L’œuvre de Koen Vanmechelen s’expose et suscite le débat dans un très grand nombre de pays dans le monde. Pour une bonne part, cet artiste conceptuel doit sa renommée internationale à son « Cosmopolitan Chicken Project ». Le croisement de poulets comme métaphore de l’humain. Par ailleurs, son œuvre constitue à la fois une ode à la vie ainsi qu’un appel à ne pas s’isoler du monde afin de pouvoir, au contraire, le découvrir sans aucun a priori. Pour cet artiste, l’identité et la diversité biculturelles mènent immanquablement à une amélioration de la qualité. La consanguinité affaiblit, le croisement renforce ! Enfin, Vanmechelen parvient à traduire son projet dans un langage plastique extrêmement diversifié : assemblages et constructions réellement uniques, superbes séries de photographies, peintures interpellantes…. c’est avec un indéniable talent que cet artiste nous démontre sa maîtrise de toutes les langues de l’image. Nous vous invitons avec émotion à découvrir son œuvre sur le site www.koenvanmechelen.be
© Copyright Avolink 2014. Niets van deze uitgave mag overgenomen worden zonder schriftelijke toestemming van Avolink. Alle rechten voorbehouden.
2
De kracht van het netwerk La force du réseau JAN LE YSE N
De cliënt verwacht van de advocaat performantie en efficiëntie. Het volstaat niet langer om een correcte juridische dienst te verlenen. De hoge eisen die aan het hedendaags bedrijfsleven worden gesteld, gelden evenzeer voor de moderne advocatuur. Niet alleen ‘wie je bent’ maar ook ‘wie je kent’ is belangrijk.
Le client attend de son avocat qu’il soit performant et efficace. Il ne suffit plus de lui fournir un service juridique correct. Le niveau élevé d’exigences qui s’attache aujourd’hui à la vie des entreprises vaut tout autant pour l’avocature moderne. “Qui connais-tu” est devenu aussi important que “Qui es-tu”. Cette manière d’appréhender les choses a conduit quelques pionniers, en 1995, à mettre sur pied un réseau d’avocats qui dispose d’un représentant de grande qualité au sein de chaque arrondissement judiciaire et, partant, à proximité immédiate de tous les tribunaux belges. Ce réseau unique en son genre — Belgavoka — était né. A partir de ce moment, la PME limbourgeoise pouvait désormais compter sur un traitement judiciaire rapide de ses factures impayées en Flandre Occidentale, tout comme l’entreprise de Mons pouvait efficacement agir contre son ancien employé gantois qui avait illégalement copié ses logiciels, … Partout, des avocats de confiance se tenaient prêts à agir, unis par la force de ce réseau.
Dit inzicht bracht enkele pioniers ertoe om in 1995 een advocatennetwerk op te richten dat een kwaliteitsvolle vertegenwoordiger heeft in elke gerechtelijke afdeling en dus nabij elke rechtbank in België. Het uniek netwerk Belgavoka was geboren. De Limburgse KMO kon rekenen op een vlotte invordering van zijn facturen in West-Vlaanderen, het bedrijf uit Mons kon efficiënt optreden tegen de Gentse ex-werknemer die software kopieerde… Overal stonden bevriende advocaten klaar, verbonden door de kracht van het netwerk. Het succes bleef niet uit en de ambities bleven groeien. Het netwerk is omgedoopt tot Avolink. Meer dan 150 advocaten maken nu deel uit van deze groepering. Daardoor beschikt uw Avolink-advocaat, waar hij zich ook bevindt, met één muisklik over een gigantisch pak know-how en ervaring.
3
Le succès ne se fit pas attendre et les ambitions se firent plus grandes. Le réseau s’est rebaptisé Avolink et plus de 150 avocats font à présent partie de ce groupement. D’un simple clic de souris, vous avez ainsi accès à votre avocat Avolink où qu’il se trouve et vous bénéficiez de la sorte d’un gigantesque réservoir de compétences et d’expérience.
Er wordt samengewerkt over de grenzen van de kantoren heen. Wij bouwden ook een bevoorrechte relatie uit met topspecialisten en een advocaat bij het Hof van Cassatie. De Belgische KMO kijkt vaak ook over de grenzen en daar is Avolink uiteraard attent voor. We hebben zusternetwerken in Nederland, Frankrijk en Duitsland.
Nous travaillons en effet tous ensemble et dépassons ainsi les frontières de nos cabinets respectifs. Nous avons également développé des relations privilégiées avec plusieurs avocats spécialistes de tout premier plan ainsi qu’avec un avocat à la Cour de Cassation. Par ailleurs, nous savons que les PME belges nouent souvent des relations d’affaires par-delà nos frontières. Avolink s’est immédiatement montré fort attentif à cette dimension puisque nous disposons de longue date de “réseaux-soeurs” établis en France, en Allemagne et aux Pays-Bas.
De beslissing om op onze cover een kunstwerk van Koen Vanmechelen te plaatsen is dan ook niet toevallig. Deze internationaal geprezen Belg pleit via zijn kunst voor kruisbestuiving, het kruisen van kippen als metafoor voor het linken van mensen. Geen zelfvoldaanheid maar samenwerking. Profiteer van ons netwerk. Het is er voor u!
La décision de placer une oeuvre de Koen Vanmechelen sur la couverture de notre magazine ne doit rien non plus au hasard. Ce Belge internationalement reconnu plaide à travers son Art pour l’enrichissement mutuel, le croisement de poulets devant ici être vu comme une métaphore de gens qui s’unissent. Pas de vie en autarcie donc mais, bien au contraire, vive la collaboration ! §1 06/14 -12/14 Ontwerp: GutzandGlory
Het werk van Koen Vanmechelen is tentoongesteld en besproken in talloze landen verspreid over de hele wereld. De conceptuele kunstenaar dankt deze internationale faam in grote mate aan zijn Cosmopolitan Chicken Project. Het kruisen van kippen als metafoor voor de mens. Zijn werk is dan ook een ode aan het leven en een oproep om ons niet af te sluiten van de wereld maar deze met open vizier tegemoet te treden. Bioculturele diversiteit en identiteit leiden onvermijdelijk tot kwaliteitsverbetering. Inteelt verzwakt, kruisen versterkt! Vanmechelen slaagt er bovendien in om dit project in een zeer gevarieerde plastische taal te presenteren: unieke assemblages en constructies, prachtige fotoreeksen, schilderijen… geen beeldende taal is hem vreemd. Wij nodigen u dan ook graag uit om zijn werk te ontdekken op www.koenvanmechelen.be
AVOL INK P ERIOD ICAL
Profitez de notre réseau: il est là pour vous !
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
Ce pour quoi nous plaidons
Hier pleiten wij voor
Avolink behartigt juridische zaken, in een uniek samenwerkingsverband van advocaten. Met deze engagementen willen wij ons cliënteel de best mogelijke juridische bijstand bieden. Van mens tot mens, van ondernemer tot ondernemer.
Avolink défend des dossiers juridiques dans le cadre d’un partenariat d’avocats unique en son genre. Nous nous engageons à offrir à notre clientèle la meilleure assistance juridique qui soit. De personne à personne, d’entrepreneur à entrepreneur.
De beste bijstand, voor élke rechtbank
La meilleure assistance possible, quel que soit le tribunal
Avolink is het enige advocatennetwerk dat in elke gerechtelijke afdeling van België en het Groothertogdom Luxemburg vertegenwoordigd is. Onze klanten kunnen terecht in 35 kantoren. Zo kan ons cliënteel voor om het even welke rechtbank rekenen op een advocaat die er al een uitstekende reputatie heeft opgebouwd.
