De balans van 2011 – Wensen voor de pers
L'accord de Gouvernement bruxellois du 12 juillet 2009 a ciblé son action autour de 5 défis majeurs auxquels Bruxelles est confrontée.
Het Brussels Regeerakkoord van 12 juli 2009 is opgebouwd rond vijf grote uitdagingen waarmee Brussel wordt geconfronteerd.
1/ le défi de l'essor démographique 2/ le défi de l'emploi, de la formation et de l'enseignement 3/ le défi environnemental 4/ le défi de la lutte contre la dualisation de la ville 5/ le défi de l'internationalisation
1/ De sterke bevolkingsaangroei 2/ Werkgelegenheid, beroepsopleiding en onderwijs 3/ Het leefmilieu 4/ De strijd tegen de dualisering van de stad 5/ de internationalisering
Le PRDD
Het GPDO
Un état des lieux-diagnostic a été réalisé cette année. Le bilan « réflexif » par les administrations et OIP a été complété par des données fournies par des experts scientifiques afin d'avoir à la fois une vue de la situation et une analyse des succès et problèmes rencontrés par les acteurs publics dans leurs missions.
Dit jaar werd een stand van zaken opgesteld. De balans van de « denkoefeningen » van de administraties en de instellingen van openbaar nut werd aangevuld met gegevens aangeleverd door wetenschappelijke deskundigen om een zicht te krijgen op de toestand en tegelijk de successen en problemen te analyseren waarmee de overheidsactoren kampen bij de uitvoering van hun opdrachten.
Ateliers de prospective territoriale et panel citoyen.
Prospectieve territoriale workshops en burgerpanel.
Des panels de citoyens ont participé aux séances plénières, Les 6 thèmes d'ateliers correspondent aux objectifs inscrits dans la déclaration d'intention de modification totale du PRD
Burgerpanels namen deel aan de plenaire zittingen. De 6 thema's van de workshops beantwoorden aan de doelstellingen die staan ingeschreven in de intentieverklaring voor de totale wijziging van het GewOP : het stadsbeleid aanpassen in functie van de bevolkingsaangroei en de leefkwaliteit verzekeren voor de inwoners (Wonen in Brussel) de economische ontwikkeling
− adapter les politiques de la ville face à l'essor démographique et assurer une qualité de vie pour les habitants (Habiter Bruxelles) − stimuler le développement économique du territoire (travailler et se former à Bruxelles)
1
− améliorer l'environnement général (vivre à Bruxelles). − combattre la dualisation territoriale et sociale, − faire de Bruxelles une ville à dimension internationale. − organiser une mobilité efficace.
van het grondgebied stimuleren (Werken en leren in Brussel) de algemene leefomgeving verbeteren (leven in Brussel) de territoriale en sociale dualisering bestrijden Brussel uitbouwen tot een stad met een internationale dimensie een efficiënte mobiliteit organiseren
La synthèse des propositions résultant de ce processus sera disponible sous peu sur De synthese van de voorstellen die uit dit proces voortvloeien is weldra beschikbaar le site Internet du PRDD. op de website van het GPDO. Concours Métropole:
d'urbanisme
wedstrijd Bruxelles Stedenbouwkundige grootstedelijk Brussel :
Il a été annoncé que 3 équipes seraient retenues, et travailleraient en parallèle (sur le modèle du Grand Par(i)s.). Toutes les équipes doivent être pluridisciplinaires. Une exploitation des résultats est prévue sous forme d'une exposition à BOZAR et un colloque en mars 2012. Études complémentaires en cours
voor
Er is aangekondigd dat drie teams zouden worden geselecteerd die parallel met elkaar moeten werken (naar het model van « Grand Par(i)s ».). Alle teams moeten multidisciplinair zijn. De resultaten van deze werking zullen naar buiten komen in de vorm van een tentoonstelling in BOZAR en een colloquium in maart 2012. Aanvullende studies in uitvoering
Pour élaborer le volet territorial du PRDD – et le « projet de ville »- des études Om het territoriale luik van het GPDO – en het « Stadsproject » uit te werken, is een spécifiques ont été engagées : beroep gedaan op aanvullende studies : -Une étude sur les potentialités de studie over de densification confiée au bureau Cooparch, -Een werd vise à faire l’inventaire des quartiers qui ont verdichtingsmogelijkheden toevertrouwd aan het kantoor Cooparch en vu leur population augmenter fortement (Ouest de Bruxelles) et les modalités de beoogt een inventaris van de wijken die hun cette densification (création de nouveaux bevolking aanzienlijk hebben zien toenemen logements dans des bâtiments neufs ou (Westen van Brussel) en de voorwaarden existants, division de maisons, ..), et waaraan moet voldaan zijn voor dit soort ensuite, étudier les modalités d'une verdichting (inrichting van nieuwe woningen répartition de l'essor démographique à in nieuwe en bestaande gebouwen, opdeling van huizen, ..) en daarna een Bruxelles et dans la périphérie. onderzoek naar de wijze waarop de bevolkingsaangroei over Brussel en zijn rand kan worden gespreid. -Une étude sur les critères d'implantation 2
des immeubles élevés et du paysage -Een studie naar de criteria verbonden aan urbain (zones de protection, tours de inplanting van hoge gebouwen en iconiques et tours génériques) a été aan het stadslandschap confiée au bureau Buur : il s'agira de (beschermingsgebieden, iconische voir comment intégrer cette possibilité à torens en generieke torens) werd Bruxelles. toevertrouwd aan het kantoor Buur : hierbij wordt bekeken hoe deze mogelijkheid in Brussel kan worden ingepast. Etc ,,, Enz ,,, Rédaction du projet de PRDD
Het uitschrijven van een ontwerp van GPDO
Le premier semestre 2012 sera consacré à la rédaction d'un avant projet de plan, qui doit être accompagné d'une évaluation des incidences environnementales en vertu du CoBAT.
Het eerste halfjaar 2012 zal gewijd worden aan het uitschrijven van een voorontwerp van plan, dat vergezeld moet gaan van een evaluatie van de milieueffecten zoals bepaald wordt in het BWRO.
La mise à l'enquête publique du projet de plan ne pourra se faire avant les élections communales : il ne convient pas de créer des interférences dommageables pour un projet régional.
Vóór de gemeenteraadsverkiezingen kan het plan niet meer aan het openbaar onderzoek worden voorgelegd : het is niet aangewezen om een gewestelijk project bloot te stellen aan schadelijke interferentie.
Réalisation des observatoires Verwezenlijking van observatoria voor « bureaux », « logements », « activités « kantoren », « woningen », « productieproductives ».( déjà présentés à la activiteiten ». presse
Le défi de l'essor démographique : De Sterke bevolkingsaangroei : Les prévisions démographiques des années à venir représentent sans aucun doute le défi majeur de Bruxelles, ainsi que le fondement pour tous les projets et décisions futurs.
De demografische vooruitzichten voor de komende jaren vormen zonder enige twijfel de grootste uitdaging voor Brussel en moeten ingecalculeerd worden in alle toekomstige projecten en beslissingen.
