BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruik van een elektrisch apparaat dienen de navolgende en gebruikelijke veiligheidsvoorschriften absoluut in acht te worden genomen. Lees voor het gebruik van deze borduurcomputer alle instructies zorgvuldig door. De borduurcomputer moet, als deze niet wordt gebruikt, altijd uitgeschakeld worden door de netstekker uit het stopcontact te trekken.
GEVAAR
Om het risico van een elektrische schok te vermijden: 1. Laat de borduurcomputer nooit onbeheerd staan, zolang deze nog op het stroomnet is aangesloten. 2. Na gebruik en voordat u de borduurcomputer reinigt, moet u de stekker uit het stopcontact van het stroomnet trekken. 3. Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact van het stroomnet voordat u een gloeilampje verwisselt. Gebruik alleen gloeilampjes van hetzelfde type (12 Volt/5 Watt).
WAARSCHUWING
Om het risico van verbrandingen, brand, elektrische schok of verwondingen van personen te vermijden: 1. Laat niet toe, dat de borduurcomputer als speelgoed wordt gebruikt. Voorzichtigheid is vooral vereist, wanneer deze door of in de nabijheid van kinderen wordt gebruikt. De naaicomputer mag niet door personen (en kinderen) met verminderde lichamelijke, sensorische en/of mentale capaciteiten of door personen, die niet over de noodzakelijke ervaring en kennis van de bediening van dit apparaat beschikken, worden gebruikt. In dit geval mag de naaicomputer alleen worden gebruikt, als de bediening door een persoon, die voor de veiligheid van de gebruik(st)er verantwoordelijk is, werd uitgelegd. 2. Gebruik de borduurcomputer alleen voor de in de handleiding beschreven doeleinden. Gebruik alleen toebehoren, dat door de producent wordt aanbevolen. 3. Gebruik de borduurcomputer niet als: • kabel of stekker zijn beschadigd, • deze niet storingvrij naait, • deze gevallen of beschadigd is, • deze met water in aanraking is gekomen. Laat uw borduurcomputer door uw BERNINA dealer controleren, resp. repareren. 4. Let erop, dat de ventilatie-openingen tijdens het gebruik van de borduurcomputer nooit geblokkeerd zijn. Verwijder pluisjes, stofen draadresten regelmatig uit de openingen. 5. Houd uw vingers op voldoende afstand van alle bewegende delen. Let vooral op de naald. 6. Gebruik altijd een originele BERNINA steekplaat. Een andere steekplaat kan veroorzaken, dat de naald breekt. 7. Gebruik geen kromme naalden. 8. Duw niet tegen en trek nooit aan de stof tijdens het naaien. Dit kan veroorzaken, dat de naald breekt. 9. Zet voor alle handelingen binnen het bereik van de naald, bijv. inrijgen, vervangen van de naald, naaivoet verwisselen, enz. de hoofdschakelaar altijd op «0».
1
10. Trek tijdens de in de handleiding beschreven reinigings- en onderhoudswerkzaamheden de stekker van de borduurcomputer altijd uit het stopcontact van het stroomnet. 11. Steek geen voorwerpen in de openingen van de borduurcomputer. 12. Gebruik de borduurcomputer nooit buiten. 13. Gebruik de borduurcomputer niet in ruimtes waar aërosolproducten (sprays) worden gebruikt. 14. Schakel de borduurcomputer uit door de hoofdschakelaar op «0» te zetten en de stekker uit het stopcontact van het stroomnet te trekken. 15. Trek bij het uitschakelen altijd aan de stekker, nooit aan de kabel. 16. De producent kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele schaden die door een verkeerde bediening van de borduurcomputer zijn ontstaan. 17. Bij het gebruik van de borduurmodule mag de naai- en borduurcomputer nooit zonder toezicht worden bediend. 18. De borduurcomputer is dubbel geïsoleerd. Gebruik a.u.b. alleen originele onderdelen. Raadpleeg de aanwijzingen voor het onderhoud van dubbel geïsoleerde producten.
ONDERHOUD DUBBEL GEISOLEERDE PRODUCTEN
Een dubbel geïsoleerd product is van twee isoleer-eenheden, i.p.v. een aarding voorzien. Een dubbel geïsoleerd product bevat geen aardingsmiddel. Dit hoeft ook niet te worden gebruikt. Het onderhoud van een dubbel geïsoleerd product vereist grote zorgvuldigheid en een uitstekende kennis van het systeem en dient derhalve alleen door vakkundig personeel te worden uitgevoerd. Gebruik voor service en reparatie alleen originele onderdelen. Een dubbel geïsoleerd product is op de volgende wijze gekenmerkt: «dubbele isolatie» of «dubbel geïsoleerd». Het symbool kan eveneens aangeven, dat een product dubbel geïsoleerd is. Deze borduurcomputer is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ZORGVULDIG BEWAREN!
MILIEUBEHEER BERNINA voelt zich verplicht een bijdrage aan het milieubeheer te leveren. Wij streven ernaar de invloed van onze producten op het milieu tot een minimum te beperken. Derhalve verbeteren wij de vormgeving en productiemethode van onze producten voortdurend. Indien u het product niet meer nodig heeft, verzoeken wij u om dit, rekening houdend met de milieueisen en overeenkomstig de geldende richtlijnen, weg te doen. Gooi dit product niet met het normale huishoudafval weg. Neem in geval van twijfel met uw dealer contact op.
2
Hartelijk gefeliciteerd!
U heeft voor een bernette 340 Deco gekozen en met zekerheid een goede keuze gemaakt. Als eigenaar/eigenaresse van deze fascinerende borduurcomputer zult u vele creatieve mogelijkheden ontdekken en veel plezier van de fantastische borduurkwaliteit hebben.
Dit product werd overeenkomstig de hoogste kwaliteitseisen ontwikkeld en geproduceerd. Opdat het borduren nog eenvoudiger is en met nog meer plezier kan worden gerealiseerd, werd de borduurcomputer met een aansluiting voor een USB-stick en een automatische draadafsnijder uitgerust. Met deze praktische aanvullingen, de grote borduuroppervlakte, de eenvoudig te bedienen gebruikersinterface en de ontelbare mogelijkheden motieven direct op het display te bewerken, zal uw creativiteit geen grenzen kennen. Om alle functies optimaal te kunnen benutten, raden wij aan voor gebruik eerst deze handleiding zorgvuldig door te lezen.
Het grote assortiment borduurkaarten, publicaties vol ideeën en praktische accessoires bieden veel ondersteuning. Bovendien kan uw BERNINA dealer u ook altijd verder helpen met handige tips en accessoires, zodat het gebruik van de borduurcomputer nog gemakkelijker wordt.
Het verheugt ons zeer, u als BERNINA klant te mogen verwelkomen!
P. Horisberger, Product Manager BERNINA International AG - 8266 Steckborn / Zwitserland
Inhoud
3
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1
Inleiding
2
Overzicht van de borduurcomputer
4-6
Voorbereidingen voor het borduren
7 - 20
Wetenswaardigheden over het borduren
21 - 24
Functies op het beeldscherm
25 - 35
Borduren
36 - 40
Schrifttekens
41 - 45
Borduurmotieven wijzigen en combineren
46 - 53
Overdracht van borduurmotieven en compatibiliteit
54 - 58
Reinigen en onderhoud
59 - 60
Problemen en oplossingen
61
Index
62
Overzicht geïntegreerde motieven
Appendix
Tabel geïntegreerde kleuren
Appendix
4
Overzicht van de borduurcomputer 3
4
5
Bestanddelen
2
6 7 8 1
9 10
11
12
19
13
18 17 14
16 15
1 LCD aantikbeeldscherm 2 Garenwinder 3 Draadafsnijder 4 Garengeleidingsschijf (groot) 5 Garenklospen 6 Spoelvoorspanning 7 Draadgeleider 8 Draadhevel 9 Draadspanningsknop 10 Bovenkap 11 Draadafsnijder 12 Naaldinrijger 13 Steekplaat 14 Spoelhuisdeksel 15 Naaitafel (Accessoirebox) 16 Knop voor spoelhuisdeksel 17 Start-/stoptoets 18. Draadafsnijdertoets 19 Scharenvakje
20 21
20 Naaldbevestigingsschroef 21 Naald 22 Borduurvoet
22
23 24 25 34
26 27 28
33
23 Handvat 24 Opening voor extra garenklospen 25 Spoelstopper 26 Handwiel 27 Gleuf voor borduurkaart 28 Borduurkaart (speciaal accessoire) 29 Toets voor het verwijderen van de kaart 30. USB-stick-aansluiting 31 Hoofdschakelaar 32 Aansluiting voor netkabel 33 Borduurarm 34 Naaivoethevel
29 30
31
32
Attentie • Zorg ervoor, dat er altijd voldoende ruimte voor de borduurarm achter de borduurcomputer is, voordat deze wordt gestart. • Verschuif de borduurarm niet met geweld met de hand. • Zet de borduurarm in de basisstand voordat de borduurcomputer wordt uitgeschakeld. Gebruik de knoppen «Hulpfuncties» und «Borduurarm - basisinstelling», zoals op blz. 25 beschreven.
5
Overzicht van de borduurcomputer Standaardaccessoires 1. Spoeltjes
2. Kwastje
3. Extra garenklospen
4. Viltje voor garenklospen
5. Garenkloshouder
6. Draadgeleidingsschijf (groot)
7. Draadgeleidingsschijf (klein)
8. Schaar
9. Trapeziumschroevendraaier
10. Schroevendraaier
11. Naaldassortiment
12. Handleiding
13. Netkabel
14. Borduurraam A (met sjabloon)
15. Borduurraam B (met sjabloon)
16. Garenklosnetje
6
Overzicht van de borduurcomputer
1
Wegneembare naaitafel Til de naaitafel zoals afgebeeld omhoog om deze te verwijderen.
Bevestig de naaitafel door de pinnen boven de openingen in de grondplaat te houden en lichtjes naar beneden te drukken.
1
1 Naaitafel 2 Pinnen 3 Openingen in de grondplaat
2
3
De naai-accessoires worden in de naaitafel opgeborgen. Open de klep om de accessoires op te bergen. 4 Klep
4
Voorbereidingen voor het borduren
7
Aansluiting op het stroomnet Zet de hoofdschakelaar uit en steek de stekker voor de borduurcomputer in de borduurcomputer. Steek de netstekker in het stopcontact van het stroomnet en zet de hoofdschakelaar aan.
1
5
2 3
4
Voor apparaten met een gepolariseerde stekker (één pin breder dan de andere): om het risiko van een elektrische schok te vermijden, kan de stekker maar op één manier worden bevestigd. Als de stekker niet volledig in het stopcontact past, keer de stekker dan om. Als de stekker dan nog niet past, neem dan contact op met uw BERNINA dealer of een elektricien. Bevestig nooit een andere stekker!
1 2 3 4 5
Hoofdschakelaar Stekker voor de borduurcomputer Aansluiting voor netkabel Netstekker Stopcontact
Let op: Na het inschakelen duurt het ong. zes seconden voordat het keuzevenster met borduurmotieven op het aantikbeeldscherm verschijnt. (Dit is de benodigde opstarttijd en geen defect.) Bediening: Het symbool «O» op de schakelaar geeft de «UIT»-stand van een schakelaar aan.
Start-/stop-toets Druk op de toets om het borduurproces te starten of te stoppen. De kleur van de toets wisselt telkens als erop gedrukt wordt - rood als de borduurcomputer loopt en groen als de borduurcomputer stopt. Let op: De Deco 340 is van een automatisch veiligheids-uitschakelsysteem voorzien om oververhitting te vermijden. In dit geval dient u de aanwijzingen op het beeldscherm op te volgen. Veiligheidsvoorschriften: Houd uw ogen tijdens het gebruik van de borduurcomputer altijd op het naaigedeelte gericht en raak geen bewegende delen zoals de draadhevel, het handwiel of de naald aan. Zet de hoofdschakelaar altijd uit en trek de netstekker uit het stopcontact: • als de borduurcomputer onbeheerd in een ruimte staat • als onderdelen worden gemonteerd of verwijderd • als de borduurcomputer wordt gereinigd
Draadafsnijdertoets Druk na het naaien op deze toets, zodat de draad wordt afgesneden (zie blz. 39). Let op: • De automatische draadafsnijder is NIET geschikt voor speciaal garen of garen dat dikker is dan nr. 30. Gebruik voor dit soort garen de draadafsnijder op de bovenkap. • De draadafsnijdertoets wordt geblokkeerd, zodra de metallic garen-functie in het borduurvenster wordt geactiveerd.
8
Voorbereidingen voor het borduren
1
Spoeltje verwijderen Schuif de knop van de spoelhuisdeksel naar rechts en verwijder de spoelhuisdeksel. Neem het spoeltje uit de spoelhouder. 1 Spoelhuisdekselknop 2 Spoelhuisdeksel 3 Spoeltje
2
3
Borduurgaren opzetten Zet de garenklos zó op de garenklospen, dat het garen zoals afgebeeld van de klos loopt. Bevestig de grote garengeleidingsschijf en druk deze goed tegen de garenklos.
4
Grote garengeleidingsschijf
Let op: Gebruik de kleine garengeleidingsschijf bij smalle of kleine garenklossen.
4
5
Kleine garengeleidingsschijf
Om te voorkomen dat het garen in de war raakt, is het raadzaam het meegeleverde klossennetje over de garenklos te trekken. Dit is vooral noodzakelijk bij zeer grote garenklossen of garen dat losjes op de klos zit.
5 6
6. Garenklosnetje Gebruik de garenkloshouder als het garen om de garenklospen vastloopt. 7. Garenkloshouder Extra garenklospen De extra garenklospen kan worden gebruikt om de onderdraad op te spoelen zonder de borduurcomputer uit te rijgen. Bij het gebruik van metallic garen is het gebruik van de extra garenklospen aan te bevelen.
7
8
Zet eerst de garenkloshouder op de garenklospen. Bevestig beide daarna samen in de opening naast de geïntegreerde garenklospen. Daarna kan eerst het plaatje van vilt en daarna de garenklos zoals afgebeeld worden bevestigd. Let op de richting hoe het garen van de klos loopt (zie afbeelding). 8 Draadeinde 9 Plaatje van vilt 10 Extra garenklospen 11 Opening
9 10 7 11
Voor optimale borduurresultaten raadt BERNINA aan alleen borduurgaren van de allerhoogste kwaliteit zoals Mettler Metrosene+® Poly Sheen®, Isacord te gebruiken.
Voorbereidingen voor het borduren
9
1
Onderdraad opspoelen Wikkel het garen om de garenwindergeleider, terwijl het garen tegen het spoeltje wordt vastgehouden. 1 Garenwindergeleider
1
Rijg het garen van binnen naar buiten door het gaatje van het spoeltje. Zet het spoeltje op de garenwinderas. 2 Garenwinderas 2
Schuif de garenwinderas naar rechts. Druk op de start-/stoptoets en houd tegelijkertijd het draadeinde vast. Stop de borduurcomputer na enkele omwentelingen van het spoeltje. Knip de draad dicht bij het gaatje in het spoeltje af. Druk opnieuw op de start-/stoptoets. Als het spoeltje vol is, wordt dit door de spoelstopper gestopt. Druk op de start-/stoptoets om het spoelproces te beëindigen. Schuif daarna de garenwinderas naar links, verwijder het spoeltje en snij het garen m.b.v. de draadafsnijder af. 3
3 Draadafsnijder
Let op: Beweeg de garenwinderas niet zolang de borduurcomputer loopt. Om veiligheidsredenen stopt de motor na twee minuten looptijd automatisch. Door het verstellen van de spoelstopper kan de vulgraad van het spoeltje worden veranderd. Voor optimale borduurresultaten raadt BERNINA aan alleen ondergaren van de allerhoogste kwaliteit te gebruiken (OESD 41ET/W ondergaren of Mettler®)
10
Voorbereidingen voor het borduren
Spoeltje inzetten Zet het spoeltje zó in de spoelhouder, dat het garen tegen de wijzers van de klok in van het spoeltje loopt.
