SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK / CONTRACT TERMS AND CONDITIONS A Borsodi Sörgyár Kft. (székhelye: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81.; cégjegyzékszáma: Cg.05-09-019849; adószáma: 14981140-205; közösségi adószám: HU14981140; számlavezető bank: ING Bank N.V Magyarországi Fióktelepe; bankszámlaszáma: 13700016-01267015-00000000; a továbbiakban „Borsodi”) – akár írásbeli egyedi megállapodás vagy keretszerződés (a továbbiakban együttesen „egyedi szerződés”), akár elfogadott ajánlat és visszaigazolt megrendelés („megrendelés”) alapján – kizárólag az alábbi feltételek szerint rendeli meg a tárgy szerinti árut / eszközt / szolgáltatást: 1.
Borsodi Sörgyár Kft. (registered seat: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81., Hungary; company registration number: Cg.05-09-019849; tax number: 14981140-2-05; Community tax number: HU14981140; bank: ING Bank N.V Hungary Branch; bank account: 1370001601267015-00000000; hereinafter “Borsodi”) will order the concerned good / equipment / service either by written individual agreement / frame contract (hereinafter jointly referred to as “individual contract”) or by accepted offer and confirmed purchase order (“PO”) by taking into consideration the following conditions:
A Borsodi és a Partner közötti 1. szerződéses viszony
The contractual relationship between Borsodi and the Partner
1.1. A Borsodi és a Partner közötti 1.1. The contractual relationship between szerződéses jogviszony létrejöttének Borsodi and the Partner comes into feltétele az írásbeli egyedi szerződés being by the conclusion of the individual megkötése, illetve a Borsodi által contract, or by the sending of the PO kiállított megrendelés Partner részére established by Borsodi to the Partner. történő megküldése, azzal, hogy a The PO shall also be considered as megrendelés érvényesnek tekintendő valid if it is not duly signed by the a Borsodi képviselői általi cégszerű representatives of Borsodi. aláírás hiányában is. 1.2. A Partner a Borsodival kötött/kötendő 1.2. By signing an individual contract egyedi szerződés aláírásával, illetve a concluded / to be concluded with megrendelés befogadásával Borsodi, as well as by accepting the PO kifejezetten úgy nyilatkozik, hogy az established, the Party expressly ajánlata megtételekor már ismerte, és declares that the present contractual elfogadja a jelen szerződési conditions were already known when its feltételeket. offer was made, as well as to accept them. 1.3. A Borsodi és a Partner egymás közötti 1.3. In the contractual relationship between viszonyában a jelen feltételektől eltérő Borsodi and the Partner, conditions feltételek csak annyiban differing from the present contractual alkalmazandók, amennyiben azok az conditions shall only apply if they were _______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
egyedi szerződésben vagy megrendelésben kifejezetten rögzítésre kerültek. A megrendelésnek a Partner általi, eltérő feltételekkel történő visszaigazolása esetére a Borsodi akként nyilatkozik, hogy ezeket az esetlegesen eltérő feltételeket nem tekinti alkalmazandónak, kifejezetten kizárja azok alkalmazását.
expressly included into the individual contract or PO. If the PO is confirmed by the Partner with conditions differing from the present contractual conditions, Borsodi will not consider the differing conditions as applicable; and expressly excludes their applicability.
1.4. Amennyiben a Borsodi és a Partner 1.4. Unless otherwise stipulated by the jogviszonyára irányadó egyedi individual contract, governing the legal szerződés másképp nem rendelkezik, relationship existing between Borsodi annyiban jelen feltételeket kell and the Partner, the present conditions alkalmazni akkor is, ha arra az egyedi will apply even if the individual contract szerződés kifejezetten nem utal. does not set forth it expressly. 1.5. A jelen feltételek és az egyedi 1.5. In case of discrepancy between the szerződés vonatkozó feltételei közötti conditions of the present conditions and eltérés esetén az egyedi szerződésben those of the individual contract, clauses foglaltak az irányadók. of the individual contract shall prevail. 1.6. Jelen szerződési feltételek a Borsodi 1.6. From May 1, 2014, the present által leadott minden megrendelés conditions shall be considered as kötelező mellékletét képezik 2015. obligatory annex of all POs, issued by május 1. napjától, abban az esetben is, Borsodi, even in absence of a directly ha közvetlenül (nyomtatott formában) attached printed copy. The prevailing nem került sor a megrendeléshez való version of the present conditions can be mellékelésre. A szerződési feltételek found on the website mindenkor hatályos verziója www.borsodisorgyar.hu. megtalálható a www.borsodisorgyar.hu weboldalon. 2.
