Altivar 71 Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz Programozási kézikönyv
Tartalom
Üzembe helyezés elõtt ________________________________________________________________________________________ 4 A dokumentáció felépítése _____________________________________________________________________________________ 5 Szoftverfejlesztések ___________________________________________________________________________________________ 6 A készülék felszerelésének lépései _______________________________________________________________________________ 8 Gyári beállítások _____________________________________________________________________________________________ 9 Saját alkalmazás funkciói _____________________________________________________________________________________ 10 Beállítás – Elõzetes javaslatok _________________________________________________________________________________ 14 Grafikus kijelzõs terminál ______________________________________________________________________________________ 17 A terminál leírása ______________________________________________________________________________________ 17 A grafikus kijelzõ leírása ________________________________________________________________________________ 18 Elsõ bekapcsolás – [5. LANGUAGE] menü __________________________________________________________________ 21 Késõbbi bekapcsolások _________________________________________________________________________________ 22 Programozás: példa paraméter elérésére ___________________________________________________________________ 23 Gyors navigálás _______________________________________________________________________________________ 24 Beépített kijelzõs terminál _____________________________________________________________________________________ 27 A kijelzõ és a gombok funkciói ____________________________________________________________________________ 27 A menük elérése ______________________________________________________________________________________ 28 Menüparaméterek elérése _______________________________________________________________________________ 29 [2. ACCESS LEVEL] (LAC-) ___________________________________________________________________________________ 30 A paramétertáblázatok felépítése _______________________________________________________________________________ 33 A paraméterértékek egymástól való függése ______________________________________________________________________ 34 Paraméterek keresése e dokumentumban ________________________________________________________________________ 35 [1.1 SIMPLY START] (SIM-) ___________________________________________________________________________________ 36 [1.2 MONITORING] (SUP-) ____________________________________________________________________________________ 44 [1.3 SETTINGS] (SEt-) _______________________________________________________________________________________ 53 [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) ________________________________________________________________________________ 67 [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) ____________________________________________________________________________ 85 [1.6 COMMAND] (CtL-) ______________________________________________________________________________________ 113 [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-) ____________________________________________________________________________ 126 [1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-) _____________________________________________________________________________ 212 [1.9 COMMUNICATION] (COM-) _______________________________________________________________________________ 236 [1.10 DIAGNOSTICS] _______________________________________________________________________________________ 240 [1.11 IDENTIFICATION] _____________________________________________________________________________________ 242 [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) ____________________________________________________________________________ 243 [1.13 USER MENU] (USr-) ___________________________________________________________________________________ 246 [1.14 PROGRAMMABLE CARD] (SPL-) _________________________________________________________________________ 247 [3. OPEN / SAVE AS] _______________________________________________________________________________________ 248 [4. PASSWORD] (COd-) _____________________________________________________________________________________ 250 [6 MONITORING CONFIG.] __________________________________________________________________________________ 252 [7 DISPLAY CONFIG.] _______________________________________________________________________________________ 256 [MULTIPOINT SCREEN] _____________________________________________________________________________________ 261 Karbantartás ______________________________________________________________________________________________ 262 Hibák, hibaokok, hibaelhárítás _________________________________________________________________________________ 263 Felhasználói beállítási táblázatok ______________________________________________________________________________ 269 Tárgymutató a funkciókhoz ___________________________________________________________________________________ 271 Tárgymutató a paraméterkódokhoz _____________________________________________________________________________ 272
3
Üzembe helyezés elõtt
Olvassa el és értelmezze ezeket az utasításokat, mielõtt bármilyen eljárást végrehajtana a készülékkel.
VESZÉLY VESZÉLYES FESZÜLTSÉG • Olvassa el, és értelmezze ezt a használati utasítást, mielõtt telepítené vagy mûködésbe hozná az Altivar 71 készüléket. A telepítést, a beállításokat, a javítást és a karbantartást csak szakképzett személyzet hajthatja végre. • A felhasználó felelõs valamennyi hatályban lévõ nemzetközi és nemzeti villamos szabvány betartásában az összes eszköz védõföldelésének tekintetében. • Ennek a frekvenciaváltónak több része – beleértve a nyomtatott áramköri kártyákat is – hálózati feszültséggel mûködik. NE ÉRJEN HOZZÁ EZEKHEZ! Csak elektromosan szigetelt szerszámokat használjon! • NE ÉRJEN hozzá a feszültség alatt álló szigeteletlen alkatrészekhez vagy a csavaros kivezetések csatlakozóihoz! • NE ZÁRJA rövidre a PA és a PC kivezetéseket vagy a DC gyûjtõsín kondenzátorait! • Szerelje fel és zárja le az összes takarólemezt, mielõtt feszültség alá helyezné, elindítaná vagy leállítaná a készüléket. • A frekvenciaváltó javítása elõtt: – Kapcsoljon ki minden tápellátást. – Helyezzen egy „NE KAPCSOLJA BE!” feliratú táblát a frekvenciaváltó leválasztókapcsolójára. – Rögzítse a leválasztókapcsolót nyitott helyzetben. • Kapcsoljon ki minden tápellátást, beleértve a vezérlõ külsõ tápellátását is, amelyek a javítás elõtt jelen lehetnek. VÁRJON 15 PERCET, amíg a DC gyûjtõsín kondenzátorai kisülnek. Ezután kövesse a DC gyûjtõsín telepítési kézikönyvében megadott feszültségmérési eljárást annak ellenõrzéséhez, hogy az egyenfeszültség kisebb-e 45 V-nál. A készülék LED-jei nem jelzik pontosan a DC gyûjtõsín feszültségmentességét. Az elektromos áramütés halált vagy súlyos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT! SÉRÜLT KÉSZÜLÉK Ne üzemeltessen és ne telepítsen olyan készüléket, amely sérültnek tûnik! Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
4
A dokumentáció felépítése
Az Altivar 71 következõ mûszaki dokumentumai hozzáférhetõk a Schneider Electric webhelyén (www.schneider-electric.com), valamint a készülékhez mellékelt CD-lemezen.
Telepítési kézikönyv A készülék összeállítását és csatlakoztatását ismerteti.
Programozási kézikönyv Ez a kézikönyv a készülék termináljának (beépített kijelzõs terminál és grafikus kijelzõs terminál) funkcióit, paramétereit és használatát ismerteti. A kommunikációs funkciók leírása nem ebben, hanem a használt buszra vagy hálózatra vonatkozó kézikönyvben található
Kommunikációs paraméterek kézikönyve Ez a kézikönyv a következõket tartalmazza: • A készülék paramétereit a buszon vagy a kommunikációs hálózaton keresztüli használatra vonatkozó jellemzõ információkkal. • A kommunikációra jellemzõ mûködési üzemmódokat (állapotdiagram). • A kommunikáció és a helyi vezérlés közötti együttmûködést.
A Modbus, CANopen, Ethernet, Profibus, INTERBUS, Uni-Telway, FIPIO, Modbus Plus stb. kézikönyveket. Ezek a kézikönyvek ismertetik az összeállítást, a buszra vagy a hálózatra való csatlakozást, valamint bemutatják a kommunikációra jellemzõ paraméterek beépített kijelzõs terminálon vagy grafikus kijelzõs terminálon keresztüli jelátvitelét, diagnosztikáját és konfigurálását. Emellett tartalmazzák a protokollok kommunikációs szolgáltatásait is.
ATV 58-58F/ATV 71 áttelepítési kézikönyv Ez a kézikönyv az Altivar 71 és az Altivar 58/58F közötti különbségeket ismerteti, és bemutatja az Altivar 58 vagy 58F cseréjét, beleértve a buszra vagy hálózatra csatlakozó készülékek cseréjét is.
ATV 78/ATV 61/71 áttelepítési kézikönyv Ez a kézikönyv az Altivar 61/71 és az Altivar 78 közötti különbségeket ismerteti, és bemutatja az Altivar 78 cseréjét.
5
Szoftverfejlesztések
Azóta, hogy az Altivar ATV 71 elõször megjelent, elõnyös tulajdonságai több új funkcióval gazdagodtak. A szoftver a V2.5 verzióra frissült. A régebbi verziókat minden módosítás nélkül fel lehet váltani ezzel az új verzióval. Bár ez a dokumentáció a V2.5 verzióra vonatkozik, a korábbi verziókhoz is használható, mivel a frissítések csupán új értékek és paraméterek hozzáadásával járnak; egyetlen régebbi verzióban szereplõ paramétert sem változtattak meg vagy töröltek.
A V1.2 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.1 verzióhoz képest Gyári beállítás 1. megjegyzés: A V1.1 verzióban az analóg bemenet 0 ± 10 V volt. Biztonsági okokból az új verzióban a bemenet beállítása 0 + 10 V lett. 2. megjegyzés: A V1.1 verzióban az AO1 analóg kimenetet a motorfrekvenciához rendelték. Az új verzióban ezt a kimenetet nem rendelték hozzá semmihez. E két paraméter kivételével a V1.1 verzió gyári beállításai ugyanazok maradnak az új verzióban is. Az új funkciók a gyári beállítás szerint tiltva vannak.
A motorfrekvencia tartománya A maximális kimeneti frekvencia az 1000 Hz értékrõl 1600 Hz értékre változott (a készülék névleges értékétõl és a vezérlési profiltól függõen).
Új paraméterek és funkciók [1.2 MONITORING] (SUP-) menü Az új funkciókhoz kapcsolódó belsõ állapotok és értékek ismertetése az alábbiakban látható.
[1.3 SETTINGS] (SEt-) menü • • • •
[High torque thd.] (ttH) 65. oldal. [Low torque thd.] (ttL) 65. oldal. [Pulse warning thd.] (FqL) 66. oldal. [Freewheel stop Thd.] (FFt) 66. oldal.
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menü • [rpm increment] (InSP) 68. oldal. • A következõ konfigurációk kiterjesztése minden névleges készülékteljesítményre; az ATV71pppM3X esetében ezt korábban 45 kW (60 LE), az ATV71pppN4 esetében 75 kW (100 LE) értékre korlátozták: szinkronmotor [Sync. mot.] (SYn) 70. oldal, szinuszos szûrõ [Sinus filter] (OFI) 79. oldal, zajcsökkentés [Noise reduction] (nrd) 80. odal, fékezési kiegyenlítés [Braking balance] (bbA) 82. oldal.
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menü • Az Al1 bemenet ezentúl a 0 +10 V vagy 0 ± 10 V értékre konfigurálható az [AI1 Type] (AI1t) segítségével 91. oldal. • [AI net. channel] (AIC1) 95. oldal. • Új módszerek relék és logikai kimenetek hozzárendelésére 100. oldal: kötéllazulás, felsõ nyomaték-küszöbérték, alsó nyomatékküszöbérték, elõrefelé forgó motor, visszafelé forgó motor, mért fordulatszám-küszöbérték elérése, terhelésváltozás érzékelése. • Az AO1 analóg kimenet ezentúl logikai kimenetként is használható, és reléfunkciókhoz, illetve logikai kimenetekhez rendelhetõ 105. oldal. • Új módszer az analóg kimeneti skála beállítására 107 . oldal [Scaling AOx min] (ASLx) és [Scaling AOx max] (ASHx) paraméter segítségével. • Új módszerek logikai kimenetek hozzárendelésére 108. oldal: elõjeles motornyomaték és mért motorfordulatszám. • Új módszerek riasztási csoportok hozzárendelésére 112. oldal: kötéllazulás, felsõ nyomaték-küszöbérték, alsó nyomatékküszöbérték, mért fordulatszám-küszöbérték elérése, terhelésváltozás érzékelése.
6
Szoftverfejlesztések
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (Fun-) menü • Az összegzõ, kivonó és szorzó alapjelfunkciókat ezentúl virtuális bemenethez lehet hozzárendelni [Network AI] (AIU1) 133. oldal. • Új paraméter [Freewheel stop Thd.] (FFt) 138. oldal, a szabadkifutásos leállítás küszöbszintjének beállításához a lassítással történõ leállítás vagy a gyorsleállítás végén. • Fékmûködtetés szabályozott nulla fordulatszámon [Brake engage at 0] (bECd) 159. oldal. • A tömeg [Weight sensor ass.] (PES) ezentúl hozzárendelhetõ a [Network AI] (AIU1) virtuális bemenethez (164. oldal). • Új, „kötéllazulás” funkció 168. oldal, a [Rope slack config.] (rSd) és [Rope slack trq level] (rStL) paraméterrel. • Az [Acceleration 2] (AC2) meredekség használata 176. oldal, a PID-funkció indulásakor vagy „feléledésekor”. • A nyomatékkorlátozás [TORQUE LIMITATION] (tOL-) 183. oldal már teljes %-os vagy 0,1 %-os lépésekben is állítható a [Torque increment] (IntP) paraméter segítségével, és virtuális bemenethez rendelhetõ [Network AI] (AIU1). • Új, „leállítás a lassítási végálláskapcsoló után számított távolságnál” funkció 192. oldal, [Stop distance] (Std), [Rated linear speed] (nLS) és [Stop corrector] (SFd) paraméterrel. • A pozicionálás érzékelõkkel vagy végálláskapcsolóval [POSITIONING BY SENSORS] (LPO-) 193. oldal most pozitív és negatív logika szerint is konfigurálható a [Stop limit config. (SAL) és [Slowdown limit cfg.] (dAL). • A paraméterkészlet váltása [PARAM. SET SWITCHING] (MLP-) 196. oldal az elért frekvencia-küszöbértékekhez rendelhetõ [Freq. Th. att.] (FtA) és [Freq. Th. 2 attain.] (F2A). • Új félemelet [HALF FLOOR] (HFF-) menü 210. oldal.
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt) menü • Lehetõség a készülék kikapcsolás nélküli újrainicializálására a [Product reset] (rP) paraméterrel 215. oldal. • Lehetõség a készülék kikapcsolás nélküli, logikai bemenet által történõ újrainicializálására a [Product reset assig.] (rPA) paraméterrel 215. oldal. • A „kimeneti fázis elvesztése” hiba [Output Phase Loss] (OPL) 219. oldal [Output cut] (OAC) mûveletre való konfigurálásának lehetõségét kiterjesztették minden névleges készülékteljesítményre (az ATV71pppM3X esetében ezt korábban 45 kW (60 LE), az ATV71pppN4 esetében 75 kW (100 LE) értékre korlátozták). • Az [EXTERNAL FAULT] (EtF-) külsõ hiba, 222. oldal, most pozitív és negatív logika szerint is konfigurálható az [External fault config.] (LEt) paraméterrel. • Fordulatszámmérésen alapuló, új felügyeleti funkció, amely a „Pulse input” (impulzusbemenet) nevû bemenetet használja, 229. oldal, a [FREQUENCY METER] menu (FqF-) menü segítségével. • Új funkció a terhelésváltozás érzékelésére 231. oldal, a [DYNAMIC LOAD DETECT] menu (dLd-) menü segítségével. • A fékezõegység rövidzárlati hibája a [Brake res. fault Mgt] bUb) paraméter segítségével konfigurálható 233. oldal.
[7 DISPLAY CONFIG.] menü • A [7.4 KEYPAD PARAMETERS] menüpontban 260. oldal, a [KEYPAD CONTRAST] és a [KEYPAD STAND-BY] paraméter használható a grafikus kijelzõegység kontrasztjának és készenléti módjának szabályozásához.
A V1.6 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.2 verzióhoz képest A termékskála kibõvítése az 500–690 V feszültségû ATV71ppppY készülékek bevonásával. Nincs új paraméter, de néhány paraméter beállítási tartományát és gyári beállítását az új feszültségekhez igazították.
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menü A relé- és logikai kimenetek késleltetési paramétereinek beállítási tartományát megnövelték: ez 0–9999 ms helyett most 0–60000 ms.
A V2.5 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.6 verzióhoz képest [1.3 SETTINGS] (SEt-) menü • Új paraméterek, [Skip Frequency] (JPF), [Skip Frequency 2] (JF2) és [3rd Skip Frequency] (JF3) 66. oldal, a rezonanciát okozó kritikus fordulatszám elkerüléséhez. • Új paraméter [Skip.Freq.Hysteresis] (JFH) 66. oldal, a kihagyott frekvenciák tartományának beállításához. • Lehetõség a [Torque ratio] (trt) paraméter beállítására 66. oldal, (megjelenik a [TORQUE CONTROL] (tOr-) menün is 180. oldal). Fontos: A V2.5 verzióban a következõ funkciók viselkedése eltér a korábbi verzióban megismerttõl, ha a leállítás típusának beállítása „szabadkifutás” (gyári beállítás): • [LIMIT SWITCHES] (LSt-) funkció, • [POSITIONING BY SENSORS] (LPO-) funkció, • „leállítás” parancs kommunikációs csatornán keresztül (lásd a CiA402 állapotdiagramot a kommunikációs paraméterek kézikönyvében). A korábbi verziókban a „szabadkifutás” leállítási típus nem mûködött megfelelõen.
7
A készülék felszerelésének lépései
TELEPÍTÉS v 1 A tudnivalókat a telepítési kézikönyv tartalmazza
PROGRAMOZÁS Alkalmazandó eljárás, ha a gyári konfiguráció 9. oldal, és a [SIMPLY START] (SIM-) menü használata elegendõ az alkalmazáshoz.
b 2 Bekapcsolás a futási parancs nélkül
v Ha külön tápegységet használ a vezérlõrészhez, kövesse a 14. oldalon található utasításokat
b 3 Nyelvválasztás, ha a készülék grafikus kijelzõs terminállal rendelkezik
b 4 A menü konfigurálása [SIMPLY START] (SIM-)
Tippek: • A programozás elkezdése elõtt töltse ki a felhasználói beállítási táblázatokat (269. oldal) • A teljesítmény optimalizálásához hajtsa végre az automatikus hangolási mûveletet (42. oldal) • Ha elakadt, térjen vissza a gyári alapbeállításokhoz (245. oldal)
Megjegyzés: ellenõrizze, hogy a készülék kábelezése megfelel-e a konfigurációnak.
v Két- vagy háromvezetékes vezérlés v Konfigurálás makrókkal v Motorparaméterek Automatikus hangolási mûvelet végrehajtása v Motor hõvédelmi árama v Gyorsítási és lassítási meredekségek v Fordulatszám-tartomány
b 5 Indítás
8
Gyári beállítások
A készülék gyári beállításai Az Altivar 71 gyári alapbeállításai a leggyakrabban használt mûködési feltételekhez igazodnak: • Konfigurálás makrókkal: Indítás/Leállítás • Motorfrekvencia: 50 Hz • Állandó nyomatékú alkalmazás aszinkronmotorral és érzékelõ nélküli fluxusvektor-vezérléssel • Állandó nyomatékú alkalmazásérzékelõ nélküli fluxusvektor-vezérléssel • Normál leállítási üzemmód lassítási meredekségen • Leállítási üzemmód meghibásodás esetén: szabadkifutás • Lineáris gyorsítási és lassítási meredekségek: 3 másodperc • Kis fordulatszám: 0 Hz • Nagy fordulatszám: 50 Hz • Motor hõvédelmi árama = névleges készülékáram • Megállásig szükséges injektálásos fékezõáram = 0,7 x névleges készülékáram, 0,5 másodpercig • Hiba után nincs automatikus indítás • Kapcsolási frekvencia 2,5 kHz vagy 4 kHz a készülék névleges teljesítményétõl függõen • Logikai bemenetek: – LI1: elõre, LI2: hátra (2 mûködési irány), kétvezetékes vezérlés az átmenetnél – LI3, LI4, LI5, LI6: inaktív (nincs kiosztva) • Analóg bemenetek: – AI1: sebesség-alapjel 0 +/-10 V – AI2: 0–20 mA inaktív (nincs kiosztva) • R1 relé: az érintkezõ hiba esetén nyit (vagy a készülék kikapcsolt állapotában) • R2 relé: inaktív (nincs kiosztva) • AO1 analóg kimenet: 0–20 mA, motorfrekvencia Ha a fenti értékek megfelelõek az alkalmazáshoz, a készülék a beállítások megváltoztatása nélkül használható.
Opciós kártya gyári beállításai Az opciós kártya bemenetei és kimenetei nincsenek gyárilag beállítva.
9
Saját alkalmazás funkciói
A következõ oldalakon látható táblázatok a leggyakrabban elõforduló funkcióalkalmazás kombinációkat sorolják fel, hogy segítséget nyújtsanak a választásban. A táblázatokban szereplõ alkalmazások különösen a következõ gépeket érintik: • Teheremelés: daruk, futódaruk, bakdaruk (függõleges teheremelés, továbbítás, elfordítás), emelõpadok • Felvonók: személyfelvonók legfeljebb 1,2 m/s sebességig • Anyagmozgatás: raklaprakodók, szállítószalagok, görgõs asztalok • Csomagolás: dobozolók, címkézõgépek • Textilipar: szövõszékek, kártolókeretek, mosógépek, fonógépek, nyújtógépek • Faipar: automata esztergák, fûrészgépek, õrlés • Nagy tehetetlenség: centrifugák, keverõk, kiegyensúlyozatlan gépek (himbás szivattyúk, sajtológépek) • Folyamat A felsorolt kombinációk nem kötelezõ érvényûek és nem tekinthetõk teljesnek. Minden gép saját, egyedi jellemzõkkel rendelkezhet. Egyes funkciókat kifejezetten adott alkalmazáshoz terveztek. Az ilyen esetekben a margón elhelyezett jel azonosítja az alkalmazást a megfelelõ programozási oldalakon.
Motorvezérlési funkciók
Nagy tehetetlenség
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
U/f arány
70
Érzékelõ nélküli fluxusvektor-vezérelés
70
b
b
b
b
Fluxusvektoros vezérlés érzékelõvel
70
b
b
b
b
Kétpontos vektorvezérlés
70
b
Nyílthurkú szinkronmotor
70
b
Kimeneti frekvencia 1000 Hz
68
b
b
Motor túlfeszültségének korlátozása
80
b
b
-
b
DC gyûjtõsín csatlakozása (lásd a felhasználói kézikönyvet) Motorfluxus állítása logikai bemeneten keresztül
151
Kapcsolási frekvencia 16 kHz-ig
79
Automatikus hangolás
69
10
Textilipar
Oldal
Felvonók
Funkciók
b
b
b
b b
b
b
b
b b
Folyamat
Faipar
Csomagolás
Anyagmozgatás
Teheremelés
Alkalmazási területek
b
b
b
b
b
b
b
Saját alkalmazás funkciói
A fordulatszám-alapjel értékein alapuló funkciók
b
Alapjel delinearizálása (nagyítóeffektus)
90
b
b
Frekvenciavezérlõ bemenet
122
Alapjel kapcsolása
123 - 132
b
Alapjelértékek összeadása
131
b
Alapjelértékek kivonása
131
b
Alapjelértékek szorzása
131
b
S meredekségi profil
134
Léptetõ mûködés
142
Elõre beállított fordulatszámok
143
Fordulatszám növelése/csökkentése egymûveletes gombbal (1 lépés)
146
Fordulatszám növelése/csökkentése kétmûveletes gombbal (2 lépés)
146
Fordulatszám növelése/csökkentése az alapjelérték közelében
148
Alapjelérték mentése
150
b
b b
b
b
b
b
b b
b
Folyamat
b
Nagy tehetetlenség
b
Faipar
88
Textilipar
Csomagolás
Differenciális kétpolaritású alapjel
Felvonók
Oldal
Teheremelés
Funkciók
Anyagmozgatás
Alkalmazási területek
b
b
b b
b b
b b
11
Saját alkalmazás funkciói
Egyedi alkalmazások funkciói
138
Végálláskapcsolók kezelése
152
b
b
b
Fékvezérlés
154
b
b
b
Külsõ súlymérés
163
b
b
Nagysebességû teheremelés
165
b
Kötéllazulás
168
b
PID szabályozó
170
Nyomatékfigyelés
179
b
b
Motor/generátor nyomatékának korlátozása
182
b
b
Terheléselosztás
82
b
b
Vonali kontaktor vezérlése
186
b
b
Kimeneti kontaktor vezérlése
188
Pozicionálás végálláskapcsolókkal vagy érzékelõkkel
190
b
b
Leállítás a lassítási végálláskapcsoló után számított távolságnál
192
b
b
ENA rendszer (mechanikus kiegyenlítetlen terheléssel)
77
Paraméterek váltása
195
b
Motor vagy konfiguráció váltása
198
b
Oldalirányú vezérlés
202
Leállítások konfigurálása
138
Kimenekítés
209
b
Félemelet
210
b
12
b
b
Folyamat
Nagy tehetetlenség
Gyors leállítás
Faipar
Textilipar
Csomagolás
Anyagmozgatás
Oldal
Felvonók
Funkciók
Teheremelés
Alkalmazási területek
b b b
b
b
b
b b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b b
b
b
Saját alkalmazás funkciói
Biztonsági és hibakezelési funkciók
Anyagmozgatás
Csomagolás
Textilipar
Faipar
Nagy tehetetlenség
Folyamat
Oldal
Felvonók
Funkciók
Teheremelés
Alkalmazási területek
b
b
b
b
b
b
b
b
„Power Removal” (biztonsági funkció, lásd a felhasználói kézikönyvet)
-
Késleltetett leállítás hõmérsékleti riasztásra
221
Riasztáskezelés
112
b
Hibakezelés
213–235
IGBT-tesztek
224
Elkapás röptében
217
Fékezõellenállások hõvédelme
233
b
b
b
b
Motorvédelem PTC mérõelektródákkal
213
b
b
b
b
Feszültségesés kezelése
223
4–20 mA funkció kiesése
225
Szabályozatlan kimeneti megszakadás (kimeneti fáziskiesés)
219
b
Automatikus újraindítás
216
b
A „Pulse input” (impulzusbemenet) használata a motor fordulatszámának mérésére.
229
b
Terhelésváltozás érzékelése
231
b
b b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b b
b
13
Beállítás – Elõzetes javaslatok
A készülék bekapcsolása és konfigurálása
VESZÉLY A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE • Az Altivar 71 bekapcsolása és konfigurálása elõtt a váratlan indulás megelõzése érdekében ellenõrizze, hogy a PWR (POWER REMOVAL) bemenet inaktív-e (0 állapot). • A készülék bekapcsolása elõtt, illetve a konfigurációs menükbõl való kilépéskor ellenõrizze, hogy a futási parancshoz rendelt bemenetek inaktívak-e (0 állapot), mivel ezek a motor azonnali indulásához vezethetnek. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
VIGYÁZAT! NEM KOMPATIBILIS HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG A készülék bekapcsolása és konfigurálása elõtt ellenõrizze, hogy a hálózati feszültég megfelel-e a készülék adattábláján szereplõ feszültségtartománynak. Ha a hálózati feszültség nem kompatibilis, a készülék károsodhat. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
A vezérlõrész különválasztott táplálása Amikor a készüléket a következõ alkalommal bekapcsolja, csak akkor adjon feszültséget a nagy teljesítményû részre, ha: A) a készülék vezérlõrészét a nagy teljesítményû résztõl függetlenül táplálják (P24 és 0V jelû kivezetések), B) bõvítõkártyát ad a rendszerhez, vagy kicseréli a kártyát.
Bekapcsolás hálózati kontaktoron keresztül
VIGYÁZAT! A BERENDEZÉS KÁROSODÁSÁNAK KOCKÁZATA • Kerülje a kontaktor gyakori használatát (ez a szûrõkondenzátorok idõ elõtti elöregedését okozhatja). • A 60 s értéknél kisebb ciklusidõ az elõtöltõ ellenállás károsodását okozhatja. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
A funkciók felhasználói módosítása és kiterjesztése • A kijelzõegységgel és a gombokkal módosíthatók a beállítások és kiterjeszthetõk az alábbiakban ismertetett funkciók. • A gyári beállításokhoz egyszerûen visszatérhet az [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) menü segítségével, lásd 243. oldal. • A paraméterek három típusa különböztethetõ meg: – Megjelenítés: a készülékkel megjelenített értékek – Beállítás: mûködés közben vagy leállított állapotban is megváltoztatható – Konfiguráció: csak leállított állapotban módosítható, amikor fékezés sincs. Mûködés közben is megjeleníthetõ.
VESZÉLY A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE • Ellenõrizze, hogy a beállításokon mûködés közben végrehajtott változtatások nem okoznak-e veszélyt. • Azt javasoljuk, hogy a változtatások végrehajtása elõtt állítsa le a készüléket. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
14
Beállítás – Elõzetes javaslatok
Indítás Fontos: • Gyári beállítási üzemmódban a motor csak akkor táplálható, ha az „elõre”, a „hátra” és a „leállítás DC injektálással” parancs vissza lett állítva: – bekapcsoláskor, kézi hibatörlésnél vagy leállítási parancs után Ha a parancsok nem lettek alaphelyzetbe állítva, a készülék kijelzõjén az „nSt” jelenik meg, de nem indul el. • Ha az automatikus újraindítási funkció be lett állítva ([Automatic restart] (Atr) paraméter az [1.8-FAULT MANAGEMENT] (FLt-) menüben, lásd a 216. oldalon), akkor ezeknél a parancsoknál nincs szükség alaphelyzetbe állításra.
Tesztelés kis teljesítményû motorral vagy motor nélkül • Gyári beállítási üzemmódban az [Output phase loss] (OPL) érzékelése (219. oldal) be van kapcsolva (OPL = YES). Ha tesztelési vagy karbantartási környezetben azonos teljesítményû motorral való összekapcsolás nélkül szeretné ellenõrizni a készüléket, (ez különösen nagy teljesítményû frekvenciaváltók esetén hasznos), kapcsolja ki az [Output phase loss] (OPL = no) érzékelését. • Állítsa be a [Motor control type] (Ctt) = [V/F 2pts] (UF2) vagy [V/F 5pts] (UF5) értéket ([1.4-MOTOR CONTROL] (drC-) menü, lásd a 70. oldalon).
VIGYÁZAT! A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE • A motor hõvédelmét nem biztosítja a készülék, ha a motor árama a névleges készülékáram 20%-ánál kisebb. Ekkor más módon kell a hõvédelemrõl gondoskodni. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
Párhuzamos kapcsolású motorok használata • Állítsa be a [Motor control type] (Ctt) = [V/F 2pts] (UF2) vagy [V/F 5pts] (UF5) értéket ([1.4-MOTOR CONTROL] (drC-) menü, lásd a 70. oldalon).
VIGYÁZAT! A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE • A készülék így már nem biztosítja a motorok hõvédelmét. Ekkor más módon kell az egyes motorok hõvédelmérõl gondoskodni. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
15
Beállítás – Elõzetes javaslatok ATV71pppY - Hálózat, amely gyakran alacsony feszültséget szolgáltat Ahhoz, hogy az ATV71pppY optimális mûködését olyan hálózaton is biztosítsák, amely gyakran szolgáltat alacsony feszültséget (425 V és 446 V között), módosítani kell a [Prevention level] (UPL) = 383 V paramétert ([1.8-FAULT MANAGEMENT] (FLt-) menü, lásd a 223. odalon).
A készülék tápfeszültségénél alacsonyabb feszültségû motor használata • Állítsa be a [Vector Control 2pt] (UC2) = [Yes] (YES) értéket ([1.4-MOTOR CONTROL] (drC-) menü, lásd 72. oldal)
FIGYELEM A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE • A készülék tápfeszültségénél alacsonyabb névleges feszültségû motor védelméhez kötelezõ a [Vector Control 2pt] (UC2) funkció használata, amellyel a motor legnagyobb feszültségét a hálózat feszültségénél alacsonyabb értékûre korlátozzák. • Mindemellett azt is ellenõrizni kell, hogy a motorra jutó pillanatnyi feszültség (az egyenáramú gyûjtõsínnel való kapcsolat) kompatibilis-e a motor jellemzõivel. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
16
Grafikus kijelzõs terminál
Bár a grafikus kijelzõs terminál a kis teljesítményû készülékeknél választható, a nagy teljesítményû készülékek esetében alaptartozék (lásd a katalógusban). A grafikus kijelzõs terminált távolról is lehet csatlakoztatni vagy leválasztani (például egy tokozat ajtaján keresztül) a kábelek és tartozékok segítségével (lásd a katalógusban).
A terminál leírása
1 Grafikus kijelzõ
2 Funkciógombok: F1, F2, F3, F4, lásd a 18. oldalt. 3 STOP/RESET gomb
7 ESC gomb: érték, paraméter vagy menü visszavonása, visszatérés az elõzõ választáshoz
4 RUN gomb
6 A motor forgási irányának megfordítására szolgáló gomb
5 Navigációs gomb: • Megnyomva (ENT): • Forgatva (jobbra vagy balra)
– az aktuális érték mentése – belépés a kijelölt menübe vagy paraméterbe – érték növelése vagy csökkentése – lépés az elõzõ vagy a következõ sorba – a referenciaérték növelése vagy csökkentése, ha a terminálon keresztüli vezérlés be van kapcsolva
Megjegyzés: A 3-as, 4-es, 5-ös és 6-os gombbal közvetlenül irányíthatja a készüléket, ha a terminálon keresztüli vezérlés be van kapcsolva.
Lecsatlakoztatott terminál Amikor a terminált lecsatlakoztatják, két LED válik láthatóvá:
Zöld LED: DC busz BE
Vörös LED: Hiba
HMI Modbus
17
Grafikus kijelzõs terminál
A grafikus kijelzõ leírása 1
RDY
2
Term
+0.00Hz
0A 6
1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING
3
1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG
4
Code
F1
<<
>>
Quick
F2
F3
F4
5
1. Kijelzõsor. Tartalma konfigurálható; a gyári beállítás a következõket jeleníti meg: • a készülék állapota (lásd a 19. oldalt) • aktív vezérlõcsatorna: -
Term: csatlakozók HMI: grafikus kijelzõs terminál MDB: integrált Modbus CAN: integrált CANopen NET: kommunikációs kártya APP: „Controller Inside” kártya
• frekvencia-alapjel • motor áramfelvétele 2. Menüsor. Az aktuális menü vagy almenü nevét jeleníti meg. 3. Menük, almenük, paraméterek, értékek, oszlopdiagramok stb. megjelenítése görgethetõ ablakban, legfeljebb öt sorban. A navigációs gombbal kijelölt sor vagy érték a kijelzõn inverz módon jelenik meg. 4. Az F1–F4 gombokhoz rendelt funkciók megjelenítésére szolgáló terület a gombok szerinti elrendezésben, például: • Code F1
: A kijelölt paraméter kódjának, azaz a hétszegmensû kijelzõhöz tartozó kód megjelenítése.
• HELP F1
: Környezetfüggõ súgó.
• <<
F2
: Vízszintes lépés balra vagy ugrás az elõzõ menüre/almenüre; értéknél ugrás az elõzõ számjegyre, és megjelenítése inverz módon (a példát lásd a 20. oldalon).
• >>
F3
: Vízszintes lépés jobbra vagy ugrás a következõ menüre/almenüre (jelen esetben a [2 ACCESS LEVEL] menüre); értéknél ugrás a következõ számjegyre, és megjelenítése inverz módon (a példát lásd a 20. oldalon).
• Quick F4
: Gyors navigálás, lásd a 24. oldalon.
A funkciógombok dinamikusak és környezetfüggõk. Ezekhez a gombokhoz egyéb funkciók (alkalmazási funkciók) is hozzárendelhetõk az [1.6 COMMAND] menü segítségével. 5.
Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak alatt már nincsenek további szintek. Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak alatt további szintek vannak.
6.
Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak fölött már nincsenek további szintek. Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak fölött további szintek vannak.
18
Grafikus kijelzõs terminál
A készülék állapotkódjai: -
ACC: gyorsítás CLI: áramkorlát CTL: szabályozott leállítás bemeneti fáziskiesésnél DCB: egyenáramú injektálásos fékezés folyamatban DEC: lassítás FLU: motor fluxusállítása folyamatban FST: gyorsleállítás NLP: nincs hálózati tápellátás (az L1, L2, L3 vezetékeken) NST: leállítás szabadkifutással OBR: automatikusan igazított lassítás PRA: a „Power Removal” funkció aktív (a készülék reteszelt) RDY: a készülék kész a mûködésre RUN: a készülék üzemel SOC: szabályozott kimeneti megszakítás folyamatban TUN: automatikus hangolás folyamatban USA: riasztás elégtelen feszültség miatt
19
Grafikus kijelzõs terminál
Példák konfigurációs ablakokra: RDY
Term +0.00Hz 5 LANGUAGE
0A
Amikor csak egy beállítás választható, a választást
jelzi.
Példa: csak egy nyelv választható.
English Français Deutsch Español Italiano <<
>>
Quick
Chinese
PARAMETER SELECTION 1.3 SETTINGS Ramp increment Acceleration Deceleration Acceleration 2 Deceleration 2 Edit
Amikor több beállítás választható, a választásokat
jelzi.
Példa: A [USER MENU] kialakításához több paraméter választható.
Példa egy értéket tartalmazó konfigurációs ablakra RDY Term Acceleration
+0.00Hz
0A
RDY Term Acceleration
+0.00Hz
0A
>> 9.51 s Min = 0.01 <<
>>
9.51 s Max = 99.99 Quick
Min = 0.01 <<
>>
Max = 99.99 Quick
A << és a >> gombbal (F2 és F3) kijelölhetõ a módosítani kívánt számjegy, és a navigációs gomb forgatásával növelhetõ vagy csökkenthetõ ennek értéke.
20
Grafikus kijelzõs terminál
Elsõ bekapcsolás – [5. LANGUAGE] menü Elsõ bekapcsolásakor a készülék automatikusan végigvezeti a felhasználót a menükön az [1. DRIVE MENU]-ig. A motor elindítása elõtt az [1.1 SIMPLY START] almenü paramétereit konfigurálni kell, és automatikus hangolást kell végrehajtani.
A bekapcsolást követõen 3 másodpercig jelenik meg
ATV71HU22N4 2.2kW/3HP 380/480V Config. n°1
3 másodperc
5 LANGUAGE
A készülék 3 másodperc után automatikusan az [5 LANGUAGE] menüre vált. Jelölje ki a nyelvet, és nyomja meg az ENT gombot.
English Français Deutsch Español Italiano Chinese
RDY
Term +0.00Hz 2 ACCESS LEVEL
0.0A
A készülék a [2 ACCESS LEVEL] menüre vált (lásd a 30. oldalon). Jelölje ki a hozzáférési szintet, és nyomja meg az ENT gombot.
Basic Standard Advanced Expert
RDY
Term +0.00Hz 0.0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2. MONITORING 1.3. SETTINGS 1.4. MOTOR CONTROL 1.5. INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
Ekkor a készülék az [1 DRIVE MENU]-re vált (lásd a 26. oldalon).
