CARDIA™ VR D384VRG Digitální jednodutinový implantabilní kardioverter defibrilátor (VVE-VVIR) Funkce ATP During Charging™ a Wavelet
Příručka pro lékaře 0123 2011
CARDIA™ VR D384VRG
Příručka pro lékaře
Návod k použití a programování digitálního jednodutinového implantabilního kardioverter-defibrilátoru (VVE-VVIR) model D384VRG Cardia VR
Následující seznam uvádí ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Medtronic v USA a případně v jiných zemích. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. ATP During Charging, Active Can, Cardia, Cardiac Compass, CareAlert, CareLink, ChargeSaver, Checklist, Conexus, Flashback, InCheck, Intrinsic, Marker Channel, Marquis, Medtronic, Medtronic CareAlert, Medtronic CareLink, Quick Look, SureScan, Switchback, T-Shock, TherapyGuide
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obsah 1 1.1 1.2 1.3 1.4
Přehled systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Popis systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Indikace a použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kontraindikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8
Varování, bezpečnostní opatření a možné nežádoucí účinky . . . . . . . . . . . Všeobecná varování a bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Explantace a likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pokyny pro manipulaci a skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hodnocení a připojení elektrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provoz přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rizika léčby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Domácí a pracovní prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Možné nežádoucí účinky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 21 21 22 23 23 25 29 30
3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6
Použití programátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navázání telemetrické komunikace mezi přístrojem a programátorem . . . . . . Provádění kontroly pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vlastnosti displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vydání nouzové terapie tachyarytmií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí nouzové VVI stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zefektivnění implantace a následných kontrol pomocí kontrolního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zobrazení a programování parametrů přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení a načtení sady hodnot parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití nástroje TherapyGuide k výběru hodnot parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . Zobrazení a zadávání informací o pacientovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Práce s monitorováním živého přenosu rytmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odeslání kontrolních vyšetření s bezelektrodovým elektrokardiogramem . . . . Ukládání a vyhledávání dat přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tisk zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 32 33 36 41 42
3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14
Příručka pro lékaře
44 49 54 55 59 63 70 71 74 5
Medtronic
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8
CARDIA™ VR D384VRG
Implantace přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příprava implantace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výběr a implantace elektrod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testování elektrodového systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připojení elektrod k přístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provedení testů prahu pro komorovou defibrilaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Umístění a zabezpečení přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dokončení implantačního výkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výměna přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83 83 85 87 88 90 93 95 96
5 5.1 5.2 5.3
Provádění pravidelných kontrol pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Doporučení pro kontroly pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Automatické výstrahy a upozornění na události týkající se klinické léčby a účinnosti systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 5.4 Monitorování elektrod pomocí výstrahy pro neporušenost elektrody RV . . . . 112 5.5 Zobrazení dlouhodobých klinických trendů se zprávou Cardiac Compass . . 119 5.6 Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat . . . . 123 5.7 Zobrazení čítače epizod a terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 5.8 Zobrazení dat paměti Flashback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 5.9 Použití histogramů frekvence pro vyhodnocení srdečních frekvencí . . . . . . . 137 5.10 Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody . . . . . . . . . . . 139 5.11 Automatické monitorování stavu přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 5.12 Optimalizace životnosti přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8
6
Konfigurace stimulačních terapií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snímání vlastní srdeční aktivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poskytování stimulačních terapií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stimulace s frekvenční odpovědí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podpora spontánní frekvence během period nečinnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . Poskytování pomalejší stimulační frekvenci během doby spánku . . . . . . . . . . Zvýšení stimulačního výstupu po vysokonapěťové terapii . . . . . . . . . . . . . . . . Zajištění overdrive stimulace po vysokonapěťové terapii VT/VF . . . . . . . . . . . Odezvy na PVC pomocí funkce stabilizace komorové frekvence . . . . . . . . . .
151 151 157 160 168 170 172 173 175
Příručka pro lékaře
Medtronic
7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5
CARDIA™ VR D384VRG
Konfigurace detekce tachyarytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detekce komorových tachyarytmií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozlišení sinusové tachykardie od VT pomocí funkce Onset (Začátek) . . . . Odlišení AT/AF od VT pomocí funkce Stability (Stabilita) . . . . . . . . . . . . . . . . . Detekce prodloužených tachyarytmií s použitím časového limitu vysoké frekvence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozlišení šumu RV elektrody od VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pozastavení a obnovení detekce tachyarytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178 178 195 204 210
Úprava terapie tachyarytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Léčba epizod detekovaných jako fibrilace komor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Léčba epizod komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie pomocí antitachykardické stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Léčba komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie komorovou kardioverzí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optimalizace terapie pomocí progresivních terapií epizody . . . . . . . . . . . . . . . Optimalizace času nabíjení pomocí funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223 223
Testování systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyhodnocení rytmu pod stimulací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Měření stimulačních prahů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testování funkce Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Měření impedance elektrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provedení testu snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testování kondenzátorů přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyvolávání arytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provádění manuální terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
264 264 264 266 271 271 273 275 282
A Stručný přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1 Fyzikální charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2 Elektrické parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3 Indikátory výměny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.4 Plánovaná doba užívání (životnost) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.5 Hladina energie a běžné doby nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.6 Použití magnetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
285 285 286 289 289 290 292
7.6 7.7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
Příručka pro lékaře
213 215 221
236 247 256 259
7
Medtronic
A.7
CARDIA™ VR D384VRG
Uložené údaje a diagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
B Parametry přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1 Nouzová nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.2 Parametry detekce tachyarytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.3 Parametry terapie komorových tachyarytmií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.4 Parametry stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.5 Parametry funkce Medtronic CareAlert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.6 Parametry shromažďování dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.7 Parametry testu systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.8 Parametry elektrofyziologického vyšetření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.9 Nenaprogramovatelné parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
298 298 299 301 304 307 309 310 311 314
Glosář . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
8
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
1 Přehled systému 1.1 Úvod 1.1.1 Informace o příručce V této příručce jsou popsány funkce a způsob použití systému Cardia VR model D384VRG.
1.1.1.1 Konvence příručky V celé této příručce je slovem “přístroj” označován implantovaný přístroj Cardia VR. Symbol v tabulce parametrů označuje použití nominální hodnoty parametru zadané společností Medtronic. Snímky příkladů obrazovek programátoru uvedené v této příručce byly vytvořeny pomocí programátoru Medtronic CareLink model 2090. Tyto ukázky obrazovek jsou pouze orientační a nemusí se shodovat s výslednou podobou softwaru. Názvy tlačítek na obrazovce jsou uváděny v závorkách: [Název tlačítka]. Pokyny k programování v této příručce jsou často zobrazeny v programovacím bloku, který popisuje cestu softwarem aplikace k určitým obrazovkám nebo parametrům. V programovacích blocích jsou použity tyto konvence: ●
● ●
●
Symbol “⇒” je uveden před textem na obrazovce, pomocí kterého můžete přejít na novou obrazovku. Symbol “▷” je uveden před názvem parametru, jehož funkci můžete naprogramovat. Když se v kroku procházení hovoří o poli na obrazovce, které je označeno názvem řádku i názvem sloupce, znak “ | ” slouží k oddělení těchto samostatných názvů.Hodnoty parametrů se však touto konvencí neřídí. Pokud je nutné vybrat určitou hodnotu parametru pro umožnění zbývajících parametrů nebo procházení, zobrazí se tato hodnota v
.
Zde je příklad programovacího bloku s použitím těchto konvencí: Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Vybíraný text na obrazovce… ⇒ Název řádku v poli na obrazovce | Název sloupce… ▷ Název parametru ▷ Název parametru ▷ Název parametru Příručka pro lékaře
9
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
1.1.2 Literatura o výrobku Před implantací přístroje doporučujeme provést následující: ●
●
●
Přečtěte si dodanou literaturu o výrobku s informacemi o předepisování, implantaci a používání přístroje a k provedení kontroly pacienta. Důkladně se seznamte s technickými příručkami pro elektrody použité s přístrojem. Také si přečtěte technické příručky dalších součástí systému. Projednejte postup práce s přístrojem a implantátem s pacientem a s ostatními zúčastněnými stranami a poskytněte jim veškeré informační materiály pro pacienta, které jsou přiložené k přístroji.
1.1.3 Odborná pomoc Společnost Medtronic zaměstnává vysoce vyškolené zástupce a techniky z celého světa, kteří jsou připraveni vám pomoci a na základě žádosti poskytnout kvalifikovanému nemocničnímu personálu školení týkající se používání produktů společnosti Medtronic. Kromě toho má společnost Medtronic k dispozici profesionální konzultanty, kteří uživatelům produktů poskytují odborné konzultace. Chcete-li získat další informace, obraťte se na místního zástupce společnosti Medtronic nebo zavolejte či napište společnosti Medtronic na příslušné telefonní číslo, resp. adresu, uvedené na zadní straně obálky.
1.1.4 Vyškolení zákazníka Společnost Medtronic zve lékaře k účasti na vzdělávacím semináři, který je věnován danému přístroji. V kurzu jsou uváděny informace o indikacích pro použití přístroje, funkcích systému, implantačních výkonech a léčbě pacienta.
1.1.5 Prohlášení o shodě Společnost Medtronic prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky směrnice 1999/5/ES o rádiových a telekomunikačních koncových zařízeních a směrnice 90/385/EHS o aktivních implantabilních zdravotnických přístrojích (AIMD). Chcete-li získat další informace, kontaktujte společnost Medtronic na telefonních číslech a adresách, které jsou uvedeny na zadní straně obalu.
10
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
1.1.6 Informace o prohlášení o shodě s kanadskými normami (Industry Canada Compliance) Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí vyvolávat interferenci a (2) musí přijímat jakoukoli interferenci, včetně interference, která může způsobit nežádoucí fungování zařízení.
1.1.7 Vysvětlení symbolů Následující seznam symbolů a zkratek platí pro různé produkty. Symboly a zkratky týkající se tohoto produktu naleznete na štítcích obalu. Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu Symbol
Význam Conformité Européenne (Evropská shoda). Tento symbol znamená, že zařízení plně vyhovuje Směrnici Rady 90/385/EHS (notifikovaný orgán 0123) o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků (AIMD) a Směrnici Evropského parlamentu a Rady 1999/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody (R&TTE). Tento symbol znamená, že zařízení plně odpovídá normám řízení radiového spektra pro radiokomunikační produkty úřadu ACMA (Australian Communications and Media Authority) a ministerstva pro ekonomický rozvoj na Novém Zélandu. Shoda s radiokomunikačními předpisy. Tento symbol znamená, že se na tento výrobek mohou vztahovat směrnice pro telekomunikaci a radiokomunikaci ve vaší zemi. Specifické informace týkající se telekomunikačních a radiokomunikačních norem pro tento produkt ve vaší zemi naleznete na adrese www.medtronic.com/radio. Podmíněná magnetická rezonance. Stimulační systém SureScan lze bezpečně používat v prostředí magnetické rezonance, bude-li používán v souladu s pokyny uvedenými v technické příručce k systému SureScan. Poznámka: Všechny přístroje nejsou klasifikovány jako podmíněně vhodné pro magnetickou rezonanci. Upozornění
Zde otevřít
Nepoužívejte, pokud je balení poškozeno
Příručka pro lékaře
11
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol
Význam Nepoužívejte opakovaně Sterilizováno ethylenoxidem Viz návod k použití Pouze pro uživatele z USA Datum výroby
Výrobce
EC REP
Autorizovaný zástupce v Evropském společenství Datum použitelnosti
Číslo šarže
Číslo pro novou objednávku
Sériové číslo Teplotní omezení Adaptivní
Obsah balení
12
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol
Význam Implantabilní přístroj
Přístroj IPG
Potaženo (přístroj IPG)
Přístroj ICD
Potaženo (přístroj ICD)
Přístroj zajišťující srdeční resynchronizační terapii (CRT)
Potaženo (přstroj CRT)
Dvoudutinový IPG se srdeční resynchronizační terapií (CRT-P)
Průvodní dokumentace
Momentový šroubovák
Příslušenství
Amplituda/šířka impulzu
Síňová amplituda/šířka impulzu
Příručka pro lékaře
13
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol
Význam Amplituda/šířka impulzu pro pravou komoru
Amplituda/šířka impulzu pro levou komoru
Horní sledovací frekvence/dolní frekvence
Frekvence
Dolní frekvence
Senzitivita
Snímaný A-V interval A-V interval (stimulovaný/snímaný) Refrakterní perioda
Síňová refrakterní perioda
Komorová refrakterní perioda
Síňová refrakterní perioda po komoře (PVARP)
Polarita
14
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol
Význam Polarita stimulace (jednodutinová)
Polarita stimulace (dvoudutinová)
Polarita stimulace levé komory
Polarita síňové stimulace
Polarita stimulace pravé komory
Polarita snímání (jednodutinová)
Polarita snímání (dvoudutinová)
Citlivost v síni
Citlivost v komoře
Terapie fibrilace komor (VF) (vydaná/uložená)
Terapie komorové tachykardie (VT)
Stimulace komory/zpoždění stimulace mezi komorami
Monitorování VT
Příručka pro lékaře
15
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol
Význam Detekce AT/AF
Detekce VT, VF
Detekce VT, FVT, VF
Terapie AT/AF
Terapie VT, VF
Terapie VT, FVT (CRT)
Intervence AT/AF
Burst
Burst (CRT)
Burst+
Burst o 50 Hz
Síňová ramp stimulace
Ramp (CRT)
16
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol
Význam Ramp+
Ramp+ (CRT)
Komorová ramp stimulace
Síňokomorová ramp stimulace
Defibrilace
Komorová kardioverze
Síňokomorová kardioverze
Terapie FVT
Přepnutí režimu
Magnetová frekvence
Nebezpečné napětí
Aktivní pouzdro TR DR D
Příručka pro lékaře
Trojdutinový kardiostimulátor s frekvenční odpovědí Dvoudutinový kardiostimulátor s frekvenční odpovědí Dvoudutinový kardiostimulátor
17
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 1. Vysvětlení symbolů uvedených na štítcích obalu (pokračování) Symbol SR S
Význam Jednodutinový kardiostimulátor s frekvenční odpovědí Jednodutinový kardiostimulátor
1.1.8 Oznámení Obrazovka Patient Information (Informace o pacientovi) softwarové aplikace programátoru slouží jako informační nástroj pro koncového uživatele. Za přesné zadání informací o pacientovi do softwaru je zodpovědný uživatel. Společnost Medtronic nepřebírá žádnou zodpovědnost za přesnost či úplnost informací o pacientovi, které koncoví uživatelé zadávají pomocí obrazovky Patient Information. SPOLEČNOST Medtronic NENÍ ZODPOVĚDNÁ ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY ZPŮSOBENÉ TŘETÍ STRANĚ, KTERÉ VZNIKLY NÁSLEDKEM POUŽITÍ INFORMACÍ O PACIENTOVI, KTERÉ DO SOFTWARU ZADALI KONCOVÍ UŽIVATELÉ. Další informace o obrazovce Patient Information (Informace o pacientovi) viz Oddíl 3.10.
1.2 Popis systému Jednodutinový implantabilní kardioverter defibrilátor (ICD) společnosti Medtronic, model D384VRG Cardia VR, je multiprogramovatelný srdeční přístroj, který monitoruje a reguluje srdeční frekvenci pacienta a poskytuje léčbu jednodutinovou bradykardickou stimulací s frekvenční odpovědí a terapii komorových tachyarytmií. Přístroj snímá elektrickou aktivitu srdce pacienta pomocí elektrod, které jsou součástí implantované elektrody pro pravou komoru. Na základě volitelných parametrů detekce potom analyzuje srdeční rytmus. Přístroj dokáže automaticky detekovat komorové tachyarytmie (VT/VF) a provést terapii defibrilací, kardioverzí nebo antitachykardickou stimulací. Přístroj reaguje na bradyarytmie poskytnutím bradykardické stimulační terapie. Přístroj také poskytuje diagnostické a monitorovací informace, které usnadňují hodnocení systému a péči o pacienta. Elektrody – Systém elektrod používaný u tohoto přístroje musí poskytovat snímání, stimulaci a terapii kardioverzí/defibrilací pravé komory (RV). S tímto přístrojem nepoužívejte žádnou elektrodu bez ověření kompatibility elektrody a konektoru. Informace o výběru a implantaci elektrod pro tento přístroj jsou uvedeny v Oddíl 4.2, “Výběr a implantace elektrod”, strana 85.
18
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Systém implantabilního přístroje – Model D384VRG Cardia VR přístroje představuje společně se stimulační elektrodou a defibrilačními elektrodami implantabilní součást systému přístroje. Následující obrázek znázorňuje nejdůležitější komponenty, které komunikují se systémem implantabilního přístroje. Obrázek 1. Součásti systému Doma
Ovladač InCheck
Systém implantabilního přístroje
Programátor a analyzátor Medtronic CareLink
Monitor Medtronic CareLink
Programátor a software – Při programování tohoto přístroje používejte vhodný programátor a software CareLink model 2090 společnosti Medtronic. Ke komunikaci s přístrojem je nutné používat programovací hlavici. Programátory od jiných výrobců nejsou s přístroji společnosti Medtronic kompatibilní, ale nezpůsobí poškození přístrojů společnosti Medtronic. Analyzátor model 2290 – Systém podporuje používání analyzátoru Medtronic CareLink model 2290, který je příslušenstvím programátoru Medtronic CareLink. Systém umožňuje souběžně provádět programování přístroje i vyšetření pomocí analyzátoru, rychle přepínat z jednoho režimu do jiného, aniž by bylo nutné jednotlivé činnosti ukončit a poté znovu spustit, a odesílat data z analyzátoru do programátoru. Monitor Medtronic CareLink model 2490C – Pacienti, v jejichž oblasti je dostupná síť Medtronic CareLink Network, mohou k odesílání informací o implantovaném přístroji svému Příručka pro lékaře
19
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
lékaři použít monitor model 2490G a domácí telefonní linku. Pacienti shromažďují data z přístroje umístěním telemetrické hlavice nad přístroj. Následně monitor odesílá informace po telefonu do sítě CareLink Network, kde mohou být zobrazeny personálu kliniky. Informace o připojení a používání jsou uvedeny v dokumentaci k monitoru. Model 2696 InCheck Patient Assistant – Pacienti mohou pomocí ovladače InCheck model 2696 spouštět záznam dat srdeční události v paměti přístroje. Obsah sterilního balení – Balení obsahuje jeden implantabilní kardioverter-defibrilátor, jeden momentový šroubovák a jednu kolíkovou těsnící ucpávku DF-1.
1.3 Indikace a použití Model Cardia VR Cardia VR je určen ke komorové antitachykardické stimulaci a komorové defibrilaci pro automatizovanou léčbu život ohrožujících komorových tachyarytmií. Před implantací by pacienti měli podstoupit kompletní kardiologické vyšetření včetně elektrofyziologického vyšetření. Elektrofyziologické vyšetření a testování bezpečnosti a úspěšnosti navržených terapií tachyarytmie je také doporučeno provést v průběhu implantace přístroje a po ní.
1.4 Kontraindikace Systém Cardia VR je kontraindikován u pacientů, jejichž tachyarytmie má přechodné nebo reverzibilní příčiny, k nimž mimo jiné patří: akutní infarkt myokardu, intoxikace léky nebo drogami, utonutí, úraz elektrickým proudem, elektrolytová dysbalance, hypoxie nebo sepse. Tento přístroj je kontraindikován u pacientů, jimž byl implantován unipolární kardiostimulátor.
20
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
2 Varování, bezpečnostní opatření a možné nežádoucí účinky 2.1 Všeobecná varování a bezpečnostní opatření Zabránění vzniku výboje při manipulaci – V průběhu implantace, explantace nebo při pitvě vypněte detekci tachyarytmie. Při doteku defibrilačních elektrod přístroje může dojít k vysokonapěťovému výboji. Elektroizolace v průběhu implantace – Při implantaci se pacient nesmí dotýkat uzemněného elektrického zařízení, které by během implantace mohlo být zdrojem svodového elektrického proudu. Svodový elektrický proud může vyvolat tachyarytmie, které mohou způsobit smrt pacienta. Externí defibrilátor – Mějte k dispozici zařízení pro externí defibrilaci, které by bylo možné okamžitě použít v případě možného výskytu arytmií či záměrně vyvolaných tachyarytmií během testování přístroje, implantačního výkonu nebo testování po implantaci. Kompatibilita elektrody – Nepoužívejte elektrody jiných výrobců bez prokázání kompatibility s přístroji společnosti Medtronic. Pokud elektroda není kompatibilní s přístrojem společnosti Medtronic, může dojít k nedostatečnému snímání srdeční aktivity, selhání při provádění potřebné terapie nebo k propouštění elektrického proudu či k přerušovanému elektrickému připojení.
2.2 Explantace a likvidace V souvislosti s explantací a likvidací přístroje je třeba vzít v úvahu následující informace: ●
●
●
●
Před explantací, čištěním nebo transportem přístroje proveďte načtení přístroje a deaktivujte detekci tachyarytmie. Tímto způsobem zabráníte nechtěným výbojům způsobeným přístrojem. Implantabilní přístroj po úmrtí pacienta explantujte. V některých zemích je explantace implantabilních přístrojů napájených bateriemi povinná z ekologických důvodů; postupujte v souladu s místními předpisy. Při zpopelnění nebo pohřbívání žehem může přístroj explodovat. Implantabilní přístroje Medtronic jsou určeny pouze na jedno použití. U explantovaných přístrojů neprovádějte resterilizaci a reimplantaci. Explantované přístroje vraťte společnosti Medtronic, která provede jejich analýzu a likvidaci. Poštovní adresu najdete na zadní straně.
Příručka pro lékaře
21
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
2.3 Pokyny pro manipulaci a skladování Při manipulaci s přístrojem nebo jeho skladování důsledně dodržujte tyto pokyny.
2.3.1 Manipulace s přístrojem Kontrola a otevření balení – Před otevřením kazety sterilního balení pohledem zkontrolujte, zda balení nejeví jakékoli známky poškození, kterým by mohla být narušena sterilita jeho obsahu. Poškozené balení – Balení přístroje sestává z vnější a vnitřní kazety. Nepoužívejte přístroj ani příslušenství tehdy, je-li vnější kazeta balení mokrá, roztržená, otevřená nebo jinak poškozená. Vraťte takový přístroj společnosti Medtronic, protože by mohla být narušena sterilita balení nebo funkce přístroje. Tento přístroj není určen k resterilizaci. Sterilizace – Společnost Medtronic provedla před dodávkou sterilizaci obsahu balení etylenoxidem. Tento přístroj je určen pouze k jednorázovému použití, není tedy určen k resterilizaci. Teplota přístroje – Před implantací nebo programováním počkejte, až přístroj získá pokojovou teplotu. Teplota přístroje vyšší nebo nižší než pokojová teplota může ovlivnit úvodní funkci přístroje. Pád přístroje – Neimplantujte přístroj v případě, že po vyjmutí z balení došlo k jeho pádu na tvrdý povrch z výšky 30 cm nebo větší. Datum “použitelnosti” – Neimplantujte přístroj po uplynutí data “použitelnosti”, protože by mohla být zkrácena životnost baterie. Jednorázové použití – Explantovaný přístroj znovu nesterilizujte a neimplantujte.
2.3.2 Skladování přístroje Nepřítomnost magnetů – Chcete-li předejít poškození přístroje, skladujte jej na čistém místě mimo dosah magnetů, souprav obsahujících magnety nebo zdrojů elektromagnetického rušení. Teplotní limity – Balení skladujte a transportujte při teplotě mezi –18 °C a +55 °C. Při teplotách nižších než –18 °C může dojít k elektrickému resetu. Teploty nad +55 °C mohou vést k nižší životnosti přístroje a ovlivnit jeho výkonnost.
22
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
2.4 Hodnocení a připojení elektrody Specifické pokyny a bezpečnostní opatření pro manipulaci s elektrodou naleznete v technických příručkách pro elektrodu. Šestihranný momentový šroubovák – Používejte pouze momentový šroubovák, který je dodáván s přístrojem. Tento momentový šroubovák je navržen tak, aby nepoškodil přístroj přílišným utažením stavěcího šroubku. Ostatní momentové šroubováky (například šestihranný momentový šroubovák s modrou rukojetí nebo s pravým úhlem) mají větší moment krutu, než vydrží konektor elektrody. Připojení elektrod – Při připojování elektrody k přístroji je vhodné zvážit následující informace: ●
Volné elektrody zakryjte čepičkou. Zamezíte tak přenosu elektrických signálů.
●
Zaslepením všech nepoužitých portů elektrod ochraňte přístroj před poškozením.
●
Zkontrolujte připojení elektrod. Uvolněná připojení elektrod mohou mít za následek nesprávné snímání a selhání při výdeji terapie pro arytmii.
Impedance elektrody – Při hodnocení systému elektrod je vhodné zvážit následující informace o impedanci elektrody: ●
●
Zkontrolujte, zda je impedance defibrilační elektrody vyšší než 20 Ω. Impedance nižší než 20 Ω může poškodit přístroj nebo zabránit výdeji vysokonapěťové terapie. Před prováděním elektrických měření nebo měření úspěšnosti defibrilace odstraňte z dosahu všech elektrod předměty vyrobené z vodivých materiálů, například vodicí dráty. Kovové předměty, například vodící dráty, mohou způsobit zkrat mezi elektrodou a přístrojem. Při zkratu by elektrický proud minul srdce a mohl by poškodit přístroj a elektrodu.
Plošné elektrody – Nepřehýbejte, neměňte ani neodstraňujte jakoukoli část plošné elektrody. Mohlo by dojít k narušení funkce nebo životnosti elektrody.
2.5 Provoz přístroje Příslušenství – Používejte tento přístroj pouze s příslušenstvím, opotřebitelnými součástmi a součástmi určenými k jednorázovému použití, které byly testovány podle technických norem schváleným zkušebním úřadem a byla prokázána jejich bezpečnost. Vybití baterie – Pečlivě sledujte životnost baterie monitoru kontrolováním indikátorů napětí baterie a nutnosti výměny. Postupné vybíjení baterie nakonec způsobí zastavení činnosti přístroje. Kardioverze a defibrilace jsou vysokoenergetické terapie, které zkracují životnost baterie. Také nadměrný počet nabíjecích cyklů zkracuje životnost baterie.
Příručka pro lékaře
23
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Zprávy Charge Circuit Timeout (Časový limit obvodu nabíjení) nebo Charge Circuit Inactive (Obvod nabíjení je neaktivní) – V případě, že programátor zobrazuje zprávu Charge Circuit Timeout (Časový limit obvodu napájení) nebo Charge Circuit Inactive (Obvod nabíjení je neaktivní), kontaktujte zástupce společnosti Medtronic a okamžitě přístroj vyměňte. Je-li zobrazena tato zpráva, nejsou pacientovi k dispozici vysokonapěťové terapie. Současné používání kardiostimulátoru – Pokud je současně s přístrojem ICD používán samostatný kardiostimulátor, ověřte, zda přístroj ICD nebude snímat výstupní impulzy kardiostimulátoru, protože by mohlo dojít k ovlivnění detekce tachyarytmií přístrojem ICD. Naprogramujte kardiostimulátor tak, aby vydával stimulační impulzy v intervalech delších, než jsou intervaly detekce tachyarytmií implantabilním kardioverter defibrilátorem. Indikátory stavu přístroje – Pokud po načtení informací z přístroje programátor zobrazí nějaký indikátor stavu (například elektrický reset), okamžitě informujte zástupce společnosti Medtronic. Jsou-li tyto indikátory stavu přístroje zobrazeny, terapie nemusí být pro pacienta dostupná. Elektrický reset – K elektrickému resetu může dojít po vystavení teplotám pod –18 °C nebo silným elektromagnetickým polím. Pacientům by se mělo doporučit, aby se vyhýbali silným elektromagnetickým polím. Je nutné dodržovat dané rozmezí teplot pro skladování a nevystavovat přístroj nízkým teplotám. Dojde-li k částečnému resetu, bude obnoven naprogramovaný režim stimulace se zachováním většiny původně naprogramovaného nastavení. Pokud dojde k úplnému resetu, přístroj bude pracovat v režimu VVI o frekvenci 65 min–1. Elektrický reset je označen varovnou zprávou programátoru zobrazenou bezprostředně po načtení informací. Chcete-li obnovit předchozí činnost, je nutné přístroj přeprogramovat. Informujte zástupce společnosti Medtronic, že přístroj vašeho pacienta byl resetován. Indikátor konce životnosti (EOS) – Pokud programátor zobrazí indikátor konce životnosti (EOS), okamžitě přístroj vyměňte. Přístroj může brzy ztratit schopnost správně stimulovat, snímat a provádět terapii. Testování při kontrolách – Následující informace je vhodné zvážit při provádění testování přístroje při kontrolách: ●
●
24
V blízkosti musí být externí defibrilační zařízení pro okamžité použití. Při testování přístroje mohou vzniknout potenciálně nebezpečné spontánní nebo vyvolané tachyarytmie. Změny stavu pacienta, schéma dávkování léků a další faktory mohou změnit defibrilační práh (DFT), což přístroji zabrání v ukončení tachyarytmií po operaci pacienta. Úspěšné ukončení komorové fibrilace nebo komorové tachykardie v průběhu implantace není zárukou toho, že tachyarytmie bude možné ukončit i po operaci.
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Vyšší než naprogramovaná energie – Pokud byl přístroj dříve nabitý na vyšší energii a tato energie je stále obsažena ve výstupních kondenzátorech, může přístroj pacientovi dodávat terapii vyšší než naprogramovanou energií. Magnety – Při umístění magnetu nad přístroj dojde k pozastavení detekce tachyarytmií, nikoli však ke změně bradykardické terapie. Jestliže programovací hlavici umístíte nad přístroj a zahájíte telemetrickou kontrolu, detekce tachyarytmie nebude pozastavena. Stimulační a snímací bezpečnostní rezervy – Zrání elektrod může způsobit zmenšování snímacích amplitud a zvětšování stimulačních prahů, což může vést k nedostatečnému snímání nebo ztrátě uchvácení. Při výběru hodnot parametrů snímací amplitudy, šířky stimulačního impulzu a citlivosti poskytněte dostatečnou bezpečnostní rezervu. Programátory – Ke komunikaci s přístrojem používejte pouze programátory a aplikační software Medtronic. Programátory a software od jiných výrobců nejsou kompatibilní s přístroji společnosti Medtronic. Režimy s frekvenční odpovědí – Režimy s frekvenční odpovědí neprogramujte u pacientů, kteří nesnášejí frekvence vyšší, než je naprogramovaná dolní frekvence. Režimy s frekvenční odpovědí mohou u těchto pacientů vyvolat obtíže. Hodnoty při dodání – Nepoužívejte pro amplitudu a citlivost stimulace hodnoty při dodání nebo nominální hodnoty, aniž byste ověřili, zda tyto hodnoty poskytují dostatečnou bezpečnostní rezervu pro pacienta. Syndrom zkroucení (Twiddler’s syndrom) – Syndrom zkroucení, při kterém mají někteří pacienti tendenci manipulovat s implantovaným přístrojem, může v případě naprogramování přístroje na režim s frekvenční odpovědí způsobit dočasné zvýšení stimulační frekvence.
2.5.1 Pacienti závislí na kardiostimulátoru Stimulační režim OVO – V režimu OVO je stimulace vypnuta. U pacientů závislých na kardiostimulátoru neprogramujte režim OVO. Místo toho použijte testování rytmu pod stimulací k zajištění krátké doby bez stimulační podpory. Testování rytmu pod stimulací – Při inhibici stimulace pomocí testování rytmu pod stimulací dbejte opatrnosti. Během inhibice stimulace je pacient bez stimulační podpory.
2.6 Rizika léčby Počítačová tomografie (snímkování CT) – Pokud je pacient vyšetřován snímkováním CT a přístroj není přímo umístěn v dráze rentgenového paprsku snímku CT, není přístroj ovlivněn. Jestliže je přístroj umístěn přímo v dráze rentgenového paprsku snímku CT, může dojít k nadměrnému snímání po dobu jeho vystavení účinkům paprsku. Příručka pro lékaře
25
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Pokud se bude zařízení nacházet v dráze paprsku déle než 4 s, přijměte příslušná opatření chránící pacienta, například u pacientů závislých na kardiostimulátoru aktivujte asynchronní režim a u pacientů, kteří na kardiostimulátoru závislí nejsou, aktivujte režim bez stimulace a deaktivujte funkci detekce tachykardie. Tato opatření zabraňují chybné inhibici a chybnému sledování. Po dokončení snímku CT obnovte požadované parametry a zapněte funkci detekce tachykardie. Diatermie – Pacienti s kovovými implantáty, jako jsou například kardiostimulátory, implantabilní kardioverter defibrilátory (ICD) a příslušné elektrody, by neměli podstupovat léčbu diatermií. Interakce mezi implantátem a diatermií může způsobit poškození tkáně, fibrilaci nebo poškození součástí přístroje, což může vést k vážným zraněním, ztrátě terapeutického účinku nebo nutnosti přeprogramovat či vyměnit přístroj. Elektrokauterizace – Elektrokauterizace může vyvolat komorové tachyarytmie a fibrilace nebo může způsobit nesprávnou funkci přístroje. Je-li elektrokauterizace nezbytná, je nutné minimalizovat komplikace provedením následujících bezpečnostních opatření: ● ●
●
●
●
●
Mějte k dispozici zařízení pro dočasnou stimulaci a defibrilaci. U pacientů závislých na kardiostimulátoru přístroj naprogramujte na asynchronní stimulační režim. Po dokončení postupu elektrokauterizace stimulační režim naprogramujte na původní nastavení. Pomocí magnetu pozastavte detekci tachyarytmií nebo pomocí programátoru detekci tachyarytmií vypněte. Po dokončení postupu elektrokauterizace odstraňte magnet nebo pomocí programátoru zapněte detekci tachyarytmií. Je-li to možné, používejte bipolární elektrokauterizaci. V případě použití unipolární kauterizace umístěte uzemňovací desku tak, aby dráha proudu neprocházela přístrojem a systémem elektrod ani v jejich blízkosti. Dráha proudu musí být vzdálena minimálně 15 cm od přístroje a elektrodového systému. Zabraňte přímému kontaktu elektrokauterizačního zařízení s implantovaným přístrojem nebo elektrodami. Přímý kontakt může přístroj nebo elektrody poškodit. Používejte krátké, přerušované a nepravidelné bursty s nejnižší klinicky účinnou energetickou úrovní.
Externí defibrilace – Externí defibrilace může implantovaný přístroj poškodit. Externí defibrilace může také dočasně nebo trvale zvýšit stimulační prahy nebo dočasně nebo
26
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
trvale poškodit myokard na rozhraní kontaktu elektroda-tkáň. Tok proudu přístrojem a elektrodou lze minimalizovat provedením následujících bezpečnostních opatření: ● ●
●
Při defibrilaci používejte nejnižší klinicky přiměřený energetický výkon. Defibrilační lepicí elektrody nebo standardní elektrody umístěte ve vzdálenosti minimálně 15 cm od přístroje. Defibrilační lepicí elektrody nebo standardní elektrody umístěte kolmo k přístroji a systému elektrod.
Pokud byla externí defibrilace provedena ve vzdálenosti do 15 cm od přístroje, obraťte se na zástupce společnosti Medtronic. Litotrypse – Litotrypse může trvale poškodit implantovaný přístroj v případě, že je umístěný v ohnisku paprsku litotryptoru. Je-li nutné litotrypsi použít, dodržujte následující bezpečnostní opatření: ●
●
●
Pomocí programátoru vypněte detekci tachyarytmií. Po provedení litotrypse zapněte detekci tachyarytmií. Stimulační režim naprogramujte tak, aby minimalizoval účinky nadměrného snímání při stimulaci (například falešné sledování nebo falešnou inhibici). U pacientů závislých na kardiostimulátoru přístroj naprogramujte na asynchronní stimulační režim. U pacientů, kteří na kardiostimulátoru nejsou závislí, přístroj naprogramujte na nestimulační režim. Po dokončení litotrypse naprogramujte stimulační režim na původní nastavení. Mezi ohniskem paprsku litotryptoru a implantovaným přístrojem udržujte vzdálenost minimálně 2,5 cm.
Zobrazení magnetickou rezonancí (MRI) – Pacienti s implantovaným přístrojem by neměli podstupovat vyšetření magnetickou rezonancí (MRI). Magnetická rezonance může v implantovaných elektrodách vyvolat indukci elektrického proudu a následné poškození tkání a vyvolání tachyarytmií. Magnetická rezonance také může přístroj poškodit. Terapie ovlivňující provoz přístroje – Elektrofyziologické vlastnosti srdce pacienta se mohou v průběhu doby změnit, zvláště při změně lékové terapie pacienta. V důsledku těchto změn může dojít ke ztrátě účinnosti naprogramované terapie, což může být pro pacienta potenciálně nebezpečné. Provádějte pravidelné kontroly ke sledování vhodnosti naprogramované léčby.
Příručka pro lékaře
27
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Radiofrekvenční (RF) ablace – Radiofrekvenční ablace může způsobit poruchu nebo poškození přístroje. Rizika radiofrekvenční ablace lze minimalizovat zavedením těchto bezpečnostních opatření: ● ●
●
● ●
Mějte k dispozici zařízení pro dočasnou stimulaci a defibrilaci. Stimulační režim naprogramujte tak, aby minimalizoval účinky nadměrného snímání při stimulaci (například falešné sledování nebo falešnou inhibici). U pacientů závislých na kardiostimulátoru přístroj naprogramujte na asynchronní stimulační režim. U pacientů, kteří na kardiostimulátoru nejsou závislí, přístroj naprogramujte na nestimulační režim. Po dokončení postupu ablace stimulační režim naprogramujte na původní nastavení. Pomocí magnetu pozastavte detekci tachyarytmií nebo pomocí programátoru detekci tachyarytmií dezaktivujte. Po dokončení postupu ablace odstraňte magnet nebo pomocí programátoru zapněte detekci tachyarytmií. Vyhněte se přímému kontaktu mezi ablačním katétrem a implantovaným systémem. Uzemňovací desku umístěte tak, aby dráha proudu neprocházela přístrojem a systémem elektrod ani v jejich blízkosti. Dráha proudu musí být vzdálena minimálně 15 cm od přístroje a elektrodového systému.
Radioterapie a nadměrné snímání – Pokud pacient podstupuje radioterapii, přístroj může během procedury přímé nebo rozptýlené záření nesprávně snímat jako srdeční činnost. K minimalizaci komplikací proveďte tato bezpečnostní opatření: ●
●
Pomocí magnetu pozastavte detekci tachyarytmií nebo pomocí programátoru detekci tachyarytmií dezaktivujte. Po dokončení postupu radioterapie odstraňte magnet nebo pomocí programátoru zapněte detekci tachyarytmií. U pacientů závislých na kardiostimulátoru přístroj naprogramujte na asynchronní stimulační režim. Po dokončení postupu radioterapie stimulační režim naprogramujte na původní nastavení.
Radioterapie a poškození přístroje – Přístroj nevystavujte vysokým dávkám přímého ani rozptýleného záření. Akumulované ozáření obvodů přístroje nad 5 Gy může přístroj poškodit; poškození však nemusí být ihned patrné. K poškození může dojít různě, například v důsledku zvýšené spotřeby proudu s následkem zkrácení životnosti přístroje nebo změně ve snímání. Pokud pacient potřebuje terapii zářením z některého zdroje, přístroj nevystavujte záření nad akumulovanou dávku 5 Gy. K omezení ozáření přístroje použijte vhodný kryt nebo jiné prostředky. Akumulované ozáření z diagnostického RTG záření, CT vyšetření nebo fluoroskopického zařízení obvykle přístroj nemůže poškodit. U pacientů, kteří podstupují řadu terapií zářením, je nutné zvážit velikost akumulovaného ozáření přístroje při předchozích terapiích. Radioterapie a provozní závady přístroje – Vystavíte-li přístroj působení přímých nebo rozptýlených neutronů, může dojít k jeho elektrickému resetu, k chybám funkčnosti přístroje, 28
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
chybám v diagnostických údajích nebo ke ztrátě diagnostických údajů. Pokud chcete omezit možnost elektrického resetu přístroje vlivem působení neutronů, používejte při radioterapeutické léčbě pomocí svazku fotonů energie o maximální velikosti 10 MV. Běžné stínění RTG paprsků použité během radioterapie nechrání přístroj před účinky neutronů. Je-li energie svazku fotonů vyšší než 10 MV, Medtronic doporučuje provést okamžitě po radioterapii načtení do přístroje. Elektrický reset vyžaduje přeprogramování parametrů přístroje. Terapie svazkem elektronů nezpůsobuje elektrický reset přístroje. Terapeutické použití ultrazvuku – Nevystavujte přístroj terapeutickému ultrazvuku. Terapeutický ultrazvuk může přístroj trvale poškodit.
2.7 Domácí a pracovní prostředí Mobilní telefony – Tento přístroj obsahuje filtr, který zabraňuje vlivu přenosu z většiny mobilních telefonů na funkce přístroje. Možnost vzájemného působení dále snížíte tím, že pacienta poučíte o následujících bezpečnostních opatřeních: ●
●
●
Mezi přístrojem a mobilním telefonem udržujte minimální vzdálenost 15 cm , a to i v případě, že mobilní telefon není zapnutý. Mezi přístrojem a jakoukoli anténou s přenosovým výkonem vyšším než 3 W udržujte minimální vzdálenost 30 cm . Mobilní telefon držte u ucha v co největší vzdálenosti od přístroje.
Tento přístroj byl testován podle norem EN 45502–2–2:2008 a ANSI/AAMI PC-69:2007, které zajišťují kompatibilitu s mobilními telefony a jinými podobnými ručními mobilními vysílači s podobným výkonem. Uvedené přenosové technologie reprezentují většinu celosvětově používaných mobilních telefonů. Elektrické obvody tohoto přístroje byly navrženy tak, aby při provozu za nominálních podmínek eliminovaly všechny významné účinky mobilních telefonů. Elektromagnetická interference (EMI) – Informujte pacienty, aby se vyhýbali zařízením, která generují silné elektromagnetické rušení. Elektromagnetické rušení může způsobit výdej nevyžádané terapie. Elektromagnetické rušení může také způsobit nesprávné fungování nebo poškození přístroje. Pacient se musí vzdálit od zdroje elektromagnetického rušení nebo jej vypnout. Tím lze obvykle obnovit normální provozní režim přístroje. Elektromagnetické rušení mohou vysílat tyto zdroje: ● ●
●
vysokonapěťové vedení, komunikační zařízení, například mikrovlnné vysílače, lineární zesilovače nebo amatérské vysílače s vysokým výkonem, komerční elektrická zařízení, například obloukové svářečky, indukční vysoké pece nebo odporová svářecí zařízení.
Příručka pro lékaře
29
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Domácí spotřebiče, které jsou v dobrém stavu a řádně uzemněné, obvykle nejsou zdrojem dostatečně silného elektromagnetického rušení, které by mělo vliv na činnost přístroje. Byly oznámeny dočasné poruchy vyvolané elektrickým ručním nářadím nebo elektrickými holicími strojky, které byly používány přímo nad místem implantace. Před změnou citlivosti na minimální (nejcitlivější) hodnotu 0,15 mV pečlivě zhodnoťte možnost zvýšené vnímavosti elektromagnetického rušení a nadměrného snímání. Systémy elektronické ochrany zboží (EAS = Electronic article surveillance) – Systémy elektronické ochrany zboží, například systémy ochrany proti krádežím v obchodech, mohou působit na implantovaný přístroj a vést k nevhodnému výdeji terapie. Doporučte pacientům, aby těmito systémy prošli a nezdržovali se v jejich blízkosti déle, než je nezbytné. Statická magnetická pole – Pacienti by se měli vyhýbat zařízením nebo situacím, kdy by mohli být vystaveni účinkům statických magnetických polí silnějších než 10 gaussů nebo 1 mT. Statická magnetická pole mohou pozastavit detekci tachyarytmií. Mezi příklady zdrojů statického magnetického pole patří stereofonní reproduktory, snímací tužka pro bingo (bingo wand), extraktorová hlavice, magnetky nebo přístroje pro magnetoterapii.
2.8 Možné nežádoucí účinky K možným nežádoucím účinkům souvisejícím s použitím transvenózních elektrod a stimulačních systémů patří mimo jiné následující účinky: ●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
30
akcelerace tachyarytmií (způsobené přístrojem) krvácení srdeční disekce srdeční tamponáda smrt eroze nadměrný růst fibrotické tkáně fibrilace nebo jiné arytmie tvorba hematomů nebo cyst ruptura srdeční stěny nebo žíly infekce opotřebování a porušení elektrody stimulace svalu, stimulace nervu nebo obojí podráždění myokardu perikardiální efuze
●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
vzduchová embolie fenomén odmítnutí organismu včetně místní tkáňové reakce srdeční perforace chronické nervové poškození endokarditida eroze přes kůži vypuzení zadržování tekutin srdeční blokáda hematom/serom vznik keloidu migrace/dislokace elektrody poškození myokardu snímání myopotenciálu perikardiální tření
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
●
●
● ●
●
●
pneumotorax fenomén odmítnutí (místní tkáňová reakce, vznik fibrotické tkáně, migrace přístroje) tromboembolie trombóza poškození chlopně (zejména u slabého srdce) žilní nebo srdeční perforace
●
●
● ●
●
potenciální úmrtí v důsledku nemožnosti vydávat terapii zvýšení prahu tromboembolie a vzduchová embolie trombóza způsobená transvenózní elektrodou uzavření žíly
K dalším možným nežádoucím účinkům souvisejícím s použitím systémů ICD patří mimo jiné následující účinky: ●
nevhodné výboje
●
potenciální úmrtí v důsledku nemožnosti defibrilace
●
odklonění proudu nebo izolace myokardu během defibrilace
U pacientů náchylných k častým výbojům by se i přes lékařský zásah mohla vyvinout psychologická nesnášenlivost systému ICD, která by mohla zahrnovat tyto stavy: ●
závislost
●
deprese
●
strach z předčasného vybití baterie
●
strach ze vzniku výboje při vědomí
●
strach z toho, že by mohlo dojít ke ztrátě schopnosti vytvořit výboj
●
falešný výboj (fantómový výboj)
Příručka pro lékaře
31
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3 Použití programátoru 3.1 Navázání telemetrické komunikace mezi přístrojem a programátorem Při použití programátoru Medtronic CareLink model 2090 lze navázat telemetrickou komunikaci mezi přístrojem a programátorem. Telemetrii lze rovněž spustit pomocí programátoru Medtronic CareLink Model 2090 s telemetrií Conexus v režimu bezdrátové telemetrie. Navíc je nutné používat programovací hlavici Medtronic Model 2067 or 2067L. Informace o nastavení programátoru pro kontrolu pacienta naleznete v referenční příručce k programátoru.
3.1.1 Navázání telemetrické komunikace mezi přístrojem a programátorem Telemetrickou komunikaci mezi programátorem a přístrojem navážete umístěním programovací hlavice nad přístroj. Úspěšné načítání nebo naprogramování přístroje ověří, že mezi přístrojem a programátorem vznikla spolehlivá komunikace. Poznámka: Programovací hlavice obsahuje magnet, který může pozastavit detekci tachyarytmie. Detekce nebude pozastavena, pokud začne fungovat telemetrie mezi přístrojem a programátorem. Pokud je programovací hlavice umístěna nad přístrojem a je navázáno telemetrické spojení, zhasne oranžová kontrolka na programovací hlavici a rozsvítí se 1 nebo více zelených kontrolek na programovací hlavici. Optimální polohu programovací hlavice můžete najít tak, že hlavicí budete pohybovat kolem implantovaného přístroje, dokud se nerozsvítí největší počet zelených kontrolek. Je-li programovací hlavice umístěna tak, že telemetrie spolehlivě funguje, rozsvítí se nejméně 2 zelené kontrolky. Pokud programovací hlavice sklouzne z pacienta, není kontrola ukončena. Umístěte programovací hlavici zpět nad přístroj a pokračujte v programování nebo načítání přístroje. Poznámka: Další informace o používání programovací hlavice naleznete v referenční příručce k programátoru.
32
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.1.2 Udržovaní spolehlivé telemetrie Spolehlivá telemetrie mezi implantovaným přístrojem a programátorem se dá očekávat ve vyšetřovně nebo na operačním sále. Nelze-li jednoduše udržovat stálou spolehlivou telemetrii mezi programátorem a přístrojem implantovamým do těla pacienta, odstraňte veškeré možné zdroje elektromagnetického rušení, které mohou mít vliv na telemetrický signál a najděte takovou polohu programovací hlavice, aby se na programovací hlavici rozsvítily nejméně 2 zelené kontrolky. Poznámka: Pokud dochází k poruchám či úplné ztrátě telemetrie v důsledku elektromagnetické interference, je nutné telemetrii obnovit a začít přístroj programovat znovu.
3.2 Provádění kontroly pacienta Na začátku kontroly programátor načte přístroj pacienta. Vzhledem k tomu, že programátor shromažďuje a ukládá údaje týkající se jednotlivých kontrol, je nutné zahájit pro každého pacienta vždy novou kontrolu. Před zahájením kontroly nového pacienta je třeba ukončit předchozí kontrolu.
3.2.1 Zahájení kontroly pacienta Upozornění: Chyba programátoru (například z důvodu vadného dotykového pera) může mít za následek nesprávné naprogramování nebo nemožnost ukončit probíhající akci nebo činnost. Dojde-li k chybě programátoru, vypnutím programátoru deaktivujte telemetrii a ukončete všechny probíhající činnosti řízené programátorem. Poznámka: Během počátečního načítání jsou k dispozici pouze nouzové funkce programátoru.
3.2.1.1 Zahájení kontoly pacienta 1. Zapněte programátor. 2. Umístěte programovací hlavici nad přístroj a navažte telemetrické spojení. 3. Stiskněte tlačítko “I” na programovací hlavici nebo klepněte na tlačítko [Find Patient…] (Identifikovat pacienta).
Příručka pro lékaře
33
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.2.2 Činnost telemetrie a přístroje během kontroly pacienta Detekce tachyarytmií během kontroly – Při umístění magnetu nad přístroj dojde k pozastavení detekce tachyarytmií a spuštění asynchronní bradykardické stimulace s fixní frekvencí. Programovací hlavice obsahuje magnet, který může vyvolat činnost magnetu. K magnetové činnosti však nedojde, pokud mezi přístrojem a programátorem probíhá telemetrický přenos. Epizody probíhající během telemetrické kontroly – Po navázání telemetrie a umístění programovací hlavice nad přístroj v okamžiku, kdy probíhá detekovaná epizoda arytmie, přístroj bude arytmii léčit běžným způsobem. Jestliže telemetrie nebyla navázána a programovací hlavice je umístěna nad přístroj, magnet v programovací hlavici způsobí, že přístroj detekci pozastaví. Nabíjení kondenzátoru během telemetrické kontroly – Rušení způsobené nabíjením kondenzátoru může ovlivnit telemetrické spojení mezi přístrojem a programátorem. Během nabíjení se může stát, že kontrolky na programovací hlavici zhasnou. Za uvedeného stavu je normální, že kontrolky na programovací hlavici zhasnou. Poznámka: Tlačítko na programovací hlavici “P” je během všech elektrofyziologických vyšetření a manuálních testů deaktivováno. Během indukce tachyarytmií je deaktivováno také tlačítko “I” na programovací hlavici. Přenos značek během telemetrické kontroly – Je-li navázána telemetrie a nad přístrojem je umístěna programovací hlavice, přístroj nepřetržitě přenáší údaje kanálu značek a doplňkové údaje týkající se značek. Jakmile programovací hlavici zvednete, přístroj tento přenos zastaví (za předpokladu, že není zapnutá funkce Holterovské telemetrie). Jestliže je funkce Holterovské telemetrie zapnutá, přístroj přenáší údaje kanálu značek a doplňkové údaje týkající se značek nezávisle na umístění programovací hlavice.
3.2.3 Načítání přístroje při kontrole Na začátku kontroly pacienta programátor načte přístroj. Přístroj lze kdykoli během kontroly pacienta manuálně načíst provedením těchto kroků: 1. Na ovládacím panelu klepněte na tlačítko [Interrogate…] (Načíst). Přístroj lze načíst také stisknutím tlačítka “I” na programovací hlavici. 2. Chcete-li shromáždit informace získané od poslední kontroly pacienta, vyberte v okně načítání možnost Since last session (Od poslední kontroly). Chcete-li shromáždit veškeré informace z přístroje, vyberte možnost All (Vše). 3. Klepněte na tlačítko [Start]. Poznámka: Přístroj nelze načíst během stavu nouze. Před načtením přístroje musíte z obrazovky Emergency (Stav nouze) vystoupit. 34
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
3.2.4 Ukončení kontroly pacienta 3.2.4.1 Ukončení kontroly pacienta 1a
1b 2
3
1
4
1. Chcete-li si prohlédnout nebo vytisknout seznam změn provedených během dané kontroly, klepněte na ikonu Session (Kontrola) > Changes This Session (Změny při této kontrole). a. Prohlédněte si změny v naprogramování provedené během kontroly pacienta. b. Chcete-li záznam změn vytisknout, klepněte na tlačítko [Print…] (Tisk). 2. Klepněte na tlačítko [End Session…] (Ukončit kontrolu). 3. Pokud chcete údaje získané během kontroly uložit na paměťové médium USB, klepněte na tlačítko [Save To Disk…] (Uložit na disketu). 4. Chcete-li kontrolu ukončit a vrátit se na obrazovku Select Model (Vybrat model), klepněte na tlačítko [End Now] (Ukončit nyní). Vzhledem k tomu, že programátor shromažďuje a ukládá data vždy pro jednotlivé kontroly, je důležité po dokončení práce kontrolu správně ukončit. Neměli byste začít používat programátor u jiného pacienta, dokud jste nedokončili postup popsaný v této části. Příručka pro lékaře
35
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Poznámka: Pokud programátor zjistí, že výrobní číslo získané při úvodním načítání se liší od aktuálního výrobního čísla, automaticky aktuální kontrolu ukončí. Před ukončením kontroly můžete provést následující: ●
uložit data kontroly na disketu,
●
uložit data kontroly na paměťové médium USB.
3.3 Vlastnosti displeje Displej programátoru je rozhraní, které zobrazuje text a grafiku. Je též ovládacím panelem, který zobrazuje tlačítka a možnosti nabídky, jež lze vybírat dotykovým perem. Hlavní prvky obvyklého zobrazovacího displeje při kontrole pacienta ukazuje Obrázek 2. Obrázek 2. Hlavní prvky zobrazovacího displeje
1 Panel úloh 2 Stavový panel 3 Okno s monitorem živého přenosu rytmu
36
4 Podokno s úlohami 5 Ovládací panel 6 Panel nástrojů
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
3.3.1 Panel úloh Panel úloh se nachází na displeji zcela nahoře. Na panelu úloh je zobrazeno grafické znázornění světelného pole intenzity telemetrie na programovací hlavici. Obrázek 3. Zobrazení panelu úloh
1 Ikona telemetrie a indikátor intenzity telemetrie 2 Indikátor diskety 3 Indikátor USB
4 Ikona analyzátoru 5 Ikona přístroje
Indikátor diskety a indikátor USB mohou být v jednom z následujících stavů: Po připojení paměťového média USB k programátoru se indikátor USB rozsvítí zeleně. V tomto stavu není disketová mechanika k dispozici a indikátor diskety je neaktivní.
●
Pokud není k programátoru připojeno paměťové médium USB, indikátor diskety svítí zeleně. Po zasunutí diskety je k dispozici disketová mechanika.
●
3.3.2 Stavový panel Po načtení informací z přístroje lze stavový panel v horní části displeje (těsně pod panelem úloh) použít ke spuštění některých základních funkcí a ke zjištění aktuálního stavu přístroje. Obrázek 4. Zobrazení stavového panelu
5 1 1 2 3 4 5 6
2
3
4
6
Aktivní režim stimulace Programovaná konfigurace detekce a terapie Tlačítka sloužící k obnovení a zastavení detekce Stav automatické detekce Indikátor průběhu epizody tachyarytmie Stav probíhající epizody, terapie nebo manuální operace, nebo název přístroje a číslo modelu
Příručka pro lékaře
37
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.3.3 Okno s monitorem živého přenosu rytmu V okně monitorování živého přenosu rytmu jsou zobrazeny stopy křivky elektrokardiogramu (EKG), bezelektrodového elektrokardiogramu (EKG), kanálu značek (Marker Channel) a telemetricky přenášeného elektrogramu (EGM). Kromě stop křivek jsou v okně monitorování živého přenosu rytmu uvedeny následující informace: ●
●
Po navázání telemetrického spojení s přístrojem se zobrazí srdeční frekvence a interval frekvence. Vysvětlivky nad stopou křivky zobrazují okamžik, kdy byly naprogramovány parametry.
Monitor živého přenosu rytmu je ve výchozím nastavení zobrazen částečně (viz Obrázek 5). Klepnutím na tlačítko se čtverečkem v pravém horním rohu okna nebo klepnutím na tlačítko [Adjust…] (Upravit) můžete toto okno rozšířit na maximální velikost. Další informace o monitoru živého přenosu rytmu obsahuje Oddíl 3.11, “Práce s monitorováním živého přenosu rytmu”, strana 63. Obrázek 5. Okno s monitorem živého přenosu rytmu
1 Umístění tlačítka se čtverečkem 2 Umístění tlačítka [Adjust…] (Upravit)
3.3.4 Podokno s úlohami Část obrazovky mezi oknem s monitorem živého přenosu rytmu v horní části obrazovky a ovládacím panelem v dolní části obrazovky se mění podle vybrané úlohy nebo funkce. Příkladem podokna úloh je obrazovka Parameters (Parametry), která slouží k zobrazení a naprogramování parametrů přístroje dle pokynů, které obsahuje Oddíl 3.7, “Zobrazení a programování parametrů přístroje”, strana 49. Při provádění jiných funkcí, například diagnostických nebo testování systému, jsou podokna s úlohami odlišná.
38
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 6. Část obrazovky s podoknem s úlohami
3.3.5 Sada nástrojů Tlačítka a ikony podél pravého okraje obrazovky jsou souhrnně označovány jako “panel nástrojů”. Tyto nástroje slouží k zobrazení obrazovky úloh nebo funkcí. Po zahájení kontroly pacienta se panel nástrojů zobrazí na všech obrazovkách kromě obrazovek Emergency a Live Rhythm Monitor Adjust… (Upravit monitor živého přenosu rytmu) a usnadňuje a urychluje tak přechod na požadovanou úlohu nebo funkci. Všechny ikony se chovají jako tlačítka. Chcete-li vybrat ikonu, dotkněte se jí perem. Jednotlivé možnosti na panelu nástrojů popisuje Tabulka 2. Tabulka 2. Možnosti na panelu nástrojů Tlačítko [Freeze] (Zmrazit) zachytí segment zobrazení monitorování živého přenosu rytmu. Tlačítko [Strips…] (Výpisy) umožňuje získat přístup k výpisům tvaru křivky uloženým od začátku kontroly. Tlačítko [Adjust…] (Upravit) otevře okno s možnostmi pro úpravu zobrazení monitorování živého přenosu rytmu. Ikona Checklist (Kontrolní seznam) otevře obrazovku Checklist umožňující zjednodušenou navigaci mezi úlohami při kontrolách. Pomocí tlačítka Checklist [>>] (Kontrolní seznam) se přejde k další úloze v kontrolním seznamu.
Příručka pro lékaře
39
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 2. Možnosti na panelu nástrojů (pokračování) Ikona Data (Údaje) zobrazuje možnosti zobrazení informací o přístroji a diagnostických údajů. Ikona Params (Parametry) zobrazuje obrazovku Parameters (Parametry) sloužící k zobrazení a programování parametrů přístroje. Ikona Tests (Testy) zobrazuje možnosti provádění systémových testů a elektrofyziologických vyšetření. Ikona Reports (Zprávy) zobrazuje možnosti tisku zpráv. Ikona Patient (Pacient) zobrazuje možnosti přístupu na obrazovku TherapyGuide nebo Patient Information (Informace o pacientovi). Ikona Session (Kontrola) zobrazuje možnosti pro úpravy předvoleb, zobrazení změn parametrů provedených během kontroly, uložení údajů a ukončení kontroly.
3.3.6 Tlačítka Tlačítka jako např. ta, která zobrazuje Obrázek 7, reagují po vybrání, tj. pokud se jich dotknete špičkou dotykového pera. Obrázek 7. Tlačítka displeje
Tlačítka s nevýrazně vystínovaným popiskem nejsou aktivní a na dotek nebudou reagovat. Tlačítko vybrané dotykovým perem může reagovat jedním ze dvou způsobů: ● ●
Tlačítka, jako je například tlačítko [PROGRAM] (Programovat), vykonají příkaz přímo. Tlačítka, jako jsou například tlačítka [Save…] (Uložit) a [Get…] (Získat), slouží k otevření okna s výzvou k provedení další akce. Popisky těchto tlačítek jsou zakončeny třemi tečkami.
V některých postupech se může zobrazit pokyn podržet tlačítko stisknuté. V takovém případě se dotkněte tlačítka hrotem dotykového pera a pero nezvedejte. Tlačítko bude reagovat na dotyk pera až do okamžiku, než pero z tlačítka zvednete.
40
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.3.7 Ovládací panel Na panelu v dolní části obrazovky jsou vždy zobrazena příkazová tlačítka sloužící k programování nouzových parametrů, načtení přístroje a ukončení kontroly pacienta. Obrázek 8. Ovládací panel
3.4 Vydání nouzové terapie tachyarytmií K rychlé léčbě epizod komorové tachyarytmie při kontrole pacienta lze použít nouzovou defibrilaci, kardioverzi a fixní burst stimulace. Terapie nouzovou defibrilací vydává vysokonapěťový bifázický výboj na zvolené energetické úrovni. Nouzová terapie kardioverzí také vydává vysokonapěťový výboj, ale musí být synchronizována s komorovou událostí. Nouzová terapie fixní burst stimulací vydává ve vybraném intervalu maximální stimulační výstupní impulzy komoře.
3.4.1 Důležité informace o nouzových terapiích tachyarytmie Detekce tachyarytmií při nouzové terapii tachyarytmie – Při provádění nouzové defibrilace, kardioverze nebo fixní burst stimulace přístroj pozastaví funkce detekce tachyarytmie. Detekci tachyarytmie opět zapnete výběrem možnosti [Resume] (Obnovit). Dočasné hodnoty parametrů – Při nouzových terapiích tachyarytmie jsou použity dočasné hodnoty, které nemění naprogramované parametry přístroje. Po dokončení terapie tachyarytmie se přístroj vrátí zpět k naprogramovaným hodnotám parametrů. Přerušení nouzové terapie tachyarytmie – Nouzovou defibrilaci nebo nouzovou terapii kardioverzí můžete okamžitě ukončit klepnutím na tlačítko [ABORT] (Přerušit). Chcete-li zastavit nouzovou fixní burst terapii, sundejte dotykové pero z tlačítka [BURST Press and Hold] (BURST Stisknout a držet).
Příručka pro lékaře
41
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.4.2 Způsob vydání nouzové terapie tachyarytmií
1. Navažte s přístrojem telemetrické spojení. 2. Klepněte na tlačítko [Emergency] (Nouze). 3. Vyberte druh nouzové terapie, kterou chcete provést: Defibrillation (Defibrilace), Cardioversion (Kardioverze) nebo Fixed Burst (Fixní burst). 4. Potvrďte parametry terapie zobrazené na obrazovce nebo vyberte nové hodnoty. 5. V případě terapie defibrilací a kardioverzí vyberte možnost [DELIVER] (Vydat). V případě terapie fixním burstem vyberte možnost [BURST Press and Hold] (BURST Stisknout a držet) a dotykovým perem se dotýkejte tlačítka po celou dobu, kdy chcete provádět terapii.
3.5 Zapnutí nouzové VVI stimulace Nouzová VVI stimulace slouží k rychlému spuštění stimulace komor o frekvenci 70 min–1 s vysokým výkonem k obnovení podpory komor v nouzové situaci.
3.5.1 Důležité informace o nouzové VVI stimulaci Hodnoty parametrů – Nouzová VVI stimulace přeprogramuje parametry stimulace na nouzové nastavení. Přehled nastavení nouzových VVI parametrů viz Oddíl B.1, “Nouzová nastavení”, strana 298. Pokud chcete ukončit nouzovou stimulaci VVI, je nutné změnit naprogramované parametry stimulace na obrazovce Parameters (Parametry).
42
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
3.5.2 Zapnutí nouzové stimulace VVI 1. Během kontroly pacienta navažte telemetrické spojení s přístrojem. 2. Stiskněte červené mechanické tlačítko nouzové VVI stimulace na programátoru. Nouzová stimulace VVI bude povolena a na programátoru se zobrazí obrazovka Emergency (Stav nouze).
VVI
Poznámka: Nouzovou VVI stimulaci lze také zapnout stisknutím tlačítka [Emergency] (Stav nouze) na obrazovce. Za tím účelem proveďte tyto kroky. 1. Navažte s přístrojem telemetrické spojení.
2. Klepněte na tlačítko [Emergency] (Nouze). 3. Klepněte na přepínač VVI Pacing (VVI stimulace). 4. Klepněte na tlačítko [PROGRAM].
Příručka pro lékaře
43
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.6 Zefektivnění implantace a následných kontrol pomocí kontrolního seznamu Kontrolní seznam umožňuje vytvořit katalog a přehled úloh prováděných během implantace a následných kontrol. Začnete první úlohou a pokračujete v provádění dalších úloh v postupném pořadí. Pokud v kontrolním seznamu vyberete úlohu, programátor zobrazí obrazovku související s danou úlohou. Po dokončení úlohy lze buďto přejít přímo na obrazovku spojenou s další úlohou v kontrolním seznamu nebo se vrátit ke kontrolnímu seznamu. Jsou k dispozici dva standardní seznamy: seznam Medtronic Standard Implant (Standardní implantace) a seznam Medtronic Standard Follow-up (Standardní kontrola). Kromě těchto standardních seznamů si můžete vytvořit své vlastní seznamy.
3.6.1 Výběr kontrolního seznamu
1. Klepněte na ikonu Checklist (Kontrolní seznam) a prohlédněte si úlohy pro daný seznam.1 2. Chcete-li vybrat jiný standardní nebo uživatelský seznam, z pole Checklist vyberte požadovaný seznam.
1
44
Při zahájení nové kontroly bude aktivní seznam, který se používal při posledním programování.
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.6.2 Používání seznamu
1. Chcete-li začít kontrolní seznam používat, klepněte na tlačítko [Go To Task] (Přejít k úloze) nebo na tlačítko Checklist (Kontrolní seznam) s dvojitou šipkou [>>]. 2. Proveďte vybranou úlohu ze seznamu úloh. ●
●
Chcete-li přejít k další úloze, klepněte na tlačítko [>>] vedle ikony Checklist (Kontrolní seznam). Chcete-li provést úlohu mimo pořadí nebo zopakovat některou úlohu z vybraného kontrolního seznamu, klepněte nejdříve na ikonu Checklist. Dále ze seznamu úloh vyberte úlohu a klepněte na tlačítko [Go To Task] (Přejít k úloze) nebo [>>].2
Na obrazovce Checklist jsou zaškrtnuty názvy všech obrazovek programátoru, které byly navštíveny během jedné kontroly. Tyto zaškrtávací značky představují obecné označení úloh, které byly během kontroly provedeny.
2
Úlohu lze vybrat nezávisle na tom, zda je označena zaškrtnutím nebo ne. Po provedení poslední úlohy z kontrolního seznamu budou tlačítka [>>] a [Go To Task] (Přejít k úloze) dezaktivována. Nadále bude možné vybrat dřívější úlohu z obrazovky Checklist (Kontrolní seznam) a pomocí tlačítka [>>] procházet všechny úlohy, které se nacházejí za vybranou úlohou.
Příručka pro lékaře
45
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.6.3 Vytvoření uživatelského seznamu
1. Klepněte na ikonu Checklist (Kontrolní seznam). 2. Na obrazovce Checklist (Kontrolní seznam) klepněte na tlačítko [New…] (Nový). 3. V seznamu vlevo “Select from these tasks” (Vybrat z těchto úloh) vyberte úlohy a vytvořte vlastní kontrolní seznam. 4. Vybrané úlohy se objeví na konci seznamu vpravo “Tasks in this checklist” (Úlohy v tomto kontrolním seznamu). Do uživatelského seznamu lze úlohy přidat i vícekrát. Chcete-li novou úlohu umístit jinam než na konec nového kontrolního seznamu, zvýrazněte úlohu, za kterou se má nová úloha nacházet, a zvolte novou úlohu. Nová úloha se objeví pod zvýrazněnou úlohou v seznamu “Tasks in this checklist” (Úlohy v tomto seznamu). 5. Chcete-li úlohu odstranit, vyberte ji v okně “Tasks in this checklist” (Úlohy v tomto kontrolním seznamu) a klepněte na tlačítko [Delete Task] (Odstranit úlohu). 6. Klepněte na pole “Checklist name” (Název kontrolního seznamu) a zadejte požadovaný název. 7. Klepněte na tlačítko [Save] (Uložit).
46
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.6.4 Úpravy uživatelského kontrolního seznamu
1. Klepněte na ikonu Checklist (Kontrolní seznam). 2. Vyberte uživatelský seznam, který chcete upravit. 3. Klepněte na tlačítko [Edit…] (Upravit). 4. Vyberte úlohy v seznamu “Select from these tasks” (Vyberte z těchto úloh) nalevo a přidejte tak nové úlohy do seznamu “Tasks in this checklist” (Úlohy v tomto kontrolním seznamu) napravo. Do uživatelského seznamu lze úlohy přidat i vícekrát. 5. Každá vybraná úloha se zobrazí na konci upravovaného kontrolního seznamu. Chcete-li novou úlohu umístit jinam než na konec upravovaného kontrolního seznamu, zvýrazněte úlohu, za kterou se má nová úloha nacházet, a zvolte novou úlohu. Nová úloha se objeví pod zvýrazněnou úlohou na konci upravovaného kontrolního seznamu. 6. Chcete-li úlohu odstranit, vyberte ji v okně “Tasks in this checklist” (Úlohy v tomto kontrolním seznamu) a klepněte na tlačítko [Delete Task] (Odstranit úlohu).
Příručka pro lékaře
47
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7. Chcete-li upravený kontrolní seznam přejmenovat, klepněte do pole “Checklist name” (Název seznamu) a zadejte nový název seznamu. 8. Klepněte na tlačítko [Save] (Uložit).