Fizetési feltételek
2.
Payment terms
2.1. A Partner az egyedi szerződésben / 2.1. In case of full and impeccable megrendelésben foglalt feltételeknek performance, entirely corresponding to maradéktalanul és kifogástalan what is stipulated in the individual minőségben megfelelő teljesítése contract / PO, the Partner shall be esetében díjazásban részesül. remunerated. Partner a teljesítést követően, a Borsodi képviselője által aláírt teljesítésigazolás alapján jogosult a számlát benyújtani – a felek ettől eltérő
The Partner will be entitled to issue its invoice after the performance, on the basis of the performance certificate signed by the representative(s) of
_______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
írásos megállapodásának hiányában. A Partner a számlán feltünteti a leszámlázott tevékenység pontos, szöveges megnevezését, és a teljesítés számviteli törvény szerinti időszakát. A Partner a számlán köteles feltüntetni a megrendelés számát (PO szám) mint hivatkozási szám, továbbá a szolgáltatás teljesítésének időszakát. Mindezek hiányában a Borsodi jogosult a Partner számláját visszaküldeni. A számla postázási címe:
Borsodi. The Partner will indicate on the invoice the precised (text) description of the invoiced activity, as well as the period of the performance, as set forth by the Accounting Act. The Partner is also obliged to indicate the number of the purchase order (PO number) as reference number, as well as the period of the completion of the service. In default of the above mentioned requirements, Borsodi will be entitled to send back the invoice issued by the Partner. The invoice shall be sent to the following address:
Borsodi Sörgyár Kft. Számviteli Osztály 3574 Bőcs, Rákóczi utca 81.
Borsodi Sörgyár Kft. Számviteli Osztály/ Accounting Department 3574 Bőcs, Rákóczi utca 81., Hungary
2.2. Amennyiben a Borsodi és a Partner 2.2. In case Borsodi and the Partner részletfizetésben vagy határozott agreed to settle accounts időre szóló elszámolásban periodically, or if the consideration agreed applies to specific periods, állapodtak meg, a teljesítés időpontja az ÁFA törvény 58. §-a szerint a the date of the performance is the day fizetési esedékesség napja. Partner az of the payment due day, as set forth by általa kiállított számlát a tárgyhót Article 58 of the Act on Value Added követő hó 3. (harmadik) munkanapjáig Tax. The Partner shall send its invoice küldi el a Borsodinak. Borsodi a to Borsodi until the 3rd (third) working tartalmilag és formailag helyesen day of the month following the kiállított számla alapján a tárgyhót reference month. Borsodi will követő 4. (negyedik) hónap 5. accomplish the payment on the basis of (ötödik) munkanapjáig banki the invoice, correctly issued regarding átutalással egyenlíti ki a Partnert az its content and its form, by remittance, until the 5th (fifth) working day of the egyedi szerződés / megrendelés 4th (forth) month following the alapján megillető összeget. reference month. 2.3. A fenti 2.2 pontban foglaltaktól 2.3. In case other than those, described eltérő esetekben a teljesítés időpontja in Clause 2.2 herein above, the date az ÁFA törvény szerint a tényleges of the performance is the day of the fizikai teljesítés napja. A Borsodi a effective physical performance. Borsodi tartalmilag és formailag helyesen will accomplish the payment on the kiállított számla alapján a teljesítés basis of the invoice, correctly issued hónapjának utolsó napját követő 4. regarding its content and its form, by (negyedik) hónap 5. (ötödik) remittance, until the 5th(fifth) working munkanapjáig banki átutalással day of the 4th (forth) month following _______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
egyenlíti ki a Partnert az egyedi szerződés / megrendelés alapján megillető összeget.
the last day of the month of the performance.
