PB2250 Digitální projektor Řada Mobile Návod k obsluze
Copyright Copyright 2005 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do systému pro opětovné zpřístupnění nebo překládána do jakéhokoli jazyka nebo počítačového jazyka, v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, elektronickým, mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ.
Prohlášení Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádné záruky, ať už vyjádřené nebo implikované, s ohledem na obsah zde uvedených informací, a výslovně se zříká jakýchkoli záruk, záruk prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý konkrétní účel. Kromě toho si společnost BenQ Corporation vyhrazuje právo provádět úpravy této publikace, a čas od času provádět změny v jejím obsahu, a to bez povinnosti ze strany této společnosti upozorňovat jakoukoli osobu na takovéto úpravy nebo změny. *DLP, Digital Micromirror Device a DMD jsou obchodní značky Texas Instruments. Ostatní jsou autorská práva příslušných společností nebo organizací.
Obsah Důležité bezpečnostní předpisy .......................... 1 Úvod.................................................................... 5 Přednosti projektoru ......................................................... 5 Obsah balení při dodávce ................................................. 6 Volitelné příslušenství ............................................................................... 6
Vnější vzhled projektoru .................................................. 7 Přední / Horní strana .................................................................................. 7 Zadní strana ................................................................................................ 7 Spodní strana .............................................................................................. 7
Ovládací prvky a funkce ................................................... 8 Vnější ovládací panel ................................................................................. 8 Popis dálkového ovladače .......................................................................... 9 Dosah dálkového ovladače ...................................................................... 10 Instalace nebo výměna baterie v dálkovém ovladači ............................... 10
Umístění projektoru .......................................... 11 Volba umístění ................................................................ 11 Získání požadované velikosti promítaného obrazu ........ 12
Zapojení ............................................................ 14 Připojení k počítači laptop nebo desktop ........................ 14 Připojení zařízení ke komponentnímu video vstupu ...... 15 Připojení zařízení se signálem Video a S-Video ............ 15
Ovládání............................................................ 17 Uvedení do provozu ....................................................... 17 Využití funkce hesla ....................................................... 17 Přizpůsobení obrazu ....................................................... 19 Přizpůsobení výšky .................................................................................. 19 Automatické přizpůsobení obrazu ........................................................... 19 Jemné doladění velikosti a jasnosti obrazu .............................................. 19 Korekce lichoběžníkového zkreslení ....................................................... 20
Přepínání vstupních signálů ............................................ 21 Skrytí obrazu .................................................................. 21 Vypnutí projektoru ......................................................... 21 Ovládání menu ................................................................ 22 Systém menu ............................................................................................ 22 Obsah
iii
Používání menu ........................................................................................ 23 1. Menu Picture (Obraz) ........................................................................... 24 2. Menu Pro-Picture (Vlastnosti obrazu) .................................................. 25 3. Menu Setting (Nastavení) ..................................................................... 26 4. Menu Advance (Rozšířené nastavení) .................................................. 27 5. Menu Information (Informace) ............................................................ 28
Údržba............................................................... 29 Péče o projektor .............................................................. 29 Čištění objektivu ...................................................................................... 29 Čištění pouzdra projektoru ....................................................................... 29 Skladování projektoru .............................................................................. 29 Přeprava projektoru .................................................................................. 29
Informace o lampě .......................................................... 30 Varovné zprávy ........................................................................................ 30 Výměna lampy ......................................................................................... 30
Informace o teplotě ......................................................... 32 Indikátory ........................................................................ 32 Servisní informace .......................................................... 34 Příslušenství (zahrnuto ve standardním balení) ....................................... 34 Alternativní příslušenství (odlišné podle regionů) ................................... 34 Doplňkové příslušenství (není zahrnuto ve standardním balení) ............. 34 Objednávání náhradních dílů nebo získávání informací .......................... 34
Odstraňování problémů..................................... 35 Technické údaje ................................................ 36 Technické údaje projektoru ............................................. 36 Rozměry .......................................................................... 37 Tabulka časování ............................................................ 38 Podporované časování pro vstup signálu z PC ......................................... 38 Podporované časování pro komponentní vstup YPbPr ............................ 38 Podporované časování pro vstup signálu Video a S-Video ..................... 38
Záruka ............................................................... 40 Omezená záruka .............................................................. 40
Prohlášení regulátora......................................... 41 Prohlášení FCC ............................................................... 41 Prohlášení EEC ............................................................... 41 Prohlášení MIC ............................................................... 41
iv
Obsah
Důležité bezpečnostní předpisy Tento projektor BenQ je zkonstruován a otestován podle nejnovějších norem pro bezpečnost zařízení informačních technologií. Pro zajištění bezpečného provozu výrobku je však důležité, abyste postupovali podle pokynů uvedených v této příručce a vyznačených na výrobku.
Pozor • Neotevírejte skříňku přístroje - mohlo • Svěřte servis kvalifikovaným servisním technikům. by dojít k zasažení elektrickým proudem. Uvnitř přístroje nejsou žádné součásti, které byste mohli sami opravit.
• Ve chvílích, kdy je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sundejte krytku objektivu. • Před uvedením projektoru do provozu si prosím přečtěte tento návod k obsluze. Uschovejte tento návod k obsluze pro případné použití v budoucnu.
• Během provozu projektoru se nedívejte přímo do jeho objektivu. Intenzivní světelný paprsek může poškodit váš zrak.
• V některých zemích NENÍ napětí v elektrické síti stabilní. Váš projektor je zkonstruován tak, aby fungoval bezpečně při síťovém napětí v rozmezí 100 až 240 V AC (střídavých); pokud však dojde k výpadkům nebo rázům napětí ±10 V, nemusí projektor fungovat správně. V oblastech, kde může docházet ke kolísání nebo výpadkům síťového napětí, doporučujeme, abyste připojili projektor prostřednictvím stabilizátoru napětí, přepěťového chrániče nebo nepřerušitelného napájecího zdroje (UPS).
Důležité bezpečnostní předpisy
1
Bezpečnostní předpisy 1. Během provozu je lampa velmi horká. Před demontáží jednotky projekční lampy kvůli výměně lampy počkejte přibližně 45 minut, než projektor vychladne.
4. Neumisťujte tento projektor na nestabilní vozík, stojan nebo stolek. Mohlo by dojít k pádu nebo převrhnutí projektoru, což může způsobit jeho vážné poškození.
2. Nepoužívejte lampy, jejichž provozní životnost přesáhla předpokládanou hodnotu. Při nadměrném používání lampy po uplynutí její životnosti může ve výjimečných případech dojít k prasknutí lampy.
5. Abyste předešli nebezpečí zasažení elektrickým proudem, neprovádějte demontáž tohoto projektoru. Pokud je vyžadován servis nebo oprava, zaneste projektor ke kvalifikovanému technikovi. Při nesprávném sestavení a následném použití přístroje může dojít k poruše projektoru nebo zasažení elektrickým proudem.
3. Nikdy neprovádějte výměnu jednotky projekční lampy nebo jakýchkoli elektronických součástí, pokud není projektor odpojen od sítě.
2
Důležité bezpečnostní předpisy
6. Projektor umí zobrazovat obrácený obraz, který se využívá při instalaci pod strop. Při montáži prosím používejte montážní sadu BenQ pro instalaci pod strop (Ceiling Mounting Kit) a zajistěte, aby byl projektor bezpečně nainstalován.
Bezpečnostní předpisy (pokračování) 7.
Neumisťujte tento projektor do žádného 8. Neblokujte ventilační otvory. - Neumisťujte tento projektor na pokrývku, z následujících prostředí. ložní povlečení nebo na jakýkoli jiný měkký povrch. - Nezakrývejte tento projektor látkami nebo čímkoli jiným. - Do blízkosti projektoru neumisťujte žádné hořlavé nebo vznětlivé předměty.
- Do prostoru, který je špatně odvětrávaný nebo stísněný. Ponechejte alespoň 50 cm odstup projektoru od zdí a zajistěte volnou výměnu vzduchu kolem projektoru. - Místa, kde mohou být značně vysoké teploty, jako například v automobilu, který má zavřená všechna okna. - Místa, kde by nadměrná vlhkost, prach nebo kouř z cigaret a podobně mohly znečistit optické součástky projektoru, což by mělo za následek zkrácení provozní životnosti projektoru a ztmavnutí obrazu na projekční ploše.
Pokud by větrací otvory byly do značné míry zablokovány, může mít přehřátí vnitřku projektoru za následek vznik požáru.
9.
Při provozu projektor vždy položte na vodorovnou plochu. - Nepoužívejte jej, pokud je nakloněn v úhlu více než 10 stupňů zleva doprava, ani v úhlu více než 15 stupňů zepředu dozadu. Používání přístroje, který není ve zcela vodorovné poloze, může způsobit selhání funkce nebo poškodit lampu.
- Místa v blízkosti požárních hlásičů - Místa s teplotou okolí nad 40 °C / 104 °F - Místa s nadmořskou výškou přesahující 3048 m (10 000 stop).
