Časopis pre
jazykovú
kultúru a
REDAKČNÁ
terminológiu
Orgán Jazykovedného Ľudovíta SAV
Štúra
ústavu
RADA
E . Bajzíková, doc. V. Betáková, CSc, PhDr. G. Horák, CSc, prof. PhDr. J. Horecký, DrSc, PhDr. J. Kačala, CSc, doc. PhDr. J. Matejčík, CSc, I. Masár, doc. PhDr. J. Ora vec, DrSc, PhDr. K. Palkovič, prof. PhDr. J. Ružička, DrSc, člen korešpondent SAV, PhDr. J. Sabol, E. Smiešková, M. Urbančok
VÝKONNÝ
REDAKTOR
Ivan Masár
REDAKCIA
Bratislava, NálepkQva 26
Index Kurzívou sú vytlačené slová, spojenia
slov, t v a r y slov, t e r m í n y , v ä z b y a
zeologické spojenia, ktoré nevyhovujú kritériu Tézach o slovenčine, české
slová uvádzame
spisovnosti
p r e t o , ž e na
fra
formulovanému mieste
výskytu
v sú
ich slovenské e k v i v a l e n t y .
absorbovať, absorpcia Academia Istropolitana a d m i t a n c i a 159 adsorbovať, adsorpcia agregát,
zvarovací
a.,
a p r í l 158, 308
34
arbitráž
63
-áreň: 34 zvárací
194 octáreň,
hlinikáreň,
dusikáreň, koksáreň a.
82
ak si z j e š prasa, n e b u d e š m a ť k o r ý t k o m ä s a 58 -ák: hlupák, dobrák, chytrák, ľ a v á k 59 a k a d é m i a 354 a k c i a — a k c i o n á r 178 a k l i m a t i z á c i a , a k l i m a t i z o v a ť s a 34 a k o r o b í m e , t a k sa m á m e 58 akonáhle 82, 100 a k o r d e ó n , akordeón, hra na a k o r d e ó n e ( n i e na akordeón) 190, 191 a k o ž e ! 145 a k ú k t o k r a v u m á , t a k ú d o j í 58 a k v i l e j s k ý , aquilejský 341 a k ž i v 117, 118 ambrél ( h u b a ) 280 a n a c h r o n i z m u s 355 analýza, analyzátor, harmonický a. 160 a n ó d a 343, 345, 348, 349, p l o š i n a a n ó d y , k u ž e ľ a. 345, v y p a ľ o v a n i e a., o p a l a. 348, s a m o s p e k a v á anóda, S ô d e r b e r g o v a a., v o p r e d v y p á l e n á a. 349 a n ó d á r 348 anti-: antineutrón, antičastica, antihmota, antisvet, antiromán, antidiv a d l o , a n t i p o é z i a , a n t i w e s t e r n 36 a n t i k o m u n i z m o l ó g i a 323
árešt
plynáreň,
31
103
a r c h a i z m u s , l e x i k á l n y a., s y n t a k t i c k ý a. 355 a r m á l e s 103 armecký 249, 250 a u g u s t 158, 308 aula, aula m a x i m a , z auly m a x i m y , k a u l e m a x i m e 63 a u r e u s , 2. p . m n . č. a u r e o v 342 autobiografický, autobiografickosť, autobiografičnost 217 automat, automatizácia 34, a u t o m a t i c k ý 33 A - v i t a m í n 36 a z d a 145
b a 145 babí šut, b. bzdinec ( h u b a ) 310 h a b r á k 334, 337, b a b r o š , b a b r a , b a toraňa 334 B a d í n — B a d í n č a n 180 b a l a d a , j a z y k ľ u d o v ý c h b a l á d na H o r e h r o n í 357 b a l í č e k 214 balón 8 b a n a l i z á c i a , b. t r a t e 36 b a n d ó n i u m , bandonium 217 Baník Prievidza vyhral (nie vyhrala) 192
B á n o v c e — B á n o v i e c 287 b a r 163 barania brada 212, barana hlava baranie rožky 212, barane ( h u b a ) 213 b a r l a , berla
213, vajca
(bázové
t i k á ) 191 b á ť sa v l a s t n é h o t i e ň a b a t á r 99
neurolep-
293 b.
188
bernoläčtina
254
264, 265,
b l e s k , 7. p . m n . č. b l e s k a m i mi) 186 b l k o m 41
(nie
266
blesk-
b l ú z n i v e c 335 b o c i a n 258 B o č i a r 16 b ô č i k , bôčik 209 b o d , organový bod 217 bodať — bodavý — bodavka bojácny,
bojácnost
B o u l o n s k ý les
306
bozk,
(etymológia)
boženik
299,
300,
250
127
b r a t a n c i , b r a t a n i c e 84 b r a t i a N y a r o v c i ( n i e b r a t i a Nyari) 29 b r a v 12 brezák 114, 115 171, brezáč 114, 115, breznäk 114, 115, brežňak 114 115, 171, brezňak 1 7 1 , brezinák 114, 115, brezovčak, brezovik, brezovka 114, 115, brezovec, brezúvka, brezovianka ( h u b a ) 1 7 1 b r e z i v á , b r e z i v o s ť 31 b r i g á d n i k 179 b r u s i č 179, b r u s i a r e ň 221 B r u s e l ( n i e Brusael) 207 b r y n d z a ( e t y m o l ó g i a ) 202, 203 b r z d a 102 B - š t r u k t ú r a 36, 192 bučák, bukovec, bukáč, bukovčák, bukovka ( h u b a ) 248 bujäk, bujačinec ( h u b a ) 310 b u j n i e ť bujeť 154 b u c h n á t 39
chel
Saint-Germain,
b.
Saint-Mi-
306
bumbaj
335
bunker
343
b u t á n 214 butylén byľ 32
214
184
bystrozraký, bystrý
254
bozkať
bulvár
b l o k , k a t ó d o v ý b., v e n c o v ý b . 346 B l š í t r h 306
83
borúvka
b o r i e v k a 253 b o r š č 87, 88, 89
c o vitý 154 Branisko — braniský
b e t ó n o v a ť 227, b e t o n á r e ň 221 b e z p e č n ý — b e z p e č n o s ť 255 Biafranci, B i a f r a n i a 82 b i c í 222 b i e l i z e ň 253 bit (ak) ( h u b a ) 350 b i o n i k a 33 bitang 265
Bohemians
217
bôrovec,
bradavka, bradavica, bradavičnatý. bradavkovitý, bradavkový, bradav-
behom ( z a , p o č a s , c e z ) 219, 220, be hom roka, b. vyučovania, b. prázd nin 363
bitúnok ( e t y m o l ó g i a ) ( 3 - k o n e č n á m i e r a 36 b l á z n o v s t v á 96
bombardon
301
b a t é r i a , tužková b., c e r u z k o v á b a t o h , b a t ô ž t e k 145 b a z i l i k a S a c r é C o e u r 306 B e d á r i , Biednici 290 b e d ľ a v y s o k á 280
b e r k e l i u m 33 berla 344 bernolákovčina, b e s t s e l e r 34 B e t l i a r 16
bombardón,
borák, borovák, ( h u b a ) 172
345
b á r s k o ľ k o 41 basisneuroleptikä
b o k o v o s ť 62 b o l e n g a ť ( s a ) 71 b o m b a 227
bystrozrakosf
104
b y ť s i na č i s t o m
143
62
- c a : v ý p r a v c a , n á k u p c a , s p r i e v o d c a 35 calexák
59
cerák,
cerovec
cesto,
2.
(huba)
p. m n .
213 c e z 9 0 , 362, cez m i n ú t , cez r. 362
sto
č.
tri
ciest
(nie
minúty,
tiest)
vyše troch
robotníkov,
vyše sto
čistič, pojazdný čitáreň
c i b u ľ k a , cibulka
209
c i e v k á r e ň 221 cigánska fajka
(huba)
cinkotadlo
248
čidlo 160, 162 číslovky, rozdiel v ných a radových číslovky, písanie v y 300. v ý r o č i a , ( n i e o . 300-ho v.)
cukor, vanilínový c , c u r i u m 33 cvak, cvaknutie
č. t ŕ ň o v
343, 347
221
č l e n o k 155 č l o v e k č l o v e k u v l k o m 293 č o , č o i, č o a j , a č o 145, č o — k t o r ý ( k o n k u r e n c i a z á m e n ) 273, 274, 275,
310
336
cintorín Pére-Lachaise cólštok 34
pravopise základ č. 94, 95, r a d o v é r. č í s l o v i e k : o s l a trojstého výročia 254
276 čo kto
306
v a n i l k o v ý c.
213
má
chyne čoskoro
v komore, vydáva do
ku
58 144
č u l ý 104
31
cvičište 82 c v i k i a , c v i k l o v ý , c. š a l á t
210 ď a k o v a ť , ď a k o v n ý 221
čabiansky,
čabiansky
209,
čabajský,
čabanský 210 Č a č í n — Č a č í n č a n 180 Č a d č a n 180 č a m b ľ o š , č a b ľ a ň a 336 Čankajšek, Čankajšeka (nie Čankajška) 206 č a p , č a p í k , čípok 155 č a p t o š , č a p t á k , č a p t á ň 336 č a r b á k 336 č a s , p r a c o v n ý č. 175, n e c e s i t n ý č. 176 č a s t i c a 358 č a s t o s ť , častota 255 č e ľ u s t n ý 220 Č e r í n — Č e r í n č a n 180 č e r p a č , č. h l i n í k a ( n i e čapovač) 348 červenák, červeňak, červenak (huba) 170 červený janek, č. janko, č. pelcman, č. pán, č. žid ( h u b a ) 170 čertov bagou, č. hríb, č-a jajká, čer tovo hovno, č. tabak, čertúv t. 309, 310 Č c h u n g - č c h i n g 207 ô i 145 č i a r k a ( p í s a n i e č. p r e d príslovkami, p r e d r o z v i t ý m p r e c h o d n í k o m ) 186, 285
ď a l e k o 117, 287, 288, ď . v p r e d u , ď. v ľ a v o , ď . viac ( o v e ľ a v i a c ) 287, 288 ď a l š í , daľší 220 darling 191 d a r m o d a j 335 d á v n o 117 d e c e m b e r 158, 308 dedec ( h u b a ) 249 d e f e k t y 132 dekel 344, 348 deklamácia, prirodzená d e l e n e c 224 d e m o k r a c i a 322 d e t v i a n s k y , detviansky d i a l ó g , o p e r n ý d. 75 dielčí 95
d. 73
209
d i é t n y , diétny 209 d i f e r e n c i a , n ó n i o v á d. 160 d i s c i p l i n o v a n o s ť 218 d i s t r i b ú c i a , d. m ú k y , d. z e l e n i n y , d. k n í h , d. č a s o p i s o v , d. pätnásťroč ných 222 d í v a ť sa 124 divoká prachatä huba 310 -dlo: meradlo, nosidlo, ležadlo, kru ž i d l o , k r i v i d l o 35 d o 237 d o b i e d z a č 336
d o c i e l i ť n i e č o ( n i e niečoho) dojčiť
218, 219
dokázať
(vedieť, vládať)
d o k i a ľ 145 dokončievať
344, 347 310
d v o j s t o p o v ý 62 d v o j z b o r o v o , dvojsborovo
64
dýchavičnosť
20
228
dymnica, dymovnica, dymovnička, mák, dymač ( h u b a ) 310
200
d o m e r o k , domierky d o n ž o n 45
221
dútka (huba) dvarazy 83
253, 254
145
doktor, doktorka d o l u z n a č k y 200 dolunižšie
dusák
dusikáreň
258
255
dy-
d ý z a 34
doporučovať 210 d o p r a c o v a ť sa n i e č o h o 27 doprava,
vnútroštátna
zemská doprovodný
d. 315 277, 278
dorastenec, dorastenka dorci 120, 121 dorky
d.,
120,
vnútro
E j - e k v i v a l e n t n ý 36 ekvivalent, e. v
121
120, 121
dorúbky 255 d o s i a h n u ť n i e č o ( n i e niečoho) 219 d o s t a t o k 41 d o s t r e l d o s t r e l u , v d o s t r e l e 16 d o t y č n i c a 100 d o z o r c a , d o z o r k y ň a 64 d o ž a ť sa n i e č o h o 27 d ô r a z 72, 73 dráč ( h u b a ) 173 d r a h ý — d r a h o t a 255 d r a m a t u r g 33 drapky ( h u b a ) 212 d r i c h m á č , d r i c h m a ň a 335 d r í s t a č 336 d r o b u č k ý , d r o b u š k ý 29 drusa 85 d r ž g r o š 337 d u b , 2. p. d u b a ( n i e dubu) 186 dubák, dubček, dubňak, dubovec b a ) 248 dudák ( h u b a ) 115 d u d r o š , d u d r á k 336 dudy ( h u b a ) 310 duchač ( h u b a ) 310 d u m a , d u m k a 205 d u m a r u b e ľ , Dumarubeľ 205 d u r i č 200 dur-molový, 22
durmolový,
e ( p r í p . v l o k . s g . ) 17 e f e k t , a n ó d o v ý e., n e h a s n ú c i a. e. 348 E i f e l o v a v e ž a 306
218,
česko-slovenskom
s l o v n í k u 11-13 e l e k t r o l y t 343, 346 e l e k t r o l ý z n i k 348 E l y z e j s k é p o l i a 306 e n d - p r o d u c t ( a n g l . ) 99 e p i l e p s i a — e p i l e p t i c k ý 223 e r b 103 e r d ž a ť 296 e s t e r 214 e s t é t 214 e t a l ó n 160 ethylvanilín. e t i k a 214 e t y l 214
etylvanilín
eupepsia — eupeptický evanjelický, evanjelicky, 21 exhaláty hlinikárne e x p l ó z i a 33 e x p o r t 35
214
223 evangelicky
345
(hu
durmollový
fa
(skloňovanie
jajnový fald
skratky)
177,
178
34
34
fanfárka farárka fazuľa,
218 200 fazuľka,
fazula,
f e b r u á r 158, 307 felícia
191
fidlikár, fidlikant
337
fazulka
209
g a n g 8, g á n o k 8, 265
fifrlinge ( h u b a ) 21 í i l o z o f i a , i n d i c k á f. 143 f i r m a 177, 178
g á p e ľ , g e p e ľ 10, 99 garád 9 garazdiť, garazdovať 9
f ľ a š a 12 f ň u k á č 334, 337, f ň u k á č i k . f ň u k o 334, f ň u k a l 335 fodorgomba f o k o š 99
fňukadlo.