1
1 Garen 2 Spoelhouder
2
Trek het garen in de klemgleuf voor aan de spoelhouder. Trek het garen naar links en tussen de spanveren door.
3
Klemgleuf voor
3
Trek zachtjes verder aan de draad, tot deze in de klemgleuf aan de zijkant ligt.
4
7
4
Klemgleuf zijkant
Trek ong. 10 cm draad naar achteren uit de klemgleuf. Gebruik het inrijgschema op het spoelhuisdeksel om te controleren of het inrijgverloop correct is. Schuif het spoelhuisdeksel terug. 5 Onderdraad 6 Spoelhuisdeksel 7 Inrijgschema
5
6
Voorbereidingen voor het borduren
11
Naaivoet omhoogzetten Met behulp van de naaivoethevel wordt de naaivoet omhoog- en omlaaggezet. Vanuit de bovenste stand kan de naaivoet nog ong. 6mm extra worden omhooggezet, door de naaivoethevel geheel naar boven te duwen. Dit is vooral handig als het borduurraam moet worden bevestigd.
2
Borduurcomputer inrijgen Zet de naaivoethevel omhoog. Draai het handwiel naar u toe om de naald in de hoogste stand te zetten. 1 Naaivoethevel
1
3
2
Houd de draad met beide handen vast en trek deze onder de draadgeleider (A). Trek de draad daarna naar beneden door de rechtergleuf van de draadgeleidingsplaat (B).
A B
2 Draadgeleider
Trek de draad goed om de draadgeleider en naar boven naar de draadhevel (C). 3 Draadgeleider
3
C
12
Voorbereidingen voor het borduren 5 Trek de draad in de gleuf en naar het oog van de draadhevel, daarna naar beneden door de linkergleuf van de draadgeleidingsplaat zoals afgebeeld.
D
4 5
Gleuf draadhevel Oog draadhevel
4
Trek de draad vanaf de rechterkant achter de onderste draadgeleider. 6
6
Onderste draadgeleider
Trek de draad vanaf de linkerkant in de naaldhoudergeleider. 7 Naaldhoudergeleider
Rijg de draad met de hand van voor naar achter in de naald of gebruik de geïntegreerde naaldinrijger. 7
Let op: Meer informatie over de geïntegreerde naaldinrijger vindt u op blz. 13.
Voorbereidingen voor het borduren
13
Naaldinrijger Zet de naaivoet naar beneden. Duw de naaldinrijghevel naar beneden tot hij niet verder kan. Het haakje steekt aan de achterkant door het oog van de naald. 1 Naaldinrijghevel 2 Haakje Let op: Duw niet zijwaarts tegen de naaldinrijghevel. Dit kan veroorzaken, dat de naaldinrijger niet correct functioneert.
1 2
Trek de draad naar beneden om de draadgeleider en onder het haakje door. 3 Draadgeleider
2 3
Laat de naaldinrijghevel langzaam los, terwijl u het draadeinde met de hand vasthoudt. Een draadlus wordt door het oog van de naald getrokken. Verwijder de lus uit de inrijger en trek het draadeinde uit het oog van de naald.
14
Voorbereidingen voor het borduren
Onderdraad omhooghalen Zet de naaivoethevel omhoog. Houd de bovendraad met uw vinger vast. 1 Bovendraad 1
Draai het handwiel een complete draaibeweging naar u toe. Trek aan de bovendraad om een lus van de onderdraad omhoog te halen. 2
2
Lus van de onderdraad
1
Trek de bovendraad door het steekgat in de borduurvoet en over de draadafsnijder. Laat ong. 2,5 cm draad hangen.
4
3
3 Steekgat 4 Draadafsnijder
Voorbereidingen voor het borduren
15
Draadspanning Met de draadspanningsknop kan de bovendraadspanning worden veranderd. De basisinstelling voor de draadspanning is 4. Bij de meeste werkzaamheden krijgt u met deze spanning reeds uitstekende resultaten. Afhankelijk van het materiaal en de dikte van het borduurgaren, alsmede de dikte en kwaliteit van de stof, kan het echter noodzakelijk zijn de spanning aan te passen. Het is raadzaam voor elk project een proeflapje te maken en de draadspanning overeenkomstig uit te proberen.
Optimale draadspanning: Aan de linkerkant van de stof is een klein beetje van de bovendraad zichtbaar.
1
5
4 3
Bovendraadspanning te hoog: De onderdraad is aan de goede kant van de stof zichtbaar. Verminder de draadspanning door de draadspanningsknop naar een lager nummer te draaien. 1 Onderdraad
5
4 3
Bovendraadspanning te laag: De bovendraad vormt lussen en de steken zien er borstelig uit. Verhoog de draadspanning door de draadspanningsknop naar een hoger nummer te draaien.
16
Voorbereidingen voor het borduren
Naald verwisselen Attentie: Zet de hoofdschakelaar uit en trek de stekker van de borduurcomputer uit het stopcontact van het stroomnet. 1
Zet de naald omhoog door aan het handwiel te draaien en zet de naaivoet naar beneden. Houd de naald vast en draai de naaldbevestigingsschroef los door deze tegen de wijzers van de klok in te draaien. Verwijder de naald. Schuif een nieuwe naald in de naaldhouder, platte kant van de naald naar achteren. 1 Naaldbevestigingsschroef 2 Platte kant van de naald
3
1 Schuif de naald bij het inzetten helemaal naar boven tot de aanslag en draai de naaldbevestigingsschroef goed vast. 3 Aanslag
2
4
Let op: Gebruik nooit kromme of botte naalden. Controleer voor het bevestigen van de naald of deze goed recht is. Leg de naald hiervoor met de platte kant op een effen oppervlak (steekplaat, glazen plaat, enz.). De afstand tussen de naald en het oppervlak moet gelijkmatig zijn. 4 Afstand
Voorbereidingen voor het borduren
17
In principe kan uw borduurcomputer bijna alle materialen verwerken. Voor optimale borduurresultaten is het echter uitermate belangrijk, de juiste materialen en de juiste accessoires te combineren. Op de volgende bladzijden laten wij u de belangrijkste regels voor het maken van uw keuze zien. Indien u meer informatie wenst, kunt u altijd met uw BERNINA dealer contact opnemen of e.e.a. in onze publicaties nalezen.
3 1
2 4
Borduurraam Bij de Deco 340 worden twee borduurramen geleverd. Het borduurraam A wordt voor motieven met een normale grootte tot 126 x 110mm (5» x 4 3/8») gebruikt. Voor grotere motieven tot 200 x 140mm (8» x 5 1/2») moet borduurraam B worden gebruikt.
3 1
1 2 3 4
2
Buitenste borduurraam Binnenste borduurraam Bevestigingsknop Draaischroef
4
Bij uw BERNINA dealer zijn nog meer borduurramen als extra accessoire verkrijgbaar. De volgende borduurraamgroottes zijn op de borduurcomputer voorgeprogrammeerd:
7
Borduurraam C: voor borduren met de vrije arm, 50 x 50 mm Borduurraam F: rond, borduuroppervlakte 126 x 110 mm
Sjablonen Gebruik de sjablonen als de stof in het borduurraam wordt gelegd om de middellijnen op de stof op het midden van de sjabloon te richten. Markeer eerst de middellijnen op de stof en leg de stof op het buitenste borduurraam. Leg het binnenste borduurraam en de sjabloon op de stof en pas de positie van de stof eventueel aan.
9
8 6
5 6 7 8
5
7
Beginpunt voor geïntegreerde borduurmotieven en borduurkaarten Beginpunt voor schrifttekens in horizontale positie Beginpunt voor schrifttekens in verticale positie Vingergaatje
Let op: De vier kerven in de sjabloon komen niet met de markeringslijnen overeen. 9 Kerven STARTINGPOIN T FORMONOGRAMMIN
G
CENTERPOINT
9
8
6
5
18
Voorbereidingen voor het borduren
Bij het inspannen van het naaiwerk moet vooral op het volgende worden gelet: de volgorde van het inspannen en het borduurvlies. Volg de aanwijzingen in deze handleiding voor een optimaal resultaat. Onderstaand vindt u de aanwijzingen voor het inspannen van het naaiwerk. Informatie over borduurvlies vindt u op blz. 19. Inspannen 2 Markeer de middellijnen met kleermakerskrijt of een markeerstift voor textiel aan de goede kant van de stof. 1 Stof 2 Middellijnen
4
Leg het buitenste borduurraam op een plat vlak, zodat het bevestigingsgedeelte over de rand van de onderlaag uitsteekt.
1
5
3
Stap 1: Borduurraam kalibreren (d.w.z. opening aan het project aanpassen) a) Draai de schroef van het buitenste borduurraam los. b) Leg de stof met het borduurvlies op het buitenste borduurraam. c) Leg het binnenste borduurraam op de stof. d) Druk het binnenste borduurraam in het buitenste. e) Draai de schroef met de hand vast, niet met de schroevendraaier! f) Neem het binnenste borduurraam weg. 3 Borduurraamschroef 4 Binnenste borduurraam 5 Buitenste borduurraam
3
Let op: In de eerste stap wordt alleen het borduurraam aan de stofdikte aangepast. Het naaiwerk hoeft nog niet exact te worden geplaatst.
6
Stap 2: Definitief inspannen Het naaiwerk wordt nu exact geplaatst. a) Leg de stof op een platte ondergrond. b) Leg het binnenste borduurraam met bevestigde sjabloon op de stof. Let erop, dat de op de stof gemarkeerde middellijnen op de middellijnen van de sjabloon zijn gericht. c) Leg het binnenste borduurraam en de stof samen op het buitenste borduurraam. d) Druk het binnenste borduurraam in het buitenste. Stel de schroef van het buitenste borduurraam NIET opnieuw in! e) Verwijder de sjabloon. 6 Sjabloon
Aan het einde van stap 2 moet de stof mooi strak in het borduurraam zitten. Het borduurraam met de stof kan nu aan de Deco 340 worden bevestigd. Let op: Bij het gebruik van dezelfde stof en hetzelfde borduurvlies voor verschillende projecten, hoeft het borduurraam maar één keer te worden gekalibreerd. BELANGRIJK: Leg het buitenste borduurraam, als de stof op het borduurraam wordt geplaatst, altijd op een platte ondergrond. Let erop, dat het bevestigingsgedeelte over de ondergrond uitsteekt, zodat de bevestigingspallen niet op de ondergrond liggen.
7 8
7 Bevestigingspallen 8 Rand van de platte ondergrond
4 5
Na het inspannen moet de stof precies op de onderrand van het borduurraam liggen. Afhankelijk van de stofdikte en het vlies is het mogelijk, dat het binnenste borduurraam iets boven de rand van het buitenste borduurraam steekt. Dit is normaal.
Voorbereidingen voor het borduren 1
19
Borduurraam aan de borduurcomputer bevestigen
3
Draai de bevestigingsknop zó, dat deze parallel t.o.v. het borduurraam ligt. Zet het borduurraam op de borduurarm door de pinnen in de openingen op de borduurarm te duwen.
2
1 Bevestigingsknop 2 Openingen op borduurarm 3 Pinnen
1
Draai de bevestigingsknop met de wijzers van de klok mee.
Attentie • Zorg ervoor, dat er altijd voldoende ruimte voor de borduurarm achter de borduurcomputer is, voordat deze wordt gestart. • Verschuif de borduurarm niet met geweld met de hand. • Zet de borduurarm in de basisstand voordat de borduurcomputer wordt uitgeschakeld. Gebruik de knoppen «Hulpfuncties» en «Borduurarm - basisinstelling», zoals op blz. 25 beschreven.
20
Wetenswaardigheden over het borduren Borduurvlies Scheurvlies • kan net als papier worden weggescheurd • één of twee lagen kunnen worden gebruikt • is in verschillende kwaliteiten verkrijgbaar • fixeer het vlies met plakspray aan de achterkant van de stof voor meer stabiliteit • trek het overtollige vlies na het borduren voorzichtig weg • onder grote borduurvlakken blijft het vlies onder het borduurgaren zitten Toepassing: • voor alle geweven en niet-rekbare stoffen Knipvlies • één of twee lagen kunnen worden gebruikt • is in verschillende kwaliteiten verkrijgbaar • fixeer het vlies met plakspray aan de achterkant van de stof voor meer stabiliteit • knip het overtollige vlies na het borduren voorzichtig weg • het borduurmotief wordt niet vervormd • onder grote borduurvlakken blijft het vlies onder het borduurgaren zitten Toepassing: • voor alle rekbare stoffen
Opstrijkbaar vlies • strijk het vlies met een warm strijkijzer op de onderkant van de stof • strijkvlies is in verschillende kwaliteiten verkrijgbaar; let erop, dat de stof en het strijkvlies m.b.t. kwaliteit op elkaar zijn afgestemd • gebruik strijkvlies dat gemakkelijk van de ondergrondstof kan worden weggenomen Toepassing: • voor alle materialen, die snel vervormen, bijv. rekbare stoffen zoals tricot, jersey, enz.