De 2010 à 2020, la population globale va Tussen 2010 en 2020 gaat de globale augmenter de près de 13% passant de bevolking toenemen met vrijwel 13%, van 1.088.138 à 1.230.611 habitants. één miljoen acht-en-tachtigduizend honderd acht-en-dertig (1.088.138) naar één miljoen tweehonderddertigduizend zeshonderd-elf (1.230.611) inwoners. Le plan crèches
Het crècheplan 3
La croissance de la population De aangroei van de bevolking gaat in s’accompagne à Bruxelles d’un Brussel met een verjonging gepaard. rajeunissement de celle-ci. De bevolkingsgroep van kinderen van jonger dan drie jaar is tussen 2000 en 2010 La population des enfants de moins de 3 toegenomen met 34%, een aangroei met ans a crû de 34% de 2000 à 2010, soit une dertienduizend (13.000) kinderen op tien augmentation de 13.000 enfants en dix ans. jaar tijd. Cette croissance se poursuit sur la période Deze toename zet zich door tijdens de allant de 2010 à 2020 mais à un rythme periode van 2010 tot 2020, maar tegen een plus modéré (+12,64%). Le nombre iets trager ritme (+12,64%). Het aantal d'enfants de moins de 3 ans va ainsi passer kinderen van jonger dan drie jaar neemt de 51.149 à 57.615 unités, soit une daarmee toe van één-en-vijftigduizend augmentation de près de 6.466 enfants de honderd negen-en-veertig (51.149) tot moins de 3 ans, zeven-en-vijftigduizend zeshonderd vijftien (57.615), een aangroei met vrijwel zesduizend vierhonderd zes-en-zestig (6.466) kinderen die jonger zijn dan 3 jaar. Pour faire face à ce « baby boom », le Gouvernement a adopté en 2007 un Plan Crèches, L'intervention régionale dans le plan crèche est réalisée tant en infrastructure (Arrêté « infrastructures », Feder, contrat de quartier, subside Cocof) qu'en fonctionnement via l'octroi de postes ACS( 180 )
Om deze « baby boom » op te vangen, keurde de Regering in 2007 een crècheplan goed. De bijdrage van het Gewest aan het crècheplan gebeurt zowel in infrastructuur (Infrastructuurbesluit, EFRO, wijkcontracten, subsidie Cocof) als voor de werking via de toekenning van GECObetrekkingen.( 180 )
Grâce à la politique menée par la Région bruxelloise, près de 1.676 places de crèches supplémentaires seront ouvertes d'ici 2014, soit une accroissement du nombre de places dans les crèches bruxelloises de plus de 10%.
Dank zij het beleid dat het Brussels Gewest voert, zullen tegen 2014 vrijwel duizend zeshonderd zes-en-zeventig (1.676) bijkomende crècheplaatsen vrijkomen ; dat is een toename met meer dan 10 procent van het aantal plaatsen in de Brusselse crèches.
Pour l'avenir, la Région étudie de nouvelles solutions juridiques ( arrêt de la Cour Constitutionnelle ) afin de maintenir ce soutien important, en collaboration avec les commissions communautaires. Le budget 2012 de la Région prévoit déjà 9 millions € pour soutenir les actions visant à accroître le nombre de places de crèches.
Voor de toekomst onderzoekt het Gewest nieuwe juridische oplossingen (arrest van het Grondwettelijk Hof) zodat het deze sterke ondersteuning kan aanhouden, in samenwerking met de Gemeenschapscommissies. De begroting 2012 van het Gewest voorziet al in 9 miljoen euro voor de ondersteuning van acties die het aantal plaatsen in de crèches doen toenemen.
Le plan écoles
Het scholenplan
4
Vu la saturation actuelle des d'enseignement à Bruxelles, si mesure n'était prise, il manquera près de 7.000 nouvelles places maternel, 11.000 dans le primaire!
réseaux aucune en 2020 dans le
De Brusselse onderwijsnetten dreigen compleet te verzadigen als er niets wordt ondernomen : in 2020 zouden we zevenduizend (7.000) plaatsen tekortkomen in de kleuterscholen en elfduizend (11.000) in het lager onderwijs !
Face à cette situation d'urgence, le Om deze noodsituatie op te vangen, heeft Gouvernement a lancé un appel à projets de Regering een projectoproep gericht aan aux différents pouvoirs organisateurs. de verschillende inrichtende machten. L’initiative régionale permet la création de 3.836 places dont 1.343 en maternel (35%) et 2.493 en primaire (65%). L'immense majorité de ces places seront effectivement ouvertes dès la rentrée scolaire de 2012.
Het gewestelijk initiatief zorgt voor drieduizend achthonderd zes-en-dertig 3.836 nieuwe plaatsen, waarvan duizend driehonderd drie-en-veertig (1.343) in de kleuterscholen (35%) en tweeduizend vierhonderd drie-en-negentig 2.493 in het lager onderwijs (65%). Het overgrote deel van deze nieuwe plaatsen zijn beschikbaar vanaf het nieuwe schooljaar 2012.
Parallèlement, et suite aux contacts initiés par le Gouvernement bruxellois, les Communautés ont décidé cette année de la création à Bruxelles de près de 5.800.
Nadat de Brusselse Regering de verschillende betrokken partijen heeft samengebracht, hebben de Gemeenschappen parallel hiermee beslist dit jaar zo goed als vijfduizend achthonderd (5.800) nieuwe plaatsen te creëren in Brussel.
En conclusion, près de 9.600 places sont en cours de création à Bruxelles dans l'enseignement fondamental suite aux décisions intervenues en 2011.
Kortom, op dit moment staan Brussels basisonderwijs negenduizend zeshonderd (9.600) plaatsen in de steigers als gevolg beslissingen genomen in 2011.
Le logement
Huisvesting
Quand on sait que près de 140.000 nouveaux habitants devraient habiter Bruxelles d'ici 10 ans, il est indispensable de construire et/ou permettre de construction du logement. L'augmentation du parc de logements doit également permettre de réduire les tensions sur le marché.
Als men weet dat Brussel over tien jaar vrijwel honderdveertigduizend (140.000) nieuwe inwoners zal tellen, is het essentieel dat er woningen worden gebouwd of dat dit mogelijk wordt gemaakt. De uitbreiding van het woningenbestand moet er ook voor zorgen dat de spanning op de markt vermindert.
Le PRAS démographique
Het demografisch GBP
in het vrijwel nieuwe van de
5
A l'heure actuelle, le potentiel net ne permet de répondre qu'à l’accueil de +/- 77.000 habitants. Or, la croissance prévue approche les 140.000 habitants supplémentaires pour les 10 années à venir.
Met het netto potentieel dat vandaag voorhanden is, kunnen we ongeveer zevenen-zeventigduizend (77.000) inwoners opvangen. Maar de verwachte aangroei bedraagt honderveertigduizend (140.000) nieuwe inwoners voor de komende tien jaar.
La modification du PRAS a donc pour De wijziging van het GBP heeft daarom als objectif d'examiner où et comment favoriser doel te onderzoeken waar en hoe in Brussel l'implantation de nouveaux logements à nieuwe woningen kunnen worden ingeplant. Bruxelles. Plusieurs modifications sont envisagées dont la principale vise à revoir l’aspect « monofonctionnel » de certaines de ces zones.
Er zijn meerderen wijzigingen voorzien, waarvan de belangrijkste gericht is op een herziening van het « monofunctioneel » aspect van bepaalde zones.
Pour ce faire, la modification du PRAS propose de créer un nouveau type de zone, la zone d'entreprises en milieu urbain dont l'objectif est de permettre une cohabitation structurée et harmonieuse entre les fonctions économiques nécessaires à la Région et l'habitat.
Daartoe voorziet de wijziging van het GBP in een nieuw soort zone, een bedrijvengebied in een stedelijke omgeving waar het mogelijk is om de noodzakelijke economische functies voor het Gewest en de woonfunctie structureel en harmonisch samen te brengen.