Avolink est le seul réseau d’avocats qui soit représenté dans chaque arrondissement judiciaire de Belgique ainsi qu’au Grand-Duché de Luxembourg. Nos clients peuvent se tourner vers 35 cabinets. De la sorte et quel que soit le tribunal compétent, notre clientèle peut toujours s’appuyer sur un avocat qui a déjà pu s’y construire une très solide réputation.
Brede juridische expertise
Une large expertise juridique
De kracht van Avolink schuilt in de diversiteit van ons netwerk. We ondersteunen onze klanten met een brede juridische specialisatie en grondige vakbekwaamheid. Wij staan er samen voor garant dat elke vraag, waar dan ook gesteld, bij de meest geschikte advocaat terechtkomt.
La force d’Avolink provient aussi de la diversité des membres qui constituent notre réseau. Nous aidons ainsi nos clients grâce à nos spécialités juridiques étendues et à nos compétences professionnelles approfondies. Ensemble, nous faisons en sorte que la résolution de chaque question posée — où qu’elle soit posée — soit confiée à l’avocat le plus qualifié.
Een partner voor ondernemingen en organisaties
4
5
Un partenaire pour les entreprises et les organisations
De Avolink-kantoren zijn kmo’s, dus we begrijpen de gedrevenheid van ondernemers. Als adviserende partner zetten we ons in voor mensen die hart en ziel in hun zaak investeren. Met dezelfde begeestering verdedigen wij de juridische belangen van kmo’s en organisaties. Dat doen we voor alle mensen die hun dromen omzetten in daden, ongehinderd door praktische bezwaren maar professioneel bijgestaan voor de wetten.
Les cabinets d’avocats appartenant à Avolink sont euxmêmes des PME, ce qui leur permet de bien comprendre la passion qui anime les entrepreneurs. Nous nous définissons ainsi comme des partenaires-conseillers vis-à-vis des gens qui s’investissent corps et âme dans leurs affaires. C’est donc avec le même état d’esprit que nous défendons les intérêts juridiques des entreprises et des organisations qui nous consultent. Nous agissons de la sorte avec tous les gens qui veulent transformer leurs rêves en réalités, entourés qu’ils sont par toute une série d’obstacles pratiques mais qui entendent les éliminer en se faisant assister par des professionnels du droit.
Persoonlijk en professioneel advies Als Avolink-advocaten staan we met beide voeten in de praktijk en zijn we niet bang om de handen uit de mouwen te steken. We zien bovenal de mens achter de klant en leveren steeds de kwalitatieve bijstand waar hij of zij recht op heeft. Of het nu om een invordering, milieuclaim of een professioneel advies gaat.
§
Un conseil professionnel et personnalisé En tant qu’avocats-membres d’Avolink, nous sommes constamment au contact de la pratique quotidienne et nous ne craignons jamais de nous retrousser les manches. Avant toute chose, nous voyons toujours devant nous l’être humain avant de
voir le client et nous lui prodiguons systématiquement les services et l’assistance de qualité auxquels il a droit, qu’il s’agisse d’introduire une action en Justice, de déposer une plainte en matière d’environnement ou de formuler un avis juridique.
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
AVOL INK P ERIOD ICAL
Avolink: the sky is the limit!
“Be good and tell it. Dat is wat Avolink moet doen: excelleren en het meedelen.
J A N LEY S EN & O LI VI ER LES U I S S E
Inte r v i ew m e t J a n Ley s en ( J .L. ) uittre de nd voorz itte r A volink e n z i j n opvo lg er O li vi e r Le s ui s s e ( O.L ). Jan Le ys e n is advocaat te K o r tr i j k i n h et ka n t o o r Le y s en & Vanbe lle Puuradvocatuur ( p u u r ad vo ca t uur .b e ) . Hi j i s t eve ns lid van de raad van orde te K o r t r i jk en pla a t s v er v a n g e n d re chte r. Olivie r Le s uis s e is a d v o c a a t t e B er g en i n h e t ka n t o or Le s uis s e & D ’A cunto — h i j i s t eve n s pla a t s v er v ange nd re chte r.
Jan, waarom werd je voorzitter van het netwerk Belgavoka? J.L.: Al meer dan 15 jaar maak ik als lid deel uit van dit fantastisch netwerk. Een verzameling advocatenkantoren die samen meer dan 200 advocaten telt en die zich elk inspannen om op niveau aan advocatuur te doen. Je groepeert op die manier niet enkel de betere kantoren verspreid over het hele land maar je hebt meteen alle kennisdomeinen ter beschikking. Nu het netwerk goed op dreef is, zag ik _ samen met de medebestuurders _ de kans om een volgende stap te zetten, die naar Avolink. Als je die ambitie uitspreekt, moet je ook de moed hebben om daarin verantwoordelijkheid te dragen. Alle leden steunden die ambitie. Wat is Avolink dan meer dan Belgavoka? O.L.: Avolink heeft een dubbele ambitie. Vooreerst moeten we de kracht en het professionalisme van het subliem netwerk Belgavoka consolideren. Dit met alle advocaten-leden alsook met de externe specialisten waar we mee samen werken. Evenwel gaat het er ook om Avolink kenbaar en zichtbaar te maken bij het cliënteel. Velen weten nog niet dat we zijn uitgegroeid tot een zeer breed en kwalitatief netwerk, mede door gecontroleerde groei en interne opleiding.
hoofd van een balie), lid van de raad van orde (n.v.d.r. : bestuur van een balie), plaatsvervangend rechter, zelfs lid van de Hoge Raad voor Justitie. O.L.: Jouw opmerking is terecht. Er zijn ook leden die professor zijn aan de universiteit of advocaat bij het Hof van Cassatie. J.L.: ‘Be good and tell it’. Dat is wat Avolink moet doen: excelleren en het meedelen.
Met deze engagementen willen wij ons cliënteel de best mogelijke juridische bijstand bieden. Van mens tot mens, van ondernemer tot ondernemer.
Hier is al heel wat werk gebeurd (herdefiniëren van onze missie, naamsverandering, mobiliseren van alle leden voor verdere inhoudelijke verdieping, nieuw logo, …) en er is nog veel werk aan de winkel. Ik denk aan de persvoorstelling, het tijdschrift, moderniseren van de interne en externe communicatie, sociale media, … J.L.: Akkoord, Olivier, maar laten we vooral niet vergeten dat we inhoudelijk de cliënten een meer performante dienstverlening willen bieden door onze territoriale spreiding en kennis nog meer voor mekaars cliënten te benutten. Er is geen enkel kantoor dat in heel België-Luxemburg een voet thuis heeft in alle rechtbanken. Wij hebben dat wel. Veel van onze leden nemen daarenboven verantwoordelijkheden op als stafhouder (n.v.d.r. :
§
Is er oog voor verjonging? Vernieuwing ? O.L.: Dat is een permanent proces. De leden die op enkele jaren van hun pensioenleeftijd staan, introduceren jonge en veelbelovende advocaten uit hun kantoor in het netwerk. Deze draaien eerst een goed jaar mee naast ‘de ancien’ en nemen dan systematisch over. Deze geleidelijke vernieuwing is een zegen voor Avolink dat aldus eeuwig jong blijft.
6
Heeft Avolink internationale ambities ?
