Návod k obsluze
Dálkový ovladač MONITOR
Monitor: Toto tlačítko slouží k přepínání mezi interním TV tunerem v DVD rekordéru (televizní obraz na TV obrazovce) a přehráváním na DVD rekordéru.
STANDBY 1
Zapnutí a vypnutí: Zapnutí a vypnutí přístroje, ukončení činnosti v menu, přerušení naprogramovaného nahrávání (TIMER).
TV/DVD
Přepínač TV/DVD: Přepínání Scart konektoru EXT 2 AUX I/O přímo na televizor. Díky tomu můžete sledovat obraz z libovolného zařízení připojeného k tomuto Scart konektoru (set-top box, videorekordér nebo satelitní přijímač) při současném nahrávání z jiného zdroje. Pokud jste ke Scart konektoru EXT 2 AUX I/O nepřipojili žádné zařízení, můžete toto tlačítko použít pro přepínání mezi příjmem TV signálu a DVD rekordérem. To je možné pouze tehdy, pokud jste připojili televizor k DVD rekordéru pomocí Scart kabelu (do zásuvky EXT 1 TO TV I/O) a reaguje-li televizor na toto přepínání.
T/C
Titul/kapitola (Title/Chapter): Volba titulu (“ ”) nebo kapitoly (“ ”) přímo z menu. Pokud se na displeji objeví nápis “INFO”, dojde k zobrazení indexového menu z nahraného disku nebo k přehrání úvodního filmu. V těchto případech nelze tuto funkci použít.
PLAY MODE
Režim přehrávání: Přepínání mezi opakovaným a náhodným přehráváním a režimem intro-scan.
REC MODE
Režim záznamu (kvalita): Volba maximální doby záznamu (a současně kvality záznamu) na disk.
0…9
Numerická tlačítka: 0 - 9.
DISC MENU
Disc menu: Zobrazení DVD menu nebo obrazovky s obsahem.
SYSTEM MENU
Systémové menu: Vyvolání/zrušení hlavního menu (v horní části obrazovky).
SELECT
Zvolení: Výběr funkcí nebo hodnot.
OK
Uložení/potvrzení: Pro uložení nebo potvrzení různých nastavení.
bBvV
Kurzorová tlačítka: Vlevo, vpravo, nahoru, dolů.
RETURN
Návrat zpět: Návrat do předchozího menu na disku video CD (VCD). Tuto funkci lze použít i u některých disků DVD.
CLEAR:
Smazat: Vymazání posledního zadaného údaje nebo smazání naprogramovaného nahrávání (TIMER).
CHANNEL +
Plus: Přepnutí na následující číslo programu.
CHANNEL –
Mínus: Přepnutí na předchozí číslo programu.
PLAY/PAUSE N X
Přehrávání/pauza: Přehrávání disku. Stisknete-li toto tlačítko během přehrávání, DVD rekordér přejde do pauzy. Na obrazovce uvidíte nehybný obraz. Pokud stisknete toto tlačítko během nahrávání, přejde DVD rekordér také do pauzy.
.
Volba předchozího titulu/posun dozadu: Krátký stisk tlačítka během přehrávání: Předchozí kapitola/film nebo předchozí titul. Podržíte-li tlačítko stisknuté: Posun směrem dozadu. Podržíte-li tlačítko stisknuté během zobrazení nehybného obrazu: Zpomalené přehrávání dozadu.
>
Volba následujícího titulu/posun dopředu: Krátký stisk tlačítka během přehrávání: Následující kapitola/film nebo následující titul. Podržíte-li tlačítko stisknuté: Posun směrem dopředu. Podržíte-li tlačítko stisknuté při zobrazení nehybného obrazu: Zpomalené přehrávání dopředu.
STOP x
Stop: Zastavení přehrávání/nahrávání, kromě naprogramovaného nahrávání (TIMER). Podržením tohoto tlačítka můžete otevřít nebo zavřít zásuvku s diskem.
REC/OTR z
Záznam: Nahrávání aktuálního TV kanálu.
EDIT
EDIT (úpravy): Zobrazení editačního menu pro disky DVD+R(W), pro nastavení značek kapitol.
TIMER
TIMER (časový spínač): Programování nahrávek pomocí systému ShowView®, resp. bez systému ShowView® nebo chcete-li změnit/ vymazat naprogramované nahrávky.
Funkce pro ovládání TV TV VOLUME +
Hlasitost TV: Zvýšení hlasitosti televizoru.
TV VOLUME –
Hlasitost TV: Zvýšení hlasitosti televizoru.
U následujících funkcí musíte podržet stisknuté tlačítko DVD/TV na ovladači a pak zvolit požadovanou funkci pomocí příslušných tlačítek. 0…9
Numerická tlačítka: 0 - 9
CHANNEL +
Číslo TV programu: Přepnutí na vyšší číslo programu.
CHANNEL –
Číslo TV programu: Přepnutí na nižší číslo programu.
Přední panel přístroje
STANDBY/ON
Zapnutí a vypnutí: Zapnutí a vypnutí přístroje, ukončení činnosti v menu, přerušení naprogramovaného nahrávání (TIMER)
CHANNEL –
Zvolení nižšího čísla programu
CHANNEL +
Zvolení vyššího čísla programu
REC MODE
Režim záznamu (kvalita): Volba maximální doby záznamu (a současně kvality záznamu)
RECORD
Záznam: Nahrávání aktuálního TV kanálu.
RECORD LED
Probíhá nahrávání: Svítí-li červeně tlačítko RECORD, znamená to, že právě probíhá nahrávání.
OPEN/CLOSE
Otevření/zavření zásuvky s diskem
.
Volba předchozího titulu/posun dozadu
>
Volba následujícího titulu/posun dopředu
x STOP
Stop: Zastavení přehrávání/nahrávání
N PLAY/PAUSE
Přehrávání/pauza: Přehrávání nahraných disků, přerušení přehrávání, zastavení obrazu
Konektory pod krytem v levém rohu předního panelu DV
Zásuvka i-Link / DV (digitální videovstup, IEEE 1394, FireWire): Pro připojení digitální kamery nebo jiného vhodného zařízení (číslo programu “CAM 2”)
S-VIDEO
Konektor S-VIDEO: Pro připojení SVHS/Hi8 videokamery nebo SVHS/ Hi8 videorekordéru (číslo programu “CAM 1”)
Žlutý konektor VIDEO
Vstupní videokonektor: Pro připojení videokamer nebo videorekordérů (číslo programu “CAM 1”)
Bílý/červený konektor AUDIO (levý/pravý)
Vstupní audiokonektory (levý/pravý): Pro připojení videokamer nebo videorekordérů (číslo programu “CAM 1”)
Přepínání mezi konektory S-VIDEO a VIDEO probíhá automaticky. Pokud jsou zapojeny oba konektory, bude mít přednost vstupní konektor S-VIDEO.
Zadní strana přístroje
- MAINS
Napájecí zásuvka: Pro připojení k elektrické síti (230V/50Hz)
ANTENNA
Anténní Lstup: Pro připojení antény
TV
Anténní výstup: Pro připojení k televizoru
EXT 2 AUX I/O
Scart konektor č. 2: Pro připojení přídavného zařízení (satelitního přijímače, set-top boxu, videorekordéru, kamery, apod.)
EXT 1 TO TV-I/O
Scart konektor č. 1: Pro připojení k televizoru, RGB výstup
OUT S-VIDEO (Y/C)
S-VIDEO výstup: Pro připojení televizoru, kompatibilního s S-Video
OUT VIDEO (CVBS)
Obrazový (video) výstup (žlutý konektor): Pro připojení k televizoru pomocí videovstupu (CVBS, kompozitní video)
OUT L AUDIO R
Analogový zvukový výstup (bílý/červený konektor): Pro připojení k televizoru pomocí audiovstupů nebo k jinému zařízení.
DIGITAL AUDIO OUT
Digitální zvukový výstup: Pro připojení k digitálnímu zvukovému zařízení (zesilovač/receiver).
Symboly na displeji DVD rekordéru Následující symboly se mohou rozsvítit na displeji DVD rekordéru: TITLE
Zobrazení přehrávaného/zvoleného čísla titulu (DVD)
TRACK
Zobrazení přehrávané/zvolené stopy (VCD/CD)
DVD+RW
Zobrazuje typ vloženého DVD disku: DVD/DVD+R/DVD+RW. Disky “DVD-R/DVD-RW” jsou zobrazeny jako DVD.
S-VCD
Zobrazuje typ vloženého CD disku: S VCD/VCD/CD Zobrazuje režim záznamu (kvalitu)/režim přehrávání “HQ,
EP, EP+”.
SP, SP+, LP,
CHAPTER
Zobrazení přehrávané/zvolené kapitoly
TOTAL TIME
Celkový hrací čas
REMAIN TIME
Zbývající čas
TIME
Uplynulý čas
DTS
Na digitálním zvukovém výstupu je přítomen signál DTS
DD DIGITAL
Na digitálním zvukovém výstupu je přítomen signál Dolby digital
MPEG
Na digitálním zvukovém výstupu je přítomen signál MPEG
PCM
Na digitálním zvukovém výstupu je přítomen signál PCM
CHANNEL
Číslo kanálu/programu
N
Probíhá přehrávání
X
Přehrávání/nahrávání je přerušeno (pauza)
RECORD
Probíhá nahrávání Bylo naprogramováno satelitní nahrávání Došlo k příjmu signálu z dálkového ovladače Bylo naprogramováno nahrávání (timer)
DECODER
K aktuálnímu TV kanálu (programu) byl přiřazen dekodér
VPS/PDC
Video Programming System/Program Delivery Control: Pro zvolený TV program bude vysílán kód VPS nebo PDC.
NICAM
DVD rekordér rozpoznal zvukový signál NICAM.
STEREO
Během přehrávání byl zjištěn 2kanálový/HiFi zvukový signál nebo je 2kanálový signál přijímán. Multifunkční textový displej § Hodiny § Hrací čas disku/titulu § Doba do vypnutí spínače OTR § Název titulu § Zobrazení čísla programu TV kanálu/pozice/názvu kanálu/názvu funkce § Zobrazení informací, upozornění
Zprávy na displeji DVD rekordéru Na displeji DVD rekordéru se mohou zobrazit následující zprávy:
IS TV ON?
DVD rekordér se právě nachází v počátečním instalačním režimu. Zapněte televizor a podívejte se do části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
NO SIGNAL
K dispozice není žádný vstupní signál (signál není standardní nebo je nestabilní)
MENU
Menu na obrazovce je aktivní
OPENING
Zásuvka pro disk se otvírá
TRAY OPEN
Zásuvka pro disk je otevřená
CLOSING
Zásuvka pro disk se zavírá
READING
Probíhá načítání disku
MENU UPDT
Po úspěšném dokončení nahrávky se vytváří tabulka s obsahem disku.
INIT MENU
Vytváří se struktura menu po provedení první nahrávky na nový disk.
COPY PROT
Pokusili jste se kopírovat DVD disk/videokazetu obsahující ochranu proti kopírování.
WAIT
Počkejte, až tato zpráva zmizí. DVD rekordér je momentálně zaneprázdněn.
NO DISC
Není vložen žádný disk. Pokud jste vložili nějaký disk, nelze jej pravděpodobně přečíst.
INFO
Informace o vloženém disku je zobrazena na obrazovce.
BUSY
DVD rekordér provádí změny, aby byla zajištěna kompatibilita se systémem DVD.
ERASING
Probíhá mazání celého disku.
EMPTYDISC
Vložený disk je buď nový nebo byl zcela vymazán (neobsahuje nahrávky).
PROTECTED
Disk je chráněn proti nahrávání.
MAX TITLE
Došlo k dosažení maximálního počtu titulů na jednom disku. Maximální počet titulů na jednom disku je 48.
MAX CHAP
Došlo k dosažení maximálního počtu kapitol na disku/titulu. Maximální počet kapitol pro jeden titul je 99 a 124 pro disk.
DISC FULL
Disk je plný. Není zde žádné místo pro další nahrávky.
PAL DISC
V přístroji je vložen disk s nahrávkami v systému PAL. Rekordér se pokouší nahrát signál NTSC. Vložte nový disk nebo disk s nahrávkami NTSC.
NTSC DISC
V přístroji je vložen disk s nahrávkami v systému NTSC. Rekordér se pokouší nahrát signál PAL. Vložte nový disk nebo disk s nahrávkami PAL.
RECORDING
Během nahrávání jste se pokusili provést nedovolenou akci (např. stisk OPEN/CLOSE).
FREETITLE
Zahájili jste přehrávání pro prázdný titul nebo je následující titul prázdný.
DISC LOCK
Pokusili jste se zahájit nahrávání během přehrávání chráněného disku. Tato zpráva se zobrazí při pokusu o vložení značky kapitoly (tlačítko EDIT).
DISC ERR
Při zápisu titulu došlo k chybě. Pokud se tato chyba stále opakuje, vyčistěte povrch disku nebo použijte nový disk. Informace o čistění disků naleznete v následující kapitole v části “Čištění disků”.
DISC WARN
Při nahrávání titulu se vyskytla chyba. Nahrávání však pokračuje, chyba byla přeskočena.
SETUP
Po automatickém vyhledání kanálů se na obrazovce objevilo menu pro nastavení data/času.
WAIT 01
Během automatického hledání kanálů se započítávají nalezené TV kanály.
BLOCKED
Nelze otevřít nebo zavřít zásuvku s diskem.
SAFE REC
Nová nahrávka se zapíše až na konec, za všechny ostatní nahrávky (SAFE RECORD).
EASYLINK
Funkce “EasyLink” právě přenáší informace z televizoru.
Obsah 1
Úvod ............................................... 3
5
Přehrávání ................................... 35
Vážený zákazníku ........................................................................ 3
Poznámky k přehrávání ............................................................. 35
Jaké typy disků můžete použít ..................................................... 5
Vložení disku ............................................................................. 35
Regionální kód ............................................................................. 6
Přehrávání disků DVD video ...................................................... 36
Technické údaje ........................................................................... 6
Přehrávání disků DVD+RW/+R ................................................. 37
Přiložené příslušenství ................................................................. 6
Přehrávání audio CD disků ........................................................ 38
Důležité informace ....................................................................... 7
Přehrávání MP3 CD disků ......................................................... 38
Čištění disků ................................................................................ 8
Přehrávání (Super) Video CD disků .......................................... 39
Speciální funkce tohoto DVD rekordéru ...................................... 8
2
6
Další funkce pro přehrávání ....... 40
Zapojení DVD rekordéru ............. 11
Přechod na jiný titul/kapitolu ...................................................... 40
Příprava dálkového ovladače .................................................... 11
Prohledávání disku .................................................................... 40
Připojení DVD rekordéru k televizoru ........................................ 11
Nehybný obraz ........................................................................... 41
Propojení pomocí kabelu Scart s využitím “Easy Link” ............. 13
Zpomalené přehrávání ............................................................... 41
Propojení pomocí kabelu Scart bez systému “Easy Link” ......... 14
Hledání podle času .................................................................... 41
Propojení pomocí kabelu S-Video (Y/C) .................................... 16
Opakované/náhodné přehrávání ............................................... 42
Propojení pomocí videokabelu (CVBS) ..................................... 17
Opakování sekvence (A-B) ........................................................ 42
Připojení přídavných zařízení k druhé zásuvce Scart ............... 18
Funkce Scan .............................................................................. 43
Připojení přídavného videorekordéru ........................................ 18
Funkce Zoom ............................................................................. 43
Připojení kamery k předním vstupům ........................................ 19
Úhel kamery ............................................................................... 43
Připojení zvukových zařízení k analogovému zvukovému výstupu ................................................................... 19
Změna jazyka zvuku .................................................................. 44 Titulky ......................................................................................... 44
Připojení zvukových zařízení k digitálnímu výstupu .................. 20
3
Instalace DVD rekordéru ............ 21
7
Manuální nahrávání .................... 45
Obecné informace ...................................................................... 45
Počáteční instalace .................................................................... 21
Nahrávání bez automatického vypnutí ...................................... 46
Používání satelitního přijímače .................................................. 23
Přerušení nahrávání (pauza) ..................................................... 48
Přidělení dekodéru k TV kanálu ................................................ 24 Manuální hledání TV kanálů ...................................................... 25
Nahrávání s automatickým vypnutím (OTR-One Touch Recording) .................................................... 48
Automatické třídění TV kanálů (Follow TV) ............................... 26
Ochrana disku před nechtěným přemazáním ............................ 49
Automatické hledání TV kanálů ................................................. 28
Přidávání nahrávek do existujícího titulu ................................... 50
Manuální třídění a mazání TV kanálů ........................................ 29
Nastavení záznamového režimu (kvality) .................................. 51
Nastavení jazyka/země .............................................................. 30
Automatické nahrávání ze satelitního přijímače (Sat record) .... 52
Nastavení data a času ............................................................... 31
Přímé nahrávání (Direct Record) ............................................... 53
4
Zapnutí/vypnutí funkce Direct Record ....................................... 54
Informace na TV obrazovce ....... 32
Ikony v systémovém menu ........................................................ 32
8
Správa obsahu disku .................. 55
Menu 1 ....................................................................................... 32
Obecné informace ...................................................................... 55
Menu 2 ....................................................................................... 32
Změna názvu nahrávky (Name) ................................................ 56
Dočasné stavové ikony .............................................................. 33
Přehrávání celých titulů ............................................................. 56
Stavové okno ............................................................................. 33
Smazání nahrávky/titulu ............................................................ 57
Ikony s typem disku ................................................................... 33
Nastavení disku ......................................................................... 57
Ikony s provozním režimem ....................................................... 34
Změna názvu disku .................................................................... 58
Informační okno tuneru .............................................................. 34
Uzavření disku ........................................................................... 58
Okno s informacemi o timeru ..................................................... 34
Uzavření disku DVD+R .............................................................. 59 Vymazání disku DVD+RW ......................................................... 59 Označení oblíbené scény .......................................................... 60 Vkládání značek kapitol ............................................................. 60 Skrytí kapitoly ............................................................................. 60 Smazání značky kapitoly ........................................................... 61 Změna náhledového obrázku .................................................... 62 Rozdělení titulu .......................................................................... 62
Obsah
9
Programování nahrávek (TIMER) 63
Obecné informace ...................................................................... 63 Programování nahrávek (se systémem ShowView®) ................ 64 Programování nahrávek (bez systému ShowView®) ................. 66 Kontrola, změna nebo smazání naprogramované nahrávky (TIMER) ...................................................................................... 67 NexTView Link ........................................................................... 67 Řešení problémů týkajících se programování nahrávek ........... 68
0
Uživatelská nastavení ................. 69
Nastavení obrazu (Picture) ........................................................ 69 Nastavení zvuku (Sound) .......................................................... 70 Nastavení jazyka (Language) .................................................... 71 Další volby (Features) ................................................................ 71 Nastavení dálkového ovladače .................................................. 72
qa
Řízení přístupu (Dětská pojistka). 73
Dětská pojistka (DVD a VCD) .................................................... 73 Zapnutí/vypnutí dětské pojistky (Child lock) .............................. 73 Autorizace (zpřístupnění) disku ................................................. 74 Zamknutí odemknutých disků .................................................... 74 Úroveň zabezpečení (pouze u DVD Video) ............................... 74 Zapnutí/vypnutí úrovně zabezpečení (Parental level) ............... 74 Změna země .............................................................................. 75 Změna kódu PIN ........................................................................ 76
qs
Předtím, než navštívíte servis.... 77
Obsah
1 Úvod Vážený zákazníku Návody k obsluze bývají obvykle velmi nudné, protože se snaží být vysoce technické a často bývají i špatně přeloženy. Proto jsem byl zaměstnán firmou Philips, abych Vám práci s tímto návodem usnadnil.
Dovolte mi, abych se představil. Jmenuji se Phil. Budu Vás provázet tímto návodem a pokusím se Vám pomoci s poznáváním Vašeho nového DVD rekordéru. Na některých místech tohoto návodu se občas objevují tyto informace:
Dovolíte?
Tip
Problém
Pro experty
Zde budu vysvětlovat zdánlivě nedůležité věci.
Zde Vás budu informovat o funkcích, které mohou usnadnit ovládání DVD rekordéru.
Zde se pokusím odhalit příčinu problému a nalézt jeho řešení.
Zde budu popisovat funkce, které budete potřebovat ve speciálních případech.
Doufám, že se se mnou budete dobře bavit
P.S. Pokud budete mít s ovládáním tohoto přístroje nějaké potíže, přečtěte si nejdříve část nazvanou “Předtím než navštívíte servis”. Pokud se Vám ani pak nepodaří vyřešit Váš problém, zkuste zatelefonovat na linku technické podpory. Telefonní čísla a e-mailové adresy naleznete na poslední stránce tohoto návodu.
