Digitální projektor DX70i 78-9236-7706-2
Návod k obsluze
Důležité upozornění Před použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte „Průvodce bezpečným používáním výrobku“ (Product Safety Guide) a další související příručky, které vás naučí tento výrobek správně používat. Po přečtení si tyto příručky uložte na bezpečném místě pro případné pozdější použití.
3M Projection Systems 6801 River Place Boulevard Austin, Texas 78726-9000 www.3m.com/meetings
Digitální projektor Návod k obsluze © 3M 2008. Všechna práva vyhrazena 78-6971-1447-4
Kontaktujte 3M V případě chybějícího anebo poškozeného zařízení nebo technických dotazů vám mohou poskytnuté informace pomoci v dokončení instalace. Zákaznický servis: +420 261 380 111
Logo 3M a značka 3M jsou obchodní značky společnosti 3M Company. Důležité upozornění Veškerá prohlášení, technické informace a doporučení, která se vztahují k výrobkům 3M, jsou založena na informacích, které jsou považovány za spolehlivé, avšak jejich přesnost nebo úplnost není možno zaručit. Před použitím nebo implementací tohoto výrobku musíte sami posoudit jejich vhodnost pro vámi zamýšlený účel nebo situaci. Přebíráte veškerá rizika a odpovědnost související s takovým použitím. Veškerá prohlášení, která mají vztah k tomuto výrobku a která nejsou obsažena v aktuálních publikacích 3M, nebo jakákoliv opačná prohlášení, obsažená ve vaší nákupní objednávce, nebudou mít žádnou účinnost ani efekt, pokud nejsou výslovně uvedena v písemné smlouvě podepsané autorizovaným zástupcem společnosti 3M. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto návodu chráněného zde uvedenými autorskými právy nesmí být bez předchozího písemného svolení 3M Division rozmnožována nebo kopírována, a to v jakékoliv formě a jakýmikoliv grafickými, elektronickými nebo mechanickými prostředky včetně pořizování fotokopií, ukládání na pásku, ukládání do paměti a do vyhledávacích systémů. © 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Obsah
Obsah .............................................1 Pokyny k používání přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Důležité upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Úvod .............................................4 Vlastnosti přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Seznam dodávaných položek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Popis přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hlavní jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Připojovací porty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Dálkový ovladač s funkcí myši a laserového ukazovátka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Připojení projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Připojení počítače/notebooku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Připojení video zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Zapnutí/Vypnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Zapnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Vypnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 LED indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nastavení parametrů promítaného obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení výšky obrazu projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nastavení zoomu/zaostření projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení velikosti promítaného obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Uživatelské ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ovládací panel a dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 OSD nabídky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Postup při ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Strom nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Image-I (Obraz-I) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Image-II (Obraz-II) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Colour (Barva) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Language (Jazyk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Management (Správa projektoru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lamp & Power (Projekční lampa a napájení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dodatky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Výměna projekční lampy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Režimy kompatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Instalace projektoru pod strop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Seznam funkcí protokolu RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Směrnice a bezpečnostní normy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 © 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
1
Pokyny k používání přístroje
3M™ Digitální projektor
Bezpečnostní upozornění Abyste maximálně prodloužili životnost přístroje, dodržujte veškerá varování, bezpečnostní upozornění a pokyny k údržbě, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze. Varování-
Varování-
Varování-
VarováníVarování-
Během doby, kdy je zapnutá projekční lampa, se nedívejte do objektivu projektoru. Jasné světlo by mohlo poškodit váš zrak. Aby nedošlo k poškození zraku, nedívejte se přímo do laserového paprsku dálkového ovladače a neukazujte laserovým paprskem do očí. Tento dálkový ovladač je vybaven laserem třídy II, který generuje záření. Aby nedošlo k požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti. Tento přístroj prosím neotevírejte ani nerozebírejte - jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem. Před výměnou projekční lampy prosím nechte přístroj vychladnout, a postupujte podle pokynů pro výměnu.
Operace, které musíte provést: ❖ Před čištěním přístroj vypněte. ❖ Pro čištění krytu displeje používejte jemný hadřík navlhčený ve slabém roztoku čisticího prostředku. ❖ Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Zakázané operace: ❖ Neblokujte štěrbiny a otvory v přístroji, které jsou určeny k odvětrávání. ❖ Nepoužívejte pro čištění přístroje čisticí prostředky s brusným účinkem, vosky nebo rozpouštědla.
2
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Pokyny k používání přístroje
❖ Nepoužívejte přístroj za následujících podmínek: - V prostředí s extrémně vysokou nebo nízkou teplotou, nebo vysokou vlhkostí. - V místech s nadměrnou prašností a znečištěním. - Poblíž jakéhokoliv zařízení generujícího silné magnetické pole. - Na přímém slunečním světle.
Důležité upozornění 1. Tento přístroj provádí sám detekci doby používání projekční lampy. Jakmile se zobrazí varovné zprávy, vyměňte prosím projekční lampu. 2. Po výměně modulu projekční lampy spusťte v OSD nabídce „Lamp Setting“ (Nastavení projekční lampy) funkci „Lamp Reset“ (Vynulování doby používání projekční lampy) (viz strana 36). 3. Při vypínání projektoru prosím zajistěte, aby mohl projektor před odpojením napájení dokončit cyklus chlazení. 4. Nejprve vypněte projektor a teprve pak odpojte zdroje signálu. 5. Během doby, kdy je projektor zapnutý, nesmí být nasazena krytka objektivu. 6. Jakmile projekční lampa dosáhne konce své životnosti, vyhoří a může se ozvat hlasité prasknutí. Pokud tato situace nastane, projektor se nezapne dříve, než vyměníte modul projekční lampy. Vyměňte projekční lampu podle postupu v části „Výměna projekční lampy”. (Viz strana 41.)
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3
Úvod
3M™ Digitální projektor
Vlastnosti přístroje Tento přístroj je XGA DLP® projektor s jedním 0,7“ čipem Darkchip3. Mezi jeho pozoruhodné vlastnosti patří: ◆ Skutečné rozlišení XGA, 1024 x 768 adresovatelných pixelů ◆ Technologie Texas Instruments Single chip DLP® ◆ Kompatibilita s NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM a HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i) ◆ Vícenásobné automatické funkce: Automatická detekce, automatické ukládání uživatelských nastavení ◆ Infračervený dálkový ovladač se všemi funkcemi s laserovým ukazovátkem ◆ Uživatelsky přívětivá vícejazyčná OSD nabídka ◆ Vyspělá digitální korekce lichoběžníkového zkreslení a změna měřítka vysoce kvalitního obrazu zobrazeného přes celou projekční plochu ◆ Uživatelsky přívětivý ovládací panel ◆ Dva vestavěné reproduktory s 2W zesilovačem ◆ Vícenásobné audio vstupy ◆ Kompatibilita s počítačem: Komprese UXGA, SXGA+, SXGA a změna velikosti SVGA, VGA ◆ Kompatibilita s počítači Mac ◆ Podpora DVI (kompatibilita s HDCP) ◆ Podpora síťové funkce (LAN/RS232)
4
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Úvod
Seznam dodávaných položek Tento projektor je dodáván s níže uvedenými položkami. Zkontrolujte prosím, zda je dodávka přístroje kompletní. Pokud kterákoli z položek chybí, obraťte se neprodleně na svého prodejce.
Projektor s krytkou objektivu
Kompozitní video kabel 1,8 m
Napájecí kabel
VGA kabel 1,8 m
USB kabel 1,8 m
RS232 kabel 1,8 m
POZNÁMKA • Z důvodu odlišného způsobu používání v jednotlivých zemích mohou mít některé regiony odlišné příslušenství.
S-Video kabel 1,8 m
2x baterie AAA
Bezdrátový dálkový ovladač
Dokumentace: Návod k obsluze Průvodce rychlým používáním Záruční list Přepravní pouzdro
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
5
Úvod
3M™ Digitální projektor
Popis přístroje Hlavní jednotka 1 2
3
5 4
7
6
5
7
2
DVI-D
VGA1-In AudioIn
VGA-O ut VGA2-In / SCAR T
S-Vide
o
Audio-In
Video RJ45
Audio-
In Audio-
Out RS-23
2
USB
9 8 4
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
6
Ovládací panel Páčka zoomu Zaostřovací kroužek Tlačítko pro nastavení výšky projektoru (jedno na každé straně) Výsuvná nožka (jedna na každé straně) Objektiv se zoomem Senzory infračerveného dálkového ovládání Konektor napájení Připojovací porty
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Úvod
Ovládací panel
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
Senzor infračerveného dálkového ovládání LED indikátor zapnutí/pohotovostního režimu (Power/Standby) LED indikátor teploty (Temp) LED indikátor projekční lampy (Lamp) Keystone +/- (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Re-Sync (Opakovaná synchronizace) Power/Standby (Zapnutí/Pohotovostní režim) Čtyři výběrová směrová tlačítka Menu (Nabídka) (On/Off - Zapnuto/Vypnuto) Source Select (Volba zdroje signálu) Enter (Potvrzení)
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
7
Úvod
3M™ Digitální projektor
Připojovací porty 4 1
DVI-D
2
VGA1-In
VGA-Out
VGA2-In / SCART
8
99
3
6 7
5
Audio-In
S-Video
Audio-In
Video
Audio-In
Audio-Out
RS-232
10
11
12
RJ45
USB
14
15
13
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
8
Konektor vstupu DVI-D (PC digitální/HDTV/HDCP vstup) Konektor vstupu VGA1 (PC analogový signál/HD/Komponentní video vstup) Konektor audio vstupu (pro DVI-D nebo vstup VGA1) Konektor vstupu S-Video Konektor audio vstupu (pro S-Video nebo kompozitní video) Konektor kompozitního video vstupu Síťový konektor RJ45 Konektor průchozího výstupu na monitor Konektor SCART vstupu VGA2 (PC analogový signál/SCART RGB/HD/Komponentní video vstup) Konektor audio vstupu (pro konektor SCART vstupu VGA2) Konektor audio výstupu Konektor RS232 Konektor napájení Konektor USB (pro připojení k PC pro funkci dálkové myši) Port pro KensingtonTM zámek
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Úvod
Dálkový ovladač s funkcí myši a laserového ukazovátka 1. 2.
