék üzemanyag . . . . . . . . . Szervizkijelző . . . . . . . . . . . . . . . . Külső hőmérséklet . . . . . . . . . .
21
4 Kezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gyújtáskapcsoló és kormányzár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektronikus indításgátló (EWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stopperóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . Világítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Irányjelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vészvillogó . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vészleállító kapcsoló . . . . . . . .
37
22 24 25 33 33 34 34 35
38 39 39 40 42 43 45 45 46
Fűtött markolatok . . . . . . . . . . . BMW Motorrad ABS . . . . . . . . BMW Motorrad ASC . . . . . . . . Üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tengelykapcsoló . . . . . . . . . . . . Fék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tükrök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rugó-előfeszítés . . . . . . . . . . . . Lengéscsillapítás . . . . . . . . . . . . Elektronikus futómű-beállítás (ESA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gumiabroncsok . . . . . . . . . . . . . Fényszóró . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ülés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bukósisaktartó . . . . . . . . . . . . . . 5 Riasztóberendezés DWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aktiválás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riasztási funkció . . . . . . . . . . . . Kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . Programozás . . . . . . . . . . . . . . . . Távirányító párosítása . . . . . . .
46 47 48 49 52 52 53 53 55 56 57 58 59 60 63 64 64 66 67 68 70
Szinkronizálás . . . . . . . . . . . . . . . 71 Akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 6 Motorozás . . . . . . . . . . . . . . . Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . Az ellenőrzőlista áttekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bejáratás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fordulatszám . . . . . . . . . . . . . . . . Használat terepen . . . . . . . . . . . Fékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motorkerékpár leparkolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tankolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemanyag-minőség . . . . . . . . Motorkerékpár rögzítése szállításhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73 74 76 77 80 81 81 83 84 84 86 86
7 A technikáról részletesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fékrendszer BMW Motorrad ABS rendszerrel . . . . . . . . . . . . . Motorvezérlés BMW Motorrad ASC rendszerrel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89 90 91 93
8 Karbantartás . . . . . . . . . . . . 95 Általános információk . . . . . . . . 96 Szerszámkészlet . . . . . . . . . . . . 96 Motorolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Fékrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Hűtőfolyadék . . . . . . . . . . . . . . 103 Tengelykapcsoló . . . . . . . . . . 103 Felnik és gumiabroncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Lánc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Kerekek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Elsőkerék-állvány . . . . . . . . . . 117 Izzók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Burkolati elemek . . . . . . . . . . 124 Légszűrő . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Indítási segítség . . . . . . . . . . . 127 Akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . 128
9 Felszerelések . . . . . . . . . Általános információk . . . . . . Konnektorok . . . . . . . . . . . . . . Csomag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alumínium csomagtartódoboz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alumínium topcase doboz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133 134 134 135
10 Ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . Ápolószerek . . . . . . . . . . . . . . . A gépjármű mosása . . . . . . . Érzékeny alkatrészek tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fényezés ápolása . . . . . . . . . Motorkerékpár leállítása hosszabb időre . . . . . . . . . . . . Állagmegőrzés . . . . . . . . . . . . A motorkerékpár üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . .
143 144 144
11 Műszaki adatok . . . . . Hibakeresési táblázat . . . . . . Csavarkötések . . . . . . . . . . . . . Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemanyag . . . . . . . . . . . . . . . Motorolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149 150 151 153 154 155
135 139
145 146 146 147 147
Tengelykapcsoló . . . . . . . . . . Sebességváltó . . . . . . . . . . . . Hátsókerékhajtás . . . . . . . . . . Futómű . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kerekek és gumiabroncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Villamosság . . . . . . . . . . . . . . . Váz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tömegadatok . . . . . . . . . . . . . Menetteljesítmény . . . . . . . . . 12 Szerviz . . . . . . . . . . . . . . . BMW Motorrad szerviz . . . . BMW Motorrad Mobilitási szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . Karbantartási terv . . . . . . . . . Normál BMW szerviz . . . . . . Karbantartási munkák igazolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Szervizek igazolása . . . . . . . .
156 156 157 157 158 158 160 161 161 162 162 163 164 164 164 167 168 169 174
13 Függelék . . . . . . . . . . . . . 177 Tanúsítvány az elektronikus indításgátlóhoz . . . . . . . . . . . . 178
14 Tárgymutató . . . . . . . . . 180
Általános információk Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Rövidítések és szimbólumok . . . . . . . . . 6
1 5
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Aktualitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Általános információk
Felszereltség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
1
Általános információk
6
z
Áttekintés Útmutatónk fontos szempontja a jó tájékozódás. A speciális témakörök a leggyorsabban az útmutató végén található tárgymutató alapján találhatók meg. Ha járművéről gyors áttekintést szeretne kapni, a 2. fejezet áttekintést nyújt a motorkerékpárjáról. A 12. fejezetben rögzíthető az összes végrehajtott karbantartási és javítási munka. A karbantartási munkák végrehajtásának igazolása előfeltétele a grátisz teljesítéseknek. Ha eladja BMW gépjárművét, ne felejtse el átadni a kezelési útmutatót is, hiszen az fontos részét képezi a motorkerékpárjának.
Rövidítések és szimbólumok VIGYÁZAT Alacsony kockázatú veszély. Ezek el nem kerülése kisebb vagy mérsékelt sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS Közepes kockázatú veszély. Ezek el nem kerülése halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. VESZÉLY Magas kockázatú veszély. Ezek el nem kerülése halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet. FIGYELEM Különleges utasítások és óvintézkedések. Ezek figyelmen kívül hagyása a jármű vagy tartozékok károsodásához vezethet, ezáltal a jótállás elvesztését vonhatja maga után. MEGJEGYZÉS Különleges, a kezelési, ellenőrzési és beállítási folyamatok, valamint
a jármű ápolásának hatékonyabb elvégzését segítő megjegyzések. Az egyes megjegyzések végét jelöli. Tevékenységleírás. Tevékenység eredménye. Hivatkozás egy további információkat tartalmazó oldalra. Adott tartozékoktól, illetve felszereltségtől függően érvényes információ végét jelöli. Meghúzási nyomaték. Műszaki adatok.
U
Extra felszereltség. A BMW Motorrad extra felszereltségeket már a gépjármű gyártása során beépítik. Extra tartozékok. BMW Motorrad BMW extra tartozékok beszerzése és utólagos beszerelése BMW Motorrad Márkaszervizben lehetséges.
EWS
Elektronikus indításgátló.
DWA
Riasztó.
ABS
Blokkolásgátló rendszer.
ASC
Automatikus stabilitásvezérlés.
ESA
Elektronikus futóműállítás (Electronic Suspension Adjustment).
Felszereltség BMW motorkerékpárja vásárlásakor egyéni felszereltséggel rendelkező modellt választott. Ez a használati útmutató a BMW által kínált extra felszereltségeket (GY) és bizonyos utólagos kiegészítő felszereléseket (U) ismerteti. Felhívjuk a figyelmét arra, hogy olyan felszereltségi szintek leírása is szerepel az útmutatóban, amelyeket Ön nem kért. Az itt ábrázolt motorkerékpárhoz képest előfordulhatnak országspecifikus eltérések is. Ha motorkerékpárja itt nem ismertetett felszereltséget tartalmaz, ezek leírása külön útmutatóban található meg.
Műszaki adatok A Kezelési útmutatóban található minden méret–, tömeg- és teljesítményadat a Német Szabványügyi Intézet (Deutsches Institut für
Normung e.V., DIN) szabványai szerint lett mérve, és az azokban megadott tűréseknek felel meg. A különböző országoknak szánt kivitelek eltérhetnek.
1 7
Aktualitás A BMW motorkerékpárjai magas biztonsági és minőségi színvonalát a konstrukció, a felszereltség és a tartozékok folyamatos fejlesztésével biztosítja. Ebből adódóan előfordulhatnak eltérések ezen Kezelési útmutató és az Ön motorkerékpárja között. A BMW Motorrad az esetleges tévedéseket sem tudja kizárni. Ezért felhívjuk szíves figyelmét, hogy az itt közölt adatok, ábrák és leírások alapján semmilyen követelésre nem tarthat jogot.
Általános információk
GY
z
Általános információk
1 8
z
Áttekintés Bal oldali teljes nézet . . . . . . . . . . . . . . . 11 Jobb oldali teljes nézet . . . . . . . . . . . . . 13
2 9
A burkolat alatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Bal oldali kombinált kapcsoló . . . . . . . 16 Jobb oldali kombinált kapcsoló . . . . . 18 Műszeregység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Áttekintés
Az ülés alatt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
z
Áttekintés
2 10
z
1 2 3
Konnektor ( 134) Ülészár ( 59) Olajbetöltő nyílás és olajszintmérő pálca ( 97)
2 11
Áttekintés
Bal oldali teljes nézet
z
Áttekintés
2 12
z
1 2 3 4 5
6
7
Tanksapka ( 84) Rugó-előfeszítés beállítása ( 53) Hátsó fékfolyadéktartály ( 102) Első fékfolyadéktartály ( 101) Jármű azonosítószáma, típustábla (a kormánycsapágyon) Hűtőfolyadékszint kijelzője (az oldalburkolat mögött) ( 103) Lengéscsillapítás beállítása ( 55)
2 13
Áttekintés
Jobb oldali teljes nézet
z
2
Az ülés alatt 1
14
Áttekintés
2
z
3 4 5 6 7
Tárolóhely elsősegélydobozzal U Elsősegélydoboz helye Normál szerszámkészlet ( 96) Kezelési útmutató Terheléstáblázat Gumiabroncsnyomás-táblázat Bukósisaktartó ( 60) Szerszám a rugó-előfeszítés beállításához ( 53)
1 2
Akkumulátor ( Légszűrőház (
128) 126)
2 15
Áttekintés
A burkolat alatt
z
2
Bal oldali kombinált kapcsoló
16
1
Áttekintés
2
z
3 4
5 6 7
Távolsági fényszóró és fénykürt ( 44) Kijelző kiválasztása ( 40). Fedélzeti számítógéppel GY Átlagértékek visszaállítása ( 41). Vészvillogó ( 45) Nem gyári tartozék LED-es kiegészítő fényszóróval GY Kiegészítő fényszóró ( 44) Irányjelző ( 45) Kürt Nem gyári tartozék Electronic Suspension Adjustment rendszerrel (ESA) GY ESA ( 56)
ABS ( 47) automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY ASC ( 48)
2 17
Áttekintés
8
z
2
Jobb oldali kombinált kapcsoló
18
1
Áttekintés
2
z
3 4
Nem gyári tartozék fűtött markolatokkal GY Fűtött markolatok ( 46). Nem gyári tartozék ABS és ASC terep üzemmóddal GY Terep üzemmód ( 50) Indító ( 77) Vészleállító kapcsoló ( 46)
1 2 3
4 5
Figyelmeztető és ellenőrző lámpák ( 22) Sebességkijelző Óra beállítása ( 39). Fedélzeti számítógéppel GY Stopperóra kezelése ( 42) Többfunkciós kijelző ( 24) Kijelző kiválasztása ( 40). Napi kilométer-számláló visszaállítása ( 41).
2 19
Áttekintés
Műszeregység
z
2
6
Áttekintés
20
z
7
Környezetifény-érzékelő (a műszeregység fényerejének beállításához) riasztóval (DWA) GY Riasztó (DWA) LED-je (további információt a riasztó kezelési útmutatójában talál) Fedélzeti számítógéppel GY Fordulatszám-figyelmeztetés ( 81) Fordulatszámmérő
Kijelzések Figyelmeztető és ellenőrző lámpák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 21
Többfunkciós kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fedélzeti számítógép kijelzője . . . . . . . 33 Üzemanyag-mennyiség . . . . . . . . . . . . . 33 Tartalék üzemanyag . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Szervizkijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Külső hőmérséklet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kijelzések
Figyelmeztető jelzések . . . . . . . . . . . . . . 25
z
Figyelmeztető és ellenőrző lámpák
22
1 2
Kijelzések
3
3 4
z
5 6 7
8 9
ABS ( 31) Nem gyári tartozék automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY ASC ( 32) Tartalék üzemanyag ( 34) ( 29) Általános figyelmeztető lámpa (a kijelző figyelmeztető jelzéseihez kapcsolódóan) ( 25) Távolsági fényszórók Jobb oldali irányjelző Nem gyári tartozék LED-es kiegészítő fényszóróval GY Kiegészítő fényszóró ( 44) Üresjárat Bal oldali irányjelző
3 23
Kijelzések
ÉRTESÍTÉS Előfordulhat, hogy a különböző országokba szánt modelleken az ABS-szimbólum eltérően jelenik meg.
z
3
Kijelzések
24
Többfunkciós kijelző 1 2
3
z
4 5
6 7
Motorelektronika figyelmeztető jelzése ( 30) Nem gyári tartozék fűtött markolatokkal GY Kiválasztott markolatfűtési fokozat megjelenítése ( 46) Nem gyári tartozék Fedélzeti számítógéppel GY Stopperóra ( 42) Pontos idő ( 39) Hűtőfolyadék-hőmérsékletre figyelmeztető jelzés ( 29) Szerviz esedékes ( 34) Kilométer-számláló értéktartománya ( 40)
9 10
11 12
13
Nem gyári tartozék Fedélzeti számítógéppel GY Fedélzeti számítógép megjelenítése ( 40) Fedélzeti számítógép szimbólumai ( 33) Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelzője Nem gyári tartozék Fedélzeti számítógéppel GY Sebességfokozat-kijelző, üres fokozatban „N” feliratot jelez ki Üzemanyag-mennyiség ( 33) Nem gyári tartozék ABS és ASC terep üzemmóddal GY Üzemmód beállítása ( 50) a kilométer-számláló értéktartományában megjelenik egy figyelmeztetés ( 25)
14 megjelenik egy napi kilométer-számláló (
40)
Figyelmeztető jelzések Megjelenítés A figyelmeztetéseket a megfelelő figyelmeztető lámpák jelzik.
3 25
Kijelzések
8
z
Azokat a figyelmeztetéseket, amelyekhez nincs önálló figyelmeztető lámpa hozzárendelve, az 1 jelű általános figyelmeztető lámpa, valamint egy figyelmeztető szimbólum jeleníti meg a többfunkciós kijelzőn. A figyelmeztetés sürgősségétől függően az általános figyelmeztető lámpa sárga vagy piros fénnyel világít.
3
Kijelzések
26
z
A 2 jelű értéktartományon kívül megjelenhet még a 3 jelű háromszög alakú szimbólum is. A figyelmeztetések felváltva jelennek meg a ( 40) kilométerszámlálóval. Az általános figyelmeztetőfény a legfontosabb figyelmeztetésnek megfelelően jelenik meg. A lehetséges figyelmeztetések áttekintését a következő oldalon találja.
sárga fénnyel világít
+ „EWS” felirat jelenik meg.
világít
3
Értelmezésük
27
Elektronikus indításgátló (EWS) aktív ( 29) Tartalék üzemanyag használatban ( 29)
piros fénnyel világít
villog
Hűtőfolyadék-hőmérséklet túl magas ( 29)
sárga fénnyel világít
Megjelenik a felirat
A motor vészüzemmódban működik ( 30)
sárga fénnyel világít
+ „LAMP” felirat jelenik meg.
Izzóhiba (
"x.x villog
Külsőhőmérséklet-figyelmeztetés ( 31)
sárga fénnyel világít villog
°C" felirat
+ „dWA” felirat jelenik meg.
30)
A DWA akkumulátora lemerült (
31)
Az ABS-öndiagnosztika nem fejeződött be ( 31)
Kijelzések
Figyelmeztető jelzések áttekintése Figyelmeztető és ellen- Figyelmeztető szimbóőrző lámpák lumok a kijelzőn
z
3
Kijelzések
28
z
Figyelmeztető és ellen- Figyelmeztető szimbóőrző lámpák lumok a kijelzőn
Értelmezésük
világít
ABS kikapcsolva (
világít
ABS-hiba (
gyorsan villog
ASC-beavatkozás (
lassan villog
Az ASC-öndiagnosztika nem fejeződött be ( 32)
világít
ASC rendszer kikapcsolva (
világít
ASC-hiba (
32)
32)
33)
32)
32)
Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. + „EWS” felirat jelenik meg. Lehetséges ok: A használt kulcs nem rendelkezik jogosultsággal az indításhoz, vagy a kulcs és a motorelektronika közötti kommunikációban zavar lépett fel. A gyújtáskulcs közeléből távolítsa el az egyéb járműkulcsokat. Használja a pótkulcsot. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Tartalék üzemanyag használatban Világít a tartaléküzemanyaghasználat figyelmeztető lámpája. FIGYELMEZTETÉS A motor egyenetlenül jár, vagy leáll a túl kevés üzemanyag miatt. Balesetveszély. A katalizátor károsodik. Ezért az üzemanyagtartályt soha ne hagyja teljesen kiürülni. Lehetséges ok: Az üzemanyagtartályban már csak a tartalék üzemanyag van. Tartalék üzemanyag mennyisége min. 2,7 l Tankolás (
84).
Hűtőfolyadék-hőmérséklet túl magas Piros fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa.
3 29
Villog a hőmérséklet szimbólum. FIGYELEM Közlekedés túlmelegedett motorral. Motorkárok Mindenképp ügyeljen az alább ismertetett intézkedésekre. Lehetséges ok: Túl alacsony a hűtőfolyadékszint. Hűtőfolyadékszint ellenőrzése ( 103). Amennyiben túl alacsony a hűtőfolyadékszint: Hűtőfolyadék utántöltése ( 103). A hűtőrendszert ellenőriztesse szakszervizben, a legcélsze-
Kijelzések
Elektronikus indításgátló (EWS) aktív
z
rűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
30
Lehetséges ok: A hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas. Amennyiben lehetséges, a motor lehűtése érdekében csak részterheléssel haladjon. Amennyiben a hűtőfolyadék hőmérséklete gyakrabban túl magas, a hűtőrendszert a lehető leggyorsabban ellenőriztesse szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Kijelzések
3
z
A motor vészüzemmódban működik Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a motor szimbólum.
FIGYELMEZTETÉS Szokatlan menettulajdonságok, ha a jármű vészüzemmódban van. Balesetveszély A körülményeknek megfelelően vezessen. Kerülje az erős gyorsításokat és az előzési manővereket. Lehetséges ok: A motorvezérlő hibát észlelt. Kivételes esetekben a motor leáll, és nem lehet újra beindítani. Különben a motor vészüzemmódban működik. Tovább tud haladni, de előfordulhat, hogy nem áll rendelkezésre a megszokott motorteljesítmény. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Izzóhiba Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. + „LAMP” felirat jelenik meg. FIGYELMEZTETÉS A közlekedés résztvevői nem veszik észre a járművet a jármű meghibásodott világítása miatt. Biztonsági kockázat A kiégett izzókat a lehető leggyorsabban cserélje ki. A legjobb, ha minden útra visz magával pótizzókat. Lehetséges ok: Meghibásodott az izzó. Szemrevételezéssel keresse meg a meghibásodott izzót. Izzók cseréje a távolsági fényszóróban és tompított fényszóróban ( 118).
Külsőhőmérséklet-figyelmeztetés Fedélzeti
számítógéppel GY
Villog az „x.x °C” (környezeti hőmérséklet) kijelzője. Lehetséges ok: A járművön mért külső hőmérséklet alacsonyabb 3 °C-nál. FIGYELMEZTETÉS Jeges út veszélye 3 °C fölött is, annak ellenére, hogy a rendszer nem figyelmeztet
az alacsony külső hőmérsékletre. Jegesedés miatti balesetveszély. Alacsonyabb hőmérsékleteknél a hidakon és az árnyékos útszakaszokon mindig számítani kell jegesedésre. Óvatosan vezessen.
A DWA akkumulátora lemerült riasztóval (DWA) GY Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. + „dWA” felirat jelenik meg.
ÉRTESÍTÉS Ez a hibaüzenet csak rövid időre jelenik meg a Pre-Ride-Checkhez kapcsolódóan.
Lehetséges ok: A riasztóberendezés akkumulátora lemerült. A riasztó nem működik, ha le van kötve a gépjármű akkumulátora. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Az ABS-öndiagnosztika nem fejeződött be Villog az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Lehetséges ok: Az ABS-funkció nem áll rendelkezésre, mert az öndiagnosztika nem fejeződött be. A kerékérzékelők ellenőrzéséhez a motorkerékpárnak haladnia kell néhány métert. Lassan induljon el. Vegye figyelembe, hogy az öndiagnosztika befejezéséig az ABS-funkció nem áll rendelkezésre.
3 31
Kijelzések
Izzók cseréje a helyzetjelzőkben ( 120). Féklámpa és hátsó helyzetjelző LED cseréje ( 121). Izzók kiszerelése az első és hátsó irányjelzőkből ( 122). LED-es kiegészítő fényszóróval GY Kiegészítő fényszóró cseréje ( 124).
z
3
Kijelzések
32
z
ABS kikapcsolva Világít az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Lehetséges ok: A vezető kikapcsolta az ABS rendszert. ABS funkció bekapcsolása ( 48).
ABS-hiba Világít az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Lehetséges ok: Az ABS-vezérlő hibát észlelt. Tovább tud haladni. Vegye figyelembe, hogy az ABS-funkció nem áll rendelkezésre. Vegye figyelembe a további információkat az esetleges ABShibákat okozó helyzetekről ( 92). A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha
BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
ASC-beavatkozás automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY Gyorsan villog az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Az ASC rendszer instabilitást érzékelt a hátsó keréken, ezért csökkenti a forgatónyomatékot. A figyelmeztető lámpa az ASC-beavatkozás időtartamánál hosszabb ideig villog. Ezáltal a vezető a kritikus menethelyzet után vizuális visszajelzést kap a beavatkozásról.
Az ASC-öndiagnosztika nem fejeződött be automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY
Lassan villog az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Lehetséges ok: Az öndiagnosztika nem fejeződött be, az ASC-funkció nem áll rendelkezésre. Az ASC-öndiagnosztika befejezéséhez a motornak járnia, a motorkerékpárnak pedig legalább 5 km/h sebességgel haladnia kell. Lassan induljon el. Vegye figyelembe, hogy az öndiagnosztika befejezéséig az ASC-funkció nem áll rendelkezésre.
ASC rendszer kikapcsolva automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY Világít az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa.
ASC-hiba automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY Világít az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Lehetséges ok: Az ASC-vezérlő hibát észlelt. Tovább tud haladni. Vegye figyelembe, hogy az ASC-funkció nem áll rendelkezésre. Vegye figyelembe az esetleges ASC-hibához vezető helyzetekre vonatkozó további információkat ( 93). A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Fedélzeti számítógép kijelzője Fedélzeti számítógéppel GY megtett távolság a tartalék üzemanyag-mennyiség elérését követően ( 34)
Üzemanyag-mennyiség Az üzemanyagtartály összetett alakja miatt a felső tartományban nem lehetséges a töltöttségi szint megállapítása. Ezért az üzemanyag-mennyiség kijelzője csak a töltési tartomány alsó részében mér pontosan.
Átlagfogyasztás
33
z
Átlagsebesség
Pillanatnyi fogyasztás
Külső hőmérséklet (
3
Kijelzések
Lehetséges ok: A vezető lekapcsolta az ASC rendszert. Kapcsolja be az ASC rendszert.
35)
Amennyiben az üzemanyagmennyiség kijelzője eléri az 1 jelű 1/2 jelzést, az üzemanyagtartály már csak félig van tele. Innentől kezdve a műszer pontosan jelzi a töltöttségi szintet.