Zelfklevend vlies • span het vlies in het borduurraam, zodat de papieren kant naar boven ligt • scheur het papier met een spits voorwerp (evt. schaar) in en verwijder het, zodat de zelfklevende kant zichtbaar wordt • leg de stof op de zelfklevende kant van het vlies en druk hem aan Toepassing: • ideaal voor delicate stoffen zoals jersey, zijde, enz. • voor patroondelen en materiaal dat niet in een borduurraam kan worden gespannen
Let op: Let er bij zelfklevend vlies op, dat eventuele lijmresten aan de naald, steekplaat en rond de grijper worden verwijderd. Plakspray • gebruik plakspray niet direct bij de borduurcomputer • fixeer het borduurvlies met plakspray aan de achterkant van de stof voor meer stabiliteit • spuit de plakspray op een afstand van 25-30 cm spaarzaam op het borduurvlies • leg de stof en het met plakspray bespoten borduurvlies helemaal glad op elkaar en druk beide lagen goed vast Toepassing: • rekbare en gebreide stoffen: om te verhinderen dat deze stoffen vervormen • applicaties: fixeert applicaties exact voor het borduurproces • gladde stoffen: verhindert dat gladde stoffen verschuiven • kleine delen: om kleine delen, zoals zakken, kragen, enz. op het borduurvlies te fixeren • delen, die niet in het borduurraam kunnen worden gespannen, omdat anders een afdruk ontstaat: bespuit het borduurvlies en span dit daarna in het borduurraam, fixeer de delen waarop geborduurd moet worden
Wetenswaardigheden over het borduren
21
Verstevigingsspray als extra hulp • verstevigingsspray kan een dunne, los geweven stof meer stabiliteit geven • bespuit de ondergrondstof met spray en laat hem goed drogen; strijk evt. met het strijkijzer droog • leg altijd nog een ander vlies (bijv. wateroplosbaar vlies) onder de ondergrondstof Toepassing: • bij fijne, los geweven stoffen, zoals batist, dun linnen, enz. Wateroplosbaar vlies voor langvezelige stoffen en kantwerk • wateroplosbaar vlies ziet eruit als plastic folie • de folie kan na het borduren met water worden uitgewassen • wateroplosbaar folie biedt een optimale bescherming voor stoffen met lange vezels; de lussen van bijv. badstof worden niet beschadigd; het garen «verdwijnt» niet in de stof en er ontstaan geen extra lussen tussen het kantwerk • leg de folie op de bovenkant van de stof en span alle lagen in het borduurraam • fixeer de wateroplosbare folie evt. met plakspray • verstevig evt. ook de achterkant van stoffen met lange vezels met het passende vlies • span bij kantwerk één of twee lagen wateroplosbaar vlies in het borduurraam (omdat het motief niet op stof wordt geborduurd, blijft alleen het met garen geborduurde motief over) • leg het motief na het uitwassen van het vlies plat om te drogen Toepassing: • voor badstof, fluweel, bouclé, enz. • voor dunne stoffen, waarbij ander vlies zou doorschijnen, bijv. organdie, batist, enz. • als ondergrond voor kantwerk
Wetenswaardigheden over het borduren Keuze van het borduurmotief • eenvoudige motieven met een gering stekenaantal zijn geschikt voor borduurwerk op fijne stoffen • ingewikkelde, dicht geborduurde motieven (bijv. met veel kleuren en richtingsveranderingen) zijn voor middelzware en zware stoffen geschikt Proeflapje • maak altijd een proeflapje op een stukje van de originele stof en pas evt. kleuren, garen, naald, borduurdichtheid, enz. aan het motief aan • verstevig het proeflapje ook met hetzelfde vlies dat later wordt gebruikt
22
Wetenswaardigheden over het borduren
Borduurgaren Bij borduurgaren is een uitstekende kwaliteit (merkgaren) van groot belang, zodat de kwaliteit van het borduurwerk niet door onregelmatig garen, draadbreuk, enz. wordt beïnvloed. BERNINA beveelt het garen van Mettler® ten zeerste aan. Het borduurwerk krijgt vooral een mooi effect als voor de bovendraad glanzend, fijn borduurgaren wordt gebruikt. Vele garenfabrikanten bieden een groot assortiment garensoorten en kleuren aan. Glanspolyester Hoogglanzend polyester is een duurzaam, breukvast en kleurecht garen, dat voor alle soorten borduurwerk is geschikt. Viscose Viscose is een fijne, natuurlijke vezel met zijdeachtige glans, dat voor fijn borduurwerk, dat niet veel te lijden heeft, geschikt is. Metallic garen Metallic garen is dun tot middeldik glanzend garen, dat voor speciale effecten in het borduurwerk geschikt is. Het is raadzaam een metafilnaald 130/705H MET te gebruiken en de snelheid te reduceren. Let op: • Gebruik voor metallic garen altijd de extra garenklospen (zie blz. 8) en het garenklosnetje. U krijgt een nog beter resultaat bij het gebruik van de optionele multi-garenkloshouder. • Gebruik de automatische draadafsnijder NIET bij metallic garen. Zie blz. 37 voor aanwijzingen hoe de draadafsnijder tijdelijk m.b.v. de metallic garen-functie kan worden uitgeschakeld.
Onderdraad Bobbin-Fil (speciaal grijpergaren) Bobbin-Fil is hele zachte en lichte polyester, dat goed als onderdraad geschikt is. Dit speciale grijpergaren zorgt voor een gelijkmatige draadspanning en voor een optimale verstrengeling van de bovenen onderdraad. Stop- en borduurgaren Fijne gemerceriseerde katoen, geschikt voor borduurwerk, dat op katoenen stoffen wordt geborduurd.
23
Wetenswaardigheden over het borduren
Machinenaald voor borduren • gebruik voor elk soort garen de juiste naalddikte • verwissel de naald regelmatig
Richtlijnen Naald dunne stofkwaliteit: dun garen (stopgaren, borduurgaren)
70–75
middelzware stofkwaliteit: naaigaren
80–90
zware stofkwaliteit:
100, 110, 120
Naald, garen en stof Naald en garen moeten zorgvuldig op elkaar worden afgestemd. De correcte naalddikte hangt niet alleen van het gekozen garen af, de naald moet ook op de stof worden afgestemd. De stofkwaliteit bepaalt de dikte van het garen en de naald.
Verhouding naald-garen Om de verhouding tussen de naald en het garen te controleren, wordt het garen in de gleuf van de naald gelegd.
Juiste verhouding naald-garen De draad ligt tijdens het naaien precies in de lange gleuf van de naald. Het naairesultaat is perfect.
Garen te dun of naald te dik Het garen past niet goed in de gleuf, er kunnen steekfouten ontstaan of het garen kan worden beschadigd.
Garen te dik of naald te dun Het garen schuurt langs de rand van de naaldgleuf en kan klem raken. Hierdoor kan de draad breken.
Naaldoverzicht BERNINA heeft het naaldsysteem 130/705 H. Dit systeemnummer heeft betrekking op de kolfvorm en de lengte en vorm van de naaldpunt.
130/705 H S 70 Schachtdikte = 0,7 mm (naalddikte) Naaldpunt (hier bijv. medium ball point / gemiddelde ronde punt) Gleuf Platte kolf Schachtlengte
24
Wetenswaardigheden over het borduren
Naald controleren De naald moet regelmatig gecontroleerd en vervangen worden. Een defecte naald beschadigt niet alleen het naaiwerk, maar ook de borduurcomputer. Als richtlijn geldt: naald voor elk naaiproject of indien noodzakelijk vervangen.
Als de juiste naald wordt gebruikt, kunnen vele materialen gemakkelijker worden verwerkt.
Naaldtype
Model
Toepassing
Naalddikte 60–100
normale punt, iets afgerond
bijna alle natuurlijke en synthetische stoffen (geweven en gebreide stoffen)
Jersey/Stretch 130/705 H-SUK
jersey, tricot, gebreide stoffen, stretchstoffen
70–90
ronde punt (ball point)
Borduren 130/705 H-E
borduurwerk op alle natuurlijke en synthetische stoffen
75–90
groot oog, iets afgeronde punt
Metafil 130/705 H-MET
groot oog
naaiwerk met metallic garen
Universeel 130/705 H
75–90
Naaimachinenaalden zijn bij uw BERNINA dealer verkrijgbaar.
Functies op het beeldscherm
25
Om de bediening van de borduurcomputer voor u zo eenvoudig mogelijk te maken, vindt u de belangrijkste toetsen en indicatoren altijd op dezelfde plaats. Voor snelle informatie gebruiken wij bovendien een statusbalk en verschillende pictogrammen. Wij zijn ervan overtuigd, dat u snel met deze elementen vertrouwd raakt. Nadat de borduurcomputer is ingeschakeld, verschijnt het keuzevenster met borduurmotieven op het beeldscherm. Let op: Na het inschakelen duurt het ong. zes seconden tot het keuzevenster met borduurmotieven op het LCD aantikbeeldscherm verschijnt. Dit is de noodzakelijke opstarttijd en is geen defect. Tijdens het opstarten verschijnt het bernette Deco 340 logo. Tik gewoon met uw vinger op het overeenkomstige symbool op het beeldscherm om een borduurmotief of functie te kiezen. Attentie: Druk nooit met harde of spitse voorwerpen zoals potloden, schroevendraaiers, enz. op het LCD aantikbeeldscherm.
Let op: Het contrast en de gevoeligheid van het aantikbeeldscherm kunnen onder de helpfunctie «Instellingen» naar wens worden aangepast. Functieknoppen 1 Helpfuncties: Tik op deze knop om het keuzevenster met helpfuncties te openen. Er staan drie categorieën in het keuzevenster ter beschikking. 2 Instelling Tik op deze knop om de instelling van de borduurcomputer aan uw persoonlijke wensen aan te passen. 3 Help Tik op deze knop om de helpthema’s voor de bediening in het kort te zien. 1
2
3
4
5
4 Borduurraam centreren Tik op deze knop en het borduurraam verschuift naar het midden (borduurbegin). 5 Basisstand borduurarm Druk op deze knop en de borduurarm keert terug naar de basisstand (voor het opbergen en transporteren).
6
6 Sluiten Als deze knop wordt aangetikt, wordt het helpfunctie-keuzevenster gesloten. Het beeldscherm, dat het laatst was geactiveerd, verschijnt.
Let op: Tik voor het uitzetten van de hoofdschakelaar altijd op het overeenkomstige symbool om de borduurarm in de basisstand terug te zetten.
26
Functies op het beeldscherm 1
Screen Title
A.B.C
2
X 5
4 6
1 2 3 4 5
Statusbalk; weergave van de actuele status van de borduurcomputer Keuzeknoppen: keuze van de verschillende functiecategorieën OK-knop; invoer bevestigen. Wijzigingen worden opgeslagen. X-knop/Sluiten-knop; beeldscherm sluiten en terug naar het vorige menu. Modificaties worden niet opgeslagen. Bladeren; kies met deze knoppen verschillende pagina’s van een groter menu
3
Optionele borduurkaarten inzetten en verwijderen Kaart in de borduurcomputer schuiven Schuif de kaart met de bedrukte kant naar voren in de diskdrive. Schuif de kaart in de diskdrive tot het klikt en de toets voor het verwijderen van de kaart naar buiten schiet.
6 7
Borduurmotiefkaart (speciaal accessoire) Toets voor het verwijderen van de kaart
7
Let op: Als de borduurcomputer wordt ingeschakeld, terwijl er een kaart in de diskdrive zit, duurt het even voordat hij opstart. Kaart verwijderen Druk op de toets om de kaart te verwijderen.
7
Attentie: • Verwijder de kaart nooit tijdens het borduren! • Schakel de borduurcomputer nooit uit of verwijder nooit een kaart, zolang het waarschuwingssignaal of de zandloper nog zichtbaar zijn. Anders kunnen gegevens, die in het geheugen zijn opgeslagen, verloren gaan of beschadigd worden.
= waarschuwingssignaal
USB-stick (optioneel accessoire) USB-sticks zijn praktisch om steekgegevens op te slaan en borduurmotieven van de Deco 340 naar uw PC over te brengen en omgekeerd. USB-sticks zijn in verschillende formaten en uitvoeringen bij foto- en PC-winkels verkrijgbaar. USB-sticks kunnen in de USB-aansluiting van de Deco 340 worden bevestigd. Trek aan de USB-stick om deze te verwijderen. Attentie: • Verwijder de USB-stick NOOIT tijdens het naaien of borduren! • Schakel de borduurcomputer NOOIT uit of verwijder de USB-stick NOOIT, zolang het controlelampje op de stick nog brandt. Anders kunnen gegevens in het USB-geheugen worden beschadigd of verloren gaan.
Functies op het beeldscherm
27
Basisinstellingen Met behulp van de menu’s in de categorie helpfuncties kan de borduurcomputer individueel worden ingesteld. Deze instellingen worden blijvend opgeslagen totdat een nieuwe instelling wordt gemaakt. 1 Tik op Helpfunctie - Instellingen, om deze menu’s te openen.
1 2
2 Instelling Tik op de knop om het instellingsvenster te openen. In het instellingsmenu kan tussen twee rubrieken worden gekozen: • Instellingen • Taalkeuze 3
3 Rubriek Instellingen Tik op deze knop om de pagina met de instellingen van de borduurcomputer te openen.
+ + + 0
1
1
2
2
3
4
4
4 Rubriek Taalkeuze Tik op deze knop om de taal voor de mededelingen op het beeldscherm te kiezen. Er kan tussen zes verschillende talen worden gekozen. 5 Bladeren Met deze knoppen kan naar andere pagina’s worden doorgebladerd.
5
3
6 OK Tik op deze knop om de nieuwe instellingen op te slaan. 5
7
6
7 Sluiten Tik op deze knop om de nieuwe instellingen te annuleren en het beeldscherm te sluiten.
28 28
Key Operations Functies op het beeldscherm
1 2
3
0 0 0
4
0
1
1
2
3
1 2 3
1
4
4
5
5
2
1 Screen contrast 1 Beeldschermcontrast Het beeldschermcontrast kan worden aangepast. Tik op het «plus»-symbool , om het contrast scherper in te stellen. 2 Sound Tik op het control «min»-symbool , om het contrast zwakker in te stellen. 2 Geluidsinstellingen Het geluidsvolume van het signaal kan worden gewijzigd en tussen 0 en 10 worden ingesteld. De basisinstelling is 5.
+ + + + + +
2
Yes Maximum speed setting 650spm
+
ON
OFF
X
(A)
Touch Screen Calibration PressCalibration ( ). Touch Screen
Press ( ).
(B)
Touch Screen Calibration End Touch Screen Calibration
End
(C)
Tik op het «plus»-symbool om het signaal harder in te stellen. 3 Eco mode Tik op het «min»-symbool om het signaal zachter in te stellen. Zet het volume op 0 om het signaal uit te schakelen. 3 Eco-modus Als de borduurcomputer stilstaat, wordt na enige tijd de Eco-modus ingeschakeld. Het aantikbeeldscherm en het naailicht worden uitgeschakeld en worden weer ingeschakeld, zodra het beeldscherm wordt aangetikt. De wachttijd kan van 1 tot 30 minuten worden ingesteld. Tik op het «plus»-symbool om de wachttijd te verhogen. 4 Inch/Millimeter Tik op het «min»-symbool om de wachttijd te verkorten. Tik op het «plus»-symbool tot «UIT» in het vakje verschijnt om de Eco-modus te deactiveren. 4 Inch/millimeter De maateenheid in de borduurcomputer kan naar wens in inch (zoll) 5 Touch screen calibration of millimeter worden ingesteld. De basisinstelling van de maateenheid is in millimeter. Tik op «inch» of «mm» om de gewenste maateenheid te kiezen. 5 Aantikbeeldscherm kalibreren Als het aantikbeeldscherm niet correct reageert, is het mogelijk, dat de positie-uitlijning niet exact is. Tik op «Ja» om deze opnieuw te 6 Embroidery kalibreren. In hetmaximum venster (A)speed: wordt een opeenvolging van kruisjes weergegeven. Raak het gemarkeerde kruisje even met uw vinger aan. Na aanraking wordt het volgende kruisje aangegeven. Het venster (B) wordt gedurende enkele seconden weergegeven als de instelling is afgesloten. 6 Maximale borduursnelheid: Tijdens het borduren past de borduurcomputer de snelheid automatisch aan het design aan: langzaam voor lange steken en Note: snel voor korte steken. Bovendien kan de maximale borduursnelheid van 400 to 750 spm worden aangepast. De basisinstelling is 650 spm. Tik op het «min»-symbool om de maximale borduursnelheid te reduceren. Tik op het «plus»-symbool om de maximale borduursnelheid te verhogen. Let op: •Verminder de borduursnelheid als motieven met kleine zigzagsteken worden geborduurd, omdat deze bij te hoge snelheid kunnen vervormen. •Er verschijnt een waarschuwing (C) als 750 spm wordt gekozen.