15
3.
16
1
4.
17
2
18
3
5. 6.
19
4 5
7. 8. 9. 10. 11.
20
6
12.
21
7
13. 14.
22
8
15. 16.
9
24
10
17. 18. 19.
25
11
20.
26
12
21. 22. 23. 24. 25.
23
27
26. 14
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
13
27.
Power (Napájení) Re-Sync (Opakovaná synchronizace) Keystone Correction (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Display Format (Formát zobrazení) Mouse (Myš) Mouse Right Click (Klepnutí pravým tlačítkem myši) Page Up (Předchozí stránka) Page Down (Další stránka) Čtyři výběrová směrová tlačítka Enter (Potvrzení): S-Video Source (Zdroj signálu S-Video) Composite Video Source (Zdroj kompozitního video signálu) DVI Source (Zdroj DVI signálu) Source Lock (Uzamknutí zdroje) LED indikátor tlačítek Tlačítko Laser (Laserové ukazovátko) AV Mute (Vypnutí AV) Freeze (Zastavení obrazu): Display Mode (Režim zobrazení) Mouse Left Click (Klepnutí levým tlačítkem myši) Zoom In (Zvětšení) Zoom Out (Zmenšení) Clear (Smazání) Menu (Nabídka) VGA1 Source (Zdroj signálu VGA1) VGA2 Source (Zdroj signálu VGA2) Numerická tlačítka
9
Instalace
3M™ Digitální projektor
Připojení projektoru Připojení počítače/notebooku
USB
RS232 DVI
VGA
5 7
3 4
6
2
1
POZNÁMKA • Z důvodu odlišného způsobu používání v jednotlivých zemích mohou mít některé regiony odlišné příslušenství.
8
Audio výstup (Pro aktivní reproduktory)
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Napájecí kabel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB kabel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Síťový kabel (volitelné příslušenství) 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kabel rozhraní RS232 5. . . . . . . . . . . . . . . . . Kabel audio vstupu (volitelné příslušenství) 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VGA kabel 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kabel DVI - DVI (volitelné příslušenství) 8. . . . . . . . . . . . . . . . Kabel audio výstupu (volitelné příslušenství)
10
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Instalace
Připojení video zařízení DVD přehrávač, set-top box, HDTV přijímač
Výstup S-Video
4 3
3
6 2 Výstup Video 8
7
5
1 9 3
10
POZNÁMKA • Z důvodu odlišného způsobu používání v jednotlivých zemích mohou mít některé regiony odlišné příslušenství.
Audio výstup (pro aktivní reproduktory) DVD přehrávač, set-top box, HDTV přijímač
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Napájecí kabel 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kompozitní video kabel 3. . . . . . . . . . . . . . . . . Kabel audio vstupu (volitelné příslušenství) 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kabel S-Video 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptér VGA - 3 RCA komponentní/HDTV (volitelné příslušenství) 6. . . . RCA komponentní kabel pro YPbPr (volitelné příslušenství) 7. . . . . . . . . . . . . . . . .Adaptér HDMI - DVI (volitelné příslušenství) 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HDMI kabel (volitelné příslušenství) 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VGA kabel 10. . . . . . . . . . . . . . . Kabel audio výstupu (volitelné příslušenství)
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
11
Instalace
3M™ Digitální projektor
Zapnutí/Vypnutí projektoru Zapnutí projektoru
Testovací vzor
1. Odstraňte krytku objektivu. 1 2. Zajistěte, aby byl napájecí kabel i signálový kabel pevně připojen. LED indikátor napájení (Power) se rozsvítí červeně. 3. Zapněte projekční lampu stiskem tlačítka „Power/Standby“ na ovládacím panelu 2 - LED indikátor napájení (Power) se rozsvítí zeleně. 4. Zapněte zdroj signálu (počítač, notebook, video přehrávač apod.). Projektor detekuje zdroj signálu automaticky podle nastavení v nabídce „Management“ (Správa projektoru); zkontrolujte, zda není položka „Source Lock“ (Uzamknutí zdroje signálu) nastavena na „Lock” (Uzamknuto). ❖ Pokud se na projekční ploše zobrazí zpráva „No Signal“ (Žádný signál), zajistěte prosím, aby byly signálové kabely pevně připojeny. ❖ Chcete-li zobrazit předdefinovaný testovací vzor, stiskněte prosím tlačítko „AV Mute“ a pak šipku nahoru. ❖ Pokud připojíte několik zdrojů signálu současně, použijte pro přepnutí zdroje signálu tlačítko „Source“ na ovládacím panelu nebo tlačítko pro přímou volbu zdroje na dálkovém ovladači.
POZNÁMKA • Nejprve zapněte projektor a teprve pak zdroje signálu.
RE-SYNC POWER/ STANDBY
1
Krytka objektivu
12
2
Power/Standby (Zapnutí/Pohotovostní režim)
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Instalace
Vypnutí projektoru 1. Stiskněte tlačítko „Power/Standby“ pro vypnutí projekční lampy projektoru; na projekční ploše se zobrazí příslušná zpráva. Stiskněte znovu tlačítko „Power/Standby“ pro potvrzení.
2. Chladicí ventilátory budou přibližně další 2 minuty v provozu, aby se dokončil cyklus chlazení a LED indikátor napájení (Power) bude červeně blikat. Když LED indikátor napájení (Power) přestane blikat, znamená to, že se projektor přepnul do pohotovostního režimu. V pohotovostním režimu můžete pouhým stiskem tlačítka „Power/ Standby“ projektor znovu zapnout. 3. Odpojte napájecí kabel z elektrické sítě a projektoru. 4. Nezapínejte projektor bezprostředně po jeho vypnutí.
LED indikátory ❖ Když začne indikátor teploty „TEMP“ svítit červeně, znamená to, že je projektor přehřátý. Projektor se automaticky vypne. ❖ Když začne indikátor projekční lampy „LAMP“ svítit červeně, znamená to, že nastal problém s projekční lampou. Vypněte projektor, odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a pak kontaktujte svého prodejce nebo servisní středisko. ❖ Když začne indikátor projekční lampy „LAMP“ blikat červeně, znamená to, že došlo k poruše ventilátoru. Vypněte projektor, odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a pak kontaktujte svého prodejce nebo servisní středisko.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
13
Instalace
3M™ Digitální projektor
Nastavení parametrů promítaného obrazu Nastavení výšky obrazu projektoru Tento projektor je vybaven výsuvnými nožkami pro nastavení výšky obrazu. Zvýšení obrazu: 1. Stiskněte tlačítka pro nastavení výšky projektoru 1. 2. Posuňte obraz nahoru do požadovaného výškového úhlu 2 a pak uvolněním stisku tlačítka zablokujte výsuvné nožky. 3. Úhel zobrazení můžete jemně doladit pomocí závitu v nožce 3. Snížení obrazu: 1. Stiskněte tlačítka pro nastavení výšky projektoru. 2. Posuňte obraz dolů a pak uvolněním stisku tlačítka zablokujte výsuvné nožky. 3. Úhel zobrazení můžete jemně doladit pomocí závitu v nožce 3.
Tlačítka pro nastavení výšky projektoru 1
2 Výsuvné nožky
14
1
3
2
Nožka pro seřízení naklonění
Výsuvné nožky
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Instalace
Nastavení zoomu/zaostření projektoru Otáčením páčky zoomu můžete obraz zvětšit nebo zmenšit. Pro zaostření obrazu otáčejte zaostřovacím kroužkem tak dlouho, dokud nebude obraz jasný. Projektor dokáže zaostřit ve vzdálenostech v rozmezí 1,0 až 12,2 metrů.
