PT NEW CENTURY DEVELOPMENT ,Tbk. DAN ENTITAS ANAK/AND SUBSIDIARIES LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN / CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (TIDAK DIAUDIT) DAN 31 DESEMBER 2012 (DIAUDIT) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 DAN 2012 (TIDAK DIAUDIT)/ AS OF JUNE 30, 2013 (UNAUDITED) AND DECEMBER 31, 2012 (AUDITED) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2013 AND 2012 (UNAUDITED)
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
1.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
UMUM (lanjutan) c.
1.
Struktur Perusahaan dan Entitas Anak
GENERAL (continued) c.
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, entitas Anak yang dikonsolidasikan adalah sebagai berikut:
Entitas Anak/ Subsidiaries
Lokasi/ Location
Structure of The Company and Subsidiaries As of June, 2013 and December,31, 2012, the consolidated Subsidiaries are as follow :
Kegiatan Usaha/ Operational Activity
Persentase Kepemilikan/ Percentage of Ownership
30 Jun. 2013/ Jun. 30, 2013
31 Des. 2012/ Dec. 31, 2012
Kepemilikan langsung/ Direct ownership PT Putrasewaya Persada
Jakarta
Kawasan hunian/ Real estate
99,90%
16.525.757.590
15.307.191.454
Kepemilikan tidak langsung/ Indirect ownership PT Indo Veneer Utama
Jawa Tengah
51,00%
67.111.205.865
64.772.697.517
PT Plymilindo Perdana
Jakarta
51,00%
45.031.715.121
42.490.499.859
PT Sinar Surya Mandiri
Jakarta
Pengolahan kayu/ Woodworking Cat, pelapis dan perekat/Paint, coating and adhesive Kawasan hunian Real estate
99,99%
2.325.000
2.325.000
d. Dewan Komisaris, Direksi dan Karyawan
d. Board of Commissioners, Directors and Employees
Susunan Komisaris dan Direksi Perusahaan pada tanggal 30 Juni 2013 d a n 3 1 D e s e m b e r 2012 adalah sebagai berikut:
The members of the Company's Board of Commissioners and Directors as of June 30, 2013 and December 31, 2012 are as follows:
Dewan Komisaris Komisaris Utama Komisaris
: :
Riwayat Salamun Monang Situmeang
: :
Board of Commissioners President commissioners Commissioners
Direksi Direktur Utama Direktur
: :
Bambang Irianto Gilbert Rely
: :
Board of Directors President directors Director
Remunerasi untuk Dewan Komisaris dan Direksi untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013 d a n 2013 masing-masing sebesar Rp 1.472.270.000 dan Rp1.323.900.000.
Remuneration to the Board of Commissioners and Directors for the six months period ended June 30, 2013 and 2012 amounted t o R p 1.472,270.000 and Rp 1,323,900,000, respectively.
Pada tanggal 30 Juni 2012, 31 Desember 2011 dan 1 Januari 2011/31 Desember 2010, susunan Komite Audit Perusahaan adalah sebagai berikut:
As of June 30, 2012, December 31, 2011 and January 1, 2 0 1 1 / D e c e m b e r 3 1 , 2010, t h e c o m p o s i t i o n o f t h e Company’s audit committee areas follows:
Ketua Anggota Anggota
: : :
Monang Situmeang Benny Jayawardaya Roy Linanda
Pada tanggal 30 Juni 2013 d a n 3 1 D e s e m b e r 2012, Perusahaan a n d entitas Anak (secara bersama-sama disebut sebagai “Kelompok Usaha”) memiliki karyawan masing-masing s e b a n y a k 460 d a n 496 orang (tidak diaudit).
: : :
Chairman Member Member
As of June 30, 2013 and December 2012, the Company and Subsidiaries (collectively referred to as the “Group”) have 460 and 496 employees (unaudited), respectively.
8
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING
2.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES
Laporan keuangan konsolidasian telah disusun sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan di Indonesia (“SAK”), yang mencakup Pernyataan dan Interpretasi yang dikeluarkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan Ikatan Akuntan Indonesia (“DSAK”) dan Peraturan-peraturan serta Pedoman Penyajian dan Pengungkapan Laporan Keuangan yang diterbitkan oleh Badan Pengawas Pasar Modal dan Lembaga K e u a n g a n ( B A P E P A M -L K ) . S e p e r t i d i u n g k a p k a n d a l a m catatan-c a t a t a n t e r k a i t d i b a w a h i n i , b e b e r a p a s t a n d a r akuntansi yang telah direvisi dan diterbitkan, diterapkan efektif tanggal 1 Januari 2012 dan 2013.
The consolidated financial statements have been prepared in accordance with Indonesian Financial Accounting Standards (“SAK”), which comprise the Statements and Interpretations issued by the Financial Accounting Standards Board of the Indonesian Institute of Accountants (“DSAK”) and the Regulations and the Guidelines on Financial Statement Presentation and Disclosures issued by the Indonesian Capital M a r k e t a n d F i n a n c i a l I n s t i t u t i o n Supervisory Agency (BAPEPAM-LK). As disclosed further in the relevant succeeding notes, several amended and published accounting standards were adopted effective January 1, 2012 and 2013.
a.
a. B a s i s o f p r e p a r a t i o n o f t h e consolidated financial statements
Dasar penyusunan laporan keuangan konsolidasian
Laporan keuangan konsolidasian disusun sesuai dengan Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (“PSAK”) No. 1 (Revisi 2009), “Penyajian Laporan Keuangan”. PSAK No. 1 (Revisi 2009) mengatur penyajian laporan keuangan, yaitu antara lain, tujuan pelaporan, komponen laporan keuangan, penyajian secara wajar, materialitas dan agregasi, saling hapus, perbedaan antara aset lancar dan tidak lancar dan liabilitas jangka pendek dan jangka panjang, informasi komparatif dan konsistensi penyajian dan memperkenalkan pengungkapan baru, antara lain, sumber estimasi ketidakpastian dan pertimbangan, p e n g e l o l a a n p e r m o d a l a n , p e n d a p a t a n k o m prehensif lainnya, penyimpangan dari standar akuntansi keuangan dan pernyataan kepatuhan.
T h e consolidated financial statements are prepared in accordance with the Statement of Financial Accounting Standards (“PSAK”) No. 1 (Revised 2009), “Presentationof Financial Statements”. PSAK No. 1 (Revised 2009) regulates the presentation of financial statements as to, among others, the objective, components of financial statements, fair presentation, materiality and aggregation, offsetting, distinction between current and non-current assets and short-t e r m a n d l o n g -t e r m l i a b i l i t i e s , c o m p a r a t i v e information and consistency, and introduces new disclosures such as, among others, key estimations and judgments, capital management, other comprehensive income, departures f r o m a c c o u n t i n g s t a n d a r d s a n d statement of compliance.
Penerapan PSAK No. 1 (Revisi 2009) tersebut memberikan pengaruh yang signifikan bagi penyajian dan pengungkapan terkait dalam laporan keuangan konsolidasian.
The adoption of PSAK No. 1 (Revised 2009) has significant impact on the related presentation and disclosures in the consolidated financial statements.
Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian konsisten dengan kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian Kelompok Usaha untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2012, kecuali bagi penerapan beberapa SAK yang telah direvisi efektif sejak tanggal 1 Januari 2013 seperti yang telah diungkapkan pada catatan ini.
T h e a c c o u n t i n g p o l i c i e s i n t h e p r e p a r a t i o n o f the consolidated financial statements are consistent with those followed in the preparations of the Group’s consolidated financial statement for the year ended December 31, 2012, except f o r t h e a d o p t i o n o f s e v e r a l PSAK effective January 1, 2013 as disclosed in the relevant notes herein.
Laporan keuangan konsolidasian disusun berdasarkan konsep akrual dengan menggunakan konsep biaya historis, kecuali untuk beberapa akun tertentu yang diukur berdasarkan pengukuran sebagaimana diuraikan dalam kebijakan akuntansi masing-masing akun tersebut.
The consolidated financial statements have been prepared on the accrual basis using the historical cost concept of accounting, except f o r c e r t a i n a c c o u n t s w h i c h a r e measured on the bases described in the related accounting policies of each account.
L a p o r a n a r u s k a s konsolidasian yang disusun dengan menggunakan metode langsung, menyajikan penerimaan dan pengeluaran kas yang diklasifikasikan dalam aktivitas operasi, investasi dan pendanaan.
T h e consolidated statements of cash flows, which have been prepared using the direct method, present cash receipts and payments classified into operating, investing and financing activities.
Mata uang pelaporan yang digunakan dalam penyusunan l a p o r a n k e u a n g a n konsolidasian adalah Rupiah yang merupakan mata uang fungsional Kelompok Usaha.
The reporting currency used in the preparation of the consolidated financial statements is Indonesian Rupiah, which is the functional currency of the Group.
9
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan) a.
2.
Dasar penyusunan laporan keuangan konsolidasian (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) a. B a s i s o f p r e p a r a t i o n o f t h e c o n s o l i d a t e d f i n a n c i a l statements (continued)
E f e k t i f t a n g g a l 1 J a n u a r i 2 0 1 2 , Kelompok Usaha menerapkan Pernyataan Pencabutan Standar Akuntansi Keuangan (“PPSAK”) No. 7 yang diterbitkan pada tanggal 11 Agustus 2011. PPSAK No. 7 mencabut paragraf 56-61 p a d a P S A K N o . 4 4 , “ A k u n t a n s i un t u k A k t i v i t a s Pengembangan Real Estat” mengenai penyajian laporan keuangan, berlaku efektif untuk laporan keuangan yang dimulai pada atau setelah 1 Januari 2012. Pada tahun 2012, pencabutan ini memberikan pengaruh yang s i g n i f i k a n p a d a p e n y a j i a n a s e t d a n l iabilitas tanpa pengklasifikasian menjadi dengan pengklasifikasian aset dan liabilitas lancar atau tidak lancar pada laporan posisi keuangan konsolidasian. S e b e l u m 1 J a n u a r i 2 0 1 2 , Laporan posisi keuangan konsolidasian disajikan tanpa dikelompokkan ke dalam lancar dan tidak lancar (unclassified statements of financial positions) sesuai dengan PSAK No. 44, “Akuntansi Aktivitas Pengembangan Real Estat”.
Effective January 1, 2012, the Group adopted Statement of Revocation of Financial Accounting Standards (“PPSAK”) No. 7 which was issued on August 11, 2011. PPSAK No. 7 revokes paragraphs 56-61 in PSAK No. 44, “Accounting for Real Estate Activities” regarding presentation of the financial statement, effective for financial statements s t a r t i n g o n o r a f t e r January 1 , 2 0 1 2 . I n 2 0 1 2 , t h i s revocation has significant impact on the presentation from unclassified assets and liabilities to classified assets and l i a b i l i t i e s i n t o e i t h e r c u r r e n t o r n o n -current i n t h e consolidated statements of financial position. Prior January 1, 2012, the consolidated statement of financial position are presented based on unclassified method in accordance with PSAK No. 44, “Accounting for Real Estate Development Activities”.
b. Prinsip-prinsip konsolidasian
b. Principles of consolidation
Efektif tanggal 1 Januari 2011, Kelompok Usaha menerapkan secara retrospektif PSAK No. 4 (Revisi 2009), “Laporan Keuangan Konsolidasian dan Laporan Keuangan Tersendiri”, kecuali beberapa hal berikut yang diterapkan secara prospektif sesuai dengan ketentuan transisi atas PSAK yang direvisi tersebut: (i) rugi entitas Anak yang menyebabkan saldo defisit bagi kepentingan nonpengendali (“KNP”); (ii) kehilangan pengendalian p a d a entitas Anak; (iii) perubahan kepemilikan pada e n t i t a s A n a k y a n g t i d a k m e n g a k i b a t kan hilangnya pengendalian; (iv) hak suara potensial dalam menentukan keberadaan pengendalian; dan (v) konsolidasi atas entitas Anak yang memiliki pembatasan jangka panjang.
Ef f e c t i v e J a n u a r y 1 , 2 0 1 1 , t h e G r o u p r e t r o s p e c t i v e l y adopted PSAK No. 4 (Revised 2009), “Consolidated and Separate Financial Statements”, except for the following items that were applied prospectively in accordance with the transitional provision of the said revised PSAK: (i) losses of a subsidiary that result in a deficit balance to noncontrolling interests (“NCI”); (ii) loss of control over a subsidiary; (iii) change in the ownership interest in a subsidiary that does not result in a loss of control; (iv) potential voting rights in determining the existence of control; (v) consolidation of a subsidiary that is subject to long-term restriction.
PSAK No. 4 (Revisi 2009) mengatur penyusunan dan penyajian laporan keuangan konsolidasian untuk sekelompok entitas yang berada dalam pengendalian suatu entitas induk, dan akuntansi untuk investasi pada entitas Anak, pengendalian bersama entitas dan entitas asosiasi ketika laporan keuangan tersendiri disajikan sebagai informasi tambahan. Penerapan PSAK No. 4 (Revisi 2009) tersebut memberikan pengaruh yang tidak signifikan terhadap posisi keuangan dan hasil usaha dari Kelompok Usaha dan hanya berdampak pada penyesuaian atas kebijakan akuntansi dan penyajian kepentingan nonpengendali dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
PSAK No. 4 (Revised 2009) provides for the preparation and presentation of consolidated financial statements for a group of entities under the control of a parent, and the accounting for investments in subsidiaries, jointly controlled entities and associated entities when separate f i n a n c i a l s t a t e m e n t s a r e p r e s e n t e d a s a d d i tional information. The adoption of the PSAK No. 4 (Revised 2009) did not have any impact on the financial position or performance of the Group and only resulting to alignment of accounting policy and changes in the presentation of noncontrolling interest in the consolidated statements of financial position.
Laporan keuangan konsolidasian meliputi akun-akun Kelompok Usaha, yang dimiliki secara langsung dengan persentase kepemilikan lebih dari 50% seperti disebutkan pada Catatan 1c.
The consolidated financial statements include the accounts of Group, which are directly owned with ownership percentage of more than 50%, as described in Note 1c.
10
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
b. Prinsip-prinsip konsolidasian (lanjutan)
b. Principles of consolidation (continued)
Seluruh saldo akun dan transaksi yang signifikan antar perusahaan telah dieliminasi.
All significant intercompany accounts and transactions have been eliminated.
Entitas Anak dikonsolidasi secara penuh sejak tanggal akuisisi, yaitu tanggal Perusahaan memperoleh pengendal i a n , s a m p a i d e n g a n t a n g g a l e n t i t a s i n d u k kehilangan pengendalian. Pengendalian dianggap ada ketika Perusahaan memiliki secara langsung atau tidak l a n g s u n g m e l a l u i entitas Anak, l e b i h d a r i s e t e n g a h kekuasaan suara entitas.
Subsidiaries are fully consolida t e d f r o m t h e d a t e o f acquisitions, being the date on which the Group obtained control, and continue to be consolidated until the date such control ceases. Control is presumed to exist if the Group owns, directly or indirectly through Subsidiaries, more than half of the voting power of an entity.
Pengendalian juga ada ketika entitas induk memiliki setengah atau kurang kekuasaan suara suatu entitas jika terdapat:
Control also exists when the parent owns half or less of the voting power of an entity when there is:
a.
kekuasaan yang melebihi setengah hak suara sesuai perjanjian dengan investor lain;
a.
power over more than half of the voting rights by virtue of an agreement with other investors;
b.
kekuasaan yang mengatur kebijakan keuangan dan operasional entitas berdasarkan anggaran dasar atau perjanjian;
b.
power to govern the financial and operating policies of the entity under a statute or an agreement;
c.
kekuasaan untuk menunjuk atau mengganti sebagian besar direksi atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui direksi atau organ tersebut; atau
c.
power to appoint or remove the majority of the members of the board of directors or equivalent governing body and control of the entity is by that board or body; or
d.
kekuasaan untuk memberikan suara mayoritas pada rapat dewan direksi atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui direksi atau organ tersebut.
d.
power to cast the majority of votes at meetings of the board of directors or equivalent governing body and control of the entity is by that board or body.
R u g i entitas Anak y a n g t i d a k d i m i l i k i s e c a r a p e n u h diatribusikan pada KNP bahkan jika hal ini mengakibatkan KNP mempunyai saldo defisit.
Losses of a non-wholly owned subsidiary are attributed to the NCI even if that results in a deficit balance.
Jika kehilangan pengendalian atas suatu entitas Anak, maka Kelompok Usaha:
In case of loss of control over a subsidiary, the Group:
-
-
-
-
menghentikan pengakuan aset (termasuk setiap goodwill) dan liabilitas entitas Anak; menghentikan pengakuan jumlah tercatat setiap KNP; menghentikan pengakuan akumulasi selisih penjabaran, yang dicatat di ekuitas, bila ada; mengakui nilai wajar pembayaran yang diterima; mengakui setiap sisa investasi pada nilai wajarnya; mengakui setiap perbedaan yang dihasilkan sebagai keuntungan atau kerugian dalam laporan laba rugi; dan mereklasifikasi bagian induk atas komponen yang sebelumnya diakui dalam pendapatan komprehensif lain ke laporan laba rugi, atau mengalihkan secara langsung ke saldo laba.
-
-
11
derecognizes the assets (including goodwill) and liabilities of the subsidiary; derecognizes the carrying amount of any NCI; derecognizes the cummulative translation differences, recorded in equity, if any; recognizes the fair value of the consideration received; recognizes the fair value of any investment retained; recognizes any surplus or deficit in profit or loss; and
reclassifies the parent’s share of components previously recognized in other comprehensive income to profit or loss or retained earnings, as appropriate.
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
b. Prinsip-prinsip konsolidasian (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) b. Principles of consolidation (continued)
KNP mencerminkan bagian atas laba atau rugi dan aset n e t o d a r i entitas Anak yang tidak dapat diatribusikan secara langsung maupun tidak langsung kepada Perusahaan, yang masingmasing disajikan dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian dan dalam ekuitas pada laporan posisi keuangan konsolidasian, terpisah dari bagian yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk. c.
NCI represents the portion of the profit or loss and net assets of the Subsidiaries not attributable, directly or indirectly, to the Group, w h i c h a r e p r e s e n t e d i n t h e consolidated statements of comprehensive income and under the equity section of the consolidated statements of financial position, respectively, separately from the corresponding portion attributable to the equity holders of the parent entity.
Kas dan bank
c.
Kas dan bank terdiri dari kas di tangan dan kas di bank yang penggunaannya tidak dibatasi dan tidak digunakan sebagai jaminan.
Cash on hand and in banks Cash on hand and in banks consists of unrestricted cash on hand and cash in banks and not pledged as collateral.
d. Transaksi dengan pihak berelasi
d. Transaction with related parties
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 7 (Revisi 2010), “Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”. PSAK revisi ini mensyaratkan pengungkapan hubungan, transaksi dan saldo pihak-pihak berelasi, termasuk komitmen, dalam laporan keuangan konsolidasian.
The Group applied PSAK No. 7 (Revised 2010), “Related Party Disclosures”. The revised PSAK requires disclosure of related party relationships, transactions and outstanding balances, i n c l u d i n g c o m m i t m e n t s , i n t h e consolidated financial statements.
Penerapan PSAK yang direvisi tersebut memberikan pengaruh signifikan terhadap pengungkapan terkait dalam laporan keuangan konsolidasian.
T h e a d o p t i o n o f t h e s a i d r e v i s e d P S A K h a s significant impact on the related disclosures in t h e consolidated financial statements.
Suatu pihak dianggap berelasi dengan Kelompok Usaha jika:
A party is considered to be related to the Group if:
a.
a.
directly, or indirectly through one or more intermediaries, the party (i) controls, or is controlled by, or is under common control with, the Group; (ii) has an interest in the Group that gives it significant influence over the Group; or, (iii) has joint control over the Group;
b. c.
the party is an associate of the Group; the party is a joint venture in which the Group is a venturer; t h e p a r t y i s a m e m b e r o f t h e k ey management personnel of the Group; t h e p a r t y i s a c l o s e m e m b e r o f t h e f a m i l y o f any individual referred to in (a) or (d); t h e p a r t y i s a n e n t i t y that is controlled, jointly controlled or significantly influenced by or for which significant voting power in such entity resides with, directly or indirectly, any individual referred to in (d) or (e); or
b. c. d. e. f.
g.
langsung, atau tidak langsung yang melalui satu atau lebih perantara, suatu pihak (i) mengendalikan, atau dikendalikan oleh, a t a u b e r a d a d i b a w a h pengendalian bersama, dengan Kelompok Usaha; (ii) memiliki kepentingan dalam Kelompok Usaha yang memberikan pengaruh signifikan atas Kelompok Usaha; atau (iii) memiliki pengendalian bersama atas Kelompok Usaha; suatu pihak yang berelasi dengan Kelompok Usaha; suatu pihak adalah ventura bersama dimana Kelompok Usaha sebagai venturer; suatu pihak adalah anggota dari personil manajemen kunci Kelompok Usaha; suatu pihak adalah anggota keluarga dekat dari individu yang diuraikan dalam butir (a) atau (d); s u a t u p i h a k a d a l a h e n t i t a s y a n g dikendalikan, dikendalikan bersama atau dipengaruhi signifikan oleh atau untuk dimana hak suara signifikan pada beberapa entitas, langsung maupun tidak langsung, individu seperti diuraikan dalam butir (d) atau (e); atau suatu pihak adalah suatu program imbalan pasca kerja untuk imbalan kerja dari Kelompok Usaha atau entitas yang terkait dengan Kelompok Usaha.
d. e. f.
g.
12
the party is a post employment benefit plan for the benefit of employees of the Group, or of any entity that is a related party of the Group.
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
d. Transaksi dengan pihak berelasi (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) d. Transaction with related parties (continued)
Transaksi ini dilakukan berdasarkan persyaratan yang disetujui oleh kedua belah pihak, dimana persyaratan tersebut mungkin tidak sama dengan transaksi lain yang dilakukan dengan pihak-pihak yang tidak berelasi.
The transactions are made based on terms agreed by the parties, such terms may not be the same as those of the transactions between unrelated parties.
Seluruh transaksi dan saldo yang material dengan pihakpihak berelasi diungkapkan dalam Catatan atas laporan keuangan konsolidasian yang relevan.
A l l s i g n i f i c a n t t r a n s a c t i o n s a n d b a l a n c e s w i t h r elated parties are disclosed in the relevant Notes herein.
e. Persediaan
e. Inventories
Real Estat
Real Estate
Biaya perolehan tanah dalam proses pengembangan meliputi biaya perolehan tanah yang belum dikembangkan ditambah dengan biaya pengembangan langsung dan tidak langsung yang dapat diatribusikan pada kegiatan pengembangan real estat serta biaya pinjaman (beban bunga dan selisih kurs pinjaman). Tanah dalam proses pengembangan akan dipindahkan ke tanah d a n u n i t b a n g u n a n y a n g s i a p d i j u a l p a d a saat tanah tersebut selesaidikembangkan dengan menggunakan metode luas areal.
The cost of land under development consists of the cost of land for development, direct and indirect real estate development costs and capitalized borrowing costs (interest and foreign exchange difference). The total costs of land under development is transferred to land and building units ready for sale when land development is completed, based on the area of saleable lots.
Biaya pengembangan tanah, termasuk tanah yang digunakan sebagai jalan dan prasarana atau area yang tidak dijual lainnya, dialokasikan berdasarkan pembebanan secara proporsional estimasi jumlah beban prasarana untuk luastanah yang terjual setelah memperhitungkan pengeluaran biaya prasarana kumulatif sampai dengan akhir tahun.
The cost of land development, including the cost of land used for roads and amenities and other non-saleable areas, is allocated proportionally based on the total estimated amenity cost of the area of land sold less accumulated amenity costs at year end.
Biaya perolehan unit bangunan yang sedang dikonstruksi meliputi biaya konstruksi serta dipindahkan ke tanah dan unit bangunan yang siap dijual pada saat selesai dibangun dan siap dijual dengan menggunakan metode identifikasi khusus.
The cost of building units under construction consists of construction costs and is transferred to land and building units ready for sale when the development of land and construction of the buildings is completed and when it is r e a d y f o r s a l e . C o s t i s determined using the specific identification method.
Akumulasi biaya ke proyek pengembangan tidak dihentikan walaupun realisasi pendapatan pada masa mendatang lebih rendah dari nilai tercatat proyek. Namun, dilakukan penyisihan secara periodik atas perbedaan tersebut. Jumlah penyisihan tersebut akan mengurangi nilai tercatat proyek dan dibebankan ke laba rugi tahun berjalan.
The allocation of costs to the project development continues even if the realization of future revenues is less than the carrying value of the project. However, periodic provisions are madefor these differences. The total provision reduces the carrying value of the project to its net realizable value and is charged to expense in the current year when recognized.
Estimasi dan alokasi biaya harus dikaji kembali pada setiap akhir periode pelaporan sampai proyek selesai secara substansial. Apabila telah terjadi perubahan mendasar pada estimasi kini, biaya direvisi, dan direalokasi.
Cost estimates and allocation are reviewed at the end of every reporting period until the project is substantially completed. If there are any substantial changes from the estimates, the Group revises and reallocates costs.
13
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
e. Persediaan (lanjutan)
f.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) e. Inventories (continued)
Manufaktur
Manufacturing
Persediaan dinyatakan sebesar nilai terendah antara biaya perolehan dan nilai realisasi bersih. Biaya perolehan ditentukan dengan menggunakan metode masuk pertama, keluar pertama (FIFO method). Penyisihan persediaan usang ditetapkan berdasarkan hasil penelaahan atas kondisi fisik persediaan pada akhir tahun.
Inventories are stated at the lower of cost or net realizable value. The cost of inventories is measured using the First In, First Out (FIFO method). Allowance for decline in value of inventories is provided based on a review of the physical condition of the inventories at the end of year. .
Harga perolehan barang jadi dan barang dalam proses terdiri dari beban bahan baku, tenaga kerja dan alokasi beban produksi tidak langsung yang dapat diatribusi secara langsung baik yang bersifat tetap maupun variabel. Nilai realisasi bersih adalah estimasi harga penjualan dalam kegiatan usaha normal dikurangi biaya penyelesaian dan beban penjualan. Penyisihan untuk persedian usang dan tidak laris dijual ditentukan berdasarkan estimasi penggunaan atau penjualan masing-masing jenis persediaan pada masa mendatang.
The cost of finished goods and work-in process comprises raw material expenses, labor and allocation of indirect production costs directly attributable both fixed and variable. Net realizable value is the estimated selling price in the ordinary course of business less costs of completion and selling expenses. Allowance for obsolete inventories and slow moving is determined based on estimates of the use or sale of each type of inventory in the future.
Biaya dibayar di muka
f.
Biaya dibayar di muka diamortisasi selama masa manfaat dengan menggunakan metode garis lurus. g.