Une autre modification proposée par le PRAS démographique vise à augmenter la possibilité de produire du logement dans les programmes des Zones d'Intérêt Régional, voire d’introduire cette affectation dans ceux qui ne l’autorisent pas actuellement
Een andere wijziging die in het demografisch GBP wordt aangebracht, is een verhoogde mogelijkheid om woningen te produceren binnen de programma's van de Gebieden van gewestelijk Belang, en zelfs de mogelijkheid om de woonbestemming in te voeren in gebieden waar deze vandaag niet is toegestaan.
Le Gouvernement devrait approuver le De Regering moet het definitieve ontwerp projet définitif du PRAS démographique au van het demografisch GBP definitief printemps 2012, goedkeuren in het voorjaar van 2012. (pour info : une conf de presse est prévue d'ici peu ) Le plan logement
Het huisvestingsplan
Concernant, la création de logements publics proprement dite, la mise en œuvre du Plan logement s'est poursuivie en 2011 : 480 logements ont été construits, environ 800 sont en construction et plus de 850 logements ont obtenu un permis
De productie van openbare woningen in de eigenlijke zin van het woord ging verder met de uitvoering van het Huisvestingsplan in 2011 : vierhonderd tachtig (480) woningen zijn gebouwd, ongeveer achthonderd woningen (800) zijn in opbouw en ruim 6
d’urbanisme ou sont en attente de l’obtenir. achthonderdvijftig (850) woningen Par ailleurs, la création de 2.440 logements verkregen een stedenbouwkundige identifiés est à l'étude. vergunning en zijn in afwachting hiervan. Daarnaast ligt de productie van tweeduizend vierhonderd veertig (2.440) woningen ter studie. La reconversion des bureaux
De reconversie van kantoren
Il faudra également s'interroger sur la capacité de la ville à se recomposer sur elle-même via la transformation de certains de ces tissus anciens, ou la reconversion.
We moeten ons ook vragen stellen bij de capaciteit van de stad om zichzelf te herstellen via de omvorming of de reconversie van sommige oude stadsweefsels.
Une récente analyse de l'observatoire des bureaux a permis d'identifier plus de 190.000 m² convertibles en logement, ce qui correspond à plus ou moins 100 immeubles et à +- 2.000 logements.
In een recente analyse van het Overzicht van de Kantoren identificeert men een oppervlakte van meer dan honderdnegentigduizend (190.000) vierkante meter die kan worden omgebouwd tot woonruimte, wat overeenstemt met ongeveer honderd (100) gebouwen en ongeveer tweeduizend (2.000) woningen.
Dans ce cadre, le Ministre-Président et le ministre du logement ont lancé un appel à projets pour la conversion en logements de bureaux obsolètes ou inoccupés. Cet appel à projets, qui s'est clôturé le 15 octobre 2011 devrait permettre de créer quelque 450 logements.
In die context hebben de Minister-President en de Minister van Huisvesting een projectoproep uitgeschreven voor de ombouw van sterk verouderde of leegstaande kantoren tot woningen. Deze projectoproep werd afgesloten op 15 oktober 2011 en moet het mogelijk maken ongeveer vierhonderd vijftig (450) nieuwe woningen te produceren.
Soutenir communaux
les
investissements Gemeentelijke ondersteunen
investeringen
C'est au sein des communes que les besoins de crèches, d'écoles, d'équipements ou que la pression sur le logement,... se font le plus sentir.
In de gemeenten is de behoefte aan crèches, scholen en uitrustingen - en daarmee ook de druk op de woonmarkt – het grootst.
Pour aider les communes à faire face à l'essor démographique, dans le cadre de la répartition du subside de 30 millions euros visant à améliorer la situation budgétaire des communes, le Gouvernement a décidé de favoriser celles qui ont subi
Om de gemeenten te helpen bij het opvangen van de bevolkingsaangroei heeft de Regering beslist bij de verdeling van de subsidie van 30 miljoen euro voor de verbetering van de begrotingstoestand in de gemeenten voorrang te geven aan diegene 7
l'accroissement de population le plus important et celles qui ont participé activement à la politique publique du logement.
die de grootste bevolkingsaangroei hebben opgetekend en die actief hebben bijgedragen tot het openbaar huisvestingsbeleid.
Enfin, à côté des politiques spécifiques de Tot slot vertrouwde de Regering, naast de soutien aux crèches et aux écoles, le specifieke beleidsinitiatieven ter Gouvernement a créé en 2011 une nouvelle ondersteuning van de crèches en de mission au sein du FRBRTC permettant scholen, in 2011 een nieuwe opdracht toe d'octroyer aux communes des prêts ( pour aan het BGHGT, dat nu leningen kan un montant total de 26 millions d'euros ) toekennen aan de gemeenten (voor een pour financer leurs investissements à des totaal bedrag van zes-en-twintig (26) miljoen conditions plus qu'avantageuses. euro) voor de financiering van hun Moyennant le respect des conditions investeringen tegen gunstiger voorwaarden. d'investissement par les communes, ces Als de gemeenten de prêts ne devront pas être remboursés à la investeringsvoorwaarden naleven, hoeven Région deze leningen niet terugbetaald te worden aan het Gewest. Développer une politique de transports Uitbouw van een performant openbaar publics performante vervoersbeleid L'essor démographique aura indéniablement De sterke bevolkingsaangroei zal des conséquences importantes sur le trafic onmiskenbaar aanzienlijke gevolgen hebben automobile. Pour éviter la congestion, Il est op het autoverkeer. Om het vastlopen van indispensable d'offrir des alternatives aux de verkeerssituatie te voorkomen, moeten voitures . absoluut alternatieven geboden worden voor de auto. Le Plan d'Iris 2 Het Plan Iris 2 Le Gouvernement a adopté le plan de De Regering hechtte haar goedkeuring aan Mobilité bruxellois « Iris 2 » qui présente un het Brussels mobiliteitsplan « Iris 2 », dat échantillon de mesures visant à réduire de een hele waaier maatregelen biedt om de 20 % la pression automobile. Parmi celles- druk van het autoverkeer met 20 % te ci, le PS défend prioritairement le verminderen. Daarbij verdedigt de PS développement d'une ligne métro sur l'axe prioritair de ontwikkeling van een metrolijn Nord Sud et une meilleure couverture du op de Noord-Zuidas en een betere dekking réseau de transports en commun pour van het openbaar vervoersnet voor alle l'ensemble des quartiers de la Région wijken van het Gewest.
8
2/ Le défi de l'emploi, de la 2/ Tewerkstelling, formation et de l'enseignement, onderwijs.
opleiding
en
Le New deal pour l'emploi et la formation De New Deal voor tewerkstelling en opleiding Signé le 29 avril 2011, le New Deal est un instrument concret de coordination, de collaboration des acteurs publics et privés bruxellois dans leurs efforts pour augmenter l'offre de formation et mieux la faire correspondre aux besoins du monde du travail.
De op 29 april 2011 ondertekende New Deal moet er concreet voor zorgen dat de Brusselse publieke en private actoren gecoördineerde inspanningen leveren en hun krachten bundelen om het opleidingsaanbod uit te breiden en het beter af te stemmen op de noden van het bedrijfsleven.
D'importants moyens budgétaires ont donc été mobilisés en 2011 ( 3 millions ) et le seront en 2012, L' objectif est de former près de 2,000 demandeurs d'emploi supplémentaires ( 12,000 pour le moment )
Wij hebben hiervoor in 2011 aanzienlijke begrotingsmiddelen uitgetrokken (drie miljoen) en wij zullen dat ook in 2012 blijven doen. Zo streven we ernaar aan goed twee duizend bijkomende werkzoekenden een opleiding te kunnen bieden.
