Bezpečnostní pokyny & Návod k obsluze pro
EVROPA RIDER S MOTOREM VZADU
Poznámka: Specifikace jsou platné v době tisku a mohou být změněny bez předchozího upozornění. * Aktuální výkon motoru bude pravděpodobně nižší díky provozním omezením a faktorům životního prostředí. Další informace v části "Informace o výkonu motoru".
Návod číslo 7103911 (Revize "-" 1/11/2010)
Děkujeme, že jste si zakoupili stroj Snapper a že vložili do naší značky Snapper svou důvěru. Pokud budete dodržovat všechny pokyny v návodu, bude Vám stroj Snapper sloužit dlouho a spolehlivě. V tomto návodu k obsluze najdete informace týkající se bezpečnosti a všech rizik spojených s provozem stroje včetně pokynů, jak se jim vyhnout. Stroj je určen pouze k sečení zavedených trávníků a ne k jiným účelům. Je důležité, abyste si pečlivě přečetli všechny pokyny a teprve poté začali sekat. Tento návod si uschovejte pro případnou potřebu v budoucnosti.
REGISTRACE VÝROBKU DŮLEŽITÉ: TYTO INFORMARCE SI USCHOVEJTE PRO SVOU VLASTNÍ POTŘEBU. (Vyplňte následující informace o koupi stroje Snapper.)
Datum nákupu _______________________________________________________________________ Prodejce ____________________________________________________________________________ Telefonní číslo prodejce ________________________________________________________________ Zařízení Číslo modelu _______________________________________________________________________ Sériové číslo ________________________________________________________________________ Motor _______________________________________________________________________________ Model ________________________ Typ ___________________ Kód _________________________
SNAPPER je obchodní značka Briggs & Stratton Yard Power Products Group, LLC Jefferson, WI, PA
Briggs & Stratton Yard Power Products Group Copyright © 2010, Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA, Všechna práva vyhrazena.
2
DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ
OBSAH
Bezpečný provoz Důležité pokyny pro bezpečný provoz
4 4
Ovládací prvky stroje
9
Provoz Kontrola před startem Nastavení sedadla Startování motoru Žací nůž Pohon kol Zastavení motoru, pohonu, nože Parkovací brzda Nastavení výšky střihu Mechanismus blokování zpětného chodu
10 10 10 11 13 13 14 15 15 16
Údržba Údržba Uskladnění Jak vyndat palivovou nádrž Nastavení a opravy motoru Nastavení žacího ústrojí Pohon kol rideru Výměna nože žacího ústrojí Baterie Příslušenství Harmonogram údržby Náhradní díly
17 17 22 22 23 23 25 26 27 29 30 31
Odstraňování závad
32
Záruka
34
3
DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ VAROVÁNÍ: Tento stroj je velmi silný, a tudíž je schopný amputovat končetiny. Dokáže odmrštit předměty, a tím způsobit zranění osob či škody na majetku. Pokud nebudete dodržovat všechny BEZPEČNOSTNÍ pokyny, může dojít k vážným zraněním či smrti. Majitel stroje musí porozumět všem pokynům a smí povolit práci s tímto strojem pouze osobám, které jsou obeznámeny s provozem stroje. Každá osoba, která bude se strojem pracovat, musí být psychicky a fyzicky zdravá, nesmí být pod vlivem látek, které mohou ovlivnit vidění, zručnost nebo rozhodování. Pokud budete mít jakékoli dotazy, které uspokojivě nezodpověděl prodejce, vždy kontaktujte linku Zákaznické služby, oddělení Snapper, McDonough, Georgia 30253. Telefon: (1-800-935-2967).
OCHRANA DĚTÍ K tragickým nehodám dochází, pokud operátor nedává pozor na přítomnost dětí. Ty velmi často přitahuje stroj a sekání, proto nikdy nepředpokládejte, že děti zůstanou tam, kde jste je viděli naposled. 1. Děti musí stát mimo prostor sečení a pod dohledem odpovědné dospělé osoby a ne operátora. 2. Děti se nesmí pohybovat v prostoru sečení (i když nůž není v chodu). 3. Nikdo nesmí jezdit na stroji, přídavném nebo vlečeném zařízení (i když nejsou nože v chodu). Osoby mohou spadnout a zranit se. 4. Ani starší děti nesmí v žádném případě se strojem pracovat. 5. Stroj smí ovládat pouze dospělí a mládež se zralým úsudkem a pod přísným dozorem dospělého. 6. Nikdy nejezděte se zařazeným nožem směrem vzad. NOŽE ZASTAVTE. Během jízdy vzad vždy SLEDUJTE, zda nejsou v blízkosti děti, domácí zvířata či zda nehrozí nějaké jiné nebezpečí. 7. S velkou opatrností se pohybujte kolem rohů, kam nevidíte, nebo když se blížíte ke keřům, stromům nebo jiným předmětům, které mohou vadit ve vidění. OCHRANA PROTI PŘEVRÁCENÍ STROJE Svahy jsou nebezpečné a jsou nejčastější příčinou ztráty kontroly nad traktorem a převrhnutí, kdy dochází k vážným zraněním vedoucím až ke smrti. Provoz na svahu si vyžaduje zvláštní POZORNOST. Pokud nemůžete na svahu couvat nebo se cítíte na svahu nejistí, nesečte. Zvláštní pozornost věnujte sběrným košům na trávu nebo dalším přídavným zařízením. Tyto prvky ovlivňují ovládání a stabilitu stroje. 1. Se strojem nepracujte na svazích se sklonem větším než 10 stupňů (18% sklon). 2. Při jízdě do svahu vždy vypněte nože. Jezděte pomalu a vyhýbejte se prudkým a náhlým zatáčkám. 3. Svah sekejte nahoru a dolu, ne napříč. Jízdu si předem vyzkoušejte bez zařazených nožů. 4. Na svahu nikdy nestartujte, nezastavujte nebo se neotáčejte. Pokud stroj přestane do svahu jet nebo kola ztratí trakci, vyřaďte nože a pomalu sjíždějte zpátečkou dolů svahem. 5. Dejte pozor na díry nebo jiná skrytá nebezpečí. Ve vysoké trávě se může skrývat mnoho překážek. Dejte pozor na příkopy, prolákliny, vyjetá místa, prudké poklesy, hráze, ploty a vyčnívající předměty.
OCHRANA PROTI PŘEVRÁCENÍ STROJE (pokračování z předchozího sloupce) 6. Dodržujte bezpečnou vzdálenost (alespoň 1 metr) od všech rohů, příkopů nebo jiných prohlubenin. Pokud se okraj prohlubně provalí, stroj se může převrátit. 7. Vždy začínejte jízdu vpřed pomalu a s velkou opatrností. 8. Používejte závaží nebo zatížený nosič nákladu v souladu s pokyny dodanými se sběrným košem na trávu. Se strojem nepracujte na svazích se sklonem větším než 10 stupňů (18% sklon), pokud má nainstalovaný koš na trávu. 9. Nikdy se nesnažte vyrovnat traktor nohou. 10. Nesekejte mokrou trávu. Kola by mohla ztratit trakci. 11. Zvolte nízkou rychlost, abyste na svahu nemuseli zastavovat nebo řadit. Pneumatiky mohou ztratit na svahu trakci, i když budou brzdy v pořádku. 12. Nejezděte se strojem v podmínkách, pokud bude náročné udržet správnou trakci pneumatik, zařadit nebo zachovat stabilitu stroje. 13. Při jízdě svahem dolů mějte vždy zařazenou rychlost. Nejezděte na neutrál (nebo odpojte hydrostatickou převodovku). PŘÍPRAVA 1. Všechny pokyny a upozornění v návodu na žací ústrojí, motor a příslušenství si přečtěte a vždy je dodržujte. Než začnete sekat, seznamte se se všemi ovládacími prvky a správným užitím žacího ústrojí. 2. Se strojem smí pracovat pouze dospělé a odpovědné osoby. Musí být vždy seznámeny se správným ovládáním stroje. 3. Statistiky uvádějí, že osoby ve věku 60 let a starší mívají mnohem častěji nehody se sekačkami. Tito operátoři by měli zhodnotit své schopnosti a dostatečně sebe i ostatní osoby chránit před vážným zraněním. 4. S palivem zacházejte opatrně. Palivo je hořlavá látka a jeho výpary jsou výbušné. Neodstraňujte víčko paliva nebo nepřidávejte palivo, pokud je motor v chodu. Palivo dolévejte venku a vždy motor zastavte a nechte ho zchladnout. Vylité palivo a olej utřete. NEKUŘTE. 5. Otestujte si jízdu se strojem a zařazenými noži, abyste se naučili používat všechny ovládací prvky a vyzkoušeli si své schopnosti. 6. Prostor k sečení vždy zkontrolujte a ukliďte všechny předměty jako hračky, dráty, kameny, větve a ostatní předměty, které by mohly
4
DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ PŘÍPRAVA (pokračování z předchozího odstavce) představovat nebezpečí zranění, pokud by byly vymrštěny. 7. Osoby a domácí zvířata musí být mimo prostor sečení. Pokud někdo vstoupí do prostoru sečení, VYŘAĎTE nůž z chodu, VYPNĚTE motor a ZASTAVTE žací ústrojí. 8. Pravidelně kontrolujte kryty, deflektor, spínače, ovládání nože a ostatní bezpečnostní zařízení. Zajistíte tím správný chod. 9. Všechny bezpečnostní tabulky musí být jasně čitelné. Pokud se poškodí, vyměňte je. 10. Při sečení chraňte sebe a noste ochranné brýle, dlouhé nohavice a dobrou obuv. 11. Seznamte se, jak rychle v naléhavém případě ZASTAVIT nůž a motor. 12. Stroj s velkou opatrností nakládejte na přívěsný vozík nebo nákladní vůz. 13. Pravidelně kontrolujte části koše na trávu a pokud se objeví známky opotřebení nebo poškození, vždy je vyměňte, abyste se vyhnuli zraněním způsobených vymrštěním předmětů, které by mohly proletět skrz narušená místa koše. BEZPEČNÁ MANIPULACE S BENZÍNEM Při manipulaci s palivem postupujte obezřetně. Předejte zraněním osob a škodám na majetku. Benzín je vysoce hořlavý materiál a jeho výpary jsou výbušné. 1. Uhaste všechny cigarety, doutníky, dýmky a ostatní zdroje vznícení. 2. Na palivo používejte pouze schválené kanystry. 3. Neodstraňujte víčko paliva nebo nepřilévejte benzín, pokud je motor v chodu. Motor před doplněním paliva nechte zchladnout. 4. Nedoplňujte palivo v uzavřeném prostoru. 5. Stroj nebo kanystr neskladujte v uzavřeném prostoru, kde je otevřený oheň, riziko vzniku jisker nebo plamínek jako například u ohřívače vody nebo jiných spotřebičích. 6. Nedoplňujte kanystr uvnitř vozidla nebo na nákladním voze nebo přívěsu s plastickým obložením. Kanystr vždy položte na zem mimo vozidlo. 7. Palivo vždy doplňujte na zemi. Nikdy na přívěsu nebo na nákladním voze. Pokud to není možné, použijte vždy přenosný kanystr spíše než hadice pumpy. 8. Stroj nestartujte v uzavřeném voze nebo na přívěsu. 9. Trysku vždy opřete o okraj palivové nádrže nebo kanystru a vyčkejte, dokud není nádrž nebo kanystr plný. Nepoužívejte trysku se západkou, která zajistí trysku v otevřeném stavu. 10. Pokud se palivo rozlije na oděv, ihned se převlečte. 11. Nikdy nádrž nepřeplňujte. Řádně utáhněte víčko. PROVOZ 1. Na stroj nasedejte a vysedejte vždy z levé strany. Vždy se držte mimo výhozový prostor.