gáter
( h u b a ) 213 do slovenskej
foneti-
k y 359, 360 fotocela,
fotobunka,
fotočlá
n o k , f o t o n á s o b i č 36 i o t o p s i a — f o t o p t i c k ý , fotopický
223
f r a n c ú z s k y , francúzsky 209 F r a n k o v i a , 7. p. m n . č. F r a n k m i
(nie
341
frazeologické spojenia o ž i v e n i e ) 57, 58
(využitie
na
gabať 7 galamboš, galambgomba galamuta, galamutiť 8 G - a l g e b r a 36 G a l i a , Gália 340 galôn,
g á ň a ť sa 8
9
galún
gegnúť 9 g e g y ň a , g i g a ň a 10 gniaviť, gniavilo ho ( j u ) , chodilo ho ( j u ) gniaviť, niekto ho ( j u ) chodí g n i a v i ť 10 g o l i e r 258 g o r a l s k ý , goralský graca, gracka g r a c k a ť 10
209
363
g r á d 39
f r f l a ť 237 f r f l o š , f r f ľ a 336 frlinge ( h u b a ) 21 fučimech ( h u b a ) 310 f u f n a ť 336 f u f n i a k 336 fúkavica i fukaoica, fuklavicu, fúkačka I fukačka, fúkalka I fukalka, fúkavka i fukavka, fúčka I fučka, fuš ka, fuk, fukáč, fučak, fučok, fúkadlo I fukadlo, fúkalo: fúkacia I fúka ča huba, fúkavičná I fukavičná hu ba, fučimech ( h u b a ) 309 f u l a j t á r , f u r a j t á r 357 f u n e b r á k 282 funkcia, o funkciách (nie o funk ciách) 29 f ú r a 4 1 , 150, f u r m a n , f u r m a n s k ý 150 f u š e r 334, 337 fúr ( n e m . ) 4
galcn,
gátor, gátrista
287
g e ľ o 10
f o r m á c i a , s t r e d o v á f. 322
Frankami)
garbiarstvo
geckať 9
fonetika, Ú v o d
foto-:
garbiar, garbiarsky, g a r n i s á ž 346
(huba)
56
g r a d u a l i s t a 323 g r a m a t i k a 39 grambľavý, g. č l o v e k , g-é prsty; g r a m b ľ a v i e ť 39 gramofónový, g - é platne (nie g-é dosky) g r á t y 39 g r a v i d i t a 77, 80 grcka, grdza 17, 363 g r g n á t 39 g r g u ľ a 40 grib 115, 247, 249, brezový grib 115, g r iba ( h u b a ) 247 g r i ň a , g r ň a 40 g r m a n 40 g r o b i a n 299 g r ó f č a , g r ô f č a 40 g r u n t 40 g u b a 40, 41 g u ľ a , s l i v k o v é g u l e 41 / - ž i a r e n i e 36
habadej 41 habajhubky ( h u b a ) 20 habatka / habadka - habatky / habadk y 41
8,
galun
363
habkom
41
h á č i ť sa 4 1 , 42
h a ť a p a 104
h á č k o v a ť 133 h a d , n a h a d y 42 hád'a, h a ď a c í , h a d í 42 hadačka ( h u b a ) 86 hadí hríb ( h u b a ) 350 hadia hlava ( h u b a ) 349, 350 hodinka ( h u b a ) 87 h á d k a 68 h a d o v e c 68 hadovka ( h u b a ) 350 h a d r g a , h a d r g á č 68 hadričky ( h a n d r i č k y ) 29 hajdahubky ( h u b a ) 20 h j j d ú s i ť , h a j d ú š i ť 68 hájenka ( h á j o v ň a ) 29 hajno 69 h á k l i ť sa 69 h á k l i v ý 69 h á k o v n i c a 69 h a l a č i ť 70 halákat 70 halameš ( h u b a ) 351 h a l a p i r k a , h a l a p i r k o š 70 halas, halasný, hatasne 70 h a l d a 102 h a l e n č i n a 70
h a v k á č , h a v o , h a v k o 334 hbitý 104 h e b e d o 104 h e g ľ o v a ť 133 h e k ľ o v a ť 133 h e l i g ó n 217 h e n o 133 H e n r i c h I . , Henrik h e r b 103 h e r b e ľ o v a ť 133 herhubka
histamín-antagonistický tický voči histamínu) h l á č 134
haruľa
103
hlásky, článkovanie h.) 252 hlaváč, hlavačka, h l a v a t i c e 134 h l á v i k 134, 135 h l a v n i c a 165 hlinenáik 135 h l i n i k á r e ň 221 h l i v a 350
102
h.
členenie hlavačky,
h n a ť , ž e n i e h o 135 h n e ď , h n e d k y / h n e ď k y 135 h n o j , v y h o d i ť n i e č o na h n o j ; j a v ý 136
hno-
h n o j i v a l 136 h o b l i n a , h o b ľ o v a n e c , h o b ľ o v a č k a 136 h o d i ť 197 h o d n o 148 h o d n o t a 160, 161, 162, h. v e l i č i n y 161, č í s e l n á h. v e l i č i n y , k o n v e n č n é p r a v á h. v e l i č i n y 1 6 1 , r e d u k o v a n á h. v e l i č i n y , s k u t o č n á h. v e l i č i n y 162 hodný
h o d o v a ť — h o d o v n ý 221
104
(nie
h l ú p y , h - e h a l u š k y , h - e z e m i a k y 135 h r u b o s ť 135 h m o t a , u m e l á h., p l a s t i c k á h. 35, an ó d o v á h. 345, u b í j a c i a h. ( n i e du siaca h., pechovacia h . ) 347
hastrman haštriť
(antagonis 191
hlavatica,
h a s p r a 104 104
herhúbky,
h l a d n ý , h - á h u s , h - á k a č i c a 134 h l a d o v i i s k o 134
h a l u š k y , halušky 209, h a l u š k y s b r y n d z o u , b r y n d z o v é h. 210 nám, hamovec, hamovka, hamovník 102
h a r o v a ť 103 h a r u c h 103
herhubky,
herlubky ( h u b a ) 20 h e t 133, 134
h a l e n g a ť sa, h o l e n g a ť ( s a ) 71 r.álňa 101, 102
hambalok, hambálok, hambalec h á m r i k 102 h a n b a , z a k r y ť s i h a n b u 103 h a n d r o š 103 hantírka 251, 252 h a r a s k a 103, 363 h á r e s ť 103 h a r m á l e s 103 harmecký 249, 250 h a r m ó n i u m 217
351,
L 340
hofier
197 198
h o g a ť , h o g n ú ť 198 h o g h o r e , h o g h o r e h ó 198 h o j d a ť 297
h o s t i n c e , f u r m a r a s k é h., u b y t o v a c i e h., z á j a z d o v é h ; z a j a z d n ý h o s t i n e c 149, 150, 152, 1 5 3 , n o c ľ a ž n ý h. 153
hojnosť 41
h o v o r i ť 12, 3 0 1 , 3 0 2 , 3 0 3 , t o m u sa h o
h o j t , h o j t a 198 h o k e j 34
v o r í 3 0 1 , 3 0 2 , 303 h ó , h ó , h'ôže 233
h o l i a c i 222 h o ľ n i a k 198
hôľ 233 hôľka 17, 363
h o l o h l a v ý , h a l o h l a v o s ť 62
h r a , o b r a n n á h., h r a ť o b r a n n ú h r u 227 hrabék, hrabovec, hrabčak ( h u b a ) 115
h o l o p l u s k 198, 199 h o l o p ľ ú š ť a 199
h r a b l i c e 233 h r a b o š , h r a b á č , h r a b i v e c 334 h r a c í 222
h o l o š n e 199 h o l o v t ä č a 199
hrad h.,
h o l p o r t 199 h o l š t a j n s k ý , holštýnsky h o l u b i e n k a 350 holubinka holubica,
holubenka. holubka,
bok, holubička, nica, holubník holús, holúsok, ša 199
209
S p i š s k ý h. 47 holub holúbka,
holubnička, ( h u b a ) 56 holúšok, holúš,
jenka, holú holubholú-
h o n á k 200 h o n c u ľ a 200 h o ň u c h a 200 honvéd, honvíd ( h u b a ) 170 h o p k a ť , h o p k o v a ť , h o p s k a ť 200 h o p s a ť 200 h o r á k 345 horal 23 h o r á r 2 3 , h o r á r k a 23, 200, h o r á r e ň h o r e c 68 h o r e b r u š k y 200 h o r e v y š š i e 200 h o r e z n a č k y 200 horko
( h o r ú č a v a ) 200 201
horkokrvný
231.
h o r k ý 231 horkýňa
( h u b a ) 350
h o r ň a n 231 horovat
(horliť),
horúcny
232
h o r ú c o k r v n ý 231 h o r ú č a v a 201 horyl hospoda
( h u b a ) 350 232
h o s t e c 232, 233
44, 45, 46, 47, 4 8 , B r a t i s l a v s k ý T r e n č i a n s k y h., N i t r i a n s k y h.,
h o r o v a ť sa 232
h r a d a , h l a v n á h . 135 h r a d i s k á , h r a d i š t i a 45 H r á d o k 45 hrajhubky ( h u b a ) 20 h r a c h o v i c a 234 hrana, niekomu zvoní hrana (nieko mu zvoní umieráčik, niekomu z v o n i a d o h r o b u ) 234 hranoľky, zemiakové h. 209 h r a n t 234 hrať si 234 hŕba 41
hrdý 234 23
h r e b e n á k 235 hrebtček 260, 2 6 1
hrgľovať, hrkľ'Ovať 261. h r i a n k a 258 h r i e m a ť , h r í m a ť , h r í m a v ý 261 h r i n t a 261 hrivnáč, h r i v n á k 261 h r í b o b y č a j n ý 247, čierny h. h. dý, h. obecný 249, brezový h., kový h. 115 hriba ( h u b a ) 247 hríbiky, na ihríbikoch ( n i e na kach) 209 h r k á č 262 hrkať, h r k a ť 262 h r n č e n ý 262 hrobitov 262 Hromnice 263
262, h r o m n i č k a ,
tvr lies
hríb-
hromnica
h ú t o r i ť , h ú t o r 327
h r o m o v ý .261 hromoťlk 263 h r o m o t r e s k 263 h r o z n o 12 h r ô z a , h r ú z a 263 h r t a n i ť s a 263 hrubý, hrubá h r ú b ä '263 '•
húževnatý — húževnatosť h v e z d á r e ň 221
h v í z d a č k a , na h v í z d a č k y 327 h v i z d á k 327, 328
(samodruhá)
78,
hvizgot, hvižďať h v o z d 328
296
hyacint,
hrubian, hrubianiť / hrubianievať, b i a n s t v o 264 hrútit sa 296 h r ž a ť 296
hru-
hubinka 297 hubky, červené
hubovat 297 h u č k a ť , h u č k a ť sa
h.