3 axes importants sont en cours :
Momenteel werken we aan drie belangrijke krachtlijnen :
L'apprentissage des langues La particularité de l'offre de formation en langue dispensée par Bruxelles-formation dans le cadre du New Deal est l'apprentissage « orienté métiers » :Grâce au New Deal, Bruxelles formation pourra accroître son offre de formation de 500 places/an, soit un total de 60 000 heures de formation.
Aanleren van talen. De taalopleidingen die in het kader van de New Deal aangeboden worden door Bruxelles-formation, onderscheiden zich door hun « beroepsgerichte invulling ». Dankzij de New Deal zal Bruxelles-formation zijn opleidingsaanbod op jaarbasis kunnen uitbreiden met vijfhonderd plaatsen of een totaal van zestig duizend opleidingsuren.
L' « alliance emploi-Environnement » constitue un des axes majeurs du « New deal » -, dont le premier chantier, centré sur la « construction durable », a été lancé dès le début de cette législature. Ce sont à présent les domaines liés à la gestion de l'eau et au traitement des déchets qui focalisent l'attention du Gouvernement, avec une priorité pour la formation aux métiers porteurs d'emploi dans ces deux secteurs, ainsi que le soutien aux entreprises qui y sont actives. Des discussions sont en cours avec le secteur pour définir les niches d'emploi à développer.
De « alliantie werkgelegenheid leefmilieu » vormt één van de grote pijlers van de « New deal », waarvan we bij het begin van deze legislatuur een eerste werkterrein hebben opgestart rond « duurzaam bouwen ». Momenteel spitst de Regering haar aandacht toe op de domeinen waterbeheer en afvalverwerking. De prioriteit gaat daarbij uit naar de opleidingen tot beroepen die in deze twee sectoren een grote kans op tewerkstelling bieden, evenals naar de steun aan de bedrijven die erin actief zijn. Op dit ogenblik zijn met de sector besprekingen aan de gang om de te ontwikkelen tewerkstellingsniches te definiëren.
Dans les métiers du patrimoine : le New Erfgoedberoepen : de New Deal beoogt 9
Deal entend mettre en place d'incitants stimuli in te voeren om het nijpend tekort visant à pallier la pénurie dans les métiers aan erfgoedberoepen op te vangen. du patrimoine. La formation des artisans et futurs artisans est par exemple encouragée via des stages en entreprises ou des formations qualifiantes. Dans un premier temps, les formations menant aux quatre métiers suivants ont été identifiées comme prioritaires : Agent en techniques d'ascenseur /Couvreur/Plafonneur/ Peintre en bâtiment.
Zo wordt de opleiding van ambachtslui en toekomstige ambachtslui aangemoedigd via bedrijfsstages en kwalificerende opleidingen. Daarbij gaat de prioriteit in eerste instantie uit naar de opleidingen die toegang geven tot de volgende vier beroepen : Lifttechnicus / dakwerker / plafonneerder / huisschilder.
Vers une extension du Construction du Naar een uitbreiding van de Opbouw van Projet professionnel het Beroepsproject Les résultats encourageants liés à ce suivi personnalisé (entre septembre 2010 et 2011, le nombre de jeunes de moins de 25 ans au chômage à diminué de 10%) incitent le Gouvernement à envisager, en concertation avec les partenaires sociaux, son extension à d'autres demandeurs d'emploi.
De bemoedigende resultaten van deze gepersonaliseerde follow-up (tussen september 2010 en september 2011 is het aantal werklozen jonger dan vijfentwintig gedaald met tien procent) zetten de Regering ertoe aan te overwegen om, in overleg met de sociale partners, dit instrument uit te breiden tot andere werkzoekenden.
Développer les congrès et une politique Ontwikkelen van het congreswezen en de grands travaux: un bénéfice pour een beleid van grote werken ten gunste l'emploi des Bruxellois van de tewerkstelling van de Brusselaars La réponse au défi de l'emploi passe In onze aanpak van de tewerkstellingségalement par des stratégies uitdaging spitsen we ons tevens toe op d'aménagement urbain strategieën voor stadsinrichting. Le PDI a vocation de développer le secteur du tourisme et du congrès à Bruxelles . Or ce secteur représente déjà 35.000 emplois directs et 15.000 emplois indirects )
Het PIO (Plan voor de Internationale Ontwikkeling van Brussel) heeft als doel om de Brusselse toerisme- en congressector verder uit te bouwen. Deze sector is nu al goed voor vijfendertig duizend rechtstreekse banen en vijftien duizend onrechtstreekse banen.
C'est pourquoi le plateau du Heysel devrait accueillir à cette fin un centre de convention d'envergure internationale et une grande salle de spectacle
Met het oog daarop zou de Heizelvlakte plaats moeten bieden voor een conventiecentrum van internationaal allooi en een grote evenementenzaal.
La réalisation de ces grands travaux aura également des retombées positives pour l'emploi: 7500 emplois seront créés dans le secteur de la construction pendant la période de construction des nouvelles infrastructures) et 2075 salariés pour l’exploitation des infrastructures prévues.
De uitvoering van deze grote werken zal tevens een positieve weerslag hebben op de tewerkstelling: in de bouwsector zullen zeven duizend vijfhonderd jobs gecreëerd worden om deze nieuwe infrastructuur op te trekken en om vervolgens de geplande voorzieningen uit te baten zullen twee 10
duizend vijfenzeventig personen aan de slag kunnen gaan. Fonds de compensation fiscale : réduire Fiscaal Compensatiefonds : voor een de la pression fiscale sur les entreprises, lagere belastingdruk op de bedrijven Un montant de 16,2millions € a été octroyé aux communes en 2011 dans le cadre du Fonds de compensation fiscale afin de compenser la suppression totale de la taxe sur la force motrice et de la taxe sur les ordinateurs ainsi qu'à compenser le faible rendement des recettes IPP et PRI.
Via het fiscaal compensatiefonds hebben we de gemeenten een bedrag van zestien komma twee miljoen euro toegekend. Op die manier willen we een compensatie bieden voor de volledige afschaffing van de belasting op de drijfkracht en de belasting op computers en ook het lage rendement van de ontvangsten uit de personenbelasting en de onroerende voorheffing compenseren.
4°) Défi de la lutte contre la dualisation
4°) De strijd tegen de dualisering
Lutter contre la dualisation de la ville, cela signifie dynamiser et soutenir les quartiers fragilisé mais également garantir la sécurité pour tous.
In onze strijd tegen de dualisering van de stad beogen we een dynamiek op gang te brengen in en steun te bieden aan achtergestelde wijken, maar willen we ook voor iedereen een veilige omgeving garanderen.
Une vision d'ensemble pour la zone du Een algemene visie voor de kanaalzone Canal Avec la croissance métropolitaine, le centre de la ville s'est étendu et la zone du canal devient l'enjeu d'une nouvelle centralité. De nombreux projets publics ou privés y éclosent peu à peu, et dans des domaines aussi divers que la création d'entreprises, activités culturelles et sociales, projets immobiliers, etc
De grootstedelijke groei heeft het stadscentrum vergroot en de kanaalzone dient zich aan als nieuwe centraliteit. Geleidelijk aan worden er allerlei publieke en private projecten opgestart, gaande van de oprichting van bedrijven, over culturele en sociale activiteiten, tot vastgoedprojecten, enzovoort.