Úvod
3
Vítejte mezi stále rostoucí skupinu majitelů výrobků Philips Děkujeme, že jste se rozhodli zakoupit rekordér DVDR 890/001-021. Předtím než začnete používat Váš nový DVD rekordér, měli byste si přečíst tento návod k obsluze. Jsou zde uvedeny důležité informace o nastavení a ovládání tohoto přístroje. Toto zařízení byste neměli umísťovat do teplé místnosti bezprostředně po transportu z chladného prostředí. Nezapínejte tento přístroj, je-li v okolním prostředí vysoká vlhkost. Po přenesení přístroje počkejte alespoň tři hodiny. Během této doby se DVD rekordér přizpůsobí okolním podmínkám (teplotě, vlhkosti, apod.). Tým pracovníků firmy Philips doufá, že Vám tento DVD rekordér bude mnoho let dobře sloužit.
Co je to DVD? DVD (Digital Versatile Disc) je nové médium pro uchování dat, které kombinuje praktičnost kompaktního disku s novými technologiemi pro digitální video. Disky DVD Video používají moderní kompresní technologii MPEG2, která umožňuje uložení celého filmu na jeden 12centimetrový disk.
Jaké je rozlišení DVD disku ve srovnání s VHS? Dokonale ostrý digitální obraz má rozlišení vyšší než 500 řádků při 720 bodech na řádek. To je více než dvakrát více oproti systému VHS a také více než u laser disku. Obrazová kvalita je srovnatelná s digitálními nahrávkami v profesionálních studiích.
Jaké jsou možnosti disků DVD+RW? DVD-ReWritable (přepisovatelné DVD) využívá k zápisu princip fázových změn, podobně jako u přepisovatelných CD disků (CDRW). Vysoce výkonný laser je použit ke změně odrazivých vlastností záznamové vrstvy. Tento proces může být zopakován více než tisíckrát.
Jaké jsou možnosti disků DVD+R? DVD+R (jednou zapisovatelné DVD). Na tento typ disku je možné oproti diskům DVD-RW zapsat data pouze jednou. Pokud se po nahrávání neprovede uzavření (finalizace) disku, je možné na disk přidávat další nahrávky. Staré nahrávky mohou být později vymazány, ale není možné je znovu přepsat. Vymazané nahrávky (tituly) jsou označeny jako “Deleted title” (Vymazaný titul). Pokud budete chtít disk přehrát v DVD přehrávači, je nejprve nutné jej v DVD rekordéru uzavřít (finalizovat). Jakmile se jednou provede tento proces, není již možné na tento disk dále nahrávat.
Jaké možnosti nabízí tento DVD rekordér? Tento DVD rekordér Philips je určen pro nahrávání a přehrávání digitálních videodisků při zachování “obousměrné” kompatibility s univerzálním standardem DVD Video. To znamená: *) existující DVD Video disky mohou být přehrávány pomocí tohoto rekordéru. *) nahrávky provedené tímto DVD rekordérem mohou být přehrávány na jiných DVD přehrávačích a pomocí mechanik DVD-ROM.
4
?
Úvod
Jaké typy disků můžete použít Následující typy disků mohou být použity v tomto DVD rekordéru pro přehrávání a nahrávání:
Přehrávání a nahrávání: DVD+RW (Digital Versatile Disc + rewritable)
DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable)
Pouze přehrávání: DVD Video (Digital Versatile Disc)
DVD-R (DVD-Recordable)
DVD-RW (DVD-Rewritable) Tyto disky je možné přehrávat pouze tehdy, pokud byla nahrávka provedena v režimu video a pokud byl disk uzavřen (fianlizován).
Audio CD (Compact Disc Digital Audio)
Super Audio CD (Bude přehrána pouze CD vrstva u hybridních SACD disků.)
Video CD (verze 1.0, 1.1 a 2.0)
Super Video CD
CD-R (CD Recordable) Audio/MP3
CD-RW (CD Rewritable) Audio/MP3
Úvod
5
Regionální kód Vzhledem k tomu, že filmy na DVD nejsou uvolňovány do distribuce ve všech částech světa ve stejnou dobu, mají všechny DVD přehrávače přidělen určitý regionální kód. Disky mohou být rovněž označeny regionálním kódem. Pokud se regionální kód DVD přehrávače liší od regionálního kódu DVD disku, nelze tento disk přehrát. Pomocí tohoto přehrávače je možné přehrát disky, které mají označení “ALL” (všechny oblasti) nebo “2” (region č. 2). Pokud je na DVD disku uveden jiný region, nebudete moci tento disk pomocí tohoto přehrávače přehrát. Číslo uvnitř glóbu udává region v rámci celé Země. Regionální kód 2 zahrnuje tyto oblasti: Japonsko, Evropa, Jižní Afrika, Střední východ (včetně Egypta).
Technické údaje Napájecí napětí:
220-240V/50Hz
Příkon:
25W
Příkon (standby):
méně než 3W (hodiny vypnuty)
Rozměry v cm (š/v/h):
43,5 × 8,8 × 32,6 (zásuvka pro disk zavřena), 46,1 (zásuvka vysunuta)
Hmotnost (bez obalu):
cca 4,0 kg
Výpadek proudu/vypnuté napájení:
Informace o kanálech a o timeru zůstanou uchovány cca 1 rok, čas zůstane nastaven až 12 hodin.
Provozní poloha:
maximální náklon 10 stupňů ve všech směrech
Okolní teplota:
15°C - 35°C
Vlhkost:
25% - 75%
Přiložené příslušenství Návod k obsluze Záruční list Příručka pro rychlou instalaci Dálkový ovladač a baterie Anténní kabel Napájecí kabel Scart kabel (AV-Euro kabel) Audiokabel (Cinch kabel s červenými/bílými konektory) Videokabel (Cinch kabel se žlutými konektory) DVD+RW disk
6
Úvod
Důležité informace Upozornění: Viditelné a neviditelné záření. Je-li otevřen kryt přístroje, nedívejte se do paprsku. Vzhledem k hrozícímu nebezpečí úrazu oka by měli otevírat kyt přístroje a provádět údržbu nebo opravy pouze kvalifikovaní pracovníci.
LASER Typ: InGaAIP (DVD), AlGaAs (CD) polovodičový laser Vlnová délka: 660 nm (DVD), 780 nm (CD) Výstupní výkon (na povrchu čočky): 20 mW (DVD+RW - zápis), 0,8 mW (DVD - čtení), 0,3 mW (CD - čtení) Divergence paprsku: 82 stupňů (DVD), 54 stupňů (CD) Pozor nebezpečí. Vysoké napětí! Neotvírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Tento přístroj neobsahuje žádné části, které byste mohli sami opravovat. Veškeré opravy přístroje přenechejte kvalifikovaným osobám. Některé části DVD rekordéru pracují neustále, je-li rekordér zapojen do elektrické sítě. Pokud chcete DVD rekordér zcela vypnout, musíte jej odpojit od elektrické sítě. Při vypojování DVD rekordéru z elektrické zásuvky odpojte vždy zástrčku ze síťové zásuvky, a ne pouze konektor ze zásuvky - MAINS na zadní straně přístroje. Děti hrající si v blízkosti přístroje by se mohly poranit od volného konce napájecího kabelu.
Tento návod k obsluze je vytištěn na nezávadném papíře. Staré baterie likvidujte bezpečným způsobem. Obalové materiály vyhoďte do kontejnerů pro tříděný odpad. Toto elektronické zařízení obsahuje velké množství materiálů, které mohou být recyklovány. Pokud se zbavujete starého zařízení, odevzdejte ho na sběrném místě, kde bude zajištěna jeho recyklace.
Úvod
7
Pokud jste umístili rekordér do skříňky, dbejte na to, aby okolo přístroje zůstala mezera minimálně 2,5 centimetru. Zajistíte tak cirkulaci vzduchu a zabráníte přehřátí přístroje. Dbejte na to, aby mohl vzduch volně proudit větracími otvory v krytu přístroje. Přístroj by měl být umístěn na pevném podkladu. Dejte pozor na to, aby do DVD rekordéru nevnikly žádné předměty nebo tekutiny. Nepokládejte na rekordér vázy s vodou nebo podobné předměty. Pokud do rekordéru vnikne nějaká tekutina, ihned jej odpojte ze sítě a nechejte přístroj zkontrolovat v odborném servisu. Neumísťujte DVD rekordér do blízkosti radiátorů a jiných zdrojů tepla, chraňte jej před přímým slunečním zářením. Nepokládejte na přístroj žádné zapálené předměty (např. svíčky). Dejte pozor, aby děti nestrkaly žádné předměty do otvorů v přístroji.
Čištění disků Některé poruchy (například zastavený nebo zkreslený obraz, výpadky zvuku) mohou být způsobeny znečištěným povrchem disku. Pokud se chcete vyhnout těmto problémům, měli byste disky pravidelně čistit. 1 K čištění špinavých disků používejte měkkou utěrku. Disk otírejte vždy od středu ke krajům. 2 Nepoužívejte žádná rozpouštědla (například benzín, ředidlo, běžné čisticí prostředky, antistatické spreje pro čištění gramofonových desek, apod.).
Mohu v DVD rekordéru použít CD disk pro čištění čočky? Vzhledem k tomu, že optická jednotka (laser) tohoto DVD rekordéru pracuje s vyšším výkonem oproti běžným DVD a CD přehrávačům, mohlo by při použití těchto disků pro čištění čočky dojít k poškození optické jednotky (laseru). Nepoužívejte proto čisticí CD disky pro čištění čočky.
?
Speciální funkce tohoto DVD rekordéru Tento DVD rekordér PHILIPS obsahuje mnoho speciálních funkcí pro usnadnění ovládání a pro zkvalitnění vašich zážitků. Philips poskytuje nejlepší možné propojení mezi tímto DVD rekordérem a ostatními komponentami vašeho domácího kina.
DVD rekordér bude ovládán jiným externím zařízením (receiverem, televizorem, apod.) pomocí rozhraní Cinema Link. Díky tomu se provede jeho automatické nastavení do správného režimu.
Tato funkce automaticky přenáší nastavení všech TV kanálů z televizoru do DVD rekordéru pomocí Scart kabelu (zásuvka EXT 1 TO TV-I/O).
8
Úvod
Nahrávání na DVD rekordéru může být ovládáno z externího satelitního přijímače.
Po stisku tlačítka zkontroluje vypnutý DVD rekordér, který kanál je momentálně zobrazen na vašem televizoru a začne tento kanál nahrávat.
Tento konektor, označovaný také jako “FireWire” nebo “IEEE 1394”, se používá pro digitální přenos širokopásmového obrazového signálu, zejména pro připojení digitálních videokamer. Zvukový i obrazový signál se přenáší společně pomocí jediného kabelu. Kromě DV a Hi8 videokamer je možné k tomuto vstupu připojit i osobní počítač (PC) vybavený digitálním videovýstupem.
Jedná se o technologii virtuálního prostorového zvuku, která simuluje akustické vlastnosti místnosti se dvěma reproduktory. Proces použitý v tomto DVD rekordéru je založen na technologii TruSurround společnosti SRS Labs. Označení TruSurround a symbol SRS jsou ochranné známky společnosti SRS Labs., Inc. Technologie TruSurround byla použita v licenci společnosti SRS Labs., Inc.
Tato obrazovka obsahuje přehled o vloženém disku. Každá indexová obrazovka představuje jednu nahrávku. Na pravé straně obrazovky můžete vidět indikátor disku, který v grafické formě popisuje umístění a délku aktuální nahrávky na disku.
Díky této funkcí můžete z nahrávek snadno mazat reklamy nebo jiné scény. Příslušné scény budou označeny a při přehrávání dojde k jejich vynechání. Tato informace je uložena na DVD disku v takovém tvaru, aby i jiné DVD přehrávače přeskočili označené scény.
MP3 soubory jsou vysoce komprimované (zmenšené) hudební soubory. Data jsou pomocí speciálního procesu zkomprimována (zmenšena) asi na 1/10 velikosti původního hudebního materiálu. Díky tomu je možné na jeden CD disk uložit až 10 hodin hudby. Hudební CD disky se soubory MP3 mohou být přehrávány na tomto přístroji.
Obvykle se nahrávky začínají nahrávat od aktuální pozice na disku, podobně jako u videokazet. Pokud podržíte stisknuté tlačítko REC/OTR z, zapíše se nahrávka až za konec všech ostatních nahrávek, aniž by došlo k jejich přemazání. U disků DVD-R se nové nahrávky zapisují vždy až na konec všech vytvořených nahrávek.
Pomocí tohoto DVD rekordéru můžete nahrávat ze zdroje RGB signálu, například ze satelitního přijímače, s využitím vstupu SCART (zásuvka EXT 2 AUX I/O). Videosignál pro jednotlivé barevné složky R (Red), G (Green) a B (Blue) je přenášen pomocí samostatných vodičů. Díky tomu se snižuje vzájemné rušení, které se jinak často vyskytuje u běžných videokabelů.
DVD rekordér Philips umožňuje přehrávání předem nahraných (originálních) disků DVD a CD. Disky DVD nahrané pomocí tohoto DVD rekordéru mohou být přehrány na současných a budoucích DVD přehrávačích.
Úvod
9
Jedná se o standard společnosti Dolby Laboratories pro přenos 5.1-kanálového zvuku. Tento zvukový systém obsahuje pět plnohodnotných zvukových kanálů plus jeden kanál pro nízké frekvence (efektový kanál). Reproduktory jsou uspořádány takto: levý přední, centrální, pravý přední, levý zadní, pravý zadní. Tento systém je v současné době nejrozšířenějším systémem pro domácí kina. Tento DVD rekordér nahrává každý disk DVD+RW s 2-kanálovým zvukem Dolby Digital.
Tento přístroj obsahuje technologii proti pirátskému kopírování, která je chráněna U.S. patenty 4631603, 4577216 a 4819098 a jinými právními nároky. Použití této ochrany proti kopírování musí být schváleno společností Macrovision a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené použití, pokud však nebyl společností Macrovision dovolen jiný způsob použití. Reverzní inženýrství nebo demontáž této technologie je zakázána.
Jednoduchý systém pro programování nahrávek u DVD rekordérů. Programování se tak stává stejně snadné jako třeba vytočení telefonního čísla. Je nutné pouze zadat příslušné identifikační číslo televizního pořadu, které naleznete v některých tištěných přehledech televizních pořadů. ShowView je registrovaná ochranná známka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém ShowView je vyroben v licenci společnosti Gemstar Development Corporation.
Do následující kolonky si zapište sériové (výrobní) číslo. Budete jej potřebovat například při návštěvě servisu nebo při odcizení tohoto přístroje. Sériové číslo (PROD. NO.) je uvedeno na typovém štítku na zadní straně přístroje.
Tento výrobek splňuje požadavky obsažené v následujících předpisech a normách: 73/23/EEC + 89/336/EEC + 93/68/EEC.
10
Úvod
2 Zapojení DVD rekordéru Příprava dálkového ovladače Dálkový ovladač spolu s bateriemi je samostatně zabalen v originálním obalu od DVD rekordéru. Před jeho použitím je nejprve nutné do něj vložit baterie. Tento postup je popsán v následující části. 1 Připravte si dálkový ovladač od DVD rekordéru a dvě přibalené baterie. 2 Otevřete prostor pro baterie, vložte obě baterie podle uvedeného obrázku a opět zavřete kryt.
Dálkový ovladač je nyní přípraven k použití. Jeho dosah je přibližně 5 až 10 metrů.
Správné namíření ovladače V následujících částech tohoto návodu budete pro ovládání potřebovat dálkový ovladač. Dbejte na to, abyste vždy namířili přední část ovladače směrem k DVD rekordéru, a ne k televizoru.
Tip
Připojení DVD rekordéru k televizoru Abyste mohli nahrávat nebo sledovat televizní programy pomocí vašeho DVD rekordéru, musíte nejprve zapojit všechny potřebné kabely. DVD rekordér by měl být zapojen přímo k televizoru. Pokud bude mezi oběma přístroji zapojen ještě videorekordér, může dojít ke zhoršení kvality obrazu kvůli systému proti kopírování obsaženém v DVD rekordéru. Pro propojení televizoru s DVD rekordérem Vám doporučujeme použít Scart kabel.
Co je to Scart kabel? Kabel Scart (neboli Euro AV kabel) slouží jako univerzální propojovací kabel pro přenos obrazu, zvuku a řídicích signálů. Při použití tohoto typu kabelu nedochází prakticky k žádné ztrátě kvality obrazu a zvuku.
Zapojení DVD rekordéru
?
11
Pokud provádíte instalaci DVD rekordéru poprvé, zvolte si jednu z následujících možností:
Propojení pomocí kabelu Scart s využitím systému Easy Link Pokud je Váš televizor vybaven funkcemi Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic, … a chcete-li použít kabel Scart.
Co je to Easy Link? Pokud je Váš televizor vybaven některou z těchto funkcí: Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic nebo Datalogic, které jsou navzájem plně kompatibilní (mezi televizorem, DVD rekordérem, atd.), může si tento DVD rekordér vyměňovat informace s televizorem. Bližší informace naleznete v návodu od Vašeho televizoru.
?
Propojení pomocí kabelu Scart bez systému Easy Link Pokud Váš televizor není vybaven funkcemi Easy Link, Cinema Link, NexTView Link, Q-Link, Smart Link, Megalogic, Datalogic, atd. a pokud chcete použít kabel Scart.
Propojení pomocí kabelu S-Video (Y/C) Pokud Váš televizor obsahuje zásuvku S-Video (SVHS).
Co je to kabel S-Video (Y/C)? Tento propojovací kabel, označovaný také jako SVHS kabel, se používá pro samostatný přenos jasového signálu (signál Y) a barvonosného signálu (signál C). Konektory v provedení “mini DIN” bývají označovány také jako “Hosiden”.
?
Propojení pomocí videokabelu (CVBS). Tuto variantu použijte tehdy, je-li Váš televizor vybaven pouze kompozitním videovstupem (konektor Cinch).
Co je to videokabel (CVBS)? Tato zásuvka, obvykle označovaná jako zásuvka Cinch, se používá pro přenos kompozitního videosignálu (FBAS, CVBS). Při tomto způsobu přenosu je jasová i barvonosná složka obrazu přenášena společně pomocí jednoho kabelu. V některých situacích může při tomto způsobu propojení docházet k problémům s obrazem (např. vznik “Moiré”).
12
?
Zapojení DVD rekordéru
Propojení pomocí kabelu Scart s využitím “Easy Link” Tento DVD rekordér je schopen si vyměňovat informace s připojeným televizorem pomocí funkce “Easy Link”. Díky tomu mohou být přeneseny uložené kanály ve stejném pořadí z Vašeho televizoru do DVD rekordéru.
Připravte si následující kabely: anténní kabel (1, přiložen), napájecí kabel (2, přiložen), speciální (plně osazený) Scart kabel (3, vhodný pro Easy Link).
1 Vypněte televizor. 2 Odpojte anténní kabel od vašeho televizoru a zasuňte jej do zásuvky ANTENNA na zadní straně DVD rekordéru.
3 Zapojte jeden konec přiloženého anténního kabelu do zásuvky TV na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do vstupu pro anténu na zadní straně vašeho televizoru.
4 Zapojte speciální (plně osazený) Scart kabel (pro Easy Link) do zásuvky Scart EXT 1 TO TV-I/O na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do zásuvky Scart na zadní straně vašeho televizoru (viz návod od televizoru). 5 Zapněte televizor.
6 Zapojte jeden konec přiloženého napájecího kabelu do zásuvky - MAINS na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do síťové elektrické zásuvky.
7 Na obrazovce se objeví zpráva informující Vás o tom, že začal přenos dat. Během přenosu dat je na displeji zobrazena zpráva “EASYLINK”. Provede se přenos všech uložených TV kanálů (ve stejném pořadí) z televizoru do DVD rekordéru. Tento proces může trvat i několik minut.
Zapojení DVD rekordéru
13
× Na TV obrazovce se objevila výzva pro potvrzení údajů “Time” (čas), “Year” (rok), “Month” (měsíc) a “Date” (datum). Obvykle se provede přenos data a času z informací TV kanálu, který je uložen na předvolbě P01. Pokud je signál rušen nebo je-li příliš slabý, musíte provést manuální nastavení data a času. 1 Zkontrolujte, je-li na řádce “Time” (čas) uveden správný časový údaj. 2 V případě potřeby změňte čas pomocí numerických tlačítek 0…9 na dálkovém ovladači. 3 Pomocí tlačítka v nebo V přejděte na další řádek. 4 Zkontrolujte uvedené údaje pro “Year” (rok), “Month” (měsíc) a “Date” (datum). 5 Jsou-li všechny informace správné, uložte je do paměti stiskem tlačítka OK.