ESC RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0.0A
A [MAIN MENU]-hoz való visszatéréshez nyomja meg az ESC gombot
Quick
21
Grafikus kijelzõs terminál
Késõbbi bekapcsolások
ATV71HU22N4 2.2kW/3HP 380/480V Config. n°1
3 másodperc RDY
Term +38Hz 0.0A 1. DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
A készülék 3 másodperc után az [1 DRIVE MENU]-re vált.
10 másodperc RDY
Term +38Hz Frequency ref
0.0A
38 Hz Min=0
Max=60 Quick
Ha a kezelõ 10 másodpercig nem hajt végre mûveletet, a készülék automatikusan „Display”-re vált (a megjelenített tartalom a választott konfigurációtól függ).
ENT vagy ESC RDY
Term +38Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
22
0.0A
A felhasználó az ENT vagy az ESC gomb megnyomásával térhet vissza a [MAIN MENU]-re. Quick
Grafikus kijelzõs terminál
Programozás: példa paraméter elérésére A gyorsítási meredekség elérése RDY
Term +0.00Hz 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS/OUTPUTS CFG Code << >>
0A
RDY
ENT ESC Quick
Term +0.00Hz 1.3 SETTINGS Ramp increment: Acceleration Deceleration: Acceleration 2: Deceleration 2: Code << >>
0A 01 9.51 s 9.67 s 12.58 s 13.45 s Quick
RDY
Term +0.00Hz Acceleration
0A
ENT
9.51 s
ENT vagy Min = 0.01
ESC
<<
>>
Max = 99.99 Quick
Megjegyzés: • Paraméter kijelölése: - A függõleges görgetéshez forgassa a navigációs gombot. • Paraméter módosítása: - A vízszintes görgetéshez és a módosítani kívánt számjegy kijelöléséhez használja a << és a >> (F2 és F3) gombot (a kijelölt számjegy fekete háttéren fehér színben jelenik meg). - Az érték módosításához forgassa a navigációs gombot. • Módosítás elvetése: - Nyomja meg az ESC gombot. • Módosítás mentése: - Nyomja meg a navigációs (ENT) gombot.
23
Grafikus kijelzõs terminál
Gyors navigálás Ha a „Quick” funkció jelenik meg az F4 gomb felett, akkor az adott paraméter tetszõleges képernyõrõl gyorsan elérhetõ.
Példa: RDY Term +0.00Hz 0A 1.4 MOTOR CONTROL Standard mot. freq: 5 0Hz IEC Rated motor power: 0.37 kW (50 HP) Rated motor volt.: 206 V Rated mot. current: 1.0 A Rated motor freq.: 50.0 Hz Code << >> Quick
A Quick képernyõ megjelenítéséhez nyomja meg az F4 gombot. Itt négy választási lehetõség áll rendelkezésre. • [HOME]: visszatérés a [MAIN MENU]-re.]. Term +0.00Hz 0A QUICK NAVIGATION RETURN TO MAIN MENU DIRECT ACCESS TO... 10 LAST MODIFICATIONS GOTO MULTIPOINT SCREEN
RDY
RDY
ENT
Code
Lásd a 261. oldalt
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
Quick
• [DIRECT ACCESS TO...]: a közvetlen elérési ablakot nyitja meg, amelyben az „1” érték látható. A << és a >> (F2 és F3) gombbal kijelölhetõk a számjegyek, míg a navigációs gomb forgatásával az érték változtatható meg: az alábbi példában ez 1.3. RDY
Term +0.00Hz 0A DIRECT ACCESS TO...
RDY
ENT
1.3 <<
>>
Term +0.00Hz 1.3 SETTINGS Ramp increment: Acceleration Deceleration: Acceleration 2: Deceleration 2: Code << >>
0A 01 9.51 s 9.67 s 12.58 s 13.45 s Quick
• [10 LAST MODIFICATIONS]: olyan ablakot nyit meg, amelyben a legutóbbi tíz módosított paraméter érhetõ el közvetlenül. RDY
Term +0.00Hz 0A 10 LAST MODIFICATIONS Acceleration: 10 s ENA prop.gain: 1.2 Rated mot. current: 15 A Preset speed 4: 20 Hz Preset speed 5: 30 Hz Code
24
RDY
ENT
Term +0.00Hz Rated mot. current
15.0 A
ESC <<
>>
0A
Grafikus kijelzõs terminál
[MAIN MENU] – menüleképezés RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG.
0A RDY
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Quick
A [MAIN MENU] menük tartalma [1 DRIVE MENU]
Lásd a következõ oldalon
[2 ACCESS LEVEL]
Azt adja meg, hogy mely menük érhetõk el (részletesség szintje)
[3 OPEN / SAVE AS]
Készülékkonfigurációs fájlok mentéséhez és visszaállításához használható
[4 PASSWORD]
A konfiguráció jelszavas védelmére szolgál
[5 LANGUAGE]
Nyelvválasztás
[6 MONITORING CONFIG.]
A grafikus kijelzõs terminálon mûködés közben megjelenõ információ testre szabása.
[7 DISPLAY CONFIG.]
• Paraméterek testre szabása • Egyéni felhasználói menü létrehozása • Menük és paraméterek láthatóságának és védelmének beállítása
25
Grafikus kijelzõs terminál
[1 DRIVE MENU] RDY
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Az [1. DRIVE MENU] menük tartalma: [1.1 SIMPLY START]:
Egyszerûsített menü a gyors indításhoz
[1.2 MONITORING]:
Az áram, a motor és a bemenet/kimenet értékeinek kijelzése
[1.3 SETTINGS]:
A mûködés során módosítható beállító paraméterek elérése
[1.4 MOTOR CONTROL]:
Motorparaméterek (adattábla, automatikus hangolás, kapcsolási frekvencia, szabályozó algoritmusok stb.)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG]:
I/O konfigurálás (léptékezés, szûrés, kétvezetékes vezérlés, háromvezetékes vezérlés stb.)
[1.6 COMMAND]:
A parancs- és referenciacsatornák konfigurálása (grafikus kijelzõs terminál, terminálok, busz stb.)
[1.7 APPLICATION FUNCT.]:
Alkalmazási funkciók konfigurálása (például elõre beállított fordulatszámok, PID, fék logikai vezérlése stb.)
[1.8 FAULT MANAGEMENT]:
A hibakezelés konfigurálása
[1.9 COMMUNICATION]:
Kommunikációs paraméterek (fieldbus)
[1.10 DIAGNOSTICS]:
Motor/készülék diagnosztikája
[1.11 IDENTIFICATION]:
A készülék és a belsõ opciók azonosítása
[1.12 FACTORY SETTINGS]:
Konfigurációs fájlok elérése és visszatérés a gyári alapbeállításokhoz
[1.13 USER MENU]:
A [7. DISPLAY CONFIG.] menü segítségével a felhasználó által összeállított egyedi menü
[1.14 PROGRAMMABLE CARD]:
A választható „Controller Inside” kártya konfigurálása
26
Beépített kijelzõs terminál
A kis teljesítményû Altivar 71 készülékek (lásd a katalógust) hétszegmenses, négy számjegyes, beépített kijelzõs terminállal rendelkeznek. Az elõzõ oldalakon leírt grafikus kijelzõs terminál is csatlakoztatható ezekhez a készülékekhez.
A kijelzõ és a gombok funkciói
• A Modbus állapotát jelzõ két LED
• Négy-, hétszegmensû kijelzõ
• A CANopen állapotát jelzõ két LED
• Visszatérés az elõzõ menühöz vagy paraméterhez, illetve a kijelzett érték növelése
• Kilépés menübõl vagy paraméterbõl, illetve a kijelzett érték elvetésével visszatérés a memóriában tárolt elõzõ értékhez
• Lépés a következõ menüre vagy paraméterre, illetve a kijelzett érték csökkentése
Megjegyzés:
•A
vagy a
• Belépés menübe vagy paraméterbe, illetve a megjelenített paraméter vagy érték mentése
megnyomása nem tárolja a kijelölt értéket
• Az adatok gyors lapozásához tartsa lenyomva (>2 másodpercig) a
vagy a
gombot.
A kijelölés mentése és tárolása: ENT Az érték tárolásakor a kijelzõ villog. Normál kijelzés, amikor nincs hiba és nincs indítás: -
43.0: a SUP menüben kijelölt paraméter megjelenítése (alapértelmezés: motorfrekvencia) CLI: áramkorlát CtL: szabályozott leállítás bemeneti fáziskiesésnél dCb: egyenáramú injektálásos fékezés folyamatban FLU: motor fluxusállítása folyamatban FSt: gyorsleállítás nLP: nincs hálózati tápellátás (az L1, L2, L3 vezetékeken) nSt: leállítás szabadkifutással Obr: automatikusan igazított lassítás PrA: a „Power Removal” funkció aktív (a készülék reteszelt) rdY: a készülék kész a mûködésre SOC: szabályozott kimeneti megszakítás folyamatban tUn: automatikus hangolás folyamatban USA: riasztás elégtelen feszültség miatt
Hiba elõfordulásakor a kijelzõ villog.
27
Beépített kijelzõs terminál
A menük elérése Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
Menük ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
SIM-
ENT
SIMPLY START ENT
SUPSEt-
MONITORING ESC ENT
SETTINGS ENT
LAC-
(85. oldal) I/O konfigurálás (léptékezés, szûrés, kétvezetékes vezérlés, háromvezetékes vezérlés stb.)
ENT
ESC
COMMAND
(113. oldal) A parancs- és referenciacsatornák konfigurálása (grafikus kijelzõs terminál, terminálok, busz stb.)
ENT
APPLICATION FUNCT.
(126. oldal) Alkalmazási funkciók konfigurálása (például elõre beállított fordulatszámok, PID, fék logikai vezérlése stb.)
FAULT MANAGEMENT
(212. oldal) A hibakezelés konfigurálása
ESC ENT
ESC ENT
COMMUNICATION
(236. oldal) Kommunikációs paraméterek (fieldbus)
ESC ENT
FACTORY SETTINGS
(243. oldal) Konfigurációs fájlok elérése és visszatérés a gyári alapbeállításokhoz
USER MENU
(246. oldal) A grafikus kijelzõs terminálon, a felhasználó által összeállított egyedi menü
PROGRAMMABLE CARD
(247. oldal) Menü a „Controller Inside” kártyához (ha csatlakoztatva van)
ESC ENT
ESC ENT
SPLCOd-
INPUTS / OUTPUTS CFG ESC
FCSUSr-
(69. oldal) Motorparaméterek (adattábla, automatikus hangolás, kapcsolási frekvencia, szabályozó algoritmusok stb.)
ENT
FLtCON-
(53. oldal) A mûködés során módosítható beállító paraméterek
MOTOR CONTROL ESC
CtLFUn-
(44. oldal) Az áram, a motor és a bemenet/kimenet értékeinek kijelzése
ESC
drCI-O-
(36. oldal) Egyszerûsített menü a gyors indításhoz
ESC
ESC ENT
PASSWORD
ESC
(250. oldal)
ENT
ACCESS LEVEL
(30. oldal)
ESC
A menü- és almenükódok után megjelenõ kötõjel a paraméterkódoktól különbözteti meg ezeket. Például: FUn- menü, ACC paraméter. A kiszürkített menük a vezérlési elérés (LAC) beállításától függõen esetleg nem érhetõk el.
28
Beépített kijelzõs terminál
Menüparaméterek elérése A megjelenített választás tárolása és mentése:
SEt-
ENT
ACC
ESC
Az érték tárolásakor a kijelzõ villog.
Érték vagy hozzárendelés
Paraméter
Menü
ENT
ENT
15 0 .
ESC
ESC
dEC
26 0 .
1 villogás (mentés)
26 0 .
ENT
(Következõ paraméter)
ENT
Menü
elsõ
Valamennyi menü „lenyíló” típusú, ami azt jelenti, hogy az utolsó paraméternél a gomb megnyomása az elsõ, illetve az elsõ paraméternél a gomb megnyomása az utolsó paramétert jeleníti meg.
ESC
n-edik
utolsó
Több hozzárendelés megadása egy paraméterhez
I-O-
Példa: Az 1. csoport riasztásainak listája az [INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menün Az alábbi módon több riasztás kijelölhetõ.
ENT
ESC
Riasztás nincs kiválasztva Riasztás kiválasztva
A jobb oldali számjegy jelentése:
kiválasztva nincs kiválasztva
Az összes többszörös kijelölés ugyanezen az elven mûködik.
29
[2. ACCESS LEVEL] (LAC-)
Grafikus kijelzõs terminállal BASIC Csak 5 menü, illetve a [1. DRIVE MENU] menü 6 almenüje érhetõ el. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. RDY
Term +0.00Hz 2 ACCESS LEVEL
0A
Basic Standard Advanced Expert <<
>>
Quick
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code << >>
0A
Quick
RDY
Term +0.00Hz 1. DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2. MONITORING 1.3. SETTINGS 1.11. IDENTIFICATION 1.12. FACTORY SETTINGS Code << >> 1.13 USER MENU
0A
Quick
STANDARD Ez a gyárilag beállított szint. Csak 6 menü, illetve a [1. DRIVE MENU] menü összes almenüje elérhetõ. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG.
0A
Quick
ADVANCED Az összes menü és almenü elérhetõ. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG.
0A
RDY
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Quick
EXPERT Az [ADVANCED] szintnek megfelelõen az összes menü és almenü elérhetõ, emellett további paraméterek is rendelkezésre állnak. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG.
30
0A
Quick
[2. ACCESS LEVEL] (LAC-)
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
COd-
ESC
LAC-
ENT
Kód LACbAS Std Adu Epr
ACCESS LEVEL ESC
Megnevezés/Leírás
Gyári beállítás Std
• bAS: Korlátozott hozzáférés a SIM, SUP, SEt, FCS, USr, COd és LAC menühöz. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. • Std: Hozzáférés a beépített kijelzõs terminál összes menüjéhez. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. • AdU: Hozzáférés a beépített kijelzõs terminál összes menüjéhez. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. • EPr: Hozzáférés a beépített kijelzõs terminál összes menüjéhez, emellett további paraméterek is rendelkezésre állnak. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ.
31
[2. ACCESS LEVEL] (LAC-)
A grafikus kijelzõs terminálon és a beépített kijelzõs terminálon elérhetõ menük összehasonlítása
[3 OPEN/SAVE AS]
-
[4 PASSWORD]
COd- (Password)
[5 LANGUAGE]
-
[1 DRIVE MENU]
[1.1 SIMPLY START]
SIM- (Simply start)
[1.2 MONITORING]
SUP- (Monitoring)
[1.3 SETTINGS]
SEt- (Settings)
[1.11 IDENTIFICATION]
-
[1.12 FACTORY SETTINGS]
FCS- (Factory settings)
[1.13 USER MENU]
USr- (User menu)
Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ.
Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ.
[1.4 MOTOR CONTROL]
drC- (Motor control)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG]
I-O- (I/O configuration)
[1.6 COMMAND]
CtL- (Command)
[1.7 APPLICATION FUNCT.]
FUn- (Application functions)
[1.8 FAULT MANAGEMENT]
FLt- (Fault management)
[1.9 COMMUNICATION]
COM- (Communication)
[1.10 DIAGNOSTICS]
-
[1.14 PROGRAMMABLE CARD] (1) SPL- (Controller Inside card) (1) [6 MONITORING CONFIG.]
-
Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ.
Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ.
[7 DISPLAY CONFIG.]
-
Minden bemenethez több funkció rendelhetõ.
Minden bemenethez több funkció rendelhetõ.
Az Expert szint paraméterei
Az Expert szint paraméterei
Minden bemenethez több funkció rendelhetõ.
Minden bemenethez több funkció rendelhetõ.
(1) Csak akkor érhetõ el, ha csatlakoztatva van a „Controller Inside” kártya
32
EXPERT EPr
LAC- (Access level)
ADVANCED AdU
[2 ACCESS LEVEL]
Hozzáférési szint
STANDARD Std (gyári beállítás)
Beépített kijelzõs terminál
BASIC bAS
Grafikus kijelzõs terminál
A paramétertáblázatok felépítése
A különbözõ menük leírásában szereplõ paramétertáblázatok a grafikus kijelzõs és a beépített kijelzõs terminállal egyaránt használhatók. Ennek megfelelõen a táblázatok az alábbiak szerinti adatokat tartalmazzák e két terminálra vonatkozóan.
Példa: 5
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-) 1
6 Kód
2
Megnevezés/Leírás
b
UPd-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[+/- SPEED] Az alapjel-csatornához tartozó funkció elérhetõ [Ref.2 channel] (Fr2) = [+/- Speed] (UPdt), lásd a 123. oldalon
3 4
USP no LII
M [+ speed assignment] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)
7
[No] (nO)
8
1. A menü neve a négy számjegyes, hétszegmensû kijelzõn
5. A menü neve a grafikus kijelzõs terminálon
2. Az almenü kódja a négy számjegyes, hétszegmensû kijelzõ
6. Az almenü neve a grafikus kijelzõs terminálon
3. A paraméter kódja a négy számjegyes, hétszegmensû kijelzõ
7. A paraméter neve a grafikus kijelzõs terminálon
4. A paraméter értéke a négy számjegyes, hétszegmensû kijelzõn
8. A paraméter értéke a grafikus kijelzõs terminálon
Megjegyzés: • A [ ] szögletes zárójelek között megadott szöveg a grafikus kijelzõs terminálon látható. • A gyári beállítások a [Macro configuration] (CFG) = [Start/Stop] (StS) beállításnak felelnek meg. Ez a gyárilag beállított makrokonfiguráció.
33
A paraméterértékek egymástól való függése
A hibák kockázatának csökkentése érdekében bizonyos paraméterek beállítása módosítja más paraméterek beállítási értéktartományát. Ennek eredményeként gyári beállítás vagy egy már kiválasztott érték is megváltozhat.
Példa: 1. A [Current Limitation] (CLI) (60. oldal) beállítható az 1,6 In értékre, vagy hagyható az 1,5 In gyári értéken. 2. Ha a [Switching freq.] (SFr) (60. oldal) beállítása 1 kHz lesz (és ezt jóváhagyta az ENT gombbal), a [Current Limitation] (CLI) az 1,36 In értékre korlátozódik. 3. Ha ezután a [Switching freq.] (SFr) beállítását a 4 kHz értékre növeli, a [Current Limitation] (CLI) korlátozása megszûnik, de értéke marad 1,36 In. Ha az 1,6 In értékre van szüksége, újra be kell állítania a [Current Limitation] (CLI) paramétert.
34
Paraméterek keresése e dokumentumban
Adott paraméter leírásának megkereséséhez a következõ eljárást használhatja: • A beépített kijelzõs terminállal: a megjelenített paraméter részletes leírása oldalszámának megkereséséhez használja közvetlenül a paraméterkódok tárgymutatóját (272. oldal). • A grafikus kijelzõs terminállal: válassza ki a kívánt paramétert, és nyomja meg az F1 : [Code] gombot. Neve helyett a paraméter kódja jelenik meg, ha lenyomva tartja a gombot. Példa: ACC RDY
Term +0.00Hz 1.3 SETTINGS Ramp increment: Acceleration Deceleration: Acceleration 2: Deceleration 2: Code << >>
0A 01 9.51 s 9.67 s 12.58 s 13.45 s Quick
RDY
Code
Term +0.00Hz 1.3 SETTINGS Ramp increment: ACC Deceleration: Acceleration 2: Deceleration 2: Code << >>
0A 01 9.51 s 9.67 s 12.58 s 13.45 s Quick
Ezután a megjelenített paraméter részletes leírása oldalszámának megkereséséhez használja a paraméterkódok tárgymutatóját (272. oldal).
35
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
RDY
ENT
Quick
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.1 SIMPLY START 2/3 wire control Macro configuration Customized macro Standard mot. freq Input phase loss Code << >> Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
SUP-
ESC
LAC-
ENT
SIMPLY START ESC
Az [1.1-SIMPLY START] (SIM-) menüt a gyors indításhoz használhatja, amely a legtöbb alkalmazás esetében elegendõ. A menü paraméterei a következõ esetek kivételével csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs: • Automatikus hangolás, amely a motor indítását okozza • A 43. oldalon ismertetett beállító paraméterek Megjegyzés: Az [1.1 SIMPLY START] (SIM-) menü paramétereit a megjelenésük sorrendjében kell beírni, mivel a késõbb beírtak függenek a korábban beírtaktól. Például a [2/3 wire control] (tCC) paramétert az összes többi elõtt kell beállítani. A [1.1 SIMPLY START] (SIM-) menü paramétereit önmagában vagy a többi konfigurációs menü elõtt kell beállítani. Ha elõzõleg bármelyik, de különösen az [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menüben módosításokat hajt végre, az [1.1 SIMPLY START] (SIM-) paraméterei megváltozhatnak, például a motor paraméterei, ha szinkronmotort választott. Másik konfigurációs menü módosítása után nem szükséges visszatérni az [1.1 SIMPLY START] (SIM-) menühöz, de nem jelent kockázatot. A felesleges bonyodalmak elkerülése érdekében a más konfigurációs menük módosításának hatásait nem ismerteti ez a fejezet.
Konfigurálás makrokkal A makroval végrehajtott konfigurálás az egyedi alkalmazási terület funkcióinak konfigurálását gyorsítja. Hét makrokonfiguráció áll rendelkezésre: • Start/stop (gyári beállítás) • Anyagmozgatás • Általános használat • Teheremelés • PID szabályozó • Kommunikációs busz • Master/slave Egy makrokonfiguráció kiválasztásával hozzárendeli a konfigurációnak megfelelõ paramétereket. Az egyes makrokonfigurációk más menükben továbbra is módosíthatók.
36
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Makrokonfigurációs paraméterek A bemenetek/kimenetek hozzárendelése [Network C.]
[Mast./ slave]
[Ref.2 channel] ([Ref.1 channel] = beépített Modbus) (1)
[Ref.1 channel]
[PID feedback]
[No]
[Torque ref. 1]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No drive flt]
[No drive flt]
[No drive flt]
[No drive flt]
[No drive flt]
[No]
[No]
[Brk control]
[No]
[No]
[No]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
LI3 (kétvezetékes)
[No]
[2 preset speeds]
[Jog]
[Fault reset]
[PID integral reset]
[Ref2 switching]
[Trq/spd switching]
LI4 (kétvezetékes)
[No]
[4 preset speeds]
[Fault reset]
[External fault]
[2 preset PID ref.]
[Fault reset]
[Fault reset]
LI5 (kétvezetékes)
[No]
[8 preset speeds]
[Torque limit]
[No]
[4 preset PID ref.]
[No]
[No]
LI6 (kétvezetékes)
[No]
[Fault reset]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
LI1 (három- Stop vezetékes)
Stop
Stop
Stop
Stop
Stop
Stop
LI2 (három- [Forward] vezetékes)
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
[Forward]
LI3 (három- [Reverse] vezetékes)
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
[Reverse]
LI4 (három- [No] vezetékes)
[2 preset speeds]
[Jog]
[Fault reset]
[PID integral reset]
[Ref. 2 switching]
[Trq/spd switching]
LI5 (három- [No] vezetékes)
[4 preset speeds]
[Fault reset]
[External fault]
[2 preset PID ref.]
[Fault reset]
[Fault reset]
LI6 (három- [No] vezetékes)
[8 preset speeds]
[Torque limitation]
[No]
[4 preset PID ref.]
[No]
[No]
Bemenet/ kimenet
[Start/ Stop]
[M. handling]
[Gen. Use]
[Hoisting]
AI1
[Ref.1 channel]
[Ref.1 channel]
[Ref.1 channel]
[Ref.1 channel] [Ref.1 channel] (PID referencia)
AI2
[No]
[Summing ref. 2]
[Summing ref. 2] [No]
AO1
[No]
[No]
R1
[No drive flt] [No drive flt]
R2
[No]
LI1 (kétvezetékes)
[Forward]
LI2 (kétvezetékes)
[No]
[PID regul.]
Opciós kártyák LI7–LI14
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
LO1–LO4
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
R3/R4
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
AI3, AI4
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
RP
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
AO2
[I motor]
[I motor]
[I motor]
[I motor]
[I motor]
[I motor]
[I motor]
AO3
[No]
[Sign. torque]
[No]
[Sign. torque]
[PID Output]
[No]
[Motor freq.]
A grafikus kijelzõs terminál gombjai F1 gomb
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
Vezérlés a grafikus kijelzõs terminállal
[No]
F2, F3, F4 gomb
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
[No]
Háromvezetékes vezérlésnél az LI1–LI6 bemenetek hozzárendelése eltolódik. (1) A beépített Modbus használatához elsõként a [Modbus Address] (Add) konfigurálása szükséges (238. oldal). Megjegyzés: A makrokonfiguráció megváltozásakor ezek a hozzárendelések újból inicializálásra kerülnek.
37
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Makrokonfigurációs paraméterek Egyéb konfigurációk és beállítások A bemenetek/kimenetek hozzárendelése mellett egyéb paraméterek beállítására csak a Hoisting és a Master/slave makrokonfigurációban kerül sor. Hoisting: • [Movement type] (bSt) = [Hoisting] (UEr) (158. oldal) • [Brake contact] (bCI) = [No] (nO) (158. oldal) • [Brake impulse] (bIP) = [No] (nO) (158. oldal) • [Brake release I FW] (Ibr) = [Rated mot. current] (nCr) (158. oldal) • [Brake Release time] (brt) = 0,5 s (159. oldal) • [Brake release freq] (bIr) = [Auto] (AUtO) (159. oldal) • [Brake engage freq] (bEn) = [Auto] (AUto) (159. oldal) • [Brake engage time] (bEt) = 0,5 s (159. oldal) • [Engage at reversal] (bEd) = [No] (nO) (160. oldal) • [Jump at reversal] (JdC) = [Auto] (AUtO) (160. oldal) • [Time to restart] (ttr) = 0 s (160. oldal) • [Current ramp time] (brr) = 0 s (162. oldal) • [Low speed] (LSP) = a készülék által kiszámított névleges csúszás (43. oldal) • [Output Phase Loss] (OPL) = [Yes] (YES) (219. oldal). További módosítás nem hajtható végre ezen a paraméteren. • [Catch on the fly] (FLr) = [No] (nO) (217. oldal). További módosítás nem hajtható végre ezen a paraméteren. Mast./slave: • [Motor control type] (Ctt) = [SVC I] (CUC) (70. oldal) Megjegyzés: A makrokonfiguráció megváltozásakor ezek a hozzárendelések újból érvénybe lépnek a Mast./slave makrokonfiguráció [Motor control type] (Ctt) paraméterének kivételével, ha ennek beállítása [FVC] (FUC). Visszatérés a gyári beállításokhoz: Ha a gyári beállításokhoz a [Config. Source] (FCSI) = [Macro-conf] (InI) paranccsal tér vissza (245. oldal), a készülék a kijelölt makrokonfiguráció beállításait veszi fel. A [Macro configuration] (CFG) paraméter nem változik, de a [Customized macro] (CCFG) eltûnik. Megjegyzés: • A paramétertáblázatokban megjelenõ gyári beállítások a [Macro configuration] (CFG) = [Start/Stop] (StS) beállításnak felelnek meg. Ez a gyárilag beállított makrokonfiguráció.
38
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
A makrokonfigurációkhoz használható kapcsolási példák [Hoisting] (HSt) kapcsolás 3
L1
Hátra (leereszt)
Elõre (emel)
L2
(1) LI1 +24 LI2
L3
ATV71H U
V
R2A 2
R2C AI1
W
KM10
Elektromágneses fék M 3
(1) A Preventa modulon lévõ érintkezõt a fékvezérlõ áramkörbe kell beilleszteni, hogy a féket biztonságosan lehessen használni a „Power Removal” funkció bekapcsolásakor (lásd a kapcsolási rajzokat a telepítési kézikönyvben).
[Mast./slave] (MSL) kapcsolás Fordulatszám Nyomaték Elõre
Hátra
L1
3
L2
L3
LI1 +24 LI2
ATV 71Hpppp master U
Hátra
Elõre
3
V
M1 3
W
A01
LI1 LI2 AI1
COM
+24
COM
LI3
L1
L2
L3
U
V
W
ATV 71Hpppp slave
AI1 AI2
M2 3
Két motor mechanikus csatlakoztatásakor a sebesség/nyomaték érintkezõ zárása eredményezi a master/slave üzemmódot. A master hajtás szabályozza a sebességet, és a terheléselosztás biztosítása érdekében nyomaték üzemmódban vezérli a slave hajtást.
39
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Megnevezés/Leírás
tCC 2C 3C
Beállítási értéktartomány
M [2/3 wire control] v [2 wire] (2C) v [3 wire] (3C)
Gyári beállítás [2 wire] (2C)
Kétvezetékes vezérlés: a bemeneti állapot (0 vagy 1), illetve az él (0–1 vagy 1–0 átmenet) vezérli az indítást vagy a leállítást. Példa a „forrás” bekötésre: ATV 71 +24
LI1 LIx
LI1: elõre LIx: hátra
Háromvezetékes vezérlés (impulzusvezérlés): Egy „elõre” vagy „hátra” impulzus elegendõ az indítás vezérléséhez, egy „leállítás” impulzus elegendõ a leállításhoz. Példa a „forrás” bekötésre: ATV 71 +24 LI1 LI2 LIx
LI1: leállítás LI2: elõre LIx: hátra
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE A [2/3 wire control] (tCC) hozzárendelésének módosításához 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. A következõ funkciót visszaállítja a gyári beállításokra: [2 wire type] (tCt) a 86. oldalon csakúgy, mint a logikai bemenetekhez rendelt összes funkciót. A kijelölt makrokonfigurációt szintén alaphelyzetbe állítja, ha testre szabás történt (a felhasználói beállítások elvesznek). Ellenõrizze, hogy ez a változás kompatibilis-e az alkalmazott huzalozási rajzzal. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. CFG StS HdG HSt GEn PId nEt MSL
M [Macro configuration] v [Start/Stop] (StS): Indítás/leállítás v [M. handling] (HdG): Anyagmozgatás v [Hoisting] (HSt): Teheremelés v [Gen. Use] (GEn): Általános használat v [PID regul.] (PId): PID szabályozás v [Network C.] (nEt): Kommunikációs busz v [Mast./slave] (MSL): Master/slave
[Start/Stop] (StS)
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE A [Macro configuration] (CFG) hozzárendelésének módosításához 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. Ellenõrizze, hogy a kijelölt makrokonfiguráció kompatibilis-e az alkalmazott huzalozási rajzzal. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
CCFG YES
40
M [Customized macro] v
Csak olvasható paraméter, csak akkor látható, ha legalább egy makrokonfigurációs paramétert megváltoztattak. [Yes] (YES)
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Megnevezés/Leírás
bFr 50 60
Beállítási értéktartomány
M [Standard mot. freq] v [50 Hz IEC] (50): IEC v [60 Hz NEMA] (60): NEMA
Gyári beállítás [50 Hz IEC] (50)
Ez a paraméter a következõ elõre beállított paramétereket módosítja::[Rated motor volt.] (UnS) (lásd alább), [High speed] (HSP) (43. oldal), [Freq. threshold] (Ftd) (66. oldal), [Rated motor freq.] (FrS) és [Max frequency] (tFr) (lásd alább). IPL nO YES
M [Input phase loss]
A készülék névleges értékének megfelelõen
v [No] (nO): A hiba figyelmen kívül marad, amikor a készüléket egyetlen fázisról vagy az egyenáramú gyûjtõsínrõl táplálják.
v [Freewheel] (YES): Hiba szabadkifutású leállítással. Ha eltûnik egy fázis, a készülék az [Input phase loss] (IPL) hibaüzemmódra tér át, de ha két vagy három fázis tûnik el, a készülék addig mûködik tovább, amíg az alacsony feszültség miatt ki nem kapcsol. Ez a paraméter csak ebben a menüben érhetõ el az ATV71H037M3–HU75M3 készülékeken (egyfázisú táplálást használva).
nPr
M [Rated motor power]
A készülék névleges értékének megfelelõen
A készülék névleges értékének megfelelõen
Az adattáblán megadott névleges motorteljesítmény kW mértékegységben értendõ, ha a [Standard mot. freq] (bFr) = [50 Hz IEC] (50), illetve lóerõben, ha a [Standard mot. freq] (bFr) = [60 Hz NEMA] (60). UnS
M [Rated motor volt.]
A készülék névleges értékének megfelelõen
A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bFr) beállításának megfelelõen
Az adattáblán megadott névleges motorfeszültség ATV71pppM3: 100–240 V - ATV71pppN4: 200–480 V - ATV71pppY: 400–690 V nCr
M [Rated mot. current]
0,25–1,5 In (1)
A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bFr) beállításának megfelelõen
10–500 Hz
50 Hz
Az adattáblán megadott névleges motoráram. FrS
M [Rated motor freq.]
Az adattáblán megadott névleges motorfrekvencia. A gyári beállítás 50 Hz, illetve ez 60 Hz lesz, ha a [Standard mot. freq] (bFr) beállítása 60 Hz. nSP
M [Rated motor speed]
0–60000 ford./min
A készülék névleges értékének megfelelõen
Az adattáblán megadott névleges motorfordulatszám. 0–9999 rpm (ford./min), majd 10,00–60,00 krpm (1000 x ford./min) olvasható a beépített kijelzõs terminálon. Ha a névleges fordulatszám helyett az adattábla a szinkron fordulatszámot és a szlipet tartalmazza Hz-ben vagy %-ban, a névleges fordulatszám a következõképpen számítható: • Névleges fordulatszám = Szinkron fordulatszám x vagy • Névleges fordulatszám = Szinkron fordulatszám x vagy • Névleges fordulatszám = Szinkron fordulatszám x tFr
M [Max frequency]
100 - szlip %-a 100 50 - szlip Hz-ben 50 60 - szlip Hz-ben 60 10–1600 Hz
(50 Hz-es motoroknál) (60 Hz-es motoroknál) 60 Hz
A gyári beállítás 60 Hz, illetve ez 72 Hz lesz, ha a [Standard mot. freq] (bFr) beállítása 60 Hz. A legnagyobb értéket a következõ feltételek korlátozzák: • Nem haladhatja meg a [Rated motor freq.] (FrS) tízszeres értékét. • Nem haladhatja meg az 500 Hz-et, az ATV71pppY vagy az egyéb 37 kW feletti teljesítményû készülékek esetében (az 500–1600 Hz közötti értékek csak 37 kW-ra korlátozott teljesítménynél lehetségesek). (1) A készülék telepítési kézikönyvében és adattábláján jelölt névleges áramnak megfelelõen.
41
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Gyári beállítás
nO YES
[No] (nO) M [Auto-tuning] v [No] (nO): Nincs automatikus hangolás. v [Yes] (YES): Az automatikus hangolás amint lehet, megtörténik, majd a paraméter automatikusan
dOnE
v [Done] (dOnE): A legutóbb végrehajtott automatikus hangolásnál megadott értékek használata.
tUn
a [Done] (dOnE) értékre változik.
Figyelem: • Alapvetõ fontosságú, hogy a ([Rated motor volt.] (UnS), [Rated motor freq.] (FrS), [Rated mot. current] (nCr), [Rated motor speed] (nSP), [Rated motor power] (nPr)) motorparaméter beállítása megfelelõ legyen az automatikus hangolás indítása elõtt. Ha az automatikus hangolás végrehajtása után bármelyik fenti paramétert megváltoztatja, az [Auto-tuning] (tUn) értéke [No] (nO) lesz, és a mûveletet újból végre kell hajtani. • Az automatikus hangolás csak akkor kerül végrehajtásra, ha nincs bekapcsolva leállítási parancs. Ha „szabadkifutásos leállítás” vagy „gyorsleállítás” funkciót rendelt egy logikai bemenethez, az adott bemenetet „1” értékûre kell állítani (a „0” jelenti az aktív állapotot). • Az automatikus hangolás elsõbbséget élvez bármely futási vagy elõzetes fluxusállítási paranccsal szemben, amelyek az automatikus hangolási lépések után kerülnek végrehajtásra. • Ha az automatikus hangolás sikertelen, a készülék a [No] (nO) eredményt jeleníti meg, és az [Autotune fault mgt] (tnL) beállításától (233. oldal) függõen az [Auto-tuning] (tnF) hibaüzemmódba kerülhet. • Az automatikus hangolás 1-2 másodpercig tarthat. Ne szakítsa meg a folyamatot. Várja meg a kijelzõn megjelenõ "[Done] (dOnE)" vagy "[No] (nO)" értéket. Megjegyzés: Az automatikus hangolás ideje alatt a motor a névleges árammal mûködik. tUS tAb PEnd PrOG FAIL dOnE PHr AbC ACb
M [Auto tuning status] v v v v v
[Not done] (tAb)
(csak tájékoztatásra szolgál, nem módosítható) [Not done] (tAb): Az alapértelmezett állórész-ellenállás értéke szolgál a motor vezérlésére. [Pending] (PEnd): Az automatikus hangolást kérelmezték, de még nem lett végrehajtva. [In Progress] (PrOG): Az automatikus hangolás folyamatban van. [Failed] (FAIL): Az automatikus hangolás sikertelen. [Done] (dOnE): Az automatikus hangolásnál mért állórész-ellenállás szolgál a motor vezérlésére.
M [Output Ph rotation] v [ABC] (AbC): Elõre v [ACB] (ACb): Hátra
[ABC] (AbC)
Ez a paraméter a motor forgásirányának megváltoztatására használható a kábelezés megfordítása nélkül.
42
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
A mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméterek Kód ItH
Megnevezés/Leírás
M [Mot. therm. current]
Gyári beállítás 0,2–1,5 In (1)
A készülék névleges értékének megfelelõen
A motor hõvédelmi árama, az adattáblán jelzett névleges áramra kell beállítani. ACC
M [Acceleration]
0,1–999,9 s
3,0 s
A 0-ról [Rated motor freq.] (FrS) értékére (41. oldal) való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. dEC
M [Deceleration]
0,1–999,9 s
3,0 s
A [Rated motor freq.] (FrS) értékrõl (41. oldal) 0-ra történõ lassítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. LSP
M [Low speed]
0
Motorfrekvencia a legkisebb alapjelértéknél, 0 és a [High speed] (HSP) közötti értékre állítható be. HSP
M [High speed]
50 Hz
Motorfrekvencia a legnagyobb alapjelértéknél, a [Low speed] (LSP) és a [Max frequency] (tFr) közötti értékre állítható be. A gyári beállítás 60 Hz-re változik, ha a [Standard mot. freq] (bFr) = [60 Hz NEMA] (60). (1) A készülék telepítési kézikönyvében és adattábláján jelölt névleges áramnak megfelelõen.