Une grande partie de cette zone a en outre été définie comme Zone d'intervention prioritaire (ZIP) et a bénéficié à ce titre du soutien du FEDER.
Een groot deel van dit gebied is overigens gedefinieerd als prioritaire interventiezone (PIZ) en kon zodoende rekenen op steun van het EFRO.
La réussite de la mutation de la zone De succesvolle omvorming van dit gebied constitue un enjeu stratégique pour l'avenir vormt een strategische uitdaging voor de de la zone et de la Région. toekomst van het gebied zelf en voor die van het Gewest. C'est pourquoi, le Ministre-Président a décidé d'élaborer une vision stratégique globale qui permettra de traduire les grands enjeux de la Région dans un projet de développement du bassin central, qui place la cohésion territoriale et sociale au premier plan. Le bureau chargé de mener cette
Daarom heeft de Minister-President beslist een globale strategische visie uit te werken om de grote uitdagingen voor het Gewest te vertalen in een ontwikkelingsproject voor het centrale bekken, dat in de allereerste plaats territoriale en sociale cohesie beoogt. In april van dit jaar zal normaal de 11
étude devrait être désigné en avril prochain aanstelling plaatsvinden van het bureau dat deze studie gaat uitvoeren. Contrats de quartier
Wijkcontracten
La Région a désigné 4 nouveaux CQ pour Het Gewest heeft vier nieuwe wijkun montant total de 40 millions d'euros, contracten geselecteerd voor een totaal bedrag van veertig miljoen euro. Il s'agit de « Autour de Léopold II » à Het gaat om « Omgeving Leopold II » in Molenbeek, « Reine Progrès » à Molenbeek, « Koningin Vooruitgang » in Schaerbeek, - « Marconi » à Forest, « Schaarbeek, « Marconi » in Vorst en « Bosnie » à Saint Gilles. Bosnië » in Sint-Gillis. Sécurité
Veiligheid
La politique de sécurité constitue l'un des piliers essentiels du bien vivre ensemble et de l'harmonie dans une ville, Lutter contre l'insécurité, c'est aussi lutter contre la dualisation de la ville.
Het veiligheidsbeleid is één van de steunpijlers van een goede samenleving en de harmonie in een stad. Het bestrijden van onveiligheid houdt ook in dat we de strijd aanbinden tegen de dualisering van de stad.
Nouvelles compétences
Nieuwe bevoegdheden
En vertu de l'accord institutionnel fédéral du 11 octobre 2011, la Région devrait bientôt être dotée d'un certain nombre de compétences et de moyens financiers supplémentaires. Ces moyens permettront en 2012 de concrétiser des initiatives nouvelles : renforcement de la police métro ( 200 à 300 policiers devraient être recrutés pour la brigade du métro) , plan global de sécurité, politique de formation et de recrutement....
Als gevolg van het federaal institutioneel akkoord van 11 oktober 2011 zal het Gewest binnenkort een paar nieuwe bevoegdheden en bijkomende financiële middelen krijgen. Dankzij deze middelen zullen we in 2012 een aantal nieuwe initiatieven kunnen verwezenlijken : versterking van de metropolitie (met de aanwerving van twee à driehonderd politieagenten voor de metrobrigade), globaal veiligheidsplan, opleidings- en rekruteringsbeleid, ...
Dans ce cadre, l' Observatoire de la prévention et de la sécurité , formellement créé en 2010, a reçu pour mission la rédaction d'un diagnostic régional de sécurité destiné à servir de base à l'élaboration future du plan régional de sécurité prévu par l'accord institutionnel.
Het Observatorium voor Preventie en Veiligheid, dat formeel werd opgericht in 2010, heeft in dit verband als opdracht gekregen om een gewestelijke veiligheidsdiagnostiek uit te werken die later moet dienen als basis voor de opmaak van het gewestelijk veiligheidsplan waarvan sprake is in het institutioneel akkoord.
Observatoire Bruxellois de la Prévention et Brussels Observatorium voor Preventie en de la Sécurité Veiligheid Dès sa mise en œuvre, l'Observatoire s'est attelé à la constitution d'une banque de donnée suite à la récolte progressive d'indicateurs de criminalités et de sécurité. EN 2011, celui s'est concrétisé et compte 5
Van bij de aanvang werkte het Observatorium aan een gegevensbank op basis van misdaad- en veiligheidsindicatoren die het met het oog daarop geleidelijk vergaard had. Sinds 2011 kreeg 12
agents ( dont 2 statisticiens et 1 juriste ) et de 3 organes : le comité d'orientation, la plateforme des partenaires, la cellule administrative. Plan bruxellois proximité
de
prévention
et
het concreet vorm en telt het vijf personeelsleden (waaronder twee statistici en één jurist) en drie organen: het oriëntatiecomité, het partnerplatform en de administratieve cel.
de Brussels Preventie- en Buurtplan
Fin 2011, le GRBC a ainsi octroyé 55 millions € aux communes dans le cadre du Plan bruxellois de Prévention et de Proximité 2012-2014. Il se décline en 19 Plans locaux de Préventions et de Proximité, qui sont eux-mêmes le résultat des conclusions de 19 diagnostics locaux de sécurité réalisés sur la commune.
Eind 2011 kende de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de gemeenten in het kader van het Brussels Preventie- en Buurtplan 2012-2014 een bedrag toe van vijfenvijftig miljoen euro. Dit plan bestaat uit negentien lokale preventieen buurtplannen, die op hun beurt zijn voortgevloeid uit de conclusies van negentien lokale veiligheidsdiagnostieken die met betrekking tot de gemeenten werden opgemaakt.
Les priorités régionales se déclinent autour De gewestelijke prioriteiten zijn opgebouwd de 4 axes principaux : rond vier krachtlijnen : assurer une présence visible et rassurante dans les espaces publics
zorgen voor een zichtbare en geruststellende aanwezigheid in de openbare ruimten
lutter contre le décrochage scolaire
bestrijden van schoolverzuim
lutter contre les incivilités
bestrijden van overlast
la médiation de conflits
conflictbemiddeling
Une communication est prévue dans les Eerstdaags zullen wij hierover communiceren. prochains jours à ce sujet
Défi de l’internationalisation
De internationalisering
Poursuite de la mise en œuvre du Plan de Développement International et finalisation de l'élaboration des schémas directeurs
Voortzetting van de uitvoering van het Plan voor Internationale Ontwikkeling en afronding van de opmaak van de richtschema's
Quartier Européen: Adoption du Projet Europese Wijk: Goedkeuring van Urbain Loi et Lancement du concours Stadsproject Wet en start van Rond-Point Schuman wedstrijd voor de heraanleg van Schumanrotonde L'un des programmes urbanistiques et Een van de stedenbouwarchitecturaux du schéma directeur a pour architectuurprogramma's van
het de de en het 13
objectif de restructurer la rue de la Loi et richtschema heeft als doel de Wetstraat en ses abords . haar onmiddellijke omgeving her in te richten. Dans ce cadre, le « Projet Ubain Loi » été In dat verband heeft de Regering in maart approuvée par le Gouvernement en mars 2010 haar goedkeuring gehecht aan het 2010. « Stadsproject Wet ». A cet égard, le règlement régional d’urbanisme zoné a été adopté par le Gouvernement à la mi-décembre 2011. Il traduit en termes réglementaires des principes de composition urbaine permettant aux concepteurs de projets d'entrevoir clairement le cadre dans lequel peuvent s'inscrire les projets.