Problem
× Na TV obrazovce se zobrazila další menu pro instalaci. Nedošlo k přenesení všech potřebných údajů. Budete muset provést ruční nastavení podle níže uvedeného postupu. Více informací o jednotlivých volbách naleznete v části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”. 1 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte požadovaný jazyk zvuku (Audio Language) a stiskněte OK. 2 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte jazyk titulků a stiskněte OK. 3 Pomocí tlačítek v nebo V zvolte požadovaný formát obrazu. “4:3 letterbox” Pro televizor s poměrem stran 4:3; filmový formát (s černými pruhy nahoře a dole) “4:3 panscan” Pro televizor s poměrem stran 4:3; formát s plnou výškou, s oříznutými stranami “16:9” Pro televizor s poměrem stran 16:9. 4 Volbu potvrďte pomocí OK. 5 Pomocí tlačítek v nebo V zvolte Vaši zemi. Pokud daná země není v seznamu uvedena, zvolte “Other” (jiná). 6 Volbu potvrďte pomocí OK.
Problem
Počáteční nastavení DVD rekordéru je nyní hotovo.
Propojení pomocí kabelu Scart bez systému “Easy Link” Připravte si následující kabely: anténní kabel (1, přiložen), napájecí kabel (2, přiložen), Scart kabel (3).
1 Odpojte anténní kabel od televizoru a zasuňte jej do zásuvky ANTENNA na zadní straně DVD rekordéru.
14
Zapojení DVD rekordéru
2 Zapojte jeden konec přiloženého anténního kabelu do zásuvky s označením TV na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do vstupu pro anténu na zadní straně vašeho televizoru.
3 Zapojte Scart kabel do zásuvky Scart EXT 1 TO TV-I/O na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do zásuvky Scart na zadní straně vašeho televizoru (viz návod od televizoru).
Můj televizor má více zásuvek Scart. Kterou z nich mám použít? Zvolte tu zásuvku Scart, která je vhodná jak pro vstup, tak i pro výstup videosignálu. Na TV obrazovce se objevilo menu pro výběr Scart zásuvky Jako zdroj signálu nastavte pro tuto zásuvku “VCR”.
?
4 Zapněte televizor. 5 Zapojte jeden konec přiloženého napájecího kabelu do zásuvky - MAINS na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do síťové elektrické zásuvky.
6 Pokud jste všechny kabely zapojili správně a pokud došlo k automatickému přepnutí televizoru na číslo programu odpovídající zásuvce Scart (např. “EXT”, “O”, “AV”), objeví se na obrazovce následující obrázek:
× Obrazovka je prázdná. ü Mnoho televizorů je přepínáno DVD rekordérem na číslo programu odpovídající zásuvce Scart pomocí řídicích signálů kabelem Scart. ü Pokud se televizor automaticky nepřepne na program odpovídající zásuvce Scart, přepněte Váš televizor manuálně na příslušné číslo programu (blíže viz návod od Vašeho televizoru). ü Zkontrolujte, zda je Scart kabel vedoucí k televizoru zapojen do zásuvky EXT 1 TO TV-I/O (na zadní straně DVD rekordéru). Zásuvka EXT 2 AUX I/O je určena pouze pro přídavná zařízení.
Problem
Dále postupujte podle pokynů v části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
Zapojení DVD rekordéru
15
Propojení pomocí kabelu S-Video (Y/C) Připravte si následující kabely: anténní kabel (1, přiložen), napájecí kabel (2, přiložen), S-Video (SVHS) kabel (3), audiokabel (4, přiložen, červený/bílý konektor)
1 Odpojte anténní kabel od televizoru a zasuňte jej do zásuvky ANTENNA na zadní straně DVD rekordéru.
2 Zapojte jeden konec přiloženého anténního kabelu do zásuvky s označením TV na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do vstupu pro anténu na zadní straně vašeho televizoru.
3 Zapojte jeden konec kabelu S-Video (SVHS) do zásuvky OUT S-VIDEO (Y/C) na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do vstupní zásuvky S-Video (SVHS) na Vašem televizoru (obvykle je označena jako “S-Video in” nebo “SVHS in”, blíže viz návod od Vašeho televizoru).
4 Zapojte jeden konec přiloženého audiokabelu (Cinch) do červené/bílé zásuvky OUT L AUDIO R na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do zvukového vstupu (obvykle červené/bílé barvy) Vašeho televizoru (většinou popsané jako “Audio in” nebo “AV in”, blíže viz návod od televizoru). 5 Zapněte televizor. Přepněte televizor na příslušnou vstupní zásuvku nebo zvolte odpovídající číslo programu. Informace o potřebném číslu programu naleznete v návodu od Vašeho televizoru.
6 Zapojte jeden konec přiloženého napájecího kabelu do zásuvky - MAINS na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do síťové elektrické zásuvky. Na displeji se objeví zpráva “IS TV ON?” (Je TV zapnuta?).
Dále postupujte podle pokynů v části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
16
Zapojení DVD rekordéru
Propojení pomocí videokabelu (CVBS) Připravte si následující kabely: anténní kabel (1, přiložen), napájecí kabel (2, přiložen), videokabel (CVBS) (3, přiložen, žluté konektory), audiokabel (4, přiložen, červený/bílý konektor)
1 Odpojte anténní kabel od televizoru a zasuňte jej do zásuvky ANTENNA na zadní straně DVD rekordéru.
2 Zapojte jeden konec přiloženého anténního kabelu do zásuvky s označením TV na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do vstupu pro anténu na zadní straně vašeho televizoru.
3 Zapojte jeden konec přiloženého videokabelu (CVBS) do žluté Cinch zásuvky OUT VIDEO (CVBS) na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec tohoto kabelu do vstupní video zásuvky (obvykle žlutá) na Vašem televizoru (obvykle označena jako “Video in” nebo “AV in”, blíže viz návod od televizoru). 4 Zapojte jeden konec přiloženého audiokabelu (Cinch) do červené/bílé zásuvky OUT L AUDIO R na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do zvukového vstupu (obvykle červené/bílé barvy) Vašeho televizoru (většinou popsané jako “Audio in” nebo “AV in”, blíže viz návod od televizoru). 5 Zapněte televizor. Přepněte televizor na příslušnou vstupní audio/video zásuvku nebo zvolte odpovídající číslo programu. Informace o potřebném číslu programu naleznete v návodu od Vašeho televizoru. 6 Zapojte jeden konec přiloženého napájecího kabelu do zásuvky - MAINS na zadní straně DVD rekordéru a druhý konec do síťové elektrické zásuvky. Na displeji se objeví zpráva “IS TV ON?” (Je TV zapnuta?).
Dále postupujte podle pokynů v části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
Zapojení DVD rekordéru
17
Připojení přídavných zařízení k druhé zásuvce Scart Do zásuvky EXT 2 AUX I/O můžete připojit různá přídavná zařízení, například dekodéry, satelitní přijímače, videokamery, atd. Pokud na tomto přídavném zařízení spustíte přehrávání, DVD rekordér automaticky propojí Scart zásuvku EXT 2 AUX I/O se zásuvkou EXT 1 TO TV-I/O. Potom budete moci sledovat obraz z přídavného zařízení na Vašem televizoru, i v případě, že je DVD rekordér vypnutý. Pomocí tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači můžete přepínat mezi signálem ze zásuvky EXT 2 AUX I/O a signálem DVD rekordéru.
Připojení přídavného videorekordéru Do zásuvky EXT 2 AUX I/O můžete připojit například videorekordér. Pokud máte videorekordér SVHS, můžete navíc použít výstupní zásuvky OUT S-VIDEO (Y/C) a OUT L AUDIO R.
Poznámka Většina originálních videokazet a DVD disků obsahuje ochranu proti kopírování. Pokud se pokusíte tyto nahrávky zkopírovat, objeví se na displeji DVD rekordéru zpráva “COPY PROT”.
× Při kopírování videokazet se na displeji DVD rekordéru zobrazilo “NO SIGNAL”. ü Zkontrolujte, je-li Scart kabel pevně zapojen. ü DVD rekordér pravděpodobně nemohl rozpoznat vstupní videosignál, pokud byl tento signál nekvalitní nebo pokud nesplňuje příslušné normy. × Pokud kopíruji DVD disky nebo originální videokazety, je obraz rozmazaný a dochází ke změnám jasu. ü K těmto jevům dochází tehdy, pokud se pokoušíte kopírovat DVD disky nebo videokazety obsahující ochranu proti kopírování. Přestože je obraz na televizoru kvalitní, nahrávky na DVD+R(W) jsou chybné. Toto rušení se vyskytuje u všech DVD disků a videokazet, které obsahují ochranu proti kopírování.
18
Problem
Zapojení DVD rekordéru
Připojení kamery k předním vstupům Pokud chcete připojit videokameru, můžete použít vstupy na předním panelu přístroje. Tyto vstupní konektory jsou umístěny za odklopným krytem na levé straně rekordéru.
Nejlepší kvalita obrazu Pokud vlastníte videokameru pro systém DV nebo Digital 8, propojte vstup DV tohoto DVD rekordéru s příslušným DV výstupem Vaší kamery.
Velmi dobrá kvalita obrazu Pokud vlastníte videokameru pro systém Hi8 nebo S-VHS(C), propojte vstup S-VIDEO na DVD rekordéru s příslušným výstupem S-VHS na videokameře. Dále musíte propojit zvukový vstup left AUDIO right na DVD rekordéru se zvukovým výstupem videokamery.
Dobrá kvalita obrazu Pokud Vaše kamera obsahuje pouze jeden videovýstup (kompozitní video, CVBS), propojte vstupní konektor VIDEO na předním panelu DVD rekordéru s příslušným videovýstupem videokamery. Dále musíte propojit zvukový vstup left AUDIO right DVD rekordéru se zvukovým výstupem videokamery.
Připojení zvukových zařízení k analogovému zvukovému výstupu Na zadní straně DVD rekordéru jsou umístěny dva konektory OUT L AUDIO R obsahující analogový zvukový signál (levý/pravý kanál). Tento zvukový výstup můžete použít pro připojení těchto zařízení: *) receiveru (zesilovače) se systémem Dolby Surround Pro Logic *) receiveru (zesilovače) s 2kanálovým (stereo) zvukem
Mohu využít vstup “Phono” na mém zesilovači? Vstup “Phono” vyskytující se u některých zesilovačů je určen pouze pro přístroje bez předzesilovače (např. pro gramofony). Nepoužívejte proto tento vstup pro připojení DVD rekordéru. Jinak by mohlo dojít k poškození DVD rekordéru nebo zesilovače.
Zapojení DVD rekordéru
?
19
Připojení zvukových zařízení k digitálnímu výstupu Na zadní straně DVD rekordéru se nachází výstupní konektor DIGITAL AUDIO obsahující digitální zvuk pro připojení pomocí koaxiálního kabelu. Tento zvukový výstup můžete použít pro připojení následujících zařízení: *) A/V receiveru nebo A/V zesilovače s dekodérem digitálního vícekanálového prostorového zvuku *) receiveru (zesilovače) s 2kanálovým stereofonním vstupem (PCM)
Digitální vícekanálový zvuk? Digitální vícekanálový zvuk poskytuje nejlepší možnou kvalitu zvuku. Budete však potřebovat vícekanálový A/V receiver nebo zesilovač, který podporuje minimálně jeden zvukový formát DVD rekordéru (MPEG2, Dolby Digital a DTS). Informace o podporovaných zvukových formátech naleznete v návodu od Vašeho receiveru nebo zesilovače.
?
× Z reproduktorů se ozývá pouze zkreslený šum ü Receiver pravděpodobně není kompatibilní s digitálním zvukovým formátem DVD rekordéru. Zvukový formát DVD disku je zobrazen ve stavovém okénku při přepnutí na jiný jazyk. Přehrávání se šestikanálovým (5.1) prostorovým zvukem je možné pouze tehdy, pokud receiver obsahuje dekodér digitálního vícekanálového prostorového zvuku.
20
Problem
Zapojení DVD rekordéru
3 Instalace DVD rekordéru Počáteční instalace Po úspěšném připojení DVD rekordéru k televizoru a k ostatním zařízením (tak, jak bylo popsáno v předchozí kapitole) se v této kapitole dozvíte, jak provést počáteční nastavení rekordéru. DVD rekordér automaticky vyhledá a uloží všechny dostupné TV kanály. Správné namíření dálkového ovladače V následujících částech této kapitoly budete pro ovládání potřebovat dálkový ovladač. Dbejte na to, abyste vždy namířili přední část ovladače směrem k DVD rekordéru, a ne k televizoru. Při připojení přídavných zařízení Pokud jste k anténnímu kabelu připojili přídavné zařízení (například satelitní přijímač), zapněte toto zařízení. Při automatickém vyhledávání kanálů dojde k nalezení a uložení i těchto nových kanálů. Pokud nepřipojíte žádnou anténu I tehdy, pokud chcete DVD rekordér použít pouze pro přehrávání nebo pouze při připojení satelitního přijímače, musíte stejně dokončit počáteční nastavení DVD rekordéru. To je nutné z toho důvodu, aby došlo ke korektnímu uložení základního nastavení. Jakmile se ukončí počáteční nastavení, můžete začít DVD rekordér normálně používat.
Tip
1 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte požadovaný jazyk pro obrazovkové menu (on-screen menu).
Co je to obrazovkové menu? Vícejazyčné obrazovkové menu Vám usnadní používání Vašeho nového DVD rekordéru. Všechna nastavení a funkce se budou na TV obrazovce zobrazovat ve zvoleném jazyce.
?
2 Stiskněte OK. 3 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte požadovaný jazyk zvuku (Audio Language).
Co je to jazyk zvuku? DVD rekordér bude přehrávat zvuk v jazyce, který jste nastavili (pokud je zvolený disk obsažen na disku). Pokud se požadovaný jazyk nenachází na disku, použije se místo toho první jazyk uložený na disku. Menu DVD video disku (pokud je k dispozici) se rovněž zobrazí ve Vámi zvoleném jazyce.
?
4 Stiskněte OK. 5 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte požadovaný jazyk titulků (Subtitle Language).
Co je to jazyk titulků? Titulky se budou zobrazovat ve Vámi nastaveném jazyce, za předpokladu, že je tento jazyk obsažen na disku. Pokud zvolený jazyk není na disku, použije se místo toho první jazyk uložený na DVD disku.
?
6 Stiskněte OK.
Instalace DVD rekordéru
21
7 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte požadovaný formát obrazovky. Toto nastavení se použije pouze tehdy, obsahuje-li vložený DVD disk příslušné informace.
Jaké formáty obrazovky mohu nastavit? “4:3 letterbox” “4:3 panscan” “16:9”
Širokoúhlý (filmový) formát s černými pruhy nahoře a dole Formát s plnou výškou a oříznutými stranami Pro širokoúhlý televizor (s poměrem stran 16:9)
?
8 Stiskněte OK.
9 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte Vaši zemi. Pokud Vaše země není v seznamu uvedena, zvolte volbu “Other” (jiná).
Proč musím nastavovat zemi? Zemi je nutné nastavit proto, aby bylo možné vyvolat specifická nastavení pro příslušnou zemi.
?
0 Stiskněte OK.
qa Pokud jste již k DVD rekordéru připojili anténu (nebo kabelovou TV, satelitní přijímač, atd.), stiskněte tlačítko OK. Zahájí se automatické vyhledávání TV kanálů. Na displeji se objeví “WAIT” (čekejte).
× DVD rekordér nemůže nalézt žádné TV kanály. ü Na televizoru zvolte kanál číslo 1. Objevil se na obrazovce uložený TV kanál? Pokud ne, tak zkontrolujte správné zapojení kabelů mezi anténou, DVD rekordérem a televizorem. ü Mějte prosím trpělivost. DVD rekordér prohledává celý frekvenční rozsah, tak aby nalezl a uložil maximální počet TV kanálů. Je však možné, že jsou TV kanály ve Vaší zemi vysílány ve vyšším frekvenčním pásmu. Jakmile dojde k dosažení tohoto pásma, vyhledá DVD rekordér dostupné televizní kanály. ü Pokud nemáte připojenou žádnou anténu, ukončete základní nastavení rekordéru. Později, až budete chtít, můžete spustit automatické vyhledání kanálů (viz část “Automatické vyhledání TV kanálů”).
Problem
qs Po skončení automatického vyhledávání TV kanálů se na obrazovce objeví zpráva “Autom. search complete” (Automatické vyhledávání dokončeno). Na obrazovce se objeví údaje “Time” (čas), “Year” (rok), “Month” (měsíc) a “Date” (datum).
22
Instalace DVD rekordéru
qd Zkontrolujte, je-li na řádce “Time” (čas) uveden správný časový údaj. qf V případě potřeby změňte čas pomocí numerických tlačítek 0…9 na dálkovém ovladači. qg Pomocí tlačítka v nebo V přejděte na další řádek. qh Zkontrolujte uvedené údaje pro “Year” (rok), “Month” (měsíc) a “Date” (datum). qj Jsou-li všechny informace správné, uložte je do paměti stiskem tlačítka OK.
Počáteční nastavení je nyní ukončeno.
Satelitní přijímač Pokud máte k DVD rekordéru připojen satelitní přijímač, přečtěte si, prosím, odstavec “Používání satelitního přijímače”. Dekodér Pokud máte připojen dekodér, proveďte jeho instalaci podle pokynů v odstavci “Přidělení dekodéru k TV kanálu”.
Tip
× Na některých TV kanálech je zkreslený zvuk. ü Pokud je u některého uloženého TV kanálu zkreslený zvuk nebo není-li slyšet vůbec žádný zvuk, bude pravděpodobně pro tento TV kanál uložen špatný TV systém zvuku. Informace o změně TV systému (zvukové normy) naleznete v části “Manuální hledání TV kanálů”.
Problem
Používání satelitního přijímače Televizní kanály ze satelitního přijímače (připojeného do Scart zásuvky EXT 2 AUX I/O) jsou na DVD rekordéru přijímány na programu s označením “EXT2”. V případě potřeby můžete použít tlačítko MONITOR, pokud budete chtít přepnout na interní tuner. Potom pomocí tlačítka 0 na dálkovém ovladači přepněte na program “EXT1” a pak pomocí CHANNEL – na program “EXT2”. Televizní kanály, které chcete přijímat pomocí satelitního přijímače, musíte zvolit přímo na samotném přijímači.
Instalace DVD rekordéru
23
Přidělení dekodéru k TV kanálu Některé TV stanice vysílají kódovaný televizní signál, který je možné sledovat pouze se zakoupeným nebo vypůjčeným dekodérem. Takovýto dekodér můžete připojit k tomuto DVD rekordéru. Níže popsaná funkce zajistí automatické zapnutí připojeného dekodéru pro TV kanál, který chcete sledovat.
Jak je možné přidělit dekodér při použití funkce “Easy Link”? Pokud Váš televizor podporuje funkci “Easy Link”, musí být dekodér přidělen (aktivován) pro příslušný TV kanál přímo na Vašem televizoru (Bližší informace naleznete v návodu od televizoru.). Nastavení dekodéru nelze provádět pomocí tohoto menu.
?
1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Pomocí tlačítka STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Pomocí tlačítek CHANNEL + nebo CHANNEL – na DVD rekordéru nebo pomocí numerických tlačítek (0…9) na ovladači zvolte TV kanál, u kterého chcete používat dekodér. V případě potřeby použijte tlačítko MONITOR pro přepnutí na interní tuner. 4 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. V horní části obrazovky se objeví menu. 5 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte “
”.
6 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Installation” a volbu potvrďte stiskem B. 7 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Manual search” a stiskněte B. 8 Pomocí V nebo v zvolte “Decoder”. 9 Pomocí b nebo B vyberte volbu “On” (zapnuto).
Jak mohu opět vypnout dekodér? Pomocí tlačítka B nastavte položku “Decoder” na “Off” (dekodér vypnut).
?
0 Stiskněte OK. qa Stiskem tlačítka SYSTEM-MENU ukončete nastavování.
Váš dekodér byl nyní přidělen ke zvolenému TV kanálu. Pokud přepnete na tento kanál, zobrazí se na displeji DVD rekordéru symbol “DECODER”.
24
Instalace DVD rekordéru
Manuální hledání TV kanálů V některých případech nemusí dojít k nalezení všech TV kanálů během automatického hledání při počáteční instalaci. V tomto případě budete muset vyhledat a uložit tyto chybějící (nebo kódované) televizní kanály manuálně.
Manuální hledání s funkcí EasyLink Při použití systému EasyLink DVD rekordér automaticky stáhne uložené TV kanály z televizoru do své paměti. Kvůli tomu nejsou některé řádky v menu funkční. Pokud chcete uložit do paměti nové TV kanály, musíte je nejprve uložit na Vašem televizoru. Tato informace se pak automaticky přenese do DVD rekordéru.