3.6.5 Odstranění uživatelského seznamu
1. Klepněte na ikonu Checklist (Kontrolní seznam). 2. Vyberte uživatelský seznam, který chcete odstranit z nabídky seznamů. 3. Klepněte na tlačítko [Delete] (Odstranit). Objeví se okno s výzvou, abyste potvrdili, že chcete zvolený seznam odstranit. 4. Klepnutím na tlačítko [Delete] (Odstranit) zvolený seznam odstraníte, klepnutím na tlačítko [Cancel] (Zrušit) odstraňování zrušíte. Poznámka: Po odstranění uživatelského seznamu jej již nelze obnovit. Poznámka: Seznamy Medtronic Standard Follow-up a Medtronic Standard Implant nelze upravit ani odstranit, proto nejsou po výběru těchto seznamů k dispozici možnosti [Edit…] (Upravit) a [Delete] (Odstranit).
48
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.7 Zobrazení a programování parametrů přístroje Obrazovka Parameters (Parametry) slouží k zobrazení a programování parametrů, které řídí funkce přístroje a shromažďování dat. Všechny parametry přístroje, které lze zobrazit a naprogramovat, jsou zobrazeny jako “aktivní pole” v podokně s úlohami. Aktivní pole jsou pole vedle názvů parametrů, která nejsou zobrazena šedě a která reagují na použití dotykového pera. Některá aktivní pole se vztahují pouze k 1 parametru, jiná pole poskytují přístup ke skupinám parametrů. Pokud parametr nelze naprogramovat, není vedle jeho názvu zobrazeno žádné aktivní pole. Všechny trvalé změny parametrů lze programovat na obrazovce Parameters (Parametry). Po výběru nových hodnot parametrů budou tyto nové hodnoty označeny jako nepotvrzené. Pole obsahující nepotvrzenou hodnotu je ohraničeno přerušovanou čarou. Hodnoty jsou označeny jako nepotvrzené až do okamžiku jejich naprogramování do paměti přístroje.
3.7.1 Vysvětlivky symbolů používaných na obrazovce Parameters (Parametry) Určité kombinace hodnot parametrů jsou zakázány, protože jsou neplatné nebo vedou k nežádoucím interakcím. Programátor tyto kombinace rozpozná a neumožní programování, dokud nebudou vyřešeny všechny konflikty parametrů a splněny všechny požadavky na výběr parametrů. Vedle hodnoty v okně pro výběr se zobrazí symbol, který označuje stav hodnoty parametru. Vedle hodnoty parametru se mohou zobrazit tyto symboly.
Příručka pro lékaře
49
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 9. Symboly, které se zobrazují vedle hodnot parametrů
Existuje spřažení parametrů – Pokud se vedle hodnoty parametru objeví symbol spřažení, označuje, že hodnota parametru není v souladu s nastavením jiné existující nebo nepotvrzené hodnoty. Před naprogramováním parametru vyberte jinou hodnotu nebo vyřešte nesouhlasnou hodnotu parametru. Existuje varování týkající se parametrů – Pokud se vedle hodnoty parametru zobrazí vykřičník v trojúhelníku, je k dispozici varovná zpráva týkající se dané hodnoty. Zprávu lze zobrazit klepnutím na tlačítko zprávy nebo opětovným klepnutím na daný parametr. V druhém případě se varování zobrazí jako varovná poznámka v okně pro výběr. Tyto hodnoty parametru lze naprogramovat. Adaptivní parametr – Pokud se vedle hodnoty parametru na obrazovce Parameters (Parametry) objeví adaptivní symbol, označuje to, že naprogramovanou hodnotu může přístroj automaticky změnit. Tento symbol nemusí nutně znamenat, že hodnota parametru byla upravena z hodnoty naprogramované dříve, ale jen to, že ji lze upravit. Nominální hodnota parametru společnosti Medtronic – Pokud se vedle hodnoty parametru zobrazí symbol “n”, označuje, že se jedná o nominální hodnotu společnosti Medtronic. Naprogramovaná hodnota parametru – Pokud se vedle hodnoty parametru zobrazí symbol “P”, označuje, že se jedná o naprogramovanou hodnotu.
50
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Programátor může zobrazit vedle tlačítka [PROGRAM] (Programovat) tlačítko zprávy, které po zvolení umožní přístup k dalším informacím o nepotvrzených parametrech. Tlačítko zprávy obsahuje jeden ze symbolů, které popisuje Tabulka 3. Po zvolení tlačítka zprávy programátor otevře druhé okno zobrazující jednu nebo více zpráv. Tabulka 3. Symboly, které se objevují na tlačítku zpráv Symbol
Význam Zpráva o spřažení parametrů Varovná zpráva o parametrech Informační zpráva o parametrech
Zpráva o spřažení parametrů – Toto tlačítko označuje, že existuje spřažení parametrů. Programování je zakázáno až do vyřešení konfliktu. Po zvolení tohoto tlačítka se zobrazí zpráva s popisem konfliktu. Varovná zpráva o parametrech – Toto tlačítko označuje, že s naprogramováním jedné nebo více nepotvrzených hodnot parametrů je spojeno varování. Po zvolení tohoto tlačítka se zobrazí varovná zpráva a doporučení. Informační zpráva o parametrech – Toto tlačítko označuje, že existuje informační zpráva týkající se jedné nebo více hodnot parametrů. Po zvolení tohoto tlačítka se zobrazí zpráva. Pokud se k nepotvrzeným hodnotám parametrů vztahuje více zpráv, nejdůležitější zpráva bude určovat symbol zobrazený na tlačítku.
3.7.2 Přístup k parametrům se 2 hodnotami
Příručka pro lékaře
51
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Jestliže může určitý parametr nabývat pouze 2 hodnot, jako např. Off (Vypnuto) nebo On (Zapnuto), bude po výběru pole parametru jako nepotvrzená označena alternativní hodnota. 1. Vyberte pole parametru, které obsahuje jen 2 hodnoty. Například hodnotu parametru, která se přepíná z hodnoty On na hodnotu Off (nebo naopak). 2. Výběrem možnosti [PROGRAM] naprogramujte novou hodnotu do paměti přístroje.
3.7.3 Přístup k parametrům s více než 2 hodnotami
Pokud může určitý parametr nabývat více než dvou hodnot, otevře se po výběru pole parametru okno, ve kterém bude zobrazena sada hodnot daného parametru. 1. Vyberte pole parametru, které obsahuje více než 2 hodnoty. Otevře se okno s hodnotami, které jsou pro daný parametr k dispozici. 2. V tomto okně lze vybrat novou hodnotu. Tato nová hodnota se zobrazí jako nepotvrzená a okno obsahující dostupné hodnoty daného parametru se zavře. Okno můžete zavřít i beze změny původní hodnoty parametru klepnutím na tlačítko [Close] (Zavřít). 3. Po výběru možnosti [PROGRAM] naprogramujte do paměti přístroje novou hodnotu.
52
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.7.4 Přístup ke skupině souvisejících parametrů
1. Vyberte parametr nebo pole parametrů, které končí třemi tečkami nebo pole parametrů, které obsahuje seznam názvů parametrů. Objeví se obrazovka zobrazující pole se souvisejícími druhotnými parametry. V uvedeném příkladu bylo vybráno pole parametrů Data Collection Setup… (Nastavení shromažďování údajů...). 2. Vyberte nové hodnoty požadovaných sekundárních parametrů. Nové hodnoty se zobrazí jako nepotvrzené. 3. Klepnutím na tlačítko [OK] zavřete obrazovku druhotných parametrů a vrátíte se na obrazovku Parameters. 4. Po výběru možnosti [PROGRAM] naprogramujte do paměti přístroje nové hodnoty.
Příručka pro lékaře
53
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.8 Uložení a načtení sady hodnot parametrů Uživatelské sady hodnot parametrů lze uložit na pevný disk programátoru a načíst je při aktuální kontrole pacienta nebo během následných kontrol pacienta. Díky této funkci můžete uložit vlastní sadu parametrů pro konkrétní klinický případ a rychle k ní získat přístup. Budete například chtít uložit sadu hodnot parametrů pro počáteční nastavení implantátu, pro určitý stav choroby nebo pro situace, ve kterých je nutné opakovaně naprogramovat určitou sadu parametrů. Po klepnutí na tlačítko [Save…] se otevře okno, ve kterém můžete k sadě hodnot parametrů aktuálně zobrazené na obrazovce Parameters přiřadit název. Uložená sada parametrů může zahrnovat naprogramované i nepotvrzené hodnoty. Tlačítkem [Get…] (Získat) lze otevřít okno Get Parameter Set (Načíst sadu parametrů) a načíst sadu nominálních parametrů společnosti Medtronic, sadu parametrů úvodního načítání nebo uživatelskou sadu parametrů.
3.8.1 Uložení sady hodnot parametrů
1. Klepněte na ikonu Params. Vyberte požadované hodnoty parametrů. 2. Klepnutím na tlačítko [Save…] (Uložit) otevřete okno Parameter Set Name (Název sady parametrů). 3. Zadejte název sady parametrů a klepněte na tlačítko [OK] nebo stiskněte klávesu [ENTER]. 4. Pokud sada parametrů s tímto názvem existuje, je nutné potvrdit, že chcete nahradit stávající sadu novou sadou, nebo je nutné změnit název nové sady parametrů.
54
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.8.2 Vyvolání sady hodnot parametrů
1. Klepněte na ikonu Params. 2. Klepnutím na tlačítko [Get…] (Získat) otevřete okno Get Parameter Set (Načíst sadu parametrů). 3. Vyberte sadu parametrů, kterou chcete načíst. 4. Klepněte na tlačítko [Set Pending] (Nastavit jako nepotvrzené). 5. Chcete-li odstranit nepotřebnou sadu parametrů ze seznamu, vyberte ji a klepněte na tlačítko [Delete] (Odstranit). V okně Get Parameter Set (Načíst sadu parametrů) můžete vybrat následující možnosti: ●
●
●
Medtronic Nominals (Nominální hodnoty společnosti Medtronic): Hodnoty vybrané společností Medtronic pro daný přístroj jako nominální. Hodnoty Medtronic Nominals nelze upravit ani odstranit. Initial Interrogation Values (Hodnoty úvodního načítání): Trvale naprogramované hodnoty parametrů určené po prvním načtení informací z přístroje během kontroly pacienta. Uživatelská sada hodnot: Všechny uživatelské sady hodnot, které byly uloženy dříve.
3.9 Použití nástroje TherapyGuide k výběru hodnot parametrů Upozornění: Funkce nástroje TherapyGuide nenahrazuje odborný úsudek lékaře. Poznatky lékaře o zdravotním stavu pacienta jsou širší než hodnoty zadané do nástroje TherapyGuide. Lékař může navržené hodnoty parametrů přijmout, odmítnout nebo změnit. Příručka pro lékaře
55
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
TherapyGuide je jednoduchý klinicky zaměřený způsob získání návrhu hodnot parametrů. Při implantaci nebo při některé z prvních kontrol lze zadat údaje o klinickém stavu pacienta. Na základě těchto vstupních hodnot programátor navrhne hodnoty parametrů. Navržené hodnoty vycházejí z klinických studií, z literatury, aktuální praxe a poznatků lékaře.
3.9.1 Práce s nástrojem TherapyGuide Údaje o klinickém stavu pacienta se zadávají do okna TherapyGuide, které se otvírá z obrazovky Parameters (Parametry) nebo výběrem možností Patient (Pacient) > TherapyGuide. Obrázek 10. Okno TherapyGuide
V okně TherapyGuide jsou na základě sady vybraných klinických stavů zobrazeny navrhované hodnoty řady programovatelných parametrů. Klinické stavy ovlivňující návrhy těchto parametrů zobrazuje Tabulka 4. Tato tabulka obsahuje přehled, ale v okně Rationale (Zdůvodnění) je uvedeno, jak navrhované hodnoty parametrů souvisejí s určitými nastaveními klinických stavů. Pokud parametr není klinickými stavy ovlivněn, může funkce TherapyGuide pro daný parametr buďto doporučit jmenovitou hodnotu společnosti Medtronic nebo nemusí doporučit nic.
56
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Je-li hodnota navrhovaná pro parametr jiná než naprogramovaná hodnota, hodnota parametru se objeví jako nepotvrzená hodnota. Je-li navrhovaná hodnota stejná jako naprogramovaná hodnota, nezobrazí se jako nepotvrzená hodnota. Tabulka 4. Určování návrhů pro programování Návrhy pro programování VF Detection (Detekce komorové fibrilace)
VT Detection (Detekce komorové tachykardie)
VT Monitor (Monitorování VT) Pacing Mode (Režim stimulace) Lower Rate (Dolní frekvence) Rate Response (Frekvenční odpověď) (včetně horní senzorové frekvence)
Klinické stavy VT/VF (Komorová tachykardie/fibrilace komor) Slowest VT (Nejpomalejší komorová tachykardie) VT/VF (Komorová tachykardie/fibrilace komor) Slowest VT (Nejpomalejší komorová tachykardie) Treated Cutoffa(Léčené přerušení) Atrial Status (Stav síně) AV Conduction (AV vedení) Atrial Status (Stav síně) AV Conduction (AV vedení) Date of Birth (Datum narození) Atrial Status (Stav síně) Heart Failure (Srdeční selhání) Date of Birth (Datum narození) Activity Level (Úroveň aktivity)
a Treated Cutoff (Léčené přerušení) je rovno detekčnímu intervalu komorové tachykardie, je-li zapnuta funkce VT
Detection Enable (Detekce komorové tachykardie povolena). Jinak je léčené přerušení rovno detekčnímu intervalu fibrilace komor.
3.9.2 Důležité informace o nástroji TherapyGuide Obrazovka TherapyGuide a Patient Information (Údaje o pacientovi) – Klinické stavy lze také naprogramovat do paměti přístroje z obrazovky Patient Information. Potřebné informace uvádí Oddíl 3.10, “Zobrazení a zadávání informací o pacientovi”, strana 59. Stav Last Update (Poslední aktualizace) – Datum naprogramování nejnovějších změn klinických stavů do paměti přístroje. Tisk klinických stavů – Klinické stavy lze vytisknout z obrazovky Patient Information (Údaje o pacientovi). Klinické stavy jsou též uvedeny v záznamu úvodního načtení a v souboru Save to Disk (Uložit na disketu). Vzhled tlačítka [TherapyGuide…] – Vzhled tlačítka [TherapyGuide…] se změní zhruba za 10 dnů po implantaci.
Příručka pro lékaře
57
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.9.3 Získání sady navrhovaných hodnot 1. Na obrazovce Parameters klepnutím na tlačítko [TherapyGuide…] otevřete okno TherapyGuide.
2. Pro každý klinický stav vyberte pole vedle něj a zvolte jednu ze vstupních hodnot.
Poznámka: Chcete-li naprogramovat jen výběry klinických stavů a do paměti přístroje nechcete naprogramovat změny parametrů, klepněte na tlačítka [Close] (Zavřít) a [PROGRAM] (Programovat). 3. Po výběru klinických stavů klepněte na tlačítko [Get Suggestions] (Získat návrhy). Okno TherapyGuide se zavře a na obrazovce Parameters (Parametry) se zobrazí návrhy hodnot parametrů ve formě nepotvrzených hodnot. Poznámka: Údaje se uloží do paměti přístroje až po klepnutí na tlačítko [PROGRAM] (Programovat) na obrazovce Parameters (Parametry). Poznámka: Když na obrazovce Parameters (Parametry) klepnete na tlačítko [Undo] (Zrušit poslední akci), všechny nepotvrzené hodnoty parametrů a nepotvrzené klinické stavy budou odstraněny. 4. Zkontrolujte nastavení a ověřte, zda jsou nově nastavené hodnoty pro pacienta vhodné.
58
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. Chcete-li některou z nepotvrzených hodnot upravit, klepněte v okně hodnot parametru na tlačítko [Undo Pending] (Zrušit nepotvrzené hodnoty) nebo vyberte jinou hodnotu parametru. Opakováním tohoto kroku lze podle potřeby upravit další hodnoty parametrů. 6. Klepnutím na tlačítko [PROGRAM] (Programovat) zadáte nepotvrzené hodnoty parametrů a nepotvrzené klinické stavy do paměti přístroje.
3.9.4 Zobrazení zdůvodnění návrhů nástroje TherapyGuide 1. Na obrazovce Parameters klepnutím na tlačítko [TherapyGuide…] otevřete okno TherapyGuide. 2. Klepnutím na tlačítko [Rationale…] (Zdůvodnění) otevřete okno Rationale.
3. Poklepáním na tlačítko [Close] (Zavřít) přejdete zpět na obrazovku Parameters (Parametry).
3.10 Zobrazení a zadávání informací o pacientovi Přístroje mohou ukládat informace týkající se pacienta, které můžete během kontroly pacienta prohlížet a vytisknout. Tyto informace jsou do přístroje obvykle naprogramovány při implantaci, ale lze je kdykoli upravit. Když zadáte klinické stavy pacienta (datum narození a anamnézu) a naprogramujete je do paměti přístroje, může je funkce TherapyGuide použít. Rovněž tatáž informace naprogramovaná pomocí funkce TherapyGuide se zobrazí v okně Patient Information (Informace o pacientovi). Další informace viz Oddíl 3.9, “Použití nástroje TherapyGuide k výběru hodnot parametrů”, strana 55.
Příručka pro lékaře
59
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Jméno, identifikační číslo pacienta a sériové číslo přístroje jsou vytištěny ve všech standardních zprávách i zprávách vytištěných pomocí registračního záznamníku. Poznámka: Obrazovka Patient Information by se neměla používat místo lékařské dokumentace pacienta (viz Oddíl 1.1.8, “Oznámení”, strana 18 v úvodní části). Pokud zadáte text, který přesahuje oblast zobrazení parametru, bude daný text zkrácen. Celý zadaný text je vidět v záznamu údajů o pacientovi. Při zobrazení nebo tisku z jiných obrazovek může být zadaný text zkrácen. Pokud během kontroly přístroje současně spustíte kontrolu modelu 2290 analyzátoru, je možné exportovat naměřené hodnoty elektrod analyzátoru. Exportované naměřené hodnoty se objeví jako nepotvrzené hodnoty parametrů v okně Implant, které se otvírá z obrazovky Patient Information. Tyto nepotvrzené hodnoty se programují z obrazovky Patient Information. Tabulka 5. Popis informací o pacientovi Pole s informacemi Patient (Pacient) ID (Identifikační číslo) Date of Birth (Datum narození) Serial Number (Sériové číslo) (nelze vybrat) Lead 1 (Elektroda 1)… Lead 2 (Elektroda 2)… Lead 3 (Elektroda 3)… Implant… (Implantace)
Popis a požadovaná akce Zadejte jméno pacienta (maximálně 30 znaků). Zadejte identifikační číslo pacienta (maximálně 15 znaků). Vyberte datum narození pacienta. Zobrazuje sériové číslo implantovaného přístroje.
Zadejte podrobné informace o max. 3 elektrodách: Ze seznamu možností vyberte model, polohu a výrobce. Zadejte sériové číslo a datum implantace. Údaje o elektrodách lze exportovat z modelu 2290 analyzátoru nebo je zadat pomocí podnabídek. Zadejte výsledky analýzy defibrilace. Notes (Poznámky) Zadejte poznámky o pacientovi nebo jiné informace. History (Anamnéza)… Sledování klinických stavů pacienta. Tyto informace budou k dispozici nástroji TherapyGuide. EF, on (EF, zapnuto) Z tabulky hodnot v prvním poli vyberte ejekční frakci a do druhého pole zadejte datum. Physician (Lékař) Vyberte jméno a telefonní číslo lékaře ze seznamu. Nejsou-li údaje Phone (Telefon) v seznamu uvedeny, přidejte je do seznamu a vyberte je. Hospital (Nemocnice) Vyberte název nemocnice ze seznamu. Není-li v seznamu uveden, přidejte jej do seznamu a vyberte jej. Last Update (Poslední aktuali- Zobrazuje datum poslední aktualizace informací o pacientovi. zace) (nelze vybrat)
60
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.10.1 Zobrazení a zadávání informací o pacientovi 1. Vyberte položku Patient (Pacient) > Patient Information (Informace o pacientovi). Zobrazí se obrazovka Patient Information (Informace o pacientovi).
2. Po klepnutí na jednotlivá textová pole můžete zadat nebo změnit jejich obsah. 3. Zadejte informace o implantaci výběrem pole Implant… (Implantace) a provedením těchto kroků:
a. Zadejte naměřené hodnoty z testování defibrilace a určete testovací metodu. b. Zadejte údaje o elektrodě naměřené analyzátorem. Pak zvolte tlačítko [OK]. Poznámka: Pokud probíhá implantační výkon, zvažte provedení měření při souběžném vyšetření analyzátorem. Naměřené hodnoty lze exportovat přímo do okna Implant (Implantace) (pokyny uvádí Oddíl 3.10.2). Jinak vyberte hodnoty pro jednotlivé parametry. Příručka pro lékaře
61
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4. Údaje o klinických stavech pacienta, které budou k dispozici pro nástroj TherapyGuide, zadáte následovně: a. Vyberte pole Date of Birth (Datum narození), zadejte datum a stiskněte tlačítko [OK]. b. Klepnutím na pole History… (Anamnéza) otevřete okno History (Anamnéza). Zadejte příslušné klinické stavy a zvolte tlačítko [OK].
5. Vyberte pole Physician (Lékař) nebo Phone (Telefon) a Hospital (Nemocnice) a ze seznamů vyberte příslušné údaje. Chcete-li do seznamu přidat nové informace, klepněte na možnost [Modify List…] (Upravit seznam) a na možnost [Add…] (Přidat). Zadejte požadované údaje a zvolte [OK]. 6. Po zadání všech údajů zvolte možnost [PROGRAM].
3.10.2 Export uložených měření elektrod do okna Implant Pokud vyšetření pomocí analyzátoru a programování přístroje probíhají současně, lze uložená měření elektrod exportovat z analyzátoru do okna Implant (Implantace) v programování přístroje.
62
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
1. Z programování přístroje spusťte nové vyšetření pomocí analyzátoru klepnutím na ikonu Analyzer (Analyzátor) umístěnou na panelu úloh.
2. Vyberte požadovaná měření elektrod. Při ukládání naměřených hodnot uveďte RV jako typ elektrody. 3. Klepněte na tlačítko [View Saved…] (Zobrazit uložené). 4. Vyberte, které uložené měření se má exportovat. Můžete vybrat pouze jedno měření. 5. Klepněte na tlačítko [Export]. Vybraná nastavení budou exportována do okna Implant (Implantace) v programování přístroje. 6. Po dokončení klepněte na tlačítko [Close] (Zavřít). 7. Klepnutím na ikonu Device (Přístroj) na panelu úloh se vraťte do programování přístroje. Data budou zmapována do sloupce RV v okně Implant (Implantace). Jak bylo popsáno v Oddíl 3.10.1, exportované naměřené hodnoty lze vložit nebo změnit po výběru pole v okně Implant. Exportovaná hodnota se programuje z obrazovky Patient Information (Informace o pacientovi).
3.11 Práce s monitorováním živého přenosu rytmu V okně monitorování živého přenosu rytmu jsou zobrazeny stopy křivek elektrokardiogramu (EKG), bezelektrodového elektrokardiogramu (LECG), kanál značek s vysvětlivkami značek a telemetricky přenášené křivky elektrogramu na obrazovce programátoru. Okno monitorování živého přenosu rytmu také v levém horním rohu zobrazuje srdeční frekvenci pacienta a interval impulzu. Můžete prohlížet aktuální stopy záznamu křivek, zmražené stopy záznamu křivek, zaznamenat aktuální stopy záznamu křivek z registračního záznamníku programátoru a vyvolat libovolné uložené výpisy záznamů křivek před ukončením kontroly pacienta. Ve výchozím nastavení je okno monitorování živého přenosu rytmu zobrazeno v částečném zobrazení. Klepnutím na tlačítko se čtverečkem v pravém horním rohu okna nebo klepnutím na tlačítko [Adjust…] (Upravit) můžete toto okno rozšířit na maximální velikost. Stopy záznamu křivek se zobrazují podle toho, který zdroj křivky je vybrán, a podle způsobu uspořádání stop záznamů křivek v zobrazení celé obrazovky.
Příručka pro lékaře
63
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.11.1 Zobrazení stop aktuálního průběhu křivek Okno s monitorem živého přenosu rytmu může při kontrole pacienta zobrazit až 7 různých křivek: ●
●
●
Křivka bezelektrodového elektrokardiogramu (LECG) zobrazí aproximaci povrchového signálu EKG pomocí zdroje Can to SVC (Od pouzdra k SVC). Zdroj Can to SVC je dostupný jen za přítomnosti cívky SVC. Signál je telemetricky odeslán z přístroje a je vybrán z programovatelného zdroje LECG. Zdroj LECG je možné zvolit při nastavování sběru dat. Další informace viz Oddíl 5.6, “Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat”, strana 123. Tvary křivek svodu EKG I, svodu EKG II a svodu EKG III zobrazují signály EKG, které jsou detekovány pomocí kožních elektrod připojených k pacientovi. Kabel EKG připojený k těmto elektrodám musí být připojen k programátoru. Signály EGM1, EGM2 a EGM3 jsou telemetricky přenášeny z přístroje a jsou vybírány z programovatelných zdrojů elektrogramu. Zdroje signálů EGM1, EGM2 a EGM3 je možné zvolit při nastavování sběru dat. Programátor nemůže zobrazit ani zaznamenat stopu křivky elektrogramu, dokud není z přístroje načteno aktuální nastavení rozsahu elektrogramu. Další informace o zdrojích elektrogramu obsahuje Oddíl 5.6, “Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat”, strana 123.
3.11.1.1 Výběr a úprava tvarů křivky Pomocí panelu tlačítek pro úpravu křivky je možné změnit vzhled zobrazených křivek.
1. Velikost stopy křivky lze zvětšit klepnutím na tlačítko se šipkou nahoru. 2. Výchozí velikost stopy křivky lze obnovit klepnutím na tlačítko Normalize (Normalizovat). 3. Velikost stopy křivky lze zmenšit klepnutím na tlačítko se šipkou dolů. 4. Klepnutím na tlačítko se šipkou dopředu lze zvolit, která stopa záznamu vlny se má zobrazit. 64
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. Klepnutím na tlačítko pro výběr tisku tvaru vlny lze vybrat stopu záznamu vlny pro tisk. Můžete vybrat maximálně 2 stopy záznamu vlny k tisku.
3.11.1.2 Změna vzhledu tvaru křivky Další změny zobrazení tvaru vlny lze provádět v okně Adjust (Upravit).
1. Po klepnutí na tlačítko [Adjust…] (Upravit) se zobrazí okno s monitorem živého přenosu rytmu přes celou obrazovku a okno Adjust. 2. Pomocí odpovídajícího panelu s tlačítky pro úpravu křivky můžete nastavit velikost a zdroj jednotlivých stop křivek a vybrat požadované stopy pro tisk. 3. Změna barvy křivky se provádí klepnutím na tlačítko barvy. 4. Podle potřeby vyberte nebo zrušte zaškrtnutí políček Clipping (Oříznutí), ECG Filter (Filtr EKG) a Show Artifacts (Zobrazit artefakty). ● ●
●
Funkce oříznutí ořízne horní a dolní amplitudy stop křivek podle hranice 22 mm. Funkce ECG Filter (Filtr EKG) upraví šířku tvarů vlny, aby bylo zobrazené EKG při výskytu interference zřetelnější. (Zaškrtnutím políčka nastavte šířku pásma na 0,5 až 40 Hz nebo zrušením jeho zaškrtnutí nastavte šířku pásma na 0,05 až 100 Hz.) Funkce Show Artifacts (Zobrazit artefakty) zobrazí artefakty stimulace překrývající stopy tvarů vlny.
Příručka pro lékaře
65
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. V případě potřeby vyberte pole Sweep Speed (Rychlost posunu). Funkce Sweep Speed (Rychlost posunu) reguluje rychlost posunu křivky po displeji. Při výběru rychlého posunu vznikne široký tvar vlny. Při výběru pomalého posunu vznikne úzký tvar vlny. Rychlost posunu lze nastavit na 12,5; 25; 50 nebo 100 mm/s. 6. Tlačítko [Normalize] (Normalizovat) rovnoměrně rozdělí mezery mezi stopami záznamů vlny a nastaví velikosti jednotlivých stop na výchozí hodnoty. 7. Pomocí kalibračního tlačítka přidejte referenční signál k analogovému výstupu, na obrazovku a do registračního záznamníku pro záznam v reálném čase. 8. Po dokončení úprav klepněte na tlačítko [OK].
3.11.1.3 Interpretace vysvětlivek a symbolů Marker Channel Vysvětlivky kanálu značek se zobrazují jako 2 znaky nad nebo pod stopou záznamu křivky kanálu značek. Tyto vysvětlivky indikují události, jako je stimulace, snímání, detekce a vydané terapie. Záznamy křivek v reálném čase také zobrazují symboly, které se objevují nad nebo pod jim odpovídajícími vysvětlivkami kanálu značek. Symboly mají v závislosti na rychlosti tisku registračního záznamníku programátoru někdy komprimovaný vzhled. Příklady vysvětlivek a symbolů kanálu značek jsou uvedeny na následujících obrázcích. Poznámka: Výsledkem jakéhokoli přerušení telemetrie s přístrojem mohou být chybějící symboly a vysvětlivky značek v zobrazení stopy záznamu křivky. Obrázek 11. Vysvětlivky a symboly kanálu značek stimulace
66
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 12. Vysvětlivky a symboly kanálu značek komorové detekce a terapie
T S
T• F
T F•
F S
Snímání VT
Snímání FVT přes VT
Snímání FVT přes VF
Snímání VF
T D
T F
F D
V T
Detekce VT
Detekce FVT
Detekce VF
T P
V P
C E
Komorová antitachykardická stimulace
Vyvolání burstem (50 Hz)
Konec nabíjení
Detekce monitorování VT
C D
Kardioverzní/ defibrilační impulz
3.11.2 Záznam aktuálních stop křivky Během kontroly pacienta lze kdykoli spustit kontinuální živé nahrávání EKG, LECG a EGM3 pacienta na registračním záznamníku programátoru. Poznámka: Protože vytištěný záznam křivky má větší rozlišení než displej programátoru, na vytištěném záznamu křivky mohou být zobrazeny artefakty a události, které se na displeji programátoru neobjevily. Výtisk aktuální stopy záznamu vlny zahrnuje následující informace: ●
stopy EKG, LECG a EGM
●
označení, že příkaz byl proveden, pokud bylo přijato potvrzení tohoto příkazu
●
testovací hodnoty v průběhu systémových testů
3
Programátor může zobrazit nebo zaznamenat stopu elektrogramu nebo bezelektrodového elektrogramu teprve po načítání přístroje.
Příručka pro lékaře
67
Medtronic
●
●
CARDIA™ VR D384VRG
telemetrické značky, které znázorňují telemetrické spojení z programátoru do přístroje (programování přístroje) a telemetrické spojení z přístroje do programátoru (potvrzení naprogramovaných hodnot) vysvětlivky rozhodovacího kanálu. Další informace o vysvětlivkách rozhodovacího kanálu obsahuje Oddíl 5.6, “Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat”, strana 123.
Tisk zprávy při záznamu aktuální stopy záznamu vlny – Pokud v nabídce Print (Tisk) vyberete některou možnost v okamžiku, kdy je prováděn záznam aktuálního tvaru vlny, bude daná zpráva zařazena do tiskové fronty. Podobně pokud zahájíte záznam aktuálního tvaru vlny v okamžiku, kdy programátor právě tiskne určitou zprávu, tisk dané zprávy se zastaví a zpráva se vrátí do tiskové fronty. Poznámka: Toto přerušení tisku se týká pouze zpráv tištěných na registračním záznamníku programátoru. Tisk na samostatné tiskárně není ovlivněn. Rozsah EKG nebo bezelektrodového EKG – Programátor nemůže zobrazit ani zaznamenat stopu křivky EKG ani bezelektrodového EKG, dokud není aktuální nastavení rozsahu EKG nebo bezelektrodového EKG načteno z přístroje. Pokud programujete nastavení rozsahu EKG nebo bezelektrodového EKG během záznamu, označí programátor tuto změnu na papírovém výpisu tečkovanou svislou čarou.
3.11.3 Zmrazování záznamu aktuálních stop křivky Funkce zmrazení umožňuje zmrazit posledních 15 s ze všech stop živého záznamu křivek zobrazených v rozbaleném okně monitorování živého přenosu rytmu. V okně prohlížení zmrazených záznamů můžete pomocí ovládacích prvků provést následující akce: ● ●
●
68
prohlížet dřívější nebo pozdější části výpisu pomocí vodorovného posuvníku, zobrazit zmrazené výpisy ve tvaru křivky, které nejsou v okně viditelné, pomocí svislého posuvníku, měřit časový interval pomocí měřičů na obrazovce.
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 13. Interpretace okna prohlížení zmrazených záznamů
1 Tlačítko [Freeze] (Zmrazit) zmrazí živý záznam křivky a zobrazí ho v okně prohlížení zmrazených záznamů na obrazovce programátoru. 2 Tlačítko [Adjust…] (Nastavit) otevírá okno pro prohlížení záznamu. 3 Okno Adjust (Nastavit) nabízí možnosti zobrazení pro okno k prohlížení záznamu, které se podobá oknu Adjust pro monitorování živého přenosu rytmu. 4 Panel tlačítek pro úpravu časového průběhu umožňuje normalizovat stopu, změnit její velikost a změnit zdroj. 5 Posuvné měřiče na obrazovce vymezují časové intervaly. 6 Tlačítka se šipkou slouží k posunu měřičů na obrazovce k zobrazení začátku a konce časového intervalu. 7 Měřiče měří časový interval mezi měřiči na obrazovce. 8 Tlačítko [Strips…] (Výpisy) otevře seznam dalších zmrazených výpisů. 9 Tlačítko [Save] (Uložit) uloží zmrazený výpis na obrazovce. 10 Tlačítko [Delete] (Vymazat) slouží k vymazání zmrazeného výpisu na obrazovce (pokud byl uložen). 11 Tlačítko [Print…] (Tisk) vytiskne zmrazený výpis na obrazovce. 12 Tlačítko [Close] (Zavřít) zavře okno k prohlížení zmrazených záznamů.
3.11.4 Opětovné vyvolání výpisů s křivkou Před ukončením kontroly pacienta můžete vyvolat libovolný výpis křivky pořízený a uložený během dané kontroly. Tento výpis křivky můžete prohlížet, upravit a vytisknout. Příručka pro lékaře
69
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.11.4.1 Vyvolání výpisu křivky
1. V sadě nástrojů nebo v prohlížeči výpisů zvolte tlačítko [Strips…] (Výpisy). 2. Vyberte výpis, který chcete zobrazit. 3. Klepněte na tlačítko [Open] (Otevřít). Okno zobrazení výpisu zobrazí vybraný výpis.
3.12 Odeslání kontrolních vyšetření s bezelektrodovým elektrokardiogramem Analýza EKG signálu pacienta snímaného v reálném čase je důležitou součástí většiny kontrolních hodnocení. Připojení povrchových elektrod k pacientovi a získání přijatelného EKG signálu může být časově náročnou součástí kontrolního vyšetření. Kromě toho připojení povrchových elektrod vyžaduje, aby se pacient dostavil do příslušného zdravotnického zařízení.
3.12.1 Systémové řešení: Bezelektrodový elektrokardiogram Účelem bezelektrodového EKG je usnadnit a rychle odeslat kontrolní vyšetření pacienta, a to tím, že nabízí možnost změřit EKG signál bez nutnosti připojení povrchových elektrod na pacienta. Bezelektrodový EKG lze používat v ambulanci a na vzdálených místech, kde je k dispozici systém vzdáleného monitorování CareLink. 70
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Bezelektrodový EKG poskytuje zobrazení srdeční činnosti na dálku bez nutnosti připojení elektrod k tělu pacienta. Můžete si prohlédnout záznam křivky bezelektrodového EKG v okně monitoru živého přenosu rytmu (viz Oddíl 3.11, “Práce s monitorováním živého přenosu rytmu”, strana 63), uložit záznam křivky bezelektrodového EKG jako jeden ze dvou EGM signálů v záznamech epizody (viz Oddíl B.6, “Parametry shromažďování dat”, strana 309) a vytisknout záznam křivky bezelektrodového EKG.
3.12.2 Obsluha bezelektrodového EKG Křivka bezelektrodového elektrokardiogramu (LECG) zobrazí aproximaci povrchového signálu EKG pomocí zdroje Can to SVC (Od pouzdra k SVC). Zdroj Can to SVC je dostupný jen za přítomnosti cívky SVC. Signál je telemetricky odeslán z přístroje a je vybrán z programovatelného zdroje LECG. Zdroj LECG je možné zvolit při nastavování sběru dat. Stopa křivky bezelektrodového EKG (LECG) je dostupná pro prohlížení, záznam a tisk z okna monitoru živého přenosu rytmu. Chcete-li zobrazit stopu křivky bezelektrodového EKG, zvolte možnost LECG pomocí tlačítka zdroje křivky na panelu s tlačítky pro nastavení křivky. Další informace viz Oddíl 3.11, “Práce s monitorováním živého přenosu rytmu”, strana 63. V okně monitoru živého přenosu rytmu můžete zobrazit až 4 různé stopy křivek EGM včetně stopy křivky LECG.
3.13 Ukládání a vyhledávání dat přístroje Programátor umožňuje uložit načtené údaje přístroje z kontroly pacienta na disketu nebo paměťové médium USB. Později, kdy neprobíhá kontrola pacienta, můžete uložená data načíst, zobrazit a vytisknout v programátoru pomocí aplikace Read From Disk (Číst z diskety).
3.13.1 Uložení dat přístroje na disketu 3.13.1.1 Příprava ukládání údajů na disketu Disketa musí splňovat tyto požadavky: ●
●
Musí to být naformátovaná 90 mm (3,5 palcová) disketa kompatibilní se standardem IBM. Její kapacita musí být 720 kB (DS, DD) nebo 1,44 MB (DS, HD).
Pokud byste ukládali data na disketu, která je poškozená nebo má jiný formát než IBM, mohlo by se stát, že by programátor přestal reagovat. Pokud by k této situaci došlo, je třeba disketu vyjmout a programátor vypnout a znovu zapnout. Potom by měly být obnoveny normální funkce. O této události je třeba informovat zástupce společnosti Medtronic. Příručka pro lékaře
71
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.13.1.2 Důležité informace pro uložení dat přístroje na disketu Interakce disketové mechaniky s paměťovým médiem USB – Disketová mechanika je funkční pouze v případě, že do programátoru není vloženo paměťové médium USB. Jestliže nejsou vložena žádná paměťová média typu flash, indikátor diskety svítí zeleně, což znamená, že disketová mechanika je k dispozici pro použití. Vložení diskety umožňuje uložit všechna data kontroly a soubory PDF na disketu. Nouzové funkce při ukládání – Během procesu ukládání zůstane zobrazeno tlačítko [Emergency] (Stav nouze) a k dispozici budou všechny nouzové funkce. Pokud při ukládání na disketu dojde k chybě (disk error), může dojít ke zpoždění spuštění nouzových obrazovek. Proto se nedoporučuje provádět ukládání na disketu během elektrofyziologických vyšetření nebo v době, kdy existuje možnost okamžité potřeby nouzových funkcí. Je-li během ukládání použita funkce Emergency (Stav nouze), přístroj operaci ukládání zruší. Nejprve proveďte načtení – Před uložením dat na disketu je nutné přístroj načíst, protože programátor ukládá pouze načtená data. Chcete-li uložit záznam veškerých informací z přístroje, vyberte v okně načítání možnost All (Vše). Výběr možnosti All (Vše) poskytuje více údajů pro analýzu v případě, že je nutné prošetřit nějaký problém.
3.13.1.3 Ukládání údajů o zařízení na disketu 1. Klepnutím na tlačítko [Interrogate…] (Načíst) proveďte načtení informací z přístroje. 2. Klepněte na ikonu Session (Kontrola) > Save to Disk… (Uložit na disketu). 3. Zasuňte disketu do disketové jednotky programátoru. 4. Zvolte možnost [Save] (Uložit). Možnost Save to Disk (Uložit na disketu) je k dispozici také po klepnutí na tlačítko [End Session…] (Ukončit kontrolu).
3.13.2 Načtení dat přístroje z diskety Když programátor načetl data, která byla uložena během kontroly pacienta, zobrazené informace jsou pouze ke čtení. Ve srovnání s živou relací jsou data v náhledu určenému pouze pro čtení zobrazena trochu jinak. Není zobrazen monitor živého přenosu rytmu, protože se nejedná o živou relaci. Místo toho je monitor živého přenosu rytmu nahrazen modelem přístroje a slovy Read From Disk (Čtení z diskety). Během aplikace čtení z diskety (Read From Disk) umožňuje programátor prohlížet uložená data, tisknout zprávy a zobrazovat všechny naprogramované hodnoty parametrů.
72
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.13.2.1 Důležité informace pro načtení dat přístroje z diskety Varování: Aplikace Read From Disk (Čtení z diskety) slouží pouze k prohlížení uložených dat v případě, že neprobíhá kontrola pacienta. V aplikaci Read From Disk nelze přístroj programovat, ani nelze vydávat nouzové terapie. Testování přístroje – Během načítání dat z diskety nelze přístroj testovat.
3.13.2.2 Čtení dat přístroje z diskety 1. Zasuňte do jednotky disketu, která obsahuje informace uložené během kontroly pacienta. 2. Z obrazovky Select Model (Vybrat model) zvolte kategorii výrobku ze seznamu v náhledu. 3. Zvolte verzi Read From Disk (Čtení z diskety) pro toto zařízení. 4. Klepněte na tlačítko [Start]. 5. Přečtěte si varovné hlášení, které sděluje, že programování přístroje a nouzové činnosti nejsou během aplikace Read From Disk (Čtení z diskety) možné a klepněte na tlačítko [OK]. 6. Klepněte na tlačítko [Open File…] (Otevřít soubor). 7. Vyberte datový záznam, který zobrazuje požadované sériové číslo přístroje, datum a čas. 8. Klepněte na tlačítko [Open File] (Otevřít soubor). Na obrazovce s daty načtenými z diskety se zobrazí informace z uložené kontroly.
3.13.3 Uložení údajů přístroje na paměťové médium USB 3.13.3.1 Důležité informace o ukládání údajů přístroje na jednotku USB flash Požadavky na paměťové médium USB – Aby byla zajištěna integrita a bezpečnost informací o pacientovi, použijte paměťové médium typu flash vyhrazené pro ukládání dat programátoru. Funkce paměťového média USB – Jestliže je do programátoru vloženo paměťové médium USB, disketová mechanika přestane být k dispozici. Pokud nebylo vloženo žádné paměťové médium USB, lze použít diskety. K jakékoli operaci, při které se obvykle ke čtení nebo zápisu dat používají diskety (jako například ukládání dat kontroly, opětovné načtení dat kontroly nebo uložení záznamů do souboru ve formátu PDF), lze rovněž použít vložené paměťové médium USB. Příručka pro lékaře
73
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Vložte pouze jedno paměťové médium USB – Vložte vždy jen jedno médium typu flash s možností zápisu. Vložení dalších médií typu flash způsobí chybu během ukládání dat. Tento stav je označen zešednutím indikátoru USB. Indikátor průběhu – Dokud probíhá operace Save to Disk (Uložit na disketu), zobrazuje se indikátor průběhu a zpráva “Save to Disk - In Progress” (Uložit na disketu - Probíhá). Indikátor průběhu zobrazuje procento dokončení. Počkejte několik sekund s vyjmutím paměťového média typu flash, než indikátor průběhu zobrazí hodnotu 100%. Zapnutí napájení programátoru – Paměťové médium USB vložte pouze v případě, že je programátor zapnutý. Pomocí libovolného dostupného portu USB vložte do programátoru paměťové médium USB s možností zápisu. Autorizace paměťového média typu flash může chvíli trvat. Indikátor USB na panelu úloh změní barvu na zelenou, což znamená, že paměťové médium USB je připraveno k použití a ikona diskety zešedne, což znamená, že disketová mechanika není k dispozici. Paměťová média tohoto typu (flash) se nesmí vkládat nebo vytahovat během následujících činností: ●
programování přístroje,
●
ukládání na disketu,
●
opětovné načítání dat kontroly,
●
ukládání záznamu do souboru ve formátu PDF.
3.13.3.2 Ukládání dat přístroje na paměťové médium USB 1. Klepnutím na tlačítko [Interrogate…] (Načíst) proveďte načtení přístroje. 2. Zasuňte paměťové médium flash do portu USB programátoru. 3. Klepněte na ikonu Session (Kontrola) > Save to Disk… (Uložit na disketu). 4. Zvolte možnost [Save] (Uložit). Možnost Save to Disk (Uložit na disketu) je k dispozici také po klepnutí na tlačítko [End Session…] (Ukončit kontrolu).
3.14 Tisk zpráv Programátor poskytuje flexibilitu při tištění zpráv, které jsou v systému k dispozici. Můžete tisknout standardní informativní zprávy a můžete také různým způsobem vstupovat do funkcí tisku. Můžete také specifikovat, kdy budete tisknout příslušnou zprávu a kterou tiskárnu k tomu použijete.
74
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.14.1 Nastavení předvoleb tisku, zpráv a testů Předvolby umožňují vybrat možnosti tisku, jako je počet kopií, typ tiskárny a zda chcete tisknout nyní nebo později. Předvolby rovněž umožňují zvolit možnosti zpráv pro vytištění zpráv při zahájení kontroly pacienta, v jejím průběhu nebo po jejím ukončení. ●
●
●
●
Předvolby tisku jsou použity automaticky po každém výběru tlačítka [Print…] (Tisk). Chcete-li předvolby tisku nastavovat před každým tiskem zpráv, zaškrtněte políčko “Pop up these options when any Print button is selected” (Zobrazit tyto možnosti po každém klepnutí na tlačítko Print). Při zaškrtnutí tohoto políčka se zobrazí okno Print Options (Možnosti tisku) pokaždé, když zvolíte tlačítko [Print…] (Tisk). Další informace o nastavení standardní externí tiskárny naleznete v uživatelské příručce k používanému programátoru společnosti Medtronic. Můžete vytisknout papírové kopie záznamu na tiskárně výpisů programátoru nebo na standardní externí tiskárně. Záznamy lze rovněž uložit jako soubory formátu PDF na disketu nebo na paměťové médium USB. Předvolby zprávy se používají různými způsoby v závislosti na tom, jaká zpráva se vytváří. Tato problematika je popsána v několika postupech, které se nachází v následujících částech. Prostřednictvím předvoleb testů se nastavuje způsob uspořádání křivek na monitoru živého přenosu rytmu.
3.14.1.1 Ukládání záznamů jako souborů ve formátu PDF Pokud chcete uložit záznamy jako soubory ve formátu PDF, zvolte standardní externí tiskárnu s tiskovým ovladačem “Save to PDF File” (Uložit do souboru ve formátu PDF). Jestliže se okno Print Options (Možnosti tisku) otevře při každém tisku, můžete změnit tato nastavení podle potřeby. Tato nastavení lze provést v okně Programmer preferences (Předvolby programátoru) na pracovní ploše. Během kontroly lze tato nastavení změnit v okně Print Preferences (Předvolby tisku). Po nastavení předvoleb se záznamy uloží po klepnutí na tlačítko [Print …] (Tisk). Soubory se záznamy ve formátu PDF můžete uložit na disketu nebo na paměťové médium USB. Paměťové médium USB – Pomocí libovolného dostupného portu USB připojte paměťové médium USB s možností zápisu k programátoru. Autorizace paměťového média typu flash může chvíli trvat. Indikátor USB na panelu úloh změní barvu na zelenou, což znamená, že paměťové médium USB je připraveno k použití a ikona diskety zešedne, což znamená, že disketová mechanika není k dispozici.
Příručka pro lékaře
75
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Před vložením nebo vyjmutím paměťového média USB se ujistěte, že je programátor zapnutý. Paměťová média tohoto typu (flash) se nesmí vkládat nebo vytahovat během následujících činností: ●
programování přístroje,
●
ukládání na disketu,
●
opětovné načítání dat kontroly,
●
ukládání záznamu do souboru ve formátu PDF.
Disketa – Disketová mechanika je funkční pouze v případě, že k programátoru není připojeno paměťové médium USB typu flash. Jestliže nejsou připojena žádná paměťová média USB typu flash, indikátor diskety svítí zeleně, což znamená, že disketa je k dispozici pro použití. Poznámky: ●
●
●
Po uložení záznamu do souboru ve formátu PDF se přibližně na 5 s zobrazí zpráva “PDF report(s) save to media” (Záznam(y) ve formátu PDF byl(y) uložen(y) na médium). Počkejte několik sekund, dokud zpráva nezmizí a pak vyjměte paměťové médium typu flash. Pokud probíhající kontrola skončí, zatímco se záznamy tisknou nebo čekají na tisk, budou záznamy vymazány. Pokud je disketa nebo paměťové médium USB plné, programátor vás vyzve, abyste vložili jinou disketu nebo paměťové médium USB.
3.14.1.2 Nastavení předvoleb tisku
76
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
1. Po zahájení kontroly pacienta klepněte na ikonu Reports (Zprávy) > Preferences… (Předvolby). 2. V poli Index vyberte možnost Printing (Tisk). 3. Nastavte předvolby tisku podle potřeby. 4. Klepněte na tlačítko [OK]. Základní předvolby tisku mají okamžitý účinek.
3.14.1.3 Nastavení předvoleb pro úvodní záznam
1. Po zahájení kontroly pacienta klepněte na ikonu Reports (Zprávy) > Preferences… (Předvolby). 2. V poli Index (Rejstřík) vyberte možnost Initial Report (Úvodní zpráva). 3. Dle potřeby zaškrtněte políčko vedle možnosti “Print Initial Interrogation Report after first interrogation” (Po prvním načtení informací vytisknout záznam úvodního načtení). Zpráva se vytiskne automaticky na začátku kontroly pacienta po načtení informací z přístroje. 4. Vyberte další zprávy, které chcete zahrnout do záznamu úvodního načtení. 5. Zvolte tlačítko [OK]. 6. Chcete-li vytisknout záznam úvodního načtení u probíhající kontroly pacienta, je nutné kontrolu pacienta nejprve ukončit a potom ji znovu zahájit. Záznam úvodního načtení je po načtení vytištěn automaticky. Předvolby úvodní zprávy se projeví po zahájení nové kontroly a zůstanou v platnosti, dokud je nezměníte a nezahájíte novou kontrolu. Příručka pro lékaře
77
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.14.1.4 Nastavení předvoleb pro závěrečnou zprávu Můžete zvolit zprávy, které chcete vytisknout jako součást závěrečné zprávy. Zpráva Session Summary (Shrnutí kontroly) se vytiskne pokaždé se zadáním požadavku pro tisk závěrečné zprávy.
1. Před ukončením kontroly pacienta vyberte Reports (Zprávy) > Preferences… (Předvolby). 2. V poli Index vyberte možnost Final Report (Závěrečná zpráva). 3. Políčko Session Summary (Shrnutí kontroly) je zaškrtnuta a jeho zaškrtnutí nelze zrušit. Tím se zajistí, že je při zadání požadavku na tisk závěrečné zprávy vytištěna alespoň jedna zpráva. 4. Pokud předvolby pro závěrečnou zprávu nastavujete poprvé, je třeba vybrat volbu Parameters (Parametry) – All Settings (Všechna nastavení). 5. Vyberte další zprávy, které chcete zahrnout do závěrečné zprávy. 6. Klepněte na tlačítko [OK]. Poznámka: Volby, které provádíte pomocí funkce předvoleb pro závěrečnou zprávu, přetrvávají mezi jednotlivými kontrolami a u všech aplikací. Chcete-li vytisknout volby, které jste provedli pomocí funkce předvoleb pro závěrečnou zprávu, postupujte podle kroků, které obsahuje Oddíl 3.14.4.1.
78
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.14.1.5 Nastavení předvoleb testů Předvolby Tests (Testy) v poli Index vám umožní nastavit způsob zobrazení stop křivek během zvoleného kontrolního testu. Uspořádání křivek na displeji živého přenosu můžete nastavit tak, aby se zobrazil EGM testované srdeční dutiny, nebo můžete nechat uspořádání křivek beze změny.
1. Zvolte možnost Reports (Zprávy) > Preferences… (Předvolby). 2. V poli Index vyberte možnost Tests (Testy). 3. Vyberte požadovanou možnost: “Auto-arrange waveforms” (Automatické uspořádání křivek) nebo “Do not auto-arrange waveforms” (Bez automatického uspořádání křivek). 4. Klepněte na tlačítko [OK]. Další informace o testech viz Kapitola 9, “Testování systému”, strana 264.
3.14.2 Tisk zprávy o úvodním načtení informací. Jestliže odpovídajícím způsobem nastavíte předvolby Initial Report (Úvodní zpráva), programátor automaticky vytiskne určité zprávy po prvním načtení informací během kontroly pacienta. Zprávy, které jsou automaticky vytištěny po prvním načítání informací během kontroly pacienta, jsou souhrnně označovány jako Initial Interrogation Report (Záznam úvodního načítání). Součástí záznamu úvodního načítání je vždy zpráva Quick Look II. Můžete vybrat také další zprávy, které budou vytištěny jako součást záznamu úvodního načítání. Další informace viz Oddíl 3.14.1.3.
Příručka pro lékaře
79
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.14.3 Tisk zpráv během kontroly pacienta Programátor umožňuje definovat příslušný soubor zpráv pro tisk a vytisknout zprávu na obrazovku, kterou si prohlížíte.
3.14.3.1 Tisk vlastního upraveného souboru zpráv
1. Chcete-li vytisknout vlastní upravený soubor zpráv, klepněte na ikonu Reports (Zprávy) > Available Reports… (Dostupné zprávy). 2. Vyberte zprávy, které chcete vytisknout. Zprávu lze vytisknout pouze za předpokladu, že byly shromážděny příslušné údaje. Pokud nebyly získány žádné údaje, název zprávy se zobrazí v šedé barvě. 3. Zvolte [Print Options…] (Možnosti tisku), jsou-li data k dispozici. V opačném případě pokračujte touto akcí: Krok 5. 4. Nastavte předvolby tisku podle potřeby. 5. Chcete-li tisknout okamžitě, klepněte na tlačítko [Print Now] (Tisknout nyní). Jestliže chcete zařadit požadavek na tisk do tiskové fronty, klepněte na tlačítko [Print Later] (Tisknout později).
3.14.3.2 Tisk zprávy na speciální programovací obrazovku 1. Zvolte [Print…] (Tisk) nebo klepněte na ikonku pro tisk na obrazovce programátoru. 2. Objeví-li se okno s předvolbami tisku, zvolte předvolbu tisku dle potřeby. Neobjeví-li se okno s předvolbou tisku, zpráva se vytiskne podle dříve nastavené předvolby pro tisk.
80
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.14.4 Tisk souhrnné zprávy o kontrole pacienta Systém umožňuje tisk souhrnné zprávy před ukončením kontroly pacienta.
3.14.4.1 Tisk souhrnné zprávy o kontrole pacienta 1. Zvolte možnost Reports (Zprávy) > Final Report… (Závěrečná zpráva). 2. Objeví-li se okno s předvolbami tisku, zvolte předvolby tisku dle potřeby. Neobjeví-li se okno s předvolbami tisku, budou souhrnná zpráva o kontrole a další zprávy, které jste zvolili, vytištěny podle dříve nastavených předvoleb pro tisk. Další informace viz Oddíl 3.14.1.4.
3.14.5 Řízení tiskové fronty Okno tiskové fronty ukazuje stav tisku zpráv, které vybíráte pro tisk, když procházíte kontrolou pacienta. Po ukončení kontroly pacienta je okno tiskové fronty stále k dispozici. Obsahuje seznam zpráv týkajících se příslušné kontroly a dalších předchozích kontrol.
3.14.5.1 Jak používat okno tiskové fronty během kontroly pacienta Při zahájení kontroly pacienta je okno tiskové fronty prázdné, protože obsahuje pouze seznam zpráv vybraných pro tisk při aktuální kontrole. Zvolíte-li u zprávy funkci [Print Later] (Tisknout později), zpráva bude zadržena v tiskové frontě. Chcete-li během kontroly pacienta zobrazit okno tiskové fronty, vyberte možnost Reports (Zprávy) > Print Queue (Tisková fronta). V tomto okně můžete zkontrolovat stav tiskových úloh pouze z aktuální kontroly pacienta. Tiskovou úlohu můžete vytisknout nebo ji odstranit z fronty. Zprávu nelze odstranit, pokud je její stav “printing” (probíhá tisk) nebo “waiting” (čeká).
3.14.5.2 Jak používat okno tiskové fronty mimo kontrolu pacienta Okno tiskové fronty je k dispozici i mimo kontrolu pacienta. Chcete-li okno tiskové fronty zobrazit v době, kdy není spuštěna kontrola pacienta, klepněte na ikonu Print Queue (Tisková fronta) na obrazovce Select Model (Vybrat model). Okno tiskové fronty obsahuje seznam zpráv týkajících se příslušné kontroly a dalších předchozích kontrol. Tiskovou úlohu můžete vytisknout nebo ji odstranit z fronty. Zprávu nelze odstranit, pokud je její stav “printing” (probíhá tisk) nebo “waiting” (čeká).
Příručka pro lékaře
81
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3.14.5.3 Výklad sloupce stavu tiskové fronty Sloupec stavu tiskové fronty uvádí stav tisku jednotlivých zpráv, které mají být vytisknuty programátorem.
● ●
●
●
●
82
Printing (Probíhá tisk): Označuje, že právě probíhá tisk zprávy. Deleting (Odstraňuje se): Označuje, že právě probíhá odstranění zprávy (po klepnutí na tlačítko [Delete]). Waiting (Čeká): Označuje, že zpráva čeká na vytištění a že právě probíhá tisk jiné zprávy. Hold-Later (Pozdržet pro pozdější tisk): Označuje, že tisk zprávy je pozdržen, dokud o něj nepožádáte (pomocí tlačítka [Print]). Stav Hold-Later může také znamenat, že tisk zprávy byl přerušen spuštěním záznamu nebo že tiskárna není funkční (například kvůli chybějícímu papíru). Done (Hotovo): Označuje, že zpráva byla vytisknuta.
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4 Implantace přístroje 4.1 Příprava implantace Tyto implantační postupy jsou uvedeny jen pro porovnání. Za správné chirurgické výkony a sterilní techniky odpovídají lékaři. Každý lékař musí při aplikaci informací uvedených v rámci těchto postupů uplatnit své odborné znalosti a zkušenosti. Informace o výměně implantovaného přístroje viz Oddíl 4.8, “Výměna přístroje”, strana 96. Přesvědčte se, že máte veškeré nutné přístroje, systémové součásti a sterilní doplňky pro provedení implantace.
4.1.1 Přístroje, součásti a doplňky požadované pro implantaci Na podporu implantačního postupu se používají tyto přístroje, které se neimplantují: ●
programátor Medtronic CareLink model 2090 s telemetrií Conexus nebo programátor Medtronic CareLink model 2090 s programovací hlavicí model 2067 nebo 2067L,
●
aplikační software model SW009,
●
analyzátor model 2290 nebo ekvivalentní analyzátor stimulačního systému,
●
externí defibrilátor.
K provedení implantace se používají tyto sterilní systémové součásti a doplňky: ●
implantabilní přístroj a součásti elektrodového systému,
●
objímka programovací hlavice, Poznámka: Pokud je během implantace použita sterilizovaná programovací hlavice, není nutná sterilní objímka programovací hlavice.
●
kabely analyzátoru stimulačního systému,
●
zavaděče elektrod odpovídající systému elektrod,
●
náhradní stylety odpovídající délky a tvaru.
4.1.2 Nastavení programátoru a spuštění aplikace Přečtěte si návod k nastavení programátoru, který je uveden v referenční příručce programátoru. Na programátor je třeba nainstalovat software model SW009. Navažte telemetrické spojení s přístrojem a spusťte kontrolu pacienta. Příručka pro lékaře
83
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4.1.3 Důležité informace pro přípravu na implantaci Před implantací elektrod nebo přístroje se seznamte s následujícími informacemi: Varování: Při implantaci se pacient nesmí dotýkat uzemněného elektrického zařízení, které by během implantace mohlo být zdrojem svodového elektrického proudu. Svodový elektrický proud může vyvolat tachyarytmie, které mohou způsobit smrt pacienta. Varování: V blízkosti musí být externí defibrilační zařízení pro okamžité použití. Během testování přístroje, implantačních postupů a testování po implantaci může dojít k potenciálně nebezpečným spontánním nebo indukovaným tachyarytmiím. Upozornění: Přístroj je určen pro implantaci do hrudní oblasti s transvenózními defibrilačními elektrodami společnosti Medtronic. Na jiné akutně nebo chronicky implantované elektrodové systémy, které nejsou vyráběny společností Medtronic, nemůže být poskytnuta žádná záruka bezpečnosti a účinnosti. Upozornění: Při elektrickém kontaktu spirál elektrod a elektrody aktivního pouzdra během vysokonapěťové terapie by mohlo dojít k průchodu elektrického proudu mimo srdce, což by mohlo poškodit přístroj a elektrody. Je-li přístroj připojen k elektrodám, ověřte, že se vzájemně nedotýkají žádné terapeutické elektrody, stylety nebo zaváděcí dráty a že nejsou propojeny materiálem, který by mohl vést elektřinu. Před vyvoláním vysokonapěťového výboje umístěte předměty vyrobené z vodivých materiálů (například implantační vodící drát) dostatečně daleko od všech elektrod. Upozornění: Neimplantuje přístroj “po datu” použitelnosti vyznačeném na štítku na balení. Životnost baterií se může zkrátit.
4.1.4 Příprava přístroje na implantaci Před otevřením sterilního balení připravte přístroj k implantaci podle následujících pokynů: 1. Proveďte načtení přístroje. Vytiskněte zprávu o úvodním načtení informací. Upozornění: Pokud programátor zobrazí hlášení, že došlo k elektrickému resetu, přístroj neimplantujte. Obraťte se na zástupce společnosti Medtronic. 2. Ve zprávě o úvodním načtení informací nebo na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) zkontrolujte, zda je napětí baterie minimálně 3,0 V při pokojové teplotě. Jestliže přístroj v nedávné době vydal vysokonapěťovou terapii nebo byl vystaven nízkým teplotám, bude napětí baterie dočasně nižší a doba nabíjení kondenzátoru se může prodloužit. Nechejte přístroj dosáhnout pokojové teploty a znova zkontrolujte napětí baterie. Nelze-li dosáhnout dostatečného napětí baterie, obraťte se na zástupce společnosti Medtronic. 84
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3. Při nastavení vnitřních hodin přístroje na správné datum a čas postupujte následovně: vyberte možnost Params (Parametry) > Data Collection Setup (Nastavení sběru dat) > Device Date/Time… (Datum/čas přístroje). 4. Proveďte manuální formování kondenzátoru. a. Proveďte úplné vybití kondenzátorů. b. Proveďte zkušební nabití na plnou energii. c. Odečtěte údaje o nabití. d. Nevybíjejte uchovaný náboj. Počkejte alespoň 10 min, než se uchovaný náboj rozptýlí; rozptýlením náboje dojde k naformování kondenzátorů. e. Pokud je zaznamenaná doba nabíjení klinicky nepřijatelná, obraťte se na zástupce společnosti Medtronic. 5. Naprogramujte terapii a stimulační parametry na hodnoty, které jsou vhodné pro pacienta. Přesvědčte se, že není zapnuta (On) detekce tachyarytmie. Poznámky: ●
●
Před implantací přístroje zablokujte funkci stimulace, která ovlivňuje stimulační frekvenci (např. stabilizace komorové frekvence). Pokud tyto funkce zapnete, může být frekvence stimulace vyšší, než je očekáváno. Informace o pacientovi se obvykle zadávají v době úvodní implantace a lze je kdykoli revidovat.
4.2 Výběr a implantace elektrod Při výběru elektrod, které jsou kompatibilní s přístrojem, postupujte podle pokynů uvedených v této kapitole. Příslušné metody implantace elektrod se mohou lišit podle názoru lékaře, anatomie pacienta a jeho fyzického stavu. Přečtěte si důkladně technické příručky, které se dodávají spolu s elektrodami a ve kterých jsou uvedeny speciální pokyny pro implantaci.
4.2.1 Výběr elektrod Mohou být použity transvenózní nebo epikardiální elektrody. S tímto přístrojem nepoužívejte žádnou elektrodu bez ověření kompatibility elektrody a konektoru. Přístroj se obvykle implantuje s 1 kvadripolární/tripolární transvenózní elektrodou s roztrojeným/rozdvojeným konektorem v pravé komoře (RV) ke snímání, stimulaci a terapii kardioverzí/defibrilací.
Příručka pro lékaře
85
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
4.2.2 Ověření kompatibility elektrody a konektoru Varování: Před použitím elektrody s přístrojem ověřte kompatibilitu elektrody a konektoru. Při použití nekompatibilní elektrody může dojít k poškození konektoru, což může způsobit únik elektrického proudu nebo přerušované elektrické připojení. Poznámka: 3,2 mm nízkoprofilové elektrody společnosti Medtronic nejsou přímo kompatibilní s IS-1 konektorovým blokem přístroje. Poznámka: Používáte-li elektrodu, která vyžaduje adaptér pro tento přístroj, požádejte svého zástupce společnosti Medtronico informace ohledně adaptérů pro kompatibilní elektrody. Pro výběr kompatibilní elektrody využijte informace, které uvádí Tabulka 6. Tabulka 6. Kompatibilita elektrod a konektorů Konektorový port RV (HVB), SVC (HVX) RV
Původní elektroda DF-1a IS-1b bipolární
a DF-1 odkazuje na mezinárodní normu ISO 11318:2002. b IS-1 odkazuje na mezinárodní normu ISO 5841–3:2000.
4.2.3 Implantace elektrod Pokud již nejsou implantovány vhodné chronické elektrody, proveďte implantaci elektrod podle dodaných technických příruček. Varování: Sevření elektrody může poškodit vodič nebo izolaci, což může vyvolat nežádoucí terapie pomocí vysokého napětí nebo způsobit ztrátu snímání či ztrátu stimulační terapie. Transvenózní elektrody – Při zavádění transvenózní elektrody pomocí podklíčkového přístupu umístěte elektrodu laterálně, aby nedošlo k sevření těla elektrody mezi klíčkem a prvním žebrem. Epikardiální elektrody – Implantaci epikardiálních elektrod lze provést různými chirurgickými postupy včetně omezené levostranné thorakotomie nebo střední sternotomie. Pro typické umístění je možné použít přední pravou komorovou plošnou elektrodu jako RV coil (HVB) a posterolaterální levou komorovou plošnou elektrodu jako SVC (HVX).
86
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4.3 Testování elektrodového systému Po implantaci elektrod elektrodový systém vyzkoušejte, abyste ověřili, že hodnoty snímání a stimulace jsou přijatelné.
4.3.1 Pokyny pro otestování elektrodového systému Bipolární elektrody – Při měření hodnot snímání a stimulace provádějte měření mezi hrotem (katoda) a kroužkem nebo spirálou (anoda) u každé bipolární stimulační/snímací elektrody. Umístění elektrody – Při konečném umísťování elektrody byste se měli pokusit optimalizovat stimulační práh, snímání a podle potřeby defibrilační práh.
4.3.2 Ověření a uložení hodnot snímání a stimulace Společnost Medtronic doporučuje použít při měření snímání a stimulace analyzátor model 2290. Když současně probíhají relace analyzátoru a přístroje, lze exportovat uložená elektrodová měření z relace analyzátoru do parametrů informací o pacientovi v relaci přístroje. Podrobné postupy provádění elektrodových měření jsou uvedeny v technické příručce k analyzátoru. Poznámka: Provádíte-li elektrodová měření za využití přístroje na podporu implantátu, který je jiný než analyzátor model 2290, musíte naměřené hodnoty manuálně zadat v relaci přístroje. Poznámka: Při přímém hodnocení snímání nepoužívejte hodnoty intrakardiálního elektrogramu přenesené telemetrií z přístroje. 1. Od relace přístroje spustíte novou relaci analyzátoru klepnutím na ikonu analyzátoru, která je umístěna na hlavním panelu.
2. Amplitudu EGM, změnu amplitudy v čase a práh uchvácení změřte pomocí analyzátoru model 2290. 3. Pomocí informací, které uvádí Tabulka 7, ověřte, že naměřené hodnoty jsou přijatelné. Poznámka: Naměřená impedance stimulační elektrody je ovlivněna měřicím zařízením a technologií elektrody. Přijatelné hodnoty impedance a další informace o hodnotách stimulace a snímání naleznete v technické příručce elektrody.
Příručka pro lékaře
87
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
4. Klepněte na tlačítko [Save…] (Uložit) na konci sloupce, který odpovídá elektrodě, kterou právě testujete. 5. V poli Lead (Elektroda) zvolte typ elektrody, kterou právě testujete, a poté klepněte na tlačítko [Save] (Uložit). 6. Klepněte na tlačítko [View Saved…] (Zobrazit uložené). 7. Vyberte uložená měření, která chcete exportovat. Pro každý typ elektrody můžete vybrat jedno měření. 8. Zvolte možnost [Export] (Exportovat) a [Close] (Zavřít). Zvolená měření jsou exportována do pole Implant… (Implantát) na obrazovce Patient Information (Informace o pacientovi) v programování přístroje. 9. Chcete-li se vrátit do programování přístroje, klepněte na ikonu přístroje na hlavním panelu. 10. Chcete-li naprogramovat importované hodnoty do paměti přístroje, zvolte položku Patient (Pacient) > Patient Information (Informace o pacientovi) a pak vyberte možnost [Program] (Programovat). Tabulka 7. Přijatelné hodnoty snímání a stimulace Požadovaná měření Amplituda elektrogramu R-vlny (pravá komora) Změna amplitudy v čase Stimulační práh (šířka impulzu 0,5 ms) a Chronické
Akutní transvenózní elektrody ≥ 5 mV
Chronické elektrodya ≥ 3 mV
≥ 0,75 V/s (RV) ≤ 1,0 V (RV)
≥ 0,5 V/s (RV) ≤ 3,0 V (RV)
elektrody jsou elektrody implantované po 30 nebo více dnů.