7
J.L.: (lacht) Hah, die zijn al gerealiseerd door onze voorgangers. We hebben zusternetwerken in Nederland (AdvocatenNet), Frankrijk (Francavoka) en Duitsland (Advogate), die allen op dezelfde leest geschoeid zijn. We ontmoeten mekaar minstens eenmaal per jaar en de uitwisseling loopt zeer goed. Een laatste wens van de nieuwe voorzitter? O.L.: Drie advocaten hebben meer dan 20 jaar geleden dit netwerk gesticht waardoor we over taalgrenzen heen in 27 afdelingen vertegenwoordigd zijn, Luxemburg inbegrepen. De internationalisering is ook een feit. Het behoud en permanent bewaken van de interne kwaliteit is een must en daar wil ik oog voor hebben.
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
AVOL INK P ERIOD ICAL
Inte r v i e w d e Ja n Ley s en ( J. L.) , P r é si d e nt so r t a n t d ’ A vo li n k, et d e so n su c c e sse u r , O li v i e r L e s ui s s e ( O L) . Ja n Le y s e n es t a vo ca t à Co u r tr a i au se i n d u ca b i n et Ley s en & Vanbe l l e Puur a d vo ca t uur ( p u u r ad v o c a t uur .b e ) . I l es t é ga l e m e nt m em b r e d u C o n s e i l d e l ’O r d r e de C o ur t r a i et J ug e Su p p l é a nt. O li v i e r Le s ui s s e es t a v o c a t à M o ns a u s e i n d u ca b i n e t Le su i sse & D ’A cun t o . I l e s t pa r ai l l e u r s Ju ge d e Pa i x S upplé a n t a u Se c o nd C a n t o n d e M o n s .
Jan, pourquoi es-tu devenu président du réseau Belgavoka ? J.L. : Cela fait déjà 15 ans que je fais partie de ce fabuleux réseau constitué d’un ensemble de cabinets d’avocats qui compte plus de 150 avocats qui s’investissent pour donner en permanence le meilleur d’eux-mêmes. De la sorte, non seulement l’on est parvenu à regrouper les meilleurs cabinets du pays mais l’on dispose en outre de tous les domaines de compétences. A partir du moment où ce réseau fonctionnait à merveille, j’ai — en compagnie des autres administrateurs du réseau — considéré qu’il était désormais possible de franchir une nouvelle étape — celle qui nous a amenés à Avolink. Lorsque l’on nourrit ce type d’ambitions, il faut aussi avoir le courage d’en assumer les responsabilités. Tous les membres partagent cette ambition.
Qu’est-ce qu’Avolink apporte de plus que Belgavoka ? O.L. : Avolink a une double ambition. Tout d’abord, nous souhaitons consolider la force et le professionnalisme de ce superbe réseau qu’est Belgavoka. Pour ce faire, nous nous appuyons sur tous les avocats-membres ainsi que sur les spécialistes externes avec lesquels nous collaborons régulièrement. Par ailleurs, nous entendons également faire connaître Avolink auprès de notre clientèle et rendre ce réseau encore plus visible. En effet, bon nombre de gens ignorent encore que nous sommes devenus un réseau fort étendu et de grande qualité, à la fois par le biais d’une croissance bien contrôlée et d’une formation permanente interne. Nous avons déjà bien œuvré en ce sens (en redéfinissant notre
Be good and tell it. C’est ce qu’Avolink doit faire : exceller et le faire savoir. O.L. : Ta remarque est pertinente, Jan. Il y a également des membres qui sont professeurs d’université ou avocat à la Cour de Cassation. J.L. : « Be good and tell it ». C’est ce qu’Avolink doit faire : exceller et le faire savoir.
“Nous nous engageons à offrir à notre clientèle la meilleure assistance juridique qui soit. De personne à personne, d’entrepreneur à entrepreneur.”
Est-ce que vous vous montrez attentifs au rajeunissement et au renouvellement de vos membres ? O.L. : Oui, c’est un processus permanent. Les membres qui approchent peu à peu de l’âge de la pension amènent dans le réseau de jeunes avocats prometteurs qui appartiennent à leur cabinet. Ceux-ci s’investissent durant une bonne année aux côtés de « l’ancien », avant de prendre sa suite. Ce renouvellement progressif est très positif pour Avolink qui, de la sorte, reste en permanence « dans le coup » ! Est-ce qu’Avolink a des ambitions internationales ?
8 Tout d’abord, nous souhaitons consolider la force et le professionnalisme de ce superbe réseau qu’est Belgavoka. mission, en changeant de nom, en mobilisant tous les membres en vue d’un approfondissement de notre démarche collaborative, en élaborant un nouveau logo, …) mais il reste encore du travail à accomplir. Je pense notamment à la tenue d’une conférence de
§
9
presse, à la publication de notre magazine, à la modernisation de la communication interne et externe, aux médias sociaux, … J.L. : D’accord, Olivier, mais n’oublions pas non plus que nous voulons aussi offrir à nos clients des services qui soient encore plus performants, en leur faisant bénéficier de notre omniprésence territoriale et de nos connaissances très variées. Il n’existe aucun cabinet d’avocats en Belgique ni au GrandDuché de Luxembourg qui ait réellement un pied dans chaque tribunal. Or, nous disposons de cet atout. De plus, bon nombre de nos membres exercent différentes responsabilités en qualité de Bâtonnier (ndlr : dirigeant d’un Barreau), membre d’un Conseil de l’Ordre (ndlr : Conseil d’Administration d’un Barreau), Juge Suppléant, voire même membre du Conseil Supérieur de la Justice.
§
J.L. : (rire) Bien sûr, mais en fait, ces ambitions ont déjà été réalisées par nos prédécesseurs. Nous avons ainsi des « réseaux-sœurs » en France (Francavoka), en Allemagne (Advogate) et aux Pays-Bas (AdvocatenNet), qui travaillent eux aussi sur les mêmes bases que nous. Nous nous rencontrons au moins une fois par an et nos échanges se passent de façon optimale. Le nouveau président a-t-il un dernier souhait à exprimer ? O.L. : Trois avocats ont fondé ce réseau il y a plus de 20 ans, ce qui nous a permis d’être représentés dans 27 divisions / arrondissements de part et d’autre de la frontière linguistique, en ce compris le Grand-Duché de Luxembourg. L’internationalisation est aussi devenue une réalité. Nous allons continuer de l’avant, sachant que le maintien permanent de la qualité interne reste également un « must » auquel j’entends me montrer très attentif.
AVOL INK P ERIOD ICAL
KMO Case: Debailleul Products Etude d’une PME : Debailleul Products GE SP REK M ET O N D ERN EM ER H ANS PA U W ELS O VER ZI J N S AME NWERK I N G M ET T HEO DE B E I R
E NTRE TIE N AVE C L’E NTRE PRE NE UR HANS PAUWE LS À PROPOS DE SA COLLABORATION AVE C THE O DE BE IR A l ’i ssu e de ses q u a tre a n n ées en ph i l ol ogi e germa n i qu e, Ha n s Pa u wel s a pa ssé tou te sa ca rri ère da n s l ’i n du stri e de l ’a l i men ta ti on . E n 2 0 0 4, i l a eu l ’opportu n i té de repren dre Deb a i l l eu l Produ cts.
op vakkundige advocaten en specialisten om mijn belangen voor de rechtbank te verdedigen. Ervaar je hier Avolink als een meerwaarde?