Tip
1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Pomocí tlačítka STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte “
”.
5 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Installation” a volbu potvrďte stiskem B. 6 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Manual search” a stiskněte B. 7 Na řádku “Channel/freq.” (kanál/frekvence) zvolte požadovaný způsob zobrazení.
Co znamenají jednotlivé volby? “Freq.”: Zobrazení/zadávání frekvence “CH”: Zobrazení/zadávání kanálů “S-CH”: Zobrazení/zadávání speciálních kanálů Co je to speciální kanál? Televizní kanály se přenášejí v určitých předem určených frekvenčních pásmech. Tato pásma jsou dále rozdělena na kanály. Určitá frekvence/kanál je přidělena každé televizní stanici. Některá frekvenční pásma se označují jako speciální kanály (hyperband kanály).
?
8 Na řádku “Entry/search” zadejte frekvenci nebo kanál požadované televizní stanice pomocí numerických tlačítek 0…9.
× Co mám dělat, když neznám číslo kanálu určité televizní stanice? ü V tomto případě stiskněte tlačítko B pro zahájení automatického hledání. Na TV obrazovce se objeví měnící se číslo kanálu/frekvence. Pokračujte v automatickém hledání, dokud nenaleznete požadovanou televizní stanici.
Instalace DVD rekordéru
Problem
25
9 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte na řádku “Programme number” požadované číslo programu, které chcete pro tento televizní kanál použít (např. “01”).
Jak mohu změnit zobrazený název TV kanálu? 1Na řádku “TV channel name” stiskněte B. 2Pomocí tlačítek b nebo B nastavte kurzor na požadované místo. 3Pomocí tlačítek V nebo v změňte znak na zvolené pozici. 4Stejným postupem změňte znaky i na dalších pozicích. 5Opakovaně mačkejte B, dokud kurzor nezmizí.
Tip
Jak mohu změnit TV systém (normu) u televizního kanálu? Na řádku “TV system” zvolte pomocí b nebo B takový TV systém, u kterého bude docházet k nejmenšímu rušení obrazu a zvuku. Co je to NICAM? NICAM je digitální systém pro přenos zvuku. Díky systému NICAM je možné přenášet buď 1 stereofonní kanál nebo 2 oddělené monofonní kanály. Pokud je však příjem slabý a dochází-li k rušení zvuku, můžete systém NICAM vypnout. Pomocí b nebo B nastavte položku “NICAM” na “Off” (vypnuto). Jak mohu zlepšit výsledky automatického hledání kanálů? Pokud chcete změnit automaticky naladěné televizní kanály, zvolte položku “Fine tuning” (Jemné ladění). Pomocí b nebo B můžete zkusit jemně doladit televizní kanál.
Experts
0 Stiskem OK uložte TV kanál. qa Chcete-li hledat další TV kanál, začněte znovu krokem 8. qs Stiskem tlačítka SYSTEM-MENU můžete opustit menu.
Automatické třídění TV kanálů (Follow TV) Při použití funkce pro automatické hledání kanálů dojde k uložení televizních kanálů v určitém pořadí. Toto pořadí se může lišit od pořadí, v jakém jsou televizní kanály uloženy na Vašem televizoru. Tato funkce je schopna změnit pořadí TV kanálů uložených v DVD rekordéru, tak aby odpovídaly pořadí kanálů v televizoru. Tuto funkci můžete použít pouze tehdy, je-li DVD rekordér propojen s televizorem pomocí Scart kabelu (do zásuvky EXT 1 TO TV-I/O).
K čemu dojde při použití systému EasyLink? Pokud Váš televizor obsahuje systém “EasyLink”, dojde během počátečního nastavení k uložení televizních kanálů ve stejném pořadí, v jakém jsou uloženy v televizoru. Pokud chcete uložit televizní kanály v jiném pořadí, budete muset změnit jejich pořadí v televizoru. Jakmile spustíte funkci Follow TV, dojde k novému přenesení informace o pořadí kanálů z televizoru do DVD rekordéru.
?
1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru.
26
Instalace DVD rekordéru
2 Pomocí tlačítka STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte “
”.
5 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Installation” a volbu potvrďte stiskem B. 6 Pomocí V nebo v zvolte “Follow TV” a stiskněte B. 7 Potvrďte zprávu na obrazovce stiskem OK. Na displeji DVD rekordéru se objeví “TV
01”.
8 Na televizoru nastavte program číslo “1”.
× Televizor nejde přepnout na program číslo “1” ü Pokud jste do zásuvky EXT 2 AUX I/O připojili nějaká přídavná zařízení, je nutné tato zařízení odpojit. Tato další zařízení by mohla způsobit přepnutí televizoru na číslo programu odpovídající zásuvce Scart.
Problem
9 Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači. Na displeji se objeví zpráva “WAIT” (Čekejte). DVD rekordér porovnává TV kanály v televizoru a v DVD rekordéru. Pokud DVD rekordér nalezne stejný TV kanál jako je nastaven na televizoru, uloží jej do paměti “P01”.
× Na displeji se zobrazilo “NOTV”. DVD rekordér nepřijímá videosignál z televizoru. ü Zkontrolujte správné zapojení obou konců Scart kabelu. ü Podívejte se do návodu od Vašeho televizoru, jaká zásuvka Scart se používá pro přenos videosignálu. ü Pokud tento problém přetrvává, nebudete moci použít tuto funkci. Použijte postup popsaný v části “Manuální třídění a mazání TV kanálů”.
0 Počkejte, dokud se na displeji neobjeví např. “TV
Problem
02”.
qa Na televizoru zvolte další číslo programu, například “2”. qs Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Smazání chybného pořadí Chybné seřazení televizního kanálu můžete zrušit stiskem tlačítka b.
?
qd Opakujte kroky 0 až qs, dokud neuspořádáte všechny TV kanály. qf Chcete-li opustit menu, stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU.
Instalace DVD rekordéru
27
Automatické hledání TV kanálů Během instalace dojde k automatickému vyhledání a uložení všech dostupných televizních kanálů. Pokud se změnilo rozdělení kanálů u provozovatele kabelové nebo satelitní televize, nebo při nové instalaci DVD rekordéru (např. po přestěhování), můžete spustit tento proces znovu. Přitom dojde k nahrazení uložených televizních kanálů novými kanály.
K čemu dojde při použití systému EasyLink? Při použití systému EasyLink můžete vyhledávat a ukládat TV kanály pouze na Vašem televizoru. Nastavení kanálů pak bude převzato DVD rekordérem. Tuto funkci použijte pro zahájení přenosu TV kanálů z televizoru.
?
1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Pomocí tlačítka STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte “
”.
5 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Installation” a volbu potvrďte stiskem B. 6 Pomocí V nebo v zvolte “Autom. search”. 7 Stiskněte B. 8 Zahájí se automatické hledání televizních kanálů. DVD rekordér přitom uloží všechny dostupné TV kanály. Tento proces může trvat několik minut. 9 Po skončení automatického hledání se na TV obrazovce objeví zpráva “Autom. search complete”. 0 Chcete-li opustit menu, stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU.
Informace o manuálním třídění televizních kanálů naleznete v části “Manuální třídění a mazání TV kanálů”.
28
Instalace DVD rekordéru
Manuální třídění a mazání TV kanálů Po provedení automatického vyhledání kanálů nemusíte být vždy spokojeni s pořadím jednotlivých televizních kanálů v paměti DVD rekordéru. Tuto funkci můžete použít pro přemístění již uložených kanálů nebo pro vymazání nepotřebných kanálů nebo kanálů se slabým signálem.
Hodiny teletextu se nastavují automaticky Pokud na programové místo “P01” uložíte TV kanál, který vysílá signál TXT/PDC, bude se automaticky přenášet datum a čas, a pravidelně se bude aktualizovat. Díky tomu se automaticky provede změna z letního času na zimní a naopak.
Tip
K čemu dojde při použití systému EasyLink? Při použití systému EasyLink můžete vyhledávat a ukládat TV kanály pouze na Vašem televizoru. Nastavení kanálů pak bude převzato DVD rekordérem. Z tohoto důvodu nelze manuálně použít tuto funkci.
?
1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Pomocí tlačítka STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte “
”.
5 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Installation” a volbu potvrďte stiskem B. 6 Pomocí V nebo v zvolte “Sort TV channels” a stiskněte B. 7 Pomocí V nebo v zvolte televizní kanál, který chcete smazat nebo, u kterého chcete změnit jeho pořadí. 8 Stiskněte B.
Mazání TV kanálů Nepotřebné kanály nebo kanály se slabým signálem můžete vymazat pomocí tlačítka CLEAR. Potom můžete pokračovat krokem 6.
Instalace DVD rekordéru
Tip
29
8 Pomocí tlačítka V nebo v přesuňte TV kanál na požadovanou pozici a stiskněte tlačítko b. DVD rekordér provede přesun TV kanálu. 9 Pokud chcete smazat/přesunout další televizní kanály, opakujte kroky 6 až 8. 0 Stiskem OK uložte provedené změny do paměti. qa Chcete-li opustit menu, stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU.
Nastavení jazyka/země Pomocí této funkce můžete nastavit zemi a zvolit jazyk titulků a jazyk zvuku pro přehrávání DVD disků. Dbejte na to, že u některých DVD disků je možné změnit jazyk titulků a zvuku pouze pomocí menu DVD disku. Dále můžete nastavit jazyk pro obrazovkové menu (OSD). Na displeji DVD rekordéru se však stále budou zobrazovat zprávy v anglickém jazyce. 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Pomocí tlačítka STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte “
”.
5 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Language” a stiskněte B. 6 Přejděte na řádek, který chcete změnit, a stiskněte B.
Jaké volby mohu nastavit? Audio Language: Jazyk zvuku (při přehrávání) Subtitle: Jazyk titulků Menu: Jazyk obrazovkového menu (OSD) Country: Země (poloha)
Tip
7 Pomocí V nebo v zvolte požadovanou volbu a stiskněte OK. 8 Chcete-li opustit menu, stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU.
30
Instalace DVD rekordéru
Nastavení data a času Pokud je na displeji zobrazen špatný čas nebo údaj “—:—”, budete muset datum a čas nastavit ručně. Pokud je na programovém místě “P01” uložen TV kanál, který vysílá signál TXT/PDC (teletext/PDC), bude informace o času a datu automaticky převzata ze signálu TXT/PDC. 1 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 2 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte ikonu “
”.
3 Pomocí V nebo v přejděte na řádek “Installation” a stiskněte B. 4 Pomocí V nebo v zvolte “Time/Date” a stiskněte B.
5 Zkontrolujte, je-li na řádce “Time” (čas) uveden správný časový údaj. V případě potřeby změňte čas pomocí numerických tlačítek 0…9 na dálkovém ovladači. 6 Zkontrolujte uvedené údaje pro “Year” (rok), “Month” (měsíc) a “Date” (datum). Pro pohyb mezi položkami použijte tlačítka V a v. 7 Ověřte, jsou-li všechny údaje správné a pak stiskněte OK. Na obrazovce se krátce zobrazí zpráva “Stored” (Uloženo). 8 Pro ukončení stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU.
Instalace DVD rekordéru
31
4 Informace na TV obrazovce Pomocí systémového menu můžete zkontrolovat a nastavit mnoho parametrů a funkcí Vašeho DVD rekordéru. Systémové menu nelze zobrazit během nahrávání.
Ikony v systémovém menu Pomocí tlačítka SYSTEM-MENU můžete vyvolat a zavřít hlavní menu. Požadovanou funkci pak můžete zvolit pomocí tlačítka b nebo B. Potvrzení volby proveďte pomocí V. Tím dojde k otevření dalšího menu (submenu) nebo k okamžitému vykonání funkce. U některých disků nemusí být všechny funkce dostupné.
Menu 1 Uživatelské nastavení Titul/skladba Kapitola/Index Jazyk zvuku Jazyk titulků Úhel kamery Zoom
Menu 2 Chcete-li zobrazit menu 2, stiskněte B, zatímco je zobrazeno menu 1. Zvuk Přehrávání snímek po snímku Zpomalené přehrávání Zrychlené přehrávání Hledání podle času
32
Informace na TV obrazovce
Dočasné stavové ikony Dočasné stavové ikony se zobrazují v levém horním rohu menu a poskytují informace o různých provozních režimech. Tyto ikony se zobrazují pouze krátce, po aktivování příslušné funkce. Náhodné přehrávání Scan Opakování celého disku Opakování titulu Opakování skladby (stopy) Opakování kapitoly Opakování od bodu A do konce Opakování od bodu A do B Úhel kamery Dětská pojistka je aktivní Automatické obnovení Akce není dovolena
Stavové okno Stavové okno zobrazuje aktuální provozní režim (status) DVD rekordéru a typ vloženého disku. Zobrazení těchto údajů je možné vypnout.
Ikony s typem disku DVD+RW DVD+R DVD video Video CD Žádný disk Chyba
Informace na TV obrazovce
33
Ikony s provozním režimem Nahrávání Stop Přehrávání Pauza při přehrávání Pauza při nahrávání Prohledávání dopředu (8× rychlost) Prohledávání dozadu (8× rychlost) Zpomalené přehrávání
Informační okno tuneru Toto okno je zobrazeno v levé spodní části obrazovky. Jsou zde zobrazeny informace o signálu z antény, TV kanálu a názvu TV kanálu. Aktuální kanál/zvolená vstupní zásuvka Žádný signál TV kanál není dostupný/přídavné zařízení není připojené nebo je vypnuté Signál s ochranou proti kopírování
Okno s informacemi o timeru Toto okno je zobrazeno nad oknem s informacemi o tuneru. Je-li nastaveno časově řízené nahrávání (timer recording), je zde zobrazen symbol hodin spolu s počátečním časem nebo datem nejbližšího nahrávání. Pokud není nastaveno žádné časově řízené nahrávání, je zde zobrazen aktuální čas. Toto okno zmizí během přehrávání disku nebo po zahájení nahrávání. Nahrávání se spustí v uvedený den Nahrávání OTR bude pokračovat do uvedeného koncového času Aktuální čas Není naprogramováno žádné časově řízené nahrávání.
34
Informace na TV obrazovce
5 Přehrávání Poznámky k přehrávání Tento DVD rekordér podporuje přehrávání následujících formátů: *)
DVD video
*)
(Super) Video CD
*)
DVD+RW
*)
DVD+R
*)
DVD-RW (režim video, uzavřený)
*)
DVD-R
*)
CD-R
*)
Audio CD
*)
MP3-CD
K ovládání DVD rekordéru můžete použít buď dálkový ovladač nebo tlačítka na předním panelu rekordéru.
Vložení disku 1 Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE na předním panelu. Zásuvka pro disk se vysune. Na displeji se zobrazí zpráva “OPENING” (Otevírání) a pak “TRAY OPEN” (Zásuvka otevřena). 2 Opatrně vložte disk do zásuvky, etiketou směrem nahoru, a pak stiskněte PLAY/PAUSE N X nebo OPEN/CLOSE. Na displeji se zobrazí “CLOSING” (Zavírání) a následně “READING” (Čtení). Dojde k načtení informací o disku.
Jakým způsobem mám vložit oboustranné DVD? Oboustranné DVD disky nemají potisk na žádné straně. Informace jsou vytištěny pouze ve střední části, po obou stranách disku. Chcete-li přehrávat určitou stranu, musí potisk pro tuto stranu směřovat nahoru.
?
Otevření/zavření zásuvky pomocí dálkového ovladače Zásuvku pro disk můžete otevřít nebo zavřít také pomocí dálkového ovladače. Podržte stisknuté tlačítko STOP x na dálkovém ovladači, dokud se na displeji neobjeví zpráva “OPENING” nebo “CLOSING”.
Tip
3 Přehrávání se spustí automaticky.
Při přehrávání DVD disku se může zobrazit menu. Pokud jsou tituly a kapitoly očíslovány, stiskněte příslušná numerická tlačítka na dálkovém ovladači. Položku v menu můžete rovněž zvolit pomocí tlačítek b, B, v, V a pro potvrzení použít OK. Bližší informace naleznete v kapitole “Přehrávání disků DVD video”.
Přehrávání
35
Při přehrávání disku DVD+RW se objeví obrazovka s obsahem. Zde můžete pomocí b, B, ., > zvolit požadovaný titul, který chcete přehrát. Pro potvrzení stiskněte OK. Bližší informace naleznete v kapitole “Přehrávání disků DVD+RW/+R”.
Pokud se přehrávání nespustilo automaticky, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X. Bližší informace naleznete v kapitole “Přehrávání audio CD disků”.
Pokud se na displeji objeví symbol “x”, spusťte přehrávání pomocí tlačítka PLAY/PAUSE N X. Pokud se na obrazovce objevilo menu, použijte tlačítka dálkového ovladače (tak jak jsou uvedena na obrazovce) pro výběr příslušné položky v menu (předchozí=., následující=>). Použít můžete také numerická tlačítka 0…9. Bližší informace naleznete v kapitole “Přehrávání (Super) Video CD disků”.
Přehrávání disků DVD video × Na displeji se zobrazilo “PIN” ü Pro vložený disk byla aktivován dětská pojistka. Přečtěte si části “Řízení přístupu” a “Autorizace disku” v kapitole “Řízení přístupu (dětská pojistka)”. × U některých položek systémového menu je zobrazen symbol “X” ü Některé DVD disky jsou vyrobeny tak, že je nutné před použitím některých funkcí provést určité kroky, nebo jsou u těchto disků omezeny některé funkce při přehrávání. Pokud se na obrazovce objeví symbol “X”, znamená to, že zvolenou funkci nelze použít. × Na obrazovce se objevily informace o regionálním kódu ü Vzhledem k tomu, že filmy na DVD discích nejsou uvolňovány do distribuce na všech místech světa ve stejnou dobu, mají všechny DVD přehrávače určitý regionální kód. DVD disky mohu mít rovněž přidělený regionální kód. Pokud se regionální kód přehrávače a DVD disku liší, nelze tento disk přehrát. ü Regionální kód je uveden na typovém štítku na zadní straně přístroje. ü Regionální kód se nepoužívá u zapisovatelných DVD disků (DVD+R/RW). × Na obrazovce se objevila výzva pro zvolení volby v menu ü Zvolte požadovanou volbu pomocí tlačítek b, B, v, V nebo pomocí numerických tlačítek 0…9. Pro případné potvrzení použijte tlačítko OK. Chcete-li zobrazit menu disku, můžete také použít tlačítko DISC-MENU na dálkovém ovladači.
Problem
Jak se mohu dostat ke skrytým informacím? 1Stiskněte tlačítko DISC-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. U některých disků se menu zobrazí až po krátké videosekvenci. 2Zvolte požadovanou volbu pomocí tlačítek b, B, v, V nebo pomocí numerických tlačítek 0…9. Pro potvrzení použijte tlačítko OK.
36
Tip
Přehrávání
1 Pokud se přehrávání nespustilo automaticky, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X. Na displeji je zobrazeno: titul, kapitola, uplynulý čas. 2 Chcete-li zastavit disk, stiskněte tlačítko STOP x na dálkovém ovladači nebo x STOP na DVD rekordéru. 3 Pokud chcete vysunout disk, stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE na předním panelu DVD rekordéru.
Přehrávání disků DVD+RW/+R 1 Pokud se jedná o disk chráněný proti zápisu nebo o uzavřený DVD+R disk, přehrávání se spustí automaticky. 2 Pokud se přehrávání nespustilo automaticky, zvolte požadovaný titul ze zobrazeného obsahu (Index Picture Screen) pomocí tlačítek V nebo v. Použít můžete také tlačítka . nebo > na předním panelu přístroje. 3 Stiskněte PLAY/PAUSE N X. Na displeji je zobrazeno: číslo titulu, kvalita záznamu.
× Na displeji je zobrazena zpráva “EMPTYDISC” ü Na disku nejsou obsaženy žádné nahrávky.
Problem
4 Chcete-li zastavit disk, stiskněte tlačítko STOP x na dálkovém ovladači nebo x STOP na DVD rekordéru. 5 Pokud chcete vysunout disk, stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE na předním panelu DVD rekordéru.
Přehrávání nahrávek s různými režimy záznamu (kvalitou) Ke zvolení správné kvality záznamu “HQ (HQ), SP (SP), SP+ (SP+), LP (LP), EP (EP)” dojde automaticky během přehrávání. Více informací naleznete v části “Nastavení režimu záznamu (kvality)” v kapitole “Manuální nahrávání”.
Přehrávání
?
37
Přehrávání audio CD disků Tento DVD rekordér můžete použít i pro přehrávání zvukových (audio) CD disků. 1 Vložte audio CD disk do přístroje. Přehrávání se spustí automaticky.