2. Pokud je to možné, nastartujte stroj ze sedadla. Nože musí být vždy vyřazeny a parkovací brzda zatažena. 3. Nenechávejte stroj bez dozoru s motorem v chodu. Motor ZASTAVTE, VYŘAĎTE nože, ZABRZDĚTE brzdou a vyndejte klíček. 4. Sedněte si za stroj a dejte nohy do správné polohy na pedály nebo vedle. Poté stroj nastartujte. 5. ZASTAVTE NOŽE A MOTOR. Ujistěte se, že se nože zastavily. Teprve poté sundejte sběrný koš nebo odstraňte trávu, která blokuje chod stroje. Zabráníte zraněním na rukou či prstech. 6. Nože musí být vždy vyřazeny z činnosti, pokud se neseče. Nože dejte do nejvyšší polohy, pokud sečete na nerovném povrchu. 7. Ruce ani nohy nikdy nedávejte do prostoru rotujících nožů v šasi. Nestoupejte na zem, pokud jsou nože v chodu nebo je stroj v pohybu. 8. Se strojem nikdy nepracujte, pokud není nainstalován funkční sběrný koš nebo ochranné prvky. Výhozovou část nikdy nesměrujte směrem na osoby, kolemjedoucí auta, okna nebo dveře. 9. Před zatáčkou vždy zpomalte. 10. Sledujte provoz, pokud se chystáte přejet silnici. 11. Po zásahu předmětu motor okamžitě vypněte. Zkontrolujte stroj a poškození opravte. 12. Se strojem pracujte pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. 13. Joystickem (pokud je ve výbavě) pohybujte pomalu, abyste měli stroj pod svou kontrolou a mohli případně měnit směr. 14. Pokud vlečete náklad, postupujte opatrně. Vozte pouze takový náklad, který budete mít vždy pod kontrolou. Náklad vždy připojte k závěsu podle pokynů pro přídavná zařízení SNAPPER. 15. Na svahu může váha vlečeného zařízení způsobit ztrátu trakce pneumatik nebo ztrátu kontroly nad strojem. Při vlečení jeďte pomalu a vždy si nechte bezpečnou vzdálenost k zastavení stroje. 16. Stroj nikdy neprovozujte v uzavřeném prostoru. Výfukové plyny motoru obsahují kysličník uhelnatý, který je smrtelně jedovatý. 17. Materiál nikdy nevyhazujte proti zdi nebo překážce. Může dojít k vymrštění materiálu směrem k operátorovi. 18. Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem. Viz pokyny výrobce ke správnému provozu a instalaci příslušenství.
5
DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ VLEČENÍ 1. K vlečení používejte pouze traktor, který má k tomu určené zařízení a v tomto místě materiál připevňujte. 2. Dodržujte doporučení a pokyny výrobce ohledně váhového limitu pro vlečené zařízení a vlečení.na svazích. 3. Nikdy nedovolte dětem nebo jiným osobám nastoupit do vlečeného zařízení. 4. Na svazích může váha vlečného zařízení způsobit ztrátu trakce pneumatik nebo ztrátu kontroly nad strojem. 5. Postupujte pomalu a nechte si dostatečnou vzdálenost na zastavení. ÚDRŽBA 1. Neskladujte stroj nebo kanystr v prostoru, kde se mohou výfukové plyny dostat k otevřenému ohni, jiskrám nebo plamínkům jako například v ohřívačích vody, pecích, sušičkách nebo jiných plynových spotřebičích. Motor nechte zchladnout a poté stroj uskladněte do uzavřeného prostoru. Kanystr na palivo uskladněte mimo dosah dětí a v dobře větraném neobydleném prostoru. 2. Motor očistěte od zbytků trávy, listí nebo přebytečného maziva. Snížíte riziko vzniku požáru a přehřátí motoru. 3. Při vypouštění paliva, vypusťte palivo do nádoby venku a mimo dosah otevřeného ohně. 4. Brzdy kontrolujte pravidelně. Podle potřeby upravte nastavení, opravte je nebo vyměňte. 5. Všechny šrouby a matice musí být utažené. Všechny závlačky musí být na svém místě.
6. Motor musí běžet vždy v dobře větraném prostoru. Výfukové plyny motoru obsahují oxid uhelnatý, což je smrtelně jedovatý plyn bez zápachu. 7. Odpojte záporný (černý) kabel od baterie a poté proveďte údržbu nebo opravu. Nežádoucí nastartování motoru může způsobit zranění. 8. Nepracujte pod strojem bez blokovacích klínů. 9. Motor opravujte a seřizujte s vypnutým motorem. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. 10. Neměňte nastavení regulačního ventilu rychlosti. Může dojít k překročení otáček motoru. 11. Stroj mazejte v intervalech udaných v návodu. 12. Nože žacího ústrojí jsou ostré a můžete se o ně pořezat. Při manipulaci s nožem nůž zabalte nebo si nasaďte pevné rukavice. 13. Svíčku netestujte vedle otvoru pro svíčku. Svíčka by mohla vznítit plyny vycházející z motoru. 14. Stroj dejte do servisu k autorizovanému prodejci nejméně jednou za rok a nechte si nainstalovat nové bezpečnostní prvky. 15. Bezpečnostní štítky a štítky s pokyny udržujte v dobrém stavu a poškozené vždy vyměňte. 16. Používejte pouze originální náhradní díly společnosti Snapper. Zajistíte tím standardní výkon stroje.
6
IDENTIFIKACE ŠTÍTKŮ
Sériový štítek A Výrobní číslo B Popis/číslo modelu C Sériové číslo D Informace o výrobci E Akustický výkon
F G H I J
Jednotka hmotnosti Kilowatty Maximální otáčky za minutu Rok výroby Evropský certifikát
Upozornění - palivo - 7101165
Varování - 7100739
Nikdy nepracujte se strojem bez nainstalovaného koše nebo ochranných prvků.
Upozornění na deflektoru - 7101167
Varovaní na šasi - 7029784
7
IDENTIFIKACE ŠTÍTKŮ
Upozornění - chod zpět - 7074480
Bezpečnostní pokyny - 7101166
Upozornění - baterie - 7101164
Skladování baterie - 7101163
Spojka/brzda - 7028514
Výška střihu - 7046218
8
OVLÁDACÍ PRVKY STROJE DŮLEŽITÉ Obrázky a ilustrace v tomto návodu mají pouze informativní charakter a od Vašeho modelu se mohou lišit. Pokud máte jakékoli dotazy, kontaktujte Vašeho prodejce>
OVLÁDACÍ PRVKY STROJE A Volant B Páka ovládání rychlosti motoru (není na obrázku) C Spínač zapalování D Pedál spojky/brzdy E
Zarážka parkovací brzdy
F G H I J K
Pedál nože Páka nože Deflektor výhozu Pojistka pro možnost sekání při jízdě vzad Řadící páka Palivová nádrž 9
PROVOZ
Kontrola před startem
Nastavení sedadla
Před každým nastartováním stroje proveďte následující kontrolu a údržbu: 1. Zkontrolujte tlak pneumatik, přifoukněte nebo odfoukněte tlak z pneumatik podle potřeby. 12 PSI u předních a zadních kol. 2. Zkontrolujte ochranné prvky, deflektory a kryty. Musí být pevně utažené. 3. Zkontrolujte motorový olej a podle potřeby olej doplňte po značku "FULL" (A, Obrázek 1). Informace jsou v návodu na motor v části specifikace oleje.
1. Zastavte motor a povolte dva seřizovací šrouby (B, Obrázek 3). Posuňte sedadlo do požadované polohy. Po seřízení šrouby opět utáhněte. POZNÁMKA: Pokud nelze sedadlem posunout po uvolnění šroubů, je nutné povolit pojistné šrouby nebo šestihranné matice (C) v zadní části sedadla.
Obrázek 1: Motorový olej - značka "FULL" 4. Seřiďte sedadlo (A, Obrázek 3) podle potřeby. Informace jsou v části "NASTAVENÍ SEDADLA". 5. Zkontrolujte ovládání nože. Pokud jsou pedály sešlápnuty, lze s pákou ručně otočit z polohy "ON" do polohy "OFF", atak zastavit nůž. 6. Zkontrolujte mechanismus zablokování zpětného chodu. Se stlačenými pedály nože se nesmí řadící páka posunout do polohy zpětného chodu. 7. Očistěte povrch žacího šasi a motoru od všech nahromaděných nečistot, trávy, oleje, atd. Udržujte síto čističe nasávaného vzduchu a chladících lamel v čistotě. 8. Doplňte palivo do palivové nádrže venku, kde se mohou výfukové plyny rozptýlit. Víčko paliva (A, Obrázek 2) musí být pevně utaženo a vzduchový otvor (B) musí být po doplnění paliva otevřen. Informace v návodu na motor v části specifikace paliva.