3 34
A tartalék üzemanyag-mennyiség elérésekor bekapcsol az alacsony üzemanyagszint figyelmeztető lámpája.
Kijelzések
Tartalék üzemanyag
z
Az üzemanyagszint figyelmeztető lámpájának bekapcsolásakor elérhető üzemanyag mennyisége a menetdinamikától függ: minél erőteljesebben mozog az üzemanyag a tartályban (például gyakori bedöntések, fékezések és gyorsítások miatt), annál nehezebben tudja a rendszer megállapítani az üzemanyag-tartalék mennyiséget. A tartalék üzemanyag mennyisége azonban mindig megfelel az útmutató hátoldalán megadott értéknek. Az alacsony üzemanyagszint figyelmeztető lámpájának bekapcsolása után az ettől az időponttól számítva megtett távolság jelenik meg a kijelzőn.
A tartalék üzemanyag-mennyiséggel megtehető távolság a vezetési stílustól (azaz a fogyasztástól) és a bekapcsolásakor még rendelkezésre álló üzemanyagmennyiségtől függ (lásd az előző magyarázatot). A tartalék üzemanyag kilométerszámlálóját akkor állítja vissza a rendszer, ha a tartalék üzemanyag-mennyiségnél többet tankol.
egy hónap, akkor a szerviz 1 jelű időpontja rövid ideig megjelenik az indulás előtti ellenőrzést követően. A hónap és az év kettősponttal elválasztva, 2, illetve 4 számjeggyel ábrázolva jelenik meg. Ebben a példában a kijelzés jelentése „2014. június”.
Szervizkijelző
Ha a következő szerviz időpontjáig hátralévő idő kevesebb mint
Amennyiben éves szinten sokat motorozik, előfordulhat, hogy előrehozott szervizre kell vinnie a motort. Ha az előrehozott szervizig kevesebb mint 1000 km megtétele hiányzik, akkor a hátralevő távolságot a rendszer 100 km-es lépések-
Ha a szerviz időpontja elmúlt, a dátum- és a kilométer-kijelző mellett az általános figyelmeztető lámpa is sárga fénnyel világít. A „SERVICE” (szerviz) felirat folyamatosan látszik a kijelzőn. ÉRTESÍTÉS Ha a szervizkijelző a szervizelés időpontja előtt több mint egy hónappal megjelenik, akkor a műszeregységben tárolt dátumot be kell állítani. Ilyen helyzet akkor állhat elő, ha az akkumulátor hosszú ideig le volt kötve. A dátum beállításához forduljon szakszervizhez, lehetőleg egy BMW Motorrad partnerhez.
Külső hőmérséklet Fedélzeti számítógéppel GY Amennyiben a külső hőmérséklet 3 °C alá esik, villogni kezd a hőmérsékletérték, így figyelmeztetve a jegesedés veszélyére. Amikor a hőmérséklet először esik ez alá az érték alá, a rendszer az éppen érvényes kijelzőbeállítástól függetlenül átvált a hőmérséklet-kijelzőre. Álló jármű esetén a motor által leadott hő befolyásolhatja a külső hőmérséklet mérését. Amennyiben a motor hőmérséklete túl nagy hatással van a mért értékre, a következő jelenik meg: --. FIGYELMEZTETÉS Jeges út veszélye 3 °C fölött is, annak ellenére, hogy a rendszer nem figyelmeztet az alacsony külső hőmérsékletre.
Jegesedés miatti balesetveszély. Alacsonyabb hőmérsékleteknél a hidakon és az árnyékos útszakaszokon mindig számítani kell jegesedésre.
3 35
Kijelzések
ben jeleníti meg az 1 jelű helyen. Ezek rövid időre megjelennek az indulás előtti ellenőrzés végén.
z
Kijelzések
3 36
z
Gyújtáskapcsoló és kormányzár . . . . . 38
Tükrök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Elektronikus indításgátló (EWS) . . . . . 39
Rugó-előfeszítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Óra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lengéscsillapítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Elektronikus futómű-beállítás (ESA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Stopperóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Világítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Irányjelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vészvillogó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vészleállító kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fűtött markolatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 BMW Motorrad ABS . . . . . . . . . . . . . . . . 47 BMW Motorrad ASC . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tengelykapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Fék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gumiabroncsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Fényszóró . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ülés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Bukósisaktartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4 37
Kezelés
Kezelés
z
4
Gyújtáskapcsoló és kormányzár
38
Járműkulcs
Kezelés
2 gyújtáskulcsot kap kézhez. A kulcs elvesztése esetén kövesse az elektronikus indításgátló (EWS) ( 39) útmutatóját. Ugyanaz a kulcs való a gyújtáskapcsolóhoz, a tanksapkához és az ülés zárjához.
z
alumínium csomagtartódobozzal U alumínium topcase dobozzal U Külön kérésre megoldható, hogy az alumínium csomagtartódobozok és az alumínium Topcase doboz is nyithatók legyenek ezzel a kulccsal. Ehhez forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Gyújtás bekapcsolása
Helyezze be a járműkulcsot a gyújtáskapcsolóba, és forgassa az 1 jelű pozícióba. A helyzetjelző világítás és az összes funkció be van kapcsolva. Beindíthatja a motort. Indulás előtti ellenőrzés folyamatban. ( 78) ABS-öndiagnosztika folyamatban. ( 79) automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY ASC-öndiagnosztika folyamatban. ( 79)
Gyújtás kikapcsolása
Forgassa a kulcsot az 1 jelű pozícióba. A világítás ki van kapcsolva. A kormányzár reteszelve van. Kihúzhatja a kulcsot. Korlátozott ideig üzemeltethet kiegészítő készülékeket. Az akkumulátor a konnektoron keresztül tölthető.
Kormányzár reteszelése Forgassa ütközésig balra a kormányt.
ÉRTESÍTÉS
Forgassa a kulcsot az 1 jelű pozícióba, miközben a kormányt kissé mozgatja. A gyújtás, a világítás és az összes funkció kikapcsol. Ezzel reteszel a kormányzár. Kihúzhatja a kulcsot.
Elektronikus indításgátló (EWS) A motorkerékpár elektronikája a gyújtáskapcsolóban található gyűrűantennán keresztül beolvassa a gyújtáskulcsban rögzített adatokat. A motorvezérlő csak akkor
Ha az indításhoz használt gyújtáskulcshoz másik járműkulcs is rögzítve van, előfordulhat, hogy az elektronika ettől "megzavarodik", és nem engedélyezi a motor indítását. A többfunkciós kijelzőn az EWS figyelmeztetés jelenik meg. A másik járműkulcsot mindig a gyújtáskulcstól elkülönítve tárolja. Ha elveszít egy járműkulcsot, akkor azt a BMW Motorrad Márkaszervize segítségével letiltathatja. Az ehhez a motorkerékpárhoz tartozó összes többi járműkulcsot magával kell vinnie. A letiltott kulccsal a motor többé nem indítható be, a letiltott kulcsot azonban újra lehet engedélyeztetni.
Vészkulcsok és további kulcsok csak a BMW Motorrad Márkaszervizen keresztül szerezhetők be. A szerviz köteles ellenőrizni a jogosultságát, mivel a kulcsok egy biztonsági rendszer részét képezik.
Óra Óra beállítása
39
z
FIGYELMEZTETÉS Az óra beállítása menet közben. Balesetveszély Az órát mindig álló helyzetben állítsa be. Gyújtás bekapcsolása (
4
Kezelés
engedi a motort beindítani, ha a kulcsot „jogosultként” ismeri fel.
38).
A beállítás sikerült.
4
Napi kilométer-számláló 2 (Trip II)
Kijelző
40
Kijelző kiválasztása Gyújtás bekapcsolása (
38).
szükség esetén figyelmeztetések
Kezelés
Fedélzeti számítógéppel GY
z
Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg a 2 jelű, az órákat jelölő számjegy villogni nem kezd. Nyomja meg annyiszor az 1 jelű gombot, amíg a kívánt óraérték meg nem jelenik. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg a perceket jelölő 3 jelű számjegyek villogni nem kezdenek. Nyomja meg annyiszor az 1 jelű gombot, amíg a kívánt percérték meg nem jelenik. Tartsa nyomva az 1 gombot, amíg a perceket jelölő számjegyek villogása meg nem szűnik.
Nyomja meg az 1 jelű gombot, hogy kiválassza a kijelzőn a 2 jelű értéktartományt. Az alábbi értékek jeleníthetők meg: Összkilométer (az ábrán) Napi kilométer-számláló 1 (Trip I)
Nyomja meg az 1 jelű gombot, hogy kiválassza a kijelzőn a 2 jelű értéktartományt. Az alábbi értékek jeleníthetők meg: Külső hőmérséklet
Átlagfogyasztás Pillanatnyi fogyasztás megtett távolság a tartalék üzemanyag-mennyiség elérését követően Nyomja meg a 3 jelű gombot, hogy kiválassza a kijelzőn a 4 jelű értéktartományt. Az alábbi értékek jeleníthetők meg: Összkilométer (az ábrán) Napi kilométer-számláló 1 (Trip I) Napi kilométer-számláló 2 (Trip II) szükség esetén figyelmeztetések
Napi kilométer-számláló visszaállítása
Fedélzeti számítógéppel GY
Gyújtás bekapcsolása ( 38). Válassza ki a kívánt napi kilométer-számlálót.
41
Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg a 2 jelű napi kilométer-számláló vissza nem áll nullára. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg a 2 jelű napi kilométer-számláló vissza nem áll nullára.
4
Átlagértékek visszaállítása Fedélzeti számítógéppel GY Gyújtás bekapcsolása ( 38). Válassza ki az átlagfogyasztást vagy az átlagsebességet.
Kezelés
Átlagsebesség
z
Stopperóra funkció
4
Stopperóra használata
Kezelés
42
z
Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg megjelenített értéket vissza nem állítja a rendszer.
Stopperóra Fedélzeti számítógéppel GY
A kilométer-számláló helyett megjeleníthető az 1 jelű stopperóra is. A stopperóra az időt pontokkal elválasztva, óra, perc, másodperc és tizedmásodperc formájában jeleníti a meg. Ha időközben átvált a kilométerszámlálóra, a stopperóra tovább fut a háttérben. A stopperóra akkor is tovább fut, ha időközben lekapcsolja a gyújtást.
Szükség esetén az 1 jelű gombot megnyomva váltson a kilométer-számlálóról a stopperórára. Amennyiben a stopperóra le van állítva, nyomja meg a 2 jelű gombot az elindításához. Amennyiben a stopperóra mér, nyomja meg a 2 jelű gombot a leállításához. A stopperóra visszaállításához tartsa nyomva a 2 jelű gombot.
Annak érdekében, hogy a stopperórát menet közben jobban tudja kezelni (például köridők méréséhez), felcserélhető az 1 jelű gomb és a kormányon található 2 gomb funkciója. Ezután a stopperóra és a kilométer-számláló az 1 jelű gombbal, a fedélzeti számítógép pedig a 2 jelű gombbal kezelhető.
Gombok funkciójának módosítása
Gyújtás bekapcsolása ( 38). Tartsa egyszerre nyomva az 1 és a 2 jelű gombot, amíg meg nem változik a kijelző. Megjelenik a FLASH (fordulatszám-figyelmeztetés kijelzése), valamint az ON vagy az OFF felirat. Nyomja meg a 2 jelű gombot. Megjelenik a LAP (Lap-Timer), valamint az ON vagy az OFF felirat.
Nyomja meg az 1 jelű gombot annyiszor, hogy megjelenjen a kívánt állapot. ON: Stopperóra kezelése a kormányon található INFO gombbal. OFF: Stopperóra kezelése a műszerfalon található 2 jelű gombbal. A megadott beállítás mentéséhez tartsa egyszerre nyomva az 1 és a 2 jelű gombot, amíg meg nem változik a kijelző.
Világítás Helyzetjelző A helyzetjelző a gyújtás bekapcsolását követően automatikusan világítani kezd. ÉRTESÍTÉS A helyzetjelző terheli az akkumulátort. A gyújtást csak rövid időre kapcsolja be.
4 43
Kezelés
Köridőmérő
z
4
Kezelés
44
z
Tompított fény A tompított fény a következő esetekben automatikusan bekapcsol: A motor be lett indítva. A motort bekapcsolt gyújtás mellett tolja.
Távolsági fényszóró és fénykürt
ÉRTESÍTÉS Kikapcsolt motornál úgy kapcsolhatja be a világítást, hogy bekapcsolt gyújtással bekapcsolja a távolsági fényszórót, vagy működteti a fénykürtöt.
A távolsági fényszóró bekapcsolásához nyomja előre az 1 jelű kapcsolót. A fénykürt működtetéséhez húzza hátra az 1 jelű kapcsolót.
Parkolófény Gyújtás kikapcsolása (
38).
Közvetlenül a gyújtás kikapcsolása után nyomja balra, majd tartsa úgy az 1 jelű gombot, amíg a parkolófény be nem kapcsol. A parkolófény kikapcsolásához kapcsolja be, majd újra ki a gyújtást.
Kiegészítő fényszóró használata LED-es kiegészítő fényszóróval GY
A kiegészítő fényszórók ködfényszóróként engedélyezettek, és csak rossz időjárási körülmények esetén használhatók. Az adott ország közlekedési szabályait be kell tartani. Motor beindítása (
77).
Amennyiben a kiegészítő fényszórók a motor leállításakor be voltak kapcsolva, a motor elindításakor újra bekapcsolnak. A kiegészítő fényszóró kikapcsolásához ismét nyomja meg az 1 jelű gombot.
Irányjelző Irányjelzők használata
A jobb oldali irányjelző bekapcsolásához nyomja jobbra az 1 jelű gombot. Az irányjelző kikapcsolásához nyomja meg az 1 jelű gombot.
Vészvillogó használata Gyújtás bekapcsolása (
38).
ÉRTESÍTÉS Gyújtás bekapcsolása ( 38). A bal oldali irányjelző bekapcsolásához nyomja balra az 1 jelű gombot.
45
ÉRTESÍTÉS Az irányjelzők automatikusan lekapcsolnak a meghatározott haladási idő és távolság elérése után. A meghatározott menetidőt és útszakaszt egy BMW Motorrad Márkaszerviz állíthatja be.
Vészvillogó
A kiegészítő fényszóró bekapcsolásához nyomja meg az 1 jelű gombot. Bekapcsol a kiegészítő fényszórók ellenőrző lámpája.
4
A vészvillogó terheli az akkumulátort. A vészvillogót csak rövid időre kapcsolja be.
Kezelés
ÉRTESÍTÉS
z
4
Kezelés
46
A vészvillogó kikapcsolásához ismételten nyomja meg az 1 jelű gombot.
ÉRTESÍTÉS Ha a gyújtás be van kapcsolva, és megnyomja az egyik irányjelzőgombot, akkor a vészvillogó helyett az irányjelző villog, amíg fel nem engedi a gombot. Amint felengedi az irányjelzőgombot, újra bekapcsol a vészvillogó funkció.
A vészleállító kapcsoló segítségével a motort egyszerűen és gyorsan leállíthatja.
Vészleállító kapcsoló
z
1
Vészleállító kapcsoló
A B
Motor kikapcsolva Üzemi állapot
Fűtött markolatok FIGYELMEZTETÉS A vészvillogó bekapcsolásához nyomja meg az 1 jelű gombot. Kikapcsolhatja a gyújtást.
A vészleállító megnyomása menet közben. Bukásveszély a blokkoló hátsó kerék miatt. Menet közben ne nyomja meg a vészleállító kapcsolót.
fűtött markolatokkal GY Motor beindítása (
77).
ÉRTESÍTÉS A markolatfűtés csak járó motor mellett működik.
Alacsonyabb fordulatszám-tartományban a fűtött fogantyú által megnövelt áramfogyasztás az akkumulátor lemerüléséhez vezethet. Ha az akkumulátor nincs eléggé feltöltve, az indíthatóság megőrzése érdekében kikapcsol a fogantyú fűtése.
zat a markolat gyors felfűtésére szolgál. A felfűtés után ajánlott visszakapcsolni az első fokozatba. 50 %-os fűtési teljesítmény
47
100 %-os fűtési teljesítmény Ha nem eszközöl további változtatást, a rendszer beállítja a kiválasztott hőfokozatot. A markolatfűtés kikapcsolásához nyomja meg többször az 1 jelű gombot, amíg a fűtött markolatot jelző 2 jelű szimbólum el nem tűnik a kijelzőről.
BMW Motorrad ABS ABS funkció kikapcsolása Nyomja meg annyiszor az 1 jelű gombot, amíg a kijelző a kívánt 2 jelű fűtési fokozatot nem mutatja. A kormánymarkolatok 2 fokozatban fűthetők. A második foko-
4
Gyújtás bekapcsolása (
38).
ÉRTESÍTÉS Az ABS funkciót csak álló helyzetben kapcsolja ki.
Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpája meg nem változik. Világít az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa. automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY Először az ASC szimbólum jelenik meg másképpen. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa reagál. Ebben az esetben nem változik meg az ASC-beállítás.
Kezelés
ÉRTESÍTÉS
z
4 48
Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Tovább világít az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa.
Kezelés
Az ABS funkció kikapcsol.
ABS funkció bekapcsolása
z
Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpája meg nem változik. Kialszik az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa, befejezetlen öndiagnosztika esetén pedig elkezd villogni. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Nem világít, illetve tovább villog az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa.
BMW Motorrad ASC automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY
ASC-funkció kikapcsolása Gyújtás bekapcsolása (
38).
ÉRTESÍTÉS Az ASC-funkciót menet közben is ki lehet kapcsolni.
Az ABS funkció bekapcsol. Alternatív megoldásként ki–, majd újra bekapcsolhatja a gyújtást. Gyújtás bekapcsolása (
38).
ÉRTESÍTÉS Az ABS funkciót csak álló helyzetben kapcsolja be.
ÉRTESÍTÉS Ha az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa a gyújtás ki- és bekapcsolása, illetve ezt követően 5 km/h-t meghaladó sebességű haladás után továbbra is világít, akkor ABS hiba lépett fel.
Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpája meg nem változik.
Az ASC-funkció kikapcsol.
ASC-funkció bekapcsolása
Gyújtás bekapcsolása (
38).
ÉRTESÍTÉS Az ASC funkciót menet közben is bekapcsolhatja. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, amíg az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpája meg nem változik. Kialszik az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa, befejezetlen öndiagnosztika esetén pedig elkezd villogni. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Nem világít, illetve tovább villog az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Az ASC-funkció bekapcsol. Alternatív megoldásként ki–, majd újra bekapcsolhatja a gyújtást.
ÉRTESÍTÉS Ha az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa a gyújtás ki- és bekapcsolása, illetve ezt követően 5 km⁄h-t meghaladó sebességű haladás után továbbra is világít, akkor ASC hiba lépett fel.
Üzemmód ABS és ASC terep üzemmóddal GY
Üzemmód A BMW Motorrad kétféle használati helyzetet fejlesztett ki a motorkerékpárhoz, amelyek közül mindig a leginkább megfelelőt választhatja: ROAD: Közúti használat ENDURO: Terep üzemmód
4 49
Kezelés
Világít az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Tovább világít az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa.
z
4 50
A rendszer minden úttípushoz beszabályozza a kerék optimális gördülési tulajdonságait az ABS és ASC funkciókhoz.
Kezelés
ÉRTESÍTÉS
z
A terep üzemmódról bővebb információt „A technikáról részletesen” című fejezetben olvashat.
Gyújtás bekapcsolása (
38).
ÉRTESÍTÉS Ha valamely üzemmódot a gyújtás kikapcsolása előtt választott ki, ez az üzemmód a gyújtás újbóli bekapcsolása után továbbra is aktív marad.
Terep üzemmód beállítása Előfeltétel: a közúti használat aktív. FIGYELEM Terep üzemmód (Enduro) bekapcsolása utcai üzem esetén. Bukásveszély instabil menetállapotok miatt fékezéskor, ill. gyorsításkor az ABS, ill. ASC szabályozási tartományban. A terep (Enduro) üzemmódot csak terephasználat esetén kapcsolja be.
Nyomja meg az 1 jelű gombot. A mód beállítása aktiválva van. Az Utcai üzemmód szimbóluma 2 villog.
Nyomja meg újra az 1 jelű gombot. A Terep üzemmód szimbóluma 2 villog. Menet közben: Ha teljesülnek az üzemmódváltás felsorolt feltételei, megtörténik a terep üzemmód aktiválása: Gázmarkolat üresben A fék nincs használatban A tengelykapcsolókar be van húzva Álló helyzetben: Az aktiválás kb. 2 másodperc elteltével történik meg.
Utcai üzemmód beállítása Előfeltétel: Terep mód aktív. Gyújtás bekapcsolása ( 38). ÉRTESÍTÉS Ha valamely üzemmódot a gyújtás kikapcsolása előtt választott ki, ez az üzemmód a gyújtás újbóli bekapcsolása után továbbra is aktív marad.
Nyomja meg az 1 jelű gombot. A mód beállítása aktiválva van. A Terep üzemmód szimbóluma 2 villog.
Nyomja meg újra az 1 jelű gombot.
Az Utcai üzemmód szimbóluma 2 villog. Menet közben: Ha az üzemmód-változtatás alább megnevezett feltételi teljesülnek, megtörténik az Utcai üzemmód aktiválása: Gázmarkolat üresben A fék nincs használatban A tengelykapcsolókar be van húzva Álló helyzetben: Az aktiválás kb. 2 másodperc elteltével történik meg. Az Utcai üzemmód szimbóluma 2 folyamatosan világít. A Terep üzemmód szimbóluma nem világít.
4 51
Kezelés
A terep üzemmód 2 jelű szimbóluma folyamatosan látszik. A közúti használat szimbóluma eltűnik.
z
4 52
Tengelykapcsoló Tengelykapcsolókar beállítása
Kezelés
FIGYELMEZTETÉS
z
A tengelykapcsolókar beállítása menet közben. Balesetveszély A tengelykapcsolókart csak álló helyzetben állítsa be.
A tengelykapcsolókar és a kormányfogantyú közötti távolság csökkentéséhez az 1 jelű állítócsavart forgassa az óra járásával ellentétes irányba. ÉRTESÍTÉS Az állítócsavart könnyebb tekerni, ha közben előretolja a tengelykapcsolókart.
FIGYELMEZTETÉS A fékkar beállítása menet közben. Balesetveszély A fékkart mindig csak álló helyzetben állítsa be.
Fék A fékkar beállítása FIGYELMEZTETÉS
A tengelykapcsolókar és a kormányfogantyú közötti távolság növeléséhez az 1 jelű állítócsavart forgassa az óra járásával megegyező irányba.
A fékfolyadék-tartály megváltozott helyzete. Levegős a fékrendszer. Ne forgassa el a kormányon található kezelőszerveket, ill. a kormányt.
A fékkar és a kormányfogantyú közötti távolság növeléséhez az 1 jelű állítócsavart forgassa az óra járásával megegyező irányba. A fékkar és a kormányfogantyú közötti távolság csökkentéséhez az 1 jelű állítócsavart
Tükörtartó kar beállítása
Rugó-előfeszítés
ÉRTESÍTÉS
4 53
Beállítás
Az állítócsavart könnyebb tekerni, ha közben előretolja a fékkart.
Tükrök Tükrök beállítása
A tükröket a ház és tükörtartó kar forgatásával állítsa a kívánt pozícióba.
Tolja a védőburkolatot a csavarra.