(huba)
20
297
h ú l i ť 299 hulvát 299 h u m e n i c a 299 h u n c ú t s t v a 96 h u n d r a ť 297 hundrilo 124, 125 hundraj, hundrák, hundraňa, 336 h u n d r o v a ť , h u n d r a ť 299 h u n i e n k y 325 húpat, húpat sa 325, húpací, húpavý, hupkavý 326 h u p k o m 41 h u r k a 326 h u r t á c k y 326 hurtovnička
husár husarka (huba) húsenka 326 h u s t ý — h u s t o t a 255 h u š k a ť 326 h u š t á k 326, 327 hútka hutník
327 343
č.
hyacintov
(nie
186 357
h y š , h y š t a 328 hyškať
328
chabrať, chabrať
sa
329, c h a b r a č
328.
329
h u d i ť , h u d i ť sa 297 hudliar 298 h u g á ň 298, 299
hurtovnica, husa 81
328
2. p. m n .
hyacint) h y b k ý 104
hypokoristiká h ý r i v e c 335
h r ž d i ť , h ŕ ž d i ť 296, 297 h u b a 310, 349, 350, dugova h. 350, ci gánska h., konská h. 310, jelenia I jelená h. 349, h u b k a , jelenia I jeleňa Ijeleňacia h. 349, 350 hubička, hubky,
255
326
c h a b ŕ ž d i e 329 c h a m t i v e c 334 chanson 217 c h c i e ť , c h c e m o d v á s ( n i e po vás) 215 chlapec, starý chlapec ( = nesprav, preklad nem. alter Junge; má b y ť : kamarát, kamarátko, bratku, bra č e k , c h l a p č e , p r i a t e ľ k o ) 353 c h l ó r o v a n i e 187 chodba
8
c h o d e c , peší hundroš
chochluša
chodec
82
( h u b a ) 280
chochomúra
( h u b a ) 86
c h o l o š n e 199 chrám húpačka,
M a t k y b o ž e j 306
chránenec
224
c h r á p a č 335 c h r c h l i a k , c h r c h l o š 334 c h u ť 267 chvastoň
334,
chvastoš
334,
337.
malú
ch.)
c h v a s t ú ň 337 170
chvíľa, o malú
ch.
( n i e za
144 chyba
132, 3 6 1 , c h y b n ý ,
ch.
zvonček
361 chybami
sa
m e 76 chytro
123
učíme
a
šibaním
rastie-
iba 358 i b a ž e , iba že 186 i n f e k c i a 33 i n f r a - : i n f r a č e r v e n ý , i n f r a h ľ a d 36 injikovať, injekcia, injekčný, injekt, injektáž, injektovanie i n k r é t , i n k r é c i a 34 i n l a y ( a n g l . ) 99 i n t e r p u n k c i a 356 I n v a l i d o v ň a 306 i n ž i n i e r , i n ž i n i e r k a 64 I v e t a 22 Ivo (sklonné) i z o m é r i a 33 i z o t o p 33
95
Jelovac,
joculator,
nie),
115,
rujú,
364
rožky
k
pitiu
(huba)
s
Je-
217
(na
(na varenie), k n i e ) , k podliatiu
sa
Jelov-
k 5, 28, 254; n e v h o d n é p o u ž í v a n i e v o v ý r a z o c h : k jedlu ( s p r á v , na j e d e
170,
171,
osikový j . 170, 171, janko (huba) 170, 171 Jankova fajočka ( h u b a ) 310 j a n u á r 158, 307 jarmecký 249, 250 j a z d a v l a k u , j . c e s t n é h o v o z i d l a 316 j a z y k , n á r o d n ý j . 1 3 1 , 229, L e n i n o n á r o d n o m j a z y k u 131, r o k o v a c í j . na schôdzkach masových organi zácií (niektoré chyby a p r o b l é m y ) 48—52 j e n e v y h n u t n é , j e p o t r e b n é 227 j e d i n o v l á d a 341 jedná sa o ( i d e o ) 285 jednanie ( r o k o v a n i e ) 253, mat jed nanie 5 j e d n o s t a j , j e d n o s t a j n e 82 j e d n o t a , n á z o r o v á j . 28 j e d n o t k a , č i a s t k o v á j . 160, h l a v n á j . s ú s t a v y 160, k o h o r e n t n á j . v e l i č i n y 161, m i e r o v á j . , m i m o s y s t é m o v á j . , n á s o b n á j . 162, v e d ľ a j š i a j . s ú s t a v y 163, z á k l a d n á j . , z l o ž e n á j . 163, j a z y k o v á j . , hra s j a z y k o v ý m i j e d n o t k a m i 356 jelená jrčina ( h u b a ) 350
jelenie
jokulátor
k dostaniu, k ( g e r m . ) 245
jelenice
Jelovacovi,
jongleur 217 j ú n 158, 308
212
sú
teľné/
pitie),
k
vareniu
čisteniu (na čiste ( n a p o d l i a t i e ) 28, uloženiu,
k
k a d e r n í c t v o 282 kachexia — kachektický
223
kadeiný
neteľné
Jelovcovi, s
j ú l 158, 308
279
j a k ž i v 117, 118, 119 janek 170, 1 7 1 , janík
jelenica,
Jelovca,
c o m ( n i e Jelovaca, lovacom) 279
použitiu
82
kakáš ( h u b a ) 172 k a l e n d á r 307 k a l i č 179 k a l i í o r n i u m 33 kolika, kalička ( h u b a ) 115 k a m e r a m a n 34 k a n v a , p r e k a n v y ( n i e pre konve) 29 I k a p a c i t a 159 kapesník 100, 128 k a š a : b y ť v k a š i , n a v a r i ť si z l e j k a š e , a n i j e d n a k a š a sa t a k á h o r ú c a n e j e , a k o sa u v a r í , k a š a sa n i k d y n e j e t a k á h o r ú c a , a k o sa u v a r í , c h o diť ako mačka o k o l o horúcej kaše, d ú c h a ť n i e k o m u d o k a š e 58 k a š t i e ľ 43, 47, 48 k a t ó d a 343, 346, p l á š ť k a t ó d y 345, š a c h t a k., d n o k., v e n i e c k. 346 k d e ž e ! 145 kedy (nesprav, používanie nam. k e ď ) 207 k e m p i n g 34 kerhubky, kerhúbky ( h u b a ) 20 k i l o g r a m , k. na l i t e r , k . n a k u b i c k ý m e t e r 169 kilokalória, medzinárodná tabuľková k. 166 k i l o p o n d , k. na m e t e r š t v o r c o v ý 164
k i l o p o n d m e t e r 164 kisbír 250 k j e h l d a l i z á c i a 33 Kladno 107
—
kozáčky, kozáčky 19, kozar 115,170, 248, červený kozar 170, brezový ko zar, lesný kozar 115, kbzarova mac,
kladniansky,
kladenský
kozare kozák
k l a m á r 335, k l a m á r k a k l a m s t v o 266
357
kľudný
219,
k o z í , k o z á c i 267 kozia brada, kozacia
278,
kľudne
kňahyňa ( h u b a ) 350 k o b y l a , kobyly sa odbíjajú, sú naodbíjané I nenaodbíjané 346 kocúrovo vajce ( h u b a ) 310 kochlačka, kochlička ( h u b a ) 280 kochlík 81 kokotka ( h u b a ) 349 kolbňa 34 k o l c h o z 35 k o l o r i m e t e r , tužkový 188 k o m b a j n 343 k o m í n č e k 345
k., c e r u z k o v ý k.
komprd, komprda 115, 171, 248, prdík ( h u b a ) 115 k o n c e n t r á c i a , n a d k r i t i c k á k . 36 k o n c e s i a , k o n c e s i o n á r 178 k o n č i ť , k o n č i ť sa 82, 219 k o n d u k t a n c i a 159
kom-
konferencia, predkandidačná k. 195, k. š é f o v š t á t o v a v l á d , k . na n a j v y š š e j ú r o v n i 323 k o n i a r e ň 221 k o n o p e , m a t e r n é k. 134 k o n š t r u k c i a , p a s í v n a k. (bolo vané, ukazované) 219, 227 kontaktár kontejner
348 kont akt čík 34, 316
k o p a 41 k o r i u š k a , korjuška k o r y t o 12
kovaný, kovový
344,
podá 348
208, 209
k o š i a r s k y , košiarský kotník 155
114,
(huba) k.
209
170
lieskový
k. o s i k o v ý 170, k . p l a v ý
k l i k ( z a n g l . c l i c k , v y s l . k l i k ) 31 k l í m a , k l i m a t i c k ý , k l i m a t i z á c i a 34 k l i n č e k 261 kľud 278, 219
280, kozlík brezový
b., kozia
ka kozia
212 nôžka
( h u b a ) 280
kozie
rožky
( h u b a ) 212
115.