Prepaid expenses Prepaid expenses are amortized over the periods benefited using the straight-line method.
Penyertaan saham
g. Investments in shares of stock
Investasi saham pada entitas dimana Kelompok Usaha tidak memiliki pengaruh yang signifikan dicatat sesuai dengan PSAK No. 55 (Revisi 2006).
Investments in shares of stock of entities wherein the Group does not have significant influence are accounted for in accordance with PSAK No. 55 (Revised 2006). h.
h. Aset tetap E f e k t i f t a n g g a l 1 J a n u a r i 2 0 1 2 , Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 16 (Revisi 2011), “Aset Tetap” dan ISAK 25, “Hak atas Tanah”. Revisi terhadap PSAK No. 16 menetapkan bahwa ruang lingkupnya meliputi juga properti yang d i b a n g u n a t a u d i k e m b a n g k a n u n t u k digunakan di masa depan sebagai properti investasi tetapi belum memenuhi kriteria sebagai properti investasi dalam PSAK No. 13 (Revisi 2011), “Properti Investasi”. A d o p s i P S A K N o . 1 6 y a n g d i r e v i s i t i d a k memberikan pengaruh yang berarti terhadap pelaporan keuangan dan pengungkapan dari Kelompok Usaha.
Fixed assets Effective January 1, 2012, the Group applies PSAK No. 16 (Revised 2011), “Fixed Assets” and ISAK 25, “Land Rights”. The adoption of the said revised PSAK No. 16 prescribes that its scope includes property that is being constructed or developed for future use as investment property but not yet fulfill the criteria set forth in the PSAK No. 13 (Revised 2011), “Investment Property”.Adoption of the revised PSAK No. 16 has no significant impact on the financial reporting and disclosures of the Group.
14
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) h.
h. Aset tetap (lanjutan)
Fixed assets (continued)
ISAK No. 25 menetapkan bahwa biaya pengurusan legal hak atas tanak dalam bentuk Hak Guna Usaha ('HGU"), Hak Guna Bangunan ("HGB"), dan Hak Pakai ("HP") ketika tanah diperoleh pertama kali diakui sebagai bagian dari biaya perolehan atas tanah pada akun "Aset Tetap" dan tidak diamortisasi. Sedangkan biaya pengurusan atas perpanjangan atau pembaharuan legal hak atas tanah d a l a m b e n t u k H G U , H G B d a n H P ditangguhkan dan diamortisasi sepanjang mana yang lebih pendek antara umur hukum dengan umur ekonomi tanah.
ISAK No. 25 prescribes that the legal cost of landrights in the form of Business Usage Rights ("Hak Guna Usaha" or "HGU"), Building Usage Right ("Hak Guna Bangunan" or HGB") and Usage Rights ("Hak Pakai" or "HP" when the land was acquired initialy are recognized as part of the cost of the land under the "Fixed Assets" account and not amortized. Mean while the extension or the legal renewal cost of landright in the form of HGU, HGB and HP were deferred and were amortized over the shorter of the rights' legal life and land seconomic life.
Aset tetap, kecuali tanah, dinyatakan sebesar harga perolehan dikurangi akumulasi penyusutan dan rugi penurunan nilai. Harga perolehan termasuk biaya penggantian bagian aset tetap saat biaya tersebut terjadi, jika memenuhi kriteria pengakuan. Selanjutnya, pada saat inspeksi yang signifikan dilakukan, biaya inspeksi itu diakui ke dalam jumlah tercatat (“carrying amount”) aset tetap sebagai suatu penggantian jika memenuhi kriteria pengakuan. Semua biaya pemeliharaan dan perbaikan yang tidak memenuhi kriteria pengakuan diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian pada saat terjadinya.
F i x e d a s s e t s , e x c e p t l a n d , a r e s t a t e d a t c o s t less accumulated depreciation and impairment losses. Such cost includes the cost of replacing part of fixed assets when that cost is incurred, if the recognition criteria are met. Likewise, when a major inspection is performed, its cost is recognized in the carrying amount of fixed assets as a replacement if the recognition criteria are satisfied. All repairs and m a i n t e n a n c e c o s t s t h a t d o n o t m e e t t h e recognition criteria are recognized in the consolidated statements of comprehensive income as incurred.
Penyusutan dihitung dengan menggunakan metode garis lurus selama umur manfaat aset tetap yang diestimasi sebagai berikut:
Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful lives of the assets as follows:
Tahun/Year Bangunan dan prasarana Mesin dan peralatan Perlengkapan dan peralatan pabrik Kendaraan bermotor Peralatan kantor Peralatan proyek
20 5 5 5 5 5
-
40 20 10 10 10 10
Buildings and infrastructure Machineries and equipment Factory plants and equipments Vehicles Office equipments Project equipmnets
Jumlah tercatat aset tetap dihentikan pengakuannya pada saat dilepaskan atau saat tidak ada manfaat ekonomis masa depan yang diharapkan dari penggunaan atau pelepasannya. Laba atau rugi yang timbul dari penghentian pengakuan aset (dihitung sebagai perbedaan antara jumlah bersih hasil pelepasan dan jumlah tercatat dari aset) dimasukkan dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian p a d a p e r i o d e a s e t tersebut dihentikan pengakuannya.
An item of fixed assets is derecognized upon disposal or when no future economic benefits are expected from its use or disposal. Any gain or loss arising on derecognition of the asset (calculated as the difference between the net disposal proceeds and the carrying amount of the asset) is included the consolidated statements of comprehensive income in the period the asset is derecognized.
Pada setiap akhir tahun buku, nilai residu, umur manfaat dan metode penyusutan dikaji ulang, dan jika sesuai dengan keadaan, disesuaikan secara prospektif.
The assets’ residual values, useful lives and methods of depreciation are reviewed, and adjusted prospectively if appropriate, at each financial year end.
15
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
h.
h. Aset tetap (lanjutan)
i.
j.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) Fixed assets (continued)
Jumlah tercatat aset tetap dikaji ulang untuk penurunan nilai apabila terdapat kejadian atau perubahan keadaan yang mengindikasikan bahwa jumlah tercatat kemungkinan tidak dapat dipulihkan. Penurunan nilai aset, jika ada, diakui sebagai rugi pada laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.
The carrying amount of fixed assets are reviewed for impairment whenever events or changes in circumstances indicate that the carrying amount may not be recoverable. Impairment in asset value, if any, is recognized as loss in the consolidated statements of comprehensive income.
Aset dalam penyelesaian disajikan dalam “Aset Tetap” dan dinyatakan sebesar biaya perolehan. Akumulasi biaya perolehan untuk aset dalam penyelesaian akan dipin d a h k a n k e m a s i n g -m a s i n g a s e t t e t a p y a n g bersangkutan pada saat aset tersebut selesai dikerjakan dan siap digunakan sesuai dengan tujuannya.
Asset in-progress is presented under “Fixed Assets” and stated at cost. The accumulated cost of the asset constructed is transferred to the appropriate fixed assets account when the construction is completed and the asset is ready for its intended use.
Penurunan nilai aset non-keuangan
i.
Impairment of non-financial assets
Kelompok Usaha menerapkan secara prospektif PSAK No. 48 (Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”.
The Group prospectively adopted PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of Assets”.
PSAK No. 48 (Revisi 2009) menetapkan prosedurprosedur yang diterapkan entitas agar aset dicatat tidak mele b i h i j u m l a h t e r p u l i h k a n n y a . S u a t u a s e t d i c a t a t melebihi jumlah terpulihkannya jika jumlah tersebut melebihi jumlah yang akan dipulihkan melalui penggunaan atau penjualan aset. Pada kasus demikian, aset mengalami penurunan nilai dan pernyataan ini mensyaratkan entitas mengakui rugi penurunan nilai. PSAK yang direvisi ini juga menentukan kapan entitas membalik suatu rugi penurunan nilai dan pengungkapan yang diperlukan.
PSAK No. 48 (Revised 2009) prescribes the procedures to be employed by an entity to ensure that its assets are carried at no more than the recoverable amount. An asset is carried at more than its recoverable amount if its carrying amount exceeds the amount to be recovered through use or sale of the asset. If this is the case, the asset is described as impaired and this revised PSAK requires the entity to recognize an impairment loss. This revised PSAK also specifies when an entity should reverse an impairment loss and prescribes disclosures.
Penerapan PSAK No. 48 (Revisi 2009) tidak memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
The adoption of PSAK No. 48 (Revised 2009) has no s i g n i f i c a n t i m p a c t o n t h e consolidated financial statements.
Pada setiap akhir periode pelaporan, Kelompok Usaha menilai apakah terdapat indikasi suatu aset mengalami penurunan nilai. Jika terdapat indikasi tersebut atau pada saat pengujian penurunan nilai aset diperlukan, maka Kelompok Usaha m e m b u a t e s t i m a s i f o r m a l j u m l a h terpulihkan aset tersebut.
The Group a s s e s s e s a t e a c h a n nual reporting period whether there is an indication that an asset may be impaired. If any such indication exists, or when annual impairment testing for an asset is required, the Group makes an estimate of the asset’s recoverable amount.
Tanah yang belum dikembangkan
j.
Tanah untuk pengembangan dinyatakan sebesar biaya perolehan dan tidak disusutkan. Pada saat dimulainya pengembangan dan pembangunan prasarana, nilai tercatat tanah tersebut akan dipindahkan ke akun proyek dalam pengembangan.
Land for Development Land for development are stated at cost and not depreciated. At the commencement of development and infrastructure development, the carrying value of land will be transferred to the project in progress accounts.
16
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan) k.
l.
2.
Imbalan kerja
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) k. Employees’ benefits
Efektif tanggal 1 Januari 2012, Kelompok Usaha menerapkan PSAK 24 (Revisi 2010), "Imbalan Kerja". PSAK No. 24 (Revisi 2010) memperbolehkan entitas untuk menerapkan metode yang sistematis atas pengakuan yang lebih cepat dari kerugian/keuntungan aktuarial, yang antara lain adalah pengakuan langsung dari seluruh keuntungan. Karena perusahaan tidak memilih metode i n i n a m u n tetap menggunakan metode pengakuan keuntungan/kerugian sebelumnya seperti diuraikan lebih lanjut, maka penerapan awal PSAK No. 24 (Revisi 2010) tersebut tidak mempunyai dampak yang signifikan atas laporan keuangan kecuali pengungkapan terkait.
Effective January 1, 2012, the Group applies PSAK No. 24 (Revised 2010), “Employee Benefits”.PSAK No. 24 (Revised 2010) permits entities to adopt certain systematic methods of faster recognition, which include, among others, immediate recognition of all actuarial gains and losses. Since the Company and its subsidiaries opted not to apply this method but to continuously use the previous actuarial gain/loss recognition method as further disclosed below, the initial adoption of PSAK No. 24 (Revised 2010) did not h a v e significant impact on the Company’s {Group’s} financial statements except for the related disclosures.
Beban imbalan kerja karyawan ditentukan dengan metode Projected Unit Credit. Keuntungan atau kerugian aktuarial diakui sebagai penghasilan atau beban apabila akumulasi keuntungan atau kerugian aktuarial bersih yang belum diakui pada akhir periode pelaporan sebelumnya melebihi jumlah yang lebih besar antara 10% dari nilai kini kewajiban imbalan pasti dan 10% dari nilai wajar aset program pada tanggal tersebut. Keuntungan atau kerugian ini diakui dengan metode garis lurus sepanjang rata-rata sisa masa kerja karyawan.
The cost of providing employee benefits is determined using the Projected Unit Credit method. Actuarial gains or losses are recognized as income or expenses when the net cumulative unrecognized actuarial gains or losses for each individual plan at the end of the previous reporting year exceed the greater of 10% of the present value of the defined benefit obligation and 10% of the fair value of any plan assets at that date. These gains or losses are recognized on a straight-line method over the expected average remaining working lives of the employees.
Pengakuan pendapatan dan beban
l.
Revenue and expense recognition
Pendapatan diakui ketika kemungkinan besar manfaat ekonomi masa depan akan mengalir ke Grup dan manfaat ini dapat diukur secara andal. Kriteria pengakuan berikut harus terpenuhi sebelum pendapatan diakui:
Revenue is recognized to the extent that it is probable that t h e economic benefit will flow to the Group and the revenue can be reliably measured. The following specific recognition criteria must also be met before revenue is recognized:
Real estat
Real estate
Penghasilan dari penjualan real estat diakui berdasarkan PSAK No. 44, “Akuntansi Pengembangan Real Estat”. Pengakuan pendapatan atas penjualan real estat diakui penuh bila seluruh syarat berikut telah terpenuhi:
Revenue from the sale of real estates are recognized based on PSAK No. 44, “Accounting for Real Estate Development Activities”. Revenue on sale of real estate is recognized on full accrual method when all the of following requirements are met:
i)
i)
Penjualan bangunan rumah, ruko dan bangunan sejenis lainnya beserta tanah di atas di mana bangunan tersebut didirikan oleh penjual: Proses penjualan telah selesai; Tagihan penjual tidak bersifat subordinasi di masa yang akan datang terhadap pinjaman lain yang akan diperoleh pembeli; Harga jual akan tertagih, dimana jumlah pembayaran yang diterima sekurang-kurangnya telah mencapai 20% dari harga jual yang telah disepakati; dan
The sale of houses, shop houses and other buildings of the same type including the land where the buildings are built by the seller: A sale is consummated; The seller’s receivable is not subject to future subordinated to other loan obtained by the buyer; The selling price is collectible which is the payment received is at least 20% from the agreed selling price; and
17
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK
AND SUBSIDIARIES
LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 DAN 2012 (Tidak Diaudit)
CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS AS OF JUNE 30, 2012 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2013 AND 2012 (Unaudited)
DAFTAR ISI
TABLE OF CONTENTS
Halaman/ Page Laporan Posisi Keuangan Konsolidasian
Consolidated Statements of Financial Position
2-3
Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian
4
Consolidated Statements of Comprehensive Income
Laporan Perubahan Ekuitas Konsolidasian
5
Consolidated Statements of Changes in Equity
Laporan Arus Kas Konsolidasian
6
Catatan Atas Laporan Keuangan Konsolidasian
7 - 67
**************************
Consolidated Statements of Cash Flows Notes to Consolidated Financial Statements
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan) l.
2.
Pengakuan pendapatan dan beban (lanjutan)
l.
Penjual telah mengalihkan kepada pembeli seluruh resiko dan manfaat kepemilikan kepada pembeli dan penjual tidak mempunyai kewajiban atau terlibat lagi secara signifikan dengan unit bangunan tersebut. Dalam hal ini, bangunan tersebut telah selesai dan siap ditempati/digunakan. ii)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) Revenue and expense recognition (continued) The seller has transferred to the buyer the risks and benefits of ownershi p a n d t h e s e l l e r thereafter does not have any obligation or is no longer involved significantly with the asset (property). In this matter, the building is completed and is ready to be occupied/used.
Penjualan kapling tanah tanpa bangunan:
ii) Sales of land without buildings:
Jumlah pembayaran oleh pembeli telah mencapai 20% dari harga jual yang telah disepakati dan pembeli tidak bisa meminta kembali; Harga jual akan tertagih; Proses pengembangan tanah telah selesai dan penjual tidak memiliki kewajiban lagi untuk menyelesaikan kapling tanah yang dijual; dan Tagihan penjual tidak subordinasi terhadap pinjaman lain yang akan diperoleh pembeli di masa yang akan datang.
Total payments by the buyer is at least 20% of the agreed sale price and that amount is not refundable; The sale price is collectible; The land development process is complete so that the seller has no further obligations related to the land sold; and The receivable is not subordinated to other loans in the future.
Penerimaan hasil penjualan tanah dan bangunan, yang belum memenuhi persyaratan tersebut, dikelompokkan sebagai “Uang Muka Pelanggan” dalam neraca konsolidasian.
The payments received from the sale of lands and buildings which do not meet the above criteria is shown under the “Advance from Customer” in the consolidated balance sheets.
Manufaktur
Manufacturing
Pendapatan diakui pada saat semua risiko signifikan dan kepemilikan atas barang telah beralih kepada pelanggan, umumnya pada saat pengiriman barang sesuai dengan persyaratan penjualan. Jika persyaratan penjualan tidak terpenuhi, penerimaan pembayaran dari pelanggan dicatat sebagai uang muka pelanggan sampai seluruh syarat untuk pengakuan pendapatan terpenuhi.
Revenues are recognized when all significant risks and ownership of the goods have been transferred to the customer, generally upon shipment of goods in accordance with the requirements of the sale. If requirements are not met, payments received from customers are recorded as advances from customer until all conditions for revenue recognition are met.
Beban diakui pada saat terjadinya.
Expenses are recognized when incurred.
m. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang Asing
m. Foreign Currency Transactions and Balances
P a d a t a n g g a l 1 J a n u a r i 2 0 1 2 , Kel o m p o k U s a h a menerapkan PSAK No. 10 (Revisi 2010), ”Pengaruh Perubahan Kurs Valuta Asing”. PSAK No. 10 yang direvisi tersebut terutama mengatur penentuan mata uang fungsional, penjabaran akun dalam mata uang asing ke mata uang fungsional dan penggunaan mata uang penyajian yang berbeda dengan mata uang fungsional. Pada tanggal tersebut, Kelompok Usaha menentukan bahwa mata uang fungsionalnya adalah Rupiah, sehingga penerapan awal PSAK No. 10 yang direvisi tersebut tidak memberikan pengaruh terhadap pelaporan keuangan Kelompok Usaha.
On January 1, 2012, the Group adopted PSAK No. 10 (Revised 2010), “The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates”. The revised PSAK No. 10 principally establishes functional currency determination, account translation in foreign currency to functional currency and the use of presentation currency which are different with the functional currency. At that date, the Group determined that their functional currency is Rupiah, and therefore the initial adoption of the revised PSAK No. 10 did not give any impact to the Group’s financial reporting.
18
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
m. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang Asing (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) m. Foreign Currency Transactions and Balances (continued)
P e m b u k u a n K e l o m p o k U s a h a diselenggarakan dalam mata uang Rupiah. Transaksi dalam mata uang asing dijabarkan ke mata uang Rupiah dengan menggunakan kurs yang berlaku pada tanggal transaksi. Pada tanggal laporan posisi keuangan konsolidasian, aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing dijabarkan dengan kurs tengah Bank Indonesia yang berlaku pada tanggal laporan posisi keuangan konsolidasian. Laba atau rugi kurs yang t e r j a d i d i a k u i p a d a l a p o r a n l a b a rugi komprehensif konsolidasian.
The accounting records of the Group are maintained in Rupiah. Transactions denominated in foreign currencies are converted into Rupiah at the exchange rate prevailing at the date of transactions. At the balance sheet date, monetary assets and liabilities in foreign currencies are translated into Rupiah at the middle rate of Bank Indonesia at statement of financial position date. Exchange gains or losses arising are recognized in the consolidated statements of income.
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, nilai tukar yang digunakan adalah Rp 9.950 dan Rp 9.670 per AS$ 1.
A s o f June 30, 2 0 1 3 and December 2012, the exchange r a t e s u s e d w e r e Rp 9,929 and Rp 9,670 f o r U S $ 1, respectively.
n. Pajak penghasilan
n. Income tax
Koreksi terhadap liabilitas perpajakan diakui pada saat surat ketetapan pajak diterima atau, jika diajukan keberatan, pada saat keputusan atas keberatan ditetapkan.
Amendments to tax obligations are recorded when a tax assessment letter is received or, if appealed against, when the result of the appeal is determined.
Pajak penghasilan final
Final income tax
Perbedaan nilai tercatat aset atau liabilitas yang berhubungan dengan pajak penghasilan final dengan dasar pengenaan pajaknya tidak diakui sebagai aset atau liabilitas pajak tangguhan.
The differences between the carrying amounts of existing assets or liabilities related to the final income tax and their respective tax bases are not recognized as deferred tax assets or liabilities.
Beban pajak tahun berjalan sehubungan dengan penghasilan yang menjadi subyek pajak penghasilan final diakui proposional dengan jumlah pendapatan menurut akuntansi yang diakui pada tahun berjalan.
Current tax expense related to income subject to final income tax is recognized in proportion to total income recognized during the current year for accounting purposes.
Selisih antara jumlah pajak penghasilan final yang telah dibayar dengan jumlah yang dibebankan sebagai beban pajak penghasilan final p a d a laporan laba rugi komprehensif konsolidasian diakui sebagai pajak dibayar di muka atau hutang pajak.
The difference between the final income tax paid and the amount charged as final income tax expense in the Statements of Income is recognized as prepaid tax or tax payable.
Pajak penghasilan non final
Non final income tax
Beban pajak tahun berjalan ditentukan berdasarkan laba kena pajak periode berjalan yang dihitung berdasarkan tarif pajak yang berlaku.
Current tax expense is determined based on the taxable income for the period computed using the prevailing tax rates.
19
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
n. Pajak penghasilan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) n. Income tax (continued)
Aset dan liabilitas pajak tangguhan diakui atas konsekuensi pajak pada masa mendatang yang timbul dari perbedaan jumlah tercatat aset dan liabilitas menurut laporan keuangan dengan dasar pengenaan pajak aset dan liabilitas pada setiap tanggal pelaporan. Liabilitas pajak tangguhan diakui untuk semua perbedaan temporer kena pajak dan aset pajak tangguhan diakui untuk perbedaan temporer yang boleh dikurangkan dan akumulasi rugi fiskal, sepanjang besar kemungkinan perbedaan temporer yang boleh dikurangkan dan akumulasi rugi fiskal tersebut dapat dimanfaatkan untuk mengurangi laba kena pajak pada masa mendatang.
Deferred tax assets and liabilities are recognized for the future tax consequences attributable to differences b e t w e e n t h e c a r r y i n g a m o u n t s of existing assets and liabilities in the financial statements and their respective tax bases at each reporting date. Deferred tax liabilities are recognized for all taxable temporary differences and deferred tax assets are recognized for deductible temporary differences and accumulated fiscal losses to the extent that it is probable that taxable income will be available in future years against which the deductible temporary differences and accumulated fiscal losses can be utilized.
Pajak tangguhan dihitung dengan menggunakan tarif pajak yang berlaku atau secara substansial telah berlaku p a d a t a n g g a l laporan posisi keuangan konsolidasian. Perubahan nilai tercatat aset dan liabilitas pajak tangguhan yang disebabkan oleh perubahan tarif pajak dibebankan pada usaha periode berjalan, kecuali untuk transaksi-t r a n s a k s i y a n g s e b e l u m n y a t e l a h l a n g s u n g dibebankan atau dikreditkan ke ekuitas.
Deferred tax is calculated at the tax rates that have been enacted or substantively enacted at the statement of financial position date. Changes in the carrying amount of deferred tax assets and liabilities due to a change in tax rates are charged to current period operations, except to the extent that they relate to items previously charged or credited to equity.
Aset dan liabilitas pajak tangguhan disajikan secara saling hapus dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
Deferred tax assets and liabilities are offset in the consolidated statements of financial position.
o. Aset dan liabilitas keuangan
o. Financial assets and liabilities
Efektif tanggal 1 Januari 2012, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 50 (Revisi 2010), “Instrumen Keuangan: Penyajian”, PSAK No. 55 (Revisi 2011), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran” dan PSAK No. 60, “Instrumen Keuangan: Pengungkapan”.
Effective January 1, 2012, the Group adopted PSAK No. 50 (Revised 2010), “Financial Instruments: Presentation”, PSAK No. 55 (Revised 2011), “Financial Instruments: Recognition and Measurement” and PSAK No. 60, “Financial Instruments: Disclosures”.
PSAK No. 50 direvisi sehingga hanya mengatur penyajian instrumen keuangan, sedangkan prinsip pengungkapan instrument keuangan dipindahkan ke PSAK No. 60.
PSAK No. 50 was revised to only cover the principles for presentation of financial instruments, while the principles for disclosures of financial instruments are transferred to PSAK No. 60.
Revisi PSAK No. 55 tersebut tidak memberikan pengaruh bagi laporan keuangan {konsolidasian} pada saat penerapan awal, sedangkan penerapan PSAK No. 50 dan PSAK No. 60 yang direvisi tersebut memberikan pengaruh bagi pengungkapan dalam laporan keuangan konsolidasian.
The revised PSAK No. 55 has no impact on the consolidated financial statements upon initial adoption, while the adoptions of the revised PSAK No. 50 and PSAK No. 60 have impact on the disclosures made in the consolidated financial statements.
Aset keuangan
Financial assets
Pengakuan awal
Initial recognition
Aset keuangan diklasifikasikan sebagai aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi, pinjaman yang diberikan dan piutang, investasi dimiliki hingga jatuh tempo, aset keuangan tersedia untuk dijual, atau sebagai derivatif yang ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai dalam lindung nilai yang efektif.
Financial assets are classified as financial assets at fair value through profit or loss, loans and receivables, held-tomaturity investments, available-for-sale financial assets, or as derivatives designated as hedging instruments in an effective hedge.
20
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Aset keuangan (lanjutan)
Financial assets (continued)
Aset keuangan pada awalnya diukur pada nilai wajar, dan dalam hal aset keuangan yang tidak diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi, ditambah dengan biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung.
Financial assets are recognized initially at fair value plus, in the case of financial assets not at fair value through profit or loss, directly attributable transaction costs.
Pembelian atau penjualan aset keuangan yang mensyaratkan penyerahan aset dalam kurun waktu yang ditetapkan oleh peraturan atau kebiasaan yang berlaku di pasar (pembelian yang lazim/regular) diakui pada tanggal p e r d a g a n g a n , y a i t u t a n g g a l Kelompok Usaha berkomitmen untuk membeli atau menjual aset tersebut.
Purchases or sales of financial assets that require delivery of assets within a time frame established by regulation or convention in the market place (regular way trades) are recognized on the trade date, i.e., the date that the Group commit to purchase or sell the assets.
Pengukuran setelah pengakuan awal
Subsequent measurement
Pengukuran aset keuangan setelah pengakuan awal tergantung pada klasifikasinya sebagai berikut:
The subsequent measurement of financial assets depends on their classification as follows:
Aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi
Financial assets at fair value through profit or loss
Aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi termasuk aset keuangan untuk diperdagangkan dan aset keuangan yang ditetapkan pada saat pengakuan awal untuk diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi.
Financial assets at fair value through profit or loss include financial assets held for trading and financial assets designated upon initial recognition at fair value through profit or loss.
Aset derivatif diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan kecuali mereka ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai efektif. Aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi disajikan d a l a m l a p o r a n p osisi keuangan konsolidasian pada nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian dari perubahan nilai wajar diakui dalam laporan laba rugi komprehensif.