43
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
44
ESC
SIM-
ESC
SUP-
ESC
SEt-
ESC
LAC-
ENT
MONITORING ESC
RUN
ENT
Term +50.00Hz 1.2 MONITORING
I/O MAP PROG. CARD I/O MAP COMMUNICATION MAP Alarm groups : HMI Frequency ref. : Code << >>
80A
Quick
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Grafikus kijelzõs terminállal A menü segítségével a bemenetek/kimenetek, a készülék belsõ állapotai és értékei, valamint a kommunikációs adatok és értékek jeleníthetõk meg. RUN
Term +50.00Hz 1.2 MONITORING
80A
Bemenetek/kimenetek A „Controller Inside” kártya bemenete/kimenete (ha a kártya csatlakoztatva van) Kommunikációs adatok és értékek
I/O MAP PROG. CARD I/O MAP COMMUNICATION MAP Alarm groups: HMI Frequency ref.: Code << >>
A készülék belsõ állapotai és értékei (lásd a 50. oldalon)
Quick
I/O RUN
„0” állapot
Term +50.00Hz 80A I/O MAP LOGIC INPUT MAP ANALOG INPUTS IMAGE LOGIC OUTPUT MAP ANALOG OUTPUTS IMAGE FREQ. SIGNAL IMAGE Code Quick
A képernyõk (a LOGIC INPUT MAP és a FREQ. SIGNAL IMAGE) közötti váltás a navigációs gomb forgatásával lehetséges
RUN
A kijelölt bemeneti vagy kimeneti konfiguráció elérése: ENT gomb.
„1” állapot
Term +50.00Hz LOGIC INPUT MAP
80A
PR LI1 LI2 LI3 LI4 LI5 LI6 LI7
1 0
LI8 LI9 LI10 LI11 LI12 LI13 LI14
RUN
Term +50.00Hz LI1 assignment
80A
Forward Pre Fluxing LI1 On Delay
:
0 ms
1 0
<<
RUN AI1 AI2:
>>
Term +50.00Hz 80A ANALOG INPUTS IMAGE : 9.87 V 2.35 mA
Code
<<
>>
RUN
„0” állapot
Quick
Term +50.00Hz LOGIC OUTPUT MAP R1 R2 LO
<<
Quick
80A
>>
RUN
Quick
Term +50.00Hz 80A ANALOG OUTPUTS IMAGE AO1 : 9.87 V
<<
>>
>>
Quick
80A
0 ms 1 0 ms >>
Quick
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A AO1 assignment Motor freq. AO1 min output : 4 mA AO1 max output : 20 mA AO1 Filter : 10 ms
Quick
Term +50.00Hz 80A FREQ. SIGNAL IMAGE RP input : 25.45 kHz EnCoder : 225 kHz
<<
: : :
<<
Quick
RUN
Code
Term +50.00Hz LO1 assignment
No LO1 delay time LO1 active at LO1 holding time
RUN
Code
Term +50.00Hz 80A AI1 assignment Ref.1 channel Forced local Torque reference AI1 min value : 0.0 V AI1 max value : 10.0 V Quick
ENT
0000000000000010b <<
Quick
RUN
ENT
„1” állapot LOA:
>>
RUN
ENT
Term +50.00Hz RP assignment
Freq. ref. RP min value RP max value RP filter
: : :
80A
2 kHz 50 kHz 0 ms Quick
45
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Grafikus kijelzõs terminállal A „Controller Inside” kártya bemenete/kimenete RUN
Term +50.00Hz PROG. CARD I/O MAP PROG CARD LI MAP PROG. CARD AI MAP PROG CARD LO MAP PROG. CARD AO MAP Code
„0” állapot „1” állapot
RUN
A képernyõk (a PROG CARD LI MAP és a PROG. CARD AO MAP) közötti váltás a navigációs gomb forgatásával lehetséges
Quick
Term +50.00Hz PROG CARD LI MAP
LI51 LI52 LI53 LI54 LI55
1 0
80A
80A
LI56 LI57 LI58
LI59 LI60 1 0
<<
RUN AI51 AI52
>>
Quick
Term +50.00Hz 80A PROG CARD AI MAP : 0.000 mA : 9.87 V
RUN
Term
ENT
„0” állapot RUN „1” állapot
1 0
<<
>>
Term +50.00Hz PROG CARD LO MAP
Quick
<<
Max = 20,000 >> Quick
80A
LO51 LO52 LO53 LO54 LO55 LO56
<<
>>
Quick
RUN
Term +50.00Hz 80A PROG. CARD AO MAP AO51 : 0.000 mA AO52 : 9.87 V
RUN
Term
ENT
<<
>>
Quick
+50.00Hz AO51
80A
0.000 mA Min = 0.001
Code
46
80A
0.000 mA Min = 0.001
Code
+50.00Hz AI51
<<
Max = 20,000 >> Quick
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Grafikus kijelzõs terminállal Kommunikáció RUN
Term +50.00Hz 80A COMMUNICATION MAP Command Channel: Modbus Cmd value: ABCD Hex Active ref. channel: CANopen Frequency ref.: -12.5 Hz ETA status word: 2153 Hex Code Quick W3141 : F230 Hex W2050 : F230 Hex W4325 : F230 Hex W0894 : F230 Hex COM. SCANNER INPUT MAP COM SCAN OUTPUT MAP CMD. WORD IMAGE FREQ. REF. WORD MAP MODBUS NETWORK DIAG MODBUS HMI DIAG CANopen MAP PROG. CARD SCANNER
[A [COMMUNICATION MAP] a vezérléshez vagy alapjelhez használt busztípusokat, a megfelelõ parancs- vagy alapjelértékeket, az állapotszót, a [DISPLAY CONFIG] menün választott szavakat stb. jeleníti meg. A megjelenítés formátuma (hexadecimális vagy decimális) a [DISPLAY CONFIG.] menünben állítható be.
RUN Term +50.00Hz 80A COM. SCANNER INPUT MAP Com Scan In1 val.: 0 Com Scan In2 val.: 0 Com Scan In3 val.: 0 Com Scan In4 val.: 0 Com Scan In5 val.: 0 Code Quick Com Scan In6 val.: 0 Com Scan In7 val.: 0 Com Scan In8 val.: 0
RUN
Term +50.00Hz 80A COM SCAN OUTPUT MAP Com Scan Out1 val.: 0 Com Scan Out2 val.: 0 Com Scan Out3 val.: 0 Com Scan Out4 val.: 0 Com Scan Out5 val.: 0 Code Quick Com Scan Out6 val.: 0 Com Scan Out7 val.: 0 Com Scan Out8 val.: 0
RUN
Term +50.00Hz 80A CMD. WORD IMAGE Modbus cmd.: 0000 Hex. CANopen cmd.: 0000 Hex. COM. card cmd.: 0000 Hex. Prog. card cmd: 0000 Hex. RUN Code
Quick
Term +50.00Hz 80A FREQ. REF. WORD MAP Modbus ref.: 0.0 Hz CANopen ref.: 0.0 Hz Com. card ref.: 0.0 Hz Prog. Card ref: 0.0 Hz Code
Quick
[COM. SCANNER INPUT MAP] és [COM SCAN OUTPUT MAP]: A beépített Modbus vagy a fieldbus kártya rendszeres idõközönként adatcserében résztvevõ regisztereinek kijelzése (8 bemenet és 8 kimenet).
47
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Grafikus kijelzõs terminállal Kommunikáció (folytatás)
RUN
Term +50.00Hz 80A COMMUNICATION MAP Command Channel: Modbus Cmd value: ABCD Hex Active ref. channel: CANopen Frequency ref.: -12.5 Hz ETA status word: 2153 Hex Code Quick W3141 : F230 Hex W2050 : F230 Hex W4325 : F230 Hex W0894 : F230 Hex COM. SCANNER INPUT MAP COM SCAN OUTPUT MAP CMD. WORD IMAGE FREQ. REF. WORD MAP MODBUS NETWORK DIAG MODBUS HMI DIAG CANopen MAP PROG. CARD SCANNER
Az egyes buszoknál a LED-kijelzõk állapotának, a periodikus adatok, a cím, a sebesség, a formátum stb. megadása. Kikapcsolt LED Bekapcsolt LED Kommunikáció a Modbus-on keresztül RUN
Term +50.00Hz 80A MODBUS NETWORK DIAG COM LED : Mb NET frames nb. Mb NET CRC errors
Code
Quick
Kommunikáció a grafikus kijelzõs terminálon keresztül RUN
Term +50.00Hz MODBUS HMI DIAG COM LED : Mb HMI frames nb. Mb HMI CRC errors
Code
80A
Quick
Kommunikáció a CANopen-en keresztül RUN
Term +50.00Hz CANopen MAP
RUN LED: ERR LED: PDO1 IMAGE PDO2 IMAGE PDO3 IMAGE Code Canopen NMT state Number of TX PDO Number of RX PDO Error Codes RX Error Counter TX Error Counter
80A
Quick
A PDO képek csak akkor láthatók, ha a CANopen engedélyezve lett (az OFF értéktõl eltérõ cím), és a PDO-k aktívak.
0 0 0 0 0
A hálózati eszközt használó PDO konfiguráció. Egyes PDO-k nem használhatók. RUN
Term +50.00Hz 80A PDO1 IMAGE Received PDO1-1 : FDBA Hex Received PDO1-2 Received PDO1-3 Received PDO1-4 Transmit PDO1-1 : FDBA Hex Code Quick Transmit PDO1-2 Transmit PDO1-3 Transmit PDO1-4 RUN
Term +50.00Hz 80A PDO2 IMAGE Received PDO2-1 : FDBA Hex Received PDO2-2 Received PDO2-3 Received PDO2-4 Transmit PDO2-1 : FDBA Hex Code Quick Transmit PDO2-2 Transmit PDO2-3 Transmit PDO2-4 RUN
Term +50.00Hz 80A PDO3 IMAGE Received PDO3-1 : FDBA Hex Received PDO3-2 Received PDO3-3 Received PDO3-4 Transmit PDO3-1 : FDBA Hex Code Quick Transmit PDO3-2 Transmit PDO3-3 Transmit PDO3-4
48
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Grafikus kijelzõs terminállal Kommunikáció (folytatás) RUN
Term +50.00Hz 80A COMMUNICATION MAP Command Channel: Modbus Cmd value: ABCD Hex Active ref. channel: CANopen Frequency ref.: -12.5 Hz ETA status word: 2153 Hex Code Quick W3141 : F230 Hex W2050 : F230 Hex W4325 : F230 Hex W0894 : F230 Hex COM. SCANNER INPUT MAP COM SCAN OUTPUT MAP CMD. WORD IMAGE FREQ. REF. WORD MAP MODBUS NETWORK DIAG MODBUS HMI DIAG CANopen MAP PROG. CARD SCANNER
RUN
„Controller Inside” kártya RUN
Term +50.00Hz 80A PROG. CARD SCANNER Input scanner Output scanner
Code
Term +50.00Hz 80A Input scanner Prg.card scan in 1: 0 Prg.card scan in 2: 0 Prg.card scan in 3: 0 Prg.card scan in 4: 0 Prg.card scan in 5: 0 Code Quick Prg.card scan in 6: 0 Prg.card scan in 7: 0 Prg.card scan in 8: 0
Quick
RUN
Term +50.00Hz 80A Output scanner Prog.card.scan Out1: 0 Prg.card scan Out2: 0 Prg.card scan Out3: 0 Prg.card scan Out4: 0 Prg.card scan Out5: 0 Code Quick Prg.card scan Out6: 0 Prg.card scan Out7: 0 Prg.card scan Out8: 0
[Input scanner] és [Output scanner]: A rendszeres idõközönként adatcserében résztvevõ regiszterek kijelzése (8 bemenet és 8 kimenet).
49
[1.2 MONITORING] (SUP-) Grafikus kijelzõs terminállal A készülék belsõ állapotai és értékei Megnevezés/Leírás Az riasztási csoport jelenlegi tagjai Hz egységben. A grafikus kijelzõs terminálon keresztül hozzáférhetõ frekvencia-alapjel (akkor érhetõ el, ha a funkciót beállították). folyamatértékként. A grafikus kijelzõs terminálon keresztül hozzáférhetõ PID alapjel (akkor érhetõ el, ha a [Internal PID ref.] (rPI) funkciót beállították). a névleges nyomaték %-ában. A grafikus kijelzõs terminálon keresztül hozzáférhetõ nyomaték-alapjel. [HMI torque ref.] (Ltr) [Multiplying coeff.] (MFr) százalékértékként ([Multiplier ref.-] (MA2,MA3) hozzárendelésekor érhetõ el, 133. oldal) [Frequency ref.] (FrH) Hz egységben [Torque reference] (trr) a névleges nyomaték %-ában (akkor érhetõ el, ha a funkciót beállították) [Output frequency] (rFr) Hz egységben [Measured output fr.] (MMF) Hz egységben: Behelyezett enkóder kártya esetén a motor mért fordulatszáma, más esetben 0 jelenik meg. [Pulse in. work. freq.] (FqS) Hz egységben: A [FREQUENCY METER] (FqF-) funkció által használt „Pulse input” (impulzusbemenet) frekvenciája, 230. oldal. [Motor current] (LCr) A egységben [ENA avg speed] (AVS) Hz egységben. A paraméter akkor érhetõ el, ha [ENA system] (EnA) = [Yes] (YES) (lásd a 78. oldalon) [Motor speed] (SPd) RPM (ford./min) egységben [Motor voltage] (UOP) V egységben [Motor power] (OPr) a névleges teljesítmény %-ában [Motor torque] (Otr) a névleges nyomaték %-ában [Mains voltage] (ULn) V egységben. A hálózati feszültség az egyenáramú gyûjtõsín szempontjából; a motor mûködik vagy áll. [Motor thermal state] (tHr) százalékértékként [Drv. thermal state] (tHd) százalékértékként [DBR thermal state] (tHb) százalékértékként (csak a nagy teljesítményû készülékeken érhetõ el) [Consumption] (APH) Wh, kWh vagy MWh egységben (összesített teljesítményigény) [Run time] (rtH) másodperc, perc vagy óra egységben (a motor bekapcsolása óta eltelt idõ) [Power on time] (PtH) másodperc, perc vagy óra egységben (a készülék bekapcsolása óta eltelt idõ) [IGBT alarm counter] (tAC) másodperc egységben (az „IGBT hõmérséklet” riasztás bekapcsolása óta eltelt idõ) [PID reference] (rPC) folyamatértékként (akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították) [PID feedback] (rPF) folyamatértékként (akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították) [PID error] (rPE) folyamatértékként (akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították) [PID Output] (rPO) Hz egységben (akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították) [Date/Time] (CLO) A „Controller Inside” kártyával elõállított aktuális dátum és idõ (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) [Applic card word 2] (o02) A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) [Applic card word 3] (o03) A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) [Applic card word 4] (o04) A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) [Applic card word 5] (o05) A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) [Applic card word 6] (o06) A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) [Config. active] (CnFS) Aktív konfiguráció [Config. n°0, 1 or 2] [Utilised param. set] (CFPS) [Set n°1, 2 or 3] (a paraméterek közötti váltás engedélyezésekor érhetõ el, lásd a 196. oldalon) [ALARMS] (ALr-) Az aktuális riasztások listája. A meglévõ riasztást jelöli. [OTHER STATUS] (SSt-) A másodlagos állapotok listája: [Alarm groups] (ALGr) [HMI Frequency ref.] (LFr)
-
50
[In motor fluxing] (FLX): Bemeneti motorfluxus [PTC1 alarm] (PtC1): 1. szondariasztás [PTC2 alarm] (PtC2): 2. szondariasztás [LI6=PTC alarm] (PtC3): LI6 = PTC szondariasztások [Fast stop in prog.] (FSt): Gyorsleállítás folyamatban [Current Th. attained] (CtA): Áram küszöbértékének elérése ([Current threshold] (Ctd) 65. o.) [Freq. Th. attained] (FtA): Frekvencia küszöbértékének elérése ([Freq. threshold] (Ftd) 66. oldal) [Freq. Th. 2 attained] (F2A): Második frekvenciaküszöb elérése ([Freq. threshold 2] (F2d) 66. oldal) [Frequency ref. att.] (SrA): Frekvencia-alapjel elérése [Motor th. state att.] (tSA): 1. motor hõmérsékleti állapotának elérése [External fault alarm] (EtF): Riasztás külsõ hibánál [Auto restart] (AUtO): Automatikus újraindítás folyamatban [Remote] (FtL): Hálózati üzemmód vezérlése [Auto-tuning] (tUn): Automatikus hangolás végrehajtása [Undervoltage] (USA): Riasztás elégtelen feszültség miatt
-
-
-
[Cnfg.1 act.] (CnF1): 1. konfiguráció aktív [Cnfg.2 act.] (CnF2): 2. konfiguráció aktív [HSP attained] (FLA): Nagy ford.szám elérése [Load slipping] (AnA): Csúszási riasztás [Set1 active] (CFP1): 1. paraméterkészlet aktív [Set2 active] (CFP2): 2. paraméterkészlet aktív [Set 3 active] (CFP3): 3. paraméterkészlet aktív [In braking] (brS): Fékezés a készülékkel [DC bus loading] (dbL): Egyenáramú gyûjtõsín terhelés [Forward] (MFrd): a motor elõrefelé forog [Reverse] (MrrS): a motor visszafelé forog [High torque alarm] (ttHA): a motornyomaték nagyobb a [High torque thd.] (ttH) felsõ küszöbértéknél (65. o.) [Low torque alarm] (ttLA): a motornyomaték kisebb a [Low torque thd.] (ttL) alsó küszöbértéknél (65. o.) [Freq. meter Alarm] (FqLA): a mért fordulatszám-küszöbértéket elérték: [Pulse warning thd.] (FqL) (66. oldal.)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Beépített kijelzõs terminállal A menüvel a készülék bemenetei, állapotai és belsõ értékei jeleníthetõk meg. Kód
Megnevezés/Leírás
IOM-
I/O MAP
LIA-
b
Gyári beállítás
Logikai bemeneti funkciók Az egyes bemenetekhez rendelt funkciók megjelenítéséhez használható. Ha nincs hozzárendelt funkció, a nO jelenik meg. A funkciók közötti lapozáshoz a és a gomb használható. Ha adott bemenethez több funkciót rendeltek, ellenõrizze ezek kompatibilitását.
L1A – L14A
LIS1
Beállítási értéktartomány
b
Az LI1–LI8 logikai bemenetek állapota A LI1–LI8 logikai bemenetek állapotának megjelenítéséhez használható (kijelzõszegmensek hozzárendelése: magas szint = 1, alacsony szint = 0) „1” állapot „0” állapot LI1
LI2 LI3
LI4 LI5
LI6 LI7
LI8
A fenti példában: LI1 és LI6 állapota „1”; LI2–LI5, LI7 és LI8 állapota „0”. LIS2
b
Az LI9–LI14 logikai bemenet és a Power Removal állapota Az LI9–LI14 logikai bemenetek és a PR (Power Removal) állapotának megjelenítéséhez használható (kijelzõszegmensek hozzárendelése: magas szint = 1, alacsony szint = 0) „1” állapot „0” állapot LI9 LI10 LI11 LI12 LI13 LI14
PR
A fenti példában: LI9 és LI14 állapota „1”, LI10–LI13 állapota „0”, míg a PR (Power Removal) állapota „1”. AIAAI1A AI2A AI3A AI4A
b
Analóg bemeneti funkciók Az egyes bemenetekhez rendelt funkciók megjelenítéséhez használható. Ha nincs hozzárendelt funkció, a nO jelenik meg. A funkciók közötti lapozáshoz a és a gomb használható. Ha adott bemenethez több funkciót rendeltek, ellenõrizze ezek kompatibilitását.
51
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Beépített kijelzõs terminállal A készülék belsõ állapotai és értékei Kód ALGr
Egység
Riasztási csoportok: A riasztási csoport jelenlegi tagjai
rPI
Belsõ PID alapjel: A grafikus kijelzõs terminálon keresztül hozzáférhetõ PID alapjel (akkor érhetõ el, ha a funkciót beállították).
MFr
Szorzótényezõ (a [Multiplier ref.-] (MA2,MA3) hozzárendelésekor érhetõ el, 133. oldal)
%
FrH
Frekvencia-alapjel
Hz
trr
Nyomaték-alapjel: Akkor érhetõ el, ha a funkciót beállították
%
rFr
Kimeneti frekvencia
Hz
MMF
Behelyezett kódolókártyánál a motor mért fordulatszáma, más esetben 0 jelenik meg.
Hz
FqS
A [FREQUENCY METER] (FqF-) funkció által használt „Pulse input” (impulzusbemenet) frekvenciája 230. o.
Hz
LCr
Motor árama
A
AUS
ENA átlagos fordulatszáma: A paraméter akkor érhetõ el, ha EnA = YES (lásd a 78. oldalon)
Hz
SPd
Motor fordulatszáma
rpm
UOP
Motorfeszültség
V
OPr
Motorteljesítmény
%
Otr
Motornyomaték
%
ULn
Hálózati feszültség: A hálózati feszültség az egyenáramú gyûjtõsín szempontjából; a motor mûködik vagy áll.
V
tHr
Motor hõmérsékleti állapota
%
tHd
Készülék hõmérsékleti állapota
%
tHb
DBR hõmérsékleti állapota: Csak a nagy teljesítményû készülékeken érhetõ el
%
APH
Fogyasztás
Wh, kWh vagy MWh
rtH
Futási idõ: A motor bekapcsolása óta eltelt idõ
PtH
Mûködési idõ: A készülék bekapcsolása óta eltelt idõ
másodperc, perc, óra
tAC
IGBT riasztás-számlálója: Az „IGBT hõmérséklet”-riasztás bekapcsolása óta eltelt idõ
rPC
PID alapjel: Akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították
rPF
PID visszacsatolás: Akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították
rPE
PID hiba: Akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították
rPO
PID kimenet: Akkor érhetõ el, ha a PID funkciót beállították
CLO-
52
Megnevezés/Leírás
tIME, dAY : A „Controller Inside” kártyával elõállított aktuális dátum és idõ (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el)
o02
Applic card word 2: A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el)
o03
Applic card word 3: A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el)
o04
Applic card word 4: A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el)
o05
Applic card word 5: A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el)
o06
Applic card word 6: A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el)
CnFS
Config. active: CnF0, 1 vagy 2 (akkor érhetõ el, ha a motor- vagy a konfigurációváltást engedélyezték, (201. o.)
CFPS
Utilised param. set: CFP1, 2 vagy 3 (akkor érhetõ el, ha a paraméterváltást engedélyezték, (196. oldal)
folyamatértékként
folyamatértékként
Hz
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
Quick
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.3 SETTINGS Ramp increment Acceleration Deceleration Acceleration 2 Deceleration 2 Code << >> Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás 51 XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
SEt-
ESC
ESC
ENT
SETTINGS ESC
drC-
LAC-
53
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
A beállító paraméterek a készülék mûködése közben vagy leállított állapotában módosíthatók.
VESZÉLY A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE • Ellenõrizze, hogy a beállításokon mûködés közben végrehajtott változtatások nem okoznak-e veszélyt. • Azt javasoljuk, hogy a változtatások végrehajtása elõtt állítsa le a készüléket. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
Kód
Megnevezés/Leírás
Inr 0.01 0.1 1
M [Ramp increment] v [0.01]: Meredekség 99,99 másodpercig v [0.1]: Meredekség 999,9 másodpercig v [1]: Meredekség 6000 másodpercig
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0,01 – 0,1 - 1
0,1
Ez a beállítás az [Acceleration] (ACC), [Deceleration] (dEC), [Acceleration 2] (AC2) és a [Deceleration 2] (dE2) paraméterhez érvényes. ACC
M [Acceleration]
0,01–6000 s (1)
3,0 s
A 0-ról a [Rated motor freq.] (FrS) értékére (68. oldal) való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. dEC
M [Deceleration]
0,01–6000 s (1)
3,0 s
A [Rated motor freq.] (FrS) értékrõl (68. oldal) 0-ra történõ lassítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. AC2
g dE2
g tA1
g tA2
g tA3
g
M [Acceleration 2]
0,01–6000 s (1)
5,0 s
Lásd a 136. oldalt A 0-ról a [Rated motor freq.] (FrS). értékére való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel.
M [Deceleration 2]
0,01–6000 s (1)
5,0 s
Lásd a 136. oldalt A [Rated motor freq.] (FrS) értékrol 0-ra történõ lassítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel.
M [Begin Acc round]
0–100%
10%
Lásd a 135. oldalt A gyorsítási meredekség elejének kerekítése az [Acceleration] (ACC) vagy az [Acceleration 2] (AC2) paraméter %-ában.
M [End Acc round]
10%
- Lásd a 135. oldalt - A gyorsítási meredekség végének kerekítése az [Acceleration] (ACC) vagy az [Acceleration 2] (AC2) paraméter %-ában. - A 0 és a (100% – [Begin Acc round] (tA1)) közötti értékre állítható be.
M [Begin Dec round]
0–100%
10%
Lásd a 135. oldalt A lassítási meredekség elejének kerekítése a [Deceleration] (dEC) vagy a [Deceleration 2] (dE2) paraméter %-ában.
(1) A 0,01–99,99 s, a 0,1–999,9 s vagy az 1–6000 s tartomány a [Ramp increment] (Inr) értékének megfelelõen.
g 54
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód tA4
g LSP
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [End Dec round]
Gyári beállítás 10%
Lásd a 135. oldalt - A lassítási meredekség végének kerekítése a [Deceleration] (dEC) vagy a [Deceleration 2] (dE2) paraméter %-ában. - A 0 és a (100% – [Begin Dec round] (tA3)) közötti értékre állítható be.
M [Low speed]
0 Hz
Motorfrekvencia a legkisebb alapjenél, 0 és a [High speed] (HSP) közötti értékre állítható be. HSP
M [High speed]
50 Hz
Motorfrekvencia a legnagyobb alapjelnél, a [Low speed] (LSP) és a [Max frequency] (tFr) közötti értékre állítható be. A gyári beállítás 60 Hz-re változik, ha a [Standard mot. freq] (bFr) = [60 Hz NEMA] (60). ItH
M [Mot. therm. current]
0,2–1,5 In (1)
A készülék névleges értékének megfelelõen
A motor hõvédelmi árama, az adattáblán jelzett névleges értékre kell beállítani. SPG
M [Speed prop. gain]
0–1000%
40%
1–1000%
100%
0–100
0
Fordulatszámhurok arányos erõsítése. SIt
M [Speed time integral] Fordulatszámhurok integrálási idõállandója.
SFC
M [K speed loop filter] Fordulatszámhurok szûrési együtthatója.
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
55
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Paraméterbeállítások a [K speed loop filter] (SFC), [Speed prop. gain] (SPG) és [Speed time integral] (SIt) számára • Ezek a paraméterek csak vektoros vezérlési profiloknál érhetõk el: [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [SVC U] (UUC), [SVC I] (CUC), [FVC] (FUC) és [Sync. mot.] (SYn), valamint ha [ENA system] (EnA) (78. oldal) = [No] (nO). • A gyári beállítások a legtöbb alkalmazás számára megfelelõek.
Általános eset: beállítás, amikor [K speed loop filter] (SFC) = 0 A szabályozó „IP” típusú a sebesség-alapjel szûrésével, rugalmasságot és stabilitást igénylõ alkalmazásokhoz (például teheremelés vagy nagy tehetetlenség) használatos. • A [Speed prop. gain] (SPG) a túlzott fordulatszámra van hatással. • A [Speed time integral] (SIt) az átviteli sávot és a válaszidõt befolyásolja. Kiinduló válasz
A SIT csökkentése
A SIT csökkentése
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,6
0,6
0,6
0,4
0,4
0,4
0,2
0,2
0,2
0
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
Idõ (ms)
Kiinduló válasz
Az SPG növelése
Az SPG növelése
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,6
0,6
0,6
0,4
0,4
0,4
0,2
0,2
0,2
0
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
56
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Különleges eset: a [K speed loop filter] (SFC) paraméter értéke nem nulla Ezt a paramétert a rövid válaszidõt igénylõ alkalmazásokhoz (pályapozicionálás vagy szervovezérlés) kell fenntartani. – Amikor a paraméter értéke 100 (lásd alább), a szabályozó „PI” típusú a sebesség-alapjel szûrése nélkül. – A 0 és 100 közötti beállítással az alább és az elõzõ oldalon bemutatott megoldások közötti átmeneti funkció valósítható meg. Példa: beállítás, amikor [K speed loop filter] (SFC) = 100 • [Speed prop. gain] (SPG) az átviteli sávra és a válaszidõre van hatással. • [Speed time integral] (SIt) a túlzott fordulatszámot befolyásolja. Kiinduló válasz
A SIT csökkentése
A SIT csökkentése
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,6
0,6
0,6
0,4
0,4
0,4
0,2
0,2
0,2
0
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
Idõ (ms)
Kiinduló válasz
Az SPG növelése
Az SPG növelése
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
Alapjel-osztás
1
1
1
0,8
0,8
0,8
0,6
0,6
0,6
0,4
0,4
0,4
0,2
0,2
0,2
0
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
0 0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
0
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Idõ (ms)
57
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
M [ENA prop.gain]
GPE
g
Lásd a 78. oldalt
GIE
M [ENA integral gain]
g
Lásd a 78. oldalt
UFr
M [IR compensation]
g
Lásd a 73. oldalt
M [Slip compensation]
SLP
g
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
1–9999
250
0–9999
100
25–200%
100%
0–300%
100%
0–10
4
0,1–1,41 In (1)
0,64 In (1)
Lásd a 73. oldalt
M [Ramp divider]
dCF
g
Lásd a 138. oldalt
M [DC inject. level 1]
IdC
Lásd a 139. oldalt A logikai bemeneten keresztül bekapcsolt vagy leállítási módként választott egyenáramú injektálásos fékezõáram értéke.
g
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
M [DC injection time 1]
tdI
0,5 s
Lásd a 139. oldalt A [DC inject. level 1] (IdC) áraminjektálás legnagyobb ideje. Az idõ letelte után az áram értéke [DC inject. level 2] (IdC2) lesz.
g IdC2
g
0,1–30 s
M [DC inject. level 2]
0,1 In (2) – [DC inject. level 1] (IdC)
0,5 In (1)
Lásd a 139. oldalt A logikai bemeneten keresztül bekapcsolt vagy leállítási módként választott injektált áram értéke a [DC injection time 1] (tdI) idõtartam eltelte után.
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
tdC
g
M [DC injection time 2]
0,1–30 s
0,5 s
Lásd a 139. oldalt A [DC inject. level 2] (IdC2) áram legnagyobb injektálási ideje csak a leállítási módként választott esetben.
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
g
58
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
M [Auto DC inj. level 1]
SdC1
g
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–1,2 In (1)
0,7 In (1)
Az injektált egyenáram értéke álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) (140. oldal) értéke nem [No] (nO). A paraméter értéke 0 lesz, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
M [Auto DC inj. time 1]
tdCI
0,1–30 s
0,5 s
Injektálási idõ álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) (140. oldal) értéke nem [No] (nO). Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC) vagy [Sync. mot.] (SYn), akkor ez az idõ a nulla fordulatszám-fenntartási idõnek felel meg.
g
M [Auto DC inj. level 2]
SdC2
g
0–1,2 In (1)
0,5 In (1)
Az injektált egyenáram második értéke álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) (140. oldal) értéke nem [No] (nO). A paraméter értéke 0 lesz, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
M [Auto DC inj. time 2]
tdC2
g AdC YES
0–30 s
Második injektálási idõ álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) (140. oldal) = [Yes] (YES). SdC2
Mûködés
x
I SdC1 SdC2
Ct
≠0
I SdC1
tdC1
t
tdC1 + tdC2
SdC2
Ct
0s
=0
I SdC1
tdC1
t
Megjegyzés: Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC): az [Auto DC inj. level 1] (SdC1), [Auto DC inj. level 2] (SdC2) és az [Auto DC inj. time 2] (tdC2) paraméter nem érhetõ el. Csak az [Auto DC inj. time 1] (tdC1) paraméter állítható be. Ekkor ez nulla fordulatszámfenntartási idõnek felel meg.
t
Indítási parancs
1 0
t
Fordulatszám 0
t
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
59
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód SFr
Megnevezés/Leírás
M [Switching freq.]
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
A névleges értéktõl függõen
A névleges értéktõl függõen
A kapcsolási frekvencia beállítása. Beállítási értéktartomány: 1 és 16 kHz között változhat, de a legkisebb és a legnagyobb érték, valamint a gyári beállítás korlátozott a készülék típusának (ATV71H vagy W), a névleges értéknek (teljesítmény és feszültség), valamint a [Sinus filter] (OFI) és [Motor surge limit] (SUL) paraméter beállításának megfelelõen 80. oldal. Ha értéke kisebb 2 kHz-nél, a [Current Limitation] (CLI) és az [I Limit. 2 value] (CL2) (60. oldal) 1,36 In-re korlátozódik. Beállítás a készülék mûködése közben: – Ha a kiindulási érték kisebb 2 kHz-nél, mûködés közben ez nem növelhetõ 1,9 kHz fölé. – Ha a kiindulási érték 2 kHz vagy annál nagyobb, mûködés közben ez nem csökkenthetõ 2 kHz alá. Beállítás leállított készüléknél: nincsenek korlátozások. Megjegyzés: Ha jelentõsen megemelkedik a hõmérséklet, a készülék automatikusan csökkenti a kapcsolási frekvenciát, majd a megfelelõ hõmérséklet elérése után visszaállítja az eredeti értéket. Megjegyzés: Ha [Motor control type] (Ctt) 70. oldal= [FVC] (FUC), nem javasoljuk a kapcsolási frekvencia 2 kHz értékûnél kisebb beállítását (ezzel elkerülhetõ a fordulatszám instabilitása).
FIGYELEM Ha ATV71p075N4 – U40N4 készülékeken leszerelték az RFI-szûrõket (IT-rendszerben való mûködés), a készülék kapcsolási frekvenciája nem haladhatja meg a 4 kHz értéket. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
CLI
M [Current Limitation]
0–1,65 In (1)
1,5 In (1)
A motor áramának korlátozására szolgál. A beállítási tartomány felsõ határértéke 1,36 In-re korlátozódik, ha a [Switching freq.] (SFr) (60. oldal) kisebb 2 kHz-nél. Megjegyzés: Ha a beállítás a 0,25 In értéknél kisebb, a készülék az [Output Phase Loss] (OPF) hibamódba kerülve reteszelõdhet, ha ezt engedélyezték (lásd a 219. oldalon). Ha értéke kisebb a motor terhelés nélküli áramánál, a korlátozás hatástalan lesz.
FIGYELEM Ellenõrizze, hogy a motor elviseli-e ezt az áramot, különösen állandó mágnesû szinkronmotor esetében, amely hajlamos a lemágnesezõdésre. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. CL2
g
M [I Limit. 2 value]
0–1,65 In (1)
1,5 In (1)
Lásd a 185. oldalt A beállítási tartomány felsõ határértéke 1,36 In-re korlátozódik, ha a [Switching freq.] (SFr) (60. oldal) kisebb 2 kHz-nél. Megjegyzés: Ha a beállítás a 0,25 In értéknél kisebb, a készülék az [Output Phase Loss] (OPF) hibamódba kerülve reteszelõdhet, ha ezt engedélyezték (lásd a 219. oldalon). Ha értéke kisebb a motor terhelés nélküli áramánál, a korlátozás hatástalan lesz.
FIGYELEM Ellenõrizze, hogy a motor elviseli-e ezt az áramot, különösen állandó mágnesû szinkronmotor esetében, amely hajlamos a lemágnesezõdésre. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
g
60
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
FnC FCt
[No] (FnO) M [Motor fluxing] v [Not cont.] (FnC): Nem folytonos üzemmód. v [Continuous] (FCt): Folytonos üzemmód. Ez a lehetõség nem áll rendelkezésre, ha az [Auto DC injection]
FnO
v [No] (FnO): A funkció inaktív. Ez a lehetõség nem áll rendelkezésre, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal)
FLU
(AdC) (140. oldal) értéke [Yes] (YES) vagy ha a [Type of stop] (Stt) (138. oldal) értéke [Freewheel] (nSt).
= [SVCI] (CUC) vagy [FVC] (FUC). Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [SVCI] (CUC), [FVC] (FUC) vagy [Sync. mot.] (SYn) , akkor a gyári alapbeállítást a [Not cont.] (FnC) váltja fel. Indításkor nagy nyomaték gyors eléréséhez a motorban már létrejött mágneses fluxusnak kell lennie. • A [Continuous] (FCt) üzemmódban a készülék a bekapcsoláskor automatikusan létrehozza a fluxust. • A [Not cont.] (FnC) üzemmódban a fluxus-elõállításra a motor indításakor kerül sor. A fluxus létrehozásakor a fluxusáram nagyobb a beállított névleges motoráramnál (nCr), majd a motor mágnesezõ áramára áll be…
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn), a [Motor fluxing] (FLU) paraméter hajtja végre a rotor igazítását, nem a fluxusállítás. Ha a [Brake assignment] (bLC) (158. oldal) értéke nem [No] (nO), a [Motor fluxing] (FLU) paraméter hatástalan. tLS
M [Low speed time out]
0–999,9 s
0s
Legnagyobb üzemidõ a [Low speed] (LSP) fordulatszámon (lásd a 43. oldalon). A motor adott ideig tartó kis fordulatszámú (LSP) mûködés után automatikusan leáll. A motor újraindul, ha az alapjel nagyobb az LSP értékénél, és a futási parancs még érvényben van. Figyelem: a 0 érték korlátlan idõtartamnak felel meg. Megjegyzés: Ha a [Low speed time out] (tLS) értéke nem 0, a 138. oldalon található [Type of stop] (Stt) paraméter kényszerített állapota [Ramp stop] (rMP) lesz (csak abban az esetben, ha a lassítás utáni leállás konfigurálható). JGF
g JGt
g
M [Jog frequency]
0–10 Hz
10 Hz
0–2,0 s
0,5 s
Lásd a 142. oldalt A léptetõ mûködtetés alapjele.
M [Jog delay]
Lásd a 142. oldalt Két egymást követõ léptetési mûvelet közötti, ismétlést gátló késleltetés.