( h u b a ) 115 br/i/ad-
kozlák 115 kozliatka ( h u b a ) 19 kožár ( h u b a ) 115 koželuh, koželužský, želužňa
koželužstvo,
ko-
287
k ô ň ( k ) 164 k ô r a 346 krabica 95 k r a j , k r a j i n a 194 k r á l i k y , 4 p . rnn. č. ž i v é k r á l i k y ( n i e živých králikov) 83 kráľovná ( h u b a ) 280 K r á ľ o v e c 207 k r a m á r k a 357 krava, kravy sú nalámané i nenalámané 364 kravička I kravka ( h u b a ) 350 krčma, furmanská k. 149, 150, 1 5 3 ; p ô v o d s l o v a k r č m a 329—332, podoba slova krčma v slovanských j a z y k o c h 330 k ŕ d e ľ 69 kremenáč, kremenäk ( h u b a ) 171 Kremsmunster, v Kremsmunsteri (nie v Kremsmiinstri) 342 k r i v á ň k r i v a ň a 336 kŕmenie, s kŕmením (nie s kŕmením) 29 krmovina, krmovinár, krmovinársky, krmovinárstvo, krmivo, krmivár, k r m i v á r s k y , k r m i v á r s t v o 286 krunier 341 krúžiť
— krúživý — krúživka
32
k r y c í 222
195
kozáci
pysk
( h u b a ) 213
kozák
350,
kozák
248,
170,
kozáky,
kubikácia, kubikačný, kubíkovať, kub í k o v a n i e 221, kubírovací, kubičný, k u b í k o v a c í 222
kučeravá hlava ( h u b a ) 213 kuchaf 94 kuku, kuky-muky ( h u b a ) 281 kukučkin chleba ( h u b a ) 310 k u l m i n o v a ť 35
libreto,
k u l t ú r a , j a z y k o v á k., 65, j . k . v r o z h l a s e a t e l e v í z i i 3—6, j . k . v R a k ú s k u 113—114,
L i n e c 207 l i n k a , č i s t i a c a 1. 322
k u m u l á c i a , k . s p o j o k 185
( h u b a ) 19 lišky, lištičky,
k ú p e ľ 343 kuravka, kurjavka, kurovka, ka, kurjaca hubka (huba) kuriatko 20
operných
libriet
Ucencionár
178
lieskovák, lieskovec ( h u b a ) 171 l i m i t n o v o z a č í n a n e j v ý s t a v b y 322
líšky,
kuruv-
ky, 19
18—
lišovka
310
jedlé (nárečové názvy)
lisecky,
lišuvky,
lisice,
lisovky,
lisiaky
lišočky,
lešočky,
lišivky,
lešivky
lisov (huba)
( h u b a ) 350
l i š t a , z á v e s n á 1. a n ó d y 344
K ú t i č a n i a , Kútikári
82
k u t i d l o 336 kvička 17, 363 kvoka, kvočka ( h u b a ) 213 k v ô l i 239, 254, k. p o s i l n e n i u ,
l i t e r ( 1 ) 164 l í z a n k a , lízatko l o g a j 335 lokaj lepšie
na p o s i l n e n i e 254 k y b e r n e t i k a 33 kyjanka ( h u b a ) 213 k ý m 145, 146, 147 -kyňa: posolkyňa, letkyňa, znalkyňa, m e n o v k y ň a , s t a c h a n o v k y ň a 64 k y s l i k á r e ň 221 k ý v a j 337
íabdäk, tabdoš (huba) l a b o r a t ó r i u m 63 L a c o 107 ľ a h k o 144 ľ a h k o m y s e l n í k 267 l a h ô d k á r e ň 221 ľ a h t i k á r 335 lakovač,
prekladanie
71—76
335
l o m i d r e v o 263 l o ž 266 ľ ú b i ť sa, ľ ú b o s ť 267 Ľubľana - z Ľubľany (nie z 277 ľ ú b o s t n ý ( n i e milostný) ľ u b o v o ľ n e 220 Lučatín — Lučatínčan l u h a n i n a 266 lump, lumpák
lyžičky 178,
Ľubľane)
358 180
335
l u m p á č i ť 267 l u n i k 35 l ú p á r e ň 221 L u x e m b u r s k á z á h r a d a 306 L y o n s k é n á d r a ž i e 306 l y r i c k ý , l y r i c k o s ť , lyričný, 217
115
l a k o v n í k , lakýmik
18
lyričnost
( h u b a ) 19
179
l a t e r á l n o s ť 62 Latinská štvrt ľavobôček läzeň
306
85
343
L a z i s k o — l a z i š t i a n s k y 127 lehátkový lekáreň
81 221
m a c o c h a 84 m a č k a , m a č k y sú nahonené/nenahon e n é 364 M a g i n h r a d 45 m á j 158, 308 makro-: makrosnímka, makročlánok 36
l e n 358, l e n č o 144
m á l o 144
l e t , l e t u , v l e t e 16
málotriedny,
l e t e c , l e t k y ň a 64
kár
219
málotriedka,
málotried-
mám
za to
manager, manželia zových)
127
manažér Bibzovci 29
81 ( n i e m a n ž e l i a Bŕb-
Samoliter, Präzdnomil Mlatislama, Serafín Prplica, Lojkopúň, Ignác Obrobťa, Cicifrk, Čelomvzad,
m a r e c 158, 307
meranie,
m á r n o t r a t n í k 335 Marseille, nočné M.
1 6 1 , n e p r i a m e m . 162 mesiac, slovenské názvy
(nie
nočná
M.)
Mestisko
m a s a , a n ó d o v á m . 345
masler mašlanik,
maslika, maštok, 171,
maslenka, iarka, 172
máslak, maslér,
máselňak, mošlenik,
maslovec, maslovka,
masläk, mašlar, máselník, maslienka,
másliš, máslak
mäs (huba)
kontaktné
m.
mesiacov
—
209
127
metabolic-pattern
(angl.)
hlavné
99
meter, merať dakomu iným metrom 1 0 6 ; k u b i c k ý m . , š t v o r c o v ý m . 164. š t v o r c o v ý m. za sekundu m e t ó d a , m e r a c i a m . 161
165
162
m c t r o n o m i k a 160. 162 M i č í n č a n 180 m i e r , v m i e r i 16, 17
m a š k r t n í k 336 m a š t a ľ n ý , maštalný 29 m a ž i a r — v m a ž i a r i 16 mäkkýš, mäkýš ( h u b a ) 247 m e d v e ď 263 m e d z e r y 132 m e c h , cigánsky m., čertov m. 310
(huba)
m e c h a n i k a 33 M e i n z , M a i n z 207 M e i s s e n 107 melodický, melodickosť, melodičný, melodičnosľ 217 m e n d e l e v i u m 33 menejtriedny, menejtriedka, mene j triedkar 219 m e n o v a ť , t o sa m e n u j e 301, 303 menovec, menovkyňa
mestištiansky
m e s t o 44, 127, h r a d s k é m . 44 m . ( n i e sídelné m.) 195
metrológia
m a s l i a k o b y č a j n ý ( h u b a ) 171, m a s l i a k 350 m a s l o , maslo
d o t y k o v é m.,
156—158
179, 180 M a r t o v e p o l i a 306 masläk, maslejk,
Oskár
K a l e r á b z P á t r i č k o v a 2 9 1 , 292
46
meno, ekvivalenty českých činiteľs k ý c h m i e n na -l 3 3 3 — 3 3 9 ; r o d n é m e n o , p o k u s y o p o s l o v e n č e n i e r. m . 1 3 6 — 1 4 1 , s l o v a n s k é m e n á o s ô b u J. H o l l é h o 109, k o m i c k é m e n á : J u d i t a Tumidajová, Fridolína Matrtajová, Kunikunda Fiťfiriťová, Marián Čalaprtka, Stonoha, A l e x a n d e r D e m i kát, A r i s t í d Cicvor, S e r v á c R á z p o rok, Pankrác Guľbaran, Adalbert
m i e r a 160, 162, p r i e s t o r o v á m . 187 m i e r u m i l o v n ý 221 Michal Miloslav Hodža (ukážky z knihy Dobruo slovo Slovákom súcim na s l o v o ) 294—296 michalka ( h u b a ) 350 M i c h a l o v c e — M i c h a l o v i e c 287 mikro-: mikrosnímka, mikrotrhlina,, m i k r o p o v i e d k a 36 m i k r o v á h y 36 milostný ( ľ ú b o s t n ý ) 358 m i l ý — m i l o t a 255 m i m o 8 1 , 89, m . d o p r a v n e j š p i č k y ( n i e m.
dopravnú
mini-:
špičku)
minisukňa,
81
minibus,
minipo-
v i e d k a 36 mladoženci
189
mliekáreň
221
mluvčí
(zástupca,
mnoho
41
predstaviteľ)
m o č i a r , v m o č i a r i 14 modelár modrina Mohuč
523 155 207
mordovisko
134
most Pont Neuf m o t e l 150
306
35
moteto — motetá, t r o j h l a s n é m . 22 motivácia
25
motorest
150
m o ž n o 148 mraučiak/'mravčiak
osemhlasné
m.,
nanášať Nantes nápad,
( p r e d k l a d a ť ) 251 180 nápaditosť
252,
napadnúť
( z í s ť na u m , p r í s ť na m y s e ľ , n ú ť v h l a v e , z m y s l i e ť s i ) 293 n a p n u t o 144
335
m r z i e ť , m r z i e ť sa, m r z í m a 190
n a p o k o n 144 n a p r o t i 144
murheľ ( h u b a ) 351 muchomúrka ( h u b a ) 350
n a r i e k a č k a , n a r i e k a n k a 358 n á r o d — n á r o d n ý 221
mrštiť
197
muchotrávka
281,
350,
m.
červená,
nárt
155
m . h ľ u z n a t á 85, muchtrávka, muchotrovka, muchotrávka, mucholap-
n a s k u t k u 144 n á s o b e n e c 224
ta, mucholapka, muchomôrka, chomorka, muchomúrka,
n a v r a c a ť 364 názvy osôb v
múrka,
marimucha,
mumucho
mušiarka,
šárka, mušärka, mušorka, mušaharka, mušaľka,
mu-
musorka, imucharka,
muharka, muhare, muchačka, chävka ( h u b a ) 86, 87 m u r o v a ť 227 mušärka ( h u b a ) 350 M ú z e u m č l o v e k a 306 m u z i k á l 353 M ú n s t e r v M u n s t e r i 342 m y c í 222
mu-
na 4, 5, 235, 236, 237, 2 7 1 - ň a : k o t o l ň a , s t r o j o v ň a 31 n a b á d a ť 227 n a č i s t o 143 n a d 89 n a d á j a ť 258 n á d r a ž i e 306, 315, o d s t a v n é n., o s o b n é n. 315, n. S a i n t L a z a r e 306, z r i a ď o v a c i e n. 315 n á h l i v o 143 n á h u b n í k 344 n a i s t o 145 n á j o m — n á j o m n ý 221 n a k l a d a č , h y d r a u l i c k ý o t o č n ý n. 322 nakoľko ( p r e t o ž e , k e ď ž e , l e b o ) 219 n á k o v a 258 n a k r i v o 143 näkupčí
(nákupca,
námestie.,
n.
nakupovač)
Bastilly,
S v o r n o s t i 306
skrs
n.
35
Etoile,
n.
rodinnom
a
príbuzen
s k o m p o m e r e 84 n a z ý v a ť , t o sa n a z ý v a 301, 30z, 304 nebojácny, nebojácnosť 254 n e b o j s a 45 n e c e s i t n ý 175, 176 n e c n o s ť 184 n e d o s t a t k y 132 nechtík ( h u b a ) 212 nekľudný, nekľudné 219 n e m á m iba 147 n e m o ť o r n í k 334 neodvislý, neodvislost 219 n e p e k n e 143, 144 n e p r e s t a j n e 82 n e r a d n o 148 n e r u š e n e 143 neskoro, neskôr, neskorej, neskoršie 144 n e ť a r c h a v o s ť 78 n e t e r e 84 n e ú r e k o m 41 n e u s t á l e 82 n e v e ľ m i 144 n e v e s t a 84 n e w o r l e a n s k ý 217 n e w t o n ( N ) , n. na š t v o r c o v ý m e t e r 164 newtonsekunda na m e t e r š t v o r c o v ý 164 n e z á v i s l ý , n e z á v i s l o s ť 219 n e z b e d n í k 337 n e ž 245—247 n e ž i a d ú c i , nežiaduci 29
n i , n i ž , n i ž e 245
odrekreovat,
niekoľkotisícový, 205
niekoľko
tisícový
(nie
Nitrianska
Nitrianska Streda Streda) 169 n - n á s o b n ý 36, 192 n o h o v o s ť 62 nominatív
195
321,
45
niečomu
Í84
O b o d r i t i , obodrický, obodritský o b r a n c a , k r a j n ý o . 322 o b r a t n ý 104 obrodár, obrodenec, o b r u b a 267 o b r u s o v a č 179 o b s l u ž n é 320 obsmŕdač / obšmŕdač
oforodista
341
323
337
o b š í v k a 267 Ofošmietač 337
od
82 13 143
144
89
oddávna
117
o d i e v a č k a , o d i e v k a 184 odjakživa odmena,
117, 118, 119 vrátiť
odpenovačka
požiarna
o.,
o., p r o t i c h r í p k o v á
o.,
poplatok,
pred
266
o k t ó b e r 158, 308
obdivovať sa niekomu, o b e c n ý 13 o b e d o v a ť 27 o b l i e k á r e ň 221 o b l o k 266 obnos 95
očistom
okno
on, ona, o n o r o v ) 186
o 2 7 1 , 272
oči vyočiť
o.,
184
o k o 343, 344 o k t á v i a 191
145
obtlstlý
224 na n i e č o ( n i e niečoho)
važok, príplatok, d a v o k 255
n o ž e 145 nutnosť 252
obyčajný
odsúdenec
p r o t i l e t e c k á o . , p r o t i p l y n o v á o . 93 -ok: výpalok, ohorok, dôchodok, d ô
nosítka 91 n o v e m b e r 158, 308 noviny, terminológia v novinách
odrekreova-
o d v á ž i ť sa
protiatómová
n o r m o v a č 179 nositeľ verejných zmocnení
nuž
bude
o d v r á v a ť 297 ochrana, povodňová
33
324 Novohrad
dieťa
né 317 o d r o ň 299
proti 347
odmene
82
(nesprav,
použitie
tva
opát, opátstvo, benediktínske o., p r e m o n š t r á t s k e o . 207 o p a t r e n i e , v y k o n á v a ť o. ( n i e podni kať o.) 195 o p i e n k a 350 o p l o t i ť — o p l o c o v a ť 190 oprátka ( p o v r a z ) 184 o p u s t i ť , o p u s t i t e / o p u s ť t e 207 o r g a n i z á c i a , p r í s p e v k o v á o . 322 o r i g i n á l n y , o r i g i n á r n y 176, 177 o s e m , s ô s m i m i l y ž i c a m i ( n i e s ôs mymi) 214 osičiak, osičäk, osikáč, osikäl, osičnäk, osičňák, osičník, osikovník 170, osikovec, osikovka ( h u b a ) 171 osikový kozák, osikový kozar, osiková komprda ( h u b a ) 171 O s k ú t r o v a n ý 34 O s l o 180 oslobádzat 195 o s l o b o d i ť — o s l o b o d z o v a ť 190 o š m e k á r 335 o š t i e p o k , oštiepka 209 o ť a r c h a v i e ť 79 o t v o r , o t v o r u , v o t v o r e 16 o t v o r e n i e ( n i e zahájenie) školského r o k u 219 ovocie, 288 ovšem
nezrelé 82, 95
ovocie
(ľud.