Key Functies opOperations het beeldscherm
11 Sewing light Naailicht Tik op het naailicht-symbool om het naailicht aan- of uit te schakelen.
Yes Maximum speed setting 650spm
22 Auto Thread Cutter Automatische draadafsnijder Als deze functie is geactiveerd (= ON), wordt het garen voor de kleurwisseling automatisch afgesneden. Tik om de automatische draadafsnijder uit te schakelen op OFF.
+
ON
OFF
X
Met behulp van de draadafsnijdertoets op de Deco 340 (zie blz. 7) kan de draad op elk moment worden afgesneden, onafhankelijk van de instelling van de automatische draadafsnijder.
X
Note: Let op: Bij het gebruik van metallic garen mag de automatische draadafsnijder-functie niet worden ingeschakeld. Dit zou namelijk de levensduur van het mes aanzienlijk reduceren. 3 Thread selection 3 Garenkeuze Kies het gewenste borduurgarenmerk d.m.v. een tik op de overeenkomstige naam. Elk geopend borduurmotief wordt dan overeenkomstig omgerekend en met de meest passende kleuren van het gekozen merk weergegeven. Er staan vier merken met elk 104 vastgelegde kleuren ter beschikking. Zie ook de gedetailleerde kleurenlijst in de appendix. Indien u geen bepaalde voorkeur voor een garenmerk heeft, kan de automatische kleuromrekening worden uitgeschakeld door opnieuw op het gekozen merk te tikken. In deze modus worden de kleurgegevens, zoals door de fabrikant op de borduurmotiefkaart opgeslagen, weergegeven. Dit is erg handig als de passende kleur Note: onafhankelijk van een borduurgarenmerk zelf moet worden bepaald. Let op: De nieuwe vastgelegde kleurgegevens worden alleen maar weergegeven, echter niet bij het borduurmotief opgeslagen. Formatting the memory Geheugen formatteren Indien het interne geheugen, de USB-stick of de ATA Designerkaart als gevolg van beschadiging van de geheugenbank niet functioneert, moet het geheugen d.m.v. formatteren worden gereactiveerd.
Thread selection
Sulky selection Isacord Thread Madeira
Mettler
3
Format Sulky Madeira Isacord Built-in Memory Format Built-in ATA PCMemory Card
Mettler Yes
Yes Yes
ATA PC Car d Stick USB Memory USB Memory Stick
29 29
Yes Yes Yes
X
Built-in Memory Format Built-in Memory ? All the stored will be Built-indata Memory erased. Format Built-in Memory ? All the stored data will be X erased.
X
Als «Ja» wordt aangetikt, wordt het bevestigingsvenster geopend. X Tik op « » om het formatteren te starten. Tik op « X » om het bevestigingsvenster zonder formatteren te sluiten. Caution! Attentie: Bij het formatteren van een opslagmedium gaan alle hierin opgeslagen borduurmotieven verloren.
30
Functies op het beeldscherm 1 Borduurraamgrootte kiezen Voor schrifttekens kan de vastgelegde borduurraamgrootte d.m.v. aantikken van het overeenkomstige symbool worden gekozen.
1
Let op: Deze functie geldt uitsluitend voor schrifttekens.
2 3
2 Auto Stop Als deze functie is geactiveerd (ON), stopt de borduurcomputer na 5 steken, zodat het draadbegin kan worden afgesneden.
4
3 Draadcontrole Kies OFF om de draadcontrole voor boven- en onderdraad uit te schakelen. Attentie: Op het borduurdisplay wordt een symbool (5) voor de toestand van de draadcontrole weergegeven. Aan (ON) Uit (OFF)
4 Terug naar de basisinstelling Tik op «Yes» om alle geprogrammeerde instellingen terug naar de basisstand te zetten.
Let op: De instelling van de taal blijft onveranderd.
Português
X
Tik op het taalkeuzemenu voor de Taalkeuze Door het aantikken van de overeenkomstige knop kan één van de onderstaande talen worden gekozen: • Engels • Duits • Frans • Spaans • Zweeds • Deens • Nederlands • Pools • Hongaars • Russisch • Portugees
31
Functies op het beeldscherm
Helpfuncties op het beeldscherm Op het beeldscherm kunnen in het kort aanwijzingen m.b.t. de bediening worden opgeroepen. Tik op de knop «Helpfuncties».
Tik op de Help-knop in het helpfunctie-keuzevenster.
Index Changing needles Inserting the bobbin Threading the machine Winding the bobbin
? ? ? ?
Kies een thema d.m.v. een tik ? op één van de knoppen. Druk op de pijltoetsen om door het Help-venster te bladeren.
Let op: Tik op «Sluiten»
X
om het helpfunctie-keuzevenster te sluiten.
De visueel afgebeelde beschrijving van het gekozen thema verschijnt op het beeldscherm. Binnen het thema kan met de knoppen «Bladeren» worden genavigeerd. Tik op «Sluiten» X om naar het vorige beeldscherm terug te keren.
32
Functies op het beeldscherm
Borduurmotieven kiezen Het hoofdbeeldscherm met het borduurmotief-keuzevenster start automatisch als de borduurcomputer wordt ingeschakeld. Vanuit dit beeldscherm kunnen borduurmotieven van verschillende bronnen voor bewerking worden geopend. Borduurmotieven kunnen van de volgende bronnen worden gedownload: • • • • •
Geïntegreerde borduurmotieven Schrifttekens (geïntegreerde of van een alfabetkaart) Borduurmotiefkaarten USB-stick Persoonlijke borduurmotieven uit het interne geheugen
Deze mogelijkheden worden op de volgende bladzijden uitgelegd. Borduurmotief-keuzevenster Tik op één van de vijf knoppen om de gewenste categorie te kiezen.
1
2
3 4
5
1 Borduurmotieven uit het interne geheugen openen In de fabriek werden al 100 borduurmotieven in de borduurcomputer opgeslagen. Gedetailleerde informatie m.b.t. grootte en stekenaantal vindt u in de de tabel in de appendix. Via deze categorie heeft u ook toegang tot uw persoonlijke borduurmotieven die u hier vroeger heeft opgeslagen. Zie volgende bladzijde («Bestaande en persoonlijke borduurmotieven»). 2 Openen van de functie «Schrifttekens en monogrammen» Met de geïntegreerde schrifttekens kunnen drie soorten lettertypes (Gothic, Script en Cheltenham), en monogrammen met twee en drie schrifttekens worden geborduurd. Via deze categorie worden ook schrifttekens van de in de handel verkrijgbare borduurkaarten met alfabetten ingelezen. 3 Motieven van een borduurkaart openen Borduurmotieven van kaarten die als speciaal accessoire verkrijgbaar zijn, kunnen in deze categorie worden gekozen. In principe kunnen alle BERNINA borduurkaarten in de PCMCIA kaartlezer direct worden gelezen. Details over de kaarten die gebruikt kunnen worden vindt u in het hoofdstuk «Borduurkaarten en compatibiliteitslijst». In deze categorie kunnen bovendien tekstkaders, die op borduurkaarten met alfabetten worden geleverd, worden ingelezen. 4 Motieven van een USB-stick openen Via deze categorie kunnen borduurmotieven van de als optioneel accessoire verkrijgbare USB-stick worden geopend. 5 Bewerken Met deze functie kunnen borduurmotieven worden bewerkt, gewijzigd en van verschillende bronnen worden gecombineerd. Meer informatie op blz. 46 - 53.
33
Functies op het beeldscherm
Borduurmotieven kiezen Tik op de overeenkomstige knop in het keuzemenu om een borduurmotief te openen. Voor de keuze van verschillende opslagplaatsen wordt telkens een soortgelijk venster gebruikt. Er worden 8 motieven gelijktijdig op het beeldscherm weergegeven. 1 Bladeren Tik op de knop Tik op de knop
4
om naar de volgende bladzijde te bladeren. om naar de vorige bladzijde te bladeren.
2 Bestaand / persoonlijk borduurmotief Tik op deze knop om te wisselen tussen: • geïntegreerde borduurmotieven • persoonlijke borduurmotieven in het interne geheugen Let op: Deze knop verschijnt alleen nadat de functie «Intern geheugen» werd gekozen. 1
2
3 Helpfuncties Tik op het symbool om het helpfunctie-keuzevenster te openen (meer informatie op blz. 25).
3
4 Keuzeknoppen voor borduurmotieven De afbeeldingen van de beschikbare borduurmotieven worden in het borduurmotief-keuzevenster weergegeven. Tik op de overeenkomstige knop om het gewenste motief te kiezen. Op het beeldscherm verschijnt het borduurvenster
USB : \ Embf5
5 Gegevens op de USB-stick USB-sticks kunnen zowel borduurmotiefmappen, als ook -bestanden bevatten. Als dit het geval is, verschijnen op de eerste pagina van het borduurmotief-keuzevenster de mappen.
2/4
FOLDR9 FOLDR10 FOLDR 11 FOLDR12
A.B.C
5
Met de knoppen «Volgende» en «Vorige» kunnen de pagina’s met de afzonderlijke borduurmotiefbestanden worden doorgebladerd. of tik op de overeenkomstige map om de hierin opgeslagen borduurmotiefbestanden te bekijken.
Let op: De opslagplaats voor het borduurmotiefbestand wordt in de statusbalk weergegeven.
34
Functies op het beeldscherm
Borduurmotief uit het geheugen wissen Zolang de opslagmedien geen schrijfbeveiliging hebben, kunnen borduurmotieven van persoonlijke geheugenkaarten, ATA-kaarten of USB-stick worden gewist.
USB: \ Embf5 \ FOLDER1AB
1. Tik in het borduurmotief-keuzevenster op het overeenkomstige register van de opslagplaats, waarin een bestand moet worden gewist.
1/2
A.B. C EMB_1
EMB_2
EMB_3
EMB_4
Let op: Om een borduurmotief in een map op een USB-stick te wissen, moet eerst de juiste map worden gekozen.
EMB_5
EMB_6
EMB_7
EMB_8
2. Tik op de «Delete»-knop . Daarna verschijnt een dialoogvenster met alle borduurmotieven in deze opslagplaats.
1/2
EMB_1
EMB_2
EMB_3
EMB_4
EMB_5
EMB_6
3. Blader de pagina’s door, tot u het borduurmotief vindt, dat moet worden gewist. Attentie: Bij USB-sticks met mappen en bestanden worden tijdens het doorbladeren de mappen op de eerste pagina’s weergegeven. Kies in dit dialoogvenster nooit een map, als u alleen afzonderlijke bestanden wilt wissen. Als u namelijk een map markeert en daarna doorgaat, wordt de gehele inhoud van de map gewist. 4. Tik op de knop met het borduurmotief dat gewist moet worden.
5. Er verschijnt een dialoogvenster ter bevestiging. Tik op OK om het gemarkeerde borduurmotiefbestand te wissen. Let op: Om het proces te beëindigen, zonder het gemarkeerde bestand te wissen, moet u op de knop «Sluiten» tikken.
Functies op het beeldscherm
35
Map van een USB-stick wissen U kunt een complete map met de gehele inhoud in één keer van de USB-stick wissen. Attentie: De borduurmotiefbestanden worden definitief en onherroepelijk gewist. Ben dus zeer voorzichtig bij het gebruik van deze functie.
USB : \ Embf5
1. Kies in het borduurmotief-keuzevenster het register voor de USB-stick.
1/4
FOLDR1AB
FOLDR5IJ
FOLDR2CD
FOLDR6KL
FOLDR3EF
FOLDR7MN
FOLDR4GH
FOLDR8OP
A.B.C
1/4
FOLDR1AB
FOLDR5IJ
FOLDR2CD
My Design
2. Tik op de «Delete»-knop. Er verschijnt een dialoogvenster met alle borduurmotieven die op de USB-stick voorhanden zijn.
3. Op de eerste pagina’s worden alle mappen op de USB-stick weergegeven. 4. Tik op de knop met de map die moet worden gewist.
FOLDR3EF FOLDR4GH
5. Er verschijnt een dialoogvenster ter bevestiging. Tik op OK om de gemarkeerde map te wissen. Let op: Om het proces te beëindigen, zonder de map te wissen, moet u op de knop «Sluiten» tikken.
36
Borduren
2
1
3
4
Borduurvenster Het borduurvenster biedt alle functies, die noodzakelijk zijn om het borduurmotief exact op het materiaal te plaatsen. Bovendien kunnen hier bepaalde delen van het borduurmotief worden gekozen, die afzonderlijk geborduurd moeten worden.
Informatie op het beeldscherm In het borduurvenster wordt de volgende informatie weergegeven: 1 2 3 4
5 Afbeelding borduurmotief Telkens als dit symbool wordt aangetikt, verschijnt afwisselend de complete afbeelding (A) van het gekozen motief of de in kleuren verdeelde (B) afbeelding.
6
5
Borduurtijd in minuten Aantal kleuren Motiefgrootte Benodigd borduurraam en grootte
6 Kleurindicator Door deze knoppen aan te tikken, worden de afzonderlijke kleuren weergegeven. Op de afbeelding wordt elke kleursequentie, het nummer van de kleur en de overeenkomstige gareninformatie onderaan het venster weergegeven.
A
Lem on Yellow 031 0
Afzonderlijke kleursequenties borduren: De afzonderlijke motiefdelen kunnen alleen worden geborduurd, als de hiervoor liggende delen worden overgeslagen. Tik zolang op het kleurindicator-symbool tot het gewenste motiefdeel zichtbaar is. Druk daarna op de start-/stoptoets en de borduurcomputer begint het gekozen motiefdeel te naaien.
7 9
7 Sluiten Tik op het symbool om het borduurvenster te sluiten. Het borduurmotief-keuzevenster verschijnt opnieuw.
B
8 Metallic garen Als u op deze knop tikt, wordt de automatische draadafsnijder tijdelijk uitgeschakeld (afgebeeld zoals C). Gebruik deze functie bij het borduren van motiefdelen met speciaal garen, zoals bijv. metallic garen, waarbij de draadafsnijder niet mag worden gebruikt.
8
C
Let op: • Bij het uitschakelen van de automatische draadafsnijder wordt tegelijkertijd ook de draadafsnijdertoets bovenop de Deco 340 gedeactiveerd. • Deze speciale metallic garen-knop verschijnt alleen, als de automatische draadafsnijder in het overeenkomstige menu wordt geactiveerd. 9 Toestand van de draadcontrole Het symbool geeft het volgende weer Draadcontrole ingeschakeld Draadcontrole uitgeschakeld
Borduren
37
1 Bewegings- / Stekentellerknop Tik op deze knop om handmatig tussen de bewegings- en stekentellerknoppen om te schakelen. Let op: Het beeldscherm wisselt automatisch tussen bewegingsknoppen voor het borduren en stekentellerknoppen tijdens het borduren. 2 Bewegingsknoppen Richt het borduurraam voor borduurbegin op de gewenste positie in het midden. Gebruik hiervoor de bewegingsknoppen. 2
1
3 Plaats waar de naald in de stof steekt 4 Middellijnen
3 4
5 Borduurmotiefgrootte controleren Controleer na het instellen van de juiste positie de omvang van het borduurbereik door op deze knop te tikken. De borduurarm controleert de omtrek m.b.v. een rechthoek, zonder te borduren. De borduurarm keert na de controle in de basisstand terug en het beeldscherm, dat het laatst was geactiveerd, verschijnt opnieuw. 6 Sluiten Tik op deze knop om het venster zonder controle te sluiten.