Az 1 jelű, a csavart takaró védőburkolatot tolja fel a tükörtartó karon. Oldja ki a 2 jelű anyát. A tükörtartó kart forgassa a kívánt helyzetbe. Fogja meg a tükörtartó kart, és az anyát húzza meg a megadott nyomatékkal. Ellenanya (tükör) a rögzítőbilincsen Ragasztó: Multi-Wax spray 20 Nm
A hátsó kerék rugó-előfeszítését a motorkerékpár terheléséhez kell igazítani. A megnövelt terhelés nagyobb rugó-előfeszítést igényel, míg alacsonyabb szállított tömeg esetén kisebb rugó-előfeszítés is elegendő.
Rugó-előfeszítés beállítása a hátsó keréken Ülés kiszerelése (
59).
Kezelés
forgassa az óra járásával ellentétes irányba.
z
el az óramutató járásával ellentétes irányba.
4
Hátsó rugó-előfeszítés alapbeállítása
Kezelés
54
z
Vegye ki a szerszámkészletből az 1 jelű szerszámot.
FIGYELMEZTETÉS A rugóelőfeszítés és a csillapítás nem megfelelően van beállítva. Rosszabb úttartás. A csillapítást a rugó előfeszítésének megfelelően állítsa be. A rugó-előfeszítés növeléséhez az 1 jelű állítókereket a szerszám segítségével forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. A rugó-előfeszítés csökkentéséhez az 1 jelű állítókereket a szerszám segítségével forgassa
Az állítókereket ütközésig forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba (Egyszemélyes használat csomagok nélkül) Az állítókereket forgassa ütközésig az óramutató járásával ellentétes irányba, majd 12 fordulattal forgassa az óramutató járásával megegyező irányba (Egyszemélyes használat csomagokkal) Az állítókereket ütközésig forgassa az óramutató járásával megegyező irányba (Kétszemélyes használat és csomagok) Tegye vissza a helyére a szerszámot. Ülés beszerelése ( 60).
forgassa az S betűvel jelölt nyíl irányába.
Beállítás A lengéscsillapítást az útviszonyoknak és a rugó-előfeszítésnek megfelelően kell beállítani. Egyenetlen úton lágyabb lengéscsillapításra van szükség, mint sima felületű úttesten. A rugó-előfeszítés növelése esetén keményebb, míg a csökkentése esetén lágyabb lengéscsillapítás szükséges.
Hátsó csillapítás alapbeállítása Electronic Suspension Adjustment rendszer (ESA) nélkül GY A lengéscsillapítót az 1 jelű állítócsavarral állíthatja be.
Lengéscsillapítás beállítása a hátsó keréken
Az állítócsavart ütközésig forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, majd forgassa visszafelé 1,5 fordulattal (Egyszemélyes használat csomagok nélkül) Az állítócsavart ütközésig forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, majd forgassa visszafelé 1,5 fordulattal (Egyszemélyes használat csomagokkal)
Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
A lengéscsillapítás növeléséhez az 1 jelű állítócsavart forgassa a H betűvel jelölt nyíl irányába. A lengéscsillapítás csökkentéséhez az 1 jelű állítócsavart
4 55
Kezelés
Lengéscsillapítás
z
4
Kezelés
56
z
Hátsó csillapítás alapbeállítása
Beállítás lekérése Gyújtás bekapcsolása (
38).
Az állítócsavart ütközésig forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, majd forgassa visszafelé 1 fordulattal (Kétszemélyes használat csomagokkal)
Elektronikus futóműbeállítás (ESA) Electronic Suspension Adjustment rendszerrel (ESA) GY
Beállítási lehetőségek Az ESA elektronikus futómű-beállítás segítségével kényelmesen hozzáigazíthatja a hátsó kerék lengéscsillapítását az útfelülethez. Három lengéscsillapítási beállítás közül választhat.
Nyomja meg az 1 jelű gombot az aktuális beállítás megjelenítéséhez.
A beállított lengéscsillapítás a többfunkciós kijelzőn az 1 jelű területen jelenik meg. Kijelzők értelmezése: COMF komfortos lengéscsillapítás NORM normál lengéscsillapítás SPORt sportos lengéscsillapítás A kijelzőről rövid időn belül automatikusan eltűnnek a megjelenített adatok.
Futómű beállítása Gyújtás bekapcsolása (
38).
Gumiabroncsok Keréknyomás ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS Nyomja meg az 1 jelű gombot az aktuális beállítás megjelenítéséhez. Más lengéscsillapítás beállításához: Nyomja meg többször az 1 jelű gombot, amíg a többfunkciós kijelzőn a kívánt beállítás meg nem jelenik. ÉRTESÍTÉS A csillapítás menet közben is állítható. Amennyiben hosszabb ideig nem használja az 1 jelű gom-
Nem megfelelő gumiabroncsnyomás. A motorkerékpár menettulajdonságai romlanak. A gumiabroncsok élettartama csökken. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a gumiabroncsnyomás. FIGYELMEZTETÉS A függőlegesen beépített szelepbetétek önmaguktól kinyílnak nagy sebességnél. Az abroncsnyomás hirtelen lecsökken.
Csak gumi tömítőgyűrűvel ellátott szelepsapkákat használjon és gondosan húzza meg őket. Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Ellenőrizze a keréknyomást a következő adatok alapján. Elülső gumiabroncsnyomás 2,2 bar (Egyszemélyes használat, hideg gumiabronccsal) 2,5 bar (Használat utassal és/ vagy csomaggal, hideg gumiabronccsal) Hátsó gumiabroncsnyomás 2,5 bar (Egyszemélyes használat, hideg gumiabronccsal) 2,9 bar (Használat utassal és/ vagy csomaggal, hideg gumiabronccsal)
4 57
Kezelés
bot, a rendszer a megjelenített lengéscsillapítást állítja be. A beállítás befejeztével eltűnik az ESA-kijelző.
z
4 58
Nem megfelelő keréknyomás esetén: Korrigálja a keréknyomást.
Kezelés
Fényszóró
z
Fényszórók átállítása jobb/bal oldali közlekedéshez Ha olyan országokban vezet, ahol a motorkerékpárt forgalomba helyező országhoz képest az ellentétes oldalon halad a forgalom, az aszimmetrikus tompított fény elvakítja a szemből érkezőket. A fényszórókat állíttassa be a körülményeknek megfelelően szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. FIGYELEM Kereskedelemben kapható ragasztószalag használata. A műanyag bura sérülése.
A műanyag bura rongálódásainak elkerüléséhez forduljon szakszervizhez; a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Világítótávolság beállítása
Világítótávolság és rugóelőfeszítés A világítótávolság általában nem változik, mivel a rugó-előfeszítés igazodik a terheléshez. Nagyon nagy terheléseknél előfordulhat, hogy a rugó-előfeszítés nem állítható be megfelelően. Ebben az esetben a világítótávolságot be kell állítani a tömegnek megfelelően. ÉRTESÍTÉS Ha kétség merül fel a helyes világítási távolsággal kapcsolatban, akkor ellenőriztesse a helyes világítási távolságot egy szakszervízben, lehetőleg egy BMW Motorrad képviseleten.
Oldja ki a jobb és a bal oldalon található, 1 jelű csavarokat. Állítsa be a fényszórót úgy, hogy enyhén megbillenti. Húzza meg a jobb és a bal oldalon található, 1 jelű csavarokat.
Ülés
4
Ülés kiszerelése
59
Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Oldja ki a jobb és a bal oldalon található, 1 jelű csavarokat. A fényszórót úgy állítsa be, hogy enyhén megbillenti, amíg a 2 jelű csúcs a 3 jelű jelölésre nem mutat. Húzza meg a jobb és a bal oldalon található, 1 jelű csavarokat.
Emelje meg elöl a 2 jelű ülést, majd engedje el a kulcsot. Vegye le az ülést, és a gumiütközőkkel lefelé tegye egy tiszta felületre. Az ülés 1 jelű zárját forgassa el balra, és tartsa ebben a helyzetben, közben pedig elöl támassza meg az ülést, és nyomja lefelé.
Kezelés
Világítótávolság alapbeállítása
z
4
Ülés beszerelése
Kezelés
60
z
Helyezze az ülést az 1 jelű tartócsapokra. Elöl erősen nyomja lefelé az ülést. Az ülés hallható kattanással a helyére pattan.
Bukósisaktartó Bukósisak rögzítése a motorkerékpárra Ülés kiszerelése (
59).
A bukósisakot egy acélkábel segítségével rögzítse az 1 jelű bukósisaktartóra balról vagy jobbról.
FIGYELEM A bukósisak rögzítése a jármű bal oldalán. Károsodás a forró kipufogódob miatt. A bukósisakot a jármű jobb oldalán rögzítse. FIGYELEM A bukósisakzár hibás elhelyezése. A bevonat karcolódása. A beakasztásnál ügyeljen a bukósisakzár helyzetére.
4 61
Kezelés
Az acélkábelt vezesse át a bukósisakon és a bukósisaktartón, majd helyezze el az ábrán látható módon. Ülés beszerelése ( 60).
z
Kezelés
4 62
z
Riasztóberendezés DWA Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Aktiválás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5 63
Kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Programozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Távirányító párosítása . . . . . . . . . . . . . . . 70 Szinkronizálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Riasztóberendezés DWA
Riasztási funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
z
5
Riasztóberendezés DWA
64
z
Áttekintés riasztóval
(DWA) GY
Általános információk a DWA rendszerhez A jármű mozgatására, helyzetének megváltoztatására, jogosulatlan elindítására vagy az akkumulátorainak leszerelésére irányuló minden egyes kísérlet riasztást vált ki. A berendezés érzékenységét úgy állítottuk be, hogy a jármű könnyebb rázkódásai ne váltsanak ki riasztást. A berendezés aktiválása után minden lopási kísérletre szirénázó hangjelzés és a négy irányjelző szinkronban villogó fényjelzése figyelmeztet. A riasztóberendezés (DWA) bizonyos funkciói egyénileg beállíthatók.
A jármű akkumulátorának kímélése A jármű akkumulátorának védelme és az indíthatóság megőrzése érdekében a bekapcsolt DWA néhány nap után automatikusan kikapcsol. Legalább 10 napig azonban aktív marad. Rádiófrekvenciás zavarok A DWA távirányítójának működését zavarhatják az azonos frekvencián sugárzó rádiófrekvenciás berendezések vagy eszközök. Ha ilyen problémák merülnek fel, a távirányítót egy másik irányból irányítsa a jármű felé.
Kezelőszervek
1 2 3
LED Jobb oldali gomb ( 67) Bal oldali gomb (bordázott) ( 65)
Aktiválás riasztóval (DWA) GY
Ha a riasztási funkciót be szeretné kapcsolni a gyújtás kikapcsolása után több mint egy perccel, nyomja meg az 1 jelű gombot egy másodpercnél hosszabb ideig.
Az akkumulátor kímélése a távvezérlőben (riasztóberendezés aktiválva)
Aktiválási fázis
A riasztó funkció aktiválódik a távirányító gombjának 1 egyszeri megnyomásával vagy a gyújtás kikapcsolásával (ha be van programozva); a gyújtás kikapcsolása után 30 másodperc telik el az aktiválási fázisig. Az aktiválást a következők igazolják: az irányjelzők kétszeri felvillanása és két jelzőhang.
A riasztóberendezés teljes bekapcsolása 15 másodpercig tart. Ez alatt az idő alatt a rendszer nem vált ki riasztásokat.
Ha a riasztási funkciót be szeretné kapcsolni a gyújtás kikapcsolása után több mint egy perccel, nyomja meg az 1 jelű gombot egy másodpercnél hosszabb ideig. Kikapcsolt állapotban hozzávetőleg egy óra elteltével kikapcsol a riasztóberendezés az akkumulátor védelme érdekében. Ezen időtartam lejárta után a riasztási funkció úgy kapcsolható
5 65
Riasztóberendezés DWA
Aktiválás mozgásérzékelővel
z
be, ha a gyújtást bekapcsolja, majd újból kikapcsolja.
66
Mozgásérzékelő a motorkerékpár szállításakor
Riasztóberendezés DWA
5
z
Mozgásérzékelő kikapcsolása
Riasztási funkció riasztóval (DWA) GY
Riasztás kiváltása
Ha a motort szállítani kell, például vonattal, akkor ajánlatos a mozgásérzékelőt kikapcsolni. Az erőteljes mozgások nem kívánt riasztást válthatnak ki. Aktiválás közben nyomja meg ismét az 1 jelű gombot a távirányítón. Az irányjelzők háromszor felvillannak. Háromszor hallható a riasztási hang. A mozgásérzékelő deaktivált állapotban van.
A riasztást kiválthatja: a mozgásérzékelő, a gyújtás bekapcsolása jogosultsággal nem rendelkező kulccsal, a DWA leválasztása a jármű akkumulátoráról (DWA akkumulátora átveszi az áramellátást).
A riasztás 26 másodpercig tart. További 12 másodperc múlva a berendezés újból aktív. Egy aktív riasztás bármikor megszakítható a távirányítón található 1 jelű gombbal. Ez a funkció nem változtatja meg a riasztóberendezés állapotát. A riasztás során egy hangjelzés hallható, és villognak az irányjelzők. A riasztási hang jellege programozható.
Riasztás oka A riasztás funkció kikapcsolása után a riasztó LED-je egy percen keresztül jelzi az esetlegesen fellépő riasztások okát: 1x villan fel: Mozgásérzékelő; a motorkerékpárt előre vagy hátra billentették 2x villan fel: Mozgásérzékelő; a motorkerékpárt oldalra billentették 3x villan fel: Gyújtás erre jogosulatlan kulccsal bekapcsolva 4x villan fel: Riasztó leválasztva a jármű akkumulátoráról
Megjegyzés a riasztáshoz Ha a riasztás funkció legutóbbi bekapcsolása óta volt riasztás, a gyújtás bekapcsolása után egy egyszeri hangjelzés figyelmeztet erre.
Kikapcsolás riasztóval (DWA) GY
Riasztási funkció kikapcsolása
Nyomja meg egyszer a távirányító 1 jelű gombját, vagy kapcsolja be a gyújtást egy jogosult kulccsal. ÉRTESÍTÉS A riasztási funkció a gyújtáskulccsal kapcsolható ki, ha a vészleállító kapcsoló üzemi állapotban van.
5 67
Riasztóberendezés DWA
Riasztás
z
5
Riasztóberendezés DWA
68
z
ÉRTESÍTÉS Amennyiben a riasztási funkciót a távirányítóval deaktiválja, de ezután nem kapcsolja be a gyújtást, a riasztási funkció 30 másodperc elteltével ismét aktiválódik, ha az „Aktiválás a gyújtás bekapcsolása funkció után” beállítás van kiválasztva. Az irányjelzők egyszer felvillannak. Egyszer hallható a riasztási hang (ha be van programozva). A riasztási funkció ki van kapcsolva.
Az akkumulátor kímélése (riasztóberendezés kikapcsolva) Ha a riasztó be van kapcsolva, hozzávetőleg egy óra elteltével kikapcsol a távirányító vevője az akkumulátor védelme érdekében. Ezen időtartam lejárta után a ri-
asztási funkciót úgy kapcsolhatja ki, ha a gyújtást bekapcsolja.
Programozás riasztóval (DWA) GY
Programozási lehetőségek A riasztóberendezés működése az alábbi leírás alapján egyénileg beállítható: Nyugtázó hang a riasztóberendezés ki-/bekapcsolása után, az irányjelzők felvillanását kiegészítve Emelkedő-csökkenő vagy szaggatott riasztási hang Riasztási funkció automatikus bekapcsolása a gyújtás kikapcsolása után
Gyári beállítások A riasztóberendezést az alábbi gyári beállításokkal szállítjuk:
Nyugtázó hang a riasztóberendezés ki-/bekapcsolása után: nem Riasztási hang: szaggatott Riasztási funkció automatikus bekapcsolása a gyújtás kikapcsolása után: nem
Riasztóberendezés programozása
Kapcsolja ki a riasztási funkciót. Kapcsolja be a gyújtást. Nyomja meg háromszor az 1 jelű gombot. Egyszer hallható a nyugtázó hang.
Nem: Nyomja meg a 2 jelű gombot. 2. lépés: Ehhez a lépéshez nincs funkció hozzárendelve. Nyomja meg az 1 vagy a 2 jelű gombot. 3. lépés: Milyen legyen a riasztási hang? Emelkedő-csökkenő: Nyomja meg az 1 jelű gombot. Szaggatott: Nyomja meg a 2 jelű gombot. 4. lépés: A gyújtás kikapcsolása után a riasztási funkció automatikusan kapcsoljon be? Igen: Nyomja meg az 1 jelű gombot. Nem: Nyomja meg a 2 jelű gombot.
Mikor szakad meg a programozás?
5
A programozás kétféleképpen szakítható meg: ha kikapcsolja a gyújtást az utolsó programozási lépés előtt, ha két programozási lépés között 30 másodpercnél több telik el, akkor a programozás automatikusan megszakad.
69
Ha a programozás megszakad, a rendszer nem tárolja el az adatokat.
Programozás eltárolása A programozás kétféleképpen menthető el: ha kikapcsolja a gyújtást az utolsó programozási lépés után, vagy automatikusan eltárolja 30 másodperccel az utolsó programozási lépés után A riasztó LED-je kialszik, négy jóváhagyó hangjelzés hallatszik.
Riasztóberendezés DWA
Tíz másodpercen belül kapcsolja ki a gyújtást. Nyomja meg háromszor a 2 jelű gombot. Egyszer hallható a nyugtázó hang. Tíz másodpercen belül kapcsolja be a gyújtást. Háromszor hallható a nyugtázó hang. A programozás funkció aktív. A programozás négy lépésből áll; a 2. lépéshez nincs hozzárendelt funkció. A riasztó LED-jén felvillanó jelek száma jelzi az aktív programozási lépéseket. Az 1 jelű gomb lenyomását riasztási hang nyugtázza, a 2 jelű gomb megnyomását egy nyugtázó hang. 1. lépés: A riasztó kikapcsolása/bekapcsolása után szólaljon meg nyugtázó hang? Igen: Nyomja meg az 1 jelű gombot.
z
5
Riasztóberendezés DWA
70
z
Távirányító párosítása
Távirányító regisztrálása
riasztóval (DWA) GY
Mikor van szükség egy távirányító regisztrálására? Amennyiben további távirányítókat kíván regisztrálni vagy egy elveszett távirányító helyett egy másikat szeretne használni, mindig az összes távirányítót regisztrálni kell a riasztóberendezésben. Legfeljebb négy távirányító regisztrálható a riasztóberendezésben.
Kapcsolja ki a riasztási funkciót. Kapcsolja be a gyújtást. Nyomja meg háromszor a 2 jelű gombot. Egyszer hallható a nyugtázó hang. Tíz másodpercen belül kapcsolja ki a gyújtást. Nyomja meg háromszor a 2 jelű gombot. Egyszer hallható a nyugtázó hang. Tíz másodpercen belül kapcsolja be a gyújtást.
Kétszer hallható a nyugtázó hang. Legfeljebb négy távirányító regisztrálható a riasztóberendezésben. Minden távirányító regisztrálása három lépésből áll. Tartsa nyomva az 1 és a 2 jelű gombokat. A LED tíz másodpercig villog. Ha a LED kialszik, engedje fel az 1 és a 2 jelű gombokat. A LED világít. Nyomja meg az 1 vagy a 2 jelű gombot. Egyszer hallható a riasztási hang. A LED kialszik. A távirányító regisztrálása megtörtént. Minden további távirányító esetében ismételje meg az utóbbi három lépést.
A párosítás a következő helyzetekben fejeződik be: 4 távirányító van regisztrálva. A gyújtás ki van kapcsolva. a gyújtás kikapcsolása után 30 másodpercig nem történik gombnyomás. Távirányító regisztrálása kikapcsolása után 30 másodpercig nem történik gombnyomás. A regisztrálás után villog a LED, és háromszor hallható a nyugtázó hang.
Mikor van szükség a távirányító szinkronizálására? A távirányító szinkronizálása akkor van szükség, ha a távirányító gombjait 256-nál többször nyomták meg a vevőegység hatótávolságán kívül. Ebben az esetben a jármű vevőegysége nem reagál többé a távirányító jeleire.
Távirányítók szinkronizálása
Ha a LED kialszik, engedje fel az 1 és a 2 jelű gombokat. A LED világít. Nyomja meg az 1 vagy a 2 jelű gombot. A LED kialszik. A távirányító szinkronizálva van.
Akkumulátor riasztóval (DWA) GY
Mikor van szükség az akkumulátor cseréjére? A távirányító elemeit kb. 2-3 évente kell cserélni. A gyenge elem arról ismerhető fel, hogy nem, vagy csak rövid időre világít a LED egy gomb megnyomásakor.
Szinkronizálás riasztóval (DWA) GY
Tartsa nyomva az 1 és a 2 jelű gombokat. A LED tíz másodpercig villog.
5 71
Riasztóberendezés DWA
Regisztrálás befejezése
z
5
Akkumulátor cseréje
Riasztóberendezés DWA
72
z
Csavarja ki a 1 jelű csavart, és vegye le a ház 2 jelű alsó részét. Tolja ki a 3 jelű régi akkumulátort az 4 jelű rögzítőidom alól. FIGYELEM Nem megfelelő, vagy szakszerűtlenül beszerelt elemek. Alkatrészkárok Az előírt típusú akkumulátort használja (lásd a „Műszaki adatok” fejezetet).
Az akkumulátor behelyezésénél ügyeljen a megfelelő polaritásra. Helyezze be az új akkumulátort; közben vigyázzon arra, hogy az akkumulátor pozitív pólusa felfelé mutasson. Helyezze rá a ház alsó részét az első él 5 jelű hornyára. Közben vigyázzon a két 6 jelű vezetőtüskére. Csavarja be a csavart. A távirányítón található LED világít, vagyis a távirányítót aktiválni kell.
A távirányító szinkronizálásához nyomja meg kétszer az 1 jelű gombot a vevőegység hatótávolságán belül. Elkezd villogni a 2 jelű LED, néhány másodperc múlva pedig kialszik. A távirányító ismét használatra kész.
Motorozás Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6 73
Az ellenőrzőlista áttekintése . . . . . . . . . 76 Bejáratás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Fordulatszám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Használat terepen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Fékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Motorkerékpár leparkolása . . . . . . . . . . 84 Tankolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Üzemanyag-minőség . . . . . . . . . . . . . . . 86 Motorkerékpár rögzítése szállításhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Motorozás
Indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
z
6 74
Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések
Motorozás
Ruházati felszerelés
z
Minden utazás esetén a megfelelő védelem érdekében viseljen: bukósisakot motoros ruházatot kesztyűt csizmát Ez tetszőlegesen rövid úton és minden évszakban követendő. BMW Motorrad Márkaszervize szívesen ad tanácsot, és minden felhasználási célhoz rendelkezik megfelelő ruházattal.
Helyes terhelés FIGYELMEZTETÉS A túlterhelés és az egyenlőtlenül elosztott terhelés hátrányosan befolyásolja a menetstabilitást.