4.4 Připojení elektrod k přístroji Tento postup popisuje, jak se připojuje elektroda k přístroji, jak se potvrdí, že konektor elektrody je zcela vložen do konektorového bloku, a jak se ověří, že připojení elektrody je spolehlivé. Varování: Po připojení elektrod se mírným zatáhnutím za každou elektrodu přesvědčte, že připojení elektrod je pevné. Uvolněné připojení elektrod může mít za následek nesprávné snímání, které může způsobit nesprávnou terapii arytmie nebo selhání při výdeji terapie arytmie. Upozornění: Pokud není implantována elektroda SVC, musí být v portu SVC upevněna kolíková těsnící ucpávka dodávaná s přístrojem, aby nevznikal svodový elektrický proud. 88
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Upozornění: Aby mohla být vydána defibrilační terapie, musí být elektroda připojena k portu RV (HVB). Upozornění: Používejte pouze momentový šroubovák, který je dodáván s přístrojem. Tento momentový šroubovák je navržen tak, aby nepoškodil přístroj přílišným utažením stavěcího šroubku. Informace o konektorových portech elektrod na přístroji uvádí Obrázek 14. Obrázek 14. Porty konektoru elektrody
1 Konektorový port DF-1, SVC (HVX) 2 Konektorový port DF-1, RV (HVB) 3 Elektroda Active Can přístroje, pouzdro (HVA)
4 Konektorový port IS-1, RV
4.4.1 Připojení elektrody k přístroji 1. Momentový šroubovák nasaďte na odpovídající stavěcí šroubek. a. Je-li port zablokován stavěcím šroubem, stavěcí šroub stáhnete zpět tím, že jím budete otáčet proti směru hodinových ručiček, dokud port nebude volný. Dávejte pozor, abyste neuvolnili stavěcí šroubek z konektorového bloku (viz Obrázek 15). b. Momentový šroubovák ponechte ve stavěcím šroubku, dokud připojení elektrody nebude pevné. Tím umožníte odvětrání zadrženého vzduchu při zavádění elektrody do portu konektoru (viz Obrázek 15). Obrázek 15. Nasazení momentového šroubováku na stavěcí šroubek
1a
Příručka pro lékaře
1b
89
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
2. Konektor elektrody nebo kolíkovou těsnící ucpávku zatlačte do portu konektoru, dokud kolík konektoru elektrody nebude jasně viditelný v kontrolní zóně kolíku. V případě potřeby lze použít sterilní vodu jako lubrikační prostředek. Těsnicí materiál není nutný. 3. Prohlédněte si blok pro konektory přístroje ze strany nebo od konce a ověřte, zda je elektroda zcela zasunuta do otvoru pro konektorový kolík. a. Konektorový kolík by měl být zřetelně viditelný za blokem stavěcího šroubku (viz Obrázek 16). b. Kroužek konektoru elektrody by měl být zcela uvnitř pružinového kontaktního bloku. Na tomto místě není žádný stavěcí šroubek (viz Obrázek 16). Obrázek 16. Kontrola připojení elektrody 3b 3a
4. Stavěcí šroubek utahujte otáčením ve směru hodinových ručiček, dokud momentový šroubovák necvakne. Odstraňte momentový šroubovák. 5. Jemným zatáhnutím za elektrodu zkontrolujte, zda je bezpečně upevněná. Netahejte za elektrodu, dokud není stavěcí šroubek utažen. 6. Tyto kroky opakujte pro všechny elektrody.
4.5 Provedení testů prahu pro komorovou defibrilaci Při zkoušení ventrikulárního defibrilačního výkonu a účinnosti implantovaného elektrodového systému vyvolejte VF buď pomocí funkce T-Shock nebo pomocí metody s 50 Hz impulzem a umožněte, aby přístroj detekoval VF a zvládl ji pomocí naprogramovaných automatických terapií. Dodržujte pokyny pro svou upřednostňovanou metodu, aby se zajistilo, že existuje příslušná rezerva pro bezpečnost snímání a příslušná rezerva pro bezpečnost defibrilace.
90
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
4.5.1 Hodnoty vysokonapěťové terapie při implantaci Informace o naměřených hodnotách vysokonapěťové terapie, které jsou doporučeny při implantaci, obsahuje Tabulka 8. Tabulka 8. Vysokonapěťové terapeutické hodnoty doporučené při implantaci Měření Impedance dráhy vysokonapěťového výdeje Defibrilační práh
Akutní nebo chronické elektrody 20–200 Ω ≤ 25 J
4.5.2 Příprava testování defibrilačního prahu Varování: V blízkosti musí být externí defibrilační zařízení pro okamžité použití. Během testování přístroje, implantačních postupů a testování po implantaci může dojít k potenciálně nebezpečným spontánním nebo indukovaným tachyarytmiím. 1. Navažte telemetrické spojení mezi přístrojem a programátorem a zahajte kontrolu pacienta. Pokud ještě nedošlo k načtení informací z přístroje, načtěte je. 2. Zvolte ikonu Params (Parametry), zvolte pole VF Therapies (Terapie VF) a pak zvolte [Shared Settings…] (Sdílená nastavení). Naprogramujte parametr Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/cívka SVC) na On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto), jak je pro daného pacienta vhodné. 3. Pomocí vysvětlivek kanálu značek ověřte správné snímání přístroje. 4. Manuálním testem impedance elektrod ověřte připojení defibrilačních elektrod. Informace o přijatelných hodnotách impedance viz technická příručka elektrody a Tabulka 8. Tento test proveďte s přístrojem v chirurgické kapse. Udržujte vysokou vlhkost v chirurgické kapse. Pokud je impedance elektrod mimo rozsah, proveďte jeden nebo více z následujících úkonů: ●
Znovu zkontrolujte připojení elektrod a umístění pólů elektrod.
●
Zkontrolujte, zda se na elektrogramu nevyskytují abnormality.
●
Zopakujte manuální test impedance elektrod.
4.5.3 Provedení testu defibrilačního prahu pomocí funkce T-Shock 1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu funkcí EP Study (Elektrofyziologické vyšetření) zvolte funkci T-Shock. 3. Přesvědčte se, že je zaškrtnuto políčko Resume at DELIVER (Obnovit při VÝDEJI), aby se detekce arytmie po indukci obnovila. Příručka pro lékaře
91
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4. Zvolte možnost [Adjust Permanent…] (Upravit trvale). 5. Nastavte parametr Energy (Energie) pro terapii VF Therapy Rx1 na hodnotu o 10 J nižší, než je požadovaná konečná naprogramovaná hodnota. Nastavte terapie VF Therapies Rx2–Rx6 na maximální hodnotu. 6. Nastavte parametr RV Sensitivity (Citlivost pro pravou komoru) na hodnotu, která zajistí dostatečnou bezpečnostní rezervu pro detekci VF (komorové fibrilace). Pro konečnou naprogramovanou citlivost RV ve výši 0,3 mV se obvykle získá příslušná bezpečnostní rezerva nastavením hodnoty během testování na 1,2 mV. 7. Nastavte parametr VF Enable (Povolit VF) na On (Zapnuto). Tím se také automaticky zapne funkce Wavelet. 8. Zvolte možnost [PROGRAM]. 9. Zvolte možnost [Close] (Zavřít). 10. Zaškrtněte políčko Enable (Povolit). 11. Zvolte možnost [DELIVER T-Shock] (PROVÉST T-výboj). V případě nutnosti zvolte možnost [ABORT] (Přerušit) pro přerušení indukce nebo probíhající terapie. 12. Správné snímání po výboji, terapii a detekci sledujte na monitoru živého přenosu rytmu. 13. Chcete-li si znovu prohlédnout uložené údaje o vyvolané epizodě, zvolte funkci [Retrieve Data…] (Načíst údaje). Chcete-li si prohlédnout více podrobností, vytiskněte Last VT/VF with EGM report (Poslední VT/VF se zprávou elektrogramu), nebo pokud chcete zobrazit údaje na programátoru, zvolte položku Data (Údaje) > Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) > Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie). 14. Zvolte možnost [Adjust Permanent…] (Upravit trvale) a naprogramujte novou hladinu energie pro VF terapii Rx1 nebo dle potřeby změňte nastavení Pathway (Dráha). 15. Počkejte, až časovač na obrazovce dosáhne hodnoty 5 min, a potom podle potřeby zopakujte Krok 10 až Krok 15. 16. Před uzavřením kapsy klepněte na ikonu Params (Parametry) a naprogramujte detekci VF, detekci FVT a detekci VT na Off (Vypnuto).
4.5.4 Provedení testu defibrilačního prahu pomocí funkce 50 Hz Burst 1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu funkcí EP Study (Elektrofyziologické vyšetření) zvolte burst o frekvenci 50 Hz. 3. Přesvědčte se, že je zaškrtnuto políčko Resume at BURST (Obnovit při burstu), aby se detekce arytmie po indukci obnovila. 92
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4. Zvolte možnost [Adjust Permanent…] (Upravit trvale). 5. Nastavte parametr Energy (Energie) pro terapii VF Therapy Rx1 na hodnotu o 10 J nižší, než je požadovaná konečná naprogramovaná hodnota. Nastavte terapie VF Therapies Rx2–Rx6 na maximální hodnotu. 6. Nastavte parametr RV Sensitivity (Citlivost pro pravou komoru) na hodnotu, která zajistí dostatečnou bezpečnostní rezervu pro detekci VF (komorové fibrilace). Pro konečnou naprogramovanou citlivost RV ve výši 0,3 mV se obvykle získá příslušná bezpečnostní rezerva nastavením hodnoty během testování na 1,2 mV. 7. Nastavte parametr VF Enable (Povolit VF) na On (Zapnuto). Tím se také automaticky zapne funkce Wavelet. 8. Zvolte možnost [PROGRAM]. 9. Zvolte možnost [Close] (Zavřít). 10. Stiskněte a podržte tlačítko [50 Hz BURST Press and Hold] (50 Hz BURST Stisknout a podržet). Odstraňte dotykové pero z tlačítka [50 Hz BURST Press and Hold] (50 Hz BURST Stisknout a podržet), čímž dojde automaticky ke zrušení indukce nebo terapie. 11. Správné snímání po výboji, terapii a detekci sledujte na monitoru živého přenosu rytmu. 12. Chcete-li si znovu prohlédnout uložené údaje o vyvolané epizodě, zvolte funkci [Retrieve Data…] (Načíst údaje). Chcete-li si prohlédnout více podrobností, vytiskněte Last VT/VF with EGM report (Poslední VT/VF se zprávou elektrogramu), nebo pokud chcete zobrazit údaje na programátoru, zvolte položku Data (Údaje) > Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) > Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie). 13. Zvolte možnost [Adjust Permanent…] (Upravit trvale) a naprogramujte novou hladinu energie pro VF terapii Rx1 nebo dle potřeby změňte nastavení Pathway (Dráha). 14. Počkejte, až časovač na obrazovce dosáhne hodnoty 5 min, a potom podle potřeby zopakujte Krok 10 až Krok 14. 15. Před uzavřením kapsy klepněte na ikonu Params (Parametry) a naprogramujte detekci VF, detekci FVT a detekci VT na Off (Vypnuto).
4.6 Umístění a zabezpečení přístroje Upozornění: Pokud není implantována elektroda SVC, musí být v portu SVC upevněna kolíková těsnící ucpávka dodávaná s přístrojem, aby nevznikal svodový elektrický proud. Upozornění: Detekci tachyarytmie naprogramujte na Off (Vypnuto) nebo Monitor (Monitorovat), aby při uzavírání chirurgické kapsy nedošlo k nevhodné detekci nebo nevhodnému výdeji terapie. Příručka pro lékaře
93
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poznámka: Přístroj implantujte do hloubky nejvýše 5 cm pod povrch kůže, což zajistí optimální ambulantní monitorování po implantaci. Strana přístroje s vyrytým logem Medtronic musí být otočena směrem ke kůži, aby pacient mohl snáze slyšet tóny zvukové výstrahy.
4.6.1 Postup při umístění a připevnění přístroje 1. Zkontrolujte, zda jsou všechny konektorové kolíky elektrody nebo kolíkové těsnicí ucpávky zcela zasunuty do bloku konektoru a zda jsou všechny stavěcí šroubky dotaženy. 2. Aby se zabránilo zkroucení těla elektrody, otáčejte přístrojem tak, aby se kolem něj volně omotala nadměrná délka elektrody (viz Obrázek 17). Tělo elektrody nesvinujte. Obrázek 17. Otáčení přístrojem s cílem omotat kolem něj elektrody
3. Přístroj a elektrody uložte do chirurgické kapsy. 4. Pomocí nevstřebatelných stehů přístroj připevněte v kapse, čímž minimalizujete jeho otáčení a migraci po implantaci. K propíchnutí stehové dírky na přístroji použijte chirurgickou jehlu (viz Obrázek 18). Obrázek 18. Umístění stehových dírek
94
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. Zářez na kapse uzavřete pomocí stehů.
4.7 Dokončení implantačního výkonu 4.7.1 Dokončení programování přístroje 1. Povolte detekci tachyarytmie a požadované tachyarytmické terapie. 2. Proveďte konečné vyvolání komorové fibrilace a umožněte, aby implantovaný systém detekoval a léčil tachyarytmii. 3. Zkontrolujte, že parametry stimulace, detekce a terapie jsou naprogramovány na hodnoty, které jsou pro daného pacienta vhodné. 4. Zadejte informace o pacientovi. 5. Proveďte konfiguraci funkce Medtronic CareAlert. 6. Naprogramujte parametry nastavení sběru dat (Data Collection Setup).
4.7.2 Hodnocení fungování přístroje a elektrod Po implantaci přístroje proveďte u pacienta co možná nejdříve rentgenové vyšetření, abyste zkontrolovali umístění přístroje a elektrody. Před propuštěním pacienta z nemocnice vyhodnoťte fungování implantovaného přístroje a elektrod. 1. Elektrokardiogram pacienta monitorujte až do propuštění. Pokud se elektroda uvolní, obvykle k tomu dochází bezprostředně po implantaci. 2. Pokud jsou v době pobytu pacienta v nemocnici povoleny tachyarytmické terapie, proveďte načtení přístroje po každé spontánní epizodě a vyhodnoťte nastavení parametrů detekce a terapie. 3. Pokud u pacienta nedošlo ke spontánním epizodám, můžete tachyarytmie vyvolat pomocí parametrů neinvazivního elektrofyziologického vyšetření, což vám umožní dále vyhodnotit výkonnost systému. 4. Zkontrolujte hodnoty stimulace a snímání a podle potřeby hodnoty upravte. 5. Předveďte, jak funguje zvuková výstraha. 6. Načtěte přístroj a vytiskněte závěrečnou zprávu dokumentující pooperační naprogramovaný stav přístroje.
Příručka pro lékaře
95
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
4.8 Výměna přístroje Varování: V blízkosti musí být externí defibrilační a stimulační zařízení pro okamžité použití. Přístroj pacientovi neposkytuje defibrilační ani stimulační terapii, pokud je elektroda odpojena. Upozornění: Vypnutím detekce tachyarytmie zabráníte nesprávnému výdeji terapie při explantaci přístroje. Poznámka: Jestliže mají být splněny požadavky implantace, je možné, že bude nutné přemístit nebo vyměnit chronické elektrody nebo přidat třetí vysokonapěťovou elektrodu. Další informace viz Oddíl 4.2, “Výběr a implantace elektrod”, strana 85. Poznámka: Jakákoli nepoužitá elektroda, která zůstává implantována, musí být přikryta čepičkou kolíku elektrody, aby nedošlo k přenosu elektrických signálů. O informace ohledně čepiček kolíku elektrody požádejte zástupce společnosti Medtronic.
4.8.1 Explantace a výměna přístroje 1. Vypněte funkci detekce tachyarytmie, aby při explantaci přístroje nemohlo dojít k zasažení pacienta nebo lékaře nevhodnými výboji. 2. Přístroj naprogramujte do režimu bez frekvenční odpovědi. Předejdete tak možnému zvýšení frekvence při explantaci přístroje. 3. Proveďte preparaci elektrod a přístroje tak, aby byly oddělené od kapsy. Dávejte pozor, abyste nepořezali nebo jinak nepoškodili izolaci elektrody. 4. Pomocí momentového šroubováku uvolněte stavěcí šrouby v konektorovém bloku. 5. Opatrně vytáhněte elektrody z konektorových portů. 6. Vyhodnoťte stav každé elektrody (viz Oddíl 4.3, “Testování elektrodového systému”, strana 87). V případě nepřijatelné elektrické integrity nebo deformace či koroze konektorového kolíku elektrodu vyměňte. Pokud elektrodu explantujete, vraťte ji společnosti Medtronic k analýze a likvidaci. 7. Připojte elektrody k novému přístroji (viz Oddíl 4.4, “Připojení elektrod k přístroji”, strana 88). Poznámka: Připojení elektrod k novému přístroji může vyžadovat použití adaptéru elektrody. Informace o kompatibilitě adaptérů elektrod získáte od zástupce společnosti Medtronic. 8. Pomocí nového přístroje (viz Oddíl 4.5, “Provedení testů prahu pro komorovou defibrilaci”, strana 90) vyhodnoťte účinnost defibrilace. 96
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9. Umístěte přístroj do chirurgické kapsy a upevněte ho v ní. Poté sešitím uzavřete zářez v kapse (viz Oddíl 4.6, “Umístění a zabezpečení přístroje”, strana 93). 10. Vraťte explantovaný přístroj a elektrody společnosti Medtronic za účelem analýzy a likvidace.
Příručka pro lékaře
97
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5 Provádění pravidelných kontrol pacienta 5.1 Doporučení pro kontroly pacienta Během životnosti přístroje naplánujte pravidelné kontroly pacienta. První kontrola by měla proběhnout do 72 hodin po implantaci, aby bylo možné zjistit, zda u pacienta nedošlo k uvolnění elektrody, jak se rána hojí a zda nedošlo k pooperačním komplikacím. V průběhu prvních několika měsíců po implantaci je možné, že bude nutné pacienta důkladně sledovat. Naplánujte pravidelné kontroly pacienta v intervalu nejméně jednou za 3 měsíce, které vám umožní sledovat stav pacienta, přístroje a elektrod a ověřit, zda je konfigurace přístroje pro pacienta vhodná.
5.1.1 Nástroje kontroly Systém poskytuje několik nástrojů, které slouží ke zvýšení účinnosti kontrolních sledování. Obrazovka Quick Look II (Stručný přehled II) – Obrazovka Quick Look II (Stručný přehled II) se zobrazí po spuštění aplikace programátoru. Poskytuje přehled nejdůležitějších ukazatelů činnosti systému a stavu pacienta od poslední kontroly. Z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II) můžete provést tyto úlohy: ●
Ověřit, zda přístroj pracuje správně.
●
Prohlédnout si informace o epizodách a terapiích arytmií.
●
Zkontrolovat údaje v okně Observations (Poznámky).
Informace na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) můžete srovnávat s informacemi z předchozích vyšetření pacienta uvedenými v tištěných zprávách. Informace o vytištění zpráv, viz Oddíl 3.14, “Tisk zpráv”, strana 74. Vytištěné zprávy je třeba uchovávat se záznamy pacienta pro účely srovnání v budoucnosti. Kontrolní seznam – Funkce Checklist (Kontrolní seznam) poskytuje standardní seznam úloh, které je třeba provést při kontrolní návštěvě. Můžete také vytvořit vlastní seznamy. Další informace viz Oddíl 3.6, “Zefektivnění implantace a následných kontrol pomocí kontrolního seznamu”, strana 44. Bezelektrodový elektrokardiogram (LECG) – Účelem bezelektrodového EKG je usnadnit a rychle odeslat kontrolní vyšetření pacienta, a to tím, že nabízí možnost změřit EKG signál bez nutnosti připojení povrchových elektrod na pacienta. Záznam stopy křivky bezelektrodového EKG lze prohlížet v okně monitoru živého přenosu rytmu. Bezelektrodový EKG je k dispozici v místě zdravotnického zařízení a na vzdálených místech. Další informace
98
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
viz Oddíl 3.12, “Odeslání kontrolních vyšetření s bezelektrodovým elektrokardiogramem”, strana 70. Zpráva Cardiac Compass – Zpráva Cardiac Compass poskytuje obraz stavu pacienta za posledních 14 měsíců. Zpráva obsahuje grafy, které znázorňují trendy v četnosti arytmií, rozsah fyzické aktivity, srdeční pulz a přístrojovou terapii. Data a vysvětlivky událostí umožňují korelovat trendy z různých grafů. Zpráva může také pomoci vyhodnotit, zda jsou přístrojové terapie či lékové terapie účinné. Další informace viz Oddíl 5.5, “Zobrazení dlouhodobých klinických trendů se zprávou Cardiac Compass”, strana 119.
5.1.2 Kontrola aktuálního rytmu Aktuální rytmus může znamenat přítomnost nedostatečného snímání, dálkového nadměrného snímání nebo ztrátu uchvácení. Jde o základní problémy stimulace, které mohou ovlivnit výdej terapie. Tyto problémy lze často vyřešit provedením základních změn v naprogramování. Aktuální rytmus vyhodnoťte prohlédnutím monitoru živého přenosu rytmu a vytištěním záznamů elektrogramu a Marker Channel (Kanál značek). Pokud zjistíte problémy s aktuálním rytmem pacienta, zkontrolujte nastavení přístroje a naprogramování přístroje změňte na hodnoty, které jsou pro pacienta vhodné.
5.1.3 Ověření stavu implantovaného systému Abyste ověřili, že přístroj a elektrody fungují správně, zkontrolujte stavové informace přístroje a elektrod, údaje o trendu elektrody a funkci Observations (Poznámky), které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II). Podrobné informace o prohlížení a výkladu všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
5.1.3.1 Kontrola napětí baterie a stavových indikátorů přístroje Varování: Pokud programátor zobrazí indikátor konce životnosti (EOS), okamžitě přístroj vyměňte. Poté, co se zobrazí indikátor EOS, přístroj může ztratit schopnost správně stimulovat, snímat a vydávat terapii.
Příručka pro lékaře
99
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
1. Zkontrolujte zobrazené napětí baterie a srovnejte je s hodnotou indikátoru doby doporučené výměny (RRT). Další informace viz Oddíl A.3, “Indikátory výměny”, strana 289. Poznámka: Pokud během posledních 24 hodin došlo k vysokonapěťovému nabíjení, můžete pozorovat dočasný pokles zobrazeného napětí baterie. 2. Zkontrolujte dobu nabíjení u posledního nabití na plnou kapacitu. Doba nabíjení přístroje může být zkrácena na základě nastavení frekvence formátování kondenzátorů. Informace o úpravě intervalu mezi formováním kondenzátorů uvádí Oddíl 8.5, “Optimalizace času nabíjení pomocí funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru)”, strana 259.
5.1.3.2 Hodnocení fungování přístroje a elektrod 1. Chcete-li zkontrolovat trendy ve stimulační impedanci a amplitudě R-vlny, zvolte tlačítko [>>] vedle grafů s trendem elektrod na obrazovce Quick Look II. Programátor zobrazí podrobnou historii automatického měření snímání a impedance. Více informací o zobrazení údajů o trendu účinnosti elektrody najdete v Oddíl 5.10, “Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody”, strana 139. 2. Chcete-li také získat informace v reálném čase o účinnosti přístroje a elektrodách během kontroly, můžete provést tyto testy: ●
●
●
test Lead Impedance (test impendance elektrody): Výsledky testu porovnejte s předchozími měřeními impedance elektrody a určete, zda od poslední kontroly nedošlo k významným změnám. Další informace viz Oddíl 9.4, “Měření impedance elektrody”, strana 271. Test snímání: Výsledky testu porovnejte s předchozími měřeními amplitudy R-vlny. Další informace viz Oddíl 9.5, “Provedení testu snímání”, strana 271. Stimulační prahový test: Tento test slouží ke kontrole hodnot prahů uchvácení u pacienta. Určete vhodné nastavení amplitudy a šířky impulzu, abyste zajistili uchvácení a co nejvíce prodloužili životnost baterie. Další informace viz Oddíl 9.2, “Měření stimulačních prahů”, strana 264.
5.1.4 Ověření klinické účinnosti implantovaného systému K vyhodnocení, zda přístroj poskytuje odpovídající klinickou podporu pacienta, lze využít informací dostupných z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II) a v tištěných zprávách.
100
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.1.4.1 Vyhodnocení účinnosti stimulační terapie 1. Promluvte si s pacientem, abyste potvrdili, že se mu dostává odpovídající podpory srdeční činnosti pro každodenní aktivity. 2. Zkontrolujte procentuální podíl stimulace na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) a zprávu o histogramu frekvence vytiskněte. 3. Vytiskněte zprávu Cardiac Compass, prohlédněte si ji a porovnejte ji s anamnézou pacienta. Trendy Cardiac Compass mohou pomoci určit, zda u pacienta během posledních 14 měsíců došlo ke změnám činnosti, stimulační terapie a arytmií. Další informace viz Oddíl 5.5, “Zobrazení dlouhodobých klinických trendů se zprávou Cardiac Compass”, strana 119. Poznámka: Zprávu o histogramech frekvence lze také použít pro vyhodnocení historie stimulace a snímání u pacienta.
5.1.4.2 Vyhodnocení přesné detekce tachyarytmie Systém poskytuje diagnostické záznamy epizod, což pomáhá přesně klasifikovat tachyarytmie u pacientů. Prohlédněte si záznamy epizod tachyarytmie od poslední kontroly a sledování Quick Look II (Stručný přehled II). Další informace viz Oddíl 5.6, “Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat”, strana 123. Nesprávná identifikace epizody – Pokud záznamy epizody naznačují, že přístroj chybně identifikoval rytmus pacienta, pečlivě zkontrolujte epizodu tachyarytmie a snímání dat celistvosti, údaje o trendu Cardiac Compass a uložená data týkající se jiných epizod. Dle potřeby zvažte úpravu nastavení parametrů detekce a kritérií pro SVT detekci. Další informace o tom, jak zobrazit údaje o celistvosti snímání, najdete v Oddíl 6.1, “Snímání vlastní srdeční aktivity”, strana 151. Upozornění: Přeprogramování parametrů detekce a snímání provádějte opatrně, aby příslušné změny neměly negativní vliv na detekci VF. Zajistěte, aby bylo zachováno příslušné snímání. Další informace viz Oddíl 6.1, “Snímání vlastní srdeční aktivity”, strana 151.
Příručka pro lékaře
101
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.1.4.3 Vyhodnocení vhodné terapie tachyarytmie 1. Zkontrolujte všechna upozornění funkce CareAlert Medtronic v části Quick Look II Observations (Poznámky na obrazovce stručného přehledu II), která se týkají výdeje terapie. Chcete-li si prohlédnout podrobné informace o upozorněních funkce CareAlert Medtronic, zvolte položku Data (Údaje) > Alert Events (Výstražné události). 2. Zkontrolujte záznamy o epizodách tachyarytmie a určete účinnost provedených terapií. 3. Podle potřeby upravte parametry terapie.
5.2 Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů Na začátku kontroly pacienta se doporučuje rychle si prohlédnout souhrnné informace o činnosti přístroje a stavu pacienta během doby od posledního kontrolního vyšetření. To pomůže při rozhodování, zda je nutné nahlédnout blíže do diagnostických údajů nebo přeprogramovat přístroj s cílem optimalizovat terapii pacienta. Obrazovka Quick Look II (Stručný přehled II) poskytuje shrnutí nejdůležitějších ukazatelů činnosti systému a stavu pacienta. Obsahuje spojení k detailnějšímu stavu a diagnostickým informacím uloženým v přístroji. Podle informací o stavu přístroje a elektrod lze zjistit, zda systém funguje dle očekávání. Informace o epizodách arytmie a poskytnutých terapiích podávají obraz o klinickém stavu pacienta od posledního kontrolního vyšetření. Systémem rozpoznaná pozorování upozorní na nečekané stavy a navrhnou, jak optimalizovat nastavení přístroje. Poznámka: Obrazovka Quick Look II (Stručný přehled II) zobrazí informace shromážděné od poslední kontroly pacienta a uložené v paměti přístroje. Změny programování provedené během aktuální kontroly mohou také ovlivnit hlášení v pozorováních Quick Look II (Stručný přehled II).
5.2.1 Zobrazení obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II) Okno Quick Look II se automaticky zobrazí po zahájení kontroly pacienta. Přístup k obrazovce Quick Look II je také možné získat také pomocí ikony Data (Data). Klepněte na ikonu Data (Data) ⇒ Quick Look II (Stručný přehled) Během kontroly můžete údaje na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) aktualizovat znovunačtením přístroje.
102
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
5.2.2 Informace na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) Obrazovka Quick Look II zobrazuje informace v 5 částech. Obrázek 19. Obrazovka Quick Look II (Stručný přehled II)
1 Informace o stavu baterie 2 Stav a trendy elektrody 3 Informace o stimulaci a snímání
4 Informace o epizodě arytmie 5 Poznámky
Pokud vyberete jednu ze zobrazených poznámek, k níž jsou k dispozici další informace, bude aktivováno tlačítko [>>]. Klepnutím na tlačítko [>>] můžete zobrazit příslušné detaily.
5.2.2.1 Vyhodnocení stavu přístroje a elektrody Informace o stavu baterie – Napětí baterie se měří na začátku kontroly. Napětí baterie je zobrazeno na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) a je vytištěno v záznamu úvodního načtení. Napětí baterie se také automaticky měří každý den v 2:15. Pokud jsou 3 po sobě následující automatická měření napětí baterie menší nebo rovna hodnotě doby doporučené výměny (RRT), zobrazí se na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) a v záznamu úvodního načtení datum, kdy baterie dosáhla data RRT, a napětí baterie. Informace o hodnotě doporučené výměny baterie (RRT) obsahuje Oddíl A.3, “Indikátory výměny”, strana 289. Obrazovka Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) a související tištěné zprávy obsahují poslední měření napětí baterie a případně indikátor RRT s datem a časem. Příručka pro lékaře
103
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Informace o plném nabití (Full Charge) obsahují datum a trvání posledního období, kdy byly kondenzátory nabity z 0 J na plnou kapacitu. Chcete-li zobrazit podrobnější údaje naměřené o baterii a elektrodě, klepněte na tlačítko [>>]. Další informace, včetně data, kdy baterie dosáhne hodnoty RRT, obsahuje Oddíl 5.10, “Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody”, strana 139. Stav a trendy elektrody – Informace o stavu elektrody umožní vyhodnotit účinnost a celistvost elektrod a odhalit jakékoli neobvyklé podmínky. Sloupec “Last Measured” (Poslední měření) ukazuje nejčerstvější naměřenou hodnotu impedance pro každou elektrodu. Chcete-li si prohlédnout podrobnější naměřené hodnoty pro elektrodu a příslušná naprogramovaná nastavení, klepněte na tlačítko [>>] ve sloupci “Last Measured” (Poslední měření). Grafy trendu elektrody na obrazovce Quick Look II ukazují naměřené hodnoty impedance elektrody a amplitudy snímání, které byly zaznamenány během posledních 12 měsíců. Chcete-li se podívat na detailnější informace o výkonu elektrody, klepněte na tlačítko [>>] vedle některého grafu s trendem elektrody. Podrobné grafy trendů zobrazují až 15 posledních denních měření a až 80 týdenních souhrnných měření (přičemž znázorňují minimální, maximální a průměrné hodnoty pro každý týden). Další informace o grafech výkonu elektrody uvádí Oddíl 5.10, “Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody”, strana 139.
5.2.2.2 Vyhodnocení stavu pacienta Informace o stimulaci a snímání – Tyto informace mohou pomoci při vyhodnocení závislosti pacienta na stimulaci a při posouzení účinnosti naprogramovaných nastavení přístroje. Stimulace a snímání jsou zobrazeny jako procento celkového času během sledovaného období. Poznámka: Vlivem zaokrouhlování se může stát, že součet procentuálních hodnot nebude 100 %. Informace o epizodě arytmie – Tento oddíl ukazuje počet ošetřených a sledovaných epizod arytmie, které se vyskytly od poslední kontroly pacienta. Je zde uveden také počet výbojů, které byly vydány od poslední kontroly. Dále je zde uveden počet epizod, při kterých bylo funkcí RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) detekováno nadměrné snímání v komoře (VOS).
104
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Po stisknutí tlačítka [>>] lze zkontrolovat podrobné údaje o všech epizodách arytmie. Informace o obrazovce Arrhythmia Episodes Data (Údaje o epizodách arytmie) uvádí Oddíl 5.6, “Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat”, strana 123.
5.2.2.3 Poznámky Quick Look II Poznámky vycházejí z analýzy naprogramovaných parametrů a údajů shromážděných od poslední kontroly pacienta. Existují následující typy poznámek: ●
●
●
●
●
●
Poznámky ke stavu přístroje informují o blížícím se stavu doporučené výměny (RRT) nebo konci životnosti (EOS) přístroje. Poznámka se zobrazí také v případě, že došlo k resetu přístroje nebo k chybné funkci obvodu nabíjení. Poznámky ke stavu elektrody informují o jakýchkoli možných potížích s integritou snímání elektrod nebo možných dislokacích elektrod. Také můžete být upozorněni na možné rozpory v naprogramování polarity elektrody. Poznámky k parametrům upozorňují na všechny rozpory v naprogramování parametrů detekce a terapie. Příkladem je, pokud nastavení určitého parametru zablokuje terapii. Poznámky k diagnostickým údajům hlásí významné epizody arytmie. Například arytmie různých typů, které se vyskytují současně, nebo epizody, u nichž terapie nebyly úspěšné. Jsou hlášeny také stavy, které zabraňují účinnému sběru diagnostických dat. Pozorování CareAlert Medtronic dokáže hlásit podmínky výkonnosti systému nebo přístroje a určité podmínky srdečního rytmu. Další informace viz Oddíl 5.3, “Automatické výstrahy a upozornění na události týkající se klinické léčby a účinnosti systému”, strana 105. Poznámky ke klinickému stavu upozorní na abnormální podmínky u pacienta, např. nízkou frekvenci aktivity nebo nečekaně vysoké srdeční frekvence.
Pokud vyberete jednu ze zobrazených poznámek, k níž jsou k dispozici další informace, bude aktivováno tlačítko [>>]. Klepnutím na tlačítko [>>] můžete zobrazit příslušné detaily.
5.3 Automatické výstrahy a upozornění na události týkající se klinické léčby a účinnosti systému Mezi pravidelnými kontrolami pacienta může dojít k závažným událostem týkajícím se klinické léčby a výkonnosti systému. Tyto události se mohou týkat údajů o klinické léčbě, které jsou uloženy v paměti přístroje, nebo nevhodně naprogramovaných nastavení nebo problémů systému, které je třeba prošetřit. Včasná detekce a upozornění na tyto události, pokud se vyskytnou, umožní rychle zasáhnout a poskytnout pacientovi náležitou péči.
Příručka pro lékaře
105
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.3.1 Systémové řešení: Funkce Medtronic CareAlert Přístroj nepřetržitě sleduje určenou sadu událostí týkajících se klinické léčby a výkonnosti systému, které se mohou vyskytnout mezi naplánovanými kontrolními vyšetřeními. Pokud přístroj zjistí, že došlo k takové události, a pokud je přístroj naprogramován tak, aby vydal pro pacienta výstrahu, přístroj vydá jeden nebo dva výstražné tóny varující pacienta, v závislosti na typu a naléhavosti události, k níž došlo. Pacient poté musí zareagovat podle pokynů.
5.3.1.1 Výstrahy definované lékařem (programovatelné) Výstrahy pro klinickou léčbu Number of Shocks Delivered Tato výstraha znamená, že počet výbojů vydaných během epizody in an Episode (Počet výbojů VT/VF je větší nebo se rovná naprogramovanému prahu počtu vydaných během epizody) výbojů. All Therapies in a Zone Tato výstraha znamená, že určitá epizoda VF, VT nebo FVT byla Exhausted for an Episode redetekována poté, co byly vydány všechny naprogramované tera(Všechny terapie v zóně pie pro daný typ epizody. vyčerpané pro epizodu) Výstrahy – neporušenost elektrody a přístroje RV Lead Integrity (Neporu- Tato výstraha znamená, že existuje podezření na problém s elektrošenost elektrody RV) dou RV, což může znamenat zlomení elektrody. Přístroj okamžitě vydá výstražný tón, který trvá 30 s. Tento tón se opakuje každé 4 hodiny počínaje dalším naplánovaným 4hodinovým intervalem a v okamžiku naprogramovaném parametrem Daily Alarm Time (Čas pro denní alarm). RV Lead Noise (Šum Tato výstraha znamená, že na RV elektrodě byl detekován šum, elektrody RV) který může indikovat zlomení elektrody, porušení izolace elektrody, uvolnění elektrody nebo nesprávné připojení elektrody. Přístroj vydá výstražný tón 3 min po detekci epizody šumu elektrody. Tento tón se opakuje každé 4 hodiny počínaje dalším naplánovaným 4hodinovým intervalem a v okamžiku naprogramovaném parametrem Daily Alarm Time (Čas pro denní alarm). VF Detection/Therapy Off Tato výstraha znamená, že po dobu minimálně 6 hodin po posledním (Detekce VF/Terapie programování došlo k jedné či více z následujících situací: Detekce vypnuta) VF byla vypnuta; byly vypnuty nejméně 3 terapie VF; nebo je FVT detekce naprogramována prostřednictvím VF na FVT a nejméně 3 FVT terapie byly vypnuty. Uvědomte si, že výstraha zazní okamžitě a potom každých 6 hodin, dokud se nezruší. Low Battery Voltage Recom- Tato výstraha znamená, že po 3 dny za sebou byla hodnota automended Replacement Time maticky naměřeného napětí baterie každý den stejná nebo nižší než (Nízká kapacita baterie, hodnota napětí při RRT (tj. doporučené době výměny). doporučená doba výměny)
106
Příručka pro lékaře
Medtronic
Excessive Charge Time End of Service (Nadměrná doba nabíjení, konec životnosti) (Lead Name/Název elektrody) Impedance Out of Range (Impedance elektrody mimo rozsah)
CARDIA™ VR D384VRG
Tato výstraha znamená, že doba nabíjení se rovná nebo je delší než práh doby nabíjení. Tato výstraha znamená, že je hodnota denní impedance elektrody s daným názvem mimo rozsah. To může znamenat, že je elektroda uvolněná nebo nesprávně připojená. Přístroj okamžitě vydá výstražný tón Tento tón se opakuje každé 4 hodiny počínaje dalším naplánovaným 4hodinovým intervalem a v okamžiku naprogramovaném parametrem Daily Alarm Time (Čas pro denní alarm).
Podrobnosti o programovatelných nastaveních pro konkrétní parametr uvádí Oddíl B.5, “Parametry funkce Medtronic CareAlert”, strana 307.
5.3.1.2 Výstrahy definované systémem (nelze naprogramovat) Electrical Reset (Elektrický reset)
Tato výstraha znamená, že přístroj byl resetován a pravděpodobně vyžaduje přeprogramování. Přístroj okamžitě vydá výstražný tón vysoké naléhavosti, který se podle typu elektrického resetu opakuje po každých 20 nebo 9 hodinách. Objeví-li se výstraha Electrical Reset (Elektrický reset), okamžitě kontaktujte zástupce společnosti Medtronic. Hodnoty pro elektrický reset viz Oddíl B.5, “Parametry funkce Medtronic CareAlert”, strana 307.a Pacing Mode VOO (Stimu- Tato výstraha znamená, že přístroj je naprogramován na stimulační lační režim VOO) režim VOO a jako takový nevydává tachyarytmické terapie. Přístroj vydá jednou denně v naprogramovanou dobu tón o vysoké naléhavosti. Active Can Off without SVC Tato výstraha znamená, že je funkce Active Can (Aktivní pouzdro) (Aktivní pouzdro vypnuto, vypnuta, aniž by elektroda SVC byla na místě, což neposkytuje bez SVC) funkční dráhu pro defibrilaci. Přístroj vydá jednou denně v naprogramovanou dobu tón o vysoké naléhavosti. Charge Circuit Timeout Tato výstraha znamená, že interval nabíjení překročil maximální dobu (Překročení časového limitu povolenou pro nabíjení kondenzátoru. Přístroj okamžitě vydá výstrapro nabíjení obvodu) žný tón s vysokou naléhavostí, který se každých 20 hodin opakuje. Objeví-li se výstraha Charge Circuit Timeout (Překročení časového limitu pro nabíjení obvodu), kontaktujte svého zástupce společnosti Medtronic.
a Výstraha
elektrického resetu zazní okamžitě a potom každých 20 hodin. Pokud však elektrický reset vypne detekci a terapii tachyarytmie, zazní výstraha okamžitě a poté každých 9 hodin. V případě, že zazní výstraha elektrického resetu, kontaktujte zástupce společnosti Medtronic.
Příručka pro lékaře
107
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.3.2 Funkce událostí CareAlert Medtronic Události Medtronic CareAlert spouští výstrahy pro pacienta, které jsou definovány klinickým lékařem nebo systémem a vydávají tóny, které se rozlišují pomocí 2 úrovní naléhavosti. ●
●
Výstrahy definované klinickým lékařem lze naprogramovat na úroveň vysoké naléhavosti a nízké naléhavosti a lze je zapnout nebo vypnout. Výstrahy definované systémem mají úroveň vysoké naléhavosti a jsou vždy zapnuty.
Výstrahy s vysokou naléhavostí vydávají duální tón, vysoký a hluboký. Výstrahy s nízkou naléhavostí vydávají přerušované jednorázové tóny. Tóny vysoké naléhavosti mohou indikovat, že se vyskytl problém s přístrojem, který vyžaduje okamžitou pozornost. Výstrahy jsou zobrazeny v okně Observations (Poznámky) na obrazovkách Quick Look II (Stručný přehled II) a Alert Events (Výstražné události) programátoru Medtronic CareLink model 2090. Při spuštění výstrahy přístroj vydá soubor tónů, a to buď ve zvolenou denní dobu, nebo ve stanoveném časovém intervalu. Tóny pak znějí každý den ve zvoleném čase nebo v intervalu tak dlouho, dokud je nezrušíte načtením programátoru. Aktivní tóny zazní také v případě, že je nad přístrojem umístěn magnet pacienta. Podrobnosti výstrahy si můžete prohlédnout během kontroly pacienta na programátoru. Poznámka: Přenos CareLink znění tónu výstrahy nezruší. Tón bude znít tak dlouho, dokud nedojde ke zrušení výstrahy programátorem.
5.3.2.1 Průběh výstrahy pro pacienta Pokud dojde k události týkající se klinické léčby nebo systémové účinnosti a přístroj je naprogramován tak, aby spustil výstrahu pro pacienta, vydá přístroj v závislosti na události výstražné tóny v některém v z následujících časů (nebo ve všech následujících časech): když dojde k události, v naprogramovaném čase nebo ve stanovených intervalech. Poučte svého pacienta, že uslyší-li tóny vycházející z přístroje, musí zavolat na klinické pracoviště. Výstražné tóny trvají maximálně 30 s a jsou o něco hlasitější než běžný hluk v obývacím pokoji. Pokud jsou současně aktivní výstrahy o vysoké i nízké naléhavosti, výstraha o vysoké naléhavosti bude mít přednost a zazní v odpovídajícím čase nebo intervalu.
108
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
I když systém poskytuje 2 typy výstražných tónů pro klinické případy o vysoké naléhavosti a nízké naléhavosti, je důležité vědět, že pacient může slyšet stejné tóny bez ohledu na to, zda je výstraha způsobena problémem v systémové účinnosti nebo závažnou klinickou událostí. Vzhledem k tomu, že tóny mohou být stejné, pacient nemusí být schopen rozlišit mezi výstrahou týkající se systémové účinnosti a výstrahou pro klinickou událost. Výstražný tón pro pacienta má pacienta pouze upozornit, že má okamžitě kontaktovat lékaře. Je třeba vědět, že pacient, který slyšel výstražný tón, bude kontaktovat lékaře, aby zjistil typ výstrahy, ke které došlo, informace, které přístroj zaznamenal, a aby vyhodnotil údaje z hlediska dalšího zlepšení plánu péče. Podrobnosti týkající se výstrahy včetně typu výstrahy a podrobných nálezů jsou pacientům dostupné pouze prostřednictvím rozhovoru s lékařem.
5.3.2.2 Výběr doby výstrahy pro pacienta Systém umožňuje vybrat denní dobu, kdy zazní výstraha pro pacienta. Výstražný tón bude znít každý den ve zvolenou dobu, dokud nedojde k načtení přístroje. Zvolte dobu, kdy je nejpravděpodobnější, že pacient nebo jeho společník tón uslyší. Na volbu doby výstrahy mohou mít vliv tyto faktory související s pacientem: ●
kdy bude pacient v předvídatelně tichém prostředí,
●
každodenní program pacienta, například užívání léků, které mohou ovlivnit pozornost,
●
stav pacientova sluchu,
●
přítomnost nebo nepřítomnost osob, které mohou také uslyšet zvukové signály.
Poznámka: Některé výstrahy pro pacienta zazní v jiném čase, než je naprogramovaná doba výstrahy. Výjimky viz Oddíl 5.3.1.1 a Oddíl 5.3.1.2. Pokud jsou podmínky vyvolávající výstrahu střídavé, událost nemusí ve skutečnosti probíhat v době, kdy zazní výstražné tóny. Doba výstrahy je rovněž řízena podle vnitřních hodin přístroje. Nepřizpůsobuje se změnám časových pásem.
5.3.2.3 Programování doby výstrahy pro pacienta Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Alert… (Výstraha) ⇒ Alert Time… (Doba výstražného signálu)| Device Tone (Tón přístroje) ▷ Alert Time (Doba výstražného signálu)
Příručka pro lékaře
109
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Spuštění tónů některých výstrah systému je synchronizováno s dobou, na kterou jste naprogramovali výstrahy definované lékařem. Pokud však byly všechny lékařem definované výstrahy naprogramovány na Off (Vypnuto), pole Alert Time (Doba výstražného signálu) se nezobrazí. V této situaci proveďte následující kroky k naprogramování parametru Alert Time (Doba výstražného signálu) pro tyto výstražné tóny systému: 1. Naprogramujte jednu z programovatelných výstrah na On (Zapnuto), aby se zobrazilo pole Alert Time (Doba výstražného signálu). 2. Vyberte dobu výstrahy, která má platit pro výstrahy systému. 3. Přeprogramujte výstrahu na Off (Vypnuto).
5.3.2.4 Pokyny pro pacienta Je důležité, aby pacienti pochopili, že mohou slyšet výstražné tóny vycházející z implantovaného přístroje. Musí vědět, co mají dělat, když uslyší výstrahu. Varování: Ujistěte se, zda pacienti vědí, že nesmí magnet pacienta nosit, ukládat nebo ponechat nad přístrojem. Když je magnet umístěn nad přístrojem, dočasně se zhorší funkce přístroje a pro obnovení normální funkce se musí magnet odstranit z blízkosti přístroje. ●
●
● ●
Poučte pacienty, že uslyší-li JAKÉKOLI tóny vycházející z přístroje, musí vám ihned zavolat. Sdělte pacientům denní dobu, na kterou jste naprogramovali spuštění výstražného tónu. Pokud se tón ozve, pacient by jej měl slyšet každý den ve stejný čas, dokud nebude přístroj načten. Pacienti musí vědět, že se doba výstrahy neupravuje podle změny časového pásma. Sdělte pacientům, že v přítomnosti silného elektromagnetického pole (např. pole uvnitř detektoru krádeže v obchodě) mohou uslyšet stálý zkušební tón nebo jakékoli aktivní výstražné tóny. Sdělte pacientům, že se funkce přístroje v těchto případech dočasně zhorší a že se musí vzdálit od zdroje rušivých vlivů, aby se mohla obnovit normální funkce přístroje.
Pacienti musí také rozumět účelu magnetu pacienta a musí vědět, jak a kdy ho použít. Pacienti musí vědět, že je-li magnet pacienta umístěn nad přístrojem, zazní současně výstrahy pro pacienta. Předveďte pacientovi, jak umístit magnet nad přístroj, aby se přehrály výstražné tóny, a jak se orientovat v příručce k magnetu pacienta. Pacienti mohou složenou příručku k magnetu pacienta používat jako referenční kartu.
110
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.3.2.5 Předvedení výstražných tónů Během kontroly pacienta můžete předvést tóny o vysoké naléhavosti, o nízké naléhavosti a zkušební tón následujícím způsobem: 1. Klepněte na ikonu Params (Parametry). 2. Vyberte možnost Alert… (Výstraha). 3. Vyberte [Demonstrate Tones…] (Předvést tóny). 4. Zvolte možnost [High-Urgency Condition Met] (Splněna podmínka vysoké naléhavosti), [Low-Urgency Condition Met] (Splněna podmínka nízké naléhavosti) nebo [No Conditions Met] (Nesplněna žádná podmínka). Poznámka: Aktivní výstražné tóny zazní také v případě, že je nad přístrojem umístěn magnet pacienta. Pokud nejsou aktivní žádné výstrahy, zazní stálý zkušební tón.
5.3.3 Důležité informace pro programování funkce Medtronic CareAlert Opakující se výstrahy – Pokud se programovatelná výstraha spouští tak často, že ztrácí svou klinickou hodnotu, možná budete uvažovat o úpravě prahu pro výstrahu, naprogramování přístroje za účelem zlepšení účinnosti terapie nebo o vypnutí výstrahy.
5.3.4 Naprogramování výstrah Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Alert… (Výstraha) ⇒ Clinical Management Alerts… (Výstražné signály pro klinickou léčbu) nebo Lead/Device Integrity Alerts… (Výstražné signály pro integritu elektrod/přístroje)
5.3.5 Hodnocení výstražných událostí Přístroj ukládá výstražné události v protokolu událostí Medtronic CareAlert Events. Záznam v protokolu obsahuje u každé události datum a čas výstrahy, popis události a hodnoty měření nebo informace, které událost vyvolaly. Uloží se až 15 událostí. Údaje o výstrahách se vymažou pouze tehdy, když z obrazovky Data Collection Setup (Nastavení sběru dat) vymažete všechny údaje o přístroji. Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Alert Events (Výstražné události)
Příručka pro lékaře
111
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 20. Protokol událostí Medtronic CareAlert Events
5.4 Monitorování elektrod pomocí výstrahy pro neporušenost elektrody RV Fraktury elektrody RV mohou způsobovat nadměrné snímání, které může vést k nesprávné detekci tachyarytmie a následnému výboji. Zatímco k některým frakturám elektrody dochází náhle, bez jakéhokoli varování, jiným frakturám předcházejí rychlé, nečekané změny impedance elektrody a krátké epizody nadměrného snímání. Sledování výskytu těchto změn může pacientům v dostatečném předstihu poskytnout upozornění na možný problém s elektrodou, takže mohou včas zabránit nevhodnému výboji.
5.4.1 Systémové řešení: Výstraha pro neporušenost elektrody RV Účelem funkce výstrahy pro neporušenost elektrody RV je v dostatečném časovém předstihu upozornit na možnou frakturu elektrody RV na základě údajů získaných sledováním impedance elektrody, frekvence rychlých nesetrvalých epizod komorových tachyarytmií (High Rate-NS) a frekvence krátkých komorových intervalů zaznamenávaných čítačem celistvosti snímání (SIC). Pokud získané údaje naznačují možnost, že hrozí fraktura elektrody RV, funkce výstrahy pro neporušenost elektrody RV spustí výstražný tón, který na toto nebezpečí pacienta upozorní. Kromě toho funkce výstrahy pro neporušenost elektrody RV automaticky upraví nastavení parametrů detekce tachyarytmií a diagnostická nastavení přístroje tak, aby nedošlo k výdeji nevhodného výboje.
112
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
5.4.2 Funkce výstrahy pro neporušenost elektrody RV Obrázek 21. Funkce výstrahy pro neporušenost elektrody RV Impedance stimulační elektrody RV Reakce Výstražný tón
Čítač celistvosti snímání
Nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci
Jsou splněna 2 ze 3 kritérií
Úprava parametrů detekce tachyarytmií
Změny ukládání elektrogramu
60 dnů
Za použití hodnot impedance elektrody RV, údajů z čítače celistvosti snímání a údajů o nesetrvalých epizodách o vysoké frekvenci přístroj průběžně sleduje, zda nemohlo dojít k fraktuře elektrody RV. Přístroj upozorní na možnou frakturu elektrody, pokud během posledních 60 dnů došlo ke splnění nejméně 2 z níže uvedených kritérií: ●
●
Hodnota impedance stimulační elektrody pro pravou komoru (RV) je menší než 50% nebo větší než 175% základní impedance. Základní impedance se vypočítá jako medián z předchozích 13 denních měření. Hodnota komorového čítače celistvosti snímání (SIC) se za 3 po sobě následující dny nebo kratší dobu zvýšila minimálně o hodnotu 30. Poznámka: Celková hodnota čítače celistvosti snímání zobrazená na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) je počet krátkých komorových intervalů, ke kterým došlo od poslední kontroly pacienta. Celková hodnota by proto mohla překročit hodnotu 30 bez splnění kritérií výstrahy, pokud by celková hodnota byla dosažena během období delšího než 3 po sobě následující dny.
●
Přístroj snímá 2 nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci s průměrnou hodnotou intervalu R-R 4 stahů menší než 220 ms.
Příručka pro lékaře
113
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Pokud je parametr výstražné signalizace Device Tone (Tón přístroje) pro funkci výstrahy RV Lead Integrity Alert (Výstraha pro neporušenost elektrody RV) naprogramován na On (Zapnuto), přístroj v případě možné fraktury elektrody RV zareaguje výstražným tónem a automatickou úpravou funkce detekce tachyarytmií. Vyskytne-li se nejméně 1 nesetrvalá epizoda o vysoké frekvenci anebo jsou-li splněna kritéria výstrahy, přístroj automaticky upraví způsob ukládání elektrogramu. Pokud je parametr výstražné signalizace Device Tone (Tón přístroje) pro funkci výstrahy RV Lead Integrity Alert (Výstraha pro neporušenost elektrody RV) naprogramován na Off (Vypnuto), přístroj nespustí výstražný tón ani neupraví parametry funkce detekce tachyarytmií. Uloží však záznam pozorování Quick Look II související s varováním týkajícím se elektrody a upraví ukládání elektrogramu.
5.4.2.1 Výstražné tóny pro neporušenost elektrody RV Pokud jsou splněna kritéria výstrahy pro neporušenost elektrody RV, přístroj vydá okamžitě výstražný tón. Výstražný tón se opakuje každé 4 hodiny počínaje dalším naplánovaným 4hodinovým intervalem (00:00, 4:00, 8:00 …). Tón se rozezní také v naprogramovanou dobu výstrahy a při umístění magnetu nad přístroj. Výstražný tón zní tak dlouho, dokud nedojde k načtení přístroje programátorem.
5.4.2.2 Automatická úprava parametrů detekce tachyarytmií Při spuštění signalizace výstrahy neporušenosti elektrody RV přístroj automaticky nastaví parametr VF Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci VF) na hodnotu 30/40 (pokud byla dosud nastavena nižší hodnota). V případě potřeby přístroj automaticky upraví parametr Monitored VT Beats to Detect (Počet monitorovaných stahů pro detekci VT). Kromě toho po spuštění signalizace výstrahy neporušenosti elektrody RV přístroj automaticky pozastaví detekci tachyarytmií při načítání přístroje programátorem nebo monitorem CareLink. Přístroj pozastaví detekci, aby zabránil nesprávnému poskytování terapie během telemetrické relace v případě podezření na problém s elektrodou. Při kontrole pomocí monitoru CareLink je detekce tachyarytmií obnovena automaticky po dokončení načtení. Při kontrole pomocí programátoru je možné detekci tachyarytmií obnovit výběrem možnosti [Resume] (Obnovit) v horní části obrazovky programátoru, odstraněním programovací hlavice nebo ukončením kontroly a odstraněním programovací hlavice. Poznámka: K tomuto pozastavení dochází u všech kontrol, dokud neuplynou 3 dny od vymazání výstrahy načtením přístroje pomocí programátoru.
114
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.4.2.3 Změny ukládání elektrogramu Vyskytne-li se nejméně 1 nesetrvalá epizoda o vysoké frekvenci přístroj automaticky upraví způsob ukládání elektrogramu tak, aby se zachovalo více diagnostických dat pro usnadnění identifikace problému s elektrodou. Přístroj nastaví parametr Pre-arrhythmia EGM (Elektrogram před arytmií) na možnost On - 1 month (Zapnuto - 1 měsíc), pokud již nebylo dříve nastaveno, že má ukládání elektrogramů před arytmií zůstat zapnuté po dobu delší než 30 dnů. Poznámky: ●
●
Parametr Pre-arrhythmia EGM (Elektrogram před arytmií) bude zobrazovat naprogramované nastavení i poté, co přístroj automaticky upraví ukládání elektrogramu po výskytu nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci. Změny ukládání elektrogramu se uskuteční i v případě, že je parametr výstražné signalizace Device Tone (Tón přístroje) pro funkci výstrahy RV Lead Integrity Alert (Výstraha pro neporušenost elektrody RV) naprogramován na Off (Vypnuto).
Pokud dojde ke splnění kritérií týkajících se impedance elektrody a čítače celistvosti snímání, přístroj také změní kritéria pro ukládání nesetrvalých epizod o vysoké frekvenci tak, že může být zaznamenána nesetrvalá epizoda o vysoké frekvenci s údaji elektrogramu, jestliže dojde k výskytu jediného komorového intervalu kratšího než 200 ms. Tento stav přetrvává, dokud se nevyskytne nesetrvalá epizoda o vysoké frekvenci nebo dokud nedojde k načtení přístroje programátorem.
5.4.3 Důležité informace o programování výstrahy pro neporušenost elektrody RV Detekce VF a terapie VF – Pokud naprogramujete možnost VF Detection (Detekce VF) nebo všechny terapie VF na hodnotu Off (Vypnuto), výstraha pro neporušenost elektrody RV nefunguje. Fungování výstrahy pro neporušenost elektrody RV je obnoveno po naprogramování možnosti VF Detection (Detekce VF) a terapií VF na hodnotu On (Zapnuto) a pro kritéria výstrahy jsou použita pouze data shromážděná po tomto nastavení.
Příručka pro lékaře
115
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.4.4 Naprogramování tónu výstrahy pro neporušenost elektrody RV Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Alert… (Výstraha) ⇒ Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) ⇒ RV Lead (Elektroda RV)… | Device Tone (Tón přístroje) ▷ RV Lead Integrity (Neporušenost elektrody RV) ▷ Alert Urgency (Naléhavost výstrahy)
5.4.5 Hodnocení výstrahy pro neporušenost elektrody RV Pokud přístroj vydá výstražný tón nebo pokud programátor označuje, že došlo k události výstrahy, zkontrolujte výstražná hlášení a vyhodnoťte diagnostická data za účelem stanovení pravděpodobnosti problému s neporušeností elektrody.
5.4.5.1 Okno funkce Medtronic CareAlert Při načítání přístroje je v okně Medtronic CareAlert zobrazeno upozornění, že došlo ke stavu způsobujícímu vydání výstrahy, včetně výstrahy pro neporušenost elektrody RV.
5.4.5.2 Poznámky Quick Look II Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Quick Look II (Stručný přehled II) Zkontrolujte, zda seznam poznámek Quick Look II (Stručný přehled II) obsahuje výstrahu pro neporušenost elektrody RV. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102. 116
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.4.5.3 Události funkce Medtronic CareAlert Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Alert Events (Výstražné události) Zkontrolujte, zda přehled událostí funkce CareAlert obsahuje výstrahu pro neporušenost elektrody RV. Obrázek 22. Událost CareAlert upozorňující na výstrahu pro neporušenost elektrody RV
5.4.5.4 Čítač celistvosti snímání Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) Čítač celistvosti snímání – V části Sensing Integrity Counter (Čítač celistvosti snímání) na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) zkontrolujte, zda nenajdete známky nadměrného snímání. Další informace viz Oddíl 5.10, “Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody”, strana 139.
5.4.5.5 Epizody arytmie (nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci) Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie)
Příručka pro lékaře
117
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
V okně Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) zkontrolujte, zda nedošlo k výskytu nesetrvalých epizod o vysoké frekvenci. Nesetrvalá epizoda o vysoké frekvenci má průměrnou komorovou frekvenci vyšší než 273 min–1 (méně než 220 ms). Pokud jsou v tomto okně zaznamenány 2 nebo více nesetrvalých epizod o vysoké frekvenci, může to znamenat, že došlo k nadměrnému snímání šumu elektrody. Prohlédněte uložený elektrogram a určete příčinu nadměrného snímání. Obrázek 23. Záznam nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci
1 Informace o průměrné frekvenci
5.4.5.6 Trendy elektrod Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Lead Impedance Trends (Trendy impedance elektrod) Zkontrolujte, zda v okně Lead Impedance Trends (Trendy impedance elektrod) není patrná náhlá změna hodnoty RV Pacing Impedance (Impedance stimulační elektrody RV). Pokud je nejméně jedna naměřená hodnota vyšší než 175% základní hodnoty nebo naopak nižší než 50% základní hodnoty, je nutno impedanci elektrody považovat za abnormální.
118
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 24. Údaje o trendech impedance elektrody RV
1 Základní hodnota 2 Abnormální naměřené hodnoty impedance
5.5 Zobrazení dlouhodobých klinických trendů se zprávou Cardiac Compass Analýza klinických informací shromážděných za dlouhou dobu může pomoci při sledování změn stavu pacienta a jejich korelování se změnami naprogramování přístroje, medikace, aktivity pacienta nebo symptomů. Zpráva Cardiac Compass poskytuje obraz stavu pacienta za posledních 14 měsíců. Grafy zobrazují trendy výskytu arytmií, rozsah fyzické aktivity, srdeční frekvenci a terapie prostřednictvím přístroje. Data a vysvětlivky událostí umožňují korelovat trendy z různých grafů. Zpráva může také pomoci vyhodnotit, zda jsou přístrojové terapie nebo antiarytmika účinné. Údaje trendů Cardiac Compass jsou dostupné pouze jako tištěná zpráva. Zpráva Cardiac Compass je založena na údajích a měřeních shromažďovaných denně. Ukládání dat pro zprávu Cardiac Compass probíhá automaticky. Není potřeba žádné nastavení. Přístroj začne ukládat data po implantaci. Potom přístroj ukládá sadu dat Cardiac Compass každý den. Ukládání pokračuje do té doby, než se zaplní 14měsíční úložná kapacita. V tomto okamžiku jsou nejstarší uložené údaje přepsány novými údaji. Příručka pro lékaře
119
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Poznámky: ●
Časové vysvětlivky zobrazené ve zprávě jsou založeny na vnitřních hodinách přístroje.
●
Údaje trendů Cardiac Compass nelze manuálně vymazat.
5.5.1 Tisk zprávy Cardiac Compass Zprávu Cardiac Compass můžete začít tisknout klepnutím buď na ikonu Data (Data), nebo Reports (Zprávy). Klepněte na ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Cardiac Compass Trends (Trendy Cardiac Compass) (pouze zpráva) Klepněte na ikonu Reports (Zprávy) ⇒ Available Reports… (Dostupné zprávy) ⇒ Cardiac Compass Trends (Trendy Cardiac Compass)
5.5.2 Informace obsažené ve zprávě Cardiac Compass Zpráva Cardiac Compass zobrazuje události, které se vyskytly během sledovaného období. Poskytuje také grafy trendů, které pomohou při vyhodnocení četnosti arytmií VT/VF, stimulace a frekvenční odpovědi, a informace týkající se srdečního selhání.
5.5.2.1 Informace o událostech Obrázek 25. Vysvětlivky událostí
3
1 Indikátor probíhající kontroly 2 Indikátor poslední kontroly
120
2
1
3 Indikátor vysokonapěťové terapie
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Události programování a načítání – Zpráva zobrazuje, kdy byly z přístroje načítány informace nebo byl naprogramován, a umožňuje tak korelace mezi změnami parametrů přístroje a jinými klinickými trendy. Jestliže je během kontroly prováděno hodnocení pacienta, zaznamená zpráva hodnotu “I” u dne, kdy jsou z přístroje načteny informace, a hodnotu “P” u dne, kdy je změněn některý programovatelný parametr (kromě dočasných změn). Pokud jsou z přístroje načítány informace a je programován ve stejný den, zobrazí se pouze hodnota “P”. Když probíhá hodnocení pacienta při kontrole pomocí monitoru Medtronic CareLink, zpráva zaznamenává hodnotu “I” s čarou pod touto hodnotou. Všemi grafy jsou vedeny dvě svislé čáry označující začátek aktuální kontroly a začátek poslední kontroly, pokud je k dispozici. Jeden nebo více výbojů za den – Zpráva označí výboj pro jakýkoli den, kdy přístroj provedl vysokonapěťovou terapii (automatickou terapii defibrilací nebo terapii kardioverzí). Každá vysvětlivka označuje provedení jedné nebo více vysokonapěťových terapií v jediném dni.
5.5.2.2 Vyhodnocení informací o VT/VF arytmiích Obrázek 26. Grafy trendu VT/VF arytmií
Počet léčených epizod VT/VF za den – Historie komorových tachyarytmií může být užitečná při odhalení korelací mezi shluky epizod a jinými klinickými trendy. Každý den přístroj zaznamená celkový počet spontánních epizod VT a VF, kvůli kterým byla zahájena terapie. To může zahrnovat terapie, které byly zahájeny a přerušeny. K tomu nepatří epizody, které byly pouze monitorovány.
Příručka pro lékaře
121
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Komorová frekvence během VT/VF – Tento trend umožňuje vyhodnotit vliv antiarytmických léků na frekvence VF a VT a lépe pochopit bezpečnostní rezervy pro detekci. Graf zobrazuje medián komorové frekvence během spontánních epizod VT a VF. Více bodů v jednom dni představuje více epizod s různými mediány frekvence. Vodorovné čáry označují naprogramované frekvence detekce VF, VT a FVT, je-li to použitelné. Počet nesetrvalých epizod VT za den – Tento trend může přispět k odhalení korelace mezi symptomy pacienta (například bušení srdce) a nesetrvalými epizodami VT a může naznačovat nutnost dalšího zkoumání stavu pacienta.
5.5.2.3 Vyhodnocení informací o stimulaci a frekvenční odpovědi Obrázek 27. Grafy trendu stimulace a frekvenční odpovědi
Procento stimulace za den – Tento trend poskytuje pohled na stimulaci během doby, což může pomoci zjistit změny a trendy ve stimulaci. Procentuální hodnoty jsou vypočítány z denních počtů stimulovaných a snímaných událostí. Průměrná komorová frekvence – Denní a noční srdeční frekvence poskytují informace, které mohou mít následující klinické využití: ●
objektivní údaje, které lze uvést do vztahu se symptomy pacienta,
●
indikace autonomní dysfunkce nebo symptomy selhání srdce,
●
informace o odchylkách v průběhu dne.
122
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
U tohoto trendu je “den” definován jako 12hodinová perioda mezi 8:00 a 20:00 a “noc” jako 4hodinová perioda mezi půlnocí a 4:00 ráno (podle hodin přístroje). Aktivita pacienta – Trend aktivity pacienta může poskytnout tyto informace: ●
informace o režimu životosprávy pacienta,
●
objektivní měření odezvy pacienta na změny v terapii,
●
včasný indikátor progresivních nemocí, jako je selhání srdce, které způsobují únavu a následné snížení aktivity pacienta.
Trend aktivity pacienta je 7denní průměrná hodnota získaná z dat akcelerometru na základě frekvenční odpovědi. Zpráva je k dispozici pouze 14 dní od získání dat.
5.5.2.4 Vyhodnocení informací o srdečním selhání Obrázek 28. Graf trendu srdečního selhání
Variabilita srdeční frekvence – Snížená variabilita srdeční frekvence pacienta může usnadnit identifikaci dekompenzace při selhání srdce. Přístroj měří jednotlivé komorové intervaly a vypočte medián komorového intervalu každých 5 min. Potom vypočte hodnotu variability (v ms) a zanese ji do grafu za každý den. Poznámka: Výpočet variability srdeční frekvence nezahrnuje události, které se vyskytnou během epizod arytmie.
5.6 Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat Systém poskytuje klinicky zaměřený protokol epizod arytmie, který umožňuje rychle prohlížet souhrnné i podrobné diagnostické údaje o epizodách arytmie. Informace o epizodách jsou dostupné v několika formátech, k nimž patří grafické znázornění mapy intervalů, elektrogramy (EGM) a textové souhrny. K dispozici je řada filtrovacích nástrojů, díky kterým lze přesně zvolit typ zobrazených dat.
Příručka pro lékaře
123
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.6.1 Zobrazení dat epizod arytmie Klepněte na ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie)
5.6.2 Prohlížení deníku epizod Deník epizod se zobrazí v horní části okna Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie). Poskytuje tyto souhrnné informace o epizodách, které jsou aktuálně uloženy v paměti přístroje: ●
typ epizody,
●
počet vydaných sekvencí ATP (pokud existují),
●
počet vydaných energetických výbojů (pokud existují),
●
údaj o tom, zda byla poslední vydaná terapie úspěšná,
●
datum, čas a trvání epizody,
●
průměrný počet komorových stahů za minutu,
●
maximální počet komorových stahů za minutu,
●
informace o tom, zda jsou u epizody dostupné údaje elektrogramu.
124
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 29. Deník epizod
1 Pomocí tlačítek pro posun na pravé straně deníku můžete procházet seznamem uložených epizod. 2 Klepněte na tlačítka [Next] (Další) a [Previous] (Předchozí), chcete-li zobrazit další nebo předchozí epizodu v deníku epizod. 3 Pomocí zaškrtávacích políček VT/VF, SVT a VOS zvolte typy epizod, které chcete zobrazit. 4 Pomocí rozbalovacího filtru pro zobrazení omezte zobrazení na epizody se zvláštními charakteristikami. 5 Pole označené symbolem > slouží k filtrování seznamu epizod, které jsou delší než určitá doba.
Avg bpm V (Průměrná délka komorového cyklu) – U epizod monitorování VT a VT-NS představuje hodnota Avg bpm V (Průměrná délka komorového cyklu) průměr délky komorového cyklu během celé epizody. U epizod VT/VF, SVT a VOS představuje hodnota Avg bpm V (Průměrná délka komorového cyklu) průměr ze 4 stahů při detekci nebo těsně před odmítnutím detekce. Max V bpm (Maximální délka komorového cyklu) – U epizod VT-NS není hodnota maximální délky komorového cyklu zobrazena.
Příručka pro lékaře
125
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poznámky: ●
●
Epizody, k nimž dojde během programování, nelze zobrazit v záznamech epizod, dokud není provedeno načtení. Načtení se musí provést po ukončení epizody. Pokud je naplněna kapacita deníku pro většinu typů epizody, budou data nejstarších epizod v deníku přepsána daty z posledních epizod. Pro nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci platí, že je-li naplněna kapacita deníku a je-li spuštěna výstraha pro neporušenost elektrody RV, do deníku nesetrvalých epizod o vysoké frekvenci se nepřidají žádné nové epizody a nebudou přepsány žádné stávající epizody, dokud nedojde k načtení přístroje. To umožňuje zkontrolovat epizody, které spustily výstrahu. Přepisování nejstarších dat nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci novými daty se obnoví po načtení přístroje.