5
Trace outline X
6
7 Stekenteller Tik op de bewegings- en stekentellerknop om deze modus te activeren. In deze modus wordt het borduurmotief stap voor stap, zoals het wordt geborduurd, gecontroleerd. Tik op «plus» om het borduurraam in het borduurmotief 10 steken vooruit te zetten Tik op «min» om het borduurraam in het borduurmotief 10 steken achteruit te zetten. Let op: • Met deze knoppen kan het borduurraam naar die positie worden gezet, waar de draad brak of op was. • Als aan het begin van het borduurmotief de + knop wordt aangetikt, beweegt het borduurraam slechts naar de 1e steek. Als de + knop nogmaals wordt aangetikt, beweegt het borduurraam naar de 10e steek.
7
38
Borduren
Borduurbegin Kies het gewenste borduurmotief.
De afbeelding van het gekozen motief verschijnt in het borduurvenster.
Stem de middellijnen op uw stof m.b.v. de bewegingsknoppen op de naald af. Zie de vorige bladzijde voor gedetailleerde informatie.
A
Zet de naaivoet naar beneden. Druk op de start-/stoptoets om met het borduren te beginnen. De borduurcomputer stopt automatisch na vijf steken en instrueert de gebruik(st)er de begindraad af te knippen. Op het beeldscherm verschijnt het instructievenster (A). Attentie: De borduurcomputer stopt niet, als de functie Auto Stop in het setup-programma is gedeactiveerd.
B
Zet de naaivoet omhoog. Op het beeldscherm verschijnt het instructievenster (B). Knip de losse draad dicht bij het beginpunt af en zet de naaivoet naar beneden.
Druk op de start-/stoptoets om opnieuw met borduren te beginnen. De borduurcomputer stopt automatisch aan het einde van het eerste motiefdeel. 1 Losse draad 2 Beginpunt
1
2
Let op: Tik op «Sluiten» X om het instructievenster te sluiten. Dit is alleen noodzakelijk, als het borduurproces moet worden beëindigd. Het venster sluit automatisch als de naaivoet wordt bewogen.
39
Borduren
C
Aan het einde van het eerste motiefdeel verschijnt het instructievenster (C) op het beeldscherm.
Zet de naaivoet omhoog. Op het beeldscherm verschijnt het instructievenster (D). • Als de automatische draadafsnijder is ingeschakeld (ON=), werden de draden automatisch afgesneden. • Als de automatische draadafsnijder is uitgeschakeld (OFF), knipt u de draden met de schaar af of drukt u op de draadafsnijdertoets.
D
Let op: Het instructievenster verdwijnt na enkele seconden vanzelf, zodat de kleur, die nu opnieuw moet worden ingeregen, op het beeldscherm zichtbaar wordt. Tik op «Sluiten» X zodat dit proces sneller gaat.
Wissel naar de volgende kleur. Zet de naaivoet naar beneden en druk op de start-/stoptoets om het tweede motiefgedeelte te borduren.
# 02260
Nadat het laatste gedeelte werd geborduurd, tikt u op de knop om de borduurarm naar voren te zetten, zodat het borduurraam kan worden verwijderd.
1.
Knop «Borduurarm naar voren»
Let op: Controleer of de borduurarm naar voren of in de basisstand staat, voordat u de borduurcomputer uitschakelt. Gebruik de knoppen «Helpfuncties» en «Borduurarm basisstand», zie blz. 25.
# 04095
1
40
Borduren A Bovendraad is op of draad breekt Als de bovendraad tijdens het borduren op raakt of breekt, stop de borduurcomputer automatisch en verschijnen de onderstaande meldingen resp. aanwijzingen op het beeldscherm. Attentie: Volg de aanwijzingen a.u.b. nauwkeurig. Anders kan het garen in het grijpersysteem blokkeren. B
A Melding, dat de bovendraad is gebroken. Tik op de knop «Volgende bladzijde» voor nadere instructies. B Zet de naaivoet omhoog en verwijder het borduurraam van de borduurarm.
C C Knip de draadeinden, resp. draadresten aan de achterkant van het naaiwerk met de schaar af.
D
D Bevestig het borduurraam weer aan de borduurarm.
E
E Vervang het bovengaren indien nodig en rijg de draad opnieuw in (details op blz. 11).
F
F In de laatste melding wordt u eraan herinnerd, enkele steken in het motief terug te gaan, voordat u met het borduurproces doorgaat. Hoeveel steken u moet teruggaan is afhankelijk van het aantal steken dat niet werd geborduurd. Nadat u op de knop «Sluiten» heeft getikt, gaat u met de knop in het borduurvenster het noodzakelijke aantal steken terug. Tik op de start-/stoptoets om verder te gaan.
Schrifttekens
41
Cursor
Gothic
AB B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z AB
AB L M S
A
A
A
A.B.C
AA
a
Edit
Schrifttekens Tik in het borduurmotief-keuzevenster op de categorie «Schrifttekens» om het overeenkomstige venster te openen. In het schriftteken-keuzevenster kunnen woorden d.m.v. het aantikken van de letterknoppen worden geprogrammeerd. Na het aantikken van een letterknop wordt de letter opgeslagen en de cursor verschuift naar rechts. In dit venster kunnen schrifttekens m.b.v. de drie geïntegreerde lettertypes, alsmede m.b.v. lettertypes van de optioneel verkrijgbare borduurkaarten worden samengesteld. Bovendien kunnen monogrammen met twee of drie tekens, inclusief kaders, worden gecreëerd.
1
1 Lettertype Tik op de knop om het lettertype-venster te openen. De volgende vijf lettertypes en schrifttekens staan ter beschikking.
• • • • •
Gothic Script Cheltenham monogram met 2 tekens monogram met 3 tekens
Tik op de overeenkomstige knop voor het gewenste type.
2
Let op: Als Russisch als taal op het display werd gekozen, staan er drie lettertypes meer ter beschikking.
3
5
4
2 Geïntegreerd/Kaart Tik op de knop om de bron van de schrifttekens te kiezen, geïntegreerde schrifttekens of kaart. 3 Sluiten Tik op de knop om het lettertype-keuzevenster te sluiten. 4 Hoofdletters / Kleine letters Tik op de knop om hoofdletters of kleine letters te kiezen. 5 Europees alfabet Tik op de knop om ofwel het Romeinse of Europese alfabet en trema (bijv. umlaut) te kiezen. 6 Tik op «Bladeren» om naar de tweede pagina van het Europese alfabet door te gaan. Let op: Bij knoppen met een dubbele functie (schuine streep) wordt de geactiveerde functie vet weergegeven.
6 7
8
7 Lettergrootte Letters en cijfers kunnen in drie groottes worden geborduurd. Telkens als de knop wordt aangetikt, verandert de grootte in de onderstaande volgorde: L: 30 mm (groot) M: 20 mm (middel) S: 10 mm (klein) 8 Wissen Tik op het symbool om het door de cursor onderstreepte schriftteken te wissen.
42
Schrifttekens
Gothic
AB
B
Letters programmeren («Bear» in Gothic lettertype programmeren)
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A
AB
AB L M S
A
A
a
A.B.C
Tik op «B».
AA Edit
Tik op «Hoofdletters/Kleine letters» om kleine letters te kiezen.
Gothic
AB
B
B
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
A
AB
AB L M S
A
A
a
A.B.C
AA Edit
Gothic
Bear a
b
Kies «e», «a» en «r». Tik op «OK».
AB B
d
c
e
f
g
h p x
i
j
k
l
m
n
o
q
r
s
t
u
v
w
y
z
A
AB
AB L M S
A
A
a
A.B.C
AA Edit
Het beeldscherm wisselt naar het borduurbeeldscherm. Beginpunt kiezen Bepaal het beginpunt van het woord d.m.v. het aantikken van de bepalingsknop.
Bear
1 Bepalingsknop Telkens als deze knop wordt aangetikt, verandert de positie van de eerste steek in de onderstaande volgorde: • Links onder elkaar (horizontaal) of boven elkaar (verticaal) gericht • Gecentreerd • Rechts onder elkaar (horizontaal) of boven elkaar (verticaal) 1
Bij borduurbegin verschuift de borduurarm eerst naar deze positie = steek nr. 00001. Met de bewegingsknoppen kunt u het woord nu op uw project gericht plaatsen.
Schrifttekens
43
1 Kleurwisseling Tik op deze knop om schrifttekens met verschillende kleuren te borduren. De borduurcomputer stopt automatisch aan het einde van elk geborduurd schriftteken.
Bear
2 Bewegingsknoppen Beweeg het borduurraam met behulp van de pijlen naar de gewenste startpositie.
2
1
Borduurbegin Zet de naaivoet naar beneden. Druk op de start-/stoptoets. De borduurcomputer stopt automatisch na vijf steken en instrueert de gebruik(st)er, dat de begindraad moet worden afgeknipt (meer informatie op blz. 38). Afhankelijk van de instelling van de kleurwisselknop stopt de borduurcomputer na elk schriftteken en geeft aanwijzingen voor het verwisselen van het garen, of de borduurcomputer stopt pas nadat de laatste letter is geborduurd.
44
Schrifttekens
Schrifttekens bewerken Letter wissen
Gothic
BEAT Gothic
BEAT Gothic
BAT
Voorbeeld: «E» bij «BEAT» wissen
AB B
AB
Tik op de cursor-pijl om de cursor onder de letter, die moet worden gewist, te zetten.
B
AB B
Tik op «Wissen» . De letter «E» wordt gewist.
Een letter invoegen
Gothic
BAT Gothic
BAT Gothic
BEAT
AB
Voorbeeld: «E» bij «BAT» invoegen
B
AB B
AB B
Tik op de cursor-pijl om de cursor onder de volgende letter te zetten, waar een letter moet worden ingevoegd.
Kies de letter «E». De letter «E» wordt tussen «B» en «A» ingevoegd.
Schrifttekens Gothic
AB
45
Monogram, 2/3 tekens
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A
AB
AB L M S
A
A
a
A.B.C
Voorbeeld: 2 letters in een achthoek Kies «2 Letters». Let op: Als Russisch als taal op het display wordt gekozen, staan er drie lettertypes meer ter beschikking.
AA Edit
2 Letters
Kies de achthoek.
AB B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AB
A.B.C
Edit
Kies de letter «A». 2 Letters
AB
Kies de letter «B».
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z AB
AB
A.B.C
Let op: De bewerkingsfunctie is bij 2 en 3 tekens niet mogelijk. Tik op «Wissen» en voer een nieuwe letter in, i.p.v. bewerken.
AA Edit
Tik op «OK». Het beeldscherm wisselt naar het borduurvenster. Druk op de start-/stoptoets om met borduren te beginnen.
Let op: Het monogram met 3 tekens kan op dezelfde manier worden geprogrammeerd als het monogram met 2 tekens. De monogrammen met 2/3 letters worden op het middelpunt gericht geborduurd.
46
Borduurmotieven wijzigen en combineren Bewerkingsmodus In het bewerkingsvenster kunnen borduurmotieven worden gecombineerd. U kunt geïntegreerde borduurmotieven, letters en borduurmotieven van een USB-stick of borduurkaarten op de Deco 340 tot een borduurmotief samenvoegen. Deze op deze manier gecreëerde borduurmotieven zijn als volgt begrensd: • max. 50 afzonderlijke motieven met in totaal niet meer dan • 64’000 steken en • max. 104 kleursegmenten Bewerkingsvenster openen Tik in het borduurmotief-keuzevenster op «Edit» (Bewerken) om het bewerkingsvenster te openen. Als eerste verschijnt het borduurraam-keuzevenster, zodat u een borduurraamgrootte kunt kiezen.
B: 140 x 200 mm A(F)
B
C
X 1
U kunt één van de volgende borduurramen kiezen door op de overeenkomstige knop (1) te tikken: Borduurraam A (standaard): 126 x 110 mm (5.0 x 4.3») Borduurraam B (standaard): 140 x 200 mm (5.5 x 7.9») Borduurraam C (optioneel): 50 x 50 mm (2.0 x 2.0») = vrije arm-borduurraam Borduurraam F (optioneel): 126 x 110 mm (5.0 x 4.3») = rond
Bewerkingsvenster voor borduurraam B Edit
A.B.C
Tik op «OK» en het bewerkingsvenster voor het gekozen borduurraam wordt geopend . Tik op «Sluiten» X om de keuze te beëindigen en om naar het borduurmotief-keuzevenster terug te keren. Let op: Informatie over het kiezen van het borduurraam na de keuze van het borduurmotief vindt u op blz. 48.
B: 140x200mm
X
Edit
Borduurmotieven combineren en wijzigen Edit
A.B.C
B: 140x200mm
X
47
Borduurmotief kiezen om te bewerken Voor de keuze van een borduurmotief tikt u op de overeenkomstige knop voor de opslagplaats van het gewenste motief.
Edit
Het borduurmotief-keuzevenster wordt geopend. Kies het gewenste borduurmotief.
Het gekozen borduurmotief wordt in het bewerkingsvenster weergegeven. Een kader om het motief geeft aan, dat het is gekozen. A.B.C
B: 140x200mm
Alternatieve mogelijkheid voor de toegang tot het bewerkingsvenster Uitgaande van het borduurvenster (met reeds gekozen borduurmotief) kunt u op «Edit» tikken om het actuele motief te openen om te bewerken. Ook als u deze toegang tot de bewerkingsmodus kiest, kunt u andere motiefelementen toevoegen en de nieuwe combinatie als enkelmotief opslaan.
48
Borduurmotieven wijzigen en combineren
Bewerkingsvenster 1 Pijlknoppen Verschuif het gekozen motief met behulp van de pijlknoppen naar de gewenste positie. De borduurarm beweegt niet als de pijlknoppen worden aangetikt, omdat de positie van het motief alleen in samenhang met het borduurraam verschuift. Let op: De pijlknoppen zien er precies hetzelfde uit als de bewegingsknoppen, maar ze hebben andere functies. Om de borduurarm te verschuiven, moeten de bewegingsknoppen worden gebruikt.
2
1
Gekozen motief met de functie Drag-and-Drop verschuiven Om het motief in het bewerkingsvenster te verschuiven, moet u het motief aantikken en met de punt van uw vinger naar de gewenste plaats slepen. Let op: Gebruik geen spitse voorwerpen om het motief op het beeldscherm te slepen!
2 «Sluiten» Druk op de knop om het bewerken te beëindigen. Het laatst geactiveerde borduurmotief-keuzevenster verschijnt opnieuw. 3
3 Borduurraamkeuze In het bewerkingsvenster kan het borduurraam opnieuw worden gekozen. Tik op de knop om het borduurraam-keuzevenster te kiezen. A.B.C
Kies het gewenste borduurraam uit de volgende drie varianten. Borduurraam A/F: 126 mm x 110 mm Borduurraam B: 140 mm x 200 mm Borduurraam C: 50 mm x 50 mm B: 140x200mm
Tik op «OK» . Het bewerkingsvenster voor het gekozen borduurraam wordt geopend.
A(F): 126 x 110mm A(F)
B
X
Tik op «Sluiten» terug te keren.
X
om naar de basisinstelling (borduurraam B)
C
OK
Let op: Er worden alleen borduurramen als keuzemogelijkheid weergegeven, die qua grootte bij het gekozen motief passen.