Bukásveszély A megengedhető össztömeget ne lépje túl, és ügyeljen a terheléssel kapcsolatos megjegyzések betartására. A rugó-előfeszítést és a lengéscsillapítást az össztömegnek megfelelően kell beállítani. alumínium csomagtartódobozzal U Ügyeljen rá, hogy egyenlően ossza el a súlyt a bal és a jobb oldalra. A nehéz csomagokat a csomagtartódobozokban alulra, a motor középvonalához minél közelebb helyezze el. Ne lépje túl a csomagtartódobozban található figyelmeztető táblán feltüntetett maximális terhelést és sebességet (lásd a „Tartozékok” c. fejezetet is). alumínium topcase dobozzal U Ne lépje túl a Topcase dobozban található figyelmeztető táb-
lán feltüntetett maximális terhelést és sebességet (lásd a „Tartozékok” c. fejezetet is). tanktáskával U Ne lépje túl a tanktáskára engedélyezett megengedett terhelést (lásd a „Tartozékok” c. fejezetet is). Tanktáska megengedett tömege max. 5 kg hátsó táskával U Ne lépje túl a hátsó táskára engedélyezett megengedett terhelést (lásd a „Tartozékok” c. fejezetet is). Hátsó táska megengedett tömege max. 1,5 kg
Magas sebességgel történő haladásnál különböző körülmények negatívan befolyásolhatják a motorkerékpár viselkedését, például: a rugózás és a lengéscsillapítás beállítása nem egyenletesen elosztott terhelés laza öltözet túl alacsony gumiabroncsnyomás nem megfelelő abroncsprofil ráépített csomagtartó rendszerek, például csomagtartódoboz, Topcase dobozok, tanktáskák. Ne lépje túl az adott csomagtartórendszeren található figyelmeztető táblán feltüntetett maximális terhelést és sebességet (lásd a „Tartozékok” c. fejezetet is).
Legnagyobb sebesség terepgumiabroncsok és téli gumi használata esetén VESZÉLY A motorkerékpár végsebessége nagyobb, mint a gumiabroncsok legnagyobb megengedett sebessége. Balesetveszély a gumiabroncsok nagy sebességnél bekövetkező károsodásai miatt. Tartsa be a gumiabroncsokra megengedett legnagyobb sebességet. Terepgumiabroncsok és téli gumik esetén vegye figyelembe a gumiabroncsokra megadott legnagyobb sebességet. A megengedett legnagyobb sebességet tartalmazó a címkét a műszeregység látható felületére kell elhelyezni.
Mérgezési veszély A kipufogógáz színtelen és szagtalan, azonban mérgező szénmonoxidot tartalmaz.
6 75
FIGYELMEZTETÉS Egészségre veszélyes kipufogógázok. Fulladásveszély Ne lélegezze be a kipufogógázt. Zárt helyiségekben ne járassa a motort.
Égési sérülés veszélye VIGYÁZAT A használat során a motor és a kipufogórendszer erősen felmelegszik. Égési sérülés veszélye A jármű leállítása után ügyeljen arra, hogy se személy, se tárgy ne érjen a motor és a kipufogórendszer részeihez.
Motorozás
Sebesség
z
6
Motorozás
76
z
Katalizátor Ha gyújtáskimaradás miatt el nem égett üzemanyag jut a katalizátorba, az túlmelegedést és károsodást okozhat. Az alábbi követelményeket tartsa be: Soha ne használja el az összes üzemanyagot a tartályból Ne járassa a motort, ha valamelyik gyújtógyertyakábel le van húzva Ha kihagy a motor, azonnal állítsa le Csak ólommentes üzemanyagot tankoljon A javasolt karbantartási időközöket mindenképpen tartsa be FIGYELEM El nem égett üzemanyag a katalizátorban. A katalizátor károsodik.
A katalizátor védelme érdekében ügyeljen az alábbiakra.
Túlmelegedés veszélye FIGYELEM A motor hosszabb idejű járatása álló helyzetben. Túlmelegedés nem megfelelő hűtés miatt. Szélsőséges esetekben a gépjármű ki is gyulladhat. A motort álló helyzetben ne járassa feleslegesen. Indítás után azonnal induljon el a motorkerékpárral.
Módosítások FIGYELEM Módosítások a motorkerékpáron (pl. motorvezérlő, fojtószelepek, tengelykapcsoló). Az érintett alkatrészek károsodása, biztonsági szempontból lényeges funkciók kiesése. A
módosításokra visszavezethető károkra nem érvényesíthető szavatossági igény. Ne módosítsa a motorkerékpárt.
Az ellenőrzőlista áttekintése A következő ellenőrzőlista segítségével rendszeresen ellenőrizze motorkerékpárját. Minden elindulás előtt: A fékrendszer működése A világítás és a jelzőberendezés működése Tengelykapcsoló működésének ellenőrzése ( 103). Abroncs profilmélységének ellenőrzése ( 105). Csomagtartódobozok és csomagok biztonságos rögzítése
Hűtőfolyadékszint ellenőrzése ( 103). Lánc kenése ( 106). Lánc belógásának ellenőrzése ( 106).
Electronic Suspension Adjustment rendszer (ESA) nélkül GY Lengéscsillapítás beállítása a hátsó keréken ( 55).
Indítás
Electronic Suspension Adjustment rendszerrel (ESA) GY Futómű beállítása ( 56).
Elegendő hajtóműkenés csak járó motor mellett történik. Hajtóműhiba Ha a motor le van állítva, na guruljon a motorkerékpárral hosszabb távokat, illetve ne tolja nagy távolságokra.
Motorolajszint ellenőrzése ( 97). Első fékbetét vastagságának ellenőrzése ( 99). Hátsó fékbetét vastagságának ellenőrzése ( 100). Első fékfolyadékszint ellenőrzése ( 101). Hátsó fékfolyadékszint ellenőrzése ( 102).
Motor beindítása FIGYELEM
Gyújtás bekapcsolása ( 38). Indulás előtti ellenőrzés folyamatban. ( 78) ABS-öndiagnosztika folyamatban. ( 79)
automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY ASC-öndiagnosztika folyamatban. ( 79) Váltson üres fokozatba, vagy húzza be a tengelykapcsolókart. ÉRTESÍTÉS Kihajtott oldaltámasszal és sebességbe kapcsolva a motorkerékpár nem indítható be. Ha a motorkerékpárt üresben indítja, majd kihajtott oldaltámasszal fokozatba kapcsolja, a motor leáll. Hidegindításnál és alacsonyabb hőmérséklet esetén húzza be a tengelykapcsolókart, és kissé forgassa el a gázmarkolatot.
6 77
Motorozás
Minden 3. tankoláskor: Electronic Suspension Adjustment rendszer (ESA) nélkül GY Rugó-előfeszítés beállítása a hátsó keréken ( 53).
z
Ha a motor nem indul be, a „Műszaki adatok” című fejezetben található hibakeresési táblázat segíthet a probléma megoldásában. ( 150)
6 78
Motorozás
Indulás előtti ellenőrzés
z
Nyomja meg az 1 jelű indítógombot. ÉRTESÍTÉS Túl alacsony akkumulátorfeszültség esetén az indítási folyamat automatikusan megszakad. További indítási kísérletek végzése előtt töltse fel az akkumulátort, vagy használjon külső indítási segítséget. További részleteket ezzel kapcsolatban a „Karbantartás” fejezet „Indítás” c. részében találhat. A motor beindul.
A gyújtás bekapcsolása után a műszeregység elvégzi a műszerek, valamint a figyelmeztető és ellenőrző lámpák ellenőrzését. Ez az úgynevezett „Pre-RideCheck”. A rendszer megszakítja az ellenőrzést, ha a motort a vége előtt elindítják. 1. szakasz A rendszer a végállásig mozgatja a fordulatszámmérő, illetve a sebességmérő mutatóját. Ugyanekkor egymás után bekapcsolja az összes figyelmeztető és ellenőrző lámpát.
2. szakasz Az általános figyelmeztető lámpa sárgáról vörös színűre vált. 3. szakasz A fordulatszámmérő és a sebességmérő mutatója visszaáll az alaphelyzetbe. Ugyanakkor mindegyik világító figyelmeztető és ellenőrző lámpa kikapcsol, mégpedig a bekapcsolással ellentétes sorrendben. Ha valamelyik mutató nem mozog, vagy a figyelmeztető, illetve ellenőrző lámpák valamelyikét nem kapcsolta be: A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Az öndiagnosztika ellenőrzi a BMW Motorrad ABS megfelelő működőképességét. Az öndiagnosztikát automatikusan végrehajtja a rendszer a gyújtás bekapcsolása után. A kerékfordulatszámérzékelők ellenőrzéséhez a motorkerékpárnak haladnia kell néhány métert. 1. szakasz Az álló helyzetben diagnosztizálható rendszerelemek ellenőrzése. Villog az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa. 2. szakasz Az ABS kerékfordulatszám-érzékelőinek ellenőrzése induláskor. Villog az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa.
ABS-öndiagnosztika befejeződött Az ABS figyelmeztető lámpája kialszik. Ügyeljen a figyelmeztető és ellenőrző lámpákra. Az ABS-öndiagnosztika befejezése után ABS-hibát jelez a rendszer. Tovább tud haladni. Vegye figyelembe, hogy az ABS-funkció nem áll rendelkezésre. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha egy BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
ASC-öndiagnosztika automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY Az öndiagnosztika ellenőrzi a BMW Motorrad ASC megfelelő működőképességét. Az öndiagnosztikát automatikusan végre-
hajtja a rendszer a gyújtás bekapcsolása után.
6
1. szakasz Az álló helyzetben diagnosztizálható rendszerelemek ellenőrzése. Lassan villog az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa.
79
2. szakasz A diagnosztizálható rendszerelemek ellenőrzése menet közben (legalább 5 km/h sebességgel kell haladnia). Lassan villog az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. ASC-öndiagnosztika befejeződött Az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpája kialszik.
Motorozás
ABS-öndiagnosztika
z
6
Motorozás
80
z
Ügyeljen a figyelmeztető és ellenőrző lámpákra. Az ASC-öndiagnosztika befejezése után ASC-hibát jelez a rendszer: Tovább tud haladni. Vegye figyelembe, hogy az ASC-funkció nem áll rendelkezésre. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha egy BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Bejáratás Motor A bejáratás utáni ellenőrzésig használja járművét gyakran változó terheléssel és különböző fordulatszámokon, kerülje a hosszabb, állandó fordulatszámmal megtett utakat. Lehetőség szerint válasszon sok kanyarral tűzdelt és enyhén dombos útvonalakat.
Ügyeljen a bejáratási fordulatszámokra. Bejáratási fordulatszám <5000 min-1 Figyeljen a bejáratás utáni ellenőrzésig hátralévő futásteljesítményre. Futásteljesítmény a bejáratás utáni ellenőrzésig 500...1200 km
Fékbetétek Az új fékbetéteket be kell járatni az optimális súrlódási tényezőjük eléréséhez. A lecsökkent fékhatás a fékkar erősebb meghúzásával ellensúlyozható. FIGYELMEZTETÉS Új fékbetétek. Hosszabb fékút. Balesetveszély.
Fékezzen a szokásosnál hamarabb.
Gumiabroncsok Az új gumiabroncsok felülete sima. Ezért a bejáratás ideje alatt a gumiabroncsok felületét a motor óvatos, különböző mértékű bedöntésével fel kell durvítani. A futófelület csak a bejáratás segítségével éri el a teljes tapadóképességét. FIGYELMEZTETÉS A tapadás elvesztése nedves úton és extrém bedöntési szögeknél. Balesetveszély Óvatosan vezessen, és ne döntse be nagyon a motorkerékpárt.
Fedélzeti számítógéppel GY
Fordulatszám-figyelmeztetés aktiválása
Fordulatszám-figyelmeztetés
OFF: Fordulatszám-figyelmeztetés deaktiválva. A beállítás mentéséhez tartsa egyszerre nyomva az 1 és a 2 jelű gombokat, amíg meg nem változik a kijelző.
Használat terepen Terephasználat után
A fordulatszám-figyelmeztetés azt jelzi a vezetőnek, hogy elérte a piros fordulatszám-tartományt. Ezt az 1 jelű ellenőrző lámpa piros villogása jelzi. A jelzés addig látható, amíg nem vált magasabb fokozatba, vagy nem csökkenti a fordulatszámot. A jelzést a vezető tudja aktiválni, illetve deaktiválni.
Gyújtás bekapcsolása ( 38). Tartsa egyszerre nyomva az 1 és a 2 jelű gombot, amíg meg nem változik a kijelző. Megjelenik a FLASH (fordulatszám-figyelmeztetés kijelzése), valamint az ON vagy az OFF felirat. Nyomja meg az 1 jelű gombot annyiszor, hogy megjelenjen a kívánt állapot. ON: Fordulatszám-figyelmeztetés aktiválva.
A BMW Motorrad a terephasználat után a következők ellenőrzését javasolja: Gumiabroncsnyomás FIGYELMEZTETÉS Terephasználathoz csökkentett abroncsnyomás szilárd burkolatú utakon történő közlekedéshez. Balesetveszély a rosszabb menettulajdonságok miatt. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a gumiabroncsnyomás.
6 81
Motorozás
Fordulatszám
z
6
Motorozás
82
z
Fékek FIGYELMEZTETÉS Közlekedés nem szilárd burkolatú és szennyezett utakon. Késleltetett fékhatás a szennyeződött féktárcsák és fékbetétek miatt. Idejében fékezzen, hogy a fékekről lekopjon a szennyeződés. FIGYELEM Közlekedés nem szilárd burkolatú és szennyezett utakon. Megnövekedett fékbetét-kopás. Gyakrabban ellenőrizze a fékbetétek vastagságát, és hamarabb cserélje a fékbetéteket.
Rugó-előfeszítés és lengéscsillapítás FIGYELMEZTETÉS Módosított rugó-előfeszítési és rugóstag-lengéscsillapítási értékek terephasználat esetén. Rosszabb menettulajdonságok szilárd burkolatú utakon. Mielőtt terepezés után ismét szilárd burkolatú útra hajtana, állítsa be a megfelelő rugó-előfeszítési és rugóstag-lengéscsillapítási értékeket. Felnik A BMW Motorrad azt javasolja, hogy terephasználat után ellenőrizze, nem sérültek-e meg a felnik.
Légszűrőbetét FIGYELEM Szennyezett légszűrőbetét. Motorkárok Amennyiben poros terepen használja a járművet, gyakran ellenőrizze, hogy nem szennyeződött-e a légszűrőbetét, és szükség esetén tisztítsa, illetve cserélje ki. Amennyiben nagyon poros körülmények között (például sivatagban, sztyeppén stb.) használja a motort, az ilyen körülményekhez kifejlesztett légszűrőbetéteket kell használnia.
Hogyan érheti el a legrövidebb fékutat? Fékezés során megváltozik a dinamikus tehereloszlás az első és a hátsó kerék között. Minél erősebb a fékezés, annál több teher kerül az első kerékre. Minél nagyobb a kerék terhelése, annál több fékerő átvitele lehetséges. A legrövidebb fékút eléréséhez az elsőkerékféket gyorsan, egyre fokozódó erővel kell behúzni. Ez által az első kerék dinamikus terhelésének megnövekedése optimálisan kihasználható. Egyidejűleg a tengelykapcsolókart is ajánlott használni. A sokat gyakorolt „satufékezésnél”, amikor a féknyomást a lehető leggyorsabban, minden erejével növeli a vezető, a dinamikus teherelosztás nem képes követni a lassítás sebességét, és nem lehet a teljes fékerőt átadni az útpályára.
A BMW Motorrad ABS megakadályozza az első kerék blokkolását.
Lejtőn történő közlekedés FIGYELMEZTETÉS Kizárólag a hátsó fék használata lejtőn haladva. A fékhatás csökken. A fékek tönkremenetele túlmelegedés miatt. Lejtőkön használja az első- és hátsókerékfékeket, valamint a motorféket is.
Nedves és szennyezett fékek A féktárcsákra és fékbetétekre kerülő nedvesség és szennyeződések a fékhatás romlásához vezetnek. A következő helyzetekben késleltetett vagy rosszabb hatásfokú fékhatással kell számolni:
Esőben vagy pocsolyákon való áthajtáskor. A gépjármű mosása után. Útszóró sóval felszórt utcákon történő motorozáskor. A fékeken végzett munka után az esetleges olaj- vagy zsírszennyeződések miatt. Szennyezett útpályán vagy terepen való haladáskor. FIGYELMEZTETÉS Nedvesség és szennyeződések. Rosszabb fékhatás. Fékezze a fékeket szárazra, illetve tisztára, szükség esetén tisztítsa meg azokat. A szokásosnál hamarabb fékezzen, amíg újra rendelkezésre nem áll a teljes fékhatás.
6 83
Motorozás
Fékek
z
6
Motorkerékpár leparkolása
84
Oldaltámasz Állítsa le a motort.
Motorozás
FIGYELEM
z
Rossz talajviszonyok a támasz letámasztási helyén. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. Ügyeljen arra, hogy a támasz sík és szilárd felületen álljon. FIGYELEM Az oldaltámasz túlterhelése. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. Ne üljön a járműre, ha az oldaltámaszra van leállítva. Hajtsa ki az oldaltámaszt, és támassza le a motorkerékpárt.
Amennyiben az út dőlése megengedi, fordítsa a kormányt balra. Emelkedőn történő parkolás esetén állítsa a motorkerékpárt hegynek felfelé, és kapcsoljon 1. fokozatba.
Középállvány középállvánnyal GY Állítsa le a motort. FIGYELEM Rossz talajviszonyok a támasz letámasztási helyén. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. Ügyeljen arra, hogy a támasz sík és szilárd felületen álljon.
Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. Ha a középállvány ki van hajtva, ne üljön a járműre. Hajtsa ki a középállványt, és támassza le a motorkerékpárt. Emelkedőn történő parkolás esetén állítsa a motorkerékpárt hegynek felfelé, és kapcsoljon 1. fokozatba.
Tankolás FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag gyúlékony. Tűz- és robbanásveszély. Ne dohányozzon vagy használjon nyílt lángot az üzemanyagtartályon végzett semmilyen tevékenység közben.
FIGYELEM A középállvány becsukódik túl erős mozgásoknál.
FIGYELMEZTETÉS Az üzemanyag kifolyik a túltöltött üzemanyagtartályból
nyagból a tartályba úgy, hogy az üzemanyag szintje legfeljebb az üzemanyag-töltőcsonk alsó pereméig érjen.
a hőhatás okozta hőtágulás miatt. Bukásveszély Ne töltse túl az üzemanyagtartályt.
85
Hajtsa fel az 1 jelű védőfedelet. Nyissa ki az üzemanyagtartály 2 jelű zárófedelét a jármű kulcsával, majd hajtsa fel a fedelet.
Állítsa a motorkerékpárt az oldaltámaszra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Ha az üzemanyag-tartalékszint elérése után tankol, akkor legalább annyi üzemanyagot kell töltenie a tartályba, hogy a teljes mennyiség több legyen az üzemanyagtartalékszintnél, különben a rendszer nem ismeri fel az új üzemanyagszintet, és nem alszik ki az alacsony üzemanyagszint figyelmeztető lámpája. ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS A tartály térfogatát csak akkor lehet optimálisan kihasználni, ha a motorkerékpár a oldaltámaszra döntve áll. Tankoljon a következőkben ismertetett minőségű üzema-
A műszaki adatok között megadott „felhasználható üzemanyag-mennyiség” az üzemanyag-mennyiség, amit be lehet tölteni a tartályba azután, hogy az teljesen kiürült, azaz a
Motorozás
ÉRTESÍTÉS
FIGYELEM Az üzemanyag megtámadja a műanyagfelületeket. A felületek csúnyák vagy fénytelenek lesznek. A műanyag elemeket azonnal tisztítsa meg, ha üzemanyag kerül rájuk.
6
z
6 86
motor üzemanyaghiány miatt leállt. Felhasználható üzemanyag-mennyiség
Motorozás
kb. 24 l
z
Tartalék üzemanyag mennyisége min. 2,7 l Erőteljes nyomó mozdulattal zárja vissza az üzemanyagtartály zárófedelét. Húzza ki a kulcsot, majd hajtsa vissza a védőfedelet.
Üzemanyag-minőség Az optimális üzemanyag-fogyasztás érdekében az üzemanyag kénmentes, vagy lehetőleg alacsony kéntartalmú legyen. FIGYELEM Ólomtartalmú üzemanyag.
A katalizátor károsodik. Ólmozott vagy fém adalékot, pl. mangánt vagy vasat tartalmazó üzemanyagot tilos beletölteni. A járműbe legfeljebb 10 % etanoltartalmú üzemanyag tankolható, ez az E10 üzemanyagot jelenti.
Motorkerékpár rögzítése szállításhoz Minden olyan alkatrészt óvjon a megkarcolástól, amelyen keresztülvezeti a spanifereket. Ehhez használjon például ragasztószalagot vagy puha rongyokat.
Ajánlott üzemanyag-minőség Ólmozatlan szuperbenzin, (Max. 10 % etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI ólmozatlan normálbenzinnel GY Ólmozatlan normálbenzin (kis mértékben csökken a teljesítmény és nő a fogyasztás), (Max. 10 % etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI
FIGYELEM A jármű oldalra borul felbakoláskor. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt.
Gondoskodjon a jármű oldalirányú megbillenésének megakadályozásáról, a legjobb, ha egy másik személy megtámasztja.
A spanifereket elöl mindkét oldalon rögzítse az alsó villahídhoz, majd feszítse meg.
87
Motorozás
A motorkerékpárt tolja a szállítófelületre, és ne állítsa az oldaltámaszra vagy a középállványra.
6
z
FIGYELEM Alkatrészek beszorítása. Alkatrészkárok Ne csípje be az egyes alkatrészeket, mint például fékvezetékeket vagy vezetékkötegeket.
A spanifereket hátul mindkét oldalon rögzítse a hátsó vázhoz, és feszítse meg. Minden spanifert egyenletesen feszítsen meg, a gépjárműnek minél erősebben berugózott állapotba kell kerülnie.
Motorozás
6 88
z
Üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Fékrendszer BMW Motorrad ABS rendszerrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Motorvezérlés BMW Motorrad ASC rendszerrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
7 89
A technikáról részletesen
A technikáról részletesen
z
7 90
Üzemmód ABS és ASC terep üzemmóddal GY
A technikáról részletesen
Kiválasztás
z
A motorkerékpár útviszonyok szerinti beállításához két üzemmód áll rendelkezésre: ROAD: Közúti használat ENDURO: Terephasználat Mind a két üzemmódban megfelelően hangolt beállítások állnak rendelkezésre az ABS és ASC rendszerekhez. Minden egyes üzemmódban ki lehet kapcsolni az ABS és/vagy a ASC rendszert. A következő magyarázatok a rendszerek bekapcsolt állapotára vonatkoznak. ABS A hátsó kerék megemelkedését figyelő rendszer mindkét üzemmódban aktív.
ROAD üzemmódban az ABS közúti használatra van beállítva. ENDURO üzemmódban az ABS terephasználatra és terepgumiabroncsokra van beállítva. ASC Az első kerék megemelkedését figyelő rendszer mindkét üzemmódban aktív. ROAD üzemmódban az ASC közúti használatra van beállítva. ENDURO üzemmódban az ASC terephasználatra van beállítva.
Átkapcsolás Az ABS és ASC üzemmódok átkapcsolása menet közben csak a következő üzemállapotokban lehetséges: a hátsó keréken nincs hajtónyomaték,
a fékrendszerben nincs féknyomás. Ez az üzemállapot akkor adott, ha a jármű bekapcsolt gyújtással áll. Alternatív megoldás a következő lépések végrehajtása: Forgassa vissza a gázmarkolatot. Ne működtesse a fékkart. A kuplungot működtesse. A rendszer először csak a kívánt üzemmód előválasztását végzi el. Csak az érintett rendszerek szükséges állapotba kerülése után történik meg az üzemmód átkapcsolása.