2.4. A Partner a megrendelés 2.4. By the acceptance of the PO, the elfogadásával kifejezetten kijelenti, Partner expressly declare that the hogy a Borsodi és a Partner között deadline for the fulfilment of payment létrejött jogviszony szerinti fizetési obligations is determined by the mutual határidő a Borsodi és a Partner egyező purpose and expressed agreement of szándékával és kölcsönösen kifejezett Borsodi and the Partner; furthermore akaratával lett meghatározva, továbbá this payment term does not infringe the nem sérti sem a jóhiszeműség, sem a principles of good faith and fairness. tisztesség elvét. Partner ajánlatában Partner determined the prices in its az árakat ezen fizetési határidő offer by taking into consideration the figyelembevételével határozta meg. present payment terms. 2.5. A Partnernek – a felek eltérő 2.5. Unless otherwise agreed by the parties, megállapodása hiányában – the Partner will be not entitled to deduct semmilyen körülmények között nincs / set off any amount under no beszámítási joga. circumstances. 3.
Késedelmes vagy hibás teljesítés
3.
Late or defective performance
3.1. A Partner késedelmes teljesítése 3.1. In case of late performance by the esetén köteles a Borsodinak a Partner, the Partner shall pay penalty to vonatkozó díjazás 5 (öt) %-ának Borsodi for each commenced day of the megfelelő kötbért fizetni a késedelem delay. The penalty equals to 5 (five) % minden megkezdett napjára. A kötbért of the concerned fee. Borsodi shall be a Borsodi jogosult a díj összegéből entitled to deduct / set off the penalty levonni, abba beszámítani. from / into the concerned fee. 3.2. Hibás teljesítés esetén a Partner 3.2. In case of defective performance, the köteles a Borsodit ért minden kárt a Partner is obliged to reimburse to Borsodi részére megtéríteni. A kár Borsodi all damages / losses suffered összegét a Borsodi jogosult a by Borsodi. Borsodi shall be entitled to vonatkozó díj összegéből levonni, deduct / set off the amount of its abba beszámítani. damages / losses from / into the concerned fee. 3.3. Amennyiben a Partner késedelmes, 3.3. In case the late and/or defective avagy hibás teljesítése a Borsodinak performance of the Partner causes kárt okoz, és a kár mértékét a damage / loss to Borsodi and the felszámított kötbér nem fedezi, úgy a amount of the penalty does not cover Borsodi jogosult a kötbéren felüli kár the amount of the damages / losses, megtérítését is követelni a Partnertől. Borsodi shall be entitled to demand from the Partner the reimbursement of _______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
the amount exceeding the penalty. 3.4. Javítások elvégzése és alkatrészek/ 3.4. In case of individual contract / PO, gépek/ egyéb eszközök beépítésére related to reparation and the installation vagy szállítására vonatkozó egyedi or delivery of components/ equipments/ szerződés / megrendelés esetén a other devices, the Partner guarantees Partner szavatol és teljes kártérítési and shall be liable for the entire felelősséget vállal azért, hogy az általa compliance of the reparation and the végzett javítások és a beépített vagy installation or delivery of components/ szállított alkatrészek/ gépek/ egyéb equipments/ other devices with the eszközök a jogszabályokban, relevant legislation, standards and szabványokban és hatósági statutory regulations being in force. The előírásokban foglaltaknak minden Partner undertakes a one-year warranty vonatkozásban megfelelnek. A Partner for the supplied and inbuilt or delivered az általa beszerzett és beépített vagy components/ equipments/ other devices szállított alkatrészekre/ gépekre/ egyéb and for the works performed. eszközökre, valamint az általa elvégzett munkára a jogszabályban előírt időtartamra, ennek hiányában 1 (egy) éves időtartamra teljes körű jótállást vállal. 4.