49
Borduurmotieven wijzigen en combineren 1
A.B.C
B: 140x200mm
1 Motiefgrootte veranderen Tik op de knop om het aanpassingsvenster te openen. Tik op «plus» of «min» om de borduurmotiefgrootte te wijzigen. De motiefgrootte kan tussen 90% en 120% t.o.v. de originele grootte worden veranderd. Elke keer als «min»- of «plus» wordt aangetikt, verandert de grootte in stappen van 1%. Tik op «OK» . Het motief wordt in de nieuwe grootte in het bewerkingsvenster weergegeven. Tik op «Sluiten» X om het aanpassingsvenster te sluiten, zonder het borduurmotief te veranderen.
Let op: Door het vergroten, verkleinen, spiegelen en draaien van borduurmotieven, is het mogelijk, dat de kwaliteit van het borduurresultaat eventueel wordt verminderd.
2
2 Spiegelbeeld Tik op «Spiegelen links/rechts» rechts te spiegelen. Tik op «Spiegelen boven/onder» beneden te spiegelen.
om het motief van links naar om het motief van boven naar
3 Borduurmotief draaien Tik op deze knop om het borduurmotief 45° met de wijzers van de klok mee te draaien.
4
3
5
Draaien in kleine stappen Als u minstenst 1 sec. op de knop om het motief te draaien drukt, verschijnt het draaien-dialoogvenster. • Druk op «plus» om het motief in stappen van 1° met de wijzers van de klok mee te draaien. • Druk op «min» om het motief in stappen van 1° tegen de wijzers van de klok in te draaien.
4 Wissen Tik op deze knop om het gekozen motief te wissen.
OK
5 Zoom Tik op de knop om de weergave van het gekozen motief te vergroten. Tik op «Sluiten» X om naar het beeldscherm terug te keren, dat het laatst was geactiveerd.
50
Borduurmotieven wijzigen en combineren
Motieven wijzigen en combineren Voorbeeld: geïntegreerd borduurmotief nr. 4 en «Sky» combineren 1. Kies borduurmotief nr. 4 uit de geïntegreerde motieven.
2. Tik op «Edit» (Bewerken).
3 Kies borduurraam B.
4. Tik op de alfabetknop.
Gothic
5. Kies «S» (hoofdletter en lettertype Gothic).
AB
S
B
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
A
AB
AB L M S
A
A
a
A.B.C
AA Edit
6. Tik op «Hoofdletters/Kleine letters» om kleine letters te kiezen. Gothic
AB
B
B
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z AB
AB L M S
A
A
A
a
A.B.C
AA Edit
Borduurmotieven wijzigen en combineren Gothic
AB
Sky
7. Kies «k», en «y».
B
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z AB
AB L M S
51
A
A
A
a
A.B.C
8. Tik op «OK».
AA Edit
9. Zet de schrifttekens ofwel door slepen ofwel met behulp van de pijlknoppen op de juiste plaats.
10. Tik op «OK», op het beeldscherm verschijnt het borduurvenster. Start de borduurcomputer en begin met borduren.
52
Borduurmotieven wijzigen en combineren Borduurmotieven opslaan Vanuit het bewerkingsvenster kunnen borduurmotieven op drie verschillende plaatsen worden opgeslagen: A. Persoonlijke motieven op de Deco 340 B. ATA-Personal Design Card (borduurmotiefkaart) C. USB-stick Het interne geheugen van de Deco 340 kan een groot aantal individuele borduurmotiefcombinaties opnemen. Het maximale stekenaantal van alle borduurmotieven samen kan maximaal 290.000 steken bevatten. Attentie: Het is raadzaam een veiligheidskopie van belangrijke borduurmotiefcombinaties op een Personal Design kaart of USB-stick te maken om te vermijden dat gegevens eventueel verloren gaan. 1
1 Bestand opslaan Door deze knop aan te tikken, verschijnt het opslag-dialoogvenster. De reeds in een bepaald geheugen opgeslagen motieven worden weergegeven. Om één van de opslagplaatsen te kiezen, kunt u één van de volgende knoppen aantikken: 2 Personal Memory Tik op deze knop om het bestand in het interne geheugen op te slaan. 3 ATA Card Tik op deze knop om het bestand op de ATA Personal Design Card op te slaan. 4 USB-stick Tik op deze knop om het bestand op de USB-stick op te slaan. Let op: Als er geen beschrijfbare borduurkaart of USB-stick is bevestigd, verschijnt een foutmelding en de pagina met de vakken met de bestandsnamen wordt niet weergegeven. 5 Nieuwe map Tik op deze knop om een nieuwe map aan te maken (alleen bij USB-sticks). 6 Bladeren Met deze knoppen kunnen de pagina’s met de motieven worden doorgebladerd. Op de USB-sticks worden eerst de mappen weergegeven, daarna de afzonderlijke motieven. 7 Weergave paginanummer Geeft de actuele pagina en het totale aantal pagina’s weer. 8 Sluiten Indien u het bestand niet wilt opslaan, tik dan op deze knop om het opslagdialoogvenster te sluiten. 9 Map Tik op één van deze knoppen om de overeenkomstige map te openen (alleen op USB-sticks).
USB : \ EmbF5 \ ABC
Let op: Op het beeldscherm worden de namen van mappen en bestanden van eerder opgeslagen motieven ter informatie weergegeven.
1/2
M_009 M_001
M_005
M_002
M_006
M_003
M_007
M_004
M_008
10 Bestandsnamen De bestandsnamen krijgen automatisch een naam en beginnen met M_001. Tik op deze knop om een individuele bestandsnaam te geven (zie volgende bladzijde voor meer informatie). De bestandsnaam verschijnt in het venster boven de bestandenlijst. Name
OK 6
11
10
11 OK Tik op deze knop om het motief onder de vastgelegde naam op te slaan. Nadat het motief is opgeslagen verschijnt het bewerkingsvenster. Attentie: Schakel de borduurcomputer NOOIT uit en verwijder de borduurkaart of USB-stick NOOIT, als het waarschuwingssignaal of de zandloper op het beeldscherm verschijnt. Anders kunnen opgeslagen gegevens worden beschadigd of verloren gaan. = waarschuwingssignaal
Borduurmotieven wijzigen en combineren
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bestandsnaam geven Het bestand in het bestandsnaam-venster kan een speciale naam krijgen. Tik op de knop «Bestandsnaam» om het bestandsnaamvenster te openen. Het toetsenbord verschijnt in het venster. Voer de bestandsnaam in. Let op: Er kunnen maar 8 tekens worden ingevoerd.
OK
1
3
2
53
1 Achteruit Tik op deze knop als letters gecorrigeerd moeten worden. Het laatste teken wordt gewist en een nieuwe kan worden ingevoerd. 2 Sluiten Tik op de knop om het bestandsnaam-venster te sluiten, zonder het bestand een naam te geven. Op het beeldscherm verschijnt het «Bestand opslaan»-venster. 3 OK Tik op de knop om de bestandsnaam te bevestigen. De nieuwe bestandsnaam wordt in het «Bestand openen»-venster weergegeven.
Let op:
Short memory space, the file cannot be saved. OK
The same file name exists, overwrite it? X OK
Als het geheugen vol is, verschijnt een waarschuwing. Tik op «Sluiten» . Het bewerkingsvenster verschijnt opnieuw. Sla uw motief tijdelijk op een andere plaats op. Sluit daarna het bewerkingsvenster en wis via het venster «Bestand openen» enkele bestanden die u niet meer nodig heeft. Op deze manier ontstaat vrije geheugencapaciteit. Als reeds dezelfde naam bestaat, verschijnt een melding. Tik op «OK» , om het bestaande bestand te vervangen. Tik op «Sluiten» X als het bestaande bestand niet moet worden vervangen. Het bestand moet, voordat dit wordt opgeslagen, een naam krijgen.
54
Borduurkaarten en compatibiliteitslijst
Overdracht borduurmotieven naar de bernette 340 Deco De bernette 340 Deco kan alle BERNINA borduurkaarten lezen. Voor het uitvoeren van motieven op een BERNINA CD, die geen licentie hebben, heeft u de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software nodig, die voor het converteren van borduurmotiefbestanden in .ART-formaat kan worden gebruikt. Deze kunnen daarna op een ATA-kaart of een USB-stick worden opgeslagen. Houd er a.u.b. rekening mee, dat borduurmotieven met licentie vanaf CD niet naar de Deco 340 kunnen worden overgebracht. De meeste andere merkkaarten en borduurmotieven in de handel kunnen worden gebruikt als deze bestanden via een PC-software (extra verkrijgbaar) en andere overeenkomstige accessoires worden geconverteerd. Bijvoorbeeld Bernette / BERNINA deco 500/600/650-kaarten, die via de Magic BoxTM of de Swap Box van OESD kunnen worden geconverteerd. Lees a.u.b. de bijbehorende
handleidingen m.b.t. de handelwijze bij de overdracht van gegevens en let erop, dat de Deco 340 in dit opzicht hetzelfde functioneert als de artista 165 - 185. U kunt een USB-stick of een ATA Personal Design Card (= artista 200 Personal Design Card) voor het opslaan van gewijzigde motieven gebruiken. Technische gegevens: Op USB-sticks en ATA Personal Design Cards moeten bestanden voor de Deco 340 in een map met de naam: «..:\EmbF5» worden opgeslagen. Deze map wordt bij het opslaan van een bestand in de Deco en/of d.m.v. BERNINA borduursoftware («Card / Machine write») automatisch gegenereerd. Deze map wordt ook bij het formatteren van een USB-stick of een Personal Design Card op de Deco 340 automatisch gegenereerd. Met de USB-stick is het mogelijk subdirectories (één trap) in de map: \EmbF5 te maken.
Belangrijke informatie over auteursrechten van de borduurmotieven (copyrights): Alle borduurmotieven zijn wettelijk beschermd door auteursrechten. De borduurmotiefproducent bepaalt, in welk opzicht u bevoegd bent gekochte borduurmotiefbestanden te gebruiken. Wij verzoeken u, de bij de borduurmotiefcollectie bijgesloten informatie over copyright zorgvuldig door te lezen. Indien e.e.a. niet duidelijk is in verband met de rechten, die u in samenhang met de geborduurde motieven en motiefbestanden heeft gekregen, neem dan contact op met de firma waar u het borduurmotief heeft gekocht. Het onrechtmatig kopiëren van bestanden of verkopen van producten, die met borduurmotieven met licentie zijn geborduurd, is strafbaar. Meer informatie over copyrights vindt u via Embroidery Software Protection Coalition (ESPC). Dit is een non-profit organisatie van borduursoftware- en borduurmotiefproducenten en heeft als doel de integriteit en kwaliteit van borduurproducten te beschermen door erop toe te zien, dat de copyright bepalingen worden nagekomen. U kunt deze organisatie bereiken onder www.embroideryprotection.org of gratis telefoonnummer (in USA) 1-888-921-5732.
Overzicht opslagmedia Media USB-stick 1)
ATA Personal Design Card 1) (= artista 200 PDC)
Geheugencapaciteit
Bestandstyp(en)
Functie op de Deco
Onbegrensd
.EXP+, .(ART)*
Lezen / opslaan
Favoriete medium Bestanden voor Deco moeten in een map met de naam ..:\EmbF5 of in een subdirectory één niveau lager worden opgeslagen.
.EXP+, .(ART)*
Lezen / opslaan
Favoriete medium Bestanden voor Deco moeten in een map met de naam ..:\EmbF5 worden opgeslagen.
.EXP+
Alleen lezen
Reader/Writer Box op PC noodzakelijk
afhankelijk van de geheugengrootte. Functioneert veel langzamer als er veel bestanden in het geheugen zijn opgeslagen.
Onbegrensd afhankelijk van de geheugengrootte
artista 165/185 Personal Design Card
Max. 15
Aanwijzingen
NIET in de PCMCIA-drive van de laptop gebruiken!
Magic Card artista (nr. 2)
Max. 6
EXP
Alleen lezen
OESD Magic Box voor PC noodzakelijk. Kleurinformatie kan niet worden overgebracht. NIET in de PCMCIA-drive van de laptop gebruiken!
55
Borduurkaarten en compatibiliteitslijst Media
Geheugencapaciteit
Bestandstyp(en)
Functie op de Deco
Aanwijzingen
Studio BERNINA USB stick
Geen informatie
.EXP+, (.ART)*
Alleen lezen
De borduurmotiefbestanden in het . EXP+ formaat zijn in de map: :\artista 630-640 opgeslagen (de Deco vindt het pad automatisch)
Studio BERNINA Card
Geen informatie
.EXP(+)
Alleen lezen
Reader/Writer Box voor PC noodzakelijk NIET in de PCMCIA-drive van de laptop gebruiken!
(Studio BERNINA CD)*
Geen informatie
Alleen CDs zonder licentie kunnen worden gebruikt! Let op: CDs, die in 2006 of later werden geproduceerd, bevatten ook bestanden in .EXP-formaat. Deze kunnen direct op een USBstick of een ATA Card worden gekopieerd.
.EXP(+), (ART)*
Alleen lezen
U kunt bestanden in .ART-formaat met de BERNINA borduursoftware op de PC converteren en m.b.v. één van de bovenvermelde media naar de 340 Deco overbrengen.
* niet van toepassing voor het directe gebruik op de Deco 340 1) Er kunnen USB-sticks of ATA-PCMCIA-kaarten van elk merk worden gebruikt, inclusief PCMCIA adapters voor opslagmedia zoals bijv. CF, SD, MMC. Ondanks het feit, dat alle in de handel verkrijgbare opslagmedia uitvoerig werden getest, kan niet worden gegarandeerd, dat alle kaarten correct functioneren.
Overdracht van borduurmotieven Navolgend vindt u een overzicht van alle overdrachtsmogelijkheden van borduurmotieven naar de Deco 340 en terug. De meest gebruikte procedures worden op de volgende bladzijden beschreven.
56
Borduurkaarten en compatibiliteitslijst Bestandsoverdracht m.b.v. USB-stick Gebruik voor het opslaan van borduurmotieven van de Deco 340 een USB-stick. U kunt deze bestanden dan op een PC opslaan en met de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software verder bewerken. Borduurmotieven, die op de PC met de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software werden gecreëerd kunnen m.b.v. een USB-stick naar de Deco 340 worden overgebracht. Let op: Kies «deco 330 (export to BERNINA card)» in het menu «Apparatenkeuze» als u het complete borduurmotief met kleurinformatie wilt exporteren. artista-borduurmotieven op stick-CD kunnen op de PC m.b.v. de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software worden gelezen en op een USB-stick in het formaat .EXP+ worden opgeslagen.
Bestandsoverdracht m.b.v. ATA Card Gebruik voor het opslaan van borduurmotieven van de Deco 340 een ATA Card of een PCMCIA-adapter-Card met een ander opslagmedium. U kunt deze bestanden dan op een PC opslaan en met de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software verder bewerken. Als u een Desktop-PC gebruikt, is een PCMCIA Card Reader of een leesapparaat, dat bij uw opslagmedium past, noodzakelijk. Borduurmotieven, die op de PC met de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software werden gecreëerd kunnen m.b.v. een ATA Card naar de Deco 340 worden overgebracht.