3048 m 10000 ft.
10.
Nestavte projektor nastojato ve svislém směru.
Mohlo by dojít k převrhnutí přístroje a poranění osob nebo poškození projektoru.
Důležité bezpečnostní předpisy
3
Bezpečnostní předpisy (pokračování) 11.
Nestoupejte na projektor, ani na projektor nestavte žádné předměty.
Kromě pravděpodobného poškození projektoru může dojít i k jiným nehodám a možnému zranění.
12.
4
Neblokujte během provozu objektiv projektoru žádným předmětem, protože to může způsobit deformaci předmětu nebo dokonce vznik požáru. Pro dočasné vypnutí lampy stiskněte tlačítko Blank na projektoru nebo dálkovém ovladači.
Důležité bezpečnostní předpisy
13.
Neumísťujte do blízkosti projektoru nebo na projektor žádné tekutiny. Tekutiny, které se dostanou do vnitřku projektoru, mohou způsobit selhání jeho funkce. Pokud dojde k navlhnutí projektoru, odpojte jej od zásuvky síťového napájení a obraťte se na servis BenQ, kde vám provedou servis projektoru.
Úvod Přednosti projektoru Váš projektor je vysoce výkonné optické projekční zařízení s uživatelsky přívětivým designem, které se vyznačuje vysokou spolehlivostí a snadnou obsluhou. Projektor nabízí následující vlastnosti: • • • • • • • • • • • •
Volitelná funkce ochrany heslem Kompaktní a přenosný projektor Vysoce kvalitní objektiv s ručním zvětšením/zmenšením (zoom) Automatické nastavení jediným tlačítkem pro zobrazení nejlepší kvality obrazu Digitální lichoběžníková korekce pro opravu zkresleného obrazu Seřiditelné ovládání vyvážení barev pro zobrazení data/video Lampa s mimořádně vysokým jasem Schopnost zobrazování až 16,7 miliónu barev Menu na obrazovce v 10 jazycích: angličtině, francouzštině, němčině, italštině, španělštině, ruštině, tradiční čínštině, zjednodušené čínštině, japonštině a korejštině. Možnost přepnutí mezi normálním a ekonomickým režimem pro snížení příkonu Výkonná funkce AV, poskytující AV zobrazení vysoké kvality Kompatibilita s HDTV (YPbPr)
Poznámka: Jas promítaného obrazu bude různý v závislosti na okolních světelných podmínkách a na nastavení parametrů kontrastu/jasu. Jas lampy se časem snižuje a může se měnit podle technických parametrů výrobce. To je normální a očekávané chování.
Úvod
5
Obsah balení při dodávce Projektor je dodáván s kabely, požadovanými pro připojení k počítači PC a k video zařízením. Jednotlivé součásti balení pečlivě vybalte a prověřte, zde máte všechny vyobrazené položky. Pokud nějaká z nich chybí, obraťte se na svého prodejce v místě, kde jste projektor zakoupili.
Projektor
Měkká transportní brašna
Návod k obsluze
Záruční brožura
Před použitím dálkového ovladače vytáhněte pásek.
CD s návodem k obsluze
Průvodce pro rychlé uvedení do provozu
Dálkový ovladač a baterie
USB kabel
S-Video kabel
Video kabel
3-2 napájecí konvertor (pouze USA)
Napájecí šňůra*
VGA kabel
Audio kabely
*Tvar a čísla napájecích šňůr se mohou v každé zemi lišit.
Volitelné příslušenství 1. 2. 3. 6
Úvod
Adaptér pro počítače Macintosh Modul 200 W lampy (náhradní) Sada pro montáž pod strop
4. 5. 6.
Karta Wireless Pro Presentation Plus Komponentní video kabel
Vnější vzhled projektoru Přední / Horní strana
Vnější ovládací panel (Viz strana 8, kde jsou uvedeny podrobné informace.) Zaostřovací kroužek a kroužek zoomu
Otvor pro Kensingtonův zámek Zdířka síťové napájecí šňůry Ventilační mřížka
Projekční objektiv
Tlačítko přední nastavitelné nožky
Přední senzor infračerveného dálkového ovládání
Zadní strana Konektor Video
Konektor S-Video Konektor USB
Konektor Audio
S-Video
Video
USB
Audio
Zadní senzor infračerveného dálkového ovládání
D-Sub
Konektor signálového vstupu Ventilační mřížka RGB (PC/ YPbPr/ YCbCr)
Spodní strana Tlačítko přední nastavitelné nožky Přední nastavitelná nožka
Kryt lampy
Zadní nastavitelná nožka
Zadní nastavitelná nožka
Úvod
7
Ovládací prvky a funkce Vnější ovládací panel
13
12
1. Power (Napájení) (Další informace - viz strana 17 a 21.) Pro zapnutí nebo vypnutí projektoru. 2. Menu Pro otevření, uložení a ukončení zobrazení obrazovkového menu. 3. Down (Dolů) 6 4. 5 Up (Nahoru) 5. 3 Left (Doleva) 6. Right (Doprava) 4 Když je aktivováno obrazovkové menu, používají se tlačítka #2 až #6 pro výběr požadovaných položek menu a provádění přizpůsobení. Další informace naleznete na straně 23. Není-li obrazovkové menu aktivováno, tlačítka 3 Left a Right 4 fungují jako tlačítko Keystone -/+ (Korekce lichoběžníkového zkreslení). Další informace naleznete na straně 19. 7. Source (Zdroj) (Další informace - viz strana 21.) Postupné přepínání vstupních signálů RGB/YPbPr, Video nebo S-Video. 8. Auto (Další informace - viz strana 19.) Automatické určení nejlepšího nastavení obrazu pro aktuálně zobrazený obraz.
8
Úvod
Up
11 Right
Left Down
10 9 4 5 1 2 3
6 7 8
9. Indikátor Power (Napájení) (Další informace - viz strana 32.) Během provozu projektoru svítí nebo bliká. 10. Varovný indikátor Temperature (Teplota) (Viz strana 32, kde jsou uvedeny další informace.) Bliká červeně, pokud se příliš zvýší teplota projektoru. 11. Varovný indikátor Lamp (Lampa) (Viz strana 32, kde jsou uvedeny další informace.) Indikuje stav lampy. V případě provozních problémů lampy svítí nebo bliká. 12. Kroužek zoomu (Další informace najdete na straně 19.) Pro přizpůsobení velikosti obrazu. 13. Zaostřovací kroužek (Další informace najdete na straně 19.) Pro přizpůsobení zaostření promítaného obrazu.
Popis dálkového ovladače I I Power (Napájení)
Page Up / Down (Následující / Předchozí stránka)
II/ Freeze (Zmrazit) 5 Up (Nahoru)
Auto
3 Left / Right 4 (Doleva / Doprava)
Source (Zdroj)
Menu Blank (Prázdný obraz)
6 Down (Dolů) AUTO
Auto
Preset (Předvolba)
Keystone (Korekce lichoběžník. zkreslení)
Funkce
Popis
I I Power (Napájení)
Pro zapnutí nebo vypnutí projektoru. Další informace - viz strana 17 a 21.
II/ Freeze (Zmrazit)
Po stisku tlačítka Freeze dojde ke zmrazení obrazu. V pravém dolním rohu plátna se zobrazí ikona “Pause”. Pro vypnutí funkce stiskněte znovu Freeze nebo Source (tím se změní zdroj obrazu a uvolní se funkce pozastavení).
5 Up (Nahoru), Menu Používá se pro výběr požadovaných položek menu 3 Left / Right 4 (Doleva / Doprava), a přizpůsobení jejich hodnot. Další informace - viz strana 23. 6 Down (Dolů) AUTO Auto keystone (Automatická korekce lichoběžníkového zkreslení)
Automatická korekce lichoběžníkového zkreslení, které vzniká vlivem úhlu projekce. Další informace - viz strana 19.
Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení)
Manuální korekce zkreslených obrazů, které vznikají vlivem úhlu projekce. Další informace - viz strana 19.
Úvod
9
Před použitím této funkce připojte projektor pomocí USB kabelu Page Up a Down (Následující / k PC nebo notebooku. Vaši zobrazovací aplikaci (jako např. Předchozí stránka) prezentaci Power Point) můžete ovládat posouváním snímků vpřed a vzad.
Auto
Automatické určení nejlepšího nastavení obrazu pro aktuálně zobrazený obraz. Další informace - viz strana 19.
Source (Zdroj)
Postupná volba vstupního signálu RGB, Komponentní Video, S-Video nebo Video. Další informace - viz strana 21.
Blank (Prázdný obraz) Preset (Předvolba)
Skryje obraz. Další informace - viz strana 21. Podle vybraného vstupního signálu je k dispozici několik voleb pro nastavení obrazu: režim Vivid (Živý obraz), režim Presentation (Prezentace), režim Gaming (Hry), režim Video, režim Cinema (Kino) a režim Economic (Úspora energie). Další informace - viz strana 24.