Derivative assets are classified as held for trading u n l e s s t h e y a r e d e s i g n a t e d a s effective hedging instruments. Financial assets at fair value through p r o f i t o r l o s s a r e c a r r i e d i n t h e consolidated statements of financial position at fair value with g a i n s o r l o s s e s r e c o g n i z e d i n t h e consolidated statements of comprehensive income.
Kelompok Usaha tidak memiliki aset keuangan dalam kategori ini.
The Group d i d n o t h a v e f i n a n c i a l a s s e t s i n t h i s category.
Pinjaman yang diberikan dan piutang
Loans and receivables
Pinjaman yang diberikan dan piutang adalah aset keuangan non derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan, yang tidak mempunyai kuotasi di pasar aktif.
Loans and receivables are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market.
21
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Aset keuangan (lanjutan)
Financial assets (continued)
Setelah pengakuan awal, aset keuangan tersebut dicatat pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode s u k u b u n g a e f e k t i f , d a n keuntungan dan k e r u g i a n t e r k a i t d i a k u i d a l a m laporan laba rugi komprehensif konsolidasian pada saat pinjaman yang diberikan dan piutang dihentikan pengakuannya atau mengalami penurunan nilai, demikian juga melalui proses amortisasi.
After initial measurement, such financial assets are carried at amortized cost using the effective interest rate method, and gains and losses are recognized in the consolidated statements of comprehensive income when the loans and receivables are derecognized or impaired, as well as through the amortization process.
Kelompok Usaha memiliki kas dan bank, piutang usaha, piutang lain-l a i n d a n a s e t l a i n -l a i n dalam kategori ini.
T h e G r o u p h a s c a s h o n h a n d a n d i n b a n k s , trade receivables, other receivables and other Asset in this category.
Investasi Dimiliki Hingga Jatuh Tempo
held-to-maturity (“HTM”) Investments
Investasi dimiliki hingga jatuh tempo adalah aset keuangan non-derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan dan jatuh temponya telah ditetapkan, dan manajemen Grup memiliki intensi positif dan kemampuan untuk memiliki aset keuangan tersebut hingga jatuh tempo. Apabila Grup menjual atau mereklasifikasi investasi dimiliki hingga jatuh tempo dalam jumlah yang lebih dari jumlah yang tidak signifikan sebelum jatuh tempo, maka seluruh aset keuangan dalam kategori tersebut terkena aturan pembatasan (tainting rule) dan investasi direklasifikasi ke kelompok tersedia untuk dijual.
HTM investments are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments and fixed maturities for which the Group’s management has the positive intention and ability to hold to maturity. W h e n the Group sells or reclassifies other than an insignificant amount of HTM investments before maturity, the entire category would be tainted and the investments are reclassified as AFS financial assets.
Setelah pengukuran awal, investasi ini diukur pada biaya perolehan diamortisasi menggunakan metode suku bunga efektif, setelah dikurangi penurunan nilai. Biaya perolehan diamortisasi tersebut memperhitungkan premi atau diskonto yang timbul pada saat perolehan serta imbalan dan biaya yang merupakan bagian integral dari suku bunga efektif. Amortisasi dicatat sebagai bagian dari pendapatan b u n g a d a l a m laporan laba rugi komprehensif konsolidasian konsolidasian. Keuntungan dan kerugian yang timbul diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian pada saat penghentian pengakuan dan penurunan nilai dan melalui proses amortisasi menggunakan metode suku bunga efektif.
After initial measurement, these investments are subsequently measured at amortized cost using the effective interest method, less impairment in value. Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium on acquisition and fees that are an integral part of the effective interest rate. The amortization is included as part of interest income in the consolidated statements of comprehensive inc o m e . G a i n s a n d l o s s e s a r e r e c o g n i z e d i n t h e consolidated statements of comprehensive income when the HTM investments are derecognized and impaired, as well as through the amortization process using effective interest method.
Kelompok Usaha tidak memiliki aset keuangan dalam kategori ini.
The Group d i d n o t h a v e f i n a n c i a l a s s e t s i n t h i s category.
22
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Aset keuangan (lanjutan)
Financial assets (continued)
Aset keuangan tersedia untuk dijual [Available-ForSale (“AFS”)]
Available-For-Sale (“AFS”) financial assets
A s e t k e u a n g a n A F S a d a l a h aset keuangan non derivatif yang ditetapkan sebagai tersedia untuk dijual atau yang tidak diklasifikasikan dalam dua kategori sebelumnya. Setelah pengukuran awal, aset keuangan AFS diukur dengan nilai wajar dengan keuntungan atau kerugian yang belum terealisasi diakui dalam ekuitas sampai investasi tersebut dihentikan pengakuannya. Pada saat itu, keuntungan atau kerugian kumulatif yang sebelumnya diakui dalam ekuitas akan direklasifikasi ke laporan laba rugi sebagai penyesuaian reklasifikasi.
AFS financial assets are non-derivative financial assets that are designated as available-for-sale or are not classified in any of the two preceding categories. After initial m e a s u r e m e n t , A F S f i n a n c i a l a s s e t s a r e measured at fair value with unrealized gains or losses r e c o g n i z e d i n t h e e q u i t y u n t i l t h e investment is derecognized. At that time, the cumulative gain or loss previously recognized in the equity shall be reclassified to profit or loss as a reclassification adjustment.
Kelompok Usaha t i d a k m e m i l i k i investasi pada Entitas Asosiasi dalam kategori ini.
The Group have Investment in Associated Company in this category.
Penghentian pengakuan aset keuangan
Derecognition of financial assets
Aset keuangan, atau, bila dapat diterapkan untuk bagian d a r i a s e t k euangan atau bagian dari kelompok aset keuangan serupa, dihentikan pengakuan pada saat:
A financial asset, or where applicable, a part of a financial a s s e t o r p a r t o f a g r o u p o f s i m i l a r financial assets, is derecognized when:
i.
i.
ii.
hak kontraktual atas arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut berakhir; atau Kelompok Usaha mentransfer hak untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut atau menanggung liabilitas untuk membayar arus kas y a n g d i t e r i m a t e r s e b u t t a n p a penundaan yang signifikan kepada pihak ketiga melalui suatu kesepakatan penyerahan dan (a) secara substansial mentransfer seluruh risiko dan manfaat atas kepemilikan aset keuangan tersebut, atau (b) secara substansial tidak mentransfer dan tidak memiliki seluruh risiko dan manfaat atas kepemilikan aset keuangan tersebut, n a m u n t e l a h m e n t r a n s f e r pengendalian atas aset keuangan tersebut.
ii.
A p a b i l a Kelompok Usaha mentransfer hak untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan atau mengadakan kesepakatan p e n y e r a h a n d a n tidak mentransfer maupun tidak memiliki secara substansial seluruh risiko dan manfaat atas aset keuangan tersebut d a n j u g a t i d a k mentransfer pengendalian atas aset keuangan t e r s e b u t , m a k a s u a t u a s e t k e u a n g a n b a r u diakui o l e h Kelompok Usaha sebesar keterlibatannya yang berkelanjutan dengan aset keuangan tersebut.
the contractual rights to receive cash flows from the asset have expired; or the Group has transferred its rights to receive cash flows from the asset or has assumed an obligation to pay the received cash flows in full without material d e l a y t o a t h i r d p a r t y u n d e r a “ p a s s-through” arrangement; and either (a) substantially transferred all the risks and rewards of the asset, or (b) neither transferred nor retained substantially all the risks and rewards of the asset, but has transferred control of the asset.
When the Group has transferred its rights to receive cash flows from an asset or has entered into a pass-through arrangement, and has neither transferred nor retained substantially all the risks and rewards of the asset nor transferred control of the asset, the asset is recognized to t h e e x t e n t o f the Group continuing involvement in the asset.
23
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Aset keuangan (lanjutan)
Financial assets (continued)
Keterlibatan berkelanjutan yang berbentuk pemberian jaminan atas aset yang ditransfer diukur sebesar jumlah terendah antara nilai aset yang ditransfer dan nilai maksimal pembayaran y a n g m u n g k i n h a r u s d i b a y a r kembali oleh Kelompok Usaha.
Continuing involvement that takes the form of a guarantee over the transferred asset, is measured at the lower of the original carrying amount of the asset and the maximum amount of consideration that the Group could be required to repay.
Pada saat penghentian pengakuan atas aset keuangan secara keseluruhan, maka selisih antara nilai tercatat dan jumlah dari (i) pembayaran yang diterima, termasuk aset baru yang diperoleh dikurangi dengan liabilitas baru yang ditanggung; dan (ii) keuntungan atau kerugian kumulatif yang telah diakui secara langsung dalam ekuitas, harus diakui pada laporan l a b a r u g i k o m p r e h e n s i f konsolidasian.
On derecognition of a financial asset in its entirety, the difference between the carrying amount and the sum of (i) the consideration received, including any new assets obtained less any new liabilities assumed, and (ii) any cumulative gain or loss which had been recognized in the e q u i t y , s h o u l d b e r e c o g n i z e d i n t h e consolidated statements of comprehensive income.
Penurunan nilai aset keuangan
Impairment of financial assets
P a d a s e t i a p t a n g g a l laporan posisi keuangan konsolidasian, Kelompok Usaha mengevaluasi apakah terdapat bukti yang obyektif bahwa aset keuangan atau kelompok aset keuangan mengalami penurunan nilai. Penurunan nilai atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan dianggap telah terjadi, jika dan hanya jika, terdapat bukti yang obyektif mengenai penurunan nilai tersebut sebagai a k i b a t d a r i s a l a h s a t u a t a u l e b i h peristiwa yang terjadi setelah pengakuan awal aset tersebut (peristiwa yang merugikan), dan peristiwa yang merugikan tersebut berdampak pada estimasi arus kas masa depan atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan yang dapat diestimasi secara handal.
At each statement of financial position date, the Group assesses whether there is any objective evidence that a financial asset or a group of financial assets is impaired. A financial asset or a group of financial assets is deemed to be impaired if, and only if, there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that has occurred after the initial recognition o f t h e a s s e t ( a n incurred ‘lossevent’) and that loss event has an impact on the estimated future cash flows of the financial asset or the group of financial assets that can be reliably estimated.
Bukti penurunan nilai dapat meliputi indikasi pihak peminjam atau kelompok pihak peminjam mengalami kesulitan keuangan signifikan, wanprestasi atau tunggakan pembayaran bunga atau pokok, terdapat kemungkinan bahwa pihak peminjam akan dinyatakan pailit atau melakukan reorganisasi keuangan lainnya dan pada saat data yang dapat diobservasi mengindikasikan adanya penurunan yang dapat diukur atas estimasi arus kas masa datang, seperti meningkatnya tunggakan atau kondisi ekonomi yang berkorelasi dengan wanprestasi.
Evidence of impairment may include indications that the debtors or a group of debtors is experiencing significant financial difficulty, default or delinquency in interest or principal payments, the probability that they will enter bankruptcy or other financial reorganization and where observable data indic a t e t h a t t h e r e i s a measurable decrease in the estimated future c a s h f l o w s , s u c h a s changes in arrears or economic conditions that correlate with defaults.
Aset keuangan dicatat pada biaya perolehan Diamortisasi
Financial assets carried at amortized cost
Untuk pinjaman yang diberikan dan piutang yang dicatat pada biaya perolehan diamortisasi, Kelompok Usaha pertama kali menentukan apakah terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai secara individual atas aset keuangan yang signifikan secara individual, atau secara kolektif untuk aset keuangan yang jumlahnya tidak signifikan secara individual.
For loans and receivables carried at amortized cost, the Group first assesses whether objective evidence of impairment exists individually for financial assets that are individually significant, or collectively for financial assets that are not individually significant.
24
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
,
2.
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Aset keuangan (lanjutan)
Financial assets (continued)
J i k a Kelompok Usaha menentukan tidak terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang dinilai secara individual, terlepas aset keuangan tersebut signifikan atau tidak, maka aset tersebut dimasukkan k e d a l a m k e l o m p o k a s e t keuangan yang memiliki karakteristik risiko kredit yang sejenis dan menilai penurunan nilai kelompok t e r s e b u t s e c a r a k o l e k t i f . A s e t y a n g penurunan nilainya dinilai secara individual, d a n u n t u k i t u kerugian penurunan nilai diakui atau tetap diakui, tidak termasuk dalam penilaian penurunan nilai secara kolektif.
If the Group determines that no objective evidence of impairment exists f o r a n individually assessed financial asset, whether significant or not, the asset is included in a group of financial assets with similar credit risk characteristics and collectively assessed them for impairment. Assets that are individually assessed for impairment and for which an impairment loss is, or continues to be recognized, are not included in a collective assessment of impairment.
Jika terdapat bukti obyektif bahwa kerugian penurunan nilai telah terjadi, jumlah kerugian tersebut diukur sebagai selisih antara nilai tercatat aset dengan nilai kini estimasi arus kas masa datang (tidak termasuk ekspektasi kerugian kredit masa datang yang belum terjadi).
If there is objective evidence that an impairment loss has occurred, the amount of the loss is measured as the difference between the asset’s carrying amount and the present value of estimated future cash flows (excluding future expected credit losses that have not yet been incurred).
Nilai kini estimasi arus kas masa datang didiskonto menggunakan s u k u b u n g a e f e k t i f awal dari aset keuangan tersebut. Jika pinjaman yang diberikan dan piutang m e m i l i k i s u k u b u n g a v a r i a b e l , t i n g k a t diskonto yang dipakai untuk mengukur kerugian penurunan nilai adalah suku bunga efektif yang berlaku.
The present value of the estimated future cash flows is discounted at the financial asset’s original effective interest rate. If a loan and receivable has a variable interest r a t e , t h e d i s c o u n t r a t e f o r m e a s u r i n g impairment loss is the current effective interest rate.
Nilai t e r c a t a t a s e t t e r s e b u t d i k u r a n g i m e l a l u i penggunaan akun cadangan dan jumlah kerugian tersebut diakui secara langsung dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian. Pendapatan bunga tetap diakui berdasarkan nilai tercatat yang telah dikurangi, berdasarkan suku bunga efektif atas aset keuangan tersebut. Pinjaman yang diberikan dan piutang, bersama-sama dengan cadangan terkait, akan dihapuskan pada saat tidak terdapat kemungkinan yang realistis atas pemulihan di masa mendatang dan seluruh agunan, j i k a ada, telah direalisasi atau telah dialihkan k e p a d a Kelompok Usaha.
The carrying amount of the asset is reduced through the use of an allowance account and the amount of the loss is recognized in the consolidated statements of comprehensive income. Interest income continues to be accrued on the reduced carrying amount based on the original effective interest rate of the asset. Loans and receivable, together with the associated allowance, are written off when there is no realistic prospect of future recovery and all collateral, if any, h a s b e e n r e a l i z e d o r h a s been transferred to the Group.
Jika, pada periode berikutnya, nilai estimasi kerugian penurunan nilai aset keuangan bertambah atau b e r k u r a n g k a r e n a s u a t u peristiwa yang terjadi setelah penurunan nilai d i a k u i , m a k a k e r u g i a n penurunan nilai yang sebelumnya diakui ditambah atau dikurangi (dipulihkan) dengan menyesuaikan akun cadangan. Pemulihan tersebut tidak boleh mengakibatkan nilai tercatat aset keuangan melebihi biaya perolehan diamortisasi yang seharusnya jika penurunan nilai tidak diakui pada tanggal pemulihan dilakukan. Jumlah pemulihan aset keuangan diakui pada laporan laba rugi komprehensif konsolidasian. Jika p e n g h a p u s a n k e m u d i a n d i p u l i h k a n , m a k a pemulihan tersebut diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.
If in a subsequent period, the amount of the estimated impairment loss increases or decreases because of an event occurring after the impairment was recognized, the previously recognized impairment loss is increased o r r e d u c e d (reversed) by adjusting the allowance account. The recovery should not lead to the carrying amount of the asset exceeds its amortized cost that would have been determined had no impairment loss been recognized for the asset at the reversal date. The amount of reversal is recognized in the consolidated statements of comprehensive income. I f a f u t u r e write-off is later recovered, the recovery is recognized i n t h e consolidated statements of comprehensive income.
25
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Aset keuangan (lanjutan)
Financial assets (continued)
Aset keuangan yang dicatat pada biaya Perolehan
Financial assets carried at cost
Jika terdapat bukti obyektif bahwa kerugian penurunan nilai telah terjadi atas instrumen ekuitas yang tidak memiliki kuotasi dan tidak dicatat pada nilai wajar karena nilai wajarnya tidak dapat diukur secara handal, maka jumlah kerugian penurunan nilai diukur berdasarkan selisih antara nilai tercatat aset keuangan dan nilai kini estimasi arus kas masa m e n d a t a n g y a n g d i d i s k o n t o k a n p a d a tingkat pengembalian yang berlaku di pasar untuk aset keuangan serupa. Kerugian penurunan nilai tersebut tidak dapat dipulihkan pada periode berikutnya.
If there is objective evidence that an impairment has occurred over equity instruments that do not have the quotation and is not carried at fair value because fair value can not be measured reliably, then the amount of any impairment loss is measured as the difference between the carrying value of financial assets and the present value of estimated future cash flows discounted at the prevailing rate of return on the market for a similar financial asset. Impairment losses were not recoverable in the next period.
Liabilitas keuangan
Financial liabilities
Pengakuan awal
Initial recognition
Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai liabilitas keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan l a b a r u g i , p i n j a m a n d a n u t a n g , a t a u derivatif yang ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai dalam lindung nilai yang efektif. Kelompok Usaha menentukan klasifikasi liabilitas keuangan pada saat pengakuan awal.
Financial liabilities are classified as financial liabilities at fair value through profit or loss, loans and borrowings, or as derivatives designated as hedging instruments in an effective hedge, as appropriate. The Group determines the classification of its financial liabilities at initial recognition.
Liabilitas keuangan pada awalnya diukur pada nilai wajar dan, dalam hal pinjaman dan utang, ditambah biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung.
Financial liabilities are recognized initially at fair value and, in the case of loans and borrowings, inclusive of directly attributable transaction costs.
Pengukuran setelah pengakuan awal
Subsequent measurement
Pengukuran liabilitas keuangan tergantung pada klasifikasinya sebagai berikut:
The measurement of financial liabilities depends on their classification as follows:
Liabilitas keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi
Financial liabilities at fair value through profit or loss
Liabilitas keuangan yang diukur pada nilai wajar m e l a l u i l a p o r a n l a b a r u g i t e r m a s u k liabilitas k e u a n g a n u n t u k d i p e r d a g a n g k a n dan liabilitas keuangan yang ditetapkan pada saat pengakuan awal untuk diukur pada nilai wajar melalui laporan laba rugi.
Financial liabilities at fair value through profit or loss include financial liabilities held for t r a d i n g a n d financial liabilities designated upon initial recognition at fair value through profit or loss.
Liabilitas keuangan diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan jika mereka diperoleh untuk tujuan dijual atau dibeli k e m b a l i d a l a m w a k t u d e k a t . Liabilitas derivatif juga diklasifikasikan sebagai kelompok diperdagangkan kecuali mereka ditetapkan sebagai instrumen lindung nilai efektif.
Financial liabilities are classified as held for trading if they are acquired for the purpose of selling or repurchasing in the near term. Derivative liabilities are also classified as held for trading unless they are designated as effective hedging instruments.
Keuntungan atau kerugian atas liabilitas yang dimiliki untuk diperdagangkan diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.
Gains or losses on liabilities held for trading are r e c o g n i z e d i n t h e consolidated statements of comprehensive income.
26
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Liabilitas keuangan (lanjutan)
Financial liabilities (continued)
Kelompok Usaha tidak memiliki liabilitas keuangan dalam kategori ini.
The Group did not have financial liabilities in this category.
Pinjaman dan utang
Loans and borrowings
Setelah pengakuan awal, pinjaman dan utang yang dikenakan bunga selanjutnya d i u k u r p a d a b i a y a perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Pada tanggal laporan posisi keuangan konsolidasian, b i a y a b u n g a y a n g masih harus dibayar dicatat secara terpisah dari pokok pinjaman terkait dalam bagian liabilitas jangka pendek. Keuntungan dan kerugian diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian ketika liabilitas dihentikan pengakuannya serta melalui proses amortisasi menggunakan metode suku bunga efektif.
After initial recognition, interest-bearing loans and borrowings are subsequently measured at amortized c o s t u s i n g t h e effective interest rate method. At statement of financial position date, the accrued interest is recorded separately from the respective principal loans as part of current liabilities. Gains and losses are recognized in the consolidated statements of comprehensive income when the liabilities are derecognized as well as through the amortization process using the effective interest rate method.
Kelompok Usaha memiliki utang usaha, utang lainlain, biaya masih harus dibayar, utang obligasi dan utang lain-lain jangka panjang dalam kategori ini.
T h e G r o u p h a s trade payables, other payables, accrued expenses, bond payables and long-term other payables in this category.
Penghentian pengakuan
Derecognition of financial liabilities
Liabilitas keuangan dihentikan pengakuannya pada saat liabilitas tersebut dihentikan atau dibatalkan atau kadaluwarsa.
A financial liability is derecognized when the obligation under the liability is discharged or cancelled or has expired.
K e t i k a s e b u a h l i a b i l i t a s k e u a n g a n y a n g a d a ditukar dengan liabilitas keuangan lain dari pemberi pinjaman yang sama atas persyaratan yang secara substansial berbeda, atau bila persyaratan dari liabilitas keuangan tersebut secara substansial dimodifikasi, pertukaran atau modifikasi persyaratan tersebut dicatat sebagai penghentian pengakuan liabilitas keuangan awal dan pengakuan liabilitas keuangan baru, dan selisih antara nilai tercatat masing-masing liabilitas keuangan tersebut diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.
When an existing financial liability is replaced by another from the same lender on substantially different terms, or the terms of an existing liability are substantially modified, su c h a n e x c h a n g e o r m o d i f i c a t i o n i s t r e a t e d a s a derecognition of the original liability and the recognition of a new liability, and the difference in the respective carrying amounts is recognized in the consolidated statements of comprehensive income.
Biaya perolehan diamortisasi dari instrumen Keuangan
Amortized cost of financial instruments
Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan m e n g g u n a k a n m e t o d e s u k u b u n g a e f e k t i f dikurangi dengan cadangan atas penurunan nilai dan pembayaran pokok atau nilai yang tidak dapat ditagih. Perhitungan tersebut mempertimbangkan premium atau diskonto pada saat perolehan dan termasuk biaya transaksi dan fee yang merupakan bagian yang tak terpisahkan dari suku bunga efektif.
Amortized cost is computed using the effective interest rate method less any allowance for impairment and principal repayment or reduction. The calculation takes into account a n y p r e m i u m o r d i s c o u n t o n a c q u i s i t i o n a n d includes transaction costs and fees that are an integral part of the effective interest rate.
27
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK LAPORAN POSISI KEUANGAN KONSOLIDASIAN PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
Catatan/ Notes
30 Juni 2013
31 Desember 2012
ASET ASET LANCAR Kas dan bank Piutang usaha Pihak berelasi Pihak ketiga - setelah dikurangi penyisihan keruginan penurunan nilai sebesar Rp 3.690.027.002 pada tanggal 30 Juni 2013 dan Rp 3.675.045.182 pada tanggal 31 Desember 2012 Piutang lain-lain - pihak ketiga Persediaan - dikurangi penyisihan kerugian penurunan nilai sebesar Rp 899.998.975 pada tanggal 30 Juni 2013 dan Rp 1.999.225.230 pada tanggal 31 Desember 2012 Uang muka dan biaya dibayar di muka Pajak dibayar di muka
ASSETS
2c,2o,4
7.891.629.029
7.412.634.868
2d,2o,5
482.286.120
592.351.962
CURRENT ASSETS Cash on hand and in banks Trade receivables Related parties
18.452.141.750 36.769.805
Third parties - net of allowance for decline in value of Rp 3.690.027.002 as of June 30, 2013 and Rp 3,675,045,182 as of December 31, 2012 Other receivables - third parties
60.732.138.632 5.126.113.087 2.603.702.095
52.398.821.666 10.386.152.538 267.096.062
Inventories - net of allowance for decline in value of Rp 899.998.975 as of June 30, 2013 and Rp 1,999,225,230 as of December 31, 2012 Advances and prepaid expenses Prepaid taxes
94.922.632.878
89.545.968.651
Total current assets
15.030.275.000 3.480.599.032
15.030.275.000 3.480.599.032
2g,2o,10
188.750.000
188.750.000
2h,2i,11 2j,12
13.894.269.307 943.884.526 77.280.000
14.421.440.032 943.884.526 77.280.000
NON-CURRENT ASSETS Land for development Deferred tax assets – net Investment in shares of stocks in Associate Companies Fixed assets - net of accumulated depreciations of Rp 16.234,813,033 as of June 30, 2013 and Rp 16,048,219,954 as of December 31, 2012 Goodwill - net Other assets
33.615.057.865
34.142.228.590
Total non-current assets
128.537.690.743
123.688.197.241
TOTAL ASSETS
2q,2o,5 2o,7
17.864.622.415 222.141.500
2e,6 2f,8 2n,22a
Total aset lancar ASET TIDAK LANCAR Tanah yang belum dikembangkan Aset pajak tangguhkan - bersih Investasi saham pada entitas Asosiasi Aktiva tetap - setelah dikurangi akumulasi penyusutan sebesar Rp 16.234.813.033 as of June 30, 2013 dan Rp 16.048.219.954 pada tanggal 31 Desember 2012 Goodwill - bersih Aset lain-lain
2j,9 2n,22d
Total aset tidak lancar TOTAL ASET
Lihat Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Laporan Keuangan Konsolidasian secara keseluruhan.
See accompanying Notes to Consolidated Financial Statements which are an integral part of these Consolidated Financial Statements.
1
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
o. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) o. Financial assets and liabilities (continued)
Saling hapus dari instrumen keuangan
Offsetting of financial instruments
Aset keuangan dan liabilitas keuangan saling hapus dan nilai netonya dilaporkan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian jika, dan hanya jika, saat ini memiliki hak yang berkekuatan hukum untuk melakukan saling hapus atas jumlah tercatat dari aset keuangan dan liabilitas keuangan tersebut dan terdapat intensi untuk menyelesaikan secara bersih, atau untuk merealisasikan aset dan menyelesaikan liabilitasnya secara bersamaan.
Financial assets and financial liabilities are offset and the net amount reported in the consolidated statements of financial position if, a n d o n l y i f , t h e r e i s a c u r r e n t l y enforceable legal right to offset the recognized amounts and there is an intention to settle on a net basis, or to realize the assets and settle the liabilities simultaneously.