názvy)
oznamovací
222
Pečeneh
o ž r a n 335, 337
p á č i ť sa pajzer
palce, 212
344, 347
Pejťing,
p. s o r e c h a m i
palčoky,
čortovo
— orechové palce
Pálenisko — páleništiansky
(huba) 127
Paludžan,
Paludžanka,
pa-
ludzský; Palúdzka, Paludžan, Palu džanka, palúdžanský / palúdzsky 317, 318, 319 pána ( h u b a ) 171 panenka ( h u b a ) 171 p a n i ( s k l o ň o v a n i e ) 6 1 , 62 p a n k h a r t 84 panský hríb (huba) 249 P a n t e ó n 306 p a n v a , p r e l i e v a c i a p. ( n i e prelievačka), č e r p a c i a p., v á k u o v á p . ( n i e čerpačka) 348 papršleky ( h u b a ) 212 p a r á d n i k 337 p a r a f i š k á l n y , parafiskálny 176 par apel ( h u b a ) 280 parazól, parazálek ( h u b a ) 280 párek, p á r o k 210, 2 1 1 P a r í ž 107, p a r í ž s k y , parížsky 209 pasívum, zvratné pasívum, pasívny, p - e v e t y 50 P a s o v 207 pastorčatá, pastorkovia, pastorkyne 34 p a s t e r i z á c i a 33 pastierska palica ( h u b a ) 280 pazúrky, pazdurky, pazderce, vilôe pazurky ( h u b y ) 212 p a ž e r á k 258 p ä t o l i z a č 335 p ä ť r o č n i c a 35 p e c 12, 344, e l e k t r o l y t i c k á p . 344 pečärka
( h u b a ) 57
23
Peking, Pekinčan,
Pekinčan-
k a , p e k i n s k ý 207, 208 p e k á r e ň 221 pekarizácia
pekne-rúče
p a l i č 179
—
340
33
P e k l i s k o , p e k l i s k ý , pekliskový, tiansky 126, 127
p á l i a c i 222 p a l i c a 233 Paludza,
P e č e n e h o v i a , Pečeneg
p e č i a t k a ( n i e razítko) pechovačka 344, 347
267
palacinky, p . 210
—
Pečenegovia p e č i a r k a 350
pekliš-
143
p e k n ý , p e k n e , 2. s t u p e ň k r a j š í ,
kraj
š i e ( n i e peknejší, peknejšie) pelcman ( h u b a ) 248
220
p e n a , u h l í k o v á p . 347 pencurák ( h u b a ) 248, 249, 3 5 1 p e n i a z e o t v á r a j ú d v e r e 143 per (tal.) 4 p e r c e n t o , procento 278 p e r k e l t , pôrkôlt 208 p e r m e a b i l i t a , a b s o l ú t n a p . 159 p e r o 187 p e s t v á 96 p i e s e ň , p i e s n e , d o ž i n k o v é p., ž a t e v n é p . 26, 27 p i e s k o v a č 179 p i j a n 335 P i l s k o — p i l s k ý 127 pincel 247, pincet 115, 247, 3 5 1 , pincliak 115, 351, pencel, päncel, päncel ( h u b a ) 247 p i p a , p i p k a 199 p í s a č k á r 334 p i s á r e ň 64, 221 p i t v a ť 94 p i v o t m a n 34 placky, zemiakové p. 210 p l á n o v a č 179 p l á š ť , p . a n ó d y , a n ó d o v ý p . 344 p l a v á r e ň 221 p l á v k a 55, 56, 57, 350, p . m o d r a s t á , p . z e l e n k a v á 55, ľ u d o v é n á z v y p l á v k y 55—57 p l i e s ť , p l e t e n e c 224 plody, nedozreté plody ovocných stro m o v a i c h ľ u d o v é n á z v y : hôľka, ohlocina, ohločie, holanga, hôlence,
holience, grdzka,
kvička, žabiačka
kručina, 311
grdza,
polgár
107
p o 144, 204, 237, 238, 278, p o ( v y j a d r e n i e c i e ľ a ) 144, p o t v o j o m , p o n a š o m , p o m o j o m 204, p o p r v ý p o p r v é , p o d r u h ý r a z 272
raz,
p o d 89, 235
Podhradie,
250
p o l u d ň o v a ť 27 p o l y e s t e r 214 p o m a l ý 268 p o m ä t e n e c 224 pomedzi
144
pomer, prevodový p . 348
p o b e h a j 337 p o c e s t n ý 320
podbrezäk, (huba)
221
p o k r a j ina 194 p o l e ž i a č k y 143
p l y t k ý — p l y t k o s ť 255 p l y t v a ť n i e č í m 184
podborovec, podborúvka
344
pokojamilovný p o k o s 31
p ľ ú c k a , plúcka 209 p l y n , p l y n y , a n ó d o v é p . 345
Plzeň — plzenský
pojivo
podborovník, ( h u b a ) 172
podbrezovec, 115 K o š e c k é P.,
podbôrka,
Krásnohorské
P., P l a v e c k é P., Spišské P., U h o r s k é p., V r š a t e c k é P . 46 p o d c h v í ľ o u 144 p o d k o v a 343 podlieska ( h u b a ) 115 podlišuvky, pidlišivky ( h u b a ) 19 p o d l i z a č 335 podmieňovací spôsob minulého času 185 p o d n i k , s u b d o d á v a t e ľ s k ý p . 322 podobizňa, p o d o b i z e ň 186 p o d o š v a a n ó d y 344 p o d p i c h o v a č 336 podraz ( ú s k o k , p o d v o d ) 173, 174, 175 podsošňak ( h u b a ) 172 p o d v o d n í k 335 p o é z i a , v e č e r p o é z i e 354, poetický. p o e t i c k o s ť , poetičnost 217 pohmoždenina 155 pohostinstvo, jazyková kultúra v po h o s t i n s t v e 208—211 p o h o t o v o 144 pohrebný, p. ú s t a v , p-á s l u ž b a , p. p o d n i k 281, 282, p o h r e b n í c k y , p o h r e b n í k , p o h r e b n í c t v o 282 p o c h l e b o v a č 335 p o i s e ( P ) 164 pojednanie ( r o z p r a v a ) 253 p o j e s ť 12
162,
p o m l i a ž d e n i n a 155 pomôcky, audiovizuálne ponašom,
podbreznäk
p.
po našom
poneváč 100 p o n o s o v a ť sa
kryolitový
p . 36
204
142
popísat ( o p í s a ť ) 207 p o p r i 144 porážka ( z a k á ľ a č k a ) 29 p o r u b , s t e n o v ý p . 31 posilovací 81 p o s m i e v a č 357 postih, postih vinníka (potrestanie v i n n í k a ) 29 p o s t r e k 99 p o s t u p , m e r a c í p. 161 P o s t u p i m 207, 279, d o P o s t u p i m u ( n i e do Postupimi, do Postupima) 279 p o s y p a n i e , p o s ý p a n i e 214 p o t e n c i á l d z e t a (dzetapotenciäl) 191, 192 p o t r a v i n y , 2. p. m n . č. p o t r a v í n ( n i e potravín) 29 pour ( f r . ) 4 p o v o d ň o v ý 93 p o v o z , p o v o z n í k 150 p o v z b u d z o v a ť 227 p o z e r a ť sa na d a č o 123 p o z l á t k o v ý 107 p o z l i e p a ť 145 p o z n á m k o v ý 107 pozrieť na niekoho bokom očí ( p o z r i e ť b o k o m ) 184 p o ž i a r , v p o ž i a r i 14, p o ž i a r n y 93 pôrodná 195 pôtiková.
stolička
(huba)
310
pôvodca, inštrumentál pôvodcu J. H o r á k o m u v á d z a n ý ) 358 pracovať
—
pracovný
221,
(napr.
pracovník
preprava
315
p r e f o ( p r e t o ) 205 ^ r ^ t o ž e 100 prevádzať / previesť
179 prach-
29,
32,
285,
361,
prachovka,
prachovka,
prakovka;
nesprav, používanie vo výrazoch previesť zber slamy, p. olejový ná
porchavka, parchavica,
porhavka, prchavka,
parchavka, purchatka
ter 29, p . zasypanie jamy 32, p r e v á d z k á r e ň 221, 3 6 1 ; p r e v á d z a t e ľ , p .