Me t u i tz o nd er i n g v a n v i e r j a a r G er m a ans e f i l o l o gi e h ee ft Ha n s Pa uwe ls zi jn h e le c a r r i è r e in d e v o e d i n g s i n d us t r i e d o or ge br ac h t. In 2 004 za g h i j d e ka n s s ch oon o m D e bai lle ul Pr o d uct s o ve r t e n em e n. Hans Pauwels: ik aarzelde geen ogenblik. Ik was er van overtuigd dat ik vanuit mijn jarenlange ervaring het bedrijf zou kunnen doen laten groeien. Daarbij was het essentieel ook verder te kunnen bouwen op de ruime expertise van het management en personeel. De kwaliteit en de aard van de producten alsook het merk moesten mee het succes waarborgen. We vormen een multicultureel team van patissiers, chocolatiers, glaciers en een kern opgeleide medewerkers die met passie en ambitie het hoogste niveau van vakmanschap bereiken. Onze lekkernijen verwennen de meest veeleisende klanten op de meest uitgelezen momenten en dit overal ter wereld. We openen reeds wereldwijd winkels waaronder in China, India, Japan, Koeweit, Rusland, … de uitdagingen liggen er voor het grijpen. Je bent reeds ruime tijd cliënt bij De Beir & Vanraes de Brusselse pijler binnen Avolink. Hoe zie je de rol van een advocaat? Hans Pauwels: weet je, een goed advies is vaak al de helft van het werk. En een goed bemiddelde overeenkomst vermijdt vaak zeer veel conflicten achteraf. Met Theo De Beir deel ik gedrevenheid en ondernemingszin. Hij is dan voor mij ook eerder een rechterhand, een raadsman die mij bijstaat, juridische tips geeft, contracten naleest en ook meezit aan de onderhandelingstafel indien nodig. Door deze ondersteuning slagen we erin om zo tot een bevredigend resultaat te komen voor alle betrokken partijen. Waarin onderscheidt De Beir & Vanraes zich van een doorsnee advocatenkantoor? Hans Pauwels: Theo probeert lange juridische procedures te vermijden. We weten allen dat dergelijke procedures van de klant veel tijd en financiële inspanningen vragen. Bemiddelen, samen met onderhandelen lijk me het hart te zijn van De Beir & Vanraes. Dit is het uitgangspunt dat in alle gevallen mij voorkeur wegdraagt. Bij conflicten proberen we steeds tot een bemiddelende oplossing te komen. Bemiddeling en conflictpreventie leiden mij in elk geval tot betere resultaten. Op die manier kies ik samen met Theo voor een lange termijn oplossing waar alle partijen zich goed bij voelen. Als het natuurlijk echt niet anders kan dan kan ik beroep doen
Hans Pauwels: vast en zeker! Je kan niet verwachten dat elke advocaat in alles altijd en overal de beste zou zijn. Het bijzondere aan Avolink is dat dit netwerk samengesteld is uit leden die elk een specifieke vakbekwaamheid hebben en bovendien in geheel België en Luxemburg over lokaal ingeplante stevige kantoren beschikken. Theo zorgt er dan voor dat ik op elk ogenblik de beste juridische bijstand krijg. Act Local, Think Global! Voor mij is Avolink een full service legal provider die voor elke cliënt de juiste man of vrouw op de juiste plaats heeft. Zo kunnen wij ons cliënteel voor elke rechtbank laten bijstaan door advocaten die uitblinken in hun vak en die voor deze rechtbank een uitstekende reputatie hebben opgebouwd.
Hans Pauwels : je n’ai pas hésité une seconde. J’étais convaincu qu’en raison de ma longue expérience, je pourrais faire croître cette entreprise. Dans cette optique, il était essentiel que je puisse m’appuyer sur la grande expertise du management et du personnel. La qualité et la nature des produits tout comme la marque devaient garantir notre succès. Nous formons ainsi une équipe multiculturelle de pâtissiers, chocolatiers, glaciers et un noyau de collaborateurs qui, avec passion et ambition, veut atteindre le plus haut niveau professionnel. Nos délices satisfont les clients les plus exigeants à tout moment partout sur la planète. Nous avons déjà ouvert des magasins dans le monde entier et notamment en Chine, en Inde, au Japon, au Koweït, en Russie, … Les défis ne manquent pas.
Om af te sluiten, bemiddeling: waarom heeft deze aanpak voor jou als ondernemer de voorkeur?
Vous êtes déjà un client de longue date du cabinet De Beir & Van Raes, le pilier bruxellois d’Avolink. Comment voyez-vous le rôle d’un avocat ?
Hans Pauwels: wie onderhandelt of bemiddelt, wint! Je houdt de oplossing in uw eigen handen. Je behoudt je kostbare zakelijke relaties, je bereikt creatieve zakelijke optimale akkoorden en je wint tijd, maakt winst, hebt minder stress en behoudt je vrijheid.
Theo De Beir is advocaat aan de balie van Brussel en is zowel erkend sociaal bemiddelaar, alsook erkend bemiddelaar in burgerlijke en handelszaken. Hij is sinds 2009 assistent aan de Universiteit van Antwerpen en doceert ‘Onderhandelingsen Bemiddelingstechnieken’ aan de faculteit Rechten. Hij is eveneens voorzitter van bMediation, een erkend neutraal instituut dat naast promotie en bemiddelingscentrum ook instaat voor de opleiding en vorming van toekomstige erkende bemiddelaars. Theo De Beir is er hoofddocent sinds 2009.
Théo De Beir est avocat au Barreau de Bruxelles et il est à la fois médiateur social agréé ainsi que médiateur civil et commercial agréé. Depuis 2009, il est assistant à l’Université d’Anvers et enseigne les « Techniques de Négociation et de Médiation » à la Faculté de Droit. Il est par ailleurs président de « bMediation », un institut neutre reconnu qui est non seulement un centre de promotion de la médiation mais qui a également pour mission de former les futurs médiateurs agréés. Théo De Beir y est Maître de Conférence depuis 2009.
10
11
Est-ce que votre propre expérience vous amène à considérer Avolink comme une valeur ajoutée ?
Hans Pauwels : vous savez, un bon conseil, c’est déjà souvent la moitié du travail. Et un bon contrat bien négocié évite fréquemment beaucoup de conflits par la suite. Je partage avec Théo De Beir sa passion du travail et son esprit d’entreprise. Pour moi, il représente plutôt un bras droit, un conseiller qui m’assiste, me donne des astuces juridiques, vérifie les contrats et s’assied avec moi à la table des négociations chaque fois que cela s’avère nécessaire. Grâce à son soutien, nous parvenons à atteindre un résultat optimal pour toutes les parties concernées.
Hans Pauwels : très certainement ! Vous ne pouvez en effet pas vous attendre à ce que chaque avocat soit systématiquement le meilleur partout et dans tous les domaines de compétence en même temps. La spécificité d’Avolink est que ce réseau est composé de membres qui ont chacun leur propre domaine de compétences et qu’il dispose en outre de cabinets réputés qui sont localement bien implantés dans toute la Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg. « Act Local, Think Global » ! Pour moi, Avolink constitue un fournisseur complet de services juridiques qui peut toujours compter sur les bons professionnels au bon endroit. De la sorte, nous sommes en mesure de nous faire assister devant chaque tribunal par des avocats qui excellent dans leurs matières et qui jouissent d’une excellente réputation devant ces tribunaux.