Obrázek 3: Nastavení sedadla
Obrázek 1: Víčko paliva
10
PROVOZ
Nastartování a provoz Motor (elektrické nastartování)
7. Po nastartování motoru dejte páčku rychlosti motoru do polohy "FAST". Nechte motor chvíli běžet, aby se zahřál.
DŮLEŽITÉ: Pokud je klíček zapalování v poloze "START", motor se natočí, ale nenastartuje se, pokud nebude pedál spojky/brzdy sešlápnut až k podlaze a páka nože nebude v poloze "OFF". Obsluha by měla být usazena v sedadle. Startování motoru: 1. Otevřete vzduchový otvor (B, Obrázek 2) ve víčku paliva (A) v proti směru chodu hodinových ručiček. DŮLEŽITÉ: Pokud nebude vzduchový otvor otevřen, stroj bude ztrácet rychlost. 2. Zařaďte pákou neutrál (N). Viz část "Pohon kol". Obrázek 5: Sešlápnutí pedálu spojky/brzdy DŮLEŽITÉ: NESTARTUJTE motor s řadící pákou v poloze jízda.
VAROVÁNÍ Motor lze nastartovat s řadící pákou v poloze jízda. Postupujte opatrně podle pokynů. 3. Páka nože (A, Obrázek 4) musí být v poloze "OFF".
Obrázek 6: Páčka ovládání rychlosti motoru
Obrázek 4: Páka nože (v poloze "OFF") 4. Sešlápněte pedál spojky/brzdy (A, Obrázek 5) až k podlaze a pedál držte při startování sešlápnutý. 5. Dejte páčku rychlosti motoru (A, Obrázek 6) do polohy "choke" (B) pro start studeného motoru. 6. Otočte klíčkem zapalování (A, Obrázek 7) do polohy "START" a držte ho, dokud se motor nenastartuje. POZNÁMKA: Pokud se po 5 vteřinách motor nenastartuje, uvolněte klíček. Pedál spojky/brzdy musí být sešlápnutý až k podlaze. Počkejte asi 20 vteřin a zkuste nastartovat znovu.
Obrázek 7: Klíček zapalování
11
PROVOZ
Nastartování a provoz (pokr.) Motor (elektrické nastartování) 8. Pokud by snad byla baterie slabá k nastartování motoru, přejděte na část "Motor (ruční start)", kde je popsán ruční start elektrického motoru. 9. U modelu 2813523BVE je motor vybaven palivovým uzavíracím solenoidovým ventilem. Pokud je baterie vybitá, lze motor nastartovat startovací šňůrou, jestliže je páčka ovládání rychlosti motoru v poloze "choke" (TEPLÝ motor nebo STUDENÝ motor). Motor (ruční start)
Obrázek 8: Zabrzdění parkovací brzdou
DŮLEŽITÉ: Pokud je klíček otočen do polohy "ON" a startovací šňůra je zatažena, motor se natočí, ale nenastartuje, pokud nebude pedál spojky/brzdy sešlápnut až k podlaze se zataženou parkovací brzdou. Páka nože musí být v poloze "OFF".
5. Dejte páčku rychlosti motoru (A, Obrázek 6) do polohy "choke" (B) pro start studeného motoru. 6. Otočte klíčkem zapalování (A, Obrázek 9) do polohy "ON".
Nastartování motoru: 1. Otevřete vzduchový otvor (B, Obrázek 2) na víčku paliva (A) v proti směru chodu hodinových ručiček. DŮLEŽITÉ: Pokud nebude vzduchový otvor otevřen, stroj bude ztrácet rychlost. 2. Zařaďte pákou neutrál (N). Viz část "Pohon kol". DŮLEŽITÉ: NESTARTUJTE motor s řadící pákou v poloze jízda. Obrázek 9: Klíček VAROVÁNÍ Motor lze nastartovat s řadící pákou v poloze jízda. Postupujte opatrně podle pokynů. 3. Páka nože (A, Obrázek 4) musí být v poloze "OFF". 4. Sešlápněte pedál spojky/brzdy (A, Obrázek 8) až k podlaze. Dejte zarážku parkovací brzdy (B) přes a uvolněte pedál spojky/brzdy. Tím zabrzdíte parkovací brzdou.
7. Plynule zatáhněte za startovací šňůru k nastartování motoru. POZNÁMKA: Startovací šňůru vždy opatrně vraťte zpět. Nikdy ji nenechte vymrštit. Po nastartování motoru dejte páčku ovládání rychlosti motoru do polohy "FAST". 8. Nechte motor chvíli běžet, aby se zahřál.
12
PROVOZ VAROVÁNÍ Jakmile je nůž vyřazen, měl by se zastavit nanejvýše do 3 vteřin. Pokud se nůž i dále točí po 3 vteřinách, musí se seřídit brzda nože. Viz část "SEŘÍZENÍ BRZDY NOŽE" nebo se stroj musí vrátit autorizovanému prodejci SNAPPER k seřízení. Se strojem v žádném případě NEPRACUJTE, dokud nebude brzda nože seřízena.
VAROVÁNÍ Nesekejte při jízdě vzad. NOŽE ZASTAVTE. PODÍVEJTE kolem sebe, zda nejsou v blízkosti děti, zvířata nebo jiné překážky. Poté začněte couvat.
Nastartování a provoz (pokr.) Nůž žacího ústrojí 1. Motor běží. Nyní dejte páčku ovládání rychlosti motoru do polohy "FAST". 2. Dejte páku nože (A, Obrázek 10) dopředu do polohy "ON". Sešlápněte pedál nože (B) a držte páku nože v poloze "ON".
Obrázek 11: Zařazení pedálu spojky/brzdy
Obrázek 10: Zařazení nože žacího ústrojí Pohon kol 1. Motor běží. Nyní dejte páčku ovládání rychlosti motoru do polohy "FAST". 2. Sešlápněte pedál spojky/brzdy (A, Obrázek 11). 3. Řadící pákou (A, Obrázek 12) zařaďte první stupeň rychlosti (B). 4. Uvolněte pedál spojky/brzdy. Rozjedete se vpřed. 5. Při jízdě vpřed lze pákou zařadit jakoukoli rychlost vpřed bez sešlapování pedálu spojky/brzdy. POZNÁMKA: Pro nejlepší střih zařaďte řadící pákou nízkou rychlost a páčku ovládání rychlosti motoru dejte do polohy "FAST". Touto kombinací sekačka stébla trávy zdvihne a zároveň rovnoměrně poseká.
Obrázek 12: Řadící páka
13
PROVOZ VAROVÁNÍ Nenechávejte stroj bez dozoru se zapnutým motorem. Nože ZASTAVTE. Zařaďte neutrál a zabrzděte parkovací brzdou. Klíček vyndejte.
Nůž žacího ústrojí 1. Nůž žacího ústrojí se zastaví uvolněním pedálů nože (A, Obrázek 15) nebo posunutím páky nože (B) dozadu do polohy "OFF".
ZASTAVENÍ - MOTOR, POHON KOL, NŮŽ Motor 1. Zastavte motor otočením klíčku (A, Obrázek 13) do polohy "OFF".
Obrázek 15: Zastavení nože žacího ústrojí
Obrázek 13: Otočení klíčku do polohy "OFF" Pohon kol 1. Rider zastavíte sešlápnutím pedálu spojky/brzdy (A, Obrázek 14) až na podlahu.
VAROVÁNÍ Jakmile je nůž vyřazen, měl by se zastavit nanejvýše do 3 vteřin. Pokud se nůž i dále točí po 3 vteřinách, musí se seřídit brzda nože. Viz část "SEŘÍZENÍ BRZDY NOŽE" nebo se stroj musí vrátit autorizovanému prodejci SNAPPER k seřízení. Se strojem v žádném případě NEPRACUJTE, dokud nebude brzda nože seřízena.
Obrázek 14: Sešlápnutí pedálu spojky/brzdy
14
PROVOZ Zastavení - motor, pohon kol, nůž (pokr.) Parkovací brzda 1. Parkovací brzdou zabrzdíte sešlápnutím pedálu spojky/brzdy (A, Obrázek 16) až na podlahu, zasunutím zarážky parkovací brzdy (B) do zajišťovací polohy a uvolněním pedálu spojky/brzdy. Zarážka parkovací brzdy udrží brzdu v poloze zabrzdění.
Nastavení výšky střihu 1. Výšku střihu nastavíte pákou (A, Obrázek 18) do požadované zarážky (B).
VAROVÁNÍ Stroj nikdy neparkujte na svahu.
Obrázek 16: Zapojení parkovací brzdy
Obrázek 18: Nastavení výšky střihu
2. Parkovací brzdu uvolníte sešlápnutím pedálu spojky/brzdy (A, Obrázek 17). Pružina zarážky parkovací brzdy (B) se uvolní.
Obrázek 17: Uvolnění parkovací brzdy
15
PROVOZ Mechanismus blokování zpětného chodu Podle statistik dochází každoročně k mnoha nehodám způsobených převrácením stroje. Velmi častou příčinou jsou děti, které nebyly pod dohledem. Naopak děti se pro zábavu vozily na strojích a místo, aby se dětem vštěpovalo, jak se vyhnout nebezpečím, které tento stroj skýtá, bylo jim dovoleno se dívat, jak tento potenciální zdroj nebezpečí pracuje. Tento rider má mechanismus blokování zpětného chodu. Tento mechanismus zabraňuje spuštění zpětného chodu s rotujícím nožem. Zpětný chod lze zařadit teprve poté, co se uvolní pedály nože. Nůž se zastaví a pak lze zařadit zpátečku. Doporučujeme, aby tento mechanismus byl neustále funkční a obsluha si zvykla, že s rotujícím nožem se nejezdí zpátečkou. Podle Bezpečnostních pokynů PŘI COUVÁNÍ NKDY NESEČTE. ROZHLÉDNĚTE SE KOLEM SEBE, zda nejsou v blízkosti děti, zvířata nebo jiné překážky a poté začněte couvat. Jsme si vědomi, že tato metoda ovládání stroje se liší od toho, na co jste byli dosud zvyklí, ale velmi Vám doporučujeme, abyste si tuto metodu osvojili. Tento mechanismus rozhodně neignorujte ani nijak neobcházejte.