Nilai wajar instrumen keuangan
Fair value of financial instruments
Nilai wajar instrumen keuangan yang diperdagangkan di pasar aktif ditentukan berdasarkan nilai pasar yang berlaku pada akhir tanggal pelaporan keuangan. Untuk instrumen keuangan yang tidak memiliki pasar aktif, nilai wajar ditentukan dengan menggunakan teknik penilaian yang diijinkan oleh PSAK No. 55 (Revisi 2006) seperti dengan mengacu pada transaksi wajar (arm’s length market transactions) ; m e n g a c u p a d a n i l a i w a j a r i n s t r u m e n l a i n y a n g s e r u p a ; a n a l i s a a r u s k a s yang didiskontokan; atau model penilaian lain.
The fair value of financial instruments traded in active markets is determined based on quoted market prices at the end of the reporting period. For financial instruments where there is no active market, fair value is determined using valuation techniques permitted by PSAK No. 55 (Revised 2006), such techniques may include using recent arm’s length markettransactions; reference to the current fair value of another instrument that is substantially the same; discounted cash flow analysis; or other valuation models.
p. Laba per saham dasar
p. Basic earnings per share
E f e k t i f t a n g g a l 1 J a n u a r i 2 0 1 2 , Kelom p o k U s a h a menerapkan PSAK No. 56 (Revisi 2011), “Laba per Saham”. Penerapan PSAK No. 56 (Revisi 2011) tidak memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
Effective January 1, 2012, the Group adopted PSAK No. 56 (Revised 2011), “Earnings per Share”. The adoption of PSAK No. 56 (Revised 2011) did not have significant impact on the consolidated financial statements.
Laba per saham dasar dihitung dengan membagi total laba yang dapat diatribusikan kepada pemegang saham dengan jumlah rata-rata tertimbang saham biasa yang beredar pada periode yang bersangkutan.
Basic earnings per share is calculated by dividing the total i n c o m e b y t h e w e i g h t e d -average number of ordinary shares outstanding during the year.
Kelompok Usaha ti d a k m e m p u n y a i e f e k b e r p o t e n s i s a h a m b i a s a y a n g b e r s i f a t d i l u t i f p a d a t a n g g a l 30 Juni 2012 dan 2011, dan oleh karenanya, laba per saham dilusian tidak dihitung dan disajikan pada laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.
The Group has no outstanding dilutive potential ordinary shares as of June 30, 2012 and 2011, and accordingly, no diluted earnings per share is calculated and presented in the consolidated statements of comprehensive income.
q. Informasi segmen
q. Segment information
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 5 (Revisi 2009), “Segmen Operasi”. PSAK revisi ini memungkinkan pengguna laporan keuangan untuk mengevaluasi sifat dan dampak keuangan dari aktivitas bisnis yang mana entitas terlibat dan lingkungan ekonomi dimana entitas beroperasi. Penerapan PSAK yang direvisi tersebut tidak memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
The Group applied PSAK No. 5 (Revised 2009), “Operating Segments”. The revised PSAK requires disclosures that will enable users of financial statements to evaluate the nature and financial effects of the business activities in which the entity engages and economic environments in which it operates. The adoption of the said revised PSAK has no significant impact on the c o n s o l i d a t e d f inancial statements.
28
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
q. Informasi segmen (lanjutan)
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) q. Segment information (continued)
Segmen adalah bagian khusus dari Kelompok Usaha yang t e r l i b a t b a i k d a l a m m e n y e d i a k a n p r o d u k d a n jasa (segmen usaha), maupun dalam menyediakan produk dan jasa dalam lingkungan ekonomi tertentu (segmen geografis), yang m e m i l i k i r i s i k o d a n i m b a l a n y a n g berbeda dari segmen lainnya. r.
s.
A s e g m e n t i s a distinguishable component of the Group t h a t i s e n g a g e d e i t h e r i n p r o v i d i n g certain products (business segment), or in providing certain products within a particular economic environment (geographical segment), which is subject to risk and rewards that are different from those of other segments.
Provisi
r.
Provisions
Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 57 (Revisi 2009), “Provisi, Liabilitas Kontinjensi, dan Aset Kontinjensi”. PSAK revisi ini diterapkan secara prospektif dan m e n e t a p k a n p e n g a k u a n d a n p engukuran liabilitas diestimasi, liabilitas kontinjensi dan aset kontinjensi serta untuk memastikan informasi memadai telah diungkapkan dalam catatan atas laporan keuangan konsolidasian untuk memungkinkan para pengguna memahami sifat, w a k t u , d a n j u m l a h y a n g t e r k a i t d e n g a n informasi tersebut. Penerapan PSAK yang direvisi tersebut tidak memberikan pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan konsolidasian.
Th e G r o u p adopted P S A K N o . 5 7 ( R e v i s e d 2 0 0 9 ) , “Provisions, Contingent Liabilities, and Contingent Assets”. The revised PSAK is to be applied propectively and provides that appropriate recognition criteria and measurement bases are applied to provisions, contingent liabilities and contingent assets, and to ensure that sufficient information is disclos e d i n t h e n o t e s o f t h e consolidated financial statements to enable users to understand the nature, t i m i n g a n d a m o u n t r e l a t e d t o t h e information. The adoption of this revised PSAK has no significant impact on the consolidated financial statements.
Provisi diakui jika Kelompok Usaha memiliki kewajiban kini (baik bersifat hukum maupun bersifat konstruktif) sebagai akibat peristiwa masa lalu, besar k e m u n g k i n a n n y a p e n y e l e s a i a n k e w a j i b a n tersebut mengakibatkan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi dan estimasi yang andal mengenai jumlah kewajiban tersebut dapat dibuat.
Provisions are recognized when the Group has a present obligation (legal and constructive) where, as a result of a past event, it is probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation and a reliable estimate can be made of the amount of the obligation.
Provisi ditelaah pada setiap tanggal pelaporan dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi terbaik yang paling kini. J i k a a r u s k e l u a r s u m b e r d a y a u n t u k menyelesaikan kewajiban k e m u n g k i n a n b e s a r t i d a k terjadi, maka provisi dibatalkan.
P r o v i s i o n s a r e r e v i e w e d a t e a c h r e p o r t i n g d a t e and adjusted to reflect the current best estimate. If it is no longer probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation, the provision is reversed.
Restrukturisasi utang bermasalah
s.
Dalam restrukturisasi utang bermasalah melalui modifikasi persyaratan dengan melakukan pengalihan aset atau pemberian saham, Kelompok Usaha mencatat dampak restrukturisasi tersebut secara prospektif sejak saat restrukturisasi sejak saat restrukturisasi dilaksanakan dan tidak boleh mengubah nilai tercatat utang pada saat retrukturisasi, jika nilai tercatat tersebut tidak melebihi jumlah pembayaran kas masa depan (pokok pinjaman dan bunga) yang ditetapkan dalam persyaratan baru.
Trouble debt restructuring In a troubled debt restructuring through a modification of the terms to make the transfer of assets or delivery of shares, the Group recorded the impact of the restructuring prospectively from the time of restructuring since the restructuring is implemented and should not change the carrying value of debt at the time of restructuring, if the carrying amount does not exceed the amount of future cash payments front (principal and interest) is defined in new terms.
29
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan)
2.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)
q. Penerapan standar akuntansi revisi lain dan interpretasi
q. A d o p t i o n o f o t h e r r e v i s e d a c c o u n t i n g s t a n d a r d s a n d interpretations
Selain standar akuntansi revisi yang telah disebutkan sebelumnya, Perusahaan juga telah menerapkan standar akuntansi revisi berikut pada tanggal 1 Januari 2012 dan 2011 yang dianggap relevan terhadap laporan keuangan konsolidasian namun tidak menimbulkan dampak yang signifikan:
Other than the revised accounting standards previously mentioned, the Company also adopted the following revised accounting standards on January 1, 2012 and 2011, which are considered relevant to the consolidated financial statements but did not have significant impact:
1)
PSAK No. 2 (Revisi 2009), “Laporan Arus Kas”
1)
2)
PSAK No. 8 (Revisi 2009), “Peristiwa Setelah Periode Pelaporan” PSAK No. 10 (Revisi 2010), “Pengaruh Perubahan Kurs Valuta Asing” PSAK No. 16 (Revisi 2011), “Aset Tetap”
3) 4)
P S A K N o . 2 ( R e v i s e d 2 0 09) , “Statements of Cash Flows” 2) P S A K N o . 8 ( R e v i s e d 2 0 0 9 ) , “ E v e n t s A f t e r T h e Reporting Period” 3) PSAK No. 10 (Revised 2010), “The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates” 4) PSAK No. 16 (Revised 2011), “Property, Plant, and Equipment” 5) PSAK No. 23 (Revised 2010), “Revenue” 6) PSAK No. 24 (Revised 2010), “Employee Benefits” 7) P S A K N o . 2 5 ( R e v i s i 2 0 0 9 ) , “ A c c o u n t i n g P o l i c i e s , Changes in Accounting Estimates and Errors” 8) PSAK No. 46 (Revised 2010), “Income Taxes” 9) PSAK No. 48 (Revised 2009), “Impairment of Assets” 10) PSAK No. 50 (Revised 2010), “Financial Instruments: Presentation” 11) PSAK No. 55 (Revised 2011), “Financial Instruments: Recognition and Measurement” 12) PSAK No. 56 (Revised 2011), “Earnings per Share”
5) 6) 7)
PSAK No. 23 (Revisi 2010), “Pendapatan” PSAK No. 24 (Revisi 2010), “Imbalan Kerja” PSAK No. 25 (Revisi 2009), “Kebijakan Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan” 8) PSAK No. 46 (Revisi 2010), “Pajak Penghasilan” 9) PSAK No. 48 (Revisi 2009), “Penurunan Nilai Aset”. 10) P S A K N o . 5 0 ( R e v i s i 2010), “Instrumen Keuangan: Penyajian” 11) PSAK No. 55 (Revisi 2011), “Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran” 12) PSAK No. 56 (Revisi 2011), “Laba Per Saham” 11) ISAK No. 15, “PSAK 24 - Batas Aset Imbalan Pasti, Persyaratan Pendanaan Minimum dan Interaksinya”
11) ISAK No. 15, “PSAK 24 - The Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and Their Interaction” 12) ISAK No. 20, “Income Taxes-Changes in the Tax Status of an Entity or its Shareholders” 16) P S A K N o . 1 8 ( R e v i s e d 2 0 1 0 ) , “ A c c o u n t i n g a n d Reporting by Retirement Benefit Plans” 17) PSAK No. 53 (Revised 2010), “Share Based Payment”
12) ISAK No. 20, “Pajak Penghasilan - Perubahan dalam Status Pajak Entitas atau Para Pemegang Sahamnya” 16) PSAK No. 18 (Revisi 2010), “Akuntansi dan Pelaporan Program Manfaat Purnakarya” 17) PSAK No. 53 (Revisi 2010), “Pembayaran Berbasis Saham” 18) ISAK No. 25, “Hak atas Tanah” 19) ISAK No. 21 (Revisi 2010), “Perjanjian Konstruksi Real Estat” r.
18) ISAK No. 25, “Landrights” 19) ISAK No. 21 (Revised 2010), “Real Estated Construction Contracts”
Pencabutan Standar Akuntansi (PPSAK)
r.
Pencabutan Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PPSAK) 7 tentang Pencabutan PSAK No. 44, “Akuntansi Aktivitas Pengembang Real Estate” terutama paragraf 5661: Penyajian, yang berlaku efektif untuk periode tahun buku yang dimulai pada atau setelah 1 Januari 2012.
Revocation of accounting standar (PPSAK) Revocation of Statement of Financial Accounting Standards (PPSAK) No. 7 regarding the Revocation of PSAK No. 44, “ A c c o u n t i n g f o r R e a l E s t a t e D e v e lopment Activities” e s p e c i a l l y p a r a g r a p h s 5 6 -6 1 : P r e s e n t a t i o n , w h i c h i s effective for the financial year beginning on or after January 1, 2012.
30
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
2.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG PENTING (lanjutan) r.
2.
Pencabutan Standar Akuntansi (PPSAK) (lanjutan)
r.
Kelompok Usaha menyajikan aset dan liabilitas tidak dikelompokkan (unclassified) menurut lancar dan tidak lancar dalam laporan posisi keuangan sesuai dengan standar sebelumnya. Oleh karena PPSAK No. 7, Kelompok Usaha menyajikan aset dan liabilitas berdasarkan aset lancar dan tidak lancar atau liabilitas jangka pendek dan jangka panjang sebagai klasifikasi yang terpisah dalam laporan posisi keuangan konsolidasian.
3.
SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued) Revocation of accounting standar (PPSAK) (continued) The Group presenting unclassified assets and liabilities as current and non-current in the statement of financial p o s i t i o n i n a c c o r d a n c e w i t h t h e previous standards. Because of PPSAK No. 7, the Group present its assets and liabilities based on current assets and non-current assets or current liabilities and non-current liabilities as a separate classification in the consolidated statements of financial position.
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN
3.
SOURCE OF ESTIMATION UNCERTAINTY
Pertimbangan
Judgments
P e n y u s u n a n l a p o r a n k e u a n g a n konsolidasian Kelompok Usaha mengharuskan manajemen untuk membuat pertimbangan, estimasi dan asumsi yang mempengaruhi jumlah yang dilaporkan dari pendapatan, beban, aset dan liabilitas, dan pengungkapan atas liabilitas kontinjensi, pada akhir periode pelaporan. Ketidakpastian mengenai asumsi dan estimasi tersebut dapat mengakibatkan penyesuaian material terhadap nilai tercatat pada aset dan liabilitas dalam periode pelaporan berikutnya.
T h e p r e p a r a t i o n o f t h e G r o u p ’ s consolidated financial statements r e q u i r e s m a n a g e m e n t t o m a k e j u d g m e n t s , estimates and assumptions that affect the reported amounts of revenues, expenses, assets and liabilities, and the disclosure of contingent liabilities, at the end of the reporting period. Uncertainty about these assumptions and estimates could result in outcomes that require a material adjustment to the carrying amount of the asset and liability affected in future periods.
Pertimbangan berikut ini dibuat oleh manajemen dalam rangka penerapan kebijakan akuntansi Kelompok Usaha yang memiliki pengaruh paling signifikan atas jumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian:
The following judgments are made by management in the process of applying the Group’s accounting policies that have the most significant effects on the amounts recognized in the consolidated financial statements:
Klasifikasi Aset dan Liabilitas Keuangan
Classification of Financial Assets and Liabilities
Kelompok Usaha menetapkan k l a s i f i k a s i a t a s a s e t d a n liabilitas t e r t e n t u s e b a g a i a s e t k e u a n g a n d a n l i a b i l i t a s keuangan dengan mempertimbangkan bila definisi yang d i t e t a p k a n P S A K N o . 5 5 ( R e v i s i 2 0 0 6 ) dipenuhi. Dengan demikian, aset keuangan dan liabilitas keuangan diakui sesuai dengan kebijakan akuntansi Grup seperti diungkapkan pada Catatan 2n.
The Group determines the classifications of certain assets and liabilities as financial assets and financial liabilities by judging if they meet the definition set forth in PSAK No. 55 (Revised 2006). Accordingly, the financial assets and financial liabilities are accounted for in accordance with the Group’s accounting policies disclosed in Note 2n.
Aset keuangan yang Tidak Memiliki Kuotasi Harga di Pasar Aktif
Unquoted Financial Assets in Active Market
Grup mengklasifikasikan aset keuangan dengan mengevaluasi, antara lain, apakah aset tersebut memiliki atau tidak memiliki kuotasi harga di pasar yang aktif. Evaluasi tersebut juga mencakup apakah kuotasi harga suatu aset keuangan di pasar yang aktif, merupakan kuotasi harga yang tersedia secara reguler, dan kuotasi harga tersebut mencerminkan transaksi di pasar yang aktual dan terjadi secara reguler dalam suatu transaksi wajar.
The Group classifies financial assets by evaluating, among others, whether the asset is quoted or not in an active market. Included in the evaluation on whether a financial asset is quoted in an active market is the determination on whether quoted prices are readily and regularly available, and whether those prices represent actual and regularly occurring market transactions on an arm’s length basis.
31
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
3.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (lanjutan)
3.
SOURCE OF ESTIMATION UNCERTAINTY (continued)
Pertimbangan (lanjutan)
Judgments (continued)
Penentuan mata uang fungsional
Determination of functional currency
Mata uang fungsional Kelompok merupakan mata uang dalam lingkungan ekonomi dimana entitas beroperasi. Mata uang tersebut adalah mata uang yang paling mempengaruhi p e n d a p a t a n d a n b e b a n p o k o k p e n d a p a t a n . Berdasarkan penilaian manajemen Kelompok Usaha, mata uang fungsional Kelompok Usaha adalah dalam Rupiah.
The functional currencies of the Group is the currency of the primary economic environment in which each entity operates. It is the currency that mainly influences the revenue and cost of rendering services. Based o n t h e Group’ s m a n a g e m e n t assessment, the Group’sfunctional currency is in Rupiah.
Estimasi dan Asumsi
Estimates and Assumptions
A s u m s i u t a m a m a s a d e p a n d a n s u m b e r u t a m a estimasi ketidakpastian lain pada tanggal pelaporan yang memiliki risiko signifikan bagi penyesuaian yang material terhadap nilai tercatat aset dan liabilitas untuk tahun berikutnya diungkapkan di bawah ini. Kelompok Usaha mendasarkan asumsi dan estimasi pada parameter yang tersedia pada saat laporan keuangan konsolidasian disusun. Asumsi dan situasi mengenai perkembangan masa depan mungkin berubah akibat perubahan pasar atau situasi di luar kendali Kelompok Usaha. Perubahan tersebut dicerminkan dalam asumsi terkait pada saat terjadinya.
The key assumptions concerning the future and other key sources of estimation uncertainty at the reporting date that have a significant risk of causing a material adjustment to the carrying amounts of assets and liabilities within the next financial y e a r a r e d i s c l o s e d b e l o w . The Group based its assumptions and estimates on parameters available when the consolidated financial statements were prepared. Existing circumstances and assumptions about future developments may change due to market changes or circumstances arising beyond the control of the Group. Such changes are reflected in the assumptions when they occur.
Imbalan Kerja Karyawan
Employees’ Benefits
Penentuan liabilitas i m b a l a n k e r j a K e l o m p o k U s a h a bergantung pada pemilihan asumsi yang digunakan oleh aktuaris independen d a l a m m e n g h i t u n g j u m l a h -jumlah tersebut. Asumsi tersebut termasuk antara lain, tingkat diskonto, tingkat kenaikan gaji tahunan, tingkat pengunduran diri karyawan tahunan, tingkat kecacatan, umur pensiun dan tingkat kematian.
The determination of the Group’s employees’benefits liabilities is dependent on its selection of certain assumptions used by the independent actuaries in calculating such amounts. Those assumptions include among others, discount rates, future annual salary increase, annual employee turn-over rate, disability rate, retirement age and mortality rate.
H a s i l a k t u a l y a n g b e r b e d a d a r i a s u m s i y a n g ditetapkan Kelompok Usaha langsung diakui dalam laba atau rugi pada saat terjadinya. Sementara Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa asumsi tersebut adalah wajar dan sesuai, perbedaan signifikan pada hasil aktual atau perubahan signifikan dalam asumsi yang ditetapkan Kelompok Usaha dapat mempengaruhi secara material liabilitas diestimasi atas imbalan kerja karyawan dan beban imbalan kerja karyawan. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 21.
Actual results that differ from the Group’s assumptions are recognized immediately as income or loss when they occurred. While the Group believes that its assumptions are reasonable and appropriate, significant differences in the Group’s actual experiences or significant changes in the Group’s assumptions may materially affect its estimated liabilities for employees’ benefits and employees’ benefits expense. Further details are disclosed in Note 21.
Penyusutan Aset Tetap
Depreciation of Fixed Assets
Biaya perolehan aset tetap disusutkan dengan menggunakan metode garis lurus berdasarkan taksiran masa manfaat ekonomisnya. Manajemen m e n g e s t i m a s i m a s a m a n f a a t ekonomis aset tetap antara 3 sampai dengan 20 tahun. Ini adalah umur yang secara umum diharapkan dalam industri dimana Kelompok Usaha menjalankan bisnisnya. Perubahan t i n g k a t p e m a k a i a n d a n p e r k e m b a n g a n t e k n o l o g i dapat mempengaruhi masa manfaat ekonomis dan nilai sisa aset, dan karenanya biaya penyusutan m a s a d e p a n m u n g k i n direvisi. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 12.
The costs of fixed assets are depreciated on a straight-line m e t h o d o v e r t h e i r e s t i m a t e d u s e f u l lives. Management estimates the useful lives of these fixed assets to be within 3 to 20 years. These are common life expectancies applied in the industries where the Group conducts its businesses. Changes in the expected level of usage and technological development could impact the economic useful lives and the residual values of these assets, and therefore future depreciation charges could be revised. Further details are disclosed in Note 12.
32
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
3.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
SUMBER ESTIMASI KETIDAKPASTIAN (lanjutan)
3.
SOURCE OF ESTIMATION UNCERTAINTY (continued)
Estimasi dan Asumsi (lanjutan)
Estimates and Assumptions (continued)
Instrumen Keuangan
Financial Instruments
Kelompok Usaha mencatat aset dan liabilitas keuangan tertentu pada nilai wajar, yang mengharuskan penggunaan estimasi akuntansi. Sementara komponen signifikan atas pengukuran nilai wajar ditentukan menggunakan bukti obyektif yang dapat diverifikasi, jumlah perubahan nilai wajar d a p a t b e r b e d a b i l a K e l o m p o k U s a h a menggunakan metodologi penilaian yang berbeda. Perubahan nilai wajar aset dan liabilitas keuangan tersebut dapat mempengaruhi secara langsung laba atau rugi Kelompok Usaha. Penjelasan lebih rinci diungkapkan dalam Catatan 32.
The Group carries certain financial assets and liabilities at fair values, which requires the use of accounting estimates. While significant components o f f a i r v a l u e m e a s u r e m e n t w e r e determined using verifiable objective evidences, the amount of c h a n g e s i n f a i r v a l u e s w o u l d d i f f e r i f the Group utilized different valuation methodology. Any changes in fair values of these financial assets and liabilities would affect directly the Group’sincome or loss. Further details are disclosed in Note 32.
Pajak penghasilan
Income Tax
Pertimbangan signifikan dilakukan dalam menentukan provisi a t a s p a j a k p e n g h a s i l a n b a d a n . Terdapat transaksi dan perhitungan tertentu yang penentuan pajak akhirnya adalah tidak pasti sepanjang kegiatan usaha normal. Kelompok Usaha mengakui liabilitas atas pajak penghasilan badan berdasarkan estimasi apakah akan terdapat tambahan pajak penghasilan badan.
Significant judgment is involved in determining the provision for corporate income tax. There are certain transactions and computation for which the ultimate tax determination is uncertain during the ordinary course of business. The Group recognizes liabilities for expected corporate income tax issues based on estimates of whether additional corporate income tax will be due.
Aset Pajak Tangguhan
Deferred Tax Assets
Aset pajak tangguhan diakui atas seluruh rugi fiskal yang belum digunakan sepanjang besar kemungkinannya bahwa penghasilan kena pajak akan tersedia sehingga rugi fiskal tersebut dapat digunakan. Estimasi signifikan oleh manajemen disyaratkan dalam menentukan jumlah aset pajak t a n g g u h a n y a n g d a p a t d i a k u i , b e r d a s a r k a n s a a t penggunaan dan tingkat penghasilan kena pajak dan strategi perencanaan pajak masa depan.
Deferred tax assets are recognized for all unused tax losses to the extent that it is probable that taxable income will be available against which the losses can be utilized. Significant management estimates are required to determine the amount of deferred tax assets that can be recognized, based upon the likely timing and the level of future taxable income together with future tax planning strategies.
Penyisihan Penurunan Nilai Pasar dan Keusangan Persediaan
Allowance for Decline in Market Values and Obsolescence of Inventories
Penyisihan penurunan nilai pasar dan keusangan persediaan diestimasi berdasarkan fakta dan situasi yang tersedia, termasuk namun tidak terbatas pada, kondisi fisik persediaan yang dimiliki, harga jual pasar, estimasi biaya penyelesaian dan estimasi biaya yang timbul untuk penjualan. Provisi dievaluasi kembali dan disesuaikan jika terdapat tambahan informasi yang yang mempengaruhi jumlah yang diestimasi. Penjelasan lebih jauh diungkapan dalam Catatan 1.
Allowance for decline in market values and obsolescence of inventories is estimated based on the best available facts and circumstances, including but not limited to, the inventories’ own physical conditions, their market selling prices, estimated costs of completion and estimated costs to be incurred for their sales. The p r o v i s i o n s a r e r e -e v a l u a t e d a n d a d j u s t e d a s additional information received affects the amount estimated. Further details are shown in Note 1.
33
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
4.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
KAS DAN BANK
4.
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Kas Bank Dalam Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk. PT Bank Internasional Indonesia Tbk. PT Bank Central Asia Tbk. PT Bank Panin Tbk. PT Bank Mayapada Tbk. PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk. Dalam Dolar Amerika Serikat PT Bank Internasional Indonesia Tbk. PT Bank Chinatrust Indonesia, Jakarta Total kas dan bank
31 Desember 2012/ December 31, 2012
120.106.316
190.611.404
2.484.061.858
2.485.207.339
1.509.752.019 760.254.383 2.013.884.513 65.061.445
2.404.877.091 886.574.860 357.428.178 95.534.920
394.846.148
1.919.423
Cash in banks In Rupiah PT Bank Mandiri (Persero) Tbk. PT Bank Internasional Indonesia Tbk. PT Bank Central Asia Tbk. PT Bank Panin Tbk. PT Bank Mayapada Tbk. PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk.
543.662.347
990.481.653
-
-
7.891.629.029
7.412.634.868
Total cash on hand and in banks
Accounts in banks earn interest at floating rates based on the offered rate from each bank. All placement in cash in banks are to related parties.
PIUTANG USAHA
5.
Akun ini terdiri dari:
TRADE RECEIVABLES This account consists of:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 Pihak berelasi PT Kayu Lapis Indonesia, Semarang
Cash on hand
In United States Dollar PT Bank Internasional Indonesia Tbk. PT Bank Chinatrust Indonesia, Jakarta
Rekening di bank memiliki tingkat bunga mengambang sesuai d e n g a n t i n g k a t p e n a w a r a n p a d a m a s i n g -m a s i n g b a n k . Seluruh penempatan pada bank kepada pihak ketiga.
5.
CASH ON HAND AND IN BANKS
31 Desember 2012/ December 31, 2012 A related party PT Kayu Lapis Indonesia, Semarang
482.286.120
592.351.962
Pihak ketiga Dikurangi penyisihan kerugian penurunan nilai
21.554.649.597
22.127.186.932
(3.690.027.002 )
(3.675.045.182 )
Pihak ketiga - bersih
17.864.622.415
18.452.141.750
Third parties - net
Total piutang usaha
18.346.908.535
19.044.493.712
Total trade receivables
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, semua piutang usaha Kelompok Usaha dalam mata uang Rupiah.