Hogyan működik az ABS? Az útpályára átvitt fékerő többek között a pálya felületének tapadásától függ. A sóder, a jég, a hó, valamint a nedves útburkolat sokkal alacsonyabb tapadást biztosít a tiszta és száraz aszfaltburkolatnál. Minél rosszabb az útpálya tapadása, annál hosszabb lesz a fékút. Ha a vezető a féknyomás növelése közben meghaladja a maximálisan átadható fékerőt, a kerekek blokkolni kezdenek, és elveszik a menetstabilitás, így ilyenkor fennáll a bukás veszélye. Mielőtt ez a helyzet bekövetkezne, bekapcsol az ABS rendszer, és a féknyomást a maximálisan átadható fékerőhöz szabályozza be. Ennek következtében a kerekek tovább gördülnek, a menetstabi-
litás pedig az útpálya állapotától függetlenül fennmarad.
A hátsó kerék megemelkedése
7
Mi történik, ha egyenetlen az útpálya?
Nagyon erős és gyors fékezéseknél előfordulhat, hogy az ABS nem tudja megakadályozni a hátsó kerék elemelkedését a földtől. Ilyen esetekben előfordulhat, hogy fejre áll a motorkerékpár.
91
Az úthibák és -egyenetlenségek miatt a kerék és az útpálya közötti kapcsolat rövid időre megszakadhat. Az átadható fékerő ilyenkor akár nullára is csökkenhet. Ha ebben a helyzetben fékez, az ABS rendszernek a féknyomást csökkentenie kell, hogy biztosítani tudja a menetstabilitást, amikor a kerék újra érinti az útpályát. Az újbóli érintkezés pillanatáig az ABS extrém alacsony tapadási értékkel (mint sóder, jég vagy hó esetén) számol, hogy a kerekek minden lehetséges esetben tovább forogjanak, és a menetstabilitás biztosítva legyen. A tényleges körülmények érzékelésekor a rendszer beállítja a megfelelő féknyomást.
FIGYELMEZTETÉS A hátsó kerék felemelkedik erős fékezéskor. Bukásveszély Fékezéskor számoljon azzal, hogy az ABS-szabályozás nem mindig tudja megakadályozni a hátsó kerék felemelkedését.
Mire szolgál a BMW Motorrad ABS? A BMW Motorrad ABS a fizika határain belül biztosítja a menetstabilitást minden útfelületen. A rendszer beállításai nem felelnek
A technikáról részletesen
Fékrendszer BMW Motorrad ABS rendszerrel
z
7 92
meg olyan különleges elvárásoknak, amelyek terepversenyeken vagy versenypályákon merülhetnek fel.
A technikáról részletesen
Különleges helyzetek
z
A kerekek blokkolási hajlamának érzékeléséhez többek között az első és hátsó kerék fordulatszámviszonyát veszi alapul a rendszer. Ha a rendszer huzamosabb ideig valószerűtlen értékeket mér, akkor biztonsági okokból kikapcsolja az ABS funkciót, és ABS-hibát jelez. A hibajelzés csak akkor jelenik meg, ha lezárult az öndiagnosztika folyamata. A hibajelzést szokatlan menethelyzetek is okozhatják: Egykerekezés hátsó keréken (Wheelie) hosszabb időn keresztül. Egy helyben forgó hátsó kerék behúzott elsőkerékfék mellett (Burn Out).
Bemelegítés a középállványon vagy segédkitámasztón üres fokozatban vagy fokozatba téve. A motorfék által hosszabb ideig blokkolt hátsó kerék, például terepen, lejtőn való haladáskor. Ha valamely szokatlan menethelyzet hibajelzést okoz, az ABSfunkciót a gyújtás ki- és bekapcsolásával újra aktiválhatja.
Mennyire fontos a rendszeres karbantartás? FIGYELMEZTETÉS A fékrendszer rendszeres karbantartásának elhanyagolása. Balesetveszély A BMW Motorrad ABS optimálisan karbantartott műszaki állapotának biztosításához mindenképp be kell tartani az előírt ellenőrzési intervallumokat.
Biztonsági tartalékok A BMW Motorrad ABS által biztosított rövidebb fékutakba vetett bizalma miatt ne kezdjen könnyelműen vezetni. A rendszer elsősorban vészhelyzetek elkerülésére szánt biztonsági tartalék. FIGYELMEZTETÉS Fékezés kanyarban. Balesetveszély az ABS ellenére. Mindig a vezető felelőssége a megfelelő vezetési stílus megválasztása. A rendszer nyújtotta nagyobb biztonságot ne rontsa le gondatlan vezetéssel.
automatikus menetstabilizálóval (ASC) GY
Hogyan működik az ASC? A BMW Motorrad ASC összehasonlítja az első és a hátsó kerék fordulatszámát. A rendszer a fordulatszám-különbség alapján számítja ki a hátsó kerék csúszásának mértékét, és ebből a stabilitási tartalékait. A csúszási határ átlépése esetén a rendszer leszabályozza a motor által leadott nyomatékot a motorvezérlés segítségével.
Mire szolgál a BMW Motorrad ASC? A BMW Motorrad ASC egy közútra fejlesztett, a vezetőt támogató rendszer. A vezető különösen a fizikai határok közelében
(súlypontáthelyezés kanyarokban, nem megfelelően rögzített csomagok) befolyásolja jelentős mértékben az ASC rendszer szabályozási lehetőségeit. Terepmotorozáskor az ENDURO terepüzemmódot kell aktiválni. Ebben a módban az ASC szabályozó beavatkozása később következik be, hogy az irányított driftelés lehetséges legyen. A rendszer beállításai nem felelnek meg olyan különleges elvárásoknak, amelyek terepversenyeken vagy versenypályákon merülhetnek fel. Ilyen helyzetekben a BMW Motorrad ASC kikapcsolható. FIGYELMEZTETÉS Kockázatos vezetés. Balesetveszély az ASC ellenére. Mindig a vezető felelőssége a megfelelő vezetési stílus megválasztása.
A rendszer nyújtotta nagyobb biztonságot ne rontsa le gondatlan vezetéssel.
7 93
Különleges helyzetek Minél jobban bedönti a motort, a fizika törvényeinek megfelelően annál jobban csökken a gyorsítási képessége. Emiatt a nagyon éles kanyarokból kifelé jövet előfordulhat, hogy csak lassabban tud kigyorsítani. A hátsó kerék kipörgésének, illetve megcsúszásának érzékeléséhez többek között az első és hátsó kerekek fordulatszámának viszonyát veszi alapul a rendszer. Ha a rendszer huzamosabb ideig valószerűtlen értékeket mér, akkor biztonsági okokból kikapcsolja az ASC funkciót, és ASC-hibát jelez. A hibajelzés csak akkor jelenik meg, ha lezárult az öndiagnosztika folyamata.
A technikáról részletesen
Motorvezérlés BMW Motorrad ASC rendszerrel
z
7
A technikáról részletesen
94
z
Az alábbi szokatlan menethelyzetek a BMW Motorrad ASC automatikus kikapcsolását eredményezhetik: Egykerekezés hátsó keréken (Wheelie). Egy helyben forgó hátsó kerék behúzott elsőkerékfék mellett (Burn Out). Bemelegítés a középállványon vagy segédkitámasztón üres fokozatban vagy fokozatba téve. Az ASC a gyújtás ki- és bekapcsolása után, 5 km/h sebességnél gyorsabb haladás esetén újra bekapcsol. Ha az első kerék szélsőséges gyorsításnál elveszti a kapcsolatot a talajjal, az ASC addig csökkenti a motor forgatónyomatékát, amíg az első kerék le nem ér a talajra. A BMW Motorrad ebben az esetben azt tanácsolja, forgassa kissé vissza a gázmarkolatot, hogy a
lehető leggyorsabban stabil menethelyzetbe kerüljön. Csúszós felületen a gázmarkolatot soha ne forgassa hirtelen teljesen vissza a tengelykapcsolókar behúzása nélkül. A motorfék nyomatéka a hátsó kerék blokkolását okozhatja, és ezáltal instabil menethelyzetet eredményezhet. Ezt az esetet a BMW Motorrad ASC rendszere nem tudja kivédeni.
Karbantartás Általános információk . . . . . . . . . . . . . . . 96 Szerszámkészlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
8 95
Fékrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Hűtőfolyadék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Tengelykapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Felnik és gumiabroncsok . . . . . . . . . . 105 Lánc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Kerekek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Elsőkerék-állvány . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Izzók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Burkolati elemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Légszűrő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Indítási segítség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Karbantartás
Motorolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
z
8
Karbantartás
96
z
Általános információk A Karbantartás című fejezetben azon kopó alkatrészek ellenőrzésének és cseréjének leírását találja, amelyek karbantartása kisebb ráfordítással is végrehajtható. Ha a beszerelés során adott meghúzási nyomatékokat kell betartani, a leírás ezeket az értékeket is tartalmazza. Az összes szükséges nyomaték áttekintését megtalálja a „Műszaki adatok” című fejezetben. A karbantartási és javítási munkálatokról szóló további információk a BMW Motorrad Márkaszervizben, DVD-n érhetők el. Bizonyos munkák elvégzéséhez speciális szerszámokra és alapos szaktudásra van szükség. Amennyiben kétségei merülnek fel, forduljon szakszervizhez, a
legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Szerszámkészlet
2 3
Normál szerszámkészlet 4
5
1 2
Csavarhúzónyél Megfordítható csavarhúzóbetét csillag és lapos fejjel Izzók kiszerelése az első és hátsó irányjelzőkből ( 122). Izzók cseréje a rendszám-világításban ( 123).
Akkumulátor kiszerelése ( 130). Villáskulcsok Kulcsméret: 17 Tükörtartó kar beállítása ( 53). Torx kulcs T40 Világítótávolság beállítása ( 58). Megfordítható csavarhúzóbetét PH1 keresztfejű és T25 torx Burkolat középső részének kiszerelése ( 124).
Kibővített szerszámkészlet kibővített szerszámkészlettel U
nál magasabb az olajszint az olajteknőben. Az olajszint félreértelmezése Az olajszintet csak hosszabb járatás után, ill. meleg motor mellett ellenőrizze.
Motorolaj Motorolajszint ellenőrzése FIGYELEM Az olajszint az olajhőmérséklettől is függ. Minél magasabb a hőmérséklet, an-
Tisztítsa meg az olajbetöltőnyílás környékét. Hagyja a motort járni üresjáraton, amíg be nem kapcsol a hűtőventilátor, majd még egy percig járassa.
Állítsa le a motort. Tartsa függőlegesen az üzemi hőmérsékletű motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
97
z
ÉRTESÍTÉS A környezet védelme érdekében a BMW Motorrad hogy eseti jelleggel ellenőrizze a motorolajszintet 50 km-es vagy annál hosszabb utak megtétele után.
8
Karbantartás
Nagyobb munkálatokhoz (például kerekek ki- és beszereléséhez) a BMW Motorrad összeállított egy, a motorjához szükséges szerszámokat tartalmazó készletet. Ezt a szerszámkészletet a BMW Motorrad Márkaszervizekben szerezheti be.
középállvánnyal GY Állítsa az üzemmeleg motorkerékpárt a középállványra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
FIGYELEM A jármű oldalra borul felbakoláskor. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. Gondoskodjon a jármű oldalirányú megbillenésének megakadályozásáról, a legjobb, ha egy másik személy megtámasztja.
8
Szerelje ki az 1 jelű olajszintmérő pálcát.
Amennyiben az olajszint a MAX jelzés fölött van: Az olajszintet állíttassa be szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Karbantartás
98
z
Szerelje be az olajszintmérő pálcát. Motorolaj előírt szintje A 2 jelű mérési területet tisztítsa meg egy száraz kendővel. Az olajszintmérő pálcát helyezze rá az olajbetöltő-nyílásra, de még ne csavarja bele. Vegye ki az olajszintmérő pálcát, és olvassa le róla az olajszintet.
Motorolaj utántöltése FIGYELEM
A MIN és a MAX jelzés között Motorolaj utántöltési mennyisége Viszkozitási osztály max. 0,4 l (A MIN és a MAX jelzés közötti különbség) Amennyiben az olajszint a MIN jelzés alatt van: Motorolaj utántöltése ( 98).
Túl kevés vagy túl sok motorolaj. Motorkárok Ügyeljen a megfelelő motorolajszintre. Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Tisztítsa meg a töltőnyílás környezetét.
Egyértelmű nyomáspontot kell érzékelnie. Amennyiben nem érzékelhetők egyértelmű nyomáspontok: A fékeket ellenőriztesse szakszervizben, a legcélszerűbb, ha egy BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Fékrendszer Fék működésének ellenőrzése Működtesse a fékkart. Egyértelmű nyomáspontot kell érzékelnie. Nyomja le a fékpedált.
Első fékbetét vastagságának ellenőrzése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
99
Szemrevételezéssel ellenőrizze a fékbetétek vastagságát elölről a jobb és a bal oldalon. Ábrázolt nézet: A kerék és az elsőkerék-felfüggesztés között az 1 és 2 jelű féknyergek láthatók.
Karbantartás
Szerelje ki az 1 jelű olajszintmérő pálcát. Töltsön utána motorolajat az előírt szintig. Motorolajszint ellenőrzése ( 97). Szerelje be az olajszintmérő pálcát.
8
z
Gyenge fékhatás. A fék károsodik. A fékberendezés üzembiztonságának megőrzése érdekében a fékbetét ne legyen vékonyabb az előírtnál.
8
Karbantartás
100
z
Fékbetétkopási határ elöl min. 1,0 mm (Csak tartólemez nélküli dörzsbetét. A kopásjeleknek, azaz hornyoknak egyértelműen kivehetőknek kell lenniük.) Ha a kopásjel már nem látszik jól:
Cseréltesse ki a fékbetéteket szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Hátsó fékbetét vastagságának ellenőrzése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Szemrevételezéssel ellenőrizze a fékbetétek vastagságát. Ábrázolt nézet: hátulról az 1 jelű féknyeregre. Fékbetétkopási határ hátul min. 1,0 mm (Csak tartólemez nélküli dörzsbetét.) Ha a fékbetétek kopottak:
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
A betétek vékonyabbak a megengedett minimális vastagságnál.
A betétek vékonyabbak a megengedett minimális vastagságnál.
Cseréltesse ki a fékbetéteket szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
középállvánnyal GY Állítsa a motorkerékpárt a középállványra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Első fékfolyadékszint (szemrevételezéses ellenőrzés) Fékfolyadék, DOT4
FIGYELMEZTETÉS
Tartsa függőlegesen a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
101
Állítsa a kormányt egyenes állásba.
Első fékfolyadékszint ellenőrzése
Túl kevés a fékfolyadék a fékfolyadéktartályban. Jelentősen csökkent fékteljesítmény a fékrendszerben lévő levegő miatt. Ellenőrizze rendszeresen a fékfolyadék szintjét.
8
A fékfolyadékszint nem lehet alacsonyabb a MIN jelzésnél. Olvassa le a fékfolyadékszintet az 1 jelű első fékfolyadéktartályon. ÉRTESÍTÉS A fékbetétek kopása következtében a fékfolyadéktartályban csökken a fékfolyadék szintje.
Ha a megengedett szint alá csökken a fékfolyadékszint: A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Karbantartás
Gyenge fékhatás. A fék károsodik. A fékberendezés üzembiztonságának megőrzése érdekében a fékbetét ne legyen vékonyabb az előírtnál.
z
8
Karbantartás
102
z
Hátsó fékfolyadékszint ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS Túl kevés a fékfolyadék a fékfolyadéktartályban. Jelentősen csökkent fékteljesítmény a fékrendszerben lévő levegő miatt. Ellenőrizze rendszeresen a fékfolyadék szintjét. Tartsa függőlegesen a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. középállvánnyal GY Állítsa a motorkerékpárt a középállványra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Olvassa le a fékfolyadékszintet hátul az 1 jelű fékfolyadéktartályon. ÉRTESÍTÉS A fékbetétek kopása következtében a fékfolyadéktartályban csökken a fékfolyadék szintje.
Hátsó fékfolyadékszint (szemrevételezéses ellenőrzés) Fékfolyadék, DOT4 A fékfolyadékszint nem lehet alacsonyabb a MIN jelzésnél. Ha a megengedett szint alá csökken a fékfolyadékszint: A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Hűtőfolyadék
Hűtőfolyadék utántöltése
Hűtőfolyadékszint ellenőrzése
Hűtőfolyadék előírt szintje Fagyálló és korrózióvédő A kiegyenlítő tartály MIN és MAX jelzése között Ha a megengedett szint alá csökken a hűtőfolyadékszint: Hűtőfolyadék utántöltése ( 103).
Nyissa ki a kiegyenlítő tartály 1 jelű fedelét. Egy alkalmas tölcsér segítségével töltsön utána hűtőfolyadékot az előírt szintig. Zárja vissza a kiegyenlítő tartály fedelét.
Tengelykapcsoló Tengelykapcsoló működésének ellenőrzése Húzza meg a tengelykapcsolókart. Egyértelmű nyomáspontot kell érzékelnie.
Karbantartás
103
Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Forgassa ütközésig jobbra a kormányt.
Olvassa le a hűtőfolyadékszintet az 1 jelű kiegyenlítő tartályon. Ábrázolt nézet: elölről, a szélvédő és a jobb oldali oldalsó burkolat között.
8
z
8
Karbantartás
104
Amennyiben nem érzékelhető egyértelmű nyomáspont: A tengelykapcsolót ellenőriztesse szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Tengelykapcsoló holtjátékának ellenőrzése
z
Húzza be a tengelykapcsolókart, amíg ellenállást nem érez, és közben figyelje az 1 és a 2 jelű élek közötti kivágást a kormánybekötésen.
A bovdenbefogó 1 jelű belső élének a kormánybekötés 2 jelű külső éléig kell mozognia.
Tengelykapcsoló holtjátékának beállítása
Tengelykapcsoló holtjátéka 5 mm (Kormány egyenes állásban) Ha a tengelykapcsoló holtjátéka a tűréshatáron kívül esik: Tengelykapcsoló holtjátékának beállítása ( 104).
Tolja oldalra az 1 jelű gumiharangot. Oldja ki a 2 jelű anyát. A tengelykapcsoló holtjátékának növeléséhez a 3 jelű állítócsavart tekerje be a kormánybekötés irányába. A tengelykapcsoló holtjátékának csökkentéséhez a 3 jelű állítócsavart tekerje ki a kormánybekötésből. Tengelykapcsoló holtjátékának ellenőrzése ( 104).
Felnik és gumiabroncsok Felnik ellenőrzése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a felnik nem sérültek-e. A sérült felniket ellenőriztesse, szükség esetén újíttassa fel szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Küllők ellenőrzése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Csavarhúzónyéllel vagy más hasonló eszközzel simítsa végig a küllőket, és figyeljen rá, hogy milyen hangot adnak ki a küllők. Amennyiben nem egyforma hangot adnak ki: Ellenőriztesse a küllőket szakszervizzel, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Abroncs profilmélységének ellenőrzése FIGYELMEZTETÉS Közlekedés erősen kopott abroncsokkal Balesetveszély rosszabb úttartás miatt Adott esetben cserélje ki a gumiabroncsokat még azelőtt, hogy elérnék a törvényileg engedélyezett minimális profilmélységet.
Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Az abroncs profilmélységét a kopásjelekkel ellátott fő profilcsatornákban mérje le. ÉRTESÍTÉS Minden gumiabroncson kopásjelek vannak a fő profilhornyokba építve. Ha a gumiabroncs profilmélysége a kopásjelek szintjéig csökkent, akkor az abroncs teljesen elkopott. A jelzések helye az abroncs oldalán jelölve van, például a TI vagy TWI betűk, illetve egy nyíl segítségével. Ha elérte a minimális profilmélységet: Cserélje ki az érintett abroncsot.
8 105
Karbantartás
Húzza meg a 2 jelű anyát, miközben fogja a 3 jelű állítócsavart. Húzza az anyára az 1 jelű gumiharangot.
z
8
Karbantartás
106
z
Lánc Lánc kenése FIGYELEM Hajtólánc elégtelen tisztítása és kenése. Fokozottabb a kopás. Rendszeresen tisztítsa és kenje a hajtóláncot. A hajtóláncot legalább 1000 km-enként kenni kell. Ha esős időben vagy poros és piszkos környezetben közlekedik, ennek megfelelően gyakrabban végezze el a kenést. Kapcsolja ki a gyújtást, és váltson üres fokozatba. A hajtóláncot tisztítsa meg a megfelelő tisztítószerrel, szárítsa meg, és vigyen fel rá lánckenőanyagot. A felesleges kenőanyagot törölje le.
Lánc belógásának ellenőrzése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Addig forgassa a hátsó kereket, amíg el nem éri azt a pozíciót, ahol a legkisebb a lánc belógása.
Láncbelógás 35...45 mm (gépjármű terheletlenül az oldaltámaszra támasztva) Ha a mért érték a megengedett tűréshatáron kívül esik: Lánc belógásának beállítása ( 106).
Lánc belógásának beállítása Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Egy csavarhúzó segítségével nyomja a láncot felfelé és lefelé, és mérje le az A különbséget.
8
A hajtólánc feszítőcsavarjának ellenanyája
Oldja ki az 1 jelű gyorskioldó tengelyen található anyát. Oldja ki a 2 jelű ellenanyákat a jobb és a bal oldalon. Állítsa be a lánc belógását a 3 jelű állítócsavarok segítségével a jobb és a bal oldalon. Lánc belógásának ellenőrzése ( 106). Ügyeljen arra, hogy a jobb és bal oldalon ugyanazt a 4 jelű értéket állítsa be. Húzza meg a 2 jelű ellenanyákat a jobb és bal oldalon a megfelelő nyomatékkal.
Hátsó kerék gyorskioldó tengelye a lengőkaron 100 Nm
Lánckopás ellenőrzése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Váltson az 1. fokozatba. A hátsó kereket forgassa haladási irányba, amíg a lánc meg nem feszül. Állapítsa meg a lánc hosszát a hátsó lengővilla alatt, 9 lánccsap közötti távolságot alapul véve.
Engedélyezett lánchossz max. 144,30 mm (10 lánccsap közepe közötti távolság, a lánc húzott ágában) Ha a lánc elérte a maximális megengedett hosszt: Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Karbantartás
107
19 Nm Húzza meg az 1 jelű gyorskioldó tengelyen található anyát a megfelelő nyomatékkal.
z
Kerekek
108
A BMW Motorrad minden gumiabroncsméretben tesztelt és biztonságosan használhatónak nyilvánított bizonyos gumiabroncsgyártmányokat. A nem értékelt gumiabroncsok alkalmasságát a BMW Motorrad nem tudja megítélni, így azok biztonságos használhatóságáért nem vállal felelősséget. A BMW Motorrad azt tanácsolja, hogy csak olyan gumiabroncsokat használjon, amelyeket a BMW Motorrad tesztelt. A megengedett legnagyobb sebességet és terhelhetőségi adatokat feltétlenül be kell tartani (lásd: („Műszaki adatok”). Tartsa be a terepgumiabronccsal, ill. téli gumival megengedett legnagyobb sebességet ( 75). Részletes információkat a BMW Motorrad Márkaszervizben
Karbantartás
8
z
Ajánlott gumiabroncs
vagy az interneten, a „www.bmwmotorrad.com” oldalon találhat.
A kerékméret futóműszabályozórendszerre gyakorolt hatásai A kerékméretnek jelentős hatása van az ABS és az ASC futóműszabályozórendszerekre. A legfontosabb méretek a kerekek átmérője és szélessége, mivel ezek vannak eltárolva a vezérlőrendszerben minden szükséges számítás kiindulópontjaként. A gyárilag használttól eltérő méretű kerék beszerelése jelentős hatással lehet az említett rendszerek vezérlési jellemzőire. A kerékfordulatszám méréséhez szükséges érzékelőgyűrűknek is a beépített vezérlőrendszerekhez kell illeszkedniük, ezért cseréjük nem megengedett.
