Français .................................................................................................................................................................................. 2 Nederlands ............................................................................................................................................................................ 72
v1.37
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Sommaire Introduction .......................................................................................................................... 8 Utilisation conforme à sa destination.................................................................................... 8 Contenu du coffret ................................................................................................................ 9 Fiche technique ..................................................................................................................... 10 Consignes de sécurité ........................................................................................................... 11 Conditions ambiantes ................................................................................................................................................. 12 Appels d'urgence ........................................................................................................................................................ 13 Sécurité routière .......................................................................................................................................................... 13 Bloc d’alimentation ..................................................................................................................................................... 13 Batterie ......................................................................................................................................................................... 14 Danger dû au bruit...................................................................................................................................................... 15 Câbles .......................................................................................................................................................................... 16 Enfants et personnes aux facultés réduites................................................................................................................ 16 Interface radio ............................................................................................................................................................. 16 Informations sur le DAS .............................................................................................................................................. 18 Droits d'auteur ............................................................................................................................................................. 18 2 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Stockage en cas de non-utilisation ............................................................................................................................ 18 Vue d'ensemble .................................................................................................................... 19 Symboles affichés........................................................................................................................................................ 21 Avant la mise en service ....................................................................................................... 22 Mise en place de la carte SIM et de la batterie ...................................................................................................... 22 Chargement de la batterie ......................................................................................................................................... 24 Avec la station de charge .................................................................................................................................... 24 Avec le bloc d'alimentation .................................................................................................................................. 24 Connexion du casque ................................................................................................................................................. 24 Mise en service ..................................................................................................................... 25 Mise en marche/extinction ........................................................................................................................................ 25 Définition de la langue des menus............................................................................................................................. 25 Réglage de la date et de l'heure ............................................................................................................................... 25 Appels .......................................................................................................................................................................... 26 Accepter ou refuser des appels ................................................................................................................................. 26 Touches et leurs fonctions ..................................................................................................... 27 Touche SOS d'appel d'urgence ................................................................................................................................. 27 Touches Haut/Bas....................................................................................................................................................... 27 Français - 3
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Touche Fin d'appel ...................................................................................................................................................... 27 Touche de connexion ................................................................................................................................................. 28 Touches numériques.................................................................................................................................................... 28 Touche Etoile ......................................................................................................................................................... 28 Touche Dièse ......................................................................................................................................................... 28 Touches de volume ..................................................................................................................................................... 29 Interrupteur pour la lampe de poche ........................................................................................................................ 29 Verrouillage des touches ............................................................................................................................................ 29 Fonction d’alarme ....................................................................................................................................................... 29 Menu .................................................................................................................................... 30 Répertoire .................................................................................................................................................................... 30 1. Appeler ............................................................................................................................................................. 30 2. Envoi d'un SMS ................................................................................................................................................ 30 3. Nouveau contact .............................................................................................................................................. 31 4. Numérotation abrégée .................................................................................................................................... 32 5. Afficher .............................................................................................................................................................. 32 6. Éditer ................................................................................................................................................................. 32 7. Supprimer.......................................................................................................................................................... 33 4 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 8. Déplacer............................................................................................................................................................ 33 9. Réglages du répertoire .................................................................................................................................... 34 Journal des appels ...................................................................................................................................................... 35 1. Appels effectués ............................................................................................................................................... 36 2. Appels reçus ..................................................................................................................................................... 37 3. Appels manqués ............................................................................................................................................... 37 4. Effacer les journaux .......................................................................................................................................... 37 5. Durée des appels ............................................................................................................................................. 38 Message ...................................................................................................................................................................... 39 1. Boîte de réception ............................................................................................................................................ 39 2. Ecrire un message ............................................................................................................................................ 41 3. Boîte d'envoi ..................................................................................................................................................... 43 4. Serveur de messagerie vocale ........................................................................................................................ 44 5. Brouillons ........................................................................................................................................................... 45 6. Modèles ............................................................................................................................................................ 45 7. Réglages SMS .................................................................................................................................................. 46 8. Supprimer SMS ................................................................................................................................................ 47 Applications ................................................................................................................................................................. 48 Français - 5
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 1. Alarme ............................................................................................................................................................... 48 2. Tâches ............................................................................................................................................................... 50 3. Calendrier ......................................................................................................................................................... 52 4. Calculatrice ....................................................................................................................................................... 52 Paramètres ................................................................................................................................................................... 53 1. Paramètres SOS ............................................................................................................................................... 53 2. Configuration du téléphone............................................................................................................................. 56 3. Configuration d'appel ...................................................................................................................................... 57 4. Personnalisé ...................................................................................................................................................... 63 5. Modifier le mot de passe ................................................................................................................................. 63 6. Restaurer paramètres d'usine .......................................................................................................................... 64 Résolution des erreurs .......................................................................................................... 65 Impossible d'allumer l'appareil .................................................................................................................................. 65 Impossible de charger la batterie .............................................................................................................................. 65 L'appareil n'est pas connecté au réseau mobile. ...................................................................................................... 65 Impossible de passer des appels ............................................................................................................................... 65 Impossible de recevoir des appels ............................................................................................................................ 66 Le code PIN est bloqué .............................................................................................................................................. 66 6 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Le message « Insérez carte SIM » s'affiche............................................................................................................... 66 Maintenance/nettoyage ....................................................................................................... 66 Consignes sur l'environnement et sur l'élimination ............................................................... 67 Marquages de conformité .................................................................................................... 68 Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique .............................................. 68
Français - 7
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Introduction Nous vous remercions pour votre achat du téléphone mobile SSMT 1000 A1. Outre les touches standard, ce téléphone mobile est également équipé d'une touche d'appel d'urgence qui vous permet d'appeler un numéro d'urgence préconfiguré en appuyant sur cette touche. Le téléphone mobile est facile à manipuler grâce aux touches de grande taille et à l'écran bien lisible. Ce téléphone mobile vous permet d'envoyer et de recevoir des messages écrits (SMS ou textos). De plus, l'appareil propose une fonction de lampe de poche. L'utilisation de l'appareil présume l'installation préalable correcte d'une carte SIM. Vous pouvez vous procurer une carte SIM auprès de votre opérateur de téléphonie mobile.
Utilisation conforme à sa destination Cet appareil est un appareil de télécommunication. Le téléphone mobile SilverCrest SSMT 1000 A1 sert à téléphoner, à écrire des messages (SMS) et à passer des appels d'urgence. Pour pouvoir utiliser l'appareil, il faut qu'une carte SIM ait été correctement installée au préalable. Cet appareil ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles et pas à des fins industrielles ni commerciales. En outre, l’appareil ne doit pas être utilisé dans des régions tropicales. Les câbles de connexion et les appareils externes pouvant être utilisés avec cet appareil doivent présenter la même conformité électromagnétique et la même qualité de blindage que le présent appareil et correspondre à son niveau de sécurité. Cet appareil est conforme à toutes les normes européennes applicables. La conformité à ces normes n'est plus garantie si des transformations sont apportées à l'appareil sans l'accord du fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en résultant. Utilisez exclusivement les accessoires mentionnés par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée non conforme. Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.
8 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Contenu du coffret
A B C D E
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Station de charge Batterie Bloc d'alimentation ASUC30E-050050 Mode d'emploi (non représenté)
Français - 9
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Fiche technique Modèle Dimensions (l x p x h) Poids (téléphone avec batterie) Bande de fréquences Autonomie en veille Autonomie en communication Contacts dans le répertoire Batterie
Bloc d’alimentation
Prise casque Température de fonctionnement Température de stockage Valeur DAS 10 - Français
SSMT 1000 A1 112 x 54 x 17 mm env. 89 g Bibande GSM 900 / 1800 jusqu’à 250 heures jusqu’à 240 minutes jusqu’à 250 Fabricant : YouBankHuiHang Precision Metal Type : BL-5C lithium-ion / 3,7 V / 1000 mAh Fabricant : Aquil Star Precision Industrial Type : ASUC30E-050050 Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz, 0,3 A Sortie : 5,0 V , 500 mA Prise 3,5 mm pour écouteurs stéréo de -20 °C à +40 (humidité relative de 80 % max.) de -30 à +80 (humidité relative de 90 % max.) < 1,0 W/kg
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Consignes de sécurité Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, merci de lire attentivement les consignes ci-après et d'observer tous les avertissements, même si vous êtes familier avec la manipulation des appareils électriques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel. Ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sur la protection de l'utilisateur. Ce symbole indique un avertissement de présence d'une source lumineuse intense.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé. Évitez tout dommage oculaire. Ne regardez pas directement le faisceau des DEL de la lampe de poche.
Français - 11
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Conditions ambiantes L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte humidité (salle de bains, par exemple). Température et humidité de fonctionnement : de -20 °C à +40 °C, humidité relative de 80 % max. Précautions à prendre :
n'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur directes (radiateurs, par exemple) ; n'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense ; protégez l'appareil des projections et gouttes d'eau ainsi que des liquides corrosifs. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'eau et ne l’immergez jamais. Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase ou un verre, à proximité de l'appareil ; ne placez pas l’appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. près d’enceintes) ; ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité ; n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ; ne soumettez pas l'appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de créer de la condensation, et par conséquent, des courts-circuits ; évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs.
12 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Appels d'urgence Les téléphones mobiles fonctionnent à l'aide de signaux radio. Dans certains lieux, il peut être impossible de passer un appel d'urgence avec le téléphone mobile. Pour cette raison, ne comptez pas uniquement sur un téléphone mobile pour passer des appels importants, p. ex. en cas d'urgence médicale. De plus, il convient de noter que les numéros de téléphone des secours peuvent varier en fonction des régions. Il peut arriver que certains réseaux de téléphonie mobile n'acceptent pas les numéros d'urgence composés si la carte SIM est protégée par un code PIN ou si aucune carte SIM n'est présente dans le téléphone.
Sécurité routière Respectez la législation et la réglementation quant à l'utilisation des téléphones mobiles en voiture. Par exemple, veillez à vous arrêter à un emplacement sans danger avant de téléphoner. La sécurité routière prime avant tout. Gardez à l'esprit que sur les véhicules équipés d'airbags, l'ouverture d'un airbag se fait sous une force énorme. Pour cette raison, ne rangez pas le téléphone mobile ni ses accessoires dans la zone d'ouverture de l'airbag, car vous risquez sinon de très graves blessures.
Bloc d’alimentation Utilisez le bloc d'alimentation fourni ASUC30E-050050 uniquement pour recharger le téléphone mobile. Ne connectez jamais le bloc d'alimentation ASUC30E-050050 à d'autres appareils. Rechargez le téléphone mobile uniquement avec le bloc d'alimentation ASUC30E-050050. Ne branchez le bloc d'alimentation que sur une prise Français - 13
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 électrique murale appropriée et facile d'accès. N'oubliez pas que le bloc d'alimentation consomme de l'électricité même en veille. Pour cette raison, si vous ne l'utilisez pas, débranchez le bloc d'alimentation de la prise électrique afin d'économiser l'énergie. N'utilisez pas le bloc d'alimentation si vous avez les mains mouillées. Débranchez le bloc d'alimentation du secteur dans les cas suivants :
en présence d'une tempête et/ou d'un orage avec risque de foudre ; si le bloc d'alimentation ou le câble d'alimentation a été endommagé ; si le bloc d'alimentation a été exposé à la pluie, à des liquides ou à une forte humidité ; si vous souhaitez le nettoyer, afin d'éviter un choc électrique.
Batterie Ne jetez jamais la batterie au feu. Retirez la batterie si vous n'utilisez pas l'appareil sur une période prolongée. Veillez à ce qu'aucun objet métallique conducteur, p. ex. des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous ou des vis, n'entre en contact avec les contacts de la batterie sortie du téléphone. Les batteries peuvent exploser ou prendre feu sous l'effet d'un court-circuit. Lorsque la batterie est sortie du téléphone, couvrez les contacts de la batterie. Attention Risque d'explosion ! En cas d'utilisation inappropriée, la batterie risque d'exploser et de fuir. Ne remplacez la batterie que par une autre identique ou de type recommandé par le fabricant. Ne remplacez jamais la batterie dans un environnement potentiellement explosif. Une étincelle peut se produire au retrait ou à l'insertion de la batterie, et provoquer une explosion. Les zones explosives sont souvent clairement indiquées, mais pas toujours. En font partie les zones de ravitaillement comme sous le pont d'un bateau, les équipements de transport de carburants ou les zones d'entreposage de carburants, les zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules p. ex. de céréales, 14 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 de poussières ou de poussière métallique, et toutes les autres zones où vous êtes normalement prié d'éteindre le moteur de votre véhicule. Faites un geste pour l'environnement : ne jetez pas les batteries usagées aux ordures ménagères. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte pour piles usagées.
Danger dû au bruit A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur
Il est recommandé d’utiliser votre appareil à un niveau sonore raisonnable afin d’éviter toute lésion amenant à la perte d’audition. Limitez votre temps d’écoute à un volume élevé :
Le temps d’exposition à un niveau sonore de 80 dB (A) est limité à 40 heures par semaine Le temps d’exposition à un niveau sonore de 89 dB (A) est limité à 5 heures par semaine
L’appareil peut être utilisé avec tout type d’écouteurs vendus dans le commerce. Veuillez néanmoins prêter attention à la puissance sonore délivrée afin de préserver vos capacités auditives. Ne pas utiliser les écouteurs dans des situations potentiellement dangereuses (lorsque vous conduisez ou utilisez des machines-outils, par exemple). Le son risque de vous distraire et de vous faire perdre conscience de votre environnement. Français - 15
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Câbles Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne posez pas de meubles ni autres objets lourds sur le câble et veillez à ne pas le plier, en particulier au niveau du connecteur et des prises. Ne faites jamais de nœud sur un câble et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Tous les câbles doivent être disposés de façon à ce qu’ils ne gênent pas le passage et que personne ne puisse marcher dessus.
Enfants et personnes aux facultés réduites Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux facultés réduites doivent utiliser les appareils électriques uniquement de manière appropriée. Ne laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ces personnes ne sont généralement pas conscientes des risques encourus. Les batteries et petits composants représentent un danger mortel s’ils sont ingérés. Conservez les batteries hors de portée. Si une batterie a été ingérée, consultez immédiatement un médecin. Conservez également l'emballage hors de portée. Ils risqueraient de s'étouffer.
Interface radio Éteignez l'appareil lorsque vous êtes dans un avion, un hôpital, une salle d'opération ou à proximité d'un système électronique médical. Les signaux de fréquence radioélectriques peuvent altérer le fonctionnement des appareils sensibles.
16 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Veillez à toujours maintenir l'appareil à une distance minimale de 20 cm d’un stimulateur cardiaque afin d'éviter toute interférence susceptible d'altérer le bon fonctionnement de l'implant médical. Les fréquences radioélectriques peuvent provoquer des nuisances sonores dans les prothèses auditives. Pour prévenir tout risque d’explosion ou d’incendie, ne placez pas l'appareil avec sa fonction de transmission radioélectrique activée à proximité de gaz inflammables ou d’une atmosphère explosive (p. ex. atelier de peinture). La portée des ondes radioélectriques dépend des conditions climatiques et environnementales. Dans un réseau local sans fil (WLAN), les personnes non autorisées peuvent également intercepter les informations. La société Targa GmbH ne peut pas être tenue responsable des éventuelles interférences radio ou télévision causées par des modifications apportées à l’ordinateur sans son autorisation. De même, la responsabilité de Targa n’est pas engagée si les connexions et appareils de rechange ou de substitution ne correspondent pas aux spécifications de Targa GmbH. Il incombe au seul utilisateur de remédier aux défaillances occasionnées par une modification non autorisée et de remplacer ou d’échanger les appareils.
Français - 17
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Informations sur le DAS Ce téléphone mobile satisfait aux exigences légales sur l'exposition aux ondes radio. Votre téléphone mobile est un appareil qui émet et reçoit des ondes radio de faible puissance. Lorsqu'il est allumé, il reçoit et émet des signaux de fréquence radio (ondes radio) à intervalles irréguliers. Il a été conçu pour ne pas dépasser les valeurs limites recommandées par les législations internationales sur l'exposition aux ondes radio. Le débit d'absorption spécifique (DAS) est l'unité de mesure de la quantité des fréquences radio émises à laquelle un corps humain est soumis lors de l'utilisation d'un téléphone mobile. La valeur du débit d'absorption spécifique désigne la valeur d'énergie la plus élevée déterminée lors d'essais en laboratoire. En utilisation normale, le débit d'absorption spécifique du téléphone mobile réside le plus souvent en dessous de la valeur déterminée.
Droits d'auteur Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'informations. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de l'impression.
Stockage en cas de non-utilisation Retirez la batterie de l'appareil si vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil sur une période prolongée. Débranchez le bloc d'alimentation de la prise électrique murale et débranchez-le de la station de charge. De plus, veillez à ce que la température de stockage se situe entre -30 °C et +80 °C. L'humidité relative de l'air ne doit pas dépasser 90 %. 18 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Vue d'ensemble
Français - 19
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Touches de volume Fonction d’alarme Lampe de poche OEillet Prise casque Écouteur Écran Touches Haut/Bas Touche Fin d'appel Touches numériques Contacts de charge pour la station de charge Prise de charge Micro USB Microphone Touche de connexion Interrupteur pour la lampe de poche Verrouillage des touches Touche SOS d'appel d'urgence Haut-parleur Couvercle du compartiment de la batterie
20 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Symboles affichés Intensité du signal Réveil État de charge de la batterie Verrouillage des touches Fonctionnement sur casque (écouteur) Appels manqués Sonnerie Vibreur seul Vibreur et sonnerie Silencieux (pas de sonnerie, pas de vibreur) Message SMS
Français - 21
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Avant la mise en service Mise en place de la carte SIM et de la batterie Avant de pouvoir utiliser votre téléphone mobile, vous devez insérer la carte SIM et la batterie dans l'appareil. Pour ce faire, ouvrez le couvercle du logement de la batterie [19] situé à l'arrière de l'appareil en faisant glisser le couvercle vers le bas.
Conservez toujours votre carte SIM hors de portée des enfants. Veillez à ne pas toucher les contacts de la carte SIM car cela risque de l'endommager ou d'entraîner la perte de données enregistrées. N'exposez pas votre carte SIM à une tension électrique ni à des champs magnétiques. 22 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Insérez votre carte SIM dans la fixation prévue à cet effet, comme indiqué ici. Ce faisant, veillez à orienter les contacts dorés de la carte SIM en bas et le coin en biais en haut à gauche. Poussez la carte SIM jusqu'à la butée.
(exemple)
Insérez la batterie fournie comme représenté sur la photo ci-dessous. Veillez à bien positionner les contacts de la batterie avec les contacts du téléphone mobile. Ensuite, fermez le compartiment de la batterie.