5.6.3 Prohlížení záznamů epizod Záznam epizody zobrazuje podrobné informace o epizodě aktuálně vybrané v deníku epizod. Záznam epizody je zpočátku zobrazen v dolní části okna Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) a pro lepší zobrazení jej lze zvětšit na maximum. U konkrétní epizody lze zobrazit následující informace: ●
mapa intervalů,
●
křivka uloženého elektrogramu (je-li dostupná),
●
textový souhrn,
●
126
zobrazení QRS se skóre shody se šablonou funkce Wavelet (další informace viz Oddíl 7.2, “Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet”, strana 195).
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 30. Záznam epizody arytmie
1 V horní části okna Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) vyberte záznam epizody. 2 Pomocí tlačítek [Previous] (Předchozí) a [Next] (Další) lze přepínat mezi záznamy. 3 Tlačítka Plot (Mapa), EGM (Elektrogram), Text a QRS slouží k zobrazení údajů o vybrané epizodě v jednom z dostupných formátů. 4 Tlačítkem [+] se zobrazení mapy, EGM, textu nebo QRS zvětšuje, tlačítkem [-] se zmenšuje.
Záznamy v deníku symptomů aktivované pacientem – Má-li pacient zařízení InCheck Patient Assistant model 2696, můžete mu doporučit, aby v případě, že pociťuje určité příznaky, zapnul přístroj pro sběr dat. Při kontrole můžete zobrazit datum, čas a průměrné délky komorového cyklu v době, kdy pacient spustil funkci shromažďování dat. Může to pomoci při diagnóze symptomů pacienta, když epizoda neprobíhá. Poznámky: ●
●
Záznamy v deníku symptomů aktivované pacientem se neshromažďují během doby, kdy jsou přístrojem detekovány epizody tachyarytmie včetně SVT. Pokud pacient během epizody použije aktivátor, přístroj označí záznam v deníku epizod a zaznamená v textu epizody následující text: “Patient Symptom detected during episode“ (Během epizody detekován u pacienta symptom). Samostatný záznam aktivovaný pacientem se však nevytvoří.
Příručka pro lékaře
127
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.6.3.1 Prohlížení mapy intervalů epizody Jestliže poprvé vyberete z deníku epizod nějakou epizodu, zobrazí programátor graf, který vynáší intervaly V-V na časovou osu, a uvede následující informace: ●
naprogramované intervaly detekce,
●
bod detekce nebo zadržení detekce,
●
body výdeje terapie,
●
bod ukončení epizody.
Obrázek 31. Mapa epizody
1 Pomocí tohoto tlačítka lze přepínat mezi zobrazením intervalu a frekvence na ose y. 2 Tato část zobrazení ukazuje naprogramované intervaly detekce.
Poznámka: Z důvodu šetření paměti může přístroj při záznamu epizody ukládaná data oříznout. Pokud k tomu dojde, nahradí programátor časový údaj na vodorovné ose za ořezaným místem na mapě intervalů hvězdičkami (*).
5.6.3.2 Prohlížení EGM epizody Jestliže z deníku epizod vyberete epizodu a poté zvolíte možnost EGM (Elektrogram), programátor pro danou epizodu zobrazí uložené údaje elektrogramu.
128
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 32. Elektrogram epizody
1 Marker Channel (Kanál značek) zobrazí komorové události vedoucí k detekci s vysvětlivkami. 2 Decision Channel (Rozhodovací kanál) zobrazí vysvětlivku popisující typ detekované epizody (zde VT). Zobrazení elektrogramu je třeba zvětšit, aby zobrazovalo vysvětlivky rozhodovacího kanálu. 3 Pomocí vodorovného posuvníku na dolní straně obrazovky zobrazíte všechny údaje elektrogramu epizody.
Uložení údajů elektrogramu a šetření paměti přístroje – Přístroj začne ukládat data komorového elektrogramu, pokud se vyskytnou 3 po sobě následující intervaly ležící v zóně VT, monitorování VT nebo VF. Z důvodu šetření paměti přístroje je elektrogram ukládán pouze během určitých částí epizody. Poznámka: Dlouhé epizody mohou obsahovat mezery v elektrogramu, aby se šetřila paměť přístroje.
Příručka pro lékaře
129
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.6.3.3 Prohlížení textu epizod Jestliže z deníku epizod vyberete epizodu a poté zvolíte možnost Text, programátor zobrazí stručné shrnutí dané epizody. Obrázek 33. Text epizody
1 Pomocí vertikálního posuvníku na pravé straně obrazovky procházejte textem epizody.
5.6.3.4 Zobrazení údajů QRS epizody Jestliže z deníku epizod vyberete epizodu a pak zvolíte možnost QRS, programátor zobrazí údaje QRS uložené pomocí funkce Wavelet.
130
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 34. Epizoda QRS
Obrazovka QRS je k dispozici pro epizody SVT, VF, VT, monitorování VT a epizody FVT, pokud je v době, kdy k epizodám dojde, kritérium funkce Wavelet naprogramováno na On (Zapnuto) nebo Monitor (Monitorování). Obrazovka QRS zobrazuje diagramy křivek až 8 zaznamenaných komplexů QRS, přičemž jednotlivé křivky jsou proloženy aktuální šablonou. Pro každý komplex QRS je zobrazeno také procento shody a klasifikace (Match/Shoda nebo No Match/Neshoda). Další informace viz Oddíl 7.2, “Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet”, strana 195. Poznámka: Pokud v době záznamu epizody nebyla k dispozici žádná šablona, jsou komplexy QRS zobrazeny bez procenta shody nebo klasifikace.
5.6.4 Nastavení předvoleb sběru dat Shromažďování údajů je automatické a nelze je vypnout. Na obrazovace nastavení shromažďování údajů je však k dispozici nstavení několika předvoleb, které jsou užitečné pro řízení zobrazení údajů o epizodě. Tato nastavení také řídí zobrazení monitoru živého přenosu rytmu. Zdroj bezelektrodového elektrokardiogramu (LECG) – Na kanálu bezelektrodového elektrokardiogramu (LECG) můžete zobrazit křivku bezelektrodového EKG. Bezelektrodový EKG je aproximace signálu povrchového EKG ze zdroje Can to SVC (Od pouzdra k SVC) a je k dispozici pouze v přítomnosti cívky SVC. Příručka pro lékaře
131
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poznámka: Možnost bezelektrodového EKG nelze z monitoru živého přenosu rytmu odstranit. Další informace viz Oddíl 3.12, “Odeslání kontrolních vyšetření s bezelektrodovým elektrokardiogramem”, strana 70. Zdroj elektrogramu – Pro každý kanál elektrogramu definujte zdrojové elektrody, mezi nimiž přístroj zaznamenává signály elektrogramu. Poznámka: Měření srdečních intervalů přístroje je vždy založeno na signálech snímaných prostřednictvím naprogramované polarity snímání (nikoli uloženého diagnostického elektrogramu). Z tohoto důvodu nemohou mít vybrané zdroje elektrogramu vliv na kritéria intervalu, synchronizaci ani terapii tachyarytmie. Rozsah elektrogamu a bezelektrodového elektrokardiogramu – Vyberte rozsah každého kanálu elektrogramu a kanálu bezelektrodového elektrokardiogramu. Nastavení rozsahu ovlivňuje rozlišení signálu; nižší nastavená hodnota znamená vyšší rozlišení. Pokud je signál nerozpoznatelný nebo ořezaný, je vhodné změnit zvolený rozsah. Sledovaný – Zvolte sestavu 2 zdrojů, které budou použity pro uložení záznamu o epizodě. Elektrogram před arytmií – Označte, zda chcete uložit údaje elektrogramu shromážděné před epizodou. Pokud je povoleno ukládání elektrogramu před arytmií, přístroj shromáždí až 10 s údajů elektrogramu před začátkem VT/VF, monitorováním VT nebo detekcí epizod SVT. Je-li parametr Pre-arrhythmia EGM (EGM před arytmií) naprogramován na hodnotu Off (Vypnuto), záznam epizod bude obsahovat pouze intervaly a nebude se ukládat žádný EGM na začátku epizod. Poznámka: Ukládání elektrogramu před arytmií funguje tak, že systém obvodů elektrogramu je vždy v aktivovaném stavu, a proto snižuje životnost přístroje. Zvolíte-li možnost On – 1 Month (Zapnuto – 1 měsíc) nebo On – 3 Months (Zapnuto – 3 měsíce), bude ukládání elektrogramu před arytmií automaticky vypnuto po uplynutí této doby. Vymazání údajů – Pomocí funkce Clear data (Vymazat údaje) lze smazat všechny uložené údaje s výjimkou údajů o trendech a čítačů životnosti. Poznámka: Vymazané údaje nelze obnovit.
132
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.6.4.1 Programování předvoleb sběru dat Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Data Collection Setup… (Nastavení sběru dat) ▷ LECG Source (Zdroj bezelektrodového elektrokardiogramu) ▷ LECG Range (Rozsah LECG) ▷ EGM1 Source (Zdroj EGM1) ▷ EGM1 Range (Rozsah EGM1) ▷ EGM2 (Wavelet) Source (Zdroj EGM2 - Wavelet) ▷ EGM2 (Wavelet) Range (Rozsah EGM2 - Wavelet) ▷ EGM3 Source (Zdroj EGM3) ▷ EGM3 Range (Rozsah EGM3) ▷ Monitored (Sledovaný) ▷ Pre-arrhythmia EGM (Elektrogram před arytmií)
5.7 Zobrazení čítače epizod a terapie Programátor umožňuje zobrazit uložené údaje o četnosti epizod a terapií VT/VF, které se vyskytly. Číselné údaje zahrnují počet předčasných komorových kontrakcí (PVC), stimulací stabilizace komorové frekvence (VRS) a sledovaných a nesetrvalých epizod. Číselné údaje zahrnují také počet epizod, u kterých byla detekce a terapie odmítnuta v důsledku aplikace funkcí pro rozlišení supraventrikulární tachykardie (SVT) a nadměrného snímání v komoře (VOS).
5.7.1 Zobrazení čítačů Klepněte na ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Counters (Čítače)
Příručka pro lékaře
133
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.7.2 Čítače epizod VT/VF Obrázek 35. Čítače epizod VT/VF
O epizodách VT/VF jsou k dispozici tyto číselné údaje: VF, FVT a VT – Počet epizod každé tachyarytmie. Monitored VT (Monitorovaná VT) – Počet epizod monitorování VT. VT-NS – Počet nesetrvalých komorových tachyarytmií. High Rate-NS (Nesetrvalá epizoda o vysoké frekvenci) – Počet epizod nesetrvalých komorových tachyarytmií s vysokou frekvencí. PVC Runs (Běhy komorových extrasystol) – Průměrný počet běhů předčasných komorových kontrakcí (PVC) za hodinu, u nichž jsou 2, 3 nebo 4 po sobě jdoucí komorové události předčasné. PVC Singles (Jednotlivé komorové extrasystoly) – Průměrný počet jednotlivých PVC za hodinu. PVC v bězích PVC se nepočítají jako jednorázové PVC. Runs of VRS Paces (Běhy stimulace při stabilizaci komorové frekvence) – Průměrná četnost za hodinu, kdy 2 nebo více po sobě jdoucích komorových událostí jsou stimulační impulzy stabilizace komorové frekvence (VRS) (časové limity pro únikový interval VRS). Single VRS Paces (Jednotlivé stimulace při stabilizaci komorové frekvence) – Průměrný počet jednotlivých stimulačních impulzů VRS (časové limity pro únikový interval 134
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
VRS) za hodinu. Stimulace VRS v bězích stimulace VRS se nepočítají jako jednorázové stimulace VRS. SVT: VT/VF Rx Withheld (Komorová tachykardie/komorová fibrilace, terapie odmítnuta) – Počet epizod původně detekovaných pro každou funkci rozlišení supraventrikulární tachykardie (SVT) způsobující odmítnutí detekce a terapie VT/FVT/VF. Poznámka: Zahrnuty jsou pouze supraventrikulární tachykardie v léčených zónách. V. Oversensing (Nadměrné snímání v komoře): VT/VF Rx Withheld (VT/VF Rx, terapie odmítnuta) – Počet epizod původně detekovaných jako RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) (funkce pro rozlišení nadměrného snímání v komoře), pro které byla odmítnuta detekce a terapie VT/FVT/VF.
5.7.3 Čítače terapií VT/VF Obrázek 36. Čítače terapií VT/VF
Pro terapie VT/VF jsou k dispozici tyto číselné údaje: VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) – Počet tachyarytmií ukončených stimulací, tachyarytmií ukončených výbojem, celkový počet výbojů VT/VF a přerušených nabíjení.
Příručka pro lékaře
135
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly) – Počet a typy vydaných terapií VF, FVT a VT, zda byly úspěšné (pokud nedošlo k opakované detekci), a pro terapie VT a FVT, zda se opakovaně detekované epizody zrychlily (a byly znovu detekovány ve formě rychlejších tachyarytmií). 6 terapií na seznamu se týká Rx1 až Rx6 pro každý typ epizody.
5.8 Zobrazení dat paměti Flashback Paměť Flashback zaznamená komorové intervaly, které se vyskytnou bezprostředně před epizodami tachyarytmie nebo posledním načítáním. Funkce znázorní údaje intervalu v závislosti na času a umožní zobrazit a vytisknout graf shromážděných údajů. Údaje znázorněné v grafu mohou pomoci vyhodnotit srdeční rytmus pacienta a účinnost ostatních funkcí, například frekvenční odpovědi. Paměť Flashback zaznamená automaticky až 2 000 intervalů V-V a uložené údaje značek pro následující události: ●
poslední načtení přístroje,
●
poslední epizoda VF
●
poslední epizoda VT
Jsou-li do 15 min detekovány nejméně dvě epizody, může dojít k tomu, že data v paměti flashback budou useknuta. Poznámka: Když je detekována epizoda, ukládání v paměti flashback je pozastaveno, dokud epizoda neskončí.
5.8.1 Zobrazení dat paměti Flashback Klepněte na ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ paměť Flashback Poznámka: Obrazovku Flashback Memory (Paměť Flashback) můžete také zobrazit klepnutím na možnost [Flashback] na obrazovkách s nejnovějšími detaily záznamů VT, VF nebo FVT.
136
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 37. Obrazovka Data – Flashback Memory (Data – Paměť flashback)
1 2 3 4
Intervaly dostupné pro zobrazení Interval nebo frekvence Okno pro transfokaci Změna velikosti okna pro transfokaci (zmenšení nebo zvětšení)
5 Přemístění okna pro transfokaci 6 Zvětšení (+); zmenšení (-) 7 Tisk
5.9 Použití histogramů frekvence pro vyhodnocení srdečních frekvencí Informace o srdečních frekvencích zaznamenaných mezi jednotlivými kontrolami pacienta mohou pomoci při sledování stavu pacienta za účelem vyhodnocení účinnosti terapií. Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) zobrazuje distribuci komorových frekvencí zaznamenaných od poslední kontroly pacienta a v období mezi předposlední a poslední kontrolou pacienta. Údaje histogramu frekvence jsou dostupné pouze jako tištěná zpráva.
5.9.1 Tisk zprávy Rate Histograms Zprávu histogramů frekvence (Rate Histograms Report) můžete začít tisknout klepnutím buď na ikonu Data (Data) nebo Reports (Zprávy).
Příručka pro lékaře
137
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Klepněte na ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Rate Histograms (Report Only) (Histogramy frekvence - pouze zpráva) Klepněte na ikonu Reports (Zprávy) ⇒ Available Reports… (Dostupné zprávy...) ⇒ Rate Histograms (Histogramy frekvencí)
5.9.2 Informace obsažené ve zprávě o histogramech frekvence (Rate Histograms Report) Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) vychází z údajů komorových událostí, které přístroj uložil. Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) obsahuje procento stimulace a snímání pacienta a ukazuje histogram zobrazující komorovou srdeční frekvenci. Zpráva obsahuje data z aktuálního a předcházejícího období sběru dat. Ukládání dat pro zprávu o histogramech frekvence probíhá automaticky; žádné nastavení se provádět nemusí. Obrázek 38. Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí)
Oblast % of Time (% času) zobrazuje procentuální podíl celkového času, kdy přístroj prováděl stimulaci nebo snímání během shromažďování údajů. Procentuální hodnoty jsou vypočítány z denních počtů stimulovaných a snímaných událostí. Histogramy frekvence zobrazují procentuální podíl času, po který přístroj prováděl stimulaci a snímání v rámci rozsahů frekvence. Existuje 20 rozsahů frekvence, jejichž délka je 10 min–1. Frekvence pomalejší než 40 min–1 jsou zahrnuty do rozsahu “<40”; frekvence rychlejší než 220 min–1 jsou zahrnuty do rozsahu “>220”. 138
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.10 Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody Zařízení každý den automaticky měří a zaznamenává údaje o výkonnosti zařízení a elektrody. Podrobné náhledy těchto dat jsou k dispozici na obrazovkách Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) a Lead Trends (Trendy elektrody).
5.10.1 Zobrazení údajů o měření baterie a elektrody Na obrazovce Battery and Lead Measurements se zobrazují aktuální hodnoty klíčových měření výkonnosti zařízení a elektrody. Mohou mezi nimi být automaticky naměřené hodnoty nebo hodnoty naměřené během manuálních systémových testů.
5.10.1.1 Způsob zobrazení údajů o měření baterií a elektrod Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Měření baterie a elektrod Obrázek 39. Obrazovka Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod)
1 2 3 4
Informace indikátorů napětí baterie a výměny Informace o nabíjení kondenzátoru Čítač celistvosti snímání Poslední měření impedance elektrody
Příručka pro lékaře
139
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5 Poslední denní automatické měření amplitudy snímání 6 Informace o naposledy aplikované vysokonapěťové terapii 7 Chcete-li vytisknout zprávu Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod), klepněte na tlačítko [Print…] (Tisk).
5.10.1.2 Indikátory napětí baterie a výměny Zařízení automaticky měří napětí baterie při zahájení telemetrie na začátku kontroly, při provádění testu impedance elektrody a každý den ve 2:15 jako součást automatických denních měření. Poslední měření napětí baterie se zobrazuje na obrazovce Battery and Lead Measurements. Poznámka: Pokud během posledních 24 hodin došlo k vysokonapěťovému nabíjení, můžete pozorovat dočasný pokles zobrazeného napětí baterie. Pokud jsou 3 po sobě následující automatická denní měření napětí baterie menší nebo rovna hodnotě doporučené doby výměny (RRT), programátor zobrazí symbol RRT a datum, kdy baterie dosáhla RRT. Pokud programátor zobrazí symbol RRT, kontaktujte svého zástupce společnosti Medtronic a naplánujte si s ním schůzku za účelem výměny zařízení. Očekávaná životnost zařízení po RRT, definovaná jako prodloužená provozní perioda (PSP), je 3 měsíce (90 dnů).4 Po vypršení 90denní PSP dosáhne zařízení konce životnosti (EOS) a programátor zobrazí symbol EOS.5 Varování: Pokud programátor zobrazí indikátor konce životnosti (EOS), okamžitě přístroj vyměňte. Poté, co se zobrazí indikátor EOS, přístroj může ztratit schopnost správně stimulovat, snímat a vydávat terapii.
4
V případě, že skutečné používání baterie překračuje během prodloužené provozní periody očekávané podmínky, může se indikátor EOS zobrazit před uplynutím 90 dnů. Vysvětlení těchto podmínek viz Oddíl A.3, “Indikátory výměny”, strana 289. 5 EOS může být rovněž signalizován v případě extrémní doby nabíjení.
140
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.10.1.3 Informace o nabíjení kondenzátoru a vysokonapěťové terapii Obrazovka Battery and Lead Measurement (Měření baterie a elektrod) uvádí informace o posledním vysokonapěťovém nabíjení, posledním formátování kondenzátoru a poslední vydané vysokonapěťové terapii. V části Last Charge (Poslední nabití) se zobrazuje datum, doba nabíjení a rozsah energie od doby, kdy byly vysokonapěťové kondenzátory naposledy nabity (od jakékoli počáteční energie po jakoukoli konečnou energii). Část Last Capacitor Formation (Poslední formátování kondenzátorů) uvádí datum, dobu nabíjení a rozsah energie od doby, kdy byly kondenzátory zařízení naposledy nabity na plnou energii, která na kondenzátorech zůstala nejméně 10 minut. Část Last High Voltage Therapy (Poslední vysokonapěťová terapie) uvádí datum, naměřenou impedanci, vydanou energii, křivku a dráhu poslední vydané vysokonapěťové terapie.
5.10.1.4 Čítač integrity snímání Když zařízení snímá vysokofrekvenční elektrický šum, výsledkem je často vysoký počet komorových snímání s intervaly blížícími se naprogramované hodnotě pro komorové zaslepení po komorovém snímání (V. Blank Post VS). Čítač celistvosti snímání zaznamenává počet komorových událostí s intervaly kratšími než 20 ms od hodnoty parametru V. Blank Post VS (Komorové zaslepení po komorovém snímání). Výskyt většího množství krátkých komorových intervalů může indikovat nadměrné snímání, zlomení elektrody nebo uvolněný stavěcí šroubek. Pokud čítač celistvosti snímání hlásí více než 300 krátkých komorových intervalů, ověřte možné nedostatky při snímání a integritu elektrody. Další informace viz Oddíl 5.4, “Monitorování elektrod pomocí výstrahy pro neporušenost elektrody RV”, strana 112 a Oddíl 7.6, “Rozlišení šumu RV elektrody od VT/VF”, strana 215.
5.10.1.5 Měření impedance elektrody a amplitudy snímání Obrazovka Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) zobrazuje poslední měření impedance elektrody a snímací amplitudy. Pro měření impedance elektrody se na obrazovce zobrazí poslední ručně provedená měření nebo poslední denní automatická měření. Pro měření snímací amplitudy se na obrazovce zobrazí poslední denní automatická měření. Měření provedená pomocí manuálního testu snímání se na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) nezobrazují. Další informace o provádění ručních měření impedance elektrody viz Oddíl 9.4, “Měření impedance elektrody”, strana 271. Další informace o provádění ručních měření snímací amplitudy viz Oddíl 9.5, “Provedení testu snímání”, strana 271. Poslední měření můžete porovnávat s trendy denních automatických měření výběrem tlačítka Lead Impedance (Impedance elektrody) [>>] nebo tlačítka Sensing (Snímání) [>>], pomocí nichž zobrazíte obrazovku Lead Trends (Trendy elektrody).
Příručka pro lékaře
141
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.10.2 Zobrazení trendů impedance elektrody Každý den ve 3:00 přístroj automaticky změří impedanci elektrody na každé z implantovaných elektrod pomocí podprahových elektrických impulzů. Tyto impulzy jsou synchronizovány vůči snímaným či stimulovaným událostem a neuchvacují srdce. Denní automatická měření impedance elektrody se zobrazují na obrazovce Lead Trends (Trendy elektrody), která vykresluje údaje ve formě grafu. Graf zobrazuje až 15 posledních měření a až 80 týdenních souhrnných měření (přičemž znázorňuje minimální, maximální a průměrné hodnoty pro každý týden). Významné či náhlé změny impedance elektrody mohou signalizovat problém s elektrodou. Nemůže-li přístroj provést automatická měření impedance elektrody, bude graf trendů obsahovat mezery. Poznámka: Impedance defibrilační elektrody RV se změří a zobrazí pouze pro aktuálně naprogramovanou dráhu defibrilace. Přeprogramováním parametru Active Can/SVC Coil se změní elektrody zahrnuté v defibrilační dráze a bude ovlivněno, která ze shromážděných měření se zobrazí v grafu trendu.
5.10.2.1 Způsob zobrazení trendů impedance elektrody Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Lead Impedance Trends (Trendy impedance elektrody)
142
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 40. Obrazovka Lead Trends (Trendy elektrody) znázorňující trend stimulační impedance RV
1 Trend vybraného měření 2 Týdenní minimální, maximální a průměrné hodnoty 3 Naposledy naměřené hodnoty 4 Naposledy naměřená hodnota impedance
5 Chcete-li zprávu trendů elektrody vytisknout, klepněte na tlačítko [Print…] (Tisk).
5.10.3 Zobrazení trendů amplitudy snímání Každý den ve 2:15 zahájí přístroj měření amplitudy spontánních snímaných událostí. Zařízení se pokusí změřit amplitudu 9 normálních spontánních snímaných událostí a poté zaznamená medián těchto událostí. Není-li do půlnoci přístrojem shromážděno 9 měření amplitudy, není zaznamenáno žádné měření. Graf trendu amplitudy snímání zobrazí za takový den mezeru. Denní automatická měření amplitudy snímání se zobrazují na obrazovce Lead Trends (Trendy elektrody), která vykresluje údaje ve formě grafu. Graf zobrazuje až 15 posledních měření a až 80 týdenních souhrnných měření (přičemž znázorňuje minimální, maximální a průměrné hodnoty pro každý týden). Významné či náhlé změny v amplitudě snímání mohou signalizovat problém s elektrodou.
Příručka pro lékaře
143
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Poznámka: Data trendů snímací amplitudy jsou určena ke znázornění změn měření snímací amplitudy, které lze použít k posouzení celistvosti elektrody. Z měření trendu R-vlny nelze stanovit, zda je bezpečnostní rezerva komorového snímání přiměřená. To by mělo být určeno na základě testování indukce VF.
5.10.3.1 Způsob zobrazení trendů amplitudy snímání Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Trendy amplitudy P/R vlny Obrázek 41. Obrazovka Lead Trends (Trendy elektrody) znázorňující trend amplitudy R-vlny
1 Trend vybraného měření 2 Týdenní minimální, maximální a průměrné hodnoty 3 Naposledy naměřené hodnoty 4 Poslední automatické denní měření
144
5 Chcete-li zprávu trendů elektrody vytisknout, klepněte na tlačítko [Print…] (Tisk).
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.11 Automatické monitorování stavu přístroje Přístroj automaticky a kontinuálně monitoruje dostatečnost výkonu během doby nabíjení, elektrický reset a stavy deaktivované terapie. Během každého načítání informací z přístroje jsou hlášeny detekované stavy, které vyžadují pozornost, jako jsou varování prostřednictvím indikátoru stavu přístroje. Tato varování se pak zobrazí na obrazovce programátoru. Varování indikátoru stavu přístroje se zobrazují jako okno s varováním na obrazovce programátoru i v poli Observations (Pozorování) na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II). Konkrétní postup, jak reagovat na varování indikátoru stavu přístroje vyžadující elektrický reset, obsahuje Oddíl 5.11.2, “Postup v situaci, kdy indikátor stavu přístroje varuje, že došlo k elektrickému resetu”, strana 146. Upozornění: Indikátory stavu přístroje jsou důležité. V případě, že se po načtení přístroje zobrazí na obrazovce programátoru některý z indikátorů, je třeba o této skutečnosti informovat zástupce společnosti Medtronic. Chcete-li zobrazený indikátor stavu vymazat, klepněte na tlačítko [Clear] (Vymazat), které se nachází v okně s vyrováním indikátoru stavu přístroje.
5.11.1 Definice varování indikátoru stavu přístroje Varování - Charge Circuit Timeout (Časový limit obvodu nabíjení) – Označuje, že doba nabíjení překročila 30 s. Obvod nabíjení je stále aktivní. Pokud se tento indikátor stavu přístroje zobrazí na obrazovce programátoru, informujte o tom zástupce společnosti Medtronic. Doporučuje se přístroj neprodleně vyměnit. Varování - Charge Circuit Inactive (Neaktivní obvod nabíjení) – Označuje, že proběhly 3 periody nabíjení za sebou a každá z nich trvala déle než 30 s. Obvod nabíjení je neaktivní a veškeré automatické terapeutické funkce, funkce elektrofyziologického vyšetření a manuální testy systému jsou s výjimkou nouzové stimulace VVI deaktivovány. Pokud se tento indikátor stavu přístroje zobrazí na obrazovce programátoru, informujte o tom zástupce společnosti Medtronic. Doporučuje se přístroj neprodleně vyměnit. Varování – Device Electrical Reset (Elektrický reset přístroje) – Označuje, že došlo k elektrickému resetu. Elektrický reset může být buď celkový nebo částečný. Pokud dojde k úplnému resetu, resetují se naprogramované parametry na výchozí hodnoty elektrického resetu. Pokud dojde k částečnému resetu, neovlivní reset žádný z naprogramovaných parametrů. Informace o nastaveních resetu viz Dodatek B, “Parametry přístroje”, strana 298. Přečtěte si hlášení u indikátoru a postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokyny, jako postupovat v případě elektrického resetu, naleznete v následující části. Pokud ve varovném hlášení není uvedeno, že parametry byly přeprogramovány, potom byl tento reset částečný a naprogramované parametry nijak neovlivnil.
Příručka pro lékaře
145
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Elektrický reset je bezpečnostní funkce aktivovaná přístrojem, která resetuje parametry přístroje na hodnoty umožňující základní funkce přístroje. Tyto základní parametry jsou považovány za bezpečné pro většinu pacientů. Stimulace v režimu VVI zůstane při resetu aktivní. Ve většině situací při elektrickém resetu zůstává aktivní detekce VF (komorové fibrilace). Ve vzácných případech může při elektrickém resetu dojít k vypnutí detekce a terapie tachyarytmie. Pokud k této situaci dojde, je každých 9 hodin spuštěn výstražný signál Medtronic CareAlert, který pacienta upozorní na elektrický reset, a přístroj bude pracovat jako jednoduchý přístroj pro bradykardickou stimulaci (v režimu VVI, 65 min–1). Po vymazání indikátoru elektrického resetu lze detekci a terapii tachyarytmie znovu naprogramovat. K elektrickému resetu může dojít, pokud je přístroj vystaven extrémním podmínkám, například nízkým teplotám (před implantací), intenzivnímu a přímému rentgenovému ozáření, elektrokauterizaci nebo externí defibrilaci. Pokud se tento indikátor stavu přístroje zobrazí na obrazovce programátoru, informujte o tom zástupce společnosti Medtronic. SERIOUS DEVICE ERROR (ZÁVAŽNÁ PORUCHA PŘÍSTROJE) – Označuje, že nastala závada a přístroj nemůže obnovit normální činnost. Pokud se tento indikátor stavu přístroje zobrazí na obrazovce programátoru, informujte o tom zástupce společnosti Medtronic. Doporučuje se přístroj neprodleně vyměnit.
5.11.2 Postup v situaci, kdy indikátor stavu přístroje varuje, že došlo k elektrickému resetu Pokud programátor udává, že došlo k elektrickému resetu, a přístroj ještě nebyl implantován, neimplantujte jej. Obraťte se na zástupce společnosti Medtronic. Pokud je přístroj implantován, proveďte následující kroky: 1. Odstraňte všechny zdroje elektromagnetického rušení (EMI). 2. Informujte zástupce společnosti Medtronic. 3. Klepnutím na tlačítko [Clear] (Vymazat) v okně s varováním vymažte indikátor resetu a výstrahu funkce Medtronic CareAlert. Zobrazí se okno pro potvrzení, které indikuje, že všechny dříve načtené údaje v programátoru byly vymazány. 4. Klepněte na tlačítko [Continue] (Pokračovat). 5. Proveďte načtení přístroje. a. Povšimněte si času a data, kdy byly údaje na čítači naposled vymazány, protože tento údaj označuje, kdy došlo k elektrickému resetu. b. Pokud je to možné, zjistěte, co pacient dělal v době, kdy nastal elektrický reset. c. Uložte data kontroly. Kopii tohoto uloženého datového souboru byste měli předat zástupci společnosti Medtronic; může být užitečná při zjišťování událostí, které k resetu vedly. 146
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6. Ověřte naprogramované parametry přístroje. Pokud došlo k úplnému resetu, zobrazí se přeprogramované hodnoty ve varovné zprávě. Pokud došlo k úplnému elektrickému resetu, přeprogramujte parametry přístroje. Po tomto typu resetu bude přístroj pracovat jako jednoduchý defibrilátor (v režimu VOE-VVI) až do té doby, než bude přeprogramován. Seznam s nastavením parametrů po elektrickém resetu viz Dodatek B, “Parametry přístroje”, strana 298. 7. Ověřte, že je na přístroji správně nastaveno datum a čas. V případě nutnosti datum a čas přeprogramujte. 8. Provedením manuálního formátování kondenzátorů resetujte časovač formátování kondenzátoru a zajistěte, aby nedošlo k porušení harmonogramu formátování. 9. Přístroj opět načtěte. Na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod) zkontrolujte, zda jsou hodnoty napětí baterie a doba nabíjení přijatelné. 10. Podle potřeby proveďte testy impedance elektrody a stimulačního prahu.
5.12 Optimalizace životnosti přístroje Optimalizace životnosti přístroje je žádoucí, protože může snížit frekvenci výměny přístrojů u pacientů. Optimalizace životnosti přístroje vyžaduje rovnováhu mezi prospěšností terapeutických a diagnostických vlastností přístroje a požadavky na energii baterie v důsledku těchto vlastností. Zobrazení indikátoru doporučené doby výměny (RRT) zařízení viz obrazovku Quick Look II. Informace o životnosti zařízení viz Oddíl A.4, “Plánovaná doba užívání (životnost)”, strana 289. V následujících částech jsou popsány strategie, které mohou napomoci snížit požadavky na energii baterie.
5.12.1 Řízení stimulačních výstupů Manuální optimalizace amplitudy a šířky impulzu – Pro stanovení stimulačních prahů pacienta proveďte tes stimulačního prahu. Pokud zachováte adekvátní bezpečnostní rezervu, měli byste být schopni zvolit nižší nastavení amplitudy a šířky impulzu. Tím se sníží stimulační výstupy a zachová energie baterie. Další informace o stimulačních prazích viz Oddíl 9.2, “Měření stimulačních prahů”, strana 264. Stimulační frekvence – Čím více je stimulovaných událostí, tím více se snižuje životnost baterie. Ujistěte se, že jste pacientovi nenaprogramovali nadměrně vysokou stimulační frekvenci. Pečlivě zvažte využití funkcí, které zvyšují stimulační frekvenci při bradykardii. Funkce, jako je Rate Response (Frekvenční odpověď), použijte pouze u pacientů, pro něž mohou představovat terapeutický přínos. Příručka pro lékaře
147
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.12.2 Optimalizace nastavení terapie tachyarytmie Defibrilace – K léčbě epizod komorových fibrilací může přístroj aplikovat defibrilační terapii, čímž ukončí epizodu a obnoví normální sinusový rytmus pacienta. Přístroj může být naprogramován tak, aby vydával sekvenci až 6 defibrilačních terapií. Defibrilační terapie vyžaduje velké množství energie. Terapie VF je třeba naprogramovat na maximální úroveň energie. Další informace o defibrilační terapii viz Oddíl 8.1, “Léčba epizod detekovaných jako fibrilace komor”, strana 223. Komorová kardioverze – Pokud pacientovi aplikujete komorovou kardioverzní terapii, zvažte naprogramování její energie na hodnotu nižší, než je maximální energie, avšak dostatečně vysokou, aby ukončila VT. Nejméně jedna terapie VT a jedna terapie FVT v řadě by však měla být naprogramována na maximální energetickou hladinu. Další informace o komorové kardioverzi viz Oddíl 8.3, “Léčba komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie komorovou kardioverzí”, strana 247. Detekce FVT přes VF – K detekci a léčbě epizody VT, která se nachází ve frekvenční zóně pro VF, je možno použít detekční zónu FVT. Tento přístup může napomoci udržení spolehlivé detekce VF, přičemž je umožněno, aby byla pro epizody rychlé VT dodána ATP. Další informace viz Oddíl 7.1, “Detekce komorových tachyarytmií”, strana 178. Antitachykardická stimulace (ATP) – Terapie antitachykardickou stimulací jsou určeny k přerušení epizody tachykardie a obnovení normálního sinusového rytmu pacienta. Terapie ATP poskytují stimulační impulzy namísto vysokonapěťových výbojů, které jsou aplikovány při kardioverzi a defibrilaci. Terapie ATP vyžaduje méně energie baterie než kardioverze a defibrilace. U některých pacientů je možné v přístroji naprogramovat výdej terapií antitachykardické stimulace před výdejem vysokonapěťových terapií. Další informace o ATP viz Oddíl 8.2, “Léčba epizod komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie pomocí antitachykardické stimulace”, strana 236. Výdej antitachykardické stimulace před první defibrilací – Přístroj je možné naprogramovat tak, aby před výdejem první defibrilační terapie aplikoval terapii antitachykardickou stimulací. Tato funkce umožňuje zabránit vysokonapěťové terapii u rytmů, které lze ukončit antitachykardickou stimulací (například rychlá monomorfní komorová tachykardie). Pokud funkci ChargeSaver naprogramujete na “zapnuto”, může přístroj automaticky přepnout na funkci ATP před nabíjením. Tak se přístroj za účelem léčby detekované epizody VF může pokusit o sekvenci terapie ATP před nabitím kondenzátorů. Další informace viz Oddíl 8.1, “Léčba epizod detekovaných jako fibrilace komor”, strana 223.
148
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5.12.3 Vyrovnání doby nabíjení kondenzátoru a životnosti Formátování kondenzátoru – Formátování kondenzátoru napomáhá udržovat rychlé nabíjecí časy a okamžité vydání vysokonapěťové terapie. Každé formátování kondenzátoru však zahrnuje plné nabíjení, které snižuje životnost přístroje. Pokud si pro automatické formátování kondenzátoru zvolíte, že naprogramujete kratší minimální interval automatického formátování kondenzátoru, zhodnoťte požadavky pacienta na rychlejší terapii vs. vliv na životnost přístroje. Další informace o automatickém formátování kondenzátoru viz Oddíl 8.5, “Optimalizace času nabíjení pomocí funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru)”, strana 259. Pokud za účelem ručního testování a formátování kondenzátorů provádíte test Charge/Dump, snažte se nepoužívat tuto funkci více než je nezbytné. Další informace viz Oddíl 9.6, “Testování kondenzátorů přístroje”, strana 273.
5.12.4 Vliv diagnostických funkcí s ukládáním údajů na životnost přístroje Ukládání elektrogramu před arytmií – Nepřetržité ukládání elektrogramu před arytmií snižuje životnost přístroje. U pacientů s jednotným mechanismem začátku tachyarytmie má největší přínos ukládání elektrogramu před arytmií po zachycení několika epizod. Pokud je povoleno ukládání elektrogramu před arytmií, přístroj shromáždí až 10 s údajů elektrogramu před začátkem VT/VF, monitorováním VT nebo detekcí epizod SVT. Aby byl přínos používání funkce ukládání elektrogramu před arytmií v rovnováze s optimalizací životnosti přístroje, zvažte následující možnosti naprogramování této funkce: ●
Funkci ukládání elektrogramu před arytmií zapněte v případě, že chcete zachytit možné změny ve spouštěcím mechanismu tachyarytmií po významných klinických zásazích, jako je implantace přístroje, změna medikace a chirurgické zákroky. Ukládání elektrogramu před arytmií lze nastavit na hodnoty On-1 month (Zapnuto – 1 měsíc), On-3 months (Zapnuto – 3 měsíce), On-continuous (Zapnuto – stále). Vyberte nastavení pro nejkratší časový interval, který zajistí nezbytné údaje.
Po získání potřebných údajů nastavte ukládání elektrogramu před arytmií na hodnotu Off (Vypnuto). Poznámka: Je-li funkce ukládání elektrogramu před arytmií vypnuta, zahájí přístroj ukládání elektrogramu pro epizody VT/VF, monitorování VT nebo SVT po třetí tachyarytmické události. Přestože není před začátkem arytmie zaznamenáván elektrogram, zaznamená přístroj až 20 s údajů před začátkem nebo detekcí epizody. Tyto údaje zahrnují měření intervalů a vysvětlivky kanálu značek. Kromě toho jsou údaje posledních epizod tachyarytmie uloženy do paměti Flashback. ●
Holter Telemetry (Holterovská telemetrie) – Rozsáhlé používání funkce holterovské telemetrie zkracuje životnost baterie. Funkce Holter Telemetry pokračuje v přenášení dat
Příručka pro lékaře
149
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
elektrogramu a kanálu značek po naprogramovanou dobu trvání bez ohledu na to, zda je nad přístrojem umístěna programovací hlavice.
150
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6 Konfigurace stimulačních terapií 6.1 Snímání vlastní srdeční aktivity Přístroj musí snímat přítomnost vlastních srdečních událostí, přičemž se musí vyvarovat příliš citlivému snímání, aby mohl odpovídajícím způsobem aplikovat terapii. Efektivní snímání může snížit účinky dlouhých depolarizací po stimulovaných událostech, příliš citlivého snímání stejné události, snímání T-vln, šumu a rušení.
6.1.1 Systémové řešení: snímání Účinné snímání je nezbytné pro bezpečné a účinné použití přístroje. Přístroj snímá v pravé komoře pomocí snímacích kontaktů elektrody implantované v dané dutině. Citlivost na intrakardiální signály je možné upravit. Každé nastavení citlivosti zastupuje prahovou hodnotu, která definuje minimální elektrickou amplitudu rozpoznanou přístrojem jako snímanou událost v pravé komoře. Poznámka: Výběr vyšší hodnoty pro snímací práh snižuje citlivost na nižší signály amplitudy. Programovatelná zaslepení napomáhají vyloučení nepatřičného snímání nebo brání přístroji, aby na ně odpovídal. Periody zaslepení následují po stimulačních impulzech, snímaných událostech a výbojích. Během zaslepení je inhibováno snímání. Polarita snímání v pravé komoře je bipolární nebo od hrotu ke spirále. Pro snímání v pravé komoře může přístroj využít buď skutečnou bipolární elektrodu nebo integrovanou bipolární elektrodu. Se skutečnou bipolární elektrodou se snímání v pravé komoře může uskutečňovat mezi hrotovou a kroužkovou elektrodou RV (bipolární) nebo mezi hrotovou a spirálovou elektrodou RV (viz Obrázek 42). Vektor snímání je programovatelný prostřednictvím parametru RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře). S integrovanou bipolární elektrodou probíhá snímání v pravé komoře mezi hrotovou a spirálovou elektrodou RV. V tomto případě nemá parametr RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře) na vektor snímání žádný účinek. Funkce snímání a zaslepení jsou v těchto konfiguracích elektrod identické.
Příručka pro lékaře
151
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 42. Komorové snímání se skutečnou bipolární nebo integrovanou bipolární elektrodou
1 Snímání se skutečnou bipolární elektrodou a parametrem RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře) naprogramovaným na Bipolar (Bipolární) 2 Snímání se skutečnou bipolární elektrodou a parametrem RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře) naprogramovaným na Tip to Coil (Od hrotu ke spirále) 3 Snímání s integrovanou bipolární elektrodou a parametrem RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře) naprogramovaným buď na Bipolar (Bipolární) nebo na Tip to Coil (Od hrotu ke spirále)
6.1.2 Operace s prahy snímání Přístroj automaticky upravuje práh snímání po některých stimulovaných a snímaných událostech, čímž umožňuje omezit nadměrné snímání T-vln a stimulačních impulzů. Nastavení prahu závisí na typu události, která mu předchází. Během automatické úpravy práh snímání automaticky roste, ale směrem k naprogramované hodnotě senzitivity postupně klesá, což je minimální amplituda, kterou lze snímat. Předpokládá se, že pokles prahu je dostatečně rychlý na to, aby umožnil snímání následných signálů s nízkou amplitudou. Uzpůsobení prahů s nominálním nastavením znázorňuje Obrázek 43.
152
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 43. Automatická úprava prahu snímání v pravé komoře
Kanál značek VS
VS
VP
Elektrogram komorového snímání
Práh snímání
1 Po události snímané v komoře je přístroj dočasně méně citlivý na komorové události. 2 Po fázi zaslepení po stimulaci je přístroj dočasně méně citlivý na komorové události.
Poznámka: Pokud se objeví snímané události s vysokou amplitudou, je pokles citlivosti omezen tak, aby zabránil nedostatečnému snímání následných vlastních událostí.
6.1.3 Operace se zaslepenými periodami Po stimulačních a snímaných událostech následují periody zaslepení. Zaslepené periody pomáhají zabránit přístroji ve snímání stimulačních impulzů, impulzů kardioverze a defibrilace, depolarizace po stimulaci, T-vln a nadměrnému snímání stejné události. Zaslepená perioda následující po stimulované události je shodná nebo delší než zaslepená perioda po snímané události, aby nedošlo ke snímání komorových depolarizací. Programovatelné parametry určují délky zaslepení, která následují po snímaných událostech, stimulovaných událostech a událostech stimulovaných po výboji.
Příručka pro lékaře
153
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 44. Programovatelné zaslepené periody
1 Po dobu trvání této fáze komorového zaslepení, které je definováno parametrem V. Blank Post VS (Komorové zaslepení po komorovém snímání), je snímání v komoře po snímané komorové události dezaktivováno. 2 Po dobu trvání této periody komorového zaslepení, které je definováno parametrem V. Blank Post VP (Komorové zaslepení po komorové stimulaci), je snímání v komoře po stimulované komorové události dezaktivováno.
Zaslepená perioda po výboji není programovatelná. Po provedení kardioverze nebo defibrilace je komorové zaslepení 520 ms.
6.1.4 Důležité informace pro programování snímání Práh snímání – Práh snímání, nastavený naprogramováním parametrů citlivosti pro pravou komoru, se vztahuje na všechny funkce související se snímáním, včetně detekce, bradykardické stimulace a testu snímání. Bradykardická stimulace a snímání – Kombinace velké šířky stimulačního impulzu nebo vysoké amplitudy s nízkým prahem snímání může způsobit nadměrné snímání v pravé komoře. Naprogramování nižší šířky impulzu, nižší amplitudy, delšího zaslepení po stimulaci nebo vyššího prahu snímání může toto nesprávné snímání eliminovat. Detekce při stimulaci při vysokých frekvencích – K nedostatečnému snímání může dojít, pokud je hodnota RV Sensitivity (Citlivost v pravé komoře) 0,3 mV nebo vyšší a hodnota Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence) je větší než 150 min–1. Vysoký práh snímání v komoře – S výjimkou testovacích účelů nedoporučujeme nastavovat citlivost v pravé komoře na hodnotu vyšší než 0,6 mV. Takové nastavení může vyvolat nedostatečné snímání, které může způsobit jakoukoli z následujících situací: ●
asynchronní stimulaci
●
nedostatečnou detekci tachyarytmií
●
zpoždění nebo přerušení terapie kardioverzí
●
zpoždění defibrilační terapie (při aktivním potvrzení komorové fibrilace)
Snímání v průběhu fibrilace komor – Vždy ověřte, že přístroj během fibrilace komor správně snímá. Pokud přístroj nesnímá nebo nedetekuje správně, vypněte detekci a terapie 154
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
a zkontrolujte systém (zajistěte monitorování pacienta s ohledem na život ohrožující tachyarytmie po dobu, než opět zapnete detekci a terapii). K dosažení správného snímání bude možná nutné, abyste provedli repozici nebo výměnu komorové snímací elektrody. Režimy jednodutinového snímání a bradykardické stimulace – Přístroj neustále snímá v pravé komoře, kromě doby, kdy je naprogramován režim bradykardické stimulace VOO. Dolní práh snímání – Pokud nastavíte parametr citlivosti v pravé komoře na hodnotu odpovídající maximální citlivosti, bude přístroj citlivější na elektromagnetické rušení (EMI) a nadměrné snímání. Doporučený práh snímání v komoře – Nastavení parametru RV Sensitivity (Citlivost v pravé komoře) na 0,3 mV je doporučeno k maximalizaci pravděpodobnosti detekce fibrilace komor a omezení možnosti nadměrného snímání. Testování citlivosti po přeprogramování – Pokud změníte práh komorového snímání nebo polaritu komorového snímání, vyhodnoťte změnu stran správného snímání. Pokud je to vhodné, otestujte správnost detekce vyvoláním fibrilace komor a umožněním přístrojové automatické detekce a léčby tachyarytmie.
6.1.5 Programování snímání Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Pacing… (Stimulace) ▷ RV Sensitivity (Citlivost v pravé komoře) ▷ RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře) ⇒ Blanking… (Zaslepení) ▷ V. Blank Post VP (Komorové zaslepení po komorové stimulaci) ▷ V. Blank Post VS (Komorové zaslepení po komorovém snímání)
6.1.6 Vyhodnocení snímání 6.1.6.1 Použití testu snímání k vyhodnocení snímání Test snímání vám umožňuje měřit amplitudy R-vlny. Tato měření mohou být užitečná pro posouzení integrity elektrody a výkonnosti snímání. Po dokončení testu snímání se na obrazovce testu zobrazí výsledky testu. Podle přání si můžete výsledky zobrazit nebo vytisknout. Více informací viz Oddíl 9.5, “Provedení testu snímání”, strana 271.
Příručka pro lékaře
155
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.1.6.2 Zobrazení čítače integrity snímání Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Měření baterie a elektrod Obrázek 45. Obrazovka Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod)
Sensing Integrity Counter (Čítač celistvosti snímání) zaznamenává následující informace: ●
počet krátkých komorových intervalů, ke kterým došlo od poslední kontroly pacienta,
●
datum výskytu prvního z těchto intervalů (pokud k výskytu došlo).
Výskyt většího množství krátkých komorových intervalů může indikovat nadměrné snímání, zlomení elektrody nebo uvolněný stavěcí šroubek. Poznámka: Počet krátkých komorových intervalů je vstupní informací pro výstrahu pro neporušenost elektrody RV. Další informace viz Oddíl 5.4, “Monitorování elektrod pomocí výstrahy pro neporušenost elektrody RV”, strana 112.
156
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.1.6.3 Zobrazení trendů amplitudy R-vlny Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Diagnostika přístroje a elektrod) ⇒ Trendy amplitudy P/R vlny Obrázek 46. Trend amplitudy R-vlny
Každý den ve 2:15 zahájí přístroj měření amplitudy spontánních snímaných událostí. Zařízení se pokusí změřit amplitudu 9 normálních spontánních snímaných událostí a poté zaznamená medián těchto událostí. Není-li do půlnoci přístrojem shromážděno 9 měření amplitudy, není zaznamenáno žádné měření. Graf trendu amplitudy snímání zobrazí za takový den mezeru.
6.2 Poskytování stimulačních terapií U pacientů se může vyskytnout množství stavů, pro něž může být indikována stimulační terapie. Tyto stavy zahrnují asystolii, chronické AT/AF, ztrátu atrioventrikulární (AV) synchronizace nebo špatnou funkci komory následkem srdečního selhání.
Příručka pro lékaře
157
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
6.2.1 Systémové řešení: stimulační terapie Systém nabízí režimy jednodutinové komorové stimulace pro léčbu různých kardiologických stavů. Jednodutinová komorová stimulace podporuje pacienty s občasnými nebo žádnými výskyty asystolie, resp. pacienty s chronickými AT/AF, pro něž není potřebná dvoudutinová stimulace.
6.2.2 Proces stimulace a snímání Energie výdeje stimulačních impulzů je dána individuálně naprogramovanými parametry amplitudy a šířky impulzu. Informace o programování parametrů amplitudy a trvání impulzu obsahuje Oddíl 6.2.5. Přístroj provádí snímání v pravé komoře. Informace o prazích snímání, polaritách elektrod a fázích zaslepení viz Oddíl 6.1, “Snímání vlastní srdeční aktivity”, strana 151.
6.2.3 Proces jednodutinové stimulace Režimy jednodutinové stimulace se používají ke stimulaci pravé komory.
6.2.3.1 Režimy VVIR a VVI V režimech VVIR a VVI je komora stimulována v případě, že nejsou snímány žádné spontánní události. Ke stimulaci dojde při naprogramované dolní frekvenci v režimu VVI a při senzorem indikované frekvenci v režimu VVIR (viz Obrázek 47). Obrázek 47. Jednodutinová komorová stimulace v režimu VVIR
EKG
Kanál značek V P
V P
V S
V P
V P
Interval senzoru 200 ms
1 Ke stimulaci komory dochází, když není snímána žádná vlastní komorová událost.
158
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.2.3.2 Režim OVO (vypnutá bradykardická stimulace) Režim OVO nevydává komorovou stimulaci bez ohledu na spontánní frekvenci. Režim OVO je určen pouze pro takové situace, ve kterých není nezbytná bradykardická stimulace. Pokud je naprogramována stimulace v režimu OVO, funguje komorové snímání, detekce, terapie ATP, defibrilace a kardioverze podle naprogramování. Upozornění: Režim OVO používejte pouze v klinických situacích, kdy bradykardická stimulace není pro pacienta nezbytná nebo je pro něj škodlivá.
6.2.3.3 Režim VOO Režim VOO zajišťuje komorovou stimulaci při naprogramované dolní frekvenci bez inhibice spontánními komorovými událostmi. V režimu VOO není k dispozici komorová detekce. Chcete-li zařízení naprogramovat na režim VOO, musí být detekce VT a VF naprogramována na Off (Vypnuto).
6.2.4 Důležité informace pro programování stimulačních terapií TherapyGuide – Pro určení stimulačního režimu pro konkrétního pacienta doporučujeme používat nástroj TherapyGuide. Další informace o nástroji TherapyGuide viz Oddíl 3.9, “Použití nástroje TherapyGuide k výběru hodnot parametrů”, strana 55. Bezpečnostní rezervy pro stimulaci – Stimulační impulzy je třeba vydávat s dostatečnou bezpečnostní rezervou nad prahy stimulace. Vysoké hladiny stimulačních výstupů – Šířka impulzu a nastavení amplitudy ovlivňují životnost přístroje, zvláště pokud pacient vyžaduje po většinu času bradykardickou stimulační terapii.
6.2.5 Programování stimulačních terapií Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Pacing (Stimulace) … ▷ Mode (Režim) ▷ Lower Rate (Dolní frekvence) ▷ Upper Sensor (Horní senzorová frekvence) ▷ RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru) ▷ RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru)
Příručka pro lékaře
159
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
6.2.6 Vyhodnocení stimulačních terapií Chcete-li ověřit, že přístroj provádí řádnou stimulaci, zkontrolujte údaj o procentu času (% of Time) na obrazovce Quick Look II. Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Quick Look II Procento času (% času) – V části % of Time (Procento času) je uvedena stimulace a snímání pacienta jako procento celkového času během sledovaného období. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
6.3 Stimulace s frekvenční odpovědí U některých pacientů se určité srdeční frekvence neadaptují na změny jejich fyzické aktivity. K symptomům může patřit zkrácený dech, únava nebo závrať. Mezi tyto pacienty patří pacienti s chronotropní nekompetencí a pacienti s chronickou nebo paroxysmální AF.
6.3.1 Systémové řešení: Rate Response (Frekvenční odpověď) Stimulace s frekvenční odpovědí adaptuje stimulační frekvenci na změny fyzické aktivity pacienta. Tento přístroj využívá pro měření pohybu pacienta a stanovení odpovídající stimulační frekvence senzor aktivity. Poskytuje dvoukřivkovou frekvenční odpověď, která může být buď automatická nebo manuální.
6.3.2 Proces frekvenční odpovědi Obrázek 48. Systémový diagram frekvenční odpovědi Výpočet frekvence Zrychlení/ zpomalení
Senzor aktivity
Stimulační frekvence
Optimalizace frekvenčního profilu
160
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Systém frekvenční odpovědi zahrnuje senzor aktivity pro měření pohybu pacienta, výpočet frekvence pro převedení pacientovy úrovně fyzické aktivity na stimulační rytmus, možnost optimalizace frekvenčního profilu, pomocí níž se automaticky uzpůsobují nastavení frekvenční odpovědi v čase, a zrychlení a zpomalení, aby se vyhladila stimulační frekvence. Tato stimulační frekvence je rovněž popisována jako senzorová frekvence.
6.3.2.1 Snímání aktivity Senzor aktivity je akcelerometr v přístroji, který detekuje pohyb těla pacienta. Vzhledem k tomu, že detekce aktivity se mezi pacienty liší, lze citlivost na pohyb nastavit naprogramováním parametru Activity Threshold (Práh aktivity). Pokud se práh aktivity sníží, budou stimulační frekvenci ovlivňovat menší tělesné pohyby. Pokud je práh aktivity zvýšen, bude stimulační frekvence ovlivněna pouze většími tělesnými pohyby. Měření aktivity použité k výpočtu senzorové frekvence je vyhodnoceno na základě frekvence a amplitudy signálu akcelerometru. Stimulační frekvence je určena úrovní fyzické aktivity pacienta a parametry frekvenční odpovědi. V nepřítomnosti aktivity, např. když pacient sedí, je stimulační frekvence blízká naprogramovanému nastavení dolní frekvence (Lower Rate). Během zvýšené aktivity, např. při chůzi, je stimulační frekvence vyšší.
Příručka pro lékaře
161
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
6.3.2.2 Výpočet frekvence Frekvenční křivka ukazuje, jak přístroj počítá stimulační frekvenci při změnách úrovně aktivity pacienta. Obrázek 49. Frekvenční křivka Rozsah frekvencí při každodenních aktivitách
Rozsah frekvencí při zátěži
Horní senzorová frekvence Frekvence při aktivitách každodenního života
Dolní frekvence Zadaná hodnota UR Zadaná hodnota ADL Zvyšování aktivity
Programovatelné frekvence – Lower Rate (Dolní frekvence) je nejnižší frekvence, při které dochází ke stimulaci v nepřítomnosti fyzické aktivity. Activities of Daily Living Rate ADL Rate (Frekvence při každodenních aktivitách) je přibližná stimulační frekvence během střední zátěže a poskytuje stabilní hodnotu, která pomáhá udržet stabilní stimulační frekvenci během změn střední aktivity. Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence) je horní mez stimulační frekvence během intenzivní zátěže. Zadané hodnoty pro frekvenční odpověď – Zadané hodnoty definují 2 směrnice charakteristické pro dvousměrnicovou frekvenční odpověď. ADL Setpoint (Zadaná hodnota ADL) určuje vážené měření aktivity, které způsobí, že stimulační frekvence dosáhne hodnoty frekvence ADL. UR Setpoint (Zadaná hodnota horní frekvence) určuje vážené měření aktivity, které způsobí, že stimulační frekvence dosáhne hodnoty Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence). Dolní zadaná hodnota znamená nižší měření aktivity požadované k dosažení horní frekvence. Automatická frekvenční odpověď – Při automatické frekvenční odpovědi upravuje funkce optimalizace frekvenčního profilu i nadále frekvenční křivku tím, že mění tyto zadané hodnoty. Frekvenční křivka je upravena podle toho, jak jsou naprogramovány parametry pro ADL Response (Odpověď ADL) a Exertion Response (Odpověď na zátěž). Odpověď ADL vymezuje první směrnici, která určuje, jak výrazně se zvýší stimulační frekvence z dolní 162
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
frekvence na frekvenci ADL. Odpověď na zátěž vymezuje druhou směrnici, která určuje, jak výrazně se stimulační frekvence blíží hodnotě nastavení Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence). Manuální frekvenční odpověď (funkce Rate Profile Optimization je naprogramována na Vypnuto) – Při použití funkce manuální frekvenční odpovědi se během kontroly pacienta ustaví frekvenční křivka, jsou-li naprogramovány frekvence a zadané hodnoty. Frekvenční křivka zůstává až do přeprogramování parametrů konstantní.
6.3.2.3 Optimalizace frekvenčního profilu Funkce optimalizace frekvenčního profilu automaticky upravuje frekvenční odezvu pacienta mezi kontrolami u lékaře. Cílem funkce optimalizace frekvenčního profilu je zajistit, aby byla frekvenční odezva přiměřená pro celý rozsah aktivit pacienta. Každý den přístroj shromažďuje a ukládá denní a dlouhodobé průměrné hodnoty procentuálního podílu doby, kdy při různých stimulačních frekvencích dochází u pacienta k senzorem indikované frekvenci. Přístroj poté využívá parametrů ADL Response (Odpověď ADL) a Exertion Response (Odpověď na zátěž) pro určení podílu doby, kdy stimulační frekvence zůstává v rozsahu frekvence ADL či v rozsahu zátěžové frekvence. Na základě každodenních porovnání přístroj upravuje zadanou hodnotu frekvence pro ADL (Každodenní aktivity), zadanou hodnotu UR (Horní frekvence), nebo obě tyto zadané hodnoty. Naprogramováním nového nastavení pro frekvence nebo optimalizaci frekvenčního profilu ovlivníte tato porovnání. Dojde k okamžitým změnám. Tyto změny ukáží, jak je třeba v budoucnosti změnit frekvenční odpověď na základě uložených informací o senzorové frekvenci a podle vybraných nastavení optimalizace frekvenčního profilu. Přístroj i nadále v průběhu času upravuje frekvenční odpověď. Přístroj upravuje frekvenční odpověď rychleji během prvních 10 dní po první aktivaci optimalizace frekvenčního profilu a po manuálním přeprogramování určitých parametrů frekvenční odpovědi (dolní frekvence, frekvence ADL, horní senzorová frekvence, odezva ADL nebo zátěžová odpověď). Cílem je rychle vyrovnat frekvenční odpověď s výkonem, který je předepsán změnami parametru. Poznámka: Optimalizace frekvenčního profilu je vypnuta, protože přístroj automaticky mění zadané hodnoty, programujete-li tyto hodnoty manuálně.
6.3.2.4 Zrychlení při aktivitě a zpomalení při aktivitě Funkce zrychlení při aktivitě a zpomalení při aktivitě se používají pro vyrovnání stimulační frekvence. Funkce zrychlení při aktivitě kontroluje rychlost zvyšování stimulační frekvence. Funkce zpomalení při aktivitě kontroluje rychlost snižování stimulační frekvence a má pevné hodnoty a funkci "Exercise" (Zátěž). Nastavení zátěže dynamicky upravuje zpomalení podle intenzity a délky trvání zátěže a může zpomalení prodloužit až na 20 min. Příručka pro lékaře
163
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Jak uvádí Obrázek 50, změna hodnot parametrů zrychlení při zátěži a zpomalení při zátěži má vliv na stimulační frekvenci během zátěže a po ní. Obrázek 50. Křivky zpomalení a zrychlení aktivity pro frekvenční odpověď
1 2 3 4 5
Ke stimulaci dochází u pacienta v klidu. Aktivita se zvyšuje a začíná zrychlení při aktivitě. Zrychlení při aktivitě pokračuje k vyšší stimulační frekvenci. Ke stimulaci dochází při vyšší frekvenci během zátěže. Zátěž končí a stimulační frekvence se zpomaluje.
6.3.2.5 Frekvenční odpověď během implantace Frekvenční odpověď není během implantačního výkonu v činnosti, aby nedocházelo ke zvýšené stimulaci v důsledku manipulace. Funkce Rate Response (Frekvenční odpověď) a funkce Rate Profile Optimization (Optimalizace frekvenčního profilu) začnou fungovat po implantaci, pokud je detekce VF (fibrilace komor) naprogramována na On (Zapnuto).
6.3.2.6 Obrazovka s parametry frekvenční odpovědi Na obrazovce s parametry pro frekvenční odpověď je zobrazena frekvenční křivka, která odpovídá načítaným hodnotám parametru. Zvolíte-li pro parametry nepotvrzené hodnoty, na obrazovce se také ukáže nepotvrzená křivka. Nepotvrzená křivka odráží okamžité změny, ke kterým dochází po přeprogramování.
164
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.3.3 Důležité informace pro programování frekvenční odpovědi Úprava prahu aktivity – U mnoha pacientů není nutné přeprogramovat parametr prahu aktivity. Pokud však má pacient minimální frekvenční odpověď při zátěži, je možné práh aktivity naprogramovat na nižší hodnotu (vyšší citlivost). Nejcitlivějším nastavením je hodnota "Low" (nízký práh aktivity). A naopak, pokud má pacient zvýšenou stimulační frekvenci v klidu, je možné práh aktivity naprogramovat na vyšší hodnotu (nižší citlivost). Nejnižší citlivost je při nastavení hodnoty "High" (vysoký práh aktivity). Nastavení funkce Rate Profile Optimization (Optimalizace frekvenčního profilu) – Před naprogramováním ostatních parametrů frekvenční odpovědi nejprve ověřte, že nastavení hodnot pro dolní frekvenci, frekvenci ADL a horní senzorovou frekvenci jsou u daného pacienta vhodné. Je možné, že bude nutné přeprogramovat parametr odpovědi ADL a zátěžové odpovědi, pokud přeprogramování frekvencí nevedlo k požadovanému ovlivnění optimalizace frekvenčního profilu. Přeprogramováním parametrů odpovědi ADL a zátěžové odpovědi můžete stanovit frekvenční profil, který bude odpovídat životnímu stylu pacienta nebo hladinám aktivity v každém frekvenčním rozsahu. Úpravou odpovědi ADL stanovíte, jak rychle pacient dosáhne frekvence ADL, zatímco úpravou zátěžové odpovědi stanovíte, jak rychle pacient dosáhne horní senzorové frekvence. V obou případech nižší hodnota snižuje frekvenční citlivost, zatímco vyšší hodnota frekvenční citlivost zvyšuje. Poznámka: Pokud zvýšení hodnoty zátěžové odpovědi nevede k dostatečně aktivní frekvenční odpovědi, zvyšte hodnotu odpovědi ADL. Nastavení požadovaných hodnot manuálně – Funkci optimalizace frekvenčního profilu můžete naprogramovat na "Off" (Vypnuto) a požadované hodnoty naprogramovat manuálně. V tomto případě požadované hodnoty ADL a UR určují křivku stimulační frekvence a výpočty frekvenční odpovědi jsou i nadále v činnosti tak, jak byly naprogramovány.
Příručka pro lékaře
165
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.3.4 Programování frekvenční odpovědi Obrázek 51. Obrazovky s parametry frekvenční odpovědi
Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Pacing… (Stimulace) ⇒ Rate Response… (Frekvenční odpověď) ▷ Lower Rate (Dolní frekvence) ▷ ADL Rate (Frekvence při aktivitách každodenního života) ▷ Upper Sensor (Horní senzorová frekvence) ▷ Rate Profile Optimization (Optimalizace frekvenčního profilu) ▷ ADL Response (Odpověď ADL) ▷ Exertion Response (Zátěžová odpověď) ⇒ Additional Parameters… (Další parametry) ▷ Activity Threshold (Práh aktivity) ▷ Activity Acceleration (Zrychlení při aktivitě) ▷ Activity Deceleration (Zpomalení po aktivitě) ▷ ADL Setpoint (Zadaná hodnota ADL) ▷ UR Setpoint (Zadaná hodnota UR)
6.3.5 Vyhodnocení frekvenční odpovědi 6.3.5.1 Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Rate Histograms (Histogramy frekvence) (pouze zpráva) Zpráva Rate Histograms poskytuje informace o funkci frekvenční odpovědi od předcházející kontroly pacienta. 166
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 52 znázorňuje, k jakým změnám došlo v histogramech po naprogramování frekvenční odpovědi na aktivnější hodnotu. Všimněte si, že podíl komorové stimulace se posunul z nižších frekvencí k vyšším. Obrázek 52. Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí)
6.3.5.2 paměť Flashback Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ paměť Flashback Paměť Flashback poskytuje trend frekvence na základě úvodního načítání. Trend frekvence ukazuje činnost funkce frekvenční odpovědi před kontrolou pacienta. 1. Zobrazte paměť Flashback. 2. Zvolte funkci View Intervals (Zobrazit intervaly) před: načtením. 3. Nastavte metodu zobrazení mapy na možnost Rate (Frekvence). Poznámka: Chcete-li si prohlédnout aktualizovaný trend frekvence, aniž byste museli ukončit kontrolu pacienta, řekněte pacientovi, aby dokončil chůzi v místnosti, a poté přístroj načtěte.
Příručka pro lékaře
167
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 53. Trend frekvence v paměti Flashback
•
•
6.4 Podpora spontánní frekvence během period nečinnosti Spontánní srdeční frekvence pacienta je upřednostňována před stimulací během period nečinnosti pacienta, například když pacient spí.
6.4.1 Systémové řešení: Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) Hystereze frekvence umožňuje spontánní rytmus pod naprogramovanou dolní frekvencí.
6.4.2 Funkce hystereze frekvence Hystereze frekvence je k dispozici, pokud přístroj pracuje v režimu VVI. Funkce Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) umožňuje nižší dolní frekvenci, pokud je spontánní rytmus pod naprogramovanou dolní frekvencí. Po jednotlivých snímaných událostech se použije naprogramovaná frekvence hystereze. Po jednotlivých stimulovaných událostech se použije naprogramovaná dolní frekvence.
168
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 54. Funkce Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) v režimu VVI
1 2 3 4
V režimu VVI provádí přístroj stimulaci při naprogramované dolní frekvenci. Po komorové snímané události aplikuje přístroj interval hystereze (úsek vyznačený šedě). Snímaná událost nastane dříve, než vyprší interval hystereze, takže hystereze pokračuje. Interval hystereze skončil, přístroj provede stimulaci komory a znovu použije interval dolní frekvence. 5 Komora je stimulována při dolní frekvenci.
6.4.3 Důležité informace pro programování hystereze frekvence Ověření dostatečné srdeční podpory – Naprogramovaná frekvence hystereze určuje nejpomalejší srdeční frekvenci, ke které může dojít před zahájením stimulace. Před naprogramováním frekvence hystereze ověřte, zda tato frekvence adekvátním způsobem podporuje kardiální stav pacienta. Programování frekvence hystereze – Za účelem zabránění rozsáhlých a náhlých změn srdeční frekvence je vhodné vybrat frekvenci hystereze, která není nižší než 30 min–1 vzhledem k naprogramované dolní frekvenci. Dolní frekvence – Frekvenci hystereze nelze naprogramovat na hodnotu rovnou dolní frekvenci nebo vyšší. Kompatibilita – Funkce Stabilizace komorové frekvence a Hystereze frekvence nelze zapnout současně.
Příručka pro lékaře
169
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.4.4 Programování hystereze frekvence Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Pacing… (Stimulace) ⇒ Additional Features… (Další funkce) ▷ Rate Hysteresis (Hystereze frekvence)
6.4.5 Vyhodnocení hystereze frekvence Histogram komorové frekvence označuje, kdy přístroj umožnil spontánní srdeční rytmus pacienta při frekvencích nižších než dolní frekvence.
6.4.5.1 Zobrazení zprávy Ventricular Rate Histogram (Histogram komorové frekvence) Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Rate Histograms (Report Only) (Histogramy frekvence (pouze zpráva))
6.5 Poskytování pomalejší stimulační frekvenci během doby spánku Někteří pacienti nemohou spát v případě, že mají stimulaci nastavenou na frekvenci, která je určena pro dobu, kdy jsou obvykle bdělí.