Dosah dálkového ovladače Senzory infračerveného (IR - Infra Red) dálkového ovládání jsou umístěny v přední a zadní části projektoru. Aby dálkové ovládání fungovalo správně, je nutno držet dálkový ovladač pod úhlem 30 stupňů vzhledem k senzorům IR dálkového ovládání projektoru. Vzdálenost mezi dálkovým ovladačem a senzory by neměla přesáhnout 6 metrů.
6M
Poznámky k používání dálkového ovladače: Zajistěte, aby mezi dálkovým ovladačem a IR senzory na projektoru nebyly žádné překážky, které by mohly překážet infračervenému paprsku. Jestliže dálkový ovladač přestane fungovat nebo jeho účinný dosah se sníží, vyměňte baterii za novou.
Instalace nebo výměna baterie v dálkovém ovladači 1. 2. 3.
Vytáhněte držák baterie. Vložte do držáku baterie novou baterii. Zatlačte držák baterie do dálkového ovladače.
Vyvarujte se nadměrného horka a vlhkosti. Pokud je baterie nesprávně vyměněna, může vzniknout nebezpečné poškození dálkového ovladače a poranění uživatele. Baterii nahraďte pouze stejným nebo ekvivalentním typem, který doporučuje výrobce. Použitou baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce. Nikdy neházejte baterii do ohně. Jestliže je baterie vybitá nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterii, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače únikem elektrolytu z baterie.
10
Úvod
Umístění projektoru Volba umístění Váš projektor je zkonstruován tak, aby jej bylo možno nainstalovat jedním ze čtyř možných způsobů. 1. Na podlahu před projekční plátno; 2. Pod strop před projekční plátno; 3. Na podlahu za projekční plátno; nebo 4. Pod strop za projekční plátno. V závislosti na uspořádání místnosti nebo osobních preferencích se rozhodněte, které umístění instalace si vyberete. Vezměte v úvahu velikost a polohu projekčního plátna, umístění vhodné síťové zásuvky, stejně jako umístění a vzdálenost mezi projektorem a dalšími vašimi zařízeními. I. Na podlaze před plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor postaven v blízkosti podlahy před projekčním plátnem. Toto je nejběžnější způsob umístění projektoru z důvodu rychlého nastavení a přenosnosti.
II. Pod stropem před plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor zavěšen ze stropu před projekčním plátnem. Před montáží projektoru pod strop si u svého prodejce objednejte sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop (BenQ Projector Ceiling Mounting Kit). Po zapnutí projektoru nastavte
v menu Advance > Mirror.
III. Na podlaze za plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor postaven v blízkosti podlahy za projekčním plátnem. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci. Po zapnutí projektoru nastavte > Mirror.
v menu Advance
IV. Pod stropem za plátnem: Vyberte toto umístění, je-li projektor zavěšen pod strop za projekčním plátnem. Uvědomte si prosím, že budete potřebovat speciální projekční plátno pro zadní projekci a sadu BenQ pro montáž projektoru pod strop (Projector Ceiling Mounting Kit). Po zapnutí projektoru nastavte
v menu Advance > Mirror.
Umístění projektoru
11
Získání požadované velikosti promítaného obrazu Velikost promítaného obrazu je ovlivněna vzdáleností objektivu projektoru od projekčního plátna, nastavením zoomu a formátem videosignálu. BenQ vytvořil samostatné tabulky rozměrů pro plátna s poměrem stran 16:9 a 4:3, které vám pomohou při určení ideálního umístění vašeho projektoru. 1. 2. 3.
4.
Určete poměr stran vašeho plátna (4:3 nebo 16:9). Určete projekční vzdálenost, kterou dovoluje uspořádání místnosti. Nainstalujte projektor do vhodné vzdálenosti od projekčního plátna. V závislosti na poměru stran projekčního plátna vyhledejte tabulku pro plátno s poměrem stran 4:3 nebo 16:9. Ve sloupci “Vzdálenost od plátna” vyhledejte požadovanou hodnotu. Ve stejném řádku naleznete maximální a minimální velikosti promítaného obrazu. Určete upřednostňovanou výšku projektoru.
Pokud např. používáte projekční plátno s poměrem stran 4:3 při projekční vzdálenosti 2,5 m, blíží se maximální velikost obrazu 1,91 m (úhlopříčka). Jestliže postavíte projektor nad nebo pod projekční plátno, budete jej muset naklonit nahoru nebo dolů, aby se obraz po zapnutí projektoru zobrazil uprostřed plátna. V takových situacích nastane určité zkreslení obrazu. Pro opravu tohoto zkreslení použijte funkci lichoběžníková korekce (Keystone). Viz stránka 19, kde je uvedeno více o lichoběžníkové korekci. Maxim
ální zvě tšení Minim ální zvě tše
nos dále z v ní jekč Pro
12
Umístění projektoru
t
ní
Zaostřovací kroužek Kroužek zoomu
Tabulka velikosti obrazu (poměr stran 4:3) Vzdálenost od Úhlopříčka projekčního Minimální Maximální zvětšení zvětšení plátna stop 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34
palců 48 72 96 120 144 168 192 216 240 264 288 312 336 360 384 408
stop 2,49 3,73 4,98 6,22 7,47 8,71 9,96 11,20 12,45 13,69 14,94 16,18 17,42 18,67 19,91 21,16
palců 29,9 44,8 59,7 74,7 89,6 104,5 119,5 134,4 149,4 164,3 179,2 194,2 209,1 224,0 239,0 253,9
stop 3,05 4,57 6,10 7,62 9,14 10,67 12,19 13,72 15,24 16,76 18,29 19,81 21,34 22,86 24,38 25,91
palců 36,6 54,9 73,2 91,4 109,7 128,0 146,3 164,6 182,9 201,2 219,5 237,7 256,0 274,3 292,6 310,9
Vzdálenost od Úhlopříčka projekčního Minimální zvětšení plátna metrů 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5
cm 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850
metrů 0,62 0,93 1,24 1,56 1,87 2,18 2,49 2,80 3,11 3,42 3,73 4,04 4,36 4,67 4,98 5,40
Maximální zvětšení
cm metrů cm 62,2 0,76 76,2 93,3 1,14 114,3 124,5 1,52 152,4 155,6 1,91 190,5 186,7 2,29 228,6 217,8 2,67 266,7 248,9 3,05 304,8 280,0 3,43 342,9 311,2 3,81 381,0 342,3 4,19 419,1 373,4 4,57 457,2 404,5 4,95 495,3 435,6 5,33 533,4 466,7 5,72 571,5 497,8 6,10 609,6 539,8 6,48 647,7
Tabulka velikosti obrazu (poměr stran 16:9) Vzdálenost od Úhlopříčka projekčního Minimální Maximální zvětšení zvětšení plátna stop 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
palců 48 72 96 120 144 168 192 216 240 264 288 312 336 360 384
stop 2,29 3,44 4,59 5,74 6,88 8,03 9,18 10,32 11,47 12,62 13,77 14,91 16,06 17,21 18,35
palců 27,5 41,3 55,1 68,8 82,6 96,4 110,1 123,9 137,7 151,4 165,2 179,0 192,7 206,5 220,3
stop 2,80 4,20 5,60 7,00 8,40 9,80 11,20 12,60 14,00 15,39 16,79 18,19 19,59 20,99 22,39
palců 33,6 50,4 67,2 84,0 100,8 117,6 134,4 151,2 167,9 184,7 201,5 218,3 235,1 251,9 268,7
Vzdálenost od Úhlopříčka Minimální Maximální projekčního zvětšení zvětšení plátna metrů 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8
cm 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
metrů 0,57 0,86 1,15 1,43 1,72 2,01 2,29 2,58 2,87 3,15 3,44 3,37 4,02 4,30 4,59
cm metrů cm 57,4 0,70 70,0 86,0 1,05 105,0 114,7 1,40 140,0 143,4 1,75 179,4 172,1 2,10 209,9 200,8 2,45 244,9 229,4 2,80 279,9 258,1 3,15 314,9 286,8 3,50 349,9 315,5 3,85 384,9 344,1 4,20 419,9 372,8 4,55 454,9 401,5 4,90 489,8 430,2 5,25 524,8 458,9 5,60 559,8
Doporučený rozsah zaostření je 1,5 ~ 8 metrů (6 ~ 32 stop). Z důvodu odchylek optických komponent existuje mezi těmito hodnotami tolerance 3 % ~ 5 %. * 1 m = 3,28 stop, 1 stopa = 0,305 m
Umístění projektoru
13
Zapojení Při připojování zdroje signálu k projektoru nezapomeňte: 1. 2. 3.
Před vytvořením jakéhokoliv spojení vypnout všechna zařízení. Použít pro každý zdroj signálu správné signálové kabely. Zajistit pevné připojení kabelů.