Mielőtt motorkerékpárját másik kerekekkel szereli fel, kérje ki szakszerviz véleményét, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Néhány esetben a vezérlőrendszerekben tárolt adatok az új kerékméretekhez igazíthatók.
Első kerék kiszerelése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Csavarja ki az 1 jelű csavart, és vegye ki az ABS-érzékelőt a furatból.
A fékbetétek összenyomása a kiszerelt féknyeregben. A féknyereg közé nem fér be a féktárcsa. Soha ne működtesse a fékkart, ha a féknyereg le van szerelve. Csavarja ki a féknyergek 1 jelű csavarjait a bal és a jobb oldalon.
A 2 jelű féknyeregnek a 3 jelű féktárcsa felé történő körkörös mozgatásával nyomja kissé szét az 1 jelű fékbetéteket. Ragassza le a felni azon felületeit, amelyek a féknyergek szerelése közben megkarcolódhatnak. Húzza le a féknyergeket óvatosan hátra és kifele a féktárcsákról. Állítsa a motorkerékpárt egy segédkitámasztóra, ideális esetben egy BMW Motorrad hátsókerékállványra. A hátsókerékállvány és tartozékai a BMW
109
Elöl emelje meg a motorkerékpárt annyira, hogy az első kerék szabadon forogjon. Legjobb, ha ehhez BMW Motorrad elsőkerékállványt használ. Elsőkerék-állvány beszerelése ( 117).
Karbantartás
FIGYELEM
Motorrad Márkaszervizekben szerezhetők be. középállvánnyal GY Állítsa a motorkerékpárt a középállványra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Oldja ki az 1 jelű tengelyszorító csavarokat.
8
z
8
Karbantartás
110
z
Csavarja ki az 1 jelű tengelycsavart. Oldja ki a 2 jelű, bal oldali tengelyszorító csavarokat. Tolja a tengelyt befelé, ameddig lehet.
Szerelje ki az 1 jelű tengelyt, közben támassza meg a kereket. Ne távolítsa el a zsírt a tengelyről. Előrefelé gurítsa ki az első kereket.
Az 1 jelű távtartó perselyt bal oldalról vegye ki a kerékagyból.
Első kerék beszerelése FIGYELMEZTETÉS A gyárilag beszerelttől eltérő kerék használata. Az ABS és az ASC rendszerek hibásan működnek. A kerékméretnek az ABS és az ASC futóműszabályozó-rendszerekre gyakorolt hatásaival kapcsolatos tudnivalókat ezen fejezet elején találja meg.
A csavarkötéseket nem a megfelelő meghúzási nyomatékkal húzzák meg. A csavarkötések károsodnak vagy meglazulnak. Ellenőriztesse a meghúzási nyomatékokat szakszervizzel, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
FIGYELEM Az első kerék forgásiránnyal ellentétes beszerelése. Balesetveszély Ügyeljen a forgásirányt mutató nyilakra a gumiabroncson vagy a felnin.
tengelyszorító csavarokat, vagy helyezzen be egy olyan szerszámot, amellyel a következő lépésben ellen tud tartani a csavarnak.
8 111
Karbantartás
FIGYELEM
Gurítsa be az első kereket az elsőkerék-felfüggesztésbe.
z
Gyorskioldó tengely beszorítása
Az 1 jelű távtartó perselyt bal oldalról dugja be a kerékagyba.
Emelje meg az első kereket, és az 1 jelű tengelyt tolja be ütközésig. Húzza meg a megfelelő nyomatékkal a 2 jelű jobb oldali
Meghúzási sorrend: A csavarokat 6-szor húzza meg felváltva 19 Nm
8
Karbantartás
112
z
Az 1 jelű tengelycsavart húzza meg a szükséges nyomatékkal. Tengelycsavar az első gyorskioldó tengelyen 30 Nm Húzza meg a megfelelő nyomatékkal a 2 jelű bal oldali tengelyszorító csavarokat.
Gyorskioldó tengely beszorítása Meghúzási sorrend: A csavarokat 6-szor húzza meg felváltva 19 Nm
Amennyiben már meghúzta az 1 jelű, jobb oldali tengelyszorító csavarokat, ismét oldja ki azokat. Távolítsa el az elsőkerékállványt. középállvány nélkül GY Távolítsa el a segédkitámasztót. Helyezze fel a jobb és a bal oldali féknyerget a féktárcsára.
8
Húzza meg a megfelelő nyomatékkal az 1 jelű bal és jobb oldali csavarokat. Féknyereg a teleszkópvillán 38 Nm
Helyezze be az ABS-érzékelőt a furatba, és csavarja be az 1 jelű csavart. Távolítsa el a felniről a védőragasztót. Húzza be többször a fékkart, amíg a fékbetétek fel nem fekszenek a féktárcsára. Többször erőteljesen rugóztassa be a rugósvillát.
Húzza meg a megfelelő nyomatékkal az 1 jelű jobb oldali tengelyszorító csavarokat.
Karbantartás
113
z
középállvánnyal GY Állítsa a motorkerékpárt a középállványra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
8
Karbantartás
114
z
Gyorskioldó tengely beszorítása Meghúzási sorrend: A csavarokat 6-szor húzza meg felváltva 19 Nm
Hátsó kerék kiszerelése Állítsa a motorkerékpárt egy megfelelő segédkitámasztóra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon.
Csavarja ki az 1 jelű csavart, és vegye ki a sebességérzékelőt a furatból.
Csavarja ki az 1 jelű tengelyanyát. Oldja ki a 2 jelű ellenanyákat a jobb és a bal oldalon az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva. Oldja ki a 3 jelű állítócsavarokat a jobb és a bal oldalon az óramutató járásával megegyező irányba forgatva. Vegye ki a 4 jelű beállítólemezt, és tolja a tengelyt befelé, ameddig lehet.
FIGYELMEZTETÉS
Szerelje ki az 1 jelű gyorskioldó tengelyt, és vegye ki a 2 jelű beállítólemezt, közben támassza meg a kereket.
A hátsó kereket gurítsa előre, amennyire lehet, és az 1 jelű láncot vegye le a lánckerékről. A hátsó kereket gurítsa ki hátrafelé a lengővillából. ÉRTESÍTÉS A lánckerék, valamint a jobb és bal oldali távtartó hüvelyek lazán vannak a kerékbe illesztve. A kiszereléskor ügyeljen, ne sérüljenek vagy vesszenek el az alkatrészek.
A gyárilag beszerelttől eltérő kerék használata. Az ABS és az ASC rendszerek hibásan működnek. A kerékméretnek az ABS és az ASC futóműszabályozó-rendszerekre gyakorolt hatásaival kapcsolatos tudnivalókat ezen fejezet elején találja meg. FIGYELEM A csavarkötéseket nem a megfelelő meghúzási nyomatékkal húzzák meg. A csavarkötések károsodnak vagy meglazulnak. Ellenőriztesse a meghúzási nyomatékokat szakszervizzel, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
8 115
Karbantartás
Hátsó kerék beszerelése
z
8
Karbantartás
116
z
Gurítsa a hátsó kereket a lengőkarba, és közben a féktárcsát helyezze a fékbetétek közé.
Gurítsa annyira előre a hátsó kereket, amennyire lehet, majd helyezze az 1 jelű láncot a lánckerékre.
A 2 jelű bal oldali beállítólemezt helyezze a lengőkarba, az 1 jelű gyorskioldó tengelyt pedig építse be a féknyeregbe és a hátsó kerékbe, közben támassza meg a kereket. Ügyeljen rá, hogy a gyorskioldó tengely illeszkedjen a beállítólemezen kialakított horonyba.
Tegye a helyére az 1 jelű jobb oldali beállítólemezt.
Csavarja be az 1 jelű tengelyanyát, de még ne húzza meg.
Elsőkerék-állvány beszerelése FIGYELEM
Helyezze be a sebességérzékelőt a furatba, és csavarja be az 1 jelű csavart. középállvány nélkül GY Távolítsa el a segédkitámasztót. Lánc belógásának beállítása ( 106).
A BMW Motorrad elsőkerékállvány használata a kiegészítő segédtámasz nélkül. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. A motorkerékpárt támassza ki a segédkitámasztóval, mielőtt a BMW Motorrad elsőkerékállványra emelné. középállvány nélkül GY Állítsa a motorkerékpárt egy megfelelő segédkitámasztóra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. A BMW Motorrad a BMW Motorrad segédkitámasztót ajánlja.
középállvánnyal GY Állítsa a motorkerékpárt a középállványra, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Használja az alapállványt és az első keréktartót. Az alapállvány és tartozékai a BMW Motorrad Márkaszervizekben szerezhetők be.
8 117
Karbantartás
Elsőkerék-állvány
z
Oldja ki az 1 jelű rögzítőcsavarokat. A két 2 jelű rögzítőcsapot tolja kifelé annyira, hogy közéjük férjen a teleszkópvilla.
8
Karbantartás
118
Az elsőkerék-állvány kívánt magasságát a 3 jelű biztosítócsapokkal állítsa be. Az elsőkerék-állványt úgy állítsa be, hogy a közepénél legyen az első kerék, majd tolja fel az első tengelyre.
Szükség esetén állítsa be az elsőkerékállványt megfelelő magasságúra. Ügyeljen rá, hogy a motorkerékpár biztosan álljon.
Izzók Az elsőkerék-állványt egyenletesen tolja lefelé a motorkerékpár megemeléséhez.
z
középállvánnyal GY FIGYELEM A két 2 jelű rögzítőcsapot úgy állítsa be, hogy biztosan felfeküdjön a teleszkópvilla. Húzza meg az 1 jelű rögzítőcsavart.
A középállvány megemelkedése a jármű túl nagy mértékű megemelésekor. Alkatrészek sérülhetnek meg felborulás miatt. A motorkerékpár megemelésekor ügyeljen rá, hogy a középállvány ne emelkedjen el a talajtól.
Izzók cseréje a távolsági fényszóróban és tompított fényszóróban Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Kapcsolja ki a gyújtást.
Cserélje ki a hibás izzót. Izzók a távolsági fényszórókhoz
8 119
H7 / 12 V / 55 W
Forgassa el balra a távolsági fényszóró 1 jelű, illetve a tompított fény 2 jelű burkolatát. Vegye le az 1 vagy 2 burkolatot.
Válassza le az 1 jelű csatlakozót.
Pattintsa ki az 1 jelű rugós kengyelt a rögzítéseiből, majd hajtsa oldalra. Vegye ki az izzókat (2).
H7 / 12 V / 55 W Az üveg beszennyeződésének elkerülése érekében csak a foglalatba kerülő részénél fogja meg az izzót.
Karbantartás
Izzók a tompított fényhez
z
8
Karbantartás
120
z
Helyezze be az izzót 1, ügyeljen a jelölő pöcök helyes pozíciójára. Hajlítsa be, majd rögzítse a helyén a 2 jelű rugós kengyelt.
Helyezze fel az 1 vagy 2 burkolatot.
Izzók cseréje a helyzetjelzőkben
Forgassa el balra az 1 jelű burkolatot. Szerelje le az 1 jelű fedelet.
Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Kapcsolja ki a gyújtást. ÉRTESÍTÉS A jobb hozzáférhetőség érdekében fogassa ütközésig balra a kormányt. Csatlakoztassa a csatlakozót 1.
Húzza ki az 1 jelű izzótartót a fényszóróházból.
8
Húzza ki az 1 jelű izzót a foglalatból.
Nyomja az 1 jelű izzót a foglalatba.
Szerelje be az 1 jelű takaróelemet.
Féklámpa és hátsó helyzetjelző LED cseréje
Cserélje ki a hibás izzót. Izzók a helyzetjelzőkhöz
A LED-es hátsó fényszóró csak egységként cserélhető. Ilyen esetben forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
W5W / 12 V / 5 W Az üveg beszennyeződésének elkerülése érekében az izzót tiszta, száraz ronggyal fogja meg. Helyezze az 1 jelű izzótartót a fényszóró házába.
LED-es irányjelző cseréje LED-es irányjelzőkkel GY A LED-es irányjelző csak egységként cserélhető. Ilyen esetben forduljon
Karbantartás
121
z
8 122
Izzók beszerelése az első és hátsó irányjelzőkbe
szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Cserélje ki a hibás izzót.
Karbantartás
Izzók kiszerelése az első és hátsó irányjelzőkből Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Kapcsolja ki a gyújtást.
Izzók az elülső irányjelzőkhöz
A burát a csavaros oldalánál fogva húzza ki a lámpatestből.
R10W / 12 V / 10 W Az üveg beszennyeződésének elkerülése érekében az izzót tiszta, száraz ronggyal fogja meg.
z
Csavarja ki az 1 jelű csavart. Nyomja be, majd az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva szerelje ki az 1 jelű izzót a lámpatestből.
Benyomva és az óramutató járásával megegyező irányba forgatva szerelje be az 1 jelű világítótestet a lámpatestbe.
8
Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. Kapcsolja ki a gyújtást.
123
Húzza ki az 1 jelű izzófoglalatot az izzótartóból.
Helyezze be a burát a lámpatestbe a jármű felőli oldalról, majd zárja be azt.
Karbantartás
Izzók cseréje a rendszámvilágításban
z
Csavarja ki az 1 jelű csavart a sárvédő burkolatából, majd vegye le a burkolatot.
Csavarja be az 1 jelű csavart.
Húzza ki az 1 jelű izzót a foglalatból.
8
Karbantartás
124
Kiegészítő fényszóró cseréje
Cserélje ki a hibás izzót. Izzók a rendszámtáblavilágításhoz W5W / 12 V / 5 W Az üveg beszennyeződésének elkerülése érekében az izzót tiszta, száraz ronggyal fogja meg.
LED-es kiegészítő fényszóróval GY
Helyezze be az 1 jelű izzófoglalatot az izzótartóból.
A kiegészítő fényszóró csak egységként cserélhető. Ilyen esetben forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul.
Burkolati elemek
z
Burkolat középső részének kiszerelése Ülés kiszerelése (
Helyezze az 1 jelű izzót a foglalatba.
Tegye a helyére a sárvédő burkolatát, és csavarja be az 1 jelű csavart.
59).
Húzza ki a csatlakozót az 1 jelű konnektorból. Vegye le a burkolat középső részét.
8 125
Dugja be a csatlakozót a konnektorba. Csavarja be a négy 1 jelű csavart.
Csavarja ki a jobb és a bal oldalon található, 1 jelű csavarokat.
Karbantartás
Burkolat középső részének beszerelése
z
Csavarja ki a négy darab 2 jelű csavart.
Helyezze fel a burkolat középső részét. Ügyeljen arra, hogy az 1 jelű bal és a jobb oldali vezetőhorony illeszkedjen az oldalburkolatba.
Csavarja be a jobb és a bal oldalon található, 1 jelű csavarokat. Ülés beszerelése ( 60).
8
Légszűrő beszerelése
Légszűrő kiszerelése Burkolat középső részének kiszerelése ( 124).
Karbantartás
126
Légszűrő
Csavarja ki a négy darab 1 jelű csavart. Vegye le a 2 jelű légszűrőfedelet. Ehhez egy kicsit nyomja kifelé a burkolat oldalsó részét.
z
Tegye a helyére az 1 jelű légszűrőt.
Csavarja ki a jobb és a bal oldalon található két darab 1 jelű csavart.
Vegye ki az 1 jelű légszűrőt.
Helyezze fel a 2 jelű légszűrőfedelet. Ehhez egy kicsit
Csavarja be a jobb és a bal oldalon található két darab 1 jelű csavart. Burkolat középső részének beszerelése ( 125).
Indítási segítség FIGYELEM Túl nagy áram a motorkerékpár külső áramforrásról történő indításakor Eléghetnek vezetékek, vagy károk keletkezhetnek a jármű elektromos rendszerében A motorkerékpárt ne a dugaszolóaljzatból, hanem kizárólag akkumulátorpólusokról indítsa külső forrásként. FIGYELEM Az indítókábel csatlakozói hozzáérnek a járműhöz. Rövidzárlat veszélye Csak teljesen szigetelt csatlakozókkal ellátott indítókábelt használjon.
FIGYELEM Indítás külső áramforrásról, 12 voltnál nagyobb feszültségről. A jármű elektronikus rendszerei károsodnak. Az indítóáramot biztosító gépjárműnek 12 V-os akkumulátorral kell rendelkeznie. Ülés kiszerelése ( 59). Burkolat középső részének kiszerelése ( 124). Külső indítási segítséggel történő indításkor ne válassza le a belső akkumulátort a jármű elektromos rendszeréről.
8 127
Karbantartás
nyomja kifelé a burkolat oldalsó részét. Csavarja be az 1 jelű csavarokat.
z
8
Karbantartás
128
z
Először csatlakoztassa a piros indítókábel segítségével a lemerült akkumulátor pozitív pólusát a külső indítási segítség pozitív pólusához (pozitív pólus ezen a járművön: 2). Ezután csatlakoztassa a fekete indítókábelt a külső indítási segítség negatív pólusához, majd a lemerült akkumulátor negatív pólusához is (negatív pólus ezen a járművön: 1). A külső indítási segítséggel végzett indítás során járassa az áramadó gépjármű motorját. Indítsa be a lemerült akkumulátorú gépjármű motorját a meg-
szokott módon. Ha sikertelen az indítási kísérlet, az önindító és a külső indítási segítség védelme érdekében csak néhány perc elteltével ismételje meg azt. Az indítókábel leválasztása előtt járassa mindkét motort néhány percig. Az indítókábelt először a negatív, azután a pozitív pólusról válassza le. ÉRTESÍTÉS A motor indításához ne használjon indítássegítő sprayt vagy hasonló anyagokat. Burkolat középső részének beszerelése ( 125). Ülés beszerelése ( 60).
Akkumulátor Karbantartással kapcsolatos megjegyzések A szakszerű ápolás, töltés és tárolás növeli az akkumulátor élettartamát és előfeltétele az esetleges garanciális igények érvényesítésének. Az akkumulátor hosszú élettartamának biztosításához ügyeljen a következőkre: Az akkumulátor felületét tartsa tisztán és szárazon Ne nyissa ki az akkumulátort Ne töltse utána vízzel Az akkumulátor töltésekor vegye figyelembe a következő oldalakon ismertetett, a töltéssel kapcsolatos megjegyzéseket Ne fordítsa fel az akkumulátort
A csatlakoztatott akkumulátor lemerítése a jármű elektronikája által (pl. óra). Akkumulátor-mélykisülés, ezáltal a jótállási igények elvesztése. A jármű használatának 4 hétnél hosszabb szüneteltetése esetén: csatlakoztassa a csepptöltő készüléket az akkumulátorra. ÉRTESÍTÉS A BMW Motorrad kifejlesztett egy, speciálisan az Ön motorkerékpárjának elektronikájára szabott csepptöltőt. Az eszköz segítségével akkor is megőrizheti az akkumulátor töltöttségi szintjét, ha az akkumulátort nem köti le, amikor hosszabb időre leállítja a motort. Részletes információkat BMW Motorrad Márkaszervizben kaphat.
Csatlakoztatott akkumulátor töltése Távolítsa el a konnektorokhoz csatlakoztatott készülékeket. FIGYELEM A csatlakoztatott akkumulátor töltése az akkumulátor pólusainál. A jármű elektronikus rendszerei károsodnak. Az akkumulátor töltése előtt válassza le az akkumulátor pólusait. FIGYELEM Teljesen lemerült akkumulátor töltése dugaszolóaljzaton vagy kiegészítő aljzaton keresztül. A jármű elektronikus rendszerei károsodnak. A teljesen lemerült akkumulátort (akkumulátorfeszültség kisebb, mint 9 V, bekapcsolt
gyújtásnál az ellenőrzőlámpák és a többfunkciós kijelző kialszik) mindig közvetlenül a leválasztott akkumulátor pólusairól töltse.
8 129
FIGYELEM Csatlakozóaljzatra csatlakoztatott, nem megfelelő töltőkészülék. A töltőkészülék és a jármű elektronikus rendszerei károsodnak. Használjon megfelelő BMW töltőkészüléket. A megfelelő töltőkészülék a BMW Motorrad Márkaszervizben szerezhető be. Az akkumulátort csatlakoztatott állapotában a konnektoron keresztül töltse. ÉRTESÍTÉS A gépjármű elektronikai rendszere felismeri, ha teljesen fel van töltve az akkumulátor. Eb-
Karbantartás
FIGYELEM
z
8 130
ben az esetben lekapcsolja a konnektort. Kövesse a töltőkészülék használati útmutatóját.
Karbantartás
ÉRTESÍTÉS
z
Amennyiben az akkumulátort nem tudja a konnektoron keresztül tölteni, akkor előfordulhat, hogy a használt töltő nem kompatibilis a motorkerékpárja elektronikájával. Ebben az esetben az akkumulátort leválasztva töltse, közvetlenül a pólusaira csatlakoztatva a töltőt.
Lecsatlakoztatott akkumulátor töltése Az akkumulátort megfelelő töltőkészülékkel töltse fel. Kövesse a töltőkészülék használati útmutatóját. A töltés befejezése után válassza le a töltőkészülék csat-
lakozósaruit az akkumulátorsarukról.
Burkolat középső részének kiszerelése ( 124).
ÉRTESÍTÉS Ha hosszabb ideig nincs használatban, az akkumulátort rendszeresen fel kell tölteni. A feltöltéshez vegye figyelembe az akkumulátor kezelési útmutatóját. Üzembe helyezés előtt az akkumulátort újra teljesen fel kell tölteni.
Akkumulátor kiszerelése Állítsa le a motorkerékpárt, ügyelve arra, hogy sík és szilárd felületen álljon. riasztóval (DWA) GY Adott esetben kapcsolja ki a riasztóberendezést. Riasztási funkció kikapcsolása ( 67). Kapcsolja ki a gyújtást. Ülés kiszerelése ( 59).
FIGYELEM Az akkumulátor szakszerűtlen leválasztása. Rövidzárlat veszélye Tartsa be a lekötés megfelelő sorrendjét. Először az 1 jelű negatív vezetéket válassza le. Ezután szerelje le a 2 jelű pozitív vezetéket is. Csavarja ki a bal és a jobb oldalon található, 3 jelű csava-
Akkumulátor beszerelése ÉRTESÍTÉS Ha az akkumulátor hosszú ideig le volt kötve a járműről, akkor a szervizkijelző megfelelő működésének biztosítása érdekében be kell állítani a pontos dátumot a műszeregységen. A dátum beállításához forduljon szakszervizhez, lehetőleg egy BMW Motorrad partnerhez. Kapcsolja ki a gyújtást. Állítsa az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe úgy, hogy a pozitív pólus a menetirány szerinti jobb oldalon helyezkedjen el.
Tegye a helyére az akkumulátortartót, és ügyeljen rá, hogy megfelelően vezesse el a kábelt a 4 jelű helyen. Csavarja be a jobb és a bal oldalon található, 3 jelű csavarokat. FIGYELEM Az akkumulátor szakszerűtlen csatlakoztatása. Rövidzárlat veszélye Tartsa be a beszerelés megfelelő sorrendjét. Szerelje be a 2 jelű pozitív vezetéket.
riasztóval (DWA) GY Szükség esetén kapcsolja be a riasztót.