Third parties Less allowance for decline in Value
As of June 30, 2013 and December 31, 2012, all of the Group's tade receivales are denominated in Rupiah.
34
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
5.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
PIUTANG USAHA (lanjutan)
5.
Rincian umur piutang usaha adalah sebagai berikut: Pihak ketiga - bersih
The aging analysis of trade receivables is presented below: xxx.xxx.xxx
18.452.141.750
30 Juni 2013/ June 30, 2013
Third parties - net
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Telah jatuh tempo: 1 sampai 30 hari 31 sampai 60 hari 61 sampai 90 hari Lebih dari 90 hari
11.015.782.579 4.149.272.804 2.366.304.507 815.548.645
11.190.178.738 4.323.668.963 2.540.700.666 989.945.345
Overdue: 1 to 30 days 31 to 60 days 61 to 90 days Over 90 dyas
Total piutang usaha
18.346.908.535
19.044.493.712
Total trade receivables
Mutasi cadangan penurunan nilai adalah sebagai berikut:
Changes in the allowance for impairment are as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Saldo awal Penambahan/(pembalikan) cadangan kerugian penurunan nilai
3.675.045.182
3.675.045.182
14.981.820
-
Beginning balance Additional/(reversal) of allowance for decline in value
Saldo akhir
3.690.027.002
3.675.045.182
Ending balance
Berdasarkan hasil penelaahan keadaan akun piutang masingmasing pelanggan pada tanggal neraca, manajemen berkeyakinan bahwa penyisihan piutang ragu-ragu cukup untuk menutup kerugian yang mungkin timbul dari tidak tertagihnya piutang usaha tersebut. Manajemen juga berkeyakinan bahwa tidak terdapat risiko terkonsentrasi secara signifikan atas piutang usaha kepada pihak ketiga.
6.
TRADE RECEIVABLES (continued)
Based on the review of each trade receivable at the end of the year, the Group management believe that the allowance for doubtful account is adequate to cover possible losses from uncollectible trade receivables. Management believes that there are no significant concentration of credit risk in third parties receivables.
PERSEDIAAN
6.
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Manufaktur Barang jadi Bahan baku dan bahan pembantu Bahan dalam proses Barang dalam perjalanan
INVENTORIES
31 Desember 2012/ December 31, 2012
33.426.478.284
30.729.197.785
20.714.068.591 7.671.481.716 919.335.271
19.686.134.686 3.070.134.165 912.580.260
Total Dikurangi penyisihan kerugian penurunan nilai dan persediaan usang
62.731.363.862
54.398.046.896
Persediaan - bersih
60.732.138.632
(899.998.975 )
(1.999.225.230 ) 52.398.821.666
35
Manufacturing Finished goods Raw materials and Indirect materials Work in-process Goods in-transit Total Less allowance for decline in value and inventories obsolescence Inventories - net
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
6.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
PERSEDIAAN (lanjutan)
6.
Berdasarkan hasil penelaahan atas nilai realisasi bersih persediaan dan keadaan fisik persediaan pada akhir tahun, manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa penyisihan atas penurunan nilai persediaan dan persediaan usang adalah cukup untuk menutupi kemungkinan kerugian yang timbul.
7.
Based on the review of the net realizable value of inventories and physical condition of inventories at the end of the year, the management of the Group believes that the allowances for decline in value of inventory and inventory obsolescence are adequate to cover possible losses arising.
PIUTANG LAIN-LAIN
7.
Akun ini terdiri dari:
OTHER RECEIVABLES This account consists of:
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Pihak berelasi PT Putra Sewaya Persada PT Sinar Surya Mandiri
-
-
Related parties PT Putra Sewaya Persada PT Sinar Surya Mandiri
Total
-
-
Total
Pihak ketiga Lain-lain
222.141.500
36.769.805
Third parties Others
Total piutang lain-lain
222.141.500
36.769.805
Total other receivables
Piutang lain-lain terutama merupakan piutang dari karyawan atas pinjaman dana yang pembayarannya melalui pemotongan gaji bulanan karyawan bersangkutan.
8.
INVENTORIES (continued)
Other receivables mainly receivables from employees for its loans which the repayments is through monthly salaries deductions of the related employees.
UANG MUKA DAN BIAYA DIBAYAR DIMUKA
8.
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Uang muka Pembelian bahan baku Kontraktor Lain-lain Biaya dibayar di muka Asuransi Sewa Lain-lain Total
ADVANCES AND PREPAID EXPENSES
31 Desember 2012/ December 31, 2012
4.989.391.038 -
8.859.566.362 889.940.750 388.821.193
Advances Purchase of raw materials Contractors Others
86.597.047 50.125.002 -
152.199.212 95.625.021 -
Prepaid expenses Insurance Rent Others
5.126.113.087
10.386.152.538
Total
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, uang muka pembelian bahan baku merupakan uang muka untuk p e m b e l i a n b a h a n b a k u o l e h P T Plymilindo Perdana dan PT Indo Veneer Utama, Entitas Anak.
As o f J u n e 3 0 , 2013 a n d D e c e m b e r 3 1 , 2 0 1 2 , advances purchase of raw material represents advances to purchase raw materials by PT Plymilindo Perdana and PT Indo Veneer Utama, Subsidiaries.
U a n g m u k a kontraktor dan uang muka lain-lain terutama merupakan uang muka untuk pengurukan tanah, sarana jalan dan saluran pembuangan air.
Advances to contractors and other advances mainly represent advances for the backfill soil, roads and drainage channels.
36
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
9.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
TANAH YANG BELUM DIKEMBANGKAN
9.
Tanah yang belum dikembangkan terdiri dari:
Land for developments consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Tanah berlokasi di Desa Cipining, Kabupaten Maja, Rangkas Bitung
LAND FOR DEVELOPMENTS
31 Desember 2012/ December 31, 2012
15.030.275.000
15.030.275.000
Land located at Cipining village, Maja district, Rangka Bitung
Tanah yang belum dikembangkan merupakan tanah yang terletak di Desa Cipining, Kabupaten Maja, Rangkas Bitung seluas 1.202.422 m2 dan saat ini kondisi lahan berupa sawah untuk penanaman padi oleh penduduk setempat.
L a n d t o development is the land located in the village of Cipining, Maja District, Rangkas Bitung area of 1,202,422 m2 and the current condition of paddy land for rice cultivation by local people.
Pada tahun 2009, tanah Maja Kabupaten milik Perusahaan digunakan sebagai jaminan kepada Kantor Pelayanan Pajak Masuk Bursa (KPPMB) sebagai pemenuhan persyaratan pembayaran angsuran atas Tunggakan Pajak Surat Ketetapan Pajak Kurang Bayar (SKPKB). Namun pada tahun 2010, suratsurat tanah diserahkan kepada Perusahaan untuk diurus menjadi sertifikat.
In 2009, land owned by the Company at Maja District used as collateral to the Tax Office for Listed as the fulfillment of the requirements of the installment payment of tax arrears Letter Tax Underpayment (underpayment). But in 2010, letters submitted to the Company's land to be managed into the certificate.
Perusahaan telah memberikan tanah pengganti sebagai jaminan atas kewajibannya kepada KPPMB yaitu dengan surat-surat tanah yang terletak di Desa Tonjong, Kabupaten Serang, Banten dengan luas lebih kurang 91.385 m2 dan di Desa Sukajaya dengan luas 197.163 m2.
The Company has provided replacement land as collateral for its obligations to KPPPMB namely with the letters of land located in the village of Tonjong, Serang, Banten, with an area of approximately 91 385 m2 and in the Village with an area of 197,163 m2 at Sukajaya.
Tanah yang belum dikembangkan yang berlokasi di Cikarang merupakan tanah yang dimiliki oleh PT Mercuagung Graha Realty, entitas Anak dengan luas 267.440 m2.
Land for development located in Cikarang is land owned by PT Graha Mercuagung Realty, a subsidiary with an area of 267,440 m2 .
Pada tahun 2011, Perusahaan mengakui kerugian penurunan nilai atas tanah Kabupaten Maja sebesar Rp50.964.821.728 d a n d i s a j i k a n d a l a m a k u n “Rugi (Laba) Atas Penurunan (Peningkatan) Nilai Tanah Yang Belum Dikembangkan” pada laporan laba rugi komprehensif, dan berdasarkan laporan penilai independen KJPP Damianus Ambur, dalam laporannya N o . 0 4 7 -KP/LP/KJPP/III/2011 tertanggal 24 Maret 2011, menyatakan bahwa nilai pasar dari properti tersebut pada tanggal 3 Maret 2011 sebesar Rp 13.256.700.000.
In 2011, the Company recognized impairment losses on land for development for land at Maja District amounting to Rp50,964,821,728 and recorded in " Loss (Gain) On Declining (Increasing) Value Of Land For Development " accounts in the statements of comprehensive income, a n d b a s e d o n the Independent Appraisal report KJPP Damianus Ambur, its report N o . 0 4 7 -KP/LP/KJPP/III/2011 dated March 24, 2011, the market value of those property as of March 3, 2011 amounted to Rp 13,256,700,000.
Pada tahun 2012, Perusahaan mengakui penambahan nilai atas tanah Kabupaten Maja sebesar Rp 1.773.575.000 dan d i s a j i k a n d a l a m a k u n “R u g i ( L a b a ) A t a s P e n u r u n a n (Peningkatan) Nilai Tanah Yang Belum Dikembangkan” pada laporan laba rugi komprehensif, dan berdasarkan laporan penilai independen KJPP Kusmanto, Kemas dan Rekan dalam lapor a n n y a N o . 1 / K J P P -KKA-RUF/INT/I/2012 tertanggal 1 Januari 2013 berdasarkan pendapatnya bahwa nilai pasar dari properti tersebut pada tanggal 31 Desember 2012 adalah sebesar Rp 15.030.275.000.
In 2012, the Company recognized impairment losses on land f o r d e v e l o p m e n t f o r l a n d a t M a j a D i s t r i c t amounted to Rp 1,773,575,000 and recorded in "Loss (Gain) On Declining (Increasing) Value Of Land For Development" accounts in the statements of comprehensive income and refer to the Independent Appraisal report KJPP Kusmanto, Kemas dan R e k a n , i t s r e p o r t N o . 1 / K J P P -KKA-RUF/INT/I/2012 dated January 1, 2013, refers to its opinion that the market value from its property dated Dec 31, 2012 as amount of Rp 15,030,275,000.
37
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK LAPORAN POSISI KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF FINANCIAL POSITION (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
Catatan/ Notes
30 Juni 2013
31 Desember 2012
LIABILITAS DAN EKUITAS LIABILITAS JANGKA PENDEK Utang bank jangka pendek Utang usaha - pihak ketiga Utang lain-lain Pihak berelasi Pihak ketiga Utang pajak Biaya masih harus dibayar Uang muka pelanggan Utang obligasi biasa
LIABILITIES AND EQUITY
2o,13 2o,14
6.752.000.000 26.319.972.607
8.788.300.000 26.323.521.643
2d,2o,23 2o,16,23 2n,22b 2o,16 2l,2o,17 2o,18
17.097.368.510 58.157.954.830 1.581.173.412 33.925.317.330 29.150.150.768
17.102.505.793 56.328.916.623 699.880.117 30.221.782.614 29.150.150.768
SHORT-TERM LIABILITIES Short-term bank loans Trade payables Other payables Related parties Third parties Tax payables Accrued expenses Customers deposits Callable bonds payables
172.983.937.457
168.615.057.558
Total short-term liabilities
Total liabilitas jangka pendek
LIABILITAS JANGKA PANJANG Utang lain-lain jangka panjang Pihak ketiga Pihak berelasi Liabilitas imbalan kerja karyawan
2o,18,23 2o 2k,20
53.015.027.592 31.472.402.997 11.212.202.051
53.015.027.592 31.168.296.366 10.521.906.108
95.699.632.640
94.705.230.066
Total long-term liabilities
268.663.570.097
263.320.287.624
Total liabilities
Total liabilitas jangka panjang Total liabilitas
EKUITAS Ekuitas yang Dapat Diatribusikan kepada Pemilik Entitas Induk Modal saham - nilai nominal Rp 100 per saham pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012 Modal dasar - 1.150.000.000 saham Modal ditempatkan dan disetor penuh - 294.443.250 saham pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 December 2012 Agio saham Defisit
Kepentingan Nonpengendali Jumlah ekuitas TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS
24 24
2p
LONG-TERM LIABILITIES Long-term other payables Third parties Related parties Employees’ benefit liabilities
29.444.350.000 2.925.489.495.660 (3.095.143.996.188)
29.444.350.000 2.925.489.495.660 (3.094.590.434.638)
EQUITY Equity Attributable to the EquityHolders of the Parent Entity Capital stocks - par value of Rp 100 per share as of June 30, 2013 and December 31, 2012 Authorized capital 1,150,000,000 shares Issued and fully paid capital 294,443,250 shares as of June 30, 2013 and December 31, 2012 Additional paid-in capital Retained earnings
(140.210.150.528) 84.271.174
(139.656.588.978) 24.498.595
Non-controlling Interests
(140.125.879.354)
(139.632.090.383)
Total equity
128.537.690.743
123.688.197.241
Lihat Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Laporan Keuangan Konsolidasian secara keseluruhan.
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
See accompanying Notes to Consolidated Financial Statements which are an integral part of these Consolidated Financial Statements.
2
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
10.
INVESTASI PADA ENTITAS ASOSIASI
10. INVESTMENTS IN ASSOCIATE COMPANIES
Nilai tercatat investasi pada entitas Asosiasi pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012 adalah sebagai berikut:
The carrying value of investments in Associate companies as of June 30, 2013 and December 31, 2012 are as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 PT Limbang Ganeca, Jakarta PT Tabalar Wood Industries, Jakarta PT Baltimur Lumber, Jakarta PT Halisa, Pontianak PT Fajar Kahayan, Jakarta PT Aik Gadis Timber, Jakarta Total
31 Desember 2012/ December 31, 2012
49.500.000
49.500.000
41.250.000 33.000.000 30.000.000 25.000.000 10.000.000
41.250.000 33.000.000 30.000.000 25.000.000 10.000.000
PT Limbang Ganeca, Jakarta PT Tabalar Wood Industries, Jakarta PT Baltimur Lumber, Jakarta PT Halisa, Pontianak PT Fajar Kahayan, Jakarta PT Aik Gadis Timber, Jakarta
188.750.000
188.750.000
Total
Seluruh entitas Asosiasi di atas bergerak dalam bidang usaha pengolahan kayu dengan persentase kepemilikan Kelompok Usaha masing-masing sebesar 1% dari modal yang disetor pada perusahaan-perusahaan tersebut.
11.
All Associates company is engaged in wood processing business with the Group's ownership percentage of 1% each from the paid-up capital in these companies.
ASET TETAP
11. FIXED ASSETS
Rincian dan mutasi aset tetap untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2012 adalah sebagai berikut:
Details and changes of fixed assets for the six months period ended June 30, 2013 and for the year ended December 31, 2012 are as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 Saldo Awal/ Beginning Balance Harga perolehan Pemilikan langsung Tanah dan hak atas tanah Bangunan dan prasarana Mesin dan perlengkapan Peralatan dan peralatan pabrik Kendaraan bermotor Peralatan kantor Peralatan proyek
Penambahan/ Additions
Pengurangan/ Deductions
Saldo Akhir/ Ending Balance
2.643.416.729 7.635.900.973 13.983.437.055
14.220.500 73.486.124
-
2.643.416.729 7.650.121.473 14.056.923.179
Costs Direct ownership Land and landrights Buildings and infrastructure Machineries and equipment
739.302.862 3.041.351.228 2.376.260.973 49.990.166
-3 2.602.940 -
410.897.044 49.990.166
771.905.802 3.041.351.228 1.965.363.929 -
Factory plants and equipments Vehicles Office equipments Project equipments
30.469.659.986
120.309.564
460.887.210
30.129.082.340
Total costs
254.669.539 2.938.533.819 8.255.310.381
148.175.391 310.805.473
-
254.669.539 3.086.709.210 8.566.115.854
Accumulated depreciations Direct ownership Land and landrights Buildings and infrastructure Machineries and equipment
542.266.667 2.437.229.386 1.570.219.996 49.990.166
-3 5.963.824 1.954.714 -
260.316.162 49.990.166
578.230.496 2.439.184.100 1.309.903.834 -
Factory plants and equipments Vehicles Office equipments Project equipments
Jumlah akumulasi penyusutan
16.048.219.954
496.899.402
310.306.328
16.234.813.033
Total accumulated depreciations
Nilai buku bersih
14.421.440.032
13.894.269.307
Net book value
Jumlah harga perolehan Akumulasi penyusutan Pemilikan langsung Tanah dan hak atas tanah Bangunan dan prasarana Mesin dan perlengkapan Peralatan dan peralatan Pabrik Kendaraan bermotor Peralatan kantor Peralatan proyek
38
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
11.
ASET TETAP (lanjutan)
11. FIXED ASSETS (continued) 31 Desember 2012/ December 31, 2011 Saldo Awal/ Beginning Balance
Harga perolehan Pemilikan langsung Tanah dan hak atas tanah Bangunan dan prasarana Mesin dan perlengkapan Peralatan dan peralatan pabrik Kendaraan bermotor Peralatan kantor Peralatan proyek Jumlah harga perolehan
Penambahan/ Additions
Pengurangan/ Deductions
Saldo Akhir/ Ending Balance
2.589.272.959 7.433.160.201 12.836.288.410
54.143.770 202.740.772 1.147.148.645
-
2.643.416.729 7.635.900.973 13.983.437.055
Costs Direct ownership Land and landrights Buildings and infrastructure Machineries and equipment
739.302.862 2.898.776.228 2.235.758.923 49.990.166
142.575.000 551.926.087 -
411.424.037 -
739.302.862 3.041.351.228 2.376.260.973 49.990.166
Factory plants and equipments Vehicles Office equipments Project equipments
28.782.549.749
2.098.534.274
411.424.037
30.469.659.986
Total costs
Akumulasi penyusutan Pemilikan langsung Tanah dan hak atas tanah Bangunan dan prasarana Mesin dan perlengkapan Peralatan dan peralatan pabrik Kendaraan bermotor Peralatan kantor Peralatan proyek
200.525.769 2.677.288.567 7.604.677.034
54.143.770 261.245.252 650.633.347
-
254.669.539 2.938.533.819 8.255.310.381
Accumulated depreciations Direct ownership Land and landrights Buildings and infrastructure Machineries and equipment
466.403.607 1.683.812.014 1.786.851.403 49.990.166
75.863.060 753.417.372 194.792.630 -
411.424.037 -
542.266.667 2.437.229.386 1.570.219.996 49.990.166
Factory plants and equipments Vehicles Office equipments Project equipments
Jumlah akumulasi penyusutan
14.469.548.560
1.990.095.431
411.424.037
16.048.219.954
Total accumulated depreciations
Nilai buku bersih
14.313.001.189
14.421.440.032
Net book value
Beban penyusutan dialokasikan sebagai berikut:
The allocation of depreciation expense is as follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months) Beban pokok penghasilan (lihat Catatan 27) Beban umum dan administrasi (lihat Catatan 29) Total
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
230.338.957
773.114.588
266.560.445
1.216.980.843
Cost of revenues (see Note 27) General and administrative expenses (see Note 29)
496.899.402
1.990.095.431
Total
Kelompok Usaha mengasuransikan aset tetap terhadap risiko kerugian karena kebak a r a n d a n l a i n n y a d e n g a n j u m l a h pertanggungan masing-m a s i n g s e b e s a r AS$________ dan Rp__________ untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013, d a n AS$ 3 . 8 5 0 . 0 0 0 d a n Rp 26.100.000.000 untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2012. Manajemen berpendapat bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk melindungi Kelompok Usaha terhadap kemungkinan kerugian tersebut.
The Group insured their assets against losses due to fire and the other with a total coverage amounting to AS$___________ and Rp____________ for the six months period ended June 30, 2013, a n d AS$ 3,850,000,00 and Rp 26,100,000,000,00 f o r t h e year ended December 31, 2012. Management believes that insurance coverage is adequate to protect the Group against possible losses.
39
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
11.
ASET TETAP (lanjutan)
11. FIXED ASSETS (continued)
Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013 dan 2012, pengurangan aset tetap merupakan penjualan aset tetap dengan rincian sebagai berikut:
For the six months period e n d e d J u n e 3 0 , 2 0 1 3 a n d 2 0 1 2 , deduction of fixed assets represents sales of fixed assets with details as follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Harga jual aset tetap Nilai buku aset tetap
79.000.000 -
7.000.000 -
Proceed from sales of fixed assets Net book value of fixed assets
Laba atas penjualan aset tetap
79.000.000
7.000000
Gain on sale of fixed assets
Berdasarkan hasil penelaahan terhadap nilai yang dapat diperoleh kembali dari aset tetap, manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa tidak terdapat kejadian-kejadian atau perubahan-perubahan yang mengindikasikan adanya penurunan nilai aset pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012.
12.
Based on the review on the recoverable value of the fixed assets, the Group’s management believe that there is no event or change indicating assets impairment as of June 30, 2013 and December 31, 2012.
GOODWILL
12. GOODWILL
Rincian akun ini pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012 adalah sebagai berikut:
Details of this a c c o u n t s a s o f J u n e 3 0 , 2 0 1 3 a n d December 31, 2012 are as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 Harga Perolehan Akumulasi amortisasi Akumulasi rugi atas penurunan nilai Bersih
31 Desember 2012/ December 31, 2012
1.204.958.976 (20.082.650) (261.074.450)
1.204.958.976 (20.082.650 ) (261.074.450)
943.884.526
943.884.526
Costs Accumatd amorizatiom Accumulated loss for decline in value Net
Akun ini merupakan selisih antara harga perolehan dengan nilai wajar yang berasal dari akusisi 51% kepemilikan pada PT Indo Veneer Utama dan PT Plymilindo Perdana oleh Perusahaan pada tanggal 6 Desember 2010.
This account represents the difference between acquisition cost and fair value which is derived from the acquisition of 51% stake in PT Indo Veneer Utama and PT Plymilindo Perdana by the Company on December 6, 2010.
Beban amortisasi goodwill untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013 dan 2012 masing-masing sebesar Rp nihil. Sedangkan beban penurunan nilai goodwill untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013 dan 2012 masing-masing sebesar Rp nihil.
Goodwill amortization expense for the six months period ended June 30, 2013 and 2012 amounted to Rp nil, respectively. While, provision for declining value of goodwill for the six months period ended June 30, 2013 and 2012 amounted to Rp nil.
Berdasarkan hasil penelaahan terhadap nilai dari goodwill, manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa tidak ada kejadian-k e j a d i a n a t a u p e r u b a h a n -p e r u b a h a n y a n g mengindikasikan adanya penurunan nilai goodwill pada tanggal 30 Juni 2013 dan 2012.
Based on the review on the recoverable value of the goodwill, the Group’s management believe that there is no event or change indicating assets impairment as of June 30, 2013 and 2012.
40
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
13.
UTANG BANK JANGKA PENDEK
13. SHORT-TERM BANK LOANS
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
PT Bank Internasional Indonesia Tbk Fasilitas Pinjaman promes berulang 1 dan 2 Fasilitas kredit rekening koran
6.752.000.000 -
8.788.300.000 -
PT Bank Internasional Indonesia Tbk Revolving promissory notes 1 and 2 Overdraft credit facilities
Total
6.752.000.000
8.788.300.000
Total
Berdasarkan perubahan perjanjian fasilitas kredit No.S.2013.059/D I R S M E – RBH – T h a m r i n – ABM Fatmawati/SME Fatmawati, t a n g g a l 1 0 April 2013 antara PT Bank International Indonesia T b k . dengan Perusahaan, utang bank adalah sebagai berikut: Kredit rekening koran Pinjaman Promes Berulang 1 (PPB 1) Pinjaman Promes Berulang 1 (PPB 2) Jangka waktu
: : : :
Suku bunga floating per tahun Kredit rekening koran Kredit PPB 1 Kredit PPB 2
: : :
Based on the credit facility amendment No. S.2013.059/DIR S M E – R B H – Thamrin – ABM Fatmawati/SME Fatmawati, dated April 10, 2013 between PT Bank International Indonesia Tbk. and the Company, bank loans are as follows:
Rp1.000.000.000 AS$550.000 Rp4.050.000.000 Sampai dengan 18 Mei 2013/ Until May 18, 2014 10,00% 5,00% 10,00%
Jaminan: Tanah dan bangunan dengan Sertifikat Hak Guna Bangunan No. 31, area seluas 20.010 m2 atas nama Perusahaan yang berlokasi di Jl. Raya Gajah Tunggal, Pasir Jaya, Jatiuwung, Tangerang, provinsi Banten.
14.
: : : :
Overdraft facility Revolving promissory notes 1 Revolving promissory notes 2 Term of loans
: : :
Annual floating bank loans rate Overdraft facility Term loan 1 Term loan 2
Collateral: Land and buildings with Building Use Rights Certificate No. 31, an area of 20,010 m2 on behalf of companies located in Gajah Tunggal Roa d , P a s i r J a y a , J a t i u w u n g , T a n g e r a n g , B a n t e n province.
UTANG USAHA - PIHAK KETIGA
14. TRADE PAYABLES - THIRD PARTIES
Utang usaha terdiri dari:
Trade payables consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Rupiah Dollar Amerika Serikat
26.319.972.607 -
26.323.521.643 -
Jumlah
26.319.972.607
26.323.521.643
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, semua ut a n g u s a h a Kelompok Usaha d e n g a n m a t a u a n g Rupiah dilakukan dengan pihak ketiga.
Rupiah United States Dollar Total
A s o f June 30, 2013 and December 2012, all of the Group's trade payable are denominated in Rupiah and were made with third parties.
41
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
14.
UTANG USAHA - PIHAK KETIGA (lanjutan)
14. TRADE PAYABLES - THIRD PARTIES (continued)
Rincian umur usaha usaha adalah sebagai berikut:
The aging analysis of trade payables is presented below:
30 Juni 2013/ June 30, 2013
15.