En quoi le cabinet De Beir & Vanraes se distingue-t-il des autres cabinets d’avocats ? Hans Pauwels : Théo essaie d’éviter les longues procédures juridiques. Nous savons tous que de telles procédures requièrent que le client y consacre beaucoup de temps et exigent de sa part de gros efforts financiers. Tenter de se concilier et négocier me paraissent constituer le cœur du cabinet De Beir & Vanraes. C’est en tout cas cette manière d’appréhender les choses qui recueille ma préférence. Lorsqu’un conflit surgit, nous essayons toujours de dégager une solution de conciliation. La médiation et la prévention des conflits me permettent, en tout état de cause, d’obtenir de meilleurs résultats. De la sorte, Théo et moi optons pour une solution de long terme dans laquelle toutes les parties se retrouvent. Bien entendu, s’il n’est pas possible d’agir autrement, je sais que je pourrai alors faire appel à des avocats compétents et spécialisés pour défendre mes intérêts devant le Tribunal.
Pour conclure à propos de la médiation : pourquoi estce que cette approche recueille vos préférences en tant qu’entrepreneur ? Hans Pauwels : celui qui négocie ou se concilie est gagnant ! La solution se trouve entre vos propres mains. Vous maintenez intactes vos précieuses relations d’affaires, vous dégagez des accords commerciaux créatifs et optimaux, vous gagnez du temps, vous réalisez des bénéfices, vous souffrez moins du stress et vous conservez votre liberté. Debailleul Products — www.debailleul.com
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
AVOL INK P ERIOD ICAL
gevaco: Advocatenassociatie sinds 1950
gevaco: Association d’avocats depuis 1950 J A N S W ENNEN INTERV IEW: LISA LEYSEN — G E YK E N S •VA N DE U R ZE N & V E N N OTE N — H AS S E LT
M e e ste r J a n S wen n e n h a a ld e m et z ij n kantoor G e ys ke ns - Vande urz e n & Ve nnote n e e n p r e stig i e uz e a wa r d b i n n e n . Z e we rde n be kroond m e t de Be lgian Le gal A w ard 2013 v o o r b es t e ka n t o o r va n Vla a n d e re n. Me t e e n indrukw e kke nd dos s ie r ove rtuigde G ey s ken s -Va n d e ur ze n & Ve nnote n de j ury vakm e ns e n e n be drij fs j uris te n. Me e s t er J a n S wen n e n i s o o k m e de oprichte r van A volink. W e hadde n m e t he m e e n g e s pr ek o ve r d e o ve r wi n n ing, z ij n kantoor e n de toe kom s t van A volink.
Hoe heeft u de jury overtuigd?
Een advocaat en bij uitbreiding een advocatenkantoor moet zich voortdurend in vraag durven stellen om na te gaan wat er nog beter kan.”
en niet zelfgenoegzaam mogen worden. Een advocaat en bij uitbreiding een advocatenkantoor moet zich voortdurend in vraag durven stellen om na te gaan wat er nog beter kan.”
“We hebben een lijvig dossier moeten indienen na onze nominatie. Uit de ingediende dossiers kiest de jury dan de winnaar. Het is de bedoeling om in je dossier enkele belangrijke dingen over je kantoor onder de aandacht te brengen. Daarin moet je aan de jury uitleggen waarom je verdient te winnen.”
Hoe heeft u aan uw cliënten gecommuniceerd dat u gewonnen heeft? “Daar hebben we goed over nagedacht. We hebben dit nieuws gemeld via onze website. Ook de nationale media pikt dit nieuws automatisch op. De respons in de media die er automatisch komt is echt bijzonder. De Belgian Legal Awards zijn ook een van de weinige wedstrijden in het landschap van de advocaten en de mensen houden te lezen over winnaars en ook verliezers, dat is immers emotie.”
Waarom verdienden jullie dan om te winnen? “We hebben daar gefocust op verschillende unieke eigenschappen die ons kantoor bezit en onze toekomstvisie. Eerder hadden we een interne denkoefening gemaakt om ons DNA te bepalen en dit in samenwerking met het marketingbureau GutzandGlory. Verder hebben we onder meer de wijze waarop met personeelszaken wordt omgesprongen, het tevredenheidsonderzoek bij onze cliënten en de netwerking via Belgavoka onder de aandacht gebracht.”
Heeft de prijs voor verandering gezorgd in het kantoor?
12
“Dat zou ik nu niet meteen zeggen. De prijs geeft ons vooral veel erkenning en toch ook uitstraling. Onze klanten reageerden heel enthousiast op het behalen van die prijs. Ze zien dat ook
Kan u me meer vertellen over de nominatie en de prijsuitreiking van de Belgian Legal Awards? “Alle genomineerden waren uitgenodigd op een prestigieuze prijsuitreiking waar ons kantoor dan plots tot winnaar werd uitgeroepen. De verrassing was compleet bij onze toch wel 10 man sterke delegatie. Uiteraard waren we ook behoorlijk trots temeer omdat de concurrentie zeer sterk was! We hebben dit uiteraard ook nadien gevierd met een goed glas samen met al de advocaten en personeelsleden va het kantoor. Het is immers de prijs van iedereen in totaal meer dan 40 mensen die verbonden zijn aan ons kantoor. Toch wens ik te benadrukken dat we bescheiden en waakzaam moeten blijven in die zin dat we vooral op de ingeslagen weg verder willen gaan
→→ 60 jaar kennis en ervaring →→ 25 gespecialiseerde advocaten →→ Gedeelde kennis is dubbele kennis →→ Goede afspraken maken goede vrienden
§
13
houdbaarheidsdatum. De jury vond in haar motivering dat we ambitieus zijn, bereid zijn ondernemingsrisico te nemen, dat we visie hebben en weten waar we naartoe willen. Ook is het hen opgevallen dat we het afgelopen jaar een aantal bijzondere dossiers behandelden. Op die vlakken springen we er blijkbaar uit.” U bent ook medeoprichter voor Belgavoka (het huidige Avolink). Wat heeft Avolink al gedaan voor uw kantoor?
als erkenning en bevestiging van hun keuze van advocaat. Het is uiteraard niet zo dat de telefoon roodgloeiend stond de dag na onze overwinning maar onze trouwe cliënten appreciëren deze prijs wel enorm. In ons persbericht hebben we hen dan ook nadrukkelijk betrokken in de hulde aangezien wij deze prijs nooit konden winnen als wij niet in de mogelijkheid waren om voor hun te werken.”
“Ons kantoor is ook al lang bezig met netwerken, ook in globale context en dankzij Avolink is ons netwerk groter geworden en bekomen wij slagkracht en schitterende dienstverlening voor ons cliënteel tot in de kleinste uithoek van het land. In die zin betekent Avolink haast iedere dag een meerwaarde voor ons kantoor. Onze aandacht voor netwerking was trouwens ook een van de redenen waarom we die Belgian Legal Award in de wacht gesleept hebben.”
Hoe komt het volgens u dat uw kantoor deze prijs gewonnen heeft ?
Vanwaar de naamsverandering van Belgavoca naar Avolink? Zijn er nog veranderingen op til?