De Regering heeft dan half december 2011 de zonale gewestelijke stedenbouwkundige verordening goedgekeurd. Daarin worden de beginselen inzake stedelijke vormgeving vertaald in regelgeving, zodat aan diegenen die de projecten ontwerpen een duidelijk kader wordt geboden waar de projecten in moeten passen.
Le périmètre de la rue de la Loi a également été reconnu par le Gouvernement comme « périmètre d’intérêt régional », et dès lors de rendre la Région seule compétente dans la délivrance des permis.
De Regering heeft de perimeter van de Wetstraat ook erkend als « perimeter van gewestelijk belang », wat inhoudt dat het Gewest als enige bevoegd is om vergunningen af te leveren.
Le réaménagement du rond-point Schuman a également fait l'objet d'un concours international en vue de créer le meilleur projet de rénovation du rond-point et de ses abords. Il vise à faire du rondpoint Schuman un espace symbolique pour la présence de l’Europe à Bruxelles. Le lauréat du concours (XDGA) a été désigné fin 2011.
In het kader van de heraanleg van de Schumanrotonde is er ook een internationale wedstrijd uitgeschreven met als doel het beste project te creëren voor de renovatie van de rotonde en haar nabije omgeving. Het is de bedoeling om de Schumanrotonde om te vormen tot een plek van grote symbolische waarde voor de aanwezigheid van Europa in Brussel. Eind 2011 werd de laureaat van de wedstrijd bekendgemaakt (het bureau XDGA).
Plateau du Heysel: Un projet phare pour Bruxelles Les lignes de force du projet « Néo » sont aujourd'hui connues. Il s'agit de voir émerger un quartier avec une mixité d'affectation : des équipements d'envergure internationale (centre de congrès de 3.500 places, et salle de spectactle de minimum 15.000 places), des commerces sous forme de quartier commerçant ouvert et structuré, des logements, des équipements de sport et de loisirs, et de nombreux espaces verts...
De Heizelvlakte: Een Brussels prestigeproject De hoofdlijnen van het « Neo »-project zijn thans bekend. Het gaat erom vorm te geven aan een wijk met een mix aan bestemmingen: voorzieningen met internationale uitstraling (congrescentrum met 3.500 plaatsen en een evenementenhal met een capaciteit van minimaal 15.000 plaatsen), handelszaken ondergebracht in een open en gestructureerde handelswijk, huisvesting, sport- en vrijetijdsvoorzieningen en talrijke groene ruimten ...
14
Momenteel loopt er een procedure tot Une procédure de modification du PRAS wijziging van het GBP, waardoor het est en cours afin de permettre le mogelijk moet worden het gebied tot développement de cette zone. ontwikkeling te brengen. Midi: restructuration urbanistique La rénovation de ce quartier va déjà permettre de disposer de près de 400 nouveaux logements (dont 130 déjà réalisés) depuis le début du processus de rénovation du quartier entrepris vers le milieu des années 90.
Zuid: stadsherstructurering De renovatie van deze wijk zal bijna 400 nieuwe woningen helpen creëren. Daarvan zijn er sinds de start van het renovatieproces midden de jaren 90 reeds 130 gerealiseerd.
Naast de oppervlakte voor huisvesting is er Outre les surfaces dédiées au logement ook reeds meer dan 50.000 m² dont il a déjà été question, un peu plus de kantoorruimte gerenoveerd met een huidige 50.000 m2 de bureaux ont déjà été rénovés bezettingsgraad van honderd procent. et sont tous occupés aujourd'hui. Une note d'orientation est en cours d'élaboration afin de guider les pouvoirs Momenteel wordt een oriëntatienota publics dans la poursuite de la rénovation uitgewerkt om de overheidsinstanties te du quartier. begeleiden bij de verdere renovatie van de wijk. Tour et Taxis: Élaboration du PPAS en cours et délivrance du premier permis Le développement du site de Tour et Taxis a démarré avec la délivrance d'un premier permis d'envergure portant sur la réalisation de logements à taille humaine ( près de 90.000 m2 de logements) la verdurisation prioritaire du site, le respect de la valeur patrimoniale du site et un développement raisonné du commerce.
Thurn & Taxis: Opmaak van het BBP is momenteel aan de gang en afgifte van de eerste vergunning Er is begonnen met de ontwikkeling van de site van Thurn & Taxis door de afgifte van een eerste belangrijke vergunning voor het creëren van woningen op mensenmaat (nagenoeg 90.000 m² huisvesting) het groener maken van de site waaraan prioritaire aandacht wordt besteed, het respecteren van de erfgoedwaarde van de site en het op doordachte wijze tot ontwikkeling brengen van de handel.
Image de Bruxelles
Imago van Brussel
Développement de la marque « Bruxelles » La nouvelle marque « Bruxelles » sera présentée lors de la prochaine fête de l'Iris : le 5 mai 2012. C'est une véritable stratégie de citymarketing qui sera proposée.
Ontwikkeling van het merk « Brussel » Het nieuwe merk « Brussel » zal op 5 mei 2012 voorgesteld worden ter gelegenheid van het Irisfeest. Daarbij hoort een heuse city-marketingstrategie.
L'accueil touristique
Onthaal van de toeristen 15
Le redéploiement majeur du bureau du tourisme bruxellois, le BITC, a eu lieu en 2011. Plus qu'un Changement de nom, Visit Brussels a vu sa structure modifiée et rendue plus efficace encore au service de la promotion de Bruxelles . Le BIP, outil régional d'accueil et de promotion n'est pas en reste. L'exposition permanente « Experience Brussels » a doublé sa fréquentation entre 2009 et 2010. En 2011, la fréquentation s'est stabilisée à 30 000 visiteurs. Le but poursuivi est d'atteindre en 2012 les 40 000 visiteurs.
In 2011 werd het Brusselse toerismebureau BITC grondig hervormd. Meer dan louter een naamsverandering, onderging Visit Brussels een ingrijpende wijziging van de structuur om haar met het oog op de promotie van Brussel nog doeltreffender te maken. Het BIP, als gewestelijk instrument op het vlak van onthaal en promotie, doet hiervoor niet onder. De permanente tentoonstelling « Experience Brussels » zag het aantal bezoekers tussen 2009 en 2010 verdubbelen. In 2011 bleef het bezoekersaantal stabiel op 30.000. Voor 2012 wordt beoogd de kaap van de 40.000 bezoekers te halen.
Parlementarium Le Parlement a inauguré en novembre 2011 son visitor's center : « Parlamentarium ». Un espace de 6000 mètres carrés dévolu à l’explication et l'historique du Parlement européen. La promotion de ce nouveau lieu se fait bien évidemment en collaboration avec les autorités régionales et notamment Visit Brussels.
Parlementarium Het Europees Parlement opende in november 2011 de deuren van het bezoekerscentrum: « Parlamentarium ». Het centrum beslaat een oppervlakte van 6.000 m² en geeft toelichting bij de werking en geschiedenis van het Europees Parlement. De promotie van deze nieuwe trekpleister gebeurt uiteraard in samenwerking met de gewestelijke overheid en meer bepaald Visit Brussels.