A Borsodi és a Partner közötti 4. jogviszony megszűnése
Termination of the legal relationship between Borsodi and the Partner
4.1. Amennyiben a Partner a Borsodi 4.1. Following the written ordinary demand ajánlott, tértivevényes levélben of Borsodi, sent to the Partner by megküldött írásbeli felszólítása után registered letter, if the Partner still does sem teljesíti az egyedi szerződésben / not fulfil any of its obligations stipulated megrendelésben meghatározott in the individual contract / PO, Borsodi kötelezettségeinek bármelyikét, úgy a shall be entitled to (1) termination with Borsodi jogosult (1) azonnali hatályú immediate effect (in writing, by felmondásra (írásban, ajánlott, registered letter), as well as to (2) tértivevényes postai küldemény útján), demand from the Partner all of its és (2) minden, a szerződésszegésből damages / losses, due to the breach of eredő kárának a Partner általi contract. megtéríttetésére. 5.
Alkalmazandó szabályok
5.
Applicable rules
5.1. A jelen szerződési feltételekre, 5.1. The present contractual conditions, as valamint a Borsodi és a Partner között well as the legal relationship between az egyedi szerződés / megrendelés Borsodi and the Partner, came into alapján létrejött jogviszonyra a magyar existence by individual contract / PO jog rendelkezései az irányadók. Az shall be governed by the laws of egyedi szerződésben / jelen Hungary. Questions not regulated in the _______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
megrendelésben nem szabályozott kérdésekben a Polgári Törvénykönyv vonatkozó rendelkezéseit kell megfelelően alkalmazni.
individual contract / the present PO shall be governed by the Hungarian Civil Code.
5.2. A fenti pontban foglaltak 5.2. By taking into consideration the above figyelembevételével, a Partner Clause, Partner particularly undertakes különösen kötelezettséget vállal arra, to fully comply during its activities with hogy a mindenkor hatályos gazdasági the provisions of the prevailing Act on reklámtörvény rendelkezéseit, az Commercial Advertising Activities, the Önszabályozó Reklámtestület („ÖRT“) directives (“Hungarian Code of irányelveit („Magyar Reklámetikai Advertising Ethics”) of the Advertising Kódex”), valamint a Borsodi (Molson Self Regulatory Board (“ÖRT”), as well Coors) Kereskedelmi Kommunikációs as with the Commercial Communication Kódexét tevékenysége során Policy of Borsodi (Molson Coors). maradéktalanul betartja. 5.3. A Partner kötelezettséget vállal arra, 5.3. During the performance at the seat / hogy a Borsodi székhelyén / site / branch of Borsodi, the Partner telephelyén / fióktelepén történő undertakes to (1) comply with the teljesítés során a hatályos legislation being in force and the shock, jogszabályokat és a Borsodi által fire, labour, environment and accident kibocsátott helyileg hatályos érintés-, prevention regulations, issued by tűz-, munka-, környezet, és balesetBorsodi, as well as to (2) enforce its védelmi előírásokat betartja és azokat employees, subcontractors to comply munkavállalóival, alvállalkozóival is with. The Partner shall be liable for all betartatja, illetve ezen damages / losses due to the breach of kötelezettségeinek elmulasztásával its obligations, defined in the present okozott bármilyen kárért felelősséget Clause. vállal. 5.4. Jogvita, értelmezési probléma esetén 5.4. In case of legal dispute or problems of mindenkor az egyedi szerződés / interpretation, the Hungarian version of megrendelés magyar nyelvű változata the individual contract / PO shall az irányadó. prevail. 5.5. A Borsodi és a Partner között 5.5. Any dispute between Borsodi and the keletkező jogviták esetére – a Partner shall be submitted to the hatásköri szabályok függvényében – a District Court of Miskolc or (depending Miskolci Járásbíróság, illetve a on the value of the dispute) the Court of Miskolci Törvényszék kizárólagos Miskolc. illetékessége irányadó.