6.5.1 Systémové řešení: funkce Sleep (Spánek) Funkce Sleep nahrazuje naprogramovaný parametr dolní frekvence pomalejší stimulační frekvencí během dne, kdy pacient obvykle spí.
170
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
6.5.2 Činnost funkce Sleep (Spánek) Obrázek 55. Systémový diagram funkce Sleep (Spánek)
Frekvence
30 min
30 min
Dolní frekvence
Sleep Rate (Spánková frekvence) Doba ukládání ke spánku
Doba probouzení
Čas
Funkce Sleep (Spánek) je řízena 3 programovatelnými parametry: Sleep Rate (Frekvence během spánku), Bed Time (Doba usnutí) a Wake Time (Doba probuzení). Během 30 min po naprogramované době usnutí přístroj postupně sníží svou nejnižší stimulační frekvenci z hodnoty dolní frekvence na frekvenci během spánku. Frekvence během spánku zůstává v účinnosti až do naprogramované doby probuzení. Během 30 min po naprogramované době probuzení přístroj postupně zvýší svou nejnižší stimulační frekvenci z hodnoty frekvence během spánku na dolní frekvenci. Jestliže jsou pacienti bdělí a aktivní během naprogramované doby spánku v režimech frekvenční odpovědi, přístroj poskytuje stimulaci s frekvenční odpovědí dle potřeby. Frekvenční profil však začíná z nižší frekvence během spánku a zvyšuje se na frekvenci při činnostech každodenního života (Activities of Daily Living Rate ADL). Frekvenční profil nad frekvencí ADL zůstává stejný. Naprogramování jakéhokoli parametru stimulace při bradykardii během doby spánku ruší činnost funkce Sleep (Spánek) pro daný den.
6.5.3 Důležité informace o programování spánkové funkce Při nastavování doby ukládání ke spánku a doby probuzení zohledněte změnu časového pásma, k níž dochází během cestování, letní a zimní změnu času a také změnu spánkového režimu pacienta, např. práce na směny. Abyste zajistili, že parametry týkající se doby ukládání ke spánku a doby probuzení jsou přesné, přístroj musí být stále nastaven na správný čas. Spánková funkce využívá hodin přístroje.
Příručka pro lékaře
171
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.5.3.1 Nastavení hodin přístroje Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Nastavení shromažďování údajů… ⇒ Device Date/Time (Datum/čas přístroje)…
6.5.4 Programování funkce Sleep (Spánek) Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Stimulace… ⇒ Další funkce… ⇒ Sleep (Spánková funkce)… ▷ funkce Sleep ▷ Sleep Rate (Spánková frekvence) ▷ Bed Time (Doba ukládání ke spánku) ▷ Wake Time (Doba probouzení)
6.5.5 Vyhodnocení funkce Sleep (Spánek) Histogram komorové frekvence znázorňuje srdeční frekvence, které jsou nižší než dolní frekvence, ale vyšší než spánková frekvence pro časový úsek, který koreluje s dobou spánku. Další informace viz Oddíl 5.9, “Použití histogramů frekvence pro vyhodnocení srdečních frekvencí”, strana 137. Zpráva Cardiac Compass obsahuje průměrnou komorovou frekvenci během dne a noci, což by mělo indikovat, že přístroj umožňuje pomalejší srdeční frekvenci během noci. Další informace viz Oddíl 5.5, “Zobrazení dlouhodobých klinických trendů se zprávou Cardiac Compass”, strana 119.
6.6 Zvýšení stimulačního výstupu po vysokonapěťové terapii Poté, co srdce dostane vysokonapěťovou terapii, může dojít k dočasnému vzestupu stimulačních prahů. Zvýšení stimulačního prahu může vést ke ztrátě uchvácení.
172
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.6.1 Systémové řešení: Stimulace po výboji Stimulace po výboji zvyšuje amplitudu srdeční stimulace a trvání impulzu po vysokonapěťové terapii.
6.6.2 Činnost stimulace po výboji Přístroj umožňuje naprogramování samostatného nastavení amplitudy a šířky impulzu stimulace po výboji, které bude použito po každé vysokonapěťové terapii. Tyto parametry zůstávají v platnosti po 25 stimulačních cyklů.
6.6.3 Programování stimulace po výboji Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Pacing… (Stimulace) ⇒ Arrhythmia/Post Shock… (Arytmie/po výboji) ▷ RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru) ▷ RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru)
6.7 Zajištění overdrive stimulace po vysokonapěťové terapii VT/VF Po úspěšném ukončení epizody VT/VF prostřednictvím vysokonapěťové terapie může dojít k dočasnému snížení srdečního výkonu.
6.7.1 Systémové řešení: Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) Funkce stimulace po výboji VT/VF poskytuje overdrive stimulaci, která může zlepšit srdeční výkon.
6.7.2 Činnost funkce stimulace po výboji pro VT/VF Funkce stimulace po výboji pro VT/VF poskytuje programovatelné parametry pro frekvenci a dobu trvání overdrivingu poté, co je epizoda VT/VF řešena pomocí výboje. Režim stimulace zůstává na naprogramovaném nastavení. Stimulace o naprogramované frekvenci overdrivingu pokračuje po dobu trvání overdrivingu tak dlouho, dokud před jejím ukončením nedojde k testovací nebo další terapii. Těsně před ukončením doby trvání overdrivingu stimulační frekvence postupně přechází zpět na běžné stimulační frekvence. Příručka pro lékaře
173
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poznámka: Prvních 25 stimulačních cyklů využívá nastavení stimulace po výboji pro amplitudu a trvání impulzu.
6.7.3 Programování funkce stimulace po výboji pro VT/VF Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Stimulace… ⇒ Arytmie/Po výboji… ▷ Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) ▷ Overdrive Rate (Frekvence Overdrive) ▷ Overdrive Duration (trvání overdrivingu)
6.7.4 Vyhodnocení stimulace po výboji pro VT/VF Chcete-li sledovat stimulaci při frekvenci overdrivingu, přejděte k funkci Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) a podívejte se na značky stimulace. Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) ⇒ EGM (Elektrogram) Obrázek 56. Stimulace po výboji pro VT/VF po výdeji vysokonapěťové terapie
174
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.8 Odezvy na PVC pomocí funkce stabilizace komorové frekvence Pokud u pacienta nastane předčasná komorová kontrakce, často po ní následuje dlouhá pauza v srdečním cyklu. Tato pauza je někdy spojena se začátkem komorových tachyarytmií závislých na pauze.
6.8.1 Systémové řešení: Stabilizace komorové frekvence Funkce stabilizace komorové frekvence (VRS) slouží k eliminaci dlouhé pauzy, která většinou následuje po předčasné komorové kontrakci. Funkce VRS reaguje na předčasnou komorovou kontrakci zvýšením stimulační frekvence a jejím následným postupným zpomalováním na naprogramovanou stimulační frekvenci nebo na spontánní frekvenci.
6.8.2 Funkce VRS Funkce VRS pracuje jako funkce vyrovnávání frekvence, která upravuje komorové intervaly, jež mohou následovat po předčasné komorové kontrakci. Stimulační frekvenci určenou funkcí VRS řídí tyto programovatelné parametry: ● ●
Maximum Rate (Maximální frekvence) nastavuje mez na minimální stimulační interval. Interval Increment (Přírůstek intervalu) zvětšuje délku stimulačního intervalu s každým následným komorovým snímáním nebo komorovou stimulací.
Po každé následné události komorového snímání nebo komorové stimulace vypočítá přístroj nový stimulační interval tím, že připočte naprogramovanou hodnotu přírůstku intervalu k předcházejícímu stimulačnímu intervalu. Vypočítaný interval se mezi jednotlivými stahy prodlužuje, dokud se přístroj nevrátí na spontánní frekvenci nebo na naprogramovanou stimulační frekvenci, tj. na hodnotu, která vyskytne jako první. Zvýšení stimulační frekvence určené funkcí VRS však nepřekročí maximální frekvenci naprogramovanou pro tuto funkci. Stabilizace komorové frekvence (VRS) je k dispozici, pokud je stimulační režim naprogramován na VVIR nebo VVI. VRS funguje v případě, že přístroj pracuje v jednom z těchto režimů.
Příručka pro lékaře
175
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 57. Funkce VRS
1 Nastane předčasná komorová kontrakce (PVC), která způsobí krátký interval stimulace. 2 Přístroj stimuluje komoru v předchozím intervalu stimulace zvětšeném o naprogramovaný přírůstek intervalu. 3 S každou další stimulací funkce VRS zvyšuje interval stimulace o naprogramovaný přírůstek intervalu.
Poznámky: ●
●
Pro funkci stabilizace komorové frekvence (VRS) je stanoven horní limit, protože tato funkce slouží jako odpověď na předčasný komorový stah. Funkce VRS nereaguje na dlouhotrvající vysoké srdeční frekvence. Obecně lze říci, že když se různé funkce přístroje pokouší řídit stimulační frekvenci, funkce s nejvyšší frekvencí má prioritu.
6.8.3 Programování funkce VRS Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Stimulace… ⇒ Arytmie/Po výboji… ▷ V. Rate Stabilization (Stabilizace komorové frekvence) ⇒ Additional V Settings… (Další komorové nastavení) ▷ Maximum Rate (Maximální frekvence) ▷ Interval Increment (Přírůstek intervalu)
176
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6.8.4 Vyhodnocení účinnosti funkce VRS Přístroj shromažďuje a ukládá data z čítačů, která zahrnují informace o četnosti činností PVC a VRS. Uložené údaje lze zobrazit na programátoru a vytisknout je. Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Čítače ⇒ epizody VT/VF Obrázek 58. Příklad údajů čítače PVC a VRS
1 Čítač běhů PVC ukazuje příklady PVC, ve kterých se vyskytují 2 až 4 předčasné komorové události jedna po druhé. 2 Čítač jednotlivých komorových extrasystol ukazuje příklady předčasných událostí, které se vyskytují odděleně. 3 Čítač běhů stimulace VRS ukazuje příklady stimulačních impulzů VRS za hodinu, ve kterých jsou nejméně dvě po sobě jdoucí události stimulačními impulzy VRS. 4 Čítač samostatných stimulací VRS ukazuje příklady samostatných stimulačních impulzů VRS za hodinu.
Příručka pro lékaře
177
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7 Konfigurace detekce tachyarytmie 7.1 Detekce komorových tachyarytmií Aby bylo možno pacientovi poskytnout vhodnou terapii, přístroj musí nejprve detekovat přítomnost tachyarytmie a přesně ji klasifikovat. Přístroj musí být schopen detekovat několik typů komorové tachyarytmie s rozdílnými charakteristikami. Komorová fibrilace (VF) je obvykle rytmem o rychlé frekvenci a nízké amplitudě s nepravidelnými intervaly. Komorová tachykardie (VT) má obvykle pomalejší rytmus oproti VF, ale má pravidelné intervaly. Některé typy VT mohou být stejně rychlé jako VF, stále se však vyznačují pravidelnými intervaly. Supraventrikulární tachykardie (SVT) je rychlý rytmus, který se tvoří v síních, ale není indikován pro komorovou terapii. Po provedení terapie přístroj musí vyhodnotit její účinnost a pokud arytmie stále trvá, generovat další terapii. Po ukončení epizody přístroj musí i nadále sledovat, zda nedošlo k recidivě této tachyarytmie. Pokud arytmie skončí spontánně po detekci nebo pokud je rychlá komorová frekvence způsobena nadměrným snímáním, terapie musí být zamítnuta.
7.1.1 Systémové řešení: detekce VT/VF Detekce komorové tachyarytmie je neustálý proces, kdy probíhá klasifikace snímaných komorových událostí a jejich vyhodnocení z hlediska detekce epizody tachyarytmie. Na základě výsledků procesu detekce může přístroj provést naprogramovanou terapii, nebo terapii u pacienta odmítnout. Po provedení terapie přístroj pokračuje ve sledování rytmu s cílem zjistit, zda tachyarytmie skončila, trvá nebo zda se mění. Přístroj lze naprogramovat na sledování pomalejších epizod VT, které pacienta nemohou ohrozit na životě, aniž by byla provedena terapie.
7.1.2 Provedení detekce VT/VF Obrázek 59. Algoritmus detekce VT/VF
178
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Přístroj klasifikuje srdeční rytmus pacienta měřením každého intervalu a počítáním počtu tachyarytmických událostí, ke kterým dochází v rámci naprogramovaných “detekčních zón” tachyarytmie. Existují 4 programovatelné detekční zóny: VF, rychlá VT, VT a Monitor (Sledování). Pokud počet tachyarytmických událostí v zóně překročí naprogramovaný práh, přístroj detekuje epizodu komorové tachyarytmie. Po detekci může přístroj provést naplánovanou terapii, po níž znovu vyhodnotí srdeční rytmus pacienta a zjistí, zda došlo k ukončení epizody nebo k opětovné detekci.
7.1.2.1 Klasifikace komorových událostí Obrázek 60. Detekční zóny VF a VT
Systém využívá programovatelných “detekčních zón” pro klasifikaci komorových událostí z hlediska detekce a terapie tachyarytmie. Detekční zóna je rozsah délek cyklu, které se používají pro klasifikaci snímaných komorových tachyarytmických událostí, např. fibrilace nebo tachykardie. Obrázek 61. Detekční intervaly VF a VT
Příručka pro lékaře
179
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Detekční zóny naprogramujete tak, že zvolíte detekční interval pro každý typ tachyarytmie, který má přístroj detekovat. (Detekční interval je na obrazovce s názvem Parameters (Parametry) popsán jako V. Interval (Rate) (Komorový interval (Frekvence).) Při programování detekčního intervalu pro VF definujete zónu pro události VF. Intervaly, které jsou kratší nebo stejné jako detekční interval VF, spadají do detekční zóny VF a jsou klasifikovány jako události komorové fibrilace. Kromě toho při programování detekčního intervalu VT definujete zónu i pro události VT. Intervaly s délkou mezi detekčním intervalem VT a detekčním intervalem VF spadají do detekční zóny VT a jsou klasifikovány jako události komorové tachykardie.
7.1.2.2 Detekce epizod VF a VT Pomocí programovatelné hodnoty Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci) systém určí, kolik stahů musí trvat tachyarytmie, aby byla detekována jako epizoda. Hodnota počátečního počtu stahů pro detekci funguje odlišně u událostí v zóně VF (komorové fibrilace) v porovnání s událostmi v zóně VT (komorové tachykardie). Epizody VF mají velmi rychlé, nepravidelné intervaly, které jsou důsledkem chaotické povahy depolarizací při komorové fibrilaci. Některé méně výrazné signály VF nemusí být snímány a zaznamenány. Systém proto při detekci VF využívá poměr událostí VF a následných událostí. Pokud například naprogramujete počáteční počet stahů pro detekci VF na hodnotu 18/24, přístroj detekuje VF, je-li nejméně 18 z posledních 24 intervalů klasifikováno jako události VF. Obrázek 62. Výpočet počátečního počtu stahů pro detekci VF
1 Začíná fibrilace komor a snímané intervaly v zóně detekce VF jsou klasifikovány jako události VF (označeno FS).
180
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
2 Mimo zónu detekce fibrilace komor se vyskytne snímaný komorový interval. Tato událost není klasifikována jako událost VF. 3 Je dosažena naprogramovaná hodnota počátečního počtu stahů pro detekci VF, tj. 18 událostí z 24, a přístroj detekuje epizodu VF (označeno značkou FD).
Vzhledem k tomu, že u rytmu VT (komorové tachykardie) nedochází na rozdíl od rytmu VF (komorové fibrilace) k nedostatečnému snímání, používá systém pro detekci VT počet po sobě následujících událostí. Naprogramujete-li například počáteční počet stahů pro detekci VT na hodnotu 16, přístroj detekuje VT, pokud je 16 po sobě následujících intervalů klasifikováno jako události VT. Pokud je jeden interval delší než zóna VT, dojde k restartování procesu detekce. Jestliže je interval kratší než detekční interval VT a spadá do zóny VF, přístroj uloží počet následných událostí VT (nedojde k resetování ani navýšení jejich počtu). Obrázek 63. Výpočet počátečního počtu stahů pro detekci VT
1 Začíná komorová tachykardie a snímané komorové intervaly v detekční zóně VT jsou klasifikovány jako události VT (označeno TS).
Příručka pro lékaře
181
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
2 Snímaný komorový interval se objeví mimo detekční zónu komorové tachykardie. Detekce VT začne znovu. 3 Je dosažena naprogramovaná hodnota počátečního počtu stahů pro detekci VT, tj. 16 událostí, a přístroj detekuje epizodu VT (označeno značkou TD).
7.1.2.3 Detekce 2 klinických VT Detekční zónu rychlé komorové tachyarytmie (FVT) lze použít v případě odlišných terapeutických přístupů u pacienta se dvěma VT o různé frekvenci. Pro detekci 2 klinických VT naprogramujte funkci detekce FVT pomocí VT a zvolte hodnotu V. Interval (Rate) (Komorový interval (frekvence)) pro FVT. Chcete-li zajistit, aby byla epizoda rychlé komorové tachykardie u pacienta klasifikována jako FVT, zvolte takovou hodnotu, která odpovídá nejdelšímu komorovému intervalu běžně se vyskytujícímu během epizody rychlé komorové tachykardie u daného pacienta. Obrázek 64. Parametry detekce rychlé komorové tachykardie při komorové tachykardii
Přístroj detekuje epizodu tachyarytmie, jestliže počet po sobě následujících událostí VT nebo FVT dosáhne naprogramované hodnoty počátečního počtu stahů pro detekci VT. V tomto okamžiku detekuje přístroj epizodu FVT, pokud se některý z 8 posledních intervalů vyskytoval v zóně FVT. Je-li všech 8 posledních intervalů delších než detekční interval FVT, detekuje přístroj epizodu VT.
7.1.2.4 Detekce VT v zóně VF Detekční zónu FVT lze rovněž použít k detekci a terapii epizody VT, která se nachází v zóně VF. Tento přístup může napomoci zajištění spolehlivé detekce VF a možnosti méně agresivní terapie, jako je antitachykardická stimulace u pacienta s rychlou komorovou tachykardií. Pro detekci VT v zóně VF naprogramujte možnost FVT Detection to via VF (Detekce FVT přes VF) a zvolte hodnotu V. Interval (Rate) for FVT (Komorový interval (frekvence) pro FVT). Chcete-li zajistit, aby byla epizoda rychlé komorové tachykardie klasifikována jako FVT, zvolte hodnotu, která odpovídá nejkratšímu komorovému intervalu běžně se vyskytujícímu během epizody rychlé komorové tachykardie u daného pacienta.
182
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 65. Parametry detekce rychlé komorové tachykardie přes fibrilaci komor
Přístroj detekuje epizodu tachyarytmie, pokud počet posledních událostí VF nebo FVT dosáhne naprogramované hodnoty počátečního počtu stahů pro detekci VF. V tomto okamžiku, pokud jsou všechny z 8 posledních intervalů klasifikovány jako události FVT, detekuje přístroj epizodu FVT. Pokud je 1 nebo více z 8 posledních intervalů klasifikován jako událost VF, detekuje přístroj epizodu VF. Obrázek 66. Detekce epizody rychlé komorové tachykardie přes fibrilaci komor
EKG
Kanál značek Počet událostí VF
V S
V S
V S
T F
T S
T F
T F
T F
1
1
2
3
4
5
T F
T F
T F
T F
T F
T F
13
14
15
16
17
18
V S
Intervaly VF a FVT 200 ms
1 Začíná rychlá komorová tachykardie. První událost má délku cyklu v rámci detekční zóny FVT a je počítána jako detekovaná FVT nebo VF. 2 Druhá událost má cyklus delší než detekční interval VF. Událost se nepočítá jako detekovaná FVT nebo FV. 3 Je dosažena naprogramovaná hodnota počátečního počtu stahů pro detekci VF. Vzhledem k tomu, že všech 8 předcházejících epizod bylo klasifikováno jako události FVT, přístroj detekuje epizodu rychlé komorové tachyarytmie (označeno TF a svislou čárou).
Příručka pro lékaře
183
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.1.2.5 Detekce komorové tachyarytmie, která kolísá mezi zónami: detekce kombinovaného počtu Detekce kombinovaného počtu umožní předejít zpoždění detekce VF, pokud komorová tachyarytmie kolísá mezi zónou VF a VT. Detekce kombinovaného počtu se aktivuje, jestliže součet událostí VT a VF dosáhne 7/6 naprogramované hodnoty Initial Beats to Detect pro VF. Pokud je například naprogramovaná hodnota Initial Beats to Detect pro VF 18/24, funkce detekce kombinovaného počtu se aktivuje při dosažení počtu 7/6 z 18, což je 21. Po aktivaci funkce detekce kombinovaného počtu je vyhodnoceno posledních 8 událostí. Pokud je kterákoli z 8 událostí klasifikována jako VF, dojde k detekci VF. Jinak je detekována VT (nebo FVT). Detekce kombinovaného počtu se vztahuje také na opakovanou detekci. Poznámky: ●
●
Funkce detekce kombinovaného počtu není programovatelná. Po naprogramování detekce VT na zapnuto se automaticky aktivuje. Detekce kombinovaného počtu se spustí, pokud dojde k výskytu minimálně 6 událostí VF. Detekce kombinovaného počtu nezahrnuje události v zóně monitorování.
7.1.2.6 Monitorování komorové tachyarytmie bez vydání terapie Funkci Zóna monitorování lze použít k naprogramování rozmezí frekvence pro detekci komorové tachykardie bez vydání terapie. Obrázek 67. Parametry VT Monitor Detection (Detekce monitorování VT)
Pokud je zapnuta detekce VT, může zóna monitorování fungovat jako diagnostická zóna pro monitorování VT, které neohrožují život pacienta, s cyklem delším než je interval detekce VT (viz Obrázek 67). Pokud není funkce VT Detection (Detekce VT) naprogramována na zapnuto (On), pak lze zónu monitorování naprogramovat na monitorování jakékoli komorové tachyarytmie s cyklem delším než interval detekce VF.
184
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poznámky: ●
●
Detekce epizody VF, VT nebo FVT způsobí ukončení epizod monitorování VT a pozastavení monitorování VT až do doby ukončení tachyarytmie. Naprogramované funkce rozlišování SVT (začátek, stabilita a Wavelet) se používají v zóně monitorování VT.
7.1.2.7 Detekce epizod nesetrvalé komorové tachyarytmie Jestliže nejméně 5 stahů spadá do některé naprogramované zóny detekce komorové tachyarytmie (ale méně než naprogramovaný počáteční počet stahů pro detekci), je epizoda klasifikována jako nesetrvalá VT (VT-NS). Pokud se například v zóně VT vyskytne 5 nebo více intervalů, ale nikoli dostatečný počet pro detekci epizody VT, je detekována epizoda VT-NS. Po načtení přístroje lze epizody VT-NS vybrat z deníku epizod. Další informace týkající se deníku epizod viz Oddíl 5.6, “Zobrazení údajů o epizodách arytmie a nastavení předvoleb sběru dat”, strana 123.
7.1.2.8 Hodnocení komorového rytmu po terapii Po výdeji terapie pokračuje přístroj ve vyhodnocování komorového rytmu a určí, zda epizoda pokračuje. Redetekce – Přístroj opětovně detekuje komorovou tachyarytmii, pokud je dosaženo naprogramované hodnoty VF Beats to Redetect (Stahy pro redetekci VF) nebo VT Beats to Redetect (Stahy pro redetekci VT). Přístroj poté vydá další sekvenci naprogramované terapie redetekované komorové tachyarytmie a znovu vyhodnotí rytmus pro redetekci nebo ukončení. Poznámky: ●
●
Redetekci můžete urychlit naprogramováním menšího počtu stahů pro redetekci VF a VT, než je počet stahů pro počáteční detekci VF a VT. Funkce SVT discrimination (Rozlišení SVT) se během redetekce neuplatňují, s výjimkou funkce Stability (Stabilita), která se spouští vždy po 3 po sobě následujících událostech VT.
Příručka pro lékaře
185
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 68. Redetekce epizody VT po terapii
1 Je detekována epizoda VT a přístroj vydá Burst ATP therapy (Terapii antitachykardickou stimulací burstem). 2 Po ATP terapii burstem přístroj pokračuje v rozpoznávání událostí VT. 3 Jestliže počet událostí VT dosáhne naprogramované hodnoty VT Beats to Redetect (Stahy pro redetekci komorové tachykardie), přístroj redetekuje VT.
Slučování zón – Aby byla terapie dostatečně agresivní, je-li naprogramována detekce rychlé komorové tachykardie, sloučí přístroj během redetekce detekční zóny podle následujícího schématu: ●
●
Pokud je funkce FVT Detection (Detekce rychlé komorové tachykardie) naprogramována na FVT pomocí VT a dojde k detekci epizody FVT nebo VF, sloučí se zóna VT se zónou FVT. Po sloučení zón nelze epizodu pro redetekci vyhodnotit jako pomalejší rytmus VT. Pokud je funkce FVT Detection (Detekce rychlé komorové tachykardie) naprogramována na FVT pomocí VF a dojde k detekci epizody VF, sloučí se zóna FVT se zónou VF. Po sloučení zón nelze epizodu pro redetekci vyhodnotit jako pomalejší rytmus FVT.
Uspořádání sloučené zóny bude platné do ukončení epizody.
7.1.2.9 Hodnocení komorového rytmu pro ukončení Přístroj stanoví, že epizoda VT skončila, pokud je 8 po sobě následujících komorových intervalů delších nebo stejně dlouhých jako naprogramovaný interval detekce VT nebo po uplynutí 20 s, během nichž je medián posledních 12 komorových intervalů delší než interval detekce VT. 186
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Je-li detekce VT vypnuta a detekce VF zapnuta, použije přístroj k ukončení VF epizody naprogramovaný interval VF a epizoda se ukončí, pokud je 8 následných komorových intervalů delších nebo stejně dlouhých jako naprogramovaný interval detekce VF nebo po uplynutí 20 s, během nichž je medián posledních 12 komorových intervalů delší než interval detekce VF.
7.1.2.10 Funkce rozlišení SVT (Supraventrikulární tachyarytmie) pro detekci komorové tachyarytmie Přístroj je vybaven následujícími funkcemi, které mají pomoci zabránit tomu, aby byly převáděné supraventrikulární tachykardie (SVT) léčeny jako komorové tachyarytmie: Wavelet – Funkce Wavelet odmítne detekci VT/VF, pokud bude rytmus vykazovat znaky SVT. Další informace viz Oddíl 7.2, “Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet”, strana 195. Onset (Začátek) – Funkce Onset (Začátek) zabrání tomu, aby byla sinusová tachykardie léčena jako komorová tachykardie. Další informace viz Oddíl 7.3, “Rozlišení sinusové tachykardie od VT pomocí funkce Onset (Začátek)”, strana 204. Stability (Stabilita) – Funkce Stability (Stabilita) zabrání tomu, aby byly epizody převáděné síňové fibrilace léčeny jako komorová tachykardie. Další informace viz Oddíl 7.4, “Odlišení AT/AF od VT pomocí funkce Stability (Stabilita)”, strana 210. Obrázek 69. Přehled funkcí pro rozlišení SVT
1 Funkce Onset (Začátek) a Stability (Stabilita) znemožní detekci tím, že zamezí dosažení naprogramované hodnoty Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci).
Příručka pro lékaře
187
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
2 Funkce Wavelet zamezí detekci a terapii po dosažení naprogramované hodnoty počátečního počtu stahů pro detekci. 3 Funkce Stability (Stabilita) se vztahuje také na fázi redetekce.
7.1.2.11 Funkce pro rozlišení nadměrného snímání v komoře (VOS) pro detekci komorové tachyarytmie Přístroj je vybaven následující funkcí, která má pomoci zabránit nesprávné detekci a terapii komorové tachyarytmie, způsobené nadměrným snímáním v komoře (VOS, ventricular oversensing). RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) – Funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) odmítne nevhodnou detekci komorové tachyarytmie způsobenou nadměrným snímáním šumu elektrody v pravé komoře. Další informace viz Oddíl 7.6, “Rozlišení šumu RV elektrody od VT/VF”, strana 215. Obrázek 70. Přehled funkcí pro rozlišení nadměrného snímání v komoře (VOS) Rozlišení nadměrného snímání v komoře – Šum RV elektrody
Klasifikace události
Počáteční detekce VT/VF
Terapie Terapie
Redetekce
Ukončení Ukončení
1 Funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) zamezí detekci a terapii komorové tachyarytmie po dosažení naprogramované hodnoty Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci).
7.1.3 Důležité informace o programování detekce VT/VF Intervaly detekce fibrilace komor, rychlé komorové tachykardie a komorové tachykardie – Jestliže chcete umožnit normální proměnlivost intervalu tachykardie u pacienta, naprogramujte intervaly detekce fibrilace komor, rychlé komorové tachykardie a komorové tachykardie s rozestupem minimálně 40 ms.
188
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Detekce tachyarytmie a bradykardická stimulace – Pro minimalizaci možnosti interference bradykardické stimulace a detekce komorové tachyarytmie programátor omezí hodnoty parametrů pro frekvenci stimulace, intervaly stimulace a detekční intervaly. Minimální nastavení detekčního intervalu fibrilace komor – Naprogramování detekčního intervalu VF na hodnotu nižší než 300 ms může zvýšit možnost nedostatečné detekce fibrilace komor. Maximální nastavení detekčního intervalu fibrilace komor – Naprogramování intervalu detekce VF na hodnotu vyšší než 350 ms může zvýšit možnost nesprávné detekce rychle převáděné fibrilace síní jako fibrilace komor nebo rychlé komorové tachykardie při fibrilaci síní. Záložní detekce VF – Pro zajištění záložní detekce VF během epizod VT, FVT a monitorování VT při zapnutých funkcích VT, FVT nebo monitorování VT musí být také funkce detekce VF naprogramována na On (Zapnuto). Monitored VT Beats to Detect (Počet monitorovaných stahů pro detekci VT) – Hodnota Monitored VT Beats to Detect (Počet monitorovaných stahů pro detekci VT) musí být vyšší než hodnota VF a VT Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci fibrilace komor a komorové tachykardie). Funkce Wavelet a detekce VF – Funkce Wavelet se automaticky aktivuje po zapnutí funkce VF Detection (Detekce VF).
Příručka pro lékaře
189
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.1.4 Naprogramování detekce komorové tachyarytmie Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ Detekce (V.) (komora)… ▷ VF (zapnuto) ▷ Počáteční VF ▷ Redetekce VF ▷ Komorový interval VF (frekvence) ▷ FVT <prostřednictvím VF, prostřednictvím VT> ▷ FVT V. Interval (Rate) (Komorový interval (frekvence) FVT) ▷ VT (zapnuto) ▷ Počáteční VT ▷ Redetekce VT ▷ Komorový interval VT (frekvence) ▷ Monitorování <Monitor> ▷ Monitorování počáteční ▷ Interval monitorování V. (frekvence)
7.1.5 Hodnocení detekce VT/VF 7.1.5.1 Obrazovka Quick Look II (Stručný přehled II) Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Quick Look II Obrazovka Quick Look II zobrazí počet monitorovaných a léčených epizod VT, FVT a VF od poslední kontroly. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
7.1.5.2 Obrazovka Data - Arrhythmia Episodes (Údaje - epizody arytmie) Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) Volba Plot (Mapa) zobrazí grafické znázornění intervalů epizody a body detekce a ukončení. 190
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 71. Mapa epizody
Volba EGM (Elektrogram) zobrazí stopy elektrogramu vedoucí k bodu detekce a přes terapii a ukončení.
Příručka pro lékaře
191
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 72. Elektrogram epizody
Volba Text poskytuje souhrnné textové údaje o epizodě. Obrázek 73. Text epizody
192
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.1.5.3 Paměť Flashback Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Flashback Memory (Paměť Flashback) Obrazovka Flashback Memory (Paměť Flashback) ukazuje interval a data značek před výskytem nejaktuálnější epizody VT nebo VF. Vyznačena je celková doba ve srovnání s délkou intervalu v ms. Obrázek 74. Obrazovka Flashback Memory (Paměť Flashback)
7.1.5.4 Zpráva Cardiac Compass Zvolte ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Cardiac Compass Trends (Report Only) (Trendy Cardiac Compass (pouze zpráva)) Údaje o trendech Cardiac Compass zahrnují informace o léčených epizodách VT/VF za den, frekvenci komor během VF, FVT nebo VT a nesetrvalých epizodách VT za den.
Příručka pro lékaře
193
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 75. Údaje o trendech Cardiac Compass
7.1.5.5 Čítač epizod VT/VF Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Counters (Čítače) ⇒ VT/VF Episodes (Epizody VT/VF) Čítač epizod VT/VF uvádí souhrn aktivity typu VT/VF za poslední kontrolu, předchozí kontrolu a dobu životnosti přístroje včetně počtu epizod VF, FVT a VT a případů odmítnuté terapie (pomocí SVT nebo funkcí pro rozlišení nadměrného snímání v komoře).
194
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 76. Čítač epizod VT/VF
7.2 Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet Pacienti se supraventrikulární tachykardií (SVT), mohou mít komorovou frekvenci v detekční zóně VT/VF. Rychlé komorové frekvence, jsou-li setrvalé a nesprávně identifikované, mohou vést k neadekvátní terapii VT/VF. Identifikace a odmítnutí detekce u převáděných SVT snižuje riziko neadekvátní terapie v případě vysokých komorových frekvencí, které nemají komorový původ.
7.2.1 Systémové řešení: Wavelet Funkce Wavelet je určena k odmítnutí nesprávné komorové detekce během epizod rychle převáděné supraventrikulární tachykardie. Tachyarytmie komorového původu mají obvykle jinou morfologii komplexu QRS než rytmy supraventrikulárního původu. Funkce Wavelet porovná aktuální křivku QRS pacienta se šablonou křivky komplexu QRS daného pacienta při sinusovém rytmu, vytvořenou na základě shromážděných a uložených údajů. Detekce VT/VF je odmítnuta, pokud se aktuální křivka dostatečně shoduje se šablonou.
Příručka pro lékaře
195
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.2.2 Činnost funkce Wavelet Obrázek 77. Použití šablony funkce Wavelet k rozlišování SVT od VT
Přístroj shromáždí údaje elektrogramu pro snímané komorové události a pomocí naprogramované prahové hodnoty shody (nominálně 70 %) je porovná s uloženou šablonou. Komplex QRS je klasifikován jako “Match” (Shodný), pokud je skóre shody větší nebo rovno naprogramované prahové hodnotě shody. Jestliže se nejméně 3 z posledních 8 komplexů QRS s uloženou šablonou dostatečně shodují, přístroj odmítne detekci. Pokud se s uloženou šablonou dostatečně shodují méně než 3 z posledních 8 komplexů QRS, přístroj povolí detekci a terapii. Po odmítnutí detekce VT je komorový rytmus neustále vyhodnocován až do doby, kdy je detekována VT nebo skončí rychlý komorový rytmus. Poznámky: ● ●
●
196
Pro vytvoření a porovnání šablony používá funkce Wavelet kanál EGM2. Komorové události, které jsou stimulované nebo které mají intervaly kratší než 240 ms, jsou automaticky klasifikovány jako “Not Measured” (Neměřené). Funkce Wavelet je použita pouze při úvodní detekci.
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 78. Funkce Wavelet odmítne detekci
1 Začala rychlá sinusová tachykardie se snímanými komorovými intervaly v detekční zóně VT. 2 Je dosaženo kritéria 16 počátečních stahů pro detekci VT, ale detekce je odmítnuta, protože se nejméně 3 z předchozích 8 komplexů QRS shodují se šablonou (v tomto příkladu se shodují všechny).
Naprogramování komorového limitu pro supraventrikulární tachykardie – Parametr SVT V. Limit (Komorový limit pro supraventrikulární tachykardie) vám umožní naprogramovat nejvyšší frekvenci, při níž funkce Wavelet odmítne terapii. Pokud je medián 12 posledních snímaných komorových intervalů kratší než naprogramovaná hodnota pro SVT V. Limit, funkce Wavelet detekci a terapii neodmítne. Parametr SVT V. Limit (Komorový limit pro supraventrikulární tachykardie) lze naprogramovat na hodnotu mezi 240 ms a nejdelším intervalem detekční zóny. Poznámka: Hodnotu parametru SVT V. Limit (Komorový limit pro supraventrikulární tachykardie) nelze naprogramovat jako vyšší, než je délka detekčního intervalu komorové tachykardie.
7.2.2.1 Vytvoření šablony Wavelet: Automatické shromažďování Přístroj je možné naprogramovat na automatickou tvorbu a údržbu šablony sloužící k rozlišování mezi VT a SVT. (Alternativně lze šablonu vytvořit manuálně pomocí testu funkce Wavelet. Další informace o manuálním sestavení pomocí testu funkce Wavelet viz Oddíl 9.3, “Testování funkce Wavelet”, strana 266.)
Příručka pro lékaře
197
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Jestliže je zapnuta funkce Auto Collection (Automatické shromažďování dat) a pacient není stimulován, přístroj vytvoří a potvrdí šablonu funkce Wavelet a monitoruje její konzistenci s komplexy QRS pacienta při sinusovém rytmu. Pokud uložená šablona již není konzistentní s komplexy QRS pacienta (například z důvodu uzrání elektrody nebo změny farmakoterapie), přístroj sestaví a potvrdí novou šablonu. Po výpočtu šablony a před jejím použitím pro detekční činnosti provede přístroj proces potvrzení šablony. Potvrzování šablony trvá přibližně 12 min, může však trvat déle, dojde-li po vytvoření šablony ke změně spontánního rytmu. Poznámky: ●
●
●
●
Stimulace brání sestavení šablony. Pokud je pacient trvale stimulován, doporučuje se použít k manuálnímu sestavení šablony Wavelet test funkce Wavelet. Test funkce Wavelet umožňuje dočasně změnit režim stimulace a pak shromáždit data pro vytvoření šablony Wavelet pomocí manuálního příkazu (viz Oddíl 9.3, “Testování funkce Wavelet”, strana 266). Při vytváření a údržbě šablony funkce Wavelet shromažďuje přístroj křivky elektrogramu pouze u událostí s intervaly delšími než 600 ms nebo delšími než detekční interval VT plus 60 ms podle toho, která hodnota je větší. Neshromažďuje křivky elektrogramu u stimulovaných událostí, u spontánních událostí bezprostředně následujících po stimulovaných událostech ani u událostí klasifikovaných jako PVC. Přístroj zastaví jakékoli probíhající činnosti související s vytvářením nebo údržbou šablony a odloží je o jednu hodinu po epizodě tachyarytmie, systémovém testu, elektrofyziologickém vyšetření nebo nouzové činnosti. Pokud vymažete údaje v přístroji, budou automatické šablony vytvořené od poslední kontroly (zobrazené na obrazovce detailů šablony) ztraceny.
7.2.3 Důležité informace o programování funkce Wavelet Funkce Wavelet a detekce VF – Funkce Wavelet se automaticky aktivuje po zapnutí funkce VF Detection (Detekce VF). Současné používání kardiostimulátoru – Opatrnost je nezbytná při programování parametrů funkce Wavelet u pacientů, kteří mají současně implantován kardiostimulátor, protože ICD nemůže odlišit spontánní události od stimulovaných událostí z kardiostimulátoru. Před umožněním detekce naprogramujte funkci Wavelet na hodnotu Monitor (Monitorování) a vyhodnoťte jeho účinnost. Navíc důrazně doporučujeme, abyste vypnuli funkci Auto Collection (Automatické shromažďování dat) a provedli manuální sběr dat šablony pomocí testu funkce Wavelet, přičemž je nutné se ujistit, že kardiostimulátor neprovádí v průběhu procesu shromažďování dat stimulaci srdce.
198
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Zdroj a rozsah elektrogramu (EGM2) – Optimalizace funkce Wavelet může vyžadovat nastavení zdroje EGM2 a rozsahu EGM2. V následujících situacích je identifikace rychlých supraventrikulárních tachykardií a odmítnutí detekce pomocí funkce Wavelet méně účinné: ●
●
Amplitudy R-vlny u signálu EGM2 jsou příliš nízké vzhledem k rušení svalovými potenciály. Amplitudy R-vlny u signálu EGM2 jsou během spontánního rytmu nebo supraventrikulární tachykardie tak vysoké, že přesahují maximální rozsah elektrogramu a jsou oříznuty.
Signál EGM 2 je možné vyhodnotit pomocí registračního záznamníku programátoru. Jsou-li vrcholy amplitud R-vlny na záznamu EGM2 menší než 3 mV, zvažte možnost výběru jiného zdroje EGM2. Pokud jsou amplitudy R-vlny příliš velké (ořezané nebo do 1 mV rozsahu EGM2), je vhodné zvážit možnost nastavení větší hodnoty rozsahu EGM2. Jestliže jsou amplitudy R-vlny příliš velké při jakémkoli rozsahu EGM2, vyzkoušejte jiný zdroj EGM2 a vyhodnoťte amplitudy R-vlny v rozsahu EGM2 od hodnoty 2 ±8 mV. Poznámky: ●
●
V rámci klinické studie týkající se jednodutinového přístroje ICD Marquis VR byly jako zdroje elektrogramu nejběžněji používány dráhy od pouzdra k cívce RV nebo od hrotu RV k cívce RV (99 % epizod u 98 % sledovaných pacientů). Pokud je zdroj EGM2 nebo rozsah EGM2 naprogramován na odlišnou hodnotu, přístroj vymaže z paměti aktuální šablonu a zahájí proces tvorby nové šablony.
Match Threshold (Práh shody) – Nesprávné naprogramování prahu shody může vést k nevhodným terapiím nebo zpožděné detekci tachyarytmií. Diagram, který obsahuje Obrázek 79, znázorňuje obecný vztah mezi prahem shody, detekcí tachyarytmie a identifikací SVT.
Příručka pro lékaře
199
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 79. Funkce Wavelet s různými prahovými hodnotami shody
1 Při snížení prahové hodnoty pro shodu přístroj s vyšší pravděpodobností odmítne detekci rychle převáděných supraventrikulárních tachykardií (větší specificita), ale s nižší pravděpodobností detekuje skutečnou komorovou tachykardii (nižší senzitivita). 2 Při zvýšení prahové hodnoty pro shodu přístroj s nižší pravděpodobností odmítne detekci rychle převáděných supraventrikulárních tachykardií (nižší specificita), ale s vyšší pravděpodobností detekuje skutečnou komorovou tachykardii (vyšší senzitivita).
Poznámka: V rámci klinické studie týkající se jednodutinového přístroje ICD Marquis VR byl nominální práh shody 70 % použit u 99 % epizod u 99 % sledovaných pacientů. Chybějící šablona – Je-li zapnuta funkce Wavelet, ale není k dispozici šablona, bude detekce probíhat, jako by byla funkce Wavelet vypnuta, dokud nebude uložena nová šablona.
7.2.4 Naprogramování funkce Wavelet 7.2.4.1 Naprogramování funkce Wavelet Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Detection (V.) (Detekce [komora])… ⇒ Wavelet… ▷ Wavelet ▷ Match Threshold (Práh shody) ▷ Auto Collection (Automatické shromažďování dat)
200
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.2.5 Hodnocení funkce Wavelet 7.2.5.1 Test funkce Wavelet Wavelet Test (Test funkce Wavelet) můžete použít k vyhodnocení přesnosti aktuální šablony funkce Wavelet a v případě potřeby k manuálnímu sestavení aktualizované šablony. Podrobný popis funkce Wavelet Test (Test funkce Wavelet) uvádí Oddíl 9.3, “Testování funkce Wavelet”, strana 266.
7.2.5.2 Monitorování funkce Wavelet V režimu monitorování funkce Wavelet můžete testovat potenciální účinnost funkce Wavelet pro pacienta, aniž byste umožnili detekci. Je-li funkce Wavelet naprogramována na hodnotu Monitor (Monitorování), zaznamená přístroj údaje související s funkcí Wavelet, nepoužije však funkci Wavelet k odmítnutí detekce.
7.2.5.3 Obrazovka Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) Uložené údaje epizody obsahují informace vztahující se k činnosti funkce Wavelet. Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie)
Příručka pro lékaře
201
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 80. Elektrogram epizody indikující, že funkce Wavelet odmítla detekci VT
1 Epizoda, jejíž detekce je odmítnuta, je označena “SVT-Wavelet”. 2 Na rozhodovacím kanálu displeje EGM jsou komorové události, u nichž byla detekce VT funkcí Wavelet odmítnuta, označeny jako “WV”.
202
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.2.5.4 Komplexy QRS s vysokým skóre shody Obrázek 81. Záznam epizody SVT zobrazující komplexy QRS, které se shodují se šablonou
Příručka pro lékaře
203
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.2.5.5 Komplexy QRS s nízkým skóre shody Obrázek 82. Záznam epizody VT zobrazující komplexy QRS, které se neshodují se šablonou
7.3 Rozlišení sinusové tachykardie od VT pomocí funkce Onset (Začátek) Pacienti se sinusovou tachykardií mohou mít frekvenci komor v zóně detekce VT. Setrvalé rychlé komorové frekvence mohou vést k neadekvátnímu vydání terapie komorové tachyarytmie. Sinusovou tachykardii lze od komorové tachykardie obecně odlišit podle rychlosti zvýšení komorové frekvence. Sinusová tachykardie se obvykle vyznačuje postupným zvyšováním frekvence, zatímco komorová tachykardie je charakterizována náhlým zvýšením frekvence.
204
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.3.1 Systémové řešení: funkce Onset (Začátek) Funkce Onset (Začátek) může pomoci zabránit detekci sinusové tachykardie jako komorové tachykardie tím, že vyhodnocuje zrychlení komorové frekvence. Pokud se komorová frekvence postupně zvyšuje, což je typické pro sinusovou tachykardii, přístroj nevyhodnotí snímané komorové události vyskytující se v zóně detekce VT jako události VT. Pokud se komorová frekvence zvyšuje rychle, což je typické pro epizodu komorové tachykardie, přístroj vyhodnotí snímané komorové události vyskytující se v zóně detekce VT jako události VT.
7.3.2 Průběh funkce Onset (Začátek) Obrázek 83. Postupné versus náhlé zvýšení frekvence
Naprogramovatelná hodnota Onset Percent value (Začátek, percentuální hodnota) se používá k hodnocení náhlé nebo pozvolné změny průměrné délky cyklu od jedné sady 4 intervalů ke druhé. Naprogramujete-li parametr Onset Percent value (Začátek, percentuální hodnota) na nižší hodnotu, bude pro detekci VT přístrojem zapotřebí výraznějšího zrychlení frekvence. Pokud naprogramujete parametr Onset Percent value na hodnotu vyšší, bude pro detekci VT přístrojem zapotřebí méně výrazného zrychlení frekvence. Pokud se komorová frekvence zvyšuje postupně, jak znázorňuje Obrázek 84, pak funkce Onset (Začátek) zabrání tomu, aby snímané komorové intervaly, vyskytující se v zóně detekce VT, byly vyhodnoceny jako události VT.
Příručka pro lékaře
205
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 84. Průběh funkce Onset v průběhu postupně se zvyšující komorové frekvence
1 Komorová frekvence se zvyšuje (délka intervalu cyklu se zkracuje). 2 Komorová frekvence se nyní nachází v zóně detekce VT, ale zrychlování je postupné. Průměrná délka cyklu kterékoli sady 4 intervalů nikdy nedosáhne hodnoty alespoň 81% předchozí sady 4 intervalů. (81% je percentuální hodnota Onset v tomto příkladu).
Pokud se komorová frekvence zvyšuje rychle, jak znázorňuje Obrázek 85, pak funkce Onset (Začátek) umožní, aby snímané komorové intervaly, vyskytující se v zóně detekce VT, byly klasifikovány jako události VT.
206
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 85. Průběh funkce Onset během rychle se zvyšující komorové frekvence
1 Komorová frekvence je pomalá a konstantní. 2 Komorová frekvence se náhle zvýší a první interval spadá do zóny detekce VT. Vzhledem k tomu, že průměrný komorový interval představuje 85 % průměru předchozích 4 intervalů (pomalejší než naprogramovaná percentuální hodnota Onset 81 %), není tento interval vyhodnocen jako událost VT. 3 Vzhledem k tomu, že průměrný komorový interval představuje 69 % průměru předchozích 4 intervalů (rychlejší než naprogramovaná percentuální hodnota Onset 81 %), je tento interval vyhodnocen jako událost VT.
7.3.2.1 Události monitorování VT a funkce Onset Funkce Onset se uplatňuje při detekci VT i monitorování VT.
7.3.2.2 Zajištění odpovídající detekce událostí VT a VF Pokračující epizody arytmie – Funkce Onset neovlivní redetekci komorové tachyarytmie. Jestliže je detekována epizoda komorové tachykardie, rychlé komorové tachykardie nebo fibrilace komor, je funkce Onset do ukončení epizody pozastavena. Detekce VF – Funkce Onset neovlivní detekci VF. Funkce Onset může zabránit tomu, aby snímané komorové události v zóně detekce VT byly vyhodnoceny jako události VT, a tím ovlivní detekci VT, FVT prostřednictvím detekce VT a detekci kombinovaného počtu.
Příručka pro lékaře
207
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.3.3 Důležité informace o programování funkce Onset Epizody VT indukované tělesnou aktivitou – Funkce Onset může zpozdit detekci skutečné komorové tachykardie u pacientů, u nichž dochází k epizodám komorové tachykardie vyvolaným tělesnou aktivitou. Snížení senzitivity detekce VT – V případě nastavení nižší percentuální hodnoty Onset přístroj s menší pravděpodobností nesprávně detekuje epizody sinusové tachykardie jako komorovou tachykardii. Může se však snížit pravděpodobnost detekce skutečné komorové tachykardie.
7.3.4 Naprogramování funkce Onset Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Detection (V.) (Detekce [komora]) … ⇒ Onset (Začátek) … ▷ Onset (Začátek) ▷ Percent (Procento)
7.3.5 Hodnocení funkce Onset Obrazovka Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) a volba Onset Monitor (Začátek monitorování) Vám mohou pomoci vyhodnotit průběh funkce Onset.
7.3.5.1 Obrazovka Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) ⇒ elektrogramu
208
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 86. Vysvětlivky Onset rozhodovacího kanálu označující odmítnutí detekce
1 Epizoda, jejíž detekce je odmítnuta, má označení “SVT-Onset” (SVT-Začátek). 2 Na rozhodovacím kanálu displeje EGM jsou komorové události, u nichž byla detekce VT odmítnuta pomocí funkce Onset, označeny jako “Reset (Resetování): Onset (Začátek)”.
7.3.5.2 Možnost Monitor u kritéria začátku Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Detection (V.) (Detekce [komora]) … ⇒ Onset (Začátek) … ▷ Onset (Začátek) <Monitor (Monitorování)> ▷ Percent (Procento) Nastavení Monitor (Monitorování) lze použít k testování možné účinnosti funkce Onset (Začátek) u pacienta bez jejího naprogramování na stav On (Zapnuto). Je-li funkce Onset (Začátek) nastavena na monitorování, přístroj provede veškeré výpočty v rámci funkce Onset, ale tyto výpočty neovlivní vyhodnocení intervalů VT. Jestliže přístroj detekuje epizodu VT nebo FVT prostřednictvím VT, jejichž detekce měla být odmítnuta, kdyby byla funkce Onset (Začátek) naprogramována na zapnuto, je epizoda uvedena v textu epizody.
Příručka pro lékaře
209
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.4 Odlišení AT/AF od VT pomocí funkce Stability (Stabilita) Fibrilace síní může způsobit zrychlení frekvence pacienta až k zóně detekce VT a tím spuštění neadekvátního výdeje terapie komorové tachyarytmie. Fibrilace síní je obvykle spojena s rychlou a nepravidelnou (nestabilní) komorovou frekvencí. Skutečná komorová tachykardie je obvykle rychlá, ale pravidelná (stabilní).
7.4.1 Systémové řešení: Funkce Stability (Stabilita) Funkce Stability může pomoci detekovat fibrilaci síní jako komorovou tachyarytmii hodnocením stability komorové frekvence. Pokud přístroj vyhodnotí, že komorová frekvence není stabilní, neklasifikuje komorové intervaly jako události VT, i když se vyskytují v detekční zóně VT.
7.4.2 Průběh funkce Stability Funkce Stability (Stabilita) se používá, pokud přístroj vypočítal minimálně 3 po sobě následující události VT. Přístroj klasifikuje interval jako nestabilní, pokud je rozdíl mezi ním a jakýmkoli ze tří předchozích intervalů větší než naprogramovaný interval pro stabilitu. Pokud přístroj vyhodnotí interval jako nestabilní, systém jej označí jako snímanou komorovou událost a vynuluje počet událostí VT. Poznámka: Funkce Stability (Stabilita) se používá v průběhu úvodní detekce a redetekce komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie přes komorovou tachykardii.
210
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 87. Činnost funkce Stability (Stabilita) během fibrilace síní
EKG
Kanál značek Interval V-V Počet událostí VT
V S
V S 8 0 0
V S 7 2 0
V S 7 2 0
T S 3 6 0
T S 3 6 0
1
F S 2 9 0
2
T S 3 3 0
2
V S 3 6 0
3
T S 3 3 0
0
T S 3 4 0
1
V S 4 1 0
2
V S 4 4 0
0
T S
T S
3 3 0
0
3 3 0
1
2
Interval VT 200 ms
1 Začíná fibrilace síní s rychlým převodem do komory. 2 Po 3 událostech VT aktivuje přístroj funkci Stability (Stabilita). Vzhledem k tomu, že se interval 360 ms liší od intervalu 290 ms o větší hodnotu, než je naprogramovaný interval stability (50 ms v tomto případě), přístroj resetuje počet událostí komorové tachykardie.
7.4.2.1 Kritérium stability pro události monitorování VT V zóně VT Monitor (Monitorování VT) se nachází neprogramovatelné kritérium stability, kterým lze resetovat čítač událostí monitorování VT (reset se však provede nezávisle na čítači událostí VT). Před použitím tohoto kritéria stability u událostí v zóně monitorování VT musí počet událostí monitorování VT dosáhnout nejméně 3. Uvědomte si, že se při této činnosti nezaznamenávají žádná data.
7.4.3 Důležité informace o programování funkce Stability Interval stability – Malá hodnota stability nemusí umožnit normální změnu intervalu komorové tachykardie a může snížit citlivost přístroje při detekci komorové tachykardie.
Příručka pro lékaře
211
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.4.4 Naprogramování funkce Stability Klepněte na ikonu Parameters (Parametry). ⇒ Detekce (V.) (komora)… ▷ Stabilita
7.4.5 Hodnocení funkce Stability Obrazovka Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) mohou pomoci vyhodnotit výkonnost funkce Stability. Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) Obrázek 88. Vysvětlivka Stability (Stabilita) rozhodovacího kanálu indikující odmítnutí detekce
1 Epizoda, jejíž detekce je funkcí Stability (Stabilita) odmítnuta, má označení “SVT-Stability” (SVT-Stabilita). 2 Na rozhodovacím kanálu displeje EGM jsou komorové události, u nichž byla detekce odmítnuta pomocí funkce Stability, označeny jako “Reset (Resetování): Stability (Stabilita)”.
212
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.5 Detekce prodloužených tachyarytmií s použitím časového limitu vysoké frekvence Funkce rozlišení SVT (začátek, stabilita a Wavelet) jsou určeny k odmítnutí detekce a terapie komorových frekvencí, které jsou přístrojem vyhodnoceny jako supraventrikulárního původu. U některých pacientů je nutno anulovat funkce rozlišení SVT, pokud komorová tachyarytmie pokračuje mimo určitou časovou hranici.
7.5.1 Systémové řešení: časový limit vysoké frekvence Funkce časového limitu vysoké frekvence umožňuje vydávat terapii komorové tachyarytmie, která pokračuje mimo určitou časovou hranici.
7.5.2 Průběh časového limitu vysoké frekvence Přístroj zahájí naprogramovaný interval High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence), pokud dojde k detekci VF, FVT nebo VT nebo k jejímu odmítnutí pomocí funkce pro rozlišení SVT. Pokud tachyarytmie pokračuje mimo naprogramovaný časový limit, přístroj přeruší všechny funkce pro rozlišení SVT a umožní přístroji vydat terapii. Pokud v průběhu časového limitu vysoké frekvence přístroj stanoví, že funkce rozlišení SVT již není používána, dojde k detekci VF, FVT nebo VT a je ihned vydána terapie bez ohledu na nastavení High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence). Poznámka: Funkci High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence) nelze použít u frekvencí v zóně monitorování VT.
7.5.3 Důležité informace o programování funkce časového limitu vysoké frekvence Časový limit vysoké frekvence a nesprávné terapie – Po uplynutí naprogramované doby časového limitu vysoké frekvence a pozastavení funkcí rozlišení SVT je možné, že přístroj detekuje komorovou tachyarytmii, která je ve skutečnosti převáděnou SVT. Pokud se tak stane, může dojít k vydání nesprávné terapie tachyarytmie
Příručka pro lékaře
213
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.5.4 Naprogramování časového limitu vysoké frekvence Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Detection (V.) (Detekce [komora])… ⇒ High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence)… ▷ All Zones (Všechny zóny)
7.5.5 Hodnocení časového limitu vysoké frekvence 7.5.5.1 Stavový panel přístroje Jestliže během programování uplyne naprogramovaná doba časového limitu vysoké frekvence, zobrazí se na stavovém panelu přístroje text “High Rate Timeout” (Časový limit vysoké frekvence).
7.5.5.2 Obrazovka Data - Arrhythmia Episodes (Data - epizody arytmie) Pokud v průběhu epizody uplyne naprogramovaná doba časového limitu vysoké frekvence, zobrazí uložený elektrogram dané epizody vysvětlivku rozhodovacího kanálu "HT" v okamžiku, kdy časový limit vysoké frekvence uplynul. Obrázek 89. Zobrazení elektrogramu epizody
214
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
V textu epizody se v poli Initial Type (Počáteční typ) zobrazí text "High Rate Timeout" (Časový limit vysoké frekvence).
7.6 Rozlišení šumu RV elektrody od VT/VF Nadměrné snímání šumu RV elektrody bývá způsobeno zlomením elektrody, porušením izolace elektrody, uvolněním elektrody nebo nesprávným připojením elektrody. Pokud přístroj nadměrné snímání neidentifikuje, může nefyziologický šum snímat jako rychlé komorové události. Setrvalé nadměrné snímání takových rychlých komorových frekvencí může vést k neadekvátnímu vydání terapie komorové tachyarytmie.
7.6.1 Systémové řešení: Funkce pro rozlišení šumu RV elektrody a výstraha pro šum elektrody RV Funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) porovnává signál elektrogramu ze vzdáleného pole se snímaným signálem z blízkého pole za účelem rozlišení šumu RV elektrody od VT/VF. Pokud je při porovnání těchto signálů identifikován šum elektrody, je odmítnuta detekce a terapie VT/VF a spustí se výstraha RV Lead Noise (Šum RV elektrody). Při této výstraze přístroj vydá tón, který upozorní pacienta, aby kontaktoval svého lékaře; dále přístroj vygeneruje poznámku, kterou lze zkontrolovat na programátoru Medtronic CareLink model 2090 a upozornění Medtronic CareAlert, které upozorní lékaře na nutnost intervence.
7.6.2 Použití funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) Existuje-li podezření na VT nebo VF, přístroj porovná snímaný signál z RV se signálem elektrogramu ze vzdáleného pole, který je zobrazen v kanálu EGM2. Pokud RV elektroda funguje správně, jsou tyto signály stejné. Pokud signál snímaný v pravé komoře vykazuje trvalou aktivitu v zóně VT/VF, která není viditelná na signálu ze vzdáleného elektrogramu, dojde k detekci šumu elektrody a k odmítnutí terapie VT/VF. Poznámka: Funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) se aplikuje pouze při počáteční detekci.
Příručka pro lékaře
215
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 90. RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody)
1 Skutečné události lze sledovat současně u signálu z blízkého i vzdáleného pole. 2 Šum (šedá oblast) je indikován aktivitou viditelnou pouze na signálu z blízkého pole.
Šum (viz Obrázek 90) je identifikován u signálu z blízkého pole, když je porovnán se signálem elektrogramu ze vzdáleného pole, který zůstává na bazální úrovni.
7.6.2.1 Časový limit funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) Pro funkci RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) lze naprogramovat interval časového limitu. Při nepřetržité události šumu RV elektrody přístroj v průběhu tohoto intervalu odmítne terapii. Pokud událost šumu RV elektrody trvá déle, než je naprogramovaný interval, aplikuje se terapie. Rozsah intervalu časového limitu je 15 s až 2 min.
7.6.2.2 Výstrahy pro pacienta a funkce Medtronic CareAlert Monitoring pro výstrahu pro šum RV elektrody Po odmítnutí detekce VT/VF v důsledku šumu elektrody a aktivace výstrahy pro šum RV elektrody přístroj vydá výstražný tón pro pacienta. Tento tón se opakuje každé 4 hodiny počínaje dalším naplánovaným 4hodinovým intervalem (00:00, 4:00, 8:00 …). Výstražný tón se rozezní také v naprogramovanou dobu výstrahy a při umístění magnetu nad přístrojem. Výstražný tón je aktivní tak dlouho, dokud nedojde k načtení přístroje programátorem. Další informace viz Oddíl 5.3, “Automatické výstrahy a upozornění na události týkající se klinické léčby a účinnosti systému”, strana 105.
216
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.6.3 Naprogramování funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Detection (V.) (Detekce [komora]) … ⇒ RV Lead Noise (Šum RV elektrody) … ▷ RV Lead Noise (Šum RV elektrody zapnuto, zapnuto + časový limit) ▷ Timeout (Časový limit)
7.6.4 Důležité informace o programování funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) Programování EGM2 – Je-li funkce RV Lead Noise (Šum RV elektrody) naprogramována na On (Zapnuto) nebo On+Timeout (Zapnuto + časový limit), kanál EGM2 musí být naprogramován na Can to RVcoil (Od pouzdra k cívce RV) nebo RVcoil to SVC (Od cívky RV k SVC).
7.6.5 Naprogramování výstrahy RV Lead Noise (Šum RV elektrody) Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Alert … (Výstraha) ⇒ Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) ⇒ RV Lead (Elektroda RV) … | … Device Tone (Tón přístroje) ▷ Alert Urgency (Naléhavost výstrahy) ▷ RV Lead Noise (Šum elektrody RV) Poznámka: Výstrahu pro šum RV elektrody lze naprogramovat pouze v případě, že je funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) naprogramována na On (Zapnuto) nebo On+Timeout (Zapnuto + časový limit).
Příručka pro lékaře
217
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.6.5.1 Naprogramování výstrahy pomocí domácího monitoru pacienta Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ Alert … (Výstraha) ⇒ Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) ⇒ RV Lead (Elektroda RV) … | … Patient Home Monitor (Domácí monitor pacienta) ▷ RV Lead Noise (Šum elektrody RV)
7.6.6 Vyhodnocení události RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) Pokud vydá přístroj výstražný tón pro šum RV elektrody nebo pokud programátor indikuje, že došlo k události funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody), zkontrolujte výstražná hlášení a vyhodnoťte diagnostická data za účelem stanovení pravděpodobnosti šumu RV elektrody. Poznámky: ●
●
Přístroj zaznamenává souhrny epizod nadměrného snímání šumu RV elektrody pouze v případě, že je funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) naprogramována na On (Zapnuto) nebo On+Timeout (Zapnuto + časový limit). Přístroj vydá výstražný tón pro šum RV elektrody pouze v případě, že je funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) naprogramována na On (Zapnuto) nebo On+Timeout (Zapnuto + časový limit) a výstraha RV Lead Noise (Šum elektrody RV) je naprogramována na On (Zapnuto).
7.6.6.1 Text epizody Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) ⇒ Text (Text) U epizod nadměrného snímání šumu RV elektrody uvádí text epizody následující typy informací: ●
Souhrn epizody pro nadměrné snímání šumu v komoře, který zahrnuje následující: – Duration (Trvání) – V. Max Rate (Maximální komorová frekvence)
218
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
– V. Median (Medián pro komoru) – Activity at onset (Aktivita v začátku) ●
Seznam dalších detekčních kritérií spuštěných pro tuto epizodu a naprogramované hodnoty pro všechny ostatní detekční funkce
●
Popis aktivity funkce Wavelet (byla li spuštěna)
●
Naprogramované hodnoty pro detekci a redetekci VF, FVT a VT v čase epizody
●
Stav (On [Zapnuto] / Off [Vypnuto]) funkcí pro rozlišení SVT v čase epizody
7.6.6.2 Elektrogram epizody Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) ⇒ EGM (Elektrogram) Vysvětlivka rozhodovacího kanálu “N”, indikující rozlišení šumu RV elektrody, se zobrazí v okamžiku, kdy funkce RV Lead Noise Discrimination odmítne detekci komorové tachyarytmie. Vysvětlivka “NT” se zobrazí po uplynutí časového limitu funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody).
Příručka pro lékaře
219
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 91. Elektrogram epizody pro událost funkce RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody)
1 Vysvětlivka “N” objevující se po detekci šumu RV elektrody.
7.6.6.3 Okno funkce Medtronic CareAlert Při načítání přístroje je v okně CareAlert zobrazeno upozornění, že došlo ke stavu způsobujícímu vydání výstrahy, včetně výstrahy RV Lead Noise (Šum RV elektrody).
220
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
7.6.6.4 Poznámky Quick Look II (Stručný přehled II) Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Quick Look II (Stručný přehled II) Zkontrolujte, zda seznam poznámek Quick Look II (Stručný přehled II) obsahuje výstrahu pro šum elektrody RV. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
7.6.6.5 Události funkce Medtronic CareAlert Klepněte na ikonu Data (Údaje) ⇒ Alert Events (Výstražné události) Zkontrolujte, zda přehled událostí funkce CareAlert obsahuje výstrahu pro šum elektrody RV.
7.7 Pozastavení a obnovení detekce tachyarytmie V některých situacích je nutné vypnout detekci tachyarytmie. Například během resuscitace a některých elektrofyziologických testů je terapie vydávána manuálně a detekce a ukládání epizod není nutné. Rovněž určité typy chirurgických výkonů, včetně elektrokauterizace, RF ablace a litotrypse, mohou vyvolat nesprávnou detekci tachyarytmie a možný výdej nesprávné terapie. Pokud je detekce pozastavena, přístroj dočasně zastaví klasifikaci intervalů pro detekci tachyarytmie. Snímání a bradykardická stimulace zůstávají aktivní a naprogramované nastavení detekce není změněno. Po obnovení detekce přístroj pokračuje v původně naprogramovaném nastavení detekce.
7.7.1 Doporučení pro pozastavení detekce Pokud pozastavíte detekci během detekce tachyarytmie, ale před jejím skutečným zahájením, k počáteční detekci vůbec nedojde. Po obnovení se detekce znovu spustí. Pokud pozastavíte detekci po zahájení detekce tachyarytmie a obnovíte ji před ukončením epizody tachyarytmie, probíhá redetekce pro každý typ epizody poněkud odlišně: Epizody VT/FVT/VF – Pokud pozastavíte detekci během výdeje terapie, ukončí přístroj probíhající výdej terapie, ale nezahájí znovu detekci, dokud není detekce obnovena. Pokud obnovíte detekci před ukončením epizody, zahájí přístroj redetekci a epizoda je Příručka pro lékaře
221
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
redetekována, pokud je dosaženo naprogramované hodnoty Beats to Redetect (Redetekce stahů). Monitorované epizody VT – Jestliže pozastavíte detekci během detekce epizody monitorování VT a před ukončením epizody obnovíte detekci, dojde k uložení dat pro 2 epizody, přičemž první epizoda bude ukončena v době, kdy je frekvence stále vysoká.
7.7.2 Pozastavení nebo obnova detekce pomocí programátoru Obrázek 92. Tlačítka [Suspend (Pozastavit)] a [Resume (Obnovit)]
Tlačítka [Suspend (Pozastavit)] a [Resume (Obnovit)] je možno použít, pokud existuje telemetrické spojení s přístrojem a je spuštěn software přístroje. 1. Pro pozastavení detekce klepněte na tlačítko [Suspend]. Programátor zobrazí na stavovém řádku poznámku SUSPENDED (Pozastaveno). 2. Pro obnovení detekce klepněte na tlačítko [Resume].
7.7.3 Pozastavení nebo obnova detekce pomocí magnetu 1. Pro pozastavení detekce umístěte magnet (například magnet Tachy Patient, model 9466) nad přístroj. 2. Pro obnovení detekce odstraňte magnet od přístroje. Poznámka: Programovací hlavice obsahuje magnet, který může pozastavit detekci tachyarytmie. Detekce nebude pozastavena, pokud začne fungovat telemetrie mezi přístrojem a programátorem. Další informace o možnostech navázání telemetrického spojení viz Oddíl 3.1, “Navázání telemetrické komunikace mezi přístrojem a programátorem”, strana 32.
222
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8 Úprava terapie tachyarytmie 8.1 Léčba epizod detekovaných jako fibrilace komor Komorová fibrilace (VF) je rozeznána díky přítomnosti výrazně nepravidelného komorového rytmu. VF je život ohrožující stav, pokud není ihned léčena defibrilační terapií.
8.1.1 Systémové řešení: Terapie fibrilace komor Přístroj může reagovat na epizody komorové tachyarytmie detekované v zóně fibrilace komor (epizody VF) vydáním defibrilační terapie k srdci pacienta. Defibrilační terapie je určena pro ukončení epizody současnou depolarizací srdeční tkáně a obnovením normálního sinusového rytmu pacienta. Přístroj lze naprogramovat tak, aby vydával sekvence komorové antitachykardické stimulace (ATP) před nebo v průběhu nabíjení pro první defibrilační terapii. Díky této možnosti se může přístroj pokusit o ukončení rychlé, ale stabilní komorové tachyarytmie, ke kterému nemusí být vyžadována defibrilační terapie. Příslušné informace viz Oddíl 7.1, “Detekce komorových tachyarytmií”, strana 178 a Oddíl 8.2, “Léčba epizod komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie pomocí antitachykardické stimulace”, strana 236.
8.1.2 Průběh terapie VF Přístroj lze naprogramovat na vydání sekvence až 6 terapií k léčbě epizod VF, z nichž každá má specifické nastavení energie a dráhy. Pokud první terapie (označená jako Rx1) úspěšně ukončí epizodu, přístroj pokračuje v monitorování následných epizod VF. Jestliže přístroj po vydání první terapie redetekuje epizodu VF, vydá druhou terapii VF (označenou jako Rx2). Pokud je druhá terapie úspěšná, přístroj pokračuje v monitorování následných epizod VF. Přístroj pokračuje v tomto procesu, dokud epizoda neskončí nebo dokud nebyla vydána poslední naprogramovaná terapie. Pouze v případě první terapie VF lze přístroj naprogramovat tak, aby se pokusil ukončit komorovou tachyarytmii pomocí terapie ATP ještě před vydáním defibrilačního výboje. Tuto terapii ATP lze naprogramovat tak, aby byla vydána v průběhu nabíjení nebo před nabíjením pro první defibrilační terapii. Díky této možnosti může přístroj ukončit rychlé, ale stabilní komorové tachyarytmie, k jejichž ukončení není vyžadována defibrilační terapie.