Připojení k počítači laptop nebo desktop
RGB
VGA kabel
Ke vstupu RGB
USB kabel USB
USB
S-Video
Video
USB
Audio
D-Sub
Audio kabel Zvukový výstup PC
VGA kabel
Zvukový výstup PC Ke vstupu RGB
RGB Mac adaptér (volitelné příslušenství) je zapotřebí v případě, že připojujete počítač Macintosh. Velké množství laptopů nezapne po připojení k projektoru své externí video porty. Pro zapnutí/ vypnutí externího zobrazení se obvykle používá skupina tlačítek jako např. FN + F3 nebo CRT/ LCD. Vyhledejte na laptopu funkční tlačítko označené jako CRT/LCD nebo funkční tlačítko se symbolem monitoru. Stiskněte současně FN a označené funkční tlačítko. Další informace o tlačítkových kombinacích laptopu najdete v dokumentaci vašeho laptopu.
14
Zapojení
Připojení zařízení ke komponentnímu video vstupu S-Video
Video
USB
Audio
Komponentní video kabel (volitelné příslušenství) D-Sub
YPbPr
RGB
AV zařízení
Tento projektor je schopen zobrazovat různé televizní režimy s vysokým rozlišením (High Definition TV). Mezi některé z těchto zdrojů patří: •
Digitální přehrávač VHS (D-VHS)
•
DVD přehrávač
•
HDTV receiver se satelitním talířem
•
Digitální TV tunery
Většina z těchto zdrojů bude poskytovat analogový komponentní video výstup, buď standardní VGA (D-sub) výstup, anebo YPbPr (standardní) formát. Tento projektor je schopen akceptovat data digitální televize prostřednictvím konektoru pro komponentní video. Pro zobrazení takového obrazu použijte komponentní video kabel (volitelné příslušenství). Funkce digitální TV podporuje následující normy: • • •
480i 576i 720p (50/60 Hz)
• • •
480p 576p 1080i (50/60 Hz)
Připojení zařízení se signálem Video a S-Video Zařízení se signálem S-Video
S-Video
Video
USB
Audio
D-Sub
S-Video kabel
Audio kabel
Zapojení
15
Zařízení se signálem Video Video kabel S-Video
Video
USB
Audio
D-Sub
Audio kabel
Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, zkontrolujte, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda funguje správně. Zkontrolujte rovněž, zda byly správně připojeny signálové kabely.
16
Zapojení
Ovládání Uvedení do provozu
3. 4.
5.
Zapněte všechna připojená zařízení. Zapojte síťový napájecí kabel do projektoru a do zásuvky ve zdi. Zapněte síťový vypínač ve zdi (pokud se používá). Zapněte napájecí bod (pokud se zapíná). Zkontrolujte, zda se po zapnutí napájení rozsvítí indikátor Power na projektoru oranžovou barvou. Sundejte krytku z objektivu. Pokud necháte krytku nasazenou, může se vlivem tepla deformovat. Pro spuštění přístroje stiskněte a podržte (na 2 sekundy) tlačítko Power na dálkovém ovladači nebo projektoru. Indikátor Power bude blikat zelenou barvou a po zapnutí přístroje bude zeleně svítit. Procedura spouštění trvá přibližně 30 sekund po stisknutí tlačítka Power. V pozdější fázi spouštění se objeví výchozí logo BenQ. Jestliže vás systém požádá o zadání hesla, vyberte pomocí tlačítek se šipkami číslice 4-ciferného hesla a pak stiskněte Auto. Informace o funkci hesla najdete na straně 17. Projektor začne vyhledávat vstupní signály. V pravém dolním rohu plátna se bude zobrazovat aktuálně prohledávaný zdroj vstupního signálu. Pokud není detekován žádný zdroj vstupního signálu, bude vyhledávání pokračovat tak dlouho, dokud není detekován nějaký zdroj vstupního signálu. Vstupní signál, který se má zobrazit, můžete rovněž vybrat stiskem tlačítka Source na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Další informace prosím najdete na straně 21. Up
1. 2.
Right
Down
Left
6.
7.
8.
Pokud frekvence nebo rozlišení vstupního signálu přesahuje provozní rozsah projektoru, zobrazí se na prázdné projekční ploše zpráva “Out of Range”.
Využití funkce hesla Z bezpečnostních důvodů a z důvodů zamezení neoprávněného použití projektoru obsahuje projektor volbu nastavení zabezpečení heslem. Heslo lze nastavit prostřednictvím obrazovkových menu. Podrobné informace o ovládání obrazovkových menu najdete na straně 23. VAROVÁNÍ: V případě, že aktivujete funkci hesla a následně heslo zapomenete, nevyhnete se potížím. Zapište si své heslo do této příručky a uschovejte příručku na bezpečném místě pro případ potřeby.
Postup při nastavení hesla: POZOR: Jakmile jednou nastavíte heslo, nebudete moci po každém zapnutí projektor použít, aniž byste zadali správné heslo.
1.
Otevřete obrazovkové menu a přejděte na stiskem 3 nebo 4.
Setting > Password. Vyberte
Ovládání
17
2.
3.
Při první aktivaci této funkce se na obrazovce zobrazí výzva k nastavení hesla. Pomocí tlačítka 5 nebo 6 vyberte každou číslici hesla. Pomocí tlačítka 3 nebo 4 se můžete přepínat mezi jednotlivými číslicemi hesla. Poté, co zadáte všechny číslice hesla, potvrďte heslo stiskem tlačítka Auto. Zobrazí se potvrzovací zpráva.
Nastavení hesla Zadejte heslo
0
0
0
0
Pro potvrzení stiskněte Auto Pomocí 5 nebo 6 změňte číslo Pomocí 3 nebo 4 se přesuňte na další pozici
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Zapište si nastavené heslo na následující řádek v této příručce; heslo tak budete mít v případě, že jej zapomenete, vždy k dispozici. Heslo: __ __ __ __ Uschovejte příručku na bezpečném místě.
i. Pro pokračování stiskněte Auto. Po zobrazení zprávy “Password setup completed” je nastavování dokončeno. ii. Stiskem 5 se můžete přepnout Nastavení hesla zpět na předchozí obrazovku Chcete jako heslo používat 0 0 0 0? a znovu zadat čtyři číslice. Ano Auto Ne 5 Zrušit 6 iii. Pro zrušení nastavování hesla a návrat do obrazovkového menu stiskněte 6.
Jestliže své heslo zapomenete: Po každém zapnutí projektoru budete požádáni o zadání 4-ciferného hesla. V případě, že zadáte nesprávné heslo, zobrazí se chybová zpráva. Heslo můžete zkusit zadat znovu vypnutím projektoru (stiskem tlačítka Power) a jeho opětovným zapnutím nebo, v případě že jste si nezapsali heslo a nemůžete si na něj vůbec vzpomenout, můžete použít postup pro obnovu hesla.
Aktivace postupu pro obnovu hesla: Stiskněte a podržte 4 po dobu 5 sekund. Projektor zobrazí na plátně zakódované číslo. Místní servisní středisko společnosti BenQ vám pomůže toto číslo dekódovat. V souvislosti s tím můžete být požádáni o předložení dokladu o zakoupení projektoru, který prokáže, že jste oprávněným uživatelem projektoru.
Postup při změně hesla: 1. Otevřete obrazovkové menu a přejděte na
Setting > Change Password.
2. Stiskněte 3 nebo 4. Zobrazí se zpráva “Change Password”. 3. Zadejte staré heslo. i. Je-li heslo správné, můžete pokračovat zadáním nového hesla. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Zapište si nastavené heslo na následující řádek v této příručce; heslo tak budete mít v případě, že jej zapomenete, vždy k dispozici. Heslo: __ __ __ __ Uschovejte příručku na bezpečném místě.
ii. Pokud není heslo správné, zobrazí se zpráva “Password Error”. Stiskněte 5 pro nový pokus nebo stiskněte 6 pro zrušení. 4. Zkontrolujte nové heslo. i. Dokončete postup stiskem Auto. ii. Stiskněte 5, chcete-li provést nový pokus. iii. Pro zrušení nastavování a návrat do obrazovkového menu stiskněte 6. 18
Ovládání
Přizpůsobení obrazu Přizpůsobení výšky Projektor je opatřen jednou nastavitelnou nožkou s rychlým odjištěním a dvěma zadními nastavitelnými nožkami. Tyto nastavitelné nožky lze použít pro změnu výšky obrazu a úhlu projekce. Pro přizpůsobení projektoru: 1.
Nadzdvihněte projektor a stiskněte tlačítko seřizovací nožky, aby se odjistila. Nastavitelná nožka zapadne do příslušné polohy.
1
Během doby, kdy je lampa zapnutá, se nedívejte do objektivu. Silné světlo lampy by mohlo poškodit váš zrak.
2
2.
Zašroubováním zadních seřizovacích 2 nožek jemně dolaďte horizontální úhel. Stiskněte opět tlačítko seřizovacího prvku, aby se nožka zasunula zpět. Pokud není projekční plocha vůči projektoru kolmá, bude mít promítaný obraz svisle lichoběžníkový tvar. Abyste tuto situaci napravili, proveďte přizpůsobení hodnoty Keystone v menu Picture, na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači.
Right
Left Down
V některých případech můžete potřebovat optimalizaci kvality obrazu. Budete-li to chtít provést, stiskněte tlačítko Auto na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. Během 3 sekund provede vestavěná inteligentní funkce Auto Adjustment přizpůsobení hodnot Frequency (Frekvence), Clock (Hodiny) a Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) tak, aby byla zajištěna nejvyšší kvalita obrazu.
Up
Automatické přizpůsobení obrazu
Během provádění funkce automatického přizpůsobení bude zobrazen prázdný obraz.
Jemné doladění velikosti a jasnosti obrazu 1.
Pomocí kroužku zoomu přizpůsobte promítaný obraz na požadovanou velikost.
2.
Poté zaostřete obraz otáčením zaostřovacího kroužku.
Viz tabulka velikostí obrazu na straně 13.
Ovládání
19
Korekce lichoběžníkového zkreslení Lichoběžníkové zkreslení se vyznačuje tím, že promítaný obraz je v horní nebo dolní části znatelně širší. Tato situace nastane, pokud není projektor kolmý vůči projekční ploše.
Up
Tento typ zkreslení lze odstranit následujícím způsobem. 1. Proveďte přizpůsobení výšky projektoru.
Right Down
Left
2. Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko Keystone AUTO
nebo na projektoru tlačítko Auto.
Jestliže je obraz stále zkreslený, budete muset provést manuální korekci provedením JEDNOHO z následujících kroků. •
Stiskněte 3 Left/ Right 4 (horké klávesy) na ovládacím panelu projektoru pro zobrazení stavového pruhu označeného Keystone. Stiskem tlačítka 3 Left opravte lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu. Stiskem tlačítka Right 4 opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní části obrazu.
•
Stiskem tlačítka
•
Keystone a pak pomocí tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v horní části obrazu nebo pomocí tlačítka opravte lichoběžníkové zkreslení v dolní části obrazu. Stiskněte tlačítko Menu na projektoru nebo na dálkovém ovladači. Vyberte položku
/
na dálkovém ovladači zobrazte stavovou lištu s názvem
Picture --> Keystone a proveďte její přizpůsobení pomocí tlačítka 3 Left/ Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 / 4 na dálkovém ovladači. Například, 1. Stiskněte tlačítko 3 Left na projektoru nebo
Keystone
0
2. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo 3. Stiskněte tlačítko 3 Left na projektoru nebo tlačítko 3 na dálkovém ovladači, jestliže jste v menu Picture --> Keystone.
1. Stiskněte tlačítko Right nebo
Keystone
20
Ovládání
Keystone
-6
Keystone
+6
4 na projektoru
2. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači nebo 3. Stiskněte tlačítko Right 4 na projektoru nebo tlačítko 4 na dálkovém ovladači, 0jestliže jste v menu Picture --> Keystone.
Right
Left Down
Projektor lze připojit k několika zařízením současně. Chcete-li postupně vybírat zdroje vstupního signálu, stiskněte tlačítko Source na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. Zvolený zdroj bude zobrazen na 3 sekundy v pravém dolním rohu projekčního plátna.
Up
Přepínání vstupních signálů
Skrytí obrazu Aby byla veškerá pozornost posluchačů věnována prezentující osobě, můžete během prezentace stisknout tlačítko Blank pro skrytí obrazu zobrazeného na plátně. Dalším stiskem tlačítka Blank můžete zobrazení obrazu obnovit. V pravém dolním rohu plátna se během doby, kdy je obraz skrytý, zobrazí nápis “BLANK”. Dobu zobrazení prázdného obrazu můžete nastavit v menu Advance > Blank Time. Neblokujte projekci projekčního objektivu - objekt zakrývající projekci by se mohl zahřát a zdeformovat nebo dokonce způsobit požár.
BLANK
2.
Stiskněte tlačítko Power - zobrazí se potvrzující zpráva. Vypněte projektor druhým stiskem tlačítka Power. Indikátor Power bude blikat oranžovou barvou a lampa se vypne. Ventilátor poběží ještě přibližně 90 sekund, aby se ochladila lampa projektoru.
Right
Left Down
1.
Up
Vypnutí projektoru
Pro ochranu lampy nebude projektor v průběhu procesu ochlazování reagovat na žádné příkazy. Neodpojujte napájecí šňůru předtím, než se dokončí procedura vypínání projektoru nebo během 90 sekundového procesu ochlazování.
Ovládání
21
Ovládání menu Systém menu Obrazovková OSD menu na plátně se budou měnit v závislosti na druhu používaného vstupního signálu.
Dostupné funkce při příjmu různých typů signálů... Podmenu
Picture (Obraz)
Pro-Picture (Vlastnosti obrazu)
Setting (Nastavení)
Advance (Rozšířené nastavení)
Information (Informace)
22
Ovládání
PC
Video / S-Video / Komponentní video
Preset Mode (Předvolený režim) Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast)
Preset Mode (Předvolený režim) Keystone (Korekce lichoběžníkového zkreslení) Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Color (Barva) Tint (Odstín)
Auto Resize (Automatická změna velikosti) Aspect Ratio (Poměr stran) H Position (Poloha obrazu ve vodorovném směru) V Position (Poloha obrazu ve svislém směru) Phase (Fáze) H. Size (Velikost ve vodorovném směru)
Auto Resize (Automatická změna velikosti) Aspect Ratio (Poměr stran) Sharpness (Ostrost)
Mute (Ztlumení zvuku) Volume (Hlasitost) OSD Time (Doba zobrazení OSD menu) Reset (Inicializace) Color Temp (Barevná teplota) Password (Heslo) Change password (Změna hesla) Mirror (Zrcadlové převrácení obrazu) Blank Time (Doba zobrazení prázdného obrazu) Source Scan (Prohledávání zdrojů) Language (Jazyk) Splash Screen (Logo) High Altitude Mode (Režim velkých nadmořských výšek) Source (Zdroj) Resolution (Rozlišení) Preset Mode (Předvolený režim) Lamp hour (Provozní doba lampy)
Source (Zdroj) System (Systém) Preset Mode (Předvolený režim) Lamp hour (Provozní doba lampy)
Používání menu Tento projektor je vybaven obrazovkovými menu na projekčním plátně (OSD), umožňujícími různá seřízení a nastavení. Následující příklad popisuje nastavení lichoběžníkové korekce. 1.
Stiskem tlačítka Menu zapněte obrazovkové menu.
3.
Proveďte přizpůsobení lichoběžníkového zkreslení stiskem tlačítka 3 Left / Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 / 4 na dálkovém ovladači.
2.
Pomocí tlačítka 3 Left / Right 4 na projektoru nebo tlačítka 3 / 4 na dálkovém ovladači vyberte
4.
Stiskněte tlačítko Menu pro ukončení zobrazení menu a uložení nastavení.
Picture a stiskem 5 nebo 6 vyberte Keystone.
Menu je dostupné v 10 různých jazycích. Před zahájením nastavování si můžete zvolit vhodný jazyk OSD menu pomocí menu podrobnosti naleznete na straně 27.)
Advance > Language. (Další
Ovládání
23
1. Menu Picture (Obraz) FUNKCE
POPIS Přednastavený režim je určen pro uložení optimalizovaného nastavení obrazu odpovídajícího vašemu typu programu.
PC Signal Input (Signálový vstup z PC) 1. 2. 3.
Preset Mode (Předvolený režim)
4.
YPbPr/ S-Video/ Video Signal Input (Signálový vstup YPbPr/ S-Video/ Video) 1. 2. 3. 4.
Keystone (Korekce lichoběžník. zkreslení)
Presentation Mode (Režim prezentace): Je určen pro prezentace. V tomto režimu je zvýrazněn jas. Vivid Mode (Režim živých barev): Je dokonalý pro hraní her. Sytost a jas barev jsou dobře vyváženy. Video Mode (Režim video): Tento režim je vhodný pro vychutnání filmů v jejich přirozených barvách. Economic Mode (Ekonomický režim): Použijte tento režim pro snížení šumu systému a snížení příkonu o 20 %. Díky nižšímu světelnému výkonu se rovněž zvyšuje životnost lampy.
Gaming Mode (Režim hry): Je vhodný pro hraní videoher v jasném obývacím pokoji. Video Mode (Režim video): Díky své vyšší teplotě barev je tento režim vhodný pro sledování filmů v televizi. Cinema Mode (Filmový režim): Díky své nižší teplotě barev je tento režim vhodný pro sledování filmů. Economic Mode (Ekonomický režim): Použijte tento režim pro snížení šumu systému a snížení příkonu o 20 %. Díky nižšímu světelnému výkonu se rovněž zvyšuje životnost lampy.
Slouží k lichoběžníkové korekci obrazu. Další informace - viz strana 19.
Brightness (Jas)
Pro přizpůsobení jasu obrazu. Čím vyšší je hodnota této položky, tím je obraz jasnější. A čím +70 50 -30 nižší je hodnota této položky, tím je obraz temnější. Tento parametr nastavte tak, aby se černé oblasti obrazu jevily jako černé a aby zůstaly viditelné podrobnosti v tmavých oblastech.