_______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
6.
Vegyes rendelkezések
6.
Miscellaneous
6.1. Felek kötelesek a közöttük létrejött 6.1. During the entire term of the legal jogviszony teljes időbeli hatálya alatt relationship came into being between egymással együttműködni és a them, the parties are obliged to vonatkozó rendelkezések teljesítésével cooperate, as well as to communicate kapcsolatban minden lényeges with each other in writing, within a információt, felmerült adatot, változást reasonable time, all essential ésszerű határidőn belül egymással information, emerged data or occurred írásban közölni. changes. 6.2. A szerződés / megrendelés eltérő 6.2. Unless otherwise regulated by the rendelkezésének hiányában, illetve individual contract / PO, if it is not amennyiben az nem ellentétes a contradictory to the nature of the megrendelt szolgáltatás jellegével, a service ordered, the Partner shall be Partner jogosult alvállalkozó entitled to subcontract its performance. igénybevételére. Amennyiben a In case of subcontracting, the Partner is Partner alvállalkozót vesz igénybe, obliged to enforce the present kötelezettséget vállal arra, hogy a jelen contractual conditions with its szerződési feltételeket az subcontractors and shall remain liable alvállalkozóival is betartatja, és az for the subcontractors’ activities as for általuk történő teljesítésért felelősséget its owns. vállal. 6.3. A Partner köteles az egyedi szerződés 6.3. The Partner shall notify Borsodi / megrendelés teljesítését akadályozó immediately in writing on all valamennyi körülményről a Borsodit circumstances hindering the execution haladéktalanul írásban értesíteni és of the individual contract / PO. As far as egyben lehetősége szerint saját possible, the Partner is also obliged to hatáskörében eljárni azok elhárítása act at its discretion in order to érdekében. overcome these obstacles. 6.4. Bármilyen értesítést, utasítást vagy 6.4. Any notification, request or kommunikációt, amely az egyedi communication based on the individual szerződés / megrendelés alapján contract / PO shall be in writing and történik, írásba kell foglalni, és el kell also shall be sent by postal delivery / ejuttatni postai kézbesítés / e-mail útján mail (not including the cases when a – ide nem értve azokat az eseteket, registered letter is required by the amelyek vonatkozásában az egyedi individual contract / the present PO) to szerződés / jelen megrendelés az the addresses indicated by the Parties. ajánlott, tértivevényes postai Unless otherwise notified, main küldeményt írja elő a felek megadott addresses of Borsodi are the following: elérhetőségeire. Eltérő értesítés hiányában, a Borsodi központi elérhetőségei a következők: _______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Tel: +36-46-529-600 / +36-1-778-6000
Borsodi Sörgyár Kft. Registered seat: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81., Hungary Branch office: 1138 Budapest, Váci út 187., Hungary Tel: +36-46-529-600 / +36-1-778-6000
6.5. Partner kötelezettséget vállal arra, 6.5. The Partner undertakes that all hogy az egyedi szerződésből / information, data or circumstances megrendelésből eredő jogai és related to Borsodi that the Partner kötelezettségei teljesítése során a becomes aware of during the execution Borsodiról tudomására jutott minden of its obligations / exercise of its rights, információt, adatot, körülményt stipulated in the individual contract / PO, bizalmasan kezel, üzleti titoknak tekint, shall be considered as confidential azt harmadik fél tudomására csak a information and business secret. Borsodi írásbeli engedélyével Confidential information and business hozhatja. Amennyiben bármelyik fél a secret shall not be transferred or jelen pont szerinti kötelezettségét revealed to third parties without the prior megszegi, akkor az ebből eredően a written consent of Borsodi. All damages Borsodinak okozott valamennyi kár / losses arising from the breach of the megtérítésére köteles. obligation stipulated in the present Clause shall be reimbursed to Borsodi. 