Příručka pro lékaře
223
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Před vydáním výboje u první naprogramované defibrilační terapie a po ukončení nabíjení se přístroj pokusí potvrdit pokračující přítomnost epizody fibrilace komor. Přístroj ukončí terapii, jestliže se komorová tachyarytmie spontánně zastaví nebo byla ukončena terapií ATP během nabíjení. Jinak se přístroj pokusí vydat defibrilační výboj synchronní se snímanou komorovou událostí. U následných defibrilačních výbojů přístroj nepotvrzuje existenci fibrilace komor. Pokud nemohou být tyto terapie synchronizovány se snímanou komorovou událostí, vydá přístroj terapie asynchronně. Obrázek 93. Přehled terapií VF
1 Použití funkce ATP před nabitím, ATP během nabíjení nebo bez ATP určuje, kdy začne nabíjení a kdy dojde k potvrzení VF. 2 Přístroj se pokusí provést synchronizaci defibrilace s komorovou událostí. Pokud to není možné, vydá defibrilaci asynchronně.
224
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.1.2.1 Výdej vysokonapěťové terapie Před vydáním defibrilační terapie je nutné nejprve nabít vysokonapěťové kondenzátory přístroje na naprogramovanou hladinu energie. Čas potřebný k nabití kondenzátorů závisí na naprogramované hladině energie, stavu vybití baterie a době od posledního formátování kondenzátorů. Úroveň vydané energie je naprogramována nezávisle pro každou terapii kardioverzí. Impulzy defibrilace používají bifázickou křivku, ve které je aktuální dráha vysokonapěťového impulzu obrácena uprostřed výdeje impulzu. Následující informace uvádí Oddíl A.5, “Hladina energie a běžné doby nabíjení”, strana 290: ●
typické periody nabíjení kondenzátoru na plnou energii
●
porovnání hladin vydané a uložené energie
8.1.2.2 Výběr vysokonapěťové elektrody a dráhy proudu Parametry elektrody Active Can /cívky SVC a parametr dráhy vymezují elektrody a směr průběhu proudu pro defibrilační a kardioverzní impulzy. Pro parametry elektrody Active Can/cívky SVC platí následující nastavení: ●
●
●
Nastavení elektrody Can+SVC na zapnuto propojí elektrodu Active Can (HVA) a cívku SVC (HVX). Proud prochází mezi oběma elektrodami a cívkou RV (HVB). Nastavení pouzdra na vypnuto vyřadí elektrodu Active Can z funkce. V tomto případě je nutno implantovat elektrodu SVC. Proud prochází mezi cívkou SVC (HVX) a cívkou RV (HVB). Nastavení elektrody SVC na vypnuto zajistí, že elektroda SVC, je-li implantována, nebude použita. Proud prochází mezi elektrodou Active Can (HVA) a cívkou RV (HVB).
Poznámka: Informace o charakteristikách elektrod uvádí Oddíl 2.4, “Hodnocení a připojení elektrody”, strana 23. Nastavení parametru Pathway (Dráha) odpovídá AX>B a B>AX. AX odpovídá elektrodám HVA a HVX, které je možno použít samostatně nebo v kombinaci. B odpovídá elektrodě HVB. Nastavení parametru Pathway (Dráha) definuje průchod proudu v počátečním segmentu bifázické křivky. Je-li parametr nastaven na AX>B, proud prochází mezi elektrodou Active Can a cívkou SVC k cívce RV. Pokud je parametr nastaven na B>AX, je průchod proudu opačný.
Příručka pro lékaře
225
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.1.2.3 Výdej antitachykardické stimulace před první defibrilací Přístroj je možné naprogramovat tak, aby před výdejem první defibrilační terapie aplikoval terapii antitachykardickou stimulací. Tato funkce umožňuje zabránit vysokonapěťovým výbojům u rytmů, které lze ukončit antitachykardickou stimulací (například rychlá monoformní komorová tachykardie). Jestliže nastavíte parametr ATP na hodnotu During Charging (Během nabíjení), vydá přístroj jednu sekvenci terapie ATP v době, kdy začne nabíjení pro defibrilační terapii. Pokud je nabíjení dokončeno před dokončením sekvence terapie ATP, je synchronizace defibrilační terapie zpožděna až do doby ukončení terapie ATP. Je-li parametr ATP nastaven na hodnotu Before Charging (Před nabíjením), vydá přístroj sekvenci terapie ATP, jakmile je detekována fibrilace komor. Pokud je fibrilace komor detekována znovu, zahájí přístroj nabíjení a vydá druhou sekvenci ATP. Přístroj nevydá terapie ATP před nabíjením nebo během nabíjení, pokud není všech 8 posledních snímaných komorových intervalů větších nebo rovno naprogramované hodnotě parametru zvaného “Deliver ATP if last 8 R-R >=” (Výdej ATP, je-li posledních 8 intervalů R-R >=). Poznámka: Přístroj zabrání výdeji terapií ATP během nabíjení nebo před nabíjením po dobu 30 s po vyvolání funkce T-Shock nebo komorového burstu 50 Hz. To zabrání rušení testování defibrilačního prahu (DFT) terapiemi ATP.
226
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 94. Úspěšné ukončení epizody detekované jako VF
1 Přístroj detekoval rychlou komorovou frekvenci jako epizodu fibrilace komor a zahájil nabíjení kondenzátorů pro defibrilační terapii. 2 Při nabíjení vydal přístroj sekvenci terapie antitachykardickou stimulací burstem, která ukončila tachyarytmii. 3 Po dokončení nabíjení přerušil přístroj defibrilační terapii, protože není potvrzena fibrilace komor.
Tři funkce mohou automaticky měnit hodnotu parametru ATP: ChargeSaver (Spořič náboje), Switchback (Funkce zpětného přepnutí) a Smart Mode (Inteligentní režim). Vliv funkcí ChargeSaver (Spořič náboje) a Switchback (Funkce zpětného přepnutí) na programování ATP viz Obrázek 95. Funkce spořiče náboje – Jestliže naprogramujete funkci spořiče náboje na zapnuto, umožníte přístroji automatické přepnutí z funkce ATP během nabíjení na funkci ATP před nabíjením. K této změně dojde v případě, že antitachykardická stimulace úspěšně ukončí detekovanou tachyarytmii při programovatelném počtu po sobě následujících pokusů během nabíjení. Poznámka: Je-li některý parametr ATP přeprogramován, vynuluje přístroj čítač po sobě následujících úspěšných ATP používaný funkcí spořiče náboje. Příručka pro lékaře
227
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Funkce zpětného přepnutí – Funkce zpětného přepnutí umožňuje automatické přepnutí přístroje z funkce ATP před nabíjením na funkci ATP během nabíjení. K této změně dojde, pokud antitachykardická stimulace před nabíjením neukončí detekovanou tachyarytmii při 2 po sobě následujících pokusech. Funkce zpětného přepnutí je k dispozici vždy, když je zapnuta funkce ATP před nabíjením. Obrázek 95. Průběh funkcí spořiče náboje a zpětného přepnutí Funkce ChargeSaver (Spořič náboje)
Funkce ATP During Charging (Antitachykardická stimulace během nabíjení)
Funkce ATP Before Charging (Antitachykardická stimulace před nabíjením)
Funkce Switchback (Zpětné přepnutí)
Funkce inteligentního režimu – Pokud je inteligentní režim naprogramován na zapnuto, nastaví přístroj u parametru ATP automaticky hodnotu Off (Vypnuto) v případě, že terapie ATP vydané před nabíjením nebo v jeho průběhu neukončily tachyarytmii ve 4 po sobě následujících epizodách.
8.1.2.4 Potvrzení fibrilace komor po první defibrilaci Před výdejem prvního defibrilačního výboje pro epizodu fibrilace komor monitoruje přístroj srdeční rytmus a potvrdí, zda fibrilace komor stále existuje. Pokud je funkce ATP During Charging (Antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení) vypnuta, použije přístroj potvrzení fibrilace komor ihned po detekci epizody VF a zahájení nabíjení. Je-li funkce ATP During Charging (Antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení) zapnuta, použije přístroj potvrzení fibrilace komor po ukončení nabíjení. Přístroj potvrdí přítomnost VF pomocí konfirmačního intervalu. Konfirmační interval je o 60 ms delší než naprogramovaný interval VT (nebo interval VF, pokud je detekce VT naprogramována na vypnuto). Přístroj klasifikuje kteroukoli komorovou událost, která se vyskytne v rámci konfirmačního intervalu jako “komorovou tachyarytmickou událost”, a jakoukoli událost, která se vyskytne mimo interval, jako “normální událost”. Při každé komorové události hodnotí přístroj posledních 5 komorových událostí. Pokud posledních 5 komorových událostí zahrnovalo 4 “normální události”, přístroj terapii přeruší. 228
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Pokud je funkce ATP During Charging (Antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení) zapnuta, přístroj začne hodnotit komorové události za účelem potvrzení a synchronizace po ukončení nabíjení. Pokud je funkce ATP During Charging (Antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení) vypnuta, použije přístroj potvrzení fibrilace komor ihned po detekci epizody VF a zahájení nabíjení. V takovém případě je při přerušení terapie před dokončením nabíjení ukončeno také nabíjení. Obrázek 96. Příklad přerušené defibrilační terapie
1 Přístroj detekuje VF, zahájí nabíjení a začne potvrzovat tachyarytmii pomocí konfirmačního intervalu. V tomto příkladu je funkce ATP During Charging (ATP během nabíjení) vypnuta. 2 Fibrilace komor spontánně skončí a obnoví se normální sinusový rytmus. 3 Pokud jsou 4 z posledních 5 událostí “normální události”, přístroj přeruší terapii a ukončí nabíjení kondenzátorů.
8.1.2.5 Synchronizace úvodní defibrilační terapie Po ukončení nabíjení a ATP během nabíjení pokračuje přístroj v potvrzování přítomnosti VF. Jestliže fibrilace komor po ukončení nabíjení trvá a byla snímána jedna komorová tachyarytmická událost, přístroj se pokusí synchronizovat defibrilační terapii s další komorovou tachyarytmickou událostí, která je mimo refrakterní periodu. Přístroj pokračuje v pokusu o synchronizaci do vydání defibrilační terapie nebo potvrzení nepřítomnosti fibrilace komor a přerušení terapie.
Příručka pro lékaře
229
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 97. Synchronní vydání defibrilace
1 Přístroj detekoval VF. Nabíjí kondenzátory pro defibrilaci a potvrdí VF pomocí konfirmačního intervalu. V této ukázce je ATP během nabíjení vypnuta. 2 Přístroj dokončil nabíjení a zahájil synchronizaci, přičemž pokračuje v potvrzení fibrilace komor. 3 Při druhé tachyarytmické události po nabíjení vydá přístroj defibrilační terapii.
8.1.2.6 Synchronizace následných defibrilačních terapií Pokud první defibrilační terapie neukončí epizodu fibrilace komor, pokusí se přístroj synchronizovat jednotlivé následné defibrilační terapie se snímanou komorovou událostí. Není-li synchronizace možná, vydá přístroj defibrilační terapii asynchronně. Jakmile jsou kondenzátory nabity na naprogramovanou energii, zahájí přístroj synchronizační okno v trvání 900 ms. Pokud se během tohoto okna vyskytne kvalifikovaná snímaná událost, vydá přístroj defibrilační terapii synchronně s událostí. V opačném případě vydá přístroj terapii asynchronně po uplynutí 900 ms (viz Obrázek 98). Pro výdej terapie je vyhodnocena jakákoli snímaná komorová událost, pokud se nevyskytuje v refrakterní periodě. Jestliže se událost vyskytne během refrakterní periody, přístroj pokračuje v pokusu o synchronizaci.
230
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 98. Asynchronní vydání defibrilace
1 Po redetekci fibrilace komor dokončí přístroj nabíjení a spustí synchronizační okno v trvání 900 ms. 2 Několik událostí fibrilace komor o nízké amplitudě není snímáno. 3 Po uplynutí 900 ms vydá přístroj defibrilační terapii asynchronně.
8.1.2.7 Fungování přístroje během a po vydání defibrilační terapie Při první komorové události po nabíjení změní přístroj stimulační režim na VVI, dokud není vydán výboj nebo terapie není přerušena. Stimulační interval zůstává během této doby nezměněn. Po výdeji defibrilační terapie monitoruje přístroj ukončení epizody nebo redetekci. Přístroj zastaví detekci komorové tachykardie a detekci kombinovaného počtu pro 17 událostí následujících po defibrilační terapii, která je vydána jako reakce na detekovanou fibrilaci komor. Přerušení detekce komorové tachykardie pomáhá zabránit detekci přechodné komorové tachykardie, která může následovat po vysokonapěťových terapiích. Informace o detekci kombinovaného počtu viz Oddíl 7.1, “Detekce komorových tachyarytmií”, strana 178. Okamžitě po výdeji kardioverze se zahájí zaslepená perioda po výboji trvající 520 ms. Po skončení zaslepené periody po výboji přístroj obnoví bradykardickou stimulaci. Přístroj funguje v naprogramovaném stimulačním režimu. Jsou použity parametry stimulace po výboji. Více informací viz Oddíl 6.6, “Zvýšení stimulačního výstupu po vysokonapěťové terapii”, strana 172. Je-li stimulace po výboji pro VT/VF naprogramována na hodnotu On (Zapnuto), provádí přístroj stimulaci s naprogramovanou frekvencí overdrivingu. Více informací viz Oddíl 6.7, “Zajištění overdrive stimulace po vysokonapěťové terapii VT/VF”, strana 173.
Příručka pro lékaře
231
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.1.2.8 Fungování přístroje po přerušené defibrilační terapii Pokud přístroj přeruší defibrilační terapii, vrátí se okamžitě k nastavení naprogramované bradykardické stimulace, nikoli k parametrům stimulace po výboji. Přístroj obnoví monitorování komorových tachyarytmií po další stimulované nebo snímané komorové události. Po opětovné detekci epizody VF před jejím ukončením se přístroj pokusí synchronizovat a vydat naprogramovanou terapii, která byla přerušena. Pokud však epizoda skončí, obnoví přístroj normální detekci. Poznámka: Přeruší-li přístroj defibrilační terapii a energie je uložena v kondenzátorech, může být vydaná energie další vysokonapěťové terapie vyšší, než je naprogramovaná hodnota.
8.1.3 Důležité informace pro programování terapií VF Upozornění: Jestliže není funkce Active Can používána, vydá přístroj terapii defibrilací a kardioverzí pouze mezi cívkou RV (HVB) a cívkou SVC (HVX). Chcete-li zajistit, aby přístroj mohl vydávat terapie defibrilací a kardioverzí, pak se před naprogramováním parametru Active Can/cívka SVC na Can Off ujistěte, že je implantována doplňková elektroda HVX a připojena k přístroji. Active Can/cívka SVC – Naprogramované nastavení parametru Active Can/cívka SVC se vztahuje na všechny funkce, které vedou k vydání vysokonapěťových výbojů. Energie – Doporučujeme programovat VF terapie na maximální úroveň energie. Programování hladiny energie pro první terapii fibrilace komor na optimalizovanou hodnotu (například defibrilační práh plus 10 J) nicméně může ukončit tachyarytmii pomocí vhodné bezpečnostní rezervy a bez plýtvání energií. Je-li ATP naprogramována na ON (Zapnuto), doporučujeme minimálně 20 J. Dostupnost energetické úrovně – Energetická úroveň pod 10 J je k dispozici pro terapie VF Rx1 a Rx2. Pro terapie VF Rx3 – Rx6 nelze energetickou úroveň naprogramovat pod 10 J. Podobně nemůže být ani terapie VF následována další terapií VF s nastavením na nižší energii. Energie a antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení – Pokud nastavíte parametr Energy u terapie na hodnotu menší než 20 J, může být doba nabíjení pro danou terapii krátká. Z toho důvodu nemusí být dost času ke zjištění, že antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení ukončila epizodu. Měli byste uvažovat o naprogramování parametru Energy pro první terapii VF na hodnotu nejméně 20 J, je-li povolena antitachykardická stimulace během nabíjení. Progresivní terapie epizody – Je-li funkce Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) naprogramována na On (Zapnuto), může přístroj vynechat terapii ATP před nabíjením nebo může vydat vysokonapěťovou terapii s vyšší energetickou úrovní, než je 232
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
naprogramovaná hodnota. Tímto způsobem je zajištěno, že je každá terapie vydaná během pokračující epizody minimálně stejně agresivní, jako byla terapie předchozí. Více informací viz Oddíl 8.4, “Optimalizace terapie pomocí progresivních terapií epizody”, strana 256. Terapie komorové tachykardie (VT) a rychlé komorové tachykardie (FVT) – Terapie komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie nelze naprogramovat na On (Zapnuto), pokud není alespoň jedna terapie fibrilace komor také naprogramována na On (Zapnuto).
8.1.4 Programování terapií VF První soubor pokynů pro programování zahrnuje parametry ATP pro terapii VF Rx1. V této ukázce je znázorněno, jak naprogramovat jednu sekvenci Ramp ATP. Pokyny pro naprogramování terapií Burst a Ramp+ viz Oddíl 8.2, “Léčba epizod komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie pomocí antitachykardické stimulace”, strana 236. Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ VF | Therapies…(Terapie fibrilace komor) ▷ VF Therapy Status (Stav terapie fibrilace komor) (Zapnuto) ▷ Energy (Energie) ▷ Pathway (Dráha) ⇒ ATP… ▷ ATP ▷ Deliver ATP if last 8 R-R>= (Výdej ATP, je-li posledních 8 intervalů R-R >=) ▷ Therapy Type (Typ terapie) ▷ Initial # Pulses (Úvodní počet impulzů) ▷ R-S1 Interval=(%RR) ▷ Interval Dec (Zkrácení intervalu) ▷ Smart Mode (Inteligentní režim) ⇒ ChargeSaver… (Spořič náboje) ▷ Přepněte na ‘ATP Before Charging (ATP před nabíjením)’ , pokud je ATP úspěšně On (Zapnuto) < ▷ Zapněte, pokud je počet… stejný Druhá sada pokynů pro programování zahrnuje sdílená nastavení pro komorové parametry ATP. Sdílená nastavení platí pro funkce ATP Before Charging (Antitachykardická stimulace před nabíjením), ATP During Charging (Antitachykardická stimulace během nabíjení) a terapie ATP použité k léčbě epizod VT a FVT.
Příručka pro lékaře
233
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ VF | Therapies…(Terapie fibrilace komor) ▷ VF Therapy Status (Stav terapie fibrilace komor) (Zapnuto) ▷ Energy (Energie) ▷ Pathway (Dráha) ⇒ Shared Settings… (Sdílená nastavení) ▷ V-V Minimum ATP Interval (Minimální interval ATP V-V) ▷ V. Amplitude (Komorová amplituda) ▷ V. Pulse Width (Šířka komorového impulzu) ▷ V. Pace Blanking (Zaslepení po komorové stimulaci) ▷ Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/cívka SVC) ▷ Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody)
8.1.5 Hodnocení terapií VF 8.1.5.1 Obrazovka Quick Look II Obrazovka Quick Look II poskytuje informace o terapiích VT/VF. Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Obrazovka Quick Look II Léčené epizody VT/VF – Tato část zahrnuje počet léčených epizod VT/VF. Klepnutím na tlačítko Treated [>>] můžete zobrazit data pro léčené epizody. Pozorování Quick Look II – Pozorování Quick Look II jsou založena na analýze načtených dat od poslední kontroly a programovaných parametrech. Pokud jsou k dispozici související informace o sledování, můžete vybrat pozorování a potom klepnout na tlačítko Observations [>>] (Pozorování) a zobrazit související informace. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
8.1.5.2 Čítače terapií VT/VF Čítače terapií VT/VF poskytují informace, která Vám pomáhají zhodnotit účinnost defibrilace. Čítače terapií VT/VF zahrnují čítač VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) pro předchozí kontrolu, poslední kontrolu a po dobu životnosti přístroje. Čítače terapií VT/VF dále zahrnují čítač VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly). 234
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Čítače ⇒ VT/VF Rx (Komorová tachykardie/komorová fibrilace) Obrázek 99. Čítače terapií VT/VF
K dispozici jsou následující údaje čítače terapií VT/VF: VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) – Tento oddíl udává počet komorových tachyarytmií ukončených stimulací, počet komorových tachyarytmií ukončených výbojem, celkový počet výbojů pro VT/VF a počet přerušených nabíjení pro předchozí kontrolu, poslední kontrolu a po dobu životnosti přístroje. VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly) – V případě terapií VF, FVT a VT udávají čítače počet a typ terapií, které byly úspěšně vydány. Čítač terapie VT zahrnuje epizody VT, u kterých došlo během terapie k akceleraci nebo byly znovu detekovány jako epizoda FVT nebo VF. Čítač terapie FVT zahrnuje epizody FVT, které byly znovu detekovány jako epizoda VF.
Příručka pro lékaře
235
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.2 Léčba epizod komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie pomocí antitachykardické stimulace Přístroj detekuje setrvalou komorovou tachykardii jako epizodu komorové tachykardie (VT) nebo rychlé komorové tachykardie (FVT). Cílem léčby těchto epizod je přerušení komorové tachykardie a obnovení normálního sinusového rytmu pacienta. Stimulační terapie může být metodou volby pro ukončení epizody VT nebo FVT, u nichž není nutná vysokonapěťová terapie.
8.2.1 Systémové řešení: terapie komorovou antitachykardickou stimulací Přístroj může na epizodu komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie reagovat vydáním terapie komorovou antitachykardickou stimulací (ATP) k srdci pacienta. Komorové terapie ATP jsou určeny k přerušení reentrantní aktivace VT a FVT a k obnovení normálního sinusového rytmu pacienta. Při ATP terapii jsou vydávány stimulační impulzy, nikoli vysokonapěťové výboje jako při kardioverzní terapii. Příslušné informace viz Oddíl 7.1, “Detekce komorových tachyarytmií”, strana 178 a Oddíl 8.3, “Léčba komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie komorovou kardioverzí”, strana 247.
8.2.2 Průběh komorových terapií ATP Přístroj může pro léčbu epizody VT nebo FVT vydat až 6 terapií. Přístroj je možné naprogramovat tak, aby před výdejem první kardioverzní terapie vydal ATP terapii pro jednotlivé typy epizod. To může pomoci ukončit epizodu komorové tachykardie pomocí ATP terapie a vydat kardioverzní terapii jen v případě, že ATP terapie nebude úspěšná. Mezi volby ATP terapie patří stimulace Burst, Ramp a Ramp+, přitom každá z nich má naprogramovatelný počet sekvencí. Je-li detekována epizoda VT nebo FVT a první naprogramovaná terapie je ATP, přístroj vydá první sekvenci ATP terapie. Po první sekvenci ATP pokračuje v monitorování přítomnosti epizody komorové tachykardie. Jestliže přístroj redetekuje epizodu komorové tachykardie, vydá další sekvenci a opakuje tento cyklus do ukončení epizody nebo do vyčerpání všech sekvencí terapie. Pokud není žádná sekvence ATP úspěšná, začne přístroj vydávat následující ATP nebo kardioverzní terapii. Pokud přístroj detekuje, že se aktuální epizoda VT zrychluje (minimálně o 60 ms), nebo redetekuje VT jako FVT, přeskočí zbývající sekvence ATP terapie a zahájí další naprogramovanou terapii epizody. Jestliže přístroj redetekuje epizodu VT jako FVT, vydá defibrilační terapii. Více informací o defibrilační terapii viz Oddíl 8.1, “Léčba epizod detekovaných jako fibrilace komor”, strana 223. 236
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 100. Přehled výdeje komorové ATP terapie
Přehled výdeje sekvence komorové ATP viz Obrázek 101. Obrázek 101. Přehled výdeje sekvence komorové ATP terapie
Parametry V. Amplitude (Amplituda komorového impulzu), V. Pulse Width (Šířka komorového impulzu), V. Pace Blanking (Zaslepení komorové stimulace) jsou stejné pro všechny komorové ATP terapie. Uvedené parametry jsou naprogramovatelné nezávisle na šířce impulzu bradykardické stimulace, amplitudě a periodě zaslepení stimulace.
Příručka pro lékaře
237
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.2.2.1 Stimulační frekvence komorové terapie ATP Stimulační interval ATP vychází z délky cyklu komorové tachykardie, která se vypočítá jako průměr posledních 4 komorových intervalů před detekcí VT nebo FVT (nebo redetekcí). Naprogramovatelný parametr V-V Minimum ATP Interval (Minimální interval V-V pro ATP) omezuje stimulační interval, v jehož rámci jsou vydávány impulzy ATP jako sekvence. Pokud je stimulační interval ATP kratší než naprogramovaný minimální interval V-V pro ATP, jsou impulzy vydávány v rámci naprogramovaného intervalu V-V Minimum ATP Interval. Pokud je skutečný interval komorové tachykardie kratší nebo stejný jako naprogramovaný minimální interval V-V pro ATP, přístroj přeskočí zbývající ATP terapii a vydá první naprogramovanou kardioverzní terapii. Pokud není naprogramována žádná terapie kardioverzí, není vydána žádná terapie. Pokud je skutečný interval komorové tachykardie delší než naprogramovaný minimální interval V-V pro ATP, ale všechny sekvence ATP terapie byly vydány v rámci minimálního intervalu V-V pro ATP, přístroj přeskočí zbývající ATP terapii a vydá následující naprogramovanou ATP terapii nebo kardioverzní terapii. Jestliže přístroj detekuje epizodu FVT, vydá následující naprogramovanou kardioverzní terapii.
8.2.2.2 Stimulační terapie burstem Programovatelný parametr Initial # Pulses (Počáteční impulzy) stanoví počet impulzů v rámci všech sekvencí terapie burstem. Interval R-S1=(%RR) a Interval Dec jsou programovatelné parametry, které řídí intervaly stimulace burstem. První sekvence burstu je vydána ve stimulačním intervalu stanoveném parametrem Interval R-S1=(%RR) jako procento délky cyklu komorové tachykardie. Každý impulz v sekvenci je vydán ve stejném stimulačním intervalu. Při každém redetekování komorové tachykardie po neúspěšné sekvenci použije přístroj naprogramované procento burstu u nové délky cyklu komorové tachykardie. Odečtením hodnoty Interval Dec (jednou za sekvenci) poté přístroj stanoví stimulační interval pro další sekvenci burstu. Poznámka: Stimulační terapie burstem je vydávána ve stimulačním režimu VOO. V příkladu průběhu stimulace burstem, který uvádí Obrázek 102, jsou vydány dvě sekvence terapie burstem. Druhá terapeutická sekvence ukončí epizodu VT.
238
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 102. Příklad stimulace burstem
1 Přístroj detekuje epizodu VT. 2 Je vydána první sekvence burstu se stimulačním intervalem 290 ms, ukončení epizody komorové tachykardie pomocí této sekvence se však nezdaří. 3 Přístroj redetekuje epizodu VT. 4 Je vydána druhá sekvence burstu se stimulačním intervalem 280 ms (zkrácení intervalu je nastaveno na 10 ms na sekvenci). Tato sekvence ukončila epizodu VT.
8.2.2.3 Stimulační terapie Ramp Naprogramovatelný parametr Initial # Pulses (Počáteční impulzy) stanoví počet impulzů v rámci první sekvence terapie Ramp. Intervaly stimulace Ramp jsou řízeny naprogramovatelnými parametry Interval R-S1=(%RR) a Interval Dec. V rámci každé sekvence Ramp je první impulz vydán ve stimulačním intervalu stanoveném parametrem Interval R-S1=(%RR) jako procento délky cyklu komorové tachykardie. Zbývající impulzy v této sekvenci jsou vydávány v progresivně se zkracujících stimulačních intervalech odečtením hodnoty Intervalu Dec pro každý impulz.
Příručka pro lékaře
239
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Při každém redetekování komorové tachykardie po neúspěšné sekvenci použije přístroj naprogramované procento Ramp u nové délky cyklu komorové tachykardie pro výpočet úvodního stimulačního intervalu pro další sekvenci. Každá sekvence přidá jeden stimulační impulz. Snímané komorové události jsou počítány jako jednotlivé impulzy Ramp sekvence, i když nejde o výstupní impulzy. Poznámka: Stimulační terapie Ramp je vydávána ve stimulačním režimu VVI. V příkladu průběhu ramp stimulace, který uvádí Obrázek 103, jsou vydány dvě sekvence ramp terapie. Druhá terapeutická sekvence ukončí epizodu VT. Obrázek 103. Příklad stimulace Ramp
1 Přístroj detekuje epizodu VT. 2 Je vydána první sekvence Ramp s úvodním stimulačním intervalem 310 ms. Každý následující interval je snížen o 10 ms na impulz. Je vydáno osm stimulačních impulzů, avšak epizoda komorové tachykardie není ukončena. 3 Přístroj redetekuje epizodu VT. 4 Je vydána druhá sekvence Ramp s úvodním stimulačním intervalem 310 ms. Každý následující interval je snížen o 10 ms na impulz. Je vydáno devět stimulačních impulzů a epizoda komorové tachykardie je ukončena.
240
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.2.2.4 Stimulační terapie Ramp+ Naprogramovatelný parametr Initial # Pulses (Počáteční impulzy) stanoví počet impulzů v rámci první sekvence terapie Ramp+. Intervaly stimulace Ramp+ jsou řízeny naprogramovatelnými parametry Interval R-S1=(%RR), S1S2(Ramp+)=(%RR) a S2SN(Ramp+)=(%RR). Impulzy v sekvenci Ramp+ jsou vydávány v progresivně se zkracujících stimulačních intervalech. Každý z nich představuje specifické procento délky cyklu komorové tachykardie. První impulz každé sekvence Ramp+ je vydán ve stimulačním intervalu pomocí procenta Intervalu R-S1=(%RR). Stimulační interval pro druhý impulz v sekvenci je určen procentem S1S2(Ramp+)=(%RR). Všechny zbývající impulzy v sekvenci jsou vydány ve stimulačním intervalu s využitím procenta S2SN(Ramp+)=(%RR). Pokud je komorová tachykardie redetekována, použije přístroj naprogramovaná procenta pro novou délku cyklu komorové tachykardie ke stanovení stimulačních intervalů další sekvence Ramp+. Každá sekvence přidá jeden stimulační impulz. Poznámka: Stimulační terapie Ramp+ je vydávána ve stimulačním režimu VOO. V příkladu průběhu stimulace Ramp+, který uvádí Obrázek 104, jsou vydány dvě sekvence terapie Ramp+. Druhá terapeutická sekvence ukončí epizodu VT. Obrázek 104. Příklad stimulace Ramp+
1 Přístroj detekuje epizodu VT. 2 První sekvence Ramp+ se skládá ze tří stimulačních impulzů s intervaly 260, 230 a 220 ms. Epizoda VT není ukončena. 3 Přístroj redetekuje epizodu VT. 4 Druhá terapie Ramp+ opakuje první tři intervaly a přidá další impulz s intervalem 220 ms, který ukončí epizodu komorové tachykardie.
Příručka pro lékaře
241
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.2.2.5 Optimalizace komorové terapie antitachykardickou stimulací pomocí režimu Smart Režim Smart (Inteligentní režim) je programovatelná funkce pro komorové ATP terapie. Režim Smart můžete naprogramovat na hodnotu On (Zapnuto) pro všechny nebo vybrané ATP terapie pro první 4 terapie VT nebo FVT. Je-li u terapie komorovou antitachykardickou stimulací zapnut režim Smart, monitoruje přístroj výsledek této terapie. Pokud existují 4 po sobě jdoucí epizody, u kterých jsou bez úspěchu vydány všechny sekvence terapie antitachykardickou stimulací, režim Smart tuto terapii antitachykardickou stimulací zruší. To přístroji umožní rychlejší terapii následných epizod pomocí ATP terapií, které byly předtím úspěšné. Pokud režim Smart zruší komorovou ATP terapii, můžete vybrat jinou terapii nebo modifikací nastavení zlepšit účinnost aktuální terapie. ATP terapie zrušená režimem Smart je označena značkou “Off-SM” na obrazovce čítačů terapie VT/VF. Více informací viz Oddíl 8.2.5, “Hodnocení komorových terapií ATP”, strana 244.
8.2.3 Důležité informace pro programování komorových ATP terapií Terapie komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie – K léčení epizod komorové tachykardie nebo rychlé komorové tachykardie byste neměli používat výlučně terapie antitachykardickou stimulací. Minimálně jedna terapie komorové tachykardie a jedna terapie rychlé komorové tachykardie by měla být naprogramována na maximální energii kardioverze. Terapie kardioverzí u rychlé komorové tachykardie – Nemůžete naprogramovat všechny terapie rychlé komorové tachykardie jako terapie antitachykardickou stimulací. Jsou-li terapie rychlé komorové tachykardie naprogramovány na zapnuto, musí být minimálně jedna z těchto terapií naprogramována na kardioverzi. Finální terapie rychlé komorové tachykardie musí být vždy naprogramována na terapii kardioverzí. Agresivita terapie – Terapie komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie musí být naprogramovány tak, aby se postupně zvyšovala jejich agresivita. Nemůžete například naprogramovat jednu terapii komorové tachykardie na kardioverzi a následnou terapii komorové tachykardie na komorovou ATP terapii. Podobně také nemůže být terapie komorové tachykardie kardioverzí následována další terapií komorové tachykardie kardioverzí s nastavením na nižší energii. Terapie fibrilace komor – Terapie komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie nelze naprogramovat na zapnuto, pokud není alespoň jedna terapie fibrilace komor také naprogramována na zapnuto. Smart Mode (Inteligentní režim) – Komorovou ATP terapii, která byla zrušena režimem Smart, lze resetovat naprogramováním parametru pro stav terapie u dané terapie na 242
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
hodnotu On. Režim Smart není k dispozici u posledních dvou terapií komorové tachykardie ani rychlé komorové tachykardie.
8.2.4 Naprogramování komorové terapie ATP Následující programovací kroky se týkají terapií VT, ale stejným způsobem můžete naprogramovat terapie FVT volbou pole Therapies (Terapie)… pro FVT na obrazovce Parameters (Parametry).
8.2.4.1 Naprogramování stimulační terapie Burst Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ VT | Therapies… (Terapie VT) ▷ VT Therapy Status (Stav léčby komorové tachykardie) (Zapnuto) ▷ Druh terapie <Burst> ▷ Initial # Pulses ▷ R-S1 Interval=(%RR) ▷ Interval Dec (Zkrácení intervalu) ▷ # Sequences (Počet sekvencí) ▷ Smart Mode (Inteligentní režim) Poznámka: Obdobné kroky při programování se používají při terapii Burst u epizod rychlé VT.
8.2.4.2 Naprogramování stimulační terapie Ramp Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ VT | Therapies… (Terapie VT) ▷ VT Therapy Status (Stav léčby komorové tachykardie) (Zapnuto) ▷ Druh terapie ▷ Initial # Pulses ▷ R-S1 Interval=(%RR) ▷ Interval Dec (Zkrácení intervalu) ▷ # Sequences (Počet sekvencí) ▷ Smart Mode (Inteligentní režim) Poznámka: Obdobné kroky při programování se používají při terapii Ramp u epizod rychlé VT. Příručka pro lékaře
243
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.2.4.3 Naprogramování stimulační terapie Ramp+ Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ VT | Therapies… (Terapie VT) ▷ VT Therapy Status (Stav léčby komorové tachykardie) (Zapnuto) ▷ Druh terapie ▷ Initial # Pulses ▷ R-S1 Interval=(%RR) ▷ S1S2(Ramp+)=(%RR) ▷ S2SN(Ramp+)=(%RR) ▷ # Sequences (Počet sekvencí) ▷ Smart Mode (Inteligentní režim) Poznámka: Obdobné kroky při programování se používají při terapii Ramp+ u epizod rychlé VT.
8.2.4.4 Naprogramování sdíleného nastavení Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ VT | Therapies… (Terapie VT) ⇒ Shared Settings … (Sdílená nastavení) ▷ V-V Minimum ATP Interval (Minimální interval ATP V-V) ▷ V. Amplitude (Komorová amplituda) ▷ V. Pulse Width (Šířka komorového impulzu) ▷ V. Pace Blanking (Zaslepení po komorové stimulaci)
8.2.5 Hodnocení komorových terapií ATP 8.2.5.1 Obrazovka Quick Look II Obrazovka Quick Look II poskytuje informace o terapiích VT/VF. Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Quick Look II Léčené epizody VT/VF – Tato část zahrnuje počet léčených epizod VT/VF. Klepnutím na tlačítko Treated [>>] můžete zobrazit data pro léčené epizody. Pozorování Quick Look II – Pozorování Quick Look II jsou založena na analýze načtených dat od poslední kontroly a programovaných parametrech. Pokud jsou k dispozici související 244
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
informace o sledování, můžete vybrat pozorování a potom klepnout na tlačítko Observations [>>] (Pozorování) a zobrazit související informace. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
8.2.5.2 Čítače terapií VT/VF Čítače terapií VT/VF poskytují informace, která Vám pomáhají zhodnotit účinnost komorové ATP terapie. Čítače terapií VT/VF zahrnují čítač VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) pro předchozí kontrolu, poslední kontrolu a po dobu životnosti přístroje. Čítače terapií VT/VF dále zahrnují čítač VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly). Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Čítače ⇒ VT/VF Rx (Komorová tachykardie/komorová fibrilace) Obrázek 105. Obrazovka čítačů terapií VT/VF
K dispozici jsou následující údaje čítače terapií VT/VF:
Příručka pro lékaře
245
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) – Tento čítač udává počet tachyarytmií ukončených stimulací, počet tachyarytmií ukončených výbojem, celkový počet výbojů pro VT/VF a počet přerušených nabíjení pro předchozí kontrolu, poslední kontrolu a po dobu životnosti přístroje. VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly) – Tento čítač uvádí počet a typ vydaných a úspěšných terapií VF, FVT a VT. Čítač terapie VT zahrnuje epizody VT, u kterých došlo během terapie k akceleraci nebo byly znovu detekovány jako epizoda FVT nebo VF. Čítač terapie FVT zahrnuje epizody FVT, které byly znovu detekovány jako epizoda VF.
8.2.5.3 Indikátory činnosti režimu Smart Obrazovka čítače terapie VT/VF poskytuje informace o fungování režimu Smart. Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Čítače ⇒ VT/VF Rx (Komorová tachykardie/komorová fibrilace) Obrázek 106. Obrazovka čítačů terapií VT/VF
1 Označení “Off-SM” na čítači terapie VT znamená, že režim Smart zrušil neúspěšnou terapii ATP.
Informace o fungování režimu Smart Mode (Inteligentní režim) jsou k dispozici také na obrazovce VT Therapies (Terapie VT) nebo FVT Therapies (Terapie FVT).
246
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 107. Obrazovka VT Therapies (Terapie VT)
1 Označení “Off-SM” pro Rx1 znamená, že režim Smart zrušil neúspěšnou ATP terapii.
8.3 Léčba komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie komorovou kardioverzí Epizoda VT nebo FVT je detekována, pokud se objeví setrvalá komorová tachykardie. Cílem léčby těchto epizod je přerušení tachyarytmie a obnovení sinusového rytmu. Tyto epizody mohou ukončit komorové terapie ATP. Pokud jsou všechny ATP terapie neúspěšné, je nezbytný vysokonapěťový výboj.
8.3.1 Systémové řešení: komorová kardioverze Přístroj může odpovědět na epizodu komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie vydáním terapie komorovou kardioverzí k srdci pacienta. Kardioverze je podobně jako defibrilace určena k ukončení epizody současnou depolarizací srdeční tkáně a obnovení normálního sinusového rytmu pacienta. Kardioverze však na rozdíl od defibrilace vyžaduje, aby přístroj synchronizoval terapii se snímanou komorovou událostí. Více informací o detekci epizod VT nebo FVT viz Oddíl 7.1, “Detekce komorových tachyarytmií”, strana 178.
Příručka pro lékaře
247
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.3.2 Průběh komorové kardioverze Jestliže je detekována epizoda komorové tachykardie nebo rychlé komorové tachykardie a další naprogramovanou terapií je kardioverze, zahájí přístroj nabíjení vysokonapěťových kondenzátorů a pokusí se potvrdit pokračující přítomnost tachyarytmie. Pokud dojde k ukončení tachyarytmie, zruší přístroj terapii. Pokud je tachyarytmie po nabití kondenzátorů na naprogramovanou energetickou úroveň stále přítomna, vydá přístroj impulz kardioverze synchronizovaný se snímanou komorovou událostí. Není-li synchronizace možná, provede přístroj zrušení terapie. Obrázek 108. Přehled komorové kardioverze
8.3.2.1 Výdej vysokonapěťové terapie Před vydáním terapie kardioverzí je nejprve nutné nabít vysokonapěťové kondenzátory přístroje na naprogramovanou energetickou úroveň. Čas potřebný k nabití kondenzátorů závisí na naprogramované hladině energie, stavu vybití baterie a době od posledního formátování kondenzátorů. Úroveň dodané energie je naprogramována nezávisle pro každou terapii kardioverzí. Impulzy kardioverze používají bifázickou křivku, ve které je aktuální dráha vysokonapěťového impulzu obrácena uprostřed výdeje impulzu. Následující informace uvádí Oddíl A.5, “Hladina energie a běžné doby nabíjení”, strana 290: ●
typické periody nabíjení kondenzátoru na plnou energii
●
porovnání hladin vydané a uložené energie
248
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.3.2.2 Výběr vysokonapěťové elektrody a dráhy proudu Parametry elektrody Active Can /cívky SVC a parametr dráhy vymezují elektrody a směr průběhu proudu pro defibrilační a kardioverzní impulzy. Pro parametry elektrody Active Can/cívky SVC platí následující nastavení: ●
●
●
Nastavení elektrody Can+SVC na zapnuto propojí elektrodu Active Can (HVA) a cívku SVC (HVX). Proud prochází mezi oběma elektrodami a cívkou RV (HVB). Nastavení pouzdra na vypnuto vyřadí elektrodu Active Can z funkce. V tomto případě je nutno implantovat elektrodu SVC. Proud prochází mezi cívkou SVC (HVX) a cívkou RV (HVB). Nastavení elektrody SVC na vypnuto zajistí, že elektroda SVC, je-li implantována, nebude použita. Proud prochází mezi elektrodou Active Can (HVA) a cívkou RV (HVB).
Poznámka: Informace o charakteristikách elektrod uvádí Oddíl 2.4, “Hodnocení a připojení elektrody”, strana 23. Nastavení parametru Pathway (Dráha) odpovídá AX>B a B>AX. AX odpovídá elektrodám HVA a HVX, které je možno použít samostatně nebo v kombinaci. B odpovídá elektrodě HVB. Nastavení parametru Pathway (Dráha) definuje průchod proudu v počátečním segmentu bifázické křivky. Je-li parametr nastaven na AX>B, proud prochází mezi elektrodou Active Can a cívkou SVC k cívce RV. Pokud je parametr nastaven na B>AX, je průchod proudu opačný.
8.3.2.3 Potvrzení VT nebo FVT po detekci Po zahájení nabíjení kondenzátorů pro terapii kardioverzí monitoruje přístroj srdeční rytmus a určí, zda je tachyarytmie před vydáním terapie stále přítomna. Přístroj potvrdí přítomnost tachyarytmie pomocí konfirmačního intervalu. Konfirmační interval je o 60 ms delší než naprogramovaný interval VT. Přístroj vyhodnotí kteroukoli komorovou událost, která se vyskytne v rámci konfirmačního intervalu, jako “arytmickou událost” a jakoukoli událost, která se vyskytne mimo interval, jako “normální událost”. Při každé komorové události během nabíjení vyhodnotí přístroj posledních 5 událostí od zahájení nabíjení. Pokud posledních 5 komorových událostí zahrnovalo 4 “normální události”, přístroj ukončí nabíjení a terapii zruší.
Příručka pro lékaře
249
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 109. Příklad zrušené terapie kardioverzí
1 2 3 4
Přístroj detekoval VT a začal nabíjet kondenzátory pro kardioverzi. Přístroj potvrdil tachyarytmii pomocí konfirmačního intervalu. Komorová tachykardie spontánně skončí a je obnoven normální sinusový rytmus. Pokud jsou 4 z posledních 5 událostí “normální události”, přístroj ukončí nabíjení kondenzátorů.
8.3.2.4 Synchronizace kardioverze po nabíjení Po ukončení nabíjení přístroj pokračuje v potvrzování přítomnosti tachyarytmie. Pokud tachyarytmie trvá, přístroj se pokusí synchronizovat kardioverzní terapii s druhou tachyarytmickou komorovou událostí mimo refrakteritu po nabíjení. Přístroj pokračuje v pokusu o synchronizaci do vydání terapie kardioverzí nebo potvrzení nepřítomnosti tachyarytmie a zrušení terapie.
250
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 110. Synchronní vydání kardioverze
1 Přístroj detekoval VT. Nabíjí kondenzátory pro kardioverzi a potvrdí, že je tachyarytmie stále přítomna. 2 Přístroj pokračuje v potvrzení a dokončí nabíjení. 3 Vyskytne se komorová tachyarytmická událost. 4 Při druhé tachyarytmické události po nabíjení vydá přístroj terapii kardioverzí.
Po nabíjení potvrdí přístroj přítomnost detekované tachyarytmie jinak než během nabíjení. Po nabití přeruší přístroj terapii kardioverzí, pokud se vyskytne jedna z následujících událostí: ●
“normální událost” v komoře,
●
3 po sobě jdoucí snímané komorové intervaly kratší než 200 ms.
Přítomnost krátkých komorových snímaných intervalů během synchronizace znamená, že se rytmus od počáteční detekce zrychlil nebo že došlo k významnému nadměrnému snímání. V obou případech nemusí být kardioverze adekvátní terapií.
Příručka pro lékaře
251
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 111. Příklad přerušené terapie kardioverzí
1 Přístroj detekoval komorovou tachykardii. Nabíjí kondenzátory pro kardioverzi a potvrdí, že tachyarytmie je stále přítomna. 2 Komorová tachykardie spontánně skončí a je obnoven normální sinusový rytmus. 3 Nabíjení skončí a je zahájena synchronizace. V tomto bodě přístroj ukončí proces potvrzování. 4 Terapie kardioverzí je přerušena, jestliže se během synchronizace vyskytne “normální událost”.
8.3.2.5 Bradykardická stimulace během a po ukončení kardioverzní terapie Při první komorové události po nabíjení změní přístroj stimulační režim na VVI, dokud není vydán výboj nebo terapie není přerušena. Stimulační interval zůstává během této doby nezměněn. Po výdeji kardioverze monitoruje přístroj ukončení epizody nebo redetekci. Okamžitě po výdeji výboje zahájí přístroj periodu zaslepení po výboji trvající 520 ms a obnoví bradykardickou stimulaci v naprogramovaném stimulačním režimu. Jsou použity parametry stimulace po výboji. Více informací viz Oddíl 6.6, “Zvýšení stimulačního výstupu po vysokonapěťové terapii”, strana 172. Je-li stimulace po výboji pro VT/VF naprogramována na hodnotu On (Zapnuto), provádí přístroj stimulaci s naprogramovanou frekvencí overdrivingu. Více informací viz Oddíl 6.7, “Zajištění overdrive stimulace po vysokonapěťové terapii VT/VF”, strana 173.
8.3.2.6 Sekvence po zrušení terapie kardioverzí Pokud přístroj zruší terapii kardioverzí, vrátí se okamžitě k nastavení naprogramované bradykardické stimulace, nikoli k parametrům stimulace po výboji.
252
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Přístroj obnoví monitorování arytmií po další stimulované nebo snímané komorové události. Po opětovné detekci epizody VT (nebo FVT) před jejím ukončením se přístroj pokusí synchronizovat a vydat naprogramovanou terapii, která byla přerušena. Pokud však epizoda skončí, obnoví přístroj normální detekci. Poznámka: Zruší-li přístroj terapii kardioverzí a energie je uložena v kondenzátorech, může být vydaná energie další vysokonapěťové terapie vyšší, než je naprogramovaná hodnota.
8.3.3 Důležité informace pro programování komorové kardioverze Upozornění: Jestliže není funkce Active Can používána, vydá přístroj terapii defibrilací a kardioverzí pouze mezi cívkou RV (HVB) a cívkou SVC (HVX). Chcete-li zajistit, aby přístroj mohl vydávat terapie defibrilací a kardioverzí, pak se před naprogramování parametru Active Can/cívka SVC na Can Off ujistěte, že je implantována doplňková elektroda HVX a připojena k přístroji. Elektroda Active Can/cívka SVC – Naprogramované nastavení parametru Active Can/cívka SVC se vztahuje na všechny funkce, které vedou k vydání vysokonapěťových výbojů. Energie – Naprogramování energetické úrovně kardioverzní terapie na optimální hodnotu může ukončit tachyarytmii pomocí vhodné bezpečnostní rezervy a bez plýtvání energií. Minimálně 1 terapie komorové tachykardie a 1 terapie rychlé komorové tachykardie by měla být naprogramována na maximální energii kardioverze. Terapie kardioverzí u rychlé komorové tachykardie (FVT) – Pokud jsou terapie FVT naprogramovány na On (Zapnuto), pak minimálně 1 terapie FVT musí být naprogramována na kardioverzi (na jakékoli energetické úrovni). Finální terapie rychlé komorové tachykardie musí být vždy naprogramována na kardioverzi. Agresivita terapie – Terapie komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie musí být naprogramovány tak, aby se postupně zvyšovala jejich agresivita. Nemůžete například naprogramovat 1 terapii komorové tachykardie na kardioverzi a následnou terapii komorové tachykardie na terapii antitachykardickou stimulací. Podobně také nemůže být terapie komorové tachykardie kardioverzí následována další terapií komorové tachykardie kardioverzí s nastavením na nižší energii. Terapie fibrilace komor – Terapie komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie nelze naprogramovat na On (Zapnuto), pokud není alespoň 1 terapie fibrilace komor také naprogramována na On (Zapnuto).
Příručka pro lékaře
253
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.3.4 Naprogramování komorové kardioverze Klepněte na ikonu Params (Parametry). ⇒ VT | Therapies… (Terapie VT) ▷ VT Therapy Status (Stav terapie VT) (Zapnuto) ▷ Therapy Type (Typ terapie) ▷ Energy (Energie) ▷ Pathway (Dráha) ⇒ Shared Settings… (Sdílená nastavení) ▷ Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/cívka SVC) ▷ Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) Poznámka: Obdobné kroky při programování se používají při kardioverzních terapiích u epizod rychlé VT.
8.3.5 Hodnocení komorové kardioverze 8.3.5.1 Obrazovka Quick Look II Obrazovka Quick Look II poskytuje informace o terapiích VT/VF. Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Obrazovka Quick Look II Léčené epizody VT/VF – Tato část zahrnuje počet léčených epizod VT/VF. Klepnutím na tlačítko Treated [>>] můžete zobrazit data pro léčené epizody. Pozorování Quick Look II – Pozorování Quick Look II jsou založena na analýze načtených dat od poslední kontroly a programovaných parametrech. Pokud jsou k dispozici související informace o sledování, můžete vybrat pozorování a potom klepnout na tlačítko Observations [>>] (Pozorování) a zobrazit související informace. Podrobné informace o prohlížení a výklad všech informací, které jsou dostupné z obrazovky Quick Look II (Stručný přehled II), obsahuje Oddíl 5.2, “Prohlížení souhrnu naposledy uložených údajů”, strana 102.
8.3.5.2 Čítače terapií VT/VF Čítače terapií VT/VF poskytují informace, která Vám pomáhají zhodnotit účinnost komorové kardioverze. Čítače terapií VT/VF zahrnují čítač VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) pro předchozí kontrolu, poslední kontrolu a po dobu životnosti přístroje. Čítače terapií VT/VF dále zahrnují čítač VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly). 254
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Čítače ⇒ VT/VF Rx (Komorová tachykardie/komorová fibrilace) Obrázek 112. Čítače terapií VT/VF
VT/VF Therapy Summary (Souhrnné údaje o terapii VT/VF) – Tato část udává počet arytmií ukončených stimulací, počet arytmií ukončených výbojem, celkový počet výbojů pro VT/VF a počet přerušených nabíjení pro předchozí kontrolu, poslední kontrolu a po dobu životnosti přístroje. VT/VF Therapy Efficacy Since Last Session (Účinnost terapie VT/VF od poslední kontroly) – V případě terapií VF, FVT a VT udávají čítače počet a typ terapií, které byly úspěšně vydány. Čítač terapie VT zahrnuje epizody VT, u kterých došlo během terapie k akceleraci nebo byly znovu detekovány jako epizoda FVT nebo VF. Čítač terapie FVT zahrnuje epizody FVT, které byly znovu detekovány jako epizoda VF.
Příručka pro lékaře
255
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.4 Optimalizace terapie pomocí progresivních terapií epizody Během probíhající epizody komorové tachyarytmie se může komorová frekvence zvyšovat nebo snižovat, což může vést k tomu, že přístroj opětovně detekuje epizodu jako jiný typ tachyarytmie. Pokud k tomu dojde, přístroj vydá následnou naprogramovanou terapii pro typ tachyarytmie, která byla redetekována. V některých případech to může způsobit, že terapie vydané později během epizody budou méně agresivní než terapie vydané dříve během dané epizody. Například, pokud by přístroj detekoval epizodu jako VF, vydal by defibrilační terapii, redetekoval epizodu jako FVT a pak vydal terapii ATP.
8.4.1 Systémové řešení: Progresivní terapie epizody Pokud je funkce Progresivní terapie epizody naprogramována na zapnuto, přeskočí přístroj terapie nebo modifikuje hladinu vysokonapěťové energie, aby bylo zajištěno, že je každá terapie vydaná v průběhu epizody komorové tachyarytmie minimálně stejně agresivní, jako byla terapie předchozí.
8.4.2 Průběh progresivní terapie epizody Pokaždé, když přístroj vydá terapii během epizody komorové tachyarytmie, funkce Progresivní terapie epizody upraví terapie tak, aby byly k dispozici pro případ redetekce epizody. To umožňuje tři odlišné druhy nastavení. Zaprvé, přístroj nevydá terapie naprogramované pro pomalejší typy tachyarytmie po zbývající část epizody. Místo toho vydá následující naprogramovanou terapii pro rychlejší typ tachyarytmie detekované během epizody. Například, pokud přístroj detekuje VF a vydá defibrilační terapii, bude až do konce epizody vydávat pouze defibrilační terapie pro VF. Za druhé, pokud přístroj vydá komorovou kardioverzi, po zbývající část epizody přeskočí všechny terapie ATP. Například, jestliže přístroj detekuje VT, vydá kardioverzní terapii a redetekuje epizodu jako rychlou VT, přeskočí všechny terapie ATP naprogramované pro rychlou VT. Přístroj v takovém případě vydá místo toho další kardioverzní terapii naprogramovanou pro rychlou VT. A konečně, pokud přístroj vydá komorovou kardioverzi, upraví hodnotu energie pro další kardioverzi nebo defibrilaci tak, aby byla stejná nebo vyšší než hodnota energie poslední vydané terapie. Například, pokud přístroj detekuje VT, vydá kardioverzní výboj 35 J a redetekuje epizodu jako rychlou VT, bude následující kardioverzní výboj mít rovněž hodnotu 35 J, i když je naprogramovaná hodnota 20 J.
256
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poznámka: V důsledku činnosti Progresivních terapií epizody nedojde k přeskočení antitachykardické stimulace v průběhu nabíjení. Pokud je však aktivována funkce ATP Before Charging (ATP před nabíjením), přeskočí přístroj sekvenci ATP před nabíjením a vydá pouze sekvenci ATP v průběhu nabíjení.
8.4.3 Programování progresivních terapií epizody Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ VF | Therapies…(Terapie fibrilace komor) ⇒ Sdílené nastavení … ▷ Progresivní terapie epizody
8.4.4 Vyhodnocení progresivní terapie epizody 8.4.4.1 Léčené epizody VT/VF Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) ⇒ Text Text epizody týkající se léčené epizody komorové tachyarytmie uvádí všechny terapie vydané přístrojem během epizody. Pokud je funkce Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) aktivní, je tento fakt zmíněn v úvodu seznamu terapií.
Příručka pro lékaře
257
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 113. Text epizody s funkcí Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) naprogramovanou na zapnuto
1 Volba textu 2 Terapie uvedené v souvislosti s Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) znamenají
8.4.4.2 Průběh léčené epizody VT/VF Zvolte ikonu Data (Data) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinická diagnostika) ⇒ Arrhythmia Episodes (Epizody arytmie) ⇒ Průběh Průběh intervalu nebo frekvence u epizody komorové tachyarytmie ukazuje změny komorové frekvence během epizody a srovnání frekvence s naprogramovanými hodnotami Intervalu VF (frekvence), Intervalu FVT (frekvence) a Intervalu VT (frekvence) values. Tento průběh je uveden u každé terapie vydané během epizody, abyste mohli srovnávat vydanou terapii s detekovaným rytmem.
258
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 114. Mapa epizody s funkcí Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) naprogramovanou na On (Zapnuto)
1 Volba Plot (Mapa) 2 Vysvětlivky detekce a terapie
3 Naprogramované intervaly detekce
8.5 Optimalizace času nabíjení pomocí funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) Formátování kondenzátoru pomáhá docílit krátké doby nabíjení a rychlého výdeje vysokonapěťového výboje. Mezi formátováním kondenzátor postupně ztrácí účinnost, což vede k prodloužení doby nabíjení. K dosažení rychlého nabíjení u vysokonapěťových terapií by se vysokonapěťové kondenzátory měly pravidelně formovat.
8.5.1 Systémové řešení: automatické formátování kondenzátoru Funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) zajišťuje, že se vysokonapěťové kondenzátory pravidelně formují.
8.5.2 Průběh funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) zajišťuje v pravidelných intervalech plné formátování kondenzátorů. Kondenzátory jsou plně naformátovány po úplném nabití kondenzátorů a rozptýlení nabití po dobu minimálně 10 min. Systém zaznamená datum a čas každého formátování. Po ukončení formátování přístroj naplánuje další automatické formátování kondenzátorů. Při poklesu výkonu baterie během doby životnosti přístroje se doba nabíjení postupně prodlužuje bez závislosti na formování kondenzátoru. Příručka pro lékaře
259
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Kondenzátory mohou být formátovány automaticky nebo manuálně. Informace o manuálním formátování kondenzátorů viz Oddíl 9.6, “Testování kondenzátorů přístroje”, strana 273.
8.5.2.1 Řízení intervalu Funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) řídí interval mezi jednotlivými formátováními kondenzátoru. Při každém formátování kondenzátoru přístroj naplánuje následující formátování v závislosti na aktuálně naprogramované hodnotě Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru). Restartování intervalu – Po ukončení formátování kondenzátoru přístroj interval restartuje. Restartování zabrání příliš častému formátování kondenzátoru, čímž předejde zbytečnému vybíjení baterie. Obrázek 115. Restartování intervalu
1 Ve 4.měsíci byla defibrilační terapie přerušena a bylo umožněno rozptýlení energie po dobu minimálně 10 min. Výsledné úplné naformátování kondenzátoru vede k restartování Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru).
Prodloužení intervalu – Pokud je plné nabití vydáno nebo vybito předčasně (před uplynutím 10 min), dojde k automatickému prodloužení intervalu o 2 měsíce díky následnému částečnému formátování kondenzátoru. Přístroj tak s každým částečným formátováním prodlouží interval formátování kondenzátoru, jak je vyobrazeno na Obrázek 116. Celková hodnota všech následných prodloužení nepřekročí naprogramovaný Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru).
260
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obrázek 116. Prodloužení intervalu
1 Plné nabití pro defibrilaci bylo využito za 3 měsíce z 6měsíčního intervalu. 2 Interval je prodloužen o další 2 měsíce, ze 6 na 8 měsíců. Následný interval od měsíce 3 k měsíci 8 činí 5 měsíců.
Nastavení intervalu pomocí volby Auto – Pokud je parametr Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru) naprogramován na volbu Auto, přístroj bude podporovat funkci naplánovaného 6měsíčního automatického formátování kondenzátoru, dokud baterie nedosáhne konce životnosti End of Service (EOS). Pokud dojde k překročení doby nabíjení, přepne se přístroj do programu měsíčního fixního automatického formátování kondenzátoru. Obrázek 117. Nastavení intervalu
1 Během 6měsíčního intervalu došlo k překročení doby nabíjení. Systém se automaticky nastaví na měsíční interval.
8.5.3 Přehled doporučení pro naprogramování funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru) Manuální formátování kondenzátorů při implantaci – V době implantace nejsou kondenzátory přístroje plně naformátovány, a to od data výroby přístroje. Při implantaci proveďte manuální formátování kondenzátorů. Před naprogramováním parametru Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval pro automatické formátování kondenzátoru) naformátujte přístroj manuálně, aby se zkrátila doba nabíjení přístroje. Více Příručka pro lékaře
261
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
informací o manuálním formátování kondenzátorů viz Oddíl 9.6, “Testování kondenzátorů přístroje”, strana 273. Opětovné naprogramování intervalu – Pokud opakovaně programujete Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru), vždy se ujistěte, že doba nabíjení je pro přístroj přijatelná. Podrobnosti o době nabíjení viz Oddíl A.5, “Hladina energie a běžné doby nabíjení”, strana 290. Formátování kondenzátoru můžete provést ručně nebo vyhodnotit poslední dobu plného dobíjení zaznamenanou na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod). Poznámka: Pokud opakovaně programujete Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru), přístroj interval neresetuje. Dobu, která uplynula od posledního formátování, je nutno zohlednit při plánování doby dalšího formátování. Pokud od posledního formátování uběhl delší časový interval, pak nově naprogramovaný interval umožní, aby se formátování uskutečnilo na konci aktuální telemetrické kontroly. Sledování doby nabíjení pomocí funkce Medtronic CareAlert – Prostřednictvím funkce Medtronic CareAlert můžete obdržet okamžitou zprávu o překročení doby nabíjení nebo časového limitu obvodu. Další informace viz Oddíl 5.3, “Automatické výstrahy a upozornění na události týkající se klinické léčby a účinnosti systému”, strana 105. Vyrovnání intervalu formátování se životností – Kratší Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru) vede k častějšímu formátování kondenzátoru, což optimalizuje účinnost kondenzátorů. Každé formátování kondenzátoru však zahrnuje plné nabíjení, které snižuje životnost přístroje. Je třeba dobře zvážit nároky pacienta na rychlejší provedení terapie v poměru k vlivu na životnost přístroje. Informace o životnosti přístroje viz Oddíl 5.12, “Optimalizace životnosti přístroje”, strana 147.
8.5.4 Naprogramování intervalu automatického formátování kondenzátoru Klepněte na ikonu Params (Parametry) ⇒ VF | Therapies…(Terapie fibrilace komor) ⇒ Auto Cap Formation… (Automatické formátování kondenzátoru) ▷ Minimum Auto Cap Formation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru)
262
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
8.5.5 Hodnocení doby nabíjení Pro vyhodnocení aktuální nabíjecí funkce přístroje zkontrolujte dobu nabíjení a datum zobrazené na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrody). Další informace viz Oddíl 5.10, “Zobrazení podrobných údajů o výkonnosti zařízení a elektrody”, strana 139. Pokud datum Last Charge (Poslední nabíjení) spadá do nedávné doby a doba nabíjení je přijatelná, není třeba se dále problémem zabývat. Obrázek 118. Údaje o době nabíjení na obrazovce Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod)
Jinak použijte test Charge/Dump (Nabití/vybití) ke zhodnocení doby nabíjení. Další informace viz Oddíl 9.6, “Testování kondenzátorů přístroje”, strana 273.
Příručka pro lékaře
263
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9 Testování systému 9.1 Vyhodnocení rytmu pod stimulací Test rytmu pod stimulací umožní zhodnotit vlastní srdeční rytmus pacienta ’ dočasnou inhibicí výdeje terapie přístrojem. Během testu rytmu pod stimulací je přístroj dočasně naprogramován na nestimulační režim.
9.1.1 Doporučení pro hodnocení rytmu pod stimulací Upozornění: V průběhu testu rytmu pod stimulací není pacientovi vydávána stimulační terapie. Pokud bude stisknuto tlačítko [INHIBIT Press and Hold] (INHIBICE Stisknout a držet), bude stimulace inhibována. Důkladně zvažte provádění uvedeného testu u pacientů závislých na stimulátoru. Manuální snížení stimulační frekvence – U všech pacientů je třeba zvážit snížení naprogramované dolní frekvence a ujistit se, že pacient má tuto frekvenci před inhibicí stimulace. Tím lze předcházet náhlým změnám v podpoře komorové frekvence. Pozastavení detekce tachyarytmie – Detekce tachyarytmie je pozastavena během testování rytmu pod stimulací.
9.1.2 Provedení testu Underlying Rhythm 1. Klepněte na ikonu Tests > Underlying Rhythm. 2. Klepněte na tlačítko [INHIBIT Press and Hold] (INHIBICE Stisknout a podržet) a podržte jej stisknuté. Stimulace bude inhibována, dokud je tlačítko stisknuto. 3. Chcete-li vytisknout záznam přirozeného ’rytmu pacienta, stiskněte příslušné tlačítko rychlosti posunu papíru na tiskárně nebo záznamníku. Průběh křivky EKG by neměl vykazovat žádné stimulační impulzy.
9.2 Měření stimulačních prahů Test stimulačního prahu umožňuje stanovit stimulační prahy ’pacienta. Informace o stimulačním prahu lze použít k určení odpovídajícího nastavení amplitudy a šířky impulzu, aby bylo zajištěno uchvácení při současné minimalizaci výdeje a maximální životnosti baterie.
264
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.2.1 Doporučení pro měření stimulačních prahů Volitelné a výchozí hodnoty – Volitelné a výchozí hodnoty testu stimulačního prahu závisejí na naprogramovaných hodnotách pro bradykardickou stimulační terapii. Stimulační práh a bezpečnostní rezerva – Po provedení testu stimulačního prahu je třeba zkontrolovat, zda trvale naprogramovaná šířka impulzu a amplituda zajišťují dostatečnou bezpečnostní rezervu nad hodnotou prahu stimulace. Pozastavení detekce tachyarytmie – Detekce tachyarytmie je pozastavena během stimulačního prahového testu.
9.2.2 Měření stimulačních prahů
1. Vyberte možnost Tests (Testy) > Pacing Threshold (Stimulační práh). 2. Zvolte hodnoty v polích Test Type (Typ testu) a Decrement after (Snížení po) nebo použijte zobrazené hodnoty. 3. Zvolte počáteční testovací hodnoty pro parametry Mode (Režim), Lower Rate (Dolní frekvence), RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru) a RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru) nebo použijte zobrazené hodnoty. 4. Stiskněte a podržte tlačítko [TEST Press and Hold] (TEST Stisknout a podržet). Příručka pro lékaře
265
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. Sledujte, zda monitor živého přenosu rytmu ukazuje ztrátu uchvácení. 6. Když se uchvácení ztratí, okamžitě uvolněte tlačítko [TEST Press and Hold] (TEST Stisknout a podržet). Přístroj obnoví původní stimulační hodnoty a zobrazí obrazovku s výsledky testu. 7. Pro změnu detekovaného stimulačního prahu zvolte odpovídající hodnotu v okně Threshold on the Test - Results (Testování prahu - výsledky).
8. Pro zobrazení záznamu testu Pacing Threshold Test (Test stimulačního prahu) zvolte ikonu Test Strip (Záznam testu) v levém dolním rohu obrazovky RV Amplitude Threshold Test – Results (Testování prahu amplitudy pro pravou komoru – výsledky). Další informace viz Oddíl 3.11, “Práce s monitorováním živého přenosu rytmu”, strana 63. 9. Pro naprogramování nové hodnoty amplitudy nebo šířky impulzu klepněte na položku RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru) nebo RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru) ve sloupci Permanent (Stálé) v okně Test - Results (Test - výsledky). Otevře se okno Capture (Uchvácení). V okně Capture (Uchvácení) zvolte požadované hodnoty a zvolte [OK]. V následujícím okně zvolte tlačítko[PROGRAM]. 10. Chcete-li vytisknout zprávu o testu Pacing Threshold Test (Test stimulačního prahu), zvolte možnost [Print…] (Tisk).
9.3 Testování funkce Wavelet Funkce Wavelet slouží k rozlišení epizody rychlé SVT od epizody VT/VF na základě srovnání křivek QRS pacienta s uloženou šablonou vytvořenou v průběhu normálního sinusového rytmu. Test Wavelet slouží k vyhodnocení aktuální šablony a k vytvoření nové šablony (v případě nutnosti). Podrobný popis funkce Wavelet, včetně popisu automatického vytvoření šablony viz Oddíl 7.2, “Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet”, strana 195. 266
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.3.1 Hodnocení aktuální šablony Test Wavelet lze použít k vyhodnocení přesnosti aktuální šablony Wavelet. Během testu se na monitoru živého přenosu rytmu spontánním křivkám QRS přiřadí skóre shody (v procentech). Čím vyšší je procentní hodnota, tím více se událost šablony shoduje se spontánní událostí pacienta. Křivky, které spadají pod programovatelnou hodnotou Match Threshold (Práh shody), jsou označeny za neshodující se události. Uvědomte si, že změna hodnoty Match Threshold (Práh shody) může negativně ovlivnit činnost funkce Wavelet. Informace o funkci Wavelet a vlivu zvýšení či snížení hodnoty Match Threshold (Práh shody) viz Oddíl 7.2, “Rozlišení VT/VF od SVT pomocí funkce Wavelet”, strana 195.
9.3.1.1 Důležité informace pro vyhodnocení šablony Výběr dočasného nastavení stimulace – Chcete-li zvýšit pravděpodobnost výskytu snímaných událostí během testu, můžete vybrat dočasné nastavení stimulace, které vyvolá spontánní rytmus pacienta. Přijatelnost pro pacienta – Postupným snižováním stimulační frekvence minimalizujte symptomy související s náhlými změnami srdeční frekvence. Stimulační režim VOO – Pokud je naprogramován stimulační režim VOO, nelze test funkce Wavelet provést, protože snímání je vypnuto. Pozastavení detekce tachyarytmie – Detekce tachyarytmie je pozastavena, pokud chcete vyhodnotit šablonu funkce Wavelet a zvolíte možnost [Show Match Scores] (Zobrazit skóre shody).