Français - 23
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Chargement de la batterie Vous pouvez recharger la batterie du téléphone mobile SilverCrest SSMT 1000 A1 à l'aide de la station de charge ou uniquement avec le bloc d'alimentation. Rechargez entièrement le téléphone mobile avant de l'utiliser. Le symbole sur l'écran du téléphone mobile indique que la batterie est vide.
Avec la station de charge
Branchez le petit connecteur du bloc d'alimentation sur le port de la station de charge. Branchez ensuite le bloc d'alimentation sur une prise murale. Placez le téléphone mobile sur la station de charge. Le processus de charge commence et est indiqué sur l'écran du téléphone mobile. s'affiche à l'écran. Retirez le téléphone mobile de la Lorsque la batterie est entièrement chargée, le symbole station de charge et débranchez le bloc d'alimentation de la prise électrique afin d'économiser l'énergie.
Avec le bloc d'alimentation
Branchez le petit connecteur du bloc d'alimentation sur la prise de charge [12] du téléphone mobile. Le processus de charge commence et est indiqué sur l'écran du téléphone mobile. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le symbole s'affiche à l'écran. Débranchez le téléphone mobile du bloc d'alimentation et débranchez le bloc d'alimentation de la prise électrique afin d'économiser l'énergie.
Connexion du casque Le casque (écouteurs avec micro) n'est pas fourni avec le téléphone. Vous pouvez brancher un casque sur le téléphone mobile SilverCrest SSMT 1000 A1. Pour ce faire, utilisez un casque possédant un connecteur jack de 3,5 mm. 24 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Branchez votre casque sur la prise casque [5] située en haut sur le téléphone mobile. Lorsque le casque est correctement branché, le symbole s'affiche à l'écran. Les sonneries et les conversations passent alors par le casque.
Mise en service Mise en marche/extinction La touche Fin d'appel [9] permet d'allumer et d'éteindre le téléphone mobile. Pour ce faire, maintenez la touche Fin d'appel [9] appuyée pendant plus de trois secondes. Lorsque vous mettez le téléphone mobile en service pour la première fois ou si vous avez chargé les paramètres d'usine, vous devez paramétrer la langue, la date et l'heure avant de pouvoir utiliser le téléphone.
Définition de la langue des menus Lorsque vous mettez le téléphone mobile en service pour la première fois, vous devez sélectionner la langue souhaitée dans la liste à l'aide des touches Haut/bas [8]. Appuyez sur la touche de connexion [14] pour valider la sélection.
Réglage de la date et de l'heure Lors de la première mise en service, vous devez régler la date et l'heure. Saisissez les valeurs correspondantes à l'aide des touches numériques [10] et validez la saisie en appuyant sur la touche de connexion [14].
Français - 25
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Appels Utilisez les touches numériques [10] pour saisir un numéro de téléphone. Une fois que vous avez saisi le numéro de téléphone complet, appuyez sur la touche de connexion [14] pour appeler ce numéro. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour effacer un chiffre saisi. Maintenez la touche Fin d'appel [9] appuyée pour effacer tous les chiffres saisis. Si vous souhaitez utiliser un numéro provenant du répertoire, procédez comme suit :
En mode Veille, appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour accéder au répertoire.
À l'aide des touches Haut/Bas [8], sélectionnez ici l'entrée souhaitée et appuyez sur la touche de connexion [14] pour valider la sélection. Le menu d'options s’ouvre.
Appuyez sur la touche de connexion [14] pour appeler l'entrée sélectionnée.
Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour terminer l'appel. Reportez-vous au chapitre « Répertoire » page suivante pour la description des autres options.
Accepter ou refuser des appels Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche de connexion [14] pour accepter l'appel. Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche Fin d'appel [9].
26 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Touches et leurs fonctions Ce chapitre décrit brièvement les touches les plus importantes et les touches comportant des fonctions supplémentaires. Les touches à l'avant du téléphone s'illuminent quand elles sont utilisées.
Touche SOS d'appel d'urgence Lorsque vous appuyez pendant plus de 5 secondes sur la touche SOS d'appel d'urgence [17] à l'arrière de l'appareil, le numéro d'urgence est appelé. La configuration de la touche SOS d'appel d'urgence est décrite page 53.
Touches Haut/Bas Appuyez en haut ou en bas sur la touche Haut/Bas [8] sur l'écran principal pour accéder au menu. Dans le menu, cette touche permet naviguer vers le haut ou le bas.
Touche Fin d'appel Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour terminer ou refuser un appel. Si vous maintenez longuement la touche appuyée, l'appareil s'éteint/s'allume. Si vous appuyez sur la touche Fin d'appel [9] en mode Veille, le répertoire s'ouvre. Différentes fonctions sont affectées à la touche Fin d'appel [9] et à la touche de connexion [14] quand le téléphone est allumé. La fonction actuelle des touches est indiquée par une courte indication sur l'écran, au-dessus des touches. Français - 27
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Touche de connexion Appuyez sur la touche de connexion [14] pour prendre un appel. Si vous appuyez sur cette touche en mode Veille, le menu « Journal des appels » s'ouvre. Différentes fonctions sont affectées à la touche Fin d'appel [9] et à la touche de connexion [14] quand le téléphone est allumé. La fonction actuelle des touches est indiquée par une courte indication sur l'écran, au-dessus des touches.
Touches numériques En mode Veille, les touches numériques [10] permettent de saisir les chiffres. Si vous maintenez longuement appuyées les touches 2 à 9, la touche Étoile (M1) ou la touche Dièse (M2), les numéros abrégés correspondants sont composés. Lorsque vous rédigez des messages, les touches numériques [10] permettent de saisir les chiffres et les lettres.
Touche Etoile Quand l'appareil est en veille, une pression sur cette touche permet de saisir les caractères */+/P/W. Lors vous rédigez des messages, cette touche ouvre la liste des symboles.
Touche Dièse Lorsque vous rédigez des messages, cette touche modifie le mode de saisie (p. ex. majuscules/minuscules et lettres/chiffres).
28 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Touches de volume En mode Veille, les touches de volume [1] permettent de modifier le volume du bip des touches. Pendant un appel, elles permettent de modifier le volume de l'appel. Appuyez sur la touche + pour augmenter le volume ou sur la touche - pour diminuer le volume. Dans le menu, ces touches peuvent être utilisées pour la navigation.
Interrupteur pour la lampe de poche Vous pouvez allumer et éteindre la lampe de poche [3] à l'aide de l'interrupteur pour la lampe de poche [15]. Faites coulisser l'interrupteur pour la lampe de poche [15] vers le haut pour allumer la lampe de poche [3] ou vers le bas pour l'éteindre.
Verrouillage des touches Vous pouvez activer et désactiver le verrouillage des touches à l'aide de l'interrupteur de verrouillage des touches [16]. Faites coulisser l'interrupteur de verrouillage des touches [16] vers le haut, en direction du symbole du cadenas, pour verrouiller les touches et vers le bas pour déverrouiller les touches. Lorsque le verrouillage des touches est activé, ceci est indiqué sur l'écran [7] par le symbole du cadenas. Lorsque vous appuyez alors sur une touche quelconque, un message s'affiche à l'écran pour expliquer comment ôter le verrouillage des touches.
Fonction d’alarme Si la touche Fonction d'alarme [2] est maintenue appuyée pendant plus de 2 secondes, le menu « Organisateur Alarme » s'ouvre. Vous pouvez effectuer au max. 3 paramètres d'alarme comme décrit page 48.
Français - 29
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Menu En mode Veille, appuyez en haut sur la touche Haut/Bas [8] pour accéder au menu. Dans le menu, cette touche permet naviguer vers le haut ou le bas. Si vous souhaitez quitter un menu pour revenir au mode Veille, appuyez sur la touche Fin d'appel [9] aussi longtemps que nécessaire jusqu'à ce que tous les menus soient fermés et que l'heure s'affiche à nouveau à l'écran. Il est possible que certaines options décrites sous les options de menu ne s'affichent pas si p. ex. le répertoire ou les journaux d'appels sont vides ou si des numéros de téléphone sont enregistrés dans le répertoire. Dans ce cas, la numérotation des options change également.
Répertoire Vous pouvez ouvrir le répertoire en mode Veille en appuyant sur la touche Fin d'appel [9]. Appuyez en haut ou en bas sur la touche Haut/Bas [8] pour naviguer dans le répertoire. Appuyez une fois sur la touche de connexion [14] pour accéder aux options.
1. Appeler Appuyez sur la touche de connexion [14] pour appeler l'entrée précédemment sélectionnée.
2. Envoi d'un SMS Vous pouvez ici rédiger un SMS. La saisie d'un SMS se fait au moyen des touches numériques [10]. La touche # vous permet d'alterner entre majuscules et minuscules et entre lettres et chiffres. Reportez-vous à la page 41 pour plus d'informations sur la rédaction de SMS. 30 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
3. Nouveau contact Vous pouvez ici créer une nouvelle entrée dans le répertoire. Commencez par déterminer l'emplacement dans la mémoire. Sélectionnez « 2. Vers le téléphone » pour enregistrer le numéro sur le téléphone, ou bien « 1. Vers carte SIM » pour enregistrer le numéro sur la carte SIM. Si vous sélectionnez « 2. Vers le téléphone », vous pouvez saisir un nom, un numéro, un numéro privé et un numéro professionnel. Pour ce faire, sélectionnez simplement le champ souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et effectuez la saisie à l'aide des touches numériques [10]. Si vous sélectionnez « 1. Vers carte SIM », vous pouvez saisir seulement un nom et un numéro. Pour ce faire, sélectionnez simplement le champ souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et effectuez la saisie à l'aide des touches numériques [10]. Validez la mise en mémoire à l'aide de la touche de connexion [14] pour enregistrer votre saisie dans le téléphone, ou bien appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour ne pas enregistrer. La touche # vous permet d'alterner entre majuscules et minuscules et entre lettres et chiffres. En mode Veille, vous pouvez également saisir un numéro de téléphone au moyen des touches numériques [10]. Après pression sur la touche de connexion [14], le menu d'options s'ouvre. Sélectionnez « 3 Enregistrer dans le répertoire ». Un message vous demande de spécifier l'emplacement mémoire. Sélectionnez « 2. Vers le téléphone » pour enregistrer le numéro sur le téléphone, ou bien « 1. Vers carte SIM » pour enregistrer le numéro sur la carte SIM. Pour finir, vous pouvez encore éditer l'entrée, p. ex. pour enregistrer un nom. Français - 31
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
4. Numérotation abrégée Vous pouvez affecter un numéro abrégé, de la touche 2 à la touche 9 ainsi que M1 ou M2, à un numéro de téléphone. Pour ce faire, procédez comme suit :
Sélectionnez le numéro abrégé souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14]. Sélectionnez « 1. Répertoire » pour sélectionner une entrée du répertoire, ou bien « 2. Éditer » pour enregistrer directement un numéro. Appuyez sur la touche de connexion [14] pour enregistrer le paramètre. En mode Veille, appuyez pendant deux secondes sur la touche numérique du numéro abrégé pour sélectionner le numéro enregistré.
5. Afficher L'entrée de répertoire sélectionnée s'affiche.
Pour accéder à d'autres options, ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Les options « 1. Éditer », « 2. Envoyer un message » et « 3. Appeler » sont disponibles.
Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
6. Éditer Vous pouvez ici modifier l'entrée de répertoire sélectionnée.
Sélectionnez le champ à modifier à l'aide des touches Haut/Bas [8].
Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14].
32 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Effectuez les modifications souhaitées à l'aide des touches numériques [10]. Pour effacer une lettre ou un chiffre, appuyez sur la touche Fin d'appel [9]. Maintenez la touche Fin d'appel [9] appuyée pour effacer tous les caractères saisis. Une fois que vous avez terminé la modification, validez l'enregistrement à l'aide de la touche de connexion [14].
7. Supprimer Vous pouvez ici supprimer l'entrée de répertoire sélectionnée. Appuyez sur la touche de connexion [14] pour supprimer l'entrée sélectionnée ou la touche Fin d'appel [9] pour annuler l'opération.
8. Déplacer Vous pouvez ici modifier l'emplacement mémoire de l'entrée de répertoire. Il est possible de déplacer vers la carte SIM une entrée précédemment enregistrée sur le téléphone, et inversement. Vous devez valider cette opération en appuyant sur la touche de connexion [14] ou en appuyant sur la touche Fin d'appel [9]. À noter qu'il est possible d'enregistrer plus d'informations (nom, numéro, numéro privé et numéro professionnel) sur le téléphone que sur la carte SIM. La carte SIM ne permet d'enregistrer que le nom et le numéro. Si des données sont déplacées depuis le téléphone vers la carte SIM, ces informations supplémentaires ne sont pas sauvegardées et seront perdues. Un message de sécurité apparaît pour l'indiquer. Vous pouvez le valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9]. Français - 33
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
9. Réglages du répertoire À noter qu'il est possible d'enregistrer plus d'informations sur le téléphone que sur la carte SIM. Si des données sont copiées ou déplacées depuis le téléphone vers la carte SIM, ces informations supplémentaires ne sont pas sauvegardées et seront perdues.
1. Mon numéro Vous pouvez enregistrer ici vos propres informations de contact. Vous pouvez saisir le nom, le numéro, un numéro privé, un numéro professionnel et un numéro de télécopie. Pour ce faire, sélectionnez simplement le champ souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et effectuez la saisie à l'aide des touches numériques [10]. Validez la mise en mémoire à l'aide de la touche de connexion [14] pour enregistrer votre saisie dans le téléphone, ou bien appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour ne pas enregistrer.
2. État de la mémoire Ici s'affiche le nombre d'entrées enregistrées sur votre carte SIM ou sur votre téléphone mobile ainsi que le nombre total d'entrées possible. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
3. Copier les contacts Vous pouvez ici copier tous les contacts de votre carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. Sélectionnez la fonction souhaitée « 1. SIM à téléphone » ou « 2. Téléphone à SIM » à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
34 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
4. Déplacer les contacts Vous pouvez ici déplacer tous les contacts de votre carte SIM vers le téléphone ou du téléphone vers la carte SIM. Sélectionnez la fonction souhaitée « 1. SIM à téléphone » ou « 2. Téléphone à SIM » à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
5. Supprimer tous les contacts Vous pouvez ici effacer tous les contacts de votre carte SIM ou du téléphone. Sélectionnez la fonction souhaitée « 1. À partir de SIM » ou « 2. À partir du téléphone » à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Journal des appels Vous pouvez ouvrir ici les journaux d'appels « Appels effectués », « Appels reçus » et « Appels manqués ». Les 10 derniers numéros s'affichent dans chaque liste. Si le numéro de téléphone est présent dans le répertoire, le nom correspondant s'affiche également. Les options « 4. Effacer les journaux » et « 5. Durée des appels » sont également disponibles.
Français - 35
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
1. Appels effectués Cette liste affiche les numéros composés et éventuellement les noms correspondants. Vous pouvez sélectionner une entrée à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Pour accéder à d'autres options, ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes :
1. Appeler Appuyez sur la touche de connexion [14] pour appeler l'entrée précédemment sélectionnée.
2. Envoyer un SMS Après pression sur la touche de connexion [14], vous pouvez envoyer un SMS à l'entrée précédemment sélectionnée. Reportez-vous à la page 41 pour plus d'informations sur l'envoi de SMS.
3. Enregistrer dans le répertoire Après avoir appuyé sur la touche de connexion [14], vous pouvez enregistrer dans le répertoire le numéro de téléphone préalablement sélectionné. Le reste de la procédure est décrite en détail page 31. La seule différence est que dans ce cas, le numéro est déjà présent dans le champ « Numéro ».
4. Détails Si vous sélectionnez l'option « 3. Détails » en appuyant sur la touche de connexion [14], les informations supplémentaires s'affichent en complément du numéro sélectionné : nom, numéro, date, heure, nombre d'appels. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
36 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
5. Supprimer Si vous sélectionnez l'option « 4. Supprimer », l'entrée est supprimée de la liste. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
2. Appels reçus Cette liste affiche les appels reçus. Vous pouvez sélectionner une entrée à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Pour accéder à d'autres options, ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Les options précédemment décrites « 1. Appeler », « 2. Envoyer un message », « 3. Enregistrer dans le répertoire », « 4. Détails » et « 5. Supprimer » sont disponibles.
3. Appels manqués Cette liste affiche les appels manqués. Vous pouvez sélectionner une entrée à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Pour accéder à d'autres options, ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Ici aussi, les options « 1. Appeler », « 2. Envoyer un message », « 3. Détails » et « 4. Supprimer » sont disponibles.
4. Effacer les journaux Vous pouvez à présent sélectionner et supprimer les différents journaux d'appels à l'aide des touches Haut/Bas [8] : „1. Appels effectués », « 2. Appels reçus » et « 3. Appels manqués ». L'option « 4. Effacer tout » efface toutes les listes. Pour effacer une liste ou toutes les listes, sélectionnez l'option souhaitée et appuyez sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9]. Français - 37
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
5. Durée des appels Vous pouvez ici afficher la durée du dernier appel, des appels sortants et des appels entrants. De plus, vous pouvez remettre à zéro la durée des appels. Sélectionnez l'une des options suivantes à l'aide des touches Haut/Bas [8] :
1. Dernier appel Sélectionnez cette option en appuyant sur la touche de connexion [14] pour afficher la durée du dernier appel. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
2. Appels effectués Sélectionnez cette option en appuyant sur la touche de connexion [14] pour afficher la durée de tous les appels sortants. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
3. Appels reçus Sélectionnez cette option en appuyant sur la touche de connexion [14] pour afficher la durée de tous les appels reçus. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
4. Réinitialiser tous Sélectionnez cette option en appuyant sur la touche de connexion [14] pour remettre à zéro la durée du dernier appel, des appels sortants et des appels entrants. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
38 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Message Votre téléphone mobile vous permet d'envoyer et de recevoir des messages écrits (SMS ou textos). Il peut arriver que certains pays ou régions ne permettent pas l'envoi et/ou la réception de SMS. L'envoi de SMS peut entraîner des frais supplémentaires. Pour des informations complémentaires, merci de contacter votre opérateur. Les SMS sont enregistrés soit sur le téléphone, soir sur la carte SIM. Si l'une des mémoires est pleine, le SMS est enregistré dans l'autre mémoire. Lorsque les deux mémoires sont pleines, il est impossible de recevoir de nouveaux SMS. Ceci est indiqué par une enveloppe clignotante à l'écran. Effacez des SMS pour pouvoir en recevoir des nouveaux.