8 131
Karbantartás
Csatlakoztassa az 1 jelű negatív vezetéket. Burkolat középső részének beszerelése ( 125). Ülés beszerelése ( 60). Óra beállítása ( 39).
rokat, és előrefelé vegye le az akkumulátortartót az akkumulátorról. Felfelé húzva emelje ki az akkumulátort. Ha nehezen jön ki, oldalra billegtetve lazítsa meg.
z
Karbantartás
8
132
z
Felszerelések Általános információk . . . . . . . . . . . . . . 134 Konnektorok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
9 133
Alumínium csomagtartódoboz . . . . . 135 Alumínium topcase doboz . . . . . . . . . 139
Felszerelések
Csomag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
z
9
Felszerelések
134
z
Általános információk VIGYÁZAT Nem eredeti termékek használata. Biztonsági kockázat A BMW Motorrad vállalatnak nincs lehetősége minden gyártó termékeinek bevizsgálására, hogy azok biztonsági kockázatok nélkül használhatóak-e a BMW motorkerékpárokkal. Ezt akkor sem tudja garantálni, ha a terméket az illetékes hatóság engedélyezte az adott országban. A hatósági vizsgálatok nem tudják mindig figyelembe venni a BMW járművek használata során felmerülő összes körülményt, ezért egyes esetekben nem kielégítőek. Csak azokat az alkatrészeket és tartozékokat használja, ame-
lyeket a BMW jóváhagyott a járműhöz. Az alkatrészeket és tartozékokat a BMW alapos biztonsági, funkció- és alkalmassági teszteknek vetette alá. A BMW ezért felelősséget vállal a termékekért. A nem jóváhagyott alkatrészekért és egyéb tartozékokért a BMW semmilyen felelősséget nem vállal. A motorkerékpár minden esetleges módosítása esetén tartsa be a törvényi előírásokat. Tájékozódjon országa forgalomba helyezéssel kapcsolatos jogszabályairól. Az Ön BMW Motorrad partnere minőségi tanácsadással szolgál az eredeti BMW alkatrészek, tartozékok és egyéb termékek kiválasztásához. A BMW Motorrad összes extra felszerelését megtalálja honlapunkon: "www.bmwmotorrad.com".
Konnektorok Elektromos készülékek csatlakoztatása A konnektorról üzemeltetett készülékeket csak bekapcsolt gyújtás esetén lehet üzemeltetni. Kábelezés A konnektoroktól a kiegészítő készülékekhez vezető kábeleket úgy kell elvezetni, hogy ne akadályozzák a vezetőt. A kábelezés ne korlátozza a kormány mozgathatóságát és ne rontson a menettulajdonságokon. A kábeleknek nem szabad becsípődniük. Automatikus lekapcsolás Az indítási folyamat során a konnektorokat automatikusan lekapcsolja a rendszer. A gyújtás lekapcsolása után legkésőbb 15 perccel a rend-
Csomag
9
Csomagok lekötözése
135
A csomagokat tartó szíjakat vezesse át a jármű és az 1 jelű, a szíjak elcsúszását megakadályozó fülek között.
Az 1 jelű szíjat úgy vezesse ki, amint az az ábrán egy hengeres alakú csomag esetén látható. Ellenőrizze, hogy megfelelően rögzítve van-e a csomag.
Alumínium csomagtartódoboz Alumínium csomagtartódoboz nyitása alumínium csomagtartódobozzal U
Felszerelések
szer lekapcsolja a konnektorokat a jármű elektromos rendszerének tehermentesítése érdekében. Előfordulhat, hogy a gépjármű elektronikai rendszere nem érzékeli az alacsony áramfogyasztású kiegészítő készülékeket. Ebben az esetben a rendszer a konnektorokat már röviddel a gyújtás lekapcsolása után kikapcsolja. Túl alacsony akkumulátorfeszültség esetén a jármű indíthatóságának megőrzése érdekében a rendszer lekapcsolja a konnektorokat. A műszaki adatok között megadott maximális terhelés túllépése esetén a rendszer lekapcsolja a konnektorokat.
z
9
Alumínium csomagtartódoboz zárása
136
alumínium csomagtartódobozzal U
Csomagtartódoboz fedelének kiszerelése alumínium csomagtartódobozzal U
Felszerelések
Nyissa ki a csomagtartódoboz fedelének egyik zárját.
z
Forgassa el az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával ellentétes irányba. ÉRTESÍTÉS A csomagtartódoboz fedele a bal és a jobb oldali zárnál is nyitható. A 3 jelű zárházat tolja felfelé. Ezzel kireteszeli a 2 jelű zárókarmot. Húzza el oldalra a 2 jelű zárókarmot, és nyissa fel a fedelet.
Csukja le a csomagtartódoboz fedelét. Illessze a fedélhez a 2 jelű zárókarmot. Tolja lefelé a 3 jelű zárókarmot, ügyelve arra, hogy a karom beleakadjon a fedélbe. A zár bezárásához forgassa az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba, majd húzza ki.
Akassza ki a fedelet tartó 1 jelű huzalt. Csukja le a csomagtartódoboz fedelét. Nyissa ki a csomagtartódoboz fedelének második zárját. Vegye le a csomagtartódoboz fedelét.
alumínium csomagtartódobozzal U Helyezze a fedelet a csomagtartódobozra. Zárja be a csomagtartódoboz fedelének egyik zárját. Nyissa fel a csomagtartódoboz fedelét a bezárt zár irányába.
Zárja be a csomagtartódoboz fedelének második zárját.
Alumínium csomagtartódoboz leszerelése alumínium csomagtartódobozzal U
Húzza el oldalra a 3 jelű zárókarmot, és közben fogja erősen a csomagtartódobozt.
Akassza be a fedelet tartó 1 jelű huzalt. Csukja le a csomagtartódoboz fedelét.
137
VIGYÁZAT A bal oldali csomagtartódoboz és csomagtartódoboztartó felhevülése hosszabb utakon. Égési sérülés veszélye A csomagtartódobozt és a sínt is hagyja lehűlni, mielőtt levenné a dobozt. Az alumínium csomagtartódobozt húzza hátra ütközésig, majd kifelé emelje le.
Forgassa el az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával ellentétes irányba. A 2 jelű zárházat tolja oldalra. Ezzel kireteszeli a 3 jelű zárókarmot.
9
Alumínium csomagtartódoboz felszerelése alumínium csomagtartódobozzal U
Felszerelések
Csomagtartódoboz fedelének beszerelése
z
Maximális terhelés és sebesség
138
Ne lépje túl a csomagtartódobozban található figyelmeztető táblán feltüntetett maximális terhelést és sebességet. Ha nem találja járműve és csomagtartódoboza kombinációját a jelzőtáblán, lépjen kapcsolatba a BMW Motorrad szervizzel. Az itt leírt kombinációra a következő értékek érvényesek:
Felszerelések
9
z
Az alumínium csomagtartódobozt helyezze a doboztartóra, majd tolja előre úgy, hogy a tartón található 1 jelű, valamint a dobozon található 2 jelű sínek egymáshoz illeszkedjenek.
Helyezze a doboztartóra a 3 jelű zárókarmot, és közben fogja erősen a csomagtartódobozt. Tolja oldalra a 2 jelű zárókarmot, ügyelve arra, hogy a karom beleakadjon a tartóba. Forgassa az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba, majd húzza ki.
Maximális sebesség alumínium csomagtartódobozzal történő közlekedés esetén max. 180 km/h Terhelés alumínium csomagtartódobozonként max. 8 kg
Alumínium topcase doboz
9
Alumínium Topcase doboz terepen
139
Ha terepen motorozik, vegye le az alumínium Topcase dobozt, vagy használja az extra felszereltségként elérhető hátpárnát.
Alumínium Topcase doboz nyitása alumínium topcase dobozzal U
Forgassa el az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával ellentétes irányba. A 3 jelű zárházat tolja felfelé. Ezzel kireteszeli a 2 jelű zárókarmot. Húzza hátrafelé a 2 jelű zárókarmot, és nyissa fel a fedelet.
Alumínium Topcase doboz zárása alumínium topcase dobozzal U
Csukja le a Topcase doboz fedelét. Illessze a fedélhez a 2 jelű zárókarmot. Tolja lefelé a 3 jelű zárókarmot, ügyelve arra, hogy a karom beleakadjon a fedélbe. A zár bezárásához forgassa az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba, majd húzza ki.
Felszerelések
alumínium topcase dobozzal U
z
9
Felszerelések
140
z
Alumínium Topcase doboz Alumínium Topcase doboz leszerelése felszerelése alumínium topcase dobozzal U
Forgassa el az 1 jelű kulcsot az óramutató járásával ellentétes irányba. A 2 jelű zárházat tolja lefelé. Ezzel kireteszeli a 3 jelű zárókarmot. Húzza hátrafelé a 3 jelű zárókarmot. Az alumínium Topcase dobozt először húzza hátrafelé, majd felfelé vegye le.
alumínium topcase dobozzal U
Az alumínium Topcase dobozt helyezze a Topcase doboz tartójára, majd tolja előre úgy, hogy a tartón található 2, valamint a dobozon található 1 jelű sínek egymáshoz illeszkedjenek.
Illessze a Topcase doboztartójához az 1 jelű zárókarmot. Tolja felfelé a 2 jelű zárházat, ügyelve arra, hogy a karom beleakadjon a tartóba. A zár bezárásához forgassa a kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba, majd húzza ki.
Maximális terhelés és sebesség Ne lépje túl a Topcase dobozban található figyelmeztető táblán feltüntetett maximális terhelést és sebességet.
Maximális sebesség alumínium Topcase dobozzal történő közlekedés esetén max. 180 km/h Alumínium Topcase doboz terhelése max. 5 kg
9 141
Felszerelések
Ha nem találja járműve és a Topcase doboz kombinációját a jelzőtáblán, lépjen kapcsolatba a BMW Motorrad szervizzel. Az itt leírt kombinációra a következő értékek érvényesek:
z
Felszerelések
9
142
z
Ápolás Ápolószerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 A gépjármű mosása . . . . . . . . . . . . . . . . 144
10 143
Fényezés ápolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Motorkerékpár leállítása hosszabb időre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Állagmegőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 A motorkerékpár üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Ápolás
Érzékeny alkatrészek tisztítása . . . . . 145
z
10
Ápolás
144
z
Ápolószerek
A gépjármű mosása
A BMW Motorrad azt tanácsolja, hogy a BMW Motorrad Márkaszervizben beszerezhető tisztítóés ápolószereket használja. A BMW CareProducts termékek bevizsgált hatóanyagú, laboratóriumi teszteken vizsgált és a gyakorlatban is kipróbált készítmények, amelyek optimális ápolást és védelmet kínálnak a gépjárművében felhasznált anyagok számára.
A BMW Motorrad azt tanácsolja, hogy a gépjármű mosása előtt az odatapadt rovarokat és egyéb makacs szennyeződéseket áztassa fel, majd mossa le a BMW rovareltávolító segítségével. A foltosodás elkerülése érdekében ne mossa a gépjárművet a napon, vagy közvetlenül azután, hogy erős napsugárzásnak volt kitéve. Különösen a téli hónapok alatt ügyeljen a gépjármű gyakori mosására. Az útszóró só eltávolításához tisztítsa meg hideg vízzel a motorkerékpárt közvetlenül a használat után.
FIGYELEM Nem megfelelő tisztító- és ápolószerek használata. A jármű alkatrészei károsodnak. Ne használjon oldószereket, például nitrohígítót, hideg zsíroldót, üzemanyagot és ezekhez hasonlókat, valamint ne használjon alkoholtartalmú tisztítókat sem.
FIGYELMEZTETÉS Nedves féktárcsák és fékbetétek a jármű mosása és vízen történő áthajtás után, vagy esőben.
Rosszabb fékhatás. A szokásosnál hamarabb fékezzen, amíg a féktárcsák és fékbetétek megszáradnak vagy amíg szárazra nem fékezi őket. FIGYELEM A só hatásának felerősítése meleg vízzel. Korrózió Az útszóró só eltávolításához csak hideg vizet használjon. FIGYELEM Károsodások a nagynyomású mosóberendezések vagy gőzborotvák túl nagy nyomása miatt. Korrózió vagy rövidzárlat, tönkrement tömítések a hidraulikus fékrendszerben, az elektromos rendszerben és az ülésen.
ÉRTESÍTÉS Az alumínium csomagtartó és Topcase dobozok felülete nem rendelkezik bevonattal. Ezek külseje a következő ápolási módszerrel őrizheti meg jó állapotban: Az útszóró só és más korrodálást okozó lerakódások nyomait az út után azonnal el kell távolítani hideg vízzel.
Érzékeny alkatrészek tisztítása Műanyagok FIGYELEM Nem megfelelő tisztítószerek használata. A műanyag felületek károsodása.
Ne használjon alkoholtartalmú vagy oldószertartalmú tisztítószereket, illetve súrolószereket sem. Ne használjon rovareltávolító szivacsot, vagy egyéb kemény felületű szivacsokat.
Króm
Burkolati elemek A burkolati elemeket vízzel és BMW műanyagápoló-emulzióval tisztítsa.
Hűtő
Műanyagból készült szélvédők és fényszóróüvegek A szennyeződéseket és rovarokat egy puha szivacs segítségével, sok vízzel távolítsa el. ÉRTESÍTÉS Egy nedves törlőkendő segítségével lazítsa fel a makacs szennyeződéseket és a rovarokat.
A krómozott alkatrészeket különösen sószórás idején alaposan tisztítsa meg tiszta vízzel és BMW autósamponnal. Kiegészítő kezelésként használjon krómpolírozót. A motor elégtelen hűtés miatt fellépő túlmelegedésének elkerülése érdekében tisztítsa meg rendszeresen a hűtőt. Ehhez használhat például kis víznyomású kerti locsolócsövet. FIGYELEM A hűtő lamellái könnyen elhajlanak. A hűtő lamellái megsérülnek. A hűtő tisztításakor ügyeljen arra, hogy a hűtőlamellákat ne hajlítsa el.
10 145
Ápolás
Nagynyomású vagy gőzsugaras készülékeket csak körültekintően használjon.
z
10 146
Gumi A gumialkatrészeket vízzel vagy BMW gumiápolóval kezelje.
Ápolás
FIGYELEM
z
Szilikonspray használata a tömítőgumik ápolásához. A tömítőgumi károsodik. Ne használjon szilikonsprayt vagy szilikontartalmú ápolószert.
Fényezés ápolása A fényezést károsító anyagok hosszú távú hatását gyakori mosással előzheti meg. Ez különösen akkor fontos, ha gépjárművével erősen szennyezett levegőjű, vagy olyan természetes szennyeződésekkel telített területeken, mint amilyen a fenyőgyanta vagy a virágpor, járt. A különlegesen káros anyagokat távolítsa el azonnal, különben a fényezés megváltozását vagy el-
színeződését okozhatják. Ilyenek például a kifolyt üzemanyag, az olaj, a zsír, a fékfolyadék vagy a madárürülék. Ezekben az esetekben BMW autópolírozó vagy BMW lakktisztító használata ajánlott. A fényezés szennyeződései a gépjármű mosása után különösen könnyen észrevehetők. Ezeket a területeket alaposan tisztítsa meg tisztítóbenzinbe vagy denaturált szeszbe mártott törlőkendő vagy vattapamacs segítségével. A BMW Motorrad azt tanácsolja, hogy a kátrányfoltokat BMW kátrányeltávolítóval távolítsa el. Végül végezze el a fényezés állagmegóvását ezeken a területeken.
Motorkerékpár leállítása hosszabb időre Tisztítsa meg a motorkerékpárt. Tankolja tele a motorkerékpárt. Akkumulátor kiszerelése ( 130). A fék- és a tengelykapcsolókart, valamint a középállványés az oldaltámasz-csapágyazást fújja be megfelelő kenőanyaggal. A festetlen és krómozott részeket konzerválja savmentes zsírral (vazelin). Állítsa le a motorkerékpárt egy száraz helyiségben úgy, hogy mindkét kerék tehermentesítve legyen (a legcélszerűbb, ha a BMW Motorrad által kínált elsőés hátsókerék-állványra helyezi).
A BMW Motorrad azt tanácsolja, hogy a fényezés ápolásához BMW autóviaszt vagy olyan ápolószert használjon, amely karnaubaviaszt vagy szintetikus viaszt tartalmaz. Azt, hogy a fényezés állagmegőrzését mikor kell elvégezni, a legkönnyebben abból állapíthatja meg, hogy már nem pereg le róla a víz.
A motorkerékpár üzembe helyezése Távolítsa el a külső konzerválóanyagot. Tisztítsa meg a motorkerékpárt. Akkumulátor beszerelése ( 131). Az ellenőrzőlista áttekintése ( 76).
10 147
Ápolás
Állagmegőrzés
z
10
Ápolás
148
z
Műszaki adatok Hibakeresési táblázat . . . . . . . . . . . . . . 150 Csavarkötések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Menetteljesítmény . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
11 149
Üzemanyag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Motorolaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Tengelykapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Sebességváltó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Hátsókerékhajtás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Futómű . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Fékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Kerekek és gumiabroncsok . . . . . . . . 158 Villamosság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Váz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Tömegadatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Műszaki adatok
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
z
11
Műszaki adatok
150
z
Hibakeresési táblázat A motor nem, vagy csak nehezen indul be.
Ok
Elhárítás
Vészleállító kapcsoló megnyomva
Állítsa a vészleállító kapcsolót üzemkész állapotba.
Oldaltámasz kihajtott állapotban, motor fokozatba kapcsolva
Kapcsolja a sebességváltót üresbe, vagy hajtsa vissza az oldaltámaszt.
Motor fokozatba kapcsolva, tengelykapcsolókar nincs behúzva
Kapcsolja a sebességváltót üresbe, vagy húzza be a tengelykapcsolókart.
Üzemanyagtartály üres
Tankolás (
Akkumulátor lemerült
Csatlakoztatott akkumulátor töltése (
84). 129).
Csavarkötések Első kerék
Érték
Érvényes
151
Féknyereg a teleszkópvillán M10 x 40
11
38 Nm
M8 x 25
A csavarokat 6-szor húzza meg felváltva 19 Nm
Tengelycsavar az első gyorskioldó tengelyen M14 x 1,5
30 Nm
Hátsó kerék
Érték
A hajtólánc feszítőcsavarjának ellenanyája M8
19 Nm
Hátsó kerék gyorskioldó tengelye a lengőkaron M16 x 1,5
100 Nm
Érvényes
Műszaki adatok
Gyorskioldó tengely beszorítása
z
11 152
Tükörtartó kar Ellenanya (tükör) a rögzítőbilincsen
Műszaki adatok
M10 x 1,5 Multi-Wax spray
z
Érték
20 Nm
Rögzítőbilincs (tükör) a rögzítődarabon M10
30 Nm
Érvényes
Motortípus
Kéthengeres, négyütemű motor, DOHC-vezérléssel, 4 darab himbával vezérelt szelep, folyadékhűtésű henger és hengerfej, integrált hűtőfolyadékszivattyú, 6 fokozatú sebességváltó és szárazkarteres olajozás
Lökettérfogat
798 cm3
Hengerfurat
82 mm
Dugattyúlöket
75,6 mm
Sűrítési viszony
12:1
Névleges teljesítmény
63 kW, a következő fordulatszámnál: 7500 min-1
ólmozatlan normálbenzinnel GY
61 kW, a következő fordulatszámnál: 7500 min-1
35 kW-os teljesítménykorlátozással GY
35 kW, a következő fordulatszámnál: 7000 min-1
25 kW-os teljesítménykorlátozással GY
25 kW, a következő fordulatszámnál: 7000 min-1
Forgatónyomaték
83 Nm, a következő fordulatszámnál: 5750 min-1
ólmozatlan normálbenzinnel GY
81 Nm, a következő fordulatszámnál: 5750 min-1
35 kW-os teljesítménykorlátozással GY
63 Nm, a következő fordulatszámnál: 4000 min-1
teljesítménykorlátozással GY
35 kW-os ólmozatlan normálbenzinnel GY
61 Nm, a következő fordulatszámnál: 4000 min-1
25 kW-os teljesítménykorlátozással GY
55 Nm, a következő fordulatszámnál: 3500 min-1
11 153
Műszaki adatok
Motor
z
11 154
Legmagasabb fordulatszám
max. 9000 min-1
Alapjárati fordulatszám
1250+50 min-1, a jármű álló helyzetében
Üzemanyag Műszaki adatok
Ajánlott üzemanyag-minőség
ólmozatlan normálbenzinnel GY
z
Ólmozatlan szuperbenzin, (Max. 10 % etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Ólmozatlan normálbenzin (kis mértékben csökken a teljesítmény és nő a fogyasztás), (Max. 10 % etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI
Felhasználható üzemanyag-mennyiség
kb. 24 l
Tartalék üzemanyag mennyisége
min. 2,7 l
Motorolaj töltőmennyisége
kb. 2,9 l, szűrőcserével
Viszkozitási osztály SAE 15W-50, API SJ / JASO MA2
Az adalékok (pl. molibdén alapú) használata tilos, mert azok megtámadják a motor bevonatos alkatrészeit, A BMW Motorrad a BMW Motorrad ADVANTEC Pro olajat ajánlja
Olajadalékok
A BMW Motorrad nem ajánlja olajadalékok használatát, mivel ezek befolyásolhatják a tengelykapcsoló működését. Kérdezze meg BMW Motorrad Márkaszervizénél, hogy mely motorolajok ajánlottak az Ön motorkerékpárjához.
BMW recommends
11 155
Műszaki adatok
Motorolaj
z
11 156
Tengelykapcsoló Tengelykapcsoló típusa
Többtárcsás, olajfürdős tengelykapcsoló
Műszaki adatok
Sebességváltó
z
Sebességváltó típusa
Motorházba integrált, körmös kapcsolású, 6 fokozatú sebességváltó
Sebességváltó-áttételek
1,943 (35/68 fog), Primer áttétel 1:2,462 (13/32 fog), 1. fokozat 1:1,750 (16/28 fog), 2. fokozat 1:1,381 (21/29 fog), 3. fokozat 1:1,174 (23/27 fog), 4. fokozat 1:1,042 (24/25 fog), 5. fokozat 1:0,960 (25/24 fog), 6. fokozat
Hátsókerékhajtás típusa
Lánchajtás
Hátsókerék-felfüggesztés típusa
Kétágú, alumíniumöntvény lengővilla
Hátsókerékhajtás fogszáma (hajtó/hajtott lánckerék)
16/42
Futómű Első kerék Elsőkerék-felfüggesztés típusa
Fordított villa
Rugóút elöl
230 mm, A keréknél
Hátsó kerék Hátsókerék-felfüggesztés típusa
Kétágú, alumíniumöntvény lengővilla
Hátsókerék-rugózás típusa
Közvetlenül kapcsolódó központi rugóstag fokozatmentesen beállítható húzófokozati lengéscsillapítással
Hátsó kerék rugóútja
215 mm, A keréknél
11 157
Műszaki adatok
Hátsókerékhajtás
z
11
Műszaki adatok
158
z
Fékek Első kerék Elsőkerékfék típusa
Hidraulikus működtetésű, kéttárcsás tárcsafék 2 dugattyús, úszóágyazású féknyergekkel és úszóágyazású féktárcsákkal
Elülső fékbetét anyaga
szinterezett fém
Hátsó kerék Hátsókerékfék típusa
Hidraulikus működtetésű tárcsafék 1 dugattyús úszónyereggel és rögzített féktárcsával
Hátsó fékbetét anyaga
Szerves
Kerekek és gumiabroncsok Ajánlott gumiabroncs-párosítások
bmw-motorrad.com A jóváhagyott gumiabroncsok legfrissebb listáját megtalálhatja BMW Motorrad Márkaszervizekben vagy az interneten, a „www.bmw-motorrad.com” oldalon.