“Ik zou kunnen antwoorden dat we gewoon de beste zijn maar dat zou een beetje kort door de bocht zijn. Uitgeroepen worden tot het beste kantoor in een bepaald jaar zoals bij ons in 2013 is eigenlijk een beetje een paradox. Als kantoor ben je dan natuurlijk al jaren aan een bepaalde weg aan het timmeren en probeer je kwaliteit af te leveren. Toch zegt men dan op een bepaald moment dat je precies dat jaar de winnaar bent terwijl je de jaren voordien en allicht ook nadien goed bezig bent. Wedstrijden spelen en winnen doet vooral aan sport denken en een advocatenkantoor beoordelen past per essentie niet zo goed in die gedachtegang. Ik zie het dan ook eerder als een erkenning op een bepaald moment dat je allicht uitzonderlijke prestaties aan het neerzetten bent. De prijs is dan ook echt hot in het jaar dat je wint maar heeft toch ook een zekere
“We willen een nieuwe professionelere weg inslaan, een naamsverandering is daarbij uiteraard geen doel op zich. Aan deze naamswijziging moet een nieuwe werking en elan gekoppeld worden. Er zullen nieuwe initiatieven komen om nog sterkere samenwerkingsverbanden te smeden. Ik hoop dat we eindelijk samen eens kunnen doordringen tot de rechtszoekenden want de meerwaarde die wij kunnen bieden als collectiviteit hebben we nooit kunnen uitspelen. Ik denk ook dat de begeleiding van marketingbureau GutzandGlory hierbij een nieuwe sterke troef kan zijn. Ik heb er alle vertrouwen in dat Avolink nog mooie dingen zal laten zien. Ons netwerk is bovendien in goede handen.”
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
AVOL INK P ERIOD ICAL
A v e c so n ca b i n e t G ey s ken s -Va n d e ur ze n & A sso c i é s, M a î t r e J a n S we n n e n vi e n t de d é c r o c h e r u n p r i x pr es t i g i e ux . S e s a vo ca ts ont e n e f f e t r e ç u le ‘B e lg i a n Leg a l A wa r d 20 13’ r é c o mp e nsant le m ei lleur ca b i n e t d e F la ndre . C’e st gr âc e à un i m pr es s i o n n a n t d o s s i er que l e c abi ne t Ge y s ken s -Va n d e ur ze n & A s s ocié s a c o nva i nc u s es pa i r s a i n s i que les jur i s te s d’ e ntr e p r i se . M a î t r e Ja n S we n n e n es t ég a l e m e nt c o - f o nd a te u r d ’ A vo li n k. N o us a v o n s eu une d i sc u ssi o n a ve c lui à pr o po s d e cet t e v i ct oire , de so n c abi n e t et d e l’a v en i r d ’A vo li n k.
puis, à un moment donné, l’on vous dit que précisément cette année-là, vous êtes le vainqueur alors pourtant que vous aviez déjà très bien travaillé les années précédentes et que vous allez continuer à bien travailler les années qui suivent. Participer à un concours et le remporter fait surtout penser à un sport alors que juger un cabinet d’avocats sur ces bases ne paraît pas nécessairement très adéquat. Pour ma part, je considère plutôt ce prix comme une reconnaissance à un moment donné de prestations hors du commun que nous avons pu accomplir. Ce prix est par ailleurs assez ‘hot’ durant l’année qui suit la victoire mais il a également une date de péremption. Dans sa motivation, le jury a trouvé que nous étions ambitieux et prêts à prendre des risques entrepreneuriaux, que nous avions une vision et que nous savions où nous allions. Il a aussi mis en avant que nous avions traité un certain nombre de dossiers assez particuliers au cours de l’année écoulée. C’est apparemment pour l’ensemble de ces raisons que nous sommes sortis du lot.’
Comment avez-vous convaincu le jury ? ‘Après notre nomination, nous avons dû fournir un volumineux dossier. Le jury a ensuite choisi le vainqueur sur base de l’ensemble des dossiers qui lui avaient été remis. L’idée que nous avions consistait à mettre en valeur dans notre dossier un certain nombre de choses importantes de nature à attirer l’attention sur notre cabinet. Ce faisant, nous devions expliquer au jury pourquoi nous estimions que nous méritions de gagner ce prix.’
Vous êtes aussi co-fondateur de Belgavoka (l’actuel Avolink). Qu’est-ce qu’Avolink a déjà apporté à votre cabinet ? ‘Cela fait longtemps que notre cabinet est impliqué dans des réseaux professionnels ; c’est dans ce contexte global que grâce à Avolink, notre réseau s’est agrandi et nous a permis de disposer de larges moyens d’action tout en pouvant compter sur d’excellentes prestations de service pour toute notre clientèle, jusque dans les coins les plus reculés du pays. En ce sens, c’est pratiquement chaque jour qui passe qu’Avolink représente pour nous une valeur ajoutée. Notre attention portée au ‘networking’ fut d’ailleurs aussi l’une des raisons pour lesquelles nous avons décroché ce ‘Belgian Legal Award’. ‘’
Pourquoi méritiez-vous donc de gagner ce prix ? ‘Nous nous sommes concentrés sur un certain nombre de caractéristiques uniques que possède notre cabinet ainsi que sur notre vision d’avenir. Au préalable et en collaboration avec le bureau de marketing GutzandGlory, nous avions procédé à un exercice de réflexion interne destiné à déterminer notre ADN. Ensuite, nous avons mis en évidence la façon dont nous gérons nos relations avec notre personnel, l’enquête de satisfaction que nous avions réalisée auprès de nos clients ainsi que notre appartenance au réseau Belgavoka.’
Un avocat — et, par extension, un cabinet d’avocats — doit oser se remettre en permanence en question et vérifier ce qui peut encore.
Comment avez-vous communiqué à vos clients que vous aviez gagné ? ‘Nous avons bien réfléchi à cette question. Nous avons tout d’abord mentionné cette information sur notre site Internet. De leur côté, les médias nationaux ont automatiquement repris cette information. La réaction qui en a découlé dans les médias fut assez particulière. Les ‘Belgian Legal Awards’ sont en effet l’un des rares concours qui existent dans le monde des avocats et les gens aiment lire qui sont les vainqueurs et qui sont les perdants. Il y a une forte connotation émotive qui s’y trouve attachée’
Est-ce que vous pouvez nous en dire davantage sur votre nomination et sur ce prix de ‘ Belgian Legal Awards’ que vous avez reçu ? ‘Tous les nominés étaient invités à assister à cette prestigieuse distribution de prix, à l’issue de laquelle notre cabinet a été déclaré vainqueur. La surprise fut complète au sein de notre délégation forte de pas moins de 10 personnes. En effet, nous savions que la concurrence serait très forte, ce qui nous a rendus d’autant plus fiers de recevoir ce prix ! Par la suite, nous avons bien entendu fêté cette victoire autour d’un bon verre en compagnie de tous les avocats et de tous les membres du personnel de notre cabinet. Ce prix appartient en effet à tout le monde, soit actuellement plus de 40 personnes au total qui se trouvent liées à notre cabinet. Je tiens néanmoins à insister sur le fait que nous entendons rester humbles et continuer à être attentifs au monde qui nous entoure dans la mesure où nous voulons persévérer dans cette voie et où nous ne pouvons dès lors pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers. Un avocat — et, par extension, un cabinet d’avocats — doit oser se remettre en permanence en question et vérifier ce qui peut encore être amélioré.