309;
(huba) práchno,
prachatka,
stavby,
309 práchnivý
práchnivka,
prachavica,
309;
prachnička,
huba, prächená p r a r o d i č i a 85
huba
praskot — prašťať präšivka I präšivka, prašačka, prašiak,
práchnivá
ná
huba I hubka,
Rapotačka,
328 práška I prašivec,
p.
ciest,
p.
remeselníckej
činnosti a drobných služieb p r e v a ž n ý , prevážny 220
361
p r e v o d 162, p r e v o d n í k 160, 162 prezývky: Bryndzuľa, Žralok, Údenáč,
309
na, präšnica I prašnica, prašnička, prašniak, präšnik, prašnavä prašnatý
práchno,
praška, práši präšivka, praš
prašnivá
hubka,
huba, prašnatä hríb ( h u b a ) 309
hubka,
p r á š n i c a 309 p r a v d a 92, p r a v d a j e d c é r a č a s u 293 p r a v d a ž e 145 p r a v n ú č a t á 85 p r a v o s t r a n n ý , p r a v o s t r a n n o s ť 62 p r e 4, 5, 115—117, 220, 236, 238, 252 p r e b i j a k , r u č n ý p. 347 p r e b i e h a v k a , prebiehalka 31 p r e č i a r k n u ť 100 predložky, jazyková kultúra a pred l o ž k y 235, 239, 269—273 p r e d n e s 324 p r e d p l a t n é 320 p r e d t ý m , p r e d t ý m 29 prehoz 183 p r e h r a d i ť — p r e h r a d z o v a ť 190 prehrešok 251 p r e j a v , j a d r o p r e j a v u ( n i e stred p.) 251 p r e k l a d , p. z n e m č i n y ( n i e k t o r é n e d o s t a t k y ) 90—92, p . n á z v o v z f r a n cúzštiny 304—307, prekladateľ, p r e k l a d a t e ľ s k ý , p - á p r á c a 289—293 p r e k r ú t i ť — p r e k r u c o v a ť 190 premiérovat ( u v á d z a ť p r e m i é r u ) 219 p r e p a d , urobiť prepad ( p r e p a d n ú ť ) 29 p r e p i c h o v a č 30
Kvokaňa,
Škrabák, Podpantofolo prchavica
pasienková
Rajnička, 291
(huba)
310
p r c h k ý 231 p r i 89, 273 p r i d á j a ť 258 p r i e h l a v o k 155 p r i e m y s e l , k r m o v i n á r s k y p., k r m i v á r s k y p . 286 p r i e z r a č n o s ť , v ý z n a m o v á p . 25 priezviská, cudzie ženské p.: Ella F i t z g e r a l d o v á ( n i e Fitzgerald), Elisabeth Schwarzkopfová (nie Schwarzkopf), Anny Fischerová (nie Fischer), Marta Nilssonová ( n i e Nilsson) 217 p r i h o d i ť sa 278 p r i h r á v a ť , p r e s n e p., p r i h r á v k a , j e h o prihrávky majú oči, má presné p r i h r á v k y 227 p r i c h y s t a ť n i e k o m u ( n i e pre niekoho) n i e č o 3, 4 p r í k l o p , p. č e r p a c e j p a n v y 348 p r i k r ý v k a , p r i k r ý v a d l o 184 p r i k y v o v a č 337 p r í m r a z o k , p r í m r a z k y 23 p r i n c í p 33 p r í p o j k a na o d p a d o v ú p a r u 187 p r í p o j n i c a 346 p r i p r a v i ť n i e k o m u ( n i e pre niekoho) n i e č o 3, 4 p r i r o d z e n e 145 p r i s á ľ a ť , prisälat 29 p r í s l o v k a , v e t n á p . 148 p r í s t r o j , m e r a c í p . 161
prísť,
príď, príďte
(nie
prídite)
207,
priveľmi
144
prívlastok, postponovanie n y c h p r í v l a s t k o v 342
adjektív-
p r í z v u k 72, 73 procento 278 prodleva
217
p r o d u k t , k o n e č n ý p. 99 projekcia, projekčný, projektovať p r o j i k o v a ť 95 prostredníctvom prostriedok,
rad
( n i e rada)
285, r a d
vozňa,
rada
vozňa 315 r a d i á n ( r a d ) 146
p r í s ť n a m y s e ľ 293
95
90
m e r a c í p . 161
p r o t i c h r í p k o v ý 93 p r o t i l e t e c k ý 93
radiátorovňa,
radiátoráreň
(výrobňa
r a d i á t o r o v ) 31 r á d i o a k t i v i t a 33 rachúnok 265 r á m e c , v r á m c i 90 r á ň a v a 263 ranec 145 rapoták, rapotáč, rapotačka, 336 razítko 23 r a ž 22 reakcia,
rapotaňa
j a d r o v á r. 36
p r o t i p l y n o v ý 93 p r o t i p o v o d ň o v ý 93
r e b r á a n ó d o v é h o p l á š ť a 344 r e c i t á l , recitál 353, 354
protipožiarny
r e č , h o v o r o v á r,, p r v k y a p o s t u p y h o vorovej reči 355, s p i e v a n á r. 75, s t a r o d á v n a s l o v e n s k á r. 76 r e č ň o v a n k y 358
93
prskačky ( h u b a ) 213 prstica ( h u b a ) 213 pršteky, prstáčky ( h u b a ) 212 p r ú d , n a b í j a c í p . 187 p r u d k ý 231 p r u ž n ý 104 p r v o k , c u d z o j a z y č n ý p., p r í s t u p k c u d z o j a z y č n ý m p . 97—99 Pseudomauríkios, Pseudo-Mauríkios, Pseudozachariáš, Pseudo-Zachariáš 341 pšuda ( h u b a ) 310 p u d r o v a č 30 p u k a ť , pukačka, pukavka, pučka (hu b a ) 309 p u s t ý — p u s t o t a 255 Puškin, puškinovec, puškinovský, puškinský 1 2 1 , 122 P u š k i n o , p u š k i n s k ý 122 p u t o v a ť — p u t o v n ý 221 pýcha, púcha, puchavka, puchavica, zajaca puchavica ( h u b a ) 309 p y r o m e t e r , f a r b o v ý p., f o t o g r a f i c k ý p., H o l b o r n o v - K u r l b a u m o v p., i n f r a č e r v e n ý p., o p t i c k ý p . s m i z n ú c i m v l á k n o m 166, m o n o c h r o m a t i c k ý p., p a r c i á l n y p . 167, t o t á l n y p . 159, 167, W a n e r o v p o l a r i z a č n ý p . 167 pyšný pyštoky
mládenec (huba)
(huba) 212
280
r e d a k t o r , j a z y k o v ý r., v z ť a h j a z y k o vého redaktora k jazykovej kultú r e 225—229 r e d i s t r i b ú c i a z d a n e n é h o z i s k u 322 redox systém ( s y s t é m r e d o x ) 191, 192 r e g e n e r o v a ť 348, r e g e n e r á t 347 r e h t a ť 296 r e k e s t í š 151 r e m e ň , k l i n o v ý r. 35 republický 195 r e s p i r á t o r 344, 347 r e ť a z e c , m e r a c í r. 161 rezance s tvarohom, tvarohové z a n c e 210 r e z e ň , rízok 209 r e z e r v á r 34 r e z k ý 104
re
R e z n o , r e z n i a n s k y , rezenský 341 r i a d i ť , riadit auto ( v i e s ť a u t o ) 81 r i a d i t e ľ s t v o , p o d n i k o v é r. 320 r i e k n u c , rieknúc 340 r o b i ť 12 roguefort, rohlík, rojko
roquefort rohlíčky
335
r - o k o l i e 36, 192
209
313, 314
r o v n a č 179
sikovka ( h u b a ) 171 s i l a , ukáznená s. 218
r o z m e r , r o z m e r u , v r o z m e r e 16 r o z o h r á v a č 322 r o z p r a š o v a č 99 r o z p r á v k y 124 rozsah
160, r. s t u p n i c e
160, 162, m e
r a c í r. s t u p n i c e 161 rozšafný, rozšafné, rozšafnosť 352 rozum,
mať
slepačí / kurací
351, rozum
106 r o ž o k , r o ž t e k 314 r u b e ľ 205
jedál
s k r s l o m i v h l a v e 293 s k r u t k a 187 S k u b á n 180
r ý c h l y 104, r ý c h l o 123 r ý m o v a č k a 125
s ( v y j a d r e n i e s p ô s o b u ) 123 sáčok 95, 214, 313, 314, sáček sáčky 81 s á g a , S á g a F o r s y t h o v c o v 192 s a l á m a , š u n k o v á s. ( n i e šunkový
214,
s.)
207
samodruhá ( ž e n a ) 78, 79. h o s ť , s a m o d r u ž i e 77, 79 s a m o v l á d a 341 s c e p e n i e ť 142 s c r a p e r , s k r e j p e r 34 sčernalý 82 S č c h u a n , S e č u a n 208 s č í t a ť , s č í t a n e c 224 S e b e d í n 180 po
na
s k r i ň a , k a t ó d o v á s. 345
r ý c h l o f i l t e r 36
sedliacky, 210 s e j m 194
sivienka,.
skloňovanie cudzích priezvisk ai miestnych mien, s. slovanských priezvisk: Biskupskí, s Biskupským ( n i e s Biskupsktm) 206 skratky, nevhodné skratky n y c h l í s t k o c h 211
r u k o v o s ť 62 r ý d z i k 350
209 Salzburg
sivianka, sivanka, sivänka, sivárka ( h u b a ) 57 s k a l n i c a 263 s k e p s a — s k e p t i c k ý 223 s k l a d n í k 179 s k l á p a c í 222
sedliacky, po
samodru-
skuhrák, skuhravec. 335 s k u p á ň 337 s k u p š t i n a 194 s k ú t e r 34
s l a b ý — s l a b o s ť 255 slanečky 210 slepá huba ( h u b a ) 310 s l i e d i č 335, 337 s l o b o d a 322, s l o b o d y m i l o v n ý 2 1 Slovania, polabskí Slovania, Polabskí S. 3 4 1 s l o v e n č i n a v z a h r a n i č í 193—195, v y u č o v a n i e s l o v e n č i n y na f r a n c ú z s k e j š k o l e 241—244 s l o v k o - d v e 186
sedliacku
s l o v o s l e d ( p o r u š o v a n i e n o r i e m ) 285 s l u č k a , m a g n e t i c k á h y s t e r é z n a s. 159 s l u h a , o b e c n ý s. 250 s l u ž b a , d o p r a v n á s., c h r a n n á s. 2 8 1
s e k r é t , s e k r é c i a 34 s e k t o r 33 s e k u n d a , e f e m e r i d o v á s., h v i e z d n a s., s t r e d n á h v i e z d n a s. 163, s t r e d n á s l n e č n á s. 165 s e m o , s e m o - t a m o , s e m o - t a m 153 s e p t e m b e r 158, 308
pohrebná
s l ú ž k a , 2. p . m n . č. s l ú ž o k žiek) 83 s m e j o , s m e j k o 337 smeť, smeti, smietka, s m r č o k 350
s é r i a , e l e t r o l ý z n a s. 344
smrdák. tavka, 349
sestrenci, sestrenice
smrž
84
skuhroň, skuhroš
smrdúch, smrdača,
(nie
smietky
smrdľavec, šmierdzica
s.,
zá stu
319 smrd(huba)
350
xxr
s t a v b a , p r i o r i t n á s. 322
s n á ď 82 s n í m a č 160, 162
stavikrv hadí koreň
snímka, pri snímke socializmus
21
soplačka,
soplivec
(huba)
s o v i e t 194 s p a c h t o š 335 s p a t ( s p ) 164 spať, dať spať 3 spečatený, spevnosť
ku
spánku
( n i e klást
zpečatený s. o p e r n e j
ku
spánku)
stavať
r e č i 73
251
190
31
stožiar
— v stožiari
stračie stračie
labky nôžky
16
( h u b a ) 212 ( h u b a ) 212
s t r a n o v o s ť 68 strapačka (huba) strapce,
29
(daný, jestvujúci)
s t a v a ť , ostro
stena
stránka, po stránke (lepšie zo strán k y ) 207, 342
3
s p i e v a n k y 358 s p i r i t u á l 353 s p i s s p i s y , p o s t ú p i ť s. ( n i e odstúpit s . ) 255, 256 S p i š , S p i š a 21 splávka ( h u b a ) 55 s p l o d i n a r o z p a d u 187 s p o d , zpod 29 s p o j i v o 258, 345 s p o m a ľ o v a n i e 187 s p o r i t e ľ , s p o r i v e c 337 s p o z a 144 spôsob, používanie podmieňovacieho s p ô s o b u 126 s p r a y ( a n g l . ) 99 s p r i e v o d n ý 278 s p r c h a 99 s p u t n i k 35 s r n a , srny sa honia/ brešú 364 srnka, srnula ( h u b a ) 280 s ť a h o v a č e f e k t o v 347 s t a c h a n o v e c , s t a c h a n o v k y ň a 64 s t á l e 82 s t a n i c a , ž e l e z n i č n á s., východzia s., v ý c h o d o v á s. 315 S t a r h r a d 45 s t a r o s t l i v o s ť , z d r a v o t n í c k a s. 195 s t a r š i n a , starešina 254 s t a ť sa 278 stávajúci
68
258
s t e r a d i á n ( s r ) 164 s t o k ( S t ) 165
172
sošňak, sosnäk s o t v a 145
s p á n o k , klást
stávka
s t e ( n i e Ste) 285 s t e k u ť o v a d l o , stekucovadlo
322
S o ľ n o h r a d 207 sopliak, soplák, (huba)
( n i e u snímky)
177
strapäče,
ky ( h u b a ) 212 s t r e l a , p r u d k á s.