Vyřazení mechanismu blokování zpětného chodu 1. Zastavte stroj. Zastavte nůž. 2. Sešlápněte a držte páku pojistky pro možnost sekání při jízdě vzad. 3. Sešlápněte a držte pedály nože. Uvolněte páku pojistky pro možnost sekání při jízdě vzad. 4. Dejte páku nože dopředu do polohy "ON".
VAROVÁNÍ Při couvání se vždy DÍVEJTE ZA SEBE A DOLŮ. V blízkosti stroje nesmí být žádné děti, zvířata a jiné překážky. DŮLEŽITÉ: Pojistku mechanismu blokování zpětného chodu NIKDY nepoužívejte pro běžný provoz. Do režimu mechanismu blokování zpětného chodu se vrátíte uvolněním pedálů nože. Nůž se zastaví a pojistka pro možnost sekání při jízdě vzad resetuje blokování zpětného chodu. Pravidelně kontrolujte funkci mechanismu blokování zpětného chodu. Řadící páku nelze zařadit do zpětného chodu, pokud jsou sešlápnuty pedály nože. Stroj v žádném případě nepoužívejte, pokud není mechanismus blokování zpětného chodu v pořádku. V případě závady kontaktujte místního prodejce výrobků Snapper.
Pokud pracujete s tímto strojem v blízkosti silnic nebo používáte nějaké přídavné zařízení, které si vyžaduje rychlejší přeřazení na zpětný chod, je tento stroj vybaven pákou pojistky pro možnost sekání při jízdě vzad. Stiskněte páku a držte ji, než spustíte nůž. Přitom můžete couvat, dokud neuvolníte pedál nože. Po uvolnění pedálu se systém vrátí do režimu blokování zpětného chodu. Tento systém by se neměl nikdy používat, pokud si nejste absolutně jisti, že v blízkosti sečené plochy nejsou žádné děti a další osoby. Všechny děti musí být mimo sečenou plochu a pod dozorem dospělé osoby.
16
ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
Úvod Používejte pouze originální náhradní díly společnosti Snapper. Tím udržíte stálou kvalitu stroje. Pro náhradní díly a servis kontaktujte místního prodejce Snapper. Při každém kontaktu vždy udejte model a sériové číslo. Společnost Snapper doporučuje dát každý rok rider do servisu k autorizovanému prodejci, kde Vám mohou nainstalovat nové bezpečnostní prvky. Nejbližšího prodejce Snapper najdete ve žlutých stránkách v části TRAVNÍ SEKAČKY. Pro náhradní díly pro motor vyhledejte výrobce motoru v části MOTORY benzínové.
Údržba Pro bezvadný výkon a dlouhou životnost stroje je velmi důležitá pravidelná údržba. Základem je správná údržba provedená k intervalech doporučených společností Snapper. Viz část "HARMONOGRAM ÚDRŽBY" v tomto návodu a v návodu na motor. Všechny úkony údržby provádějte pečlivě. Výměna motorového oleje 1. Dejte cihly nebo dřevěné klíny pod přední kola. Tím se sníží zadní část motoru. 2. Uvolněte nebo sundejte víčko oleje na motoru. 3. Pod olejovou výpusť dejte nádobu s kapacitou nejméně 1,5 litru (Obrázek 19). 4. Sundejte nebo otevřete vypouštěcí šroub oleje (A nebo B, Obrázek 19) podle typu vypouštěcího šroubu, kterou je motor vybaven.
5. Po vypuštění oleje zavřete vypouštěcí šroub a utřete vylitý olej. Použitý olej patřičně zlikvidujte. 6. Naplňte klikovou skříň novým olejem.Viz návod na motor, kde najdete specifikaci oleje. 7. U motorů s filtry vyměňte olejový filtr při každé výměně oleje. Viz návod na motor, kde jsou pokyny k údržbě motoru. Vzduchový filtr Motor je vybaven zdvojeným systémem vzduchového filtru. Jak pěnový předfiltr tak kazeta se musí udržovat v dobrém stavu. Viz Návod na motor, kde jsou doporučené postupy. Kontrola nože žacího ústrojí 1. Dodržujte pokyny v části VAROVÁNÍ na této straně. 2. Zkontrolujte hladinu paliva v nádrži. Pokud je nádrž plná ze 3/4, nádrž vyndejte. Viz část "JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ". Pokud je v nádrži méně než 3/4 obsahu, přejděte k dalšímu kroku. 3. Opatrně postavte rider na zadní nárazník.
VAROVÁNÍ Vyndejte baterii, pokud bude rider s motorem vzadu stát na zadním nárazníku déle než 2 hodiny. Viz část "VYJMUTÍ BATERIE" NEPOUŽIVEJTE nůž, který vykazuje známky nadměrného opotřebení nebo je poškozen. Viz část "VÝMĚNA NOŽE ŽACÍHO ÚSTROJÍ". 4. Zkontrolujte kroutící momentu šroubů na noži (A, Obrázek 20). Kroutící moment musí být 40,7 až 54,2 N-m 5. Zkontrolujte ostří nože, opotřebení a poškození. Viz část "OPOTŘEBENÍ NOŽE".
Obrázek 20: Kontrola kroutícího momentu šroubů na noži Obrázek 19: Vypouštěcí šroub oleje
6. Zkontrolujte , zda je nůž rovný. Viz část "SEŘÍZENÍ NOŽE ŽACÍHO ÚSTROJÍ"
17
ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
VAROVÁNÍ Při kontrole nožů bude v provozu motor a nože. Buďte extrémně opatrní. Nejprve ukliďte všechny volné součásti a nářadí. S noži pracujte pouze z místa sedadla. Brzda nože 1. Zkontrolujte funkci brzdy nože. Nůž by se měl zastavit do 3 vteřin po přeřazení páky ovládání nože do polohy "OFF" nebo po uvolnění pedálů nože.
VAROVÁNÍ Po zastavení nože se musí nůž přestat točit do 3 vteřin. Nikdy nepracujte se strojem, pokud brzda nože nebyla seřízena.
Kontrola systému bezpečnostních prvků Pravidelně kontrolujte systém bezpečnostních prvků. S dotazy se obraťte na autorizovaného prodejce Snapper.
VAROVÁNÍ Se strojem nepracujte, pokud není funkce bezpečnostních prvků v pořádku. Nepokoušejte se tyto bezpečnostní prvky obejít, upravit či odstranit. Motor se nesmí nastartovat, jestliže: 1. pedál spojky/brzdy není sešlápnut až na podlahu NEBO 2. Ovládání brzdy je v poloze "ON" (nože zapojeny). Motor by se měl nastartovat, jestliže: 1. Ovládání nože je v poloze "OFF" (nože vyřazeny). A 2. Pedál spojky/brzdy je zcela sešlápnut až na podlahu. Motor a nože se musí zastavit, jestliže: 1. Obsluha se zvedne ze sedadla a ovládání nože je v poloze "ON" NEBO 2. Obsluha se zvedne ze sedadla a pedál spojky/brzdy není zcela sešlápnut až na podlahu.
2. Pokud se nůž točí stále i po 3 vteřinách, se strojem nepracujte. Kontaktujte prodejce společnosti Snapper. Brzda/parkovací brzda 1. Zkontrolujte brzdu motoru. • Zabrzděte parkovací brzdou a zatlačte do stroje. Zadní pneumatiky by se měly klouzat. • Jeďte vpřed a zabrzděte. Stroj by se měl zcela zastavit do 1,5 metru. 2. Pokud brzdy nefungují správně, musí se seřídit před dalším použitím stroje. Viz část "SEŘÍZENÍ BRZDY - PARKOVACÍ BRZDY".
18
ÚDRŽBA Mechanismus zablokování zpětného chodu Zkontrolujte funkci systému. Sešlápněte a držte pedály nože. 1. Sešlápněte a držte pedál spojky/brzdy. 2. Sešlápněte a držte pedál spojky/brzdy. 3. Po provedení kroku 1 a 2 nesmí být řadící páka zařazena na zpětný chod.
VAROVÁNÍ Se strojem nepracujte, pokud mechanismus zablokování zpětného chodu není v pořádku. Kontaktujte prodejce společnosti Snapper o pomoc. Mazání - maznice Následující komponenty u rideru jsou vybaveny maznicemi a musí se pravidelně mazat. Použijte Standardní mazací tuk (NLGI číslo 2) pomocí mazací pistole. 1. Ložiska předních kol. Viz část "LOŽISKA PŘEDNÍCH KOL - MAZÁNÍ". 2. Ložiska zadní osy. Viz část "LOŽISKA ZADNÍ OSY - MAZÁNÍ". 3. Unašeč nože žacího ústrojí. Viz část "UNAŠEČ NOŽE ŽACÍHO ÚSTROJÍ - MAZÁNÍ". 4. Řadící páka. Viz část "ŘADÍCÍ PÁKA MAZÁNÍ".
Kontrola motoru 1. Vyměňte motorový olej. Viz část "VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE". Viz návod na motor, kde jsou specifikace oleje. 2. Vyměňte vzduchový filtr: • Vytáhněte a otočte zarážku vzduchového předfiltru (A, Obrázek 21). Sundejte kryt vzduchového předfiltru (B). DŮLEŽITÉ: Po sejmutí krytu uvidíte karburátorovou boční část vzduchového filtru, která se jeví čistá. Vyjměte filtr a předfiltr ke kontrole.
Obrázek 21: Otevřený krytu vzduchového filtru motoru (na obrázku motor Briggs) • •
• •
Vyjměte vzduchový filtr (C). Vyjměte a očistěte vzduchový předfiltr motoru (je umístěn za vzduchovým filtrem). Viz návod na motor, kde najdete pokyny k čistění a údržbě. Nainstalujte předfiltr a vyměňte vzduchový filtr podle návodu na motor. Vraťte kryt vzduchového filtru. Zajistěte zarážku přes kryt a otočte a zajistěte zatlačením.
DŮLEŽITÉ: Uzávěry (D) na krytu vzduchového filtru musí být úplně zasunuty do odpovídajících otvorů v krytu motoru nebo nebude prostor zcela utěsněn a do karburátoru se budou dostávat nečistoty.