Let op: Kies «deco 330 (export to BERNINA card)» in het menu «Apparatenkeuze» als u het complete borduurmotief met kleurinformatie wilt exporteren. artista-borduurmotieven op stick-CD kunnen op de PC m.b.v. de BERNINA borduursoftware of de OESD Explorations software worden gelezen en op een USB-stick in het formaat .EXP+ worden opgeslagen.
BERNINA borduurkaarten inlezen Elke bij een BERNINA dealer gekochte BERNINA borduurkaart kan direct in de Deco 340 worden ingelezen. Schuif de BERNINA kaart gewoon in de diskdrive en tik in het borduurmotief-keuzevenster op de categorie «Borduurkaart». Zelfs oudere, voor BERNINA artista naaimachines gekochte kaarten zijn direct compatibel (met uitzondering van de artista 200 CD). Let op: Enkele oudere borduurkaarten bevatten geen kleurinformatie.
Borduurkaarten en compatibiliteitslijst
57
Borduurmotieven van het internet Borduurmotieven van het internet (bijv. van www.embroideryonline. com) ofwel 1. als .ART gegevens downloaden en met artista Designer of OESD Explorations als .EXP+ bestand op USB-stick of ATA Personal Design kaart schrijven.
ofwel 2. als .EXP gegevens downloaden en op USB-stick of ATA Personal Design kaart in de subdirectory «Emb5» kopiëren. Let erop, dat .EXP bestanden geen kleurinformatie bevatten. Maak hiervan een aparte print vanaf het internet!
Let op: Indien u geen laptop gebruikt, heeft u voor het beschrijven van de ATA Card een BERNINA kaartleesapparaat nodig.
Personal Design kaart van artista 165 / 185 Zowel voorhanden zijnde borduurmotieven op de PC als ook motieven van het internet kunnen ook met een BERNINA Reader/ Writer Box en een Personal Design kaart naar de Deco 340 worden overgebracht. Let op: • Borduurmotieven, die op de Deco 340 werden veranderd, kunnen niet opnieuw op de Personal Design Card voor artista 165 / 185 worden opgeslagen.
Borduurkaarten van andere producenten lezen De meeste borduurkaarten van andere merken kunnen m.b.v. de OESD Magic BoxTM worden gelezen. 1. Kaart met Magic BoxTM lezen 2. Bestand op de Magic Card voor BERNINA artista opslaan 3. Magic Card in de Deco 340 lezen Let op: • Alleen beperkte functies: De kleurinformatie van de borduurmotieven wordt niet naar de Deco 340 overgebracht. • Borduurmotieven, die op de Deco 340 werden veranderd, kunnen niet op Magic Cards voor artista worden opgeslagen.
Belangrijke aanwijzing: Dit overzicht biedt alleen een korte beschrijving van mogelijke procedures. Lees a.u.b. de documentatie, die bij de producten wordt geleverd, zorgvuldig door, zodat u goed over de installatie en het gebruik bent geïnformeerd. Dit heeft vooral betrekking op de BERNINA borduursoftware, de PC-kaartlezer, de Reader/Writer Box, de OESD Explorations Software en de OESD Magic BoxTM.
58
Borduurkaarten en compatibiliteitslijst
Overzicht borduurmotief-bestandstypen Bestandstyp
Te gebruiken op..
Aanwijzingen
.ART-formaat
artista 200 / artista 730
Speciaal borduurmotiefformaat, dat niet alleen de steekcoördinaten bevat, maar ook de contouren van de afzonderlijke elementen, zodat de steken automatisch gegenereerd kunnen worden.
.EXP
commercieel
Industrieel borduurmotiefformaat, dat de steken als afzonderlijke X/Y-coördinaten, kleurwisseling en springsteken opslaat. BERNINA gebruikt een aanvullende versie van dit .EXP-formaat.
.EXP+
artista 630/640, artista 160 - 185 Deco 330/340
Door BERNINA aangevuld .EXP-borduurmotiefformaat, gebaseerd op het .EXP-formaat, maar bovendien met kleurinformatie. Bij het gebruik van de USB-stick of de ATA Personal Design Card (op Windows gebaseerd) verschijnt een ander bestand met dezelfde bestandsnaam, maar met de aanvulling .INF. Voor artista 630/640 bestaat extra een derde bestand met de aanvulling .BMP. Attentie: voor de volledige overdracht van het motief naar de borduurcomputer moeten beide, resp. alle drie bestanden op de borduurkaart of de USB-stick worden gekopieerd. Op LinFlash-PC-kaarten worden de steekcoördinaten en kleurinformatie altijd samen opgeslagen en kunnen alleen met een speciale driver en de Reader/Writer-Box worden gelezen.
Reinigen en onderhoud (1)
3
a
59
Grijperbaan en transporteur reinigen Draai aan het handwiel om de naald omhoog te zetten. Schakel de borduurcomputer daarna uit en trek de netstekker uit het stopcontact.
1
Let op: Demonteer de borduurcomputer niet. Ga alleen als onderstaand beschreven te werk. 2
(2)
a Verwijder de bevestigingsschroef met de meegeleverde trapeziumschroevendraaier. Verwijder de steekplaat.
b 1 Trapeziumschroevendraaier 2 Bevestigingsschroef 3 Steekplaat
b Til de spoelhouder omhoog en neem hem weg. 4
c
4 Spoelhouder
(3)
c Reinig de spoelhouder met het kwastje.
5 4
5 Kwastje
d
5
d Reinig de grijperbaan met het kwastje. 6 Grijperbaan 6
e
7
(5)
e Reinig de grijperbaan met een droge doek (u kunt ook de stofzuiger gebruiken).
7 Zachte, droge doek
6
f
10
f
Zet de spoelhouder zó terug, dat het palletje links naast de stopper komt te liggen.
f
9
8 Palletje 9 Stopper 10 Steekplaat-geleidingspinnen
8 4
11
(7) g
g Monteer de steekplaat. Zet hierbij de steekplaatgeleidingspinnen in de steekplaat-geleidingsopeningen en draai de schroeven vast.
2
11 Steekplaat-geleidingsopeningen
Let op: Na het reinigen van de borduurcomputer moeten de naald en naaivoet weer worden bevestigd.
60
Reinigen en onderhoud
Gloeilampje verwisselen
Let op: Schakel de borduurcomputer eerst uit en trek de netstekker uit het stopcontact voordat het gloeilampje wordt verwisselt. Het is mogelijk, dat het gloeilampje HEET is. Wacht tot dit is afgekoeld, voordat u het vastpakt.
1 2 3
Verwijderen: Verwijder het kapje en de bevestigingsschroef. Verwijder de voorkap en neem het gloeilampje uit de houder. Verwisselen: Steek het gloeilampje in de opening van de houder. Bevestig de voorkap met de bevestigingsschroeven en zet het kapje weer op.
4
5
1 2 3 4 5
Kapje Bevestigingsschroef Voorkap Gloeilamphouder Gloeilampje
Problemen en oplossingen
61
Probleem
Oorzaak
Informatie/Oplossing
Borduurcomputer maakt lawaai
1 Draden zaten klem in het grijperbaanmechanisme
Zie blz. 59
2 Pluisjes in de spoelhouder
Zie blz. 59
1 2 3 4 5
Bovendraad niet goed ingeregen Bovendraadspanning te hoog Naald is krom of bot Naald verkeerd ingezet Bovendraad zit bij het starten van de borduurcomputer niet in de draadhouder 6 Naaisnelheid te hoog voor de gekozen combinatie borduurmotief/garen.
Zie Zie Zie Zie Zie
1 Onderdraad niet goed in de spoelhouder ingeregen 2 Pluisjes in de spoelhouder 3 Spoeltje beschadigd en draait niet gelijkmatig
Zie blz. 10
Naald breekt
1 2 3 4
Zie Zie Zie Zie
Beeldschermdisplay niet duidelijk
1 Beeldschermcontrast niet correct ingesteld 2 Beeldschermcontrast als gevolg van voortdurend gebruik van de borduurcomputer verbleekt
Zie blz. 27 Beeldschermcontrast instellen (blz. 28)
Overgeslagen steken
1 2 3 4
Zie blz. 16 Zie blz. 16,22,23 Zie blz. 11, 12 Naald vervangen
Bovendraad breekt
Onderdraad breekt
Naald verkeerd ingezet Naald krom of bot Naaldbevestigingsschroef zit los Bovendraadspanning te strak
Naald verkeerd ingezet Naald krom of bot Bovendraad niet correct ingeregen Defecte naald gebruikt (roestig, beschadigd oog) 5 Borduurraam niet goed aangesloten 6 Stof niet strak in het borduurraam gespannen 7 Geen borduurvlies gebruikt
blz. blz. blz. blz. blz.
11, 12 15 16,22,23 16 14
Zie blz. 28
Zie blz. 59 Spoeltje vervangen blz. blz. blz. blz.
16 16,22,23 16 15
Zie blz. 18 Zie blz. 17 Borduurvlies gebruiken (blz. 20)
Borduurcomputer loopt niet
1 Garen zit klem in de grijperbaan 2 Borduurcomputer overbelast
Vreemd geluid bij het inschakelen van de borduurcomputer
1 Er zit iets vast tussen de borduurarm en het frame 2 De borduurarm stoot ergens tegen, dat bij de borduurcomputer ligt
Vervormd borduurmotief
Functieknoppen functioneren niet goed
1 Stof niet strak in het borduurraam gespannen 2 Borduurraam niet goed bevestigd 3 De borduurarm stoot tegen iets, dat bij de borduurcomputer ligt 4 Om de één of andere reden zit de stof tijdens het borduren vast of trekt 5 Bovendraadspanning te hoog 6 Geen borduurvlies gebruikt 7 Onderdraad aan de achterkant van de stof niet correct afgeknipt 1 Positie van de functieknoppen niet goed afgesteld 2 Borduurcomputer overbelast 1 De borduurcomputer schakelt uit, omdat deze door vastgeklemd garen is overbelast.
De borduurcomputer stopt en «Lock» (geblokkeerd) verschijnt op de statusbalk van het display.
Zie blz. 59 Borduurcomputer uit- en opnieuw inschakelen Borduurcomputer uit- en opnieuw inschakelen Voorwerp verwijderen Zie blz. 17 Zie blz. 18 Voorwerp verwijderen Borduurcomputer stilzetten en stof losmaken Zie blz. 15 Borduurvlies gebruiken Overtollige bovendraad aan de achterkant van de stof afknippen Zie blz. 28 Borduurcomputer uit- en opnieuw inschakelen Verwijder het vastgeklemde garen en start de borduurcomputer opnieuw.
62
Index
A L Aansluiting op het stroomnet
7
Letter invoegen / wissen Letters programmeren
44 42
B Basisinstellingen 27 M Beginpunt kiezen Belangrijke veiligheidvoorschriften BERNINA borduurkaarten inlezen Bestanddelen Bestandsnaam geven Bewerkingsmodus Borduren Borduurbegin Borduurcomputer inrijgen Borduurgaren Borduurkaarten en compatibiliteitslijst Borduurkaarten van andere merken lezen Borduurmotief kiezen dat bewerkt moet worden Borduurmotieven kiezen Borduurmotieven opslaan Borduurmotieven van het internet Borduurmotieven wijzigen en combineren Borduurraam Borduurraam aan de borduurcomputer bevestigen Borduurvlies
42 1 54-58 4 53 46 36 38 11 22 54 57 44 32 52 57 46 17 19 20
Monogram, 2/3 tekens
45
N Naald controleren Naald verwisselen Naald, garen en stof Naaldinrijger Naaldoverzicht
24 16 23 13 23
O Onderdraad Onderdraad omhooghalen Onderdraad opspoelen Opgeslagen bestand openen Optionele borduurkaarten inzetten en verwijderen Overzicht van de borduurcomputer
22 14 9 34 26 4
P Personal Design kaart van artista 165 / 185 Problemen en oplossingen
57 61
R D Reinigen en onderhoud 59-60 Draadspanning
15
S E Schrifttekens 41 Extra garenklospen
8
Schrifttekens bewerken 44 Sjablonen 17 F Spoeltje inzetten 10 Functieknoppen 25, 48 Spoeltje verwijderen 8 Functies op het beeldscherm 25 Standaardaccessoires 5 Standaardknoppen en -indicator 25 G Start/Stop-toets 7 Geheugen formatteren 29 Stof in het borduurraam spannen 18 Geïntegreerde borduurmotieven en motieven van borduurkaarten 32 T Gekozen borduurmotief verschuiven 48 Taalkeuze 30 Gloeilampje verwisselen 60 Transfer van borduurmotieven 55-56 Grijperbaan en transporteur reinigen 59
V H Verhouding naald-garen 23 31
I Informatie op het beeldscherm Inhoud
36 3
Voorbereidingen voor het borduren Voorwoord
W Wegneembare naaitafel Wetenswaardigheden over het borduren
K Kaart in de borduurcomputer schuiven Kaart verwijderen
26 26
7 2
6 21 11/10 NL 502060.06.68 854800135
Helpfuncties op het beeldscherm
Built-in Design Chart Start Screen 1
Butterfly
2 100.3 mm
4149
95.2 mm 5668
Night Balloon
5
3741
Parrot
75.9 mm 17014
Hummingbird
8
8076
Pop Flowers
63.4 mm
69.7 mm
64 mm
92.9 mm
Lil’ Fish
76.4 mm
129.9 mm
91.8 mm 12078
7
6
73.8 mm
72.4 mm
Jewel Flower
80.8 mm
89.6 mm
49.3 mm
71.9 mm
4
3
Beach Logo
4977
7765
Seasons Scarecrow
10
10636
11
70.3 mm 69.7 mm
98.6 mm
77.5 mm
Happy Sun
88.1 mm 67.5 mm
9
9582
14622
Camping
12
13
Shells and Starfish
98.9 mm 7350
Punpins & Vine
16
6406
Pumpkins
91.5 mm 10522
Fall Leaves
19
74 mm
11456
Pine Cones
102.9 mm 6410
Santa
22
Santa
23