Páčka zoomu Zaostřovací kroužek
Nastavení velikosti promítaného obrazu 300.2" (762.5cm)
Výška
Úh lop ř
íč k a
221.5" (562.5cm) 172.2" (437.5cm) 123.0" (312.5cm)
Šířka 73.8" (187.5cm) 24.6" (62.5cm) 20.5" (52.1cm)
61.5" (156.3cm)
102.5" (260.4cm)
143.5" (364.6cm)
184.5" (468.8cm)
250.2" (635.4cm)
Hd
3.3'(1.0m) 9.8'(3.0m) 16.4'(5.0m) 23.0'(7.0m) 29.5'(9.0m) 40.0'(12.2m)
Projekční Max. plocha (Diagonal) Min. Velikost projekční plochy Hd
24,6” (62,5 cm)
73,8” (187,5 cm) 123,0” (312,5 cm) 172,2” (437,5 cm) 221,5” (562,5 cm) 300,2” (762,5 cm)
20,5” (52,1 cm)
61,5” (156,3 cm) 102,5” (260,4 cm) 143,5” (364,6 cm) 184,5” (468,8 cm) 250,2” (635,4 cm)
Max. 19,68” x 14,76” (ŠxV) 50,0 x 37,5 cm
59,04” x 44,28” 98,4” x 73,8” 137,76” x 103,32” 177,20” x 132,90” 240,16” x 180,12” 150,0 x 112,5 cm 250,0 x 187,5 cm 350,0 x 262,5 cm 450,0 x 337,5 cm 610,0 x 457,5 cm
Min. 116,40” x 12,30” (ŠxV) 41,7 x 31,3 cm
49,20” x 36,90” 125,0 x 93,8 cm
82,0” x 61,5” 114,8” x 86,1” 147,6” x 110,7” 200,16” x 150,12” 208,3 x 156,2 cm 291,7 x 218,8 cm 375,0 x 281,3 cm 508,3 x 381,2 cm
Max.
2,21” (5,6 cm)
6,64” (16,9 cm)
11,07” (28,1 cm)
15,50” (39,4 cm)
19,94” (50,6 cm)
Min.
1,85” (4,7 cm)
5,54” (14,1 cm)
9,23” (23,4 cm)
12,92” (32,8 cm)
16,61” (42,2 cm)
22,52” (57,2 cm)
3,3’ (1,0 m)
9,8’ (3,0 m)
16,4’ (5,0 m)
23,0’ (7,0 m)
29,5’ (9,0 m)
40,0’ (12,2 m)
Vzdálenost
27,02” (68,6 cm)
❖ Tento graf slouží pouze pro referenční účely.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
15
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Ovládací panel a dálkový ovladač Funkce projektoru lze ovládat dvěma způsoby: pomocí dálkového ovladače a ovládacího panelu.
Ovládání pomocí ovládacího panelu
SOURCE
RE-SYNC
MENU
POWER/ STANDBY
TEMP
POWER
LAMP
Viz část „Zapnutí/Vypnutí projektoru“ Power/Standby (Napájení/Pohotovostní na stranách 12-13. režim) ◄ Source (Zdroj signálu)
Stiskněte tlačítko „Source“ pro volbu vstupního signálu.
Menu (Nabídka)
Pro zapnutí nebo vypnutí zobrazení nabídky.
Čtyři výběrová směrová Tlačítka ▲▼◄► používejte pro pohyb tlačítka v nabídkách. Enter (Potvrzení) / Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Re-Sync (Opakovaná synchronizace)
16
Pro potvrzení výběru položky. Pro odstranění zkreslení obrazu způsobeného nakloněním projektoru (±16 stupňů). Pro automatickou synchronizaci projektoru se vstupním zdrojem.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Ovládání pomocí dálkového ovladače Power (Napájení) Re-Sync (Opakovaná synchronizace) Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Display Format (Formát zobrazení) Tlačítko Laser (Laserové ukazovátko) AV Mute (Vypnutí AV) Freeze (Zastavení obrazu)
Viz část „Zapnutí/Vypnutí projektoru“ na stranách 12-13. Pro automatickou synchronizaci projektoru se vstupním zdrojem. Pro odstranění zkreslení obrazu způsobeného nakloněním projektoru (±16 stupňů). Pro zobrazení funkce „Aspect Ratio“ (Poměr stran) v OSD nabídce, která umožňuje nastavit požadovaný poměr stran. Nasměrujte dálkový ovladač na projekční plochu a stiskněte a podržte toto tlačítko, aby se aktivovala funkce laserového ukazovátka.
Pro dočasné vypnutí zvuku a obrazu. Pro deaktivaci stiskněte toto tlačítko ještě jednou. Stiskněte tlačítko „Freeze“ pro pozastavení obrazu na projekční ploše. Pro deaktivaci stiskněte toto tlačítko ještě jednou. Display Mode Pro výběr režimu zobrazení z možností PC, Photo (Režim zobrazení) (Fotografie), Video (Video), sRGB a User (Uživatel). Mouse Control Toto tlačítko používejte pro pohyb myši na (Ovládání myši) stránce. Mouse Right Click Klepnutí pravým tlačítkem myši. (Klepnutí pravým tlačítkem myši) Mouse Left Click Klepnutí levým tlačítkem myši. (Klepnutí levým tlačítkem myši) Toto tlačítko používejte pro zobrazení předchozí Pg Page Up stránky. (Předchozí stránka) Toto tlačítko používejte pro zobrazení další Pg Page Down stránky. (Další stránka) Zvětšení obrazu. Zoom In (Zvětšení) Zmenšení obrazu. Zoom Out (Zmenšení) Čtyři výběrová Tlačítka ▲▼◄► používejte pro pohyb směrová tlačítka v nabídkách. Menu (Nabídka) Zobrazení nebo ukončení zobrazení OSD nabídek projektoru. © 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
17
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Clear (Smazání)
Smazání výběru.
Enter (Potvrzení)
Pro potvrzení výběru položky.
Source Lock Pro volbu automatické detekce na všech (Uzamknutí zdroje) portech projektoru nebo uzamknutí aktuálního portu. (Podrobné informace - viz strana 28.) Video (Kompozitní Volba zdroje kompozitního video signálu. video)
18
S-Video (S-Video)
Volba zdroje signálu S-Video.
VGA1
Volba hlavního vstupního zdroje VGA.
VGA2
Volba vedlejšího vstupního zdroje VGA nebo zdroje SCART.
DVI
Volba zdroje DVI-D.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
OSD nabídky Tento projektor je vybaven vícejazyčnými OSD (On Screen Display) nabídkami, které umožňují provádět přizpůsobení obrazu a změnu velkého množství parametrů. Zdroj signálu detekuje projektor automaticky.
Postup při ovládání 1.Pro otevření OSD nabídky stiskněte tlačítko „Menu“ na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu. 2. Po zobrazení OSD nabídky použijte tlačítka ◄► pro výběr položky v hlavní nabídce. Během provádění výběru v určitém okně můžete stiskem tlačítka ▼ otevřít vedlejší nabídku. 3. Pomocí tlačítek ▲ ▼ vyberte požadovanou položku a pomocí tlačítka ◄► upravte její nastavení. 4. Ve vedlejší nabídce vyberte další položku, kterou chcete změnit a výše popsaným způsobem upravte její nastavení. 5. Stiskněte tlačítko „Menu“ pro potvrzení - na projekční ploše se zobrazí hlavní nabídka. 6. Pro ukončení stiskněte znovu tlačítko „Menu“. OSD nabídka se uzavře a projektor automaticky uloží nová nastavení.