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
g
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
61
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
M [Preset speed 2]
SP2
g
M [Preset speed 3]
g
M [Preset speed 4]
g
10 Hz
0–1600 Hz
15 Hz
0–1600 Hz
20 Hz
0–1600 Hz
25 Hz
0–1600 Hz
30 Hz
0–1600 Hz
35 Hz
0–1600 Hz
40 Hz
0–1600 Hz
45 Hz
0–1600 Hz
50 Hz
0–1600 Hz
55 Hz
0–1600 Hz
60 Hz
0–1600 Hz
70 Hz
0–1600 Hz
80 Hz
Lásd a 145. oldalt Negyedik elõre beállított fordulatszám
M [Preset speed 5]
SP5
g
Lásd a 145. oldalt Ötödik elõre beállított fordulatszám
M [Preset speed 6]
SP6
g
Lásd a 145. oldalt Hatodik elõre beállított fordulatszám
M [Preset speed 7]
SP7
g
Lásd a 145. oldalt Hetedik elõre beállított fordulatszám
M [Preset speed 8]
SP8
g
Lásd a 145. oldalt Nyolcadik elõre beállított fordulatszám
M [Preset speed 9]
SP9
g
Lásd a 145. oldalt Kilencedik elõre beállított fordulatszám
SP10
g
M [Preset speed 10] Lásd a 145. oldalt Tizedik elõre beállított fordulatszám
SP11
g
M [Preset speed 11] Lásd a 145. oldalt Tizenegyedik elõre beállított fordulatszám
SP12
g
M [Preset speed 12] Lásd a 145. oldalt Tizenkettedik elõre beállított fordulatszám
SP13
g
M [Preset speed 13] Lásd a 145. oldalt Tizenharmadik elõre beállított fordulatszám
SP14
62
0–1600 Hz
Lásd a 145. oldalt Harmadik elõre beállított fordulatszám
SP4
g
Gyári beállítás
Lásd a 145. oldalt Második elõre beállított fordulatszám
SP3
g
Beállítási értéktartomány
M [Preset speed 14] Lásd a 145. oldalt Tizennegyedik elõre beállított fordulatszám
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
SP15
g
MFr
Gyári beállítás
0–1600 Hz
90 Hz
0–1600 Hz
100 Hz
0–100%
100%
Lásd a 145. oldalt Tizenötödik elõre beállított fordulatszám
SP16
g
M [Preset speed 15]
Beállítási értéktartomány
M [Preset speed 16] Lásd a 145. oldalt Tizenhatodik elõre beállított fordulatszám
M [Multiplying coeff.]
Szorzótényezõ, amely a [Multiplier ref.-] (MA2,MA3) (133. oldal) grafikus terminálhoz rendelésekor érhetõ el SrP
g rPG
g rIG
M [+/- Speed limitation]
M [PID prop. gain]
M [PID integral gain]
rdG
M [PID derivative gain]
g POL
g POH
g PAL
g PAH
g
0,01–100
1
0,01–100
1
0,00–100
0
0–99,9 s
0
Lásd a 174. oldalt Arányos erõsítés
Lásd a 175. oldalt Integráló erõsítés
PrP
10%
Lásd a 149. oldalt A +/- fordulatszám-változás korlátozása
g g
0–50%
Lásd a 175. oldalt Differenciáló erõsítés
M [PID ramp]
Lásd a 175. oldalt PID gyorsítási/lassítási meredekség a [Min PID reference] (PIP1) értéktõl a [Max PID reference] (PIP2) értékig, illetve megfordítva
M [Min PID output]
-500–500 vagy -1600–1600 a névleges értéktõl függõen
0 Hz
Lásd a 175. oldalt A szabályozó legkisebb kimeneti értéke (Hz)
M [Max PID output]
0–500 vagy 0–1600 a 60 Hz névleges értéktõl függõen
Lásd a 175. oldalt A szabályozó legnagyobb kimeneti értéke (Hz)
M [Min fbk alarm]
Lásd a 175. oldalt (1)
100
Lásd a 175. oldalt A legkisebb figyelési küszöbérték a szabályozó visszacsatolásához
M [Max fbk alarm]
Lásd a 175. oldalt (1)
1000
Lásd a 175. oldalt A legnagyobb figyelési küszöbérték a szabályozó visszacsatolásához
(1) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négy számjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15600 megjelenítése 15.65 lesz.
g
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
63
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód PEr
g PSr
g rP2
g rP3
g rP4
g Ibr
g Ird
g brt
g bIr
g bEn
g tbE
g
Megnevezés/Leírás
M [PID error Alarm]
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–65535 (1)
100
1–100%
100%
Lásd a 178. oldalt (1)
300
Lásd a 178. oldalt (1)
600
Lásd a 178. oldalt (1)
900
0–1,32 In (2)
0
Lásd a 175. oldalt A szabályozó hibafigyelési küszöbértéke
M [Speed input %] Lásd a 176. oldalt Szorzótényezõ a fordulatszám-elõrejelzõ bemenethez
M [Preset ref. PID 2] Lásd a 178. oldalt Elõre beállított PID referenciaérték
M [Preset ref. PID 3] Lásd a 178. oldalt Elõre beállított PID referenciaérték
M [Preset ref. PID 4] Lásd a 178. oldalt Elõre beállított PID referenciaérték
M [Brake release I FW]
Lásd a 158. oldalt Fékkioldó áram küszöbértéke emeléshez vagy elõre irányuló mozgáshoz
M [Brake release I Rev]
0–1,32 In (2)
0
Lásd a 158. oldalt Fékkioldó áram küszöbértéke leeresztéshez vagy hátra irányuló mozgáshoz
M [Brake Release time]
0–5,00 s
0s
[Auto] (AUtO) 0–10 Hz
[Auto] (AUtO)
[Auto] (AUtO) 0–10 Hz
[Auto] (AUtO)
0–5,00 s
0s
Lásd a 159. oldalt Fékkioldás késleltetési ideje
M [Brake release freq] Lásd a 159. oldalt Fékkioldási frekvencia küszöbértéke
M [Brake engage freq] Lásd a 159. oldalt Fékmûködtetési frekvencia küszöbértéke
M [Brake engage delay]
Lásd a 159. oldalt Fékezési kérelem késleltetési ideje. Csak vízszintes irányú mozgásnál késleltethetõ a fékmûködtetés, ha azt a készülék teljes leállásakor kívánja bekapcsolni.
(1) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négy számjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15600 megjelenítése 15.65 lesz. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
g
64
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
M [Brake engage time]
bEt
g
M [Jump at reversal]
g
M [Time to restart]
g
[Auto] (AUtO) 0–10 Hz
[Auto] (AUtO)
0–5,00 s
0s
M [Motoring torque lim]
0–300%
100%
Lásd a 183. oldalt A nyomaték korlátozása motor üzemmódban, a névleges nyomaték százalékában vagy 0,1% egységben a [Torque increment] (IntP) paraméter szerint, 183. oldal.
g tLIG
M [Gen. torque lim]
0–300%
100%
Lásd a 183. oldalt A nyomaték korlátozása generátor üzemmódban, a névleges nyomaték százalékában vagy 0,1% egységben a [Torque increment] (IntP) paraméter szerint, 183. oldal.
trH
M [Traverse freq. high]
g
Lásd a 207. oldalt
trL
M [Traverse freq. low]
g
Lásd a 207. oldalt
qSL
0s
Lásd a 160. oldalt A fékmûködtetési lépések befejezése és a fékkioldási mûveletsor kezdete közötti idõ
tLIM
g
0–5,00 s
Lásd a 160. oldalt
ttr
qSH
Gyári beállítás
Lásd a 159. oldalt Fék bekapcsolódási ideje (fék válaszideje)
JdC
g
Beállítási értéktartomány
M [Quick step High]
0–10 Hz
4 Hz
0–10 Hz
4 Hz
0–[Traverse high] (trH)
0 Hz
0–[Traverse low] (trL)
0 Hz
0–1,5 In (1)
In (1)
Lásd a 207. oldalt
M [Quick step Low]
g
Lásd a 207. oldalt
Ctd
M [Current threshold]
Áram küszöbértéke reléhez vagy logikai kimenethez rendelt [I attained] (CtA) funkcióhoz (lásd a 100. oldalon). ttH
M [High torque thd.]
-300%–+300%
100%
Áram felsõ küszöbértéke reléhez vagy logikai kimenethez rendelt [High tq. att.] (ttHA) funkcióhoz (lásd a 100. oldalon), a motor névleges nyomatékának százalékában kifejezve. ttL
M [Low torque thd.]
-300%–+300%
50%
Áram alsó küszöbértéke reléhez vagy logikai kimenethez rendelt [Low tq. att.] (ttLA) funkcióhoz (lásd a 100. oldalon), a motor névleges nyomatékának százalékában kifejezve. (1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
g
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
65
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
Kód FqL
g Ftd
Megnevezés/Leírás
M [Pulse warning thd.]
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0 Hz – 30,00 kHz
0 Hz
A reléhez vagy logikai kimenethez rendelt és a FREQUENCY METER] FqF-) funció (230. o.), által mért fordulatszám küszöbértéke (100. oldal).
M [Freq. threshold]
0,0–1600 Hz
[High speed] (HSP)
Frekvencia küszöbértéke reléhez vagy logikai kimenethez rendelt [Freq. Th. attain.] (FtA) funkcióhoz (lásd 100. oldal), illetve a [PARAM. SET SWITCHING] (MLP-) funkcióhoz, 196. oldal. F2d
M [Freq. threshold 2]
0,0–1600 Hz
[High speed] (HSP)
Frekvencia küszöbértéke reléhez vagy logikai kimenethez rendelt [Freq. Th. 2 attain.] (F2A) funkcióhoz (lásd 100. oldalon), illetve a [PARAM. SET SWITCHING] (MLP-) funkcióhoz, (196. oldal) FFt
g
ttd
g JPF
M [Freewheel stop Thd]
0,0 – 1600 Hz
0,0 Hz
Lásd a 138. oldalt. Ez a paraméter támogatja a lassítással történõ vagy a gyorsleállás szabadkifutásos leállásra történõ átkapcsolását alacsony fordulatszám-küszöbérték alatt. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [Fast stop] (FSt) vagy [Ramp stop] (rMP). v 0.0: Nem kapcsol szabad kifutásos leállásra. v 0,1 – 1600 Hz: Fordulatszám-küszöbérték, amely alatt a motor szabadkifutásos leállásra kapcsol át.
M [Motor therm. level]
0 – 118%
100%
Lásd a 219. oldalt. Kioldási küszöb a motor hõmérsékleti riasztásához (logikai kimenet vagy relé)
M [Skip Frequency]
0–500 vagy 1600 Hz a névl. értéktõl függõen
0 Hz
Ez a paraméter megelõzi a huzamosabb mûködést a szabályozott frekvencia beállítható környezetében. Ez a funkció arra használható, hogy megelõzzék annak a kritikus fordulatszámnak az elérését, amely rezonanciát okozna. A funkció 0-ra állítása inaktívvá teszi azt. JF2
M [Skip Frequency 2]
0–500 vagy 1600 Hz a névl. értéktõl függõen
0 Hz
Második kihagyott frekvencia. Ez a paraméter megelõzi a huzamosabb mûködést a szabályozott frekvencia beállítható környezetében. Ez a funkció arra használható, hogy megelõzzék annak a kritikus fordulatszámnak az elérését, amely rezonanciát okozna. A funkció 0-ra állítása inaktívvá teszi azt. JF3
M [3rd Skip Frequency]
0–500 vagy 1600 Hz a névl. értéktõl függõen
0 Hz
Harmadik kihagyott frekvencia. Ez a paraméter megelõzi a huzamosabb mûködést a szabályozott frekvencia beállítható környezetében. Ez a funkció arra használható, hogy megelõzzék annak a kritikus fordulatszámnak az elérését, amely rezonanciát okozna. A funkció 0-ra állítása inaktívvá teszi azt. JFH
M [Skip.Freq.Hysteresis]
0,1 – 10 Hz
1 Hz
Ez a paraméter csak akkor látható, ha a [Skip Frequency] (JPF), [Skip Frequency 2] (JF2) és [3rd Skip Frequency] (JF3) közül legalább az egyik beállítása nem 0. Kihagyott frekvenciatartomány: például (JPF – JFH) és (JPF + JFH) között. Ez a beállítás mindhárom frekvenciára (JPF, JF2 és JF3) nézve közös. LbC
g trt
T
g
66
M [Load correction]
0 – 1000 Hz
0
0 – 1000%
100%
Névleges korrekció (Hz)-ben. Lásd 82. oldalt.
M [Torque ratio]
A [Torque reference] (tr1) paraméterre alkalmazott együttható.
Ezek a paraméterek csak akkor jelennek meg, ha a megfelelõ funkciót másik menüben kiválasztották. Ha a paraméterek a megfelelõ funkció konfigurációs menüjén is elérhetõk és beállíthatók, részletes leírásuk programozási segítségként a megadott oldalon, ezeknél a menüknél olvasható.
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
Quick
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.4 MOTOR CONTROL Standard mot. freq Rated motor power Rated motor volt. Rated mot. current Rated motor freq. Code << >> Quick
65
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
ESC
SIM-
drC-
ESC
I-O-
ESC
LAC-
ENT
MOTOR CONTROL ESC
67
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Az [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menü paraméterei a következõ esetek kivételével csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs: • [Auto tuning] (tUn) (69. oldal), amely a motor indítását okozza. • A Kód oszlopban a Tjelet tartalmazó paraméterek a készülék mûködése közben vagy leállított állapotában egyaránt módosíthatók Kód
Megnevezés/Leírás
bFr 50 60
Beállítási értéktartomány
M [Standard mot. freq] v [50 Hz IEC] (50): IEC v [60 Hz NEMA] (60): NEMA
Gyári beállítás [50 Hz IEC] (50)
Ez a paraméter a következõ elõre beállított paramétereket módosítja: [High speed] (HSP) (43. oldal), [Freq. threshold] (Ftd) (66. oldal), [Rated motor volt.] (UnS), [Rated motor freq.] (FrS) és [Max frequency] (tFr) (lásd alább)
M [Rated motor power]
nPr
A készülék névleges értékének megfelelõen
A készülék névleges értékének megfelelõen
A paraméter nem érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn). Az adattáblán megadott névleges motorteljesítmény kW mértékegységben értendõ, ha a [Standard mot. freq] (bFr) = [50 Hz IEC] (50), illetve lóerõben, ha a [Standard mot. freq] (bFr) = [60 Hz NEMA] (60).
M [Rated motor volt.]
UnS
A készülék névleges értékének megfelelõen
A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bFr) beállításának megfelelõen
A paraméter nem érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn). Az adattáblán megadott névleges motorfeszültség. ATV71pppM3X: 100–240 V ATV71pppN4: 200–480 V ATV71pppY: 400–690 V
M [Rated mot. current]
nCr
0,25–1,5 In (1)
A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bFr) beállításának megfelelõen
A paraméter nem érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn). Az adattáblán megadott névleges motoráram.
M [Rated motor freq.]
FrS
10–1600 Hz
50 Hz
A paraméter nem érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn). Az adattáblán megadott névleges motorfrekvencia. A gyári beállítás 50 Hz, illetve ez 60 Hz lesz, ha a [Standard mot. freq] (bFr) beállítása 60 Hz. A legnagyobb érték 500 Hz-re korlátozódik, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) beállítása nem U/f, valamint az ATV71pppY készülékeknél, illetve az ATV71HD37 értékénél nagyobb névleges értékû készülékeknél. Az 500 és 1000 Hz közötti értékek csak U/f szabályozásnál és 37 kW (50 LE) értékre korlátozott teljesítménynél lehetségesek. Ebben az esetben a [Motor control type] (Ctt) paramétert a [Rated motor freq.] (FrS) elõtt állítsa be. InSP
M [rpm increment]
[x1 rpm] (1)
A [Rated motor speed] (nSP) paraméter növekménye.
1 10
v [x1 rpm] (1): 1 ford/perc a növekmény, ha a [Rated motor speed] (nSP) nem nagyobb a 65535 ford/perc értéknél. v [x10 rpm] (10) : 10 ford/perc a növekmény, ha a [Rated motor speed] (nSP) nagyobb a 65535 ford/perc értéknél. 1. megjegyzés: Az [rpm increment] (InSP) módosításakor a [Rated motor speed] (nSP) paraméter a gyári alapbeállítására tér vissza. 2. megjegyzés: Az ATV71pppY sorozatnál az [rpm increment] (InSP) értéke mindig 1.
nSP
M [Rated motor speed]
0–96000 ford./min
A készülék névleges értékének megfelelõen
A paraméter nem érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn). Az adattáblán megadott névleges motorfordulatszám. 0–9999 rpm (ford./min), majd 10,00–60,00 krpm (1000 x ford./min) olvasható a beépített kijelzõs terminálon. Ha a névleges fordulatszám helyett az adattábla a szinkron fordulatszámot és a szlipet tartalmazza Hz-ben vagy %-ban, a névleges fordulatszám a következõképpen számítható: 100 - szlip %-a • Névleges fordulatszám = Szinkron fordulatszám x 100 vagy 50 - szlip Hz-ben • Névleges fordulatszám = Szinkron fordulatszámd x (50 Hz-es motoroknál) 50 vagy 60 - szlip Hz-ben • Névleges fordulatszám = Szinkron fordulatszám x (60 Hz-es motoroknál) 60 (1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
68
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód tFr
Megnevezés/Leírás
M [Max frequency]
Gyári beállítás 10 – 1600 Hz
A gyári beállítás 60 Hz, illetve ez 72 Hz lesz, ha a [Standard mot. freq] (bFr) beállítása 60 Hz. A legnagyobb értéket a következõ feltételek korlátozzák: • Nem haladhatja meg a [Rated motor freq.] (FrS) tízszeres értékét. • Nem haladhatja meg az 500 Hz-et, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) beállítása nem U/f, valamint az ATV71pppY készülékeknél, illetve az ATV71HD37 értékénél nagyobb névleges értékû készülékeknél. Az 500 és 1000 Hz közötti értékek csak U/f szabályozásnál és 37 kW (50 LE) értékre korlátozott teljesítménynél lehetségesek.Ebben az esetben a [Motor control type] (Ctt) paramétert a [Max frequency] (tFr) elõtt állítsa be.
nO YES
[No] (nO) M [Auto-tuning] v [No] (nO): Automatikus hangolás nem lett végrehajtva. v [Yes] (YES): Az automatikus hangolás amint lehet, megtörténik, majd a paraméter automatikusan
dOnE
v [Done] (dOnE): A legutóbb végrehajtott automatikus hangolásnál megadott értékek használata.
tUn
[Done] (dOnE) értékre változik..
Figyelem: • Alapvetõ fontosságú, hogy az automatikus hangolás indítása elõtt az összes motorparaméter beállítása megfelelõ legyen. - Aszinkronmotor: [Rated motor volt.](UnS), [Rated motor freq.] (FrS), [Rated mot. current] (nCr), [Rated motor speed] (nSP), [Rated motor power] (nPr) - Szinkronmotor: [Nominal I sync.] (nCrS), [Nom motor spdsync] (nSPS), [Pole pairs] (PPnS), [Syn. EMF constant] (PHS), [Autotune L d-axis] (LdS), [Autotune L q-axis] (LqS) Ha az automatikus hangolás végrehajtása után bármelyik fenti paramétert megváltoztatja, a [Auto-tuning] (tUn) értéke [No] (nO) lesz, és a mûveletet újból végre kell hajtani. • Az automatikus hangolás csak akkor kerül végrehajtásra, ha nincs bekapcsolva leállítási parancs. Ha „szabadkifutásos leállítás” vagy „gyorsleállítás” funkciót rendelt egy logikai bemenethez, az adott bemenetet „1” értékûre kell állítani (a „0” jelenti az aktív állapotot). • Az automatikus hangolás elsõbbséget élvez bármely futási vagy elõzetes fluxusállítási paranccsal szemben, amelyek az automatikus hangolási lépések után kerülnek végrehajtásra. • Ha az automatikus hangolás sikertelen, a készülék a [No] (nO) eredményt jeleníti meg, és az [Autotune fault mgt] (tnL) beállításától (233. oldal) függõen az [Auto-tuning] (tnF) hibaüzemmódba kerülhet. • Az automatikus hangolás 1-2 másodpercig tarthat. Ne szakítsa meg a folyamatot. Várja meg a kijelzõn megjelenõ „[Done] (dOnE)” vagy „[No] (nO)” értéket. Megjegyzés: Az automatikus hangolás ideje alatt a motor a névleges árammal mûködik. AUt nO YES
M [Automatic autotune] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [Yes] (YES): Az automatikus hangolás minden bekapcsolásnál végrehajtódik
[No] (nO)
Figyelem: Az [Auto-tuning] (tUn) fenti megjegyzései itt is érvényesek. Ha [Profile] (CHCF) = [8 serie] (SE8), az [Automatic autotune] (AUt) beállítása mindig [No] (nO). tUS tAb PEnd PrOG FAIL dOnE CUS
PHr AbC ACb
M [Auto tuning status] v v v v v v
[Not done] (tAb)
Csak tájékoztatásra szolgál, nem módosítható. [Not done] (tAb): Az alapértelmezett állórész-ellenállás értéke szolgál a motor vezérlésére. [Pending] (PEnd): Az automatikus hangolást kérelmezték, de még nem lett végrehajtva. [In Progress] (PrOG): Az automatikus hangolás folyamatban van. [Failed] (FAIL): Az automatikus hangolás sikertelen. [Done] (dOnE): Az automatikus hangolásnál mért állórész-ellenállás szolgál a motor vezérlésére. [Customized] (CUS): Az automatikus hangolás végrehajtása megtörtént, de az automatikus hangolási mûvelettel beállított paraméterek közül legalább egyet ezt követõen megváltoztattak. Az [Auto-tuning] (tUn) paraméter értéke ekkor [No] (nO) lesz. Az érintett automatikus hangolási paraméterek a következõk: [Cust. stator R syn] (rSAS) (73. oldal), [R1w] [Cust stator resist.] (rSA), [Idw] (IdA), [LFw] (LFA) and [T2w] (trA) (74. oldal).
M [Output Ph rotation] v [ABC] (AbC): Elõre v [ACB] (ACb): Hátra
ABC
Ez a paraméter a motor forgásirányának megváltoztatására használható a kábelezés megfordítása nélkül. Ne módosítsa az [Output Ph rotation] (PHr) paramétert, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC). A forgásirányt szükség szerint az enkóder ellenõrzési mûvelete (76. oldal) elõtt vagy alatt kell módosítani, ha a [Motor control type] (Ctt) beállítása nem [FVC] (FUC). (1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. 69
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód Ctt UUC
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Motor control type]
Gyári beállítás [SVC V] (UUC)
v [SVC V] (UUC): Nyílt hurkú, feszültségfluxus-vektoros vezérlés. Ez a vezérléstípus javasolt az ATV58 készülék kiváltásakor. Ugyanarra a készülékre párhuzamosan csatlakoztatott több motor üzemeltetését is lehetõvé teszi.
CUC
v [SVC I] (CUC): Nyílt hurkú, áramfluxus-vektoros vezérlés. Ez a vezérléstípus javasolt a nyílt hurkú konfigurációban használt ATV58 készülék kiváltásakor. Nem teszi lehetõvé az ugyanarra a készülékre párhuzamosan csatlakoztatott több motor üzemeltetését.
FUC
UF2
v [FVC] (FUC): Zárt hurkú, áramfluxus-vektoros vezérlés növekményes kódoló típusú érzékelõvel ellátott motorokhoz. Csak akkor választható, ha növekményes kódolókártya csatlakoztatva van. A funkció azonban nem használható, ha a kódoló csak „A” jelet állít elõ. Ez a vezérléstípus javasolt a zárt hurkú konfigurációban használt ATV58 készülék kiváltásakor. A fordulatszám és a nyomaték nagyobb pontosságú szabályozását teszi lehetõvé, emellett nulla fordulatszámnál is biztosítja a nyomatékot. Nem teszi lehetõvé az ugyanarra a készülékre párhuzamosan csatlakoztatott több motor üzemeltetését. Az [FVC] (FUC) beállítás választása elõtt alapvetõ fontosságú az enkóder ellenõrzésének (76. oldal) sikeres végrehajtása.
v [V/F 2pts] (UF2): Egyszerû U/f profil szlipkompenzálás nélkül. A következõ alkalmazási területekhez megfelelõ: -
Különleges motorok (például tekercselt vagy kúpos forgórész) Ugyanarra a készülékre párhuzamosan csatlakoztatott több motor Nagy sebességû motorok A készülékhez viszonyítva kis névleges teljesítményû motorok
Feszültség UnS A profilt az UnS, FrS és U0 paraméterértékek határozzák meg.
U0 Frekvencia UF5
FrS
v [V/F 5pts] (UF5): Ötszegmensû U/f profil: mint a U/f 2 pts profil, de emellett lehetõvé teszi a rezonancia (telítõdés) elkerülését is.. Feszültség UnS U5 A profilt az UnS, FrS, U0–U5 és F0–F5 paraméterértékek határozzák meg.
U4 U3 U1 U2 U0
Frekvencia F1 F2 F3 FrS > F5 > F4 > F3 > F2 > F1 SYn
F4
F5
FrS
v [Sync. mot.] (SYn): Kizárólag szinuszos elektromotoros erõt (EMF) kifejtõ állandó mágnesû szinkronmotorokhoz. Ez a beállítás nem választható az ATV71ppppY készülékeknél (500–690 V). Megadásakor az aszinkronmotorok paraméterei elérhetetlenné válnak, míg a szinkronmotorok paraméterei választhatók lesznek.
70
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód U0
Megnevezés/Leírás
M [U0]
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 2pts] (UF2) vagy [V/F 5pts] (UF5) U1
M [U1]
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) F1
M [F1]
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) U2
M [U2]
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) F2
M [F2]
0–1000 Hz
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) U3
M [U3]
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) F3
M [F3]
0–1600 Hz
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) U4
M [U4]
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) F4
M [F4]
0–1600 Hz
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) U5
M [U5]
0–600 vagy 1000 V a névleges értéktõl függõen
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5) F5
M [F5]
0–1600 Hz
0
A U/f profil beállítása. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [V/F 5pts] (UF5)
71
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód UC2
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Vector Control 2pt]
Gyári beállítás [No] (nO)
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) beállítása nem [Sync. mot.] (SYn).
nO YES
v [No] (nO): A funkció inaktív. v [Yes] (YES): A funkció aktív.
Olyan alkalmazásokban használható, amelyekben az állandó teljesítményen való mûködés optimalizálásához túl kell lépni a névleges fordulatszámot és frekvenciát, illetve amikor a motor legnagyobb feszültségét a hálózati feszültség alatti értékre kell korlátozni. A legnagyobb feszültségen (UCP) és legnagyobb frekvencián (FCP) való mûködéshez a feszültség/frekvencia profilt a motor jellemzõinek megfelelõen kell kialakítani.. Motorfeszültség Max. feszültség (UCP) Névleges motorfeszültség UnS
Frekvencia Névleges motorfrekvencia UCP
M [V. constant power]
Max. frekvencia FCP A készülék névleges értékének megfelelõen
A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bFr) beállításának megfelelõen
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Vector Control 2pt] (UC2) = [Yes] (YES) FCP
M [Freq. Const Power]
A készülék névleges értékének és a [Rated motor freq.] (FrS) beállításának megfelelõen
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Vector Control 2pt] (UC2) = [Yes] (YES)
72
= [Standard mot. freq] (bFr)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Szinkronmotor-paraméterek: Ezek a paraméterek akkor érhetõk el, ha [Motor control type] (Ctt) 70. oldal = [Sync. mot.] (SYn). Ebben az esetben az aszinkronmotorparaméterek nem állnak rendelkezésre. Kód
Megnevezés/Leírás
nCrS
M [Nominal I sync.]
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0,25–1,5 In (2)
A készülék névleges értékének megfelelõen
A szinkronmotor adattáblán megadott névleges árama. nSPS
M [Nom motor spdsync]
0–60000 ford./min
A készülék névleges értékének megfelelõen
A szinkronmotor adattáblán megadott névleges fordulatszáma. A beépített kijelzõn: 0–9999 rpm (ford./min), majd 10,00–60,00 krpm (1000 x ford./min). PPnS
M [Pole pairs]
1–50
A készülék névleges értékének megfelelõen
0–655,3
A készülék névleges értékének megfelelõen
A szinkronmotor póluspárjainak száma.
M [Syn. EMF constant]
PHS
A szinkronmotor EMF állandója mV/1000 ford./min mértékegységben. A beépített kijelzõn: 0–9999, majd 10,00–65,53 (10000–65535).
M [Autotune L d-axis]
LdS
0–655,3
A készülék névleges értékének megfelelõen
A „d" tengely állórész-induktivitása mH mértékegységben. Egyenletes pólusú motoroknál [Autotune L d-axis] (LdS) = [Autotune L q-axis] (LqS) = L állórész-induktivitás
M [Autotune L q-axis]
LqS
0–655,3
A készülék névleges értékének megfelelõen
A „q" tengely állórész-induktivitása mH mértékegységben. Egyenletes pólusú motoroknál [Autotune L d-axis] (LdS) = [Autotune L q-axis] (LqS) = L állórész-induktivitás rSAS
M [Cust. stator R syn]
A készülék névleges értékének megfelelõen
A készülék névleges értékének megfelelõen
Állórész-ellenállás hideg állapotban (tekercsenként). A gyári beállítás helyére az automatikus hangolás eredménye kerül, ha ez a mûvelet végre lett hajtva. Ha ismeri, az értéket a felhasználó is beírhatja. A 75 kW (100 LE) teljesítményig az érték mΩ, míg 75 kW felett μΩ mértékegységben értendõ. A beépített kijelzõn: 0–9999, majd 10,00–65,53 (10000–65535).
Kód UFr
T SLP
T
Megnevezés/Leírás
M [IR compensation]
Beállítási értéktartomány Gyári beállítás (1)
25–200%
100%
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) beállítás értéke nem [V/F 2pts] (UF2) és [V/F 5pts] (UF5). A nyomaték optimalizálására szolgál nagyon kis fordulatszámon (ha nem elegendõ a nyomaték, növelni kell az [IR compensation] (UFr) értékét). Meleg motornál ellenõrizze, hogy nem túlságosan nagy-e az [IR compensation] (UFr) értéke (ez instabilitást okozhat).
M [Slip compensation]
(1)
0–150%
100%
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) értéke nem [V/F 2pts] (UF2), [V/F 5pts] (UF5) és [Sync. mot.] (SYn). A szlipkompenzálást állítja be a motor névleges fordulatszáma által megadott érték környezetében. A motorok adattábláján megadott fordulatszámok pontatlanok lehetnek. • Ha szlipbeállítás < tényleges szlip: állandósult állapotban a motor nem a helyes, hanem az alapjelértéknél kisebb fordulatszámon mûködik. • Ha szlipbeállítás > tényleges szlip: a motor túlkompenzált, a fordulatszám instabil.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméterek.
73
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Az [EXPERT] üzemmódban elérhetõ motorparaméterek Ezek közé a következõk tartoznak: • A készülék által az automatikus hangolás során kiszámított, csak olvasható paraméterek. Ilyen például az R1r, a kiszámított állórészellenállás hideg állapotban. • E kiszámított paraméterek szükség szerinti cseréjének lehetõsége más értékekkel. Ilyen például az R1w, a mért állórész-ellenállás hideg állapotban. Ha egy Xyw paramétert módosít a felhasználó, a készülék ezt fogja használni a kiszámított Xyr paraméter helyett.
Aszinkronmotor Ha automatikus hangolás végrehajtására kerül sor, illetve ha az automatikus hangolással érintett paramétert ([Rated motor volt.] (UnS), [Rated motor freq.] (FrS), [Rated mot. current] (nCr), [Rated motor speed] (nSP), [Rated motor power] (nPr)) módosítanak, az Xyw paraméterek visszatérnek gyári alapbeállításukhoz Kód
Megnevezés/Leírás
M [Stator R measured]
rSM
A készülék által kiszámított állórész-ellenállás hideg állapotban, csak olvasható. 75 kW (100 LE) teljesítményig az érték mΩ, míg 75 kW felett μΩ mértékegységben értendõ.
M [Idr]
IdM
A készülék által kiszámított mágnesezõ áram A mértékegységben, csak olvasható érték.
M [Lfr]
LFM
A készülék által kiszámított szórt induktivitás mH mértékegységben, csak olvasható érték.
M [T2r]
trM
A készülék által kiszámított rotor-idõállandó mS mértékegységben, csak olvasható érték.
M [Nominal motor slip]
nSL
A készülék által kiszámított névleges szlip Hz mértékegységben, csak olvasható érték. A névleges szlip megváltoztatásához módosítsa a [Rated motor speed] (nSP) paramétert (68. oldal).
M [Pr]
PPn
A készülék által kiszámított póluspárok száma, csak olvasható érték.
M [R1w]
rSA
Állórész-ellenállás hideg állapotban (tekercsenként), módosítható érték. 75 kW (100 LE) teljesítményig az érték mΩ, míg 75 kW felett μΩ mértékegységben értendõ. A beépített kijelzõn: 0–9999, majd 10,00–65,53 (10000–65535).
M [Idw]
IdA
Mágnesezõ áram A mértékegységben, módosítható érték.
M [Lfw]
LFA
Szórt induktivitás mH mértékegységben, módosítható érték.
M [T2w]
trA
Rotor idõállandója mS mértékegységben, módosítható érték.
Szinkronmotor Kód
Megnevezés/Leírás
rSMS
M [R1rS] Állórész-ellenállás hideg állapotban (tekercsenként), csak olvasható érték. Ez a gyári alapbeállítás vagy az automatikus hangolás eredménye, ha ez a mûvelet végre lett hajtva. 75 kW (100 LE) teljesítményig az érték mΩ, míg 75 kW felett μΩ mértékegységben értendõ. A beépített kijelzõn: 0–9999, majd 10,00–65,53 (10000–65535).
FrSS
M [Nominal freq sync.] A készülék által kiszámított motorfrekvencia a névleges fordulatszámnál, Hz mértékegységben (névleges motorfrekvencia), csak olvasható érték.
74
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Az enkóder kiválasztása Kövesse a katalógus és a telepítési kézikönyv ajánlásait.
Kód EnS nO AAbb Ab A PGI
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [EnCoder type] v v v v
Gyári beállítás [AABB] (AAbb)
A paraméter csatlakoztatott növekményes kódolókártyánál érhetõ el (1). A használt kártya és enkóder típusának megfelelõen kell beállítani (1). [----] (nO): Hiányzik a kártya. [AABB] (AAbb): Az A, A-, B, B- jelekhez. [AB] (Ab): Az A, B jelekhez. [A] (A): Az A jelhez. Az érték nem érhetõ el, ha [EnCoder usage] (EnU) (76. oldal) = [Spd fdk reg.] (rEG).
M [Number of pulses]
100–5000
1024
Impulzusszám az enkóder egy körülfordulása alatt. A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el. (1)
(1) Az enkóder paraméterei csak csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõk el, és a rendelkezésre álló választási lehetõségek az enkóderkártya típusától függõen változnak. Az enkóder konfigurálása az [1.5- INPUTS / OUTPUTS CFG] (I/O) menün is elérhetõ.
75
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Az enkóder ellenõrzési eljárása Ez az eljárás az összes típusú kódolóra érvényes. 1. A [Motor control type] (Ctt) paraméter beállítása legyen az [FVC] (FUC) értéktõl eltérõ, még akkor is, ha ez lenne a kívánt konfiguráció. Például használja az [SVC V] (UUC) beállítást aszinkronmotornál, illetve a [Sync. mot.] (SYn) beállítást szinkronmotornál. 2. Állítsa be a motor paramétereit az azonosítótábla adatainak megfelelõen. • Aszinkronmotor (lásd 68. oldal): [Rated motor power] (nPr), [Rated motor volt.] (UnS), [Rated mot. current] (nCr), [Rated motor freq.] (FrS), [Rated motor speed] (nSP). • Szinkronmotor (lásd „Szinkronmotor-paraméterek” a 74. oldalon): [Nominal I sync.] (nCrS), [Nom motor spdsync] (nSPS), [Pole pairs] (PPnS), [Syn. EMF constant] (PHS), [Autotune L d-axis] (LdS), [Autotune L q-axis] (LqS), [Cust. stator R syn] (rSAS). A [Current limitation] (CLI) nem haladhatja meg a motor legnagyobb áramát, mert ekkor lemágnesezõdés fordulhat elõ. 3. Állítsa az [EnCoder usage] (EnU) paramétert [No] (nO) értékûre. 4. Hajtson végre automatikus hangolást 5. Állítsa be az [EnCoder type] (EnS) és a [Number of pulses] (PGI) paramétert a használt enkódernek megfelelõen (75. oldal). 6. Állítsa az [EnCoder check] (EnC) paramétert [Yes] (YES) értékûre. 7. Ellenõrizze a motor biztonságos forgását. 8. Állandósult fordulatszámnál legalább 3 másodpercig állítsa be a névleges fordulatszám kb. 15%-át, és az [1.2-MONITORING] (SUP-) menü segítségével ellenõrizze a viselkedést. 9. Ha az [EnCoder fault] (EnF) hibával kikapcsol, az [EnCoder check] (EnC) értéke [No] (nO) lesz. - Ellenõrizze a [Number of pulses] (PGI) és az [EnCoder type] (EnS) paramétert. - Ellenõrizze, hogy az enkóder mechanikus és elektronikus mûködése, tápellátása és a csatlakozások rendben vannak-e. - Fordítsa meg a motor forgási irányát ([Output Ph rotation] (PHr) paraméter a 69. oldalon) vagy az enkóder jeleit. 10. Ismételje meg a mûveleteket az 5. lépéstõl, míg az [EnCoder check] (EnC) paraméter értéke [Done] (dOnE) nem lesz. 11. Szükség szerint állítsa a [Motor control type] (Ctt) paramétert [FVC] (FUC) értékûre. Kód EnC
nO YES dOnE
EnU
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [EnCoder check] v v v
Gyári beállítás [Not done] (nO)
Az enkóder visszacsatolásának ellenõrzése. Lásd a lenti eljárást. A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el. (1) [Not done] (nO) Az ellenõrzés nem lett végrehajtva. [Yes] (YES): Az enkóder megfigyelésének bekapcsolása. [Done] (dOnE): Az ellenõrzés sikeresen befejezõdött. Az ellenõrzés a következõket vizsgálja: - Az enkóder/motor forgási iránya - A jelek megléte (vezetékek épsége) - Impulzusok száma fordulatonként Hiba észlelésekor a készülék [EnCoder fault] (EnF) hibamódba kerülve reteszelõdik.