Audio CD displej Pokud je zapnut televizor, automaticky se zobrazí obrazovka Audio CD. Během přehrávání se na TV obrazovce a na displeji rekordéru zobrazuje číslo aktuální skladby a uplynulý čas.
Tip
2 Přehrávání můžete zastavit pomocí tlačítka STOP x. Zobrazí se celkový počet skladeb na disku a celkový čas.
Přehrávání MP3 CD disků MP3 soubory (MPEG I Audio Layer-3) jsou vysoce komprimované hudební soubory. Data jsou pomocí speciálního procesu zkomprimována (zmenšena) asi na 1/10 velikosti původního hudebního materiálu. Díky tomu je možné na jeden CD-R disk uložit až 10 hodin hudby v kvalitě blízké CD.
Při vytváření MP3 CD disků dbejte na dodržení těchto parametrů: Podporované souborové systémy: ISO 9660, Joliet Podporované formáty: *.mp3 Názvy souborů: maximálně 64 znaků ASCII (Joliet) Maximálně 99 alb, 99 skladeb Podporované vzorkovací frekvence: 44,1 kHz, 48 kHz. Soubory se vzork. frekvencí nižší než 44,1 kHz budou přeskočeny. Podporované datové toky: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps) ID3 tagy: verze 1, 1.1. Je-li verze vyšší, zobrazí se místo alba název adresáře a název souboru místo názvu skladby.
Důležité poznámky pro přehrávání: Vzhledem k dohodě SDMI nelze během přehrávání MP3 použít digitální výstup. U CD disků s více sekcemi (multi-session) dojde k přehrání pouze první sekce. 1 Vložte MP3 CD disk do přístroje. Přehrávání se spustí automaticky.
MP3 CD displej Pokud je zapnut televizor, automaticky se zobrazí obrazovka MP3 CD. Během přehrávání se na TV obrazovce a na displeji rekordéru zobrazuje číslo aktuální skladby a uplynulý čas. Při zastaveném přehrávání (STOP x) bude na TV obrazovce a na displeji rekordéru zobrazeno číslo aktuální skladby. Pokud jsou k dispozici informace z takzvaného “ID3 tagu”, zobrazí se více údajů (například název alba, skladby a interpreta).
Tip
2 Přehrávání můžete zastavit pomocí tlačítka STOP x. Na displeji se zobrazí celkový počet alb na disku.
38
Přehrávání
Další funkce pro přehrávání Pomocí tlačítek . nebo > můžete přejít na předchozí nebo následující skladbu. Pomocí tlačítka T/C můžete provést volbu alba nebo skladby. 1 Stiskněte T/C a pak pomocí B nebo b zvolte symbol “T” pro volbu alba nebo “C” pro volbu skladby. 2 Pomocí V nebo v resp. pomocí numerických tlačítek 0…9 zvolte požadované album/skladbu. Dále můžete použít opakované přehrávání (tlačítko PLAY MODE).
Tip
Přehrávání (Super) Video CD disků Některé disky (Super) Video CD mohou obsahovat speciální menu pro ovládání přehrávání (PBC Play Back Control). U těchto disků je možné volit některé funkce přímo z tohoto menu. Video CD musí být kompatibilní se systémem PBC (viz obal od CD). Standardně je funkce PBC zapnuta. 1 Vložte (Super) Video CD disk a stiskněte PLAY/PAUSE N X. Pokud se na displeji objeví symbol “x”, spusťte přehrávání pomocí tlačítka PLAY/PAUSE N X. 2 Pokud se na obrazovce objevilo menu, použijte tlačítka dálkového ovladače (tak jak jsou uvedena na obrazovce) pro výběr příslušné položky v menu (předchozí=., následující=>). Použít můžete také numerická tlačítka 0…9. Pokud PBC menu obsahuje seznam titulů, můžete požadovaný titul zvolit přímo. 3 Pomocí tlačítka RETURN se můžete vrátit do předchozího menu. 4 Přehrávání můžete zastavit pomocí tlačítka STOP x.
Přehrávání
39
6 Další funkce pro přehrávání Přechod na jiný titul/kapitolu Pokud je na disku více než jeden titul nebo jedna kapitola, můžete přejít na jiný titul/kapitolu podle níže uvedeného postupu. Pokud je v rámci jednoho titulu několik kapitol, dojde k jejich zobrazení. Pomocí menu pak můžete vybrat některou ze zobrazených kapitol. 1 Během přehrávání použijte tlačítko > pro přechod na následující titul/kapitolu. Stiskem tlačítka . se přesunete na začátek aktuální kapitoly. Stisknete-li . dvakrát, dostanete se na začátek předchozího titulu/skladby.
Použití tlačítka T/C (titul/kapitola) 1 Stiskněte tlačítko T/C (titul/kapitola) a pomocí v nebo V zvolte požadovaný titul. Ujistěte se, že je v menu zvolena ikona “T” (Title-titul). 2 Pomocí T/C můžete zvolit kapitolu v rámci titulu. Stiskněte T/C a pomocí B zvolte ikonu “C” (Chapter-kapitola). Pomocí tlačítek v nebo V zvolte požadovanou kapitolu.
Tip
Prohledávání disku Disk je možné zrychleně prohledávat buď 4× nebo 32× rychlostí oproti normálnímu přehrávání. Další ). rychlosti přehrávání je možné zvolit v menu ( 1 Během přehrávání podržte stisknuté tlačítko . (dozadu) nebo > (dopředu) pro přechod do prohledávacího režimu. Mezi rychlostmi přehrávání můžete přepínat pomocí . / >. 2 Pokud chcete pokračovat v přehrávání, stiskněte v požadovaném bodě dvakrát tlačítko PLAY/ PAUSE N X.
× Není slyšet žádný zvuk ü Během prohledávacího režimu je zvuk vypnutý a nejedná se tedy o žádnou poruchu přehrávače.
Problem
Prohledávání pomocí menu 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. V horní části obrazovky se objeví menu. 2 Pomocí tlačítek B a b zvolte ikonu “ ” a pak stiskněte V pro potvrzení. 3 Pomocí b nebo B můžete nyní zvolit různé rychlosti přehrávání (dopředu nebo dozadu). 4 V případě potřeby můžete vypnout menu pomocí tlačítka SYSTEM-MENU. 5 Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte tlačítko PLAY/ PAUSE N X.
40
Tip
Další funkce pro přehrávání
Nehybný obraz 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X. Přehrávání se přeruší a zobrazí se nehybný obraz.
Přehrávání políčko po políčku s využitím menu 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. V horní části obrazovky se objeví menu. 2 Pomocí tlačítek B a b zvolte ikonu “ ” a pak stiskněte V pro potvrzení. 3 Pomocí b nebo B můžete nyní posouvat film dopředu nebo dozadu po jednom políčku. 4 V případě potřeby můžete vypnout menu pomocí tlačítka SYSTEM-MENU. 5 Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte PLAY/PAUSE N X.
Tip
Zpomalené přehrávání 1 Během přehrávání stiskněte PLAY/PAUSE N X na dálkovém ovladači. Potom podržte stisknuté tlačítko . nebo > pro přechod do zpomaleného režimu. 2 Mezi jednotlivými rychlostmi přehrávání můžete přepínat pomocí . nebo >.
Zpomalené přehrávání s využitím menu 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X na dálkovém ovladači a pak SYSTEM-MENU. V horní části obrazovky se objeví menu. 2 Pomocí tlačítek B a b zvolte ikonu “ ” a pak stiskněte V pro potvrzení. 3 Pomocí b nebo B můžete nyní vybrat jednotlivé rychlosti zpomaleného přehrávání (dopředu i dozadu). 4 V případě potřeby můžete vypnout menu pomocí tlačítka SYSTEM-MENU. 3 Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte dvakrát PLAY/ PAUSE N X.
Tip
Hledání podle času Díky této funkci můžete zadat přesnou pozici, od které se má zahájit přehrávání. 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. V horní části obrazovky se objeví menu. 2 Pomocí tlačítek B a b zvolte ikonu “ ” a pak stiskněte V pro potvrzení. Přehrávání se zastaví a na obrazovce se objeví okno s uplynulým časem. 3 Pomocí numerických tlačítek 0…9 zadejte čas, od kterého se má zahájit přehrávání.
Další funkce pro přehrávání
41
4 Volbu potvrďte stiskem OK.
× Zadaný časový údaj bliká ü Zvolený titul je kratší, než zadaný čas. Zadejte nový časový údaj nebo ukončete tuto funkci stiskem SYSTEM-MENU.
Problem
5 Přehrávání se spustí od zadaného místa.
Opakované/náhodné přehrávání Opakované přehrávání je možné aktivovat buď pro zvolené části disku nebo pro celý disk. V závislosti na typu disku (DVD video, DVD+RW, video CD) můžete zvolit kapitolu, titul nebo celý disk. 1 Zvolte požadovanou kapitolu, titul nebo celý disk a spusťte přehrávání. 2 Během přehrávání stiskněte PLAY MODE. Dalším stiskem tlačítka PLAY MODE můžete zvolit některou z následujících možností: *) : opakování kapitoly (pouze u DVD) : opakování titulu/stopy *) : opakování celého disku (pouze u Video CD, Audio CD) *) : náhodné přehrávání *) *) displej zmizel: žádné opakování 3 Chcete-li vypnout opakované přehrávání, stiskněte STOP x. Také můžete opakovaně stisknout PLAY MODE, dokud nezmizí stavové ikony.
Opakování sekvence (A-B) Díky této funkci je možné opakovat určitý úsek kapitoly/skladby. Musíte označit počáteční a koncový bod úseku, který se má opakovat. 1 Během přehrávání stiskněte na začátku požadované sekvence tlačítko PLAY/PAUSE N X. Zobrazí se nehybný obraz. 2 Stiskněte tlačítko PLAY MODE, dokud se na obrazovce neobjeví ikona Tím byl označen počáteční bod. Stiskem PLAY/PAUSE N X spusťte přehrávání.
.
3 V požadovaném koncovém bodě stiskněte OK. Na TV obrazovce se objeví symbol Přehrávač bude opakovaně přehrávat zvolený úsek.
.
4 Chcete-li vypnout opakované přehrávání, stiskněte STOP x. Také můžete opakovaně stisknout PLAY MODE, dokud nezmizí stavové ikony.
42
Další funkce pro přehrávání
Funkce Scan Tato funkce přehrává prvních 10 sekund každé kapitoly (DVD) nebo skladby (CD). 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko PLAY MODE. Dalším stiskem PLAY MODE zvolte
.
2 Po 10 sekundách DVD rekordér přejde na následující kapitolu/skladbu. Pokud chcete spustit přehrávání dané kapitoly/skladby, stiskněte STOP x a pak PLAY/PAUSE N X.
Funkce Zoom Funkce Zoom umožňuje zvětšit přehrávaný obraz a s tímto zvětšeným obrazem pak posunovat. 1 Během přehrávání stiskněte PLAY/PAUSE N X. DVD rekordér přejde do pauzy a zobrazí se nehybný obraz. 2 Stiskněte SYSTEM-MENU a pomocí B zvolte ikonu “
”.
3 Pomocí V nebo v zvolte požadovaný faktor zvětšení (zoomu). 4 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva “press OK to pan”, je proces zvětšování ukončen. 5 Stiskněte OK. Pomocí v, V, B, b vyberte část obrazu, kterou chcete zvětšit. 6 Pro potvrzení stiskněte OK. 7 Pokud chcete ukončit tuto funkci, stiskněte PLAY/PAUSE N X a pak SYSTEM-MENU.
Úhel kamery Pokud DVD video disk obsahuje některé scény nahrané z různých pohledů kamery, můžete při přehrávání přepínat mezi těmito pohledy. 1 Během přehrávání stiskněte PLAY/PAUSE N X. DVD rekordér přejde do pauzy a zobrazí se nehybný obraz. 2 Stiskněte SYSTEM-MENU a pomocí B zvolte ikonu “
× Ikona “
”.
” není viditelná
ü Zvolená scéna nebyla nahraná z různých pohledů kamery. Proto nelze použít tuto funkci. Více informací naleznete na obalu od příslušného DVD disku.
Další funkce pro přehrávání
Problem
43
3 Pomocí tlačítek V nebo v zvolte požadovaný úhel kamery. Volbu můžete provést také přímým zadáním čísla pomocí numerických tlačítek 0…9. 4 Po krátké chvíli dojde k přepnutí na jiný pohled kamery. Ikona “ doby, dokud budou k dispozici záběry z více úhlů.
” zůstane zobrazená do té
Změna jazyka zvuku Originální (předem nahrané) disky DVD Video obvykle obsahují několik jazykových zvukových verzí. Pro přehrávání se použije jazyk, který jste nastavili při počáteční instalaci. Jazyk zvuku je možné změnit u vloženého disku v libovolném okamžiku. Jazyk zvuku můžete změnit buď pomocí menu uloženého na disku (tlačítko DISC-MENU) nebo pomocí systémového menu (tlačítko SYSTEM-MENU). Jazyky pro přehrávání obsažené v těchto dvou menu mohou být různé. 1 Během přehrávání stiskněte SYSTEM-MENU a pomocí B zvolte ikonu
.
2 Pomocí tlačítek V nebo v zvolte požadovaný jazyk zvuku. Volbu můžete provést také přímým zadáním čísla pomocí numerických tlačítek 0…9. 3 Přehrávání bude pokračovat v nově zvoleném jazyce.
Titulky Originální (předem nahrané) disky DVD Video obvykle obsahují titulky v několika jazykových verzích. Pro přehrávání se standardně použije jazyk, který jste nastavili při počáteční instalaci DVD rekordéru. Jazyk titulků je možné u vloženého disku kdykoliv změnit. Jazyk titulků můžete změnit buď pomocí menu uloženého na disku (tlačítko DISC-MENU) nebo pomocí systémového menu (tlačítko SYSTEM-MENU). Jazyky titulků obsažené v těchto dvou menu mohou být různé. 1 Během přehrávání stiskněte SYSTEM-MENU a pomocí B zvolte ikonu
.
2 Pomocí tlačítek V nebo v zvolte požadovaný jazyk titulků. Volbu můžete provést také přímým zadáním čísla pomocí numerických tlačítek 0…9. Titulky můžete opět vypnout buď pomocí 0 nebo stisknutím “off”. 3 Přehrávání bude pokračovat s nově zvoleným jazykem titulků.
44
Další funkce pro přehrávání
7 Manuální nahrávání Obecné informace Jaké typy disků mohu použít pro nahrávání? S tímto DVD rekordérem můžete nahrávat na dva typy DVD disků: DVD+RW Na tento disk je možné zapisovat a pak jeho obsah vymazat. DVD+R Na tento typ disku je možné zapisovat pouze jednou. Pokud chcete přehrávat disk v DVD přehrávači, je nutné požadovaný disk uzavřít pomocí funkce “Finalize disc”. Na uzavřený disk již není možné dále nahrávat. Pokud chcete disk přehrávat v DVD rekordéru, nemusí být uzavřený. Nahrávky je možné přidávat a mazat. Místo na disku (doba záznamu) od vymazaných nahrávek již nemůže být použito pro nové nahrávky.
?
Funkci “manuálního nahrávání” můžete použít pro okamžité spuštění nahrávání (například pokud již začal Váš oblíbený TV pořad). Na obrazovce s náhledy (Index Picture screen) zvolte pomocí V nebo v titul, který se má přemazat nebo “Empty title” (prázdný titul). Pokud chcete nahrávat mezi existující nahrávky, zkontrolujte délku staré nahrávky s délkou nové nahrávky. Pokud bude nová nahrávka příliš dlouhá, dojde k přepsání následujícího titulu/kapitoly.
Zapsání nové nahrávky až na konec všech existujících nahrávek (Safe Record) Pokud chcete přidat novou nahrávku až za všechny existující nahrávky, podržte stisknuté tlačítko REC/OTR z, dokud se na displeji neobjeví zpráva “SAFE REC”. U disků DVD-R se každá nová nahrávka zapíše až za konec všech existujících nahrávek, neboť zapsané nahrávky nelze na tomto typu disku již přepsat.
Tip
Pokud chcete nahrávání spustit a zastavit manuálně, přečtěte si část “Nahrávání bez automatického vypnutí”. Pokud chcete nahrávání manuálně spustit, ale automaticky zastavit, přečtěte si část s názvem “Nahrávání s automatickým vypnutím”. (Pokud například nechcete nahrávat až do konce disku.) Pokud chcete, aby bylo nahrávání automaticky ovládáno satelitním přijímačem, přečtěte si část “Automatické nahrávání ze satelitního přijímače”. Pokud chcete nahrávat televizní pořad právě zobrazený na obrazovce, podívejte se do části s názvem “Přímé nahrávání”.
Manuální nahrávání
45
Nahrávání bez automatického vypnutí 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Vložte disk, na který budete nahrávat. Provede se kontrola systému a obsahu disku. Na displeji se zobrazí zpráva “READING”.
× Displej s obsahem (indexem) ü Vložili jste disk DVD+RW, který již obsahuje nějaké nahrávky. Pomocí tlačítek V nebo v zvolte místo, od kterého se má začít nahrávat. × Na displeji se zobrazila zpráva “EMPTY
DISC”
ü Vložený DVD disk je prázdný. × Objevilo se dialogové okno s dotazem, zda se má obsah disku vymazat nebo zda se má disk vysunout ü Vložený disk je typu DVD+RW, jehož obsah není kompatibilní se systémem DVD Video (např. datový disk). Tento disk nelze použít pro nahrávání, dokud nedojde k jeho úplnému vymazání pomocí tlačítka REC/OTR z. × Při pokusu o nahrávání se na obrazovce objevila zpráva “Too many titles” (Příliš mnoho titulů) ü Disk může maximálně obsahovat 48 titulů (včetně prázdných titulů). Smažte některé tituly nebo použijte jiný disk.
Problem
3 V případě potřeby přepněte na interní tuner DVD rekordéru pomocí tlačítka MONITOR na dálkovém ovladači. 4 Pomocí tlačítek CHANNEL + nebo CHANNEL – zvolte číslo programu (název TV stanice), který chcete nahrávat. Na displeji se objeví tato zpráva:
Název stanice Pokud TV stanice vysílá informaci o názvu stanice, zobrazí se její název na displeji. Programová čísla externích vstupů: “EXT 1” Scart zásuvka EXT 1 TO TV-I/O na zadním panelu “EXT 2” Scart zásuvka EXT 2 AUX I/O na zadním panelu
“CAM 1” přední SVHS/audio vstupy S-VIDEO/left AUDIO right
“CAM 1” přední video/audio vstupy A/V-VIDEO/left AUDIO right Přepínání mezi konektory S-VIDEO a VIDEO probíhá automaticky. Pokud jsou zapojeny oba konektory, bude mít přednost vstupní konektor S-VIDEO. “CAM 2” Digitální videovstup DV (iLink) na předním panelu.
46
Tip
Manuální nahrávání
5 Spusťte nahrávání stiskem tlačítka REC/OTR z na dálkovém ovladači nebo pomocí tlačítka RECORD na DVD rekordéru. Pokud chcete začít nahrávat až za všechny existující nahrávky, podržte stisknuté tlačítko REC/OTR z, dokud se na displeji neobjeví zpráva “SAFE REC”. U disků DVD-R se každá nová nahrávka zapíše až za konec všech existujících nahrávek, neboť zapsané nahrávky nelze na tomto typu disku již přepsat. Na displeji se objeví například:
Vkládání značek kapitol Během nahrávání můžete označit scény, které si budete chtít později často prohlížet nebo které budete chtít skrýt. V průběhu nahrávání stiskněte v požadovaném místě tlačítko EDIT. Na obrazovce se objeví zpráva “Inserting marker” (Vkládání značky). Číslo kapitoly “CHAPTER” uvedené na displeji se zvýší o jedno. Více informací o titulech a kapitolách naleznete v části “Přechod na jiný titul/kapitolu” v kapitole “Další funkce pro přehrávání”.
Tip
6 Přehrávání můžete zastavit pomocí tlačítka STOP x na dálkovém ovladači nebo pomocí tlačítka x STOP na rekordéru. Na displeji se pak objeví zpráva “MENU UPDT”. DVD rekordér upravuje seznam s obsahem disku. Počkejte, dokud tato zpráva nezmizí, teprve potom bude nahrávání ukončeno.
× Na displeji se objevila zpráva “DISC
ERR”
ü Nahrávání nemohlo být korektně ukončeno kvůli chybě na disku. Zkontrolujte disk, a v případě potřeby jej očistěte.
Problem
Vytváření kompatibilních nahrávek na discích DVD+R Pokud budete chtít Vaše nahrávky přehrávat na jiných DVD přehrávačích, budete muset disk v DVD rekordéru uzavřít. Uzavření (finalizace) DVD disku se provádí pomocí funkce “Finalizing”. Více informací naleznete v části “Uzavření disku DVD+R” v kapitole “Správa obsahu disku”.