6.6. Amennyiben az egyedi szerződés / 6.6. The nullity or the invalidity of any megrendelés bármely kikötése provision of the individual contract / PO érvénytelennek vagy hatálytalannak shall not affect other provisions of the bizonyulna, az az egyedi szerződés / individual contract / PO. In case the megrendelés egyéb rendelkezéseit remedy of the cause of the nullity or the nem érinti. Amennyiben az invalidity remains impossible, Borsodi érvénytelenség, hatálytalanság okát and the Partner will make every effort to orvosolni lehet, úgy Borsodi és a keep the validity of the given provision Partner mindent megtesznek az adott or they will replace it with such a valid szerződésrész érvényben, illetve provision which is best suited to the hatályban tartása érdekében, illetve spirit and the economic objectives of the azt olyan érvényes vagy hatályos given provision. rendelkezéssel pótolják, amely a legjobban megfelel az adott szerződésrész szellemének és gazdasági célkitűzésének. 6.7. A Partner a Borsodival kapcsolatos 6.7. The partner will be only entitled to refer együttműködésre kizárólag akkor the existing cooperation with Borsodi as jogosult referenciaként hivatkozni, ha a reference in case of the express prior ahhoz a Borsodi előzetesen és written approval of Borsodi. Borsodi is kifejezetten írásban hozzájárult. A entitled to revoke the approval in writing Borsodi jogosult a megadott at any time, without justification. _______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000
hozzájárulást írásban, bármikor, indokolás nélkül visszavonni. Borsodi a Partnerrel kapcsolatos együttműködésre a Partner előzetes hozzájárulása nélkül is jogosult referenciaként hivatkozni.
Borsodi is entitled to refer the existing cooperation with the Partner as a reference without the express prior written approval of the Partner.
6.8. Az egyedi szerződés / megrendelés 6.8. By the acceptance of the individual elfogadásával a Partner egyúttal contract / PO, the Partner expressly kijelenti, és kötelezettséget vállal arra, covenants and agrees at the same time hogy a kötelezettségei teljesítése that it shall comply with all laws related során valamennyi olyan korrupció-, és to bribery and corruption that are, or megvesztegetés-ellenes jogszabályi may be, applicable to Borsodi, the kötelezettségnek megfelel, amely akár Molson Coors Group or the Partner. a Borsodira, illetve a Molson Coors Without limiting the generality of the vállalatcsoportra, akár a Partnerre foregoing, the Partner shall not, directly alkalmazandó. A fentiek or indirectly, (i) give any type of payment figyelembevétele mellett, a Partner (1) or anything of value to any private nem adhat sem közvetlenül, sem individual / organization / business közvetve semmilyen pénzösszeget company or administrative person / vagy egyéb vagyoni előnyt organization where the intent is to magánszemélynek / szervezetnek / improperly influence such individuals or gazdasági társaságnak vagy hivatali organizations to obtain or retain személynek/szervezetnek abból a business or some other commercial célból, hogy a fent megjelölt advantage for or on behalf of Borsodi or személyeket/szervezeteket üzleti vagy the Molson Coors Group, or (ii) accept más kereskedelmi előnynek a Borsodi, any type of payment or anything of value illetve a Molson Coors vállalatcsoport from any private individual / organization részére vagy nevében történő / business company or administrative jogellenes megszerzése vagy person / organization where the intent of megtartása érdekében befolyásolja; the giver is to influence the Partner to illetve (2) nem fogadhat el sem act improperly. közvetlenül, sem közvetve semmilyen pénzösszeget vagy egyéb vagyoni előnyt magánszemélytől / szervezettől / gazdasági társaságtól vagy hivatali személytől/szervezettől abban az esetben, ha a pénzösszeg/vagyoni előny nyújtója azt a Partner jogellenes befolyásolása céljából nyújtja.
_______________________________________________________________________________ Borsodi Sörgyár Kft. Székhely: 3574 Bőcs, Rákóczi u. 81. Fióktelep: 1138 Budapest, Váci út 187. Miskolci Törvényszék Cégbírósága Cg. 05-09-019849 Tel: 06-46-529-600 / 06-1-778-6000