M [EnCoder usage]
[No] (nO)
A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el. (1)
nO SEC rEG
PGr
v [No] (nO): A funkció inaktív. v [Fdbk monit.] (SEC): Az enkóder csak megfigyelés céljából biztosítja a fordulatszám-visszacsatolást. v [Spd fdk reg.] (rEG): Az enkóder szabályozás és megfigyelés céljára biztosítja a fordulatszám-
v
visszacsatolást. Ez a konfiguráció automatikus, ha a készülék zárt hurkú mûködésre van beállítva ([Motor control type] (Ctt) = [FVC] (FUC). Ha [Motor control type] (Ctt) = [SVC V] (UUC) az enkóder fordulatszámvisszacsatolási üzemmódban mûködik, és lehetõvé teszi a fordulatszám statikus korrekciójának végrehajtását. Ez a beállítás a [Motor control type] (Ctt) más értékeinél nem érhetõ el. [Speed ref.] (PGr): Az enkóder alapjelet szolgáltat. Csak növekményes kódolókártya csatlakoztatásakor választható.
(1) Az enkóder paraméterei csak csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõk el, és a rendelkezésre álló választási lehetõségek az enkóderkártya típusától függõen változnak. Az enkóder konfigurálása az [1.5- INPUTS / OUTPUTS CFG] (I/O) menün is elérhetõ.
76
[ENA SYSTEM] Az ENA SYSTEM kiegyenlítetlen terhelésû forgógépek számára tervezett vezérlõprofil. Elsõsorban olajszivattyúknál használják. Az alkalmazott mûködési alapelvek a következõk: - Fékezõellenállás nélküli mûködés - A rudazat mechanikai igénybevételének csökkentése - A hálózati áramingadozások csökkentése - Az elektromos teljesítmény/áram arányának javításával az energiafogyasztás csökkentése
[ENA prop.gain] Ezzel a beállítással kompromisszum érhetõ el az energiafogyasztás csökkentése (és/vagy a hálózati áramingadozások) és a rudazat mechanikai igénybevétele között. Energiamegtakarítás érhetõ el az áramingadozások csökkentésével, valamint azonos átlagos fordulatszám fenntartása mellett az áram növelésével.
[ENA integral gain] Ez a beállítás a DC gyûjtõsín feszültségének simítására szolgál. A fékezõellenállás hiányából következõ túlfeszültség miatti kioldás elkerülése érdekében indítsa a gépet kis integráló és arányos erõsítéssel (25% arányos és 10% integráló). Ellenõrizze, hogy megfelelõek-e ezek a beállítások.
A mûködés során végrehajtandó javasolt módosítások: • A fékezõellenállás kiküszöböléséhez, és így a DC gyûjtõsín feszültségének növeléséhez: Jelenítse meg a gép fordulatszámát a grafikus kijelzõs terminálon. Csökkentse az integráló erõsítés értékét a gép fordulatszámának csökkenéséig. Ennél a pontnál növelje az integráló erõsítés értékét, amíg a gép fordulatszáma nem állandósul. A grafikus kijelzõs terminálon vagy oszcilloszkópon ellenõrizze a DC gyûjtõsín feszültségének stabil állapotát. • Energiamegtakarításhoz: Az arányos erõsítés (fokozatos) csökkentése a hálózati áram legnagyobb értékének csökkentése által növelheti az energiamegtakarítást, de ez növeli a fordulatszám-változásokat, és így a mechanikai igénybevételt. A cél azon beállítások azonosítása, amelyek energiamegtakarítást tesznek lehetõvé, és a lehetõ legkisebbre csökkentik a mechanikai igénybevételt. Az arányos erõsítés csökkentésekor a túlfeszültség miatti kioldás elkerülése érdekében szükség lehet az integráló erõsítés újbóli beállítására. Megjegyzés: A beállítások végrehajtása után ellenõrizze a szivattyú megfelelõ indítását. Az ENA integrálási erõsítésének túl alacsony értékû beállítása elégtelen indítási nyomatékot eredményezhet.
[Reduction ratio] Ez a beállítás az áttétel utáni motor-fordulatszámnak felel meg. A paraméterrel az átlagos fordulatszám jeleníthetõ meg Hz mértékegységben, illetve a gép fordulatszáma felhasználói (például löket/perc) mértékegységben a grafikus kijelzõs terminálon. A grafikus kijelzõs terminálon való megjelenítéshez ezeket az értékeket az [1.2 MONITORING] (SUP-) menün ki kell választani.
Beállítási javaslatok a kikapcsolás megelõzéséhez [Overspeed] (SOF) hibánál Az ENA SYSTEM fordulatszám-túllépést engedélyez, amely [Overspeed] (SOF) hibát válthat ki. Ennek elkerülése érdekében célszerû némileg növelni a következõ paraméterek értékét: • [Max frequency] (tFr) 69. oldal • [Overspd. pulse thd.] (FqA) 230. oldal ha a „frekvenciamérõ” funkció be van állítva
77
Himbás szivattyúk
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Himbás szivattyúk
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [ENA system]
EnA
Gyári beállítás [No] (nO)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [SVC V] (UUC), lásd a 70. oldalon.
nO YES GPE
T
GIE
T
rAP
T
v [No] (nO): A funkció inaktív v [Yes] (YES): A funkció aktív M [ENA prop.gain]
(1)
78
250
A paraméter akkor érhetõ el, ha [ENA system] (EnA) = [Yes] (YES)
M [ENA integral gain]
(1)
0–9999
100
A paraméter akkor érhetõ el, ha [ENA system] (EnA) = [Yes] (YES)
M [Reduction ratio]
(1)
10,0–999,9
A paraméter akkor érhetõ el, ha [ENA system] (EnA) = [Yes] (YES)
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
1–9999
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
10
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód
Megnevezés/Leírás
OFI nO YES
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[No] (nO) M [Sinus filter] v [No] (nO): Nincs szinuszos szûrõ. v [Yes] (YES): Szinuszos szûrõ használata a motor túlfeszültségének korlátozásához és a földelés hibájából származó kúszóáram csökkentéséhez. A [Sinus filter] (OFI) kényszerített értéke [No] (nO) lesz ATV71p037M3 és ATV71p075N4, valamint az összes ATV71ppppY készüléken. Megjegyzés: A [Current Limitation] (CLI) és az [I Limit. 2 value] (CL2) 60. oldal beállítását meg kell adni, ha a [Sinus filter] (OFI) beállítása [Yes] (YES) és a [Motor control type] (Ctt) 70. oldal beállítása [V/F 2pts] (UF2) vagy [V/F 5pts] (UF5). Ennek oka az, hogy bizonyos névleges értékeknél ez a konfiguráció a gyári beállítás (1,36 In) csökkentését eredményezi az áramkorlátozásnál.
FIGYELEM Ha [Sinus filter] (OFI) = [Yes] (YES), a [Motor control type] (Ctt) 70. oldal, beállítása kötelezõen [V/F 2pts] (UF2), [V/F 5pts] (UF5), (vagy [SVC V] (UUC) a legfeljebb 45 kW teljesítményû ATV71pppM3X és a legfeljebb 75 kW teljesítményû ATV71pppN4 készülékeknél, valamint a [Max frequency] (tFr) nem haladhatja meg a 100 Hz értéket. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. SFr
T
M [Switching freq.]
(1)
A névleges értéktõl függõen
A névleges értéktõl függõen
A kapcsolási frekvencia beállítása. Adjustment range: Beállítási értéktartomány: 1 és 16 kHz között változhat, de a legkisebb és a legnagyobb érték, valamint a gyári beállítás korlátozott a készülék típusának (ATV71H vagy W), a névleges értéknek (teljesítmény és feszültség), valamint a [Sinus filter] (OFI) és a [Motor surge limit] (SUL) paraméter beállításának megfelelõen 80. oldal. Ha értéke kisebb 2 kHz-nél, a [Current Limitation] (CLI) és az [I Limit. 2 value] (CL2) (60. oldal) 1,36 In-re korlátozódik. Beállítás a készülék mûködése közben: - Ha a kiindulási érték kisebb 2 kHz-nél, mûködés közben ez nem növelhetõ 1,9 kHz fölé. - Ha a kiindulási érték 2 kHz vagy annál nagyobb, mûködés közben ez nem csökkenthetõ 2 kHz alá. Beállítás leállított készüléknél: nincsenek korlátozások. Megjegyzés: Ha jelentõsen megemelkedik a hõmérséklet, a készülék automatikusan csökkenti a kapcsolási frekvenciát, majd a megfelelõ hõmérséklet elérése után visszaállítja az eredeti értéket. Megjegyzés: Ha [Motor control type] (Ctt) 70. oldal = [FVC] (FUC), nem javasoljuk a kapcsolási frekvencia 2 kHz értékûnél kisebb beállítását (ezzel elkerülhetõ a fordulatszám instabilitása).
FIGYELEM Ha ATV71p075N4 – U40N4 készülékeken leszerelték az RFI-szûrõket (IT-rendszerben való mûködés), a készülék kapcsolási frekvenciája nem haladhatja meg a 4 kHz értéket. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. CLI
T
M [Current Limitation]
(1)
0–1,65 In (2)
1,5 In (2)
A motor áramának és hõmérséklet-emelkedésének korlátozására szolgál. A beállítási tartomány felsõ határértéke 1,36 In-re korlátozódik, ha a [Switching freq.] (SFr) kisebb 2 kHz-nél. Megjegyzés: Ha a beállítás a 0,25 In értéknél kisebb, a készülék az [Output Phase Loss] (OPF) hibamódba kerülve reteszelõdhet, ha ezt engedélyezték (lásd a 219. oldalon). Ha értéke kisebb a motor terhelés nélküli áramánál, a korlátozás hatástalan lesz.
FIGYELEM Ellenõrizze, hogy a motor elviseli-e ezt az áramot, különösen állandó mágnesû szinkronmotor esetében, amely hajlamos a lemágnesezõdésre. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
79
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód
Megnevezés/Leírás
nrd nO YES
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[Yes] (YES) M [Noise reduction] v [No] (nO): Rögzített frekvencia. Gyári beállítás az ATV71HD55M3X, ATV71HD90N4 és ATV71HC11Y, illetve az ezeknél nagyobb teljesítményû készülékeknél.
v [Yes] (YES): Véletlenszerûen modulált frekvencia. Gyári beállítás az ATV71HD45M3X, ATV71HD75N4 és ATV71HD90Y típusú készülékekig. A véletlenszerûen modulált frekvenciával elkerülhetõ a rögzített frekvenciánál esetleg fellépõ rezonancia.
M [Motor surge limit.]
SUL
nO YES
SOP
v v
[No] (nO)
Ez a funkció a motor túlfeszültségének korlátozására szolgál, és a következõ alkalmazási területeken hasznos: - NEMA motorok - Japán motorok - Orsós motorok - Áttekercselt motoro [No] (nO): A funkció inaktív [Yes] (YES): A funkció aktív A paraméter kényszerített értéke [No] (nO) ha [Sinus filter] (OFI) lásd az elõzõ oldalon = [Yes] (YES). A paraméter beállítása [No] (nO) maradhat szinuszos szûrõ használatakor, a 230 V-on használt 230/400 V-os motoroknál, illetve ha a készülék és motor közötti kábel hosszúsága nem haladja meg a következõ értékeket: - 4 m árnyékolatlan kábelnél - 10 m árnyékolt kábelnél
M [Volt surge limit. opt]
10 μs
A motor kivezetésein fellépõ tranziens túlfeszültség optimalizálására szolgáló paraméter. Akkor érhetõ el, ha [Motor surge limit.] (SUL) = [Yes] (YES). A beállítás a következõ táblázat alapján 6, 8 vagy 10 μs legyen. (1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
A SOP paraméter értéke a használt kábel csillapítási idejétõl függ. Azért határozták meg, hogy a hosszú kábeleknél fellépõ hullámvisszaverõdések szuperpozícióját megakadályozzák. A túlfeszültséget a DC gyûjtõsín névleges értékének kétszeresére korlátozza. Az alábbi táblázatok a SOP paraméter értékét adják meg a készülék és a motor közötti kábel hosszúságának különbözõ értékeinél. A még hosszabb kábeleknél szinuszos vagy dV/dt védõszûrõt kell alkalmazni. • A párhuzamosan kapcsolt motoroknál a kábelhosszak összegét kell figyelembe venni. Hasonlítsa össze az egy motor teljesítményének megfelelõ sorban lévõ hosszúságot a teljes teljesítményhez tartozó hosszúsággal, és válassza a rövidebb értéket. Példa: két, 7,5 kW-os (10 LE) motornál vegye a 15 kW-os sorban megadott hosszúságot, amelynek értéke kisebb a 7,5 kW-os sor értékénél, és a motoronkénti hosszúság meghatározásához ossza el ezt a motorok számával (árnyékolás nélküli „GORSE” kábel és SOP = 6 esetében az eredmény legfeljebb 40/2 = 20 m minden egyes 7,5 kW-os (10 LE) motorhoz). Különleges esetekben (például különbözõ típusú kábelek, különbözõ teljesítményû párhuzamosan kapcsolt motorok, különbözõ hosszúságú párhuzamosan kapcsolt kábelek stb.) oszcilloszkóp alkalmazását javasoljuk a motor kivezetésein fennálló túlfeszültségértékek ellenõrzésére. A készülék megfelelõ teljesítményének fenntartása érdekében indokolatlanul ne növelje a SOP paraméter értékét.
80
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Táblázatok a SOP paraméter értékének megállapításához különbözõ kábelhosszúságoknál 400 V tápfeszültségnél Altivar 71
Motor
Kábel keresztmetszete Legnagyobb kábelhosszúság (méter)
Típus
Teljesítmény
Árnyékolatlan „GORSE” kábel H07 RN-F 4Gxx típus
Árnyékolt „GORSE” kábel GVCSTV-LS/LH típus
kW
LE
mm2
AWG
SOP = 10
SOP = 8
SOP = 6
SOP = 10
SOP = 8
SOP = 6
ATV71H075N4 ATV71HU15N4 ATV71HU22N4 ATV71HU30N4 ATV71HU40N4 ATV71HU55N4 ATV71HU75N4 ATV71HD11N4 ATV71HD15N4 ATV71HD18N4 ATV71HD22N4 ATV71HD30N4 ATV71HD37N4 ATV71HD45N4 ATV71HD55N4 ATV71HD75N4
0,75 1.5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75
1 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,5 2,5 6 10 10 16 25 35 50 70 95
14 14 14 14 14 14 14 10 8 8 6 4 5 0 2/0 4/0
100 m 100 m 110 m 110 m 110 m 120 m 120 m 115 m 105 m 115 m 150 m 150 m 200 m 200 m 200 m 200 m
70 m 70 m 65 m 65 m 65 m 65 m 65 m 60 m 60 m 60 m 60 m 55 m 65 m 55 m 50 m 45 m
45 m 45 m 45 m 45 m 45 m 45 m 45 m 45 m 40 m 35 m 40 m 35 m 50 m 30 m 25 m 25 m
105 m 105 m 105 m 105 m 105 m 105 m 105 m 100 m 100 m 150 m 150 m 150 m 150 m 150 m 150 m 150 m
85 m 85 m 85 m 85 m 85 m 85 m 85 m 75 m 70 m 75 m 70 m 70 m 70 m 60 m 55 m 55 m
65 m 65 m 65 m 65 m 65 m 65 m 65 m 55 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 40 m 30 m 30 m
Altivar 71
Motor
Típus
Teljesítmény
ATV71H075N4 ATV71HU15N4 ATV71HU22N4 ATV71HU30N4 ATV71HU40N4 ATV71HU55N4 ATV71HU75N4 ATV71HD11N4 ATV71HD15N4 ATV71HD18N4 ATV71HD22N4 ATV71HD30N4 ATV71HD37N4 ATV71HD45N4 ATV71HD55N4 ATV71HD75N4
Kábel keresztmetszete Legnagyobb kábelhosszúság (méter) Árnyékolt „BELDEN” kábel 2950x típus
Árnyékolt „PROTOFLEX” kábel EMV 2YSLCY-J típus SOP = 10
SOP = 8
SOP = 6
75 m 75 m 75 m 75 m 75 m 75 m
40 m 40 m 40 m 40 m 30 m 30 m
25 m 25 m 25 m 25 m 15 m 15 m
kW
LE
mm2
AWG
SOP = 10
SOP = 8
SOP = 6
0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75
1 2 3 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,5 2,5 6 10 10 16 25 35 50 70 95
14 14 14 14 14 14 14 10 8 8 6 4 5 0 2/0 4/0
50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m 50 m
40 m 40 m 40 m 40 m 40 m 40 m 40 m 40 m 40 m 40 m
30 m 30 m 30 m 30 m 30 m 30 m 30 m 30 m 30 m 30 m
A 230 V-on használt 230/400 V-os motoroknál a [Motor surge limit.] (SUL) paraméter beállítása [No] (nO) maradhat.
81
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Braking level]
Ubr
T
Gyári beállítás A készülék névleges feszültségének megfelelõen
A DC gyûjtõsín feszültségének küszöbértéke, amely felett a fékezõtranzisztor bekapcsol e feszültség korlátozására. ATV71ppppM3p: a gyári beállítás 395 V ATV71ppppN4: a gyári beállítás 785 V ATV71ppppY: gyári beállítás 1127 V vagy 1080 V a névleges értéknek megfelelõen. A beállítási értéktartomány a készülék névleges feszültségétõl és a [Mains voltage] (UrES) paraméter (223. oldal) értékétõl függ. bbA nO YES
[No] (nO) M [Braking balance] v [No] (nO): A funkció inaktív v [Yes] (YES): A funkció aktív, a DC gyûjtõsínen keresztül párhuzamosan csatlakoztatott készülékeknél kell használni. A készülékek közötti fékerõ kiegyenlítésére szolgál. A [Braking level] (Ubr) paramétert (78.oldal) azonos értékre kell beállítani az egyes készülékeken. A [Yes] (YES) érték akkor választható, ha [Dec ramp adapt.] (brA) = [No] (nO) (lásd a 137. oldalon).
M [Load sharing]
LbA
nO YES
LbC
T
v v
[No] (nO)
Amikor két motort mechanikusan csatlakoztatnak, így azonos a fordulatszámuk, és mindegyiket egy-egy készülék vezérel, ezzel a funkcióval a motorok közötti nyomatékelosztás javítható. Ehhez a nyomatékon alapuló fordulatszámot változtatja, így a szlippel megegyezõ hatást ér el. [No] (nO): A funkció inaktív [Yes] (YES): A funkció aktív A paraméter csak akkor jelenik meg, ha a [Motor control type] (Ctt) beállítása nem [FVC] (FUC) (lásd a 70. oldalon).
M [Load correction]
(1)
0–1000 Hz
Névleges korrekció (Hz) A paraméter akkor érhetõ el, ha [Load sharing] (LbA) = [Yes] (YES). Nyomaték
LbC
Névleges nyomaték
0
Névleges nyomaték
Frekvencia
LbC
(1) A paraméter a [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
82
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
0
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Terhelésmegosztás: az „Expert” szinten elérhetõ paraméterek Alapelv Nyomaték-alapjel Fordulatszámalapjel
+
Meredekség
Fordulatszámhurok -
Megosztás K LBC LBC1 LBC2 LBC3
Szûrõ LBF
A K terhelésmegosztási tényezõt két tényezõ, a K1 (fordulatszám) és a K2 (nyomaték) szorzata adja (K = K1 x K2). K1 1
Fordulatszám LBC1
LBC2
K2 LBC
LBC3 LBC3
Nyomaték Névleges nyomaték x (1 + LBC3)
LBC
83
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
Kód
Megnevezés/Leírás
LbC1
T T
T
T
84
0–999,9 Hz
0
M [Correction max spd]
[Correction min spd] 0,1 (LbC1) + 0,1–1000 Hz
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Load sharing] (LbA) = [Yes] (YES) A fordulatszám küszöbértéke Hz mértékegységben, amely fölött a készülék a legnagyobb terheléskorrekciót alkalmazza.
LbC3
LbF
Gyári beállítás
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Load sharing] (LbA) = [Yes] (YES) A terheléskorrekció legkisebb fordulatszáma Hz mértékegységben. E küszöbérték alatt nem kerül sor korrekcióra. Segítségével igen kis fordulatszámon kizárható a korrekció, ha ez a motor forgását akadályozná.
LbC2
T
M [Correction min spd]
Beállítási értéktartomány
M [Torque offset]
0–300%
0%
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Load sharing] (LbA) = [Yes] (YES) A terheléskorrekcióhoz tartozó legkisebb nyomaték a névleges nyomaték százalékában. E küszöbérték alatt nem kerül sor korrekcióra. Segítségével elkerülhetõ a nyomaték instabilitása, amikor a nyomaték iránya nem állandó.
M [Sharing filter]
100 ms–20 s
100 ms
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Load sharing] (LbA) = [Yes] (YES) A korrekcióhoz tartozó idõállandó (szûrõ) ms mértékegységben. Segítségével rugalmas mechanikus kapcsolódásnál elkerülhetõ az instabilitás.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
Quick
ENT
RUN Term +50.00Hz 80A 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG 2/3 wire control 2 wire type Reverse assign. LI1 CONFIGURATION LIx CONFIGURATION Code << >> Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
I-O-
ESC
ESC
ENT
INPUTS / OUTPUTS CFG ESC
CtL-
LAC-
85
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Az [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menü paraméterei csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs: Kód
Megnevezés/Leírás
tCC 2C 3C
Beállítási értéktartomány Gyári beállítás
M [2/3 wire control] v [2 wire] (2C) v [3 wire] (3C)
[2 wire] (2C)
Kétvezetékes vezérlés: a bemeneti állapot (0 vagy 1), illetve az él (0–1 vagy 1–0 átmenet) vezérli az indítást vagy a leállítást. Példa a „forrás” bekötésre: ATV 71 +24
LI1 LIx
LI1: elõre LIx: hátra
Háromvezetékes vezérlés (impulzusvezérlés): Egy „elõre” vagy „hátra” impulzus elegendõ az indítás vezérléséhez, egy „stop” impulzus elegendõ a leállításhoz. Példa a „forrás” bekötésre ATV 71 +24 LI1 LI2 LIx
LI1: leállítás LI2: elõre LIx: hátra
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE A [2/3 wire control] (tCC) hozzárendelésének módosításához 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. Ezzel a következõ funkciók a gyári alapbeállításhoz térnek vissza: [2 wire type] (tCt) és [Reverse assign.] (rrS) (lásd alább), valamint az összes olyan funkció, amely logikai vagy analóg bemenetek hozzárendelését hajtja végre. A kijelölt makrokonfigurációt szintén alaphelyzetbe állítja, ha testre szabás történt (a felhasználói beállítások elvesznek). Ezt a paramétert ajánlatos az [1.6 COMMAND] (CtL-) és az [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-) menü beállításai elõtt konfigurálni. Ellenõrizze, hogy ez a változás kompatibilis-e az alkalmazott huzalozási rajzzal. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
tCt LEL trn
[Transition] (trn) M [2 wire type] v [Level] (LEL): A „0” vagy az „1” állapot figyelembevétele a futáshoz (1) vagy a leállításhoz (0). v [Transition] (trn): A mûködés indításához állapotváltozás (jelátmenet vagy él) szükséges a tápfeszültség kimaradása utáni véletlen újraindítások elkerülése érdekében.
PFO
v [Fwd priority] (PFO): A „0” vagy az „1” állapot figyelembevétele a futáshoz vagy a leállításhoz, de az „elõre” bemenet mindig elsõbbséget élvez a „hátra” bemenettel szemben.
rrS nO LI1 C101 Cd00 -
[LI2] (LI2) M [Reverse assign.] v [No] (nO): Nincs kiosztva v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 kibõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C101] (C101)–[C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus v [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen v [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya v [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya v [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): Az [I/O profile] (IO) a lehetséges logikai bemenetekkel váltható v [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): Az [I/O profile] (IO) logikai bemenet nélkül váltható A „hátra” irány parancsának hozzárendelése.
86
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód L1-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[LI1 CONFIGURATION] M [LI1 assignment]
L1A
Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Az LI1 bemenethez rendelt funkciókat jeleníti meg, így ellenõrizhetõ a többszörös hozzárendelés
M [LI1 On Delay]
L1d
0–200 ms
0
Ezzel a paraméterrel a logikai bemenet „1” állapotba váltása 0 és 200 ms közötti késleltetéssel vehetõ figyelembe, így kiszûrhetõ a lehetséges interferencia. A „0” állapotba váltás figyelembevétele késleltetés nélkül történik.
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE Ellenõrizze, hogy a késleltetés nem jelent-e kockázatot, vagy nem vezet-e nemkívánatos mûködéshez. Az egyes logikai bemenetek késleltetési értékével módosítható a bemenetek figyelembevételének relatív sorrendje, ami a szándékkal ellentétes mûködéshez vezethet. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
L--
b
[LIx CONFIGURATION] A készüléken rendelkezésre álló összes logikai bemenet feldolgozása az LI1 fenti példája szerint, ez a csatlakoztatott opciós kártyáktól függõen az LI6, az LI10 vagy az LI14 bemenetig tarthat.
87
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Analóg bemenetek és az impulzusbemenet konfigurálása A legkisebb és a legnagyobb bemeneti értékek (V, mA stb. mértékegységben) százalékértékké konvertálódnak, hogy illeszkedjenek az alkalmazás alapjel-értékeihez.
Legkisebb és legnagyobb bemeneti értékek A legkisebb érték a 0% alapjel-értéknek, míg a legnagyobb érték a 100% alapjel-értéknek felel meg. A legkisebb érték a legnagyobb értéknél nagyobb is lehet. Alapjel
Alapjel 100%
100%
Áram-, feszültségvagy frekvenciabemenet
0% [Min value] (CrLx vagy ULx vagy PIL)
[Max value] (CrHx vagy UHx vagy PFr)
Áram-, feszültségvagy frekvenciabemenet
0% [Max value] (CrHx or UHx or PFr
20 mA vagy 10 V vagy 30,00 kHz
[Min value] (CrLx or ULx or PIL)
20 mA vagy 10 V vagy 30,00 kHz
A +/- kétirányú bemeneteknél a min. és a max. az abszolút értékre vonatkoztatva értendõ, például 8 +/-2 ¦ 8 V.
Az impulzusbemenet negatív min. értéke Alapjel 100%
-30,00 kHz
[Min value] 0% (PIL)
[Max value] (PFr)
30,00 kHz
Frekvenciabemenet
Tartomány (kimeneti értékek): csak analóg bemenetekhez Ezzel a paraméterrel az alapjel tartománya állítható be a [0% V100%] vagy a [-100% V +100%] értékre, így kétirányú kimenet nyerhetõ egyirányú bemenetbõl. Alapjel
Alapjel 100%
100% Áramvagy feszültségbemenet
0% [Min value]
[Max value]
0 V 100% tartomány
Áramvagy feszültségbemenet
[Min value] 0% [Max value]
20 mA vagy 10 V
-100% -100% V +100% tartomány
88
20 mA vagy 10 V
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód bSP bSd
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Reference template] v [Standard] (bSd)
Gyári beállítás [Standard] (bSd)
Nulla alapjel-értéknél a frekvencia = LSP
Frekvencia HSP LSP -100% 0% LSP
+100%
Alapjel
HSP bLS
v [Pedestal] (bLS) Az alapjel = 0–LSP értéknél a frekvencia = LSP
Frekvencia HSP
-100%
LSP Alapjel LSP
+100%
HSP
bnS
v [Deadband] (bnS) Az alapjel = 0–LSP értéknél a frekvencia = 0
Frekvencia HSP
-100%
LSP 0
Alapjel LSP
+100%
HSP bnS0
v [Deadband 0] (bnS0) Mûködése megegyezik a [Standard] (bSd), beállításéval, a különbség annyi, hogy a következõ esetekben a nulla alapjel-értéknél a frekvencia = 0:
Frekvencia HSP
-100%
• A jel kisebb a 0-nál nagyobb [Min value] értékénél (például 1 V egy 2–10 V-os bemeneten).
LSP 0% LSP HSP
+100%
Alapjel
• A jel nagyobb a [Min value] értékénél, amely nagyobb, mint [Max value] értéke (például 11 V egy 10–0 V-os bemeneten). Ha a bemeneti tartomány beállítása „kétirányú”, a mûködés a [Standard] (bSd) beállításnak megfelelõ marad.
Ez a paraméter csak az analóg bemeneteknél és az impulzusbemenetnél adja meg a fordulatszám alapjel-értékének figyelembevételi módját. PID szabályozónál ez a PID kimeneti alapjel-értéke. A határértékek beállítása a [Low speed] (LSP) és a [High speed] (HSP) paraméterrel történik (43. oldal).
89
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Delinearizálás: csak analóg bemenetekhez A bemenet delinearizálható közbensõ pont megadásával az adott bemenethez tartozó bemeneti-kimeneti görbén: A 0 V 100% tartománynál: Alapjel 100%
Áramvagy feszültségbemenet
[Interm. point Y] 0% [Min value] (0%)
[Interm. point X]
[Max value] (100%)
20 mA vagy 10 V
Megjegyzés: A [Interm. point X] pontnál a 0% felel meg a [Min value] értéknek, és a 100% a [Max value] értéknek A -100% V 100% tartománynál: Alapjel 100%
[Interm. point Y] [Min value] (-100%)
Áram- vagy feszültségbemenet
-[Interm. point X]
0% 0% -[Interm. point Y]
-100%
90
[Interm. point X]
20 mA [Max value] vagy 10 V (100%)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód AI1 AI1A
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AI1 CONFIGURATION] M [AI1assignment] Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Az AI1 bemenethez rendelt funkciókat jeleníti meg, így például a kompatibilitási problémák vizsgálhatók.
AI1t 10U n10U
M [AI1 Type] v [Voltage] (10U): Pozitív feszültségbemenet (a negatív értékek értelmezése 0: a
[Voltage] (10U)
bemenet egyirányú). v [Voltage +/-] (n10U): Pozitív és negatív feszültségbemenet (a bemenet kétirányú).
UIL1
M [AI1 min value]
0–10,0 V
0V
UIH1
M [AI1 max value]
0–10,0 V
10,0 V
AI1F
M [AI1 filter]
0–10,00 s
0s
0–100%
0%
0–100%
0%
Interferencia-szûrés. AI1E
M [AI1 Interm. point X] A bemenet delinearizálási pontjának koordinátája. • 0% felel meg az [AI1 min value] (UIL1) értéknek. • 100% felel meg az [AI1 max value] (UIH1) értéknek.
AI1S
M [AI1 Interm. point Y]
A kimenet delinearizálási pontjának koordinátája (frekvencia-alapjel).
91
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AI2AI2A
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AI2 CONFIGURATION] M [AI2 assignment] Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Az AI2 bemenethez rendelt összes funkciót megjeleníti, így például a kompatibilitási problémák vizsgálhatók.
AI2t 10U 0A CrL2
M [AI2 Type] v [Voltage] (10U): feszültségbemenet v [Current] (0 A): árambemenet
[Current] (0 A)
M [AI2 min. value]
0–20,0 mA
0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI2 Type] (AI2t) = [Current] (0 A) UIL2
M [AI2 min. value]
0–10,0 V
0V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI2 Type] (AI2t) = [Voltage] (10U) CrH2
M [AI2 max. value]
0–20,0 mA
20,0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI2 Type] (AI2t) = [Current] (0 A) UIH2
M [AI2 max. value]
0–10,0 V
10,0 V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI2 Type] (AI2t) = [Voltage] (10U) AI2F
M [AI2 filter]
0–10,00 s
0s
Interferencia-szûrés. AI2L POS nEG
M [AI2 range] v [0 - 100%] (POS): egyirányú bemenet v [+/- 100%] (nEG): kétirányú bemenet
[0–100%] (POS)
Példa: egy 0–10 V-os bemeneten - 0 V felel meg a -100% referenciaértéknek - 5 V felel meg a 0% referenciaértéknek - 10 V felel meg a +100% referenciaértéknek AI2E
M [AI2 Interm. point X]
0–100%
0%
A bemenet delinearizálási pontjának koordinátája. • 00% felel meg a [Min value] értéknek, ha a tartomány 0 V 100%. • 0% felel meg a
[Max value] + [Min value] 2
értéknek, ha a tartomány -100% V + 100%.
• 100% felel meg a [Max value] értéknek. AI2S
M [AI2 Interm. point Y]
0–100%
A kimenet delinearizálási pontjának koordinátája (frekvencia-alapjel).
92
0%
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AI3-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AI3 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
AI3A
M [AI3 assignment] Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Az AI3 bemenethez rendelt összes funkciót megjeleníti, így például a kompatibilitási problémák vizsgálhatók.
AI3t
M [AI3 Type]
[Current] (0 A)
Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg.
0A
v [Current] (0 A): árambemenet
CrL3
M [AI3 min. value]
0–20,0 mA
0 mA
CrH3
M [AI3 max. value]
0–20,0 mA
20,0 mA
AI3F
M [AI3 filter]
0–10,00 s
0s
Interferencia-szûrés. AI3L POS nEG
M [AI3 range] v [0–100%] (POS): egyirányú bemenet v [+/- 100%] (nEG): kétirányú bemenet
[0 - 100%] (POS)
Példa: egy 4–20 mA-es bemeneten - 4 mA felel meg a -100% alapjel-értéknek - 12 mA felel meg a 0% alapjel-értéknek - 20 mA felel meg a +100% alapjel-értéknek Mivel az AI3 fizikai értelemben kétirányú bemenet, csak a [+/- 100%] (nEG) beállítás használható, ha az alkalmazott jel egyirányú. A kétirányú jel nem kompatibilis a kétirányú beállítással. AI3E
M [AI3 Interm. point X]
0–100%
0%
A bemenet delinearizálási pontjának koordinátája. • 0% felel meg az [AI3 min. value] (CrL3) értéknek, ha a tartomány 0 V 100%. • 0% felel meg az
[AI3 max. value] (CrH3) - [AI3 min. value] (CrL3) értéknek, ha a tartomány -100% V +100%. 2
• 100% felel meg az [AI3 max. value] (CrH3) értéknek. AI3S
M [AI3 Interm. point Y]
0–100%
0%
A kimenet delinearizálási pontjának koordinátája (frekvencia-alapjel).
93
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AI4-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AI4 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
AI4A
M [AI4 assignment] Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Az AI4 bemenethez rendelt összes funkciót megjeleníti, így például a kompatibilitási problémák vizsgálhatók.
AI4t 10U 0A CrL4
M [AI4 Type] v [Voltage] (10U): feszültségbemenet v [Current] (0 A): árambemenet M [AI4 min. value]
[Current] (0 A)
0–20,0 mA
0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI4 Type] (AI4t) = [Current] (0 A) UIL4
M [AI4 min value]
0–10,0 V
0V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI4 Type] (AI4t) = [Voltage] (10U) CrH4
M [AI4 max. value]
0–20,0 mA
20,0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI4 Type] (AI4t) = [Current] (0 A) UIH4
M [AI4 max value]
0–10,0 V
10,0 V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AI4 Type] (AI4t) = [Voltage] (10U) AI4F
M [AI4 filter]
0–10,0 s
0s
Interferencia-szûrés. AI4L POS nEG
M [AI4 range] v [0 - 100%] (POS): egyirányú bemenet v [+/- 100%] (nEG): kétirányú bemenet
[0 - 100%] (POS)
Példa: egy 0–10 V-os bemeneten - 0 V felel meg a -100% alapjel-értéknek - 5 V felel meg a 0% alapjel-értéknek - 10 V felel meg a +100% alapjel-értékne AI4E
M [AI4 Interm.point X]
0–100%
0%
A bemenet delinearizálási pontjának koordinátája. • 0% felel meg a [Min value] értéknek, ha a tartomány 0 V 100%. • 0% felel meg a
[Max value] + [Min value] 2
értéknek, ha a tartomány -100% V + 100%.
• 100% felel meg a [Max value]. AI4S
M [AI4 Interm.point Y]
0–100%
A kimenet delinearizálási pontjának koordinátája (frekvencia-alapjel).
94
0%
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AU1AIC1
Gyári beállítás
[VIRTUAL AI1] M [AI net. channel]
nO Mdb CAn nEt APP
Beállítási értéktartomány
v v v v
[No] (nO)
Virtuális bemenet. Ez a paraméter a [PID REGULATOR] (PId-)almenün is elérhetõ 174. oldal. [No] (nO): Nincs hozzárendelve (ebben az esetben a virtuális bemenet nem jelenik meg a funkciók analóg bemenet-hozzárendelési paraméterei között) [Modbus] (Mdb): beépített Modbus [CANopen] (CAn): beépített CANopen [Com. card] (nEt): kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) [C.Insid. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) Skála: az e bemenet által továbbított 8192 érték 10 V feszültségnek felel meg egy 10 V-os bemeneten.
FIGYELEM A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE Ha a berendezés kényszerített helyi üzemmódba kapcsol (lásd a 239. oldalon), a virtuális bemeneten fennmarad az utolsó továbbított érték. Ne használja ugyanabban a konfigurációban a virtuális bemenetet és a kényszerített helyi üzemmódot. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
95
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód PLI-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[RP CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
PIA
M [RP assignment] Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Az impulzusbemenethez rendelt összes funkciót megjeleníti, így például a kompatibilitási problémák vizsgálhatók.
PIL
M [RP min value]
-30,00–30,00 kHz
0
0–30,00 kHz
30,00 kHz
0–1000 ms
0
A legkisebb fordulatszámnak megfelelõ frekvencia PFr
M [RP max value] A legnagyobb fordulatszámnak megfelelõ frekvencia
PFI
M [RP filter] Interferencia-szûrés.
96
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Az alapjelként szolgáló enkóderbemenet beállítása frekvenciagenerátorral Ennek az alapjelnek nincs elõjele, így a mûködési irányt vezérlõcsatornával (például logikai bemenet) kell megadni.
Legkisebb és legnagyobb értékek (bemeneti értékek) A legkisebb érték a 0%-os legkisebb referenciaértéknek, míg a legnagyobb érték a 100%-os legnagyobb referenciaértéknek felel meg. A legkisebb érték a legnagyobb értéknél nagyobb is lehet. Emellett erre negatív érték is megadható. Alapjel
Alapjel
100%
100%
Frekvenciabemenet
0
Frekvenciabemenet
0 [Freq. min. value] (EIL)
[Freq. max value] (EFr)
300 kHz
[Freq. max value] (EFr)
[Freq. min. value] (EIL)
300 kHz
Alapjel 100%
[Freq. min. 0 value] (EIL)
[Freq. max value] (EFr)
300 kHz
Frekvenciabemenet
A minimális értékre negatív érték megadásával referenciaérték érhetõ el nulla frekvenciánál.
97
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Az enkóder konfigurálása a [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menün is elérhetõ. Kód IEn-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[ENCODER CONFIGURATION] Az enkóder paraméterei csak csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõk el, és a rendelkezésre álló választási lehetõségek az enkóderkártya típusától függõen változnak.