9.3.1.2 Postup vyhodnocení aktuální šablony 1. Proveďte načtení informací z přístroje. 2. Zvolte možnost Tests (Testy) > Wavelet. 3. Nastavte parametry Mode (Režim) a Lower Rate (Dolní frekvence) pro test nebo potvrďte zobrazené hodnoty. 4. Klepněte na tlačítko [SHOW Match Scores] (Zobrazit skóre shody).
Příručka pro lékaře
267
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. V okně s monitorem živého přenosu rytmu sledujte spontánní rytmus a skóre shody pro každou porovnávanou událost. Vyšší zobrazená procentuální hodnota skóre shody znamená větší pravděpodobnost toho, že šablona odpovídá spontánní morfologii pacienta.
6. Pokud se stále ještě vyskytuje konzistentní stimulace, postupným snižováním hodnoty dolní frekvence vyvolejte spontánní rytmus. 7. V případě potřeby můžete test předčasně ukončit zvolením možnosti [ABORT] (Přerušit). Budou obnoveny naprogramované hodnoty nastavení stimulace. 8. Po dokončení testu můžete klepnout na tlačítko [Details] (Detaily) a zobrazit podrobnosti o uložené šabloně.
9.3.2 Vytvoření šablony Pro manuální vytvoření šablony, pokud šablona neexistuje nebo pokud se stávající šablona již neshoduje s morfologií spontánních komplexů QRS u pacienta, můžete použít funkci Wavelet test (Test funkce Wavelet). Určité faktory, jako je změna medikace nebo progrese onemocnění pacienta, mohou mít vliv na vhodnost aktuálně uložené šablony. Informace o vyhodnocení vhodnosti aktuální šablony uvádí Oddíl 9.3.1. 268
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Po úspěšném vytvoření šablony na základě sběru dat vstupuje šablona okamžitě v platnost a neprochází procesem potvrzení. Pokud se vzájemně shoduje příliš málo signálů elektrogramu shromážděných během testu funkce Wavelet, programátor automaticky zobrazí okno Template Collection Problem (Potíže s vytvořením šablony). V tomto okně vytvořte novou šablonu manuálně, a to výběrem pouze těch signálů, které nejlépe vyjadřují spontánní morfologii pacienta.
9.3.2.1 Důležité informace pro vytvoření nové šablony Spontánní události – Aby bylo možné vytvořit šablonu, musí existovat dostatečný počet spontánních událostí, k nimž dojde v průběhu procesu vytváření šablony. Za účelem podpory spontánních událostí bude pravděpodobně nutné změnit parametry Lower Rate (Dolní frekvence) nebo Mode (Režim). Test skončí automaticky po několika sekundách, a pokud nedojde k žádné spontánní události a neprovedete žádné změny dolní frekvence, jsou obnovena původně naprogramovaná nastavení. Vysoká nebo nízká amplituda elektrogramu – Ujistěte se, že rozsah EGM2 se téměř shoduje s amplitudou signálů elektrogramu pacienta, a je tedy možné vytvořit šablonu. Pokud signál elektrogramu překračuje naprogramovaný rozsah EGM2, bude pravděpodobně třeba zvětšit rozsah EGM2, aby nedocházelo k oříznutí signálu. Zaplní-li signál elektrogramu pouze malou část rozsahu amplitudy elektrogramu, zmenšete rozsah EGM2 tak, aby signál využíval větší část rozsahu. Přístup k nastavení rozsahu EGM2 získáte klepnutím na ikonu Params (Parametry) a výběrem pole Data Collection Setup… (Nastavení shromažďování dat). Po úpravě rozsahu EGM2 bude nutné vytvořit novou šablonu. Pozastavení detekce tachyarytmie – Detekce tachyarytmie se pozastaví, pokud chcete vytvořit novou šablonu funkce Wavelet a zvolíte možnost [Collect Template] (Vytvořit šablonu).
9.3.2.2 Postup vytvoření nové šablony 1. Proveďte načtení přístroje. 2. Zvolte možnost Tests (Testy) > Wavelet. 3. Nastavte parametry Mode (Režim) a Lower Rate (Dolní frekvence) pro test nebo potvrďte zobrazené hodnoty. 4. Pokud se stále ještě vyskytuje konzistentní stimulace, postupně snižujte hodnotu dolní frekvence, dokud stimulace nepřestane.
Příručka pro lékaře
269
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
5. Zvolte možnost [COLLECT Template] (Vytvořit šablonu).
Poznámka: Pokud vám ve vytvoření platné šablony brání stimulace, znovu upravte hodnoty parametrů Mode (Režim) a Lower Rate (Dolní frekvence) a znovu vyberte [COLLECT Template] (Vytvořit šablonu). 6. Po vytvoření šablony sledujte v okně Live Rhythm Monitor (Monitorování živého přenosu rytmu) spontánní rytmus pacienta a skóre shody pro jednotlivé porovnávané události. V případě potřeby můžete test ukončit zvolením možnosti [ABORT] (Přerušit). Budou obnoveny naprogramované hodnoty stimulace. Pokud nelze během testu funkce Wavelet shromáždit dostatek shodných signálů elektrogramu, programátor automaticky zobrazí okno Template Collection Problem (Potíže s vytvořením šablony), ve kterém je možné vytvořit šablonu manuálně. a. Zvolte možnost [Close] (Zavřít) a pokuste se vytvořit šablonu znovu. Pokud nelze vytvořit šablonu automaticky, můžete v okně Template Collection Problem (Potíže s vytvořením šablony) manuálně vybrat sadu křivek pro šablonu. b. Šablonu vyladíte zrušením zaškrtnutí políčka vedle barevného pruhu pro jednotlivé vzorky křivek, které si nepřejete zahrnout do nové šablony.
c. Zvolte možnost [Calculate Template] (Vypočítat šablonu). d. Zvolením možnosti [SHOW Match Scores] (ZOBRAZIT skóre shody) proveďte vyhodnocení nově vytvořené šablony. 270
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.4 Měření impedance elektrody Lead Impedance Test (Test impedance elektrody) Vám umožní testovat integritu implantovaného systému elektrod měřením impedance stimulační a vysokonapěťové elektrody. Měření impedance se provádějí bez vysílání vysokonapěťových výbojů nebo stimulačních impulzů stimulujících srdce.Přístroj provádí měření pomocí nízkonapěťových podprahových impulzů.
9.4.1 Doporučení pro měření impedance elektrody Snímání impulzů měření – Testovací impulzy mohou způsobit nepatrné odchylky na jednom nebo více kanálech EGM nebo kanálu LECG. Impulzy podávané v rámci testu impedance elektrody nestimulují srdce ani neovlivňují detekci tachyarytmie. Pozastavení detekce tachyarytmie – Detekce tachyarytmie je pozastavena během testu impedance elektrody.
9.4.2 Měření impedance elektrody 1. Klepněte na ikonu Tests (Testy) > Lead Impedance (Impedance elektrody). 2. Klepněte na tlačítko [START Measurement] (ZAHÁJIT měření). Vyčkejte na potvrzení naprogramování a na zprávu o zpracování. 3. V případě potřeby ukončete test klepnutím na tlačítko [STOP]. V případě ukončeného testu nebudou aktualizovány naměřené hodnoty impedance elektrody. 4. Jakmile je test dokončen, zobrazí se nově naměřené hodnoty impedance pro testované polarity. Klepnutím na tlačítko All Measured Polarities [>>] (Všechny naměřené polarity) můžete rovněž zobrazit měření všech dostupných polarit elektrody. Srovnáním naměřených hodnot a hodnotami uvedenými na obrazovce Lead Impedance Trends (Trendy impedance elektrody) a hodnotami naměřenými během předešlých kontrol můžete zjistit, zda se impedance elektrody změnila (podívejte se do záznamů pacienta’).
9.5 Provedení testu snímání Test snímání umožňuje měřit amplitudu R-vlny, což může být užitečné při hodnocení integrity elektrody a úrovně snímání. Test snímání umožňuje dočasně naprogramovat hodnoty Mode (Režim) a Lower Rate (Dolní frekvence) tak, že přístroj nestimuluje srdce pacienta a zvýší se pravděpodobnost výskytu snímaných událostí. Po zahájení testu můžete pokračovat ve snižování frekvence stimulace, dokud nepřevládne vlastní srdeční rytmus. Přístroj měří amplitudu pouze u spontánních událostí.
Příručka pro lékaře
271
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.5.1 Doporučení pro provádění testu snímání Stimulační režim VOO – Pokud je naprogramován stimulační režim VOO, nelze test snímání provést. Dostupné stimulační režimy – Dostupné stimulační režimy v rámci funkce Test Value (Testované hodnoty) závisejí na naprogramovaném stimulačním režimu. Přijatelnost pro pacienta – Postupným snižováním stimulační frekvence během testu snímání minimalizujte symptomy pacienta související s náhlými změnami srdeční frekvence. Automatický časový limit – Test snímání skončí automaticky po několika vteřinách, a pokud nevznikne žádná spontánní událost a nebudou provedeny změny stimulační frekvence, obnoví původní naprogramované hodnoty. Srovnání vývoje snímání – Měření amplitudy snímání během testu snímání může zahrnovat události, které nejsou typické nebo jsou důsledkem nadměrného snímání (např. PVC nebo vzdálené R-vlny). Tyto události jsou vypuštěny z denního automatického měření amplitudy snímání, které přístroj zaznamená a ohlásí v rámci vývoje amplitudy snímání. Díky uvedeným rozdílům v průběhu měření se výsledky testu snímání mohou lišit od výsledků uvedených v rámci údajů o vývoji amplitudy snímání. Polarita snímání v pravé komoře – Komorové snímací elektrody zahrnuté do měření testu snímání jsou závislé na naprogramované hodnotě RV Sense Polarity (Polarita snímání v pravé komoře). Maximální naměřená hodnota – Maximální hodnota amplitudy, která může být zachycena v rámci testu snímání, je 20 mV. Přesahuje-li amplituda 20 mV, je zobrazen výsledek >20 mV. Výběr hodnoty citlivosti pro pravou komoru – Hodnoty citlivosti pravé komory by neměly být nastaveny na základě výsledků testu snímání. Další informace viz Oddíl 6.1, “Snímání vlastní srdeční aktivity”, strana 151. Pozastavení detekce tachyarytmie – Detekce tachyarytmie je pozastavena během testu snímání.
9.5.2 Provedení testu snímání Upozornění: Pokud pacient je na kardiostimulátoru závislý, je při nastavování dočasné stimulace na místě opatrnost. U těchto pacientů může během měření amplitudy váznout adekvátní stimulační podpora. 1. Proveďte načtení přístroje. 2. Klepněte na položku Tests (Testy) > Sensing (Snímání). 272
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3. Naprogramujte parametr Test Value (Testovací hodnota) pro pole Mode (Režim) nebo použijte zobrazenou hodnotu. 4. Klepněte na tlačítko [START Measurement] (ZAHÁJIT měření). 5. Sledujte spontánní rytmus na monitoru živého přenosu rytmu. Pokud se stále ještě vyskytuje konzistentní stimulace, snižte hodnotu dolní frekvence. 6. V případě potřeby můžete test přerušit klepnutím na tlačítko [STOP and Restore] (STOP a obnovit). Nastavení parametrů Mode (Režim) a Lower Rate (Dolní frekvence) při dočasné stimulaci se vrátí k naprogramovaným hodnotám. Po ukončení testu snímání se výsledky měření uloží a zobrazí na testovací obrazovce. Ke srovnání výsledků testu snímání s automatickým denním měřením amplitudy snímání klepněte na tlačítko P/R Wave Amplitude Trends [>>] (Trend amplitudy P/R vlny). Chcete-li výsledky testu vytisknout, vyberte možnost [Print] (Tisk).
9.6 Testování kondenzátorů přístroje Test Charge/Dump (Nabití/vybití) umožňuje testovat dobu nabíjení kondenzátorů, manuálně formátovat kondenzátory přístroje a vybít veškerý náboj, který v kondenzátorech zbývá. Po nabití kondenzátory zůstávají nabity, dokud nedojde k vybití energie, jejímu vydání při kardioverzní nebo defibrilační terapii nebo rozptýlení se po dobu minimálně 10 min. Obrazovka testu Charge/Dump (Nabití/vybití) zobrazí datum, čas, dobu nabíjení a hodnoty energie posledního plného nabití kondenzátorů (z jakékoli počáteční hodnoty energie). Zobrazí také datum a čas posledního formátování kondenzátoru. Poznámka: Manuální formátování kondenzátoru resetuje interval automatického formátování kondenzátoru a optimalizuje dobu nabíjení. Více informací o funkci Automatické formátování kondenzátoru viz Oddíl 8.5, “Optimalizace času nabíjení pomocí funkce Automatic Capacitor Formation (Automatické formátování kondenzátoru)”, strana 259. Poznámka: Detekce tachyarytmie je pozastavena během nabíjecí fáze testu Charge/Dump (Nabití/vybití).
Příručka pro lékaře
273
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.6.1 Provedení testu Charge/Dump
1. Klepněte na ikonu Tests > Charge/Dump. 2. Pro vybití kondenzátoru klepněte na tlačítko [DUMP Capacitors](VYBÍT kondenzátor) a vyčkejte přibližně 20 s. 3. Pro nabití kondenzátoru klepněte na tlačítko [CHARGE Capacitors] (NABÍT kondenzátor). Na stavovém řádku přístroje se zobrazí hlášení “Manual operation charging” (Manuální nabíjení). Je-li to nutné, klepněte na tlačítko [ABORT Test] (PŘERUŠIT test) pro přerušení testu nabití. 4. Po dokončení nabíjení se na displeji kanálu značek zobrazí symbol CE (Konec nabíjení) a text “Manual operation charging” již nebude v záhlaví stavového řádku přístroje zobrazen. 5. Pro obnovení údajů o době nabíjení klepněte na tlačítko [RETRIEVE Data] (OBNOVIT údaje).
274
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
6. Zhodnoťte dobu nabíjení. Další informace viz Oddíl A.5, “Hladina energie a běžné doby nabíjení”, strana 290. Pokud zjistíte, že doba nabíjení není pro pacienta přijatelná, nechejte energii rozptýlit po dobu 10 min a znovu proveďte test Charge/Dump (Nabití/vybití). a. Pokud je zjištěná doba nabíjení přijatelná, měli byste uvažovat o zkrácení intervalu automatického formátování kondenzátoru. b. Pokud zjištěná doba nabíjení není klinicky přijatelná, obraťte se na zástupce společnosti Medtronic.
9.6.2 Manuální formátování kondenzátorů 1. Proveďte test Charge/Dump (Nabití/vybití). 2. Počkejte 10 min, až se testovaný náboj rozptýlí.
9.7 Vyvolávání arytmie Přístroj disponuje několika funkcemi pro elektrofyziologické vyšetření, včetně protokolů srdeční stimulace, které vedou k indukci tachyarytmie. Dostupnou indukční metodou je T-Shock (T-výboj), 50 Hz Burst, Fixed Burst (Fixní burst) a PES. Uvedené indukční protokoly lze použít k indukci arytmií během elektrofyziologického vyšetření ke zhodnocení účinnosti terapie tachyarytmií.
9.7.1 Doporučení pro indukci arytmie Varování: Během elektrofyziologického vyšetření pacienta pečlivě sledujte. Při indukci tachyarytmie je třeba mít připraven externí defibrilátor. Vyvolaná komorová tachykardie může degenerovat na komorovou fibrilaci. Telemetrické spojení – Před zahájením elektrofyziologického vyšetření se ujistěte, že je navázáno telemetrického spojení mezi přístrojem a programátorem. Správná komunikace mezi přístrojem a programátorem je potvrzena úspěšným načítáním nebo programováním.
Příručka pro lékaře
275
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Obnovení detekce – Detekce tachyarytmie se během všech elektrofyziologických vyšetření automaticky vypne. Po manuální terapii se musí detekce manuálně obnovit. Po indukci se detekce obnoví automaticky nebo manuálně. ●
●
Po manuálních terapiích při elektrofyziologickém vyšetření zůstane detekce pozastavena, dokud nevyberete možnost [Resume] (Obnovit) nebo neodstraníte programovací hlavici z implantovaného přístroje. Po indukci při elektrofyziologickém vyšetření se detekce obnoví automaticky s jednou výjimkou: Je-li vybrána možnost [Suspend] (Pozastavit) a před provedením indukce NEBYLO zaškrtnuto políčko Resume at BURST (Obnovit při BURSTU) nebo Resume at DELIVER (Obnovit při VÝDEJI), zůstane detekce pozastavena, dokud nevyberete možnost [Resume] (Obnovit) nebo dokud neodstraníte programovací hlavici z implantovaného přístroje.
Poznámka: Vysvětlivka SUSPENDED (Pozastaveno) se ve stavovém panelu programátoru během indukcí při elektrofyziologickém vyšetření zobrazuje pouze v případě, že jste před provedením indukce vybrali možnost [Suspend] (Pozastavit). Předčasné ukončení vyvolávání nebo terapie – Programátor zobrazuje bezpečnostní tlačítko [ABORT], které umožňuje okamžité přerušení probíhajícího vyvolávání nebo tachyarytmické terapie. Vyvolávání burstem je možno přerušit odejmutím dotykového pera z tlačítka [Press and Hold] (Stisknout a podržet). Při manuální terapii přístroj automaticky přeruší probíhající vyvolávání nebo automatickou terapii. Dočasné hodnoty parametrů – Při elektrofyziologickém vyšetření se používají testovací hodnoty, které nemění naprogramované parametry přístroje. Testovací hodnoty nabývají účinnosti, pokud je zahájeno vyvolání nebo terapie. Po vyvolávání nebo terapii přístroj obnoví hodnoty parametrů naprogramované pro bradykardickou stimulaci a terapii tachyarytmie. Kontrola naprogramovaných parametrů – Před zobrazením obrazovky vyvolávání systém zkontroluje, zda je přístroj naprogramován pro detekci a léčbu vyvolané arytmie. Pokud nejsou detekční nebo terapeutické funkce správně naprogramovány, zobrazí se na obrazovce varovné hlášení. Tlačítka na programovací hlavici – Tlačítko Program (Programování) na programovací hlavici je deaktivováno během indukcí při elektrofyziologickém vyšetření a manuálních terapiích. K provedení indukce nebo manuální terapie slouží příslušné tlačítko na obrazovce programátoru. Tlačítko Interrogate (Načíst) na programovací hlavici je deaktivováno pouze během indukcí při elektrofyziologickém vyšetření. Pokud je obrazovka Indukce při elektrofyziologickém vyšetření aktivní, proveďte načtení přístroje pomocí tlačítka [Interrogate] (Načíst) umístěného na obrazovce programátoru.
276
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Poslední indukce (min:s) – Časovač, který je k dispozici u protokolů T-Shock, a komorový 50 Hz Burst, určí dobu trvání od poslední indukce. Časovač se nachází v levém dolním rohu obrazovky programátoru.
9.7.2 Indukce VF funkcí T-Shock K indukci komorové fibrilace je možno použít indukci T-Shock. Pro indukci VF (komorové fibrilace) vydá přístroj celou řadu stimulačních impulzů VOO, aby bylo načasování T-vlny předvídatelnější. Přístroj pak vydá výboj simultánně s T-vlnou, což je refrakterní perioda srdečního cyklu. Přístroj Vám umožní stanovit charakter stimulačních impulzů a vysokonapěťového výboje a dodržet zpoždění mezi závěrečným stimulačním impulzem a výbojem. Rozhraní indukce T-výboje zahrnuje funkce, které zjednodušují testování DFT. Další informace viz Oddíl 4.5, “Provedení testů prahu pro komorovou defibrilaci”, strana 90.
9.7.2.1 Doporučení pro indukci VF pomocí funkce T-Shock (T-výboj) Varování: Během elektrofyziologického vyšetření pacienta pečlivě sledujte. Při indukci tachyarytmie je třeba mít připraven externí defibrilátor. Vyvolaná komorová tachykardie může degenerovat na komorovou fibrilaci. Antitachykardická stimulace před nabíjením a během něj – Antitachykardická stimulace před nebo během nabíjení je po dobu 30 s po indukci výboje T-Shock automaticky vypnuta. To zabrání rušení testování defibrilačního prahu terapiemi ATP. Zaškrtávací políčko Enable – Z důvodu bezpečnosti nelze použít tlačítko [DELIVER T-Shock] (Vydat T-výboj), pokud není zaškrtnuto políčko Enable (Umožnit). Po vydání výboje nebo zavření obrazovky T-Shock je nutné před dalším vyvoláváním funkcí T-Shock zaškrtnout políčko Enable znovu.
Příručka pro lékaře
277
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.7.2.2 Indukce VF pomocí funkce T-Shock Obrázek 119. Obrazovka indukce T-shock (T-výboj)
1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu indukcí a terapií zvolte funkci T-Shock. 3. Pokud budete chtít léčit vyvolanou epizodu manuální terapií, vypněte automatickou detekci klepnutím na tlačítko [Suspend] (Pozastavit). Poznámka: Tlačítko [Suspend] (Pozastavit) se nachází v horní části obrazovky; Obrázek 119 je nezobrazuje. 4. Pro automatickou detekci a terapii klepněte na zaškrtávací políčko Resume at DELIVER (Obnovit při VÝDEJI) nebo vymažte zaškrtávací políčko pro manuální terapii. 5. Akceptujte zobrazené testovací hodnoty nebo vyberte nové testovací hodnoty. 6. Pro zobrazení a úpravu parametrů detekce a terapie VF (fibrilace komor) zvolte tlačítko [Adjust Permanent…] (Trvalá úprava). 7. Zaškrtněte políčko Enable (Povolit). 8. Zvolte možnost [DELIVER T-Shock] (PROVÉST T-výboj). Poznámka: Pokud je energie v kondenzátorech vyšší než vámi zvolená energetická hladina a zvolíte možnost [DELIVER T-Shock] (PROVÉST T-výboj), zobrazí programátor varování. Chcete-li toto varování odstranit, zvolte možnost [DUMP] (VYBÍT) nebo [CANCEL] (ZRUŠIT). 9. V případě nutnosti zvolte možnost [ABORT] (Přerušit) pro přerušení indukce nebo probíhající terapie. 10. Pro prohlédnutí a vytištění údajů o pacientovi zvolte možnost [Retrieve Data …] (Načíst údaje) a [Print…] (Tisk). 278
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.7.3 Indukce VF burstem 50 Hz K indukci VF můžete použít komorový burst o frekvenci 50 Hz. Při indukci VF vede 50 Hz Burst k vydání rychlého sledu stimulačních impulzů VOO do komory. Je možné zvolit amplitudu a šířku těchto impulzů, ale interval stimulace je fixně nastaven na 20 ms. Pokud na obrazovce programátoru podržíte stisknuté tlačítko [50 Hz BURST Press and Hold] (BURST Stisknout a podržet), bude přístroj pokračovat v indukci (až do maximální doby 10 s). Rozhraní komorové indukce burstem o frekvenci 50 Hz zahrnuje funkce, které zjednodušují testování DFT. Další informace viz Oddíl 4.5, “Provedení testů prahu pro komorovou defibrilaci”, strana 90.
9.7.3.1 Doporučení pro indukci VF burstem 50 Hz Varování: Během elektrofyziologického vyšetření pacienta pečlivě sledujte. Při indukci tachyarytmie je třeba mít připraven externí defibrilátor. Vyvolaná komorová tachykardie může degenerovat na komorovou fibrilaci. Antitachykardická stimulace před nabíjením a během něj – Antitachykardická stimulace před nebo během nabíjení je po dobu 30 s po vydání burstu o 50 Hz automaticky vypnuta. To zabrání rušení testování defibrilačního prahu terapiemi ATP.
9.7.3.2 Komorová indukce burstem 50 Hz Obrázek 120. Obrazovka Ventricular 50 Hz Burst induction (Komorová indukce burstem o frekvenci 50 Hz)
1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu indukcí a terapií zvolte burst o frekvenci 50 Hz. Příručka pro lékaře
279
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
3. Pokud budete chtít léčit vyvolanou epizodu manuální terapií, vypněte automatickou detekci klepnutím na tlačítko [Suspend] (Pozastavit). Poznámka: Tlačítko [Suspend] (Pozastavit) se nachází v horní části obrazovky; Obrázek 120 je nezobrazuje. 4. Pro automatickou detekci a terapii zvolte zaškrtávací políčko Resume at BURST (Obnovit při BURSTU) nebo vymažte zaškrtnutí políčka pro manuální terapii. 5. Akceptujte zobrazené testovací hodnoty nebo vyberte nové testovací hodnoty. 6. Pro zobrazení a úpravu parametrů detekce a terapie VF (fibrilace komor) zvolte tlačítko [Adjust Permanent…] (Upravit trvale). 7. Stiskněte tlačítko [50 Hz BURST Press and Hold] a podržte je stisknuté. Chcete-li vyvolávání ukončit, tlačítko uvolněte. 8. V případě nutnosti zvolte [ABORT] (Přerušit) pro přerušení probíhající terapie. 9. Pro prohlédnutí a vytištění údajů o pacientovi zvolte možnost [Retrieve Data …] (Načíst údaje) a [Print…] (Tisk).
9.7.4 Vyvolávání VT fixním burstem K vyvolání VT můžete použít fixní burst. Během vyvolávání komorových tachyarytmií dojde při vyvolání fixním burstem k vydání řady asynchronních stimulačních impulzů v režimu VOO do dutiny v jednotném, volitelném intervalu. Můžete zvolit také amplitudu a šířku impulzů. Varování: Během elektrofyziologického vyšetření pacienta pečlivě sledujte. Při indukci tachyarytmie je třeba mít připraven externí defibrilátor. Vyvolaná komorová tachykardie může degenerovat na komorovou fibrilaci.
280
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
9.7.4.1 Indukce fixním burstem Obrázek 121. Obrazovka Fixed Burst Induction (Vyvolání fixním burstem)
1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu indukcí a terapií zvolte fixní burst. 3. Pokud budete chtít léčit vyvolanou epizodu manuální terapií, vypněte automatickou detekci klepnutím na tlačítko [Suspend] (Pozastavit). Poznámka: Tlačítko [Suspend] (Pozastavit) se nachází v horní části obrazovky; Obrázek 121 je nezobrazuje. 4. Pro automatickou detekci a terapii zvolte zaškrtávací políčko Resume at BURST (Obnovit při BURSTU) nebo vymažte zaškrtnutí políčka pro manuální terapii. 5. Akceptujte zobrazené testovací hodnoty nebo vyberte nové testovací hodnoty. 6. Stiskněte tlačítko [Fixed BURST Press and Hold] a podržte je stisknuté. Chcete-li vyvolávání ukončit, tlačítko uvolněte. 7. V případě nutnosti zvolte [ABORT] (Přerušit) pro přerušení probíhající terapie.
9.7.5 Vyvolávání VT pomocí funkce Programmed Electrical Stimulation (Programovaná elektrická stimulace) Funkci Programmed Electrical Stimulation (PES) (Programovaná elektrická stimulace) můžete použít k vyvolání VT. Během vyvolávání komorové tachykardie dojde prostřednictvím funkce PES k vydání volitelného počtu stimulačních impulzů v intervalu S1S1 a pak k vydání až 3 asynchronních stimulačních impulzů v intervalu S1S2, S2S3 a S3S4. Pro vyvolávání můžete vymezit amplitudu, šířku impulzu a intervaly stimulace.
Příručka pro lékaře
281
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Varování: Během elektrofyziologického vyšetření pacienta pečlivě sledujte. Při indukci tachyarytmie je třeba mít připraven externí defibrilátor. Vyvolaná komorová tachykardie může degenerovat na komorovou fibrilaci.
9.7.5.1 Indukce pomocí PES (Programované elektrické stimulace ) Obrázek 122. Obrazovka PES induction (Vyvolávání pomocí PES)
1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu indukcí a terapií zvolte PES (Programovaná elektrická stimulace). 3. Pokud budete chtít léčit vyvolanou epizodu manuální terapií, vypněte automatickou detekci klepnutím na tlačítko [Suspend] (Pozastavit). Poznámka: Tlačítko [Suspend] (Pozastavit) se nachází v horní části obrazovky; Obrázek 122 je nezobrazuje. 4. Pro automatickou detekci a terapii klepněte na zaškrtávací políčko Resume at DELIVER (Obnovit při VÝDEJI) nebo vymažte zaškrtávací políčko pro manuální terapii. 5. Akceptujte zobrazené testovací hodnoty nebo vyberte nové testovací hodnoty. 6. Klepněte na tlačítko [DELIVER PES] (VÝDEJ PES). 7. V případě nutnosti zvolte [ABORT] (Přerušit) pro přerušení probíhající terapie.
9.8 Provádění manuální terapie Manuální terapie je terapie tachyarytmie, která je zahájena z programátoru. Během elektrofyziologického vyšetření můžete použít manuální terapii k zajištění záložní stimulace. Při kontrolách pacienta může manuální terapie jako součást dlouhodobé péče sloužit ke zhodnocení účinnosti léčby a provedení jakýchkoli nezbytných úprav. 282
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Mezi dostupné typy manuální terapie patří defibrilace, kardioverze, ramp, burst a ramp+.
9.8.1 Důležité informace Varování: Během provádění manuální terapie pacienta pečlivě sledujte. Externí defibrilátor musí být v těsné blízkosti a připraven k okamžitému použití. Během testování přístroje může dojít ke vzniku potenciálně škodlivých tachyarytmií. Předčasné ukončení vyvolávání nebo terapie – Z bezpečnostních důvodů můžete klepnout na tlačítko [ABORT] na programátoru a probíhající indukci, manuální nebo automatickou terapii okamžitě ukončit. Při manuální terapii přístroj automaticky přeruší již probíhající indukci nebo automatickou terapii. Pozastavena detekce během manuální terapie – Detekce tachyarytmie se při výdeji manuální terapie automaticky pozastaví. Detekce bude i nadále pozastavena, dokud neklepnete na tlačítko [RESUME] nebo dokud neskončí telemetrická operace mezi programátorem a přístrojem. Tlačítka na programovací hlavici – Tlačítko Program (Programování) na programovací hlavici je během manuální terapie deaktivováno. K provedení manuální terapie slouží příslušné tlačítko [DELIVER] (Výdej) na obrazovce. Telemetrie – Před zahájením manuální terapie se ujistěte, že je navázáno telemetrické spojení mezi přístrojem a programátorem. Správná komunikace mezi přístrojem a programátorem je potvrzena úspěšným načítáním nebo programováním. Dočasné hodnoty parametrů – Při manuální terapii se používají dočasné hodnoty, které nemění naprogramované parametry přístroje. Testovací hodnoty nabývají účinnosti, pokud je zahájena manuální terapie. Po manuální terapii přístroj obnoví hodnoty parametrů naprogramované pro bradykardickou stimulaci a terapii tachyarytmie.
9.8.2 Výdej manuální terapie
Příručka pro lékaře
283
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
1. Klepněte na Tests (Testy) > EP Study (Elektrofyziologické vyšetření). 2. Ze seznamu indukcí a terapií vyberte požadovanou manuální terapii. 3. Akceptujte aktuální testovací hodnoty nebo vyberte nové testovací hodnoty. 4. Klepněte na tlačítko [DELIVER] (Výdej). 5. V případě nutnosti klepněte na tlačítko [ABORT] (Přerušit) pro ukončení manuální terapie.
9.8.3 Průběh manuální terapie Obecně každá manuální terapie společně s odpovídající automatickou terapií probíhá stejným způsobem jako její automatický protějšek. Terapie antitachykardickou stimulací – Při manuálních komorových terapiích ATP je vydána jedna sekvence vybrané terapie. Informace o činnostech při komorových terapiích Ramp, Burst a Ramp+ viz Oddíl 8.2, “Léčba epizod komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie pomocí antitachykardické stimulace”, strana 236. Defibrilace – Při manuální defibrilační terapii dochází k nabíjení kondenzátorů přístroje a vydání bifázického výboje, který je dle možností synchronní se snímanou R-vlnou. Před vydáním výboje přístroj nepotvrdí přítomnost VF. Další informace o defibrilaci viz Oddíl 8.1, “Léčba epizod detekovaných jako fibrilace komor”, strana 223. Komorová kardioverze – Při manuální terapii komorovou kardioverzí se nabijí kondenzátory a je proveden pokus o synchronizaci výboje s komorovou snímanou událostí, která se nachází mimo refrakterní periodu. Pokud přístroj nebude moci synchronizovat terapii, přeruší ji. Další informace viz Oddíl 8.3, “Léčba komorové tachykardie a rychlé komorové tachykardie komorovou kardioverzí”, strana 247.
284
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
A Stručný přehled A.1 Fyzikální charakteristiky Tabulka 9. Fyzikální charakteristiky Objema Hmotnost V × Š × Hb Plocha povrchu pouzdra přístroje Radiokontrastní IDc Materiály v přímém kontaktu s lidskou tkáníd Baterie
37 cm3 68 g 64 mm x 51 mm x 15 mm 59 cm2 PSI Titan, polyuretan, silikonová pryž Lithium stříbro a oxid vanadičitý
a Objem s konektorovými otvory bez kolíkových ucpávek. b Izolační kroužky mohou mírně přesahovat povrch pouzdra. c Radiokontrastní ID obsahuje identifikační symbol Medtronic; lze jej vidět na d Tyto materiály byly úspěšně testovány na biologickou kompatibilitu. Přístroj
provozu škodlivou teplotu v okolní tkáni.
rentgenovém zobrazení přístroje. nevytváří během normálního
Obrázek 123. Konektorové otvory a otvory pro steh
1 2 3 4 5
Konektorový port DF-1, SVC (HVX) Konektorový port DF-1, RV (HVB) Elektroda aktivního pouzdra přístroje, pouzdro (HVA) Konektorový port IS-1, RV Otvory pro steh
Příručka pro lékaře
285
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
A.2 Elektrické parametry Tabulka 10. Vlastnosti baterie Výrobce Model Chemické složení Nominální napětí Průměrná kapacita do RRT Minimální kapacita po RRT
Medtronic Energy and Component Center 161455 Lithium stříbro a oxid vanadičitý 3,2 V 1,0 Ah 0,1 Ah
Tabulka 11. Maximální výstupní napětí přístroje během vysokonapěťového výboje Naprogramovaná / vydaná energie Minimální: 0,4 J (± 0,25 J) Průměr: 18 J (± 20 %) Maximální: 35 J (± 20 %)
Vrcholové napětí v první fázi impulzu 77 V (±16 %) 520 V (±10 %) 722 V (±10 %)
Vrcholové napětí ve druhé fázi impulzu 39 V (±30 %) 260 V (±25 %) 361 V (±25 %)
A.2.1 Výstupní křivky Obrázek 124. Tvary typických výstupních křivek
1 Stimulační křivka 2 Monofázická vysokonapěťová křivka (pouze vyvolávání funkcí T-Shock)
3 Bifázická vysokonapěťová křivka
A.2.2 Metody měření Parametry přístroje, jako je například trvání impulzu, amplituda impulzu a citlivost, jsou definovány podle normy EN 45502-2-1 (viz níže uvedený popis). Trvání impulzu – Trvání impulzu je měřeno na úrovních 1/3 vrcholového napětí podle normy EN 45502-2-1.
286
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Obrázek 125. Měření trvání impulzu
ms
V
1 Maximální amplituda 2 1/3 maximální amplitudy
3 Trvání impulzu
Amplituda – Amplituda impulzu je vypočtena podle normy EN 45502-2-1. Obrázek 126. Měření amplitudy impulzu D ms
F
A= F D
Příručka pro lékaře
287
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Citlivost – Síňová citlivost a komorová citlivost jsou definovány jako amplituda napětí testovacího signálu podle normy EN 45502-2-1, která je právě dostačující pro snímání přístrojem. Obrázek 127. Měření citlivosti 15 ms
2 ms
1 Amplituda
Poznámky: ●
●
Při měření parametrů stimulace a snímání pomocí analyzátorů stimulačních systémů se mohou naměřené výsledky výrazně lišit od hodnot uvedených v této příručce, protože metody měření používané těmito systémy se mohou lišit od metod uvedených výše. Výsledky měření impedance elektrody mohou být zkresleny rušením monitorovacího zařízení elektrokardiogramu.
Poměr zamítnutí společného režimu – Poměr zamítnutí společného režimu (Common mode rejection ratio, CMRR) pro frekvence 16,6 Hz, 50 Hz a 60 Hz je nejméně 100 (40 dB). Výpočet poměru CMRR byl realizován na základě měření provedených se sinusoidními křivkami aplikovanými přímo do přístroje. Poměr CMRR přístroje a systému elektrod závisí na několika faktorech, jako je umístění elektrod nebo rozestup elektrod, a může být nižší než poměr CMRR přístroje.
A.2.3 Změna v závislosti na teplotě Základní frekvence, frekvence testovacího impulzu, šířka impulzu a amplituda impulzu zůstávají v rozmezí předpokládaných tolerancí, pokud je teplota přístroje mezi 22 °C a 45 °C. Citlivost při nominálních podmínkách měřená při 37 °C se může měnit až o ±1 % na každý °C v rozsahu od 22 °C do 45 °C.
288
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
A.3 Indikátory výměny Informace o napětí baterie a upozornění na nutnost její výměny se zobrazují na displeji programátoru a ve vytištěných zprávách. Podmínky pro dobu doporučené výměny (RRT) a konec životnosti (EOS) uvádí Tabulka 12. Tabulka 12. Indikátory výměny Indikátor doporučené výměny (RRT) Konec životnosti (EOS)
≤ 2,63 V u tří po sobě následujících denních automatických měření 3 měsíce po RRT
Datum RRT – Programátor zobrazí datum, kdy baterie dosáhla stavu RRT, na obrazovkách Quick Look II (Stručný přehled) a Battery and Lead Measurements (Měření baterie a elektrod). Výměna při dosažení EOS – Pokud programátor indikuje, že je přístroj na hodnotě EOS, okamžitě přístroj vyměňte. Prodloužená provozní perioda – Prodloužená provozní perioda (PSP) je doba mezi RRT a EOS. Prodloužená provozní doba je definována jako doba tří měsíců při následujících podmínkách: 100% stimulace VVI při 60 min–1, amplituda 2,5 V pro stimulaci pravé komory, šířka impulzu 0,4 ms, stimulační zátěž 600 Ω; šest nabití na plnou energii. Pokud dojde u přístroje k překročení těchto podmínek, může být indikátor EOS zobrazen i před uplynutím tří měsíců.
A.4 Plánovaná doba užívání (životnost) Plánovanou dobu užívání v letech pro daný přístroj uvádí Tabulka 13. Údaje jsou založeny na stimulačním výdeji naprogramovaném na zadanou amplitudu, šířku impulzu 0,4 ms a stimulační frekvenci 60 min–1. U odhadů plánované doby užívání je předpokládáno použití výchozího nastavení automatického formátování kondenzátoru. Každé nabití na plnou energii snižuje plánovanou dobu užívání přibližně o 40 dnů. Životnost přístroje je ovlivněna naprogramovaným nastavením některých parametrů, například ukládání elektrogramu před arytmií. Odhady plánované doby užívání jsou založeny na údajích o zrychleném vybíjení baterie a na vytvoření modelů přístroje podle specifikace. Tyto hodnoty by neměly být interpretovány jako přesná čísla.
Příručka pro lékaře
289
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 13. Plánovaná doba užívání v letech Procento stimulace VVI, 0%
Frekvence nabíjení na maximální energiia Pololetní Čtvrtletní Pololetní
VVI, 15%
VVI, 50%
VVI, 100%
Čtvrtletní Pololetní Čtvrtletní Pololetní Čtvrtletní Pololetní Čtvrtletní Pololetní Čtvrtletní Pololetní Čtvrtletní Pololetní Čtvrtletní
Ukládání elektrogra mu před arytmiíb Off (Vypnuto) Off On (Zapnuto) On Off Off On On Off Off On On Off Off On On
Stimulační impedance 500 Ω 2,5 V 3,5 V 9,0 9,0
Stimulační impedance 600 Ω 2,5 V 3,5 V 9,0 9,0
Stimulační impedance 900 Ω 2,5 V 3,5 V 9,0 9,0
7,9 8,8
7,9 8,8
7,9 8,8
7,9 8,8
7,9 8,8
7,9 8,8
7,8 8,8 7,8 8,6 7,6 8,4 7,4 8,2 7,3 7,8 7,0 7,6 6,8
7,8 8,6 7,6 8,4 7,4 7,7 6,9 7,6 6,8 6,8 6,1 6,6 6,0
7,8 8,8 7,8 8,6 7,6 8,4 7,5 8,3 7,3 8,0 7,1 7,8 7,0
7,8 8,6 7,6 8,5 7,5 7,9 7,1 7,7 6,9 7,0 6,3 6,9 6,2
7,8 8,9 7,8 8,7 7,7 8,6 7,6 8,4 7,5 8,3 7,4 8,1 7,2
7,8 8,8 7,7 8,6 7,6 8,2 7,3 8,0 7,2 7,5 6,8 7,4 6,6
a Do
frekvence nabíjení na maximální energii mohou být zahrnuty plnoenergetické léčebné výboje nebo formátování kondenzátoru. Další nabití na maximální energii kvůli léčebným výbojům, testování přístroje nebo formátování kondenzátoru snižuje životnost přibližně o 40 dnů (0,11 roků). b Data uvedená pro programování funkce předběžného uložení záznamu intrakardiálního elektrogramu před arytmií na hodnotu On jsou založena na 6měsíčním období (dvou 3měsíčních intervalech kontroly) v době životnosti přístroje. Při dalším použití funkce záznamu intrakardiálního elektrogramu před arytmií je plánovaná doba užívání zkrácena přibližně o 26% (o 3,2 měsíce za rok).
Poznámka: Tyto odhady jsou založeny na obvyklé době skladování. Za předpokladu nejdelší doby skladování (18 měsíců) je životnost snížena přibližně o 5,5%.
A.5 Hladina energie a běžné doby nabíjení Uložená energie je vždy větší než energie vydaná. Uložená energie je odvozena od maximálního nabití kondenzátoru. Srovnání hladiny naprogramované energie vydané přístrojem a úrovně energie uložené v kondenzátorech před výdejem viz Tabulka 14. Uvedena je i doba nabíjení v souvislosti s vydanou a uloženou energií.
290
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 14. Úrovně naprogramované/vydané a uložené energie s dobami nabíjení Energie Naprogramovaná/Vydanáa 35 J 32 J 30 J 28 J 26 J 25 J 24 J 22 J 20 J 18 J 16 J 15 J 14 J 13 J 12 J 11 J 10 J
Uloženáb 39 J 36 J 34 J 32 J 29 J 28 J 27 J 25 J 23 J 20 J 18 J 17 J 16 J 15 J 14 J 13 J 11 J
Doba nabíjeníc 7,7 s 7,0 s 6,6 s 6,2 s 5,7 s 5,5 s 5,3 s 4,8 s 4,4 s 4,0 s 3,5 s 3,3 s 3,1 s 2,9 s 2,6 s 2,4 s 2,2 s
Energie Naprogramovaná/Vydanáa 9J 8J 7J 6J 5J 4J 3J 2J 1,8 J 1,6 J 1,4 J 1,2 J 1,0 J 0,8 J 0,6 J 0,4 J
a Energie vydaná na konektorovém bloku při zatížení 75 Ω. b Energie uložená na konci nabíjení kondenzátoru. c Obvyklá doba nabíjení na začátku užívání (BOS) při plně zformátovaných
nejbližší desetinu sekundy).
Uloženáb 10 J 9,1 J 8,1 J 6,9 J 5,7 J 4,6 J 3,5 J 2,3 J 2,1 J 1,9 J 1,7 J 1,5 J 1,2 J 0,9 J 0,7 J 0,5 J
Doba nabíjeníc 2,0 s 1,8 s 1,5 s 1,3 s 1,1 s 0,9 s 0,7 s 0,4 s 0,4 s 0,4 s 0,3 s 0,3 s 0,2 s 0,2 s 0,1 s 0,1 s
kondenzátorech (zaokrouhlená na
Poslední doba nabíjení kondenzátoru je zobrazena na displeji programátoru a ve vytištěných zprávách. Během aktivní kontroly s využitím telemetrie budou doby nabíjení delší. Typické hodnoty doby nabíjení v rámci BOS a RRT viz Tabulka 15. Dobu nabíjení lze vyhodnotit prostřednictvím testu Charge/Dump (Nabití/vybití). Tabulka 15. Obvyklé doby nabíjení na plnou energii při plně formátovaných kondenzátorech Na začátku užívání (BOS) V doporučené době výměny (RRT)
Příručka pro lékaře
7,7 s 9,4 s
291
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
A.6 Použití magnetu Pokud je magnet umístěn v blízkosti přístroje, detekce tachyarytmie bude pozastavena a nedojde k provedení terapie tachyarytmie. Přístroj vydává slyšitelné zvukové výstrahy, pokud je takto naprogramován. Přístroj ignoruje magnet v hlavě programátoru, pokud telemetrická komunikace probíhá skrz hlavu programátoru.
A.7 Uložené údaje a diagnostika Tabulka 16. Ukládání dat epizod arytmie Typ epizody Protokol léčených epizod VT/VF Elektrogram léčených epizod VT/VF, značky a intervaly Protokol monitorovaných epizod VT Elektrogram monitorovaných epizod VT, značky a intervaly Protokol nesetrvalých epizod VT Elektrogram nesetrvalých epizod VT, značky a intervaly Protokol nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci Elektrogram nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci, značky a intervaly Protokol epizod SVT & nadměrného snímání v komoře Elektrogram epizod SVT & nadměrného snímání v komoře, značky a intervaly Protokol epizod aktivovaných pacientem Data intervalu paměti Flashback před jednotlivými následujícími událostmi: ●
Načtení
●
Epizoda VT
●
Epizoda VF
292
Kapacita 100 záznamů 21,25 min 15 záznamů 2,5 min 15 záznamů 2 min 5 záznamů 2 min 25 záznamů 2,5 min 50 záznamů 2 000 událostí (pouze události V-V)
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 17. Čítače epizod VT/VF Uchovávají se čítače epizod VT/VF z aktuální a předchozí kontroly. ● Počty jednotlivých typů epizod VT/VF VF ●
FVT
●
VT
●
Monitored VT (Monitorovaná VT)
●
●
VT-NS (>4 stahy)
●
Běhy PVC (2–4 stahy)
●
PVC Singles (Jednotlivé komorové extrasystoly)
●
●
Počty jednotlivých typů epizod SVT (terapie VT/VF odmítnuta)
Runs of VRS Paces (Běhy stimulace při stabilizaci komorové frekvence) Single VRS Paces (Jednotlivé stimulace při stabilizaci komorové frekvence)
●
Wavelet
●
V. Stability (Komorová stabilita)
●
Počty jednotlivých typů epizod nadměrného snímání v komoře (terapie VT/VF odmítnuta)
High Rate-NS (Nesetrvalé epizody o vysoké frekvenci)
●
Onset (Začátek) V. OversensingNoise (Nadměrné snímání v komoře šum)
Tabulka 18. Čítače terapií VT/VF Uchovávají se čítače terapií VT/VF z aktuální a předchozí kontroly. ● Čítače souhrnných údajů o terapii VT/VF Pace-terminated (Ukončení stimulací) ● ●
●
Čítače účinnosti terapie VT/VF
Příručka pro lékaře
Shock-terminated (Ukončení výbojem) Total VT/VF Shocks (Celkový počet výbojů VT/VF) Aborted Charges (Přerušená nabíjení)
Pro terapii fibrilace komor Rx1–Rx6 a ATP před nabíjením nebo v jeho průběhu: ●
Delivered (Vydané)
●
Successful (Úspěšné)
293
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 18. Čítače terapií VT/VF (pokračování) Pro terapie rychlé komorové tachykardie Rx1–Rx6: ●
Delivered (Vydané)
●
Successful (Úspěšné)
● Accelerated (Urychlené) Pro terapie komorové tachykardie Rx1–Rx6:
294
●
Delivered (Vydané)
●
Successful (Úspěšné)
●
Accelerated (Urychlené)
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Tabulka 19. Údaje o měření baterie a elektrody Přístroj automaticky a nepřetržitě monitoruje stav baterií a elektrod po celou dobu své životnosti. Můžete vytisknout a zobrazit následující údaje: ● Napětí baterie – – Napětí ●
Poslední formátování kondenzátoru – – Doba nabíjení – Energie
●
Poslední nabití – – Doba nabíjení – Energie
●
Čítač celistvosti snímání – Od – Krátké intervaly V-V
●
Impedance elektrody – Stimulace pravé komory – Defibrilace pravé komory – Defibrilace SVC
●
Snímání – Amplituda R-vlny
●
Poslední vysokonapěťová terapie – – Naměřená impedance – Vydaná energie – Křivka – Dráha
Příručka pro lékaře
295
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 20. Údaje o trendu funkce elektrody Přístroj ukládá denní měření po dobu 14 dnů. Po 14 dnech přístroj zkomprimuje údaje z každého týdne do týdenního vzorku až na 80 týdnů. Nad rámec 82 týdnů jsou údaje uchovávány na principu první záznam bude vymazán jako první. ● Impedance stimulační elektrody pro pravou komoru ●
Impedance defibrilační elektrody – RV
●
– SVC Amplituda P/R vlny – Amplituda R-vlny
Tabulka 21. Údaje o trendech Cardiac Compass Údaje trendů Cardiac Compass jsou dostupné pouze jako tištěná zpráva. Zpráva podává přehled o dlouhodobém klinickém vývoji za období až 14 měsíců. Každá zpráva obsahuje následující informaci: ● Programování, načítání a události vzdálené kontroly s vyznačením data a události ●
Jeden nebo více výbojů za den
●
Počet léčených epizod VT/VF za den
●
Komorová frekvence během VT/VF
●
Počet nesetrvalých epizod VT za den
●
Procento stimulace za den
●
Průměrná komorová frekvence (denní a noční frekvence)
●
Aktivita pacienta
●
Variabilita srdeční frekvence
Tabulka 22. Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) Údaje histogramu frekvence jsou dostupné pouze jako tištěná zpráva. Zpráva uvádí rozložení komorové frekvence zaznamenané od poslední kontroly pacienta a v době před poslední kontrolou. ● Na histogramu je znázorněn procentuální VP podíl celkové doby stimulace nebo snímání ● VS u následujících typů událostí: Histogramy uvádějí rozložení frekvence stimulovaných a snímaných událostí u následujícího stavu:
296
●
Komorová frekvence
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Tabulka 23. Údaje o událostech funkce Medtronic CareAlert Funkce Device and Monitor Alerts (Výstraha přístroje a monitorování) může spustit upozornění Medtronic CareAlert. Každý záznam protokolu CareAlert zahrnuje následující informace: ●
datum prvního výskytu události (od posledního načtení),
●
popis události, která spustila upozornění Medtronic CareAlert,
●
naprogramovaný práh pro upozornění Medtronic CareAlert (pokud je použit).
Příručka pro lékaře
297
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
B Parametry přístroje B.1 Nouzová nastavení Tabulka 24. Nouzové nastavení a výchozí hodnoty Parametr Defibrilace Energy (Energie) Pathway (Dráha)a Kardioverze Energy (Energie) Pathway (Dráha)a Fixed Burst (Fixní burst) Interval (Interval) RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru) RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru) VVI Pacing (VVI stimulace) Pacing Mode (Režim stimulace) Lower Rate (Dolní frekvence) RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru)b RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru)b V. Blank Post VP (Komorové zaslepení po komorové stimulaci) Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) V. Rate Stabilization (Stabilizace komorové frekvence)
Volitelné hodnoty 0,4; 0,6 … 1,8; 2; 3 … 16; 18; 20; 22; 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J B>AX 0,4; 0,6 … 1,8; 2; 3 … 16; 18; 20; 22; 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J B>AX 100; 110 … 350 8V 1,5 ms
… 600 ms
VVI 70 min–1 6V 1,5 ms 240 ms Off (Vypnuto) Off (Vypnuto)
a Pokud
je parametr Active Can (Aktivní pouzdro)/cívka SVC nastaven na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. Pokud je parametr Active Can (Aktivní pouzdro)/cívka SVC nastaven na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. b Pokud je naprogramovaná amplituda pro pravou komoru 8 V, stimulace v režimu VVI je vydána při 8 V se šířkou impulzu 1,2 ms.
298
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
B.2 Parametry detekce tachyarytmie Tabulka 25. Parametry detekce tachyarytmie Parametr VF Detection (Detekce komorové fibrilace) VF Interval (Rate) (Interval [frekvence] VF)a VF Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci VF) VF Beats to Redetect (Počet stahů pro redetekci VF) FVT Detection (Detekce rychlé komorové tachykardie) FVT Interval (Rate) (Interval [frekvence] rychlé komorové tachykardie)a VT Detection (Detekce komorové tachykardie) VT Interval (Rate) (Interval [frekvence] komorové tachykardie)a VT Initial Beats to Detect (Počáteční počet stahů pro detekci VT) VT Beats to Redetect (Počet stahů pro redetekci VT) VT Monitor (Monitorování komorové tachykardie) VT Monitor Interval (Rate) (Interval monitorování VT [frekvence])a Monitored VT Beats to Detect (Počet monitorovaných stahů pro detekci VT)
Příručka pro lékaře
Programovatelné hodnoty ON (Zapnuto); OFF (Vypnuto)
Při dodání OFF (Vypnuto)
Reset On (Zapnuto)
240; 250 … 320
320 ms
320 ms
… 400 ms
12/16; 18/24 ; 24/32; 30/40; 45/60; 18/24 60/80; 75/100; 90/120; 105/140; 120/160 6/8; 9/12; 12/16 ; 18/24; 21/28; 12/16 24/32; 27/36; 30/40
18/24
OFF (Vypnuto); via VF (prostřednictvím VF); via VT (prostřednictvím VT) 200; 210 … 240 … 600 ms
OFF (Vypnuto)
OFF (Vypnuto)
—
—
On (Zapnuto); OFF
OFF (Vypnuto)
OFF (Vypnuto)
360 ms
400 ms
16
16
12
12
Monitor ; Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
280; 290 … 450
450 ms
450 ms
20
20
280; 290 … 360 12; 16 8; 12
16; 20
(Vypnuto)
… 650 ms
… 52; 76; 100 … 52
… 650 ms
… 56; 80; 110; 130
12/16
299
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 25. Parametry detekce tachyarytmie (pokračování) Parametr Wavelet Wavelet Match Threshold (Práh shody) Auto Collection (Automatické shromažďování dat) SVT V. Limit (Komorový limit supraventrikulární tachykardie)a Další rozšíření Stability (Stabilita)a Onset … (Začátek) Onset (Začátek) Onset Percent (Procento začátku) High Rate Timeout … (Časový limit vysoké frekvence) All Zones (Všechny zóny) RV Lead Noise (Šum RV elektrody) …
Programovatelné hodnoty
Při dodání
Reset
Off (Vypnuto); On (Zapnuto); Monitor (Monitorování) 40; 43 … 70 … 97%
Off (Vypnuto)b
Off (Vypnuto)
70%
70%
On
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto)
320 ms
320 ms
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto) ; On (Zapnuto); Off (Vypnuto) Monitor (Monitorování) 72; 75; 78; 81 ; 84; 88; 91; 94; 97% 81%
Off (Vypnuto)
(Zapnuto); Off (Vypnuto)
240; 250 … 320
Off
… 650 ms
(Vypnuto); 30; 40 … 100 ms
Off (Vypnuto) ; 0,5; 1 … 5; 6; 7; 8 … 20; 22; 24; 26; 28; 30 min On (Zapnuto); On+Timeout (Zapnuto + časový limit); Off (Vypnuto) Timeout (Časový limit) 0,25; 0,5; 0,75 … 2 min Citlivost RV Sensitivity (Citlivost v 0,15; 0,30 ; 0,45; 0,60; 0,90; pravé komoře)c,d 1,20 mV
81%
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
On+Timeout (Zapnuto + časový limit) 0,75 min
Off (Vypnuto)
0,3 mV
0,3 mV
—
a Změřené
intervaly jsou zaokrouhleny na násobky 10 ms (například interval 457 ms je zaokrouhlen na hodnotu 450 ms). Přístroj používá tyto zaokrouhlené hodnoty intervalů při aplikaci naprogramovaných kritérií a výpočtu průměrů intervalů. b Přístroj je dodáván s parametrem Wavelet nastaveným na Off (Vypnuto). Po nastavení parametru VF Detection (Detekce VF) na On (Zapnuto) je však parametr Wavelet také nastaven na On (Zapnuto). c Toto nastavení platí pro všechna snímání v této dutině, a to jak pro detekci tachyarytmií, tak pro bradykardickou stimulaci. d Dříve než změníte citlivost na minimální (nejcitlivější) hodnotu 0,15 mV, pečlivě zvažte pravděpodobnost možné vyšší elektromagnetické interference a nadměrného snímání. Při testování vnímavosti vůči modulované interferenci za podmínek uvedených v normě CENELEC EN 45502-2-2:2008, stať 27.5.1, může přístroj snímat interferenci, pokud je práh citlivosti naprogramován na minimální hodnotu 0,15 mV. Přístroj odpovídá požadavkům uvedeným ve stati 27.5.1, je-li práh citlivosti naprogramován na hodnotu 0,3 mV nebo vyšší.
300
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
B.3 Parametry terapie komorových tachyarytmií Tabulka 26. Parametry terapie komorových tachyarytmií Parametr Programovatelné hodnoty Parametry terapie komorové fibrilace VF Therapy Status (Stav On (Zapnuto); Off (Vypnuto) terapie fibrilace komor) Energy (Energie)a 0,4; 0,6 … 1,8; 2; 3 … 16; 18; 20; 22; 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J Pathway (Dráha)b AX>B; B>AX Rx1–Rx4: B>AX Rx5–Rx6: AX>B ATP… During Charging (Během nabíjení); Before Charging (Před nabíjením); Off (Vypnuto) Deliver ATP if last 8 200; 210 … 240 … 300 ms R-R >= (Výdej ATP, je-li posledních 8 intervalů R-R >=) Therapy Type (Typ tera- Burst ; Ramp; Ramp+ pie) ChargeSaver… (Spořič On (Zapnuto); Off (Vypnuto) náboje) Switch when number 1 ; 2; 3; 4; 6; 8; 10 of consecutive ATP successes equals (Přepnout, pokud se počet po sobě následujících úspěšných ATP rovná) Smart Mode (InteliOn (Zapnuto); Off (Vypnuto) gentní režim) Parametry terapie VT/FVT VT Therapy Status (Stav On (Zapnuto); Off (Vypnuto) terapie komorové tachykardie) FVT Therapy Status (Stav On (Zapnuto); Off (Vypnuto) terapie rychlé komorové tachykardie) Therapy Type (Typ terapie) CV; Burst; Ramp; Ramp+ Rx1: Burst Rx2–Rx6: CV
Příručka pro lékaře
Při dodání
Reset
On (Zapnuto)
On (Zapnuto)
35 J
35 J
B>AX
B>AX
During Charging (Během nabíjení) 240 ms
Off (Vypnuto)
Burst
Burst
On (Zapnuto)
On (Zapnuto)
1
4
On (Zapnuto)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
—
—
240 ms
301
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 26. Parametry terapie komorových tachyarytmií (pokračování) Parametr Energy (Energie)
Pathway (Dráha)b
Programovatelné hodnoty Při dodání 0,4; 0,6 … 1,8; 2; 3 … 16; 18; 20; 22; — 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J VT Rx1–Rx2: 20 J VT Rx3–Rx6: 35 J FVT Rx1–Rx6: 35 J AX>B; B>AX — Rx1–Rx4: B>AX Rx5–Rx6: AX>B
Parametry léčby burstem Initial # Pulses (Počáteční 1; 2 … 8 … 15 počet impulzů) R-S1 Interval=(%RR) 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88 ; 91; 94; 97% Interval Dec (Zkrácení 0; 10 … 40 ms intervalu) # Sequences (Počet sekvencí) Smart Mode (Inteligentní režim)c Parametry terapie Ramp Initial # Pulses (Počáteční počet impulzů) R-S1 Interval=(%RR) Interval Dec (Zkrácení intervalu) # Sequences (Počet sekvencí)
—
VF Rx1: 8 Další: — VF Rx1: 88% Další: — VF Rx1: 10 ms Další: — VF Rx1: 1 Další: —
—
VF Rx1: On (Zapnuto) Další: —
—
—
—
50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91 ; 94; 97% 0; 10 … 40 ms
—
—
—
—
1; 2 … 10 Terapie VT: 3 Terapie FVT: 1 On (Zapnuto); Off
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1; 2 … 10 Terapie VT: 3 Terapie FVT: 1 On (Zapnuto); Off
1; 2 … 8
(Vypnuto)
… 15
Smart Mode (Inteligentní (Vypnuto) režim)c Parametry terapie Ramp+ Initial # Pulses (Počáteční 1; 2; 3 … 15 počet impulzů) R-S1 Interval=(%RR) 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 75 … 84; 88; 91; 94; 97% S1S2(Ramp+)=(%RR) 50; 53; 56; 59; 63; 66; 69 … 84; 88; 91; 94; 97%
302
Reset —
— — —
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 26. Parametry terapie komorových tachyarytmií (pokračování) Parametr S2SN(Ramp+)=(%RR) # Sequences (Počet sekvencí)
Programovatelné hodnoty 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97% 1; 2 … 10 Terapie VT: 3 Terapie FVT: 1 On (Zapnuto); Off (Vypnuto)
Smart Mode (Inteligentní režim)c Sdílená nastavení… V-V Minimum ATP 150; 160 … 200 … 400 ms Interval (Minimální interval ATP V-V) V. Amplitude (Komorová 1; 2 … 6; 8 V amplituda) V. Pulse Width (Šířka 0,1; 0,2 … 1,5 ms komorového impulzu) V. Pace Blanking (Zasle- 150; 160 … 240 … 450 ms pení po komorové stimulaci) Active Can/SVC Coil Can+SVC On (Pouzdro+SVC (Aktivní pouzdro/cívka zapnuto); Can Off (Pouzdro SVC)d vypnuto); SVC Off (SVC vypnuto) Progressive Episode On (Zapnuto); Off (Vypnuto) Therapies (Progresivní terapie epizody) Automatické formátování kondenzátoru… Minimum Auto Cap For- Auto ; 1; 2 … 6 měsíců mation Interval (Minimální interval automatického formátování kondenzátoru)
Při dodání —
Reset —
—
—
—
—
200 ms
200 ms
8V
8V
1,5 ms
1,5 ms
240 ms
240 ms
Can+SVC On (Pouzdro + SVC zapnuto) Off (Vypnuto)
Can+SVC On (Pouzdro + SVC zapnuto) Off (Vypnuto)
Auto (Automaticky)
Auto (Automaticky)
a Při automatické terapii 3, 4, 5 nebo 6 musí být energie minimálně 10 J. b Pokud je parametr Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/cívka SVC) nastaven
na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. Pokud je parametr Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/cívka SVC) nastaven na SVC Off (SVC vypnuto), není elektroda HVX (SVC) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. c Inteligentní režim je k dispozici pouze u terapií Rx1 – Rx4. d Nastavení parametru Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/cívka SVC) se vztahuje na všechny automatické, manuální a nouzové vysokonapěťové terapie. To platí také pro indukce funkcí T-shock.
Příručka pro lékaře
303
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
B.4 Parametry stimulace Tabulka 27. Režimy, frekvence a intervaly Parametr Mode (Režim) Lower Ratea (Dolní frekvence)
Programovatelné hodnoty VVIR; VVI ; VOO; OVO 30; 35; 40 … 60; 70; 75 … 150 min–1 (±2 min–1)
Při dodání VVI 40 min–1
Reset VVI 65 min–1
a Odpovídající
interval dolní frekvence lze vypočítat následujícím způsobem: Interval dolní frekvence (ms) = 60 000/dolní frekvence.
Tabulka 28. Parametry pro pravou komoru Parametr RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru)a RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru)b RV Sensitivity (Citlivost v pravé komoře)c,d RV Sense Polarity (Snímání polarity v pravé komoře)
Programovatelné hodnoty 0,5; 0,75 … 3,5 … 5; 5,5; 6; 8 V
Při dodání 3,5 V
Reset 6V
0,03; 0,06; 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 … 1,5 ms 0,4 ms
1,5 ms
0,15 mV (±75%); 0,3 ; 0,45; 0,6 mV (±50%); 0,9; 1,2 mV (±30%) Bipolar (Bipolární); Tip/Coil (Hrot/spirála)
0,3 mV
0,3 mV
Bipolar
Bipolar
a Při testování podle normy CENELEC EN 45502-2-1:2003 není tolerance (+40 %/-30 % pro napětí menší než 2,0
a ±30 % pro napětí větší než 2,0 nebo rovné této hodnotě) použita pro naprogramované nastavení, ale pro vypočítanou amplitudu A, která závisí na naprogramované amplitudě Ap a naprogramované šířce impulzu Wp: A = Ap x [0,9 – (Wp x 0,145 ms-1)]. b Při testování podle normy CENELEC EN 45502-2-1:2003 závisí měřená šířka impulzu W na zatěžovacím odporu Rload (v ohmech) a naprogramované šířce impulzu Wp (v sekundách): W ≤ Wp + 34 µs a W ≥ menší z hodnot (Wp - 16 µs) nebo (124 µs + (4 µs x Rload)). c Při použití křivky 40 ms sinus2. Při použití tvaru vlny CENELEC bude stanovená hodnota prahu snímání 1,5krát vyšší než stanovený práh snímání sinus2. d Toto nastavení platí pro všechna snímání v této dutině, a to jak pro detekci tachyarytmií, tak pro bradykardickou stimulaci.
Tabulka 29. Zaslepené periody Parametr V. Blank Post VP (Komorové zaslepení po komorové stimulaci) V. Blank Post VS (Komorové zaslepení po komorovém snímání)
304
Programovatelné hodnoty 150; 160 … 200 … 450 ms
Při dodání 200 ms
Reset 240 ms
120 ; 130 … 170 ms
120 ms
120 ms
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 30. Parametry stimulace s frekvenční odpovědí Parametr Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence) ADL Rate (Frekvence při aktivitách každodenního života) Rate Profile Optimization (Optimalizace frekvenčního profilu) ADL Response (Odpověď ADL) Exertion Response (Zátěžová odpověď) Activity Threshold (Práh aktivity) Activity Acceleration (Zrychlení při aktivitě) Activity Deceleration (Zpomalení po aktivitě) ADL Setpoint (Zadaná hodnota ADL) UR Setpoint (Zadaná hodnota UR)
Programovatelné hodnoty 80; 85 … 120 … 150 min–1 (±2 min–1)
Při dodání 120 min–1
Reset 120 min–1
95 min–1
95 min–1
On ; Off
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto)
1; 2; 3 ; 4; 5
3
3
1; 2; 3 ; 4; 5
3
3
60; 65 … 95
… 145 min–1 (±2 min–1)
Low (Nízký); Medium Low (Středně Medium Low nízký); Medium High (Středně vysoký); High (Vysoký) 15; 30 ; 60 s 30 s
Medium Low
Exercise
5 min
5; 6 … 40; 42 … 80
Exercise (Zátěž) 18
15; 16 … 40; 42 … 80; 85 … 180
40
40
Při dodání Off (Vypnuto)
Reset Off (Vypnuto)
100 min–1
120 min–1
150 ms
150 ms
(Zátěž); 2,5; 5; 10 min
30 s
18
Tabulka 31. Parametry stabilizace komorové frekvence Parametr V. Rate Stabilization (Stabilizace komorové frekvence) Maximum Rate (Maximální frekvence) Interval Increment (Prodloužení intervalu)
Příručka pro lékaře
Programovatelné hodnoty On (Zapnuto); Off (Vypnuto) 80; 85 … 100
…120 min–1
100; 110 … 150
… 400 ms
305
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 32. Parametry Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) Parametr Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) Frekvence Overdrive Overdrive Duration (trvání overdrivingu)
Programovatelné hodnoty Off ; On
Při dodání Off (Vypnuto)
Reset Off (Vypnuto)
70; 75; 80 … 120 min–1 0,5 ; 1; 2; 3; 5; 10; 20; 30; 60; 90; 120 min
80 min–1 0,5 min
80 min–1 0,5 min
Při dodání 6V
Reset 6V
1,5 ms
1,5 ms
Tabulka 33. Parametry stimulace po výboji Parametr Programovatelné hodnoty Post Shock V. Amplitude 1; 2 … 6 ; 8 V (Komorová amplituda po výboji)a Post Shock V. Pulse 0,1; 0,2 … 1,5 ms Width (Šířka komorového impulzu po výboji)b
a Při testování podle normy CENELEC EN 45502-2-1:2003 není tolerance (+40 %/-30 % pro napětí menší než 2,0
a ±30 % pro napětí větší než 2,0 nebo rovné této hodnotě) použita pro naprogramované nastavení, ale pro vypočítanou amplitudu A, která závisí na naprogramované amplitudě Ap a naprogramované šířce impulzu Wp: A = Ap × [0,9 – (Wp × 0,145 ms-1)]. b Při testování podle normy CENELEC EN 45502-2-1:2003 závisí měřená šířka impulzu W na zatěžovacím odporu Rload (v ohmech) a naprogramované šířce impulzu Wp (v sekundách): W ≤ Wp + 34 µs a W ≥ menší z hodnot (Wp - 16 µs) nebo (124 µs + (4 µs × Rload)).