212 strapäky,
strapač
227
s t r e l i ť c a p a 293 s t r i h a č 179 s t r m e ň 343, 344 stroček ( h u b a ) 20 s t r o j , p r e b í j a c í s. 347 s t r o j n í k 179 strojopisná, strojopisáreň 64 struskár 348 s t u p e ň ( 1 ° ) 165 s t u p n i c a 165. 166, 167, a b s o l ú t n a s. teploty 165, C e l s i o v a p l y n o v á s. teploty, Celsiova termodynamická s. t e p l o t y , F a h r e n h e i t o v a s. t e p l o t y 165, K e l v i n o v a t e r m o d y n a m i c k á s. t e p l o t y 166, m e d z i n á r o d n á praktic k á s. t e p l o t y , n o r m á l n a s. t e p l o t y , R é a u m u r o v a s. t e p l o t y 167, s. v e l i č i n y 162 s t u p ň o v a n i e p r í d a v n ý c h m i e n 312. 313 s t v o l 184 s u b o t n i k 35 s u b s t i t ú c i a 292 s ú d , z v o l e n ý s. 194 s u d c a , s u d k y ň a 64 S u d e t s k o - k a r p a t s k ý oblúk, SudetskoKarpatský oblúk 341 s ú k á r e ň 221 s u m m i t 323 S u n j a t s e n 208 super-:
superbomba, superjemný
36
surovienka ( h u b a ) 350 s u r o v e c 299
šnek
s ú s t a v a , a b s o l ú t n a s. j e d n o t i e k 160, G e o r g i h o s. j e d n o t i e k M K S A 162, koherentná s. j e d n o t i e k 161, m e d z i n á r o d n á s. j e d n o t i e k S I 161, m e r a c i a s. 160, 161, m e t r i c k á d e c i m á l na s. 160, 161, p r a k t i c k á s. j e d n o t i e k 162, s. j e d n o t i e k 163, s. v e l i č í n 160, 163, t e c h n i c k á s. j e d n o t i e k 163 sústo
50
š i b k ý 104 š k e r i ť sa, š k e r o , š k e r o ň
svahovky, svákovky s v a t — s v a t k a 84 s v e d o č n é 319, 320 Svet socializmu č a s o p i s e ) 188 s v e t á k 335
(huba)
š k o d o v k a 232 škrabák, škrabáčik,
(jazykové
280
štejnsko 340 šmatliak, šmatloš
chyby
v
341
— s v i e t i v k a 32
s v i n e sa h ú k a j ú , sú h ú k a n é 364 s v i š ť 327
nahúkané / nena-
s v o k o r — s v o k r a 84 S y d n e y 180 synapsia — synaptický s y n o v c i 84
223
s y r ( e t y m o l ó g i a ) 203 syr, syruvka, besný syr, kozí s., lišací s., mačací s., vlčí s. ( h u b a ) 310
konský s., s., svinský
s y s t é m 160, 161, 163, 346, s. j e d n o t i e k 163, m e r a c í s. 160, 161, s. v e l i č í n 160, 163, z b e r n i c o v ý s. 346
Draviec
Dravce
š a t n i a r k a , šatnárka šaškáriny
—
(do)
( n i e Dravcov)
209
špatnost 184 š p e c i f i c k o s ť , špecifičnosť 228 š p e h ú ň 335, 337 š p i c o v a ť , š p i c o v a č 30 š t á t i k , 2. p. j e d n . č. s t a t i k a statiku) 341 é t á t n i č i ť 292 šteker 34 štemovat 34 štetky, kozie š. ( h u b a ) 212 š t ô l ň a 34 stránok 265 štrikovat 132 štúdio, šturc
339
v štúdiu
( n i e v o štúdiu)
(nie
21
34
šudiar, šudier
335
š u c h t á k , š u c h t o š , š u c h t a ň a 37 šupák
(huba)
173
( p o s ú v a č ) 36 41
209
Šarišských 286,
336
š a r m , š v i h ) 338, 339, 340, š m r c š p a n i e l s k y , španielsky 209
šupom ( n i e vlažský)
Slezvisko-Hol-
( p r í ť a ž l i v o s ť , č a r o , duša, iskra.
šupátko š.
334
š k r i p e l 30
š p a r g ľ a , špargla
— svietivý s v i e ž o 82
Šarišské
škraboš
škridélka ( h u b a ) 20 š k ŕ k a ť , š k ŕ k a č , š k ŕ k a n k a 30
šmrnc
S v i a t o s l a v a , Svjatoslava svieca ( h u b a ) 349 s v i e č k á r e ň 221
šalát, vlašský š a n s ó n 217
337
š k ľ a b i ť sa, š k ľ a b o š 337
š ľ a h a č k a , šlahačka 209 Šlezvicko-Holštajnsko,
s ú s t r u ž n í k 179
svietiť svieže,
151
š i b a l 335 š i b e n i c a 184
287
186
144
tajomník,
96
šči 87, 88, 89, ž i h ľ a v o v é š., c h u t n é r u s k é š. 88
ta
t a b u ľ k y , k u b í k o v a c i e t. 222 pokrajinský
t.,
zväzový
t.,
195 š.,
t a k 28, n e s p r a v , n a m . z á m e n a t a k ý : t a k ý ú s p e š n ý p r i e b e h ( n i e tak ú-
spešný,
taká
cenná
surovina
(nie
tamto, t naproti
torta
(nie
veľký
tak c e i n á ) 28, 83 t a l i a n s k j taliansky 209
dorta),
dort)
veľká
traskavinový 81 t r e b a 148, 227, je treba taran,
tarandák
Trenčín — Trenčan
227
(nie
Trenčínčan)
336 ť a r b á k 3 4 , 337, ť a r b a v e c 337
— T r e n č i a n k a 180 t r e p a j , t r e p á k 336
ťarchaviť
t r e s k o t — trestať 328 t r h a n e c 209, 224, t r h a n c e 209
79,
77, 78,79 t a t á r s k y po
ťarchavá, tatársky,
210 t e h l i a r , ehlár tehotnof,
ťarchavosť po
tatársku
tehotenstvo
( h u b a ) 212
teplo, tolota
231
167
t e p l o m e 159, 165, 167, B e c k m a n o v t. 165, í i l a t a č n ý t . 167. d o t y k o v ý t . 159, ď o j k o v o v ý , b i m e t a l i c k ý t. 165, k o n t a i t n ý t., k v a p a l i n o v ý t., i e k á s k y t. m a g n e t i c k ý t., o d p o r o v ý t., o r t u ť w ý t., p l y n o v ý t., t e r m o e l e k t r i c k ý t . , v o d í k o v ý t. 167 t e r a z 12 p e r l i č k o v ý t. 167
termom-tria
167
tesť — estiná
84
t e t a 84 t e x t , b i a r n ý t. 356 t i a h n u ť , príklady
tiahnú
81
t r ú b k a , f a n f á r o v á t. 218 trúchlivá huba 309 T r ž n i c a 306 tuhär ( h u b a ) 247 t u h ý — t u h o s ť 255 T u i l l e r i j s k é z á h r a d y 306 tukáč ( h u b a ) 310 t u p ý — t u p o s ť 255 t u t o 144 t v a r , v t v a r e ( n i e vo tvare) t v a r o h ( e t y m o l ó g i a ) 203 tvrdoš 115, 247, 249, tvrdýš, tverdák, tvärdak, tvrdáň 247 T v r d o š í n č a n ( n i e Tvrdošan) t y č , s e k t o r o v á r e g u l a č n á t. v e s n á t. a n ó d y 345
186 tvrdák, (huba> 180 187,
zá
78
t í b i a , tiia
217
t i e c ť , cilľikom tkalún
tiect
tlačovki
375
84
tkanica, tkanička
184
119, 120
t l m o č n í : 179 najnitnejšie
topľak topoľoví tor
Trnavsko 27 t r o j i c a , s t r e d o v á t. 322
t r p k ý — t r p k o s ť 255
t e l e v í z i a 33
to
anó trnár)
t r ó n , trón 233 t r ó p y , trópy, 252
temperanentný
tiaza
221
348
78
t. pysky
telegraf33 teleskop345
termisttr,
triediareň
t ŕ ň , 1. p . m n . č. t ŕ n e ( n i e tmy), d o v ý t ŕ ň 344, t ŕ n i a r ( n i e
186
tetacie úbky, telefón 3
(nie
t o x í n 33
144
tanečníc ( h u b a ) 19 tárač téaj, táradlo,
torta
214
165
huba) hríb
91
u 28; n e v h o d n é p o u ž í v a n i e v o v ý r a z o c h : u prípadov ( v prípadoch), u relácie ( v relácii) 28, u brány, u vody 273 ubíjadlo, ubíjanie
347
ú č e l — ú č e l n ý 221 ú č i n n o s ť , e n e r g e t i c k á ú. 348
171
účtovný,
( h u b a ) 171
k n i h a 222, ú č t o v n í k , u č t á r e ň ú d e r — ú d e r n ý 221
ú.
doklad,
ú-á
evidencia, 221
úderník udiareň
35 221
v a r , v a r u , v o v a r e 16 v a r i 82, 145 varmecký 249, 250 v a r o v a ť — v a r o v n ý 221 v ä č š i n o u 358
u d i a ť sa 277, 278 u d r ž i a v a ť 145 u í ň u k a n e c 224, 335 u i ú ľ a n e c 224 ujo, ujček, ujčiná ukáznit, ukáznený u k a z o v a č 187
84 219, ukäznenost
81
u k á ž k a , n á z o r n á u. ( n i e názorová 28
u.)
ú k o r , na ú k o r n i e k o h o , n i e č o h o , n a úkor presnosti, ľudu, rodiny, z r o z u m i t e ľ n o s t i 224 ukrátiť
— ukracovať
190
u í i c a , u. B a t i g n o l l e s 306, K u k u č í n o v a u. ( n i e Kukučínova u.) 169, u. M a r t ý r o v , u. R i v o l i , u. S a i n t J a c q u e s 306 ultra-: ultrazvukový u m á r a ť sa 145
36
umelý, u-á hmota, u-á látka upomienka ( s p o m i e n k a ) 81 ú p r a v a 187 ú r a d n ý , u. s t y k ( n i e obcovanie) uskutočňovať predaj vína, u. topánok, Uskutočňujeme III. cenovej skupine 32 u s t a v i č n e 82 uško, vranie u. ( h u b a ) 20 u š k ŕ ň a ť sa 337
35
195 opravu
predaj
v
v e l i č i n a 160, 161, 162, b e z r o z m e r n á
v.