EnS
nO AAbb Ab A EnC
nO YES dOnE
98
M [EnCoder type] v v v v
A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el. A használt enkóder típusának megfelelõen kell beállítani. [----] (nO): Hiányzik a kártya. [AABB] (AAbb): Az A, A-, B, B- jelekhez. [AB] (Ab): Az A, B jelekhez. [A] (A): Az A jelhez. Az érték nem érhetõ el, ha [EnCoder usage] (EnU) (99. oldal) = [Spd fdk reg.] (rEG).
M [EnCoder check]
v v v
[AABB] (AAbb)
[Not done] (nO)
Az enkóder visszacsatolásának ellenõrzése. Az eljárást lásd a 77. oldalon. A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el, ha az [EnCoder usage] (EnU) (99. oldal) beállítása nem [Speed ref.] (PGr). [Not done] (nO) Az ellenõrzés nem lett végrehajtva. [Yes] (YES): Az enkóder megfigyelésének bekapcsolása. [Done] (dOnE): Az ellenõrzés sikeresen befejezõdött. Az ellenõrzés a következõket vizsgálja: - az enkóder/motor forgási iránya, - a jelek megléte (vezetékek épsége), - impulzusok száma fordulatonként. Hiba észlelésekor a készülék [EnCoder fault] (EnF) hibamódba kerülve reteszelõdik.
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b EnU
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[ENCodeR CONFIGURATION] (folytatás) M [EnCoder usage]
[No] (nO)
A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el.
nO SEC rEG
PGr PGI
v [No] (nO): A funkció inaktív. Ebben az esetben a többi paraméter nem áll rendelkezésre. v [Fdbk monit.] (SEC): Az enkóder csak megfigyelés céljából biztosítja a fordulatszám-visszacsatolást. v [Spd fdk reg.] (rEG): Az enkóder szabályozás és megfigyelés céljára biztosítja a fordulatszám-
v
visszacsatolást ([Motor control type] (Ctt) = [FVC] (FUC). Ha [Motor control type] (Ctt) = [SVC V] (UUC) a kódoló fordulatszám-visszacsatolási üzemmódban mûködik, és lehetõvé teszi a fordulatszám statikus korrekciójának végrehajtását. Ez a beállítás a [Motor control type] (Ctt) más értékeinél nem érhetõ el. Ez a konfiguráció automatikus, ha a készülék zárt hurkú mûködésre van beállítva, és csak ennél a mûködési típusnál használható. [Speed ref.] (PGr): Az enkóder alapjelet szolgáltat. Csak növekményes kódolókártya csatlakoztatásakor választható.
M [Number of pulses]
100–5000
1024
Impulzusszám az enkóder egy körülfordulása alatt. A paraméter csatlakoztatott enkóderkártyánál érhetõ el. PGA
M [Reference type]
[EnCoder] (EnC)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [EnCoder usage] (EnU) = [Speed ref.] (PGr).
EnC PtG EIL
v [EnCoder] (EnC): Enkóder használata. v [Freq. gen.] (PtG): Frekvenciagenerátor használata (elõjel nélküli referencia). M [Freq. min. value]
-300–300 kHz
0
A paraméter akkor érhetõ el, ha [EnCoder usage] (EnU) = [Speed ref.] (PGr) és [Reference type] (PGA) = [Freq. gen.] (PtG). A legkisebb fordulatszámnak megfelelõ frekvencia EFr
M [Freq. max value]
0,00–300 kHz
300 kHz
A paraméter akkor érhetõ el, ha [EnCoder usage] (EnU) = [Speed ref.] (PGr) és [Reference type] (PGA) = [Freq. gen.] (PtG). A legnagyobb fordulatszámnak megfelelõ frekvencia EFI
M [Freq. signal filter]
0–1000 ms
0
A paraméter akkor érhetõ el, ha [EnCoder usage] (EnU) = [Speed ref.] (PGr). Interferencia-szûrés.
99
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
b
r1r1 nO FLt rUn FtA FLA CtA SrA tSA PEE PFA AP2 F2A tAd tS2 rSdA ttHA ttLA MFrd MrrS tS3 AtS CnF0 CnF1 CnF2 CFP1 CFP2 CFP3 dbL brS PrM FqLA MCP LSA dLdA AG1 AG2 AG3 P1A P2A PLA EFA USA UPA AnA tHA bSA bCA SSA rtA tJA bOA APA AP3 AP4 rdY
100
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[R1 CONFIGURATION] [No drive flt] (FLt) M [R1 Assignment] v [No] (nO): Nincs kiosztva v [No drive flt] (FLt): A készülék hibamentes (rendben megtörténik a relé gerjesztése és hibánál a
v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v
kikapcsolása)
[Drv running] (rUn): A készülék üzeme [Freq. Th. attain.] (FtA): Frekvencia küszöbértékének elérése. ([Freq. threshold] (Ftd) 66. oldal) [HSP attain.] (FLA): Nagy fordulatszám elérése [I attained] (CtA): Áram küszöbértékének elérése. ([Current threshold] (Ctd) 65. oldal) [Freq.ref.att] (SrA): Frekvencia-alapjel elérése [Th.mot. att.] (tSA): 1. motor hõmérsékleti állapotának elérése [PID error al.] (PEE): Riasztás PID hibánál [PID fdbk al.] (PFA): Riasztás PID visszacsatolásnál [AI2 Al. 4-20] (AP2): Az AI2 bemeneten a 4-20 mA-es jel hiányát jelzõ riasztás [Freq. Th. 2 attain.] (F2A): Frekvencia 2. küszöbértékének elérése ([Freq. threshold2] (F2d) 66. oldal) [Th.drv.att.] (tAd): Készülék hõmérsékleti állapotának elérése [Rope slack ] (rSdA): kötéllazulás (lásd a [Rope slack config.] paramétert (rSd) lásd 169. oldal) [High tq. att.] (ttHA): a motornyomaték nagyobb a[High torque thd.] (ttH) felsõ küszöbértéknél, 65. oldal. [Low tq. att.] (ttLA): a motornyomaték kisebb a [Low torque thd.] (ttL) alsó küszöbértéknél, 65. oldal. [Forward] (MFrd): elõrefelé forgó motor [Reverse] (MrrS): visszafelé forgó motor [Th.mot2 att.] (tS2): 2. motor hõmérsékleti állapotának elérése [Th.mot3 att.] (tS3): 3. motor hõmérsékleti állapotának elérése [Neg Torque] (AtS): Negatív nyomaték (fékezés) [Cnfg.0 act.] (CnF0): 0. konfiguráció aktív [Cnfg.1 act.] (CnF1): 1. konfiguráció aktív [Cnfg.2 act.] (CnF2): 2. konfiguráció aktív [Set 1 active] (CFP1): 1. paraméterkészlet aktív [Set 2 active] (CFP2): 2. paraméterkészlet aktív [Set 3 active] (CFP3): 3. paraméterkészlet aktív [DC charged] (dbL): DC gyûjtõsín terhelése [In braking] (brS): Fékezés a készülékkel [Fr.met. alar.] (FqLA): a mért fordulatszám-küszöbértéket elérte: [Pulse warning thd.] (FqL) 66. oldal [P. removed] (PRM): A készülék reteszelt, a „Power removal” bemenet által [I present] (MCP): Motoráram rendben [Load alarm] (dLdA): terhelésváltozás érzékelése (lásd 232. oldal). [Limit sw. att] (LSA): Végálláskapcsoló elérése [Alarm Grp 1] (AGI): 1. riasztási csoport [Alarm Grp 2] (AG2): 2. riasztási csoport [Alarm Grp 3] (AG3): 3. riasztási csoport [PTC1 alarm] (P1A): 1. szondariasztás [PTC2 alarm] (P2A): 2. szondariasztás [LI6=PTC al.] (PLA): LI6 = PTC szondariasztások [Ext. fault al] (EFA): Riasztás külsõ hibánál [Under V. al.] (USA): Riasztás elégtelen feszültség miatt [Underv. prev.] (UPA): Figyelmeztetés elégtelen feszültség miatt [slipping al.] (AnA): Szlipriasztás [Al. °C drv] (tHA): A készülék túlmelegedése [Load mvt al] (bSA): Fékezési fordulatszámhoz tartozó riasztás [Brk cont. al] (bCA): Fékérintkezõvel kapcsolatos riasztás [Lim T/I att.] (SSA): Nyomatékhatárolási riasztás [Trq. ctrl. al.] (rtA): Nyomatékszabályozási riasztás [IGBT al.] (tJA): IGBT riasztás [Brake R. al.] (bOA): Fékezõellenállás hõmérsékletével kapcsolatos riasztás [Option al] (APA): A „Controller Inside” kártyával elõállított riasztás [AI3 Al. 4-20] (AP3): Az AI3 bemeneten a 4-20 mA-es jel hiányát jelzõ riasztás [AI4 Al. 4-20] (AP4): Az AI4 bemeneten a 4-20 mA-es jel hiányát jelzõ riasztás [Ready] (rdY): A készülék kész a mûködésre
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Gyári beállítás
0–60000 ms (1)
0
[R1 CONFIGURATION] (folytatás) M [R1 Delay time]
r1d
Beállítási értéktartomány
Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul. Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad.
M [R1 Active at]
r1S
[1] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
v [1]: „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0]: „0” állapot, amikor az adat „igaz”
POS nEG
Az [1 ] (POS) konfiguráció nem módosítható a [No drive flt] (FLt) beállításnál.
M [R1 Holding time]
r1H
0–9999 ms
0
Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul. Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad.
b
r2r2
bLC LLC OCC EbO EbO tSY dCO r2d
[R2 CONFIGURATION] M [R2 Assignment]
v v v v v v v
[No] (nO)
Megegyezik az R1 paraméterrel (lásd a 100. oldalon) a következõ kiegészítésekkel (ezek itt csak tájékoztatásul jelennek meg, mivel beállításuk kizárólag az [APPLICATION FUNCT.] (Fun-)) menün hajtható végre): [Brk control] (bLC): Fékezõ kontaktor vezérlése [Input cont.] (LLC): Vonali kontaktor vezérlése [Output cont.] (OCC): Kimeneti kontaktor vezérlés [End reel] (EbO): csévélés vége (oldalirányú vezérlési funkció) [Spool end] (EbO): Csévélés vége (oldalirányú vezérlési funkció) [Sync wobbl] (tSY): „Ellen-ingadozás” szinkronizálása [DC charging] (dCO): DC gyûjtõsín elõtöltési kontaktorának vezérlése
M [R2 Delay time]
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul. r2S
M [R2 Active at]
[1] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
POS nEG
r2H
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz” Az [1] (POS) gyári érték nem módosítható [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [R2 Holding time]
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul.
(1) 0–9999 ms, majd 10,00–60,00 s olvasható a beépített kijelzõterminálon.
101
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
r3-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[R3 CONFIGURATION] A VW3A3201 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
M [R3 Assignment]
r3
[No] (nO)
Azonos az R2 paraméterrel
M [R3 Delay time]
r3d
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul.
M [R3 Active at]
r3S
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
v [1] (POS) : „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz”
POS nEG
Az [1 ] (POS) gyári érték nem módosítható a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [R3 Holding time]
r3H
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul.
b
r4-
[R4 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
r4
M [R4 Assignment]
[No] (nO)
Azonos az R2 paraméterrel (lásd a 101. oldalon) r4d
M [R4 Delay time]
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul. r4S
M [R4 Active at]
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
POS nEG
r4H
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz” Az [1 ] (POS) gyári érték nem módosítható a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [R4 Holding time]
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul.
(1) 0–9999 ms, majd 10,00–60,00 s olvasható a beépített kijelzõterminálon.
102
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LO1-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[LO1 CONFIGURATION] A VW3A3201 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
M [LO1 assignment]
LO1
v v v v v v v
bLC LLC OCC EbO EbO tSY dCO
Megegyezik az R1 paraméterrel (lásd a 100. oldalon) a következõ kiegészítésekkel (ezek itt csak tájékoztatásul jelennek meg, mivel beállításuk kizárólag az [APPLICATION FUNCT.] (Fun-) menün hajtható végre): [Brk control] (bLC): Fékezõ kontaktor vezérlés [Input cont.] (LLC): Vonali kontaktor vezérlése [Output cont.] (OCC): Kimeneti kontaktor vezérlése [End reel] (EbO): csévélés vége (oldalirányú vezérlési funkció) [Spool end] (EbO): Csévélés vége (oldalirányú vezérlési funkció) [Sync wobbl] (tSY): „Ellen-ingadozás” szinkronizálása [DC charging] (dCO): DC gyûjtõsín elõtöltési kontaktorának vezérlése
M [LO1 delay time]
LO1d
[No] (nO)
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul.
M [LO1 active at]
LO1S
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz”
POS nEG
Az [1 ] (POS) gyári érték nem módosítható a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [LO1 holding time]
LO1H
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul.
b
LO2-
[LO2 CONFIGURATION] A VW3A3201 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
LO2
M [LO2 assignment]
[No] (nO)
Azonos az LO1 paraméterrel. LO2d
M [LO2 delay time]
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul. LO2S
M [LO2 active at]
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
POS nEG
LO2H
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz” Az [1 ] (POS) gyári érték nem módosítható a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [LO2 holding time]
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul. (1) 0–9999 ms, majd 10,00–60,00 s olvasható a beépített kijelzõterminálon.
103
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LO3-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[LO3 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
M [LO3 assignment]
LO3
[No] (nO)
Azonos az LO1paraméterrel (lásd a 103. oldalon).
M [LO3 delay time]
LO3d
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul.
M [LO3 active at]
LO3S
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz”
POS nEG
Az [1 ] (POS) gyári érték nem módosítható a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [LO3 holding time]
LO3H
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul.
b
LO4-
[LO4 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
LO4
M [LO4 assignment]
[No] (nO)
Azonos az LO1paraméterrel (lásd a 103. oldalon). LO4d
M [LO4 delay time]
0–60000 ms
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul. LO4S
M [LO4 active at]
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
POS nEG
LO4H
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz” Az [1 ] (1) gyári érték nem módosítható [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításnál.
M [LO4 holding time]
0–9999 ms
0
Tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul. (1) 0–9999 ms, majd 10,00–60,00 s olvasható a beépített kijelzõterminálon.
104
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Az AO1 analóg kimenet felhasználása logikai kimenetként A DO1 hozzárendelésével az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként használható. Ebben az esetben a 0 beállításnál a kimenet az AO1 legkisebb értékének felel meg (például 0 V vagy 0 mA), az 1 beállításnál pedig az AO1 legnagyobb értékének (például 10 V vagy 20 mA). Az analóg kimenet elektromos jellemzõi változatlanok maradnak. Mivel ezek különböznek a logikai kimenet jellemzõitõl, fontos biztosítani, hogy kompatibilisek legyenek a használni kívánt alkalmazással. Kód
Megnevezés/Leírás
b
dO1dO1
bLC LLC OCC EbO tSY dCO dO1d
Beállítási tartomány
Gyári beállítás
[DO1 CONFIGURATION] M [DO1 assignment]
v v v v v v
[No] (nO)
Megegyezik az R1 paraméterrel (lásd a 100. oldalon) a következõ kiegészítésekkel ezek itt csak tájékoztatásul jelennek meg, mivel beállításuk kizárólag az [1.7 APPLICATION FUNCT.] (Fun-) menün hajtható végre: [Brk control] (bLC): Fékezõ kontaktor vezérlése [Input cont.] (LLC): Vonali kontaktor vezérlése [Output cont] (OCC): Kimeneti kontaktor vezérlése [End reel] (EbO): csévélés vége (oldalirányú vezérlési funkció) [Sync. wobble] (tSY): „Ellen-ingadozás” szinkronizálása [DC charging] (dCO): DC gyûjtõsín elõtöltési kontaktorának vezérlése.
M [DO1 delay time]
0–60000 ms (1)
0
Késleltetés nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [Output cont.] (OCC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat igaznak bizonyul. dO1S
M [DO1 active at]
[1 ] (POS)
A logikai mûködés beállítása:
POS nEG
dO1H
v [1] (POS): „1” állapot, amikor az adat „igaz” v [0] (nEG): „0” állapot, amikor az adat „igaz” (POS) beállítás nem módosítható a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont.] (LLC) hozzárendelésnél.
M [DO1 holding time]
0–9999 ms
0
A tartási idõ nem adható meg a [No drive flt] (FLt), [Brk control] (bLC), [DC charging] (dCO), és [Input cont] (LLC) beállításhoz, értéke ekkor 0 marad. Az állapotváltás csak a beállított idõ eltelte után lép érvénybe, ha az adat hamisnak bizonyul.
(1) 0–9999 ms, majd 10,00–60,00 s olvasható a beépített kijelzõterminálon.
105
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Analóg kimenetek konfigurálása Legkisebb és legnagyobb értékek (kimeneti értékek): A legkisebb kimeneti érték (V vagy mA mértékegységben) a hozzárendelt paraméter alsó határértékének felel meg, míg a legnagyobb érték a felsõ határértéknek. A legkisebb érték a legnagyobb értéknél nagyobb is lehet. Hozzárendelt paraméter
Hozzárendelt paraméter Felsõ határérték
Felsõ határérték
Alsó határérték
[Min value] (AOLx or UOLx)
[Max value] (AOHx or UOHx)
20 mA vagy 10 V
Áramvagy feszültségkimenet
Alsó határérték
[Max value] (AOHx or UOHx)
[Min value] (AOLx or UOLx)
20 mA vagy 10 V
Áramvagy feszültségkimenet
A bipoláris kimenetként konfigurált AO2 és AO3 kimenet (elõjeles paramétereknél kifejezetten javasolt): A [min Output] (UOLx) és [max Output] (UOHx) paraméter abszolút érték, bár mûködésük szimmetrikus. Bipoláris kimeneteknél a legnagyobb érték mindig legyen nagyobb a legkisebb értéknél. A [max Output] (UOHx) a hozzárendelt paraméter felsõ határértékének felel meg, míg a [min Output] (UOLx) a felsõ és az alsó határérték közötti átlagos értéknek (0 az elõjeles és szimmetrikus paraméternek, amint az alábbi példában látható). Hozzárendelt paraméter
Felsõ határérték
-10 V
Alsó határérték [min Output] [max Output] (UOHx) (UOLx)
Alsó határérték
106
+10 V
Feszültségkimenet
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
A kijelölt paraméter skálájának felvétele A kijelölt paraméter skálája a követelményekhez igazítható az alsó és felsõ korlátok értékének módosításával, amely minden egyes analóg kimenetnél két paraméter segítségével oldható meg. Ezeket a paramétereket százalékban adják meg, a 100% a konfigurált paraméter teljes változási tartományának felel meg, így tehát: - 100% = felsõ korlát - alsó korlát. Például a [Sign. torque] (Stq) paraméter esetében, amely a névleges nyomaték -3-szoros és +3szoros értéke között változik, a 100% a névleges nyomaték hatszorosának felel meg. • A [Scaling AOx min] (ASLx) paraméter az alsó korlátot módosítja: új érték = alsó korlát + (tartomány x ASLx). A 0%-os érték (gyári beállítás) nem változtatja meg az alsó korlátot. • A [Scaling AOx max] (ASHx) paraméter a felsõ korlátot módosítja: új érték = alsó korlát + (tartomány x ASLx). A 100% érték (gyári beállítás) nem változtatja meg a felsõ korlátot. • [Scaling AOx min] (ASLx) értékének mindig kisebbnek kell lennie a [Scaling AOx max] (ASHx) értékénél.
A kijelölt paraméter felsõ korlátja
100 %
Új skála ASHx
ASLx A kijelölt paraméter alsó korlátja
1. alkalmazási példa Az AO2 kimeneten az elõjeles motornyomaték értékét +/-10 V feszültséggel kell átvinni a -2 Tr és +2 Tr közötti tartományban. A [Sign. torque.] (Stq) paraméter a névleges nyomaték -3-szoros és +3-szoros értéke között változik, vagyis a névleges nyomaték hatszoros tartományában. A [Scaling AO2 min] (ASL2) paraméternek az alsó korlátot a névleges nyomaték egyszeresével kell módosítania, azaz 100/6 = 16,7%-kal (új érték = alsó korlát + (tartomány x ASL2). A [Scaling AO2 max] (ASH2) paraméternek a felsõ korlátot a névleges nyomaték egyszeresével kell módosítania, azaz 100 - 100/6 = 83,3%-kal (új érték = alsó korlát + (tartomány x ASH2).
2. alkalmazási példa Az AO2 kimeneten a motoráram értékét 0–20 mA árammal kell átvinni a 2 In motor tartományban, ahol In motor egyenlõ 0,8 In készülékkel. Az [I motor] (OCr) paraméter 0 és a névleges motoráram 2-szeres értéke között, vagy a névleges készülékáram 2,5-szeres tartományában változik. A [Scaling AO2 min] (ASL2) paraméter nem módosíthatja az alsó korlátot, ezért a gyárilag beállított 0% értéken marad. A [Scaling AO2 max] (ASH2) paraméternek a felsõ korlátot a névleges motornyomaték 0,5-szeresével kell módosítania, azaz 100 - 100/5 = 80 %-kal (új érték = alsó korlát + (tartomány x ASH2).
107
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AO1AO1
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AO1 CONFIGURATION] M [AO1 assignment]
[No] (nO)
nO OCr
v [No] (nO): Nincs kiosztva v [I motor] (OCr): Motor áramfelvétele, 0 és 2 In közötti érték (In = a készülék telepítési kézikönyvében és
OFr OrP trq Stq
v v v v
OrS
v
OPS
v
OPF
v
OPE
v
OPI OPr tHr tHd tqMS
v v v v v
OFrr OFS
v v
tHr2 tHr3 Utr Str tqL UOP dO1
v v v v v v v
AO1t 10U 0A AOL1
adattábláján jelzett névleges árama). [Motor freq.] (OFr): Kimeneti frekvencia, 0 és [Max frequency] (tFr) közötti érték [Ramp out.] (OrP): 0 és [Max frequency] (tFr) közötti érték [Motor torq.] (trq): Motornyomaték, a névleges nyomaték 0–3-szorosa [Sign. torque] (Stq): Elõjeles motornyomaték, a névleges nyomaték -3–3-szorosa. A + elõjel a motor üzemmódnak, míg a – elõjel a generátor üzemmódnak (fékezés) felel meg. [sign ramp] (OrS): Elõjeles meredekségkimenet, a -[Max frequency] (tFr) és a +[Max frequency] (tFr) közötti érték [PID ref.] (OPS): PID szabályozó alapjel-értéke, [Min PID reference] (PIP1) ... [Max PID reference] (PIP2) közötti érték [PID feedback] (OPF): PID szabályozó visszacsatolása, [Min PID feedback] (PIF1) és [Max PID feedback] (PIF2) közötti érték [PID error] (OPE): PID szabályozó hibája, a ([Max PID feedback] (PIF2) - [Min PID feedback] (PIF1)) -5% és +5%-a közötti érték [PID output] (OPI): PID szabályozó kimenete, [Low speed] (LSP) és [High speed] (HSP) közötti érték [Mot. power] (OPr): Motorteljesítmény, a [Rated motor power] (nPr) 0–2,5-szerese [Mot thermal] (tHr): Motor hõmérsékleti állapota, a névleges hõmérsékleti állapot 0–200%-a [Drv thermal] (tHd): Készülék hõmérsékleti állapota, a névleges hõmérsékleti állapot 0–200%-a [Torque 4Q] (tqMS) : Elõjeles motornyomaték, a névleges nyomaték -3 és +3-szoros értéke között. A + és a – elõjel a nyomaték fizikai irányának felel meg, az üzemmódtól (motor vagy generátor) függetlenül. Felhasználási példa: „master-slave” a TORQUE CONTROL] (tOr-) funkcióval, 180. oldal. [Meas.mot.fr] (OFrr): mért motorfordulatszám. [Sign. o/p frq.] (OFS): Elõjeles kimeneti frekvencia, a -[Max frequency] (tFr) és a +[Max frequency] (tFr) közötti érték [Mot therm2] (tHr2): 2. motor hõmérsékleti állapota, a névleges hõmérsékleti állapot 0–200%-a [Mot therm3] (tHr3): 3. motor hõmérsékleti állapota, a névleges hõmérsékleti állapot 0–200%-a [Uns.TrqRef] (Utr): Nyomaték alapjel-értéke, a névleges nyomaték 0–3-szorosa [Sign trq ref] (Str): Nyomaték elõjeles alapjel-értéke, a névleges nyomaték -3–3-szorosa [Torque lim.] (tqL): Nyomaték határértéke, a névleges nyomaték 0–3-szorosa [Motor volt.] (UOP): Motorra kerülõ feszültség, 0 és [Rated motor volt.] (UnS) közötti érték [dO1] (dO1): Hozzárendelés logikai kimenethez. Ez a hozzárendelés csak akkor jelenhet meg, ha a [DO1 assignment] (dO1) (105. oldal) kijelölték. Ebben az esetben ez az egyetlen lehetséges választási lehetõség, és csak tájékoztatás céljából jelenik meg.
M [AO1 Type] v [Voltage] (10U): Feszültségkimenet v [Current] (0 A): Áramkimenet M [AO1 min Output]
[Current] (0 A)
0–20,0 mA
0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO1 Type] (AO1t) = [Current] (0 A) AOH1
M [AO1 max Output]
0–20,0 mA
20,0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO1 Type] (AO1t) = [Current] (0 A) UOL1
M [AO1 min Output]
0–10,0 V
0V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO1 Type] (AO1t) = [Voltage] (10U) UOH1
M [AO1 max Output]
0–10,0 V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO1 Type] (AO1t) = [Voltage] (10U)
108
10,0 V
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód AO1ASL1
Megnevezés/Leírás
b
[AO1 CONFIGURATION] M [Scaling AO1 min]
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–100,0 %
0%
(folytatás)
A kijelölt paraméter alsó korlátjának skálázása a lehetséges legnagyobb változás százalékában kifejezve. ASH1
M [Scaling AO1 max]
0–100,0 %
100,0 %
A kijelölt paraméter felsõ korlátjának skálázása a lehetséges legnagyobb változás százalékában kifejezve. AO1F
M [AO1 Filter]
0–10,00 s
0s
Interferencia-szûrés. A paraméter kényszerített értéke 0, ha [AO1 asisgnment] (AO1) = [dO1] (dO1).
109
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód AO2-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AO2 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
AO2
M [AO2 assignment]
[No] (nO)
Az AO1 paraméterrel megegyezõ hozzárendelések AO2t 10U 0A n10U AOL2
M [AO2 Type] v [Voltage] (10U): Feszültségkimenet v [Current] (0 A): Áramkimene v [Voltage +/-] (n10U): Bipoláris feszültségkimenet M [AO2 min Output]
[Current] (0 A)
0–20,0 mA
0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO2 Type] (AO2t) = [Current] (0 A) AOH2
M [AO2 max Output]
0–20,0 mA
20,0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO2 Type] (AO2t) = [Current] (0 A) UOL2
M [AO2 min Output]
0–10,0 V
0V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO2 Type] (AO2t) = [Voltage] (10U) vagy [Voltage +/-] (n10U) UOH2
M [AO2 max Output]
0–10,0 V
10,0 V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO2 Type] (AO2t) = [Voltage] (10U) vagy [Voltage +/-] (n10U) ASL2
M [Scaling AO2 min]
0–100,0 %
0%
A kijelölt paraméter alsó korlátjának skálázása a lehetséges legnagyobb változás százalékában kifejezve. ASH2
M [Scaling AO2 max]
0–100,0 %
100,0 %
A kijelölt paraméter felsõ korlátjának skálázása a lehetséges legnagyobb változás százalékában kifejezve. AO2F
M [AO2 Filter] Interferencia-szûrés.
110
0–10,0 s
0s
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
Interferencia-szûrés. AO3-
b
[AO3 CONFIGURATION] A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
AO3
M [AO3 assignment]
[No] (nO)
Az AO1 paraméterrel megegyezõ hozzárendelések AO3t 10U 0A n10U AOL3
M [AO3 Type] v [Voltage] (10U): Feszültségkimenet v [Current] (0 A): Áramkimenet v [Voltage +/-] (n10U): Bipoláris feszültségkimenet M [AO3 min Output]
[Current] (0 A)
0–20,0 mA
0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO3 Type] (AO3t) = [Current] (0 A) AOH3
M [AO3 max Output]
0–20,0 mA
20,0 mA
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO3 Type] (AO3t) = [Current] (0 A) UOL3
M [AO3 min Output]
0–10,0 V
0V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO3 Type] (AO3t) = [Voltage] (10U) vagy [Voltage +/-] (n10U) UOH3
M [AO3 max Output]
0–10,0 V
10,0 V
A paraméter akkor érhetõ el, ha [AO3 Type] (AO3t) = [Voltage] (10U) vagy [Voltage +/-] (n10U) ASL3
M [Scaling AO3 min]
0–100,0 %
0%
A kijelölt paraméter alsó korlátjának skálázása a lehetséges legnagyobb változás százalékában kifejezve. ASH3
M [Scaling AO3 max]
0–100,0 %
100,0 %
A kijelölt paraméter felsõ korlátjának skálázása a lehetséges legnagyobb változás százalékában kifejezve. AO3F
M [AO3 Filter]
0–10,00 s
0s
Interferencia-szûrés.
111
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
A következõ almenük a riasztásokat rendezik 1–3 csoportba, amelyek mindegyike reléhoz vagy logikai kimenethez rendelhetõ, távjelzés céljából. Ezek a csoportok a grafikus kijelzõs terminálon is megjeleníthetõk (lásd [6 MONITORING CONFIG.] menü), és az [1.2 MONITORING](SUP) menü segítségével is megtekinthetõk. Amikor egy vagy több riasztás kijelölése történik egy csoportban, az adott riasztási csoport aktívvá válik. Kód A1C-
PLA P1A P2A EFA USA AnA CtA FtA F2A SrA tSA tS2 tS3 UPA FLA tHA bSA bCA PEE PFA AP2 AP3 AP4 SSA tAd tJA rtA bOA APA UrA rSdA ttHA ttLA FqLA dLdA
A2C-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
[ALARM GRP1 DEFINITION]
A választéklista a következõ: [LI6=PTC al.] (PLA): LI6 = PTC szondariasztások [PTC1 alarm] (P1A): 1. szondariasztás [PTC2 alarm] (P2A): 2. szondariasztás [Ext. fault al] (EFA): Riasztás külsõ hibánál [Under V. al.] (USA): Riasztás elégtelen feszültség miatt [slipping al.] (AnA): Szlipriasztás [I attained] (CtA): Áram küszöbértékének elérése. ([Current threshold] (Ctd) 65. oldal) [Freq. Th. attain.] (FtA): Frekvencia küszöbértékének elérése. ([Freq. threshold] (Ftd) 66. oldal) [Freq. Th. 2 attain.] (F2A): Frekvencia 2. küszöbértékének elérése. ([Freq. Th. 2 attain] (F2d) 66. oldal) [Freq.ref.att] (SrA): Frekvencia-alapjel elérése [Th.mot. att.] (tSA): 1. motor hõmérsékleti állapotának elérése [Th.mot2 att.] (tS2): 2. motor hõmérsékleti állapotának elérése [Th.mot3 att.] (tS3): 3. motor hõmérsékleti állapotának elérése [Underv. prev.] (UPA): Figyelmeztetés elégtelen feszültség miatt [HSP attain.] (FLA): Nagy fordulatszám elérés [Al. °C drv] (tHA): A készülék túlmelegedése [Load mvt al] (bSA): Fékezési fordulatszámhoz tartozó riasztás [Brk cont. al] (bCA): Fékérintkezõvel kapcsolatos riasztás [PID error al.] (PEE): Riasztás PID hibánál [PID fdbk al.] (PFA): Riasztás PID visszacsatolásnál [AI2 Al. 4-20] (AP2): Az AI2 bemeneten a 4-20 mA-es jel hiányát jelzõ riasztás [AI3 Al. 4-20] (AP3): Az AI3 bemeneten a 4-20 mA-es jel hiányát jelzõ riasztás [AI4 Al. 4-20] (AP4): Az AI4 bemeneten a 4-20 mA-es jel hiányát jelzõ riasztás [Lim T/I att.] (SSA): Nyomatékhatárolási riasztás [Th.drv.att.] (tAd): Készülék hõmérsékleti állapotának elérése [IGBT alarm] (tJA): IGBT riasztás [Torque Control al.] (rtA): Nyomatékszabályozási riasztás [Brake R. al.] (bOA): Fékezõellenállás hõmérsékletével kapcsolatos riasztás [Option alarm] (APA): Opciós kártyával elõállított riasztás [Regen. underV. al.] (UrA): Fenntartva [Rope slack alarm] (rSdA) : kötéllazulás (lásd [Rope slack config.] (rSd) paramétert 169. o.) [High torque alarm] (ttHA): a motornyomaték nagyobb a [High torque thd.] (ttH) felsõ küszöbértéknél 65. oldal. v [Low torque alarm] (ttLA) : a motornyomaték kisebb a[Low torque thd.] (ttL) alsó küszöbértéknél 65. o. v [Freq. meter Alarm] (FqLA) : a mért fordulatszám-küszöbértéket elérték: [Pulse warning thd.] (FqL) 66. o. v [Dynamic load alarm] (dLdA): terhelésváltozás érzékelése (lásd [DYNAMIC LOAD DETECT.] (dLd-) 232. oldal). Több elem kijelölésének módszerét a beépített kijelzõs terminálon lásd a 29. oldalon, illetve grafikus kijelzõs terminál esetében a 20. oldalon.
v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v
b
[ALARM GRP2 DEFINITION] Megegyezik az [ALARM GRP 1 DEFINITION] (A1C-) menüvel
A3C-
b
[ALARM GRP3 DEFINITION] Megegyezik az [ALARM GRP 1 DEFINITION] (A1C-) menüvel
112
Gyári beállítás
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Quick
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.6 COMMAND Ref.1 channel RV Inhibition Stop Key priority Profile Cmd switching Code << >> Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
I-O-
ESC
CtL-
ESC
ESC
ENT
COMMAND ESC
FUn-
LAC-
113
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Az [1.6 COMMAND] (CtL) menü paraméterei csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs.
Parancs- és alapjel-csatornák A futási parancsok (elõre, hátra, leállítás stb.) és az alapjelek a következõ csatornák segítségével küldhetõk el: Parancs
Alapjel
• Grafikus kijelzõs terminál
• Csatlakozók: AI analóg bemenetek, frekvenciabemenet, enkóder
• Beépített Modbus
• Grafikus kijelzõs terminál
• Beépített CANopen
• Beépített Modbus
• Kommunikációs kártya
• Beépített CANopen
• „Controller Inside” kártya
• Kommunikációs kártya
• Csatlakozók: LI logikai bemenetek
• „Controller Inside” kártya • +/- fordulatszám a csatlakozókon keresztül • +/- fordulatszám a grafikus kijelzõs terminálon keresztül
Az Altivar 71 mûködése a követelményekhez igazítható: • [8 serie] (SE8): Altivar 58 készülék kiváltása. Lásd az áttelepítési kézikönyvben. • [Not separ.] (SIM): parancsok és alapjelek küldése ugyanazon a csatornán keresztül. • [Separate] (SEP): parancsok és alapjelek különbözõ csatornákon küldhetõk. Ezeknél a beállításoknál a kommunikációs buszon keresztüli vezérlés végrehajtása a DRIVECOM szabványnak megfelelõen mindössze öt, szabadon kiosztható bittel történik (lásd a kommunikációs paraméterek kézikönyvét). Az alkalmazás funkciói nem érhetõk el a kommunikációs interfészen keresztül. • • [I/O profile] (IO): parancsok és alapjelek különbözõ csatornákon küldhetõk. Ez a beállítás egyszerûsíti és ki is terjeszti a használatot a kommunikációs interfészen keresztül. A parancsok elküldhetõk a logikai bemeneteken vagy a kommunikációs interfészen keresztül. Az interfészen keresztül küldött parancsok olyan szóként érhetõk el, amely kizárólag logikai bemeneteket tartalmazó virtuális terminálként mûködik. Az alkalmazási funkciók a szó bitjeihez rendelhetõk. Ugyanahhoz a bithez egynél több funkció is hozzárendelhetõ. Megjegyzés: A csatlakozókról küldött leállítási parancsok akkor is aktív állapotban maradnak, ha nem a csatlakozók csatornája az aktív parancscsatorna. Megjegyzés: A beépített Modbus csatorna a következõ két fizikai kommunikációs porttal rendelkezik: - Modbus hálózati port - Modbus HMI port A készülék nem tesz különbséget a két port között, de a grafikus kijelzõs terminált attól függetlenül felismeri, hogy melyik portra van csatlakoztatva.
114
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Alapjel-csatorna a [Not separ.] (SIM), [Separate] (SEP) és [I/O profile] (IO) beállításhoz, a PID funkció nincs konfigurálva
FLOC
[Reference 1B]
nO AI1
FRA
[Ref.1B channel]
[Summing ref. 2]
SA2
[Summing ref. 3]
SA3
[Subtract. ref. 2]
dA2
[Subtract. ref. 3]
dA3
[Ref.2 multiplier]
NA2
[Ref.3 multiplier]
NA3
Elõre beállított fordulatszámok
Megjegyzés: A kényszerített helyi üzemmód nem aktív az [I/O profile] beállításnál.
AI2
nO Grafikus kijelzõs terminál
(SP1) SP2
LFr
AI3 AI4 LCC
LI
SP16
Léptetõ mûködés nO
+/- fordulatszám az alapjel-érték közelében [PID REGULATOR] nO PID nincs hozzárendelve
PIF
1. csatorna
Fr1 Fr1b
0V (FRA + SA2 + SA3 - dA2 - dA3) x MA2 x MA3
[Ref.1 channel]
rCb
Jelmagyarázat:
2. csatorna
Fr2
rFC
Meredekség ACC DEC rFr
FrH
nO
nO
[Ref.2 channel]
[High speed] HSP
LI
LSP [Low speed]
AC2 DE2
FLO
Kényszerített helyi
[Ref. 2 switching] Paraméter: A fekete négyzet a gyári beállítást jelenti
Alapjelek Fr1, SA2, SA3, dA2, dA3, MA2, MA3: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya
Fr1b, SEP-hez és IO-hoz: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya
Fr1b, SIM-hez: • Csatlakozók, csak akkor elérhetõk, ha Fr1 = terminals
Fr2: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya és +/- fordulatszám Megjegyzés: A [Ref.1B channel] (Fr1b) és a [Ref 1B switching] (rCb) paramétert az [APPLICATION FUNCT.] (Fun-) menün be kell állítani.