Hlavní nabídka
Vedlejší nabídka
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
Nastavení
19
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Menu 11 Image-I (Obraz-I) Display Mode (Režim zobrazení) Brightness (Jas)
PC/Photo/Video/sRGB/User (Počítač/Fotografie/Video/sRGB/Uživatel)
Contrast (Kontrast) White Peaking (Korekce bílé) Colour Temperature (Teplota barev) Video
Low/Mid./High/sRGB/User (Nízká/Střední/Vysoká/sRGB/Uživatel)
Saturation (Sytost) Sharpness (Ostrost)
Image-II (Obraz-II) Computer (Počítač) Computer (Počítač) Computer (Počítač)
Frequency (Frekvence) Phase (Fáze)
Computer (Počítač)
H Position (Vodorovná poloha) Position V (Svislá poloha) Degamma (Korekce gama)
16:9
Ver. Shift (16:9) (Svislé posunutí 16:9)
Aspect Ratio (Poměr stran)
4:3/16:9/Window/LetterBox (4:3/16:9/Okno/LetterBox)
Colour (Barva) Red (Červená) Green (Zelená) Blue (Modrá) Yellow (Žlutá) Cyan (Modrozelená) Magenta (Červenofialová) Language (Jazyk)
English/Français/Deutsch/Italiano/Español/Português/Svenska Nederlands/Suomi/
/Dansk/Norsk/Polski/
Management (Správa projektoru) Menu Location (Poloha nabídky) Projection (Projekce) Source Lock (Uzamknutí zdroje signálu)
Auto/Lock
Horizontal Keystone (Vodorovná korekce lichoběžníkového zkreslení) Vertical Keystone (Svislá korekce lichoběžníkového zkreslení) Zoom (Změna velikosti) Volume (Hlasitost) Information (Informace)
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Reset (Obnovení výchozích nastavení) PIP (Obraz v obraze)
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
PIP Position (Obraz v obraze - poloha) PIP Source Switch (Obraz v obraze - přepínání zdroje) Logo (Logo)
3M/User (3M/Uživatel)
Logo Capture (Zachycení loga) Security Settings (Bezpečnostní nastavení) LAN (Lokální počítačová síť) RS232 Port (Port RS232)
RS232/Network (RS232/Síť)
Projector ID (ID projektoru) Security Settings (Bezpečnostní nastavení)
Security Timer (Bezpečnostní časovač)
Month/Day/Hour Měsíc/Den/Hodina)
Change Password (Změna hesla) Security Settings (Bezpečnostní nastavení)
Enable/Disable (Aktivovat/Deaktivovat)
LAN (Síť LAN)
Network State (Stav sítě) DHCP (DHCP)
Enable/Disable (Aktivovat/Deaktivovat)
IP Address (IP adresa) Subnet mask (Maska podsítě) Gateway (Brána) DNS (DNS) Apply (Použít) Lamp & Power (Projekční lampa a napájení)
STD Mode (Standardní režim)
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
High Altitude (Režim velkých nadmořských výšek)
On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Auto Power Off (Automatické vypnutí napájení) Sleep Timer (Časovač vypnutí) Projection Hours (Doba používání projektoru) Lamp Hour (Doba používání projekční lampy) Lamp Reset (Vynulování doby používání projekční lampy)
20
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Image-I (Obraz-I)
Display Mode (Režim zobrazení) Z výroby je přednastaveno velké množství parametrů, které jsou optimalizovány pro různé druhy obrazu. ► PC (Počítač): Pro počítač nebo notebook. (nejjasnější obraz) ► Photo (Fotografie): Pro optimální barevné podání při vysokém jasu. ► Video (Video): Pro přehrávání videosekvence v jasném prostředí. ► sRGB: Pro standardní barvy PC. (nejlepší reprodukce barev) ► User (Uživatel): Uložení nastavení uživatele do paměti. Brightness (Jas) Nastavení jasu obrazu. ► Pro ztmavení obrazu stiskněte tlačítko ◄. ► Pro zesvětlení obrazu stiskněte tlačítko ►. Contrast (Kontrast) Nastavením kontrastu můžete ovládat stupeň rozdílnosti mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu. Změna kontrastu upravuje množství černé a bílé barvy v obrazu. ► Pro snížení kontrastu stiskněte tlačítko ◄. ► Pro zvýšení kontrastu stiskněte tlačítko ►. White Peaking (Korekce bílé) Pomocí funkce na korekci bílé můžete nastavit nejvyšší úroveň bílé pro čip DMD. 0 znamená minimální nejvyšší úroveň, zatímco 10 znamená maximální nejvyšší úroveň. Pokud dáváte přednost jasnějšímu obrazu, proveďte nastavení směrem k maximu. Požadujete-li jemný a přirozenější obraz, proveďte nastavení směrem k minimu.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
21
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Colour Temperature (Teplota barev) Nastavuje teplotu barev. Při vyšší teplotě barev vypadá obraz chladněji; při nižší teplotě barev vypadá obraz tepleji. Každý režim zobrazení má svou vlastní teplotu barev a umožňuje uložit nastavení uživatele do paměti. Například:
Display Mode PC Photo (Režim (Počítač) (Fotografie) zobrazení) Colour Temp. (Teplota barev)
sRGB
Default setting Mid. (Výchozí (Střední) nastavení)
Low (Nízká)
High (Vysoká)
Video (Video)
sRGB
User (Uživatel)
User High Mid. (Uživatel) (Vysoká) (Střední)
High (Vysoká)
sRGB
High (Vysoká)
Jestliže měníte nastavení barev, nastaví se teplota barev automaticky na „User“ (Uživatel). A tento nastavený režim „User” (Uživatel) je stejný pro všechny režimy zobrazení. (Podrobné informace - viz část „Colour (Barva)“.) POZNÁMKA • Funkce „Saturation“ (Sytost) je podporována pouze v režimu Video.
22
Saturation (Sytost) Upravuje obraz video signálu z černobílého obrazu na obraz s plně sytými barvami. ► Pro snížení sytosti obrazu stiskněte tlačítko ◄. ► Pro zvýšení sytosti obrazu stiskněte tlačítko ►. Sharpness (Ostrost) Nastavuje ostrost obrazu. ► Pro snížení ostrosti stiskněte tlačítko ◄. ► Pro zvýšení ostrosti stiskněte tlačítko ►.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Image-II (Obraz-II)
Frequency (Frekvence) Funkce „Frequency” (Frekvence) mění frekvenci zobrazování dat tak, aby odpovídala frekvenci grafické karty počítače. Pokud se zobrazuje svislý blikající pruh, použijte tuto funkci pro jeho odstranění.
POZNÁMKA • Funkce „Frequency“ (Frekvence), „Phase“ (Fáze), „H Position“ (Vodorovná poloha) a „V Position“ (Svislá poloha) jsou podporovány pouze v režimu Computer (Počítač).
Phase (Fáze) Funkce „Phase“ (Fáze) synchronizuje časování signálu pro zobrazení s grafickou kartou. Pokud se zobrazuje nestabilní nebo blikající obraz, použijte tuto funkci pro jeho korekci. H Position (Vodorovná poloha) ► Pro posunutí obrazu doleva stiskněte tlačítko ◄. ► Pro posunutí obrazu doprava stiskněte tlačítko ►. V Position (Svislá poloha) ► Pro posunutí obrazu dolů stiskněte tlačítko ◄. ► Pro posunutí obrazu nahoru stiskněte tlačítko ►. Degamma (Korekce gama) Tato funkce umožňuje zvolit z tabulky korekce gama, která byla jemně vyladěna na nejlepší kvalitu obrazu pro daný vstup. Aspect Ratio (Poměr stran) Pomocí této funkce vyberte požadovaný poměr stran. ► 4:3 : Vstupní zdroj bude upraven tak, aby se přizpůsobil projekční ploše. ► 16:9 : Vstupní zdroj bude upraven tak, aby se přizpůsobil šířce projekční plochy. ► Window (Okno): Jestliže je obraz 4:3 větší než projekční plocha 16:9, vyberte režim „Window” pro přizpůsobení obrazu projekční ploše, aniž by se měnila projekční vzdálenost.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
23
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
► LBX (LetterBox): Tento formát je určen pro zdroje signálu letterbox (nikoliv 16x9) a pro uživatele, kteří používají externí objektiv 16x9 pro zobrazení obrazu s poměrem stran 2,35:1 v plném rozlišení.
Oblast zobrazení Oblast obrazu
Vstupní signál
POZNÁMKA • Ver. Shift (16:9) (Svislé posunutí 16:9): Odpovídajícím způsobem se rovněž změní poloha obrazu v režimu okna.
24
Zobrazení na projekční ploše
Ver. Shift (16:9) (Svislé posunutí 16:9) Posunutí obrazu nahoru nebo dolů, jestliže je zvolen poměr stran 16:9. ► Pro posunutí obrazu dolů stiskněte tlačítko ◄. ► Pro posunutí obrazu nahoru stiskněte tlačítko ►.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Colour (Barva)
Colour (Barva) Full Range (Maximální rozsah): Přizpůsobení červené, zelené a modré barvy pro projekční plochu. Enhance Individual (Zvýraznění jednotlivých barev): Přizpůsobení červené, zelené, modré, žluté, modrozelené a červenofialové barvy pro detailní nastavení jednotlivých barev.
- Red (Červená)
Maximální rozsah: + Red (Červená)
+ Red (Červená)
Zvýraznění červené
Jestliže měníte nastavení barev, nastaví se teplota barev automaticky na „User“ (Uživatel). A tento nastavený režim „User” (Uživatel) je stejný pro všechny režimy zobrazení. Například:
PC
Photo
(Počítač)
L
M
U
S
Video
(Fotografie)
H
L
M
U
S
sRGB
(Video)
H
L
M
U
S
User
(Uživatel)
(Počítač)
H
L
M
U
S
H
L
M
U
S
H
Ze stejného nastavení barev
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
25
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Různé nastavení barev bude v paměti uloženo ve 4 různých zdrojových skupinách. Pro stejný zdroj bude ale stejné.
DVI/VGA Komponentní-p (480p/576p/720p/1080i) Komponentní-i (480i/576i) Video / S-Video
Jestliže upravíte nastavení barev, uloží se aktuální teplota barev do paměti předtím, než se provede automatické přepnutí do režimu „User” (Uživatel). Protože teplota barev uložená v paměti bude základem pro režim „User” (Uživatel). Například: 1.) Teplota barev je vysoká (High).
2.) Uživatel vytvoří svou oblíbenou barvu na základě nastavení teploty barev „High“ (Vysoká). Proto, když uživatel přepne teplotu barev na „User” (Uživatel), zjistí, že je teplota barev obrazu blízká nastavení „High“ (Vysoká).