160, j e d n o t k o v á v . 181, m e r a n á v . 161, o d v o d e n á v . 160, 161, r o z m e r v e l i č i n y 160, 162, s p r i e v o d n á v . 162 veľvyslanec, mimoriadny n e n ý v . 322 venturák 345 v e r u 145 veršíky, veršovačka, v i a z a č 179
a
splnomoc
veršovanka
125
v í r i ť — v í r i v ý — v í r i v k a 32 V i s ľ a n , V i s l a n 341 V i s l i c a , Višlisa, W i š l i c a 341 V í ť a z n ý o b l ú k 306 vlčí prach ( h u b a ) 310 vlčí tabak, zajačí t. ( h u b a ) 310 v l o ž k a 99 v n ú č a t á 85 v o d i č 179 v o d i v o s ť 160 v o f u n k c i i 90
145
vojna v 236, 237
258
volať, to
väclavka ( h u b a ) 350 vada 218, 361, rečová v. 218, 361 vadiť ( p r e k á ž a ť , t r á p i ť ) 207 v á h a 106
27
v a ň a , e l e k t r o l y t i c k á v . 344
sa
volá, to v o l r j ú
303, 304 vadný
v a j c e , kaňacô I kaňô I kanie vajce, ku kučie v., baraní vajco, bujačie Ibujakovo v., hadacie I hadie I hadovo vajce, psie v., čertovo v., kochniarovo v. 310, dablovo v. ( h u b a ) 349 Valašsko-Kloboucko
64
viesť si ( p o č í n a ť s i ) 277, 278 v i n á r e ň 221 v i n i č 12 v í n o 12
útočný 2 2 1 už
v ä z b a , s k r í ž e n i e v ä z i e b 185 v ä z e ň , v ä z e n k a , väzenkyňa 63, v e č i e r k o m 144 v e ľ a 4 1 , 144
volejbal volov
34
pysk
volské
(huba)
hovno
212
(huba)
310
v o v n ú t r i 90 v o z , v e ľ k o k a p a c i t n ý v . 36 v ô ľ a 4 1 , 267, d o v ô l e vpredu
( n i e v predu)
vplyvom
41 29
90
vrane
sadlo
vraní
trus
(huba) (huba)
310 310
3 0 1 , 302,
vrátiť, v. dačo
za
odmene) 312 vrecko, vrecúško vreckovka v r e l ý 232 vrchár
odmenu
(nie
proti
v y s k y t o v a ť sa
227
výslovnosť (niektoré rozhlasovom štúdiu
214
239—241 vysoká nôžka
100
(huba)
280
v y s t a v o v a č 337
23
v r s t o v n í c i 85 v r s t v a , š t ý l o v á v . 142
V y š e h r a d 45 v y š k i e r a ť sa 337
v ŕ t a č 179 v r t á k 334, 336
vytisnúť
vrtký
problémy v B. Bystrici)
v
104
vrtuľa
187
vrzgot
— vržďať
155
v y t l a č i ť 155 využiť niečo
( n i e niečoho)
218,
328
v s ú l a d e s 90
vyvodiť — vyvodzovať
v š a d e b o l 335 v š a k , v š a k v e r , v š a k ž e 92
v z a d u ( n i e v zadu) 29 vzdialenosť, medziplanetárna
v i e 144 všeobecný
v z i a ť za úkol ( z a ú l o h u ) 29 v z o r e c , m e t a b o l i c k ý v . 99
13
v š í m a ť si / v š i m n ú ť si n i e č o
(nie
nie
čoho) 184 v ú l o h e 90 v y b a d a ť n i e č o ( n i e niečoho) 218, 219 v ý b o r o v k a 120 vybrať niekomu ( n i e pre niekoho) n i e č o 3, 4 v y d i e ľ a ť 145 vyhladovelý 90 výhrez ( v y t l a č e n i e " ) 155 výklad zákona ( n i e tlmočenie, vy svetlenie z.) 195 v ý k o n r e a l i z o v a n ý v . 322 v ý k r u t 345 vykuchaný 93, 94 v y l a d i ť — v y l a ď o v a ť 190 v ý l u č n e 358 v y m i e ň a ť 145 v y m u r o v k a , tepelnoizolačná v., uhlí k o v á v . 345 vynálezecký 82 v y o b r a z i ť 187 v y p a r a t i ť h l ú p o s ť 293 v y p i t v a n ý 93, 94 v y p l a t i ť na r u k u 145 vyplávať, vyplávame (nie vypláveme) 186 vyporiadať výpravčí
sa ( v y r o v n a ť s a )
54
s výrobou
vzorok
western
x-rez
177
190 v.
347
95
W a t e r l o o 180 watt ( W ) . watthodina
(Wh)
165
34
192
Y v e t t e ( f r . ) 22
z 89 z a 4, 144 236 z a b r e z i v i e ť 31 z a č a ť , z a č a ť sa 82, 219 z a č a t i e ( n i e zahájenie) školského k u 219 z a d r ž 217 zahájiť 219 z á h r a d n í c t v o 282 z a h r o t i ť , z a h r o c o v a ť 30 z á h y b , z á h y b u , v z á h y b e 16 zajacova jajká ( h u b a ) 310 z a j e s ť si 13 zakáľačka zakazáč
( v ý p r a v c a ) 35
v ý r o b a , započať
219.
v y u ž í v a ť n i e č o 254 v ý v o d , k a t ó d o v ý v . 346
( n i e porážka)
250
zakaždým
144
29
ro
zákon, z. protirečenia ( n i e z. sporu), z . v y l ú č e n i a t r e t i e h o ( n i e z . o vy lúčení tretieho) 251 zamak
144
z l i e v á r e ň 221 z m e n a 187 zmeniť
na
d a č o , z.
v dačo
153, 154
zmetanec, z m e t e n e c 223, 224, z m i e s ť — z m e t e n ý , z m e t a ť — z m e t a n ý 224 z m i e r , z m i e r u , v z m i e r i 16
z á m e r r o z v o j o v ý z . 322 z á m o č n í k 179 z á m o k 43, 45, 46, 47, 48, z . B o j n i c e , O r a v s k ý z., B o j n i c k ý z . , Z v o l e n s k ý z., B u d a t í n s k y z., S m o l e n i c k ý z . 47 z a o b e d o v a ť si 13 z a r á n k y 144
z m y s l i e ť si 293 znalec, znalkyňa
64
znamienko, interpunkčné t a t k y v p o u ž í v a n í ) 205 zneuctievať
z.
(nedos
145
z a r i a d e n i e , u k a z o v a c i e z . 163 zarubiniecky, z a r u b i n i e c k y 340 z a r ý p a n e c 224
z n o v a 144 Z o b o r , n a Z o b o r e ( n i e na Zobori) z o b r a z i ť 187
zásobník dávkovací u h l i č i t é h o 343 zastaralý 81 z a ť 84
z o o p s i a — z o o p t i c k ý 223 z o s i l n i e v a ť 145 z r e f o r m o v a ť 186 z r e t e ľ n o s ť , m o t i v a č n á z. 25 z r i a d e n e c , o b e c n ý z . 250 z r i e ď o v a d l o 190
z.
kysličníka
z a t i a ľ , z a k i a ľ 145 z á t k a 187 zato ( z a t o ) 205 závada 82 z á v i s l o s ť , v z á v i s l o s t i o d 82 z á v o d n ý , závodné auto (pretekárske a . ) 81 z a v š e 144 z b e h n ú ť , sbehnút 29 zbernica, anódová z., k a t ó d o v á z., z v i s l á z . 346, z b e r n i č i a r 348 z b o j , z b o j s t v o , í s ť / v y d a ť sa n a z b o j 268 z b o r , sbor, zbormajster, 20 z b u j n e n i e , zbujenie 154 zbývajúci, z-e platne 96 z ď a l e k a 117 z d u r e n i n a 155
sbormajster
zrovnävat (porovnávať), zrovnävateľný ( p o r o v n a t e ľ n ý ) 81 zubor / zuber, zubrovať, zubrikovať; zubrovať cukrovinky, meteľ zubruj e 357 z ú č a s t n i ť sa n a n i e č o m 227, z . sa nie čoho 252 z v a r , z v a r u , v z v a r e 16 z v á r a č 179 z v ä č š a 358 z v o n i d l o 336 Z v o n o d r o z d o v o (Zvonokosy) 290 z v y k n ú ť + inf., zvyknem čítat, spr. č í t a v a m , zvykne sa pokladať, spr. p o k l a d á sa, č a s t o / z v y č a j n e sa p o k l a d á 253
zelenina, zeleninár, zeleninárstvo, z e l e n i n á r s k y 286 z h á č i ť , z h á č i ť sa 42 zhliadnut film 82 z h o v á r a ť sa 227
žalobca, žalobkyňa
z h r o m a ž d e n i e , o b e c n é z., z v ä z k o v é 194 z h r ú b ä , z h r ú b e 263
ž e m ľ o v ý , ž e m ľ o v k a , žemlový,
ziskový,
ziskovejší,
z í s ť na u m zizaňa
337
293
najziskovejší
z.
žabiačka,
žabiačky
363 64
Ž d i a r 14 ž e 92 železnák ka
313
169
135
209
ženie ho
135
ž e r a v i a c i 222 ž g v r l u č k a ť 357
žemľov
žiadať,
žiadam
od
vás
215, 272, ž i a d a sa ž i a d e n 91
(nie po
vás)
hudlaf
ž i a d ú c i 220 ž i a r — v ž i a r e , Ž i a r — v Ž i a r i 14—17 židovská
brada
Žiiinsko 27 zimne serco
hafáč, hafák, hafal, hafan
334
h r a b a l 334
227
337
h u h ň a t i , h u h ň a l 336 h ý f i l , o b . h e j ŕ i l 335
( h u b a ) 212 chlastal, chlastoun
( h u b a ) 349
žinčica ( e t y m o l ó g i a ) ž i t o 22
204
chrápal
335
c h r c h l a l , c h r c h l o u n 334 c h v a s t a l , c h v a s t o u n 334
ž ľ a b 12 žnec, ženca, ženci ž o n g l é r 217
337
c h l u b i č , c h l u b i l 337
( n i e žneci)
363 k a m n a 12 k e c a l 336 k l á b o s i l 336
ž u v a c í 222
k ň o u r a 335, k ň o u r a l k u t i l 336
***
334, 335, 337
k ý v a l / k ý v a č , k ý v a l k a 337 babral
334, 337, b a b r á k , b a b r a
334
b l a ŕ a l 336 b l o u z n i l , b l o u z n i l e k , b l o u z n i v e c 335 b r e b e n t i l , b r e b e n t i l k a 336 b r e b t a l , b r e p t a l 336 b r u č o u n 336 b r u m l a l 336 b r y n d a l 337 b u m b a l , b u m b á l e k 335 cancal coural -či:
336 337
v ý p r a v č í , nákupčí,
krejčí,
pláoal, ž v a n i l
lokaj
•
335
l o u d a l 337 m a z a l 334 marnotratník m l s a l 336 m l u v i t i 12 m l u v k a 336 m r z o u t 336
335
n a d š e n e c 335 n e c k y 12 n e š i k a 334 n o h s l e d 335 n y n í 12
335
d é l a t i 12 d l o u b a l 336 D o k o u p i l 333 D o k u l i l 333 d r á p a l 334 f a n t a s t a 335 f i n t i l 337 fňukal 334, 335, 334 f u š e r 334, 337
bfídil,
l á h e v 12
prú-
v o d č í , m l u v č í 35 č m á r a l 336 č u m i l 337 darmodal, darmodej
-1: breptal,
o c h l a s t a 337 o ž r a l a , o ž r a l e c , o ž r a l k a 337
fňukálek,
fňukalka
p a c k a l 334, 337 p a j d a l , p a j d a v e c 336 p a t l a l 334 p a t o l í z a l , p a t o l í z á l e k 335 p i p l a l 334 p i s á l e k 334 p l á c a l 336
333
podlézač
335
š k r t i l 337
p o d v o d n í k 335 p o c h l e b n í k 335 p o j í s t 12
š m e j d i l 337 š ť á r a l 336 šťoura, šťoural
336
p o o b é d v a t 12 Povejšil pro 4
333
prostopašník prisluhovač
-tko: hrotítko, chapátko, pudrátko / p u d r o v á t k o , š k r t á t k o 30, m e r í t k o , 335
nosítko,
335
r e j d i l 337 rýpal, ob. rejpal
lehátko,
kružítko,
kŕivítko
35 tlachal
336
334 vepŕ
12
s k u h r a l 334, 335 s l í d i l , s l í d i č 335 s m í š e k 337 s n í l e k 335
v ŕ t a l , v r t á k 334 v r z a l 337 v š u d y b y l 335 V y c h o d i l 333
s t r á d a l s t ŕ a d a t e l 337 s t ý s k a l , o b . s t e j s k a l 337 s v e t á k 335
z e v l o u n 337 z h ý r a l e c 335 Z l á m a l 333 Z m e š k a l 333
š i b a l 335 š i d i l 335 š k l e b i t i se, š k l e b i l 337 š k r a b a l , š k r a b á k , š k r a b á l e k 334
ž v a n i l , ž v a n í l e k 336 ž v á s t a l 336 /.
Masár