115
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Alapjel-csatorna a [Not separ.] (SIM), [Separate] (SEP) és [I/O profile] (IO) beállításhoz, a PID funkció PID alapjelekkel van konfigurálva a csatlakozókon
FLOC
[Ref 1B switching] 0V
Fr1 Fr1b
nO AI1
FRA
[Ref.1B channel]
[Summing ref. 2]
SA2
[Summing ref. 3]
SA3
[Subtract. ref. 2]
dA2
[Subtract. ref. 3]
dA3
Megjegyzés: A kényszerített helyi üzemmód nem aktív az [I/O profile] beállításnál.
AI2 FRA + SA2 + SA3 - dA2 - dA3
[Ref.1 channel]
rCb
PID Lásd a 170. oldalon
A
B
LFr
AI3 AI4 LCC
Grafikus kijelzõs terminál
[High speed] HSP
LI 1. csatorna
Fr2
LSP [Low speed]
2. csatorna
rFC
Jelmagyarázat:
ACC DEC rFr
FrH
nO
[Ref.2 channel]
Meredekségek (1)
AC2 DE2
FLO
Kényszerített helyi
[Ref. 2 switching] Paraméter: A fekete négyzet a gyári beállítást jelenti
Alapjelek Fr1: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya
Fr1b, SEP-hez és IO-hoz: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya
Fr1b, SIM-hez: • Csatlakozók, csak akkor elérhetõk, ha Fr1 = terminals
SA2, SA3, dA2, dA3: • Csak csatlakozók
Fr2: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya és +/- fordulatszám (1) A „Meredekségek” funkció inaktív, ha a PID funkció automatikus üzemmódban aktív. Megjegyzés: A [Ref.1B channel] (Fr1b) és a [Ref 1B switching] (rCb) paramétert az [APPLICATION FUNCT.] (Fun-) menün be kell állítani.
116
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Parancscsatorna a [Not separ.] (SIM) beállításhoz Nem elkülönített alapjel és parancs A parancscsatornát az alapjel-csatorna határozza meg. Az Fr1, Fr2, rFC, FLO és FLOC paraméter közös az alapjel- és a parancscsatornánál. Példa: Ha az alapjel Fr1 = AI1 (analóg bemenet a csatlakozóknál), a vezérlés az LI-n (logikai bemeneten a csatlakozóknál) keresztül történik.
FLOC LI
nO AI1 AI2
[Ref.1 channel]
AI3
Fr1
AI4 LCC (RUN/STOP FWD/REV) Grafikus kijelzõs terminál LI [Channel Switching]
[Ref. 2 switching]
rFC
CHCF
FLO
Kényszerített helyi
nO SIM
CMD Elõre Hátra STOP
nO Grafikus kijelzõs terminál
STOP
YES
LI
PSt Fr2 [Ref.2 channel]
(Stop Key priority)
Jelmagyarázat: Paraméter: A fekete négyzet a gyári beállítást jelenti.
117
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Parancscsatorna a [Separate] (SEP) beállításhoz Elkülönített alapjel és parancs Az FLO és FLOC paraméter közös az alapjel - és a parancscsatornánál.
Példa: Ha az alapjel kényszerített helyi üzemmódban van az AI1 analóg bemeneten keresztül (a csatlakozóknál), a vezérlés a kényszerített helyi üzemmódban az LI-n (logikai bemeneten a csatlakozóknál) keresztül történik. A Cd1 és Cd2 parancscsatorna független az Fr1, Fr1b és Fr2 alapjel-csatornától.
FLOC LI
nO AI1 AI2 AI3
[Cmd channel 1]
Cd1
AI4 LCC (RUN/STOP FWD/REV) Grafikus kijelzõs terminál
[Cmd switching]
CCS
LI
[Channel Switching]
FLO Kényszerített helyi
CHCF
SEP
nO Elõre CMD Hátra STOP nO
Grafikus kijelzõs terminál
Cd2 [Cmd channel 2]
STOP
YES
PSt (Stop Key priority)
Jelmagyarázat: Paraméter: A fekete téglalap a gyári beállítást jelenti a [Channel Switching] paraméter kivételével.
Parancsok Cd1, Cd2: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya
118
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Parancscsatorna az [I/O profile] (IO) beállításhoz Elkülönített alapjel és parancs a [Separate] (SEP) beállításhoz hasonlóan A Cd1 és Cd2 parancscsatorna független az Fr1, Fr1b és Fr2 alapjel-csatornától.
[Cmd channel 1]
Cd1
Megjegyzés: A kényszerített helyi üzemmód nem aktív az [I/O profile] beállításnál. LI [Cmd Switching]
CCS
[Channel Switching]
FLO Kényszerített helyi
CHCF
I/O
nO Elõre CMD Hátra STOP nO
Grafikus kijelzõs terminál
Cd2 [Cmd channel 2]
STOP
YES
PSt (Stop Key priority)
Jelmagyarázat: Paraméter: A fekete téglalap a gyári beállítást jelenti a [Channel Switching] paraméter kivételével.
Parancsok Cd1, Cd2: • Csatlakozók, grafikus kijelzõs terminál, beépített Modbus, beépített CANopen, kommunikációs kártya, „Controller Inside” kártya
119
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Parancscsatorna az [I/O profile] (IO) beállításhoz Parancscsatorna választása Parancs vagy mûvelet a következõkhöz rendelhetõ: • Adott csatornához egy LI bemenet vagy egy Cxxx bit választásával: - Például az LI3 választásakor ezt a mûveletet, a bekapcsolt parancscsatornától függetlenül, mindig az LI3 fogja indítani. - Például a C214 választásakor ezt a mûveletet, a bekapcsolt parancscsatornától függetlenül, mindig a beépített CANopen 14-es bitje fogja indítani. • Kapcsolható csatornához egy CDxx bit választásával: - Például a CD11 választásakor a mûvelet indítását a következõ hajtja végre: LI12, ha a csatlakozók csatornája aktív, C111, ha a beépített Modbus csatorna aktív, C211, ha a beépített CANopen csatorna aktív, C311, ha a kommunikációs kártya csatornája aktív, C411, ha a „Controller Inside” kártya csatornája aktív. Ha a grafikus kijelzõs terminál az aktív csatorna, a CDxx kapcsolható belsõ bitekhez rendelt funkciók és parancsok hatástalanok. Megjegyzés: • A CD14 és a CD15 csak két hálózat közötti váltáshoz használható. Ezekhez nem tartozik egyenértékû logikai bemenet.
Csatlakozók
Beépített Modbus
Beépített CANopen
Kommunikációs kártya
„Controller Inside” kártya
Kapcsolható belsõ bit CD00
LI2 (1)
C101 (1)
C201 (1)
C301 (1)
C401 (1)
CD01
LI3
C102
C202
C302
C402
CD02
LI4
C103
C203
C303
C403
CD03
LI5
C104
C204
C304
C404
CD04
LI6
C105
C205
C305
C405
CD05
LI7
C106
C206
C306
C406
CD06
LI8
C107
C207
C307
C407
CD07
LI9
C108
C208
C308
C408
CD08
LI10
C109
C209
C309
C409
CD09
LI11
C110
C210
C310
C410
CD10
LI12
C111
C211
C311
C411
CD11
LI13
C112
C212
C312
C412
CD12
LI14
C113
C213
C313
C413
CD13
-
C114
C214
C314
C414
CD14
-
C115
C215
C315
C415
CD15
(1) Ha [2/3 wire control] (tCC) (86. oldal) = [3 wire] (3C), LI2, C101, C201, C301, és C401 nem érhetõ el.
120
[1.6 COMMAND] (CtL-)
A logikai bemenetekhez és vezérlõbitekhez való hozzárendelés feltételei A következõ elemek minden, logikai bemenethez vagy vezérlõbithez hozzárendelhetõ parancsnál vagy funkciónál rendelkezésre állnak: [LI1] (LI1) – [LI6] (LI6)
Opciós kártyával rendelkezõ vagy nem rendelkezõ készülék
[LI7] (LI7) – [LI10] (LI10)
Csatlakoztatott VW3A3201 logikai I/O kártyánál
[LI11] (LI11) – [LI14] (LI14)
Csatlakoztatott VW3A3202 bõvített I/O kártyánál
[C101] (C101) – [C110] (C110)
Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus
[C111] (C111) – [C115] (C115)
A konfigurációtól függetlenül a beépített Modbus segítségével
[C201] (C201) – [C210] (C210)
Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen
[C211] (C211) – [C215] (C215)
A konfigurációtól függetlenül a beépített CANopen segítségével
[C301] (C301) – [C310] (C310)
Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya
[C311] (C311) – [C315] (C315)
A konfigurációtól függetlenül egy kommunikációs kártya segítségével
[C401] (C401) – [C410] (C410)
Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a „Controller Inside” kártya
[C411] (C411) – [C415] (C415)
A konfigurációtól függetlenül a „Controller Inside” kártya segítségével
[CD00] (Cd00) – [CD10] (Cd10)
Az [I/O profile] (IO) beállításnál
[CD11] (Cd11) – [CD15] (Cd15)
Konfigurációtól függetlenül
Megjegyzés: Az [I/O profile] (IO) beállításnál az LI1 nem érhetõ el, valamint akkor sem, ha [2/3 wire control] (tCC) (86. oldal) = [3 wire] (3C), az LI2, C101, C201, C301 és C401.
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE Az inaktív kommunikációs csatornákat nem figyeli a rendszer (a kommunikációs busz hibájából eredõen nincs hibás mûködés miatti reteszelés). Ügyeljen arra, hogy a C101–C415 bitekhez rendelt parancsok és funkciók ne jelentsenek kockázatot a kapcsolódó kommunikációs busz hibája esetén. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
121
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Kód Fr1 AI1 AI2 AI3 AI4 LCC Mdb CAn nEt APP PI PG rIn nO YES
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
M [Ref.1 chan] v [AI1] (AI1): Analóg bemenet v [AI2] (AI2): Analóg bemenet v [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva v [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva v [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál v [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus v [CANopen] (CAn): Beépített CANopen v [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) v [Prog. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) v [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van v [EnCoder ref] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva
[AI1] (AI1)
M [RV Inhibition] v [No] (nO) v [Yes] (YES)
[No] (nO)
Az ellentétes irányú mozgás tiltása, ez nem vonatkozik a logikai bemenetekrõl érkezõ irányváltási kérelmekre. - A logikai bemenetekrõl érkezõ irányváltási kérelmeket figyelembe veszi a rendszer. - A grafikus kijelzõs terminálról érkezõ irányváltási kérelmeket figyelmen kívül hagyja a rendszer. - A hálózatról érkezõ irányváltási kérelmeket figyelmen kívül hagyja a rendszer. - A PID szabályozó ellentétes irányú fordulatszámra vonatkozó alapjel-értékeit (összegezõ bemenet stb.) zérus alapjelként értelmezi a rendszer. PSt nO YES
[Yes] (YES) M [Stop Key priority] v [No] (nO) v [Yes] (YES): A grafikus kijelzõs terminál STOP gombja elsõbbséget élvez, amikor a grafikus kijelzõs terminál nincs parancscsatornaként engedélyezve. A [Stop Key priority] (PSt) új beállításának érvénybe léptetéséhez 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. Ez szabadkifutású leállítást eredményez. Ha a grafikus kijelzõs terminál az aktív parancscsatorna, a leállítás a [Stop Key priority] (PSt) értékétõl függetlenül a [Type of stop] (Stt) (138. oldal) paraméter beállításának megfelelõen történik.
CHCF SE8
[Not separ.] (SIM) M [Profile] v [8 serie] (SE8): Az ATV58 készülék csereszabatosságához (lásd az áttelepítési kézikönyvben). A [8 serie] (SE8) beállítással például egy ATV58 konfiguráció tölthetõ be a PowerSuite segítségével olyan ATV71 készülékbe, amely erre a konfigurációra van beállítva. Ez a hozzárendelés „Controller Inside” kártya csatlakoztatásakor nem érhetõ el. Megjegyzés: Az ATV71 konfigurációjának módosítása a PowerSuite segítségével csak akkor hajtható végre, ha a készülék ezt a konfigurációt használja, ellenkezõ esetben a mûködés nem garantált.
SIM SEP IO
v [Not separ.] (SIM): Nem elkülönített alapjel és parancs v [Separate] (SEP): Elkülönített alapjel és parancs. Az [I/O profile] (IO) beállításnál nem érhetõ el. v [I/O profile] (IO): Bemeneti/kimeneti profil. Amikor a [8 serie] (SE8) ki van választva, és az [I/O profile] (IO) nem, a készülék automatikusan a gyári beállításhoz tér vissza (ez kötelezõ érvényû). Ez a gyári beállítás kizárólag az [1 DRIVE MENU] menüt érinti. Az [1.9 COMMUNICATION] és az [1.14 PROGRAMMABLE CARD] menü változatlan marad. - A grafikus kijelzõs terminálón a mûvelet végrehajtására szolgáló képernyõ jelenik meg. Kövesse a megjelenõ utasításokat. - A beépített kijelzõs terminálon 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. Ez menti a választást, és visszatér a gyári beállításhoz.
122
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Cmd switching]
CCS
Gyári beállítás [ch1 active] (Cd1)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Profile] (CHCF) = [Separate] (SEP) vagy [I/O profile] (IO)
Cd1 Cd2 LI1 -
v [ch1 active] (Cd1): A [Cmd channel 1] (Cd1) aktív (nincs váltás) v [ch2 active] (Cd2): A [Cmd channel 2] (Cd2) aktív (nincs váltás) v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon (a CD00–CD14 kivételével). Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a [Cmd channel 1] (Cd1) lesz aktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a [Cmd channel 2] (Cd2) lesz aktív.
Cd1 tEr LCC Mdb CAn nEt APP
M [Cmd channel 1] v [Terminals] (tEr): Csatlakozók v [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál v [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus v [CANopen] (CAn): Beépített CANopen v [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) v [Prog. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van)
[Terminals] (tEr)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Profile] (CHCF) = [Separate] (SEP) vagy [I/O profile] (IO). Cd2 tEr LCC Mdb CAn nEt APP
M [Cmd channel 2] v [Terminals] (tEr): Csatlakozók v [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál v [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus v [CANopen] (CAn): Beépített CANopen v [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) v [Prog. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van)
[Modbus] (Mdb)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Profile] (CHCF) = [Separate] (SEP) vagy [I/O profile] (IO). rFC Fr1 Fr2 LI1 -
M [Ref. 2 switching] v [ch1 active] (Fr1): Nincs váltás, a [Ref.1 channel] (Fr1) aktív v [ch2 active] (Fr2): Nincs váltás, a [Ref. 2 channel] (Fr2) aktív v [LI1] (LI1)
[ch1 active] (Fr1)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon (a CD00–CD14 kivételével). Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a [Ref.1 channel] (Fr1) lesz aktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a [Ref. 2 channel] (Fr2) lesz aktív.
Fr2 nO
AI1 AI2 AI3 AI4 UPdt LCC Mdb CAn nEt APP PI PG
[No] (nO) M [Ref.2 channel] v [No] (nO): Nincs kiosztva. Ha [Profile] (CHCF) = [Not separ.] (SIM), a parancs a nulla alapjel-értékkel
v v v v v v v v v v v v
rendelkezõ csatlakozókon van. Ha [Profile] (CHCF) = [Separate] (SEP) vagy [I/O profile] (IO) , az alapjel értéke nulla. [AI1] (AI1): Analóg bemenet [AI2] (AI2): Analóg bemenet [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [+/- Speed] (UPdt): +/- fordulatszám parancs [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus [CANopen] (CAn): Beépített CANopen [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) [C.Insid. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva
123
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Kód COP
nO SP Cd ALL
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Copy channel 1 <> 2]
v v v v
[No] (nO)
Az aktuális alapjel és/vagy parancs másolására használható csatornaváltással, például a fordulatszámlökések elkerülése érdekében. Ha [Profile] (CHCF) (122. oldal) = [Not separ.] (SIM) vagy [Separate] (SEP), a másolás csak az 1. csatornáról a 2. csatornára lehetséges. Ha [Profile] (CHCF) = [I/O profile] (IO), a másolás mindkét irányban végrehajtható. [No] (nO): Nincs másolás [Reference] (SP): Alapjel másolása [Command] (Cd): Parancs másolása [Cmd + ref.] (ALL): Parancs és alapjel másolás - Alapjel vagy parancs nem másolható a csatlakozókon lévõ csatornára. - A másolt alapjel az FrH (meredekség elõtti), kivéve, amikor a célcsatorna alapjel-értékét a +/- fordulatszám mûvelettel állították be. Ebben az esetben a másolt alapjel az rFr (meredekség utáni).
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE A parancs és/vagy az alapjel másolása megváltoztathatja a forgásirányt. Ellenõrizze, hogy ez biztonságos-e. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
124
Gyári beállítás
[1.6 COMMAND] (CtL-)
Mivel a grafikus kijelzõs terminál kijelölhetõ parancs- és/vagy alapjel-csatornaként, mûködési üzemmódjai beállíthatók. Az ezen az oldalon ismertetett paraméterek csak a grafikus kijelzõs terminálon érhetõk el, a beépített kijelzõs terminálon nem. Megjegyzések: • A grafikus kijelzõs terminálról küldött parancs vagy alapjel csak akkor aktív, ha aktívak a terminál parancs- és/vagy referenciacsatornái, kivéve a [T/K] funkciót (parancs a grafikus kijelzõs terminálról), amely elsõbbséget élvez ezekkel a csatornákkal szemben. A [T/K] (parancs a grafikus kijelzõs terminálról) újbóli megnyomásával visszaadható a vezérlés a kijelölt csatornának.. • Parancs és alapjel nem küldhetõ a grafikus kijelzõs terminálról, ha utóbbi egynél több készülékhez kapcsolódik. • A LÉPTETÉS, elõre beállított fordulatszám és +/- fordulatszám funkció csak akkor érhetõ el, ha [Profile] (CHCF) = [Not separ.] (SIM). • Az elõre beállított PID alapjelfunkciók csak akkor érhetõk el, ha [Profile] (CHCF) = [Not separ.] (SIM) vagy [Separate] (SEP). • A [T/K] (parancs a grafikus kijelzõs terminálról) a [Profile] (CHCF) beállításától függetlenül elérhetõ. Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[No] M [F1 key assignment] v [No]: Nincs kiosztva v [Jog]: LÉPTETÉS mûvelet v [Preset spd2]: A gomb megnyomásával a készülék indítása történik a 2. elõre beállított fordulatszámon ([Preset spd2] (SP2), (145. oldal). Leállítás a STOP gombbal.
v [Preset spd3]: A gomb megnyomásával a készülék indítása történik a 3. elõre beállított fordulatszámon ([Preset spd3] (SP3), 145. oldal). Leállítás a STOP gombbal.
v [PID ref. 2]: Futási parancs küldése nélkül a 2. elõre beállított PID alapjel-értékkel [Preset ref. PID 2] (rP2) , 178. oldal) v v v v
megegyezõ PID alapjel-érték beállítása. Csak akkor mûködik, ha [Ref.1 channel] (Fr1) = [HMI] (LCC). A [T/K] funkcióval nem használható [PID ref. 3]: Futási parancs küldése nélkül a 3. elõre beállított PID alapjel-értékkel [Preset ref. PID 3] (rP3), 178. oldal) megegyezõ PID alapjel-érték beállítása. Csak akkor mûködik, ha [Ref.1 channel] (Fr1) = [HMI] (LCC). A [T/K] funkcióval nem használható [+Speed]: Fordulatszám növelése, csak akkor mûködik, ha [Ref.2 channel] (Fr2) = [HMI] (LCC). A gomb megnyomása indítja a készüléket és növeli a fordulatszámot. Leállítás a STOP gombbal. [-Speed]: Fordulatszám csökkentése, csak akkor mûködik, haf [Ref.2 channel] (Fr2) = [HMI] (LCC), és ha egy másik gomb hozzá van rendelve a [+Speed] funkcióhoz. A gomb megnyomása indítja a készüléket és csökkenti a fordulatszámot. Leállítás a STOP gombbal. [T/K]: Parancs a grafikus kijelzõs terminálról. Elsõbbséget élvez a [Cmd switching] (CCS) és a [Ref. 2 switching] (rFC) beállítással szemben.
M [F2 key assignment]
[No]
Megegyezik az [F1 key assignment] paraméterrel.
M [F3 key assignment]
[No]
Megegyezik az [F1 key assignment] paraméterrel.
M [F4 key assignment]
[No]
Megegyezik az [F1 key assignment] paraméterrel.
M [HMI cmd.] v v
[Stop]
Amikor a [T/K] funkció hozzá van rendelve egy gombhoz, és a funkció aktív, ez a paraméter azt a viselkedést határozza meg, amikor a vezérlés visszakerül a grafikus kijelzõs terminálra. [Stop]: A készülék leállítása (azonban a rendszer másolja az elõzõ csatorna szabályozott mûködési irányát és alapjel-értékét (ezeket a következõ RUN parancsnál veszi figyelembe). [Bumpless]: Nem állítja le a készüléket (az elõzõ csatorna szabályozott mûködési irányának és alapjel-értékének másolása).
125
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG.
0A
ENT
Quick
Term +0.00 Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
ENT
ESC
ESC
ESC
ESC
ESC
126
SIM-
CtLFUnFLt-
LAC-
ENT
APPLICATION FUNCT. ESC
Term +50.00Hz 80A 1.7 APPLICATION FUNCT. REFERENCE SWITCH. REF. OPERATIONS RAMP STOP CONFIGURATION AUTO DC INJECTION Code << >> Quick
Funkciók összesítése Kód
A készülék állapotának megjelenítése
RUN
ENT
Megnevezés
Oldal
rEF-
[REFERENCE SWITCH.]
132
OAI-
[REF. OPERATIONS]
133
rPt-
[RAMP]
134
Stt-
[STOP CONFIGURATION]
138
AdC-
[AUTO DC INJECTION]
140
JOG-
[JOG]
142
PSS-
[PRESET SPEEDS]
144
UPd-
[+/-Speed]
147
SrE-
[+/-SPEED AROUND REF.]
149
SPM-
[MEMO REFERENCE]
150
FLI-
[FLUXING BY LI]
151
LSt-
[LIMIT SWITCHES]
153
bLC-
[BRAKE LOGIC CONTROL]
158
ELM-
[EXTERNAL WEIGHT MEAS.]
164
HSH-
[HIGH SPEED HOISTING]
169
PId-
[PID REGULATOR]
174
Pr1-
[PID PRESET REFERENCES]
178
tOr-
[TORQUE CONTROL]
180
tOL-
[TORQUE LIMITATION]
183
CLI-
[2nd CURRENT LIMIT.]
185
LLC-
[LINE CONTACTOR COMMAND]
187
OCC-
[OUTPUT CONTACTOR CMD]
189
LPO-
[POSITIONING BY SENSORS]
193
MLP-
[PARAM. SET SWITCHING]
196
MMC-
[MULTIMOTORS/CONFIG.]
201
tnL-
[AUTO TUNING BY LI]
201
trO-
[TRAVERSE CONTROL]
207
rFt-
[EVACUATION]
209
HFF-
[HALF FLOOR]
210
dCO-
[DC BUS SUPPLY]
211
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Az [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-) menü paraméterei csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs. Kivételt képeznek azok a paraméterek, amelyeknél a Kód oszlopban a T jel látható: ezek a készülék mûködése közben vagy leállított állapotában egyaránt módosíthatók. Megjegyzés: A funkciók kompatibilitása Az alkalmazási funkciók választását korlátozhatja az I/O portok száma, valamint az a tény, hogy egyes funkciók nem kompatibilisek egymással. Az alábbi kompatibilitási táblázatban fel nem sorolt funkciók teljesen kompatibilisek. Ha inkompatibilitás áll fenn a funkciók között, az elsõként konfigurált funkció megakadályozza a többi beállítását. A következõ oldalakon bemutatott funkciók mindegyike az egyik bemenethez vagy kimenethez rendelhetõ hozzá. Egyetlen bemenet egyidejûleg több funkciót is aktiválhat (például hátra és 2. meredekség). A felhasználónak kell ellenõriznie, hogy ezek a funkciók használhatók-e egyidejûleg. Adott bemenethez több funkció hozzárendelése csak az [Advanced] (AdU) és az [Expert] (EPr) szinten lehetséges. Parancs, alapjel vagy funkció bemenethez vagy kimenethez rendelése elõtt a felhasználónak ellenõriznie kell, hogy az adott bemenet vagy kimenet nem szerepel-e már hozzárendelésben, illetve, hogy másik bemenethez vagy kimenethez nincs-e inkompatibilis vagy nem kívánt funkció rendelve. A készülék gyári beállításai vagy makrokonfigurációi automatikusan beállítják a funkciókat, ami megakadályozhatja egyéb funkciók hozzárendelését. Egyes funkciók engedélyezéséhez szükség lehet egy vagy több másik funkció kikapcsolására. Ebben a kérdésben is segítséget nyújthat a következõ oldalon bemutatott kompatibilitási táblázat.
127
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
p
p(1)
A
p(1) p
p
Végálláskapcsolók kezelése (153. oldal)
X
Elõre beállított fordulatszámok (144. oldal)
p(4)
PID szabályozó (174. oldal)
p
p
p
Oldalirányú vezérlés (207. oldal)
X
LÉPTETÉS mûvelet (142. oldal)
p
p
X
p
p
p p
p
Fék logikai vezérlése (158. oldal)
p
p p p
Leállítás DC injektálással (138. oldal)
p
p(1)
p
p
p
p
p(1)
p
p(1)
p
p
Menet közbeni elkapás (217. oldal)
p
p p(2)
p(2)
X
Szabadkifutásos leállítás (138. oldal)
A
p
A X
+/- fordulatszám az alapjel-érték közelében (149. oldal)
p
p
p
p(1)
Nagy sebességû teheremelés (169. oldal)
p
p
p
p
p(1) p(1)
p(1) p(1) p(1) p(1)
Terhelésmegosztás (82. oldal) Pozicionálás érzékelõkkel (193. oldal)
p
p(1)
p(1)
p p
p
p(1)
p p
p
p p
p
Nyílt hurkú szinkronmotor (74. oldal)
p
p(1)
Gyorsleállítás (138. oldal)
Nyomatékszabályozás (180. oldal)
p
Nyílt hurkú szinkronmotor (74. oldal)
Nyomatékszabályozás (180. oldal)
Nagy sebességû teheremelés (169. oldal)
+/- fordulatszám az alapje-lérték közelében (149. oldal)
Szabadkifutásos leállítás (138. oldal)
Gyorsleállítás (138. oldal)
Leállítás DC injektálással (138. oldal)
Menet közbeni elkapás (217. oldal)
Fék logikai vezérlése (158. oldal)
p(1)
Pozicionálás érzékelõkkel (193. oldal)
p
+/- fordulatszám (3) (147. oldal)
A
Terhelésmegosztás (82. oldal)
A p(4)
Ref. mûveletek (133. oldal)
LÉPTETÉS mûvelet (142. oldal)
Oldalirányú vezérlés (207. oldal)
PID szabályozó (174. oldal)
Elõre beállított fordulatszámok (144. oldal)
Végálláskapcsolók kezelése (153. oldal)
+/- fordulatszám (3) (147. oldal)
Ref. mûveletek (133. oldal)
Kompatibilitási táblázat
p(1)
p
p
A nyomatékszabályozás és ezek a funkciók csak aktív nyomatékvezérlési üzemmód esetén inkompatibilisek. (2) Az elsõbbség az elsõként kiadott leállítási parancsé. (3) Kivéve az Fr2 alapjel-csatornával való különleges alkalmazást (lásd a diagramokat a 115. és 116. oldalon). (4) Csak a sokszorozó alapjel-érték inkompatibilis a PID szabályozóval. Inkompatibilis funkciók
Kompatibilis funkciók
N/A
Elsõbbségi funkciók (funkciók, amelyek egyidejûleg nem lehetnek aktívak): A nyíllal jelölt funkció elsõbbséget élvez a másikkal szemben.
A leállítási funkciók elsõbbséget élveznek a futási parancsokkal szemben. A logikai paranccsal kiadott fordulatszám-alapjelértékek elsõbbséget élveznek az analóg alapjel-értékekkel szemben. Megjegyzés: A fenti kompatibilitási táblázat nem érinti a grafikus kijelzõs terminál gombjaihoz rendelhetõ parancsokat (lásd a 125. oldalon).
128
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Inkompatibilis funkciók A következõ funkciók az alább ismertetett esetekben elérhetetlenné válnak vagy inaktív állapotba kerülnek.
Automatikus újraindítás Ez csak a [2/3 wire control] (tCC) = [2 wire] (2C) and [2 wire type] (tCt) = [Level] (LEL) vagy [Fwd priority] (PFO) vezérléstípusnál lehetséges. Lásd a 86. oldalt.
Menet közbeni elkapás Ez csak a [2/3 wire control] (tCC) = [2 wire] (2C) and [2 wire type] (tCt) = [Level] (LEL) vagy [Fwd priority] (PFO) vezérléstípusnál lehetséges. Lásd a 86. oldalt. Ez a funkció reteszelõdik, ha leállításnál automatikus injektálás történik [Auto DC injection] (AdC) = [Continuous] (Ct). Lásd a 140. oldalt. A SUP- felügyeleti menüvel (44. oldal) megjeleníthetõk az egyes bemenetekhez rendelt funkciók, így ellenõrizhetõ ezek kompatibilitása.
Funkció hozzárendelésekor az alábbi példának megfelelõen terminálon:
jelenik meg mellette a grafikus kijelzõs
RDY
Term +0.00Hz 0A 1.7 APPLICATION FUNCT. REFERENCE SWITCH. REF. OPERATIONS RAMP STOP CONFIGURATION AUTO DC INJECTION Code << >> Quick JOG
Ha másik, már hozzárendelt funkcióval inkompatibilis funkció hozzárendelését kísérli meg, figyelmeztetõ üzenet jelenik meg: A grafikus kijelzõs terminálon: RDY
Term +0.00Hz 0A INCOMPATIBILITY The function can't be assigned because an incompatible function is already selected. See programming book. ENT or ESC to continue
A beépített kijelzõs terminálon: A COMP villog az ENT vagy az ESC gomb megnyomásáig.
Amikor logikai bemenetet, analóg bemenetet, alapjel-csatornát vagy bitet rendel egy funkcióhoz, a HELP gomb megnyomásával megjelenítheti az adott bemenettel, bittel vagy csatornával esetleg már mûködtetett funkciókat.
129
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Amikor korábban hozzárendelt logikai bemenethez, analóg bemenethez, referenciacsatornához vagy bithez rendel újabb funkciót, a következõ jelenik meg a kijelzõn: A grafikus kijelzõs terminálon:
RUN
+50.00Hz 1250A +50.00Hz WARNING - ASSIGNED TO Reference switch. 2
ENT->Continue
ESC->Cancel
Ha a hozzáférési szint lehetõvé teszi az új hozzárendelést, az ENT gomb megnyomása megerõsíti azt. Ha a hozzáférési szint nem teszi lehetõvé az új hozzárendelést, az ENT gomb megnyomására a következõ képernyõ jelenik meg:
RUN
+50.00Hz 1250A +50.00Hz ASSIGNMENT FORBIDDEN Un-assign the present functions, or select Advanced access level
A beépített kijelzõs terminálon: Az elsõ, már hozzárendelt funkció kódja jelenik meg villogva. Ha a hozzáférési szint lehetõvé teszi az új hozzárendelést, az ENT gomb megnyomása megerõsíti azt. Ha a hozzáférési szint nem teszi lehetõvé az új hozzárendelést, az ENT gomb megnyomása hatástalan, a kijelzõ továbbra is villog. A kilépés csak az ESC gomb megnyomásával történhet.
130
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Összegezõ, kivonó bemenet, szorzó Fr1 or Fr1b SA2 SA3 dA2
A
dA3 MA2 MA3 A = (Fr1 or Fr1b + SA2 + SA3 - dA2 - dA3) x MA2 x MA3 • Ha az SA2, SA3, dA2, dA3 nincs megadva, beállításuk 0 lesz. • Ha az MA2, MA3 nincs megadva, beállításuk 1 lesz. • Az A értékét az LSP (legkisebb) és a HSP (legnagyobb) paraméter korlátozza. • A szorzásnál az MA2 és az MA3 bemeneti jelét százalékértékként értelmezi a rendszer, 100% felel meg a megfelelõ bemenet legnagyobb értékének. Ha az MA2 vagy az MA3 jelet kommunikációs buszon vagy grafikus kijelzõs terminálról küldik, egy MFr szorzótényezõt (lásd a 50. oldalon) is el kell küldeni ugyanezen az úton. • A negatív eredmény hatására a mûködési irányban bekövetkezõ változás letiltható (lásd a 122. oldalon).
131
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
rEFrCb
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[REFERENCE SWITCH.] M [Ref 1B switching]
[ch1 active] (Fr1)
Lásd a diagramokat a 115. és 116. oldalon. Fr1 Fr1b LI1 -
v [ch1 active] (Fr1): Nincs váltás, a [Ref.1 channel] (Fr1) aktív v [ch1B active] (Fr1b): Nincs váltás, a [Ref.1B channel] (Fr1b) aktív v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon (a CD00–CD14 kivételével). • Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a [Ref.1 channel] (Fr1) lesz aktív (lásd a 122. oldalon). • Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a [Ref.1B channel] (Fr1b) lesz aktív. A [Ref 1B switching] (rCb) kényszer-beállítása [ch1 active] (Fr1) lesz, ha [Profile] (CHCF) = [Not separ.] (SIM), és a [Ref.1 channel] (Fr1) hozzárendelése csatlakozókon (analóg bemenetek, enkóder, impulzusbemenet) keresztül történt; lásd a 122. oldalon.
Fr1b nO AI1 AI2 AI3 AI4 LCC Mdb CAn nEt APP PI PG
M [Ref.1B channel] v v v v v v v v v v v v
[No] (nO)
[No] (nO): Nincs kiosztva [AI1] (AI1): Analóg bemenet [AI2] (AI2): Analóg bemenet [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus [CANopen] (CAn): Beépített CANopen [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) [C.Insid. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva Megjegyzés: A következõ esetekben csak csatlakozókon keresztüli hozzárendelés lehetséges: - [Profile] (CHCF) = [Not separ.] (SIM), és a [Ref.1 channel] (Fr1) hozzárendelése csatlakozókon (analóg bemenetek, enkóder, impulzusbemenet) keresztül történt; lásd a 122. oldalon. - A PID funkció PID alapjel-értékekkel van konfigurálva a csatlakozókon keresztül
132
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód OAI-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[REF. OPERATIONS] Alapjel = (Fr1 vagy Fr1b + SA2 + SA3 - dA2 - dA3) x MA2 x MA3. Lásd a diagramokat a 115. és 116. oldalon. Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat
SA2 nO AI1 AI2 AI3 AI4 LCC Mdb CAn nEt APP PI PG AIU1
M [Summing ref. 2] v v v v v v v v v v v v v
[No] (nO)
A [Ref.1 channel] (Fr1) vagy a [Ref.1B channel] (Fr1b) csatornához hozzáadandó alapjel megadása. [No] (nO): Nincs hozzárendelt forrás [AI1] (AI1): Analóg bemenet [AI2] (AI2): Analóg bemenet [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus [CANopen] (CAn): Beépített CANopen [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) [C.Insid. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva [Network AI] (AIU1): Virtuális bemenet a kommunikációs buszon keresztül, amely az [AI net. channel] (AIC1) paraméterrel konfigurálható 95. oldal.
FIGYELEM A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE Ha a berendezés kényszerített helyi üzemmódba kapcsol (lásd a 239. oldalon), a virtuális bemeneten fennmarad az utolsó továbbított érték. Ne használja ugyanabban a konfigurációban a virtuális bemenetet és a kényszerített helyi üzemmódot. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. SA3
M [Summing ref. 3]
[No] (nO)
A [Ref.1 channel] (Fr1) vagy a [Ref.1B channel] (Fr1b) csatornához hozzáadandó alapjel megadása. • A lehetséges hozzárendelések megegyeznek a [Summing ref. 2] (SA2) paraméternél megadottakkal (lásd fenn). dA2
M [Subtract ref. 2]
[No] (nO)
A [Ref.1 channel] (Fr1) vagy a [Ref.1B channel] (Fr1b)csatornából kivonandó alapjel megadása.. • A lehetséges hozzárendelések megegyeznek a [Summing ref. 2] (SA2) paraméternél megadottakkal (lásd fenn). dA3
M [Subtract ref. 3]
[No] (nO)
A [Ref.1 channel] (Fr1) vagy a [Ref.1B channel] (Fr1b) csatornából kivonandó alapjel megadása. • A lehetséges hozzárendelések megegyeznek a [Summing ref. 2] (SA2) paraméternél megadottakkal (lásd fenn). MA2
M [Multiplier ref. 2]
[No] (nO)
A [Ref.1 channel] (Fr1) vagy a [Ref.1B channel] (Fr1b) csatornát szorzó alapjel megadása. • A lehetséges hozzárendelések megegyeznek a [Summing ref. 2] (SA2) paraméternél megadottakkal (lásd fenn). MA3
M [Multiplier ref. 3]
[No] (nO)
A [Ref.1 channel] (Fr1) vagy a [Ref.1B channel] (Fr1b) csatornát szorzó alapjel megadása. • A lehetséges hozzárendelések megegyeznek a [Summing ref. 2] (SA2) paraméternél megadottakkal (lásd fenn).
133
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
rPtrPt LIn S U CUS
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[RAMP] M [Ramp type] v [Linear] (LIn) v [S ramp] (S) v [U ramp] (U) v [Customized] (CUS)
[Linear] (LIn)
S meredekségi profilok f (Hz)
f (Hz)
FrS
A görbe együtthatója rögzített, ahol t2 = 0,6 x t1 és t1 = beállított meredekségi idõ.
FrS
0
0
t
t2
t
t2
t1
t1
U meredekségi profilok f (Hz)
f (Hz)
FrS
A görbe együtthatója rögzített, ahol t2 = 0,5 x t1 és t1 = beállított meredekségi idõ.
FrS
0 t2
0
t
t2
t1
t
t1
Egyéni meredekségi profilok f (Hz)
f (Hz) FrS
0 tA1
FrS
tA2
t
0 tA3
t1
tA4 t1
t
tA1: 0 és 100% között állítható tA2: 0 és (100% - tA1) között állítható tA3: 0 és 100% között állítható tA4: 0 és (100% - tA3) között állítható A t1 %-ában, ahol t1 = beállított meredekségi idõ
M [Ramp increment]
Inr
T
0.01 0.1 1
(1)
[0.1 ] (0.1)
v [0.01]: Meredekség 99,99 másodpercig v [0.1]: Meredekség 999,9 másodpercig v [1]: Meredekség 6000 másodpercig Ez a beállítás az [Acceleration] (ACC), [Deceleration] (dEC), [Acceleration 2] (AC2) és a [Deceleration 2] (dE2) paraméterhez érvényes.