Manuální nahrávání
Tip
47
Přerušení nahrávání (pauza) 1 Během nahrávání stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X (například tehdy, pokud nechcete mít nahrané reklamy). 2 Chcete-li pokračovat v nahrávání, stiskněte tlačítko REC/OTR z.
Ukončení nahrávání Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte tlačítko STOP x. Počkejte, dokud z displeje nezmizí zpráva “MENU UPDT”.
Tip
Nahrávání s automatickým vypnutím (OTR-One Touch Recording) 1 Vložte disk. 2 Pomocí tlačítek CHANNEL + nebo CHANNEL – zvolte číslo programu (název TV stanice), který chcete nahrávat. 3 Stiskněte tlačítko REC/OTR z na dálkovém ovladači. 4 Po každém stisku tlačítka REC/OTR z přidáte 30 minut k nahrávací době.
Jak mohu zrušit nahrávací dobu, kterou jsem právě nastavil? Pokud chcete zrušit zadanou hodnotu, stiskněte tlačítko CLEAR, zatímco je zobrazena doba nahrávání.
48
?
Manuální nahrávání
Ochrana disku před nechtěným přemazáním Pokud chcete ochránit důležitou nahrávku před nechtěným přepsáním, můžete ochránit celý disk. Ochranu je možné zapnout pouze pro celý disk najednou. Nelze tedy zapnout ochranu pro jednotlivé nahrávky.
Jak je tomu u disků DVD+R? Dokud nejsou tyto disky uzavřené (finalizované), můžete je ochránit před nechtěným přepsáním stejně jako disky DVD+RW.
?
1 Vložte disk, který chcete ochránit. 2 Stiskněte tlačítko DISC-MENU. Objeví se obrazovka s obsahem. 3 Zatímco je zobrazena obrazovka s obsahem disku (Index Picture Screen), stiskněte tlačítko STOP x na dálkovém ovladači. Dojde k označení prvního titulu. 4 Stiskněte v. Díky tomu se dostane na obrazovku s informacemi o disku. 5 Stiskem B zvolte “Protection” (Ochrana). Volbu potvrďte pomocí B. 6 Pomocí tlačítka V zvolte “Proteceted” (Chráněno) a pak stiskněte OK. 7 Obrazovku opustíte pomocí b a pak DISC-MENU.
Celý disk je nyní chráněný. Pokud se pokusíte nahrávat na tento disk, zobrazí se na displeji zpráva “DISC LOCK” a na TV obrazovce “Disc locked”.
Manuální nahrávání
49
Přidávání nahrávek do existujícího titulu Díky této funkci můžete přidávat nové nahrávky do titulu, který již je obsažen na DVD+RW disku. Tato nahrávka bude přidána do titulu jako takzvaná kapitola (chapter). Existující informace budou přepsány od zvolené pozice dále. V závislosti na délce nahrávky může dojít k přepsání i následujících titulů. Režim záznamu (kvalita) bude automaticky nastavena podle aktuálního titulu. Pokud budete chtít tuto nahrávku přehrát, stiskněte SYSTEM-MENU a pomocí B zvolte “C” (kapitolu). Použít můžete také tlačítko T/C. Více informací naleznete v části “Přechod na jiný titul/kapitolu” v kapitole “Další funkce pro přehrávání”.
Jak je tomu u disků DVD+R? U disků DVD+R je možné přidávat nové nahrávky pouze na konec, až za všechny existující nahrávky. Na discích DVD+R není možné přemazat existující nahrávky.
?
1 Na obrazovce s obsahem disku (Index Picture Screen) vyberte titul, do kterého budete chtít vložit novou nahrávku. 2 Podívejte se na koncový čas staré nahrávky (přehrávání). 3 V požadovaném místě, od kterého chcete zahájit nahrávání, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X na dílkovém ovladači. Na displeji se objeví symbol “X”. 4 Chcete-li zkontrolovat nahrávaný signál, můžete pomocí tlačítka MONITOR přepnout na interní TV tuner. 5 Nyní spusťte nahrávání stiskem tlačítko REC/OTR z na dálkovém ovladači. Tím dojde k vložení nové nahrávky. 6 Nahrávání zastavte pomocí tlačítka STOP x.
50
Manuální nahrávání
Nastavení záznamového režimu (kvality) Zvolením záznamového režimu máte možnost stanovit kvalitu obrazu a také maximální dobu záznamu na jeden disk. Kvalitu můžete zkontrolovat přepnutím do nahrávacího režimu a pak sledovat obraz z interního tuneru (tlačítko MONITOR). Při přehrávání dojde automaticky ke zvolení správné kvality záznamu. 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Na předním panelu DVD rekordéru zvolte pomocí tlačítka REC MODE požadovanou kvalitu záznamu. Použít můžete také tlačítko REC. MODE na dálkovém ovladači.
Jaké režimy záznamu můžu nastavit? “HQ/HQ”: HighQuality (Vysoká kvalita), nejvyšší kvalita obrazu, délka záznamu 60 minut “SP/SP”: StandardPlay (kvalita jako u originálních DVD), výborná kvalita obrazu, délka záznamu 120 minut “SP+/SP+”: StandardPlay (kvalita lepší než S-VHS), délka záznamu 150 minut “LP/LP”: LongPlay (S-VHS kvalita), délka záznamu 180 minut “EP/EP”: ExtendedPlay (kvalita lepší než VHS), délka záznamu 240 minut “EP+/EP+”: ExtendedPlay (kvalita VHS), délka záznamu 360 minut Nastavení záznamového režimu pomocí menu 1 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU. 2 Pomocí b nebo B zvolte ikonu “ ”. 3 Pomocí V nebo v zvolte “Record settings” (Nastavení nahrávání) a stiskněte B. 4 Na řádce “Record mode” (Režim záznamu) zvolte pomocí V nebo v požadovaný režim. 5 Pro potvrzení stiskněte OK a SYSTEM-MENU. 6 Pokud jste jako režim záznamu nastavili “LP/LP”, “EP/EP”
nebo “EP+/EP+”, můžete na řádce “Filter mode” (Režim filtru) nastavit buď “Stndrd” (Standard) nebo “Sport” (pro rychlé pohyby).
Manuální nahrávání
Tip
51
Automatické nahrávání ze satelitního přijímače (Sat record) Tuto funkci můžete použít tehdy, pokud vlastníte satelitní přijímač, který je schopen ovládat ostatní zařízení připojená pomocí Scart kabelu a vybavený programovací funkcí (Timer). Více informací naleznete v návodu od satelitního přijímače. 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 3 Pomocí b nebo B zvolte ikonu “
”.
4 Pomocí V nebo v zvolte “Record settings” (Nastavení nahrávání) a stiskněte B. 5 Pomocí V nebo v zvolte “Sat record”. 6 Pomocí b nebo B vyberte “EXT2”.
Vypnutí funkce “Sat Recording” Chcete-li tuto funkci vypnout zvolte pomocí b nebo B volbu “Off” (vypnuto).
Tip
7 Pro potvrzení stiskněte OK. 8 Pomocí Scart kabelu propojte zásuvku EXT 2 AUX I/O na zadní straně DVD rekordéru s příslušnou Scart zásuvkou na satelitním přijímači. 9 Opusťte menu stiskem SYSTEM-MENU. 0 Vložte disk, který chcete použít pro nahrávání. qa Naprogramujte satelitní přijímač příslušnými informacemi (číslo programu, počáteční čas, koncový čas). Je-li to nutné, podívejte se do návodu od satelitního přijímače. qs Vypněte DVD rekordér pomocí tlačítka STANDBY 1. Na displeji se objeví symbol “ říká, že je funkce Sat record aktivní.
”, který
DVD rekordér je nyní připraven na nahrávání. Začátek a konec nahrávání je řízeno pomocí Scart zásuvky EXT 2 AUX I/O.
52
Manuální nahrávání
Přímé nahrávání (Direct Record) Mohu okamžitě začít nahrávat TV program, i když je DVD rekordér vypnutý? Žádný problém. Pokud spustíte nahrávání manuálně, nastaví se DVD rekordér (pokud byl vypnutý) na aktuální TV kanál zobrazený na televizoru pomocí Scart kabelu. Více informací o tom, jak zapnout nebo vypnout funkci “Direct Record” naleznete v následující části.
Jak funguje “Přímé nahrávání”? DVD rekordér používá Scart kabel pro porovnání zvoleného TV kanálu na televizoru se svými uloženými TV kanály. Pokud nalezne stejný TV kanál, přepne se DVD rekordér na příslušné číslo programu a zahájí nahrávání. Během hledání nepřepínejte, prosím, televizní kanály na televizoru. Mohlo by tím dojít k ovlivnění procesu ladění DVD rekordéru.
?
1 Na televizoru přepněte na program, který chcete nahrát. 2 Stiskněte REC/OTR z, zatímco je DVD rekordér vypnutý. × Na displeji se zobrazilo “WAIT” (Čekejte) ü DVD rekordér porovnává své uložené TV kanály s kanály v televizoru. Prosím, nepřepínejte televizní kanály na televizoru, pokud je zobrazena zpráva “WAIT”. × Na displeji se objevilo “NOTV” ü TV kanál nebyl nalezen v paměti DVD rekordéru. Zkontrolujte, jsou-li všechny TV kanály uložené v televizoru dostupné také na DVD rekordéru. Je-li to nutné, uložte případné chybějící kanály. Podívejte se do části “Manuální hledání TV kanálů” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”. ü Zkontrolujte správné zapojení obou konektorů Scart kabelu. ü Podívejte se do návodu od Vašeho televizoru, která Scart zásuvka se má použít pro videosignály. ü Pokud tento problém přetrvává, nebudete moci používat tuto funkci.
Problem
3 Zastavte nahrávání pomocí tlačítka STOP x.
Manuální nahrávání
53
Zapnutí/vypnutí funkce Direct Record 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu. 3 Pomocí b nebo B zvolte ikonu “
”.
4 Pomocí V nebo v zvolte “Record settings” (Nastavení nahrávání) a stiskněte B. 5 Pomocí V nebo v zvolte “Direct Record” (Přímé nahrávání). 6 Pomocí b nebo B vyberte buď “On” (zapnuto) nebo “Off” (vypnuto). 7 Pro potvrzení stiskněte OK. 8 Opusťte menu stiskem tlačítka SYSTEM-MENU. 9 Vypněte přístroj pomocí STANDBY 1.
54
Manuální nahrávání
8 Správa obsahu disku Obecné informace Pokud uložíte novou nahrávku na disk, uloží se na začátek nahrávky i následující informace: *) název nahrávky (Pokud TV stanice nevysílá název, uloží se místo názvu pouze číslo kanálu a čas) *) délka nahrávky *) režim záznamu (kvalita) *) datum nahrávky *) náhledový obrázek nahrávky Pokud je v menu “Record settings” aktivována funkce “Auto chapters”, bude se každých 5 až 6 minut vkládat do nahrávky speciální značka. Tato značka udává začátky kapitoly (chapter). Nastavení těchto značek je možné po skončení nahrávání změnit.
Je možné vkládat značky u disků DVD+R? Pokud nebyl disk uzavřen, je možné vkládat značky i u tohoto typu disku.
?
Kapitoly mohou být označeny i dodatečně, po skončení nahrávání. Díky tomu můžete skrýt nebo přeskočit pasáže, které nechcete během přehrávání vidět (například reklamy). Během přehrávání pak uvidíte vaši nahrávku jako souvislou sekvenci bez skrytých kapitol.
V části “Nastavení disku” naleznete informace o obecném nastavení disku. Pokud chcete změnit název nahrávky, podívejte se do části “Změna názvu nahrávky”. V části “Přehrávání celých titulů” se dozvíte, jak přehrávat tituly včetně skrytých kapitol. V části “Mazání nahrávek/titulů” je popsán postup při mazání nahrávek/titulů. Informace o tom, jak rozdělit titul na více kapitol a o dalších operacích s kapitolami naleznete v části “Označení oblíbené scény”.
Správa obsahu disku
55
Změna názvu nahrávky (Name) Některé TV stanice vysílají současně s televizním pořadem i jeho název. V tomto případě bude tento název automaticky použit pro název nahrávky. V opačném případě se jako název nahrávky použije číslo kanálu a počáteční čas nahrávky. Název nahrávky můžete změnit až potom, co nahrávání skončí. 1 Stiskněte tlačítko STOP nebo během přehrávání stiskněte DISC-MENU. 2 Pomocí v nebo V zvolte titul, jehož jméno chcete změnit a pak stiskněte B. Objeví se menu pro editaci titulů. 3 Pomocí tlačítek v nebo V zvolte “Name” (Název) a potvrďte pomocí B. 4 Pomocí B nebo b nastavte požadovanou pozici kurzoru. 5 Pomocí tlačítka v nebo V vyberte požadovaný znak. Pomocí tlačítka SELECT můžete přepínat mezi malými a velkými písmeny. Pro vymazání znaku použijte tlačítko CLEAR. 6 Opakujte kroky 4 a 5, dokud neprovedete všechny potřebné změny. 7 Uložte nový název do paměti pomocí OK. Na obrazovce se objeví zpráva “Storing name” (Ukládám název). 8 Činnost ukončíte stiskem b.
Přehrávání celých titulů Pokud jste skryli některé kapitoly v rámci jednoho titulu, máte díky této funkci možnost prohlédnout si celý titul i včetně skrytých kapitol. Pro aktivování této funkci postupujte takto: 1 Stiskněte tlačítko STOP nebo během přehrávání stiskněte DISC-MENU. 2 Pomocí v nebo V zvolte titul, který chcete přehrát a pak stiskněte B. Objeví se menu pro editaci titulů. 3 Pomocí tlačítek v nebo V zvolte “Play full title” (Přehrát celý titul) a potvrďte pomocí OK. 4 Přehrávání se spustí automaticky. Zvolený titul se bude přehrávat celý - včetně skrytých kapitol.
56
Správa obsahu disku
Smazání nahrávky/titulu Díky této funkci můžete mazat jednotlivé nahrávky na disku. Postupujte podle následujících instrukcí: 1 Stiskněte tlačítko STOP nebo během přehrávání stiskněte DISC-MENU. 2 Pomocí v nebo V zvolte titul, který chcete smazat a pak stiskněte B. Objeví se menu pro editaci titulů. 3 Pomocí tlačítek v nebo V zvolte “Erase this titile” (Smazat tento titul) a potvrďte pomocí OK. Na obrazovce se objeví zpráva “This will completely erase this title”. “Press OK to confirm” (Tento titul bude celý vymazán. Pro potvrzení stiskněte OK.) 4 Pokud chcete zvolený titul skutečně vymazat, stiskněte OK. Pro ukončení postupu stiskněte B. 5 Na obrazovce se objeví “Erasing title” (Mazání titulu). 6 Na obrazovce s náhledy (Index Picture Screen) se nyní místo původního titulu objeví “Empty title” (Prázdný titul). Na toto místo můžete nyní nahrát novou nahrávku. Pokud byl smazaný titul velmi krátký (méně než 1 minutu), nápis “Empty title” se nezobrazí.
Je možné mazat tituly na discích DVD+R? U disků DVD+R se tituly pouze označí jako vymazané. Na obrazovce se místo “Empty title” zobrazí “Deleted title” (Smazaný titul). Při přehrávání dojde k přeskočení vymazaného titulu. Místo obsazené tímto titulem již nemůže být znovu použito, neboť nedošlo k fyzickému vymazání titulu. Pokud jednou uzavřete disk, nelze již na něm provádět jakékoliv změny.
?
Nastavení disku Tato obrazovka se objeví před prvním titulem. Jsou na ní uvedeny obecné informace o aktuálním disku. Máte možnost provádět tyto činnosti: *) změna názvu disku *) zapnutí nebo vypnutí ochrany proti zápisu na disk *) ukončit editaci (učinit editaci DVD kompatibilní) *) uzavřít disk DVD+R *) vymazat disk DVD+RW Na tuto obrazovku se dostane podle následujícího postupu: 1 Stiskněte tlačítko STOP x nebo během přehrávání stiskněte DISC-MENU. 2 Pomocí v zvolte první titul nebo stiskněte STOP x. 3 Stiskněte tlačítko v. Objeví se obrazovka s informacemi o disku (Disc Info).
Správa obsahu disku
57
Změna názvu disku 1 Na obrazovce s informacemi o disku stiskněte B. Na TV obrazovce se objeví menu “Settings for” (Nastavení pro …). 2 Pomocí v nebo V zvolte “Disc name” (Název disku) a potvrďte pomocí B. 3 Pomocí B nebo b umístěte kurzor na místo, kde chcete změnit znak (nebo zadat nový znak). 4 Pomocí tlačítka v nebo V vyberte požadovaný znak. Pomocí tlačítka SELECT můžete přepínat mezi malými a velkými písmeny. Pro vymazání znaku použijte tlačítko CLEAR. 5 Opakujte kroky 3 a 4, dokud neprovedete všechny potřebné změny. 6 Uložte nový název do paměti pomocí OK. Na obrazovce se objeví zpráva “Storing name” (Ukládám název). 7 Činnost ukončíte stiskem b.
Uzavření disku I tehdy, pokud provedete úpravy u jednoho nebo více titulů, může DVD přehrávač ukazovat stále původní titul. Díky této funkci můžete připravit disk tak, aby DVD přehrávač mohl číst upravené tituly. 1 Na obrazovce s informacemi o disku stiskněte B. Na TV obrazovce se objeví menu “Settings for” (Nastavení pro …). 2 Pomocí v nebo V zvolte “Make edits comaptible” (Učinit úpravy kompatibilní) a potvrďte pomocí OK.
× Volba “Make edits comaptible” se zde neobjevila ü Váš disk je již kompatibilní a není tedy nutná žádná konverze. Pro ukončení stiskněte SYSTEM-MENU.
Problem
3 Na obrazovce se objeví zpráva “This will take…” (Bude to trvat…), informující Vás o tom, jak dlouho bude tento proces trvat. 4 Pro potvrzení stiskněte OK. Na obrazovce se objeví zpráva “Working…” (Pracuji…) spolu s indikátorem stavu celého procesu.
58
Správa obsahu disku
Uzavření disku DVD+R Tato funkce je nezbytná tehdy, pokud chcete přehrávat disky DVD+R v jiném DVD přehrávači. Jakmile jednou provedete uzavření disku, nelze již na disk nahrávat nebo provádět jakékoliv úpravy. 1 Na obrazovce s informacemi o disku stiskněte B. Na TV obrazovce se objeví menu “Settings for” (Nastavení pro …). 2 Pomocí v nebo V zvolte “Finalise disc” (Uzavřít disk) a potvrďte pomocí OK.
× Volba “Finalise disc” se zde neobjevila ü Buď není v přístroji vložen disk DVD+R nebo je disk již uzavřený. Pro ukončení stiskněte SYSTEM-MENU. × Volba “Settings for” se nezobrazila ü Pokud byl vložený disk nahrán na jiném DVD rekordéru, nemusí se toto menu zobrazit. V tomto případě použijte funkci “Finalise disc” v menu “ ”, v části “Features”.
Problem
3 Na obrazovce se objeví zpráva “This will take…” (Bude to trvat…), informující Vás o tom, jak dlouho bude tento proces trvat. 4 Pro potvrzení stiskněte OK. Na obrazovce se objeví zpráva “Working…” (Pracuji…) spolu s indikátorem stavu celého procesu.
Vymazání disku DVD+RW 1 Na obrazovce s informacemi o disku stiskněte B. Na obrazovce se objeví menu “Settings for” (Nastavení pro …). 2 Pomocí v nebo V zvolte “Erase disc” (Vymazat disk) a potvrďte pomocí tlačítka OK v menu. Na obrazovce se objeví zpráva “This will erase all titles. Press OK to confirm” (Dojde k vymazání všech titulů. Pro potvrzení stiskněte OK.) 3 Pokud chcete skutečně vymazat všechny tituly, stiskněte OK. V opačném případě stiskněte b. 4 Na obrazovce se objeví zpráva “Erasing disc” (Mazání disku). 5 Po úspěšném vymazání disku se na obrazovce s náhledy zobrazí prázdná oblast disku.
Správa obsahu disku
59
Označení oblíbené scény V tomto menu si můžete upravit jednotlivé tituly podle Vašich představ. Můžete například vkládat/ mazat značky kapitol, skrýt kapitoly, zvolit nový náhledový obrázek kapitoly nebo rozdělit titul. Toto menu zobrazíte stiskem tlačítka EDIT během přehrávání.
Vkládání značek kapitol Díky této funkci můžete během přehrávání nastavovat a mazat značky kapitol v rámci jednoho titulu. Maximální počet kapitol na jednom disku je 124 a 99 na jeden titul. Pokud dojde k překročení jednoho z těchto čísel, zobrazí se následující zpráva: “Too many chapters” (Příliš mnoho kapitol). Před vložením nové značky je nutné vymazat některé jiné značky. 1 Během přehrávání stiskněte v požadovaném místě tlačítko EDIT na dálkovém ovladači. Objeví se menu “Favorite scene selection” (Označení oblíbené scény). 2 Pomocí OK potvrďte volbu “Insert marker” (Vložit značku). Na obrazovce se objeví “Inserting marker” (Vkládám značku).
Na obrazovce se objevilo “X” Toto DVD je chráněno proti zápisu nebo se jedná o uzavřený disk DVD-R. Nelze již provádět další změny.
Tip
3 Chcete-li opustit menu, stiskněte EDIT.
Skrytí kapitoly Standardně jsou všechny kapitoly viditelné. Určité kapitoly (například reklamy) můžete během přehrávání skrýt nebo je opět učinit viditelnými. V editačním režimu jsou skryté kapitoly zobrazeny šedou barvou. 1 Během přehrávání stiskněte v požadovaném místě tlačítko EDIT na dálkovém ovladači. Objeví se menu “Favorite scene selection” (Označení oblíbené scény).
Jak mohu zvolit jiné kapitoly? 1 Stiskněte tlačítko T/C na dálkovém ovladači. V horní části obrazovky se objeví titul a kapitoly. 2 Pomocí B nebo b zvolte titul (T) nebo kapitolu (C). 3 Pomocí v nebo V vyberte titul nebo kapitolu, kterou chcete editovat.
Tip
2 Pomocí V zvolte “Current chapter” (Aktuální kapitola).
60
Správa obsahu disku
3 Pomocí tlačítka B zvolte “hidden” (skrytá). Obraz se stane trochu tmavší.
Rychlé přepínání Pomocí tlačítka SELECT můžete rychle přepínat mezi zobrazením kapitoly (“visible”) a skrytím kapitoly (“hidden”).
Tip
4 Pro ukončení stiskněte tlačítko EDIT. Během přehrávání dojde k přeskočení takto označené kapitoly. Pokud chcete, aby kapitola byla opět viditelná, zvolte v kroku 3 pomocí tlačítka B volbu “visible”.
Smazání značky kapitoly Díky této funkci můžete vymazat buď některé nebo všechny značky kapitol v rámci jednoho titulu. 1 Během přehrávání příslušné kapitoly stiskněte tlačítko EDIT na dálkovém ovladači. Objeví se menu “Favorite scene selection” (Označení oblíbené scény).
Jak mohu zvolit jiné kapitoly? 1 Stiskněte tlačítko T/C na dálkovém ovladači. V horní části obrazovky se objeví titul a kapitoly. 2 Pomocí B nebo b zvolte titul (T) nebo kapitolu (C). 3 Pomocí v nebo V vyberte titul nebo kapitolu, kterou chcete editovat.
Tip
2 Pomocí tlačítka V zvolte “Delete marker” (Smazat značku), pokud chcete smazat značku pro zvolenou kapitolu, nebo “Delete all markers” (Smazat všechny značky) pro smazání všech značek ve zvoleném titulu. 3 Volbu potvrďte stiskem OK. 4 Chcete-li opustit menu, stiskněte EDIT.
Správa obsahu disku
61
Změna náhledového obrázku Pro náhledové obrázky se obvykle používá první snímek nahrávky. Díky této funkci však můžete pro náhled použít obraz z libovolného místa nahrávky. 1 Během přehrávání nalezněte místo, které chcete použít pro vytvoření náhledu. Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE N X. 2 Stiskněte tlačítko EDIT. Na obrazovce se objeví menu “Favorite scene selection” (Označení oblíbené scény). 3 Přejděte na řádek “New Index picture” (Nový obrázek s náhledem) a potvrďte pomocí OK. 4 Proces výměny zahájíte pomocí OK. Na obrazovce se objeví zpráva “Updating menu”.
Po úspěšném ukončení operace se DVD rekordér vrátí zpět na obrazovku s náhledy.
Rozdělení titulu Titul je možné rozdělit na několik samostatných částí (titulů). Každá z těchto částí (titulů) bude označena vlastním náhledovým obrázkem. Poznámka: Rozdělení titulů nelze vrátit zpět.
Mohu rozdělit tituly na disku DVD+R? Vzhledem k tomu, že nahrávky na discích DVD+R nelze přepisovat, není možné rozdělovat tituly.
?
1 Během přehrávání požadovaného titulu stiskněte tlačítko EDIT na dálkovém ovladači. Na obrazovce se objeví menu “Favorite scene selection” (Označení oblíbené scény). 2 Zvolte “Divide title” (Rozdělit titul) a stiskněte OK. 3 Pokud jste si opravdu jisti, spusťte proces pomocí OK. Na obrazovce se objeví zpráva “Dividing title” (Rozděluji titul). 4 Počkejte, dokud se na obrazovce s náhledy neobjeví obrázek s náhledem nového titulu.
Titul byl úspěšně rozdělen.
62
Správa obsahu disku
9 Programování nahrávek (TIMER) Obecné informace Programované nahrávání (TIMER) použijte tehdy, pokud chcete automaticky spustit a ukončit nahrávání v předem nastaveném čase. DVD rekordér se přepne na správný program a začne nahrávat zadaném čase. S tímto DVD rekordérem můžete předem naprogramovat až 6 nahrávek v časovém období jednoho měsíce. Budete-li chtít naprogramovat nahrávání, musíte DVD rekordéru zadat tyto údaje: * datum nahrávání * číslo programu s požadovaným TV kanálem * počáteční a koncový čas nahrávání * zapnutí nebo vypnutí funkcí VPS nebo PDC * režim záznamu (“HQ/SP/SP+/LP/EP/EP+”). Tyto informace se uloží do paměti.
Co je to VPS/PDC? Díky systému VPS (Video Programming System)/PDC (Programe Delivery Control) mohou TV stanice ovládat začátek a délku nahrávání TV kanálu. Pokud určitý televizní pořad začíná dříve nebo končí-li později, než bylo uvedeno v programu, DVD rekordér se i přesto zapne a vypne ve správnou dobu. Co je nutné vědět o systému VPS/PDC? Obvykle je počáteční čas stejný jako čas VPS nebo PDC. Ale pokud je ve Vašem přehledu TV pořadů uveden VPS/PDC čas (např. VPS/PDC 20:14), který se liší od času, kdy začíná vysílání pořadu (např. 20:15), musíte jako počáteční čas nahrávání zadat časový údaj VPS/PDC (tj. 20:14). Pokud chcete naprogramovat časový údaj, který se liší od času VPS nebo PDC, musíte vypnout funkci VPS/PDC. V jednom okamžiku může být pomocí VPS/PDC řízen pouze jeden TV pořad jednoho TV kanálu. Pokud chcete nahrávat více TV pořadů z jednoho TV kanálu s využitím VPS/PDC, budete je muset naprogramovat jako dvě samostatné nahrávky.
Programování nahrávek (TIMER)
?
63
Programování nahrávek (se systémem ShowView®) Díky tomuto programovacímu systému již nemusíte zdlouhavě zadávat datum, číslo programu, počáteční a koncový čas nahrávání. Všechny informace požadované DVD rekordérem pro správné naprogramování jsou totiž obsaženy v programovacím kódu ShowView®. 9místné kódy ShowView® naleznete téměř ve všech přehledech s televizním programem. 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Stiskněte tlačítko TIMER na dálkovém ovladači. Bude označena naposledy použitá metoda programování. 3 Pomocí tlačítek V nebo v zvolte “ShowView system” a stiskněte B. 4 Zadejte úplný kód ShowView. Toto číslo může mít až 9 číslic a naleznete jej vedle počátečního času pořadu ve většině časopisů s televizním programem. například: 5-312-4 nebo 5 312 4 Zadejte 53124 jako číslo ShowView. Pokud uděláte chybu, vymažte ji pomocí tlačítka CLEAR.
Nastavení denního/týdenního nahrávání Pomocí tlačítka SELECT můžete zvolit následující možnosti: “Mo-Fr”: Opakované denní nahrávání od pondělí do pátku. “Weekly”: Opakované týdenní nahrávání (každý týden ve stejný den).
Tip
5 Pro potvrzení stiskněte OK.
× Na obrazovce se objevila tato zpráva: “Please enter programme number” (Zadejte číslo programu) ü Číslo programu s TV kanálem ještě nebylo přiřazeno k číslu ShowView. Pomocí tlačítek B a b nebo pomocí numerických tlačítek 0…9 zvolte příslušné číslo programu (název) daného TV kanálu a potvrďte pomocí OK. × Na obrazovce se objevila zpráva “ShowView number wrong” (Číslo ShowView je chybné) ü Zadané číslo ShowView je chybné. Opravte zadané číslo nebo ukončete zadávání pomocí tlačítka SYSTEM-MENU. ü Zkontrolujte správné nastavení data a času (viz “Nastavení data a času” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”). × Na obrazovce se objevila zpráva “Weekend programming not possible” (Víkend nelze naprogramovat) ü Naprogramovali jste denní nahrávání pro špatný den. Denní nahrávání (“Mo-Fr”) může být použito pouze pro nahrávání od pondělí do pátku.
64
Problem
Programování nahrávek (TIMER)
6 Po potvrzení se zobrazí dekódovaná informace. Kdykoliv se můžete vrátit a změnit tyto údaje. Pomocí tlačítek B nebo b můžete zvolit příslušné políčko a pak pomocí V/v (nebo pomocí numerických tlačítek 0…9) změnit uvedený údaj.
Zapnutí/vypnutí VPS/PDC v políčku “Start” Pomocí tlačítka B přejděte na políčko “Start” (Začátek). Stiskem tlačítka SELECT zapněte “VPS/PDC” (rozsvítí se symbol “*”). Dalším stiskem tlačítka SELECT dojde k vypnutí “VPS/PDC” (“*” zmizí). Změna kvality záznamu v políčku “End” Pomocí tlačítka B přejděte na políčko “End” (Konec). Pomocí tlačítka SELECT zvolte kvalitu záznamu (HQ, SP+, EP, EP+).
Tip
7 Pokud jsou všechny uvedené údaje správné, stiskněte tlačítko OK. Naprogramované údaje se uloží do paměti TIMERu. 8 Chcete-li opustit menu, stiskněte TIMER. 9 Vložte DVD určené k nahrávání (nesmí být chráněno proti zápisu). Provede se kontrola vloženého disku. 0 Vypněte přístroj pomocí tlačítka STANDBY 1. Naprogramované nahrávání bude správně fungovat pouze tehdy, byl-li DVD rekordér vypnut pomocí tlačítka STANDBY 1.
Pokud je v paměti TIMERu uložen nějaký záznam, rozsvítí se na displeji symbol “ ”.
Programování nahrávek (TIMER)
65
Programování nahrávek (bez systému ShowView®) 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Stiskněte tlačítko TIMER na dálkovém ovladači. Na obrazovce bude označená naposledy použitá metoda programování. 3 Pomocí tlačítek V nebo v zvolte “Timer programming” a stiskněte B. Na obrazovce se objeví aktuální nastavení. 4 Pomocí b nebo B zvolte požadované políčko. 5 Zadejte příslušný údaj pomocí V nebo v nebo pomocí numerických tlačítek 0…9. Nastavení denního/týdenního nahrávání Pomocí tlačítka SELECT můžete v poli “Date” (Datum) nastavit následující možnosti: “Mo-Fr”: Opakované denní nahrávání od pondělí do pátku. “Mo”: Opakované týdenní nahrávání (každý týden ve stejný den, například v pondělí - “Mo”) Programová čísla Scart zásuvek “EXT1” a “EXT2” Naprogramovat můžete také nahrávání z externích zdrojů připojených do Scart zásuvek EXT 1 TO TV I/O (EXT1) nebo EXT 2 AUX I/O (EXT2). Zapnutí/vypnutí VPS/PDC v políčku “Start” Pomocí tlačítka TIMER přejděte na políčko “Start” (Začátek). Stiskem tlačítka SELECT zapněte “VPS/PDC” (rozsvítí se symbol “*”). Dalším stiskem tlačítka SELECT dojde k vypnutí “VPS/PDC” (“*” zmizí). Změna kvality záznamu v políčku “End” Pomocí tlačítka TIMER přejděte na políčko “End” (Konec). Pomocí tlačítka SELECT zvolte kvalitu záznamu (HQ, SP, SP+, LP, EP, EP+).
Tip
6 Pokud jsou všechny uvedené údaje správné, stiskněte tlačítko OK. Naprogramované údaje se uloží do paměti TIMERu. 7 Chcete-li opustit menu, stiskněte TIMER. 8 Vložte DVD určené k nahrávání (nesmí být chráněno proti zápisu). Provede se kontrola disku. 9 Vypněte přístroj pomocí tlačítka STANDBY 1. Naprogramované nahrávání bude správně fungovat pouze tehdy, byl-li DVD rekordér vypnut pomocí tlačítka STANDBY 1.
Pokud je v paměti TIMERu naprogramován nějaký záznam, rozsvítí se na displeji symbol “
66
”.
Programování nahrávek (TIMER)
Kontrola, změna nebo smazání naprogramované nahrávky (TIMER) 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Stiskněte tlačítko TIMER na dálkovém ovladači. Na obrazovce bude označená naposledy použitá metoda programování. 3 Pomocí tlačítek V nebo v zvolte “Timer List” a stiskněte B. 4 Pomocí V nebo v zvolte naprogramovanou nahrávku (TIMER), kterou chcete zkontrolovat, změnit nebo smazat.
Smazání naprogramované nahrávky 1 Stiskněte tlačítko CLEAR. 2 Potvrďte pomocí OK. Na TV obrazovce s krátce zobrazí “Timer Cleared” (Timer byl vymazán). Místo původních údajů se zobrazí “— —-”. 3 Pro ukončení stiskněte TIMER.
Tip
5 Stiskněte B. Pomocí tlačítka b nebo B zvolte požadované políčko. Pokud chcete, můžete změnit uvedený údaj pomocí V, v nebo pomocí numerických tlačítek 0…9. 6 Pro potvrzení stiskněte OK. 7 Chcete-li opustit menu, stiskněte TIMER. 8 Nakonec vypněte přístroj pomocí STANDBY 1.
NexTView Link Tento DVD rekordér je vybaven funkcí NexTView Link. Pokud Váš televizor obsahuje rovněž funkci NexTView Link, můžete na televizoru označit TV pořady, které se mají nahrát. Tyto TV pořady se pak automaticky přenesou do paměti DVD rekordéru. Pokud zrušíte výběr pořadu na televizoru, dojde rovněž k vymazání příslušného záznamu v paměti TIMER v DVD rekordéru. Více informací naleznete v návodu od Vašeho televizoru.
Programování nahrávek (TIMER)
67
Řešení problémů týkajících se programování nahrávek PROBLÉM
ŘEŠENÍ
DVD rekordér nereaguje.
ü Během záznamu naprogramovaného nahrávání nelze ovládat DVD rekordér. Pokud chcete zrušit naprogramované nahrávání, stiskněte tlačítko STANDBY 1.
Na TV obrazovce bliká “Switch off, ü DVD rekordér byl zapnutý několik minut před začátkem naprogramovaného nahrávání. Vypněte DVD timer recording” (Vypněte přístroj, rekordér pomocí STANDBY 1. Naprogramované nahrávání bude správně fungovat pouze tehdy, je-li DVD je naprogramováno nahrávání). rekordér vypnutý (tlačítko STANDBY 1). Zobrazila se zpráva “Insert recordable disc” (Vložte zapisovatelný disk).
ü Buď nebyl vložen žádný disk nebo nelze na disk zapisovat. vložte disk, na který je možné nahrávat. Vypněte DVD rekordér pomocí STANDBY 1.
Na obrazovce se krátce objevila zpráva “Disc locked” (Disk je zamknutý).
ü V přístroji je vložen disk s ochranou proti zápisu. Vypněte tuto ochranu (viz “Ochrana disku před nechtěným přemazáním” v kapitole “Manuální nahrávání”) nebo použijte jiný disk.
Zobrazila se zpráva “Memory full” ü Pokud se tato zpráva zobrazí po stisknutí tlačítka TIMER, potom již došlo k úplnému zaplnění paměti (Paměť je plná). TIMERu a nelze již naprogramovat další nahrávky. Pokud chcete změnit, zkontrolovat nebo vymazat nějaký naprogramovaný záznam, stiskněte B a vyberte jej pomocí V nebo v. Zobrazila se zpráva “Data error” (Chybná data).
ü Údaje o nahrávání nebylo možné přenést. Zkontrolujte datum, počáteční a koncový čas naprogramované nahrávky.
Na obrazovce se objevilo “Collision” (Kolize).
ü Časové údaje pro dvě naprogramované nahrávky se překrývají. ü Pokud budete ignorovat tuto zprávu, dojde nejprve k nahrání pořadu s dřívějším počátečním časem. Začátek druhého pořadu nebude nahrán. ü Změňte údaje u jedné z naprogramovaných nahrávek. ü Vymažte jednu z kolidujících nahrávek.
68
Programování nahrávek (TIMER)
0 Uživatelská nastavení V této kapitole se dozvíte, jak změnit různá nastavení Vašeho DVD rekordéru. Symboly v menu mají následující význam: Nastavení obrazu Nastavení zvuku Nastavení jazyka Další volby Nastavení dálkového ovladače Nastavení nahrávání Instalace
1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Objeví se menu. 3 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte ikonu “
” a pak stiskněte V.
4 Pomocí V nebo v zvolte požadovanou vlastnost a potvrďte pomocí B. 5 Pomocí V nebo v přejděte na příslušný řádek a potvrďte pomocí B. 6 Pomocí V nebo v vyberte požadovanou vlastnost nebo nastavení pomocí b nebo B. 7 Pro potvrzení stiskněte OK. 8 Opusťte menu pomocí b.
Nastavení obrazu (Picture) V tomto menu můžete změnit následující parametry:
“TV shape” (Formát TV) Obrazový signál z DVD rekordéru může být nastaven tak, aby odpovídal Vaší TV obrazovce: “4:3 letterbox”:
“Širokoúhlý” (filmový) formát s černými pruhy nahoře a dole
“4:3 panscan”:
Formát s plnou výškou a oříznutými stranami
“16:9”:
Pro širokoúhlý televizor (s poměrem stran 16:9)
“Black level shift” (Posun úrovně černé barvy) Přizpůsobení dynamiky barev pro přehrávání NTSC signálů.
Uživatelská nastavení
69
“Video shift” (Posun obrazu) Tuto volbu použijte pro nastavení pozice obrazu na TV obrazovce (v horizontálním směru). K nastavení použijte tlačítka b, B.
“SCART video” Standardně je rekordér nastaven na “RGB”. Pokud chcete připojit S-VHS rekordér, použijte volbu “S-Video”.
Nastavení zvuku (Sound) V závislosti na zapojených zvukových výstupech je možné nastavit v tomto menu příslušné volby. Pokud používáte pouze analogový zvukový výstup (OUT L AUDIO R), nastavte položku “Digital output” na “Off” (vypnuto).
“Digital output” (Digitální výstup) Pro zařízení připojená k výstupu DIGITAL AUDIO OUT můžete použít následující nastavení: “All” (Vše):
Signály Dolby Digital a DTS jsou přítomny na digitálním výstupu v nezměněné podobě. Vícekanálové signály MPEG-2 jsou převedeny do formátu PCM (Pulse Code Modulation). Tato volba je vhodná pro receivery/zesilovače s dekodérem vícekanálového prostorového zvuku.
“PCM only” (Pouze PCM):
Vícekanálové signály Dolby Digital a MPEG-2 jsou převedeny do formátu PCM (Pulse Code Modulation). Tato volba je vhodná pro receivery/zesilovače bez dekodéru prostorového vícekanálového zvuku.
“Off” (Vypnuto):
Digitální výstup je vypnutý. Pro zařízení s analogovým zvukovým vstupem.
“Analogue output” (Analogový výstup) Pro zařízení připojená k analogovému zvukovému výstupu (OUT L AUDIO R) můžete použít následující nastavení: “Stereo”:
Pro zařízení bez podpory Dolby Surround nebo TruSurround. Tuto volbu použijte, je-li DVD rekordér připojen pouze ke stereofonnímu televizoru.
“Surround”:
Vícekanálové signály Dolby Digital a MPEG-2 jsou smíchány na dvoukanálový signál kompatibilní s Dolby Surround. Pro zařízení s dekodérem Dolby Surround Pro Logic.
“3D sound”:
Šestikanálový digitální prostorový zvuk (Dolby Digital, MPEG-2) je smíchán na dvoukanálový výstupní signál. Veškerá původní zvuková informace zůstane zachována. Výsledkem by měl pocit, jako byste byli obklopeni několika reproduktory. Pro zařízení kompatibilní se systémem TruSurround.
“Night mode” (Noční režim) Noční režim optimalizuje zvuk pro přehrávání při nízkých hlasitostech. To je užitečné například tehdy, pokud nechcete v nočních hodinách rušit Vaše sousedy. Tuto funkci lze použít pouze u zvuku Dolby Digital na discích DVD Video.
70
Uživatelská nastavení
Nastavení jazyka (Language) V tomto menu můžete nastavit následující volby:
“Audio Language” (Jazyk zvuku) Jazyk pro přehrávání zvuku.
“Subtitle” (Titulky) Jazyk titulků.
“Menu” Jazyk pro obrazovkové menu (OSD).
“Country” (Země) Vaše země.
Další volby (Features) V tomto menu můžete nastavit následující volby:
“Access control” (Řízení přístupu) Informace o této volbě naleznete v následující kapitole.
“Status Box” (Stavové okno) Společně s obrazovkovým menu (OSD) je na TV obrazovce také zobrazen aktuální provozní stav (počítadlo, přehrávání, nahrávání, TV kanál, atd.). Tyto informace je možné vypnout, tak aby při kopírování nedošlo k nahrání údajů obrazovkového menu (OSD). “On” (zapnuto):
OSD informace se zobrazí na několik sekund při každé změně provozního režimu a pak opět zmizí.
“Off” (vypnuto):
Zobrazování OSD informací je vypnuto. Tyto údaje se již nebudou zobrazovat.
“Auto resume” (Autom. obnovení) Pokud zastavíte přehrávání originálního DVD Video disku nebo Video CD disku (tlačítkem STOP x nebo OPEN/CLOSE) a pokud opět vložíte tento disk, zahájí se přehrávání od stejného místa, kde jste minule disk zastavili. Toto neplatí pouze pro posledně použitý disk, ale pro posledních 20 disků, které byly přehrávány. Pokud tuto funkci nechcete používat, můžete ji vypnout (Off).
Uživatelská nastavení
71
“Low power standby” (Nízká spotřeba při vypnutí) Pokud chcete snížit spotřebu DVD rekordéru ve vypnutém stavu, můžete u něj vypnout zobrazení hodin. Naprogramované nahrávání (TIMER) zůstane i nadále funkční. “On” (zapnuto): Pokud vypnete DVD rekordér (tlačítkem STANDBY 1), dojde rovněž k vypnutí hodin. “Off” (vypnuto): Pokud vypnete DVD rekordér (tlačítkem STANDBY 1), zůstanou hodiny zapnuty.
“PBC” Tato volba se zobrazí pouze tehdy, je-li vložen disk VCD (Video CD). Pomocí této funkce můžete vypnout nebo zapnout PBC menu (pro ovládání přehrávání) u disků Video CD. Blíže viz “Přehrávání (Super) Video CD disků”.
Nastavení dálkového ovladače V tomto menu máte možnost zvolit typ dálkového ovládání, na které bude DVD rekordér reagovat.
72
“DVD player” (DVD přehrávač):
DVD rekordér bude reagovat na dálkové ovládání pro DVD přehrávač. DVD rekordér bude současně reagovat i na dálkové ovládání DVD přehrávače s řídicím kódem RC-6. Tuto volbu použijte tehdy, pokud Váš ovladač od televizoru Philips podporuje DVD funkce.
“DVD recorder” (DVD rekordér):
DVD rekordér bude reagovat pouze na povely z přibaleného ovladače.
Uživatelská nastavení
q a Řízení přístupu (Dětská pojistka) Dětská pojistka (DVD a VCD) Tato funkce umožňuje uzamčení disků před dětmi. Je-li funkce Child Lock (Dětská pojistka) zapnutá, je nutné před přehráním filmu zadat 4místný číselný kód (PIN). Dále můžete rozhodnout, zda se má vložený disk přehrát pokaždé nebo pouze jednou, bez ohledu na nastavení dětské pojistky. *) “Play always” (Přehrát vždy) Tento disk bude uložen do paměti s maximální kapacitou 50 disků, které jsou vhodné pro děti. Pokud uložíte více než 50 disků, dojde k odebrání posledního disku ze seznamu a k přidání nového disku. Při začátku přehrávání se na obrazovce objeví “Child safe” (Vhodné pro děti). *) “Play once” (Přehrát jednou) Tento disk bude dovoleno přehrát vždy pouze jednou. Pokud dojde k vypnutí DVD rekordéru, je nutné znovu zadat kód PIN.
Zapnutí/vypnutí dětské pojistky (Child lock) 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Zapněte DVD rekordér pomocí STANDBY/ON. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Objeví se menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte ikonu “
”.
5 Pomocí V nebo v zvolte “Features” a potvrďte pomocí B. 6 Pomocí tlačítka B potvrďte volbu “Access control” (Řízení přístupu). 7 Zadejte 4místný číselný kód podle Vaší volby. Znovu zadejte stejný kód (kvůli ověření). 8 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte “Child lock” (Dětská pojistka) a stiskněte B. 9 Pomocí V nebo v zvolte ikonu “ ”. 0 Potvrďte pomocí OK. qa Chcete-li opustit menu, stiskněte b a pak SYSTEM-MENU.
Veškeré neautorizované disky je nyní možné přehrát až po zadání 4místného kódu PIN. Pokud chcete funkci Child lock vypnout, zvolte v kroku 9 ikonu “ ”.
Řízení přístupu (Dětská pojistka)
73
Autorizace (zpřístupnění) disku 1 Vložte disk. Po malém zpoždění se objeví okno pro řízení přístupu. 2 Pomocí v nebo V zvolte buď “Play once” (Přehrát jednou) nebo “Play always” (Přehrát vždy). 3 Pomocí numerických tlačítek zadejte Váš kód PIN.
Oboustranné DVD disky mohou mít různá ID (identifikační čísla) pro jednotlivé strany. U těchto disků je nutné provést autorizaci každé strany zvlášť. Video CD disky s více oddíly disku mohou mít různá ID pro jednotlivé oddíly. U těchto disků je rovněž nutné provést autorizaci pro každý oddíl zvlášť.
Zamknutí odemknutých disků Pokud chcete zamknout disk, který byl dříve zpřístupněn, postupujte takto: 1 Vložte disk. Přehrávání se spustí automaticky. Pokud se přehrávání nespustilo, stiskněte PLAY/ PAUSE N X. 2 Stiskněte tlačítko STOP x, zatímco je zobrazena ikona “ “
”. Tato ikona se změní na
”. Disk je nyní zamknutý.
Úroveň zabezpečení (pouze u DVD Video) Filmy na originálních DVD discích mohou obsahovat scény, které nejsou vhodné pro děti. Některé disky proto mohou obsahovat informaci “Parental Control” (Úroveň zabezpečení), která se buď vztahuje na celý disk nebo pouze na určité scény. Příslušné scény jsou ohodnoceny číslicí od 1 do 8. Pokud se při přehrávání vyskytne takováto scéna, porovná se ohodnocení scény s hodnotu nastavenou v DVD rekordéru. Pokud je ohodnocení scény vyšší než nastavená hodnota, dojde k přehrání alternativní scény (je-li k dispozici).
Zapnutí/vypnutí úrovně zabezpečení (Parental level) 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Zapněte DVD rekordér pomocí STANDBY/ON. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Objeví se menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte ikonu “
”.
5 Pomocí V nebo v zvolte “Features” a potvrďte pomocí B.
74
Řízení přístupu (Dětská pojistka)
6 Pomocí tlačítka B potvrďte volbu “Access control” (Řízení přístupu). 7 Zadejte 4místný číselný kód podle Vaší volby. Znovu zadejte stejný kód (kvůli ověření). 8 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte “Parental level” (Úroveň zabezpečení) a stiskněte B. 9 Zvolte požadovanou úroveň zabezpečení (ohodnocení) pomocí V nebo v nebo s využitím numerických tlačítek 0…9.
Co znamenají jednotlivé stupně (ohodnocení)? Stupeň 0 (zobrazen jako “—”) zabezpečení není aktivní Stupeň 1 (vhodné pro děti) Stupeň 8 (vhodné pouze pro dospělé) Co se stane, když bude mít určitá scéna vyšší ohodnocení, než nastavená hodnota? Pokud DVD rekordér nenalezne vhodnou alternativní scénu, přehrávání se zastaví a je nutné zadat 4místný kód PIN.
Tip
0 Potvrďte pomocí OK. Chcete-li opustit menu, stiskněte b a pak SYSTEM-MENU.
Změna země Ohodnocení jednotlivých scén je závislé na zvolené zemi. Proto je nutné zadat zemi, ke které se bude úroveň zabezpečení vztahovat. 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Zapněte DVD rekordér pomocí STANDBY/ON. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Objeví se menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte ikonu “
”.
5 Pomocí V nebo v zvolte “Features” a potvrďte pomocí B. 6 Pomocí tlačítka B potvrďte volbu “Access control” (Řízení přístupu). 7 Zadejte Váš 4místný číselný kód. 8 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte “Change country” (Změnit zemi) a stiskněte B. 9 Pomocí V nebo v zvolte příslušnou zemi a tuto volbu potvrďte pomocí OK. 0 Chcete-li opustit menu, stiskněte b a pak SYSTEM-MENU.
Řízení přístupu (Dětská pojistka)
75
Změna kódu PIN 1 Zapněte televizor. Je-li to nutné, přepněte jej na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. 2 Pomocí STANDBY/ON zapněte DVD rekordér. 3 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU na dálkovém ovladači. Objeví se menu. 4 Pomocí tlačítek b nebo B zvolte ikonu “
”.
5 Pomocí V nebo v zvolte “Features” a potvrďte pomocí B. 6 Pomocí tlačítka B potvrďte volbu “Access control” (Řízení přístupu). 7 Zadejte Váš 4místný číselný kód. 8 Pomocí tlačítka v nebo V zvolte “Change code” (Změnit kód) a stiskněte B. 9 Pomocí numerických tlačítek 0…9 zadejte nový kód. Znovu zadejte stejný kód kvůli ověření. 0 Chcete-li opustit menu, stiskněte b a pak SYSTEM-MENU.
Zapomněli jste Váš kód? Čtyřikrát stiskněte tlačítko STOP x a pak stiskněte OK. Kontrola přístupu je nyní vypnutá. Nyní můžete zadat nový kód podle výše uvedeného postupu.
76
Tip
Řízení přístupu (Dětská pojistka)
q s Předtím, než navštívíte servis Pokud máte nějaké problémy s používáním DVD rekordéru, podívejte se nejdříve do uvedeného seznamu problémů a jejich řešení. Můžete také zatelefonovat na linku zákaznického centra ve Vaší zemi. Telefonní čísla jsou uvedena na zadní straně tohoto návodu. Připravte si číslo modelu (MODEL NO.) a sériové číslo (PROD. NO.) tohoto DVD rekordéru. Sériové číslo (PROD. NO.) je uvedeno na typovém štítku na zadním panelu rekordéru.
PROBLÉM
ŘEŠENÍ
Rekordér nereaguje na stisk tlačítek DVD a na displeji je uvedeno “IS TV ON?”.
ü Rekordér se nachází v režimu počáteční instalace. Zapněte televizor, přepněte jej na vstup odpovídající rekordéru. Nyní by se mělo objevit menu pro volbu jazyka. Postupujte podle části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
Zařízení nereaguje na stisk tlačítek, dálkové ovládání však funguje.
ü Byl aktivován režim “Dealer”: Všechna tlačítka na předním panelu přístroje jsou neaktivní. Chcete-li tuto funkci vypnout: 1 Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky. 2 Podržte stisknuté tlačítko x STOP a OPEN/CLOSE a opět zapojte napájecí kabel do zásuvky. 3 Jakmile se na displeji objeví hodiny nebo “—:—” (cca po 6 až 10 sekundách), uvolněte tlačítka x STOP a OPEN/CLOSE.
DVD rekordér nereaguje na žádná tlačítka.
ü Přístroj není zapojen do elektrické sítě. Zkontrolujte jeho správné zapojení. ü Právě probíhá zápis naprogramované nahrávky (TIMER). Pokud chcete, můžete zrušit naprogramované nahrávání stiskem tlačítka STANDBY 1. ü Došlo k technickému problému, odpojte přístroj od sítě po dobu 30 sekund a pak jej opět zapojte. Pokud to nepomohlo, můžete resetovat DVD rekordér do původního stavu z výroby.
Resetování přístroje do původního stavu z výroby
ü Důležité: Všechny uložené informace (TV kanály, datum, čas, TIMER) budou vymazány. 1 Odpojte přístroj od elektrické sítě. 2 Podržte stisknuté tlačítko STANDBY/ON na předním panelu a opět zapojte napájecí kabel do zásuvky. 3 Jakmile se na displeji objeví “IS TV ON?”, uvolněte tlačítko STANDBY/ON. Všechny uložené informace (TV kanály, datum, čas, TIMER) jsou vymazány. Nyní postupujte podle části “Počáteční instalace” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
Dálkový ovladač nefunguje.
ü Dálkový ovladač nemíří na DVD rekordér. Namiřte ovladač směrem k přístroji. ü Došlo k technickému problému. Vyjměte baterie z ovladače, počkejte asi 10 sekund a opět je vložte. ü Baterie jsou vybité. Vyměňte je za nové.
Předtím, než navštívíte servis
77
PROBLÉM
ŘEŠENÍ
Na DVD rekordéru nelze přehrávat.
ü Na disku není žádná nahrávka. Vyměňte disk. ü Vložili jste špatný typ disku. Tento rekordér je schopen přehrát následující typy disků: DVD Video, (Super) Video CD, DVD+R(W), Audio CD, MP3 CD. ü Vložili jste disk obráceně. Vložte disk stranou s popisem směrem nahoru. ü Disk je špinavý. Vyčistěte jej. ü Chybný regionální kód: Regionální kód DVD disku a DVD rekordéru musí být shodné. ü Je aktivováno zabezpečení Parental control: Přečtěte si kapitolu “Řízení přístupu (dětská pojistka)”. ü Na televizoru jste nastavili špatné číslo programu pro DVD rekordér: přepněte televizor na číslo programu, které odpovídá DVD rekordéru. ü Propojovací kabel mezi televizorem a DVD rekordérem se uvolnil: zkontrolujte správné zapojení kabelu.
Nemohu přehrávat disky (Super) Video CD.
ü Je možné, že tento (Super) Video CD obsahuje menu, ale funkce “PBC” je vypnuta. To je možné poznat podle zprávy “PBC OFF” ve stavovém okně. Chcete-li zapnout tuto funkci, postupujte takto: 1 Stiskněte tlačítko SYSTEM-MENU tehdy, je-li vložen disk (Super) Video CD. 2 Pomocí b nebo B zvolte “ ”. 3 Pomocí V nebo v zvolte “Features” a stiskněte B. 4 Pomocí V nebo v nastavte položku “PBC” na “On” (Zapnuto). 5 Pro potvrzení stiskněte OK a opusťte menu pomocí SYSTEM-MENU.
Nekvalitní přehrávání na DVD rekordéru (zkreslený obraz/zvuk).
ü Váš televizor není správně seřízen. ü Disk je špinavý. Vyčistěte jej. ü Obraz může být v některých situacích dočasně zkreslený. Nejedná se o závadu DVD rekordéru.
Nelze nahrávat.
ü TV kanál, z kterého chcete nahrávat není uložen v paměti DVD rekordéru nebo jste zvolili špatné číslo programu. Zkontrolujte uložené TV kanály. ü Disk je chráněn proti zápisu. Vypněte ochranu proti zápisu nebo vložte jiný disk. Více informací naleznete v části “Ochrana disků před nechtěným přemazáním” v kapitole “Manuální nahrávání”. ü Vložený disk DVD+R byl již uzavřen (finalizován). Použijte jiný disk.
Naprogramované nahrávání nefunguje.
ü ü ü ü ü
Po naprogramování nahrávky s využitím ShowView byl dekódován (zadán) chybný TV kanál.
1 2 3 4
Při příjmu TV vysílání dochází k rušení obrazu a zvuku.
ü Při přehrávání z interního TV tuneru (tlačítko MONITOR) přepněte do záznamového režimu “HQ” pomocí REC MODE. To Vám pomůže zajistit nejvyšší možnou kvalitu obrazu. Před nahráváním přepněte kvalitu záznamu podle postupu v části “Nastavení záznamového režimu (kvality)” v kapitole “Manuální nahrávání”. ü Zkontrolujte, zda je připojena anténa. ü Zkuste změnit TV normu (systém). Postupujte podle části “Manuální hledání TV kanálů” v kapitole “Instalace DVD rekordéru”.
78
Naprogramovali jste chybné datum nebo čas. Zkontrolujte datum/čas. TIMER nebyl správně nastaven. Zkontrolujte naprogramované nahrávky (TIMER). Vložený disk je chráněný. Vypněte jeho ochranu. Vložený disk DVD+R byl již uzavřen (finalizován). Použijte jiný disk. “VPS/PDC” je zapnuto, ale čas “VPS/PDCtime” je chybný. Zadejte “VPS/PDCtime” s přesností na minuty. Zkontrolujte anténu.
Zadejte požadovaný programovací kód ShowView. Stiskněte OK. Zkontrolujte číslo/název programu v políčku “Prog.”. Pokud údaj neodpovídá požadovanému TV kanálu, přejděte na toto políčko a změňte číslo/název programu. 5 Stiskněte OK.
Předtím, než navštívíte servis
PROBLÉM
ŘEŠENÍ
Z připojeného Hi-Fi zesilovače se ozývá zkreslený zvuk.
ü DVD rekordér je připojen do “Phono” vstupu na zesilovači. Tento vstup je určen pouze pro přístroje bez předzesilovače. Použijte jiný zvukový vstup.
Obraz je při přehrávání zkreslený nebo černobílý.
ü TV norma (systém) vloženého disku nesouhlasí s TV normou televizoru (PAL/NTSC). ü Barevné nahrávání je možné provádět pouze tehdy, pokud TV kanály nebo připojená přídavná zařízení poskytují barevný signál. Černobílé signály, které neobsahují barvonosnou informaci (barvonosnou složku) není možné nahrávat.
Na digitálním zvukovém výstupu není žádný signál.
ü Zkontrolujte, zda zvuková nastavení souhlasí s použitými vstupy a s připojenými přídavnými přístroji. ü Přesvědčete se, zda není vložen disk MP3 CD. V souladu s dohodou SDMI (Secure Digital Music Initiative) je při přehrávání MP3 vypnut digitální zvukový výstup. Nejedná se o poruchu DVD rekordéru.
Disk DVD+RW nelze přehrát na některých DVD přehrávačích.
ü Pokud je nahrávka příliš krátká, je možné, že ji DVD přehrávač nenalezne. Pokuste se dodržovat následující minimální nahrávací časy: Režim HQ: 5 minut, SP: 10 minut, SP+: 13 minut, LP: 15 minut, EP: 20 minut, EP+: 30 minut. ü Některé DVD přehrávače neumožňují přehrávání disků DVD+RW. Pokuste se odstranit tento problém následujícím postupem: 1 Stiskem OPEN/CLOSE vysuňte zásuvku s diskem. Vložte disk, ale ještě nezasunujte zásuvku. 2 Podržte stisknuté tlačítko 2 na dálkovém ovladači, dokud se zásuvka nezavře. Provede se úprava disku. 3 Pokud tento postup neměl očekávaný efekt, zopakujte výše uvedený postup s tlačítkem 3 na dálkovém ovladači. 4 Pokud chcete vrátit disk do původního stavu, proveďte tento postup s číslem 1. Upozornění! Je zde riziko, že po provedení tohoto postupu nebudete moci přehrávat daný disk v jiných DVD přehrávačích. Proto používejte výše uvedený postup s mimořádnou opatrností.
Jiné chyby disků.
ü Pokud není možné přehrát disk, můžete jej zkusit opravit, aby jej bylo možné použít pro nové nahrávky, podle následujícího postupu. Tím dojde pouze k přípravě disku pro vymazání, ne však k jeho samotnému vymazání. 1 Očistěte povrch disku. 2 Stiskem OPEN/CLOSE vysuňte zásuvku pro disk. Vložte disk, ale ještě nezasunujte zásuvku. 3 Podržte stisknuté tlačítko CLEAR na dálkovém ovladači, dokud nedojde k zasunutí zásuvky. Disk je nyní připraven pro vymazání. 4 Spusťte nahrávání, stejně jako u prázdného disku.
Předtím, než navštívíte servis
79
Philips Service V mezihoří 2 180 00 Praha 8 Česká republika Tel.: (02)-3309330
www.philips.cz