1. Boîte de réception Ici sont enregistrés tous les messages reçus. Les messages sont affichés par le numéro d'appel ou le numéro de l'expéditeur. Le nom s'affiche uniquement lorsque l'expéditeur est déjà présent dans le répertoire. Pour lire un message, sélectionnez le message souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez avec la touche de connexion [14]. En plus du message s'affichent la date et l'heure de réception ainsi que le nom et/ou le numéro de téléphone de l'expéditeur. Vous pouvez parcourir un message à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Avec le curseur dans le message, appuyez sur la touche de connexion [14] pour accéder aux options suivantes :
1. Répondre Vous pouvez ici rédiger un message et l'envoyer au destinataire comme réponse. Pour envoyer le message, appuyez sur la touche de connexion [14] et sélectionnez « 1. Envoyer à ». Vous pouvez également sélectionner l'une des options suivantes : « 2. Enregistrer dans les brouillons », « 3. Insérer modèle », « 4. Insérer numéro », « 5. Insérer nom » et « 6. Méthode de saisie ». Français - 39
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Le texte ci-après décrit brièvement les options citées :
1. Envoyer à Le message-réponse est envoyé au numéro du destinataire. Pour transférer un message, il est possible de saisir un numéro depuis le répertoire ou bien de le saisir directement.
2. Enregistrer dans les brouillons Enregistre le message sous forme de brouillon.
3. Insérer modèle Vous pouvez ici sélectionner un bloc de texte provenant des modèles et l'insérer dans votre message. Sélectionnez le modèle souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez votre choix avec la touche de connexion [14].
4. Insérer numéro Vous pouvez ici insérer dans votre message un numéro provenant du répertoire. Dans le répertoire, sélectionnez l'entrée souhaitée à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez avec la touche de connexion [14].
5. Insérer nom Vous pouvez ici insérer dans votre message un nom provenant du répertoire. Dans le répertoire, sélectionnez l'entrée souhaitée à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez avec la touche de connexion [14].
6. Méthode de saisie Vous pouvez ici modifier la méthode de saisie (p. ex. majuscules/minuscules et lettres/chiffres). Les différentes méthodes de saisie sont décrites au chapitre « Écrire un message » page 41.
40 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
2. Transférer Vous pouvez ici transférer un SMS. Appuyez sur la touche de connexion [14] pour accéder aux options. Vous disposez des options décrites page 39 : « 1. Envoyer à », « 2. Enregistrer dans les brouillons », « 3. Insérer modèle », « 4. Insérer numéro », « 5. Insérer nom » et « 6. Méthode de saisie ».
3. Appeler l'expéditeur Le numéro de l'expéditeur est composé si vous appuyez sur la touche de connexion [14].
4. Utiliser numéro Vous disposez des options « 1. Appeler », « 2. Enregistrer dans le répertoire » et « 3. Envoyer un SMS ». Si vous sélectionnez « 2. Enregistrer dans le répertoire », un message s'affiche pour sélectionner l'emplacement mémoire. Sélectionnez « 2. Vers le téléphone » pour enregistrer le numéro sur le téléphone, ou bien « 1. Vers carte SIM » pour enregistrer le numéro sur la carte SIM. Pour finir, vous pouvez encore éditer l'entrée, p. ex. pour enregistrer un nom.
5. Supprimer Vous pouvez ici supprimer le message. Pour ce faire, appuyez sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
2. Ecrire un message Vous pouvez ici rédiger un SMS. La saisie d'un SMS se fait au moyen des touches numériques [10]. La touche # vous permet de modifier la méthode de saisie (p. ex. majuscules/minuscules et lettres/chiffres). La méthode de saisie actuellement active est indiquée en haut à gauche sur l'écran. Français - 41
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Méthode de saisie 123 s ABC s abc ABC abc s
p. ex. : s FR) s (p. ex. : s fr) (p. ex. : FR) (p. ex. : fr)
Description Saisie de chiffres Saisie de majuscules avec le dictionnaire en mémoire Saisie de minuscules avec le dictionnaire en mémoire Saisie de majuscules Saisie de minuscules Saisie de majuscules, y compris les caractères spéciaux, avec le dictionnaire en mémoire Saisie de minuscules, y compris les caractères spéciaux, avec le dictionnaire en mémoire Saisie de majuscules, y compris les caractères spéciaux Saisie de minuscules, y compris les caractères spéciaux
La lettre « s » qui précède les méthodes de saisie signifie « smart », c'est-à-dire intelligent, et indique la présence d'un dictionnaire. Appuyez sur la touche * pour afficher la liste des symboles. Dans cette liste, vous pouvez sélectionner le symbole souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et l'accepter avec la touche de connexion [14]. Pour effacer une lettre, appuyez sur la touche Fin d'appel [9]. Maintenez la touche Fin d'appel [9] appuyée pour effacer tous les caractères saisis. Dans ce menu, vous disposez des options décrites page 39 : « 1. Envoyer à », « 2. Enregistrer dans les brouillons », « 3. Insérer modèle », « 4. Insérer numéro », « 5. Insérer nom » et « 6. Méthode de saisie ». 42 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
3. Boîte d'envoi Ici sont enregistrés tous les messages envoyés. Pour lire un message, sélectionnez le message souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez avec la touche de connexion [14]. En plus du message s'affichent la date et l'heure d'envoi ainsi que le nom et/ou le numéro de téléphone du destinataire. Vous pouvez parcourir un message à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Avec le curseur dans le message, appuyez sur la touche de connexion [14] pour accéder aux options suivantes :
1. Envoyer à nouveau Le message est renvoyé au destinataire sans être modifié.
2. Éditer Le message peut être modifié. Dans ce menu, vous disposez des options décrites page 39 : « 1. Envoyer à », « 2. Enregistrer dans les brouillons », « 3. Insérer modèle », « 4. Insérer numéro », « 5. Insérer nom » et « 6. Méthode de saisie ».
3 Supprimer Vous pouvez ici supprimer le message sélectionné. Pour ce faire, appuyez sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Français - 43
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
4. Effacer tous Vous pouvez ici supprimer tous les messages enregistrés dans la boîte d'envoi. Pour ce faire, appuyez sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
4. Serveur de messagerie vocale Configurez un serveur de messagerie vocale pour y transférer tous les appels que vous ne pouvez pas prendre. L'appelant a alors la possibilité de laisser un message vocal. Vous pouvez accéder ultérieurement aux messages vocaux laissés par vos interlocuteurs. Ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes :
1. Appeler la messagerie vocale Si vous avez configuré un serveur de messagerie vocale sous « 2. Éditer », vous pouvez accéder aux messages vocaux grâce à cette option.
2. Éditer Vous pouvez saisir ici un nom ainsi que le numéro du serveur de messagerie vocale. La fonction du serveur de messagerie vocale n'est disponible que si votre opérateur la prend en charge. Contactez votre opérateur avant d'activer la fonction du serveur de messagerie vocale. Votre opérateur vous communiquera le numéro de votre serveur de messagerie vocale ainsi que toutes les autres informations nécessaires.
44 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
5. Brouillons Les brouillons enregistrés s'affichent ici. Ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Les options « 1. Envoyer », « 2. Éditer », « 3. Supprimer » et « 4. Effacer tous » sont disponibles.
6. Modèles Les modèles enregistrés s'affichent ici. Ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes :
1. Utiliser Vous pouvez utiliser et p. ex. modifier le message sélectionné. Dans ce menu, vous disposez des options décrites page 39 : « 1. Envoyer à », « 2. Enregistrer dans les brouillons », « 3. Insérer modèle », « 4. Insérer numéro », « 5. Insérer nom » et « 6. Méthode de saisie ».
2. Éditer Vous pouvez modifier le message sélectionné. Pour enregistrer le message modifié, ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14] et sélectionnez les options « 1. Enregistrer ». En outre, vous disposez de l'option « 2. Méthode de saisie ».
3. Effacer Vous pouvez ici supprimer le modèle sélectionné. Pour ce faire, appuyez sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Français - 45
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
7. Réglages SMS
1. Configuration du profil Avec de nombreux opérateurs, le numéro du centre de messages est déjà préenregistré sur la carte SIM. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer de réglages. Si besoin, vous pouvez cependant modifier ces réglages. Il est possible de configurer jusqu'à trois profils différents pour pouvoir utiliser par exemple quatre centres de messages différents. Sélectionnez le profil souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez votre choix avec la touche de connexion [14]. Ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Les options « 1. Activer », « 2. Éditer » sont disponibles.
1. Activer Appuyez sur la touche de connexion [14] pour activer le profil précédemment sélectionné.
2. Éditer Vous pouvez ici modifier le profil. Ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14]. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes :
1. Profil Vous pouvez ici définir le nom du profil. Pour enregistrer le nom de profil, ouvrez le menu d'options en appuyant sur la touche de connexion [14] et sélectionnez l'option « 1. Terminé ». En outre, vous disposez de l'option « 2. Méthode de saisie ».
46 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
2. Numéro de la centrale de messages (adresse SMSC) Vous pouvez ici saisir ou modifier le numéro de la centrale de messages. La saisie se fait au moyen des touches numériques [10]. Validez votre saisie en appuyant sur la touche de connexion [14]. Contactez votre opérateur si vous ne connaissez pas le numéro de la centrale de messages.
3. Période de validité Vous pouvez ici définir la durée de validité. La durée de validité indique la durée de tentative d'envoi au destinataire d'un message envoyé. La touche de connexion [14] vous permet de choisir parmi les réglages suivants : 1 heure, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 3 jours, 1 semaine et Maximum. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour enregistrer le réglage sélectionné.
2. État de la mémoire Ici s'affiche le nombre d'entrées enregistrées sur la carte SIM ou sur le téléphone mobile et le nombre d'entrées encore possibles. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer l'affichage.
3. Stockage préféré Les options « SIM », « Téléphone » sont disponibles. Sélectionnez « SIM » pour enregistrer des messages sur la carte SIM ou « Téléphone » pour enregistrer des données sur la mémoire du téléphone.
8. Supprimer SMS Pour effacer des messages, sélectionnez à l'aide des touches Haut/Bas [8] le dossier dont vous souhaitez effacer les SMS : „1. Boîte de réception », « 2. Boîte d'envoi » et « 3. Brouillons ». L'option « 4. Effacer tout » efface tous les SMS de tous les dossiers. Français - 47
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Pour effacer les SMS d'un seul dossier ou de tous les dossiers, sélectionnez l'option souhaitée et appuyez sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Applications 1. Alarme Si l'alarme est active, appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour mettre fin à l'alarme. Il est possible d'enregistrer 3 entrées. À l'aide de la touche de connexion [14], sélectionnez l'entrée que vous souhaitez modifier. Utilisez les touches Haut/Bas [8] pour accéder aux différentes options de paramétrage (Alarme, Régler l'heure, Répéter, Sonnerie d'alarme et Type d'alarme). Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour terminer la configuration. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Alarme Vous pouvez ici activer et désactiver l'alarme à l'aide de la touche de connexion [14]. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour enregistrer le réglage sélectionné. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
48 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Régler l'heure Vous pouvez ici régler l'heure de l'alarme au moyen des touches numériques [10], après avoir appuyé sur la touche de connexion [14]. Enregistrez le réglage sélectionné à l'aide de la touche de connexion [14].
Répéter La touche de connexion [14] vous permet de choisir parmi les réglages suivants : Une fois, Tous les jours, Personnalisé. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour enregistrer le réglage sélectionné. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour modifier le réglage Personnalisé. Vous pouvez ici sélectionner le jour de la semaine à l'aide des touches Haut/Bas [8] et l'activer ou le désactiver en appuyant sur la touche de connexion [14]. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour enregistrer le réglage sélectionné.
Sonnerie d'alarme Appuyez sur la touche de connexion [14] et sélectionnez une sonnerie d'alarme à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Enregistrez le réglage sélectionné à l'aide de la touche de connexion [14].
Type d'alarme La touche de connexion [14] vous permet de choisir parmi les types d'alarmes suivants : « Vibreur et sonnerie », « Sonnerie seule », « Vibreur seul ». Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour enregistrer le réglage sélectionné. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Français - 49
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
2. Tâches Si la liste des tâches est vide, vous pouvez ajouter une tâche en appuyant sur la touche de connexion [14]. Si une tâche existe déjà, vous disposez des options suivantes après avoir appuyé sur la touche de connexion [14] :
1 Afficher La tâche sélectionnée est affichée (Date, Heure, Sujet, Alarme). Pour modifier l'entrée, appuyez sur la touche de connexion [14]. Pour enregistrer les modifications, appuyez sur la touche Fin d'appel [9]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
2 Ajouter Date et heure La saisie de la date et de l'heure se fait au moyen des touches numériques [10].
Sujet Pour modifier le sujet, appuyez sur la touche de connexion [14]. Comme pour la création d'un message, vous pouvez saisir du texte à l'aide des touches numériques [10]. La touche # vous permet d'alterner entre majuscules et minuscules et entre lettres et chiffres. Une fois que vous avez saisi le sujet, appuyez sur la touche de connexion [14]. Les options « 1. Terminé », « 2. Insérer modèle » et « 3. Méthode de saisie » sont disponibles. Au lieu d'utiliser un sujet que vous avez saisi, vous pouvez utiliser un modèle. Enregistrez votre saisie en sélectionnant « 1. Terminé » puis en appuyant sur la touche de connexion [14].
50 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Alarme La touche de connexion [14] vous permet de choisir parmi les réglages suivants : Désactiver, Activer, 5 min avant, 15 min avant et 30 min avant. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour enregistrer le réglage sélectionné. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
3 Modifier Vous pouvez à présent modifier la tâche sélectionnée (Date, Heure, Sujet, Alarme).
4 Supprimer Vous pouvez à présent supprimer la tâche sélectionnée (Date, Heure, Sujet, Alarme). Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
5 Effacer en retard Toutes les tâches situées dans le passé peuvent être supprimées. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
6 Effacer tous Toutes les tâches seront effacées. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
Français - 51
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
3. Calendrier Un calendrier s'affiche. Pour chaque date s'affichent le jour de semaine, l'année et le mois. Appuyez sur les touches Haut/Bas [8] pour passer aux jours suivants/précédents. Appuyez sur la touche de connexion [14] pour accéder à l'option « 1. Aller à la date ». Sélectionnez cette option en appuyant sur la touche de connexion [14]. Vous pouvez ensuite saisir, à l'aide des touches numériques [10] une date à laquelle vous accéderez directement après pression sur la touche de connexion [14].
4. Calculatrice L'appareil vous propose une calculatrice de poche. Saisissez d'abord une valeur à l'aide des touches numériques [10] puis, à l'aide des touches Haut/Bas [8], sélectionnez la fonction souhaitée (+, -, x, / ou =). Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14]. Saisissez ensuite une autre valeur. Pour obtenir le résultat, il suffit d'appuyer sur la touche de connexion [14] sur laquelle la fonction « = » est préconfigurée. Pour les autres fonctions, vous devez d'abord les sélectionner comme décrit plus haut, puis saisir ensuite d'autres valeurs.
52 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Paramètres 1. Paramètres SOS Votre téléphone mobile est équipé d'une fonction d'appel d'urgence. Si vous maintenez la touche SOS d'appel d'urgence [17] appuyée pendant au moins 5 secondes, une sirène se fait entendre et un SMS SOS est envoyé aux numéros d'urgence paramétrés (max. 5). Ensuite, les numéros d'urgence sont appelés successivement. Si personne ne répond au premier numéro, le numéro suivant est appelé après environ 40 secondes. Ce processus continue jusqu'à ce qu'une connexion soit établie avec un numéro. Il est à noter que si une connexion aboutit à un répondeur ou à une messagerie vocale, les autres numéros d'urgence ne seront pas appelés. Pour couper l'alarme, appuyez une nouvelle fois sur la touche SOS d'appel d'urgence pendant 5 seconde Vous pouvez paramétrer le téléphone mobile pour activer la fonction Mains libres. Pour pouvoir utiliser la fonction d'appel d'urgence, vous devez d'abord effectuer les réglages nécessaires. Pour ce faire, sélectionnez l'option correspondante à l'aide des touches Haut/Bas [8] :
1. Numéro de SOS Vous pouvez ici enregistrer 5 numéros d'urgence que vous pouvez soit sélectionner depuis le répertoire, soit saisir manuellement. Français - 53
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
2. SMS SOS Vous pouvez ici définir le texte qui sera envoyé comme SMS aux numéros enregistrés. La saisie du texte se fait de la même manière que pour la création d'un message. (Voir à ce sujet la page 41.)
3. Régler l'affichage SOS Après déclenchement d'un appel d'urgence, il est possible d'afficher des informations (Nom propriétaire, Groupe sanguin, Dossier médical, NOM MAISON, NUMÉRO MAISON) sur le téléphone mobile. Ces données doivent d'abord être enregistrées.
Nom propriétaire Il est possible ici de saisir le nom du propriétaire du téléphone. Vous pouvez modifier les données saisies en appuyant sur la touche de connexion [14]. Comme pour la création d'un message, vous pouvez saisir du texte à l'aide des touches numériques [10]. La touche # vous permet d'alterner entre majuscules et minuscules et entre lettres et chiffres. Une fois que vous avez saisi le texte, appuyez sur la touche de connexion [14]. Les options « 1. Terminé », « 2. Méthode de saisie » sont disponibles.
Groupe sanguin Le groupe sanguin peut être sélectionné en appuyant sur la touche de connexion [14]. Appuyez en bas sur les touches Haut/Bas [8] pour passer aux informations suivantes. Appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour fermer la saisie. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
54 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Dossier médical et NOM MAISON Vous pouvez modifier le dossier médical et le NUMÉRO MAISON en appuyant sur la touche de connexion [14]. Comme pour la création d'un message, vous pouvez saisir du texte à l'aide des touches numériques [10]. La touche # vous permet d'alterner entre majuscules et minuscules et entre lettres et chiffres. Une fois que vous avez saisi le texte, appuyez sur la touche de connexion [14]. Les options « 1. Terminé », « 2. Méthode de saisie » sont disponibles.
NUMÉRO MAISON Le NUMÉRO MAISON peut être saisi au moyen du pavé numérique [10]. Validez votre saisie en appuyant sur la touche de connexion [14]. Une requête de sécurité s'affiche. Vous pouvez la valider en appuyant sur la touche de connexion [14] ou interrompre l'opération en appuyant sur la touche Fin d'appel [9].
4. Volume SOS À l'aide des touches de volume [1], vous pouvez régler ici le volume de l'appel d'urgence. Appuyez sur la touche + pour augmenter le volume ou sur la touche - pour diminuer le volume. Enregistrez le réglage en appuyant sur la touche de connexion [14].
5. Mode mains-libres SOS Vous pouvez ici activer et désactiver le mode mains-libres pour l'appel d'urgence. Il est judicieux d'activer cette fonction pour l'éventualité d'une urgence. Enregistrez votre réglage en appuyant sur la touche de connexion [14].
Français - 55
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
2. Configuration du téléphone
1. Date et heure 1. Régler l'heure Saisissez l'heure au format 24 h à l'aide des touches numériques [10] et validez la saisie en appuyant sur la touche de connexion [14]. L'heure s'affiche au format 24 h.