Des événements de portée internationale Le Tour de France, l'émission Taratata spéciale Fête de la Musique, l'exposition Toutankhamon ( 400,000 visiteurs au Heysel) ou encore la première mondiale du film « Tintin » en présence de son réalisateur Steven Spielberg confirment la place de Bruxelles parmi les villes de renommée internationale
Evenementen met internationale uitstraling De Ronde van Frankrijk, de speciale uitzending van Taratata in het kader van het Fête de la Musique, de tentoonstelling over Toetanchamon (400.000 bezoekers op de Heizel) of nog de wereldpremière van de film « Kuifje en het Geheim van de Eenhoorn » in aanwezigheid van de regisseur Steven Spielberg vormen de bevestiging van de plaats die Brussel inneemt temidden van de steden met internationale faam.
Le patrimoine bruxellois
Het Brussels erfgoed
Palais Stoclet : les cours et tribunaux ont récemment reconnu la compétence de la Région à protéger le
het Stocletpaleis: de hoven en rechtbanken hebben onlangs de bevoegdheid van het Gewest erkend inzake de 16
patrimoine mobilier historiquement lié à des biens immeubles. La Région participe à sa restauration et réfléchit en coordination avec la famille à une solution pour rendre d'une certaine manière accessible le palais au public ;
bescherming van roerend erfgoed dat een historische band vertoont met onroerende goederen. Het Gewest neemt deel aan de restauratie en zoekt samen met de familie naar een oplossing om het gebouw op een bepaalde manier toegankelijk te maken voor het publiek;
Palais de justice : le tribunal de première instance a donné raison à la Région quant à sa demande de voir dégager le palais des échafaudages inutiles et qui en dénaturent l'image ;
het Justitiepaleis: de rechtbank van eerste aanleg heeft het Gewest in het gelijk gesteld wat zijn verzoek betreft om de steigers die geen nut hebben en afbreuk doen aan de aanblik van het paleis weg te halen;
L'exposition autour de la façade de l'Hôtel Aubecq a connu un grand succès ( 9,000 visiteurs). Une réflexion est en cours à propos d'un Centre de l'Art Nouveau autour de cette façade, comme élément central des circuits art nouveau de la région.
De tentoonstelling rond de voorgevel van het Aubecqhuis oogstte veel succes (9.000 bezoekers). Momenteel wordt erover nagedacht om rond de gevel een Artnouveaucentrum op te zetten dat als centraal punt zou kunnen fungeren voor de wandelingen in het teken van de Art nouveau die in het Gewest georganiseerd worden.
Mentionnons également les efforts en termes de simplification administrative dans la gestion et la restauration du patrimoine : simplification des procédures via la révision de l'arrêté « minime importance », désignation d'un fonctionnaire délégué Patrimoine (tous 2 approuvés en 2011), etc.
Voorts zijn nog te vermelden de inspanningen die geleverd zijn op het vlak van de administratieve vereenvoudiging bij het beheer en de restauratie van het erfgoed: vereenvoudiging van de procedures via de herziening van het besluit « werken van geringe omvang », de aanstelling van een gemachtigde ambtenaar voor het erfgoed (allebei goedgekeurd in 2011), enz.
En 2011, la Région a lancé le premier numéro d'une nouvelle revue : Bruxelles Patrimoines. 400 abonnés que cette nouvelle revue compte en 2 mois d'existence montre qu'elle a rencontré son public.
In 2011 bracht het Gewest het eerste nummer uit van een nieuw tijdschrift: Erfgoed Brussel. Na de eerste twee maanden telde het tijdschrift 400 abonnees, wat aangeeft dat het zijn publiek gevonden heeft.
17
Défi environnemental
Leefmilieu
Les primes énergies augmentées et désormais modulées en fonction des revenus
Hogere energiepremies die voortaan gebonden zijn aan de inkomens
Ces primes ont toujours connu un grand succès, mais elles ne bénéficiaient précédemment qu'à un public relativement aisé. Les primes sont depuis 2 ans modulées en fonction des revenus. Le budget des Primes Énergie a été augmenté de 50% en 2011 et passe ainsi de 12 à 18 millions d’euros.
Deze premies kenden altijd al een groot succes, maar ze kwamen enkel ten goede aan een vrij welgesteld publiek. Sinds twee jaar, zijn de premies gemoduleerd in functie van het inkomen. Het budget voor de energiepremies ging in 2011 met 50% de hoogte in en steeg derhalve van 12 naar 18 miljoen euro.
L'ordonnance relative à l'organisation du De ordonnantie betreffende de marché de l'électricité a été modifiée. organisatie van de elektriciteitsmarkt werd gewijzigd L'ordonnance relative à l'organisation du marché de l'électricité a été modifiée. Cette modification vise à conformer la réglementation de la Région au dernier paquet Énergie-Climat de l'Union Européenne. Les modifications permettent d'assurer une meilleure indépendance du régulateur bruxellois du marché du GAZ et de l'électricité (BRUGEL) en lui octroyant notamment de nouvelles compétences qui permettront d'améliorer la transparence du marché. La procédure d'octroi du statut de client protégé a été modifiée afin de la faciliter et de l'accélérer. Un service des litiges à destination des consommateurs sera mis en place. Enfin, des dispositions ont été prises pour permettre aux consommateurs de bénéficier d'indemnités en cas de pannes, de coupures ou d'erreurs administratives.
Le soutien aux pouvoirs locaux Malgré le climat socio-économique difficile
De ordonnantie betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt werd gewijzigd. Met deze wijziging wordt beoogd de regelgeving van het Gewest in overeenstemming te brengen met het laatste energie- en klimaatpakket van de Europese Unie. Door de wijzigingen wordt een grotere onafhankelijkheid gewaarborgd van de Brusselse regulator van de gas- en elektriciteitsmarkt (BRUGEL), onder meer door hem nieuwe bevoegdheden toe te kennen waardoor de markt transparanter zal kunnen worden gemaakt. De procedure tot toekenning van het statuut van beschermde afnemer werd vergemakkelijkt en versneld. Er zal een geschillendienst voor de consumenten in het leven worden geroepen. Ten slotte zijn er maatregelen getroffen die de consumenten in staat moeten stellen een schadevergoeding te krijgen in geval van pannes, onderbrekingen of administratieve fouten.
Ondersteuning van de plaatselijke besturen Ondanks het slechte sociaal-economische 18
de ces 3 dernières années, la situation financière de nos pouvoirs locaux s'est maintenue grâce aux politiques de soutien développées par la Région. Le GRBC par l'intermédiaire de son Ministre-Président a réussi à maintenir (avec une indexation de 2%) voire à augmenter, les différents mécanismes de financement général des communes.
klimaat van de afgelopen 3 jaar heeft men de financiële situatie van de plaatselijke besturen op hetzelfde peil kunnen behouden dankzij het steunbeleid dat het Gewest ontwikkeld heeft. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering is er via haar Minister-President in geslaagd de verschillende algemene financieringsmechanismen voor de gemeenten te behouden (met een indexering van 2%) of zelfs te versterken.
La dotation générale aux communes : le De algemene dotatie aan de gemeenten : montant de celle-ci à été indexé de 2% en het bedrag werd in 2011 met 2% 2011. geïndexeerd. La dotation complémentaire consacrée a l'appui des communes qui ont manifestement subi des effets négatifs et inattendus liés à l'application des critères de la DGC : pour 2011, les communes de Jette, Berchem, Forest et Ganshoren ont bénéficié de cette dotation complémentaire de 3 millions d'euros. Pour rappel, cette dotation s'élevait en 2009 à 670.000 euros.
De aanvullende dotatie ter ondersteuning van de gemeenten op wie de toepassing van de criteria van de ADG duidelijk negatieve en onverwachte effecten heeft gehad : in 2011 hebben de gemeenten Jette, Berchem, Vorst en Ganshoren aanspraak kunnen maken op deze aanvullende dotatie van 3 miljoen euro. Ter herinnering: deze dotatie bedroeg in 2009 670.000 euro.