26
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Language (Jazyk)
Language (Jazyk) Pro volbu jazyka vícejazyčné OSD nabídky. Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte preferovaný jazyk. Stiskem tlačítka „Enter“ dokončete svůj výběr.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
27
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Management (Správa projektoru)
Menu Location (Poloha nabídky) Volba polohy nabídky na projekční ploše. Projection (Projekce) ► Front-Desktop (Přední - stůl) Výchozí tovární nastavení. ► Front-Ceiling (Přední - strop) Když vyberete tuto funkci, bude projektor převracet obraz vzhůru nohama, aby umožnil projekci z projektoru namontovaného pro strop. ► Rear-Desktop (Zadní - stůl) Když vyberete tuto funkci, bude projektor obracet obraz tak, abyste mohli promítat zpoza průsvitného projekčního plátna. ► Rear-Ceiling (Zadní - strop) Když vyberete tuto funkci, bude projektor obraz obracet a převracet vzhůru nohama. Můžete tak promítat zpoza průsvitného projekčního plátna při instalaci projektoru pod strop. Source Lock (Uzamknutí zdroje signálu) ► Auto (Automaticky): Projektor bude prohledávat všechny připojovací porty. ► Lock (Uzamknuto): Projektor uzamkne připojovací port. Horizontal Keystone (Vodorovná korekce lichoběžníkového zkreslení) Stiskněte tlačítko ◄ nebo ► pro vodorovnou korekci zkreslení obrazu a vytvoření obrazu, který má více čtvercový tvar. Vertical Keystone (Svislá korekce lichoběžníkového zkreslení) Stiskněte tlačítko ◄ nebo ► pro svislou korekci zkreslení obrazu a vytvoření obrazu, který má více čtvercový tvar.
28
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Zoom (Změna velikosti) ► Pro zmenšení velikosti obrazu stiskněte tlačítko ◄. ► Pro zvětšení obrazu na projekční ploše stiskněte tlačítko ►. Volume (Hlasitost) ► Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko ◄. ► Pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko ►. Information (Informace) Pro zobrazení informací o zdroji signálu na projekční ploše.
Reset (Obnovení výchozího nastavení) Stiskněte tlačítko „Enter“ pro obnovení přizpůsobení a nastavení parametrů na výchozí tovární hodnoty.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
29
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Management (Správa projektoru)
PIP (Obraz v obraze) Pro aktivaci okna PIP vyberte „On” (Zapnuto); pro deaktivaci okna PIP vyberte „Off” (Vypnuto). PIP Position (Obraz v obraze - poloha) Volba polohy okna PIP na projekční ploše. Top-Left (Vlevo nahoře)
Top-Right (Vpravo nahoře)
Bottom-Left (Vlevo dole)
Bottom-Right (Vpravo dole)
PIP Source Switch (Obraz v obraze - přepnutí zdroje) Pro přepnutí zdroje signálu pro PIP stiskněte tlačítko „Enter“. TABULKA PRAVIDEL PRO FUNKCI PIP (OBRAZ V OBRAZE) Vedlejší zdroj Hlavní zdroj
DVI-D
VGA
Komponentní-p S-video
Video
DVI-D (digitální RGB/HDCP) VGA (analogový RGB) Komponentní-p (480p/576p/720p/1080i) S-video Video
Logo (Logo) Tuto funkci používejte pro volbu požadované spouštěcí obrazovky. Pokud změníte nastavení, tak po ukončení OSD nabídky vstoupí nové nastavení v platnost při dalším otevření. 30
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
► 3M: Výchozí spouštěcí obrazovka projektoru 3M. ► User (Uživatel): Použití obrázku uloženého do paměti pomocí funkce „Logo Capture“ (Zachycení loga). Logo Capture (Zachycení loga) Pro okamžité zachycení obrazu zobrazeného na projekční ploše stiskněte tlačítko „Enter“. Security Settings (Bezpečnostní nastavení) ■ První použití: 1.Stiskněte tlačítko „Enter“ pro nastavení hesla. 2. Heslo je čtyřciferné, VÝCHOZÍ HODNOTA je „0000“. (poprvé) 3. Pomocí numerických tlačítek na dálkovém ovladači vyberte heslo a pak stiskněte tlačítko „Enter“ pro potvrzení vaší volby.
► Security Timer (Bezpečnostní časovač): Umožňuje nastavit dobu (měsíce/dny/hodiny), po kterou lze projektor používat. Po uplynutí této doby musíte znovu zadat heslo. (Používejte numerická tlačítka na dálkovém ovladači. Při změně hesla postupujte podle výše uvedených pokynů na změnu hesla.) ► Změna hesla: 1. Stiskněte tlačítko „Enter“ pro zadání starého hesla. 2. Pomocí numerických tlačítek zadejte aktuální heslo a pak znovu stiskněte tlačítko „Enter“ pro zobrazení další OSD nabídky. 3. Posunutím dolů zvýrazněte Password (Heslo) a pak stiskněte tlačítko „Enter“ pro aktivaci. 4. Pomocí numerických tlačítek na dálkovém ovladači zadejte nové heslo (čtyři cifry) a pak stiskněte tlačítko „Enter“ pro potvrzení. 5. Zadejte znovu nové heslo a stiskněte tlačítko „Enter“ pro potvrzení. ► Security Settings (Bezpečnostní nastavení) • Enable (Aktivovat): Pro aktivaci bezpečnostního ověřování při zapínání projektoru vyberte „Enable“ (Aktivovat). • Disable (Deaktivovat): Chcete-li zapínat projektor bez ověřování hesla, vyberte „Disable“ (Deaktivovat). © 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
31
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
LAN (Lokální počítačová síť) Pro použití nastavení LAN stiskněte tlačítko „Enter“. Pokud byl pokus o připojení úspěšný, zobrazí se na OSD displeji následující dialogové okno.
► Network State (Stav sítě): Zobrazení informací o síti. ► DHCP (DHCP): • Enable (Aktivovat): Automatické přiřazení IP adresy projektoru z DHCP serveru. • Disable (Deaktivovat): Manuální přiřazení IP adresy. ► IP Address (IP adresa): Volba IP adresy. ► Subnet Mask (Maska podsítě): Volba čísla masky podsítě. ► Gateway (Brána): Volba výchozí brány sítě připojené k projektoru. ► DNS: Volba čísla DNS. ► Apply (Použít): Stiskněte tlačítko „Enter“ pro použití vašeho výběru. RS232 Port (Port RS232) ► RS232: Umožňuje ovládání konkrétního projektoru přes rozhraní RS232. ► Network (Síť): Umožňuje ovládání projektoru prostřednictvím webového prohlížeče (Internet Explorer) v síti LAN. (Výchozí nastavení) Projector ID (ID projektoru) Definice ID, kterou lze nastavit prostřednictvím nabídky (rozsah 01~99), umožňuje uživatelům ovládat přes rozhraní RS232 jednotlivé projektory. Příslušné pořadí je uvedeno na straně 44.
32
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Jak používat webový prohlížeč pro ovládání projektoru 1. Vyplňte v dialogovém okně novou IP adresu, masku podsítě, bránu a DNS.
2. Pak nastavení použijte a stiskněte tlačítko „Enter“ pro provedení konfigurace. 3. Otevřete webový prohlížeč a zapište informace z OSD obrazovky LAN - zobrazí se následující webová stránka:
POZNÁMKA • Když jste použili IP adresu projektoru, nebudete se moci připojit k serveru se službou.
4. Otevřete „Control Panel“ (Ovládací panel) pro ovládání vašeho projektoru.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
33
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Například: Použijete pro ovládání projektoru webový prohlížeč Microsoft Internet Explorer (IE); IP adresa je http: // 10.0.50.100. Krok 1: Pomocí funkce LAN v projektoru najděte IP adresu (10.0.50.100).
Krok 2: Vyberte použít nastavení a stiskněte tlačítko „Enter“ pro spuštění funkce, nebo stiskněte tlačítko „Menu“ pro ukončení. Krok 3: Chcete-li otevřít síťová připojení (Network Connections), klepněte na Start, Control Panel (Ovládací panely), Network and Internet Connections (Síťová a telefonická připojení) a pak klepněte na Network Connections (Síťová připojení). Klepněte na připojení, které chcete nakonfigurovat a pak pod položkou Network Tasks (Síťové úkoly) klepněte na Change settings of this connection (Změnit nastavení tohoto připojení). Krok 4: Na záložce General (Obecné) pod položkou This connection uses the following items (Toto připojení používá následující parametry), klepněte na Internet Protocol (TCP/ IP) (Internetový protokol - TCP/IP) a pak klepněte na „Properties” (Vlastnosti). Krok 5: Klepněte na Use the following IP address (Použít následující IP adresu) a zapište údaje podobně jako v níže uvedeném příkladě:
1) IP address (IP adresa): 10.0.50.XXX 2) Subnet mask (Maska podsítě): 255.255.0.0 3) Default gateway (Výchozí brána): 10.0.50.254 Krok 6: Pro otevření možností internetu klepněte na webový prohlížeč IE, klepněte na Internet Options (Možnosti internetu), klepněte na záložku Connections (Připojení) a klepněte na „LAN Settings...“ (Nastavení sítě LAN). 34
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Uživatelské ovládací prvky
Krok 7: Zobrazí se dialogové okno Local Area Network (LAN) Setting (Nastavení místní sítě (LAN)) - v okně Proxy Server area (Server Proxy) zrušte zatržítko v poli Use a proxy server for your LAN (Použít pro síť LAN server proxy) a pak poklepejte na tlačítko „OK“. Krok 8: Otevřete Internet Explorer a zapište v poli URL (Adresa) IP adresu 10.0.50.100 a pak stiskněte tlačítko „Enter“. Zobrazí se webová stránka podobná následující:
Krok 9: Otevřete „Control Panel“ (Ovládací panel) pro ovládání vašeho projektoru.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
35
Uživatelské ovládací prvky
3M™ Digitální projektor
Lamp & Power (Projekční lampa a napájení)
STD Mode (Standardní režim) Pokud chcete snížit jas projekční lampy a snížit tak příkon a prodloužit životnost projekční lampy o max. 130 %, vyberte možnost „On“ (Zapnuto). Pro návrat do režimu zvýšeného jasu (BRIGHT) vyberte „Off“ (Vypnuto). High Altitude (Režim velkých nadmořských výšek) Pro zapnutí režimu velkých nadmořských výšek vyberte „On“ (Zapnuto). Ventilátory se budou nepřetržitě otáčet vysokou rychlostí, aby bylo i ve velkých nadmořských výškách zajištěno odpovídající chlazení projektoru. Auto Power Off (Automatické vypnutí napájení) Nastavuje interval časovače pro odpočítávání. Časovač pro odpočítávání se spustí, když není na vstup projektoru odesílán žádný signál. Po dokončení odpočítávání se projektor automaticky vypne. (v minutách) Sleep Timer (Časovač vypnutí) Nastavuje interval časovače pro odpočítávání. Tento časovač se spustí bez ohledu na to, je-li na vstupu nějaký signál. Po ukončení odpočítávání časovače vypnutí se projektor automaticky vypne. (v minutách) Projection Hours (Doba používání projektoru) Zobrazuje dobu projekce. Lamp Hour (Doba používání projekční lampy) Zobrazuje celkovou dobu požívání projekční lampy. Lamp Reset (Vynulování doby používání projekční lampy) Pro vynulování počitadla doby používání projekční lampy po výměně projekční lampy.
36
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Dodatky
Odstraňování problémů Pokud narazíte během používání projektoru na nějaké problémy, přečtěte si prosím následující informace. Pokud problém přetrvává, kontaktujte prosím svého prodejce nebo servisní středisko. Problém: Na projekční ploše se nezobrazuje žádný obraz ► Zajistěte, aby byly všechny signálové a napájecí kabely správně a bezpečně připojeny způsobem uvedeným v části „Instalace“. ► Zajistěte, aby nebyly kolíky na konektorech ohnuté nebo zlomené. ► Zkontrolujte, zda byla projekční lampa správně nainstalována. Přečtěte si prosím informace v části „Výměna projekční lampy“. ► Zkontrolujte, zda jste odstranili krytku objektivu a zda je projektor zapnutý. ► Zajistěte, aby nebyla aktivní funkce „AV Mute“ (Vypnutí AV). Problém: Levý nebo pravý okraj obrazu se nezobrazuje, nebo je obraz nestabilní nebo obsahuje šum ► Stiskněte tlačítko „Re-Sync“ na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu. ► Pokud používáte PC: Pro Windows 3.x: 1. Ve správci programů Windows Program Manager poklepejte na ikonu „Windows Setup“ (Nastavení Windows) v hlavní skupině (Main). 2. Zkontrolujte, zda je rozlišení vašeho displeje menší nebo rovno 1600 x 1200. Pro Windows 95, 98, 2000, XP: 1. Pomocí ikony „My Computer“ (Tento počítač) otevřete složku „Control Panel“ (Ovládací panely) a poklepejte na ikonu „Display“ (Zobrazení). 2. Vyberte záložku „Settings“ (Nastavení). 3. Klepněte na tlačítko „Advanced Properties“ (Upřesnit). Pokud projektor stále nepromítá celý obraz, budete muset rovněž změnit zobrazení používaného monitoru. Viz následující kroky. 4. Zkontrolujte, zda je nastavení rozlišení menší nebo rovno 1600 x 1200.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
37
Dodatky
3M™ Digitální projektor 5. Stiskněte tlačítko „Change“ (Změnit) na záložce „Monitor” (Monitor). 6. Klepněte na „Show all devices” (Zobrazit všechna zařízení). Dále vyberte v okně SP položku „Standard monitor types“ (Standardní typy monitorů); v okně „Models” (Modely) zvolte režim rozlišení, který potřebujete. ► Pokud používáte notebook: 1. Nejprve proveďte výše uvedené kroky pro změnu nastavení rozlišení počítače. 2. Stiskněte tlačítka pro přepnutí nastavení výstupu, například: [Fn]+[F3]
Compaq ➱ [Fn]+[F4] Hewlett ➱ [Fn]+[F4] ➱ [Fn]+[F8] Packard Dell ➱ [Fn]+[F3] Gateway ➱ [Fn]+[F4] NEC ➱ [Fn]+[F7] IBM Toshiba ➱ [Fn]+[F5] Mac Apple: System Preference (Systémové preference) ➱ Display (Zobrazení) ➱ Arrangement (Uspořádání) ➱ Mirror display (Zrcadlové zobrazení) ► Pokud při změně rozlišení narazíte na problémy nebo monitor „zatuhne , restartujte veškerá zařízení včetně projektoru. Problém: Obrazovka notebooku nebo počítače PowerBook nezobrazuje prezentaci ► Pokud používáte notebook: Některé notebooky mohou v případě použití druhého zobrazovacího zařízení deaktivovat svou obrazovku. Každý notebook má jiný způsob opětovné aktivace. Podrobné informace si vyhledejte v dokumentaci k vašemu počítači. Problém: Obraz je nestabilní nebo bliká ► Proveďte přizpůsobení pomocí funkce „Phase“ (Fáze). (Viz strana 23.) ► Změňte nastavení barev monitoru na vašem počítači. Problém: Obraz obsahuje svislý blikající pruh ► Proveďte přizpůsobení pomocí funkce „Frequency“ (Frekvence). (Viz strana 23.) ► Zkontrolujte a změňte režim zobrazení vaší grafické karty tak, aby byl kompatibilní s přístrojem. 38
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Dodatky
Problém: Promítaný obraz není ostrý ► Upravte zaostření pomocí zaostřovacího kroužku na objektivu projektoru. ► Zajistěte, aby byla projekční plocha ve vzdálenosti 1,0 až 12,2 metrů od projektoru. (Viz strana 15.) Problém: Při zobrazování signálu 16:9 z DVD je obraz roztažený Projektor automaticky detekuje signál 16:9 z DVD a digitalizací upraví poměr stran tak, aby se obraz zobrazil přes celou projekční plochu s výchozím nastavením 4:3. Pokud je ale obraz roztažený, budete muset rovněž následujícím způsobem upravit poměr stran: ► Vyberte prosím při přehrávání disku DVD 16:9 ve vašem DVD přehrávači poměr stran 4:3. ► Pokud nemůžete na vašem DVD přehrávači vybrat poměr stran 4:3, vyberte prosím poměr stran 4:3 v OSD nabídce. Problém: Obraz je převrácený ► Vyberte v OSD nabídce „Management (Správa projektoru) Projection (Projekce)” a upravte orientaci obrazu. (Viz strana 28.) Problém: Projekční lampa vyhořela nebo se ozvalo prasknutí ► Jakmile projekční lampa dosáhne konce své životnosti, vyhoří a může se ozvat hlasité prasknutí. Pokud tato situace nastane, projektor se nezapne dříve, než vyměníte modul projekční lampy. Vyměňte projekční lampu podle postupu v části „Výměna projekční lampy”. (Viz strana 41.) Problém: Zprávy indikované LED indikátory LED indikátor LED indikátor LED indikátor Zpráva napájení (Power) teploty projekční (Temp) lampy (Lamp) (Zelená) (Červená) Pohotovostní režim (Napájení z napájecího kabelu) Zahřívání Bliká Normální režim POZNÁMKA •
Svítí nepřerušovaně Nesvítí
Chlazení Chyba (Porucha projekční lampy) Chyba (Porucha ventilátoru) Chyba (Nadměrná teplota)
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
Bliká
Bliká
39
Dodatky
3M™ Digitální projektor Problém: Zprávy ► Porucha ventilátoru:
► Nadměrná teplota:
► Vypnutí napájení:
► Vyměňte projekční lampu:
40
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Dodatky
Výměna projekční lampy VProjektor sleduje dobu používání projekční lampy. V případě potřeby zobrazí varovnou zprávu:
• Varování: Prostor projekční lampy je horký! Před výměnou projekční lampy počkejte 30 minut, než projektor vychladne!
Když se zobrazí tato zpráva, vyměňte co nejdříve projekční lampu. Před výměnou projekční lampy počkejte alespoň 30 minut, než projektor vychladne. 1
2
4
3
• Varování: Aby nedošlo ke zranění osob, neupouštějte modul projekční lampy na zem a nedotýkejte se baňky projekční lampy. Baňka by se mohla pádem na zem roztříštit a způsobit zranění.
Postup při výměně projekční lampy: 1.Vypněte napájení stiskem tlačítka Power/Standby. 2. Nechejte projektor alespoň 30 minut vychladnout. 3. Odpojte napájecí kabel. 4. Posuňte nahoru kryt a odstraňte jej.1 5. Pomocí šroubováku odstraňte 3 šrouby z modulu projekční lampy.2 6. Vytáhněte modul projekční lampy.3 Při instalaci modulu projekční lampy zopakujte výše uvedené kroky, ale v opačném pořadí.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
41
Dodatky
3M™ Digitální projektor
Režimy kompatibility
42
(DIGITÁLNÍ) H. V. frekvence frekvence (Hz) (kHz) 70 31,5
Režim
Rozlišení
VESA VGA
640 x 350
VESA VGA
640 x 350
85
37,9
85
37,9
VESA VGA
640 x 400
85
37,9
85
37,9
VESA VGA
640 x 480
60
31,5
60
31,5
VESA VGA
640 x 480
72
37,9
72
37,9
VESA VGA
640 x 480
75
37,5
75
37,5
VESA VGA
640 x 480
85
43,3
85
43,3
VESA VGA
720 x 400
70
31,5
70
31,5
VESA VGA
720 x 400
85
37,9
85
37,9
VESA SVGA
800 x 600
56
35,2
56
35,2
VESA SVGA
800 x 600
60
37,9
60
37,9
VESA SVGA
800 x 600
72
48,1
72
48,1
VESA SVGA
800 x 600
75
46,9
75
46,9
VESA SVGA
800 x 600
85
53,7
85
53,7
VESA XGA
1024 x 768
60
48,4
60
48,4
VESA XGA
1024 x 768
70
56,5
70
56,5
VESA XGA
1024 x 768
75
60,0
75
60,0
VESA XGA
1024 x 768
85
68,7
85
68,7
* VESA SXGA
1152 x 864
70
63,8
70
63,8
* VESA SXGA
1152 x 864
75
67,5
75
67,5
* VESA SXGA
1152 x 864
85
77,1
85
77,1
* VESA SXGA
1280 x 1024
60
63,98
60
63,98
* VESA SXGA
1280 x 1024
75
79,98
75
79,98
* VESA SXGA
1280 x 1024
85
91,1
85
91,1
* VESA SXGA+
1400 x 1050
60
63,98
60
63,98
* VESA UXGA
1600 x 1200
60
75
60
75
POZNÁMKA • Poznámka: „*“ komprimovaný obraz z počítače.
(ANALOGOVÝ) H. V. frekvence frekvence (Hz) (kHz) 70 31,5
(ANALOGOVÝ)
(DIGITÁLNÍ)
Režim
Rozlišení
V. frekvence (Hz)
H. frekvence (kHz)
V. frekvence (Hz)
H. frekvence (kHz)
MAC LC 13”
640 x 480
66,66
34,98
***
MAC II 13”
640 x 480
66,68
35
***
*** ***
MAC 16”
832 x 624
74,55
49,725
***
***
MAC 19”
1024 x 768
75
60,24
***
***
* MAC
1152 x 870
75,06
68,68
***
***
MAC G4
640 x 480
60
31,35
***
***
i MAC DV
1024 x 768
75
60
***
***
* i MAC DV
1152 x 870
75
68,49
***
***
* i MAC DV
1280 x 960
60
60
***
***
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Dodatky
Instalace projektoru pod strop
• Pokud si zakoupíte sadu pro montáž pod strop od jiného výrobce, zajistěte prosím, aby byla mezi dolním krytem projektoru a stropem vzdálenost alespoň 10 cm.
66.00 (Do středu objektivu)
83.75
• Neinstalujte projektor do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou např. klimatizační jednotky a topná tělesa - jinak může dojít k přehřátí a automatickému vypnutí přístroje.
126.00 63.00
40.00 111.00
• Uvědomte si prosím, že poškození vzniklé v důsledku nesprávné instalace znamená ukončení platnosti záruky.
396.60(Min.)/596.60(Max.)
POZNÁMKA
1.Aby nedošlo k poškození vašeho projektoru, používejte prosím pro instalaci sadu pro montáž pod strop. 2. Pokud chcete použít sadu pro montáž pod strop od jiného výrobce, zajistěte prosím, aby šrouby používané pro připevnění montážní konzoly k projektoru splňovaly tyto specifikace: ► Typ šroubu: M3 ► Maximální délka šroubu: 10 mm ► Minimální délka šroubu: 8 mm
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
43
Dodatky
3M™ Digitální projektor
Seznam funkcí protokolu RS232 Modulační rychlost (v baudech): 9600 Počet datových bitů: 8 Parita: Žádná Počet stop bitů: 1 Řízení toku: Žádné UART16550 FIFO: Deaktivováno SEND (Odeslat) do projektoru 232 ASCII kód HEX kód
Funkce Vráceno z projektoru
IDnnIR101 IDnnIR100
49 44 30 30 49 52 31 30 31 49 44 30 30 49 52 31 30 30
Power ON (Zapnout napájení) Power Off (Vypnout napájení)
OK OK
IDnnIR001 IDnnIR002 IDnnIR003 IDnnIR004 IDnnIR005 IDnnIR006 IDnnIR007 IDnnIR008 IDnnIR009 IDnnIR010 IDnnIR011 IDnnIR012 IDnnIR013 IDnnIR014 IDnnIR015 IDnnIR016 IDnnIR017 IDnnIR018
49 44 30 30 49 52 30 30 31 49 44 30 30 49 52 30 30 32 49 44 30 30 49 52 30 30 33 49 44 30 30 49 52 30 30 34 49 44 30 30 49 52 30 30 35 49 44 30 30 49 52 30 30 36 49 44 30 30 49 52 30 30 37 49 44 30 30 49 52 30 30 38 49 44 30 30 49 52 30 30 39 49 44 30 30 49 52 30 31 30 49 44 30 30 49 52 30 31 31 49 44 30 30 49 52 30 31 32 49 44 30 30 49 52 30 31 33 49 44 30 30 49 52 30 31 34 49 44 30 30 49 52 30 31 35 49 44 30 30 49 52 30 31 36 49 44 30 30 49 52 30 31 37 49 44 30 30 49 52 30 31 38
Eco. mode on (Zapnout úsporný režim) Eco. mode off (Vypnout úsporný režim) Resync. (Opakovat synchronizaci) Freeze (Zastavit obraz): Unfreeze (Zrušit zastavení obrazu) Source lock on (Uzamknout zdroj signálu) Source lock off (Odemknout zdroj signálu) A/V mute on (Aktivovat vypnutí A/V) A/V mute off (Deaktivovat vypnutí A/V) zoom plus (zvětšit zoom) zoom minus (zmenšit zoom) up (nahoru) (Pohyb výřezem obrazu v režimu zoom) down (dolů)(Pohyb výřezem obrazu v režimu zoom) left (doleva) (Pohyb výřezem obrazu v režimu zoom) right (doprava) (Pohyb výřezem obrazu v režimu zoom) reset (obnovit výchozí nastavení) Information on (Zapnout informace) Information off (Vypnout informace)
OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK
IDnnIR020 IDnnIR021 IDnnIR022 IDnnIR023 IDnnIR024
49 44 30 30 49 52 30 32 30 49 44 30 30 49 52 30 32 31 49 44 30 30 49 52 30 32 32 49 44 30 30 49 52 30 32 33 49 44 30 30 49 52 30 32 34
Source select (Vybrat zdroj signálu) „ „ „ „
OK OK OK OK OK
IDnnIR030 IDnnIR031 IDnnIR032 IDnnIR033
49 44 30 30 49 52 30 33 30 49 44 30 30 49 52 30 33 31 49 44 30 30 49 52 30 33 32 49 44 30 30 49 52 30 33 33
Display format (Formát zobrazení) „ „ „
16:9 4:3 window (okno) LetterBox (LetterBox)
OK OK OK OK
IDnnIR040 IDnnIR041 IDnnIR042 IDnnIR043 IDnnIR044
49 44 30 30 49 52 30 34 30 49 44 30 30 49 52 30 34 31 49 44 30 30 49 52 30 34 32 49 44 30 30 49 52 30 34 33 49 44 30 30 49 52 30 34 34
Color temp. (Teplota barev) „ „ „ „
low (nízká) medium (střední) high (vysoká) sRGB User (Uživatel)
OK OK OK OK OK
IDnnIR050 IDnnIR051 IDnnIR052 IDnnIR053 IDnnIR054
49 44 30 30 49 52 30 35 30 49 44 30 30 49 52 30 35 31 49 44 30 30 49 52 30 35 32 49 44 30 30 49 52 30 35 33 49 44 30 30 49 52 30 35 34
Display mode (Režim zobrazení) „ „ „ „
PC Photo (Fotografie) Video (Video) sRGB User (Uživatel)
OK OK OK OK OK
IDnnIR060 IDnnIR061 IDnnIR062 IDnnIR063
49 44 30 30 49 52 30 36 30 49 44 30 30 49 52 30 36 31 49 44 30 30 49 52 30 36 32 49 44 30 30 49 52 30 36 33
Projection way (Způsob projekce) „ „ „
front (přední) front + ceiling (přední + strop) rear (zadní) rear + ceiling (zadní + strop)
OK OK OK OK
IDnnIR070 IDnnIR071 IDnnIR072 IDnnIR073 IDnnIR075 IDnnIR076
49 44 30 30 49 52 30 37 30 49 44 30 30 49 52 30 37 31 49 44 30 30 49 52 30 37 32 49 44 30 30 49 52 30 37 33 49 44 30 30 49 52 30 37 35 49 44 30 30 49 52 30 37 36
PIP (Obraz v obraze)enable (aktivovat) PIP (Obraz v obraze)disable (deaktivovat) PIPlocation (PIP - umístění) Top-Left (Vlevo nahoře) „Top-Right (Vpravo nahoře) „Bottom-Left (Vlevo dole) „Bottom-Right (Vpravo dole)
OK OK OK OK OK OK
IDnnIR080nnn IDnnIR081nnn IDnnIR082nnn IDnnIR083nnn IDnnIR084nnn IDnnIR085nnn IDnnIR086nnn IDnnIR087nnn IDnnIR088nnn
brightness (jas) contrast (kontrast) volume (hlasitost) white intensity (intenzita bílé) sharpness (ostrost) phase (fáze) digamma (korekce gama) vert. shift (svislé posunutí) (pouze 16:9) hor. keystone (vodorovná korekce lichoběžníkového zkreslení)
OK OK OK OK OK OK OK OK OK
IDnnIR089nnn
ver.keystone (svislé korekce lichoběžníkového zkreslení)
OK
IDnnIR090nnn IDnnIR091nnn IDnnIR092nnn
auto power off (automatické vypnutí napájení) sleep timer (časovač vypnutí) color (barva)
OK OK OK
DVI-D D-sub1 D-sub2 S-video Video
Popis
nn=01-99, ID projektoru, nn=00 znamená pro všechny projektory.