2. Régler la date Saisissez la date à l'aide des touches numériques [10] et validez la saisie en appuyant sur la touche de connexion [14]. Le format de la date peut être défini au moyen de l'option de menu « 3. Format de la date ».
3. Format de la date Vous pouvez ici modifier le format de la date. À l'aide des touches Haut/Bas, sélectionnez le format souhaité parmi ceux disponibles (JJ.MM.AAAA, MM.JJ.AAAA, AAAA.JJ.MM et AAAA.MM.JJ). Appuyez sur la touche de connexion [14] pour valider la sélection.
2. Langue Sélectionnez la langue souhaitée à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Appuyez sur la touche de connexion [14] pour valider la sélection.
3. Programme allumage/extinction Vous pouvez allumer et éteindre le téléphone mobile automatiquement à une heure prédéfinie. Définissez d'abord l'heure d'allumage et/ou de fin avant d'activer cette option.
56 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
1. Marche/Arrêt Vous pouvez ici activer et désactiver l'allumage et/ou l'extinction automatique(s). Pour ce faire, sélectionnez l'option souhaitée et enregistrez votre réglage en appuyant sur la touche de connexion [14].
2. Régler l'heure Vous pouvez définir ici l'heure à laquelle le téléphone mobile doit être éteint et/ou allumé. Saisissez l'heure d'extinction à l'aide des touches numériques [10] au format 24 h. Appuyez en bas sur les touches Haut/Bas [8] pour accéder à l'heure d'allumage. Saisissez celle-ci de la même façon à l'aide du pavé numérique. Enregistrez votre réglage en appuyant sur la touche de connexion [14].
3. Configuration d'appel
1. Appel en attente Vous pouvez ici activer et désactiver la fonction des appels en attente. Si vous activez cette fonction, vous êtes immédiatement informé qu'un appel arrive lorsque vous êtes déjà en communication. Si cette fonction est désactivée, l'appel qui entre alors que vous êtes en communication est rejeté. Sélectionnez « 1. Activer » et appuyez sur la touche de connexion [14] pour activer la fonction. Sélectionnez « 2. Désactiver » et appuyez sur la touche de connexion [14] pour désactiver la fonction. Pour interroger l'état actuellement paramétré, sélectionnez « 3. Statut de la requête » et appuyez sur la touche de connexion [14]. À noter que la fonction Appel en attente (Signal d'appel) n'est pas prise en charge par toutes les cartes SIM. Si vous avez des questions techniques à ce sujet, contactez votre opérateur.
Français - 57
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Votre opérateur doit prendre en charge les fonctions Double appel et Conférence pour que vous puissiez les utiliser.
2. Renvoi d'appel Le renvoi d'appel vous permet de transférer certains appels vers un autre numéro d'appel. Pour pouvoir utiliser ce service, votre opérateur doit prendre en charge le renvoi d'appels. Si vous avez des questions techniques à ce sujet, contactez votre opérateur. Vous pouvez sélectionner les options suivantes à l'aide des touches Haut/Bas [8] :
1. Renvoyer tous les appels vocaux Vous pouvez ici renvoyer en permanence tous les appels. Les options « 1. Activer », « 2. Désactiver » et « 3. Statut de la requête » sont disponibles. Sélectionnez « 1. Activer » et appuyez sur la touche de connexion [14] pour activer la fonction. Vous avez alors la possibilité de saisir un numéro d'appel sous « 1. Vers le nouveau numéro ». Appuyez sur la touche de connexion [14] pour sélectionner un numéro d'appel dans le répertoire. Validez la sélection et la saisie du numéro de téléphone en appuyant sur la touche de connexion [14]. Sélectionnez « 2. Vers la messagerie vocale » pour renvoyer tous les appels vers le serveur de messagerie vocale. Le serveur de messagerie vocale doit être configuré préalablement. La configuration est décrite page 44.
58 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Sélectionnez « 2. Désactiver » et appuyez sur la touche de connexion [14] pour désactiver la fonction. Un état s'affiche. Pour fermer l'affichage d'état, appuyez une nouvelle fois sur la touche de connexion [14]. Pour interroger l'état actuellement paramétré, sélectionnez « 3. Statut de la requête » et appuyez sur la touche de connexion [14]. Pour fermer l'affichage d'état, appuyez une nouvelle fois sur la touche de connexion [14].
2. Renvoi si injoignable Vous pouvez ici renvoyer tous les appels lorsque le téléphone mobile n'est pas joignable. Dans ce menu, vous disposez des options décrites au chapitre « 1. Renvoyer tous les appels vocaux » page 58 : « 1. Activer », « 2. Désactiver » et « 3. Statut de la requête ».
3. Renvoi si pas de réponse Vous pouvez ici renvoyer les appels que vous ne prenez pas. Dans ce menu, vous disposez des options décrites au chapitre « 1. Renvoyer tous les appels vocaux » page 58 : « 1. Activer », « 2. Désactiver » et « 3. Statut de la requête ».
4. Renvoi si occupé Vous pouvez ici renvoyer les appels lorsque votre ligne est occupée. Dans ce menu, vous disposez des options décrites au chapitre « 1. Renvoyer tous les appels vocaux » page 58 : « 1. Activer », « 2. Désactiver » et « 3. Statut de la requête ».
5. Annuler tous les renvois Si vous sélectionnez ce réglage, tous les renvois seront désactivés. Pour ce faire, sélectionnez cette option et appuyez sur la touche de connexion [14]. Un état s'affiche. Pour fermer l'affichage d'état, appuyez une nouvelle fois sur la touche de connexion [14]. Français - 59
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
3. Restriction d'appels La restriction d'appels vous permet d'interdire certains appels entrants et sortants en présence de certaines conditions. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, vous avez besoin d'un mot de passe à quatre caractères fourni par votre opérateur. Contactez votre opérateur à ce sujet. Vous pouvez sélectionner les options suivantes à l'aide des touches Haut/Bas [8] :
1. Appels sortants Vous pouvez définir ici une restriction pour les appels sortants. Vous pouvez sélectionner parmi « 1. Tous les appels », « 2. Appels internationaux » ou « 3. International excepté mobiles nationaux ». Une fois que vous avez sélectionné le réglage souhaité en appuyant sur la touche de connexion [14], vous disposez des options décrites au chapitre « 1. Renvoyer tous les appels vocaux » page 58 : « 1. Activer », « 2. Désactiver » et « 3. Statut de la requête ». Pour activer et désactiver, vous devez saisir le mot de passe à quatre caractères fourni par votre opérateur. Si vous restreignez tous les appels, vous ne pouvez plus passer d'appels depuis votre téléphone, à l'exception des appels d'urgence.
2. Appels entrants Vous pouvez définir ici une restriction pour les appels entrants. Vous pouvez ici choisir parmi « 1. Tous les appels » (il sera impossible de recevoir des appels) et « 2. Lorsque en itinérance » (il sera impossible de recevoir des appels lorsque le téléphone mobile est utilisé à l'étranger).
60 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Une fois que vous avez sélectionné le réglage souhaité en appuyant sur la touche de connexion [14], vous disposez des options décrites au chapitre « 1. Renvoyer tous les appels vocaux » page 58 : « 1. Activer », « 2. Désactiver » et « 3. Statut de la requête ». Pour activer et désactiver, vous devez saisir le mot de passe à quatre caractères fourni par votre opérateur.
3. Annuler tout Après avoir sélectionné cette option à l'aide de la touche de connexion [14], vous devez saisir le mot de passe à 4 caractères fourni par votre opérateur pour annuler toutes les restrictions.
4. Changer mot de passe de restriction d'appels Vous pouvez ici modifier le mot de passe. Pour ce faire, saisissez l'ancien mot de passe puis le nouveau mot de passe. Pour valider, vous devez saisir le nouveau mot de passe une deuxième fois. Validez la saisie des mots de passe en appuyant sur la touche de connexion [14].
4. Choix du réseau Vous pouvez définir ici le réseau sur lequel se connecte votre téléphone mobile, et de quelle manière. En règle générale, votre téléphone se connecte automatiquement sur votre opérateur ou sur les réseaux partenaires. Vous pouvez également créer une liste de réseaux favoris ou vous connecter manuellement sur un réseau.
1. Automatique Ce réglage vous permet de définir que le téléphone mobile doit se connecter automatiquement à un réseau.
Français - 61
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
2. Manuel Si vous sélectionnez cette option, une liste comportant les réseaux disponibles s'affiche. Vous pouvez sélectionner l'opérateur souhaité manuellement à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14].
3. Réseaux préférés Vous pouvez créer ici une liste des réseaux favoris et définir leur priorité. Pour ce faire, vous disposez des options suivantes après avoir appuyé sur la touche de connexion [14] : 1. Ajouter depuis liste Si vous sélectionnez cette option, une liste comportant les réseaux disponibles s'affiche. Vous pouvez sélectionner l'opérateur souhaité manuellement à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant deux fois sur la touche de connexion [14]. 2. Nouveau Saisissez un opérateur manuellement en saisissant le MobileCountryCode (MCC) / MobileNetworkCode (MNC). L'entrée est ajoutée en fin de liste et sa priorité est le numéro qu'elle occupe dans la liste. Demandez les valeurs nécessaires pour la saisie du MobileCountryCode (MCC) et du MobileNetworkCode (MNC) de votre opérateur. Contactez votre opérateur à ce sujet. 3. Modifier la priorité Modifiez la priorité (1 = haute) d'un opérateur en appuyant sur les touches Haut/Bas [8]. Enregistrez les modifications en appuyant sur la touche de connexion [14].
62 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
4. Personnalisé
1. Paramétrage sonnerie Vous pouvez ici paramétrer la sonnerie pour « 1. Appel entrant », « 2. Message » et « 3. Clavier ». Sélectionnez l'une des options ci-dessus à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez votre choix avec la touche de connexion [14]. Ensuite, vous pouvez sélectionner dans une liste la sonnerie souhaitée en appuyant sur les touches Haut/Bas [8]. Validez votre choix en appuyant sur la touche de connexion [14].
2. Type d'alarme Vous pouvez ici sélectionner le type de sonnerie et le vibreur. Sélectionnez l'un des réglages suivants à l'aide des touches Haut/Bas [8] : « Sonnerie seule », « Vibreur seul », « Vibreur et sonnerie » ou « Lumière seulement » et validez à l'aide de la touche de connexion [14] afin d'accepter le type de sonnerie sélectionné et le vibreur.
3. Volume Vous pouvez définir ici le volume de « 1. Sonnerie » ou « 2. Bip touches ». Sélectionnez l'un des réglages ci-dessus à l'aide des touches Haut/Bas [8] et validez votre choix avec la touche de connexion [14]. Sélectionnez ensuite le volume souhaité à l'aide des touches Haut/Bas [8]. Enregistrez le réglage en appuyant sur la touche de connexion [14].
5. Modifier le mot de passe
1. Verrouillage SIM Vous pouvez ici activer et désactiver la requête du code PIN du téléphone mobile. Pour modifier l'état, appuyez sur la touche de connexion [14]. Français - 63
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Avant d'appuyer sur la touche, un bref message s'affiche sur l'écran, au-dessus de la touche, vous demandant si vous souhaitez activer/désactiver la requête du code PIN. Saisissez votre code PIN et validez la saisie en appuyant sur la touche de connexion [14]. Un message à l'écran indique brièvement si la fonction a été activée ou désactivée. Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois, il se bloque. Pour le débloquer, vous avez besoin du code PUK. Le code PIN et le code PUK sont disponibles auprès de votre opérateur. Si vous avez perdu le code PIN et/ou PUK, contactez votre opérateur.
2. PIN Vous pouvez ici modifier le code PIN. Pour ce faire, saisissez d'abord l'ancien code PIN, puis le nouveau. Pour valider, vous devez saisir le nouveau code PIN une deuxième fois. Validez la saisie du code PIN en appuyant sur la touche de connexion [14].
6. Restaurer paramètres d'usine Cette fonction sert à rétablir l'appareil dans son état de livraison. Pour ce faire, saisissez le code de verrouillage du téléphone (paramétrage usine : 1122) et validez la saisie en appuyant sur la touche de connexion [14]. Validez ensuite à l'aide de la touche de connexion [14] que les paramètres usine vont être chargés, ou bien appuyez sur la touche Fin d'appel [9] pour annuler l'opération. Lorsque les paramètres usine sont réinitialisés, l'appareil redémarre.
64 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Résolution des erreurs Impossible d'allumer l'appareil 1. Vérifiez que la batterie est chargée. Le cas échéant, rechargez la batterie. 2. Vérifiez que la batterie a été insérée dans le bon sens.
Impossible de charger la batterie 1. Vérifiez que le bloc d'alimentation est correctement branché sur la station de charge et que le téléphone a été mis en place correctement dans la station de charge. Le cas échéant, branchez le bloc d'alimentation directement sur le téléphone pour le charger. 2. Vérifiez la batterie et le cas échéant, utilisez une batterie neuve. 3. Si la batterie est entièrement déchargée, le début du processus de charge peut prendre un certain temps. Laissez le téléphone mobile branché sur la station de charge et patientez quelques minutes jusqu'à ce que le processus de charge démarre.
L'appareil n'est pas connecté au réseau mobile. 1. Vérifiez l'intensité du signal. Si le signal est trop faible, placez-vous ailleurs pour utiliser l'appareil. 2. Vérifiez que la carte SIM a été insérée dans le bon sens. Le cas échéant, retirez la carte SIM et réinsérez-la. 3. Si la carte SIM est endommagée, elle doit être remplacée. Pour ce faire, contactez votre opérateur.
Impossible de passer des appels 1. Vérifiez que la carte SIM est autorisée à se connecter sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Français - 65
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 2. Vérifiez si une restriction d'appels a été activée, et le cas échéant, désactivez-la.
Impossible de recevoir des appels 1. Vérifiez que la carte SIM est autorisée à se connecter sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. 2. Vérifiez si un renvoi d'appels a été activé, et le cas échéant, désactivez-le. 3. Vérifiez si la fonction « Verrouiller les appels entrants » est activée et le cas échéant, désactivez-la.
Le code PIN est bloqué 1. Saisissez le code PUK pour débloquer le code PIN. Pour obtenir le code PUK, contactez votre opérateur.
Le message « Insérez carte SIM » s'affiche 1. 2. 3. 4.
Vérifiez qu'une carte SIM est insérée. Vérifiez si la carte SIM est sale. Le cas échéant, nettoyez-la avec un chiffon doux non pelucheux. Vérifiez la position de la carte SIM et le cas échéant, insérez-la correctement. Si la carte SIM est endommagée, elle doit être remplacée.
Maintenance/nettoyage L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, par exemple si le bloc d'alimentation, la station de charge ou le boîtier a été endommagé(e), si un liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. En cas de formation de fumée, bruit ou odeur inhabituel(le), éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation de maintenance, faites appel uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais la carcasse de 66 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 l'appareil, le bloc d'alimentation ou les accessoires. L'ouverture de l'appareil comporte un risque d'électrocution et constitue un danger de mort. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil ; n'utilisez jamais de liquides corrosifs.
Consignes sur l'environnement et sur l'élimination Si le symbole d'une poubelle rayée figure sur un produit, ledit produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères, mais déposés dans des centres de récupération prévus à cet effet. En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé des personnes. Pour plus d'informations sur la mise au rebut des appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit. Faites un geste pour l'environnement : ne jetez pas les batteries usagées aux ordures ménagères. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte pour piles usagées. Les batteries ne doivent être déposées dans le container de collecte des piles usagées qu'une fois déchargées. Si les batteries ne sont pas entièrement déchargées, prendre les précautions nécessaires pour éviter les courts-circuits. Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés sont collectés par le service de recyclage local et sont éliminés dans le respect de l'environnement.
Français - 67
Téléphone mobile SSMT 1000 A1
Marquages de conformité Cet appareil répond aux exigences fondamentales et autres réglementations applicables de la directive R&TTE 1999/5/EC et de la directive RoHS 2011/65/EU. Vous trouverez également la déclaration de conformité à la fin de ce manuel.
Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de Targa GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
68 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :
Français - 69
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 -
-
Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe et/ou l’aide en ligne. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service technique Téléphone :
01 – 712 302 83
E-Mail :
[email protected]
Téléphone :
02 – 700 16 43
E-Mail :
[email protected]
Téléphone :
800 – 24 14 3
E-Mail :
[email protected]
Téléphone :
044 – 511 82 91
E-Mail :
[email protected]
IAN: 75926 70 - Français
Téléphone mobile SSMT 1000 A1 Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de
Français - 71
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Inhoudsopgave Inleiding ............................................................................................................................... 78 Bedoeld gebruik................................................................................................................... 78 Leveringsomvang ................................................................................................................. 79 Technische gegevens ............................................................................................................ 80 Veiligheidsaanwijzingen ...................................................................................................... 81 Gebruiksomgeving ...................................................................................................................................................... 82 Alarmoproepen ........................................................................................................................................................... 83 Verkeersveiligheid ....................................................................................................................................................... 83 Netadapter .................................................................................................................................................................. 83 Accu ............................................................................................................................................................................. 84 Gevaren door lawaai ................................................................................................................................................. 85 Kabels .......................................................................................................................................................................... 85 Kinderen en personen met beperkingen ................................................................................................................... 85 Draadloze interface .................................................................................................................................................... 86 Informatie over SAR .................................................................................................................................................... 87 Auteursrecht ................................................................................................................................................................. 87 72 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Opslag bij niet-gebruik ............................................................................................................................................... 87 Overzicht .............................................................................................................................. 88 Symbolen display ........................................................................................................................................................ 90 Voor de ingebruikname ....................................................................................................... 91 SIM-kaart en accu plaatsen ....................................................................................................................................... 91 Accu opladen .............................................................................................................................................................. 93 Met het laadstation ............................................................................................................................................... 93 Met de netadapter ................................................................................................................................................ 93 Headset aansluiten ..................................................................................................................................................... 93 Ingebruikname ..................................................................................................................... 94 In- en uitschakelen ....................................................................................................................................................... 94 Menutaal vastleggen .................................................................................................................................................. 94 Tijd en datum instellen ................................................................................................................................................ 94 Bellen............................................................................................................................................................................ 95 Aannemen of weigeren van gesprekken................................................................................................................... 95 Toetsen en hun functies......................................................................................................... 96 SOS-alarmoproeptoets ............................................................................................................................................... 96 Omhoog-/omlaagtoetsen........................................................................................................................................... 96 Nederlands - 73
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Ophangtoets ............................................................................................................................................................... 96 Verbindingstoets .......................................................................................................................................................... 97 Cijfertoetsen ................................................................................................................................................................. 97 Stertoets ................................................................................................................................................................. 97 Hekjetoets .............................................................................................................................................................. 97 Volumetoetsen ............................................................................................................................................................. 98 Zaklampschakelaar .................................................................................................................................................... 98 Toetsblokkering ........................................................................................................................................................... 98 Alarmfunctie................................................................................................................................................................. 98 Menu .................................................................................................................................... 99 Telefoonboek ............................................................................................................................................................... 99 1. Bellen ................................................................................................................................................................. 99 2. SMS versturen .................................................................................................................................................. 100 3. Nieuw contact .................................................................................................................................................. 100 4. Snelkiezen ......................................................................................................................................................... 101 5. Weergeven ....................................................................................................................................................... 101 6. Bewerken .......................................................................................................................................................... 102 7. Wissen............................................................................................................................................................... 102 74 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 8. Verplaatsen ....................................................................................................................................................... 102 9. Telefoonboekinstellingen ................................................................................................................................. 103 Gespreksgeschiedenis ................................................................................................................................................ 104 1. Uitgaande gesprekken ..................................................................................................................................... 105 2. Ontvangen gesprekken.................................................................................................................................... 106 3. Gemiste gesprekken ......................................................................................................................................... 106 4. Gesprekslogboeken wissen ............................................................................................................................. 106 5. Gesprekstijden .................................................................................................................................................. 107 Berichten ...................................................................................................................................................................... 108 1. Postvak in .......................................................................................................................................................... 108 2. Bericht schrijven ................................................................................................................................................ 111 3. Postvak uit ......................................................................................................................................................... 112 4. Voicemail-server ................................................................................................................................................ 113 5. Concepten......................................................................................................................................................... 113 6. Sjablonen .......................................................................................................................................................... 114 7. SMS-instellingen ............................................................................................................................................... 115 8. SMS wissen....................................................................................................................................................... 116 Applicaties ................................................................................................................................................................... 117 Nederlands - 75
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 1. Alarm ................................................................................................................................................................. 117 2. Taken ................................................................................................................................................................. 119 3. Kalender............................................................................................................................................................ 121 4. Rekenmachine................................................................................................................................................... 121 Instellingen ................................................................................................................................................................... 122 1. SOS-instellingen................................................................................................................................................ 122 2. Telefooninstellingen .......................................................................................................................................... 125 3. Gespreksinstellingen ........................................................................................................................................ 126 4. Door gebruiker gedefinieerd ........................................................................................................................... 132 5. Wachtwoord veranderen ................................................................................................................................ 133 6. Fabrieksinstellingen herstellen ......................................................................................................................... 133 Verhelpen van storingen ...................................................................................................... 134 Het apparaat kan niet worden ingeschakeld ........................................................................................................... 134 De accu kan niet worden opgeladen ........................................................................................................................ 134 Het apparaat is niet verbonden met het mobiele netwerk. ..................................................................................... 134 Er kunnen geen gesprekken worden gevoerd .......................................................................................................... 135 Er kunnen geen gesprekken worden ontvangen ...................................................................................................... 135 De PIN is geblokkeerd................................................................................................................................................ 135 76 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Er verschijnt de melding „SIM plaatsen“................................................................................................................... 135 Onderhoud / Reiniging ......................................................................................................... 136 Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen .................................................................................. 136 Conformiteit ......................................................................................................................... 137 Service en garantie .............................................................................................................. 138
Nederlands - 77
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Inleiding Hartelijk bedankt voor de aanschaf van de mobiele telefoon SilverCrest SSMT 1000 A1. Deze mobiele telefoon is naast de standaard toetsen voorzien van een SOS-toets, waarmee u direct een vooraf ingesteld SOS-nummer kunt bellen. Door de grote knoppen en het goed leesbare display is de mobiele telefoon eenvoudig te bedienen. Met deze mobiele telefoon kunt u SMS-berichten versturen en ontvangen. Het apparaat is tevens voorzien van een zaklampfunctie. Om het apparaat te kunnen gebruiken dient er op juiste wijze een SIM-kaart te zijn geïnstalleerd. Een SIM-kaart is verkrijgbaar bij uw mobiele provider en in Duitsland ook in een Lidl-winkel.
Bedoeld gebruik Dit is een communicatietechnologisch apparaat. De Silvercrest SSMT 1000 A1 mobiele telefoon wordt gebruikt voor het maken van telefoongesprekken, het schrijven van tekstberichten (SMS) en het verzenden van alarmoproepen. Om het apparaat te kunnen gebruiken dient er op juiste wijze een SIM-kaart te worden geïnstalleerd. Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor privédoeleinden en niet voor industriële of commerciële doeleinden. Bovendien mag het apparaat niet in tropische klimaatzones worden gebruikt. Er mogen uitsluitend aansluitkabels en externe apparatuur worden gebruikt die vanuit veiligheidstechnisch oogpunt en met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en de mate van afscherming overeenstemmen met het onderhavige apparaat. Dit apparaat voldoet aan alle voor CE-markering relevante richtlijnen en normen. Het eigenmachtig modificeren van het apparaat kan de overeenstemming met deze normen tenietdoen. Voor hierdoor veroorzaakte schade of storingen wordt door de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid aanvaard. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant vermelde accessoires. Elk ander gebruik geldt als niet doelmatig. Gelieve de nationale voorschriften of wetten van het land van gebruik in acht te nemen.
78 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Leveringsomvang
A B C D E
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Laadstation Accu Netadapter ASUC30E-050050 Bedieningshandleiding (zonder afbeelding)
Nederlands - 79
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Technische gegevens Model Afmetingen (hxbxd) Gewicht (mobiele telefoon met accu) Frequentieband Standby-tijd Gesprekstijd Geheugenplaatsen telefoonboek Accu
Netadapter
Headsetaansluiting Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur SAR-waarde 80 - Nederlands
SSMT 1000 A1 112 x 54 x 17 mm ca. 89 g Dual-band GSM 900 / 1800 tot 250 uur tot 240 min. tot 250 Fabrikant: YouBankHuiHang Precision Metal Type: BL-5C Li-Ion / 3,7V / 1000mAh Fabrikant: Aquil Star Precision Industrial Type: ASUC30E-050050 Input: 100-240V~ 50/60Hz, 0,3A Output: 5,0V , 500mA 3,5mm stereo hoofdtelefoonaansluiting -20 °C tot +40 °C (max. 80 % relatieve luchtvochtigheid) -30 °C tot +80 °C (max. 90 % relatieve luchtvochtigheid) < 1,0 W/kg
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Veiligheidsaanwijzingen Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de omgang met elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen. Wanneer u het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze handleiding erbij. Dit symbool duidt op belangrijke instructies voor een veilig gebruik van het apparaat en ter bescherming van de gebruiker. Dit symbool duidt op een waarschuwing voor een sterke lichtbron.
Dit symbool duidt op nadere informatie of aanwijzingen over het onderwerp.
Vermijd oogschade. Kijk niet in de LED-lichtstraal van de zaklamp.
Nederlands - 81
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Gebruiksomgeving Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik in omgevingen met een hoge luchtvochtigheid (zoals een badkamer) en dient stofvrij te worden gehouden. Gebruikstemperatuur en luchtvochtigheid: -20 °C tot +40 °C, max. 80 % relatieve luchtvochtigheid. Zorg ervoor dat
het apparaat niet wordt blootgesteld aan directe warmtebronnen (bijv. radiatoren); het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of fel kunstlicht; contact met waternevel, waterdruppels en agressieve vloeistoffen wordt vermeden en dat dit apparaat niet wordt gebruikt in de buurt van water en het nooit wordt ondergedompeld. Plaats daarom geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen of glazen, in de buurt van het apparaat. het apparaat niet in de directe nabijheid van magneetvelden (bijv. luidsprekers) staat; er geen brandende voorwerpen (zoals kaarsen) op of in de buurt van het apparaat staan; er geen voorwerpen in het apparaat worden gestoken; het apparaat niet wordt blootgesteld aan grote temperatuurschommelingen, omdat dit kan leiden tot vocht door condensvorming en kortsluiting kan veroorzaken. het apparaat niet wordt blootgesteld aan hevige schokken en trillingen;
82 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Alarmoproepen Mobiele telefoons werken met radiosignalen. Het is eventueel niet overal mogelijk met de mobiele telefoon een alarmoproep te plaatsen. Verlaat u zich voor belangrijke oproepen, bijvoorbeeld bij medische noodgevallen, niet op een mobiele telefoon! Houd er ook rekening mee dat de telefoonnummers van hulpdiensten per regio kunnen verschillen. Sommige mobiele netwerken accepteren wellicht een alarmoproep niet, als de SIM-kaart beveiligd is met een PIN-code of als er geen SIM-kaart is geplaatst.
Verkeersveiligheid Houdt u zich aan de regels en wetten met betrekking tot het gebruik van mobiele telefoons in het verkeer. Stop bijvoorbeeld op een veilige plek voordat u telefoneert. Verkeersveiligheid staat voorop. Houdt u er bij auto's die zijn uitgerust met airbags rekening mee dat er bij het opblazen van een airbag enorme krachten vrijkomen. Bewaar daarom noch de mobiele telefoon noch de accessoires in het werkingsbereik van de airbags, daar dit tot ernstig letsel zou kunnen leiden.
Netadapter Gebruik de meegeleverde netadapter ASUC30E-050 050 alleen voor het opladen van de mobiele telefoon. Sluit de netadapter ASUC30E-050050 nooit aan op andere apparatuur. Laad de mobiele telefoon alleen op met de netadapter ASUC30E-050050. Steek de netadapter alleen in een daarvoor geschikt en gemakkelijk bereikbaar Nederlands - 83
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 stopcontact. Houdt u er rekening mee dat de netadapter ook in stand-by stroom verbruikt. Verwijder de netadapter als deze niet wordt gebruikt daarom uit het stopcontact om energie te besparen. Raak de netadapter niet aan met natte handen. Koppel de netadapter in de volgende gevallen los van het lichtnet:
Voor een storm en/of onweer met gevaar voor blikseminslag De netadapter of het netsnoer is beschadigd. De netadapter is blootgesteld aan regen, vloeistof of bovenmatige vochtigheid. Wanneer u het wilt reinigen, om een elektrische schok te voorkomen.
Accu Gooi de accu in geen geval in het vuur! Verwijder de accu als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt. Zorg ervoor dat er geen metalen geleidende voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers of schroeven, met de contactpunten van de ingebouwde accu in aanraking komen. Accu's kunnen door een kortsluiting exploderen of in brand vliegen. Bedek de contactpunten van de accu wanneer deze is verwijderd. Let op! Explosiegevaar! Bij oneigenlijk gebruik bestaat explosiegevaar en gevaar van uitlopen. Vervang de accu alleen door een identiek of door de fabrikant aanbevolen type. Verwissel de accu nooit in een mogelijk explosiegevaarlijke omgeving. Tijdens het plaatsen of verwijderen van de accu kan er een vonk ontstaan die een explosie kan veroorzaken. Explosiegevaarlijke gebieden worden vaak, maar niet altijd eenduidig aangeduid. Dergelijke gebieden zijn de omgeving van tanks, bijv. onderdeks bij schepen, brandstoftransportleidingen en brandstofopslagen, gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals meel, stof of metaalpoeder, en alle andere gebieden waar normaal gesproken geldt dat u de
84 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 motor van uw auto moet uitschakelen. Denk aan het milieu. Lege accu's horen niet bij het huisvuil. Deze dienen bij een inzamelpunt voor gebruikte batterijen te worden afgegeven.
Gevaren door lawaai Wees voorzichtig als u een hoofdtelefoon gebruikt. Langdurig luisteren bij maximaal volume kan leiden tot gehoorbeschadiging van de gebruiker.
Kabels Pak alle kabels altijd vast bij de stekker en trek nooit aan de kabel zelf. Plaats geen meubels of andere zware voorwerpen op kabels en let erop dat ze niet knikken, in het bijzonder bij de stekkers en de aansluitingen. Maak nooit knopen in kabels en bind ze niet samen met andere kabels. Alle kabels moeten zo worden gelegd dat niemand erop kan gaan staan en dat ze niemand in de weg liggen.
Kinderen en personen met beperkingen Elektrische apparatuur behoort niet in kinderhanden. Ook personen met beperkingen dienen elektrische apparatuur aangepast te gebruiken. Laat kinderen en personen met beperkingen nooit zonder toezicht elektrische apparatuur gebruiken. Deze kunnen eventuele gevaren niet altijd juist inschatten. Accu's en kleine onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaarlijk zijn. Bewaar de accu's op een onbereikbare plek. Roep direct medische hulp in wanneer er een accu is ingeslikt. Houd ook verpakkingsmateriaal, met name plastic zakken, buiten bereik. Er bestaat gevaar voor verstikking.
Nederlands - 85
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Draadloze interface Schakel het apparaat uit wanneer u zich in een vliegtuig, ziekenhuis, operatiekamer of in de buurt van medische elektronische systemen bevindt. De uitgezonden straling kan de werking van gevoelige apparatuur negatief beïnvloeden. Houd het apparaat minstens 20 cm verwijderd van een pacemaker, omdat anders het correcte functioneren van de pacemaker door radiogolven nadelig kan worden beïnvloed. De uitgezonden radiogolven kunnen storende geluiden in gehoorapparaten veroorzaken. Breng het apparaat niet met ingeschakelde draadloze functie in de buurt van ontvlambare gassen of een explosiegevaarlijke omgeving (zoals een spuiterij of schilderswerkplaats) omdat de uitgezonden radiogolven een explosie of brand kunnen veroorzaken. Het bereik van de radiogolven is afhankelijk van de omgevingsomstandigheden. Bij dataverkeer via een draadloze verbinding kunnen ook onbevoegde derden gegevens ontvangen. Targa GmbH is niet verantwoordelijk voor radio- of televisiestoringen die worden veroorzaakt door niet-toegestane wijzigingen aan dit apparaat. Targa aanvaardt bovendien geen aansprakelijkheid voor het gebruik resp. de vervanging van aansluitkabels en apparaten die niet door Targa GmbH zijn vermeld. Voor het verhelpen van storingen die door dergelijke niet-toegestane wijzigingen worden veroorzaakt en voor vervanging van de apparaten is uitsluitend de gebruiker verantwoordelijk.
86 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Informatie over SAR Deze mobiele telefoon voldoet aan de wettelijke vereisten voor blootstelling aan radiogolven. Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger met gering vermogen. Wanneer het is ingeschakeld, ontvangt en zendt het periodiek radiogolven uit. Het is dusdanig ontworpen dat het de aanbevolen internationale richtlijnen voor de blootstelling aan radiogolven niet overschrijdt. SAR (Specific Absorption Rate) is de meeteenheid voor de hoeveelheid stralingsemissie waaraan een lichaam bij gebruik van een mobiele telefoon wordt blootgesteld. De SARwaarde geeft het hoogste, in een laboratoriumonderzoek bepaalde energieniveau aan. Bij normale werking ligt de SAR-waarde van de mobiele telefoon meestal ver onder de aldus bepaalde waarde.
Auteursrecht De inhoud van deze bedieningshandleiding is auteursrechtelijk beschermd en dient uitsluitend als bron van informatie voor de lezer. Het kopiëren of reproduceren van gegevens en informatie is verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het commerciële gebruik van de inhoud en de gegevens. Tekst en afbeeldingen voldoen aan de stand der techniek op het moment van drukken.
Opslag bij niet-gebruik Als u het apparaat langere tijd niet wilt gebruiken, verwijder dan de accu uit het apparaat. Trek de netadapter uit het stopcontact en koppel deze los van het laadstation. Zorg er ook voor dat de opslagtemperatuur tussen de -30 °C en +80 °C blijft. De relatieve luchtvochtigheid mag niet meer bedragen dan 90%.
Nederlands - 87
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Overzicht
88 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Volumetoetsen Alarmfunctie Zaklamp Oog Headsetaansluiting Oorstuk Display Omhoog-/omlaagtoetsen Ophangtoets Cijfertoetsen Contactpunten voor het laadstation Micro USB oplaadaansluiting Microfoon Verbindingstoets Zaklampschakelaar Toetsblokkering SOS-alarmoproeptoets Luidspreker Accuvakafdekking
Nederlands - 89
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Symbolen display Signaalsterkte Alarm Laadstatus accu Toetsblokkering Headsetstand (hoofdtelefoon) Gemiste gesprekken Beltoon Alleen trillen Trillen en beltoon geluidloos (geen beltoon, geen trillen) SMS-bericht
90 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Voor de ingebruikname SIM-kaart en accu plaatsen Voordat u uw mobiele telefoon kunt gebruiken, moet u uw SIM-kaart en de accu in het toestel plaatsen. Open de accuvakafdekking [19] aan de achterkant van het apparaat door deze naar beneden te schuiven.
Bewaar de SIM-kaart op een plaats waar kinderen er niet bij kunnen. Let erop dat u de contactpunten van de SIM-kaart niet aanraakt. Hierdoor kunnen beschadigingen optreden of kunnen opgeslagen gegevens verloren gaan. Stel de SIM-kaart niet bloot aan elektrische spanning en magneetvelden. Nederlands - 91
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Plaats de SIM-kaart zoals aangegeven in de daarvoor bestemde houder. Daarbij dienen de goudkleurige contactpunten van de SIMkaart naar beneden en de schuine hoek naar linksboven te wijzen. Schuif de SIM-kaart er zover mogelijk in.
(afbeelding kan licht afwijken)
Plaats de meegeleverde accu zoals weergegeven in de nevenstaande afbeelding. Zorg ervoor dat de contactpunten van de accu correct passen op de contactpunten van de telefoon. Sluit vervolgens het accuvak.
92 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Accu opladen U kunt de accu van de Silvercrest SSMT 1000 A1 mobiele telefoon opladen met behulp van het laadstation of de netadapter. Laad de mobiele telefoon eerst volledig op voordat u het gaat gebruiken. Een lege accu wordt op het . display van de mobiele telefoon aangeduid met het symbool
Met het laadstation
Sluit de kleine stekker van de netadapter aan op het laadstation. Steek vervolgens de netadapter in een stopcontact. Plaats de mobiele telefoon in het laadstation. De mobiele telefoon begint met opladen en dit wordt op het display weergegeven. op het display weergegeven. Verwijder vervolgens Zodra de accu volledig is opgeladen, wordt het symbool de mobiele telefoon uit het laadstation en verwijder de netadapter uit het stopcontact om energie te besparen.
Met de netadapter
Sluit de kleine stekker van de netadapter aan op de oplaadaansluiting [12] van de mobiele telefoon. De mobiele telefoon begint met opladen en dit wordt op het display weergegeven. Zodra de accu volledig is opgeladen, wordt het symbool op het display weergegeven. Koppel vervolgens de mobiele telefoon los van de netadapter en verwijder de netadapter uit het stopcontact om energie te besparen.
Headset aansluiten Er wordt geen headset (hoofdtelefoon met microfoon) meegeleverd. U kunt een headset aansluiten op de SilverCrest SSMT 1000 A1 mobiele telefoon. Gebruik daarvoor een headset met een 3,5 mm jack-plug. Nederlands - 93
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Sluit uw headset aan op de headsetaansluitung [5] aan de bovenkant van de mobiele telefoon. Als de headset correct is aangesloten, wordt op het display het symbool weergegeven. Beltonen en gesprekken worden dan weergegeven via de headset.
Ingebruikname In- en uitschakelen De mobiele telefoon kan met de ophangtoets [9] worden aan- en uitgezet. Houd daartoe de ophangtoets [9] langer dan drie seconden ingedrukt. Als de mobiele telefoon voor de eerste keer in gebruik wordt genomen of is teruggezet naar de fabrieksinstellingen, dient u voordat u de mobiele telefoon kunt gebruiken de taal, de datum en de tijd in te stellen.
Menutaal vastleggen Wanneer u de mobiele telefoon voor de eerste keer in gebruik neemt, dient u met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de gewenste taal in de lijst te selecteren. Druk op de verbindingstoets [14] om uw selectie te bevestigen.
Tijd en datum instellen Voor het eerste gebruik dient u de datum en de tijd in te stellen. Voer de desbetreffende waarden in met de cijfertoetsen [10] en bevestig deze door op de verbindingstoets te drukken [14].
94 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Bellen Gebruik de cijfertoetsen [10] om een telefoonnummer in te geven. Zodra u het telefoonnummer volledig heeft ingegeven drukt u op de verbindingstoets [14] om het ingegeven nummer te bellen. Druk op de ophangtoets [9] om een ingegeven cijfer weer te wissen. Als u de ophangtoets [9] ingedrukt houdt, worden alle ingegeven cijfers gewist. Als u een telefoonnummer uit het telefoonboek wilt gebruiken, gaat u als volgt te werk:
Druk in de standby-stand op de ophangtoets [9] om naar het telefoonboek te gaan.
Selecteer hier met de omhoog/omlaag-toetsen [8] het gewenste nummer en druk op de verbindingstoets [14] om uw keuze te bevestigen. Het optiemenu verschijnt.
Druk opnieuw op de verbindingstoets [14] om het gekozen nummer te bellen.
Druk op de ophangtoets [9] om het gesprek te beëindigen. Een beschrijving van de andere opties is te vinden op de volgende pagina onder „Telefoonboek“.
Aannemen of weigeren van gesprekken Als u een oproep ontvangt, druk dan de verbindingstoets [14] om het gesprek aan te nemen. Om een binnenkomend gesprek te weigeren drukt u op de ophangtoets [9].
Nederlands - 95
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Toetsen en hun functies In dit hoofdstuk worden de belangrijkste toetsen en toetsen met extra functies in het kort beschreven. De toetsen op de voorzijde van de mobiele telefoon worden verlicht als deze worden gebruikt.
SOS-alarmoproeptoets Als u de SOS-alarmoproeptoets [17] op de achterzijde van het apparaat langer dan 5 seconden ingedrukt houdt, wordt het alarmnummer gebeld. Het instellen van de SOS-alarmoproeptoets wordt beschreven op pagina 122.
Omhoog-/omlaagtoetsen Druk in het hoofdscherm de omhoog/omlaag-toets [8] omhoog of omlaag om naar het menu te gaan. In het menu navigeert u met deze toetsen omhoog en omlaag.
Ophangtoets Druk op de ophangtoets [9] om een gesprek te beëindigen of te weigeren. Als u de toets langer ingedrukt houdt, gaat het apparaat aan of uit. Als u de ophangtoets [9] in de standby-stand indrukt, gaat u naar het telefoonboek. De ophangtoets [9] en de verbindingstoets [14] krijgen in het gebruik verschillende functies toegewezen. De actuele functie van de toetsen wordt erboven op het display weergegeven door middel van een korte benaming.
96 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Verbindingstoets Druk op de verbindingstoets [14] om een gesprek aan te nemen. Als u in de standby-stand op deze toets drukt, gaat u naar het menu „Gespreksgeschiedenis“. De ophangtoets [9] en de verbindingstoets [14] krijgen in het gebruik verschillende functies toegewezen. De actuele functie van de toetsen wordt erboven op het display weergegeven door middel van een korte benaming.
Cijfertoetsen In standby kunnen met de cijfertoetsen [10] cijfers worden ingevoerd. Als u de toetsen 2 tot 9, de stertoets (M1) of hekjetoets (M2) langer ingedrukt houdt, worden de desbetreffende snelkiesnummers gebeld. Bij het schrijven van tekstberichten worden met de cijfertoetsen [10] cijfers en letters ingevoerd.
Stertoets In standby kunnen met deze toets de tekens */+/P/W worden ingevoerd. Bij het schrijven van tekstberichten wordt met deze toets de symbolenlijst opgeroepen.
Hekjetoets Bij het schrijven van tekstberichten wordt met deze toets de invoermethode (bijv. hoofdletters/kleine letters of letters/cijfers) gewijzigd.
Nederlands - 97
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Volumetoetsen Met de volumetoetsen [1] kan in de standby-stand het volume van het toetsgeluid worden gewijzigd en tijdens een telefoongesprek het gespreksvolume. Druk op de toets + om het volume te verhogen of op de toets - om het volume te verlagen. In het menu kunnen deze toetsen worden gebruikt om te navigeren.
Zaklampschakelaar U kunt de zaklamp [3] in- en uitschakelen met de zaklampschakelaar [15]. Schuif de zaklampschakelaar [15] omhoog om de zaklamp [3] in te schakelen en omlaag om de zaklamp uit te schakelen.
Toetsblokkering U kunt de toetsblokkering aan- en uitzetten met de schakelaar voor toetsblokkering [16]. Schuif de toetsblokkeringschakelaar [16] omhoog naar het symbool van een gesloten hangslot om de toetsen te blokkeren en omlaag om de toetsblokkering op te heffen. Als de toetsblokkering actief is, wordt dit op het display [7] weergegeven door het symbool van een hangslot. Als er dan een willekeurige toets wordt ingedrukt, wordt op het display grafisch weergegeven hoe de toetsblokkering kan worden opgeheven.
Alarmfunctie Als de alarmfunctietoets [2] langer dan 2 seconden wordt ingedrukt, verschijnt het menu „Organizer – Alarm“. U kunt zoals beschreven op pagina 117 max. 3 alarminstellingen vastleggen.
98 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Menu Druk in de standby-stand de omhoog/omlaag-toets [8] omhoog om naar het menu te gaan. In het menu navigeert u met deze toetsen omhoog en omlaag. Als u een menu wilt verlaten om terug te keren naar standby, houdt u de ophangtoets [9] ingedrukt totdat alle menu's zich hebben gesloten en de tijd weer wordt weergegeven op het display. Het is mogelijk dat enkele onder de menupunten beschreven opties niet worden weergegeven, omdat bijvoorbeeld het telefoonboek of de gespreksgeschiedenis nog leeg is of omdat telefoonnummers al in het telefoonboek zijn opgenomen. In deze gevallen krijgen de opties ook een andere nummering.
Telefoonboek In standby kunt u het telefoonboek openen door het indrukken van de ophangtoets [9]. In het telefoonboek kunt u met de omhoog/omlaag-toetsen [8] omhoog en omlaag gaan. Druk eenmaal op de verbindingstoets [14] om naar de opties te gaan.
1. Bellen Druk op de verbindingstoets [14] om het gekozen nummer te bellen.
Nederlands - 99
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
2. SMS versturen Hier kunt u een SMS-bericht schrijven. Het invoeren van een SMS-bericht gebeurt via de cijfertoetsen [10]. U kunt met de toets # wisselen tussen hoofdletters/kleine letters en letters/cijfers. Nadere informatie over het schrijven van SMSberichten vindt u op pagina 111.
3. Nieuw contact Hier kunt u een nieuw nummer in het telefoonboek opslaan.
Eerst bepaalt u het opslagmedium. Selecteer „2. Naar telefoon“ om het telefoonnummer op te slaan in de telefoon of „1. Naar SIM“ om het telefoonnummer op te slaan op de SIM-kaart.
Kiest u voor „2. Naar telefoon“, dan kunt u een naam, het nummer, een telefoonnummer thuis en op het werk ingeven. Markeer gewoon het gewenste veld met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en voer de gegevens in met behulp van de cijfertoetsen [10].
Kiest u voor „1. Naar SIM“, dan kunt u alleen een naam en een nummer ingeven. Markeer gewoon het gewenste veld met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en voer de gegevens in met behulp van de cijfertoetsen [10].
Druk op de verbindingstoets [14] om de ingevoerde gegevens op te slaan in het telefoonboek of druk op de ophangtoets [9] om niets op te slaan. U kunt met de toets # wisselen tussen hoofdletters/kleine letters en letters/cijfers.
100 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Vanuit standby kunt u ook door middel van de cijfertoetsen [10] een telefoonnummer invoeren. Na het indrukken van de verbindingstoets [14] verschijnt het optiemenu. Selecteer „3. Opslaan in telefoonboek“. Er wordt u naar het opslagmedium gevraagd. Selecteer „2. Naar telefoon“ om het telefoonnummer op te slaan in de telefoon of „1. Naar SIM“ om het telefoonnummer op te slaan op de SIM-kaart. U kunt de vermelding naderhand nog bewerken en er bijvoorbeeld een naam aan toevoegen.
4. Snelkiezen U kunt een telefoonnummer opslaan als snelkeuze onder de cijfers 2 tot 9 en de toetsen M1 en M2. Ga daartoe als volgt te werk:
Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de gewenste snelkeuzetoets. Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Selecteer „1. Telefoonboek“ om een nummer uit het telefoonboek te selecteren of „2. Bewerken“ om een telefoonnummer direct in te geven. Drup op de verbindingstoets [14] om de instelling op te slaan. Als u in standby de cijfertoets voor de snelkeuze twee seconden lang ingedrukt houdt, wordt het eronder opgeslagen telefoonnummer gebeld.
5. Weergeven Het geselecteerde telefoonnummer wordt weergegeven.
Voor meer opties kunt u door het indrukken van de verbindingstoets [14] naar het optiemenu gaan. U kunt kiezen uit de opties „1. Bewerken“, „2. SMS versturen“ en „3. Bellen“. Nederlands - 101
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen.
6. Bewerken Hier kunt u de geselecteerde vermelding in het telefoonboek bewerken.
Markeer daartoe het te bewerken veld met de omhoog/omlaag-toetsen [8].
Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [9].
Breng de gewenste wijzigingen aan door middel van de cijfertoetsen [10]. Druk om een letter of cijfer te wissen op de ophangtoets [9]. Houd de ophangtoets [9] langer ingedrukt om de volledige invoer te wissen. Als u klaar bent met bewerken, kunt u uw wijzigingen opslaan met de verbindingstoets [14].
7. Wissen Hier kunt u de geselecteerde vermelding uit het telefoonboek wissen. Druk op de verbindingstoets [14] om de geselecteerde vermelding te wissen of op de ophangtoets [9] om het wissen af te breken.
8. Verplaatsen Hier kunt u het opslagmedium van de telefoonboekvermelding wijzigen. Een eerder in de telefoon opgeslagen vermelding kan naar de SIM-kaart worden verplaatst of omgekeerd. U dient dit met de verbindingstoets [14] te bevestigen of met de ophangtoets [9] af te breken.
102 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Houdt u er rekening mee dat er in de telefoon meer informatie (naam, nummer, telefoonnummer privé en werk) kan worden opgeslagen dan op de SIM-kaart. Daar worden alleen naam en nummer opgeslagen. Als er gegevens worden verplaatst van de telefoon naar de SIM-kaart, kan deze extra informatie niet worden opgeslagen en gaat deze verloren. Er verschijnt in dat geval ook een waarschuwing. U dient dit met de verbindingstoets [14] te bevestigen of met de ophangtoets [9] af te breken.
9. Telefoonboekinstellingen Houdt u er rekening mee dat er in de telefoon meer informatie kan worden opgeslagen dan op de SIMkaart. Als er gegevens worden gekopieerd of verplaatst van de telefoon naar de SIM-kaart, kan deze extra informatie niet worden opgeslagen en gaat deze verloren.
1. Eigen nummer Hier kunt u uw eigen contactgegevens opslaan. U kunt er uw naam, nummer, telefoonnummer privé, telefoonnummer werk en faxnummer ingeven. Markeer gewoon het gewenste veld met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en voer de gegevens in met behulp van de cijfertoetsen [10]. Druk op de verbindingstoets [14] om de ingevoerde gegevens op te slaan in het telefoonboek of druk op de ophangtoets [9] om niets op te slaan.
2. Geheugenstatus Hier wordt aangegeven hoeveel vermeldingen er al op de SIM-kaart en in de telefoon zijn opgeslagen en hoeveel vermeldingen er mogelijk zijn. Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen.
Nederlands - 103
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
3. Contacten kopiëren Hier kunt u alle contacten van de SIM-kaart naar de telefoon of van de telefoon naar de SIM-kaart kopiëren. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de gewenste functie „1. Van SIM naar telefoon“ of „2. Van telefoon naar SIM“. Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
4. Contacten verplaatsen Hier kunt u alle contacten van de SIM-kaart naar de telefoon of van de telefoon naar de SIM-kaart verplaatsen. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de gewenste functie „1. Van SIM naar telefoon“ of „2. Van telefoon naar SIM“. Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
5. Alle contacten wissen Hier kunt u alle contacten van de SIM-kaart of van de telefoon verwijderen. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de gewenste functie „1. Van SIM“ of „2. Van telefoon“. Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
Gespreksgeschiedenis Hier kunt u de gespreksgeschiedenis openen. Er worden lijsten bijgehouden voor uitgaande, ontvangen en gemiste gesprekken. In elke categorie worden de laatste 10 telefoonnummers opgeslagen. Als het desbetreffende nummer is
104 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 vastgelegd in het telefoonboek, wordt ook de bijbehorende naam weergegeven. Er staan u ook de opties „4 Gesprekslogboeken wissen“ en „5 Gesprekstijden“ ter beschikking.
1. Uitgaande gesprekken In deze lijst vindt u de uitgaande telefoonnummers met eventueel de bijbehorende naam. U kunt een nummer selecteren met de omhoog/omlaag-toetsen [8]. Voor meer opties kunt u door het indrukken van de verbindingstoets [14] naar het optiemenu gaan. U kunt kiezen uit de volgende opties:
1. Bellen Druk op de verbindingstoets [14] om het gekozen nummer te bellen.
2. SMS versturen Door op de verbindingstoets [14] te drukken kunt u aan het gekozen nummer een SMS versturen. Nadere informatie over het versturen van SMS-berichten vindt u op pagina 111.
3. Opslaan in telefoonboek Na het indrukken van de verbindingstoets [14] kunt u het zojuist geselecteerde nummer opslaan in het telefoonboek. De rest van de procedure is op pagina 100 in detail beschreven. Het enige verschil is dat in dit geval het telefoonnummer al in het veld „Nummer“ is ingevoerd.
4. Details Als u met de verbindingstoets [14] de optie „3. Details“ kiest, krijgt u de volgende informatie over het gekozen nummer te zien: naam, telefoonnummer, datum, tijd, aantal gesprekken. Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen. Nederlands - 105
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
5. Wissen Als u de optie „4 Wissen“ selecteert, wordt de vermelding van de lijst verwijderd. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
2. Ontvangen gesprekken Deze lijst toont u de ontvangen gesprekken. U kunt een nummer selecteren met de omhoog/omlaag-toetsen [8]. Voor meer opties kunt u door het indrukken van de verbindingstoets [14] naar het optiemenu gaan. U kunt kiezen uit de hierboven beschreven opties „1. Bellen“, „2. SMS versturen“, „3. Opslaan in telefoonboek“, „4. Details“ en „5. Wissen“.
3. Gemiste gesprekken Deze lijst toont u de gemiste gesprekken. U kunt een nummer selecteren met de omhoog/omlaag-toetsen [8]. Voor meer opties kunt u door het indrukken van de verbindingstoets [14] naar het optiemenu gaan. U kunt kiezen uit de hierboven beschreven opties „1. Bellen“, „2. SMS versturen“, „3. Opslaan in telefoonboek“, „4. Details“ en „5. Wissen“.
4. Gesprekslogboeken wissen U kunt hier de afzonderlijke gesprekslijsten met de omhoog/omlaag-toetsen [8] selecteren en wissen: „1. Uitgaande gesprekken“, „2. Ontvangen gesprekken“ en „3. Gemiste gesprekken“. De optie „4. Alles wissen“ wist alle gesprekslijsten. Om een enkele lijst of alle lijsten te wissen selecteert u de gewenste optie en drukt u op de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
106 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
5. Gesprekstijden Hier kunt u de gespreksduur van het laatste gesprek, de uitgaande en binnenkomende gesprekken inzien. Bovendien kunt u hier de gesprekstijden terugzetten op nul. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] één van de volgende opties:
1. Laatste gesprek Selecteer deze optie met de verbindingstoets [14] om de gespreksduur van het laatste gesprek weer te geven. Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen.
2. Uitgaande gesprekken Selecteer deze optie met de verbindingstoets [14] om de gespreksduur van alle uitgaande gesprekken weer te geven. Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen.
3. Ontvangen gesprekken Selecteer deze optie met de verbindingstoets [14] om de gespreksduur van alle binnenkomende gesprekken weer te geven. Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen.
4. Alles terugzetten Selecteer deze optie met de verbindingstoets [14] om de gespreksduur van het laatste gesprek, de uitgaande en binnenkomende gesprekken terug te zetten op nul. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
Nederlands - 107
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Berichten Met uw mobiele telefoon kunt u tekstberichten (SMS) versturen en ontvangen. SMS-berichten kunnen wellicht niet in alle landen en streken worden ontvangen of verstuurd. Het versturen van SMSberichten kan met kosten gepaard gaan. Meer informatie is te verkrijgen bij uw mobiele provider. De SMS-berichten worden in de telefoon of op de SIM-kaart opgeslagen. Wanneer een van de opslagmedia vol is, wordt de SMS in het andere geheugen opgeslagen. Als beide geheugenlocaties vol zijn, kunnen er geen nieuwe SMS-berichten meer worden ontvangen. In dat geval verschijnt er een knipperende envelop op het display. U dient dan SMS-berichten te verwijderen om weer nieuwe te kunnen ontvangen.
1. Postvak in Hier worden alle ontvangen berichten opgeslagen. De berichten worden weergegeven met het telefoonnummer of de naam van de afzender. De naam wordt alleen weergegeven als de afzender al voorkomt in het telefoonboek. Om een bericht te lezen selecteert u het gewenste bericht met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en bevestigt u met de verbindingstoets [14]. Naast het bericht worden de datum en de tijd van ontvangst en de naam en het telefoonnummer van de afzender weergegeven. U kunt met de omhoog/omlaag-toetsen [8] door het bericht bladeren. Als u in het bericht op de verbindingstoets [14] drukt, staan u de volgende opties ter beschikking:
1. Antwoorden Hier kunt u een SMS schrijven en als antwoord aan de afzender versturen. Om het bericht te versturen drukt u op de verbindingstoets [14] en selecteert u „1. Verzenden naar“. U kunt ook een van de andere beschikbare opties
108 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 selecteren: „2. Opslaan in Concepten“, „3. Sjabloon invoegen“, „4. Nummer invoegen“, „5. Naam invoegen“ en „6. Invoerwijze“. Hieronder worden de vermelde opties in het kort beschreven:
1. Verzenden naar De SMS wordt bij het antwoorden naar het telefoonnummer van de afzender verzonden. Als de SMS wordt doorgestuurd kan er een nummer uit het telefoonboek aan worden toegevoegd of een telefoonnummer direct worden ingevoerd.
2. Opslaan in Concepten Slaat de SMS op als concept.
3. Sjabloon invoegen Hier kunt u een stuk tekst selecteren uit uw sjablonen en invoegen in uw SMS. Selecteer het gewenste sjabloon met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en bevestig dit met de verbindingstoets [14].
4. Nummer invoegen Hier kunt u een nummer uit uw telefoonboek invoegen in uw SMS. Selecteer de gewenste naam uit het telefoonboek met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en bevestig dit met de verbindingstoets [14].
5. Naam invoegen Hier kunt u een naam uit uw telefoonboek invoegen in uw SMS. Selecteer de gewenste naam uit het telefoonboek met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en bevestig dit met de verbindingstoets [14].
Nederlands - 109
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
6. Invoerwijze Hier kunt u de invoerwijze wijzigen (bijv. hoofdletters/kleine letters of letters/cijfers). De verschillende invoerwijzen worden in de paragraaf „Bericht schrijven“ op pagina 111 beschreven.
2. Doorsturen Hier kunt u een SMS-bericht doorsturen. Druk op de verbindingstoets [14] om de opties weer te geven. Er staan u de op pagina 108 beschreven opties ter beschikking: „1. Verzenden naar“, „2. Opslaan in Concepten“, „3. Sjabloon invoegen“, „4. Nummer invoegen“, „5. Naam invoegen“ en „6. Invoerwijze“.
3. Verzender opbellen Het telefoonnummer van de verzender wordt gebeld wanneer u op de verbindingstoets [14] drukt.
4. Nummer gebruiken U kunt kiezen uit de opties „1. Bellen“, „2. Opslaan in telefoonboek“ en „3. SMS versturen“. Als u „2. Opslaan in telefoonboek“ selecteert, wordt u naar het opslagmedium gevraagd. Selecteer „2. Naar telefoon“ om het telefoonnummer op te slaan in de telefoon of „1. Naar SIM“ om het telefoonnummer op te slaan op de SIM-kaart. U kunt de vermelding naderhand nog bewerken en er bijvoorbeeld een naam aan toevoegen.
5. Wissen Hier kunt u de SMS wissen. Druk daartoe op de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
110 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
2. Bericht schrijven Hier kunt u een SMS-bericht schrijven. Het invoeren van een SMS-bericht gebeurt via de cijfertoetsen [10]. Met de toets # kunt u de invoerwijze wijzigen (bijv. hoofdletters/kleine letters of letters/cijfers). Op het display wordt linksboven de actueel ingestelde invoerwijze aangegeven. Invoerwijze 123 s ABC s abc ABC abc s (bijv.: s NL) s (bijv.: s nl) (bijv.: NL) (bijv.: nl)
Beschrijving Invoer van cijfers Invoer van hoofdletters met behulp van woordenboek Invoer van kleine letters met behulp van woordenboek Invoer van hoofdletters Invoer van kleine letters Invoer van hoofdletters incl. landspecifieke tekens met behulp van woordenboek Invoer van kleine letters incl. landspecifieke tekens met behulp van woordenboek Invoer van hoofdletters incl. landspecifieke tekens Invoer van kleine letters incl. landspecifieke tekens
De letter „s“ voor de invoerwijzen staat voor „Smart“ en betekent dat er gebruik wordt gemaakt van een woordenboek.
Nederlands - 111
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 U krijgt een lijst met symbolen te zien wanneer u op de toets * drukt. U kunt met de omhoog/omlaag-toetsen [8] het gewenste symbool uit de lijst selecteren en met de verbindingstoets [14] invoegen. Druk om een letter te wissen op de ophangtoets [9]. Houd de ophangtoets [9] langer ingedrukt om de volledige invoer te wissen. In dit menu staan u de op pagina 108 beschreven opties ter beschikking: „1. Verzenden naar“, „2. Opslaan in Concepten“, „3. Sjabloon invoegen“, „4. Nummer invoegen“, „5. Naam invoegen“ en „6. Invoerwijze“.
3. Postvak uit Hier worden alle verzonden berichten opgeslagen. Om een bericht te lezen selecteert u het gewenste bericht met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en bevestigt u met de verbindingstoets [14]. Naast het bericht worden de datum en de tijd van verzending en de naam en het telefoonnummer van de ontvanger weergegeven. U kunt met de omhoog/omlaag-toetsen [8] door het bericht bladeren. Als u in het bericht op de verbindingstoets [14] drukt, staan u de volgende opties ter beschikking:
1. Opnieuw versturen SMS wordt ongewijzigd opnieuw naar de ontvanger verstuurd.
2. Bewerken Het SMS-bericht kan worden bewerkt. In dit menu staan u de op pagina 108 beschreven opties ter beschikking: „1. Verzenden naar“, „2. Opslaan in Concepten“, „3. Sjabloon invoegen“, „4. Nummer invoegen“, „5. Naam invoegen“ en „6. Invoerwijze“.
3 Verwijderen Hier kunt u de geselecteerde SMS wissen. Druk daartoe op de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken. 112 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
4. Alles wissen Hier kunt u alle in Postvak uit opgeslagen SMS-berichten wissen. Druk daartoe op de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
4. Voicemail-server Stel een voicemail-server in om alle gesprekken die u niet kunt beantwoorden door te sturen naar voicemail. De beller kan dan een bericht inspreken. U kunt het ingesproken bericht dan later afluisteren. Ga naar het optiemenu door het indrukken van de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de volgende opties:
1. Voicemail bellen Als u onder „2. Bewerken“ een voicemail-server heeft ingesteld, kunt u deze met deze optie bellen om uw voicemail af te luisteren.
2. Bewerken Hier kunt u een naam en het telefoonnummer van de voicemail-server invoeren. De voicemail-functie is alleen beschikbaar als deze door uw mobiele provider wordt aangeboden. Neem contact op met uw provider voordat u de voicemail-functie activeert. Uw provider kan u het telefoonnummer van uw voicemail-server en andere benodigde gegevens meedelen.
5. Concepten Hier worden de opgeslagen concepten weergegeven. Ga naar het optiemenu door het indrukken van de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de opties „1. Verzenden“, „2. Bewerken“, „3. Wissen“ en „4. Alles wissen“.
Nederlands - 113
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
6. Sjablonen Hier worden de opgeslagen sjablonen weergegeven. Ga naar het optiemenu door het indrukken van de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de volgende opties:
1. Gebruiken U kunt de geselecteerde SMS gebruiken en eventueel bewerken. In dit menu staan u de op pagina 108 beschreven opties ter beschikking: „1. Verzenden naar“, „2. Opslaan in Concepten“, „3. Sjabloon invoegen“, „4. Nummer invoegen“, „5. Naam invoegen“ en „6. Invoerwijze“.
2. Bewerken U kunt de geselecteerde SMS bewerken. Om de gewijzigde SMS op te slaan gaat u met de verbindingstoets [14] naar het optiemenu en selecteert u de optie „1. Opslaan“. U kunt ook gebruik maken van optie „2. Invoerwijze“.
3. Verwijderen Hier kunt u het geselecteerde sjabloon verwijderen. Druk daartoe op de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
114 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
7. SMS-instellingen
1. Profielinstellingen Bij veel mobiele providers is het nummer van de berichtencentrale al ingesteld op de SIM-kaart. Er hoeft dus verder niets te worden ingesteld. Indien nodig kunt u de SMS-instellingen echter aanpassen. Het is mogelijk drie verschillende profielen in te stellen om bijvoorbeeld vier verschillende berichtencentrales te gebruiken. Selecteer het gewenste profiel met de omhoog/omlaag-toetsen [8] en bevestig dit met de verbindingstoets [14]. Ga naar het optiemenu door het indrukken van de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de opties „1. Activeren“ en „2. Bewerken“.
1. Activeren Druk op de verbindingstoets [14] om het zojuist geselecteerde profiel te activeren.
2. Bewerken Hier kunt u het profiel bewerken. Ga naar het optiemenu door het indrukken van de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de volgende opties:
1. Profiel Hier kunt u de naam van het profiel vastleggen. Om de naam van het profiel op te slaan gaat u met de verbindingstoets [14] naar het optiemenu en selecteert u de optie „1. Gereed“. U kunt ook gebruik maken van optie „2. Invoerwijze“.
Nederlands - 115
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
2. Nummer van de berichtencentrale (SMSC-adres) Hier kunt u het nummer van de berichtencentrale invoeren of wijzigen. Het invoeren gebeurt via de cijfertoetsen [10]. Bevestig uw invoer door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Neem contact op met uw mobiele provider als u het nummer van de berichtencentrale niet weet.
3. Geldigheidsperiode Hier kunt u de geldigheidsperiode instellen. De geldigheidsperiode geeft aan hoe lang er wordt geprobeerd een verzonden bericht aan de ontvanger te versturen. Met de verbindingstoets [14] kunt u kiezen uit de volgende instellingen: 1 uur, 6 uur, 12 uur, 1 dag, 3 dagen, 1 week of maximum. U kunt de gekozen instelling opslaan met de ophangtoets [9].
2. Geheugenstatus Hier wordt aangegeven hoeveel nummers er op de SIM-kaart en in de telefoon zijn opgeslagen en voor hoeveel nummers er in totaal ruimte is. Druk op de ophangtoets [9] om de weergave te beëindigen.
3. Voorkeursopslag U kunt kiezen uit de opties „SIM“ en „Telefoon“. Selecteer „SIM“ om de berichten op te slaan op de SIM-kaart of „Telefoon“ om deze in het geheugen van de telefoon op te slaan.
8. SMS wissen Om SMS-berichten te wissen selecteert u met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de desbetreffende lijst waaruit de SMS dient te worden verwijderd: „1. Postvak in“, „2. Postvak uit“ of „3. Concepten“. De optie „4. Alles wissen“ verwijdert alle SMS-berichten uit alle lijsten. 116 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Om een SMS uit een enkele lijst of alle lijsten te wissen selecteert u de gewenste optie en drukt u op de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
Applicaties 1. Alarm Als het alarm actief is, drukt u op de ophangtoets [9] om het alarm te beëindigen. Er kunnen 3 alarmtijden worden ingesteld. Selecteer met de verbindingstoets [14] het alarm dat u wilt bewerken. U bereikt de afzonderlijke instellingen (Alarm, Tijd instellen, Herhalen, Alarmtoon en Type melding) via de omhoog/omlaag-toetsen [8]. Als u alles naar wens heeft ingesteld, drukt u op de ophangtoets [9] om de instellingen op te slaan. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
Alarm Hier kunt u met de verbindingstoets [14] het alarm aan- en uitzetten. U kunt de gekozen instelling opslaan met de ophangtoets [9]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
Nederlands - 117
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Tijd instellen Na het indrukken van de verbindingstoets [14] kunt u met de cijfertoetsen [10] de alarmtijd instellen. U kunt uw instelling opslaan met de verbindingstoets [14].
Herhalen Met de verbindingstoets [14] kunt u kiezen uit de volgende instellingen: Eenmalig, Dagelijks, Naar wens in te stellen. U kunt de gekozen instelling opslaan met de ophangtoets [9]. U kunt de optie „Naar wens in te stellen“ bewerken met de ophangtoets [9]. Hier kunt u met de omhoog/omlaagtoetsen [8] de dagen van de week selecteren en met de verbindingstoets [14] activeren of deactiveren. U kunt de gekozen instelling opslaan met de ophangtoets [9].
Alarmtoon Druk op de verbindingstoets [14] en selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] een alarmtoon. U kunt uw instelling opslaan met de verbindingstoets [14].
Type melding Met de verbindingstoets [14] kunt u kiezen uit de volgende typen alarmmelding: „Trillen en bellen“, „Alleen bellen“ of „Alleen trillen“. U kunt de gekozen instelling opslaan met de ophangtoets [9]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
118 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
2. Taken Als de lijst met taken leeg is, kunt u met de verbindingstoets [14] een taak toevoegen. Als er al een taak bestaat, heeft u na het indrukken van de verbindingstoets [14] de keuze uit de volgende opties:
1 Weergeven De geselecteerde taak (datum, tijd, onderwerp, alarm) wordt weergegeven. Druk om de taak te bewerken op de verbindingstoets [14]. Druk om de wijzigingen op te slaan op de ophangtoets [9]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
2 Toevoegen Datum en tijd U kunt de datum en tijd ingeven met de cijfertoetsen [10].
Onderwerp Druk om het onderwerp te bewerken op de verbindingstoets [14]. Net als bij het schrijven van een tekstbericht kunt u met de cijfertoetsen [10] tekst invoeren. U kunt met de toets # wisselen tussen hoofdletters/kleine letters en letters/cijfers. Zodra u klaar bent met het invoeren van het onderwerp drukt u op de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de opties „1. Gereed“, „2. Sjabloon invoegen“ en „3. Invoerwijze“. In plaats van een eigen onderwerp kunt u ook een sjabloon gebruiken. U kunt uw invoer opslaan door „1. Gereed“ te selecteren en op de verbindingstoets [14] te drukken.
Nederlands - 119
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Alarm Met de verbindingstoets [14] kunt u kiezen uit de volgende instellingen: Uit, Aan, 5 min. eerder, 15 min. eerder en 30 min. eerder. U kunt de gekozen instelling opslaan met de ophangtoets [9]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
3 Bewerken U kunt nu de geselecteerde taak (Datum, Tijd, Onderwerp, Alarm) bewerken.
4 Verwijderen U kunt nu de geselecteerde taak (Datum, Tijd, Onderwerp, Alarm) verwijderen. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
5 Verstreken verwijderen Alle verstreken taken die in het verleden liggen kunnen worden verwijderd. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
6 Alles verwijderen Alle taken worden verwijderd. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
120 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
3. Kalender Er wordt een kleine kalender weergegeven. Bij iedere datum staat de dag van de week, het jaar en de maand. U gaat naar de voorafgaande en volgende dagen door middel van de omhoog/omlaag-toetsen [8]. Als u op de verbindingstoets [14] drukt, verschijnt de optie „1. Naar datum springen“. Als u deze optie met de verbindingstoets [14] selecteert, kunt u met de cijfertoetsen [10] een datum ingeven, waar u naartoe kunt springen door het indrukken van de verbindingstoets [14].
4. Rekenmachine Er staat u een kleine zakrekenmachine ter beschikking. Voer eerst met de cijfertoetsen [10] een getal in en selecteer vervolgens met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de gewenste functie (+,-,x,/ of =). Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Voer dan nog een getal in. Voor de uitkomst hoeft u alleen de verbindingstoets [14] in te drukken, omdat „=“ al geselecteerd is. Voor meer functies dient u deze zoals hierboven beschreven eerst te selecteren en vervolgens kunnen er meer getallen worden ingevoerd.
Nederlands - 121
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Instellingen 1. SOS-instellingen Uw mobiele telefoon is uitgerust met een SOS-alarmoproepfunctie. Als u de SOS-alarmoproeptoets [17] 5 seconden lang ingedrukt houdt, klinkt er een sirene en er wordt een SOS-SMS verstuurd naar de ingestelde SOS-nummers (max. 5). Vervolgens worden de SOS-nummers één voor één opgebeld. Als er bij het eerste nummer niet wordt opgenomen, wordt na ongeveer 40 seconden het volgende telefoonnummer gebeld. Dit gaat net zolang door totdat er met één van de nummers een verbinding tot stand is gekomen. Houdt u er echter wel rekening mee dat als er op een bepaald nummer wordt opgenomen door een antwoordapparaat of mailbox, er verder geen SOS-nummers meer worden opgebeld. Als de SOS-alarmoproeptoets opnieuw 5 seconden lang wordt ingedrukt, wordt het alarm afgebroken. U kunt de mobiele telefoon dusdanig instellen, dat de handsfree-functie geactiveerd wordt. Om de SOS-functie te kunnen gebruiken, dient u eerst de instellingen aan te passen. Selecteer daartoe de desbetreffende optie met de omhoog/omlaag-toetsen [8]:
1. SOS-nummer instellen Hier kunt u 5 SOS-nummers instellen, die u uit het telefoonboek kunt selecteren of handmatig kunt invoeren.
122 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
2. SOS-SMS instellen Hier kunt u de tekst vastleggen, die als SMS aan de ingestelde SOS-nummers wordt verstuurd. U kunt de tekst op dezelfde wijze invoeren als bij het schrijven van een SMS. (zie pagina 111 )
3. SOS-weergave instellen Na het activeren van een SOS-alarmoproep kunt u op het display van de mobiele telefoon informatie laten weergeven (eigen naam, bloedgroep, medisch dossier, contact, telefoonnummer thuis). Deze gegevens dienen zelf te worden ingevoerd.
Eigen naam Hier kan uw eigen naam worden ingegeven. U kunt deze bewerken door de verbindingstoets [14] in te drukken. Net als bij het schrijven van een tekstbericht kunt u met de cijfertoetsen [10] tekst invoeren. U kunt met de toets # wisselen tussen hoofdletters/kleine letters en letters/cijfers. Zodra u klaar bent met het invoeren van de tekst drukt u op de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de opties „1. Gereed“ en „2. Invoerwijze“.
Bloedgroep U kunt de bloedgroep selecteren door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Met het omlaag drukken van de omhoog/omlaag-toetsen [8] springt u naar de volgende informatie. Met de ophangtoets [9] kunt u de invoer beëindigen. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
Nederlands - 123
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Medisch dossier en contact U kunt deze bewerken door de verbindingstoets [14] in te drukken. Net als bij het schrijven van een tekstbericht kunt u met de cijfertoetsen [10] tekst invoeren. U kunt met de toets # wisselen tussen hoofdletters/kleine letters en letters/cijfers. Zodra u klaar bent met het invoeren van de tekst drukt u op de verbindingstoets [14]. U kunt kiezen uit de opties „1. Gereed“ en „2. Invoerwijze“. Telefoonnummer thuis Het telefoonnummer thuis kan via de cijfertoetsen [10] worden ingevoerd. Bevestig uw invoer door het indrukken van de verbindingstoets [14]. Er wordt u om een bevestiging gevraagd. U kunt met de verbindingstoets [14] bevestigen of met de ophangtoets [9] afbreken.