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Telah jatuh tempo: 1 sampai 30 hari 31 sampai 60 hari 61 sampai 90 hari Lebih dari 90 hari
356.490.057 5.359.350.220 8.547.683.816 12.055.997.550
360.490.057 5.359.350.220 8.547.683.816 12.055.997.550
Overdue: 1 to 30 days 31 to 60 days 61 to 90 days Over 90 dyas
Total utang usaha
26.319.972.607
26.323.521.643
Total trade payables
UTANG LAIN-LAIN
15. OTHER PAYABLES
Utang lain-lain terdiri dari:
Other payables consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Pihak berelasi Andi Sutanto PT Henrison Iriana, Sorong Yenni Sutanto Jumlah pihak berelasi
31 Desember 2012/ December 31, 2012
10.692.9593.275 6.400.000.000 4.409.235
10.698.096.558 6.400.000.000 4.409.235
Related parties Andi Sutanto PT Henrison Iriana, Sorong Yenni Sutanto
17.097.368.510
17.102.505.793
Total related parties
Pihak ketiga PT Primamandiri Wahanalestari Hendra Rustandi PT Hasura Lestari Indah Lain-lain (masing-masing dibawah Rp 100 juta)
-
-
-
-
Third parties PT Primamandiri Wahanalestari Hendra Rustandi PT Hasura Lestari Indah Others (each below Rp 100 million)
Jumlah pihak berelasi
-
-
Total related parties
17.097.368.510
17.102.505.793
Total trade receivables
Total utang lain-lain
Utang PT Herinson Iriana dan Andi Sutanto merupakan utang dalam rangka mendukung kegiatan operasional Kelompok Usaha.
Payable to CV Indo Djati, PT Herinson Iriana and Andi Sutanto represents payables to finance for the Group operational activities.
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, semua utang lain-lain Kelompok Usaha dalam mata uang Rupiah.
As of June 30, 2013 and December 31, 2012, all of the Group's other payables are denominated in Rupiah.
42
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
16.
BIAYA MASIH HARUS DIBAYAR
16. ACCRUED EXPENSES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Ongkos penggergajian Gaji, upah, tunjangan karyawan Umum (langganan listrik, air, majalah, koran dan iuran) Biaya handling Ongkos angkut Lain-lain Total
17.
31 Desember 2012/ December 31, 2012
547.271.513
106.663.524
109.951.635 5.632.500 67.083.000 831.234.764
93.160.672 68.243.572 7.823.041 423.989.308
Sawmill charges Salaries, wages and benefits in kinds General (electricity, water, magazine, newspaper and dues) Handling charges Freight charges Others
1.561.173.412
699.880.117
Total
UANG MUKA PELANGGAN
17. CUSTOMERS’ DEPOSITS
Uang muka pelanggan terdiri dari:
Customers’ depositsconsists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Penjualan woodworking dan cat
31 Desember 2012/ December 31, 2012
33.925.317.330
30.221.782.614
Uang muka penjualan woodworking dan cat merupakan uang m u k a y a n g d i t e r i m a d a r i p e l a n g g a n o l e h PT Plymilindo Perdana dan PT Indo Veneer Utama, Entitas Anak.
18.
Customers’ deposits of woodworking and paint represents deposit receipt from customer by PT Plymilindo Perdana dan PT Indo Veneer Utama, Subsidiaries.
UTANG OBLIGASI
18. BONDS PAYABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Obligasi biasa
woodworking dan paint sales
31 Desember 2012/ December 31, 2012
29.150.150.768
29.150.150.768
Utang obligasi merupakan kewajiban Perusahaan yang timbul sehu b u n g a n d e n g a n p r o s e s p e n y e l e s a i a n k e w a j i b a n Kelompok Usaha kepada para kerediturnya sebagaimana ditetapkan oleh putusan Pengadilan Niaga Jakarta Pusat No. 20/PKPU/2000/ PN.NIaga/ Jkt.Pst tanggal 13 Maret 2001 mengenai dikabulkannya permohonan Penundaan Pembayaran Utang (PKPU) Kelompok Usaha dan putusan Pengadilan Niaga Jakarta Pusat No.01/PKPU/2001/ PN.Niaga/Jkt.Pst tanggal 30 Maret 2004 yang menetapkan mekanisme penyelesaian liabilitas Kelompok Usaha, y a n g diantaranya adalah melalui penerbitan obligasi biasa dan obligasi konversi.
Ordinary bonds
Bond payables represent the Company's obligation which arise in regards with the process of settlement of the Group debts as stated in the Decision of Central Jakarta Commercial of Court No. 20/PKPU/2000/PN.Niaga /Jkt.Pst dated March 13,2001 regargding the approval on the postponement of debt settlement (PKPU) of the Group’s loans and the Decision of Central Jakarta Commercial of Court No. 01/PKPU/2004/PN.Niaga/Jkt.Pst dated March 30,2004 which determine mechanism of the debt settlement through, among others, callable bonds and exchangable bonds issuance.
43
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
18.
UTANG OBLIGASI (lanjutan)
18. BONDS PAYABLES (continued)
Ut a n g o b l i g a s i b i a s a d a n o b l i g a s i k o n v e r s i y a n g t i d a k diperjualbelikan di bursa efek. Para pihak pemegang obligasi adalah Perusahaan lokal, asing dan perorangan yang diterbitkan oleh Perusahaan pada tanggal 1 Nopember 2004 dan jatuh tempo pada tanggal 31 Oktober 2011 untuk obligasi biasa.
19.
Callable bond and convertible bond which are not traded in stock exchange. Bond payables holder are local, offshore Companies and individual which were issued on November 1, 2004 and will be due on October 31, 2011 for Callable bonds.
UTANG LAIN-LAIN JANGKA PANJANG
19. LONG-TERM OTHER PAYABLES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Pihak ketiga Obligasi konversi Andi Sutanto Lain-lain
53.015.027.592 -
53.015.027.592 -
Third parties Convertible bonds Andi Sutanto Others
Total pihak ketiga
53.015.027.592
53.015.027.592
Total third parties
Pihak berelasi PT Primamandiri Wahanalestari CV Indo Djati, Surakarta Hendra Rustandi PT Hasura Lestari Indah Agus Sutanto
14.907.224.700 9.998.821.730 5.033.548.440 1.075.129.067 -
14.907.224.700 9.998.821.730 4.191.777.806 1.075.129.067 995.343.063
Related parties PT Primamandiri Wahanalestari CV Indo Djati, Surakarta Hendra Rustandi PT Hasura Lestari Indah Agus Sutanto
Total pihak berelasi
31.014.723.937
31.168.296.366
Total related parties
Total
84.029.751.529
62.336.592.732
Total
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, semua usaha lain-lain Kelompok Usaha dalam mata uang Rupiah.
As of June 30, 2013 and December 31, 2012, all of the Group's other payables are denominated in Rupiah.
Obligasi konversi adalah obligasi yang tidak diperjualbelikan di bursa efek. Obligasi ini jatuh tempo pada tanggal 31 Oktober 2014. Untuk obligasi ini diberikan tingkat kupon adalah sebesar 1% per tahun.
Convertible bonds are bonds which are not traded on stock exchanges. These bonds mature on October 31, 2014. For these bonds are given a coupon rate of 1% per year.
Sesuai dengan perjanjian, obligasi konversi Perusahaan dapat dikonversikan menjadi kepemilikan atas saham Perusahaan pada saat jatuh tempo.
As stated in agreement, the exchangeable bond could be exchange into the Company's shares when it has been due.
Utang PT Primamandiri Wahanalestari, CV Indo Djati, Hendra Rustandi, P T H a s u r a L e s t a r i I n d a h d a n Agus Sutanto merupakan utang dalam rangka mendukung kegiatan operasional Kelompok Usaha.
Payable to PT Primamandiri Wahanalestari, CV Indo Djati, Hendra Rustandi, PT Hasura Lestari Indah and Agus Sutanto represents payables to finance for the Group operational activities.
44
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
20.
LIABILITAS IMBALAN KERJA KARYAWAN
20. EMPLOYEES’ BENEFITS LIABILITIES
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, Kelompok Usaha mencatat penyisihan imbalan pasca-kerja berdasarkan perhitungan aktuaris independen yang dilakukan oleh PT Konsul Penata Manfaat Sejahtera, aktuaris independen, y a n g d a l a m l a p o r a n n y a m a s i n g -m a s i n g t e r t a n g g a l 14 Januari 201 3 d e n g a n N o . 0 5 0 4 / I / K P M S / 2 0 1 2 / R P T m e n g g u n a k a n m e t o d e “ P r o j e c t e d U n i t C r e d i t ” dan menggunakan asumsi-asumsi sebagai berikut:
Umur pensiun normal Tingkat kenaikan gaji per tahun Tingkat bunga diskonto per tahun
A s o f J u n e 3 0 , 2 0 1 3 a n d December 31, 2012, the Group recognize retirement benefit cost based on the actuary’s calculation of PT Konsul Penata Sejahtera, an independent actuary, whose r e p o r t d a t e d 1 4 J a n u a r i 2 0 1 3 No. 0504/I/KPMS/2012/RPT, using “Projected Unit Credit” method with assumption as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
55 tahun/years 5%-10%
55 tahun/years 5% - 10%
6,5%
6,5%
Tabel berikut menyajikan komponen liabilitas imbalan kerja k a r y a w a n y a n g d i a k u i d a l a m laporan posisi keuangan konsolidasian dan beban imbalan kerja karyawan yang diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian
Normal retirement age Salary increased rate per annum Discount rate per annum
The following tables summarizes the components of Employees' Benefits liability recognized in the Consolidated Balance Sheets and the employees' benefits expenses recognized in the Consolidated Statements of Income.
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Nilai kini liabilitas aktuaria Kerugian aktuaria yang belum diakui
11.212.202.051
10.521.906.108
Present value of actuarial liabity
-
-
Unrecognized actuarial loss
Total
11.212.202.051
10.521.906.108
Total
Mutasi kewajiban diestimasi atas imbalan kerja karyawan adalah sebagai berikut:
The change in the liability of employees' benefits is as follows :
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Saldo awal Penyesuaian Pembayaran manfaat Beban imbalan kerja karyawan selama tahun berjalan (lihat Catatan 29)
10.521.906.108 -
9.141.314.220 604.903.844 -
690.295.943
775.688.044
Total
11.212.202.051
10.521.906.108
45
Beginning balance of the year Adjusment Benefit payment Employees’ benefits expenses of the current years (see Note 29) Total
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
20.
LIABILITAS IMBALAN KERJA KARYAWAN (lanjutan)
20. EMPLOYEES’ BENEFITS LIABILITIES(continued)
Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013 dan 2012, jumlah beban yang diakui Kelompok Usaha sehubungan dengan kompensasi bruto bagi Dewan Komisaris dan Direksi adalah sebagai berikut:
For the six months period ended June 30, 2013 and 2012, the total amount of expenses recognized by the Group relating to gross compensation for Board of Commissioner and board of Directors is follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Imbalan kerja jangka pendek Imbalan pasca kerja
10.521.906.108 690.295.943
9.141.314.220 604.903.844
Short-term benefits Post-employment benefits
Total
11.212.202.051
10.521.906.108
Total
Manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa jumlah tersebut cukup untuk memenuhi persyaratan UndangUndang Ketenagakerjaan pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012.
21.
The Group’s management believe that employee’sbenefits liabilities as of J u n e 3 0 , 2 0 1 3 a n d December 31, 2012are adequate to cover the requirements of Labor Law.
PERPAJAKAN a.
21. TAXATION
Pajak dibayar di muka
a.
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
b.
Prepaid tax
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Pajak Pertambahan Nilai Pajak penghasilan Pasal 21 Pasal 22 Pasal 25 Pasal 29
2.450.756.170
264.467.629
131.803.000 21.068.989 -
283.833 2.270.664 73.936
Value Added Tax Income taxes Article 21 Article 22 Article 25 Article 29
Total
2.603.702.095
267.096.062
Total
Utang pajak
b.
Akun ini terdiri dari:
Taxes payables This account consists of:
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Pajak Pertambahan Nilai Pajak penghasilan Pasal 21 Pasal 23 Pasal 26 Pasal 29 Pasal 4 (2)
42.164.929.018
40.266.430.628
15.475 4.862.973.237 11.000.835.787 129.201.313 -
14.475.658 4.890.473.237 11.028.335.787 129.201.313 -
Value Added Tax Income taxes Article 22 Article 25 Article 25 Article 28A Article 28A
Total
58.157.954.830
56.328.916.623
Total
46
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
21.
PERPAJAKAN (lanjutan) b.
21. TAXATION (continued)
Utang pajak (lanjutan)
b.
Taxes payables (lanjutan)
Berdasarkan hasil pemeriksaan pajak tahun 2005, kantor pajak telah menerbitkan Surat Ketetapan Pajak Kurang Bayar (SKPKB) dan Surat Tagihan Pajak (STP) dari Kantor Pelayanan Pajak Perusahaan Masuk Bursa (KPPPMB) Jakarta Selatan, antara lain sebagai berikut:
Based on the results of tax examination in 2005, the tax office for listed Company has issued a tax payable installment are as follows:
Jumlah/ Total - STP No.00004/107/05/054/09 - SKPKB No.00060/237/05/054/09 - SKPKB No.00060/237/05/054/09 - SKPKB No.00127/203/05/054/09 Total
: : : :
4.851.032.592 63.776.511 35.936.395.142 22.749.450 40.873.953.695
: : : :
- STP No.00004/107/05/054/09 - SKPKB No.00060/237/05/054/09 - SKPKB No.00060/237/05/054/09 - SKPKB No.00127/203/05/054/09 Total
Keadaan terkini dari permohonan keberatan dan banding Perusahaan atas SKPKB adalah bahwa Kantor DJP Pajak Khusus telah menolak semua permohonan keberatan dari Perusahaan dan telah mengeluarkan Keputusan Dirjen P a j a k N o . K e p -1075/WPJ.07/2 0 1 0 t a n g g a l 28 Oktober 2010 bahwa jumlah pajak PPN yang masih harus dibayar menjadi Rp 63.776.511; Keputusan Dirjen P a j a k N o . K e p -1076/WPJ.07/2 0 1 0 t a n g g a l 28 Oktober 2010 bahwa jumlah pajak PPN yang masih harus dibayar menjadi Rp 35.936.395.142; dan Keputusan Dirjen Pajak No. Kep - 772 / WPJ.07 / 2010 tanggal 16 Agustus 2010 bahwa jumlah Pajak Penghasilan yang masih harus dibayar menjadi Rp 22.749.450.
The current state of Company's request for objections and appeals against the tax assessment is that the Office of the Special Tax DJP has rejected all appeals and objections from the Company's Director General of Taxatio n h a s i s s u e d D e c r e e N o . K e p -1075/WPJ.07/2 0 1 0 d a t e d October 28, 2010 that the amount of VAT taxes to be paid to Rp 63,776,511; DJP Decree No. Kep-1076/WPJ.07/2010 dated October 28, 2010 that the amount of VAT taxes to b e p a i d t o R p 3 5 . 9 3 6 . 3 9 5 . 1 4 2 ; a n d D J P Decree No. Kep-772/WPJ.07/2010 dated August 16, 2010 that the income tax amounts to be paid to Rp 22,749,450.
Solusi terakhir yang dapat ditempuh Perusahaan adalah dengan pengajuan Permohonan Banding ke Pengadilan Pajak.
The final solution that can be achieved by the Company is filing the application to the Court of Tax Appeals.
Permohonan banding terhadap Surat Keputusan Dirjen P a j a k N o . K e p -1076/WPJ.07/ 2 0 1 0 t e r t a n g g a l 28 Oktober 2 0 1 0 t e n t a n g K e b e r a t a n w a j i b p a j a k a t a s SKPKB PPN No. 00125/207/05/054/09 telah dilakukan oleh Perusahaan dengan mengirimkan surat kepada K e t u a P e n g a d i l a n P a j a k N o . 003/NCD-CS/I/11 pada tanggal 10 Januari 2011; dan telah diterima'oleh Pengadilan Pajak dengan No. T-135/SP.21/2011 pada tanggal 18 Januari 2011.
Notice of appeal against the DGT Decree No. Kep - 1076 / WPJ.07 / 2010 dated October 28, 2010 regarding taxpayer objection against the tax assessment has been carried out by the Company No.00125/207/05/054/09 by sending a letter to the Chairman of the Tax Court No. 003/NCD-CS/ I/11 on January 10, 2011; and has been accepted by the Tax Court No. T-135/SP.21/2011 on January 18, 2011.
47
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK LAPORAN LABA RUGI KOMPREHENSIF KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 DAN 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF COMPREHENSIVE INCOME FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
Catatan/ Notes
2013 (Enam Bulan/ (Six Months)
2012 (Enam Bulan/ (Six Months)
PENGHASILAN BERSIH
2l,25
26.380.413.035
26.799.824.328
NET REVENUES
BEBAN POKOK PENGHASILAN
2l,26
17.773.013.960
20.781.518.446
COST OF REVENUES
8.607.399.075
6.018.305.882
GROSS PROFIT (LOSS)
2l,27 2l,28
1.834.551.792 6.818.368.668 10.151.168
945.388.620 5.340.529.313 72.594.757
2j,9 2m
(729.898.891)
(169.939.613) 3.720.000 1.665.864
Selling expenses General and administrative expense Interest income Loss (gain) on declining (increasing) value of land for development Gain (loss) on foreign exchange - net Provision for declining value of inventories Interest expense and bank charges Gain on sales of fixed assets Others – net
(1.154.087.797)
INCOME (LOSS) BEFORE PROVISION FOR TAX BENEFIT (EXPENSE)
LABA (RUGI) BRUTO Beban penjualan Beban umum dan administrasi Penghasilan bunga Rugi (laba) atas penurunan (peningkatan) nilai tanah yang belum dikembangkan Laba (rugi) selisih kurs – bersih Penyisihan kerugian penurunan nilai persediaan Beban bunga dan administrasi bank Laba atas penjualan aset tetap Lain-lain - bersih
(14.721.139) (193.061.640) 79.000.000 400.262.916
LABA (RUGI) SEBELUM TAKSIRAN MANFAAT (BEBAN) PAJAK
TAKSIRAN MANFAAT PAJAK TANGGUHAN
(493.788.971)
2n,22c
LABA (RUGI) PERIODE BERJALAN
(493.788.971)
PENDAPATAN KOMPREHENSIF LAINNYA
-
TOTAL LABA (RUGI) KOMPREHENSIF PERIODE BERJALAN
LABA (RUGI) PER SAHAM DASAR
(1.154.087.797) -
PROVISON FOR DEFERRED TAX BENEFITS INCOME (LOSS) FOR THE PERIOD OTHER COMPREHENSIVE INCOME TOTAL COMPREHENSIVE INCOME (LOSS) FOR THE PERIOD
(844.147.349) (309.940.448)
Income (loss)/comprehensive income (loss) for the period attributable to: Equity holders of the parent entity Non-controlling interests
(493.788.971)
(1.154.087.797)
Total
(1,88)
(2,87)
BASIC EARNINGS PER SHARE
(553.561.550) 59.772.579
Jumlah
-
(1.154.087.797)
(493.788.971)
Laba (rugi) periode berjalan/laba (rugi) komprehensif periode berjalan yang dapat diatribusikan kepada: Pemilik entitas induk Kepentingan nonpengendali
(794.516.757)
2p,32
Lihat Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Laporan Keuangan Konsolidasian secara keseluruhan.
See accompanying Notes to Consolidated Financial Statements which are an integral part of these Consolidated Financial Statements.
3
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
21.
PERPAJAKAN (lanjutan) c.
d.
21. TAXATION (continued)
Utang pajak (lanjutan)
c.
Taxes payables (lanjutan)
Disamping itu, kantor pajak juga telah menerbitkan Surat Ketetapan Pajak Nihil PPh Pasal 4 (2) Final No. 00079/540/05/054/09 tanggal 9 Oktober 2010. Dan Perusahaan telah mengajukan permohonan keberatan atas PPh Pasal 4 (2) yang telah dibayar tersebut, yang seharusnya menurut Perusahaan dapat diterima kembali sebesar Rp 3.204.351.688, namun telah ditolak oleh Kantor Pajak dengan No. Kep-945/WPJ.07/2010 tanggal 30 september 2010. Kemudian Perusahaan mengajukan permohonan banding dengan mengirimkan surat kepada Ketua Pengadilan Pajak No. 079/NCD/CS/XI/10 tanggal 8 November 2010; dan telah diterima oleh Pengadilan Pajak dengan No. T-3 7 2 6 / S P . 2 1 / 2 0 1 0 t a n g g a l 15 November 2010. Atas hal tersebut pada tahun 2012, Perusahaan telah memenangkan proses banding.
In addition, the tax office also has issued a tax assessment N i l T a x A r t i c l e 4 ( 2 ) F i n a l N o . 00079/540/05/054/09 October 9, 2010. And the Company has filed an objection on income tax of Article 4 (2) which has been paid, which should be accepted back by the Company amounting to Rp 3,204,351,688, but has been rejected by the Tax Office No. Kep-945/WPJ.07/2010 dated 30 September 2010. The Company then filed an appeal by sending a letter to the C h a i r m a n o f t h e T a x C o u r t N o . 079/NCD/CS/XI/10 November 8, 2010; and has been accepted by the Tax Court No. T-3726/SP.21/2010 dated November 15, 2010 . In connection to the above, the Company had the favour of the appeal process in 2012.
Dalam memenuhi liabilitas perpajakannya, Perusahaan telah menyerahkan beberapa surat tanah yang terletak di Desa Sukajaya, Kecamatan Pontang, Kabupaten Serang, propinsi Banten yang terdiri dari 24 bidang tanah kosong dengan luas +/- 197.163 m2 dengan nilai sebesar Rp 4.338.000.000 dan tanah kosong yang terletak di Desa Tonjong, Kecamatan Kramatwatu, Kabupaten Serang, propinsi Banten yang terdiri dari 29 bidang tanah kosong dengan luas +/- 91.385 m2 dengan nilai sebesar Rp 2.572.000.000 atau dengan nilai total tanah yang diserahkan adalah sebesar Rp 6.910.000.000.
In fulfilling its taxation liabilities, the Company has submitted several letters of land located in the village of Sukajaya, District helter, Serang regency, Banten province consisting of 24 vacant parcels of land with an area +/- 197,1 6 3 m 2 w i t h a v a l u e o f R p 4 , 3 3 8 , 0 0 0 , 0 0 0 a n d v a c a n t l a n d loca t e d a t T o n j o n g V i l l a g e , D i s t r i c t Kramatwatu, Serang regency, Banten province, including 29 vacant parcels of land with an area of + /- 91 385 m2 with a value of Rp 2,572,000,000 or a total value of land handed over was Rp 6,910,000,000.
Surat-surat tanah masih berupa girik dan Akta Jual Beli (asal) yang diserahkan kepada KPP PMB pada tahun 2010 yang dikondisikan sebatas titipan dari Perusahaan oleh bagian penagihan KPP PMB, dan belum dapat d i p e r h i t u n g k a n s e b a g a i f a k t o r p e n g u r a n g liabilitas Perusahaan oleh KPP PMB, telah dikembalikan untuk disertifikatkan.
The letters are still in the form of land and the Deed of Sale and Purchase Girik (origin) who submitted to KPP PMB at 2010 and conditioned limited liability company by the deposit of KPP PMB billing, and can not be counted as deduction of liabilities by the KPP PMB, citing letters soil certificate should be increased first.
Taksiran manfaat (beban) pajak
d.
Manfaat (beban) pajak untuk periode enam bulan yang berakh i r p a d a t a n g g a l 3 0 J u n i 2 0 1 2 d a n 2 0 1 1 adalah sebagai berikut:
Provision for tax benefits (expenses) Tax benefits (expenses) for the six months period ended June 30, 2012 and 2011 are as follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Pajak kini Perusahaan Entitas Anak
-
(53.529.975 )
Current income taxes The Company Subsidiaries
Manfaat pajak tangguhan Perusahaan Entitas Anak
-
233.337.878
Deferred tax benefits The Company Subsidiaries
Total
-
179.807.903
Total
48
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
21.
PERPAJAKAN (lanjutan) c.
21. TAXATION (continued)
Taksiran manfaat (beban) pajak (lanjutan)
c.
Rekonsiliasi antara laba (rugi) sebelum taksiran manfaat (beban) pajak seperti yang disajikan dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian dengan taksiran rugi fiskal Kelompok Usaha untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 3 0 J u n i 2 0 1 3 dan 2012 adalah sebagai berikut:
A reconciliation between income (loss) before provision for i n c o m e t a x b e n e f i t s (expenses) a s s h o w n i n t h e consolidated statements of comprehensive income and the estimated fiscal losses f o r t h e six months period ended June 30, 2012 and 2011 is as follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months) Rugi sebelum taksiran manfaat pajak tangguhkan menurut laporan laba rugi Komprehensif konsolidasian Rugi (laba) entitas Anak sebelum taksiran manfaat pajak tangguhan Laba (rugi) sebelum taksiran manfaat (beban) pajak menurut laporan laba rugi komprehensif Koreksi fiskal: Imbalan kerja karyawan Bagian atas laba (rugi) bersih entitas Anak Rugi (laba) atas penurunan (peningkatan) nilai tanah yang belum dikembangkan Penghasilan bunga yang telah dikenakan pajak final
Provision for tax benefits (expenses) (continued)
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
196.506.972
(4.413.294.510 )
(362.245.576)
3.669.783.285
(165.738.604)
(743.511.225 )
-
147.291.865
(376.418.706)
1.354.400.543
-
(1.773.575.000 )
-
-
loss) before provision for tax benefits (expenses) per consolidated statements of comprehensive income
Subsidiaries’ ol ss before provision for deferred tax benefits
Income (loss) before provision for tax Benefits (expenses) per statements of comprehensive income Fiscal corrections: Employees’ benefits Equity in net earnings (loss) of subsidiaries Loss (gain) on declining (increasing) value of land for Development Interest income already subject to final income tax
Taksiran rugi fiskal sebelum kompensasi rugi fiskal tahun sebelumnya
(542.157.310)
(1.015.393.817 )
Estimated fiscal loss before fiscal loss compensation of the previous years
Kompensasi rugi fiskal tahun-tahun sebelumnya
(1.025.423.809.431)
(1.024.408.415.614 )
Tax loss carry forward Of the previous years
Koreksi rugi fiskal tahun-tahun sebelumnya Akumulasi rugi fiskal akhir periode
-
-
(1.025.965.966.741)
(1.025.423.809.431 )
D a l a m l a p o r a n k e u a n g a n konsolidasian ini, jumlah taksiran rugi fiskal berdasarkan perhitungan sementara. Oleh karena itu, jumlah tersebut mungkin berbeda dari j u m l a h rugi fiskal yang dilaporkan dalam Surat Pemberitahuan Pajak Tahunan (SPT).
Tax loss carry forward Of the previous years Accumulated fiscal loss at the end of the period
In these consolidated financial statements, the amount of estimated fiscal loss is based on a preliminary calculation. Therefore, this amount may differ from the estimated fiscal loss to be reported in the tax return (SPT).
49
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
21.
PERPAJAKAN (lanjutan) d.
21. TAXATION (continued)
Pajak tangguhan
d.
Deferred tax
Pajak tangguhan dihitung berdasarkan pengaruh dari perbedaan temporer antara jumlah tercatat aset dan kewajiban menurut laporan keuangan konsolidasian dengan dasar pengenaan pajak aset dan kewajiban.
Deferred tax is calculated based on the effect of temporary differences betwee n c a r r y i n g a m o u n t s o f a s s e t s a n d liabilities according to the consolidated financial statements with the tax bases of assets and liabilities.
Mutasi aset pajak tangguhan adalah sebagai berikut:
Changes of deferred assets are as follows: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Saldo Awal/ Beginning Balance Aset (kewajiban) pajak tangguhan - Perusahaan Imbalan kerja karyawan
Dibebankan ke Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian/ Charge to Consolidated Statements of Comprehensive Income
Saldo Akhir/ Ending Balance
107.940.034
-
107.940.034
Deferred tax assets (liabilities) the Company Employees’ benefitsliabilities
Entitas Anak PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
1.876.577.081 1.496.081.917
-
1.876.577.081 1.496.081.917
Subsidiaries PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
Total Aset pajak tangguhan - bersih
3.480.599.032
-
3.480.599.032
Total deferred tax assets – net
31 Desember 2012/ December. 31 2012
Saldo Awal/ Beginning Balance Aset (liabilitas) pajak tangguhan - Perusahaan Imbalan kerja karyawan
Dibebankan ke Laporan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian/ Charge to Consolidated Statements of Comprehensive Income
Saldo Akhir/ Ending Balance
107.940.034
-
107.940.034
Deferred tax assets (liabilities) the Company Employees’ benefitsliabilities
Entitas Anak PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
1.876.577.081 1.262.744.039
233.337.878
1.876.577.081 1.496.081.917
Subsidiaries PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
Total aset pajak tangguhan - bersih
3.247.261.154
233.337.878
3.480.599.032
Total deferred tax assets - net
50
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
21.
PERPAJAKAN (lanjutan) d.
22.
21. TAXATION (continued)
Administrasi dan perubahan peraturan perpajakan
e.
Administration and changes in tax regulation
Berdasarkan Undang-Undang Perpajakan yang berlaku di Indonesia, Kelompok Usaha menghitung, menetapkan dan membayar sendiri besarnya jumlah pajak yang terhutang. Direktur Jenderal Pajak ("DJP") dapat menetapkan atau mengubah liabilitas pajak dalam batas waktu sepuluh tahun sejak saat terhutangnya pajak, atau akhir tahun 2013, mana yang lebih awal. Ketentuan baru yang diberlakukan terhadap tahun pajak 2008 dan tahuntahun selanjutnya menentukan bahwa DJP dapat m e n e t a p k a n a t a u m e n g u b a h liabilitas pajak tersebut dalam batas waktu lima tahun sejak saat terhutangnya pajak.
Under the taxation laws of Indonesia, the Group submits tax returns on the basis of self assessment. The Director General of Tax (“DGT”) may assess or amend taxes within ten years of the time the tax becomes due, or until the end of 2013, whichever is earlier. There are new rules applicable to fiscal year 2008 and subsequent years stipulating that the DGT may assess or amend taxes within five years of the time the tax becomes due.
P a d a b u l a n S e p t e m b e r 2 0 0 8 , U n d a n g -undang N o . 7 Tahun 1983 mengenai “Pajak Penghasilan” diubah untuk keempat kalinya dengan Undang-undang No. 36 Tahun 2008. Perubahan tersebut mencakup perubahan tarif pajak penghasilan badan dari sebelumnya menggunakan tarif pajak bertingkat menjadi tarif tunggal yaitu 28% untuk tahun fiskal 2009 dan 25% untuk tahun fiskal 2010 dan seterusnya.
I n S e p t e m b e r 2 0 0 8 , L a w N o . 7 Y e a r 1 9 8 3 regarding “Income Tax” has been revised forthe fourth time with Law No. 36 Year 2008. The revised Law stipulates changes in corporate tax rate from progressive tax rates to a single rate of 28% for fiscal year 2009 and 25% for fiscal year 2010 onwards.
SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAK BERELASI
22. RELATED PARTIES TRANSACTIONS AND BALANCES
Sifat hubungan
Nature of relationship
-
CV Indo Djati
:
-
PT Henrison Iriana
:
-
PT Kayu Lapis Indonesia
:
-
Yenny Sutanto
:
-
Agus Sutanto Andi Sutanto
: :
Di bawah pengendalian bersama pemegang saham/ Under common control with shareholders Di bawah pengendalian bersama pemegang saham/ Under common control with shareholders Di bawah pengendalian bersama pemegang saham/ Under common control with shareholders Pemegang saham PT Indo Veener Utama/ Shareholders of PT Indo Veener Utama Afiliasi/Affiliated Afiliasi/Affiliated
Saldo dari akun-akun dengan pihak-pihak yang mempunyai hubugan istimewa yang berasal dari transaksi di luar usaha adalah sebagai berikut:
Persentase terhadap jumlah aset
- CV Indo Djati
:
- PT Henrison Iriana
:
- PT Kayu Lapis Indonesia
:
- Yenny Sutanto
: :
- Agus Sutanto - Andi Sutanto
Balance of the accounts with related parties from non-trade transactions are as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 Piutang usaha PT Kayu Lapis Indonesia, Semarang
:
31 Desember 2012/ December 31, 2012
482.286.120
592.351.962
Trade receivables PT Kayu Lapis Indonesia, Semarang
196,82%
151,17%
Percentage to total Asset
51
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
22.
SALDO DAN TRANSAKSI DENGAN PIHAK BERELASI
22. RELATED PARTIES TRANSACTIONS AND BALANCES
30 Juni 2013/ June 30, 2013
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Utang lain-lain jangka pendek Andi Sutanto PT Henrison Iriana, Sorong Yenni Sutanto
10.692.959.275 6.400.000.000 4.409.235
10.698.096.558 6.400.000.000 4.409.235
Short-term other payables Andi Sutanto PT Henrison Iriana, Sorong Yenni Sutanto
Total
17.097.368.510
17.102.505.793
Total
15,68%
15,40%
Percentage to total liabilities
Utang lain-lain jangka panjang PT Primamandiri Wahanalestari CV Indo Djati, Surakarta Hendra Rustandi PT Hasura Lestari Indah Agus Sutanto
14.907.224.700 9.998.821.730 5.033.548.440 1.075.129.067 457.679.060
14.907.224.700 9.998.821.730 4.191.777.806 1.075.129.067 995.343.063
Long-term other payables PT Primamandiri Wahanalestari CV Indo Djati, Surakarta Hendra Rustandi PT Hasura Lestari Indah Agus Sutanto
Total
31.472.402.997
31.168.296.366
Total
8,52%
8,45%
Percentage to total liabilities
Persentase terhadap jumlah liabilitas
Persentase terhadap jumlah liabilitas
Piutang dari PT Kayu lapis Indonesia merupakan piutang atas penjualan woodworking.
Receivables to PT Kayu Lapis Indonesia represents receivables of woodworking sales.
Utang CV Indo Djati, PT Herinson Iriana, Yenny Sutanto, Agus Sutanto dan Andi Sutanto merupakan utang dalam rangka mendukung kegiatan operasional Kelompok Usaha.
Payable to CV Indo Djati, PT Herinson Iriana, Yenny Sutanto, Agus Sutanto and Andi Sutanto represents payables to finance for the Group operational activities.
Utang Hendra Rustandi dan PT Hasura Lestari Indah merupakan utang kepada pihak ketiga dalam rangka mendukung kegiatan operasional Perusahaan serta dapat di l a k u k a n p e n u k a r a n d a l a m b e n t u k s a h a m P e r u s a h a a n nantinya.
Payable to Hendra Rustandi and PT Hasura Lestari Indah regarding to finance for operational activities and could be converted into the Company's shares.
Utang PT Primamandiri Wahanalestari merupakan utang kepada pihak ketiga atas debt to equity swap.
Payable to PT Primamandiri Wahanalestari represents payable to third party used for debt to equity swap.
52
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
23.
MODAL SAHAM
23. CAPITAL STOCK
Komposisi pemegang saham Perusahaan, jumlah dan nilai saham yang ditempatkan dan disetor penuh adalah sebagai berikut:
The composition of the Company’s shareholders,the number of issued and paid-u p s h a r e s a n d t h e related value were as follows: 30 Juni 2013/ June 30, 2013
Pemegang Saham
Jumlah Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Number of Shares Issued and Fully Paid
Persentase Pemilikan/ Percentage of Ownership (%)
Jumlah/ Amounts (Rp)
Shareholders
NewRick Holdings Ltd. Anjas Ilyas Grand Plus Investment Ltd. Masyarakat (masing-masing kurang dari 5%)
45.016.026 43.769.200 39.500.311
15,29% 14,87% 13,42%
4.501.602.500 4.376.920.000 3.950.001.760
166.157.963
56,42%
16.615.825.740
NewRick Holdings Ltd. Anjas Ilyas Grand Plus Investment Ltd. Public (each below Less than 5%)
Jumlah
294.443.500
100,00%
29.444.350.000
Total
31 Desember 2012/ December 31 2012
Pemegang Saham
Jumlah Saham Ditempatkan dan Disetor Penuh/ Number of Shares Issued and Fully Paid
Persentase Pemilikan/ Percentage of Ownership (%)
Jumlah/ Amounts (Rp)
Shareholders
NewRick Holdings Ltd. Anjas Ilyas Grand Plus Investment Ltd. Masyarakat (masing-masing kurang dari 5%)
45.016.025 43.769.200 39.500.311
15,29% 14,87% 13,42%
4.501.602.500 4.376.920.000 3.950.001.760
166.157.964
56,42%
16.615.825.740
NewRick Holdings Ltd. Anjas Ilyas Grand Plus Investment Ltd. Public (each below Less than 5%)
Jumlah
294.443.500
100,00%
29.444.350.000
Total
P a d a t a n g g a l 3 0 J u n i 2 0 1 3, s usunan pemilikan saham Perusahaan berdasarkan catatan yang dibuat oleh PT F i c o m i n d o B u a n a R e g i s t a r , B i r o A d m i n i s t r a s i E f e k , No. 013/PTRA-FBR/VII/2013 tanggal 05 Juli 2013.
As of June 30, 2013, The details of the Company’s shareholders i s based on the report of PT Ficomindo Buana Registar, the Securities Administration Agency, No. 013/PTRA-FBR/VII/2013 dated July 05,2013.
Pada tanggal 31 Desember 2012, susunan pemilikan saham Perusahaan berdasarkan catatan yang dibuat oleh PT F i c o m i n d o B u a n a R e g i s t a r , B i r o A d m i n i s t r a s i E f e k No. 007/PTRA-FBR/I/2013 tanggal 4 Januari 2013.
As o f D e c e m b e r 31, 2012, th e d e t a i l s o f t h e C o m p a n y ’ s shareholders i s based on the report o f P T Ficomindo Buana Registar, the Securities Administration Agency No. 007/PTRAFBR/I/2013 dated January 4, 2013.
Perusahaan telah mencatatkan seluruh sahamnya di Bursa Efek Indonesia (dahulu Bursa Efek Jakarta dan Bursa Efek Surabaya).
All of the Company's shares are listed in the Indonesian Stock Exchange (Jakarta Stock Exchange and Surabaya Stock Exchange).
Pada tanggal 3 0 J u n i 2 0 1 3 d a n 3 1 Desember 2012, tidak terdapat anggota dewan komisaris dan direksi yang memiliki kepemilikan saham Perusahaan.
As of June 30, 2013 and Desember 31, 2012, respectively, there are no boards of commisioners and directors which have Company's shares.
53
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
23.
MODAL SAHAM (lanjutan)
23. CAPITAL STOCK (continued)
Direksi Perusahaan telah melakukan RUPS dan LB disetujui oleh lebih dari ½ (satu per dua) peserta pada hari/tanggal, 29 Juni 2012 bertempat di Gedung WTC (World Trade Centre), Penthouse Floor, Merchantile Club, Lantai 18, Ruang Rinjani, Jl. Jend. Sudirman Kav. 31, Jakarta Selatan.
Directors of the Company has conducted the AGM and LB approved by more than ½ (one half) of the participants on the day/date, June 29, 2012, located in Building WTC (World Trade Centre), Penthouse Floor, Mercantile Club, 18th Floor, Room Rinjani, Jl . Jend. Sudirman Kav. 31, South Jakarta.
Dengan hasil :
With result as follows:
Rapat Umum Pemegang Saham
General Shareholders’ Meeting
1. Persetujuan atas pertanggung jawaban Dewan Komisaris Perseroan 2. L a p o r a n D i r e k s i m e n g e n a i k e g i a t a n u s a h a P e r s e r o a n termasuk Laporan Keuangan Perseroan untuk Tahun Buku 2011 serta usul untuk menyetujui Laporan Posisi Keuangan (Neraca) Konsolidasian Perseroan Per Tanggal 31 Desember 2011 dan Perhitungan Laba Rugi Komprehensif Konsolidasian Perseroan untuk tahun buku yang berakhir tanggal 31 Desember 2011 serta pemberian pe m b e b a s a n t a n g g u n g j a w a b s e p e n u h n y a ( a c q u i t e t decharge) kepada Direksi dan Dewan Komisaris atas tindakan pengurusan dan tindakan pengawasan yang dilakukan dalam tahun buku yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2011.
1. Approval on responsibility Board of Commisioners.
3. P e m b e r i a n k u a s a k e p a d a D i r e k s i P e r u s a h a a n u n t u k menetapkan Akuntan Publik untuk tahun buku 2013 dan menetapkan honorarium Akuntan Publik tersebut serta persyaratan lainnya. 4. Laporan Direksi mengenai kegiatan usaha Perusahaan termasuk Laporan Keuangan Perusahaan untuk tahun buku 2010 meminta persetujuan Laporan posisi keuangan Konsolidasian Perusahaan per tanggal 31 Desember 2010 dan perhitungan Laba Rugi Konsolidasian Perusahaan untuk tahun yang berakhir tanggal 31 Desember 2010 serta pemberian pembebasan tanggung jawab sepenuhnya kepada Direksi dan Dewan Komisaris atas tindakan pengurusan dan tindakan pengawasan yang dilakukan dalam tahun buku yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2010. 5. Persetujuan pemberian remunerasi tunjangan Direksi dan Dewan Komisaris Perusahaan untuk tahun 2013 dan 2014.
3. Granting authority to the Directors of t h e C o m p a n y t o establish a Public Accountant for the fiscal year 2013 and s e t a P u b l i c A c c o u n t a n t h o norarium and other requirements. 4. Report of the Board of Directors of the Company's operations include the Company Financial Statements for the financial year 2010 requesting approval of Company's Consolidated Statements of financial position as of December 31, 2010 and calculation of the Company's Consolidated Statements of Income for the year ended December 31, 2010 and granting full disclaimer to the Board and Council Commissioner for the actions of the management and control measures undertaken in the fiscal year ended December 31, 2010.
Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa
Extraordinary Shareholders’Meeting
Persetujuan untuk reverse stock 20 (dua puluh ) lebar saham l a m a n i l a i n o m i n a l s e b e s a r R p 5 ( lima Rupiah) menjadi 1 (satu) saham dengan nilai nominal sebesar Rp 100 (seratus Rupiah) per lembar, sekaligus merubah ketentuan Pasal 4 Anggaran Dasar Perseroan berkaitan dengan peningkatan Modal ditempatkan dan Modal Disetor sebesar Rp 11.660 (sebelas ribu enam ratus enam puluh Rupiah), sehingga jumlah Modal Ditempatkan & Modal Disetor menjadi sebesar Rp 29.444.500.000,00 atau 294.443.500 lembar saham.
Approval for reverse stock 20 (twenty) old stock nominal value of Rp 5 (five Rupiah to 1 (one) shares with a nominal value of Rp 100 (one hundred Rupiah ) per share, as well as changing the provisions of article 4 of the basic Budget of the company relating 4 of the basic budget of the company relating to the increase in Capital and Capital amounting to Rp 11.660 ( eleven thousand six hundred and sixty Rupiah), so that the amount of paid-up Capital become Rp.29.444.500.000.00 or 294.443.500 shares.
2. Report of the Broad of Directorst concerning the company's business activities include the financial statements of the company for financial year 2011 as well as the proposal to approve the report of financial position (balance sheets) Consolidated the company as of December 31, 2011 and the calculation of the Consolidated Profit Loss Liability to Comprehensive financial year ended December 31,2011 as well as the granting of exemption of responsibilty fully (acquit et decharge) to the Board of Directors and the Board of Commissioners for their management and supervision of the actions undertaken in the financial year ended on December 31, 2011.
5. Approval of remuneration and allowances of Directors Board of Commissioners for the years 2013 and 2014.
54
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
23.
MODAL SAHAM (lanjutan)
23. CAPITAL STOCK (continued) Sebelum/Before
Sesudah/After
Nilai Nominal Rp5 per Saham/ Par Value Rp5 per Shares
Nilai Nominal Rp100 per Saham/ Par Value Rp100 per Shares
Jumlah Saham/ Total Shares Modal dasar Modal ditempatkan dan disetor penuh
24.
Jumlah/ Amount
Jumlah Saham/ Total Shares
23.000.000.000
115.000.000.000
1.150.000.000
115.000.000.000
Authorized capital
5.888.867.668
29.444.338.340
294.443.500
29.444.350.000
Issued and fully paid capital
PENGHASILAN BERSIH
24. NET REVENUES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Woodworking dan cat
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
26.380.413.035
26.799.824.328
Woodworking and paint
Untu k periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 J u n i 2 0 1 3 d a n 2 0 1 2, a k u n p e n j u a l a n m e r u p a k a n pendapatan milik PT Plymilindo Perdana dan PT Indo Veneer Utama, Entitas Anak.
F o r t h e six months period ended June 30, 2 0 1 3 and 2012, revenues represents revenue of PT Plymilindo Perdana and PT Indo Veneer Utama, Subsidiaries.
Rincian penjualan kepada pihak yang lebih besar dari 10% jumlah penjualan adalah sebagai berikut:
Details of sales to parties over 10% of total sales are as follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
25.
Jumlah/ Amount
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Penjualan Export Furniture Penjualan Furniture lokal Hotmelt, Gummed Tape, Polyester
2.585.551.847 3.717.593.265 20.077.267.925
2.396.771.349 3.291.360.100 21.111.692.879
??? ??? ???
Jumlah
26.380.413.037
26.799.824.328
Total
BEBAN POKOK PENGHASILAN
25. COST OF REVENUES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Woodworking dan cat
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
17.773.013.960
20.781.518.446
U n t u k periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 J u n i 2 0 1 2 d a n 2 0 1 1 , a k u n b e b a n p o k o k penjualan m e r u p a k a n b e b a n p o k o k p e n j u a l a n m i l i k P T Plymilindo Perdana dan PT Indo Veneer Utama, entitas Anak.
Woodworking and paint
For the six month period ended June 30, 2012 and 2011, cost of revenues represents cost of revenues of PT Plymilindo Perdana and PT Indo Veneer Utama, Subsidiaries.
55
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
25.
BEBAN POKOK PENGHASILAN (lanjutan)
25. COST OF REVENUES (continued)
Rincian pembelian kepada pihak yang lebih besar dari 10% jumlah beban pokok penjualan adalah sebagai berikut:
Details of purchased t o p a r t i e s o v e r 1 0 % o f t o t a l cos t o f rvenues are as follows:
2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
26.
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Beban Produksi Bahan Baku dan Bahan Pembantu Barang dlm Proses dan Persediaan
9.069.518.093 13.299.085.472 (4.595.589.560)
11.000.745.132 15.150.896.774 (5.370.123.460)
??? ??? ???
Jumlah
17.773.013.960
20.781.518.446
Total
BEBAN PENJUALAN
26. SELLING EXPENSES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Ongkos pengiriman Komisi Iklan dan promosi Lain-lain Jumlah
27.
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
754.298.403 331.094.991 401.219.204 347.939.194
402.189.027 229.945.665 138.377.250 174.876.678
Freight charges Commission Advertising and promotion Others
1.834.551.792
945.388.620
Total
BEBAN UMUM DAN ADMINISTRASI
27. GENERAL AND ADMINISTRATIVE EXPENSES
Akun ini terdiri dari:
This account consists of: 2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Gaji dan tunjangan Freight Transportasi Jasa profesional Imbalan manfaat karyawan (lihat Catatan 21) Penyusutan (lihat Catatan 8) Pajak, perijinan dan retribusi Pos dan telekomunikasi Asuransi Perbaikan dan pemeliharaan Perjalanan dinas Administrasi dan pengurusan saham Alat tulis kantor, cetakan dan fotokopi Sewa Operational kendaraan Penyisihan kerugian penurunan nilai piutang Lain-lain
4.246.468.260 161.577.588 273.534.427 90.071.471
3.598.819.418 328.464.723 232.279.958 16.893.939
690.295.943 266.560.445 46.774.700 131.811.872 182.856.876 116.051.488 83.786.835 76.335.612 83.739.119 -
134.834.982 144.916.879 122.235.035 137.580.825 124.500.809 86.340.379 52.920.000 45.572.311 31.424.997 -
368.504.032
283.745.058
Jumlah
6.818.368.668
5.340.529.313
56
Salaries and benefit in kinds Pengiriman Transportation Professional fees Employees’ benefits (see Note 21) Depreciations (see Note 8) Taxes, licenses and fees Mail and telecommunications Insurance Repair and maintenance Travelling expenses Shares administrasion and handling Office supplies, printing and photocopy Rent Vehicles operational Provision for decline in value of receivables Others Total
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
28.
INFORMASI SEGMEN
28. SEGMENT INFORMATION
Jenis Produk
Product type
Kelompok Usaha mengklasifikasikan usahanya menjadi dua segmen produk yaitu real estat dan manufaktur.
The Group classifies its business into two segments of products which is real estate and manufacturing.
Informasi tentang Kelompok Usaha menurut segmen adalah sebagai berikut:
Information about the Group by segment are as follows:
Divisi/Division
Aktifitas/Activity
Real estat/Real estate Manufaktur/Manufacturing
Penjualan rumah, ruko dan kios/Sales of houses, shop and outlet Penjualan woodworking dan cat/Sales of woodworking and paint
Penghasilan bersih
Net revenues 2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Real estat Perusahaan PT Sinar Surya Mandiri PT Putrasewaya Persada
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
-
-
Real estate Logs Forestry crops Ornamental crops
Manufaktur PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
6.303.145.110 20.077.267.925
12.871.577.104 13.928.247.224
Manufacturing PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
Penghasilan bersih
26.380.413.035
26.799.824.328
Net Revenues
Laba (rugi) comprehensif tahun berjalan
Current year comprehensive income (loss) 2013 (Enam Bulan)/ (Six Months)
Real estat PT New Century Development PT Sinar Surya Mandiri PT Putrasewaya Persada Manufaktur PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana Laba (rugi) Komprehensif tahun berjalan
2012 (Enam Bulan)/ (Six Months)
(553.561.550) 62.303.996
(518.793.889 ) (3.517.218 )
Real estate Forestry crops Forestry crops Ornamental crops
(2.484.504.496) 2.606.362.199
(1.311.714.262 ) 679.847.569
Manufacturing PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
(369.399.851)
(1.154.177.800 )
Current year comprehensive income (loss)
57
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 DAN 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
Tambahan Modal Disetor/ Additional Paid-in Capital
Modal Saham/ Capital Stock Saldo awal 1 Januari 2012 Penyesuaian saldo kepentingan Nonpengendali Perubahan dalam nilai nominal saham Jumlah rugi komprehensif periode berjalan Saldo, 30 Juni 2012
Defisit/ Deficits
Kepentingan Nonpengendali/ Non-controlling Interest
Jumlah/ Total
2.944.433.834.000
10.500.000.000
(3.003.985.368.896)
-
-
-
-
2.914.989.484.000
-
-
-
-
(844.147.349)
(844.147.349)
29.444.350.000
2.925.489.484.000
(3.097.893.422.125)
(142.959.588.125)
(2.914.989.484.000)
(142.115.350.773)
Lihat Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Laporan Keuangan Konsolidasian secara keseluruhan.
Jumlah Ekuitas/ Total Equity
1.983.559.417
(86.959.357.929)
1.952.932.381
1.952.932.378
Adjustment of non-controlling Interest balance
-
Changes in par value of shares
(309.940.448) 3.626.551.350
Balance, January 1, 2012
(1.154.087.797)
Total comprehensive loss For the period
(139.333.036.775)
Balance, June 30, 2012
See accompanying Notes to Consolidated Financial Statements which are an integral part of these Consolidated Financial Statements.
4
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
28.
INFORMASI SEGMEN (lanjutan)
28. SEGMENT INFORMATION (continued)
Jumlah Aset
Total Assets 30 Juni 2013/ June 30, 2013
29.
31 Desember 2012/ December 31, 2012
Real estat Perusahaan PT Sinar Surya Mandiri PT Putrasewaya Persada
28.017.693.873 2.325.000 16.525.757.590
27.641.031.800 2.325.000 15.307.191.454
Real estate logs Forestry crops Ornamental crops
Manufaktur PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
67.111.205.865 45.031.715.121
64.772.697.517 42.490.499.859
Manufacturing PT Indo Veneer Utama PT Plymilindo Perdana
Total Eliminasi
156.688.697.449 (28.151.006.706)
150.213.745.630 (26.525.548.389 )
Total aset
128.537.690.743
123.688.197.241
ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG ASING
Total Elimination Total assets
29. MONETARY ASSETS AND LIABILITIES IN FOREIGN CURRENCY
Pada tanggal 30 Juni 2013 dan 31 Desember 2012, Kelompok Usaha mempunyai kewajiban moneter dalam mata uang asing sebagai berikut:
O n June 30, 2013 and December 31, 2012, the Group have liabilities denominated in foreign currencies as follows:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 Mata Uang Asing/ Foreing Currency
Setara Rupiah/ Equivalent Rupiah
Aset Kas dan bank
AS$
50.841.30
504.803.267
Assets Cash on hand and in banks
Liabilitas Hutang usaha
AS$
492.000.00
4.865.210.000
Liabilities Trade payables
5.370.013.267
Monetary liabilities - net
Liabilitas moneter - bersih
31 Desember 2012/ December 31, 2012 Mata Uang Asing/ Foreing Currency
Setara Rupiah/ Equivalent Rupiah
Aset Kas dan bank
AS$
102.428,30
990.481.653
Assets Cash on hand and in banks
Liabilitas Hutang usaha
AS$
908.821,10
8.788.300.000
Liabilities Trade payables
7.797.818.347
Monetary liabilities - net
Liabilitas moneter - bersih
58
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
30.
LABA (RUGI) PER SAHAM DASAR
30. EARNINGS PER SHARE
Berikut ini adalah rekonsiliasi faktor-faktor pembilang dan pembagi yang digunakan dalam perhitungan laba per saham dasar:
The following presents the reconciliation of the numerators and denominators used in the computation of basic earnings per share:
30 Juni 2013/ June 30, 2013 Jumlah Laba (rugi) komprehensif tahun berjalan
Jumlah rata-rata tertimbang saham biasa yang beredar
Laba (rugi) per saham dasar
31.
30 Juni 2012/ June 30, 2012
(165.738.604 )
(844.147.349 )
294.444.500
5.888.867.668
(0,57 )
(0,14 )
KEBIJAKAN DAN TUJUAN MANAJEMEN RISIKO KEUANGAN
Total comprehensive income (loss) for the year
Weighted average number of ordinary shares outstanding
Basic earnings per share
31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVE AND POLICIES
Risiko utama yang timbul dari instrumen keuangan Kelompok Usaha adalah risiko likuiditas dan risiko harga. Kepentingan untuk mengelola risiko ini telah meningkat secara signifikan dengan mempertimbangkan perubahan dan volatilitas pasar keuangan baik di Indonesia maupun internasional. Direksi Perusahaan menelaah dan menyetujui kebijakan untuk mengelola risiko-risiko yang dirangkum di bawah ini.
The main risks arising from the Group’s financial instruments are liquidity risk and price risk. The importance of managing these risks has significantly increased in light of the considerable change and volatility in both Indonesian and international financial markets. The Company’s Directors review and approve the policies for managing these risks which are summarized below.
Risiko Kredit
Credit Risk
Risiko kredit adalah risiko bahwa Kelompok Usaha akan mengalami kerugian yang timbul dari pelanggan, klien atau pihak lawan yang gagal memenuhi kewajiban kontraktual m e r e k a . T i d a k a d a risiko kredit yang terpusat secara signifikan. Kelompok Usaha mengelola dan mengendalikan risiko kredit dengan menetapkan batasan jumlah risiko yang dapat diterima untuk pelanggan dan memantau eksposur terkait dengan batasan-batasan tersebut.
Credit risk is the risk that the Group will incur a loss arising from the customer, client or other party who failed to meet their contractual obligations. There is no significant concentration of credit risk. The Group manage and control credit risk by setting limits of acceptable risk for customers and monitor the exposure associated with these restrictions.
Kelompok Usaha melakukan hubungan usaha hanya dengan pihak ketiga yang diakui dan kredibel. Kelompok Usaha memiliki kebijakan untuk semua pelanggan yang akan melakukan perdagangan secara kredit harus melalui prosedur verifikasi kredit. Sebagai tambahan jumlah piutang dipantau secara terus menerus untuk mengurangi risiko piutang raguragu.
The Group conduct business relationships only with recognized and credible t h i r d p a r t i e s . T h e G r o u p h a v e a p o l i c y t o g o through customer credit verification procedures. In addition, the amount of receivables are monitored continuously to reduce the risk for doubtful accounts.
Risiko Nilai Tukar Mata Uang Asing
Foreign Exchange Risk Against Foreign Currency
Risiko terhadap nilai tukar mata uang asing merupakan risiko nilai wajar atau arus kas masa datang dari instrumen keuangan yang berfluktuasi akibat perubahan nilai tukar mata uang asing. Eksposur Kelompok Usaha terhadap nilai tukar berasal dari kas dan setara kas dan hutang usaha yang menggunakan mata uang dolar Amerika Serikat.
Risk of exchange rate against foreign currencies is a risk of fair value or future cash flows of financial instruments fluctuate due to changes in foreign currency exchange rates. Exposure of the Group against exchange rate derived from cash dan cash equivalents and trade payables which uses the United States dollar currency.
59
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
31.
32.
KEBIJAKAN DAN TUJUAN MANAJEMEN RISIKO KEUANGAN (lanjutan)
31. FINANCIAL RISK MANAGEMENT OBJECTIVE AND POLICIES (continued)
Risiko Nilai Tukar Mata Uang Asing (lanjutan)
Foreign Exchange Risk Against Foreign Currency (continued)
Kelompok Usaha mengelola risiko mata uang dengan melakukan pengawasan terhadap fluktuasi nilai tukar mata uang secara terus menerus sehingga dapat melakukan tindakan yang tepat untuk mengurangi risiko mata uang asing.
The Group manage currency risk by conducting surveillance of fluctuations in currency rates continuously so that it can perform the appropriate action to reduce foreign currency risk.
Risiko likuiditas
Liquidity risk
Risiko likuiditas adalah risiko dimana Kelompok Usaha tidak bisa memenuhi liabilitas pada saat jatuh tempo. Manajemen melakukan evaluasi dan pengawasan yang ketat atas arus kas masuk (cash-in) dan kas keluar (cash-out) untuk memastikan tersedianya dana untuk memenuhi kebutuhan pembayaran liabilitas yang jatuh tempo. Secara umum, kebutuhan dana untuk pelunasan liabilitas jangka pendek maupun jangka panjang yang jatuh tempo diperoleh dari penjualan kepada pelanggan.
Liquidity risk is the risk that the Group is unable to meet its obligations when they fall due. The management evaluates and monitors cash-i n f l o w s a n d c a s h -o u t f l o w s t o e n s u r e t h e availability of fund to settle the due obligation. In general, fund needed to settle the current and long-term liabilities is obtained from sales activities to customers.
Pengelolaan Modal
Capital Management
Tujuan utama pengelolaan modal Kelompok Usaha adalah untuk memastikan terpeliharanya rasio modal yang sehat untuk mendukung usaha dan memaksimalkan imbalan bagi pemegang saham.
The primary objective of the Group’s capitalmanagement is to ensure that healthy capital ratios are maintained in order to support its business and maximize shareholder value.
Kelompok Usaha mengelola struktur permodalan dan melakukan penyesuaian, berdasarkan perubahan kondisi ekonomi. Untuk memelihara atau menyesuaikan struktur permodalan, Kelompok Usaha dapat menyesuaikan pembayaran dividen kepada pemegang saham, menerbitkan s a h a m b a r u a t a u mengusahakan pendanaan melalui pinjaman. Tidak a d a p e r u b a h a n a t a s t u j u a n , k e b i j a k a n maupun proses selama periode penyajian.
T h e G r o u p m a n a g e s i t s c a p i t a l s t r u c t u r e a n d makes adjustments to it, in light of changes in economic conditions. To maintain or adjust the capital structure, the Group may adjust the dividend payment to shareholders, issue new shares or raise debt financing. No changes were made in the objectives, policies or processes during the periods presented.
INSTRUMEN KEUANGAN
32. FINANCIAL INSTRUMENTS
Instrumen keuangan yang disajikan dalam laporan posisi keuangan konsolidasian dicatat sebesar nilai wajar, atau disajikan dalam jumlah tercatat baik karena jumlah tersebut adalah kurang lebih sebesar nilai wajarnya atau karena nilai wajarnya tidak dapat diukur secara handal.
Financial instruments presented in the consolidated statements of financial position are carried at fair value, otherwise, they are presented a t c a r r y i n g a m o u n t s a s e i t h e r t h e s e a r e reasonable approximation of fair values or their fair values cannot be reliably measured.
Metode dan asumsi berikut ini digunakan untuk mengestimasi nilai wajar untuk setiap kelompok instrumen keuangan yang praktis untuk memperkirakan nilai tersebut:
The following methods and assumptions were used to estimate the fair value of each class of financial instrument for which it is practicable to estimate such value:
a.
a.
Kas dan bank, piutang usaha, piutang lain-lain. Seluruh aset keuangan di atas merupakan aset keuangan jangka pendek yang akan jatuh tempo dalam waktu 12 bulan, sehingga nilai tercatat aset keuangan tersebut kurang lebih telah mencerminkan nilai wajarnya.
Cash on hand and in banks, trade and other receivables. All of the above financial assets are due within 12 months, thus the carrying values of the financial assets approximate their fair values.
60
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
32.
INSTRUMEN KEUANGAN b.
32. FINANCIAL INSTRUMENTS
Investasi pada entitas Asosiasi.
b.
Terdiri dari investasi dalam saham, yang dicatat pada biaya perolehan karena nilai wajarnya tidak dapat ditentukan dengan andal. c.
Consist of investments in stocks, which are recorded at cost because fair value can not be determined reliably.
Utang bank jangka pendek, utang usaha, utang lain-lain, biaya masih harus dibayar, uang muka pelanggan.
c.
Seluruh liabilitas keuangan di atas merupakan liabilitas jangka pendek yang akan jatuh tempo dalam waktu 12 bulan sehingga nilai tercatat liabilitas keuangan tersebut kurang lebih telah mencerminkan nilai wajarnya. d.
33.
Short-term bank loans, trade and other payables, accrued expenses and customers’ deposits. All of the above financial liabilities are due within 12 months, thus the carrying values of the financial liabilities approximate their fair values.
Utang obligasi dan utang lain-lain jangka panjang.
d.
Bonds payables and Long-term other payables.
Nilai wajar dari utang obligasi dicatat sebesar nilai diskontokan arus kas masa datang. Tidak praktis untuk mengestimasi nilai wajar dari aset tersebut pada saat ini k a r e n a Perusahaan dalam kondisi gagal memenuhi pembayaran utang tersebut dan sedang melakukan negosiasi dengan para krediturnya.
Bond payables are carried at discounting future cash flows. It is not practical to estimate the fair values of such payables since currently the Company’s is in default to paid the debt and in negotiations process with its creditur for the debt settlements.
Utang lain-lain jangka panjang (obligasi konversi) dicatat sebesar nilai diskontokan arus kas masa datang. Atas obligasi konversi ini bersifat ekuitas, oleh sebab itu tidak dilakukan perhitungan nilai wajarnya pada saat ini karena akan dikonversi menjadi saham Perusahaan.
Other debt Long-term (convertible bonds) are carried at discounting future cash flows. These convertible bonds are in nature are equity, and therefore their fair value calculation was not calculate currently since it will be converted into shares of the Company.
IKATAN DAN PERJANJIAN PENTING
33. SIGNIFICANT AND COMMITMENTS AND AGREEMENTS
{Notes untuk kontrak pembelian bahan baku}
34.
Investments in Associates companies.
{Notes untuk kontrak pembelian bahan baku}
KELANGSUNGAN HIDUP KELOMPOK USAHA DAN RENCANA MANAJEMEN
34. THE GROUP’S GOINGCONCERN AND MANAGEMENT PLANS
Untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2012 dan 2011, Kelompok Usaha terus terfokus pada upaya melakukan diversifikasi strategi dalam mencari peluang bisnis potensial, meningkatkan pendapatan dan efisien s i o p e r a s i u n t u k m e n j a g a k e l a n g s u n g a n h i d u p Kelompok Usaha. P a d a t a n g g a l 3 0 J u n i 2 0 1 2 , 31 Desember 2 0 1 1 dan 1 Januari 2011/31 Desember 2010, s a l d o d e f i s i t Kelompok Usaha masing-m a s i n g sebesar Rp xxx.xxx.xxx dan Rp 3.094.590.434.638.
For the six months period Ended June 30, 2012 and 2011, the Group continues to focus on efforts to diversify its strategy searching for potential business opportunities, increasing its revenue and operating efficiencies to c o n t i n u e a s a g o i n g concern entities. O n June 30, 2012 , December 31, 2011 and J a n u a r y 1 , 2 0 1 1 / D e c e m b e r 3 1 , 2 0 1 0 , the Group's deficit a m o u n t e d t o Rp xxx,xxx,xxx and R p 3 ,094,590,434,638, respectively.
S a m p a i d e n g a n t a h u n 2 0 1 3, Kelompok Usaha telah melakukan penyelesaian sebagian kewajiban pembayaran pinjama n Kelompok Usaha antara lain melalui penerbitan obligasi, obligasi konversi, konversi hutang menjadi ekuitas (debt to equity swap) serta penjualan aset Kelompok Usaha. Namun demikian, masih terdapat kewajiban pinjaman yang m a s i h b e l u m d i s e l e s a i k a n m a s i n g -m a s i n g s e b e s a r Rp xxx.xxx.xxx pada tanggal 3 0 J u n i 2 0 1 3. Sampai dengan tanggal laporan auditor independen, hasil dari penyelesaian keseluruhan pinjaman Kelompok Usaha tersebut akan di konversikan menjadi saham perusahaan.
Until 2013, the Group were able to settle portion of their loans, mainly through the issuance of bonds and exchargable bonds, debt to equity swap and sale of the Group assets. However, t h e r e w e r e s t i l l p o r t i o n o f u n s e t t l e d l o a n s o f the Group amounted to Rp xxx,xxx,xxx as of June 30, 2013. Up to the date of the independent auditors’ report, the outcome of the whole the Group loans settlement can not be determined.
61
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN (lanjutan) PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak Diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS (continued) AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
34.
KELANGSUNGAN HIDUP KELOMPOK USAHA DAN RENCANA MANAJEMEN Selanjutn y a , K e l o m p o k U s a h a t e l a h m e l a k u k a n d a n merencanakan untuk meneruskan tindakan-tindakan berikut:
Furthermore, the Group have implemented and will continue to implement the following:
•
Mengintensifkan penjajakan untuk bergabung dengan perusahaan lokal dan asing; Menjajaki kemungkinan untuk mengadakan Right Issue dalam rangka untuk meningkatkan permodalan Kelompok Usaha di masa mendatang; Tetap melanjutkan pelaksanaan restrukturisasi atas hutang obligasi biasa, obligasi konversi serta kewajiban Kelompok Usaha; Mengakuisisi perusahaan yang telah dikenal masyarakat serta mempunyai omset penjualan yang cukup baik; Prospek usaha dan kelangsungan usaha akan ditingkatkan pada tahun-tahun mendatang dengan menambah bidang usaha lain seperti industri, manufaktur, kontraktor, perkebunan dan perhotelan;
•
Intensifying the plan to join the local and foreign company;
•
Planning of right issued to increase the Company Capital in the future.;
•
Continue the restructuring of bonds payable convertible bonds and Company’s liabilities;
•
Melakukan kuasi reorganisasi; Melakukan reverse stock; dan Melakukan penambahan modal disetor.
• • •
Acquire Companies white known by public and good turnover;(Revenue) Business prospects and business continuity will be enhanced in future years by adding another business field; Increasing the prospective business in the coming years , for Investing in other budiness, industry, manufacturre, contractor, plantation and hospitality industry. Perform quasi reorganization; Reverse stock; and Conducted additional paid in capital.
•
•
• •
• • •
35.
34. THE GROUP’S GOING CONCERN AND MANAGEMENT PLANS
•
Manajemen Kelompok Usaha berkeyakinan bahwa rencana yang disebutkan diatas akan dapat secara efektif mengatasi d a n m e m p e r b a i k i k o n d i s i Kelompok Usaha. Kemampuan Kelompok Usaha u n t u k m e m pertahankan kelangsungan hidupnya masih bergantung pada dukungan yang terus menerus dari pemegang saham dan kreditur.
Management of the Group believes that the above mentioned plan will effectively manage and improve the condition of the Group. The Group's a b i l i t y t o continue it going concern is dependent on the continuation support from the shareholders and creditors.
Tidak ada kejadian setelah tanggal neraca sampai dengan tanggal laporan ini yang mengindikasikan timbulnya ketidakpastian terhadap kemampuan kelangsungan usaha Kelompok Usaha.
There is no events subsequent to consolidated statements of financial position date until the date of this report occur that give rise to the uncertainties of the Group going concern.
REKLASIFIKASI AKUN
35.
Beberapa angka perbandingan dalam laporan keuangan konsolidasian u n t u k t a h u n y a n g b e r a k h i r p a d a t a n g g a l 31 Desember 2012 telah direklasifikasi agar sesuai dengan penyajian laporan keuangan konsolidasian untuk periode enam bulan yang berakhir pada tanggal 30 Juni 2013.
36.
RECLASSIFICATION OF ACCOUNTS Certain comparative figures in the consolidated financial statements for the year ended December 31, 2012 have been reclassified to conform with the presentation of consolidated financial statements for the six months period ended June 30, 2013.
PENYELESAIAN LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
36.
Manajemen Kelompok Usaha bertanggungjawab terhadap p e n y u s u n a n l a p o r a n k e u a n g a n konsolidasian i n i y a n g diselesaikan dan disetujui pada tanggal 31 Juli 2013.
C O M P L E T I O N O F T H E CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS T h e m a n a g e m e n t o f t h e Group is responsible for the preparation of the accompanying consolidated financial statements t h a t w e r e c o m p l e t e d a n d a p p r o v e d on July 31, 2013.
62
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 DAN 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF CHANGES IN EQUITY FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
Tambahan Modal Disetor/ Additional Paid-in Capital
Modal Saham/ Capital Stock Saldo awal 1 Januari 2013
Defisit/ Deficits
Jumlah/ Total
29.444.350.000
2.925.489.484.000
(3.094.590.434.638)
Penyesuaian saldo kepentingan nonpengendali
-
-
-
Jumlah laba Komprehensif periode berjalan
-
-
(553.561.550)
29.444.350.350
2.925.489.495.660
(3.095.143.996.188)
Saldo, 30 Juni 2013
Kepentingan Nonpengendali/ Non-controlling Interest
(139.656.588.978)
(139.632.090.383)
Balance, January 1, 2013
-
-
Adjustment of non-controlling Interest balance
(553.561.550)
59.772.579
59.772.579
Total comprehensive income For the period
(139.656.588.978)
84.271.174
-
Lihat Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Laporan Keuangan Konsolidasian secara keseluruhan.
24.498.595
Jumlah Ekuitas/ Total Equity
(140.125.879.354)
Balance, June 30, 2013
See accompanying Notes to Consolidated Financial Statements which are an integral part of these Consolidated Financial Statements.
5
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk. DAN ENTITAS ANAK LAPORAN ARUS KAS KONSOLIDASIAN UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2012 DAN 2011 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk. AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED STATEMENTS OF CASH FLOWS FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30, 2012 AND 2011 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
2013 (Enam Bulan/ Six Months) ARUS KAS DARI AKTIVITAS OPERASI Penerimaan kas dari pelanggan Pembayaran kas kepada pemasok dan karyawan Pembayaran untuk beban usaha Penerimaan dari (pembayaran untuk) kegiatan usaha lainnya Pembayaran pajak penghasilan
2012 (Enam Bulan/ Six Months)
30.781.532.928
79.377.439.473
(25.879.541.005) (2.313.058.613)
(58.754.363.440) (17.265.545.265)
CASH FLOW FROM OPERATING ACTIVITIES Cash receipt from customer
(182.910.467) -
(104.354.948) 875.125.242
Cash paid to suppliers and employees Cash paid for operating expenses Receipt from (paid for) other operating activities Cash paid for income taxes
Kas bersih digunakan untuk aktivitas operasi
2.406.022.843
4.128.301.062
Net cash used in operating activities
ARUS KAS DARI AKTIVITAS INVESTASI Perolehan aset tetap Penurunan (penambahan) aset lain-lain
(120.309.564) 229.580.882
(2.098.534.274) 7.220.000
CASH FLOW FROM INVESTING ACTIVITIES Purchase of fixed assets Decrease (increased) in other assets
109.271.318
(2.091.314.274)
Net cash used in investing activities
Kas bersih digunakan untuk aktivitas investasi
ARUS KAS DARI AKTIVITAS PENDANAAN Peningkatan (penurunan) utang bank jangka pendek
(2.036.300.000)
526.253.941
CASH FLOW FROM OPERATING ACTIVITIES Increased other payables - third Parties
Kas bersih diperoleh dari aktivitas pendanaan
478.994.161
2.563.240.729
Net cash provided by financing activities
KENAIKAN (PENURUNAN) BERSIH KAS DAN BANK
478.994.161
2.563.240.729
NET INCREASED (DECREASE) IN CASH ON HAND AND IN BANKS
KAS DAN BANK AWAL PERIODE
7.412.634.868
4.849.394.139
CASH ON HAND AND IN BANKS AT BEGINNING OF THE PERIOD
KAS DAN BANK AKHIR PERIODE
7.891.629.029
7.412.634.868
CASH ON HAND AND IN BANKS AT END OF THE PERIOD
Lihat Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari Laporan Keuangan Konsolidasian secara keseluruhan.
See accompanying Notes to Consolidated Financial Statements which are an integral part of these Consolidated Financial Statements.
6
The original consolidated financial statements included herein are in the Indonesian language.
1.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
PT NEW CENTURY DEVELOPMENT, Tbk.
DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 (Tidak diaudit) DAN 31 DESEMBER 2012 (Diaudit) SERTA UNTUK PERIODE ENAM BULAN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL 30 JUNI 2013 AND 2012 (Tidak Diaudit) (Dinyatakan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain)
AND SUBSIDIARIES CONSOLIDATED NOTES TO FINANCIAL STATEMENTS AS OF JUNE 30, 2013 (Unaudited) AND DECEMBER 31, 2012 (Audited) AND FOR THE SIX MONTHS PERIOD ENDED JUNE 30 2013 AND 2012 (Unaudited) (Expressed in Rupiah, unless otherwise stated)
UMUM a.
1.
Pendirian Perusahaan dan Informasi Umum
GENERAL a. The Company’s Establishment
P T N e w C e n t u r y D e v e l o p m e n t , Tbk. (Perusahaan) didirikan dengan nama PT Putra Surya Perkasa berdasarkan Akta No. 23 pada tanggal 15 Mei 1981 dari Notaris Raden Sudibio Djojopranoto, S.H., Notaris di Jakarta dan telah disahkan oleh Menteri Kehakiman Republik Indonesia dengan Surat Keputusan No. Y.A.5/259/16. tanggal 12 April 1982. Anggaran Dasar Perusahaan telah beberapa kali mengalami perubahan, terakhir dengan Akta No. 187 tanggal 25 Mei 2011 dibuat oleh Paulus Widodo Sugeng Haryono, S.H., mengenai perubahan susunan pengurus Perusahaan.
PT New Century Development, Tbk. (the Company) as establishe d o n u n d e r n a m e o f P T P u t r a S u r y a P e r k a s a based on Notarial Deed No. 23 dated May 15, 1981, drawn up by Raden Sudibio Djojopranoto, S.H., Public Notary in Jakarta and was officially approved by Ministry of Justice of Republic of Indonesia in a decree letter No. Y.A.5/259/16 dated April 12,1982. The articles of association of the Company has been amanded several times, most recently by Notarial Deed No. 187 dated May 25, 2011, of Paulus Widodo Sugeng Haryono, S.H., concerning changes of the Company’sboard of management.
Sesuai dengan pasal 3 anggaran dasar Perusahaan, ruang lingkup kegiatan Perusahaan meliputi usaha dalam bidang pembangunan perumahan (real estat) dan perkantoran/ pertokoan.
In accordance with article 3 of the Company's artricles of ass o c i a t i o n , t h e s c o p e o f i t s a c t i v i t i e s i s r e a l e s t a t e development, office building and shopping centres.
Perusahaan berlamat di Mayapada Tower Lantai 21, Jl. Jend. Sudirman Kav 28, Jakarta. Perusahaan mulai beroperasi secara komersial pada tahun 1981.
The Company is domiciled in Mayapada Tower 21st floor, Jl. Jend. Sudirman Kav. 28, Jakarta. The Company started its commercial operations in 1981.
b. Penawaran Umum dan Pencatatan Saham Perusahaan di Bursa Efek
b. The Company’sShares Public Offering and Listing on the Stock Exchange
Pada tanggal 19 Februari 1994, Perusahaan memperoleh Persetujuan dari Ketua Badan Pengawas Pasar Modal ( B a p e p a m ) d e n g a n S u r a t N o . S -306/PM/1994 perihal pemberitahuan efektifnya Pernyataan Pendaftaran Perusahaan, untuk menawarkan 90.000.000 sahamnya kepada masyarakat. Pada tanggal 31 Desember 2010 dan 2009, seluruh saham Perusahaan sebanyak 5.888.867.668 saham telah tercatat pada Bursa Efek Indonesia (dahulu Bursa Efek Jakarta dan Bursa Efek Surabaya).
On February 19, 1994, the Company obtained the approval from the Chairman of the Capital Market Supervisory Agency (Bapepam) in his Letter No. S-306/PM/1994 for the offering of its 90,000,000 shares to the public. As of December, 2010 dan 2009, all of the Company's 5,888,867,668 shares were listed on the Indonesian Stock Exchange (formerly Jakarta Stock Exchange and Surabaya Stock Exchange).
Berdasarkan Akta No. 234 tanggal 18 Juni 1997 oleh Adam Kasdarmadji, S.H., nilai nominal saham dipecah dari Rp1.000.00 (seribu rupi a h ) p e r l e m b a r s a h a m menjadi Rp500,00 (lima ratus rupiah) per lembar saham dan telah disahkan oleh Menteri Kehakiman Republik Indonesia dengan Surat Keputusan No. C2-HT.01.04. A8554 tanggal 10 September 1997.
Based on Notarial Deed No. 234 dates June 18, 1997 by Adam Kasdamardji, S.H., Notary in Jakarta, spliting the share with normal value Rp1,000,00 to Rp500,00 per share and has been approved by The Ministry of Justice of The Republic of Indonesia through his letter No. C2-HT.01.04.A8554 dated September 10, 1997.
Berdasarkan surat dari BEI No. S-06293/BEI-PSJ/12-2008 tanggal 1 Desember 2008 terkait dengan kondisi Perusahaan b e r d a s a r k a n p e n e l a h a a n B u r s a a t a s penjelasan Perusahaan tersebut Bursa memutuskan untuk menghentikan sementara perdagangan Efek PT. New Century Development, Tbk terhitung sejak tanggal 2 Desember 2008 hingga pengumuman lebih lanjut.
B a s e d o n i t s L e t t e r N o . S -06293/BEI-PSJ/12-2008 dated December 1, 2008 related with the condition of the Company Based on the investigator of the understanding of the Stockboard on the explanation of the Company, IDX decided to suspend the stock trading of PT. New Century Development, Tbk effectively since Desember 2, 2008 until further notice.
Berdasarkan surat dari BEI No. S-08106/BEI.PPJ/12-2010 tanggal 22 Desember 2010 terkait dengan kondisi Perusahaan b e r d a s a r k a n p e n e l a h a a n B u r s a a t a s penjelasan Perusahaan tersebut Bursa memutuskan untuk melakukan penghapusan pencatatan efek (delisting) PT New Century Development, Tbk terhitung efektif sejak t a n g g a l 2 4 J a n u a r i 2 0 1 1 h i n g g a pengumuman lebih lanjut.
B a s e d o n i t s L e t t e r N o . S -08106/BEI.PPJ/12-2010 dated December 22, 2010 related to the condition of the Company based on a review of the explanation of the Stock Exchange Company was decided to perform the delisting of securities (delisting) of PT New Century Development, Tbk commencing effective as of January 24, 2011 until further notice.
7