100.9 mm 114.1 mm
155 mm 33467
16189
66.8 mm 102 mm
107.9 mm
Summer
82.7 mm
87.1 mm
101.6 mm
21
20
76.2 mm
9887
Fall Corner
101.6 mm
87.4 mm
55 mm 4149
18
17
99.8 mm
73.6 mm
Fireworks
80.9 mm
126.3 mm 9008
15
14
80.5 mm
69.6 mm
88.3 mm
Big Fireworks
7714
8225
Candle
24
Redwork Ornament
25
26
66 mm 76.1 mm
62.7 mm
Snowflake
76.4 mm
97.5 mm
28.8 mm
Redwork Candy
3362 5091
27
4712
Breezy (Snowman)
95.3 mm
88.9 mm
15975
Sports Sunrise on the Geens
29
10521
Soccer Player
32
Soccer Smiley
33
98.6 mm 38.4 mm
95.2 mm 8064
9762
89.3 mm 80.4 mm
83.6 mm
Baseball
127.4 mm
49.9 mm 10354
31
30
94.6 mm
49.9 mm
92 mm
Golf
41.3 mm
28
17159
11569
Blue Cart Race Car
Motorcycle
35
15045
Hunting Bow and Arrows
38
104.8 mm
6509
Baseball
39
87.4 mm
93.4 mm
58.8 mm
Grecian tassel
67 mm
78.2 mm
5185
Fishing
101.2 mm
88.6 mm 5161
37
36
87.3 mm
55.6 mm
98.1 mm
Sailing
60.8 mm
34
4470
22 min
Decoration Milky Way Ellipse
41
3837
Heart Monogram
44
3772
2523
Lace Bouquet
45
21 mm 17.3 mm
92 mm 88.9 mm
57.4 mm
98.8 mm
Sewing-Border
86.5 mm
50.9 mm 7118
43
42
50.1 mm
41 mm
101.6 mm
Pop Flower
34.2 mm
40
11177
1 min
Lace Border 2
46
Lac Heart Border
47
98.6 mm
5474
Lac Flower
50
56.5 mm
Fancy Gizmo Border
33.2 mm
151.6 mm 12435
49
48
70.3 mm 89 mm
67 mm
Flower Heart
2685
Lace Paisley
97.9 mm
98.5 mm
71.1 mm
7285
6199
Flowers 51
Lily
52
95.4 mm
Aster
55
45.9 mm
2433
6742
Sunflower Border
56
86.6 mm 86.9 mm
98.8 mm 21.8 mm
50.3 mm
71.9 mm 8569
Marguerites
Orchids
58.8 mm
89.2 mm
87.5 mm
71.9 mm
14211
54
53
4921
8087
Daisy Wreath
57
3 Sunflowers
58
53 mm
17298
61
Flowers Meadow
3019
Flowers
62
86.1 mm 46.3 mm
127.1 mm
Grape
26.5 mm
117.7 mm
90.6 mm
Rose Corner
52.6 mm
71.4 mm 16622
60
59
71.1 mm 136 mm
98.7 mm
2 Roses
3470 2498
63
Strawberries
64
2602
Floral Border
98 mm
3459
Flower Chain
67
4669
2731
Flower Frill
68
98.6 mm 85.3 mm
89.6 mm 53.4 mm
132.6 mm 51.8 mm
53.2 mm
27.5 mm 2554
Evergreen Corner
52 mm
34 mm
52.7 mm
66
65
6038
7189
Floral Swag
69
Edelweiss
70
102.9 mm
Red Bouquet
193.4 mm
58.5 mm
92.5 mm
8211
12041
Children 71
Rocking Horse
72
73
98.7 mm
6335
153.2 mm 5689
Bear
75
Bear with Heart
76
7948
77
3349
Pirate Skull
78
9049
15588
Easter Girl in Flowers
79
98.8 mm
101.8 mm 59.2 mm
78.6 mm
96 mm
90.9 mm
1910 Locomotive
92.2 mm
33.8 mm
65.6 mm
78.7 mm
60.5 mm
10981
47.1 mm
74
Party Balloons
81.6 mm
76.4 mm
74 mm
70.3 mm
Rattle
19023
9688
Gardening Hat
80
Cute Bunny
81
38.4 mm
It’s a Girl
93.4 mm 8322
Girls Rule
84
98.7 mm
It’s a Boy
114.4 mm
99.7 mm
53.8 mm
96.1 mm
4535
83
82
8498
I Love You
81.2 mm
90.5 mm
99.7 mm
13881
6053
Animals 85
Moonlit Bats
86
65.5 mm
Dragonfly
89
14496
3904
Dove
90
98.6 mm 74.1 mm
102.8 mm 120.4 mm
89 mm 120.6 mm
84.9 mm 10508
Eagle
Hummingbird
71 mm
62.4 mm
51.4 mm
99 mm
6905
88
87
9621
11258
Zebra
Gazelles
92
94.6 mm 15293
95 mm
7616
Buck
95
9242
Deer Head
5739
Wolf
98
152.6 mm
68.3 mm
17255
Moorish Idol
99
18943
Dragon
99.3 mm 86.8 mm
85.6 mm
77.2 mm 24256
100
1402
89 mm
99.1 mm
Kitty
74.9 mm
101.1 mm 18675
97
96
65.6 mm
88 mm
88 mm
Lion
68.6 mm
94
93
117.8 mm 127 mm
90.7 mm
Giraffe
127 mm
91
11422
Horse
Table of Preset Colors 0015 0870 1755 0124 0142
0111 4174 0020 0600 0310 0630 0702 0640 0704 0311 0761 0945 1172 0934 0853 0940 0932 1342 1355 1346
0933 0842
1760 0800 1102 1304
1900 2123 1911 2250 2550 2152 2241 2520 2300 1921
2640
3040 2830
3331 3600
Colour White Yellow Beige Beige Salmon Pink Light Gray Brown Silver Gray Pale Gold Gray Medium Gray Gray Dark Gray Very Dark Gray Black Yellow Lemon Yellow Light Gold Gold Dark Gold Pale Gold Orange Gold Dark Orange Gold Canary Light Brown Gray Brown Gray Dark Brown Gray Ivory Beige Dark Beige Gold Brown Hazel Light Fox Fox Dark Fox Light Brown Brown Dark Brown Pale Brown Very Light Brown Peach Salmon Red Rose Deep Red Rose Light Beige Light Orange Orange Red Orange Red Deep Red Cardinal Red Dark Cardinal Red Burgundy Rich Red Dark Red Purple Pale Pink Light Pink Plum Pink Salmon Pink Deep Pink Dark Pink Cerise Pale Purple Plum Deep Purple Very Deep Purple Lavender Purple Dark Blue Violet Gray Violet Dark Violet Blue Violet Blue Ink Blue Navy Blue
Mettler 0015 0270 0870 1755 0124 0142 0672 0873 0131 0111 4174 0020 0600 0310 0630 0713 0702 0640 0704 0824 0311 0761 0722 0945 1172 0934 0853 0940 0932 1342 1355 1346 0832 0941 0933 0842 0851 1362 1352 1600 1725 1760 0800 1102 1304 1701 1800 1900 1906 2123 1911 2224 2250 2550 2152 2241 2520 2300 1921 2506 2655 2640 2600 2711 3040 2830 3323 2910 3241 3541 3331 3600 3544 3543
R
G
B
255 254 251 240 198 158 225 195 161 81 85 0 255 255 255 255 255 255 245 223 255 245 153 140 240 204 170 204 185 190 100 135 204 180 109 240 240 255 255 235 220 245 230 255 255 255 240 240 204 135 170 127 255 255 255 204 255 255 163 175 235 255 204 153 235 204 80 119 210 153 175 102 0 51
255 252 224 220 198 165 204 185 169 91 85 0 255 255 250 240 230 240 240 158 230 235 130 110 225 180 140 153 153 125 63 90 170 130 74 190 204 215 180 140 102 204 115 170 125 102 0 0 51 0 0 58 204 170 153 140 81 51 48 60 204 170 102 0 204 140 0 87 170 0 170 102 57 0
255 180 164 220 198 170 180 160 180 97 85 0 0 102 153 130 75 204 102 0 0 204 110 70 204 153 102 51 51 65 45 45 120 70 47 130 145 165 130 115 51 175 0 51 0 51 0 102 102 51 51 59 215 220 170 150 168 153 80 120 215 245 153 125 245 204 120 147 210 204 255 204 116 204
Madeira 1001 1222 1071 1019 1087 1118 1060 1062 1012 1164 1241 1000 1223 1223 1023 1024 1372 1070 1372 1025 1068 1082 1136 1144 1084 1128 1144 1173 1257 1158 1145 1358 1057 1126 1158 1126 1055 1127 1379 1020 1174 1053 1137 1278 1078 1037 1147 1184 1281 1385 1181 1183 1116 1309 1108 1119 1117 1110 1107 1183 1031 1080 1310 1188 1131 1032 1366 1033 1387 1330 1143 1042 1134 1166
R
G
B
227 233 233 233 188 137 179 141 163 83 59 40 239 239 243 255 240 210 240 205 255 205 139 132 210 162 132 194 156 121 94 119 160 174 121 174 212 220 225 247 132 231 244 255 237 190 182 189 159 97 137 141 235 214 233 156 212 191 232 141 199 166 149 122 59 129 44 110 116 81 75 33 0 30
229 222 229 172 188 145 166 134 175 90 63 41 200 200 218 166 166 169 166 129 188 186 121 106 185 144 106 121 86 67 62 77 113 125 67 125 177 186 84 136 58 183 140 102 83 20 15 29 35 37 37 49 173 99 139 79 98 47 98 49 161 125 60 59 52 108 53 73 103 94 107 79 85 68
251 186 220 165 184 147 151 122 179 99 69 42 44 44 104 23 83 112 83 38 22 166 108 87 157 130 87 63 47 55 53 77 85 90 55 90 143 165 69 125 55 165 13 22 42 34 47 68 63 51 51 82 191 153 163 100 142 110 118 82 191 169 115 109 49 157 107 129 126 151 153 119 146 130
Sulky 1002 1061 1082 1117 1236 1011 1229 1180 1219 1041 1234 1005 1187 1067 1135 1167 1024 1066 1085 1025 1124 1127 1179 1170 1149 1128 1170 0568 1158 1058 1186 1247 1055 1056 1057 1126 1055 1239 1258 1081 1181 1064 1024 1168 1078 1246 1147 1039 1533 1189 1169 1190 1225 1256 1119 1119 1511 1231 1257 1192 1111 1080 1255 1192 1193 1032 1200 1032 1254 1112 1226 1293 1535 1042
R
G
B
249 255 247 245 234 183 224 165 152 140 60 60 255 255 255 255 255 255 226 215 255 250 143 151 232 195 151 230 186 102 91 102 235 175 100 220 235 255 240 240 203 230 255 245 255 255 235 235 205 75 156 160 250 235 180 180 238 229 230 210 252 220 190 210 230 230 20 230 230 70 87 68 35 50
249 247 227 169 228 169 219 137 136 127 27 27 229 255 240 210 184 241 207 128 236 236 98 95 200 148 95 109 69 53 0 0 188 91 39 140 188 171 196 110 0 180 184 116 102 0 0 0 5 18 0 70 203 130 110 110 80 50 0 30 203 130 25 30 175 140 11 140 185 1 54 35 35 30
244 185 187 160 228 172 219 115 140 131 31 31 0 133 114 38 0 128 199 0 0 198 61 47 156 113 47 0 0 0 0 0 128 0 2 23 128 87 160 120 0 170 0 0 0 0 0 0 77 45 0 86 203 150 117 117 120 106 65 130 223 160 130 130 210 235 45 235 245 110 158 93 139 80
Isacord 0015 0270 0870 1755 0124 0142 0672 0873 0131 0111 4174 0020 0600 0310 0630 0713 0702 0640 0704 0824 0311 0761 0722 0945 1172 0934 0853 0940 0932 1342 1355 1346 0832 0941 0933 0842 0851 1362 1352 1600 1725 1760 0800 1102 1304 1701 1800 1900 1906 2123 1911 2224 2250 2550 2152 2241 2520 2300 1921 2506 2655 2640 2600 2711 3040 2830 3323 2910 3241 3541 3331 3600 3544 3543
R
255 254 251 240 198 158 225 195 161 81 85 0 255 255 255 255 255 255 245 223 255 245 153 140 240 204 170 204 185 190 100 135 204 180 109 240 240 255 255 235 220 245 230 255 255 255 240 240 204 135 170 127 255 255 255 204 255 255 163 175 235 255 204 153 235 204 80 119 210 153 175 102 0 51
G
255 252 224 220 198 165 204 185 169 91 85 0 255 255 250 240 230 240 240 158 230 235 130 110 225 180 140 153 153 125 63 90 170 130 74 190 204 215 180 140 102 204 115 170 125 102 0 0 51 0 0 58 204 170 153 140 81 51 48 60 204 170 102 0 204 140 0 87 170 0 170 102 57 0
B
255 180 164 220 198 170 180 160 180 97 85 0 0 102 153 130 75 204 102 0 0 204 110 70 204 153 102 51 51 65 45 45 120 70 47 130 145 165 130 115 51 175 0 51 0 51 0 102 102 51 51 59 215 220 170 150 168 153 80 120 215 245 153 125 245 204 120 147 210 204 255 204 116 204
3650 3840 3910 3900
5220
6051 5610 5531 5415
5326 5833 5944 5633
Colour Gray Blue Pale Sky Sky Blue Dark Sky Ice Blue Deep Ice Blue Light Aquamarine Turquois Dark Turquois Light Turquois Pale Turquois Very Pale Turquois Yellow Green Mint Green Light Leaf Green Meadow Green Green Deep Green Emerald Green Dark Green Dark Blue Green Very Dark Green Green Gray Light Olive Green Olive Green Dark Olive Green Lime Green Khaki Green Dark Leaf Green Mustard
Mettler 3750 3650 3840 3820 3910 3900 4430 4410 4442 5010 5220 5050 5912 6051 5610 5531 5613 5415 5100 5513 5233 5326 5664 5833 0345 5944 5633 6133 5934 0221
R
G
B
179 197 185 105 153 0 153 0 51 0 160 220 148 225 180 153 78 0 0 38 52 0 24 153 230 80 102 153 153 224
206 216 238 163 204 114 240 190 102 146 204 255 193 255 240 204 167 89 165 164 118 115 81 190 240 110 153 153 153 218
225 235 255 220 240 172 220 204 110 162 180 230 75 153 130 102 103 68 120 48 103 80 70 51 130 51 51 45 51 95
Madeira 1027 1153 1132 1075 1094 1177 1045 1091 1293 1247 1046 1045 1248 1100 1169 1377 1251 1051 1280 1101 1279 1304 1306 1106 1191 1394 1170 1190 1156 1159
R
G
B
154 172 136 132 0 0 134 0 0 0 79 134 154 190 141 113 0 0 0 72 0 14 123 151 146 80 90 149 120 210
186 191 187 168 179 109 204 112 109 147 172 204 206 209 153 172 145 135 119 143 129 78 121 140 112 84 110 127 115 161
202 203 207 200 201 167 191 128 112 109 152 191 105 178 73 107 76 69 99 82 115 63 102 84 56 67 41 61 70 66
Sulky 1165 1074 1222 1028 1249 1534 1095 1513 1162 1503 1207 1045 1510 1104 1510 1049 1278 1101 1503 1051 1517 1174 1212 1177 1156 1175 1176 1227 1176 1067
R
G
B
223 214 209 190 98 52 16 0 16 52 128 195 122 165 122 66 0 9 52 30 1 13 99 137 99 21 81 175 81 255
229 213 219 195 170 125 209 122 57 150 163 239 179 175 179 160 175 133 150 100 79 41 99 152 99 45 83 137 83 255
235 232 255 225 220 203 189 103 74 105 136 191 29 104 29 33 56 49 105 25 58 4 45 18 39 4 8 1 8 133
Isacord 3750 3650 3840 3820 3910 3900 4430 4410 4442 5010 5220 5050 5912 6051 5610 5531 5613 5415 5100 5513 5233 5326 5664 5833 0345 5944 5633 6133 5934 0221
R
G
B
179 197 185 105 153 0 153 0 51 0 160 220 148 225 180 153 78 0 0 38 52 0 24 153 230 80 102 153 153 224
206 216 238 163 204 114 240 190 102 146 204 255 193 255 240 204 167 89 165 164 118 115 81 190 240 110 153 153 153 218
225 235 255 220 240 172 220 204 110 162 180 230 75 153 130 102 103 68 120 48 103 80 70 51 130 51 51 45 51 95
11/10 NL 854800135 502060.06.68
Copyright 2011 Bernina International AG, Steckborn