14
Est-ce que ce prix a impliqué des changements au sein de votre cabinet ? ‘Pas dans l’immédiat. Ce prix nous donne surtout beaucoup
→→ 60 ans de connaissances et d’expérience →→ 25 avocats spécialisés →→ Un savoir partagé est deux fois mieux maîtrisé →→ Les bons accords font les bons amis
§
15
D’ou vient ce changement de nom de Belgavoka vers Avolink ? Faut-il encore s’attendre à d’autres changements ? ‘Le changement de nom n’était pas un objectif en soi mais nous voulions néanmoins nous engager dans une direction encore plus professionnelle. C’est ainsi qu’une nouvelle façon de travailler et un nouvel élan ont été associés à ce changement de nom. De nouvelles initiatives seront encore prochainement prises pour renforcer nos liens de collaboration. J’espère qu’à l’issue de ce processus, nous pourrons d’avantage nous profiler tous ensemble vis-à-vis du justiciable car jusqu’à présent, nous n’avons pas encore vraiment été en mesure d’exploiter cette valeur ajoutée que nous pensons pouvoir offrir à la collectivité. Je pense aussi que l’accompagnement que nous propose le bureau de marketing GutzandGlory peut constituer un très sérieux atout. J’ai pleine confiance dans le fait qu’Avolink montrera de fort jolies choses à l’avenir, d’autant que notre réseau se trouve entre de bonnes mains.’
de reconnaissance et de visibilité. Nos clients ont réagi de manière très enthousiaste à l’obtention de cette récompense. Ils la considèrent également comme une reconnaissance et une confirmation du choix d’avocats qu’ils ont effectué. Certes, notre téléphone n’a pas surchauffé le jour qui a suivi notre victoire mais nos clients fidèles ont énormément apprécié ce prix. Dans notre communiqué de presse, nous les avons d’ailleurs explicitement associés à cette victoire dans le mesure où nous n’aurions jamais pu gagner ce prix si nous n’avions pas eu l’opportunité de travailler pour eux.’ Comment expliquez-vous que votre cabinet ait remporté ce prix ? ‘Je pourrais répondre que nous sommes simplement les meilleurs, mais ce serait sans doute un peu court. Etre considéré comme le meilleur cabinet au cours d’une année donnée — comme ce fut le cas pour nous en 2013 — est en réalité un peu paradoxal. Ainsi, en tant que cabinet, cela fait bien entendu déjà plusieurs années que nous traçons notre voie et que nous essayons de prester des services de qualité. Et
GEYSKENS, VANDEURZEN & VENNOTEN
Jan Swennen ScheigoorstraaT 5 3580 Beringen T 011 42 53 00 / F 011 42 05 38
[email protected]
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
AVOL INK P ERIOD ICAL
Avolink over de grenzen heen Avolink au-delà des frontières Avolink über Grenzen hinweg G U I D O ZI A NS ZI A N S & H A AS — E U P E N
Avolink is internationaal zeer goed gelinkt. Sinds vele jaren bestaan er samenwerkingsverbanden met Duitse, Franse en Nederlandse advocatennetwerken (Advogate, Francavoka en AdvocatenNet). De structuur van deze netwerken is vergelijkbaar met deze van Avolink: in de meeste rechtbankafdelingen heb je een advocatenkantoor dat deel uitmaakt van het netwerk. Door deze structuur is er steeds de waarborg dat men ter plaatse een advocatenkantoor heeft dat bovendien vertrouwd is met de lokale gebruiken. Het belangrijkste lijkt me evenwel dat je op een stevige vertrouwensbasis met een lokale advocaat kan samenwerken. De advocaten worden immers zorgvuldig geselecteerd en moeten aan bepaalde kwaliteitsstandaarden voldoen. Door de lange samenwerking kennen we de meeste van onze buitenlandse collega’s ook persoonlijk, wat een bijkomende waarborg is.
Avolink est un réseau très bien connecté au plan international. Depuis de nombreuses années, nous avons ainsi développé des liens étroits de collaboration avec des réseaux d’avocats allemands, français et hollandais (Advogate, Francavoka et AdvocatenNet). La structure de ces réseaux est comparable à celle d’Avolink : dans la plupart des arrondissements judiciaires allemands, français et hollandais, se trouve un cabinet d’avocats qui fait partie du réseau idoine. Grâce à cette structure, nous avons la certitude que nous pourrons systématiquement trouver sur place un cabinet d’avocats qui est en outre parfaitement au fait des usages locaux. Ce qui me paraît le plus important, c’est que l’on peut travailler avec un avocat local en qui l’on a pleinement confiance. Les avocats-membres sont en effet soigneusement sélectionnés et doivent tous répondre à une série de critères de qualité. Compte tenu du fait que ces collaborations existent de longue date,
Avolink is internationaal zeer goed gelinkt.
Avolink est un réseau très bien connecté au plan international.
We werken samen in dossiers en ontmoeten mekaar op gemeenschappelijke congressen. Dit maakt de samenwerking dan weer aangenamer en efficiënter dan met een ‘toevallig’ gekozen correspondent-advocaat, zoals je die in talrijke gidsen kan vinden. Ons eigen kantoor werkt intens met Duitse confraters van Advogate samen. Indien Belgische bedrijven een proces in Duitsland voeren of vragen over Duits recht hebben, kunnen wij binnen enkele uren of dagen een eerste inschatting via de Duitse collega’s verkrijgen. In de praktijk is het inderdaad voor het Belgisch bedrijf niet zo eenvoudig om in Duitsland een advocaat te vinden, die ook Frans of Nederlands kent. Omgekeerd is het ook zo dat weinig Belgen hun juridische vragen in het Duits kunnen formuleren. Wij kunnen daarin de perfecte tolk en juridische go-between zijn.
nous connaissons aussi personnellement la plupart de nos confrères étrangers, ce qui constitue une garantie supplémentaire. Nous travaillons ensemble dans différents dossiers et nous nous rencontrons à l’occasion de nos congrès communs. Tout ceci rend la collaboration bien plus agréable et bien plus efficace que si nous devions travailler avec un avocat-correspondant choisi ‘au hasard’ dans l’un des nombreux répertoires existant à ce sujet. En ce qui concerne plus particulièrement notre cabinet, nous travaillons de façon intensive avec nos confrères allemands d’Advogate. Ainsi, lorsque des entreprises belges veulent intenter un procès en Allemagne ou lorsqu’elles ont des questions qui ont trait au droit allemand, nous pouvons — endéans quelques heures ou quelques jours au maximum — leur procurer une première estimation réalisée par nos collèges allemands. En effet, il faut savoir qu’en pratique, il n’est pas du tout aisé pour une entreprise belge de trouver un avocat en Allemagne qui sache également s’exprimer en français et/ou en néerlandais. Inversément, force est de constater que peu de Belges sont capables de formuler leurs questions juridiques en allemand. C’est à ce niveau que nous pouvons intervenir comme parfait interprète et comme intermédiaire juridique de choix.