4. SOS-volume Hier kunt u met de volumetoetsen [1] het volume van de SOS-alarmoproep instellen. Druk op de toets + om het volume te verhogen of op de toets - om het volume te verlagen. Deze instelling kan worden opgeslagen door het indrukken van de verbindingstoets [14].
5. SOS-handsfree Hier kunt u de handsfree-functie voor de SOS-alarmoproep activeren of deactiveren. Het heeft zin deze functie voor noodgevallen te activeren. Uw instelling kan worden opgeslagen door het indrukken van de verbindingstoets [14].
124 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
2. Telefooninstellingen
1. Datum en tijd 1. Tijd instellen Voer met de cijfertoetsen [10] de tijd in 24-uurs formaat in en bevestig dit door op de verbindingstoets te drukken [14]. De tijd wordt weergegeven in 24-uurs formaat.
2. Datum instellen Voer met de cijfertoetsen [10] de datum in en bevestig deze door op de verbindingstoets te drukken [14]. De datumweergave kan in het menupunt „3. Datumweergave“ worden ingesteld.
3. Datumweergave Hier kunt u de datumweergave aanpassen. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen uit de volgende opties het door u gewenste formaat: DD.MM.JJJJ, MM.DD.JJJJ, JJJJ.DD.MM en JJJJ.MM.DD. Druk op de verbindingstoets [14] om uw selectie te bevestigen.
2. Taal Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de door u gewenste taal. Druk op de verbindingstoets [14] om uw selectie te bevestigen.
3. In- en uitschakelen vastleggen U kunt de mobiele telefoon op een bepaald tijdstip automatisch in- of uitschakelen. Leg eerst de in- en uitschakeltijd vast voordat u deze optie activeert.
Nederlands - 125
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
1. Aan/Uit Hier kunt u het automatisch in- en uitschakelen activeren of deactiveren. Selecteer de gewenste optie en bevestig uw keuze met de verbindingstoets [14].
2. Tijd instellen Hier legt u de tijd vast, waarop de mobiele telefoon dient te worden in- of uitgeschakeld. Met de cijfertoetsen [10] kunt u de uitschakeltijd in 24-uurs formaat invoeren. Met het omlaag drukken van de omhoog/omlaag-toetsen [8] gaat u naar de inschakeltijd. Deze kunt u eveneens invoeren met de cijfertoetsen. Uw instelling kan worden opgeslagen door het indrukken van de verbindingstoets [14].
3. Gespreksinstellingen
1. Gesprek in de wacht Hier kunt u de wisselgesprekfunctie in- en uitschakelen. Als deze functie actief is, wordt u er tijdens een telefoongesprek over geïnformeerd dat er een andere oproep binnenkomt. Als deze functie niet actief is, wordt een ander binnenkomend gesprek tijdens een telefoongesprek geweigerd. Selecteer „1. Activeren“ en druk op de verbindingstoets [14] om de functie te activeren. Selecteer „2. Deactiveren“ en druk op de verbindingstoets [14] om de functie te deactiveren. Om de actueel ingestelde status na te gaan, selecteert u „3. Oproepstatus“ en drukt u op de verbindingstoets [14]. Houdt u er rekening mee dat een wisselgesprek niet door alle SIM-kaarten wordt ondersteund. Neem bij vragen over de ondersteuning van deze functie contact op met uw provider.
126 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 De functies Gesprek in de wacht (wisselgesprek) en Conferentie dienen door uw mobiele provider te worden ondersteund om deze te kunnen gebruiken.
2. Gesprek doorverbinden Met deze functie kunt u bepaalde gesprekken door laten verbinden naar een ander nummer. Om deze dienst te kunnen gebruiken dient uw provider het doorverbinden van gesprekken te ondersteunen. Neem bij vragen over de ondersteuning van deze functie contact op met uw provider. Met de omhoog/omlaag-toetsen [8] kunt u de volgende opties selecteren:
1. Alle gespreksoproepen doorverbinden Hier kunt u alle oproepen altijd laten doorverbinden. U kunt kiezen uit de opties „1. Activeren“, „2. Deactiveren“ en „3. Oproepstatus“. Selecteer „1. Activeren“ en druk op de verbindingstoets [14] om de functie te activeren. U heeft nu de mogelijkheid onder „1. Naar nieuw nummer“ een telefoonnummer in te voeren. Druk op de verbindingstoets [14] om een nummer uit het telefoonboek te selecteren. Bevestig uw keuze of het invoeren van het telefoonnummer met de verbindingstoets [14]. Selecteer „2. Naar voicemail“ om de gesprekken door te sturen naar uw voicemail. De voicemail-server dient daartoe eerst te worden geconfigureerd. De configuratie is beschreven op pagina 113.
Nederlands - 127
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Selecteer „2. Deactiveren“ en druk op de verbindingstoets [14] om de functie te deactiveren. De status wordt weergegeven. Druk om de statusweergave te sluiten op de verbindingstoets [14]. Om de actueel ingestelde status na te gaan, selecteert u „3. Oproepstatus“ en drukt u op de verbindingstoets [14]. Druk om de statusweergave te sluiten op de verbindingstoets [14].
2. Doorverbinden indien onbereikbaar Hier kunt u gesprekken laten doorverbinden wanneer uw mobiele telefoon onbereikbaar is. In dit menu kunt u kiezen uit de in paragraaf „1. Alle gespreksoproepen doorverbinden" op pagina 127 beschreven opties „1. Activeren“, „2. Deactiveren“ en „3. Oproepstatus“.
3. Doorverbinden indien onbeantwoord Hier kunt u gesprekken laten doorverbinden wanneer u een gesprek niet aanneemt. In dit menu kunt u kiezen uit de in paragraaf „1. Alle gespreksoproepen doorverbinden" op pagina 127 beschreven opties „1. Activeren“, „2. Deactiveren“ en „3. Oproepstatus“.
4. Doorverbinden indien bezet Hier kunt u gesprekken laten doorverbinden wanneer uw aansluiting bezet is. In dit menu kunt u kiezen uit de in paragraaf „1. Alle gespreksoproepen doorverbinden" op pagina 127 beschreven opties „1. Activeren“, „2. Deactiveren“ en „3. Oproepstatus“.
5. Alle doorverbindingen annuleren Als u deze instelling selecteert, worden alle doorverbindingen geannuleerd. Markeer deze optie en druk op de verbindingstoets [14]. De status wordt weergegeven. Druk om de statusweergave te sluiten op de verbindingstoets [14]. 128 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
3. Gesprek blokkeren Met deze functie kunt u in- en uitgaande gesprekken onder bepaalde voorwaarden blokkeren. Als u deze functie wilt gebruiken, heeft u een viercijferige blokkeringscode nodig van uw mobiele provider. Neem daarover contact op met uw provider. Met de omhoog/omlaag-toetsen [8] kunt u de volgende opties selecteren:
1. Uitgaande gesprekken Hier kunt u uitgaande gesprekken laten blokkeren. U heeft de keuze uit „1. Alle gesprekken“, „2. Internationale gesprekken“ of „3. Internationaal behalve naar het thuisland“. Wanneer u de gewenste instelling met de verbindingstoets [14] heeft geselecteerd, heeft u de keuze uit de in paragraaf „1. Alle gespreksoproepen doorverbinden" op pagina 127 beschreven opties „1. Activeren“, „2. Deactiveren“ en „3. Oproepstatus“. Bij het activeren en deactiveren dient de viercijferige blokkeringscode van uw provider te worden ingegeven. Als u alle gesprekken blokkeert, kunnen er afgezien van alarmoproepen met uw mobiele telefoon geen gesprekken worden gevoerd.
2. Inkomende gesprekken Hier kunt u inkomende gesprekken laten blokkeren. U heeft daarbij de keuze uit „1. Alle gesprekken“ (er kunnen geen gesprekken worden aangenomen) en „2. Bij roaming“ (er kunnen geen gesprekken worden aangenomen wanneer de mobiele telefoon in het buitenland wordt gebruikt).
Nederlands - 129
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Wanneer u de gewenste instelling met de verbindingstoets [14] heeft geselecteerd, heeft u de keuze uit de in paragraaf „1. Alle gespreksoproepen doorverbinden" op pagina 127 beschreven opties „1. Activeren“, „2. Deactiveren“ en „3. Oproepstatus“. Bij het activeren en deactiveren dient de viercijferige blokkeringscode van uw provider te worden ingegeven.
3. Alles annuleren Na het selecteren met de verbindingstoets [14] moet de viercijferige blokkeringscode van uw provider worden ingevoerd om alle blokkeringen te annuleren.
4. Wachtwoord voor blokkeren van gesprekken wijzigen Hier kunt u de blokkeringscode wijzigen. Geef eerst het oude wachtwoord in en dan het nieuwe wachtwoord. U dient het nieuwe wachtwoord ter bevestiging twee keer in te voeren. Bevestig de invoer van de codes door het indrukken van de verbindingstoets [14].
4. Netwerkselectie Hier kunt u vastleggen hoe en op welk netwerk uw mobiele telefoon zich aanmeldt. Normaal gesproken meldt uw telefoon zich automatisch aan bij uw mobiele provider of een partnernetwerk. U kunt echter ook een lijst met voorkeursnetwerken aanleggen of handmatig een netwerk selecteren.
1. Automatisch Hier kunt u instellen dat uw mobiele telefoon automatisch een netwerk zoekt.
2. Handmatig Bij deze optie wordt er een lijst met beschikbare netwerken weergegeven. U kunt met de omhoog/omlaag-toetsen [8] handmatig de gewenste provider selecteren. Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14]. 130 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
3. Voorkeursnetwerken Hier kunt u een lijst met voorkeursnetwerken aanleggen en de prioriteit ervan vastleggen. Na het indrukken van de verbindingstoets [14] heeft u de keuze uit de volgende opties: 1. Van lijst toevoegen Bij deze optie wordt er een lijst met beschikbare netwerken weergegeven. U kunt met de omhoog/omlaag-toetsen [8] handmatig de gewenste provider selecteren. Bevestig uw keuze door tweemaal op de verbindingstoets [14] te drukken. 2. Nieuw Geef handmatig een mobiele provider in door het invoeren van de MobileCountryCode (MCC) / MobileNetworkCode (MNC). Deze wordt toegevoegd onderaan de lijst en krijgt als prioriteit het nummer van de plaats in de lijst. Vraag uw mobiele provider naar de benodigde codes, de MobileCountryCode (MCC) en MobileNetworkCode (MNC). Neem daarover contact op met uw provider. 3. Prioriteit veranderen Verander met de omhoog/omlaag-toetsen [8] de prioriteit van een mobiele provider (1=hoog). Uw instelling kan worden opgeslagen door het indrukken van de verbindingstoets [14].
Nederlands - 131
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
4. Door gebruiker gedefinieerd
1. Geluidsinstellingen Hier kunt u de geluidsinstellingen vastleggen voor „1. Inkomend gesprek“, „2. Bericht“ en „3. Toetsenbord“. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] een van de bovenvermelde opties en bevestig uw keuze met de verbindingstoets [14]. Vervolgens kunt u de gewenste geluidsinstelling met de omhoog/omlaag-toetsen [8] uit een lijst selecteren. Bevestig uw keuze door het indrukken van de verbindingstoets [14].
2. Type melding Hier kunt u de type melding instellen, zoals het type beltoon en het al dan niet trillen. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] één van de volgende opties: „Alleen bellen“, „Alleen trillen“, „Trillen en bellen“ of „Alleen licht“. Bevestig het vastleggen van het type melding met de verbindingstoets [14].
3. Volume Hier legt u het volume van de „1. Beltoon“ en het „2. Toetsgeluid“ vast. Selecteer met de omhoog/omlaag-toetsen [8] een van de bovenvermelde opties en bevestig uw keuze met de verbindingstoets [14]. Stel nu het gewenste volume in met de omhoog/omlaag-toetsen [8]. Deze instelling kan worden opgeslagen door het indrukken van de verbindingstoets [14].
132 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
5. Wachtwoord veranderen
1. SIM-lock Hier kunt u het invoeren van de PIN-code in de mobiele telefoon in- en uitschakelen. Druk om de instelling te wijzigen op de verbindingstoets [14]. Voor u op de toets drukt wordt er via een korte tekst op het display boven de toets aangegeven of u het invoeren van de PIN-code in- of uitschakelt. Voer uw PIN-code in en bevestig dit met de verbindingstoets [14]. Op het display verschijnt kort de melding of de functie is in- of uitgeschakeld. Als u de PIN-code driemaal foutief invoert, wordt deze geblokkeerd. Om de blokkering op te heffen heeft u dan de PUK-code nodig. De PIN- en PUK-code krijgt u van uw mobiele provider. Als u de PINof PUK-code bent kwijtgeraakt, dient u contact op te nemen met uw provider.
2. PIN Hier kunt u uw PIN-code wijzigen. U dient daartoe eerst uw oude PIN en vervolgens uw nieuwe PIN in te voeren. U dient de nieuwe PIN ter bevestiging twee keer in te voeren. Bevestig de invoer van de PIN-code door het indrukken van de verbindingstoets [14].
6. Fabrieksinstellingen herstellen Met deze functie kunt u het apparaat terugzetten naar de toestand op het moment van levering. Voer met de cijfertoetsen de blokkeringscode in (1122 door fabrikant ingesteld) en bevestig deze door op de verbindingstoets te Nederlands - 133
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 drukken [14]. Bevestig dan het herstellen van de fabrieksinstellingen met de verbindingstoets [14] of druk op de ophangtoets [9] om de procedure af te breken. Het apparaat wordt na het herstellen van de fabrieksinstellingen opnieuw opgestart.
Verhelpen van storingen Het apparaat kan niet worden ingeschakeld 1. Controleer of de accu is opgeladen. Laad in dat geval de accu op. 2. Controleer of de accu correct geplaatst is.
De accu kan niet worden opgeladen 1. Controleer of de netadapter correct op het laadstation is aangesloten en de telefoon juist in het laadstation geplaatst is. Sluit de netadapter eventueel rechtstreeks aan op de telefoon om deze op te laden. 2. Controleer de accu en vervang deze zo nodig. 3. Als de accu volledig is ontladen, kan het even duren voordat het opladen begint. Laat de mobiele telefoon aangesloten op het laadstation en wacht enkele minuten tot het begint op te laden.
Het apparaat is niet verbonden met het mobiele netwerk. 1. Controleer de signaalsterkte. Als het signaal te zwak is, gebruik het apparaat dan op een andere plek. 2. Controleer of de SIM-kaart correct is geplaatst. Verwijder zo nodig de SIM-kaart en plaats deze opnieuw. 3. Indien de SIM-kaart beschadigd is, dient deze te worden vervangen. Neem daarvoor contact op met uw mobiele provider.
134 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Er kunnen geen gesprekken worden gevoerd 1. Controleer of de SIM-kaart is vrijgeschakeld voor het gebruikte mobiele netwerk. 2. Controleer of er een gespreksblokkering actief is en deactiveer deze in dat geval.
Er kunnen geen gesprekken worden ontvangen 1. Controleer of de SIM-kaart is vrijgeschakeld voor het gebruikte mobiele netwerk. 2. Controleer of er een doorverbinding actief is en deactiveer deze in dat geval. 3. Controleer of de functie „Inkomende gesprekken blokkeren“ actief is en deactiveer deze in dat geval.
De PIN is geblokkeerd 1. Voer de PUK-code in om de PIN-blokkering op te heffen. De PUK-code heeft u van uw mobiele provider gekregen.
Er verschijnt de melding „SIM plaatsen“ 1. 2. 3. 4.
Controleer of er een SIM-kaart is geplaatst. Controleer of de SIM-kaart vuil is en reinig deze in dat geval met een zachte pluisvrije doek. Controleer de plaatsing van de SIM-kaart en corrigeer deze zo nodig. Indien de SIM-kaart beschadigd is, dient deze te worden vervangen.
Nederlands - 135
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Onderhoud / Reiniging Reparatiewerkzaamheden zijn vereist als het apparaat op welke wijze dan ook is beschadigd, bijvoorbeeld als de netadapter, het laadstation of de behuizing is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het apparaat is gevallen of niet naar behoren functioneert. Als u merkt dat het apparaat rook, geur of vreemde geluiden produceert, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit en trekt u de netadapter uit het stopcontact. In dit geval dient het apparaat niet verder te worden gebruikt en moet het worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact op met een gekwalificeerd vakman als er onderhoudswerkzaamheden nodig zijn. Open nooit de behuizing van het apparaat, de netadapter of het toebehoren. Bij geopende behuizing bestaat levensgevaar door een elektrische schok. Reinig het apparaat uitsluitend met een schone, droge doek en gebruik nooit agressieve vloeistoffen.
Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen Als het product is voorzien van een teken met een doorgestreepte afvalbak is het onderworpen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. Alle elektrische en elektronische apparatuur dient gescheiden van het huisvuil via daarvoor aangewezen inzamelpunten te worden afgevoerd. Door een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan het milieu en uw gezondheid. Informatie over het afvoeren van oude apparatuur is te verkrijgen bij uw gemeente en bij de winkel waar u dit product hebt aangeschaft. Denk aan het milieu. Lege accu's horen niet bij het huisvuil. Deze dienen bij een inzamelpunt voor gebruikte batterijen te worden afgegeven. Houdt u er rekening mee dat accu's alleen in ontladen toestand in de daarvoor bestemde 136 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 verzamelcontainer mogen worden gedeponeerd, of dat wanneer accu's niet volledig zijn ontladen, er voorzieningen dienen te worden getroffen om kortsluiting te voorkomen. Voer ook de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Karton kan ter recycling worden verzameld als oud papier of gedeponeerd bij openbare inzamelpunten. Meegeleverde folie en plastic kan via uw gemeente worden ingezameld en milieuvriendelijk worden afgevoerd.
Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante voorschriften van de R&TTErichtlijn 1999/5/EC en de RoHS II-richtlijn 2011/65/EU. De conformiteitsverklaring vindt u ook aan het einde van deze bedieningshandleiding.
Nederlands - 137
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1
Service en garantie Garantie van Targa GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar ons goeddunken – gratis gerepareerd of vervangen. Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
138 - Nederlands
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Garantiedekking Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars, batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, niet doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dienen alle in de meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd . Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn. Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: -
-
Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie of online help aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand. In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost. Nederlands - 139
Mobiele telefoon SSMT 1000 A1 Service Telefoon:
020 – 201 39 89
E-Mail:
[email protected]
Telefoon:
02 – 700 16 43
E-Mail:
[email protected]
Telefoon:
800 – 24 14 3
E-Mail:
[email protected]
IAN: 75926 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling. TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de
140 - Nederlands