La dotation complémentaire qui vise à De aanvullende dotatie die tot doel heeft de corriger partiellement l’impact négatif de la negatieve weerslag van de wijziging van de modification de la superficie de l’EDRLR oppervlakte van de RVOHR (2002) (2002). gedeeltelijk bij te sturen. Le PRD, en étendant les zones de l'EDRLR De uitbreiding van de RVOHR-gebieden in a induit par effet de dilution une diminution het kader van het GewOP heeft een des dotations aux communes qui verwaterend effect gehad, wat geleid heeft bénéficiaient précédemment de cet tot een vermindering van de dotaties aan avantage. Le gouvernement a donc créer de gemeenten die voorheen dit voordeel une dotation qui permet de répondre ç ce genoten. De Regering heeft daarom een problème. Cette dotation est octroyée à 8 dotatie gecreëerd die toelaat een antwoord communes et a été indexée de 2% en 2011. te bieden op dit probleem. Deze dotatie wordt toegekend aan 8 gemeenten en werd in 2011 met 2% geïndexeerd. Prime Holding.
Premie ontvangen van de Holding
Face à la perte définitive des dividendes du Holding communal, il a été décidé de rétribuer aux communes, en 2011, la prime reçue par la Région en contrepartie de la garantie octroyée au Holding communal. C'est près d'1 million d'euros qui aura été versé aux communes.
Rekening houdend met het definitieve verlies van de dividenden van de Gemeentelijke Holding, werd beslist om de premie die het Gewest ontving in ruil voor de waarborg die het toekende aan de Gemeentelijke Holding in 2011 aan de gemeenten uit te keren. Op die manier werd 19
een bedrag van om en bij de 1 miljoen euro aan de gemeenten uitbetaald. Revalorisation salariale et qualité du Loonschaalherziening en kwaliteit van service public de openbare dienstverlening Revalorisation salariale La Région intervient dans la revalorisation salariale des agents communaux. Grâce aux moyens régionaux (32 millions €/an), les pouvoirs locaux ont pu réaliser une revalorisation salariale substantielle de leur personnel : de + 2 à + 5% selon les catégories avec une attention particulière aux bas salaires (C,D,E) qui étaient les plus mal rémunérés en comparaison avec les pouvoirs locaux des 2 autres Régions.
prime à la vie chère Dans le cadre de l'accord sectoriel 20112012, conclu avec les organisations représentatives du personnel, une prime à la vie chère, dont le montant devrait être progressivement augmenté a été octroyée aux membres du personnel des administrations régionales domiciliés dans la Région de Bruxelles-Capitale afin de soutenir et améliorer la présence des Bruxellois aux sein de ces administrations.
La politique de soutien aux hôpitaux 10 millions de subsides Les communes dites "hospitalière" reçoivent chaque année une subvention destinée à soutenir les missions de service public des hôpitaux du réseau IRIS. Cette subvention est passée en 2011 de 9 à 10 millions d'euros. Elle permet de préserver un accueil de qualité à tous les
Loonschaalherziening Het Gewest komt tussen in de loonschaalherziening van de gemeentelijke ambtenaren. Dank zij de gewestelijke middelen (32 miljoen per jaar) werd voor de plaatselijke besturen een aanzienlijke loonschaalherziening mogelijk voor het personeel : van + 2 tot + 5% in functie van de categorie, met bijzondere aandacht voor de lagere wedden (C,D,E), die vroeger al het minst goed geremunereerd waren in vergelijking met de plaatselijke besturen van de twee andere gewesten. levensduurtepremie In het kader van het sectoraal akkoord 2011-2012 dat afgesloten werd met de representatieve organisaties van het personeel werd aan de personeelsleden van de gewestelijke administraties die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedomicilieerd zijn een levensduurtepremie toegekend waarvan het bedrag geleidelijk aan opgetrokken zou worden om ervoor te zorgen dat het aantal Brusselaars in dienst bij de administraties op peil zou blijven en zelfs zou toenemen. Steunbeleid ten ziekenhuizen
aanzien
van
de
10 miljoen euro aan subsidies De zogenaamde "ziekenhuisgemeenten" krijgen jaarlijks een subsidie ter ondersteuning van de openbare dienstopdrachten die de IRIS-ziekenhuizen vervullen. In 2011 is deze subsidie gestegen van 9 naar 10 miljoen euro. De subsidie maakt het mogelijk alle Brusselaars een kwaliteitsvol onthaal te waarborgen, ongeacht hun 20
bruxellois quelque soit leur situation sociale sociale of financiële situatie. et financière. plan de construction hôpitaux La CCC poursuit l'exécution du plan de construction des hôpitaux. Ce permettra de rénover et de moderniser l'ensemble du secteur hospitalier de la Région de Bruxelles-Capitale, pour un montant de travaux de près d'un demi milliard d'euros.
Plan voor de bouw van ziekenhuizen De GGC gaat verder met de uitvoering van het plan voor de bouw van ziekenhuizen. Dit plan zal het mogelijk maken de volledige ziekenhuissector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te renoveren en te moderniseren, en dit voor een bedrag aan werkzaamheden van bijna een half miljard euro.
Il permettra également la reconstruction de l'Hôpital Bordet sur le site d'Érasme afin de Verder zal het de mogelijkheid bieden het faire de cette institution un pôle de Bordet-ziekenhuis herop te bouwen op de référence oncologique européen. Erasmus-site om van deze instelling een oncologische referentiepool te maken op Ce plan de construction a également permis Europees niveau. de construire un cinquième étage pour l’Hôpital public des enfants Dankzij dit bouwplan heeft men ook een vijfde verdieping kunnen bouwen bij het Openbaar Kinderziekenhuis.
L'amélioration de la fonction publique régionale Les cadres linguistiques Au cours de l'année, de nouveaux cadres linguistiques ont pu être adoptés pour la plupart des administrations régionales, principalement pour le MRBC et le SIAMU. Ils ont été élaborés sur base d'une nouvelle méthodologie permettant d'objectiver, de manière plus circonstanciée, le volume des affaires traitées. L'entrée en vigueur de ces nouveaux cadres linguistiques a permis d'apporter une sécurité juridique et une véritable stabilité à ses services administratifs. Les procédures d'attribution des mandats
De verbetering van het gewestelijk openbaar ambt De taalkaders in de loop van dit jaar konden nieuwe taalkaders ingevoerd worden voor de meeste gewestelijke besturen, en dan vooral bij het Ministerie en bij de Brandweer. De zijn uitgewerkt op grond van een nieuwe methode waarmee zorgvuldiger het volume van de behandelde dossiers kan worden geobjctiveerd. Dank zij de inwerkingtreding van deze nieuwe taalkaders kan nu rechtszekerheid worden geboden en is er opnieuw stabiliteit in de gewestelijke besturen. De toekenningsprocedures voor de mandaten
Les procédures d'attribution des mandats De toekenningsprocedures voor mandaten dans les fonctions de management ont ainsi in managementfuncties konden zo van start pu être lancées de manière à pouvoir enfin gaan zodat eindelijk alle gewestelijke 21
doter l'ensemble des administrations régionales d'une direction solide soumise à une évaluation périodique de la mise en oeuvre de son plan de gestion.
besturen over een solide directie kunnen beschikken die is onderworpen aan een periodieke evaluatie van de wijze waarop zij haarr beheersplan in uitvoering bengt.
22