§
16
17
Avolink ist international sehr gut vernetzt. Seit vielen Jahren bestehen Kooperationsabkommen mit deutschen, französischen und niederländischen Netzwerken von Anwälten (Advogate, Francavoka und AdvocatenNet). Diese drei Netzwerke sind ähnlich wie Avolink strukturiert: in den meisten Gerichtsbezirken gibt es eine Anwaltskanzlei, die dem jeweiligen Netzwerk angeschlossen ist. Durch diese Struktur ist immer gewährleistet, dass man vor Ort einen Rechtsanwalt kennt, der mit den örtlichen Gegebenheiten vertraut ist. Der wichtigste Aspekt ist jedoch, dass man vertrauensvoll mit diesem Anwalt zusammenarbeiten kann. Der Anwalt wurde sorgfältig ausgesucht, muss Qualitätsstandards genügen und oft ist es so, dass man sich seit Jahren persönlich kennt. Die Anwälte haben in der Regel schon in anderen Akten zusammengearbeitet und kennen sich von gemeinsamen Kongressen. Unter diesen Umständen erfolgt die Zusammenarbeit weitaus zügiger und effizienter als bei einer „zufälligen“ Auswahl eines Anwalts, den man in irgendwelchen mehr oder
Avolink ist international sehr gut vernetzt. weniger anonymen Adressenverzeichnissen finden könnte. Unsere Kanzlei arbeitet vor allen Dingen mit Anwälten des deutschen Netzwerks Advogate zusammen. Wenn belgische Mandanten einen Prozess in Deutschland führen oder Fragen zum deutschen Recht haben, können wir meist innerhalb einiger Stunden oder Tage eine erste Einschätzung der Rechtslage besorgen. Falls der Mandant diese Information selbst besorgen müsste, hätte er nicht nur eine sprachliche Hürde zu nehmen. In der Tat ist es nicht so einfach, in Deutschland einen Anwalt zu finden, der über ausreichend Französisch- und Niederländischkenntnisse verfügt. Umgekehrt sind die belgischen Mandanten meist nicht in der Lage juristische Fragen in deutscher Sprache zu erörtern… Die juristische Frage kann von uns gezielter an den deutschen Anwalt gestellt werden.
§
AVO L I N K PER I O D I CAL
AVOL INK P ERIOD ICAL
Avolink leden Membres d’Avolink
[email protected]
ANTWERPEN
EUPEN
EVC ADVOCATEN
ZIANS & HAAS
Eddy Van Camp Molenstraat 52-54 2018 Antwerpen T 03 241 05 41 / F 03 241 05 40
[email protected]
Guido Zians Aachener Straße 76 4780 St-Vith T 080 280 900 / F 080 22 90 17
[email protected] www.zians-haas.be
BRUGGE
NAMUR
TONGEREN
VERVIERS
CABINET DARMONT
KANTOOR DRIESSEN
CABINET COLLIN
Koning Leopold I-straat 19 T 056 22 62 50 / Fax 056 21 94 96 www.puuradvocatuur.be
Benoît Darmont Chaussée de Charleroi 164 5070 Vitrival T 071 74 38 80 / F 071 74 36 44
[email protected]
Michèle Driessen St-Catharinastraat 54 3700 Tongeren T 012 23 13 68 / F 012 23 56 51
[email protected]
Stéphane Collin rue du Palais 34 4800 Verviers T 087 29 23 95 / F 087 29 23 99
[email protected]
KORTRIJK LEYSEN & VANBELLE PUURADVOCATUUR
LEUVEN
NEUFCHÂTEAU
TOURNAI
VEURNE
ADVOBRU
G.D. LUXEMBOURG
VANDEBROECK-DE RIECK-VERSTRAETEN
J.P. MICHEL & S. LEFEVRE
CABINET DEBONNET
LAGROU & VANCAUTER
Johan Persyn Zwijnstraat 3 8000 Brugge T 050 34 36 34 / F 050 34 05 19
[email protected]
CABINET D’AVOCATS NOESEN
Chris Vandebroeck Vaartstraat 68-70 3000 leuven T 016 30 14 40 / F 016 30 14 44
[email protected]
Séverine Lefevre Grand rue 13 6760 Virton T 063 58 86 90 / F 063 58 86 94
[email protected]
Victor Debonnet rue de l’Athenée 12 7500 Tournai T 069 22 88 18 / F 069 22 87 75
[email protected]
Joris Lagrou Ijzerlaan 40 8600 Diksmuide T 051 50 06 93 / F 051 50 12 83
[email protected]
Jean-Paul Noesen 1, Rue du Saint Esprit, Bloc A L-1475 luxembourg T 00352 27 47 020 / F 00352 27 47 02100
[email protected]
BRUSSEL
LIÈGE
OUDENAARDE
TURNHOUT
DE BEIR & VANRAES
GENT
DEWEZ, GREGOIRE, PICAVET & RUWET
OVDB
DEVOS & VAN DEN EYNDE
Theo De Beir Avenue Winston Churchilllaan 51 1180 Brussels T 02 340 24 00 / F 02 343 83 03
[email protected]
ADVOGENT
Jean-Luc Dewez rue des Remparts 6 4600 Visé T 04 379 37 12 / F 04 379 08 99
[email protected]
Jan Opsommer Gentstraat 152 9700 Oudenaarde T 055 31 17 70 / F 055 31 17 31
[email protected]
Geert Naulaerts Diestseweg 155 2440 Geel T 014 58 55 18 / F 014 58 55 09
[email protected]
Laurent Balcaen Gebr. Vandeveldestraat 99 9000 Gent T 09 223 41 46 / F 09 223 95 22
[email protected]
CHARLEROI
MARCHE-EN-FAMENNE
PANAYOTOU & PARTNERS
HASSELT
CABINET HAECK
Carl Panayotou Place du Ballon 27 6040 Jumet T 071/30 71 09 / F 071/30 17 41
[email protected]
GEYSKENS, VANDEURZEN & VENNOTEN
Patrice Haeck rue des Buissons 3 6987 Marcouray T 084 32 12 49 / F 084 32 12 49
[email protected]
Jan Swennen Scheigoorstraat 5 3580 Beringen T 011 42 53 00 / F 011 42 05 38
[email protected]
DENDERMONDE
18
In samenwerking met En coopération avec
19
MECHELEN
ALAIN VERBEKE
JOHAN VERBIST
PETER L’ECLUSE
DE CLERCQ, TRUYENS, DE SCHRYVER & MEESE
HUY
MAHLA
Estate Planning
Lawyer at the Court of Cassation
European Competition law
Luc Truyens Koningin astridlaan 52 9100 Sint-Niklaas T 03 766 60 78 / F 03 765 95 75
[email protected]
JAMAR, MOTTARD & DEGROOT
Jules De Keersmaecker Drabstraat 10 2800 Mechelen T 052/34 22 34 / F 052/34 14 84
[email protected]
“Woluwe Gate”, Woluwelaan 2 1150 Brussels T 02 738 06 50 / F 02 738 06 60
[email protected]
Amerikalei 187/302 2000 Antwerpen T 03 259 29 29 / F 03 259 29 20
[email protected]
Louizalaan 165 1050 Brussels T 02 647 73 50 / F 02 640 64 99
[email protected]
Florence Degroot rue des Vieux Remparts 4/a 4280 Hannut T 019 51 40 30 / F 019 51 37 80
[email protected]
DINANT
MONS
FLIP PETILLION
MARC PREUMONT
ROLAND FORESTINI
CABINET MOLINE
IEPER
LESUISSE & D’ACUNTO
Intellectual law
Criminal law
Tax law
Yolande Moline Rue de Dinant 14a 5555 Bièvre T 061 51 17 75 / F 061 51 21 16
[email protected]
VER ELST & GEELHAND DE MERXEM
Olivier Lesuisse Marché Croix-Place 7 7000 Mons T 065 377 477 / F 065 377 474
[email protected]
rue Joseph Stevens 7 1000 Brussels T 02 214 28 86 / F 02 230 63 99
[email protected]
Avenue de Marlange 165 5000 Namur T 081 74 10 60 / F 081 74 37 36
[email protected]
Avenue Buyl 173 1050 Brussels T 02 663 89 20 / F 02 663 89 29
[email protected]
Francis Ver Elst Brugseweg 63 8900 Ieper T 057 21 85 26 / F 057 21 79 64
§
§
In samenwerking met / En collaboration avec / In Partnerschaft mit: