Autorádio s DVD/CD přehrávačem
KD-DV5000 Detachable
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
ATT
COMPACT DVD DUAL ZONE
DIGITAL VIDEO
FM DAB
FOLDER PRESET
AM
CH
TOP MENU
MENU
1
+
2
3
DISC +
SRC
KD-DV5000
50Wx4
ENTER 4
2ndVOL
5 DISC –
SEL
SETUP
2ndVOL
RANDOM
INTRO
–
R
I
7
6
RETURN
8
10
9
REPEAT
ATT 0
MODE
+10
DISP
SHIFT
S
EQ
ZOOM
OSD
SEL
1
2
3
4
5
6
M
Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 9. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu.
NÁVOD K POUŽITÍ
D
T/P
Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne 24.1.1997 a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997. Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě. Tento výrobek je shodný s typem schváleným Ministerstvem dopravy a spojů ČR pod číslem schválení 2586. VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi. NEBEZPEČÍ Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Umístění a význam štítků
Spodní panel přístroje Štítek s bezpečnostním upozorněním CAUTION: Invisible laser ADVARSEL: Usynlig laser- VARNING: Osynlig laser- VARO: Avattaessa ja bning, nŒr strŒlning nŠr dennadel Šr suojalukitus ohitettaessa radiation when open and strŒling evd Œ interlock failedor defeated. sikkerhedsafbrydere er ude šppnad och spŠrren Šr olet alttiina nŠkymŠttšAVOID DIRECT EXPOSURE af funktion. UndgŒuds¾t- urkopplad. Betrakta ej mŠlle lasersŠteilylle. s() lŠ katso sŠteeseen. (f) (d)strŒlen. TO BEAM. (e) telse for strŒling.
Štítek s názvem/charakteristikou přístroje
CLASS LASER
1 PRODUCT
Varování: Tento výrobek obsahuje laser Třídy vyšší než je třída 1.
Poznámka: S tímto autorádiem je dodávána číslovaná identifikační karta. Totožné identifikační číslo je vyraženo na krytu přístroje. Kartu dobře uschovejte pro případ krádeže autorádia.
Jak provést reset přístroje Stiskněte tlačítko reset na čelním panelu pomocí kuličkového pera nebo podobného předmětu. Dojde k resetu vnitřního mikroprocesoru.
Poznámka: Pokud provedete reset přístroje během přehrávání, režim přehrávání (např. nastavení režimu opakovaného přehrávání), vybraný pro aktuální desku se zresetuje na výchozí nastavení. • Během DVD přehrávání se nastavení nabídky desky také zresetuje na výchozí nastavení desky.
2
Varování • Neinstalujte přístroj tam, kde: - může bránit ovládání volantu a řadící páky, protože to může způsobit nehodu. - může bránit funkci bezpečnostních zařízení jako je airbag, protože to může způsobit fatální úraz. - může bránit výhledu. • Nepoužívejte přístroj během řízení, protože to může způsobit nehodu. • Řidič nesmí sledovat monitor během řízení. Pokud řidič sleduje monitor během řízení, může dojít k nehodě. • Nepožívejte během řízení sluchátka. Je nebezpečné zabránit poslechu okolních zvuků během řízení. • Pokud potřebujete ovládat přístroj během řízení, dávejte dobrý pozor, aby nedošlo k nehodě. • Pokud není parkovací brzda zatažená, na monitoru se objeví hlášení „DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING“ (Řidič nesmí sledovat monitor během řízení“) a neobjeví se žádný přehrávaný obraz. - Toto varování se objeví pouze pokud je vodič parkovací brzdy připojený systému parkovací brzdy v automobilu (viz. návod k instalaci/připojení).
Upozornění: Nevkládejte desku pokud indikátor vložení desky bliká nebo nesvítí. (Viz. strana 26.)
Tento přístroj obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna patenty, vlastněnými firmou Macrovision Corporation a dalšími vlastníky práv. Použití technologie ochrany autorských práv musí být autorizováno firmou Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a jinak omezené sledování pokud to není firmou Macrovision Corporation dovoleno jinak. Reverzní inženýrství nebo rozebírání je zakázáno.
Upozornění k nastavení hlasitosti Deska produkuje v porovnání s ostatními zdroji zvuku velmi malý šum. Pokud je hlasitost nastavena např. pro tuner, mohou se náhlým nárazem hlasitosti po zapnutí desky poškodit reproboxy. Proto před zapnutím přehrávání desky snižte hlasitost a nastavte jí až během přehrávání.
Upozornění: Pokud je teplota uvnitř automobilu pod 0° C, pohyb animace zdroje a rolování textu se zastaví, aby nebyl displej rozmazaný. Indikátor (LOW TEMP.) se objeví na displeji. Když se teplota zvýší a dosáhne operační teploty, tyto funkce začnou znovu fungovat.
PŘED POUŽITÍM * Pro bezpečnost… • Nezvyšujte příliš hlasitost, protože pak neuslyšíte okolní zvuky a řízení bude nebezpečné. • Před komplikovanými operacemi zastavte automobil.
* Teplota uvnitř automobilu… Pokud zaparkujete automobil na dlouhou dobu na teplém nebo studeném místě, počkejte před použitím přístroje dokud teplota uvnitř automobilu nedosáhne normálu.
3
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití.
Obsah Další operace s deskou .....................................42 Bezpečnostní upozornění .................................. 2
Základní přehrávání desky ...............................42 Nalezení titulu/kapitoly/stopy na desce ............43 Výběr adresáře/stopy pro přehrávání pomocí seznamu názvů.................................................44 Výběr režimu přehrávání ..................................45 Zabránění vyjmutí desky ..................................48 Změna vzhledu displeje....................................48
Popis ovládacích prvků....................................... 5 Čelní panel ......................................................... 5 Dálkový ovladač ................................................. 6 Příprava dálkového ovladače............................. 7 Základní ovládání................................................. 8 Zapnutí napájení ................................................ 8 Zrušení demonstrační funkce............................. 9 Nastavení hodin ................................................. 9 Aktivace měřiče úrovně.................................... 10
Nabídka nastavení DVD .....................................50
Základní ovládání tuneru .................................. 11
Nastavení zvuku ...............................................54 Výběr přednastaveného zvukového režimu (iEQ: inteligentní ekvalizér)...............................55 Uložení vlastního nastavení zvuku ...................56
Základní postup nastavení ...............................50 Nastavení zvuku .................................................54
Poslech tuneru ................................................. 11 Uložení stanic do paměti.................................. 13 Vyvolání stanice z předvolby............................ 15 Změna vzhledu displeje ................................... 16
Další hlavní funkce.............................................57 Změna základního nastavení (PSM) ...............57 Výběr režimu ztmavení displeje........................61 Změna barvy displeje .......................................62 Pojmenování zdrojů..........................................64 Odpojení čelního panelu...................................65
Operace RDS ...................................................... 17 Co můžete dělat s RDS.................................... 17 Další výhodné RDS funkce .............................. 22 Přehrávatelné desky.......................................... 24
Použití CD měniče ..............................................66
Základní přehrávání desky................................ 26
Přehrávání CD desek .......................................66 Výběr režimu přehrávání ..................................70
Zapnutí přehrávání........................................... 26 Nalezení určitého titulu/kapitoly/stopy.............. 28 Nalezení určitého adresáře .............................. 29
Použití externího komponentu..........................72
Speciální funkce DVD/VCD ............................... 30
Přehrávání na externím komponentu ...............72
Výběr titulků...................................................... 30 Výběr titulků...................................................... 30 Výběr úhlu pohledu .......................................... 31 Použití nabídek ................................................ 31 Zvětšení obrazu ............................................... 32
Použití DAB tuneru.............................................73 Naladění souboru a jedné ze služeb ................73 Uložení služeb DAB do paměti.........................74 Vyvolání služby DAB z předvolby.....................75 Co můžete dále dělat s DAB ............................76 Změna vzhledu displeje....................................77
Pokročilé operace s deskou ............................. 33
Další informace...................................................78
Hledání určitého místa ..................................... 33 Přehrávání v různých režimech........................ 35
Kódy jazyků ........................................................79
OSD operace s deskou...................................... 37
Slovníček.............................................................80
Operace na obrazovce monitoru...................... 37 Použití duální zóny ............................................ 40
Odstraňování závad ...........................................81
Poslech se sluchátky........................................ 40 Údržba .................................................................84 Manipulace s deskami .....................................84 Technická specifikace .......................................85
4
Popis ovládacích prvků Čelní panel
2
1
3
SRC
4
5 6
7
KD-DV5000
50Wx4
ATT
MODE DISP
SEL
8
1
2
3
9
4
5
6
p
M
D
T/P
q
w
e
r
Detaily viz. stránky v závorkách. / (1) Tlačítko SRC (8, 64, 66, 72, 73) (7) Tlačítka (8) Tlačítko (uvolnění čelního panelu) (65) (2) Tlačítko /ATT (8) (9) Tlačítko SEL Ovládací otočný knoflík (10)Numerická tlačítka (3) Displej (11)Tlačítko MODE (M) (4) Sensor dálkového ovládání (12)Tlačítko D (DISP) (10, 16, 48, 67, 72, 77) (5) Tlačítko S (nahoru) • Pro DVD a VCD funguje jako tlačítko (13)Tlačítko T/P (TP/PTY) (18, 20) (14)Tlačítko T (dolu) přehrávání. • Pro DVD a VCD funguje jako tlačítko stop. (6) Tlačítko (28, 42) Jak použít tlačítko MODE (M) Když stisknete tlačítko MODE (M), přístroj se přepne do funkčního režimu. Ve funkčním režimu numerická tlačítka fungují jako různá funkční tlačítka. • Tlačítka S/T po stisknutí tlačítka MODE (M) také fungují jako tlačítka +10/-10. Př.: Když je zdrojem tuner. Indikátor odpočítávání času MODE
M
1
2
3
4
5
6
Pro použití těchto ovládacích prvků pro původní funkce po stisknutí tlačítka M (MODE) vyčkejte před jejich použitím dokud se funkční režim nezruší. • Další stisknutí tlačítka MODE (M) také zruší funkční režim.
5
(5) Tlačítko SHIFT (S)
Dálkový ovladač
(6) Tlačítko EQ (ekvalizér) (55) • Výběr zvukového režimu (iEQ).
AUDIO
1
SUBTITLE
7 8
ANGLE
9 p
(8) Tlačítko ANGLE
(31)
(9) Tlačítko AUDIO
(30)
q
(10)Tlačítka základního ovládání desky (28) (stop), (pauza), (přehrávání)
ATT
DVD DUAL ZONE
FM
2
DAB
FOLDER PRESET
(30)
(7) Tlačítko SUBTITLE
AM
CH
TOP MENU
MENU
1
3 4
+
2
3
Pro pokročilé ovládání desky: • FOLDER (PRESET) S/T • / (hledání vzad/vpřed) • / (rychle vzad/vpřed)
DISC +
ENTER 4
2ndVOL
(11)Tlačítka pokročilého ovládání desky/tuneru
w e
5 DISC –
SEL
SETUP
2ndVOL
RANDOM
INTRO
–
R
I
7
6
8
10
r
RETURN
9
REPEAT
0
t
Pro pokročilé ovládání tuneru: • FOLDER (PRESET) S/T • / - Pro FM/AM tuner: Hledání stanice - Pro DAB tuner: Při stisknutí a podržení výběr DAB souboru, při krátkém stisknutí výběr DAB služby.
y
+10
SHIFT
5
S
EQ
ZOOM
OSD
6
u i
(12)Tlačítko TOP MENU (31)** Důležité Pokud je funkce „Dual Zone“ nastavená na „On“ (viz. strana 40), dálkový ovladač funguje pouze pro ovládání DVD/CD přehrávače.
(13)Tlačítko MENU (31)** (14)Tlačítka ovládání nabídky** Kurzory (S/T/W/X) a ENTER
Detaily viz. stránky uvedené v závorkách.
(15)Tlačítko RETURN
(1) Tlačítko ATT
(32)**
(16)Tlačítka režimu přehrávání (35, 36, 70, 71)** RANDOM (R), INTRO (I) a REPEAT ( )
(2) Tlačítko výběru zdroje DVD, FM (DAB), AM a CH • Tlačítko DVD také funguje jako tlačítko DUAL ZONE při stisknutí s tlačítkem SHIFT (S). (40) • Tlačítko FM (DAB): - Pokud je podržte stisknuté, funkce se přepne na FM tuner a DAB tuner.* - Při krátkém stisknutí se změní pásmo. • Tlačítko CH nefunguje pokud není připojený CD měnič.*
(17)Tlačítko OSD (37) (18)Tlačítko ZOOM (32)
* Bez připojení DAB tuneru nebo CD měniče je nemůžete vybrat jako zdroj. ** Tato tlačítka fungují jako numerická tlačítka při stisknutí s tlačítkem SHIFT (S).
(3) Tlačítko SETUP (50)** (4) Tlačítka základního nastavení zvuku SEL, + a – • Tlačítka +/- normálně fungují jako tlačítka nastavení hlasitosti. • Tlačítka +/- také fungují jako tlačítka 2ndVOL +/- při stisknutí s tlačítkem SHIFT (S). (41)
6
Příprava dálkového ovladače 3. Vraťte držák baterie na místo. Zasuňte držák baterie dokud neuslyšíte cvaknutí.
Před použitím dálkového ovladače: • Namiřte dálkovým ovladačem přímo na sensor na přístroji. V cestě nesmí být žádná překážka.
Zadní strana Sensor dálkového ovládání MODE DISP
5
•
6
M
D
T/P
VAROVÁNÍ: • Skladujte baterie mimo dosah dětí. Pokud dítě baterii náhodou spolkne, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. • Nenabíjejte, nezkratujte, nerozebírejte nebo nezahřívejte baterie a nevhazujte je do ohně. Jinak může dojít k explozi a k požáru. • Nemíchejte baterie s kovovými předměty. Jinak může dojít k explozi a k požáru. • Když baterii vyhazujete nebo schováváte, obalte je izolační páskou. Jinak může dojít k explozi a k požáru. • Neberte baterii do kovové pinzety nebo podobně. Jinak může dojít k explozi a k požáru.
Nevystavujte sensor dálkového ovládání silnému světlu (slunečnímu svitu nebo umělému osvětlení).
Vložení baterií Pokud dálkový ovladač nepracuje správně, baterie jsou slabé a je nutné je vyměnit. 1. Vyjměte bateriové pouzdro. 1) Pomocí hrotu tužky nebo podobného nástroje vysuňte držák baterie ve směru šipky. 2) Vyjměte držák baterie.
(Zadní strana)
Upozornění: Nenechávejte dálkový ovladač na místě vystaveném dlouhou dobu přímému slunečnímu svitu (např. na palubní desce). Jinak se může poškodit.
Tento receiver je vybavený funkcí ovládání dálkovým ovladačem na volantu. Pokud je Váš automobil vybavený dálkovým ovladačem na volantu, můžete ho použít pro ovládání tohoto přístroje. • Propojení pro použití této funkce viz návod k instalaci/propojení.
1) 2)
2. Vložte baterii. Vložte baterii do pouzdra stranou + nahoru, aby v něm pevně seděla. Lithiová baterie (CR2025)
7
Základní ovládání
SRC
ATT
MODE DISP
SEL
1
2
3
4
5
6
M
T/P
D
2 1, 3 Zapnutí napájení 3. Nastavte hlasitost. 1. Zapněte napájení.
ATT
ATT
Objeví se úroveň hlasitosti Poznámka k jednotlačítkové operaci: Pokud vyberete zdroj v kroku 2 dole, napájení se zapne automaticky. Nemusíte tisknout toto tlačítko pro zapnutí napájení. 2. Vyberte zdroj.
Aktuální zvukový režim (iEQ) (viz. strana 55) 4. Nastavte zvuk podle požadavku. (Viz. strana 54 – 56.)
SRC
Poznámka: Během přehrávání zdroje můžete také zobrazit na displeji indikátor úrovně. Detaily viz. „Aktivace měřiče úrovně“ na straně 10.
Při každém stisknutí tohoto tlačítka se zdroj změní následovně: TUNER
DAB*
DISC**
Pro okamžité ztišení hlasitosti
Stiskněte krátce tlačítko ATT během poslechu libovolného zdroje. Na displeji začne blikat indikátor „ATT“ a hlasitost se okamžitě ztiší na minimum. Pro obnovení původní hlasitosti stiskněte znovu krátce stejné tlačítko. • Otočením ovládacím knoflíkem také můžete obnovit zvuk.
CD-CH nebo LINE IN***
* Bez připojení DAB tuneru nebo CD měniče ho nelze vybrat jako zdroj pro přehrávání. ** Pokud není vložená deska, nemůžete vybrat „DISC“ jako zdroj přehrávání. *** Pro výběr „LINE IN“ vyberte pro „Ext Input“ nastavení „Line In“ (viz. strana 60).
Pro vypnutí napájení
Stiskněte tlačítko ATT na déle jak 1 sekundu. • Když vypnete napájení během poslechu desky, přehrávání desky pokračuje od místa kde bylo zastaveno když příště zapnete napájení. 8
Zrušení demonstrační funkce
Nastavení hodin Také můžete nastavit hodinový cyklus na 24 nebo 12 hodin.
Při výrobě je demonstrační funkce aktivována a automaticky se spustí když není během 20 sekund provedena žádná operace. • Doporučuje se zrušit demonstrační funkci před prvním použitím přístroje. Pro zrušení demonstrační následující postup.
funkce
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy aby se na displeji zobrazila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 58 a 59).
proveďte
SEL
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy aby se na displeji zobrazila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 58 a 59).
2. Stiskněte numerické tlačítko 2 pro výběr „CLOCK“ – kategorie hodin v nastavení PSM.
SEL
2. Stiskněte numerické tlačítko 1 pro výběr „MOVIE“ – kategorie filmu v nastavení PSM. 1
2
3
4
5
6
Na displeji se objeví obrazovka nastavení „Clock Hr“. 1
Na displeji „Graphics“.
2
3
se
objeví
4
5
obrazovka
3.
6
Nastavte hodiny.
nastavení
3. Vyberte „Off“.
ATT
4. Nastavte minuty. 1) Vyberte „Clock Min“. 2) Nastavte minuty.
1
ATT
2
4. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. ATT
SEL
Pro novou aktivaci demonstrační funkce opakujte stejný postup a v kroku 3 vyberte „Int Demo“ nebo „All Demo“. • Detaily viz. „Pro nastavení filmové demonstrace – Graphics“ na straně 59.
9
5. Nastavte hodinový cyklus. 1) Vyberte „24H/12H“. 2) Vyberte „24Hours“ nebo „12Hours“.
1
2. Vyberte požadovaný vzorek měřiče úrovně. Jak otáčíte ovládacím knoflíkem, měřič úrovně se mění následovně:
2 ATT
Off 3
1 2
ATT
Měřič úrovně 1: Měřič audio úrovně se pohybuje vertikálně.
6. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. SEL
Pro kontrolu aktuálního času když je přístroj vypnutý stiskněte tlačítko DISP (D). Napájení se zapne a hodiny se zobrazí na 5 sekund, pak se napájení znovu vypne.
Měřič úrovně 2: Reprobox na displeji vibruje jak se mění vstupní audio úroveň.
Aktivace měřiče úrovně Během přehrávání zdroje můžete zobrazit na displeji měřič úrovně. Tento přístroj je vybavený třemi vzorky měřiče úrovně. • V provedení následujícího postupu je časový limit. Pokud se nastavení zruší než ho dokončíte, začněte znovu od kroku 1.
Měřič úrovně 3: Objeví se měřiče audio úrovně levého a pravého kanálu. • Pokud je změněn vzhled displeje, objeví se pouze jeden měřič audio úrovně.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko SEL dokud se na displeji neobjeví obrazovka výběru „METER“. Naposledy vybraný měřič úrovně se objeví na displeji. SEL
Off: Není zobrazený žádný měřič úrovně. Objeví se animace zdroje. • Při každém stisknutí tlačítka se položka změní následovně:
iEQ
SEL
Poznámka: Obrázky použité v tomto návodu jsou pro výchozí nastavení při výrobě. Když změníte vzhled displeje nebo některé položky PSM, skutečný vzhled displeje bude jiný.
METER
(Zrušeno) • Pro nastavení iEQ (zvukový režim) viz. strana 55 a 56. • Pro nastavení SEL (základní zvuk) viz. strana 54.
10
Základní ovládání tuneru SRC
ATT
MODE DISP
1
SEL
2
3
4
5
6
M
D
T/P
Operace v této části jsou vysvětleny především s použitím tlačítek na čelním panelu. Pokud lze pro operace použít dálkový ovladač, je to zde uvedeno.
Poslech tuneru Poznámka: Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich.
Pro naladění stanice můžete použít automatické nebo ruční ladění.
Automatické naladění stanice
2. Zapněte ladění stanice.
1. Vyberte pásmo (FM1 – 3, AM). (1) Stiskněte tlačítko SRC tuneru.
opakovaně pro výběr
Stiskněte tlačítko pro ladění směrem k vyšším frekvencím.
SEL
(2) Stiskněte a podržte tlačítko SRC. Při každém stisknutí a podržení tlačítka se pásmo změní.
FM1
FM2
FM3
Stiskněte tlačítko ladění směrem frekvencím.
pro k nižším
Pokud je stanice naladěna, ladění se zastaví. Pro zastavení ladění před nalezením stanice stiskněte stejné tlačítko jaké jste stisknuli pro zapnutí ladění.
AM
Objeví se vybrané pásmo Při použití dálkového ovladače 1. Stiskněte tlačítko FM (DAB) nebo AM. • Pro výběr FM pásma stiskněte tlačítko FM (DAB) opakovaně dokud se nevybere požadované pásmo.
Svítí pokud je přijímáno FM stereofonní vysílání s dostatečně silným signálem.
2. Stiskněte tlačítko nebo pro zapnutí ladění.
11
FM DAB
AM
Pro ruční naladění určité frekvence
Pokud je v FM stereofonním příjmu mnoho šumu:
1. Vyberte pásmo (FM1 – 3, AM).
1. Během poslechu FM vysílání stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu.
(1) Stiskněte tlačítko SRC tuneru.
opakovaně pro výběr
SEL
MODE
M
(2) Stiskněte a podržte tlačítko SRC. Při každém stisknutí a podržení tlačítka se pásmo změní.
FM1
FM2
FM3
Indikátor „Mode“ se objeví na displeji. 2. Když je indikátor „Mode“ na displeji, stiskněte numerické tlačítko 1 pro výběr režimu „Mono On“. Při každém stisknutí tlačítka se na displeji střídavě objeví „Mono On“ a „Mono Off“.
AM
Poznámka: Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich.
Tato funkce viz. strana 40.
nebo 2. Stiskněte a držte tlačítko dokud na displeji nezačne blikat „Manual Search“.
1
2
3
4
5
6
Za cca 5 sekund
Displej se vrátí ke zobrazení zdroje.
3. Dokud na displeji bliká „Manual Search“, nalaďte stanici. pro Stiskněte tlačítko ladění směrem k vyšším frekvencím. Stiskněte tlačítko ladění směrem frekvencím. • •
Pokud je vybráno „Mono On“, objeví se indikátor MONO a zvuk bude slyšet monofonně, ale příjem bude lepší.
pro k nižším
Po 5 sekundách po uvolnění tlačítka se režim ručního ladění vypne. Pokud podržíte tlačítko stisknuté, frekvence se bude měnit (v kroku 50 kHz v pásmu FM a 9 kHz v pásmu AM-MW/LW) dokud tlačítko neuvolníte.
12
(2) Stiskněte a podržte numerické tlačítko 5 dokud je na displeji zobrazeno „Mode“.
Uložení stanic do paměti Pro uložení stanic do paměti můžete použít jednu z následujících dvou metod. • Automatické uložení FM stanic: SSM (Sekvenční paměť silných stanic). • Ruční uložení jak FM, tak AM stanic.
Automatické SSM
uložení
FM
1
stanic:
2
3
4
5
6
Pak
Můžete uložit 6 FM stanic v každém FM pásmu (FM1, FM2 a FM3). 1. Vyberte pásmo FM (FM1 - 3), ve kterém chcete uložit stanici. (1) Stiskněte tlačítko SRC tuneru.
opakovaně pro výběr
SEL
Objeví se indikátor „-SSM-“, který zmizí, když jsou stanice uloženy do paměti.
(2) Stiskněte a podržte tlačítko SRC. Při každém stisknutí a podržení tlačítka se pásmo změní.
FM1
FM2
FM3
Lokální FM stanice s nejsilnějším signálem budou automaticky uloženy do vybraného pásma (FM1, FM2 nebo FM3). Tyto stanice jsou uloženy do předvolby č. 1 (nejnižší frekvence) až č. 6 (nejvyšší frekvence). Když automatické ukládání skončí, automaticky je vyvolána stanice z předvolby č. 1.
AM
Poznámka: Tento přijímač má tři FM pásma (FM1, FM2 a FM3). Pro poslech FM vysílání můžete použít kterékoli z nich. 2. Zapněte automatické ukládání stanic (SSM). (1) Stiskněte tlačítko MODE (M) pro přepnutí do funkčního režimu. Na displeje se objeví „Mode“.
MODE
M
13
3. Stiskněte a podržte numerické tlačítko předvolby (v tomto příkladu č. 1) déle jak 2 sekundy.
Ruční uložení Můžete ručně uložit 6 stanic v každém pásmu (FM1, FM2, FM3 nebo AM). Příklad: Uložení FM stanice 92.5 MHz do předvolby č. 1 pásma FM1.
1
1. Vyberte pásmo (FM1 – 3, AM), ve kterém chcete uložit stanice (v tomto příkladu FM1). (1) Stiskněte tlačítko SRC tuneru.
opakovaně pro výběr
SEL
(2) Stiskněte a podržte tlačítko SRC. Při každém stisknutí a podržení tlačítka se pásmo změní.
FM1
FM2
FM3
Vzhled displeje se automaticky mění (viz. strana 16). Číslo předvolby bliká cca sekund, pak se objeví předchozí vzhled displeje. 4. Opakujte předchozí postup pro další stanice a předvolby.
AM
Poznámky: • Při uložení nové stanice do předvolby je dříve uložená stanice vymazána. • Stanice v předvolbách se vymažou při přerušení napájení (např. při odpojení baterie). V tomto případě je uložte znovu.
2. Nalaďte stanici (v tomto příkladu 92.5 MHz). pro Stiskněte tlačítko ladění směrem k vyšším frekvencím. Stiskněte tlačítko ladění směrem frekvencím.
pro k nižším
14
Výběr předvolby předvoleb
Vyvolání stanice z předvolby Můžete snadno naladit stanici z předvolby. Pamatujte, že nejprve musíte stanice uložit. Pokud je nemáte uložené, viz. strana 13 a 14.
1. Vyberte požadované pásmo (FM1 – 3, AM). (1) Stiskněte opakovaně tlačítko SRC pro výběr tuneru.
1. Vyberte požadované pásmo (FM1 – 3, AM). opakovaně pro výběr
FM2
FM1
FM3
SEL
(2) Stiskněte a podržte tlačítko SRC. Při každém stisknutí a podržení tlačítka se pásmo změní.
SEL
(2) Stiskněte a podržte tlačítko SRC. Při každém stisknutí a podržení tlačítka se pásmo změní.
FM1
seznamu
Pokud zapomenete která stanice je uložena ve které předvolbě, můžete se podívat do seznamu předvoleb a pak vybrat ze seznamu požadovanou stanici.
Přímý výběr předvolby (1) Stiskněte tlačítko SRC tuneru.
ze
FM2
FM3
AM
2. Stiskněte a podržte tlačítko S (nahoru) nebo T (dolu) dokud se na displeji neobjeví seznam předvoleb aktuálního pásma (FM1, FM2, FM3 nebo AM).
AM
2. Vyberte číslo předvolby (1 – 6).
1
2
3
4
5
6
Při použití dálkového ovladače 1. Stiskněte tlačítko FM (DAB) nebo AM. • Pro výběr FM pásma stiskněte tlačítko FM (DAB) opakovaně dokud se nevybere požadované pásmo.
DAB
AM
2. Stiskněte numerické tlačítko (1 – současném stisknutí tlačítka SHIFT (S). SHIFT
S
Poznámky: • Pokud je na displeji zobrazený seznam předvoleb jednoho z FM pásem (FM1, FM2 nebo FM3), můžete zobrazit seznam jiného FM pásma stisknutím tlačítka S nebo T. • Pokud je stanice v předvolbě FM RDS stanicí se signálem PS, na displeji se místo frekvence stanice zobrazí její název.
FM
TOP MENU 1
6)
při
3. Vyberte číslo požadované předvolby (1 – 6).
MENU 2
3
DISC +
1 ENTER 4
5
6
Poznámka: Pro výběr předvolby také můžete použít tlačítka PRESET (FOLDER) S/T.
15
2
3
4
5
6
Změna vzhledu displeje Stisknutím tlačítka DISP (D) můžete změnit informace na displeji. DISP
D
Při každém stisknutí tlačítka se vzhled displeje změní následovně: •
Při příjmu AM stanice nebo FM stanice bez RDS
•
Objeví se pouze při výběru předvolby
Při příjmu FM stanice s RDS
Název stanice (PS)
Hodiny Hodiny
Kód PTY (viz. strana 23)
16
Operace RDS Co můžete dělat s RDS
Pro použití příjmu se stopováním sítě
RDS (Radiový datový systém) umožňuje FM stanicím vysílat spolu se zvukovým signálem přídavný datový signál. Např. stanice může vysílat svůj název, stejně jako informace o typu pořadu, jako je sport nebo hudba atd. Další výhodnou funkcí RDS je funkce „EON. Na základě dat EON vysílaných stanicí můžete naladit jinou stanici jiné sítě vysílající oblíbený program nebo dopravní vysílání během poslechu jiného programu nebo jiného zdroje, např. CD.
Můžete vybrat různé režimy příjmu se stopováním sítě pro pokračování poslechu stejného programu s lepším příjmem. Při výrobě je vybrán režim „AF“. Režim AF: Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení vypnuté. S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici ve stejné síti pokud se signál poslouchané stanice stane slabým. (V tomto režimu se program může lišit od aktuálně poslouchaného.) Indikátor AF svítí.
Příjem RDS signálu umožňuje přístroji následující: • Automatické stopování stejného pořadu (Příjem se stopováním sítě). • Pohotovostní stav příjmu TA (informace o dopravě) nebo Vašeho oblíbeného programu. • Hledání PTY (typu programu) • Hledání programu • A některé další funkce.
Režim AF Reg: Stopování sítě je zapnuté a regionální nastavení zapnuté. S tímto nastavením se přístroj přepne na jinou stanici ve stejné síti se stejným programem pokud se signál poslouchané stanice stane slabým. Indikátor REG svítí.
Automatické stopování stejného pořadu (Příjem se stopováním sítě)
Režim Off: Stopování sítě je vypnuté. Indikátor AF ani indikátor REG nesvítí.
Během jízdy v oblasti, kde není FM příjem dobrý, tuner tohoto přístroje automaticky přelaďuje na jiné RDS stanice rozhlasové sítě se silnějším signálem, které vysílají stejný program. Tak můžete pokračovat v poslechu stejného pořadu bez ohledu na to, kudy jedete. (Viz. obrázek na straně 23.) Pro správnou funkci tohoto příjmu se stopováním sítě jsou použity dva typy RDS signálu – PI (identifikace programu) a AF (alternativní frekvence). Bez správného příjmu těchto dat z poslouchané RDS stanice tato funkce nepracuje.
Indikátor AF nebo REG svítí Poznámka: Pokud je připojený DAB tuner a je aktivován alternativní příjem (pro služby DAB), příjem se stopováním sítě („AF“) se automaticky aktivuje také. Jinak řečeno příjem se stopováním sítě nelze deaktivovat bez deaktivace alternativního příjmu. (Viz. strana 76.)
17
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 58 a 59).
Použití pohotovostního příjmu TA Pohotovostní příjem TA umožňuje přístroji dočasné přepnutí na informace o dopravě (TA) z aktuálního zdroje (jiná FM stanice, CD nebo jiný připojený komponent).
SEL
• 2. Stiskněte numerické tlačítko 4 pro výběr „TUNER“ – kategorie tuneru v nastavení PSM. Na displeji se objeví obrazovka nastavení „PTY Stnby“.
Pohotovostní příjem TA nepracuje při poslechu AM stanice.
Stiskněte tlačítko T/P pro aktivaci pohotovostního příjmu TA. Při každém stisknutí tlačítka se tato funkce střídavě zapne a vypne.
T/P
1
2
3
4
5
6
3. Vyberte „AF-Regn´l“ (alternativní frekvence/ regionální příjem). Objeví se indikátor TP (svítí nebo bliká) •
Pokud je aktuálním zdrojem FM stanice, indikátor TP buď svítí nebo bliká. Pokud indikátor TP svítí, pohotovostní příjem TA je aktivován. Když stanice začne s vysíláním dopravního vysílání, na displeji se zobrazí „Traffic Flash“ a přístroj se automaticky naladí na tuto stanici. Hlasitost se nastaví na přednastavenou úroveň „TA Volume“ (viz. strana 22) a můžete poslouchat informace o dopravě.
4. Vyberte požadovaný režim – „AF“, „AF Reg“ nebo „Off“.
Pokud indikátor TP bliká, pohotovostní příjem TA není aktivován, protože přijímaná stanice neposkytuje signály použité pro pohotovostní příjem TA. Pro aktivaci pohotovostního příjmu TA musíte naladit jinou stanici poskytující tyto signály. Stiskněte tlačítko nebo pro hledání takové stanice. Když je stanice poskytující tyto signály naladěna, indikátor TP přestane blikat a zůstane svítit. Nyní je pohotovostní příjem TA aktivovaný.
ATT
5. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. SEL
•
18
Pokud je aktuální zdroj jiný než FM stanice, indikátor TP svítí. Když stanice začne s vysíláním dopravního vysílání, na displeji se zobrazí „Traffic Flash“ a přístroj automaticky změní zdroj a naladí se na tuto stanici.
Použití pohotovostního příjmu PTY
Pro nastavení pohotovostního příjmu PTY
Pohotovostní příjem PTY umožňuje přístroji dočasné přepnutí na oblíbený program (PTY: typ programu) z jiného zdroje kromě AM stanice.
1. Stiskněte tlačítko MODE (M) stereofonního příjmu. Na displeje se objeví „Mode“.
Pro výběr oblíbeného PTY kódu pro pohotovostní příjem PTY
během
FM
MODE
M
Při výrobě je pohotovostní příjem PTY nastavený pro hledání programů „News“. Můžete si vybrat oblíbený typ programu pro pohotovostní příjem PTY.
2. Dokud je na displeji zobrazeno „Mode“, stiskněte numerické tlačítko 3 pro aktivaci pohotovostního příjmu PTY. Při každém stisknutí tlačítka se pohotovostní příjem PTY střídavě zapne a vypne.
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM (PSM: viz. strana 58 a 59). SEL
2. Stiskněte numerické tlačítko 4 pro výběr „TUNER“ – kategorie tuneru v nastavení PSM. Na displeji se objeví obrazovka nastavení „PTY Stnby“.
1
2
3
4
5
6
Př.: Když je aktuální vybraný PTY kód pro pohotovostní příjem PTY „News“. Za cca 5 sekund
1
2
3
4
5
Displej se vrátí ke zobrazení zdroje.
6
3. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 23.) Název vybraného kódu se zobrazí na displeji a uloží se do paměti.
Objeví se indikátor PTY (svítí nebo bliká)
ATT
4. Ukončete nastavení stisknutím tlačítka SEL. SEL
19
Indikátor PTY buď svítí nebo bliká.
Hledání oblíbeného typu programu
Pokud indikátor PTY svítí, pohotovostní příjem PTY je aktivován. Když stanice začne s vysíláním vybraného PTY programu, přístroj se automaticky naladí na tuto stanici.
Můžete hledat jeden z kódů PTY. Navíc si můžete uložit 6 oblíbených typů programů pod numerická tlačítka. Při výrobě je pod numerická tlačítka (1 – 6) uloženo následujících 6 typů programu.
Pokud indikátor PTY bliká, pohotovostní příjem PTY není aktivován, protože přijímaná stanice neposkytuje signály použité pro pohotovostní příjem PTY. Pro aktivaci pohotovostního příjmu PTY musíte naladit jinou stanici poskytující tyto signály. Stiskněte tlačítko nebo pro hledání takové stanice. Když je stanice poskytující tyto signály naladěna, indikátor PTY přestane blikat a zůstane svítit. Nyní je pohotovostní příjem PTY aktivovaný.
Pro uložení vlastních oblíbených typů pořadů viz. dole a strana 21. Pro hledání oblíbeného pořadu viz. strana 21.
1 Pop M
2 Rock M
3 Easy M
4 Classics
5 Affairs
6 Varied
Pro uložení oblíbených typů programu do paměti
Poznámka: Po zapnutí pohotovostního příjmu PTY můžete změnit zdroj bez zrušení pohotovostního příjmu PTY. V tomto případě indikátor PTY přestane blikat, pokud bliká. Pokud stanice začne vysílat vybraný program PTY, přístroj automaticky změní zdroj a naladí tuto stanici. • Když změníte zdroj na AM stanic, pohotovostní příjem PTY se dočasně zruší. • Pohotovostní příjem PTY můžete deaktivovat pouze pokud je zdroj přepnutý na FM.
1. Stiskněte a podržte tlačítko T/P déle jak 2 sekundy během poslechu FM stanice.
T/P
Na displeji se zobrazí poslední vybraný PTY kód.
Př.: Pokud jste dříve vybrali „Pop M“. 2. Vyberte jeden z 29 PTY kódů. (Viz. strana 23.) Název vybraného kódu se zobrazí na displeji.
ATT
20
3. Stiskněte a podržte numerické tlačítko déle jak 2 sekundy pro uložení vybraného kódu PTY do požadované předvolby.
1
2
3
4
5
6
Př.: Je-li vybráno „Rock M“. Na displeji chvíli bliká číslo předvolby.
Jak použít tlačítka S (nahoru) nebo T (dolu) Opakovaným stisknutím tlačítka S (nahoru) nebo T (dolu) můžete zobrazit seznam Vašich uložených kódů PTY a všech 29 kódů PTY (současně vždy šest kódů). Nejprve se objeví seznam Vašich uložených kódů PTY a pak se postupně objeví všech 29 kódů PTY (současně vždy šest kódů). Stiskněte numerické tlačítko pro výběr požadovaného kódu PTY ze seznamu zobrazeného na displeji.
4. Stiskněte tlačítko T/P znovu na déle jak 2 sekundy pro opuštění tohoto režimu.
T/P
3. Zapněte hledání Vašeho oblíbeného programu podle kódu PTY.
Pro hledání oblíbeného typu programu 1. Během poslechu FM stanice stiskněte a držte tlačítko T/P déle jak 2 sekundy.
T/P
• Pokud existuje stanice vysílající vybraný typ programu PTY, naladí se. • Pokud neexistuje stanice vysílající vybraný typ programu PTY, ke změně stanice nedojde. Poznámka: V některých správně.
Př.: Pokud jste dříve vybrali „Pop M“. 2. Pro výběr jednoho z oblíbených kódů PTY.
1
2
3
4
5
6
nebo Pro výběr jednoho z 29 kódů PTY.
Nebo ATT
21
oblastech
hledání
PTY
nepracuje
4. Otočením ovládacím knoflíkem nastavte požadovanou hlasitost. Můžete nastavit hodnotu od „Volume 0“ do „Volume 50“.
Další výhodné RDS funkce
Automatický výběr stanice použití numerických tlačítek
při
5. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení.
Obvykle, když stisknete numerické tlačítko, tak se naladí stanice z předvolby. Avšak pokud je stanice v předvolbě stanicí RDS, někdy se může stát něco jiného. Pokud signál stanice uložené v předvolbě není pro dobrý příjem dostatečně silný, tento přístroj pomocí dat AF naladí jinou frekvenci, vysílající stejný pořad jako původní stanice v předvolbě. (Hledání programu.) • Přístroj potřebuje určitý čas pro naladění jiné stanice s použitím hledání programu.
Automatické nastavení hodin Při výrobě jsou hodiny přístroje nastavené na automatické seřizování pomocí dat CT signálu RDS. Pokud nechcete toto automatické seřizování používat, proveďte následující postup. • Viz. také „Změna základních nastavení“ na straně 57.
Pro aktivaci hledání programu proveďte následující postup. • Viz. také „Změna základních nastavení“ na straně 57.
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Stiskněte numerické tlačítko 4 pro výběr „CLOCK“ – kategorie hodin v nastavení PSM.
1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM.
3. Tlačítkem
2. Stiskněte numerické tlačítko 4 pro výběr „TUNER“ – kategorie tuneru v nastavení PSM. 3. Tlačítkem
nebo
vyberte „P-Search“.
5. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro obnovení automatického seřizování hodin opakujte stejný postup a v kroku 4 otočením ovládacím knoflíkem vpravo vyberte „On“.
5. Stiskněte tlačítko SEL pro ukončení nastavení. Pro zrušení hledání programu opakujte stejný postup a v kroku 4 vyberte otočením ovládacím knoflíkem vlevo nastavení „Off“.
Poznámka: Po nastavení „Auto Adj“ na „On“ musíte mít stanici naladěnou nejméně 2 minuty. Jinak se hodiny nenastaví. (To je proto, že přístroji trvá 2 minuty než zachytí data CT ze signálu RDS.)
Nastavení úrovně hlasitosti TA Můžete přednastavit úroveň hlasitosti pro pohotovostní příjem TA. Je-li přijímáno vysílání o dopravě, hlasitost se automaticky nastaví na vybranou úroveň. • Viz. také „Změna základních nastavení na straně 57. 1. Stiskněte a držte tlačítko SEL déle jak 2 sekundy, aby se na displeji objevila jedna z položek PSM. 2. Stiskněte numerické tlačítko 4 pro výběr „TUNER“ – kategorie tuneru v nastavení PSM. nebo
vyberte „Auto Adj“.
4. Otočením ovládacím knoflíkem vlevo vyberte „Off“. Nyní je automatické seřizování hodin vypnuté.
4. Otočení ovládacím knoflíkem vpravo vyberte „On“. Hledání programu je nyní aktivováno.
3. Tlačítkem
nebo
vyberte „TA Volume“.
22
Popis kódů PTY News: Affairs: Info: Sport: Educate: Drama: Culture: Science: Varied: POP M: Rock M: Easy M: Light M: Classics: Other M: Weather: Finance: Children: Social: Religion: Phone In: Travel: Leisure: Jazz: Country: Nation M: Oldies: Folk M: Document:
Zprávy. Krátké aktuální zprávy. Programy zaměřené na předávání krátkých zpráv. Sportovní reportáže, komentáře a/nebo živé vysílání o sportu. Výuka Dramatické pořady Kulturní pořady Vědecké pořady Různé pořady Popová hudba Rocková hudba Snadno poslouchatelná hudba Lehká klasická hudba Klasická hudba Ostatní žánry hudby Počasí Finance Dětské pořady Sociální události Náboženské pořady Pořady založené na telefonování posluchačů Cestování Volný čas Jazz Country Národní hudba Oldies Folková hudba Dokument
Stejný program lze přijímat na různých frekvencích. Program 1 na frekvenci A Program 1 na frekvenci E
Program 1 na frekvenci B
Program 1 na frekvenci C Program 1 na frekvenci D
23
Přehrávatelné desky Desky, které můžete přehrávat: Typ desky DVD Video
Značka (Logo)
Video formát PAL
Video CD
Číslo regionu* 2 ALL ---
COMPACT
DIGITAL VIDEO
• •
Audio CD
---
Desky MP3
Desky CD-R nebo CD-RW obsahující soubory MP3 s příponou <mp3>. Musí být nahrány ve formátu vyhovujícím normě ISO 9660 Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo a Joliet.
U některých desek mohou být jejich aktuální funkce odlišné od popisu v tomto návodu. Následující desky nelze přehrávat: - DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW, CD-ROM, CD-I (CD-I připraveno), Photo CD atd. Přehrávání těchto desek může generovat šum a poškodit reproboxy.
---
Struktura desky DVD DVD desky se skládají z „titulů“ a každý titul může být rozdělený do několika “kapitol“. Např. pokud DVD deska obsahuje několik filmů, každý film má své číslo titulu a může být dále rozdělený do několika kapitol.
* Poznámka k číslu regionu DVD přehrávače a desky DVD Video mají vlastní čísla regionů. Tento přístroj může přehrávat pouze DVD desky, které mají číslo regionu obsahující „2“.
Titul 1 Kapitola 1
Kapitola 2 Kapitola 3
Titul 2 Kapitola 1
Kapitola 2
Příklady: Desky Video CD (VCD) a Audio CD (CD) Pokud vložíte desku DVD Video s chybným číslem regionu Na monitoru se objeví „REGION CODE ERROR!“ a na displeji bliká „Please Eject“. (Pokud není čelní panel zavřený, deska se automaticky vysune.)
Na druhé straně se desky VCD a CD skládají ze „stop“. Obecně má každá píseň vlastní číslo stopy. (Na některých deskách může být také každá stopa rozdělená na několik „indexů“. Při přehrávání desky VCD s funkcí řízení přehrávání (PBC) můžete vybrat co chcete sledovat pomocí nabídky na obrazovce. (Při ovládání desky Video CD pomocí nabídky nemusejí některé funkce jako opakování a výběr stopy pracovat.)
24
O zvuku reprodukovaném přes zadní konektory Stopa 1 Stopa 2
Stopa 3 Stopa 4 Stopa 5 •
Přes analogové konektory (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): Je zde vysílán 2-kanálový signál. Při přehrávání multikanálové desky je multikanálový signál mixován do dvou kanálů. (AUDIO – ANALOG DOWN MIX: viz. strana 53).
•
Přes konektor DIGITAL OUT (optický): Je zde vysílán digitální signál (Linear PCM, Dolby Digital*, DTS**). (Detaily viz. strana 83.) Pro reprodukci multikanálového zvuku jako je Dolby Digital nebo DTS připojte k tomuto konektoru zesilovač nebo dekodér kompatibilní s multikanálovým zvukem a nastavte správně hodnotu v položce „DIGITAL AUDIO OUTPUT“. (Viz. strana 53.)
•
O duální zóně Pokud posloucháte tuner, CD měnič nebo externí komponent přes reproduktory v automobilu, můžete současně poslouchat zvuk přehrávaný na tomto DVD/CD přehrávači přes sluchátka připojená ke konektoru 2nd AUDIO OUT. • Detaily viz. „Použití duální zóny“ na straně 40.
Desky MP3 MP3 je zkratka pro Motion Picture Experts Group 1 (nebo MPEG 1) Audio Layer 3. MP3 je jednoduše formát souboru s datovou kompresí 1:10 (128 kb/s*). To znamená, že s použitím formátu MP3 může jedna deska CD-R nebo CD-RW obsahovat 10x více dat než běžná CD deska. Na deskách MP3 jsou soubory (také nazývané „stopy“ a obě slova jsou v tomto návodu záměně používána) obvykle seskupeny do adresářů. Adresáře mohou také obsahovat další adresáře a vytvářet tak hierarchickou strukturu adresářů. Tento přístroj může rozpoznat až 150 souborů v adresáři a až 99 adresářů na desce (celkem tedy až 14850 souborů). Přístroj ignoruje soubory přesahující toto maximální číslo a nemůže je přehrávat. • Všechny adresáře na desce jsou počítány do celkového počtu 150, i když neobsahují žádné soubory MP3.
Adresář 1 Stopa 1
Stopa 2
Stopa 3
* Vyráběno v licenci Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojité D jsou obchodní značky Dolby Laboratories. ** „DTS“ a „DTS Digital Out“ jsou obchodní značky Digital Theater System, Inc.
Adresář 2 Stopa 1
Stopa 2
Poznámky k deskám MP3 • Desky MP3 vyžadují delší čas k načtení, který se liší podle složitosti konfigurace adresářů/souborů. • Tento přístroj podporuje desky „multi-session“. • Tento přístroj nemůže přehrávat desky nahrané paketovým zápisem. • Tento přístroj může přehrávat soubory MP3 se správnou příponou <.mp3> (velká nebo malá písmena či jejich kombinace). • Je doporučeno nahrávat soubory MP3 se vzorkovací rychlostí 44.1 kHz a přenosovou datovou rychlostí 128 kb/s. • Pokud je název souboru delší jak 62 znaků, nelze ho buď rozpoznat nebo přehrávat. • Více detailů o deskách MP3 viz. „Návod k deskám MP3“ (samostatný svazek).
25
Základní přehrávání desky SRC
ATT
MODE DISP
SEL
1
2
3
4
Následující značky použité v tomto návodu indikují desky, které lze použít.
5
6
M
D
T/P
Zapnutí přehrávání 1. Otevřete čelní panel. Indikátor vložení desky
DVD Video
Audio CD
Video CD s/bez PBC
Desky MP3
Video CD s PBC
Všechny zde uvedené desky
2. Vložte desku do štěrbiny. Indikátor vložení desky začne blikat a přístroj se automaticky uchopí desku.
Před provedením jakékoli operace zkontrolujte následující… • Zapněte monitor pro přehrávání desek DVD nebo VCD. Když zapnete monitor, můžete také ovládat přehrávání CD a MP3 pomocí nabídek na obrazovce. • Pro přehrávání DVD můžete změnit nastavení nabídky Setup podle svého požadavku. (Viz. strana 50 – 53.) • Pokud chcete ovládat DVD/CD přehrávač, pomocí tlačítek na čelním panelu, viz. „Další operace s deskou“ na straně 42 až 49.
Nevkládejte desku pokud indikátor vložení desky bliká* nebo nesvítí**. * Bliká: během zasouvání nebo vysouvání desky. ** Nesvítí: když je deska vložená. 3. Zavřete rukou čelní panel. Automaticky je určený typ desky a automaticky začne přehrávání. (Pokud je deskou deska CD, VCD bez PBC nebo MP3, přehrávání se opakuje dokud je nezastavíte.)
Pokud se po stisknutí tlačítka objeví na monitoru ikona „ “, deska neumožňuje požadovanou operaci. • V některých případech není operace akceptována bez zobrazení ikony „ “.
• Pokud se objeví nabídka během přehrávání desky DVD nebo desky VCD s funkcí PBC, viz. „Ovládání nabídky“ na straně 31.
26
• Zobrazení při vložení desky MP3:
• Zobrazení při vložení desky DVD:
1
2
1
3
4
(1) Celkový počet titulů (2) Odehraný čas aktuálního titulu (3) Číslo aktuálního titulu a číslo kapitoly
(1) (2) (3) (4) (5)
• Zobrazení při vložení desky VCD nebo CD:
2
3
5
Celkový počet adresářů Celkový počet skladeb Indikátor MP3 Odehraný čas aktuální stopy Číslo aktuálního adresáře a číslo stopy
Poznámka: Když začne přehrávání nového adresáře, název adresáře se zobrazí na displeji (vzhled displeje se na chvíli automaticky změní – viz. strana 49.)
1
2
4
5
3
(1) Celkový čas přehrávání desky (2) Celkový počet stop (3) Indikátor VIDEO CD: objeví se pouze při přehrávání desky Video CD. (4) Odehraný čas aktuální stopy (5) Číslo aktuální stopy
Poznámky: • Pokud je již deska vložená ve štěrbině, výběr „DISC“ jako zdroje spustí přehrávání. • Tento přístroj nemůže načíst nebo přehrávat MP3 skladby bez přípony <.mp3>. • Když je deska vložená obráceně, automaticky se vysune (pokud je čelní panel otevřený). Pokud je čelní panel zavřený, zdroj se změní na předchozí vybraný zdroj a na displeji bliká „Please Eject“.
27
Pro dočasné zastavení přehrávání
Pro zastavení přehrávání
Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači. Na displeji bliká „Pause“.
Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači. • Kromě desek MP3: Tento přístroj si pamatuje místo konce (dokud není deska vysunuta) a když znovu zapnete přehrávání, začne od místa, kde bylo zastaveno. (Pokračující přehrávání) • Pro desky MP3: Tento přístroj si pamatuje poslední přehrávanou stopu (dokud není deska vysunuta) a když znovu zapnete přehrávání, začne od začátku této stopy.
• Pouze pro DVD a VCD: Objeví se zastavený obraz.
Pro vysunutí desky Stiskněte tlačítko na čelním panelu. Přehrávání se zastaví a čelní panel se otevře. Deska se pak vysune ze štěrbiny.
Krokování obrazu – Opakovaným stisknutím tlačítka můžete krokovat obraz po snímcích vpřed. Pro pokračování stiskněte tlačítko .
normálního
přehrávání
Nalezení určitého titulu/kapitoly/stopy
Pomalé přehrávání – Stisknutím tlačítka nebo můžete pomalu přehrávat zastavený obraz vpřed nebo vzad. Při každém stisknutí tlačítka se rychlost hledání změní následovně:
Pro přechod na následující nebo předchozí kapitolu/ stopu
1/32 \ 1/16 \ 1/8 \ 1/4 \ 1/2
• Pro DVD: Během přehrávání nebo pauzy. Pro pokračování stiskněte tlačítko .
normálního
přehrávání
Stiskněte tlačítko pro přechod na začátek následující kapitoly/stopy. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další kapitoly/stopy.
Poznámka: • Během pomalého přehrávání vzad není slyšet zvuk. • Během přehrávání desky VCD je pomalé přehrávání vzad zakázáno.
Stiskněte tlačítko pro přechod na začátek právě hrané kapitoly/stopy. Každé další stisknutí tlačítka posune přehrávání na začátek další předchozí kapitoly/stopy.
Pro opakování předchozí scény – jednotlačítkové opakování
Poznámka: Přehrávání nezačne automaticky pokud hledáte kapitolu/stopu během pauzy nebo při zastaveném přehrávání.
Během přehrávání stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači (nebo tlačítko S na čelním panelu). Přehrávání se vrátí zpět o cca 10 sekund a pokračuje dál. Poznámka: • Tato funkce pracuje pouze v rámci stejného titulu. • Pro některé desky DVD tato funkce nefunguje.
28
Poznámka: Pokud adresář přeskočen.
Pro přímé nalezení určitého titulu/kapitoly/stopy • Pro DVD: Během přehrávání nebo pauzy – výběr kapitoly. Ve stavu stop – výběr titulu. • Pro VCD: Když není použita funkce PBC (viz. strana 32)
TOP MENU 2
3
DISC +
4
5 DISC –
Objeví se na začátku scény obsahující několik jazyků titulků (pouze pro DVD).
:
Objeví se na začátku scény obsahující několik jazyků zvuku (pouze pro DVD).
:
Objeví se na začátku scény obsahující několik úhlů pohledu (pouze pro DVD).
:
Objeví se když stisknete tlačítko .
:
Objeví se když stisknete tlačítko .
6
RETURN
SETUP 7
RANDOM
je
:
ENTER
S
MP3,
Během přehrávání se na chvíli na monitoru mohou objevit následující ikony.
MENU
1
skladby
Pomocné ikony na obrazovce
Z dálkového ovladače: Podržte stisknuté tlačítko SHIFT (S) a stiskněte numerické tlačítko pro výběr požadovaného titulu, kapitoly nebo stopy.
SHIFT
neobsahuje
8
9
REPEAT
R 10
+10
Příklad: • Pro výběr čísla 5 stiskněte numerické tlačítko 5 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). • Pro výběr čísla 10 stiskněte numerické tlačítko 10 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). • Pro výběr čísla 23 stiskněte numerické tlačítko +10, +10 a 3 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). Poznámka: • Pokud přímo vyberete číslo stopy pro desku VCD s funkcí PBC když není přehrávána, přehrávání začne se zrušenou funkcí PBC. (Viz. strana 32.) • Přehrávání nezačne automaticky když vyberete kapitolu nebo stopu během pauzy.
Nalezení určitého adresáře
FOLDER PRESET
Stiskněte tlačítko FOLDER (PRESET) S pro přeskočení na následující adresář. Při každém dalším stisknutí tlačítka se najde následující adresář a začne přehrávání první skladby tohoto adresáře.
Stiskněte tlačítko FOLDER (PRESET) T pro přeskočení na předchozí adresář. Při každém dalším stisknutí tlačítka se najde předchozí adresář a začne přehrávání první skladby tohoto adresáře.
29
:
Objeví se když zapnete pomalé přehrávání vpřed. (Také se objeví rychlost přehrávání.) (pouze pro DVD a VCD)
:
Objeví se když zapnete pomalé přehrávání vzad. (Také se objeví rychlost přehrávání.) (pouze pro DVD)
:
Objeví se když zapnete hledání vpřed. (Také se objeví rychlost přehrávání.)
:
Objeví se když zapnete hledání vzad. (Také se objeví rychlost přehrávání.)
:
Objeví se když vyberete režim opakování (viz. strana 35).
Speciální funkce DVD/VCD AUDIO
AUDIO 7
SUBTITLE
ANGLE
Poznámka: • Když se okno objeví, můžete také vybrat jazyk titulků stisknutím kurzorových tlačítek (S/T). • Pro některé desky DVD a VCD je změna jazyka titulků bez použití nabídky zakázána.
ANGLE
ATT
3
DVD DUAL ZONE
SUBTITLE
FM DAB
Výběr titulků
FOLDER PRESET
AM
CH
TOP MENU TOP MENU
ENTER Čísla
+
2
3
DISC +
Pro DVD: Během přehrávání desky obsahující zvuk v různých jazycích si můžete vybrat, který jazyk chcete poslouchat. • Také můžete nastavit oblíbený jazyk zvuku jako výchozí jazyk pro poslech. (Viz. strana 50 až 52.)
Kurzor
ENTER 4
2ndVOL
5 DISC –
SEL
MENU
MENU
1
6
RETURN
SETUP 7
8
2ndVOL
RANDOM
INTRO
–
R
I 10
RETURN
9
REPEAT
0
Pro VCD: Při přehrávání desky VCD můžete vybrat audio kanál pro přehrávání. To je výhodné při přehrávání desek Karaoke VCD.
+10
SHIFT
SHIFT (S)
S
EQ
ZOOM
OSD
ZOOM
Vyberte požadovaný jazyk zvuku AUDIO
Výběr titulků
Na monitoru se objeví následující okno. Při každém stisknutí tlačítka se jazyk zvuku změní.
Během přehrávání desky obsahující titulky v různých jazycích si můžete vybrat, které titulky chcete zobrazit. • Také můžete nastavit oblíbený jazyk titulků jako výchozí jazyk pro zobrazení na monitoru. (Viz. strana 50 až 52.)
•
Pro DVD: 1/3 ENGLISH
1/3
ENGLISH
Vyberte požadovaný jazyk titulků SUBTITLE
Př.: Když má deska 3 výběry – anglicky, francouzsky, španělsky a bez titulků (OFF). • Na monitoru se objeví následující okno. Při každém stisknutí tlačítka se jazyk titulků změní.
Pro VCD: ST ST
ST ST
1/3 ENGLISH
1/3 ENGLISH
• ST: Pro poslech normálního stereofonního přehrávání (levý/pravý kanál). • L: Pro poslech levého audio kanálu. • R: Pro poslech pravého audio kanálu.
Př.: Když má deska 3 výběry – anglicky, francouzsky, španělsky a bez titulků (OFF).
30
Poznámka: • Když se okno objeví, můžete také vybrat jazyk zvuku (nebo audio kanál) stisknutím kurzorových tlačítek (S/T). • Pro některé desky DVD a VCD je změna jazyka zvuku (nebo audio kanálu) bez použití nabídky zakázána.
Použití nabídek
Ovládání přehrávání pomocí nabídky je možné během přehrávání DVD desky s nabídkou nebo desky VCD s funkcí PBC (řízení přehrávání).
Výběr úhlu pohledu
Během přehrávání desky DVD: DVD desky obecně obsahují vlastní nabídky nebo seznamy titulů. Seznam titulů obvykle obsahuje tituly nahraných filmů a skladeb. Jinak řečeno nabídka obvykle obsahuje různé informace o desce a výběry přehrávání.
Během přehrávání desky s několika úhly pohledu můžete sledovat stejnou scénu z různých úhlů. Vyberte úhel sledování
1. Stiskněte tlačítko TOP MEU nebo tlačítko MENU. Na monitoru se objeví seznam titulů nebo nabídka.
ANGLE
TOP MENU
Nebo
MENU 3
1
Na monitoru se objeví následující okno. Při každém stisknutí tlačítka se úhel pohledu změní. 1/3
2. Vyberte požadovanou položku z nabídky nebo seznamu titulů pomocí kurzorových tlačítek (S/T/W/X) a pak stiskněte tlačítko ENTER. Přístroj zapne přehrávání vybrané položky.
1/3
1
1 1/3
1/3
1
2
2
DISC +
ENTER 5
4
6
DISC –
8 1/3 3
• U některých desek také můžete vybrat položky stisknutím numerických tlačítek, odpovídajících číslu požadované položky. Př.: Když má deska 3 úhly pohledu. Pro zrušení seznamu titulů nebo nabídky Stiskněte tlačítko TOP MENU nebo tlačítko MENU.
Poznámka: Když se okno objeví, můžete také vybrat úhel pohledu stisknutím kurzorových tlačítek (S/T).
Pokud se na monitoru v kroku 1 objeví ikona „ deska neobsahuje seznam titulů nebo nabídku.
31
“,
Během přehrávání desky VCD:
Zvětšení obrazu
Funkce PBC (řízení přehrávání) umožňuje ovládat desku VCD pomocí nabídek. Když zapnete přehrávání, nabídka se automaticky objeví na monitoru. • Nabídka může obsahovat seznam položek, rozdělené obrazovky nebo pohybující se obrazy.
Během přehrávání desky DVD nebo VCD můžete zvětšit určitou část obrazu.
Vyberte požadovanou položku z nabídky • Pokud je monitoru zobrazený seznam položek, stiskněte numerické tlačítko pro výběr položky. • Pokud se na monitoru zobrazí „“ nebo „SELECT“, stiskněte tlačítko (nebo ENTER pokud tlačítko nepracuje) pro zapnutí přehrávání.
1. Zvětšete obraz. ZOOM
Na monitoru se objeví okno ukazující aktuální zvětšení. Při každém stisknutí tlačítka se zvětšení změní následovně:
Jak vybrat položku pomocí numerických tlačítek • Pro výběr čísla 5 stiskněte numerické tlačítko 5 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). • Pro výběr čísla 10 stiskněte numerické tlačítko 10 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). • Pro výběr čísla 23 stiskněte numerické tlačítko +10, +10 a 3 při stisknutém tlačítku SHIFT (S).
\x2\x4\x8\x1\x2\x4\ x8\••••
Př: Když je vybráno „ZOOM x4“. TOP MENU
MENU
1
SHIFT
2
3
DISC +
ZOOM x4
ENTER
S
4
5 DISC –
6
RETURN
SETUP 7
RANDOM
8
9
REPEAT
R 10
+10
2. Posunujte zvětšenou část obrazu po monitoru.
Pro návrat k předchozí nabídce Stiskněte tlačítko RETURN .
ZOOM x4 2 DISC +
RETURN 4
6
DISC –
9 8
Poznámka: Při zvětšení může obraz vypadat hrubě.
Pro zrušení přehrávání s funkcí PBC Můžete zrušit operace ovládané nabídkou (funkci PBC): 1. Stiskněte tlačítko pro zastavení přehrávání. 2. Stiskněte numerické tlačítko pro výběr stopy. Začne normální přehrávání od vybrané stopy.
Pro zrušení zvětšení stiskněte tlačítko ENTER nebo opakovaně tlačítko ZOOM dokud se neobjeví „ZOOM x1“.
Pro pokračování přehrávání znovu s funkcí PBC stiskněte tlačítko TOP MENU nebo MENU. TOP MENU 1
Nebo
MENU 3
32
Pokročilé operace s deskou AUDIO
SUBTITLE
Poznámka: • „x60“ je pouze pro DVD. • Při přehrávání desky MP3 není během hledání slyšet zvuk. • Při přehrávání desky DVD nebo VCD není během hledání x5, x10, x20 a x60 slyšet zvuk. • Hledání vzad se automaticky zastaví když dosáhne začátku desky. Přehrávání pak pokračuje normální rychlostí.
ANGLE
ATT
DVD DUAL ZONE
FM DAB
1¡
FOLDER PRESET
AM
ENTER TOP MENU
CH
+ Čísla
Hledání času
MENU
1
2
3
DISC +
Kurzor
ENTER 4
2ndVOL
5 DISC –
SEL
SETUP
2ndVOL
RANDOM
INTRO
–
R
I
7
8
10
Můžete zapnout přehrávání od určitého místa specifikováním odehraného času aktuálního titulu (pro DVD) a desky (CD a VCD).
6
RETURN
9
REPEAT
REPEAT 0
• Pro DVD: Během přehrávání nebo pauzy. • Pro VCD: Když není použito PBC (viz. strana 32).
+10
SHIFT
SHIFT (S)
S
EQ
ZOOM
OSD
OSD INTRO (I) RANDOM (R)
1. Stiskněte dvakrát tlačítko OSD. OSD
Na obrazovce se objeví lišta. • Detaily o liště viz. strana 37 a 38.
Hledání určitého místa Hledání vpřed/vzad
TITLE 33 CHAP 33
5.1ch OFF
Během přehrávání desky můžete hledat určité místo.
CHAP.
1/3
TOTAL 1:25:58
1/5
1/3
na (hledání času) a pak 2. Posuňte kurzor stiskněte tlačítko ENTER.
Pro rychlé hledání vpřed nebo vzad v rámci kapitoly nebo stopy stiskněte během přehrávání desky tlačítko nebo .
ENTER 4
6
5
TITLE 33 CHAP 33
5.1ch OFF
Při každém stisknutí tlačítka se rychlost hledání změní následovně:
CHAP.
TIME
1/3
1/5
TOTAL 1:25:58 1/3
_:__:__
Objeví se okno pro zadání času.
x2 \ x5 \ x10 \ x20 \ x60*
3. Stiskněte numerická tlačítka (0 až 9) pro zadání času při současném stisknutí tlačítka SHIFT (S).
Pro pokračování normálního přehrávání stiskněte tlačítko . Při použití tlačítek na čelním panelu Během přehrávání desky stiskněte a podržte tlačítko nebo . Rychlost přehrávání se změní: x2 Æ x10 • Když tlačítko uvolníte, pokračuje přehrávání normální rychlostí.
SHIFT
TOP MENU
MENU
1
S
2
3
DISC +
ENTER 4
5 DISC –
6
RETURN
SETUP 7
8
INTRO
I 0
33
9
Příklad (pro DVD VIDEO) Pro přehrávání od 2(H):34(M):00(S) Stiskněte numerické tlačítko 2, 3 a 4.
2. Posuňte kurzor na CHAP. (hledání kapitoly) a pak stiskněte tlačítko ENTER. ENTER
TIME 2 : 34 :_ _
4
Pro přehrávání od 58(M):00(S) Stiskněte numerické tlačítko 0, 5 a 8.
6
5
TITLE 33 CHAP 33
5.1ch OFF
CHAP.
1/3
TOTAL 1:25:58 1/3
_
CHAPTER
TIME 0 : 58 :_ _
1/5
Objeví se okno pro zadání čísla kapitoly.
Příklad (pro Video VCD/Audio CD) Pro přehrávání od 23(M):40(S) Stiskněte numerické tlačítko 2, 3 a 4.
3. Stiskněte numerická tlačítka (0 až 9) pro zadání času při současném stisknutí tlačítka SHIFT (S).
TIME 23 : 4 _
TOP MENU
SHIFT
Nemusíte tisknout „0“ pro zadání nul na začátku.
MENU
1
S
2
3
DISC +
ENTER 4
Pro opravu chyby Stiskněte opakovaně kurzorové tlačítko W pro posun zpět na chybnou cifru, pak zadejte správnou cifru.
5 DISC –
6
RETURN
SETUP 7
8
9
INTRO
I 0
4. Ukončete zadání.
• Pro výběr čísla 5 stiskněte numerické tlačítko 5 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). • Pro výběr čísla 10 stiskněte numerické tlačítko 10 při stisknutém tlačítku SHIFT (S). • Pro výběr čísla 23 stiskněte numerické tlačítko +10, +10 a 3 při stisknutém tlačítku SHIFT (S).
ENTER 5
Přístroj zapne přehrávání od zadaného času.
Pro opravu chyby • Pro opravu dvou cifer zadejte znovu správné číslo. • Pro opravu jedné cifry stiskněte nejprve tlačítko 0 a pak zadejte správné číslo.
Pro vymazání lišty stiskněte jednou tlačítko OSD. Hledání kapitoly
4. Ukončete zadání.
Když je vložená deska DVD, můžete vybrat určitou kapitolu.
ENTER 5
1. Stiskněte dvakrát tlačítko OSD.
Přístroj zapne přehrávání od zadaného času. Pro vymazání lišty stiskněte jednou tlačítko OSD.
OSD
Na obrazovce se objeví lišta. • Detaily o liště viz. strana 37 a 38. 5.1ch OFF
CHAP.
TITLE 33 CHAP 33 1/3
1/5
TOTAL 1:25:58 1/3
34
•
Přehrávání v různých režimech Můžete použít jakoukoli ze tří metod pro aktivaci různých režimů přehrávání. • Použití přímých tlačítek na dálkovém ovladači. • Použití lišty na obrazovce (viz. strana 37). • Použití tlačítek na čelním panelu (viz. strana 45). V následujícím popisu je vysvětleno jak použít přímá tlačítka na dálkovém ovladači.
Pro VCD/CD:
TRACK
•
opakována aktuální (nebo TRACK: Je specifikovaná) stopa. • Na monitoru se objeví indikátor TRACK
Opakované přehrávání
•
OFF:
Můžete nekonečně opakovat titul, kapitolu, stopu nebo desku.
režim
opakovaného
•
REPEAT
•
Na monitoru se objeví ikona nabídky, ukazující vybraný režim. Při každém stisknutí tlačítka se režim opakování změní následovně: Pro DVD:
•
CHAP TITLE OFF • •
Pro MP3:
TRACK FOLDER OFF
+10
•
Opakované přehrávání „TRACK“ je zrušeno. Všechny stopy na desce jsou opakovaně přehrávány. • Na monitoru se objeví indikátor OFF
• Pro VCD: Když není použito PBC (viz. strana 32). Vyberte požadovaný přehrávání.
OFF
CHAP:
Je opakována aktuální (nebo specifikovaná) kapitola. • Na monitoru se objeví indikátor
Je opakována aktuální (nebo specifikovaná) kapitola. • Na obrazovce ovládání MP3 (viz. strana 39) se objeví „REPEAT TRACK“. FOLDER: Jsou opakovány všechny stopy v aktuálním (nebo specifikovaném) adresáři. • Na obrazovce ovládání MP3 (viz. strana 39) se objeví „REPEAT FOLDER“. Opakované přehrávání „TRACK“ a OFF: „FOLDER“ je zrušeno. Všechny stopy na desce jsou opakovaně přehrávány.
TRACK:
CHAP
•
TITLE:
Je opakován aktuální titul. • Na monitoru se objeví indikátor
•
OFF:
Opakované přehrávání je zrušeno. • Na monitoru se objeví indikátor
Poznámka: • U některých desek DVD se opakované přehrávání může zrušit samo. • U desek CD, VCD a MP3 nelze režim opakovaného přehrávání vypnout. • Opakované přehrávání se zruší když zapnete přehrávání desky VCD s funkcí PBC.
TITLE
OFF
35
Náhodné přehrávání
Přehrávání ukázek
Můžete náhodně přehrávat stopy na desce (nebo v adresáři pro desky MP3).
Můžete postupně přehrávat prvních 15 sekund každé stopy.
• Pro VCD: Když není použito PBC (viz. strana 32).
• Pro VCD: Když není použito PBC (viz. strana 32).
Vyberte požadovaný režim náhodného přehrávání.
Vyberte požadovaný režim přehrávání ukázek.
RANDOM
INTRO
R
I 0
10
Na monitoru se objeví ikona nabídky, ukazující vybraný režim. Při každém stisknutí tlačítka se režim náhodného přehrávání změní následovně:
Na monitoru se objeví ikona nabídky, ukazující vybraný režim. Při každém stisknutí tlačítka se režim přehrávání ukázek změní následovně:
•
•
Pro CD/VCD:
OFF
DISC
•
DISC:
•
OFF:
•
Pro MP3:
•
•
•
TRACK
Všechny stopy na desce jsou přehrávány opakovaně. • Indikátor v liště nabídky (viz. strana 38) je modře zvýrazněný. Náhodné přehrávání je zrušeno.
FOLDER OFF
Pro CD/VCD:
•
OFF
•
TRACK: Jsou přehrány ukázky ze všech stop na desce. • Indikátor v liště nabídky (viz. strana 38) je modře zvýrazněný. Přehrávání ukázek je zrušeno. OFF:
•
Pro MP3:
DISC
TRACK FOLDER OFF
•
stopy v adresáři jsou FOLDER: Všechny přehrávány náhodně, pak se přehrávání posune na následující adresář atd. • Na obrazovce ovládání MP3 (viz. strana 39) se objeví „RND FOLDER“. Všechny stopy na desce jsou DISC: přehrávány opakovaně. • Na obrazovce ovládání MP3 (viz. strana 39) se objeví „RND DISC“. Náhodné přehrávání je zrušeno. OFF:
•
•
36
Jsou přehrány ukázky ze všech stop na desce. • Na obrazovce ovládání MP3 (viz. strana 39) se objeví „INTRO TRACK“. FOLDER: Jsou přehrány ukázky z prvních skladeb všech adresářů. • Na obrazovce ovládání MP3 (viz. strana 39) se objeví „INTRO FOLDER“. Přehrávání ukázek je zrušeno. OFF: TRACK:
OSD operace s deskou Operace na obrazovce monitoru AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
ATT
DVD
4¢
DUAL ZONE
Můžete na monitoru zobrazit nabídku a ovládat desku pomocí této nabídky.
FM DAB
ENTER
FOLDER PRESET
CH
TOP MENU
Základní postup pro DVD, VCD a CD 1. Stiskněte jednou tlačítko OSD.
MENU
1
+ Čísla
FOLDER
AM
2
3
DISC +
Kurzor
OSD
ENTER 4
2ndVOL
5 DISC –
SEL
SETUP
2ndVOL
RANDOM
INTRO
–
R
I
7
6
RETURN
8
10
9
Na obrazovce se objeví stavová lišta pro vložený typ desky. • Detaily viz. levý sloupec.
REPEAT
0
+10
SHIFT
SHIFT (S)
S
EQ
ZOOM
OSD
OSD Poznámka: Když zapnete přehrávání desky CD, stavová lišta se objeví automaticky. 2. Stiskněte tlačítko OSD znovu. OSD
Stavové lišty pro DVD, VCD a CD •
5.1ch
1 •
Pod stavovou lištou se objeví lišta nabídky. • Detaily o položkách lišty nabídky viz. strana 38.
Pro DVD
2
TITLE 33 CHAP 33
3
TOTAL 1:25:58
4
5
6
•
Pro DVD
Pro VCD/CD 5.1ch TRACK 38
1
7
TIME
OFF
25:58
5
•
6
TITLE 33 CHAP 33 1/3
CHAP.
Typ desky – DVD-VIDEO, VCD, CD Typ formátu audio signálu (pouze pro DVD) Číslo aktuálního titulu (pouze pro DVD) Číslo aktuální kapitoly (pouze pro DVD) Časová informace Aktuální operační režim - , , , atd. Číslo aktuální stopy
•
1/3
Pro VCD TRACK 38
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
TOTAL 1:25:58
1/5
OFF
INTRO
RND.
OFF
INTRO
RND.
TIME
25:58
TIME
25:58
ST
Pro CD TRACK 38
Poznámka: Během přehrávání desky CD Text se na monitoru také zobrazí informace o desce. (Maximální počet znaků zobrazených na monitoru je 64, zatímco na displeji receiveru lze zobrazit 255 znaků.)
Poznámka: Pro ovládání desky MP3 pomocí obrazovky viz. strana 39.
37
Výběr režimu opakovaného přehrávání. Při každém stisknutí kurzorového tlačítka S nebo T v kroku 4 se režim opakovaného přehrávání změní. • Dostupné režimy opakovaného přehrávání viz. strana 35.
na položku na liště nabídky 3. Posuňte kurzor a pak stiskněte tlačítko ENTER.
4
ENTER
6
5
Aktivace hledání času. V kroku 4 stiskněte numerická tlačítka pro zadání odehraného času k určitému místu. • Detaily viz. strana 33.
Pro vybranou položku se objeví okno. 5.1ch CHAP.
TITLE 33 CHAP 33 1/3
TOTAL 1:25:58
1/5
CHAP.
1/3
OFF
Př.: Když vyberete DVD.
(opakování) pro desku
Výběr jazyka zvuku (pro DVD) nebo přehrávaného kanálu (pro VCD). Při každém stisknutí kurzorového tlačítka S nebo T v kroku 4 se jazyk zvuku nebo přehrávaný kanál změní. • Detaily viz. strana 30.
nebo , okno se neobjeví. Když vyberete Přeskočte následující kroky. • Viz. následující vysvětlení. 4. Vyberte volbu nebo zadejte číslo kapitoly. • Detaily o každé položce viz. následující vysvětlení.
Výběr jazyka titulků (pouze pro DVD). Při každém stisknutí kurzorového tlačítka S nebo T v kroku 4 se jazyk titulků změní. • Detaily viz. strana 30.
5. Ukončete nastavení.
Výběr úhlu pohledu (pouze pro DVD). Při každém stisknutí kurzorového tlačítka S nebo T v kroku 4 se úhel pohledu změní. • Detaily viz. strana 31.
ENTER 5
Zapne a vypne přehrávání ukázek (pouze pro VCD a CD). Při každém stisknutí tlačítka ENTER v kroku 3 se režim přehrávání ukázek změní. • Detaily viz. strana 36.
Okno zmizí. Pro vymazání lišty stiskněte jednou tlačítko OSD. Co můžete udělat na liště nabídky
Zapne a vypne náhodné přehrávání (pouze pro VCD a CD). Při každém stisknutí tlačítka ENTER v kroku 3 se režim náhodného přehrávání změní. • Detaily viz. strana 36.
Změna časové informace na stavové liště. Při každém stisknutí tlačítka ENTER v kroku 4 se objeví střídavě následující časové informace. Pro DVD: • TOTAL: Odehraný čas aktuálního titulu. • T.REM: Zbývající čas aktuálního titulu. • TIME: Odehraný čas aktuální kapitoly. • REM: Zbývající čas aktuální kapitoly. Pro VCD a CD: • • • •
Aktivace hledání kapitoly (pouze pro DVD). V kroku 4 stiskněte numerická tlačítka pro zadání čísla kapitoly. • Detaily viz. strana 34.
TIME: Odehraný čas aktuální stopy. REM: Zbývající čas aktuální stopy. TOTAL: Odehraný čas desky. T.REM: Zbývající čas desky.
38
Operace pomocí dálkového ovladače
Základní postup pro desky MP3
Pro výběr (zvýraznění) sloupce „Folder“ (adresáře) nebo sloupce „Track“ (stopy) na obrazovce stiskněte kurzorové tlačítko X nebo W.
Během přehrávání desky MP3 se vždy na monitoru objeví následující obrazovka ovládání MP3. Pomocí této obrazovky můžete snadno ovládat desky MP3. • Pro názvy souborů lze na monitoru zobrazit až 32 znaků, zatímco na displeji receiveru lze zobrazit až 62 znaků. • Více detailů o deskách MP3 viz. „Návod k deskám MP3“ (samostatný svazek).
Pro výběr adresáře stiskněte kurzorové tlačítko S nebo T když je kurzor (zvýraznění) ve sloupci „Folder“. Pokud jsou zde nezobrazené adresáře, objeví se v tomto sloupci jak budete vybírat adresáře. • Stisknutím tlačítka FOLDER (PRESET) S nebo FOLDER (PRESET) T můžete změnit adresář bez ohledu na polohu kurzoru (zvýraznění).
Obrazovka ovládání MP3
1 MP3 CONTROL
REPEAT TRACK
3
2 Time : 00:03:08
Folder : 01 / 10
Track : 01 / 30
spring sumer fall winter sea
begonia.mp3 german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3 begonia2.mp3 german chamomile2.mp3 kiwi fruit2.mp3 orchard grass2.mp3 petunia2.mp3 north pole2.mp3
Title : Begonia Artist : Annie Lim Album : Flowers
4
5
Pro výběr stopy stiskněte kurzorové tlačítko S nebo T když je kurzor (zvýraznění) ve sloupci „Track“. Pokud jsou zde nezobrazené stopy, objeví se v tomto sloupci jak budete vybírat stopy. • Stisknutím tlačítka nebo můžete změnit stopu bez ohledu na polohu kurzoru (zvýraznění).
(Total 128)
Pro výběr režimu opakovaného přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT ( ) dokud se na obrazovce neobjeví požadovaný režim. • Detaily o režimech opakovaného přehrávání viz. strana 35. Pro výběr režimu náhodného přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko RANDOM (R) dokud se na obrazovce neobjeví požadovaný režim. • Detaily o režimech náhodného přehrávání viz. strana 36.
6
(1) (2) (3) (4) (5)
Aktuálně aktivovaný režim přehrávání Odehraný čas aktuální stopy Kurzor (zvýrazněná pozice) Informace ID3 Tag (viz. strana 80) Sloupec adresářů – názvy adresářů (Př.: Je vybrán první adresář z 10 adresářů) • Najednou lze zobrazit pouze 5 adresářů. (6) Sloupec stop – názvy stop (Př.: Je vybrána první skladba ze 30 skladeb v aktuálním adresáři. Na desce je 128 stop.) • Najednou lze zobrazit pouze 12 stop.
Pro výběr režimu přehrávání ukázek stiskněte opakovaně tlačítko INTRO (I) dokud se na obrazovce neobjeví požadovaný režim. • Detaily o režimech přehrávání ukázek viz. strana 36. Poznámka: Při použití tlačítek na čelním panelu můžete pro provedení předchozích operací použít různé metody. Tyto různé metody jsou vysvětleny v kapitola „Další operace s deskou“ na straně 42 až 49.
39
Použití duální zóny Poslech se sluchátky
AUDIO
SUBTITLE
Po připojení sluchátek ke konektoru 2nd AUDIO OUT na zadním panelu můžete poslouchat zvuk přehrávaný z DVD/CD přehrávače během poslechu jiného zdroje (kromě AM) přes reproduktory. Duální zónu můžete aktivovat během poslechu jakéhokoli zdroje. • DVD/CD přehrávač můžete ovládat pomocí dálkového ovladače.
ANGLE
ATT
DUAL ZONE (DVD)
DVD DUAL ZONE
FM DAB
FOLDER PRESET
AM
CH
TOP MENU 1
+
2
ENTER 5 DISC –
SEL
3
DISC +
4
2ndVOL
2ndVOL +/–
1. Podržte stisknuté tlačítko SHIFT (S) a stiskněte tlačítko DUAL ZONE (DVD) pro aktivaci duální zóny.
MENU
6
SHIFT
RETURN
S
SETUP 7
8
2ndVOL
RANDOM
INTRO
–
R
I 10
REPEAT
0
DVD DUAL ZONE
9
+10
SHIFT
S
EQ
ZOOM
Při každém stisknutí tlačítka DUAL ZONE (DVD) se duální zóna střídavě zapne a vypne.
OSD
Pak
• Nepoužívejte sluchátka když řídíte. Je nebezpečné když neslyšíte okolní zvuky. • Nepoužívejte sluchátka dokud nenastavíte správnou úroveň hlasitosti, jinak si můžete poškodit sluch.
Objeví se indikátor DUAL Zdroj se automaticky změní na „DISC“. Pro výběr jiného zdroje (kromě AM) pro poslech přes reproduktory stiskněte tlačítko SRC na čelním panelu. Pomocí tlačítek na čelním panelu můžete ovládat nově vybraný zdroj bez vlivu na použití duální zóny.
Pro použití duální zóny namiřte dálkový ovladač na sensor na receiveru místo na monitoru.
40