Contrast (Kontrast)
Pro nastavení stupně rozdílu mezi tmavými a světlými částmi obrazu. Čím vyšší je tato hodnota, tím vyšší je kontrast.
-30
50
Zvýšení nebo snížení intenzity barev obrazu.
Color (Barva)
24
Ovládání
Tato funkce není v případě, že vyberete vstupní signál z PC, k dispozici.
+70
Tint (Odstín)
Pro přizpůsobení barevných tónů obrazu. Čím vyšší je hodnota této položky, tím více je obraz do červena. Čím nižší je hodnota této položky, tím více je obraz do zelena. Tato funkce není v případě, že vyberete vstupní signál z PC, k dispozici.
2. Menu Pro-Picture (Vlastnosti obrazu) FUNKCE
POPIS
Auto Resize (Automat. změna velikosti)
Změna velikosti tak, aby obraz nejlépe vyhovoval rozměrům plátna. 1. On (Zapnuto) 2. Off (Vypnuto)
Aspect Ratio K dispozici jsou dvě nastavení. 1. 4 : 3 (Standardní) 2. 16 : 9 (Širokoúhlý obraz) (Poměr stran) Nastavení polohy
H Position promítaného obrazu ve vodorovném směru. (Poloha obrazu ve Tato funkce je k dispozici pouze vodorovném tehdy, když je na směru) vstupu signál z PC. V Position (Poloha obrazu ve svislém směru)
-30
+30
-30
+30
Nastavení polohy promítaného obrazu ve svislém směru. Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když je na vstupu signál z PC.
Tato funkce umožňuje nastavení fáze hodin pro zredukování zkreslení obrazu.
Phase (Fáze)
Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když je na vstupu signál z PC.
Pro přizpůsobení horizontální šířky obrazu. H Size (Velikost ve Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když je na vstupu signál z PC. vodorovném směru)
Sharpness (Ostrost)
Přizpůsobení obrazu tak, aby vypadal ostřejší nebo jemnější. Tato funkce není v případě, že vyberete vstupní signál z PC, k dispozici.
Ovládání
25
3. Menu Setting (Nastavení) FUNKCE
POPIS Vypnuto
Zapnuto
Mute (Ztlumení zvuku)
Volume (Hlasitost)
Nastavení úrovně hlasitosti.
Nastavení doby, po kterou zůstane aktivní menu na obrazovce (OSD) OSD Time po posledním stisknutí tlačítka. Nastavení lze provést v rozsahu 5 až (Doba 60 sekund. zobrazení OSD menu)
Reset (Inicializace)
Color Temp (Barevná teplota)
Nastavení všech parametrů na jejich výchozí, v továrně nastavené hodnoty. Přizpůsobení teploty barev*. Aby bílá v obrazech vypadala do modra, stiskněte 4 pro zvýšení teploty barev. A naopak, aby bílá v obrazech vypadala do červena, stiskněte 3 pro snížení teploty barev.
*O barevné teplotě: Existuje mnoho různých odstínů, které jsou považovány za "bílou" pro různé účely. Jedna z běžných metod jak vyjadřovat bílou je známá jako „barevná teplota”. Bílá barva s nízkou barevnou teplotou má nádech do červena. Bílá barva s vysokou barevnou teplotou má nádech do modra. Toto je volitelná funkce. Zvolením omezíte použití projektoru pouze na osoby, které znají správné heslo. Při první aktivací této funkce musíte nastavit heslo. Další informace najdete na straně 17. Jakmile je heslo nastaveno a funkce aktivována, je projektor chráněn heslem. Uživatelé, kteří neznají správné heslo, nebudou moci projektor používat.
Password (Heslo)
VAROVÁNÍ: V případě, že aktivujete funkci hesla a následně heslo zapomenete, nevyhnete se potížím. Zapište si své heslo do této příručky a uschovejte příručku na bezpečném místě pro případ potřeby.
Heslo lze zadat buď pomocí tlačítek na projektoru nebo na dálkovém ovladači.
Change password (Změna hesla)
26
Ovládání
Před změnou hesla budete požádáni o zápis platného hesla. Další informace najdete na straně 17.
4. Menu Advance (Rozšířené nastavení) FUNKCE Mirror (Zrcadlové převrácení obrazu)
POPIS Projektor je možno nainstalovat pod strop nebo za projekční plátno nebo s jedním nebo několika zrcadly. Pro získání montážní konzoly pro montáž pod strop (volitelné příslušenství) při instalaci projektoru pod strop se obraťte na svého prodejce. Další informace najdete na straně 11.
Blank Time (Doba zobrazení prázdného obrazu)
Pro nastavení doby zobrazení prázdného obrazu při aktivaci funkce Blank. Po uplynutí této doby se obnoví normální zobrazení.
Zde se nastavuje, zda bude projektor automaticky vyhledávat vstupní signály.
Source Scan Jestliže je vyhledávání zdrojů zapnuto( ), projektor bude vyhledávat (Prohledávání vstupní signály tak dlouho, dokud nenalezne nějaký signál. Pokud tato zdrojů)
funkce není aktivována, projektor vybere naposledy použitý vstupní signál. Nastavení jazyka pro OSD ovládací menu na projekčním plátně.
Language (Jazyk)
Pomocí tlačítek 3 Left/ Right 4 na projektoru nebo tlačítek 3 / 4 na dálkovém ovladači vyberte z následujících možností požadovaný jazyk: English (angličtina), French (francouzština), German (němčina), Italian (italština), Spanish (španělština), Russian (ruština), Traditional Chinese (tradiční čínština), Simplified Chinese (zjednodušená čínština), Japanese (japonština) a Korean (korejština). Umožňuje uživateli zvolit logo, které se bude zobrazovat během startu
Splash projektoru. Jsou dostupné tři režimy: Default (výchozí logo BenQ), black Screen (Logo) screen (černá plocha) nebo blue screen (modrá plocha).
Ovládání
27
Režim pro extrémní podmínky jako například vysoké nadmořské výšky a vysoké teploty. Doporučujeme vám používat tento režim, jestliže jste ve výšce nad 912 metrů nad úrovní moře a teplota prostředí je vyšší než 40 °C. Pro aktivaci režimu velkých nadmořských výšek vyberte stiskem 3 nebo 4 na projektoru nebo dálkovém ovladači. Zobrazí se potvrzovací zpráva. Stiskněte Auto. Doporučujeme vám používat režim velkých nadmořských výšek výběrem v případě, že se nacházíte ve výšce nad 914 m (3000 stop) a teplota okolí je vyšší než 40 °C. Chcete zapnou režim velkých nadmořských výšek? Ano Auto Ne 5
High Altitude Po dalším zapnutí projektoru se zobrazí níže uvedená zpráva jako Mode (Režim připomínka během spouštění. velkých Aktuální stav nadmořských výšek) Režim velkých nadmořských výšek Zapnuto Tento režim se používá pro ochranu projektoru před extrémním prostředím a může způsobit, že se bude ventilátor otáčet vysokou rychlostí.
Provoz v režimu „High altitude” může způsobovat větší hluk z důvodu zvýšené rychlostí ventilátorů, nutné pro zlepšení celkového chlazení a výkonu systému. Jestliže používáte tento projektor v dalších extrémních podmínkách (s výjimkou výše uvedených podmínek), může jevit známky automatického vypínání, které slouží k ochraně projektoru před přehřátím. V takových případech byste měli přepnout režim do „High Altitude mode” pro vyřešení těchto problémů. To ovšem neznamená, že je možné používat projektor ve všech nevlídných nebo extrémních prostředích.
5. Menu Information (Informace) Toto menu zobrazuje aktuální provozní stav projektoru.
FUNKCE
POPIS
Source (Zdroj)
Zobrazuje aktuální zdroj signálu.
Rozlišení
Zobrazuje přirozené rozlišení vstupního signálu.
Preset Mode (Předvolený režim)
Zobrazuje vybraný režim v menu
Picture.
Zobrazuje, kolik hodin byla lampa používána. Lamp hour (Provozní doba lampy)
System (Systém) 28
Ovládání
Zobrazuje formát soustavy na video vstupu: NTSC, SECAM nebo PAL.
Údržba Péče o projektor Váš projektor potřebuje pouze minimální údržbu. Jediná věc, kterou je nutno provádět pravidelně, je čištění objektivu. Nikdy neprovádějte demontáž žádných částí projektoru kromě lampy. Pokud je třeba vyměnit jiné součásti projektoru, obraťte se na svého prodejce.
Čištění objektivu Jakmile si všimnete, že je povrch objektivu znečištěný nebo zaprášený, očistěte jej.
Pro odstranění prachu používejte nádobku se stlačeným vzduchem. Pokud jsou na objektivu nečistoty nebo šmouhy, použijte papírek pro čištění optiky nebo navlhčete měkký hadřík čistícím prostředkem na optiku a povrch objektivu jemně utřete.
Nikdy povrch objektivu netřete materiály s brusným účinkem.