Tabulka 34. Parametry spánkové funkce Parametr Sleep (Spánková funkce) Sleep Rate (Spánková frekvence) Bed Time (Doba ukládání ke spánku) Wake Time (Doba probouzení)
Programovatelné hodnoty On; Off 30; 35 … 50 ; 55; 60; 70; 75 … 100 min–1 00:00; 00:10 … 22:00 … 23:50
Při dodání Off 50 min–1
Reset Off 50 min–1
22:00
22:00
00:00; 00:10 … 07:00
07:00
07:00
Při dodání Off (Vypnuto)
Reset Off (Vypnuto)
… 23:50
Tabulka 35. Ostatní funkce stimulace Parametr Rate Hysteresis (Hystereze frekvence)
306
Programovatelné hodnoty Off (Vypnuto); 30; 40 … 80 min–1
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
B.5 Parametry funkce Medtronic CareAlert Tabulka 36. Clinical Management Alerts (Výstrahy pro klinickou léčbu) Parametr Programovatelné hodnoty Number of Shocks Delivered in an Episode…a (Počet výbojů vydaných během epizody) Alert Enable - Urgency Off (Vypnuto); On-Low (Zapnutí výstrahy - naléha- (Zapnuto-nízká); On-High vost) (Zapnuto-vysoká) Number of Shocks Thres1 ; 2; 3; 4; 5; 6 hold (Práh počtu výbojů)b All Therapies in a Zone Exhausted for an Episode (Všechny terapie v zóně vyčerpané pro epizodu) Alert Enable - Urgency Off (Vypnuto); On-Low (Zapnutí výstrahy - naléha- (Zapnuto-nízká); On-High vost) (Zapnuto-vysoká)
Při dodání
Reset
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
1
1
Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto)
a Uvědomte si, že terapie VF, VT a FVT lze vydávat během jedné epizody (od počáteční detekce až do ukončení
epizody). parametr se zobrazí pouze při zapnutí příslušné výstrahy.
b Tento
Tabulka 37. Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) Parametr Programovatelné hodnoty RV Lead… (Elektroda RV) Alert Urgency (Naléhavost Low (Nízká); High (Vysoká) výstrahy)a RV Lead Integrity Enable On (Zapnuto); Off (Vypnuto) (Zapnutí výstrahy pro neporušenost elektrody RV) RV Lead Noise Enable On (Zapnuto); Off (Vypnuto) (Zapnutí výstrahy pro šum elektrody RV) Lead Impedance Out of Range… (Impedance elektrody mimo rozsah) Alert Urgency (Naléhavost Low (Nízká); High (Vysoká) výstrahy)a RV Pacing Impedance Ena- On (Zapnuto); Off (Observable (Zapnutí pro impedanci tion only) (Vypnuto [pouze slestimulační elektrody pravé dování]) komory) RV Pacing Impedance Less than (Impedance stimulační elektrody RV menší než)
Příručka pro lékaře
200 ; 300; 400; 500 Ω
Při dodání
Reset
High (Vysoká)
—
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto)
High (Vysoká)
—
On (Zapnuto)
Off (Observation only) (Vypnuto [pouze sledování]) 200 Ω
200 Ω
307
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 37. Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) (pokračování) Parametr RV Pacing Impedance Greater than (Impedance stimulační elektrody RV větší než) RV Defibrillation Impedance Enable (Zapnutí pro impedanci defibrilační elektrody pravé komory) RV Defibrillation Impedance Less than (Impedance defibrilační elektrody RV menší než) RV Defibrillation Impedance Greater than (Impedance defibrilační elektrody RV větší než) SVC Defibrillation Impedance Enable (Zapnutí pro impedanci defibrilační elektrody SVC)b
Programovatelné hodnoty 1000; 1500; 2000; 3000 Ω
Při dodání 3000 Ω
Reset 3000 Ω
On (Zapnuto); Off (Observation only) (Vypnuto [pouze sledování])
On (Zapnuto)
20 ; 30; 40; 50 Ω
20 Ω
Off (Observation only) (Vypnuto [pouze sledování]) 20 Ω
200 Ω
200 Ω
On (Zapnuto)
20 Ω
Off (Observation only) (Vypnuto [pouze sledování]) 20 Ω
200 Ω
200 Ω
On-High (Zapnutovysoká)
Off (Vypnuto)
On-High (Zapnutovysoká)
Off (Vypnuto)
100; 130; 160; 200
Ω
On (Zapnuto); Off (Observation only) (Vypnuto [pouze sledování])
SVC Defibrillation 20 ; 30; 40; 50 Ω Impedance Less than (Impedance defibrilační elektrody SVC menší než) SVC Defibrillation 100; 130; 160; 200 Ω Impedance Greater than (Impedance defibrilační elektrody SVC větší než) Low Battery Voltage RRT… (Nízké napětí baterie – RRT) Alert Enable - Urgency Off (Vypnuto); On-Low (Zapnutí výstrahy - naléha- (Zapnuto-nízká); On-High vost) (Zapnuto-vysoká) Excessive Charge Time EOS… (Nadměrná doba nabíjení – EOS) Alert Enable - Urgency Off (Vypnuto); On-Low (Zapnutí výstrahy - naléha- (Zapnuto-nízká); On-High vost) (Zapnuto-vysoká)
308
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 37. Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) (pokračování) Parametr Programovatelné hodnoty VF Detection Off, 3+ VF or 3+ FVT Rx Off (Detekce VF vypnuta, 3 a více terapií VF nebo 3 a více terapií FVT vypnuto) Alert Enable (Zapnutí Off (Vypnuto); On-High výstrahy) (Zapnuto-vysoká)
Při dodání
Reset
On-High (Zapnutovysoká)
On-High (Zapnutovysoká)
a Tento parametr se zobrazí pouze při zapnutí příslušné výstrahy. b Pokud není elektroda SVC implantována, výstražný signál nezazní.
Tabulka 38. Sdílené parametry Parametr Alert Time…a (Doba výstrahy) a Tento
Programovatelné hodnoty 00:00; 00:10 … 08:00 … 23:50
Při dodání 08:00
Reset 08:00
parametr se zobrazí pouze při zapnutí příslušné výstrahy.
B.6 Parametry shromažďování dat Tabulka 39. Parametry shromažďování dat Parametr LECG Source (Zdroj bezelektrodového elektrokardiogramu) (Leadless ECG) (Bezelektrodový elektrokardiogram) LECG Range (Rozsah LECG) (Leadless ECG) (Bezelektrodový elektrokardiogram) EGM 1 Source (Zdroj elektrogramu 1) EGM 1 Range (Rozsah elektrogramu 1)
Příručka pro lékaře
Programovatelné hodnoty Při dodání a Can to SVC (Od pouzdra k SVC) Can to SVC (Od pouzdra k SVC)
Reset Can to SVC (Od pouzdra k SVC)
±1; ±2 ; ±4; ±8; ±12; ±16; ±32 mV ±2 mV
±8 mV
RVtip to RVcoil (Od hrotu RV k cívce RV); RVtip to RVring (Od hrotu RV ke kroužku RV)
RVtip to RVring (Od hrotu RV ke kroužku RV)
RVtip to RVring (Od hrotu RV ke kroužku RV) ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV ±8 mV
±8 mV
309
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 39. Parametry shromažďování dat (pokračování) Parametr EGM 2 (Wavelet) Source (Zdroj elektrogramu 2 [Wavelet])
EGM 2 (Wavelet) Range (Rozsah elektrogramu 2 [Wavelet]) EGM 3 Source (Zdroj elektrogramu 3) EGM 3 Range (Rozsah elektrogramu 3) Monitored (Sledovaný)
Programovatelné hodnoty Can to RVcoil (Od pouzdra k cívce RV); Can to RVring (Od pouzdra ke kroužku RV); RVtip to RVcoil (Od hrotu RV k cívce RV); RVtip to RVring (Od hrotu RV ke kroužku RV); Can to SVC (Od pouzdra k SVC)a,b ; RVcoil to SVCa (Od cívky RV k SVC) ±1; ±2; ±4; ±8; ±12 ; ±16; ±32 mV
Při dodání Can to RVcoil (Od pouzdra k cívce RV)
Reset Can to RVcoil (Od pouzdra k cívce RV)
±12 mV
±8 mV
Can to RVcoil (Od pouzdra k cívce RV); RVtip to RVcoil (Od hrotu RV k cívce RV); RVtip to RVring (Od hrotu RV ke kroužku RV) ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV
RVtip to RVcoil RVtip to RVcoil (Od hrotu RV k (Od hrotu RV k cívce RV) cívce RV) ±8 mV
±2 mV
EGM1 a EGM2 , EGM1 a EGM3, EGM1 a EGM2 EGM1 a LECG, EGM2 a EGM3, EGM2 a LECG, EGM3 a LECG Pre-arrhythmia EGM (Elek- Off (Vypnuto); On – 1 month Off (Vypnuto) trogram před arytmií) (Zapnuto – 1 měsíc); On – 3 months (Zapnuto – 3 měsíce); On Continuous (Zapnuto stále) Device Date/Time (zadejte čas a datum) — (Datum/čas přístroje)c Holter Telemetry (HolteOff ; 0,5; 1; 2; 4; 8; 16; 24; 36; 46 Off (Vypnuto) rovská telemetrie) h
EGM1 a EGM2 Off (Vypnuto)
— Off (Vypnuto)
a Při této konfiguraci musí být přítomna elektroda SVC. b Pokud je vybrána možnost Can to SVC (Od pouzdra k
SVC), je rozsah elektrogramu automaticky nastaven na hodnotu ±2 mV. Pro všechny ostatní zdroje elektrogramu je automaticky nastaven rozsah ±8 mV. c Čas a datum uložené v záznamech epizod a další údaje jsou určeny datem a časem hodin přístroje.
B.7 Parametry testu systému Tabulka 40. Parametry systémových testů Parametr Parametry testu stimulačního prahu Test Type (Typ testu) Decrement after (Snižovat po)
310
Volitelné hodnoty Amplitude (Amplituda); Pulse Width (Šířka impulzu) 2; 3 … 15 impulzů
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 40. Parametry systémových testů (pokračování) Parametr Mode (Režim) Lower Rate (Dolní frekvence) RV Amplitude (Amplituda pro pravou komoru) RV Pulse Width (Šířka impulzu pro pravou komoru) V. Pace Blanking (Zaslepení po komorové stimulaci) Parametry testu Sensing (Snímání) Modea (Režim) Lower Rate (Dolní frekvence) Parametry testu Wavelet Match Threshold (Práh shody) Modea (Režim) Lower Rate (Dolní frekvence) a Volitelné
Volitelné hodnoty VVI; VOO 30; 35 … 60; 70; 75 … 150 min–1 0,25; 0,5 … 5; 5,5; 6; 8 V 0,03; 0,06; 0,1; 0,2 … 1,5 ms 150; 160 … 450 ms
VVI; OVO 30; 35 … 60; 70; 75 … 120 min–1 40; 43 … 70 … 97 VVI; OVO 30; 35 … 60; 70; 75 … 120 min–1
hodnoty pro tento parametr závisí na naprogramovaném stimulačním režimu.
B.8 Parametry elektrofyziologického vyšetření Tabulka 41. Parametry vyvolání funkcí T-Shock Parametr Resume at Deliver (Obnovit detekci po podání) Enable (Zapnout) #S1 (Počet S1) S1S1 Delay (Zpoždění) Energy (Energie) Waveform (Křivka) Pathway (Dráha)a
Volitelné hodnoty Enabled (Zapnuto) ; Disabled (Vypnuto) Enabled (Zapnuto); Disabled (Vypnuto) 2; 3; 4; 5 ; 6; 7; 8 300; 310 … 400 … 2 000 ms 20; 30 … 300 … 600 ms 0,4; 0,6; 0,8; 1,0 … 1,8; 2; 3; 4 … 16; 18; 20; 22; 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J Monophasic (Monofázická); Biphasic (Bifázická) AX>B; B>AX
a Pokud
je parametr Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/Cívka SVC) nastaven na hodnotu Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. Pokud je parametr Active Can/SVC Coil (Aktivní pouzdro/Cívka SVC) nastaven na hodnotu SVC Off (SVC vypnuto), není elektroda HVX (SVC) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje.
Příručka pro lékaře
311
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 42. Parametry vyvolávání burstem o 50 Hz Parametr Resume at Burst (Obnovit detekci po burstu) Amplitude (Amplituda) Pulse Width (Šířka impulzu)
Volitelné hodnoty Enabled ; Disabled 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 … 0,50 … 1,50 ms
Tabulka 43. Parametry vyvolání fixním burstem Parametr Resume at Burst (Obnovit detekci po burstu) Interval (Interval) Amplitude (Amplituda) Pulse Width (Šířka impulzu)
Volitelné hodnoty Enabled ; Disabled 100; 110 … 600 ms 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 … 0,50 … 1,50 ms
Tabulka 44. Parametry vyvolání pomocí PES Parametr Resume at Deliver (Obnovit detekci po podání) #S1 (Počet S1) S1S1 S1S2 S2S3 S3S4 Amplitude (Amplituda) Pulse Width (Šířka impulzu) a Výchozí
Volitelné hodnoty Enabled (Zapnuto) ; Disabled (Vypnuto) 1; 2 … 8 … 15 100; 110 … 600 … 2 000 ms Off (Vypnuto); 100; 110 … 400 … 600 ms Off (Vypnuto) ; 100; 110 … 400; 410 … 600 msa Off (Vypnuto) ; 100; 110 … 400; 410 … 600 msa 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 … 0,50 … 1,50 ms
hodnota v případě nastavení parametru na hodnotu On (Zapnuto) je 400 ms.
Tabulka 45. Parametry Manual Defibrillation (Manuální defibrilace) Parametr Energy (Energie) Pathwaya
Volitelné hodnoty 0,4; 0,6 … 1,8; 2; 3 … 16; 18; 20; 22; 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J AX>B; B>AX
a Pokud
je parametr Active Can (Aktivní pouzdro)/cívka SVC nastaven na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. Pokud je parametr Active Can (Aktivní pouzdro)/cívka SVC nastaven na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje.
312
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Tabulka 46. Parametry manuální kardioverze Parametr Energy (Energie) Pathway (Dráha)a
Volitelné hodnoty 0,4; 0,6 … 1,8; 2; 3 … 16; 18; 20; 22; 24; 25; 26; 28; 30; 32; 35 J AX>B; B>AX
a Pokud
je parametr Active Can (Aktivní pouzdro)/cívka SVC nastaven na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje. Pokud je parametr Active Can (Aktivní pouzdro)/cívka SVC nastaven na Can Off (Pouzdro vypnuto), není elektroda HVA (pouzdro) použita jako součást vysokonapěťové cesty výdeje.
Tabulka 47. Parametry sdílené manuální terapie ATP Parametr Minimum Interval (Minimální interval) Amplitude (Amplituda) Pulse Width (Šířka impulzu)
Volitelné hodnoty 150; 160 … 200 … 400 ms 1; 2 … 6 ; 8 V 0,10; 0,20 … 1,50 ms
Tabulka 48. Parametry manuální terapie ramp Parametr # Pulses (Počet impulzů) %RR Interval Dec/Pulse (Zkrácení/impulz)
Volitelné hodnoty 1; 2 … 6 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97 % 0; 10 ; 20; 30; 40 ms
Tabulka 49. Parametry manuální terapie burstem Parametr # Pulses (Počet impulzů) %RR Interval
Volitelné hodnoty 1; 2 … 8 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88 ; 91; 94; 97%
Tabulka 50. Parametry manuální terapie ramp+ Parametr # Pulses (Počet impulzů) R-S1 (%RR) S1-S2 (%RR) S2-SN (%RR)
Příručka pro lékaře
Volitelné hodnoty 1; 2; 3 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 75 … 84; 88; 91; 94; 97% 50; 53; 56; 59; 63; 66; 69 … 84; 88; 91; 94; 97% 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97%
313
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
B.9 Nenaprogramovatelné parametry Tabulka 51. Neprogramovatelné parametry Parametr Práh předčasné události pro výpočet PVC (předčasné komorové kontrakce) a běhů PVC Fixní parametry vysokonapěťové terapie Komorové zaslepení po vysokonapěťové terapii Maximální doba nabíjení Křivkaa Sklon Refrakterní perioda po události snímání v komoře v průběhu synchronizace kardioverze Refrakterní perioda po stimulované události v průběhu nabíjení nebo synchronizaceb Refrakterní perioda po zahájení nabíjeníb Únikový interval po vysokonapěťové terapii Přerušení detekce VT po defibrilační terapii Fixní parametry elektrofyziologického vyšetření Amplituda stimulace funkcí T-Shock Šířka impulzu při stimulaci funkcí T-Shock Stimulační interval burstu o frekvenci 50 Hz Hardwarové parametry Frekvenční limit stimulacec (ochranná funkce) Vstupní impedance Indikátor doporučené výměny (RRT) Práh napětí baterie a Křivka pro vyvolávání funkcí T-Shock může být naprogramována b Neovlivní klasifikaci události v průběhu nabíjení. c Neplatí v průběhu terapií ATP.
314
Hodnota 69 %
520 ms 30 s Bifázická 50 % 200 ms 400 ms 400 ms 1 200 ms 17 komorových událostí 8V 1,5 ms 20 ms 171 min–1 min. 150 kΩ ≤ 2,63 V
jako monofázická nebo bifázická.
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Glosář Aktivní pouzdro – možnost sloužící k nastavení pouzdra přístroje jako aktivní elektrody pro výdej defibrilačních terapií a terapií kardioverzí. Antitachykardická stimulace (ATP) – terapie vydávající rychlé sekvence stimulačních impulzů za účelem ukončení tachyarytmií. Bezelektrodový elektrokardiogram – funkce přístroje, která umožňuje lékařům provádět testy a zaznamenávat signál rovnající se EKG, aniž by byly připojeny povrchové elektrody EKG. bifázická – Vlna při vysokonapěťové terapii, u které je většina energie vydávána z anody na katodu a zbývající energie je vydávána z katody na anodu. činnosti každodenního života (ADL) – úroveň pohybu pacienta během základních činností, např. během oblékání, jídla nebo domácích prácí. Čítač celistvosti snímání – diagnostický čítač zaznamenávající počet krátkých komorových intervalů, které se vyskytnou během kontrol pacienta. Výskyt většího množství krátkých komorových intervalů může označovat dvojí započtení R-vln, frakturu elektrody nebo uvolněný stavěcí šroubek. defibrilace – účelem terapie je ukončení epizody fibrilace komor současnou depolarizací srdeční tkáně a obnovením normálního sinusového rytmu pacienta. Doba doporučené výměny – Viz “RRT”. Elektrický reset – automatická činnost přístroje sloužící k zotavení po poruše paměti nebo řídicích obvodů přístroje. Je možné, že se naprogramované parametry nastaví na hodnoty elektrického resetu. Tato činnost zobrazí indikátor stavu přístroje a spustí automatický výstražný tón funkce Medtronic CareAlert. Elektromagnetické rušení (EMI) – energie přenášená z externích zdrojů zářením, vedením nebo indukcí, která může rušit činnost přístroje (například snímání) nebo poškodit obvody přístroje. EOS (konec užívání) – indikátor stavu baterie zobrazený programátorem, signalizující, že zařízení by mělo být okamžitě vyměněno a nemusí fungovat podle specifikací. formátování kondenzátoru – jakékoli nabití na maximální naprogramovanou energii, která se z kondenzátorů rozptyluje (není vydána pacientovi ani vybita) nejméně 10 min. Frekvence při činnostech každodenního života (frekvence ADL) – přibližná cílová frekvence, o níž se předpokládá, že ji srdeční frekvence pacienta dosáhne během činností každodenního života.
Příručka pro lékaře
315
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Frekvenční profil – frekvenční histogram senzorových frekvencí používaných při optimalizaci frekvenčního profilu pro automatické nastavení hodnot frekvenční odpovědi. Holter Telemetry (Holterovská telemetrie) – Telemetrická funkce, která po dobu nastavenou programem nepřetržitě přenáší údaje elektrogramu a kanálu značek, a to bez ohledu na to, zda mezi přístrojem a programátorem skutečně existuje telemetrické spojení. HVA/HVB/HVX – Identifikátory vysokonapěťových elektrod. Při standardní konfiguraci elektrod je HVA tělo přístroje z titanu (pouzdro), HVB je cívková elektroda v pravé komoře (RV) a HVX je cívková elektroda v horní duté žíle (SVC). Hystereze – režim stimulace a programovatelný parametr, který umožňuje delší únikový interval po snímané události a dává tak srdci možnost spontánních stahů. impedance – celkový odpor, který obvod představuje pro tok elektrického proudu. Na základě naměřené impedance elektrod přístroje je možné posoudit neporušenost systému elektrod. Indukce funkcí T-Shock – protokol vyvolání VF, který vydává naprogramovatelný výboj synchronizovaný s komorovou repolarizací nebo T-vlnou. kardioverze – účelem terapie je ukončení tachyarytmické epizody současnou depolarizací srdeční tkáně a obnovením normálního sinusového rytmu pacienta. Přístroj musí provést synchronizaci terapie se snímanou komorovou událostí. Komorový interval mediánu – sedmý interval v číselně seřazeném seznamu dvanácti posledních intervalů V-V. Křivka – grafické znázornění elektrické aktivity, například stopa intrakardiálního elektrogramu nebo povrchového elektrokardiogramu. Monitor Medtronic CareLink – přístroj, který pacient používá doma, a který telemetricky přijímá údaje z implantovaného přístroje a tyto údaje odesílá do systému vzdáleného monitorování Medtronic CareLink. Monitor pro živý přenos rytmu (Live Rhythm Monitor) – Konfigurovatelné zobrazení programátoru umožňující zobrazit přenášené křivky elektrokardiogramu, kanálů značek a elektrogramu na jedné obrazovce nebo v okně v části obrazovky. Nabíjecí perioda – Čas potřebný k tomu, aby mohl přístroj uložit naprogramovanou energii (elektrický náboj) do svých vysokonapěťových kondenzátorů. Načítat – příkaz pro přenos nastavení parametrů přístroje a uložených údajů do programátoru. nadměrné snímání – nepřiměřené snímání srdečních událostí nebo nesrdečních signálů. Mezi příklady patří T-vlny, myopotenciály a elektromagnetické rušení. Nedostatečné snímání – selhání přístroje při snímání vlastní srdeční aktivity.
316
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Nominální – hodnota parametru navržená společností Medtronic, která by mohla být přijatelná pro většinu pacientů. Odpověď na činnosti každodenního života (odpověď ADL) – programovatelný parametr, který mění strmost křivky frekvenční odpovědi a kterým se nastavuje cílové rozložení frekvencí v oblasti frekvencí nižších než maximální frekvence, aby odpovídalo úrovni aktivity pacienta. Paměť Flashback – obrazovka programátoru zobrazující intervaly, které předcházely epizodám tachyarytmie nebo poslednímu načítání přístroje. plánovaná doba užívání (životnost) – odhadovaný počet let, po jejichž uplynutí dosáhne baterie hodnoty napětí odpovídající době doporučené výměny (RRT) Poslední kontrola – týká se posledního okamžiku, kdy byl přístroj úspěšně načten před aktuálním načítáním. Vyšetření je ukončeno po osmi hodinách od posledního načtení. Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) – funkce, která poskytuje dočasnou overdrive stimulaci, jež může zlepšit srdeční výdej po vysokonapěťové terapii. Potvrzení VF – činnost přístroje, která potvrzuje přítomnost VF po úvodní detekci, ale před výdejem defibrilační terapie. Tato funkce se týká pouze první naprogramované terapie VF. Prolonged Service Period (PSP) (Prodloužená provozní perioda) – odhadovaný počet měsíců fungování přístroje po dosažení RRT Radiokontrastní ID – malá kovová ploténka (uvnitř konektorového bloku přístroje) se symbolem Medtronic a jedinečným kódem pro identifikaci přístroje nebo produktové řady pod rentgenem. Rate Response (Frekvenční odpověď) – nastavení srdeční stimulační frekvence v odezvě na změny snímané aktivity pacienta. Resume (Obnovit) – programovací příkaz, který obnoví funkci automatické detekce tachyarytmie. Rozsah zátěžové frekvence – frekvence v blízkosti horní senzorové frekvence, kterých je dosaženo během intenzivní zátěže. RRT (doba doporučené výměny) – indikátor stavu baterie zobrazený programátorem, signalizující, kdy je doporučeno vyměnit zařízení. Ruční operace – funkce přístroje, které lze spustit během kontroly pacienta pomocí programátoru (například elektrofyziologické vyšetření nebo manuální systémové testy). Sekvence, ATP – jedna programovatelná skupina antitachykardických stimulačních impulzů terapie (ATP). Senzor aktivity – akcelerometr v přístroji, který detekuje pohyb těla pacienta.
Příručka pro lékaře
317
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Senzorová frekvence – stimulační frekvence určená hladinou aktivity pacienta a naprogramovaných parametrů frekvenční odpovědi. Tato frekvence je nastavena mezi horní senzorovou frekvencí a pracovní hodnotou dolní frekvence. Smart Mode (Inteligentní režim) – funkce, která znemožní terapii antitachykardickou stimulací, jež nebyla úspěšná u čtyř po sobě následujících epizod, takže přístroj může léčit následující epizody rychleji pomocí terapií, které byly účinné. Snímaná událost – elektrická aktivita napříč snímajícími elektrodami, která překračuje naprogramovaný práh citlivosti a je identifikována zařízením jako srdeční událost. Stabilizace komorové frekvence (VRS) – Funkce pro řízení komorového rytmu, která eliminuje prodloužené pauzy v komorovém cyklu následující po předčasné komorové kontrakci (PVC). Stavové indikátory přístroje – varování programátoru, jako např. “Warning – device electrical reset” (Varování – Elektrický reset přístroje), která popisují problémy s pamětí přístroje nebo funkcí. Stimulace po výboji – funkce, která poskytuje dočasnou stimulační podporu po vysokonapěťové terapii tím, že zvyšuje amplitudu stimulace a trvání impulzu, aby se zabránilo ztrátě uchvácení. Stimulační práh – minimální stimulační výstup, který trvale stimuluje srdce. Suspend (Pozastavit) – programovací příkaz, který dočasně deaktivuje funkce detekce tachyarytmie. Synchronizace – doba při defibrilačních a kardioverzních terapiích, během níž se přístroj pokouší vydat terapii výbojem současně se snímanou komorovou událostí. Systém vzdáleného monitorování Medtronic CareLink – první služba v oboru zdravotnickými prostředků, která funguje na internetu a která umožňuje pacientům přenášet úplné informace z kardiologického přístroje z jejich domova nebo jiných míst přes zabezpečený server k jejich lékaři. Telemetrie – přenos údajů mezi přístrojem a programátorem pomocí radiových vln. Telemetrie kanálu značek – telemetrované symboly, které vysvětlují operace stimulace, snímání, detekce a terapie přístroje. Událost – snímaný nebo stimulovaný stah. uchvácení – depolarizace srdeční tkáně prostřednictvím elektrického impulzu vyslaného ze srdečního přístroje.
318
Příručka pro lékaře
Medtronic
CARDIA™ VR D384VRG
Ukládání elektrogramu před arytmií – (označováno také jako předčasné uložení elektrogramu) Programovatelná možnost zaznamenání elektrogramu před začátkem nebo detekcí tachyarytmie. Pokud je tato funkce aktivní, zaznamenává přístroj elektrogram průběžně. Nastane-li tachyarytmická epizoda, je k záznamu o epizodě přidán naposledy získaný elektrogram za účelem dokumentace rytmu od počátku. Výstraha pro pacienta – tón vycházející z implantovaného přístroje, který upozorňuje pacienta na výstražný stav. Vysvětlivky rozhodovacího kanálu – vysvětlivky k uloženým a přenášeným elektrogramům, které dokumentují podrobnosti o činnostech detekce tachyarytmie. Vzdálený elektrogram – signál elektrogramu snímaný mezi vzdálenými elektrodami. Například elektrogram snímaný mezi pouzdrem přístroje a kroužkem komorové elektrody. Zaslepená perioda – časový interval, během něhož je deaktivováno snímání v dutině, aby se předešlo nadměrnému snímání. Zpráva Cardiac Compass – Tištěná zpráva dlouhodobých klinických trendů za dobu až 14 měsíců, která zahrnuje četnost arytmií, srdeční frekvence a přístrojové terapie. životnost – počet let, po jejichž uplynutí dosáhne baterie hodnoty napětí odpovídající době doporučené výměny (RRT). Označuje se také jako “plánovaná doba užívání”.
Příručka pro lékaře
319
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Rejstřík A
ablace, RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptivní parametry . . . . . . . . . . . . . . . . adaptivní parametry Rate Profile Optimization (Optimalizace frekvenčního profilu) . . . . . . . . . . . . ADL Setpoint (Zadaná hodnota ADL) . . . . . . akcelerometr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . amplituda měření snímání, automatická . . . . . . . . měření snímání, manuální . . . . . . . . . . stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . test stimulačního prahu, . . . . . . . . . . . trendy snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . Analyzátor (model 2290) . . . . . . . . . . . . . . export měření elektrod . . . . . . . . . . . . měření elektrod . . . . . . . . . . . . . . . . souběžná kontrola . . . . . . . . . . . . . . antitachykardická stimulace komorové terapie ATP . . . . . . . . . . . . Antitachykardická stimulace před nabíjením . . antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení aplikační software . . . . . . . . . . . . . . . . . . ATP viz komorové terapie ATP automatické formátování kondenzátoru automatické nastavení . . . . . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . naprogramování . . . . . . . . . . . . . . . . průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . resetování hodin intervalu . . . . . . . . . . automatické monitorování stavu přístroje . . . . automatické obnovení detekce . . . . . . . . . .
B
Bezelektrodový elektrokardiogram (LECG) obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . bezelektrodový elektrokardiogram (LECG) a kontroly pacienta . . . . . . . . . . . parametry uložení . . . . . . . . . . . . použití cívky SVC . . . . . . . . . . . . výběr zdroje . . . . . . . . . . . . . . . zobrazený . . . . . . . . . . . . . . . . bezpečnostní rezerva defibrilace . . . . . . . . . . . . . . . . BOS viz začátek užívání (BOS)
320
. . . . . 28 . . . . . 49
. . . . . . . . . . . .
166 162 161
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
141 271 158 264 143 . 19 . 62 . 87 . 62
. . . .
. . . .
. . . .
. 236 . 226 . 226 . . 19
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
261 261 262 259 260 145 276
. . . . . . . . 70 . . . . . . . . 71 . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . 99 . 309 . . 71 . 131 . . 64
. . . . . . . . 90
C
cívka SVC a bezelektrodový elektrokardiogram (LECG) . . . . 71 viz také Elektroda Active Can/cívka SVC Clinical Management Alerts (Výstrahy pro klinickou léčbu) parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Č
časový limit obvodu nabíjení . . . . . . . časový limit vysoké frekvence důležité informace . . . . . . . . . . hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . programování . . . . . . . . . . . . . průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . přeskočení na terapii fibrilace komor terapie příslušné zóny . . . . . . . . Čítač celistvosti snímání . . . . . . . . . . Čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . hodnocení detekce VT/VF . . . . . . vyhodnocení VRS . . . . . . . . . . . čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . Čítače terapií VT/VF . . . . . . . . . . . . hodnocení komorové terapie CV . . hodnocení komorových terapií ATP hodnocení terapií VF . . . . . . . . . Čítač integrity snímání . . . . . . . . . . . vyhodnocení snímání . . . . . . . . . čtení z diskety . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Data epizod arytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . deník epizod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . epizoda EGM . . . . . . . . . . . . . . . . . . mapa intervalů epizody . . . . . . . . . . . . prohlížení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . předvolby sběru dat . . . . . . . . . . . . . . text epizody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . záznamy epizod . . . . . . . . . . . . . . . . . data epizod arytmie hodnocení časového limitu vysoké frekvence hodnocení detekce VT/VF . . . . . . . . . . . hodnocení funkce Onset . . . . . . . . . . . . hodnocení funkce Stability . . . . . . . . . . . hodnocení funkce Wavelet . . . . . . . . . . hodnocení Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
123 124 128 128 124 131 130 126
. . . .
. . . . .
. . . . .
214 190 208 212 201
. . .
257
D
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
. . 213 . . 214 . . 214 . . 213 . . 213 . . 213 . . 113 . . 134 . . 194 . . 177 . . 293 135, 293 . . . 254 . . . 245 . . . 234 . . . 141 . . . 156 . . . . 72
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
kapacita pro uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 QRS epizody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 vyhodnocení stimulace po výboji pro VT/VF . . . 174 data na obrazovce Quick Look II . . . . . . . . . . . . . 102 a sledování pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 hodnocení komorové terapie CV . . . . . . . . . . 254 hodnocení komorových terapií ATP . . . . . . . . 244 hodnocení terapií VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Informace o stavu baterie . . . . . . . . . . . . . . 103 Poznámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 stav a trendy elektrody . . . . . . . . . . . . . . . . 103 stav pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 stav vedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 data na obrazovce Quick Look II (Stručný přehled II) hodnocení detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . 190 Data paměti Flashback hodnocení detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . 193 prohlížení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 vyhodnocení frekvenční odpovědi . . . . . . . . . 167 data, uložená Čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Čítače terapií VT/VF . . . . . . . . . . . . . . 135, 293 čtení z diskety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Data epizod arytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 data epizod arytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 data na obrazovce Quick Look II . . . . . . . . . . 102 Data paměti Flashback . . . . . . . . . . . . . . . . 136 data paměti Flashback . . . . . . . . . . . . . . . . 292 trendy funkce elektrody . . . . . . . . . . . . . . . 296 trendy výkonnosti zařízení a elektrody . . . . . . . 139 údaje čítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 údaje o měření baterie a elektrody . . . . . . . . . 295 události funkce Medtronic CareAlert . . . . . 105, 297 uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 uložení na disketu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 vývoj impedance elektrody . . . . . . . . . . . . . 296 získání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 zpráva Cardiac Compass . . . . . . . . . . . 119, 296 Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 296 defibrilace, externí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 defibrilace, nouzový stav . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 defibrilační terapie viz terapie fibrilace komor deník epizod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 detekce viz komorová detekce detekce FVT prostřednictvím VT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 viz také komorová detekce
Příručka pro lékaře
detekce komorové tachyarytmie viz komorová detekce detekce rychlé komorové tachykardie prostřednictvím VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 detekce rychlé VT prostřednictvím VT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 viz také komorová detekce Detekce rychlé VT (komorové tachykardie) prostřednictvím VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Detekce VF viz detekce VT/VF Detekce VT viz detekce VT/VF detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 detekce rychlé VT (prostřednictvím VT) . . . . . . 182 funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 funkce pro rozlišení nadměrného snímání v komoře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 úvodní detekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Detekce VT/VF Detekce rychlé VT (prostřednictvím VF) . . . . . 182 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Funkce rozlišování SVT . . . . . . . . . . . . . . . 187 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 interval detekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Kombinovaný počet . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 nesetrvalé komorové tachyarytmie (epizody VT-NS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 redetekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 slučování zón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 ukončení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 VT Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 zóny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 diatermie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 diskety, data přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 doba nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 doba nabíjení hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263, 273 obvyklá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 optimalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 podrobnosti o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 dolní frekvence funkce Sleep (Spánek) . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Doporučená doba výměny (RRT) obvyklá doba nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . 291
E
EAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
321
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
EGM viz elektrogramy (EGM) EKG, povrchový . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 70 viz také Bezelektrodový elektrokardiogram (LECG) elektrické specifikace indikátory výměny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 plánovaná doba užívání (životnost) . . . . . . . . 290 elektrický reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 reakce na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Elektroda Active Can/cívka SVC . . . . . . . . . . 225, 249 elektrody adaptéry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 implantace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 kompatibilita elektrod . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 86 kompatibilita konektorů . . . . . . . . . . . . . . . . 86 konektorové porty . . . . . . . . . . . . . . . . . 89, 285 měření při implantaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 pokyny pro testování . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 přehled systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 připojení k přístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 umístění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 výběr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 elektrofyziologická vyšetření . . . . . . . . . . . . . . . 275 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Indukce burstem 50 Hz, komorové . . . . . . . . . 279 indukce funkcí T-Shock . . . . . . . . . . . . . . . 277 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 přerušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 vyvolání fixním burstem . . . . . . . . . . . . . . . 280 vyvolávání pomocí PES . . . . . . . . . . . . . . . 281 elektrogramy (EGM) epizoda EGM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 nastavení rozsahu bezelektrodového elektrokardiogramu . . . . . . . . . . . . . . . 64, 68 Nastavení rozsahu elektrogramu . . . . . . . . . 64, 68 parametry uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 elektrochirurgická kauterizace . . . . . . . . . . . . . . 221 elektrokauterizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 elektromagnetické rušení (EMI) . . . . . . . . . . . . . . 29 elektronická ochrana zboží (EAS) . . . . . . . . . . . . . 30 EMI (elektromagnetické rušení) . . . . . . . . . . . . . . 29 energie uložená . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 vydáno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 EOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 289 epizoda EGM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 zachování paměti přístroje . . . . . . . . . . . . . . 128 explantace, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 96 externí defibrilace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
322
F
Final Report (Závěrečná zpráva) . . . . . . . . . . . . . . 81 fixní burst stimulace, nouzový stav . . . . . . . . . . . . . 41 fixní parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 formátování kondenzátoru automatické . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 manuální . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 vliv na životnost přístroje . . . . . . . . . . . . . . . 149 frekvence Frekvence ADL (Frekvence při každodenních aktivitách) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Lower Rate (Dolní frekvence) . . . . . . . . . . . . 162 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 senzorová frekvence . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Sleep Rate (Spánková frekvence) . . . . . . . . . 171 Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Frekvence ADL (Frekvence při každodenních aktivitách) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 funkce CareAlert viz funkce Medtronic CareAlert funkce Medtronic CareAlert aplikace magnetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 funkce Onset (Začátek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Monitorování funkce Onset . . . . . . . . . . . . . 209 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 události monitorování VT . . . . . . . . . . . . . . 207 funkce Sleep (Spánek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 proces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 vyhodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 funkce Stability (Stabilita) . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Funkce Stability (Stabilita) události monitorování VT . . . . . . . . . . . . . . 211 Funkce zpětného přepnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
H
High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence) histogramy, frekvence . . . . . . . . . . . . . . . . . hladina energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hodiny, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
213 137 290 172
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
hodiny přístroje ovládání spánkové funkce . . . . . . . . . . . . . . 172 parametry Device Date/Time (Datum/čas přístroje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 hodnocení časového limitu vysoké frekvence . . . . . 214 hodnocení doby nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 hodnoty prahu snímání, uložení . . . . . . . . . . . . . . 87 hodnoty stimulačního prahu, uložení . . . . . . . . . . . . 87 Holterovská telemetrie použití jiné než bezdrátové telemetrie . . . . . . . . 34 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 holterovská telemetrie parametry uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Holter Telemetry (Holterovská telemetrie) vliv na životnost přístroje . . . . . . . . . . . . . . . 149
Ch
ChargeSaver (Spořič náboje) . . . . . . . . . . . . . . .
I
227
identifikace pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ikona Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ikona Checklist (Kontrolní seznam) . . . . . . . . . . 39, 44 Ikona Params (Parametry) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ikona Params (Parametry) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ikona Patient (Pacient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Ikona Reports (Zprávy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 76 Ikona Session (Kontrola) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ikona Tests (Testy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ikony Data (Údaje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Checklist (Kontrolní seznam) . . . . . . . . . . . 39, 44 Params (Parametry) . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 49 Patient (Pacient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Reports (Zprávy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Session (Kontrola) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Tests (Testy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 viz také tlačítka impedance, elektroda . . . . . . . . . . . . . . . . 141, 271 měření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Test Lead Impedance (Impedance elektrody) . . 271 trendy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 vývoj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 impedance elektrody měření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 monitorování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 trendy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 vývoj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Příručka pro lékaře
implantace dokončení . . . . . . . . . . . . . . . . . důležité informace pro přípravu . . . . . příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rate Response (Frekvenční odpověď) zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . indikace pro použití . . . . . . . . . . . . . . . Indikátor doporučené výměny (RRT) . . . . displej programátoru . . . . . . . . . . . indikátory stavu přístroje elektrický reset přístroje . . . . . . . . . vymazání . . . . . . . . . . . . . . . . . . indikátory výměny . . . . . . . . . . . . . . . . Indikátor doporučené výměny (RRT) . Konec životnosti (EOS) . . . . . . . . . Prodloužená provozní perioda (PSP) . indikátory výměny baterie . . . . . . . . . . . indukce burst 50 Hz, komorový . . . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . T-Shock, . . . . . . . . . . . . . . . . . . indukce burstem 50 Hz vydání komorové indukce . . . . . . . . indukce fixním burstem provádění . . . . . . . . . . . . . . . . . . indukce funkcí T-Shock . . . . . . . . . . . . provádění . . . . . . . . . . . . . . . . . . indukce pomocí PES provádění . . . . . . . . . . . . . . . . . . informace o nabíjení kondenzátoru . . . . . Informace o nabíjení kondenzátoru . . . . . informace o pacientovi . . . . . . . . . . . . . exportováno z analyzátoru . . . . . . . okno History (Anamnéza) . . . . . . . . popisy polí . . . . . . . . . . . . . . . . . zobrazení a zadávání . . . . . . . . . . . viz také Therapy Guide informace o vysokonapěťové terapii . . . . . informace, pacient . . . . . . . . . . . . . . . informační zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . InCheck Patient Assistant (model 2696) . . záznam symptomů . . . . . . . . . . . . interval detekce Detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . intervaly stimulace zaslepené periody . . . . . . . . . . . . intervaly, stimulační viz intervaly stimulace
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. 95 . 84 . 83 164 . 83 . 20 289 140
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . 145 . . . 145 . . . 289 140, 289 140, 289 . . . 140 140, 289
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
279 275 277
. . . . . .
279
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
281 277 278
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
282 141 273 . 59 . 62 . 61 . 60 . 61
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. 141 . . 59 . . 51 . 126 . 126
. . . . . .
179
. . . . . .
153
323
Medtronic
K
kardioverze viz komorové terapie CV kauterizace, elektrická . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 klinická diagnostika Čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Čítače terapií VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Data epizod arytmie . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Data paměti Flashback . . . . . . . . . . . . . . . . 136 údaje čítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 zpráva Cardiac Compass . . . . . . . . . . . . . . 119 Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Kombinovaný počet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 komorová detekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 funkce Onset (Začátek) . . . . . . . . . . . . . . . 204 funkce Stability (Stabilita) . . . . . . . . . . . . . . 210 High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 pozastavení a obnova . . . . . . . . . . . . . . . . 221 výstraha pro neporušenost elektrody RV . . . . . 112 vysvětlivky kanálu značek . . . . . . . . . . . . . . . 67 Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 komorové terapie komorová ATP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 komorová kardioverze . . . . . . . . . . . . . . . . 247 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Progresivní terapie epizody . . . . . . . . . . . . . 256 terapie fibrilace komor . . . . . . . . . . . . . . . . 223 urychlení terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 vysvětlivky kanálu značek . . . . . . . . . . . . . . . 67 komorové terapie ATP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 a Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 minimální interval ATP V-V . . . . . . . . . . . . . 238 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 sekvence terapie burstem . . . . . . . . . . . . . . 238 sekvence terapie Ramp . . . . . . . . . . . . . . . 239 sekvence terapie Ramp+ . . . . . . . . . . . . . . 241 stimulační frekvence . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 komorové terapie CV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 a Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Dráha proudu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
324
CARDIA™ VR D384VRG
Elektroda Active Can/cívka SVC . . . . . . . . hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nouze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stimulace během a po kardioverzi . . . . . . . Synchronizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konec životnosti (EOS) . . . . . . . . . . . . . . . . displej programátoru . . . . . . . . . . . . . . . konektorové porty elektrody . . . . . . . . . . . . . . Konstrukční charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . kontraindikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kontrola, pacient a přenosy kanálu značek . . . . . . . . . . . . doporučení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kontrola aktuálního rytmu . . . . . . . . . . . . kontrola baterie a stavových indikátorů přístroje nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . optimalizace doby nabíjení kondenzátoru . . . ověření stavu systému . . . . . . . . . . . . . . sledování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vliv telemetrie během . . . . . . . . . . . . . . . vlivy nabíjení kondenzátoru . . . . . . . . . . . vyhodnocení detekce tachyarytmie . . . . . . vyhodnocení přístroje a elektrod . . . . . . . . vyhodnocení stimulační terapie . . . . . . . . . vyhodnocení terapie tachyarytmie . . . . . . . kontrolní seznamy a sledování pacienta . . . . . . . . . . . . . . . odstranění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . používání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . standardní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vybírání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vytvoření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kontrolní vyšetření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kontroly, pacient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ukončení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zobrazení změn . . . . . . . . . . . . . . . . . . křivky pro sledování, tvar křivky úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . křivky pro sledování, tvar vlny . . . . . . . . . . . . . úpravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . křivky QRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. 249 . 254 . . 41 . 301 . 254 . 248 . 252 . 250 . 289 . 140 89, 285 . . 285 . . . 20
. . . 34 . . . 98 . . . 99 . . 99 . . . 98 . . 259 . . . 99 . . . 98 . . . 33 . . . 34 . . . 34 . . 101 . . 100 . . 101 . . 102 . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
98 48 45 44 47 44 46 70 71 35 35
. . . . .
. . 65 . . 68 38, 63 64, 65 . 195
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
L
Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . likvidace, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . literatura, výrobek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . litotrypse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lower Rate (Dolní frekvence) . . . . . . . . . . . . .
. . 307 . . . 21 . . . 10 27, 221 . . 162
M
magnetická pole, statická . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 magnet, pacient viz Magnet Tachy Patient (model 9466) Magnet Tachy Patient (model 9466) pozastavení a obnova detekce . . . . . . . . . . . 222 manipulace, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 manuální terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312, 313 průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 přerušení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 výdej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Match Threshold (Práh shody) . . . . . . . . . . . . . . 196 Medtronic CareAlert Clinical Management Alerts (Výstrahy pro klinickou léčbu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 důležité informace pro programování . . . . . . . 111 Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 přehled událostí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 sdílené parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Měření amplitudy R-vlny a její vývoj zobrazení trendů amplitudy . . . . . . . . . . . . . 143 měření amplitudy snímání automatické . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 manuální . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 měření a trendy amplitudy R-vlny test snímání, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 mobilní telefony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 momentový šroubovák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 monitorování živého přenosu rytmu . . . . . . . . . . 38, 63 hodnocení časového limitu vysoké frekvence . . 214 přepnutí zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 63 úprava tvarů křivky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 možné nežádoucí účinky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 MRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
neaktivní obvod nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . neprogramovatelné výstrahy . . . . . . . . . . . . . . nesetrvalé komorové tachyarytmie . . . . . . . . . . . nesetrvalé komorové tachyarytmie (epizody VT-NS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nesprávná identifikace epizody . . . . . . . . . . . . . nevhodný výboj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nominální parametry Medtronic Nominals . . . . . . . . . . . . . . . . symbol nominální hodnoty . . . . . . . . . . . . . viz také programovatelné parametry nouzová terapie defibrilace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . fixní burst stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . kardioverze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VVI stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nouzová VVI stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
obnovení detekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . a vyvolání při elektrofyziologickém vyšetření . obrazovka Parameters sekundární . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . obrazovka Parameters (Parametry) programování parametrů . . . . . . . . . . . . zobrazení parametrů . . . . . . . . . . . . . . . okno Adjust (Upravit) okno k prohlížení záznamu zmrazeného výpisu Okno Available Reports (Dostupné zprávy) . . . . okno k prohlížení záznamů . . . . . . . . . . . . . . okno Print Options (Možnosti tisku) . . . . . . . . . vynechání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optimalizace frekvenčního profilu . . . . . . . . . . ovládací panel, programátor . . . . . . . . . . . . . ovladač viz ovladač InCheck (model 2696) ovladač InCheck (model 2696) . . . . . . . . . . . .
P
pacienti závislí na kardiostimulátoru paměť Flashback kapacita pro uložení . . . . . . typy událostí . . . . . . . . . . . panel úloh, programátor . . . . . . .
. . .
145 107 112
. 185 . 101 . 112 . . 55 . . 55
. . . . . . .
. . . .
41 41 41 41 298 . 42 . 43
. . . .
221 276
. . . 52 . . . 49 . . . 49
. . . . . .
. . . . . . .
. . . . .
69 80 69 80 75 163 . 41
. . . 20
. . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . . . . . . 37
N
načítání, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 nadměrné snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 nastavení terapie, optimalizace . . . . . . . . . . . . . . 148
Příručka pro lékaře
325
Medtronic
parametry Adaptivní symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 nepotvrzené hodnoty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 pokyny k programování . . . . . . . . . . . . . . . . 49 změněné při této kontrole . . . . . . . . . . . . . . . 35 viz také programovatelné parametry parametry, neprogramovatelné . . . . . . . . . . . . . . 314 parametry po resetu viz programovatelné parametry parametry, programovatelné Clinical Management Alerts (Výstrahy pro klinickou léčbu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 komorové terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Lead/Device Integrity Alerts (Výstrahy pro integritu elektrod/přístroje) . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 manuální terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Sdílené parametry funkce Medtronic CareAlert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 stimulace po výboji . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 parametry při dodání viz programovatelné parametry parametry stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 plánovaná doba užívání (životnost) . . . . . . . . 289, 290 pokyny k programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 pokyny, programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 porty, konektor elektrody . . . . . . . . . . . . . . . 89, 285 Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 proces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 použití magnetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 pozastavení a obnova detekce důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 pomocí magnetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 pomocí programátoru . . . . . . . . . . . . . . . . 222 pozastavení a obnovení detekce . . . . . . . . . . . . . 221 a elektrofyziologické vyšetření . . . . . . . . . . . 276 Výstraha pro neporušenost elektrody RV . . . . . 114 pozorování, Quick Look II . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 práh aktivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 prahy, stimulace terapie po výboji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 prahy, stimulační . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Prodloužená provozní perioda (PSP) . . . . . . . . . . 140 programátor bezdrátová telemetrie . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 čtení z diskety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
326
CARDIA™ VR D384VRG
nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 podokno s úlohami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 registrační záznamník . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 sada nástrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 stav přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 stopy záznamu křivky . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 stopy záznamu vlny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 uložení na disketu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 úprava stop záznamu křivky . . . . . . . . . . . . . . 65 zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 viz také ikony viz také monitorování živého přenosu rytmu viz také tlačítka programovatelné parametry elektrofyziologická vyšetření . . . . . . . . . . . . 311 frekvence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 funkce Sleep (Spánek) . . . . . . . . . . . . . . . . 306 manuální terapie . . . . . . . . . . . . . . . . 312, 313 nouzová terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) . . . . . . 306 Rate Response (Frekvenční odpověď) . . . . . . 305 režimy, stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 shromažďování údajů . . . . . . . . . . . . . . . . 309 stimulační pro pravou komoru . . . . . . . . . . . . 304 systémový test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 VRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 vyvolávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 zaslepené periody . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 programovatelné výstrahy . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Progresivní terapie epizody . . . . . . . . . . . . . . . . 256 průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) naprogramování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 vyhodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Prolonged Service Period (PSP) (Prodloužená provozní perioda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 provedení kontroly pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 předvolby, programátor Initial Reports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 testy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 předvolby sběru dat bezelektrodový elektrokardiogram (LECG) . . . . 131 nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Pre-arrhythmia EGM (Elektrogram před arytmií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Zdroje a rozsah elektrogramu (EGM) . . . . . . . 131 předvolby testů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 předvolby tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 předvolby zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 přehled programátorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 přehled systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 připojení elektrod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88, 89 konektorové porty elektrody . . . . . . . . . . . 89, 285 viz také elektrody přístroj explantace a výměna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 indikace pro použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 kontraindikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 plánovaná doba užívání (životnost) . . . . . . . . 289 přehled funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 připojení elektrod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 příprava implantace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 umístění a zabezpečení . . . . . . . . . . . . . . . . 93 PSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 289
Q
QRS epizody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R
radiofrekvenční ablace . . . . . . . . . . . . . . . . . radiokontrastní symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naprogramování . . . . . . . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rate Response (Frekvenční odpověď) . . . . . . . ADL Response (Odpověď ADL) . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . Exertion Response (Odpověď na zátěž) . . . Frekvence ADL (Frekvence při každodenních aktivitách) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . frekvenční křivka . . . . . . . . . . . . . . . . . hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lower Rate (Dolní frekvence) . . . . . . . . . . manuální programování . . . . . . . . . . . . . Optimalizace frekvenčního profilu . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . proces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . při implantaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Příručka pro lékaře
130
. . . . . . . . . . . .
. . 28 . 285 . 168 . 169 . 168 . 170 . 170 . 306 . 160 . 163 . 165 . 163
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
162 162 166 162 163 163 305 160 166 164
rozsah zátěžové frekvence . . . . . . . . . . . . . 163 Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 zadané hodnoty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Zpomalení po zátěži . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 zrychlení a zpomalení . . . . . . . . . . . . . . . . 163 redetekce Detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 resterilizace, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 režimy, stimulace nouzová VVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 výběr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 zobrazení aktivního režimu . . . . . . . . . . . . . . 37 režimy stimulace viz režimy, stimulace RF ablace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 221 rozlišení nadměrného snímání . . . . . . . . . . . . . . 188 rozlišování SVT funkce Onset (Začátek) . . . . . . . . . . . . . . . 204 Funkce rozlišování SVT . . . . . . . . . . . . . . . 187 funkce Stability (Stabilita) . . . . . . . . . . . . . . 210 přepsání pomocí funkce High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence) . . . . . . . . . 213 Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 rozměry, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Rozsah EGM, výběr . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68, 131 RRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140, 289 RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
S
sada parametrů Medtronic Nominals . . . . . . . sada parametrů úvodního načítání . . . . . . . . . sady parametrů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medtronic Nominals . . . . . . . . . . . . . . uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . úvodní načtení informací . . . . . . . . . . . . uživatelské sady . . . . . . . . . . . . . . . . . získání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Save To Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sekvence, komorová antitachykardická stimulace Burst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ramp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ramp+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . senzitivita viz snímání senzor aktivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . senzorová frekvence . . . . . . . . . . . . . . . . . seznamy standardní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
55 55 54 55 54 55 55 55 71
. . . . . . . . .
238 239 241
. . . . . .
161 161
. . . . 48
327
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
Signál bezelektrodového elektrokardiogramu (LECG) výběr rozsahu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 sinusová tachykardie funkce Onset (Začátek) . . . . . . . . . . . . . . . 204 Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 skladování, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sleep Rate (Spánková frekvence) . . . . . . . . . . . . 171 slučování zón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Smart Mode (Inteligentní režim) . . . . . . . . . . 228, 236 snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 operace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 prahy snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 vyhodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 zaslepené periody . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 stabilizace komorové frekvence (VRS) . . . . . . . . . 175 Stabilizace komorové frekvence (VRS) hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 proces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 statická magnetická pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 stavové indikátory přístroje časový limit obvodu nabíjení . . . . . . . . . . . . 145 neaktivní obvod nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . 145 stavový panel, programátor . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Stimulace burstem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Stimulace po výboji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 proces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 stimulace po výboji parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 stimulace Ramp komorové terapie ATP . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Stimulace Ramp+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 stimulační terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 funkce Sleep (Spánek) . . . . . . . . . . . . . . . . 170 nouzová fixní burst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 nouzová VVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Post VT/VF Shock Pacing (Stimulace po výboji pro VT/VF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Rate Hysteresis (Hystereze frekvence) . . . . . . 168 Rate Response (Frekvenční odpověď) . . . . . . 160 Stimulace po výboji . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 VRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 vyhodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
328
stimulační výstupy inhibice . . . . . . . . . . . . . . správa . . . . . . . . . . . . . . . vliv na životnost přístroje . . . . stopy záznamu křivky . . . . . . . . zmrazování . . . . . . . . . . . . stopy záznamu vlny . . . . . . . . . . supraventrikulární tachykardie (SVT) symboly, balení . . . . . . . . . . . . symptomy zaznamenané pacientem . . . systémové testy viz testy, systém
. . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
264 147 147 . 38 . 68 . 63 178 . 11
. . . . . . . . . . .
126
Š
šířka impulzu stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 test stimulačního prahu, . . . . . . . . . . . . . . . 264 Šum elektrody viz RV Lead Noise Discrimination (Rozlišení šumu RV elektrody)
T
telefony, mobilní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 telemetrie vlivy během . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 značky na výpisu křivky . . . . . . . . . . . . . . . . 68 terapeutické použití ultrazvuku . . . . . . . . . . . . . . . 29 terapie viz komorové terapie viz manuální terapie viz stimulační terapie terapie fibrilace komor . . . . . . . . . . . . . . . . 213, 223 Antitachykardická stimulace před nabíjením . . . 226 antitachykardická stimulace v průběhu nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 a Progressive Episode Therapies (Progresivní terapie epizody) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Dráha proudu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Elektroda Active Can/cívka SVC . . . . . . . . . . 225 Funkce spořiče náboje . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Funkce zpětného přepnutí . . . . . . . . . . . . . . 228 hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 následné synchronizace . . . . . . . . . . . . . . . 230 parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 potvrzení výskytu fibrilace komor . . . . . . . . . . 228 programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 průběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Smart Mode (Inteligentní režim) . . . . . . . . . . 228 stav nouze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
stimulace během a po defibrilaci . . . . . . . úvodní synchronizace . . . . . . . . . . . . . zrušení terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . viz také časový limit vysoké frekvence viz také High Rate Timeout (Časový limit vysoké frekvence) Terapie kardioverzí viz komorové terapie CV terapie komorové tachykardie komorové terapie ATP . . . . . . . . . . . . . komorové terapie CV . . . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terapie rychlé komorové tachykardie komorové terapie ATP . . . . . . . . . . . . . komorové terapie CV . . . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Test funkce Wavelet parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . test Charge/Dump (Nabití/vybití) . . . . . . . . . . provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Test Lead Impedance (Impedance elektrody) . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . testování defibrilačního prahu (DFT) . . . . . . . . měření při implantaci . . . . . . . . . . . . . . pomocí vyvolání burstem 50 Hz . . . . . . . příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyvolání funkcí T-Shock . . . . . . . . . . . . testování DFT viz testování defibrilačního prahu (DFT) testování prahů viz test stimulačního prahu, Testování rytmu pod stimulací důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . test snímání, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . měření a trendy amplitudy R-vlny . . . . . . provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyhodnocení snímání . . . . . . . . . . . . . . test snímání parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . test stimulačního prahu, . . . . . . . . . . . . . . . bezpečnostní rezerva . . . . . . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . test stimulačního prahu parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . test Underlying Rhythm . . . . . . . . . . . . . . .
Příručka pro lékaře
. . . . . . . . .
231 229 228
. . . . . . . . .
236 247 301
. . . . . . . . .
236 247 301
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
311 273 274 271 271 271 . 90 . 91 . 92 . 91 . 91
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
264 264 271 272 271 272 155
. . . . .
. . . . .
. . . . .
311 264 265 265 265
. . . . . .
310 264
test Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 provedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 vyhodnocení šablony . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 vytvoření šablony manuálně . . . . . . . . . . . . . 268 testy, systém parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 test Charge/Dump (Nabití/vybití) . . . . . . . . . . 273 Test Lead Impedance (Impedance elektrody) . . 271 test snímání, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 test stimulačního prahu, . . . . . . . . . . . . . . . 264 test Underlying Rhythm . . . . . . . . . . . . . . . 264 test Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 viz také elektrofyziologická vyšetření TherapyGuide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 návrhy pro programování . . . . . . . . . . . . . . . 56 výběr klinických podmínek . . . . . . . . . . . . . . 56 získání navrhovaných hodnot . . . . . . . . . . . . . 58 zobrazení okna Rationale (Zdůvodnění) . . . . . . 59 tisk viz výpisy, křivka viz zprávy tiskárna programátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 registrační záznamník programátoru . . . . . . . . . 80 standardní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Tisková fronta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 tlačítka [ABORT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276, 283 [Adjust (Upravit)…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 [End Session (Ukončit kontrolu)…] . . . . . . . . . 35 [Freeze (Zmrazit)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 [Get Suggestions (Získat návrhy)] . . . . . . . . . . 58 [Go To Task (Přejít k úloze)] . . . . . . . . . . . . . . 44 kalibrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 [Načíst…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 [Normalize (Normalizovat)] . . . . . . . . . . . . . . 65 nouzová VVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 okno k prohlížení záznamu zmrazeného výpisu . . 69 [Načíst…] parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 [Uložit…] parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 [Print Options (Možnosti tisku)…] . . . . . . . . . . 75 [PROGRAM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 [Rationale (Zdůvodnění)…] . . . . . . . . . . . . . . 59 [Resume (Obnovit)] . . . . . . . . . . . . . . . 222, 283 [Save To Disk (Uložit na disketu)…] . . . . . . . . . 35 [Stav nouze] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43 stisknout a podržet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 [Suspend (Pozastavit)] . . . . . . . . . . . . . . . . 222 [TherapyGuide…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
329
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
[Tisknout nyní] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 [Tisknout později] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 [Tisk…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 [End Now] (Ukončit nyní) . . . . . . . . . . . . . . . 35 [Undo (Zrušit poslední akci)] . . . . . . . . . . . . . 58 [Undo Pending (Zrušit nepotvrzené hodnoty)] . . . 58 výběr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 [Výpisy…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 70 viz také ikony tlačítko [ABORT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276, 283 tlačítko [Adjust…] (Upravit) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 tlačítko [Emergency] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43 tlačítko [End Now] (Ukončit nyní) . . . . . . . . . . . . . . 35 tlačítko [End Session…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 tlačítko [Freeze] (Zmrazit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 tlačítko [Get Suggestions] (Získat návrhy) . . . . . . . . 58 tlačítko [Go To Task] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Tlačítko [Interrogate…] (Načíst) . . . . . . . . . . . . . . 40 tlačítko kalibrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 tlačítko [Načíst…] parametry . . . . . . . . . . . . . . . . 54 tlačítko [Normalize] (Normalizovat) . . . . . . . . . . . . . 65 tlačítko [Print Later] (Tisknout později) . . . . . . . . . . . 80 tlačítko [Print Now] (Tisknout nyní) . . . . . . . . . . . . . 80 tlačítko [Print Options…] (Možnosti tisku) . . . . . . . . . 75 tlačítko [Print…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Tlačítko [PROGRAM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 tlačítko [Rationale…] (Zdůvodnění) . . . . . . . . . . . . 59 tlačítko [Resume] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222, 283 tlačítko [Save To Disk…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 tlačítko [Strips…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 tlačítko [Strips…] (Výpisy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 tlačítko [Suspend] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Tlačítko [TherapyGuide…] . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Tlačítko [Uložit…] parametry . . . . . . . . . . . . . . . . 54 tlačítko [Undo] (Zrušit poslední akci) . . . . . . . . . . . . 58 tlačítko [Undo Pending] (Zrušit nepotvrzené hodnoty) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 tóny viz události Medtronic CareAlert viz výstražné tóny tóny Medtronic CareAlert viz výstražné tóny trendy amplitudy snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 trendy funkce elektrody . . . . . . . . . . . . . . . 100, 296
U
účinnost přístroje a elektrod hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
330
údaje čítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 čítače epizod VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Čítače terapií VT/VF . . . . . . . . . . . . . . 135, 293 prohlížení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 údaje o měření baterie a elektrody . . . . . . 139, 263, 295 údaje o měření elektrody a baterie . . . . . . . . . . . . 295 události funkce Medtronic CareAlert . . . . . . . . . . . . . 105 události klinické léčby viz výstrahy definované lékařem události Medtronic CareAlert funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 události týkající se výkonnosti systému viz výstrahy definované systémem Ukládání elektrogramu před arytmií výběr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Výstraha pro neporušenost elektrody RV . . . . . 115 ukládání elektrogramu před arytmií parametry uložení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 vliv na životnost přístroje . . . . . . . . . . . . . . . 149 ukončení Detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 uložená data viz data, uložená uložená energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 ultrazvuk, terapeutický . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 umístění elektrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 umístění stehové dírky . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 285 upozornění viz funkce Medtronic CareAlert upozornění CareAlert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 upozornění Medtronic CareAlert . . . . . . . . . . . . . 105 Upper Sensor Rate (Horní senzorová frekvence) . . . 162 UR Setpoint (Zadaná hodnota horní frekvence) . . . . 162 úvodní detekce detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
V
varování a bezpečnostní opatření domácí a pracovní prostředí . . . elektrody . . . . . . . . . . . . . . explantace a likvidace . . . . . . možné nežádoucí účinky . . . . provoz přístroje . . . . . . . . . . příprava implantace . . . . . . . . rizika léčby . . . . . . . . . . . . . skladování a manipulace, přístroj všeobecná . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
29 23 21 30 23 84 25 22 21
Příručka pro lékaře
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
varovné zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . velikost, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOS viz rozlišení nadměrného snímání v komoře VRS (stabilizace komorové frekvence) . . . . . . VT Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výběr elektrod pro implantaci . . . . . . . . . . . . vybití uchovaného náboje . . . . . . . . . . . . . . vydaná energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výkonnost zařízení a elektrody zobrazení trendů . . . . . . . . . . . . . . . . výměna, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výpis elektrogramu viz epizoda EGM výpisy, aktuální křivka vyvolání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výpisy s křivkou, aktuální vyvolání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výpisy tvarů křivky, aktuální záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výstraha pro neporušenost elektrody . . . . . . . výstraha pro neporušenost elektrody RV . . . . . Výstraha RV Lead Noise (Šum RV elektrody) . . Výstraha Šum elektrody viz Výstraha RV Lead Noise (Šum RV elektrody) výstrahy definované lékařem . . . . . . . . . . . . . . . definované systémem . . . . . . . . . . . . . naprogramování . . . . . . . . . . . . . . . . . neprogramovatelné . . . . . . . . . . . . . . . programování doby výstrahy . . . . . . . . . programovatelné . . . . . . . . . . . . . . . . výběr doby výstrahy . . . . . . . . . . . . . . viz také události Medtronic CareAlert výstrahy definované lékařem . . . . . . . . . . . . výstrahy definované systémem . . . . . . . . . . . výstražné tóny pokyny pro pacienta . . . . . . . . . . . . . . předvedení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výstražné tóny přístroje viz události Medtronic CareAlert výstražné události hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vysvětlivky kanál značek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marker Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . programování parametrů . . . . . . . . . . . rozhodovací kanál . . . . . . . . . . . . . . .
Příručka pro lékaře
. . . . 51 . . . 285
. . . . .
. . . . .
. 175 . 184 . . 85 . 274 . 291
. . . 139 . . . . 96
. . . . 69 . . . . 67 . . . . 69 . . . .
. . . . . . .
. . . .
. . . . . . .
106 107 111 107 109 106 109
. . . . . .
106 107
. . . . . .
110 111
. . .
111
. . . .
. . . . . . .
. . 67 . 112 . 112 . 215
. . . .
. . . .
. . . .
38 66 38 67
Vysvětlivky kanálu značek . . . . . . . . . . . . . . v údajích EGM epizody . . . . . . . . . . . . . vysvětlivky kanálu značek detekce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stimulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . terapie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vysvětlivky Marker Channel . . . . . . . . . . . . . záznamy křivek v reálném čase . . . . . . . vysvětlivky rozhodovacího kanálu hodnocení časového limitu vysoké frekvence ve výpisech aktuálních křivek . . . . . . . . . v údajích EGM epizody . . . . . . . . . . . . . Vysvětlivky rozhodovacího kanálu hodnocení funkce Onset . . . . . . . . . . . . hodnocení funkce Stability . . . . . . . . . . . vyvolání fixním burstem parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyvolání funkcí T-Shock parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . testování DFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyvolávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixed Burst (Fixní burst) . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyvolávání burstem 50 Hz parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . testování DFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyvolávání pomocí PES . . . . . . . . . . . . . . . parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
W
Wavelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . důležité informace . . . . . . . . . . . EGM2 channel (kanál EGM2) . . . . . funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . hodnocení . . . . . . . . . . . . . . . . Match Threshold (Práh shody) . . . . monitorování funkce Wavelet . . . . . naprogramování . . . . . . . . . . . . . současné používání kardiostimulátoru vyhodnocení šablony . . . . . . . . . . vytvoření šablony . . . . . . . . . . . . vytvoření šablony, manuální . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
214 128 . . . . .
67 66 67 66 66
. . 214 . . . . 67 . . . 128 . . . . . .
208 212
. . .
312
. . . . . .
. . . . . .
. 311 . . 91 . 275 . 280 . 311 . 281
. . . .
. . . .
. 312 . . 92 . 281 . 312
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
195 198 196 196 201 196 201 200 198 267 197 267
Z
začátek užívání (BOS) obvyklá doba nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . 291 zadané hodnoty, frekvenční odpověď . . . . . . . . . . 162 zařízení nutné pro implantaci . . . . . . . . . . . . . . . . 83
331
CARDIA™ VR D384VRG
Medtronic
zaslepení parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 po snímání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 po stimulaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 zátěž Zpomalení po zátěži . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 záznamy epizod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 deník epizod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 epizoda EGM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 mapa intervalů epizody . . . . . . . . . . . . . . . 128 QRS epizody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 sledované zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 text epizody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Záznamy v deníku symptomů aktivovaných pacientem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 zdroje, elektrogramu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Zdroj EGM, výběr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 zmrazování průběhu aktuálních křivek . . . . . . . . . . . 68 zobrazení magnetickou rezonancí (MRI) . . . . . . . . . 27 zóny Detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 zpráva Cardiac Compass . . . . . . . . . . . . . . 119, 296 a sledování pacienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 informace o srdečním selhání . . . . . . . . . . . . 123 Informace o stimulaci a frekvenční odpovědi . . . 122 Informace o VT/VF arytmiích . . . . . . . . . . . . 121 tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 vysvětlivky událostí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Zpráva Cardiac Compass hodnocení detekce VT/VF . . . . . . . . . . . . . . 193 Zpráva o úvodním načtení informací . . . . . . . . . . . . 79 zpráva Quick Look II (Rychlý náhled II) . . . . . . . . . . 79 Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137, 296 tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 typy histogramů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 vyhodnocení frekvenční odpovědi . . . . . . . . . 166
332
zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) vyhodnocení hystereze frekvence . . . . . . . . zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Final Report (Závěrečná zpráva) . . . . . . . . . metody tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení možností tisku . . . . . . . . . . . . . . Tisková fronta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zpráva Cardiac Compass . . . . . . . . . . . . . Zpráva o úvodním načtení informací . . . . . . . zpráva Quick Look II (Rychlý náhled II) . . . . . Zpráva Rate Histograms (Histogramy frekvencí) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zprávy o spřažení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zprávy, programátor informační . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . spřažení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . způsob použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ž
životnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . životnost baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . životnost, přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . viz také plánovaná doba užívání (životnost) životnost přístroje formátování kondenzátoru . . . . . . . . . Holter Telemetry (Holterovská telemetrie) nastavení terapie tachyarytmie . . . . . . optimalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . plány . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . stimulační výstupy . . . . . . . . . . . . . ukládání elektrogramu před arytmií . . .
. . . . . . . . .
170 74 81 76 80 81 119 . 79 . 79 . . . . .
. 137 . . 51 . . . .
. . . .
51 51 51 20
. . . . . 289 . . . . . 290 . . 147, 289
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
149 149 148 147 290 147 149
Příručka pro lékaře
Výrobce
Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432 USA www.medtronic.com Tel.: +1 763 514 4000 Fax: +1 763 514 4879
Autorizovaný zástupce společnosti Medtronic pro ES Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Nizozemsko Tel.: +31 45 566 8000 Fax: +31 45 566 8668
© Medtronic, Inc. 2012 M942674A014B 2012-08-08
*M942674A014*
Hlavní sídlo společnosti pro Evropu/Afriku/Střední Východ Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Švýcarsko www.medtronic.com Tel.: +41 21 802 7000 Fax: +41 21 802 7900
Austrálie
Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Austrálie Technické příručky: www.medtronic.com/manuals