19
ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo. Hladina kapaliny v baterii 1. Vyjměte baterii. Viz "VYJMUTÍ BATERIE". 2. Odstraňte zarážky baterie. Zkontrolujte hladinu kapaliny v baterii. 3. Přidejte tolik vody, abyste doplnili kapalinu na správnou hladinu. NEPŘELIJTE. 4. Vraťte baterii zpět. Viz část "INSTALACE BATERIE". Vyrovnání šasi žacího ústrojí Zkontrolujte, zde je šasi v rovině. Seřiďte podle potřeby. Viz část "SEŘÍZENÍ ŠASI ŽACÍHO ÚSTROJÍ - VYROVNÁNÍ". Čistění šasi 1. Řiďte se pokyny v části VAROVÁNÍ na této straně. 2. Zkontrolujte hladinu paliva v nádrži. Pokud je nádrž plná ze 3/4, nádrž vyndejte. Viz část "JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ". Pokud je v nádrži méně než 3/4 obsahu, přejděte k dalšímu kroku. 3. Opatrně postavte rider na zadní nárazník. 4. Očistěte spodní část šasi. Zbavte šasi všech nahromaděných zbytků trávy a ostatních nečistot. 5. Očistěte povrch šasi od všech zbytků trávy. Unašeč nože - mazání 1. Řiďte se pokyny v části VAROVÁNÍ na této straně. 2. Zkontrolujte hladinu paliva v nádrži. Pokud je nádrž plná ze 3/4, nádrž vyndejte. Viz část "JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ". Pokud je v nádrži méně než 3/4 obsahu, přejděte k dalšímu kroku. 3. Opatrně postavte rider na zadní nárazník. 4. Namažte unašeč (A, Obrázek 22). Mazací pistolí aplikujte tři dávky běžného mazacího oleje.
Spojovací články šasi - mazání Namažte všechny spojovací body slabou vrstvou motorového oleje.
Obrázek 22: Mazání unašeče nože Ložisko předního kola - mazání Namazejte maznice předního kola (A, Obrázek 23). Mazací pistolí aplikujte pět dávek běžného mazacího oleje.
Obrázek 23: Maznice předního kola Řadící páka - mazání Namazejte maznici řadící páky (A, Obrázek 24). Mazací pistolí aplikujte dvě dávky běžného mazacího oleje.
DŮLEŽITÉ: Pokud bude rider stát na zadním nárazníku déle než dvě hodiny, vyndejte baterii. Viz část "VYJMUTÍ BATERIE".
Obrázek 24: Maznice řadící páky
20
ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
2. Zkontrolujte mazivo. Odstraňte zátku a vizuálně zkontrolujte mazivo na vnitřní částech diferenciálu. Pokud nevidíte žádné mazivo, přidejte podle potřeby mazací olej pro převodovku. DŮLEŽITÉ: Pokud diferenciál přelijete mazivem, dostane se do komponentů pohonu rideru.
Ložisko zadní osy - mazání 1. Na maznici (A, Obrázek 25) na levém ložisku zadní osy aplikujte tři dávky běžného mazacího oleje z mazací pistole. 2. Pravé ložisko zadní osy se maže mazacím olejem diferenciálu. Tudíž nevyžaduje mazat.
Obrázek 26: Kontrola maziva diferenciálu 3. Zkontrolujte zátku (A, Obrázek 27) na krytu řetězu (B). Nesmí být poškozena. Pokud zjistíte známky prasklin nebo opotřebení, vyměňte ji. 4. Zkontrolujte mazivo v krytu řetězu. Odstraňte zátku a zjistěte stav maziva na vnitřních částech krytu řetězu. Pokud nevidíte žádné mazivo, podle potřeby dodejte mazivo na převodovku Snapper.
Obrázek 25: Maznice zadní osy Diferenciál/kryt řetězu - mazání 1. Postavte rider na zadní nárazník a zkontrolujte zátku (A, Obrázek 26) na diferenciálu (B), zda není prasklá nebo opotřebená. Pokud zjistíte známky poškození či opotřebení, zátku vyměňte. DŮLEŽITÉ: Pokud bude rider stát na zadním nárazníku déle než dvě hodiny, vyndejte baterii. Viz část "VYJMUTÍ BATERIE". Obrázek 27: Kontrola maziva krytu řetězu
21
ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
1. Všechny vložky, ucpávky a čepy. 2. Zkontrolujte oba svislé čepy předních kol. 3. Řadící páku a zarážky. 4. Kotouč spojky 5. Čelist spojky 6. Spojovací články a čepy Vyměňte opotřebované nebo poškozené části. Použijte originální náhradní části společnosti Snapper, které dostanete u autorizovaného prodejce společnosti Snapper.
Skladování (mimo sezónu) Motor Údržbu provádějte podle "HARMONOGRAMU ÚDRŽBY" v tomto návodu. Palivový filtr DŮLEŽITÉ: Do filtru zasahujte pouze, když je MOTOR STUDENÝ. DŮLEŽITÉ: Abyste zastavili tok paliva, vyndejte palivovou nádrž (C, Obrázek 28) z držáku a postavte ji na zem tak, aby byla hladina paliva pod filtrem. Viz část "JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ". 1. Odstraňte svorky hadic (B, Obrázek 28) z palivového filtru (A). 2. Odstraňte palivové vedení z filtru. Filtr vyhoďte. 3. Nainstalujte nový palivový filtr. 4. Vraťte palivovou nádrž do držáků (pokud jste ji vyndali). 5. Opatrně vraťte svorky. 6. Zkontrolujte, zda palivový systém neteče.
Rider s motorem vzadu lze skladovat na zadním nárazníku. Postupujte takto: 1. Zbavte rider všech travních odřezků a nečistot. 2. Stroj namažte a proveďte podle harmonogramu všechny činnosti údržby. 3. Vypusťte palivo z palivové nádrže. 4. Nastartujte motor a nechte ho běžet, dokud nedojde benzín. Tak zůstane karburátor a palivový systém v čistotě i při skladování. 5. Vyndejte baterii. Viz část "SKLADOVÁNÍ BATERIE". 6. Zavřete vzduchový otvor na víčku paliva. 7. Opatrně postavte rider na zadní nárazník na Vámi vybrané místo.
JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ POZNÁMKA: Než odstraníte palivovou nádrž z rideru, odjeďte se strojem ven, kde se mohou výfukové plyny rozptýlit. 1. Z levé strany stroje vytáhněte palivovou nádrž (A, Obrázek 29) směrem nahoru a z držáku nádrže (B). 2. Nádrž držte. Odšroubujte víčko (C) a vylijte zbytek paliva do odpovídajícího kanystru.
Obrázek 28: Výměna palivového filtru Každé dva roky
Obrázek 29: Vyjmutí palivové nádrže
Kromě pravidelné údržby by se měly každé dva roky pravidelně kontrolovat následující komponenty, zda nejsou opotřebované nebo poškozené.
22
OPRAVY VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
Nastavení a opravy motoru Viz návod na motor, kde jsou pokyny k nastavení a/nebo opravám, které může provést vlastník stroje.
Nastavení šasi žacího ústrojí a jeho součástí
Obrázek 30: Vyrovnání šasi (pravolevá osa) (pohled na levé rameno z pravé strany stroje)
Dále popsané postupy nastavení šasi a jeho součástí může provést vlastník stroje. Pokud to ale bude příliš náročné, doporučujeme, aby tyto kroky provedl autorizovaný prodejce společnosti SNAPPER. Nastavení šasi žacího ústrojí (vyrovnání v pravolevé ose) Než začnete vyrovnávat šasi, zkontrolujte tlak pneumatik. Přední pneumatiky 12 PSI, zadní pneumatiky 12 PSI. Pokud jsou pneumatiky správně nafouknuté a střih je stále nerovný, vyrovnejte šasi v pravolevé ose. 1. Rider musí být na rovné ploše. 2. Vypněte motor a vyndejte klíček zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. 3. Pod zadní střed šasi položte úhelník, trubku nebo podobný předmět. 4. Sundejte řetězové držáky v zadní části (A, Obrázek 31) a nechte rider spočívat na úhelníku. 5. Změřte vzdálenost od špiček nože k zemi. Pokud je vzdálenost do 3 mm, je postavení šasi v pořádku. Pokud je rozdíl větší než 3 mm, stroj vyrovnejte. 6. Uvolněte šroub (A, Obrázek 30), který drží levou stranu pedálu nože (B). 7. Podle potřeby posuňte rameno (C) nahoru nebo dolu, aby byla vzdálenost 3 mm. 8. Utáhněte šroub, který jste uvolnili v kroku 6. Znovu zkontrolujte obě strany šasi. Musí být v rovině. 9. Znovu nastavte čepy zadních řetězových držáků (B, Obrázek 31) a vyrovnejte je s otvory v držáku (D). 10. Odstraňte úhelník, trubku nebo podobný předmět k vyrovnání. Nyní stroj vyrovnejte v předozadní ose.
23
OPRAVY VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo. Nastavení šasi žacího ústrojí (vyrovnání v předozadní ose) Rider musí stát na rovné a hladké ploše. Otočte nůž tak, aby jeho špičky směrovaly dopředu a dozadu. Změřte vzdálenost od špiček nože k zemi (Obrázek 31). Vzdálenost by měla být stejná nebo v zadní části o 3 až 6 mm menší než v části přední. Pokud je špička nože v zadní části výše než v přední části nebo je o více než 6 mm níže něž přední, stroj vyrovnejte. 1. Sundejte řetězové držáky (A, Obrázek 31). 2. Otočte čep každého držáku (B) o stejný počet otáček tak, aby se zadní část šasi zvedla nebo klesla. 3. Vraťte řetězové držáky a změřte znovu špičky nože. 4. Provádějte kroky 1 až tři, dokud nebude stroj vyrovnaný.
Obrázek 31: Vyrovnání šasi (předozadní osa)
24
OPRAVY VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
Součásti pohonu rideru Rider Snapper je vybaven patentovanou spojkou pro hladké nastartování. Spojka by měla pracovat hladce a zaručovat dostatek trakce. Nastavení brzdy kol/parkovací brzdy Otestujte brzdu kol na suchém betonovém povrchu. Pokud je správně seřízena, rider zastaví do 1,5 metru z nejrychlejšího stupně rychlosti. Pokud je vzdálenost pro zastavení delší než 1,5 metru, měla by se brzda kol seřídit takto: 1. Dodržujte pokyny v části VAROVÁNÍ na této straně. 2. Zkontrolujte hladinu paliva v nádrži. Pokud je nádrž plná ze 3/4, nádrž vyndejte. Viz část "JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ". Pokud je v nádrži méně než 3/4 obsahu, přejděte k dalšímu kroku. 3. Opatrně postavte rider na zadní nárazník. 4. Sešlápněte pedál spojky/brzdy (A, Obrázek 32) až na podlahu. Posuňte páku parkovací brzdy (B) do polohy "ON" a držte ji v této poloze. Nyní uvolněte pedál spojky/brzdy.
Obrázek 33: Seřízení kabelu brzdy 6. Pokud je vzdálenost menší než 1,3 cm nebo větší než 1,9 cm, povolte dvě pojistné matice (A, Obrázek 34). Držte kabel spojky/brzdy (B) u držáku krytu řetězu. 7. Pomocí pojistné matice seřiďte kabel tak, aby byla vzdálenost mezi koncem kabelu spojky/brzdy (seřízení na příloze obrázku 40) a spodní částí krytu 1,3 až 1,9 cm. 8. Po seřízení utáhněte pojistné matice kabelu.
Obrázek 34: Seřizovací matice kabelu brzdy Obrázek 32: Zapojení parkovací brzdy 5. Změřte vzdálenost (A, Obrázek 33) mezi koncem kabelu spojky/brzdy (B) a spodní části krytu (C). Vzdálenost by neměla být méně než 1,3 cm a ne více než 1,9 cm. POZNÁMKA: Závlačka, pružina brzdy a čelist spojky (D, E a F, Obrázek 33) jsou označeny jen za účelem zobrazení.
25
OPRAVY VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
4. Odšroubujte šrouby (B, Obrázek 36), podložky (C) a matice (D), které drží nůž na unašeči. 5. Zkontrolujte stav nože (Obrázek 35). 6. Pokud je nůž v dobrém stavu, naostřete ho v úhlu 22 až 28 stupňů (B, Obrázek 37). Neostřete nůž za linii hrany ostří (A). 7. Zkontrolujte, zda je nůž po nabroušení správně vyrovnán. Pokud je to nutné, vyrovnejte ho tak, že ubrousíte těžší konec nože. 8. Nůž vraťte. Doporučený kroutící moment šroubů nože je 40.7 až 54,2 N-m.
Výměna nože Opotřebení nože 1. Nůž kontrolujte pravidelně. Nesmí být poničen ani opotřebován (Obrázek 35): (A) Nový nůž (B) Opotřebení (začínající zářez) (C) Nebezpečný stav - takovýto nůž nepoužívejte! Vyměňte ho.
Obrázek 36: Demontáž nože
Obrázek 35: Opotřebení nože
VAROVÁNÍ Při manipulaci s nožem noste pevné kožené rukavice. Nože jsou ostré a mohou způsobit četná zranění. NIKDY nepoužívejte nůž, který vykazuje známky nadměrného opotřebení nebo je poškozen.
Obrázek 37: Broušení nože
Broušení nože 1. Dodržujte pokyny v části VAROVÁNÍ na této straně. 2. Zkontrolujte hladinu paliva v nádrži. Pokud je nádrž plná ze 3/4, nádrž vyndejte. Viz část "JAK VYNDAT PALIVOVOU NÁDRŽ". Pokud je v nádrži méně než 3/4 obsahu, přejděte k dalšímu kroku. 3. Opatrně postavte rider na zadní nárazník.
26
OPRAVY VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte stroj opravovat, upravovat nebo do jeho systému jinak zasahovat, pokud je stroj v chodu. ZASTAVTE motor a nůž. Zabrzděte parkovací brzdou. Vyndejte klíček ze zapalování. Vyndejte kabelovou přípojku zapalovací svíčky a zajistěte ji mimo svíčku. Motor a jeho součásti jsou HORKÉ. Vždy nechte motor a celý stroj vychladnout, aby nedošlo k popáleninám. Víčko paliva a vzduchový otvor musí být pevně uzavřeny, aby se palivo nevylilo.
Baterie Vyjmutí baterie 1. Opatrně vysuňte kryt baterie (A, Obrázek 36) ze západky (B) a kryt sundejte.
Obrázek 39: Připojení baterie
VAROVÁNÍ Kabely se musí připojit ke svorkám přesně podle vyobrazení. Baterii nikdy nenabíjejte, pokud je stále v rideru. NEPOUŽÍVEJTE "dobíjecí" nabíječku.
Obrázek 38: Sundání krytu baterie 2.
Vyndejte závlačku a závěs ze suportu šasi, abyste mohli vyndat baterii. 3. Vysuňte baterii ze skříňky. Nyní můžete odpojit koncové kabely. 4. Zapamatujte si připojení kabelů (A a B, Obrázek 39) na baterii. 5. Odpojte kabely ze svorek. Nejprve odpojte ČERNÝ (záporný) kabel (A). Neztraťte šrouby a matice.
Instalace baterie 1. Baterie vsuňte do krytu jen napůl. 2. Nejprve připojte červený kladný (+) kabel (B, Obrázek 39) ke kladné svorce (+) na baterii pomocí šroubu a matice, které jsou v přiložené tašce se šrouby. Na závěr připojte černý záporný (-) kabel (A) k záporné (-) svorce pomocí šroubu a matice. Na svorky naneste malé množství mazacího tuku. Zabráníte korozi. 3. Vraťte kladný koncový izolátor (C). 4. Vložte baterii do skříňky. 5. Vraťte víko baterie (A, Obrázek 38). 6. Vraťte závlačku a závěs do suportu šasi.
VAROVÁNÍ Pokud je baterie vyjmutá, motor nestartujte, aniž byste neodizolovali kladný (+) koncový kabel baterie elektrickou páskou. Kabely baterie mohou jiskřit.
27
OPRAVY VAROVÁNÍ Elektrolyt (kyselina) produkuje vysoce výbušný plyn. V prostoru, kde nabíjíte baterii nebo s baterií či elektrolytem manipulujete, nesmí být žádný zdroj vzniku jisker, plamene a ohně. Elektrolyt (kyselina) je vysoce korozivní materiál. Noste ochranné brýle. Pokud se elektrolyt dostane do očí nebo na kůži, ihned zasažené místo opláchněte. Prázdnou nádobu s elektrolytem (kyselinou) vypláchněte vodou a nádobu znehodnoťte. Pokud se kyselina vylila na baterii, lavici či oblečení, atd., spláchněte čistou vodou a zneutralizujte sodou. NEPOKOUŠEJTE se baterii nabíjet, když je nainstalovaná v rideru. NEPOUŽÍVEJTE "dobíjecí" nabíječku. Údržba baterie 1. Vyndejte baterii. Viz část "VYJMUTÍ BATERIE". 2. Baterii položte do dobře větraného prostoru na rovný povrch. 3. Podle potřeby doplňte do článků destilovanou vodu. 4. Odstraňte víčka článků. Připojte nabíječku baterie ke svorkám baterie. Červený ke kladné +) svorce a černý k záporné (-) svorce. 5. Pomalu nabíjejte baterii proudem 1 amp za 10 hodin. 6. Pokud se baterie nenabíjí nebo je jen částečně nabitá po 10 hodinách nabíjení při 1 amp, baterii vyměňte. Skladování baterie Pokud budete rider uskladňovat na zadní nárazník, doporučujeme baterii vyndat, nabít a uskladnit. 1. Baterii vyndejte. Viz "VYJMUTÍ BATERIE". 2. Proveďte servis baterie. 3. Pokud je to nutné, baterii nabijte. 4. Baterii uskladněte ne dřevěné podložce mimo stroj. BATERII NESKLADUJTE NA BETONOVÉM POVRCHU. Příprava nové baterie 1. Vyndejte baterie z krabice. 2. Položte ji do dobře větraného prostoru na rovný nebetonový povrch. 3. Sundejte víčka článků. Naplňte baterii podle potřeby elektrolytem (zakoupený zvlášť). Po naplnění bude baterie z 80% nabita. 4. Při otevřených článcích připojte nabíječku baterie ke svorkám baterie. ČERVENÝ ke kladné (+) a ČERNÝ k záporné (-) svorce.
VAROVÁNÍ NENABÍJEJTE baterii nainstalovanou ve stroji. NEPOUŽÍVEJTE "dobíjecí" nabíječku. Baterii NEPŘELIJTE. DŮLEŽITÉ: Do baterie lijte pouze specifikovaný elektrolyt. 5. Pomalu nabíjejte baterii proudem 1 amp po dobu 2 hodin až do úplného nabití 6. Po nabití zkontrolujte elektrolyt a podle potřeby doplňte hladinu do výše 4,7 mm nad plátky článku. 7. Nasaďte víčka článků. 8. Odstraňte závlačku a závěs ze suportu šasi. Získáte dostatek prostoru pro instalaci baterie. 9. Částečně vsuňte baterii do krytu baterie. 10. Nejprve připojte červený kladný (+) kabel (B, Obrázek 39) ke kladné svorce (+) na baterii pomocí šroubu a matice, které jsou v přiložené tašce se šrouby. Na závěr připojte černý záporný (-) kabel (A) k záporné (-) svorce pomocí šroubu a matice. Na svorky naneste malé množství mazacího tuku. Zabráníte korozi. 11. Vložte baterii celou do skříňky. 12. Vraťte víko baterie (A, Obrázek 38). 13. Vraťte závlačku a závěs do suportu šasi. Test baterie Existují dva typy testů baterie: bez zátěže a se zátěží. Budeme hovořit o bezzátěžovém testu. Je to nejjednodušší a nejběžnější test. Bezzátěžový test se provádí na baterii bez vybíjecího proudu. Zkontrolujte stav nabití baterie buď hustoměrem nebo voltmetrem. 1. Pomocí voltmetru změříte stav nabití baterie. Nezapomeňte dát kladný přívod na kladnou svorku baterie a záporný na zápornou svorku. 2. Hustoměr měří hustotu v každém článku. Hustota stanoví stupeň nabití. Hustota v rozmezí 1,265 až 1,280 znamená plné nabití. Hodnota 1,230 až 1,260 znamená, že by se baterie měla nabít. Tabulka na následující straně obsahuje hodnoty hladiny nabití podle měření hustoměrem s trubičkou, digitálním voltmetrem a hustoměrem s pěti balónky.
VAROVÁNÍ Zastiňte kladnou svorku krytem svorky, který je umístěn na svazku baterie. Zabráníte dotyku kovu kladnou svorkou, kdy by mohlo dojít k jiskření.
28
OPRAVY Test baterie
Stav nabití 100% nabití s přípravkem Sulfate Stop 100% 75% 50% 25% 0%
Tabulka stavu baterie Hustoměr s trubičkou Digitální voltmetr 1,280 12.80V 1,265 1,210 1,160 1,120 Méně než 1,100
12,60V 12,40V 12,10V 11,90V Méně než 11,80V
Hustoměr s pěti balónky Pět balónků se vznáší Čtyři balónky se vznáší Tři balónky se vznáší Dva balónky se vznáší Jeden balónek se vznáší Žádný balónek se vznáší
Příslušenství rideru Snapper s motorem vzadu Číslo dílu
Popis sady
Použití u modelů
7060517 7060601 7060697 7060400 7060794 7060941 7060942 7060943 7060944 7060945 7060946 7060947 7060948 7060964 7061190 7060959 7060357 7060358 7061823 7061049 7061253 7061254 7061255 7061987 7061910 7061911 7061912 7061913 7061914 7061925 7061926
Závaží na kola (kola 20,3 cm) Spojka pro hladký start Výklopný vozík Vodící kolečka Vodící kolečka Jednodílný sběrný koš* Jednodílný sběrný koš* Jednodílný sběrný koš* Jednodílný sběrný koš* Dvoudílný sběrný koš* Dvoudílný sběrný koš* Vozík s plachtou* Odstraňovač mechu Plachta na vozík Závaží (přední) Radlice (1 metr) Řetězy na pneumatiky (pneu 16x6,50-8) Řetězy na pneumatiky (pneu 16x4,800-8) Sada Ninja pro recyklaci (Ninja) Recyklační (kryt) Sada Ninja pro recyklaci (Ninja) Sada Ninja pro recyklaci (Ninja) Sada Ninja pro recyklaci (Ninja) Sada Ninja pro recyklaci (Ninja) Užitkový přívěs Provzdušňovač Odstraňovač mechu Vyhrabovač trávy Sada na odstraňování mechu Travní válec Rozmetadlo
Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 83,8 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 1,04-1,06 m Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 63,5 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 66,0-76,2 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 71,1-83,8 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 1,04-1,06 m Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 1,04-1,06 m Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 71,1-83,8 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 71,1-83,8 cm Všechny série 7 & novější ridery Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 71,1-83,8 cm Všechny série 7 & novější ridery Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 63,5 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 63,5 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 71,1 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 76,2 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 83,8 cm Všechny modely rideru s motorem vzadu se šasi 1,04-1,06 m Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu Všechny modely rideru s motorem vzadu
*VAROVÁNÍ Sběrné koše, které používají výrobky SNAPPER, jsou vyrobeny z tkaného materiálu, a proto při běžném používání ztrácejí na kvalitě a podléhají opotřebení. Před každým použitím zkontrolujte stav sběrného koše. Opotřebované a poškozené koše ihned vyměňte. Používejte vždy sběrné koše doporučované společností SNAPPER.
29
HARMONOGRAM ÚDRŽBY
TRAKTOR A ŽACÍ ÚSTROJÍ Každých 8 hodin nebo denně Kontrola bezpečnostních systémů Odstranit zbytky z rideru a šasi Odstranit zbytky z prostoru motoru Každých 25 hodin nebo ročně* Kontrola tlaku pneumatik Kontrola času zastavení nože Kontrola všech šroubů traktoru a žacího ústrojí Každých 50 hodin nebo ročně* Očistit baterii a kabely Kontrola brzdy traktoru Navštivte každý rok prodejce a nechte si Namazat traktor a žací ústrojí Zkontrolovat nože žacího ústrojí**
MOTOR Prvních 5 hodin Vyměnit motorový olej Každých 8 hodin nebo denně Kontrola hladiny motorového oleje Každých 25 hodin nebo ročně* Vyčistit vzduchový filtr motoru a předfiltr** Každých 50 hodin nebo ročně* Vyměnit motorový olej Vyměnit olejový filtr Ročně Vyměnit vzduchový filtr Vyměnit předfiltr Navštivte každý rok prodejce a nechte si Zkontrolovat tlumič a lapač jisker Vyměnit zapalovací svíčku
* Co nastane dříve ** Kontrola nožů častěji v oblastech s pískovou půdou nebo vysoce prašnými podmínkami
Vyměnit palivový filtr Vyčistit chladící systém motoru * Co nastane dříve ** Čistěte častěji v prašných podmínkách nebo v případě přítomnosti zbytků ve vzduchu
30
NÁHRADNÍ DÍLY
Ovládání rychlosti motoru (motor Briggs) Ovládání rychlosti motoru (motor Kohler) Kabel spojky/brzdy Kabel spojky/brzdy (pouze modely se šasi 81,3 cm) Kabel brzdy Nůž 63,5 cm (standard - není kompatibilní s nožem, který zvedá stébla - tzv- Air Lift) Nůž 63,5 cm (standard - je kompatibilní s nožem, který zvedá stébla- tzv- Air Lift) Nůž 63,5 cm (mulčovací) Nůž 63,5 cm (Ninja - čtyři ostří) Nůž 71,1 cm (standard - není kompatibilní s nožem, který zvedá stébla- tzv- Air Lift) Nůž 71,1 cm (standard - je kompatibilní s nožem, který zvedá stébla- tzv- Air Lift) Nůž 71,1 cm (mulčovací) Nůž 71,1 cm (Ninja - čtyři ostří) Nůž 83,8 cm (standard - není kompatibilní s nožem, který zvedá stébla- tzv- Air Lift) Nůž 83,8 cm (standard - je kompatibilní s nožem, který zvedá stébla- tzv- Air Lift) Nůž 83,8 cm (mulčovací) Nůž 83,8 cm (Ninja - čtyři ostří) Sada ke zvedání stébel (šasi, 63,5/71,1/83,8) Řemen od motoru k šasi (šasi 63,5 a 71,1) Řemen od motoru k šasi (šasi 83,8) Gumový třecí disk Manuál náhradních dílů pro rider s motorem vzadu, série 23
7024155 7074320 7022449 7074131 7072648 7035619 7035518 7016967 7029143 7035635 7019515 7016980 7026453; 7034168 7019523 7016982 7024741 7060480 7022252 7043844 7053103 7006129
31
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ZÁVADA PŘÍČINA Motor nestartuje na 1. Prázdná palivová nádrž. zatažení startovací 2. Motor je třeba nasytit. šňůrou 3. Zapalovací svíčka je odpojena.
Motor nestartuje elektrickým startem
4. Závadná zapalovací svíčka, spínač nože či zapalování. 5. Parkovací brzda není zatažena. 6. Zapalování je v poloze OFF. 1. Prázdná palivová nádrž. 2. Motor je třeba nasytit. 3. Zapalovací svíčka je odpojena. 4. Závadná zapalovací svíčka, spínač nože či zapalování. 5. Parkovací brzda není zatažena. 6. Spálená pojistka. 7. Závadný modul bezpečnostních prvků. 8. Zapalování je v poloze OFF.
Motor se zastavuje nebo ztrácí výkon poté, co běží
Motor ztrácí výkon
Motor má zpětný zážeh, když se dá do polohy "STOP" Nadměrné vibrace
9. Baterie je slabá nebo vybitá. 10. Kabely na baterii jsou uvolněné, přetržené nebo zkorodované. 11. Závadný elektrický startér nebo startovací solenoid. 12. Kabel startování je uvolněný, rozbitý nebo odpojený. 13. Svazek vodičů odpojený nebo rozbitý. 1. Obsluha není v sedadle. 2. Sytič je v poloze "CHOKE". 3. Prázdná palivová nádrž. 4. Předfiltr a vzduchový filtr jsou špinavé. 5. Zapalovací svíčka je zanesená nebo špatně nasazená. 6. Omezená činnost palivového filtru. 7. V palivovém systému je voda, nečistoty nebo zvětralé palivo. 1. Motor je příliš zatížen. 2. Vzduchový předfiltr nebo vzduchový filtr špinavý. 3. Závadná zapalovací svíčka 4. V palivovém systému je voda, nečistoty nebo zvětralé palivo. 5. Na chladícím sítu motoru nanesené nečistoty. 1. Páka plynu je nastavena do polohy "FAST" 1. Poškozený, ohnutý nebo nevyrovnaný nůž. 2. Uvolněné součástky na noži. 3. Uvolněné a chybějící součásti ke zvedání stébel - tzv- Air Lift (pokud jsou ve výbavě). 4. Roztřepený řemen nebo řemen se žmolky. 5. Ohnutá řemenice, vřeteno
OPRAVA 1. Doplňte palivo. 2. Dejte sytič do polohy "CHOKE".. 3. Zapojte kabelovou přípojku zapalovací svíčky. 4. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 5. Zatáhněte parkovací brzdu. 6. Otočte spínač zapalování do polohy RUN. 1. Doplňte palivo. 2. Dejte sytič do polohy "CHOKE".. 3. Zapojte kabelovou přípojku zapalovací svíčky. 4. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 5. Zatáhněte parkovací brzdu. 6. Vyměňte za pojistku 20 AMP. 7. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 8. Otočte spínač zapalování do polohy START. 9. Nabijte nebo vyměňte baterii. 10. Očistěte nebo připojte kabely baterie. Pokud jsou rozbité, vyměňte je za nové. 11. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 12. Připojte kabel. Pokud je rozbitý, vyměňte ho. 13. Připojte nebo vyměňte za nový. 1. Obsluha musí sedět na svém místě. 2. Dejte sytič do polohy "OFF". 3. Doplňte palivo. 4. Vyčistěte. 5. Vyčistěte a upravte zapalovací svíčku. 6.Palivový filtr vyměňte. 7. Vypusťte a vyčistěte palivový systém. 1. Snižte zátěž motoru. 2. Vyčistěte nebo je vyměňte. 3. Proveďte servis svíčky. 4. Vypusťte a vyčistěte palivový systém. 5. Odstraňte nečistoty. 1. Dejte páku plynu do polohy "SLOW" a nechte motor běžet naprázdno. Potom otočte klíček do polohy "OFF". 1. Opravte nůž. 2. Utáhněte uvolněné díly. 3. Vyměňte. Utáhněte.
4. Vyměňte řemen. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 5.Vyměňte řemenici. Kontaktujte autorizovaného prodejce.