Čištění pouzdra projektoru Před čištěním pouzdra vypněte projektor a vytáhněte ze zásuvky síťovou šňůru.
Odstraňte nečistoty nebo prach otřením pouzdra jemným suchým hadříkem bez chuchvalců. Pro odstranění odolných nečistot nebo skvrn navlhčete jemný hadřík vodou a čistícím prostředkem s neutrální ph. Pak pouzdro projektoru utřete hadříkem. Při čištění nikdy nepoužívejte alkohol, benzín, ředidlo nebo jiné chemické čistící prostředky. Tyto čistící prostředky mohou poškodit pouzdro přístroje.
Skladování projektoru Budete-li chtít projektor na delší dobu uložit, postupujte podle níže uvedených pokynů.
Ujistěte se, že teplota a vlhkost místa, kde hodláte projektor uložit, je v doporučeném rozsahu pro projektor. Podívejte se prosím do kapitoly Technické údaje (36) v této příručce nebo zjistěte rozsah konzultací se svým prodejcem.
Zasuňte seřiditelnou nožku. Vyjměte z dálkového ovladače baterie. Zabalte projektor do původního nebo ekvivalentního obalu.
Přeprava projektoru Doporučujeme vám, abyste projektor převáželi v původním obalovém materiálu nebo v ekvivalentním obalu. Pokud sami převážíte projektor, použijte prosím dodávané měkké ochranné pouzdro.
Údržba
29
Informace o lampě Varovné zprávy Když se indikátor Lamp rozsvítí červenou barvou nebo když se zobrazí zpráva informující o potřebě vyměnit lampu, vyměňte prosím lampu. Stará lampa může způsobit poruchu projektoru nebo může v některých případech prasknout. Podrobnější informace o varovných zprávách týkajících se lampy najdete na straně 32. Indikátor lampy (Lamp) a varovný indikátor teploty (Temperature) se rozsvítí, jakmile začne být lampa příliš horká. Vypněte napájení a nechte projektor 45 minut vychladnout. Pokud po následném zapnutí napájení indikátor Lamp nebo Temp stále svítí, požádejte prosím o pomoc svého prodejce.
Následující výstražné zprávy týkající se provozu lampy vám připomenou, že je potřeba vyměnit lampu. Informace o provozní době lampy je rovněž k dispozici v menu Information > Lamp Hour.
Zpráva
Stav Projekční lampa je v provozu již 1980 hodin. Pro docílení optimálního výkonu nainstalujte novou lampu. Pokud je projektor normálně používán v přednastaveném ekonomickém režimu (strana 24), můžete pokračovat v jeho používání tak dlouho, než se objeví varovná zpráva o 2980 hodinách provozu. Projekční lampa je v provozu již 2980 hodin, přičemž za dalších 20 hodin dojde k vypnutí napájení projektoru. Měla by být osazena nová lampa, abyste se vyhnuli problémům s překračováním provozní doby lampy.
Projekční lampa je v provozu přes 3000 hodin. Tato zpráva bude blikat ve střední části obrazu současně s červeně svítícím indikátorem Lamp po dobu 40 sekund. Projektor se po uplynutí 40 sekund vypne. Aby byl obnoven normální provoz projektoru, MUSÍTE vyměnit lampu.
Výměna lampy Abyste předešli nebezpečí zasažení elektrickým proudem, vždy před výměnou lampy projektor vypněte, a odpojte síťovou šňůru ze zásuvky. Abyste předešli vážným popáleninám, nechejte projektor před výměnou lampy alespoň 45 minut vychladnout. Abyste předešli poranění prstů a poškození vnitřních součástí projektoru, buďte velmi opatrní, pokud odstraňujete sklo z lampy, které se rozbilo na ostré kousky. Abyste zmenšili riziko poranění prstů a/nebo zhoršení kvality zobrazení dotykem objektivu, nedotýkejte se prázdného prostoru pro lampu v případě, že je lampa vyjmuta. Tato projekční lampa obsahuje rtuť. Při likvidaci lampy postupujte podle místních předpisů pro likvidací nebezpečného odpadu a zlikvidujte lampu odpovídajícím způsobem.
30
Údržba
Krok 1. Vypněte napájení a odpojte projektor ze zásuvky. Krok 2. Za účelem ochrany povrchu projektoru zajistěte na stole rovnou volnou plochu a umístěte na stůl měkký předmět, který bude sloužit jako podložka. Krok 3. Obraťte projektor vzhůru nohama. Pak povolte šroubky a sundejte kryt lampy. Jestliže je lampa horká, počkejte z důvodu prevence proti popálení 45 minut, než lampa vychladne.
Krok 4. Uvolněte šroubek, který připevňuje lampu k projektoru. Pokud šroubek zcela neuvolníte, nebude možno lampu vyjmout. Dejte pozor, abyste tento šroubek neztratili, neboť jej potřebujete k tomu, aby přidržoval náhradní lampu ve správné poloze. Velmi vám doporučujeme, abyste používali šroubovák s magnetickou hlavou. Krok 5. Zvedněte rukojeť tak, aby se postavila. Pomocí rukojeti pomalu vytáhněte lampu ven z projektoru. Při příliš rychlém vytahování může dojít k prasknutí lampy a rozptýlení úlomků skla do projektoru. Neumísťujte lampu na místa, kde by mohla být postříkána vodou, kde by ji mohly najít děti nebo do blízkosti hořlavých materiálů. Ve chvíli, kdy je lampa vyjmuta z projektoru, nevkládejte ruku do skříňky projektoru. Pokud byste se dotkli optických součástí uvnitř projektoru, mohlo by to mít za následek nepravidelnosti v barevném podání a zkreslení promítaného obrazu.
Krok 6. Vložte novou lampu. Zajistěte, aby byla rukojeť položena úplně rovně a aby byla zapadlá do správné polohy. Vložte znovu šroubek a pevně jej dotáhněte. Uvolněný šroubek se může stát příčinou nekvalitního spojení, které může způsobit poruchu projektoru. Nepřetahujte šroubek.
Krok 7. Znovu nainstalujte kryt lampy a dotáhněte šroubky. Krok 8. Zapněte projektor. Nezapínejte projektor, není-li na svém místě kryt lampy.
Údržba
31
Krok 9. Nulování počitadla lampy Neprovádějte nulování provozní doby lampy, jestliže jste ji nevyměnili, protože to může mít za následek její poškození.
i. Stiskem a podržením tlačítka projektoru 5 po dobu 5 sekund zobrazte celkovou dobu používání lampy. ii. Stiskněte na projektoru nebo dálkovém ovladači tlačítko Auto pro získání přístupu k počítadlu provozní doby lampy. Zobrazí se zpráva o zahájení nastavení. iii. Stiskem nebo aktivujte nulování provozní doby lampy a proveďte vynulování stiskem Auto.
Informace o teplotě Když se rozbliká varovný indikátor teploty, upozorňuje vás to na následující možné problémy: 1. Vnitřní teplota je příliš vysoká. 2. Ventilátory nepracují. Vypněte projektor a požádejte o pomoc autorizované servisní středisko. Podrobnější informace najdete v následující kapitole Indikátory.
Indikátory Obrázky Prázdné místo - : Indikátor NESVÍTÍ
1. 2.
: Indikátor BLIKÁ
3.
: Indikátor SVÍTÍ
O : Oranžové světlo R : Červené světlo G : Zelené světlo
4. 5. 6.
Světlo
Stav a popis
Power Temp Lamp (Napá(Teplota) (Lampa) jení) Události týkající se napájení Projektor byl právě připojen k síťové zásuvce. O
O
32
Údržba
O
-
O
-
Projektor potřebuje po vypnutí napájení k ochlazení 90 sekund.
Pohotovostní režim. O
-
-
G
-
-
G
-
-
Indikátor napájení Power během spouštění projektoru bliká. Projektor pracuje normálně.
Události týkající se lampy
-
-
R
-
-
R
Varovná zpráva upozorňující na to, že doba použití lampy překročila 2000 / 3000 (Ekonomický režim) hodin. Neprodleně vyměňte starou projekční lampu za novou. Lampa není správně nasazena nebo je poškozená. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
Události týkající se teploty
R
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
-
R
R
G
R
R
G
G
-
R
G G
R
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc. Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc. Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
-
R
G
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
R
G
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
R
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
-
-
R
G
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc.
-
R
G
Projektor se automaticky vypnul. Pokud se pokusíte projektor znovu spustit, vypne se znovu. Obraťte se prosím na prodejce pro pomoc. Údržba
33
Servisní informace Příslušenství (zahrnuto ve standardním balení) Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Číslo součásti Signálový kabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J0508.503 Video kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J1303.501 S-Video kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.72920.011 Audio kabel RCA R/W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J1311.001 Audio kabel PC - PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.L4302.501 Měkká transportní brašna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J2202.001 Kabel USB myši . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.73213.501 Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56.26J93.001
Alternativní příslušenství (odlišné podle regionů) Napájecí šňůra (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.01818.000 Napájecí šňůra (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.82718.281 Napájecí šňůra (Velká Británie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27.01018.000 3-2 napájecí konvertor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.91007.001
Doplňkové příslušenství (není zahrnuto ve standardním balení) Popis součástí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Číslo součásti Adaptér pro počítač Macintosh (přepínatelný) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.20118.A15 Modul 200 W lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS.59J99.1B1 Sada pro montáž pod strop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J9319.001 Wireless Pro (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J8201.001 Wireless Pro (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59.J8201.002 Presentation Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65.J9306.001 Komponentní video kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.J2401.001
Objednávání náhradních dílů nebo získávání informací Pro informace o výrobku, pomoc s výrobkem, servisní informace nebo pro objednání příslušenství navštivte prosím webovou stránku společnosti BenQ: http://www.BenQ.com.
34
Údržba
Odstraňování problémů PROJEKTOR SE NEZAPNE. Příčina
Náprava
Síťový napájecí kabel není pod napětím.
Zasuňte síťovou šňůru do zdířky AC na projektoru a druhý konec síťové šňůry zapojte do síťové zásuvky. Pokud je síťová zásuvka opatřena vypínačem, ujistěte se, zda je zapnutá.
Pokoušíte se o opětovné zapnutí projektoru ve chvíli, kdy probíhá jeho ochlazování.
Počkejte, než proces ochlazování projektoru skončí.
NEZOBRAZUJE SE ŽÁDNÝ OBRAZ Příčina
Náprava
Zdroj videa není zapnutý nebo správně připojen. Projektor není správně připojen k zařízení se vstupním signálem.
Zapněte zdroj videa a zkontrolujte, zda je signálový kabel správně připojen. Překontrolujte zapojení.
Nebyl správně zvolen vstupní signál.
Zvolte správný vstupní signál tlačítkem Source na projektoru nebo na dálkovém ovladači.
Na objektivu je stále nasazena krytka objektivu.
Sundejte krytku z objektivu.
ROZMAZANÝ OBRAZ Příčina
Náprava
Projekční objektiv není správně zaostřen.
Nastavte správné zaostření pomocí zaostřovacího kroužku.
Projektor a projekční plocha nejsou ve správné rovině. Na objektivu je stále nasazena krytka objektivu.
Nastavte úhel a směr projekce, a v případě potřeby i výšku projektoru. Sundejte krytku z objektivu.
DÁLKOVÝ OVLADAČ NEFUNGUJE Příčina
Náprava
Baterie je vybitá. Mezi dálkovým ovladačem a projektorem existují překážky.
Vyměňte baterii za novou.
Jste příliš vzdáleni od projektoru.
Odstraňte překážky. Stoupněte si do vzdálenosti maximálně 6 metrů od projektoru.
Odstraňování problémů
35
Technické údaje Technické údaje projektoru Veškeré technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Všeobecné údaje Název výrobku Název modelu
Digitální projektor PB2250 1024 x 768 XGA
Optické parametry Systém zobrazování Clonové číslo objektivu Lampa
1-čipový DMD PB2250 F=2,4 až 2,6, f= 18,6 až 22,7 mm 200 W lampa
Elektrické parametry Napájení Příkon
AC (stříd.) 100 ~ 240 V, 3,5 A, 50/60 Hz (Automatické) 265 W (Max)
Mechanické parametry Rozměry Rozsah provozních teplot Hmotnost
238 mm (š) x 86,8 mm (v) x 180 mm (h) 0 °C ~ 40 °C 1,9 kg (4,2 lb)
Vstupní konektory Vstup signálu z počítače Vstup RGB Vstup video signálu S-VIDEO VIDEO Signálový vstup HDTV Vstup audio signálu Audio in
D-sub 15-pólový (zásuvkový typ) Mini DIN 4-pólový port x 1 RCA x 1 D-sub <--> YPbPr RCA konektor x 3, přes vstup RGB Zdířka mini jack stereo
Výstup Konektor pro myš USB Reproduktor
Série A/B x 1 1Wx1
Požadavky na prostředí Provozní teplota Provozní relativní vlhkost Provozní nadmořská výška
0 °C ~ 40 °C na úrovni moře 10 % ~ 90 % (bez kondenzace) 1830 metrů (6000 stop) při 30 °C 1830 ~ 3050 metrů (6000 ~ 10 000 stop) při 23 °C
36
Technické údaje
Rozměry 238 Up
180 86.8 Right
Down
Left
Jednotky: mm
Technické údaje
37
Tabulka časování Podporované časování pro vstup signálu z PC Rozlišení
Horizontální Vertikální frekvence frekvence (kHz) (Hz)
720 x 400 640 x 480
800 x 600
1024 x 768 (přirozené) 1280 x 1024
37,927 31,469 37,861 37,500 43,269 37,879 48,077 46,875 53,674 48,363 56,476 60,023 68,667 63,981
Frekvence obrazových Režim bodů (pixelů) (MHz)
85,039 59,940 72,809 75,000 85,008 60,317 72,188 75,000 85,061 60,004 70,069 75,029 84,997 60,020
720 x 400_85 VGA_60 VGA_72 VGA_75 VGA_85 SVGA_60 SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 XGA_60 XGA_70 XGA_75 XGA_85 SXGA3_60
35,500 25,175 31,500 31,500 36,000 40,000 50,000 49,500 56,250 65,000 75,000 78,750 94,500 108,000
Abyste dosáhli nejlepší kvality promítaného obrazu, používejte prosím přirozené rozlišení projektoru 1024 x 768.
Podporované časování pro komponentní vstup YPbPr Horizontální frekvence (kHz)
Formát signálu 480i(525i) při 60 Hz 480p(525p) při 60 Hz 576i(625i) při 50 Hz 576p(625p) při 50 Hz 720p(750p) při 60 Hz 720p(750p) při 50 Hz 1080i(1125i) při 60 Hz 1080i(1125i) při 50 Hz
Vertikální frekvence (Hz)
15,73 31,47 15,63 31,25 45,00 37,50 33,75 28,13
59,94 59,94 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00 50,00
Podporované časování pro vstup signálu Video a S-Video Režim Video NTSC PAL SECAM PAL-M PAL-N PAL-60 NTSC4.43
38
Technické údaje
Horizontální Vertikální frekvence (kHz) frekvence (Hz) 15,73 15,63 15,63 15,73 15,63 15,73 15,73
60 50 50 60 50 60 60
Frekvence pomocné barvonosné vlny (MHz) 3,58 4,43 4,25 nebo 4,41 3,58 3,58 4,43 4,43
Záruka Omezená záruka Společnost BenQ poskytuje záruku na jakoukoli závadu v materiálu a dílenském zpracování při normálních podmínkách používání a skladování. Při jakémkoliv požadavku v rámci záruky bude vyžadován doklad, který prokazuje datum zakoupení výrobku. V případě, že se tento výrobek během záruční doby porouchá, bude jedinou povinností společnosti BenQ a vaším výhradním nárokem výměna všech vadných součástí (včetně práce). Pro zprostředkování záruční služby neprodleně upozorněte prodejce, u něhož jste výrobek, vykazující závadu, zakoupili. Důležité: Výše uvedená záruka pozbývá platnosti, jestliže se zákazník dopustí chyby při obsluze přístroje v souladu s psanými pokyny společnosti BenQ, zvláště co se týká okolní vlhkosti, která musí být mezi 10 % a 90 %, teploty, mezi 0 °C a 40 °C, nadmořské výšky nižší než 3048 m a neprovozování projektoru v prašném prostředí. Tato záruka vám poskytuje specifická práva, přičemž můžete mít ještě další práva, která se mohou různit podle státu. Pro další informace - viz brožura BenQ Warranty Information Book.
Záruka
39
Prohlášení regulátora Prohlášení FCC Třída B: Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a v případě, že není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může rušit rádiovou komunikaci. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci nebude k rušení docházet. Pokud zařízení způsobuje škodlivé rušení na příjem rozhlasu nebo televize, které může být potvrzeno vypnutím a zapnutím přístroje, může se uživatel pokusit napravit toto rušení některým z následujících opatření: — — — —
Změnit nasměrování nebo orientaci přijímací antény. Zvětšit vzdálenost mezi tímto přístrojem a přijímačem. Připojit toto zařízení do zásuvky ve zdi, zapojené do jiného okruhu, než ve kterém je zapojen rušený přijímač. Obraťte se na svého prodejce nebo na zkušeného servisního technika (opraváře radiopřijímačů a televizorů), který vám poskytne radu a pomoc.
Prohlášení EEC Tento přístroj byl testován podle požadavků normy 89/336/EEC (Evropské hospodářské společenství) z hlediska EMC (Elektromagnetická kompatibilita) a bylo zjištěno, že vyhovuje uvedeným požadavkům.
Prohlášení MIC Zařízení třídy B (Zařízení pro informace/telekomunikaci pro domácí použití) Protože toto zařízení prošlo registrací EMC pro použití v domácnostech, lze tento výrobek používat na jakémkoliv místě, včetně obytných prostorů.
40
Prohlášení regulátora