BD ProbeTec ET Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií
% 2003/07 Číslo dokumentu: L–006357(B)
8
O
$
Becton, Dickinson and Company 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel.: 800.638.8663 BENEX Limited Bay K 1a/d Shannon Industrial Estate Shannon, County Clare, Irsko Tel.: 353.61.47.29.20 Fax: 353.61.47.25.46
BD ProbeTec ET – Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií
Dokumentační údaje Revize
Datum
Strany
Důvod
A
01/00
Všechny
Uvedení nového produktu na trh
B
07/03
Všechny
Přidání značek CE a oprava názvu výrobku
VS-0199
BD ProbeTec and BD are trademarks of Becton, Dickinson and Company.
© Copyright Becton, Dickinson and Company, 2000 – 2003. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in retrieval systems, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual, or otherwise, without the prior written permission of BD, 7 Loveton Circle, Sparks, Maryland, 21152, United States of America.
2
L–006357(B)
BD ProbeTec ET – Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií
Pokyny k periferním zařízením Systém BD ProbeTec ET slouží k provádění široké škály testů za účelem detekce cílových organismů. Může se stát, že různé testy budou vyžadovat použití různých periferních zařízení. Návod k obsluze systému BD ProbeTec ET obsahuje dva druhy informací: 1) informace o samotném přístroji BD ProbeTec ET a 2) informace o zařízeních používaných při identifikaci Chlamydia trachomatis (CT) a Neisseria gonorrhoeae (GC), například o lyzačním ohřívači, lyzačním stojanu a krytu atd. Druhý typ informací se NEVZTAHUJE na testování mykobakterií. Pokyny k provozu přístroje BD ProbeTec ET, obsažené v návodu k obsluze systému, se vztahují na VŠECHNY testy. Tyto pokyny obsahují informace o přihlašování vzorků, spuštění testování, nápravných krocích při výskytu chyb, ikonách atd. Spolu s periferními zařízeními pro identifikaci mykobakterií jsou dodávány samostatné provozní pokyny. V těchto samostatných pokynech naleznete důležité informace týkající se bezpečnosti, provozu, řešení potíží a údržby. Tyto informace se vztahují k následujícím přístrojům: •
termostat BD ProbeTec ET,
•
ultrazvuková lázeň BD ProbeTec ET (další provozní pokyny jsou uvedeny na další straně),
•
odstředivka Eppendorf.
Další informace týkající se přímo jednotlivých testů naleznete na příbalových letácích sad činidel pro testování mykobakterií. Informace na příbalových letácích si důkladně prostudujte. Doporučujeme vám uschovat si tyto pokyny v návodu k obsluze svého systému. Prostudujte si část 4 – Provoz, která obsahuje další provozní pokyny k systému. Poznámka: U testů CT/GC lze povolit/zakázat funkci kontroly amplifikace, která představuje další jamku v rámci sady testovacích mikrojamek. U testů mykobakterií je funkce kontroly amplifikace interní, nelze ji tedy povolit ani zakázat.
L–006357(B)
3
BD ProbeTec ET – Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií
Další pokyny týkající se použití ultrazvukové lázně BD ProbeTec ET Prostudujte si následující varování, upozornění a pokyny vztahující se k použití ultrazvukové lázně BD ProbeTec ET:
4
•
Ke kontrole teploty v ultrazvukové lázni nepoužívejte rtuťový teploměr. K tomuto účelu se dodává teploměr digitální.
•
Když je ultrazvuk ZAPNUTÝ, neumísťujte do ultrazvukové lázně prsty ani ruce. Pokud byste tak učinili, mohli byste pociťovat dyskomfort a mohlo by dojít k podráždění pokožky. Mohlo by rovněž dojít k dlouhodobému poškození měkké tkáně.
•
Lázeň naplňujte horkou vodou z kohoutku. Nepoužívejte destilovanou ani deionizovanou vodu. Hladina vody se musí nacházet mezi indikátorem „minima“ a indikátorem „maxima“ na vložce ultrazvukové lázně.
•
Pokud je teplota v místnosti, kde se ultrazvuková lázeň nachází, nižší než 18°C, nebo pokud je nízké provozní síťové napětí, může dosažení požadované teploty vody v lázni nějakou dobu trvat.
•
Při použití musí být lázeň vždy zakryta víkem.
•
Aby bylo zajištěno přesné měření teploty vody, odstraňte z digitálního teploměru obal (digitální teploměr se dodává spolu se systémem) a jemně míchejte teploměrem ve vodě přibližně 10 sekund. Odečet teploty je nutné provést bezprostředně před zahájením ultrazvukové analýzy vzorků.
L–006357(B)
BD ProbeTec ET – Pokyny k periferním zařízením pro identifikaci mykobakterií
Části a příslušenství Následující části a příslušenství lze objednat u místního zástupce společnosti BD (viz přílohu D v návodu k obsluze systému).
Položka
Katalogové číslo
BD ProbeTec ET Oven
440680
BD ProbeTec ET Oven Filter
440693
Thermometer, Oven
440694
2 mL Sample Tube Rack
440681
Clear Pipetting Rack
440698
BD ProbeTec ET Sonic Bath 90-110 VAC
440687
BD ProbeTec ET Sonic Bath 108-132 VAC
440688
BD ProbeTec ET Sonic Bath 180-264 VAC
440689
Insert, Sonic Bath
440699
Thermometer, Sonic Bath
440696
Eppendorf Centrifuge 90-110 VAC
440682
Eppendorf Centrifuge 108-132 VAC
440683
Eppendorf Centrifuge 180-264 VAC
440684
Standard Rotor, Eppendorf Centrifuge
440685
Aerosol Containing Rotor, Eppendorf Centrifuge
440686
Rotor Key, Eppendorf Centrifuge
440712
Rotor Seal, Eppendorf Centrifuge
440713
L–006357(B)
5