nnn=000-100, osd zobrazuje hodnotu 0~100. nnn=000-100, střed je 50 nnn=000-030, střed je 15 nnn=000-010 nnn=001-032 nnn=000-063 nnn=000-007 nnn=000-100 nnn= -40 ....000 ... 040, např.: „IR088-35“ nastaví hodnotu vodorovné korekce lichoběžníkového zkreslení na -35 nnn= -40 ....000 ....040, např.: „IR088035“ nastaví hodnotu svislé korekce lichoběžníkového zkreslení na +35 nnn=000-180 nnn=000-180 nnn=000-100
Automatický SEND (Odeslat) z projektoru při obdržení neplatného příkazu když je projektor v pohotovostním režimu, když se zahřívá/chladí, když je signál mimo rozsah
44
NG n: 0/1/2/3 = pohotovostní režim/zahřívání/ INFOn chlazení/mimo rozsah
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Dodatky
READ (Číst) z projektoru 232 ASCII kód HEX kód IDnnIR098
IDnnIR099
Funkce
Vráceno z projektoru
Popis
49 44 30 30 49 52 30 39 38 Information (Informace) OKabbbbcdddde a: 1/0=on (zapnuto)/off (vypnuto) Info. to web only bbbb: LampHour (Doba používání projekční lampy) c: zdroj 0/1/2/3/4/5= žádný/dvi/vga1/vga2/s-video/video dddd: FW version (Verze firmwaru) e: display mode (režim zobrazení) 49 44 30 30 49 52 30 39 39 (Informace pouze OK[data] ( !!! Pozor !!! data[ ] mají všechny znaky v kódu ASIC.) pro web) data[0]: 1/0=on (zapnuto)/off (vypnuto) data[1..4]: LampHour (Doba používání projekční lampy) XXXX data[5]: zdroj 0/1/2/3/4/5= žádný/dvi/vga1/vga2/s-video/video data[6..9]: FW version (Verze firmwaru) data[10]: display format (formát zobrazení) 0/1/2/3=4:3/16:9/window (okno)/ native (přirozený) data[11]: display mode (režim zobrazení) 0/1/2/3/4=PC/Photo (Fotografie)/ Video (Video)/sRGB/User (Uživatel) data[12..13]: volume (hlasitost) XX data[14..16]: brightness (jas) XXX data[17..19]: contrast (kontrast) XXX data[20..22]: colour (barva) XXX data[23]: AV mute (vypnutí AV) 1/0=on (zapnuto)/off (vypnuto) data[24]: Freeze (Zastavení obrazu) 1/0=on (zapnuto)/off (vypnuto) data[25] : Lamp lite (Světlo projekční lampy) 1/0= ok/failed (chyba). data[26]: (režim jasu) Economic mode (Úsporný režim) 0/1= off (vypnuto)/on (zapnuto). data[27]: (projekční plocha) pip 0/1=disable (deaktivováno)/enable (aktivováno) data[28]: pip location (poloha pip) 0/1/2/3/4=left-top (vlevo nahoře)/right-top (vpravo nahoře)/center (uprostřed)/left-bottom (vlevo dole)/ right-bottom (vpravo dole) data[29]: colour temperature (teplota barev) 0/1/2/3/4=low (nízká)/med (střední)/high (vysoká)/sRGB/user (uživatel) data[30]: projection (projekce) 0/1/2/3=front (přední)/front-ceiling (přední - strop)/rear (zadní)/rear-ceiling (zadní - strop). data[31]: digamma (korekce gama) X data[32..33]: language (jazyk) XX 0=English 1=Français 2=Deutsch 3=Italiano 4=Español 5=Português 6=Svenska 7=Nederlands 8=Finnish 9=Greek 10=Danish 11=Norsk 12=Polski 13=Руский 14= 15= 16= 17= data[34..35]: sharpness (ostrost) XX data[36..37]: tracking (sledování) XX data[38..39]: white peaking (korekce bílé) XX data[40..41]: (hodnota zoomu) zoom XX data[42..43]: vertical shift (svislé posunutí) XX data[44..46]: vertical position (svislá poloha) XXX data[47..49]: horizontal position (vodorovná poloha) XXX data[50..52]: vertical keystone (svislá korekce lichoběžníkového zkreslení) XXX data[53..55]: horizontal keystone (vodorovná korekce lichoběžníkového zkreslení) XXX data[56..58]: (automatické vypnutí) auto power off (automatické vypnutí napájení) XXX
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
45
Dodatky
3M™ Digitální projektor
Konektor RS232
Konektor VGA-In
3
1
2
Číslo pinu
Název
1
TXD
2
RXD GND (Uzemnění)
3
I/O (Vstup/ Výstup - ze strany projektoru) OUT (Výstup) IN (Vstup) —
5
4
10
9
8
15
14
13
Číslo pinu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
46
3
2 7
1 6
12
11
Specifikace R(ČERVENÁ)/Cr G(ZELENÁ)/Y B(MODRÁ)/Cb NC GND (Uzemnění) GND (Uzemnění) GND (Uzemnění) GND (Uzemnění) DDC 5V HOT–DET NC DDC Date (DDC datum) HS/CS VS DDC Clock (DDC časování)
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M™ Digitální projektor
Dodatky
Směrnice a bezpečnostní normy Tento dodatek obsahuje obecné směrnice a normy týkající se tohoto projektoru.
Prohlášení FCC Testy prokázaly, že toto zařízení vyhovuje limitům kladeným na digitální zařízení Třídy B v souladu s Částí 15 Pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v obytných budovách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s návodem, může způsobovat nežádoucí rušení rádiové komunikace. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci nebude k rušení docházet. Pokud toto zařízení způsobuje nežádoucí rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli, aby se pokusil toto rušení odstranit provedením jednoho nebo několika následujících opatření: • Změnou orientace nebo přemístěním antény přijímače. • Zvětšením vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem. • Připojením zařízení do zásuvky zapojené do jiného okruhu, než je okruh, ve kterém je zapojen rušený přijímač. • Konzultací problému s prodejcem nebo zkušeným opravářem radiopřijímačů/televizorů.
Oznámení: Stíněné kabely Aby byla zachována kompatibilita se směrnicemi FCC, musí být veškerá připojení k dalším zařízením provedena pomocí stíněných kabelů.
Upozornění Změny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny výrobcem, mohou způsobit, že uživateli bude odebráno právo (přidělené komisí FCC - Federal Communications Commission) používat tento přístroj.
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
47
Dodatky
3M™ Digitální projektor
Provozní podmínky Toto zařízení vyhovuje Části 15 předpisů FCC. Pro činnost zařízení platí následující dvě podmínky. 1. Toto zařízení nesmí způsobovat nežádoucí rušení a 2. Toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobovat jeho nežádoucí provoz.
Oznámení: Pro zákazníky v Kanadě Toto digitální zařízení Třídy B splňuje požadavky kanadské normy ICES-003.
Prohlášení o shodě pro zákazníky v zemích EU • Směrnice EMC (Elektromagnetická kompatibilita) 89/336/EEC (včetně doplňků) • Směrnice Low Voltage Directive (Nízkonapěťová zařízení) 73/23/ EEC (pozměněno 93/68/EEC) • Směrnice R & TTE 1999/EC (pokud je výrobek vybaven funkcí RF)
Pokyny k likvidaci Při likvidaci nevyhazujte tento přístroj do běžného odpadu. Aby byly minimalizovány dopady na životní prostředí, odevzdejte prosím přístroj do sběrného dvora k recyklaci.
48
© 3M 2008. Všechna práva vyhrazena.
3M Česko, spol. s r.o. Divize komerční grafiky a projekčních systémů Vyskočilova 1 140 00 Praha 4 Tel.: +420 261 380 111
www.3M.cz/projekcnisystemy