Az első és hátsó gumiabroncsok sebességindexe
V, minimálisan szükséges: 240 km/h
Első kerék típusa
Küllős kerék, MT H2
Első felni mérete
2.15" x 21"
Elülső gumiabroncs méretjelölése
90 / 90 - 21
Az első abroncsok terhelési indexe
min 42
első kerék megengedett kiegyensúlyozatlansága
max. 5 g
Hátsó kerék Hátsó kerék típusa
Küllős kerék, MT H2
Hátsó felni mérete
4.25" x 17"
Hátsó gumiabroncs méretjelölése
150 / 70 - 17
A hátsó gumiabroncsok terhelési indexe
min 68
hátsó kerék megengedett kiegyensúlyozatlansága
max. 45 g
Gumiabroncsnyomás Elülső gumiabroncsnyomás
2,2 bar, Egyszemélyes használat, hideg gumiabronccsal 2,5 bar, Használat utassal és/vagy csomaggal, hideg gumiabronccsal
Hátsó gumiabroncsnyomás
2,5 bar, Egyszemélyes használat, hideg gumiabronccsal 2,9 bar, Használat utassal és/vagy csomaggal, hideg gumiabronccsal
11 159
Műszaki adatok
Első kerék
z
11
Műszaki adatok
160
z
Villamosság Konnektorok terhelhetősége
5A
Biztosítékok
Minden áramkör elektronikusan védett. Amennyiben az elektronikus védelem lekapcsolt egy áramkört és a lekapcsolást okozó hibát sikerült kijavítani, az áramkör a gyújtás bekapcsolása után ismét aktívvá válik.
Akkumulátor Akkumulátor típusa
AGM (Absorbent Glass Mat – felitatott üvegszálas) akkumulátor
Akkumulátor névleges feszültsége
12 V
Akkumulátor névleges kapacitása
12 Ah
Gyújtógyertyák Gyújtógyertyák gyártója és megnevezése
NGK DCPR 8 E
Gyújtógyertyák elektródatávolsága
0,8...0,9 mm, Új állapot
Izzók Izzók a távolsági fényszórókhoz
H7 / 12 V / 55 W
Izzók a tompított fényhez
H7 / 12 V / 55 W
Izzók a helyzetjelzőkhöz
W5W / 12 V / 5 W
Izzók a hátsó világításhoz/féklámpához
LED
6, Féklámpa/hátsó lámpa
Izzók a rendszámtábla-világításhoz
W5W / 12 V / 5 W
Izzók az elülső irányjelzőkhöz
R10W / 12 V / 10 W
Izzók a hátsó irányjelzőkhöz
R10W / 12 V / 10 W
Váz Váztípus
Térhálós csőváz
Típustábla helye
Kormányagy elöl fent
Jármű azonosítószámának helye
Jobb első váz a kormányagyon
Méretek
11 161
Műszaki adatok
A hátsó világítás hibás LED izzóinak maximálisan engedélyezett száma
z
Járműhossz
2300 mm, az első keréktől a rendszámtáblatartóig mérve
Járműmagasság
1450 mm, a szélvédőig mérve, vezető nélkül, DIN szerinti terheletlen tömeg
Járműszélesség
925 mm, a kormányig mérve, tükrök nélkül
Vezetőülés magassága
890 mm, Vezető nélkül, terheletlen tömeg
alacsony üléssel GY
860 mm, Vezető nélkül, terheletlen tömeg
11 162
Motorkerékpár-vezető lábának belső ívhosszúsága alacsony üléssel GY
1960 mm, Vezető nélkül, terheletlen tömeg 1920 mm, Vezető nélkül, terheletlen tömeg
Műszaki adatok
Tömegadatok
z
Terheletlen tömeg
229 kg, DIN szerinti terheletlen tömeg esetén, menetkész állapotban 90 % üzemanyagtöltéssel, GY nélkül
Megengedett össztömeg
454 kg
Legnagyobb megengedett terhelés
225 kg
Menetteljesítmény Legnagyobb sebesség
kb. 193 km/h
35 kW-os teljesítménykorlátozással GY
kb. 155 km/h
25 kW-os teljesítménykorlátozással GY
kb. 136 km/h
Szerviz BMW Motorrad szerviz . . . . . . . . . . . . . 164 BMW Motorrad Mobilitási szolgáltatások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
12 163
Karbantartási terv . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Normál BMW szerviz . . . . . . . . . . . . . . . 168 Karbantartási munkák igazolása . . . . 169 Szervizek igazolása . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Szerviz
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
z
12
Szerviz
164
z
BMW Motorrad szerviz Teljes lefedettségű szervizhálózatán keresztül a BMW Motorrad a világ több mint száz országában gondoskodik motorkerékpárjáról. A BMW Motorrad Márkaszervizek rendelkeznek a megfelelő műszaki információkkal és tudással ahhoz, hogy BMW járművén minden karbantartási és javítási munkát megbízhatóan végre tudjanak hajtani. Az Önhöz legközelebb található BMW Motorrad Márkaszervizt megtalálhatja a "www.bmwmotorrad.com" weboldalon. FIGYELMEZTETÉS Szakszerűtlenül elvégzett karbantartási és javítási munkák. Balesetveszély az ezekből származó károsodások miatt. A BMW Motorrad ezért azt tanácsolja, hogy a motorkerék-
párján elvégzendő munkákat szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizben végezteti el. Annak biztosításához, hogy BMW járműve folyamatosan a legjobb állapotban legyen, a BMW Motorrad javasolt karbantartási idők betartását tanácsolja. Rögzíttesse az összes karbantartási és javítási munkát ezen útmutató "Szerviz" című fejezetében. A garanciális időszak lejárta utáni méltányossági teljesítések elengedhetetlen feltétele a rendszeres karbantartás igazolása. BMW Motorrad Márkaszervizben tájékozódhat arról, hogy milyen szolgáltatásokat tartalmaznak az egyes a BMW szervizek.
BMW Motorrad Mobilitási szolgáltatások Új BMW motorkerékpárok meghibásodása esetén a BMW Motorrad Mobilitási szolgáltatások különböző szolgáltatásokat biztosít (például mobilszerviz, autómentés, járműelszállítás). A kínált mobilitási szolgáltatásokról BMW Motorrad Márkaszervizben tájékozódhat.
Karbantartás BMW átadási ellenőrzés A BMW átadási ellenőrzést BMW Motorrad Márkaszervize végzi el a gépjármű átadását megelőzően.
A BMW bejáratás utáni ellenőrzés az első 500 és 1200 km megtétele között esedékes.
BMW szerviz A BMW szerviz évenként egyszer esedékes, terjedelme a jármű korától, illetve a megtett kilométerek számától függően változhat. BMW Motorrad Márkaszervize igazolja a szerviz elvégzését, valamint bejegyzi a következő szerviz időpontját. Magas évi futásteljesítmény esetén bizonyos körülmények között szükség lehet a bejegyzett időpontnál korábbi szervizre is. Ezekre az esetekre a szerviztanúsítványban egy maximális kilométerállás is szerepel. Ha ezt a kilométerállást a megadott szervizidőpont előtt éri el, a szervizt korábban kell elvégezni.
A többfunkciós kijelző szervizkijelzője a megadott értékek alapján körülbelül 1 hónappal vagy 1000 km-rel az időpont előtt emlékezteti a közelgő szervizre. Szervizzel kapcsolatos bővebb felvilágosítás: bmw-motorrad.com/service A járművére érvényes szervizintervallumokat az alábbi karbantartási tervben találja:
12 165
Szerviz
BMW bejáratás utáni ellenőrzés
z
Szerviz
12 166
z
1
2 3 4 5 6 7 8 9 a
b
BMW Az első bejáratás utáni ellenőrzés végrehajtása Normál BMW szerviz ( 168) Olaj- és szűrőcsere a motorban Szelepjáték ellenőrzése Az összes gyújtógyertya cseréje Légszűrőbetét cseréje Légszűrőbetét ellenőrzése vagy cseréje Olajcsere a teleszkópvillában Fékfolyadék cseréje a teljes rendszerben évente vagy 10000 kmenként (amelyik előbb bekövetkezik) terephasználat esetén évente vagy 10000 kmenként (amelyik előbb bekövetkezik).
c
terephasználat esetén évente vagy 10000 kmenként (amelyik előbb bekövetkezik)
12 167
Szerviz
Karbantartási terv
z
12
Szerviz
168
z
Normál BMW szerviz A normál BMW szerviz a következő karbantartási munkákat foglalja magába: Járműteszt végrehajtása BMW Motorrad diagnosztikai rendszerrel. Hűtőfolyadékszint ellenőrzése. Tengelykapcsoló holtjátékának ellenőrzése/beállítása. Gázhuzal könnyű járásának, dörzsölődési és megtörési helyeinek, valamint játékának ellenőrzése. Elülső/hátsó fékfolyadékszint ellenőrzése. Elülső/hátsó fékbetétek és féktárcsák kopásának ellenőrzése. A fékvezetékek, féktömlők és csatlakozások ellenőrzése szemrevételezéssel. Küllők feszítésének ellenőrzése, szükség esetén utánhúzás. Gumiabroncsnyomás és -profilmélység ellenőrzése.
Lánchajtás ellenőrzése és kenése. Oldaltámasz könnyű járásának ellenőrzése. Középállvány könnyű járásának ellenőrzése (GY középállvány esetén). A világítás és a jelzőberendezés ellenőrzése. A motorindítás-tiltás működőképességének ellenőrzése. Végellenőrzés és közlekedésbiztonság ellenőrzése. Szervizdátum és hátralévő távolság beállítása. Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése. A BMW szerviz jóváhagyása a fedélzeti szervizkönyvben.
BMW átadási ellenőrzés
BMW bejáratás utáni ellenőrzés
elvégezve
elvégezve
A következő napon:
A következő napon: A következő kilométerállásnál: Következő szerviz legkésőbb A következő napon: vagy, ha korábban eléri, A következő kilométerállásnál:
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
12 169
Szerviz
Karbantartási munkák igazolása
z
12
Szerviz
170
z
BMW szerviz
BMW szerviz
BMW szerviz
elvégezve
elvégezve
elvégezve
A következő napon:
A következő napon:
A következő napon:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
BMW szerviz
BMW szerviz
elvégezve
elvégezve
elvégezve
A következő napon:
A következő napon:
A következő napon:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
12 171
Szerviz
BMW szerviz
z
12
Szerviz
172
z
BMW szerviz
BMW szerviz
BMW szerviz
elvégezve
elvégezve
elvégezve
A következő napon:
A következő napon:
A következő napon:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
BMW szerviz
BMW szerviz
elvégezve
elvégezve
elvégezve
A következő napon:
A következő napon:
A következő napon:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
Következő szerviz legkésőbb
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő napon: vagy, ha korábban eléri,
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
A következő kilométerállásnál:
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
Bélyegző, aláírás
12 173
Szerviz
BMW szerviz
z
12 174
Szervizek igazolása A táblázat a karbantartási és javítási munkák, valamint az extra tartozékok beépítése és az egyéb elvégzett tevékenységek igazolására szolgál.
Szerviz
Elvégzett munka
z
A következő kilométerállásnál:
Dátum
A következő kilométerállásnál:
Dátum
12 175
Szerviz
Elvégzett munka
z
Szerviz
12 176
z
Tanúsítvány az elektronikus indításgátlóhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
13 177
Függelék
Függelék
z
FCC Approval Ring aerial in the ignition switch
To verify the authorization of the ignition key, the electronic immobilizer exchanges information with the ignition key via the ring aerial.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Approbation de la FCC Antenne annulaire présente dans le commutateur d'allumage
Pour vérifier l'autorisation de la clé de contact, le système d'immobilisation électronique échange des
informations avec la clé de contact via l'antenne annulaire. Le présent dispositif est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Le dispositif ne doit pas produire d'interférences nuisibles, et (2) le dispositif doit pouvoir accepter toutes les interférences extérieures, y compris celles qui pourraient provoquer une activation inopportune.
Toute modification qui n'aurait pas été approuvée expressément par l'organisme responsable de l'homologation peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur pour utiliser le dispositif.
14
Tárgymutató
180
z
A ABS A technikáról részletesen, 91 Figyelmeztető lámpa, 31 Használat, 47 Kezelőszerv, 16 Öndiagnosztika, 79 Akkumulátor Beszerelés, 131 Csatlakoztatott akkumulátor töltése, 129 Csere, 72 Elhelyezkedés a járművön, 15 Karbantartással kapcsolatos megjegyzések, 128 Kiszerelés, 130 lecsatlakoztatott akkumulátor töltése, 130 Műszaki adatok, 160 Aktualitás, 7 Alumínium csomagtartódoboz Használat, 135 Alumínium Topcase doboz Használat, 139
ASC A technikáról részletesen, 93 Figyelmeztető lámpa, 32 Használat, 48 Kezelőszerv, 16 Öndiagnosztika, 79 Á Átlagértékek Visszaállítás, 41 Áttekintés A burkolat alatt, 15 Az ülés alatt, 14 Bal oldali kombinált kapcsoló, 16 Figyelmeztető és ellenőrző lámpák, 22 Gépjármű bal oldala, 11 Gépjármű jobb oldala, 13 kormány jobb oldalán található kezelőszervek, 18 Műszeregység, 19 Többfunkciós kijelző, 24 B Bejáratás, 80
Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések a fékhez, 83 Menet közben, 74 Biztosítékok, 160 Bukósisaktartó Bukósisak rögzítése, 60 Elhelyezkedés a járművön, 14 Burkolat Középső rész beszerelése, 125 Középső rész kiszerelése, 124 C Csomag Lekötözés, 135 Terheléssel kapcsolatos megjegyzések, 74 D DWA Ellenőrző lámpa, 19 Figyelmeztető jelzések, 31
F Fékbetétek Bejáratás, 80 Ellenőrzés elöl, 99 Ellenőrzés hátul, 100 Fékek Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések, 83 Kézikar beállítása, 52 Működés ellenőrzése, 99 Műszaki adatok, 158
Fékfolyadék Első folyadékszint ellenőrzése, 101 Első tartály, 13 Hátsó folyadékszint ellenőrzése, 102 Hátsó tartály, 13 Felszerelések Általános információk, 134 Felszereltség, 7 Fényszóró Jobb/bal oldali közlekedés, 58 Világítótávolság, 58 Világítótávolság beállítása, 58 Figyelmeztető jelzések ABS, 31 ASC, 32 Elektronikus indításgátló, 29 Hűtőfolyadék-hőmérséklet, 29 Izzóhiba, 30 Külsőhőmérsékletfigyelmeztetés, 31 Megjelenítés, 25 Motorelektronika, 30 Riasztóberendezés, 31
Tartalék üzemanyag, 29 Figyelmeztető jelzések áttekintése, 27 Figyelmeztető lámpák Áttekintés, 22 Fordulatszám-figyelmeztetés Bekapcsolás, 81 Figyelmeztető lámpa, 19 Fordulatszámmérő, 19 Forgatónyomatékok, 151 Futómű Műszaki adatok, 157 Fűtött markolatok Használat, 46 Kezelőszerv, 18 G Gumiabroncsok Ajánlás, 108 Bejáratás, 80 Legnagyobb sebesség, 75 Műszaki adatok, 158 Nyomás ellenőrzése, 57 Nyomások, 159 Nyomástáblázat, 14
14 181
Tárgymutató
E Ellenőrző lámpák Áttekintés, 22 Ellenőrzőlista, 76 Elsőkerékállvány Hangtompító, 117 Elsősegélydoboz Elhelyezkedés a járművön, 14 ESA Használat, 56 Kezelőszerv, 16
z
14
Tárgymutató
182
z
Profilmélység ellenőrzése, 105 Gyári beállítások, 68 Gyújtás Bekapcsolás, 38 Kikapcsolás, 38 Gyújtógyertyák Műszaki adatok, 160 H Használat terepen, 81 Hátsókerékhajtás Műszaki adatok, 157 Hibakeresési táblázat, 150 Hűtőfolyadék Figyelmeztető lámpa, 29 Folyadékszint ellenőrzése, 103 Töltési szint kijelző, 13 Utántöltés, 103 I Indítás, 77 Kezelőszerv, 18 Indításgátló Figyelmeztető lámpa, 29 Pótkulcs, 39
Irányjelző Használat, 45 Kezelőszerv, 16 Izzók Féklámpa és zárófény izzójának cseréje, 121 Figyelmeztető lámpa, 30 Izzók cseréje a helyzetjelzőkben, 120 Izzók cseréje a rendszámvilágításban, 123 Izzók cseréje a távolsági fényszórókban, 118 Izzók cseréje a tompított fényhez, 118 Kiegészítő fényszóró cseréje, 124 Műszaki adatok, 160 J Jármű Üzembe helyezés, 147 Jármű azonosítószáma Elhelyezkedés a járművön, 13
K Karbantartás Általános információk, 96 Karbantartási terv, 167 Karbantartási időközök, 164 Karbantartási munkák igazolása, 169 Kerekek Első kerék beszerelése, 110 Első kerék kiszerelése, 108 Felnik ellenőrzése, 105 Hátsó kerék beszerelése, 115 Hátsó kerék kiszerelése, 114 Küllők ellenőrzése, 105 Méretváltozás, 108 Műszaki adatok, 158 Kezelési útmutató Elhelyezkedés a járművön, 14 Kiegészítő fényszóró Használat, 44 Kikapcsolás Mozgásérzékelő, 66 Riasztás, 67 Kilométer-számláló Kezelőszerv, 19 Visszaállítás, 41
L Lánc Belógás beállítása, 106 Belógás ellenőrzése, 106 Kenés, 106 Kopás ellenőrzése, 107 Lap-Timer, 43
Légszűrő Beszerelés, 126 Elhelyezkedés a járművön, 15 Kiszerelés, 126 Lengéscsillapítás Beállítás, 55 Beállítóelem, 13 Leparkolás, 84 M Méretek Műszaki adatok, 161 Mobilitási szolgáltatások, 164 Motor Figyelmeztető lámpa, 30 Indítás, 77 Műszaki adatok, 153 Motorkerékpár Gondozás, 143 Leállítás hosszabb időre, 146 Lekötözés, 86 Leparkolás, 84 Tisztítás, 143
Motorolaj Folyadékszint ellenőrzése, 97 Műszaki adatok, 155 Olajszintmérő pálca, 11 Töltőnyílás, 11 Utántöltés, 98 Mozgásérzékelő Kikapcsolás, 66 Műszaki adatok Akkumulátor, 160 Fékek, 158 Futómű, 157 Gyújtógyertyák, 160 Hátsókerékhajtás, 157 Izzólámpák, 160 Kerekek és gumiabroncsok, 158 Méretek, 161 Motor, 153 Motorolaj, 155 Sebességváltó, 156 Szabványok, 7 Tengelykapcsoló, 156 Tömegadatok, 162 Üzemanyag, 154
14 183
Tárgymutató
Kombinált kapcsoló Bal oldali áttekintés, 16 Jobb oldali áttekintés, 18 Konnektor Elhelyezkedés a járművön, 11 Használattal kapcsolatos megjegyzések, 134 Kormányzár Rögzítés, 38 Környezeti hőmérséklet Külsőhőmérsékletfigyelmeztetés, 31 Kulcs, 38 Külső hőmérséklet Kijelző, 35 Külső indítási segítség, 127 Kürt Kezelőszerv, 16
z
14
Tárgymutató
184
z
Váz, 161 Villamosság, 160 Műszeregység Áttekintés, 19 Környezetifény-érzékelő, 19 Ó Óra Beállítás, 39 Kezelőszerv, 19 P Pre-Ride-Check, 78 Programozás, 68 R Regisztrálás Távirányító, 70 Riasztás kiváltása, 66 Riasztási funkció A mozgásérzékelő aktiválása, 65 Kikapcsolás, 67 Rövidítések és szimbólumok, 6
Rugó-előfeszítés Beállítás, 53 Beállítóelem, 13 Szerszám, 14 S Sebességkijelző, 19 Sebességváltó Műszaki adatok, 156 Stopperóra Használat, 42 Szerszámkészlet Elhelyezkedés a járművön, 14 Tartalom, 96 Szerviz, 164 Szervizkijelző, 34 Szimbólumok Értelmezésük, 33 T Tankolás, 84 Tartalék üzemanyag Figyelmeztető lámpa, 29 Távirányító Regisztrálás, 70 Szinkronizálás, 71
Tengelykapcsoló Holtjáték beállítása, 104 Holtjáték ellenőrzése, 104 Kézikar beállítása, 52 Működés ellenőrzése, 103 Műszaki adatok, 156 Terep üzemmód A technikáról részletesen, 90 Beállítás, 49 Típustábla Elhelyezkedés a járművön, 13 Többfunkciós kijelző, 19 Áttekintés, 24 Kezelőszerv, 16 Kijelző kiválasztása, 40 Szimbólumok jelentése, 33 Tömegadatok Műszaki adatok, 162 Terheléstáblázat, 14 Tükrök Beállítás, 53
V Váz Műszaki adatok, 161 Vészleállító kapcsoló Használat, 46 Kezelőszerv, 18 Vészvillogó Használat, 45 Kezelőszerv, 16 Világítás Fénykürt használata, 44 Helyzetjelző, 43 Kezelőszerv, 16
Parkolófény használata, 44 Távolsági fényszórók használata, 44 Tompított fény, 44 Villamosság Műszaki adatok, 160
14 185
Tárgymutató
U Ülés Beszerelés, 59 Kiszerelés, 59 Reteszelés, 11 Üzemanyag Műszaki adatok, 154 Tankolás, 84 Tartalék üzemanyag, 34 Töltési szint kijelzője, 33 Töltőnyílás, 13 Üzemmód, 49
z
Tárgymutató
14 186
z
Járműve felszereltségétől, illetve tartozékaitól függően még az azonos országba szánt kivitelek esetében is eltérések mutatkozhatnak a képeken bemutatottakhoz és a leírtakhoz képest. Ezek az eltérések semmilyen követelésre nem jogosítanak. A méret–, tömeg- és teljesítményadatok a vonatkozó tűrésekkel együtt értendők. A konstrukció, a felszereltség és a tartozékok változtatásának joga fenntartva. Tévedés joga fenntartva. ©2015 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Németország Utánnyomás – még kivonatosan is – csak a BMW Motorrad Aftersales részlegének írásos engedélyével történhet.
Eredeti kezelési útmutató, a nyomtatás Németországban készült.
Fontos tudnivalók a tankoláshoz: Üzemanyag Ajánlott üzemanyag-minőség
ólmozatlan normálbenzinnel GY
Ólmozatlan szuperbenzin, (Max. 10 % etanol, E10) 95 ROZ/RON 89 AKI Ólmozatlan normálbenzin (kis mértékben csökken a teljesítmény és nő a fogyasztás), (Max. 10 % etanol, E10) 91 ROZ/RON 87 AKI
Felhasználható üzemanyag-mennyiség
kb. 24 l
Tartalék üzemanyag mennyisége
min. 2,7 l
Gumiabroncsnyomás Elülső gumiabroncsnyomás
2,2 bar, Egyszemélyes használat, hideg gumiabronccsal 2,5 bar, Használat utassal és/vagy csomaggal, hideg gumiabronccsal
Hátsó gumiabroncsnyomás
2,5 bar, Egyszemélyes használat, hideg gumiabronccsal 2,9 bar, Használat utassal és/vagy csomaggal, hideg gumiabronccsal
A motorkerékpárjával kapcsolatos további információkat a következő weboldalon talál: bmwmotorrad.com BMW recommends
Rendelési szám: 01 49 8 565 433 2015.08., 5. kiadás, 78
*01498565433* *01498565433* *01498565433*