32
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ZÁVADA PŘÍČINA Rider se nepohybuje 1. Třecí disk je opotřebovaný nebo nebo ztrácí trakci poškozený. 2. Gumový třecí disk nedrží správně na hnacím disku. 3. Zkosený šroub osy a chybí matice. 4. Osové ložisko zadřené. 5. Nedostatečné namazaný kryt řetězu nebo převodovka/diferenciál. Nože nesekají 1. Páky nože v poloze "OFF". 2. Řemen žacího ústrojí prokluzuje.
Špatný střih
3. Nůž je tupý, opotřebovaný nebo poškozený. 1. Nestejné nahuštění pneumatik. 2. Výška střihu příliš vysoká nebo nízká. 3. Rychlost motoru příliš pomalá. 4. Rychlost vpřed příliš velká. 5. Tráva posečena stupňovitě od strany ke straně. 6. Šasi příliš nakloněno v předozadní ose. 7. Tupý nebo poškozený nůž 8. Řemen žacího ústrojí prokluzuje.
Špatný výhoz trávy
Teče olej
1. Rychlost motoru příliš pomalá 2. Rychlost vpřed příliš velká. 3. Tráva je mokrá. 4. Nadměrně opotřebovaný nebo poškozený nůž. 5. Nahromaděné travní odřezky a zbytky pod šasi. 6.Nesprávný nůž. 1. Teče zátka krytu řetězu a diferenciálu. 2. Teče skříň motoru.
OPRAVA 1. Vyměňte disk. 2. Seřiďte hnací disk. 3. Zkosený šroub a matici vyměňte. 4. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 5. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 1. Dejte páku do polohy "ON". 2. Seřiďte nebo vyměňte řemen. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 3. Nůž nabruste nebo vyměňte. 1. Nahustěte na správnou hodnotu. Přední pneu 12 PSI a zadní pneu 12 PSI. 2. Nastavte výšku střihu. 3. Nastavte rychlost na "FAST". 4. Zařaďte nižší rychlost. 5. Vyrovnejte stroj v pravolevé ose. 6. Vyrovnejte stroj v předozadní ose. 7. Naostřete nebo nůž vyměňte. 8. Seřiďte nebo vyměňte řemen. Kontaktujte autorizovaného prodejce. 1. Nastavte rychlost na "FAST". 2. Zařaďte nižší rychlost. 3. Sekejte pouze suchou trávu. 4. Proveďte údržbu nože. 5. Vyčistěte šasi. 6. Nainstalujte správný nůž. 1. Zkontrolujte zátky. Nesmí být prasklé. Zkontrolujte těsnění. 2. Kontaktujte autorizovaného prodejce.
33
ZÁRUKY MAJITELE BRIGGS & STRATTON POWER PTRODUCTS GROUP, L.L.C. OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost Briggs & Stratton Power Products , L.L.C. zdarma v rámci záruky opraví a/nebo vymění všechny součástky zařízení, které mají závadu na materiálu nebo provedení nebo na obojím. Společnost Briggs & Stratton zdarma opraví a/nebo vymění všechny součástky motoru Briggs & Stratton* (pokud je ve vybavení), které mají závadu na materiálu nebo provedení nebo na obojím. Náklady na dopravu výrobků k záruční opravě nebo výměně ponese kupující. Tato záruka je platná po dobu záruky a podléhá podmínkám uvedeným zde dole. Autorizovaný záruční servis najdete na www.briggsandstratton.com nebo www.snapper.com. Žádna další výslovná záruka neexistuje. Mlčky předpokládané záruky včetně záruky na obchodovatelnost a způsobilost ke konkrétnímu účelu jsou platné jeden rok ode dne nákupu nebo v rozsahu daném zákonem. Odpovědnost za vedlejší odškodnění a odškodnění za následné škody jsou vyloučeny v rozsahu, který povoluje zákon. Některé státy nebo země neumožňují omezení délky mlčky předpokládané záruky a některé státy a země neumožňují vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, tudíž nejsou výše uvedená vyloučení a omezení pro vás platná. Tato záruka Vám poskytuje specifické legální nároky a další nároky, které se liší stát od státu nebo země od země. ZÁRUČNÍ DOBA: Položka Zařízení Motor* Baterie
Uživatelské užití 2 roky 2 roky 1 rok
Komerční užití 90 dnů 1 rok 1 rok
Záruční doba začíná dnem nákupu a trvá po dobu záruky, které je uvedena zde výše. "Uživatelské užití" znamená používání stroje v domácnosti malospotřebitele. "Komerčním užitím" se rozumí všechna ostatní užití včetně komerčního užití za účelem vytváření příjmu nebo za účelem pronájmu. Jakmile je výrobek používán komerčně, platí pro něj záruky pro komerční užití. K obdržení záruky na výrobky Briggs & Stratton není nutná registrace záruky. Uschovejte si účtenku jako důkaz o zakoupení. Pokud přim žádosti o záruční servis nepředložíte důkaz o dni prvního zakoupení, bude pro určení záruční doby použit datum výroby výrobku. O ZÁRUCE Záruční opravy provádíme s ochotou a omlouváme se za nepříjemnosti způsobené poruchou. Záruční oprava se provádí pouze v servisním středisku, které je autorizované společností Briggs & Stratton nebo BSPPG, LLC. Většina záručních oprav je rutinní záležitostí, ale někdy není žádost o záruční opravu oprávněná. Tato záruka kryje závady na materiálu nebo provedení. Nekryje škody způsobené nesprávným nebo hrubým používáním, nesprávnou údržbou nebo opravou, běžným opotřebením nebo zvětralým nebo neschváleným palivem. Nesprávné nebo hrubé zacházení - Správné používání a účel tohoto stroje je popsán v Návodu k obsluze. Záruka ztratí svou platnost, pokud se bude stroj používat způsobem, který není popsán v Návodu k obsluze nebo poté, co byl stroj poškozen. Záruka nebude platná, pokud bylo ze stroje odstraněno sériové číslo nebo byl stroj jakýmkoli způsobem upraven nebo pokud výrobek vykazuje evidentní známky nárazu nebo úderu nebo známky koroze způsobené vlhkostí nebo chemikáliemi. Nesprávná údržba nebo oprava - Tento stroj se musí udržovat podle pokynů a harmonogramu, který je uveden v Návodu k obsluze. Všechny servisní zásahy a opravy se musí provádět pomocí originálních náhradních dílů společnosti Briggs & Stratton. Škody způsobené nedostatečnou údržbou nebo používáním neoriginálních náhradních dílů záruka nekryje. Běžné opotřebení - Stejně jako všechny mechanické stroje tak i Váš stroj podléhá i při správné údržbě opotřebení. Tato záruka nekryje opravy dílů nebo zařízení, které se opotřebují běžným provozem. Díly jako filtry, řemeny, nože a brzdové destičky (brzdové destičky u motoru jsou v záruce) nejsou kryty zárukou kvůli vlastnostem uvedeným výše, pokud není příčina způsobena závadou na materiálu nebo provedení. Zvětralé palivo - Tento stroj si vyžaduje čerstvé palivo, které bude vyhovovat podmínkám uvedeným v Návodu k obsluze. Na škody způsobené použitím zvětralého paliva (teče karburátor, ucpané palivové hadice, ulepené ventily, atd.) se záruka nevztahuje. * Platí pouze pro motory Briggs & Stratton. Záruku na motory, které nejsou od společnosti v Briggs & Stratton, poskytuje výrobce motoru.
34
Poznámky
35
EVROPA RIDER S MOTOREM VZADU SÉRIE 23 ________________________________________________________________________________________________________________________
Specifikace výrobku Velikost šasi (cm) Výška střihu (cm) Převodovka Rychlost vpřed (mph) Rychlost vzad (mph) Výkon motoru (koňská síla/kw) Objem motoru (cu.in./cc) Kapacita palivové nádrže
E2512523BVE
E2812523BVE
E2813523BVE
E331523KVE
63,5 3,8 - 10,1 5 rychlostí 1,0 - 4,6 0 - 1,9 12,5/6,9 21/344 6,6
71,1 3,8 - 10,1 5 rychlostí 1,0 - 4,6 0 - 1,9 12,5/6,9 21/344 6,6
72,1 3,8 - 10,1 5 rychlostí 1,0 - 4,6 0 - 1,9 13,5/7,0 21/344 6,6
83,8 3,8 - 10,1 5 rychlostí 1,0 - 4,6 0 - 1,9 15,0/8,5 26/426 6,6
Běžné servisní díly
Číslo dílu
Nůž (63,5 cm standardní "Air lift" Nůž (71,1 cm standardní "Air lift" Nůž (83,8 cm standardní "Air lift" Řemen k šasi (63,5 a 71,1) Řemen k šasi (83,8) Manuál k dílům
7019518 7019515 7019523 7022252 7043844 7006129
________________________________________________________________________________________________ Informace o jmenovitém výkonu motoru: Hrubý výkon jednotlivých modelů je uváděn v souladu s normou J1940 (Stanovení výkonu a kroutícího momentu pro malé motory), kterou vydala asociace SAE (Společnost automobilových inženýrů).Výkon se hodnotil a přepočetl se podle SAE J1995 (Revize 2002-05). Hodnoty kroutícího momentu jsou odvozeny od 3060 RPM (ot./min.) a hodnoty koňské síly jsou odvozeny od 3600 RPM (ot./min.). Skutečný hrubý výkon motoru bude nižší, což je mimo jiné ovlivněno okolními provozními podmínkami a odlišnostmi mezi jednotlivými vyrobenými motory.Jelikož se benzínový motor instaluje do široké škály výrobků a je provozován v nejrůznějším životním prostředí, které ovlivňuje provoz motoru, nemusí benzínový motor v daném motorovém zařízení dosáhnout jmenovitého výkonu. Tento rozdíl se přičítá různým faktorům, mezi něž patří nejen příslušenství (vzduchový filtr, výfuk, chlazení, karburátor, palivové čerpadlo, atd.),ale také omezení užití, provozní podmínky prostředí (teplota, vlhkost, nadmořská výška) a v neposlední řadě i odlišnosti mezi jednotlivými vyrobenými motory. Díky výrobním a kapacitním omezením může společnost Briggs & Stratton nahradit motor dané série za motor s vyšším výkonem.
SNAPPER Snapper Products 535 Macon Street McDonough, GA 30253
1-800-935-2967
www.snapper.com
36