ACC
T
dEC
T
M [Acceleration]
(1)
0,01–6000 s
A 0-ról a [Rated motor freq.] (FrS) értékére (68. oldal) való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel.
M [Deceleration]
(1)
0,01–6000 s (2)
134
3,0 s
A [Rated motor freq.] (FrS) értékrõl (68. oldal) 0-ra történõ lassítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) A 0,01–99,99 s, a 0,1–999,9 s vagy az 1–6000 s tartomány a [Ramp increment] (Inr) értékének megfelelõen.
T
3,0 s
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b tA1
T
tA2
T
tA3
T
tA4
T
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–100%
10%
[RAMP] (folytatás) M [Begin Acc round]
(1)
- A gyorsítási meredekség elejének kerekítése az [Acceleration] (ACC) vagy az [Acceleration 2] (AC2) meredekségi idõ %-ában. - 0 és 100% közötti értékre állítható be. - A paraméter akkor érhetõ el, ha [Ramp type] (rPt) = [Customized] (CUS).
M [End Acc round]
(1)
10%
- A gyorsítási meredekség végének kerekítése az [Acceleration] (ACC) vagy az [Acceleration 2] (AC2) meredekségi idõ %-ában. - 0 és (100% - [Begin Acc round] (tA1)) közötti értékre állítható be. - A paraméter akkor érhetõ el, ha [Ramp type] (rPt) i= [Customized] (CUS).
M [Begin Dec round]
(1)
0–100%
10%
- A lassítási meredekség elejének kerekítése a [Deceleration] (dEC) vagy a [Deceleration 2] (dE2) meredekségi idõ %-ában. - 0 és 100% közötti értékre állítható be. - A paraméter akkor érhetõ el, ha [Ramp type] (rPt) = [Customized] (CUS).
M [End Dec round]
(1)
10%
- A lassítási meredekség végének kerekítése a [Deceleration] (dEC) vagy a [Deceleration 2] (dE2) meredekségi idõ %-ában. - 0 és (100% - [Begin Dec round] (tA3)) közötti értékre állítható be. - A paraméter akkor érhetõ el, ha [Ramp type] (rPt) = [Customized] (CUS).
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
135
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Gyári beállítás
0–500 vagy 0–1600 Hz a névleges értéktõl függõen
0 Hz
[RAMP] (folytatás)
M [Ramp 2 threshold]
Frt
Beállítási értéktartomány
A fel- és lefutási meredekség váltásának küszöbértéke. A 2. meredekségre történik váltás, ha az Frt nem 0 (a 0 kikapcsolja a funkciót), és a kimeneti frekvencia nagyobb az Frt értékénél. A küszöbértékes meredekségváltása és a [Ramp switch ass.] (rPS) az alábbiak szerint kombinálható:
rPS nO LI1 -
LI vagy bit
Frekvencia
Meredekség
0
ACC, dEC
0
>Frt
AC2, dE2
1
AC2, dE2
1
>Frt
AC2, dE2
M [Ramp switch ass.] v [No] (nO): Nincs kiosztva.
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. - Az ACC és a dEC engedélyezett, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „0”. - Az AC2 és a dE2 engedélyezett, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”.
AC2
T
dE2
T
M [Acceleration 2]
(1)
0,01–6000 s (2)
5,0 s
A 0-ról a [Rated motor freq.] (FrS) értékére való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Ramp 2 threshold] (Frt) > 0 vagy ha [Ramp switch ass.] (rPS) hozzárendelése megtörtént.
M [Deceleration 2]
(1)
0,01–6000 s (2)
5,0 s
A [Rated motor freq.] (FrS) értékrõl 0-ra történõ lassítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Ramp 2 threshold] (Frt) > 0 vagy ha [Ramp switch ass.] (rPS) hozzárendelése megtörtént.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) A 0,01–99,99 s, a 0,1–999,9 s vagy az 1–6000 s tartomány a [Ramp increment] (Inr) (134. oldal) értékének megfelelõen.
T
136
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
[RAMP] (folytatás)
M [Dec ramp adapt.]
brA
Gyári beállítás
nO YES
v v
dYnA dYnb dYnC
v v v
[Yes] (YES)
A bekapcsolt funkció automatikusan igazítja a lassítási meredekséget, ha a beállított érték túl kicsi a teher tehetetlenségéhez. [No] (nO): A funkció inaktív. [Yes] (YES): A funkció aktív, olyan alkalmazásoknál használható, amelyek nem igényelnek erõs lassítást. A következõ beállítások a készülék névleges értékétõl és a [Motor control type] (Ctt) értékétõl függõen jelennek meg 70. oldal. Ezekkel a [Yes] (YES) beállításnál erõsebb lassítás érhetõ el. Alkalmazzon összehasonlító vizsgálatot annak eldöntésére, hogy melyik beállítást válassza. [High torq. A] (dYnA) [High torq. B] (dYnb) [High torq. C] (dYnC) A [Dec ramp adapt.] (brA) kényszerített értéke [No] (nO) lesz, ha a [Brake assignment] (bLC)paraméter hozzárendelése megtörtént (158. oldal), illetve ha [Braking balance] (bbA) (82. oldal) = [Yes] (YES). A gyári beállítás [High torq. A] (dYnA) értékre változik, ha [Sinus filter] (OFI) (79. oldal) = [Yes] (YES). A funkció nem használható a következõket igénylõ alkalmazásokkal: - Pozicionálás a meredekségi profil fel- vagy lefutó élén - Fékezõellenállás használata (az ellenállás helytelenül mûködne)
FIGYELEM Ne alkalmazzon [High torq. A] (dYnA), [High torq. B] (dYnB) vagy [High torq. C] (dYnC) konfigurálást, ha a motor állandó mágnesû szinkronmotor, mert lemágnesezõdik. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
137
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Stt-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[STOP CONFIGURATION] Megjegyzés: Egyes leállítási típusok nem használhatók az összes más funkcióval. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
M [Type of stop]
Stt rMP FSt nSt dCI
v v v v
A leállítási üzemmód a futási parancs megszûnésekor vagy leállítási parancs érkezésekor. [Ramp stop] (rMP): Lassítás után [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás [Freewheel stop] (nSt): Szabadkifutású leállítás [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Megjegyzés: Ha a „logikai fékvezérlõ” funkciót (158.oldal) engedélyezve van, vagy a [Low speed time out] (tLS) (61. vagy 177. oldal) értéke nem 0, csak a meredekségen történõ leállítási típusok állíthatók be.
M [Freewheel stop Thd.]
FFt
T v v nSt nO LI1 C101 Cd00 -
[Ramp stop] (rMP)
(1)
0,0–1600 Hz
0,0 Hz
Ez a paraméter támogatja a lassítással történõ vagy a gyorsleállás szabadkifutásos leállásra történõ átkapcsolását alacsony fordulatszám-küszöbérték alatt. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [Fast stop] (FSt) vagy [Ramp stop] (rMP). 0.0: Nem kapcsol szabadkifutásos leállásra. 0.1–1600 Hz: Fordulatszám-küszöbérték, amely alatt a motor szabadkifutásos leállásra kapcsol át.
[No] (nO) M [Freewheel stop] v [No] (nO): Nincs kiosztva v [LI1] (LI1) – [LI6] (LI6) v [LI7] (LI7) – [LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11) – [LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C101] (C101) – [C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus v [C201] (C201) – [C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen v [C301] (C301) – [C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya v [C401] (C401) – [C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya v [CD00] (Cd00) – [CD13] (Cd13): Az [I/O profile] (IO) a lehetséges logikai bemenetekkel váltható v [CD14] (Cd14) – [CD15] (Cd15): Az [I/O profile] (IO) logikai bemenet nélkül váltható A leállítás akkor válik aktívvá, amikor a bemenet vagy a bit állapota „0”. Ha a bemenet visszatér az „1” állapotba, és a futási parancs továbbra is aktív, a motor csak akkor indul újra, ha [2/3 wire control] (tCC) (86. oldal) = [2 wire] (2C) és [2 wire type] (tCt) = [Level] (LEL) vagy [Fwd priority] (PFO). Ellenkezõ esetben új futási parancsot kell küldeni.
M [Fast stop assign.]
FSt
nO LI1 -
v
T
Megjegyzés: Ez a funkció nem használható néhány más funkcióval. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat. [No] (nO): Nincs kiosztva
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. v A leállítás akkor válik aktívvá, amikor a bemenet „0” állapotba vált vagy a bit „1” állapotba vált (az [I/O v
dCF
[No] (nO)
profile] (IO) bitje „0” állapotú). Ha a bemenet visszatér az „1” állapotba, és a futási parancs továbbra is aktív, a motor csak akkor indul újra, ha [2/3 wire control] (tCC) (86. oldal) = [2 wire] (2C) és [2 wire type] (tCt) = [Level] (LEL) vagy [Fwd priority] (PFO). Ellenkezõ esetben új futási parancsot kell küldeni.
M [Ramp divider]
(1)
138
4
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [Fast stop] (FSt) , valamint ha a [Fast stop assign.] (FSt) beállítása nem [No] (nO). A fékezési kérelmek küldésekor a rendszer ezzel az értékkel osztja el az engedélyezett meredekséget (dEC vagy dE2). A 0 érték a legkisebb meredekségi idõnek felel meg.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
0–10
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
[STOP CONFIGURATION] (folytatás) M [DC injection assign.]
dCI
Gyári beállítás
[No] (nO)
Megjegyzés: Ez a funkció nem használható néhány más funkcióval. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat. nO LI1 -
v [No] (nO): Nincs kiosztva v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A DC injektálásos fékezést a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotba váltása indítja. Ha a bemenet visszatér az „1” állapotba, és a futási parancs továbbra is aktív, a motor csak akkor indul újra, ha [2/3 wire control] (tCC) (86. oldal) = [2 wire] (2C) és [2 wire type] (tCt) = [Level] (LEL) vagy [Fwd priority] (PFO). Ellenkezõ esetben új futási parancsot kell küldeni.
M [DC inject. level 1]
IdC
T
(1) (3)
0,1–1,41 In (2)
0,64 In (2)
A logikai bemeneten keresztül bekapcsolt vagy leállítási módként választott egyenáramú injektált fékezõáram értéke. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [DC injection] (dCI), valamint ha a [DC injection assign.] (dCI) beállítása nem [No] (nO).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
M [DC injection time 1]
tdI
0,1–30 s
0,5 s
Az áraminjektálás legnagyobb ideje [DC inject. level 1] (IdC). Az idõ letelte után az áram értéke [DC inject. level 2] (IdC2) lesz. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [DC injection] (dCI), valamint ha a [DC injection assign.] (dCI) beállítása nem [No] (nO).
T IdC2
T
(1) (3)
M [DC inject. level 2]
(1) (3)
0,1 In (2)–[DC inject. level 1] (IdC)
0,5 In (2)
A logikai bemeneten keresztül bekapcsolt vagy leállítási módként választott injektált áram értéke a [DC injection time 1] (tdI) idõtartam eltelte után. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [DC injection] (dCI), valamint ha a [DC injection assign.] (dCI) beállítása nem [No] (nO).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. tdC
T
M [DC injection time 2]
(1) (3)
0,1–30 s
0,5 s
A [DC inject. level 2] (IdC2) áram legnagyobb injektálási ideje csak a leállítási módként választott esetben. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Type of stop] (Stt) = [DC injection] (dCI).
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak. (3) Figyelmeztetés: Ezek a beállítások függetlenek az [AUTO DC INJECTION] (AdC-) funkciótól.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
139
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AdC-
Beállítási értéktartomány
[AUTO DC INJECTION] M [Auto DC injection]
AdC
T
Gyári beállítás
[Yes] (YES)
Automatikus áraminjektálás leállításkor (a lassítás végén).
nO YES Ct
v [No] (nO): Nincs betáplálás v [Yes] (YES): Állítható betáplálási idõ v [Continuous] (Ct): Folyamatos injektálás álló helyzetben Figyelmeztetés: Kölcsönös reteszelés áll fenn a funkció és a [Motor fluxing] (FLU) (151. oldal) között. Ha [Motor fluxing] (FLU) = [Continuous] (FCt), az [Auto DC injection] (Adc) paramétert [No] (nO) értékûre kell beállítani. Megjegyzés: Ez a paraméter növekvõ áraminjektálást eredményez akkor is, ha nem lett futási parancs elküldve. A készülék mûködésekor érhetõ el.
SdC1
T
M [Auto DC inj. level 1]
(1)
0–1,2 In (2)
0,7 In (2)
Az injektált egyenáram áram értéke álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) beállítása nem [No] (nO). A paraméter értéke 0 lesz, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
tdC1
T
(1)
0,1–30 s
0,5 s
Injektálási idõ álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) beállítása nem [No] (nO). Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC) vagy [Sync. mot.] (SYn), akkor ez az idõ a nulla fordulatszám-fenntartási idõnek felel meg.
SdC2
T
M [Auto DC inj. time 1]
M [Auto DC inj. level 2]
(1)
0–1,2 In (2)
0,5 In (2)
Az injektált egyenáram második értéke álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) beállítása nem [No] (nO). E paraméter értéke kényszerített 0 lesz, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
140
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b T
AdC YES
(1)
0–30 s
0s
Második injektálási idõ álló helyzetben. Ez a paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto DC injection] (AdC) = [Yes] (YES.) SdC2 x
Mûködés I SdC1 SdC2
Ct
Gyári beállítás
[AUTO DC INJECTION] (folytatás) M [Auto DC inj. time 2]
tdC2
Beállítási értéktartomány
≠0
I SdC1
tdC1
t
tdC1 + tdC2
SdC2 I SdC1
Ct
tdC1
t
Megjegyzés: Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC): az [Auto DC inj. level 1] (SdC1), [Auto DC inj. level 2] (SdC2) és az [Auto DC inj. time 2] (tdC2) paraméter nem érhetõ el. Csak az [Auto DC inj. time 1] (tdC1) paraméter állítható be. Ekkor ez a nulla fordulatszámfenntartási idõnek felel meg.
=0 t 1
Futási parancs 0
t
Fordulatszám 0
t
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
141
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
JOG-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[JOG] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
M [JOG]
JOG
nO LI1 C101 Cd00 -
v v v v v v v v v v
[No] (nO)
Impulzusüzem A JOG funkció csak akkor aktív, ha a parancscsatorna és a referenciacsatornák a csatlakozókon találhatók. A hozzárendelt logikai bemenet vagy bit kijelölése bekapcsolja a funkciót. [No] (nO): Nincs kiosztva [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál [C101] (C101)–[C115] (C115):Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártyan [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): [I/O profile] (IO) beállításban a lehetséges logikai bemenetekkel váltható [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): [I/O profile] (IO) beállításban logikai bemenet nélkül váltható A funkció aktív, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”. Példa: kétvezetékes vezérlés (tCC = 2C) Motorfrekvencia
DEC/DE2 lassítás
Kényszerített lassítás: 0,1 s
Alapjel JGF alapjel 0
JGF alapjel LI (JOG) 1 0
JGt
Elõre 1 0
Hátra 1 0
JGF
T
JGt
T
M [Jog frequency]
(1)
142
10 Hz
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [JOG] (JOG) beállítása nem [No] (nO). A léptetõ mûködtetés alapjele.
M [Jog delay]
(1)
0–2,0 s
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [JOG] (JOG) beállítása nem [No] (nO). Két egymást követõ léptetési mûvelet közötti, ismétlést gátló késleltetés.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
0–10 Hz
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
0,5 s
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Elõre beállított fordulatszámok 2, 4, 8 vagy 16 fordulatszám állítható be elõre, és ehhez rendre 1, 2, 3 vagy 4 logikai bemenet szükséges. Megjegyzés: 4 fordulatszámhoz a 2 és a 4 fordulatszámot is meg kell adni. 8 fordulatszámhoz a 2, a 4 és a 8 fordulatszámot is meg kell adni. 16 fordulatszámhoz a 2, a 4, a 8 és a 16 fordulatszámot is meg kell adni. Kombinációs táblázat a fordulatszámot elõre beállító bemenetekhez 16 fordulatszám LI (PS16)
8 fordulatszám LI (PS8)
4 fordulatszám LI (PS4)
2 fordulatszám LI (PS2)
Fordulatszám-alapjel
0
0
0
0
Alapjel (1)
0
0
0
1
SP2
0
0
1
0
SP3
0
0
1
1
SP4
0
1
0
0
SP5
0
1
0
1
SP6
0
1
1
0
SP7
0
1
1
1
SP8
1
0
0
0
SP9
1
0
0
1
SP10
1
0
1
0
SP11
1
0
1
1
SP12
1
1
0
0
SP13
1
1
0
1
SP14
1
1
1
0
SP15
1
1
1
1
SP16
(1) Lásd a rajzot a 115. oldalon: 1. alapjel = (SP1).
143
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
PSS-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[PRESET SPEEDS] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
PS2 nO LI1 PS4 nO LI1 -
M [2 preset speeds] v [No] (nO): A funkció inaktív
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. M [4 preset speeds] v [No] (nO): A funkció inaktív
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. 4 fordulatszámhoz a 2. fordulatszám beállításait is meg kell adni.
PS8 nO LI1 -
M [8 preset speeds] v [No] (nO): A funkció inaktív
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. 8 fordulatszámhoz a 2. és a 4. fordulatszám beállításait is meg kell adni.
PS16 nO LI1 -
M [16 preset speeds] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. 16 fordulatszámhoz a 2., 4. és 8. fordulatszám beállításait is meg kell adni.
144
[No] (nO)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–1600 Hz
10 Hz
[PRESET SPEEDS] (folytatás)
SP2
M [Preset speed 2]
(1)
SP3
M [Preset speed 3]
(1)
15 Hz
SP4
M [Preset speed 4]
(1)
20 Hz
SP5
M [Preset speed 5]
(1)
25 Hz
SP6
M [Preset speed 6]
(1)
30 Hz
SP7
M [Preset speed 7]
(1)
35 Hz
SP8
M [Preset speed 8]
(1)
40 Hz
SP9
M [Preset speed 9]
(1)
45 Hz
SP10
M [Preset speed 10]
(1)
50 Hz
SP11
M [Preset speed 11]
(1)
55 Hz
SP12
M [Preset speed 12]
(1)
60 Hz
SP13
M [Preset speed 13]
(1)
70 Hz
SP14
M [Preset speed 14]
(1)
80 Hz
SP15
M [Preset speed 15]
(1)
90 Hz
SP16
M [Preset speed 16]
(1)
100 Hz
T T T T T T T T T T T T T T T
A fenti [Preset speed x] (SPx) paraméterek megjelenítését a megadott fordulatszámok száma határozza meg.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
145
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
+/- fordulatszám Két mûködési mód lehetséges: 1. Egymûveletes gombok használata: a mûködési irány(ok)on kívül két logikai bemenetre van szükség. A „+ fordulatszám” parancshoz rendelt bemenet növeli a fordulatszámot, míg a „- fordulatszám” parancshoz rendelt csökkenti azt. 2. Kétmûveletes gombok használata: csak egy, a „+ fordulatszám” parancshoz rendelt logikai bemenet szükséges. +/- fordulatszám kétmûveletes gombbal: Leírás: egy gomb kétszeri megnyomása (2 lépés) mindegyik forgásirányhoz. Érintkezõ záródik minden gombnyomásra. Felengedve (- fordulatszám)
1. gombnyomás (fordulatszám fenntartva)
2. gombnyomás (+ fordulatszám)
Elõre gomb
–
a
a és b
Hátra gomb
–
c
c és d
Példa a bekötésre: LI1: elõre LIx: hátra LIy: + fordulatszám
Vezérlõ csatlakozók ATV 71 LI1 LIx LIy +24 b a
d
c
Motorfrekvencia
LSP 0 LSP Elõre 2. gombnyomás 1. gombnyomás 0 Hátra
a
b a a
b a
a
a
a
2. gombnyomás 1. gombnyomás 0
c
d c
c
A fordulatszám növelésének/csökkentésének ezt a típusát ne használja háromvezetékes vezérléssel. Mindkét mûködési módnál a legnagyobb fordulatszámot a [High speed] (HSP) paraméter adja (lásd a 43. oldalon). Megjegyzés: Ha az alapjel-értéket az rFC (123. oldal) segítségével az egyik alapjel-csatornáról a „+/- fordulatszám” mûvelettel beállított másik alapjelcsatornára váltják, a [Copy channel 1<>2] (COP) paraméter értékének megfelelõen (124. oldal) egyidejûleg az rFr (meredekség utáni) alapjel-érték másolására is sor kerülhet. Ha az alapjel-értéket az rFC (123. oldal) segítségével az egyik alapjel-csatornáról a „+/- fordulatszám” mûvelettel beállított bármelyik másik alapjel-csatornára váltják, egyidejûleg az rFr (meredekség utáni) alapjel-érték másolására is sor kerül. Ezzel elkerülhetõ, hogy az átkapcsoláskor a fordulatszám helytelenül nullázódjon.
146
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
UPd-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[+/-Speed] A funkció akkor érhetõ el, ha [Ref.2 channel] (Fr2) = [+/-Speed] (UPdt), lásd a 123. oldalon. Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
USP nO LI1 C101 Cd00 -
[No] (nO) M [+ speed assignment] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C101] (C101)–[C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus v [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen v [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya v [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya v [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): [I/O profile] (IO) beállításban a lehetséges logikai bemenetekkel váltható v [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): [I/O profile] (IO) beállításban logikai bemenet nélkül váltható A funkció aktív, ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”.
dSP nO LI1 C101 Cd00 -
[No] (nO) M [-Speed assignment] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C101] (C101)–[C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus v [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen v [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya v [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya v [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): [I/O profile] (IO) beállításban a lehetséges logikai bemenetekkel váltható v [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): [I/O profile] (IO) beállításban logikai bemenet nélkül váltható A funkció aktív, ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”.
M [Reference saved]
Str
[No] (nO)
A „+/- fordulatszám” funkcióval kapcsolatban ez a paraméter az alapjel-érték mentésére használható a következõ esetekben: • Amikor a futási parancsok megszûnnek (mentés a RAM memóriába) • Amikor a tápellátás vagy a futási parancsok megszûnnek (mentés az EEPROM memóriába) nO rAM EEP
v v v
Ily módon a készülék következõ bekapcsolásakor a fordulatszám alapjel-értéke a legutóbb mentett érték lesz. [No] (nO): Nincs mentés (a készülék következõ bekapcsolásakor a fordulatszám alapjel-értéke [Low speed] (LSP) lesz, lásd a 43. oldalon) [RAM] (rAM): Mentés a RAM memóriába [EEprom] (EEP): Mentés az EEPROM memóriába
147
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
+/- fordulatszám az alapjel-érték közelében Az alapjel-értéket az Fr1 vagy az Fr1b adja meg a megfelelõ összeadási, kivonási vagy szorzási mûvelettel, valamint adott esetben az elõre beállított fordulatszámértékkel (lásd a rajzot a 115. oldalon). Az áttekinthetõség érdekében ezt „A” alapjel-értéknek nevezzük. A +fordulatszám és a -fordulatszám gomb mûvelete az „A” alapjel-érték százalékaként állítható be. Leállításkor az (A +/- fordulatszám) értéket nem menti a rendszer, így a készülék csak az „A” alapjel-értékkel indul újra. A legnagyobb teljes alapjel-értéket a [High speed] (HSP), a legkisebb alapjel-értéket pedig a [Low speed] (LSP) paraméter mindig korlátozza (lásd a 43. oldalon). Példa kétvezetékes vezérlésre: Motorfrekvencia
[Acceleration 2] (AC2) [Deceleration 2] (dE2)
+ SrP% „A” alapjel - SrP% LSP LSP
- SrP% „A” alapjel + SrP% +fordulatszám
-fordulatszám
Mûködési irány Elõre
Elõre Hátra
148
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
SrE-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[+/-SPEED AROUND REF.] Ez a funkció a [Ref.1 channel] (Fr1) alapjel-csatornához áll rendelkezésre. Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
USI nO LI1 -
M [+ speed assignment] v [No] (nO): A funkció inaktív
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A funkció aktív, ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”.
dSI nO LI1 -
M [-Speed assignment] v [No] (nO): A funkció inaktív
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A funkció aktív, ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”.
SrP
T
AC2
M [+/-Speed limitation]
0–50%
10%
Ez a paraméter a +/- fordulatszám-változtatás tartományát korlátozza az alapjel-érték százalékában. A funkciónál használt meredekségi profil az [Acceleration 2] (AC2) és a [Deceleration 2] (dE2). A paraméter a +/- fordulatszám hozzárendelésekor érhetõ el.
M [Acceleration 2]
(1)
0,01–6000 s (2)
5,0 s
A 0-ról a [Rated motor freq.] (FrS) értékére való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. A paraméter a +/- fordulatszám hozzárendelésekor érhetõ el. dE2
M [Deceleration 2]
(1)
0,01–6000 s (2)
5,0 s
A [Rated motor freq.] (FrS) értékrõl 0-ra történõ lassítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilis-e a meghajtott tehetetlenséggel. A paraméter a +/- fordulatszám hozzárendelésekor érhetõ el.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) A 0,01–99.99 s, a 0,1–999.9 s vagy az 1–6000 s tartomány a [Ramp increment] (Inr) (134. oldal) értékének megfelelõen.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
149
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Alapjel mentése: Fordulatszám alapjel-értékének mentése 0,1 s-nál hosszabb ideig tartó logikai bemeneti parancs használatával. • A funkció több készülék fordulatszámának váltakozva történõ szabályozására használható egyetlen analóg alapjel és készülékenként egy logikai bemenet segítségével. • Használható emellett vonali alapjel (kommunikációs busz vagy hálózat) engedélyezéséhez több készüléken, logikai bemenet segítségével. Ez lehetõvé teszi a mozgás szinkronizálását az alapjel küldésekor az ingadozások kiküszöbölésével. • A alapjel értékét 100 ms-mal a kérelem felfutó éle után nyerik ki. Új alapjelet az új kérés elindításáig ezután nem olvasnak be.
F: motorfrekvencia Alapjel
t
0
Futási parancs 1 t
0
LIx (mentett) 1
t
0 100 ms
Kód SPMSPM nO LI1 LI14
100 ms
100 ms
Megnevezés/Leírás
b
Gyári beállítás
[MEMO REFERENCE] M [Ref. memo ass.] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál Hozzárendelés logikai bemenethez. A funkció aktív, ha a hozzárendelt bemenet állapota „1”.
150
Beállítási értéktartomány
[No] (nO)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
FLI-
T
Gyári beállítás
(1)
[No] (FnO)
[FLUXING BY LI] M [Motor fluxing]
FLU
Beállítási értéktartomány
FnC FCt
v [Not cont.] (FnC): Nem folytonos üzemmód. v [Continuous] (FCt): Folytonos üzemmód. Ez a beállítás nem áll rendelkezésre, ha az [Auto DC injection]
FnO
v [No] (FnO): A funkció inaktív. Ez a beállítás nem áll rendelkezésre, ha a [Motor control type] (Ctt) (70.
(AdC) (140.oldal) értéke [Yes] (YES) vagy ha a [Type of stop] (Stt) (138. oldal) értéke [Freewheel] (nSt).
oldal) = [SVCI] (CUC) vagy [FVC] (FUC). Ha [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [SVCI] (CUC), [FVC] (FUC) vagy [Sync. mot.] (SYn) vagy [SVC V] (UUC) az ATV71HD55M3X, ATV71HD90N4 és ATV71HC11Y, illetve az ezeknél nagyobb készülékeknél a gyári beállítást a [Not cont.] (FnC) váltja fel. Indításkor nagy nyomaték gyors eléréséhez a motorban már létrejött mágneses fluxusnak kell lennie. • A [Continuous] (FCt) üzemmódban a készülék a bekapcsoláskor automatikusan létrehozza a fluxust. • A [Not cont.] (FnC) üzemmódban a fluxus-elõállításra a motor indításakor kerül sor. A fluxus létrehozásakor a fluxusáram nagyobb a beállított névleges motoráramnál (nCr), majd a motor mágnesezõ áramára áll be…
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
Ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn), a [Motor fluxing] (FLU) paraméter hajtja végre a rotor igazítását, nem a fluxusállítás. Ha a [Brake assignment] (bLC) (158. oldal) értéke nem [No] (nO), a [Motor fluxing] (FLU) paraméter hatástalan. FLI nO LI1 -
M [Fluxing assignment] v [No] (nO): A funkció inaktív
[No] (nO)
v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A hozzárendelés csak akkor lehetséges, ha a [Motor fluxing] (FLU) beállítása [Not cont.] (FnC). - Ha LI vagy bit van rendelve a motorfluxus parancshoz, a fluxus létrehozására a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotánál kerül sor. - Ha nincs LI vagy bit hozzárendelve, illetve ha a hozzárendelt LI vagy a bit „0” állapotú a futási parancs elküldésekor, a fluxus-elõállítás a motor indításakor történik.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
151
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Végálláskapcsolók kezelése Ez a funkció végálláskapcsolók segítségével a pályavezérlés határértékeinek kezelésére használható. A leállítási üzemmód beállítható. A leállító érintkezõ zárásakor az ellenkezõ irányú indítás engedélyezett. Példa:
Hátrameneti leállítás
Hátra
Elõre
Teheremelés
Felvonók
A leállítás akkor válik aktívvá, amikor a bemenet állapota „0” (nyitott érintkezõ).
152
Elõremeneti leállítás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[LIMIT SWITCHES] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
LAF nO LI1 C101 Cd00 LAr
[No] (nO) M [Stop FW limit sw.] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C101] (C101)–[C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus v [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen v [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya v [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya v [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): [I/O profile] (IO) beállításban a lehetséges logikai bemenetekkel váltható v [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): [I/O profile] (IO) beállításban logikai bemenet nélkül váltható
M [Stop RV limit sw.]
[No] (nO)
A beállítási lehetõségek megegyeznek a fenti [Stop FW limit sw.] (LAF) paraméterével. LAS rMP FSt nSt
M [Stop type] v [Ramp stop] (rMP) v [Fast stop] (FSt) v [Freewheel] (nSt)
Felvonók
LSt-
Megnevezés/Leírás
[Freewheel] (nSt)
A hozzárendelt bemenet „0” állapotba váltásakor a leállítás vezérlése a választott típusnak megfelelõ lesz. A másik mûködési irányban az újraindítás csak a motor leállása után engedélyezett. Ha mindkét bemenet, a [Stop FW limit sw.] (LAF) és a [Stop RV limit sw.] (LAr) hozzárendelése megtörtént, és az állapot „0”, az újraindítás nem lehetséges. A paraméter a [Stop FW limit sw.] (LAF) vagy a [Stop RV limit sw.] (LAr) hozzárendelésekor érhetõ el.
153
Teheremelés
Kód
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Fék logikai vezérlése Elektromágneses fék vezérlésére használható vízszintes és függõleges emelõ alkalmazásoknál és kiegyensúlyozatlan gépeknél.
Alapelv Függõleges irányú emelõ mozgás A motornyomaték fenntartása a tehertartás irányában a fék nyitása és zárása alatt a teher megtartása érdekében, egyenletes indítás a fék kioldásakor, valamint egyenletes leállítás a fék mûködtetésekor.
Vízszintes irányú mozgás Fékkioldás szinkronizálása a felhalmozott nyomatékkal az indítás során, és fékmûködtetés nulla fordulatszámnál leállításkor, a zökkenés elkerüléséhez.
A fék logikai vezérlésének javasolt beállításai függõleges teheremelõ alkalmazásoknál:
FIGYELMEZTETÉS Felvonók
A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE Ellenõrizze, hogy a kijelölt beállítások és konfigurációk nem eredményezik-e az emelt teher leejtését vagy elszabadulását. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
1. Fékezõimpulzus (bIP): YES. Ügyeljen arra, hogy a FW forgásirány feleljen meg a teheremelésnek. Az olyan alkalmazások, amelyekben a leeresztett teher lényegesen eltér az emelt tehertõl, a BIP = 2 Ibr beállítást válassza (azaz emelés mindig teherrel, leeresztés mindig teher nélkül).
Teheremelés
2. Fékkioldó áram (Ibr és Ird, ha BIP = 2 Ibr): A fékkioldó áramot állítsa a motoron jelzett névleges áram értékére. A tesztelés során a teher egyenletes megtartása érdekében megfelelõen módosítsa a fékkioldó áramot. 3. Gyorsítási idõ: Az emelési alkalmazásoknál a gyorsítási meredekségeket ajánlott a 0,5 s értéknél nagyobbra állítani. Ügyeljen arra, hogy a készülék ne haladja meg az áramkorlátot. Ugyanezek az ajánlások érvényesek a lassításra is. Megjegyzés: Emelõ mozgásnál fékezõellenállást kell használni. 4. Fékkioldási idõ (brt): A fék típusától függõen kell beállítani. Ez a mechanikus fék kioldásához szükséges idõ. 5. Fékkioldási frekvencia (bIr), csak nyílt hurkú üzemmódban: Hagyja az [Auto] beállítást, ez szükség szerint módosítható. 6. Fékmûködtetési frekvencia (bEn): Hagyja az [Auto] beállítást, ez szükség szerint módosítható. 7. Fék bekapcsolódási ideje (bEt): A fék típusától függõen kell beállítani. Ez a mechanikus fék bekapcsolódásához szükséges idõ.
A fék logikai vezérlésének javasolt beállításai vízszintes teheremelõ alkalmazásoknál: 1. Fékezõimpulzus (bIP): No 2. Fékkioldó áram (Ibr): A beállítás legyen 0. 3. Fékkioldási idõ (brt): A fék típusától függõen kell beállítani. Ez a mechanikus fék kioldásához szükséges idõ 4. Fékmûködtetési frekvencia (bEn), csak nyílt hurkú üzemmódban: Hagyja az [Auto] beállítást, ez szükség szerint módosítható. 5. Fék bekapcsolódási ideje (bEt): A fék típusától függõen kell beállítani. Ez a mechanikus fék bekapcsolódásához szükséges idõ.
154
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Anyagmozgatás
Fék logikai vezérlése, vízszintes mozgás nyílt hurkú üzemmódban Frekvencia Alapjel
t bEn
Fluxusos motor
Fluxusáram
SdC1 Névleges fluxusáram
t
Felvonók
Ibr elérése Nyomatékáram 0 elérése
Ibr
t
Mûködési irány Elõre
Hátra t
Teheremelés
Relé vagy logikai kimenet t 0 Fékérintkezõ
t
tbE
Fluxus
Motorvezérlés típusa
Nyomaték
brt
Frekvencia
bEt
ttr
Reteszelés
Bekapcsolva
Injektálás
Fék állapota Kioldva t
Jelmagyarázat: - (bEn): [Brake engage freq] - (bEt): [Brake engage time] - (brt): [Brake Release time] - (Ibr): [Brake release I FW] - (SdC1): [Auto DC inj. level 1] - (tbE): [Brake engage delay] - (ttr): [Time to restart]
155
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Fék logikai vezérlése, függõleges mozgás nyílt hurkú üzemmódban Frekvencia Alapjel bIr JdC
t
JdC bEn
Fluxusos motor
Fluxus áram Névleges fluxus áram
t
Felvonók
Ibr elérése Nyomatékáram 0 elérése
Ibr
t
Mûködési irány Emelés
Leengedés t
Teheremelés
Relé vagy logikai kimenet t 0 Fékérintkezõ
t Fék állapota Kioldva
156
Frekvencia
bEt
ttr Reteszelés
Nyomaték
Fluxus
Motorvezérlés típusa
Jelmagyarázat: - (bEn): [Brake engage freq] - (bEt): [Brake engage time] - (bIr): [Brake release freq] - (brt): [Brake Release time] - (Ibr): [Brake release I FW] - (JdC): [Jump at reversal] - (tbE): [Brake engage delay] - (ttr): [Time to restart]
tbE
brt
Injektálás
Bekapcsolva
t
Fék logikai vezérlése, függõleges vagy vízszintes mozgás zárt hurkú üzemmódban Frekvencia Alapjel
t
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Fluxusos motor Fluxusáram Névleges fluxusáram
t
Felvonók
Ibr elérése Nyomatékáram 0 elérése
Ibr
t
Mûködési irány Emelés
Leengedés t
Teheremelés
Relé vagy logikai kimenet t 0 Fékérintkezõ
t Fék állapota Kioldva
Nyomaték
Fluxus
Motorvezérlés típusa
Frekvencia
bEt
ttr
Injektálás
tbE
brt
t
Reteszelés
Bekapcsolva
Jelmagyarázat: - (bEt): [Brake engage time] - (brt): [Brake Release time] - (Ibr): [Brake release I FW] - (tbE): [Brake engage delay] - (ttr): [Time to restart]
157
Kód
Megnevezés/Leírás
b
bLC-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[BRAKE LOGIC CONTROL] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
M [Brake assignment]
bLC
nO r2 r4 LO1 LO4
Felvonók
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
dO1 bSt HOr UEr
v v v v
[No] (nO)
Megjegyzés: Fék hozzárendelésekor csak lassítás utáni leállítás lehetséges. Lásd a [Type of stop] (Stt) paramétert a 138. oldalon. A logikai fékvezérlõ funkció csak akkor rendelhetõ hozzá, ha [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [SVC V] (UUC), [SVC I] (CUC) vagy [FVC] (FUC). Logikai kimenet vagy vezérlõ-relé [No] (nO): A funkció nincs kiosztva (ebben az esetben a funkció egyetlen paramétere sem érhetõ el). [R2] (r2) – [R4] (r4): Relé (az R3 és az R4 egy, illetve két I/O kártya csatlakoztatásakor választható). [LO1] (LO1) – [LO4] (LO4): Logikai kimenet (egy vagy két I/O kártya csatlakoztatásakor választható az LO1–LO2, illetve az LO1–LO4 tartomány). [dO1] (dO1): az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként mûködik. A kiválasztás akkor lehetséges, ha [AO1 assignment] (AO1) (108. oldal) = [No] (nO).
[Hoisting] (UEr) M [Movement type] v [Traveling] (HOr): Ellenálló terhelésû mozgás (például futódaru haladó mozgása). v [Hoisting] (VEr): Hajtásos terhelésû mozgás (például emelõcsörlõ). Ha a [Weight sensor ass.] (PES) (164. oldal) beállítása nem [No] (nO), a [Movement type] (bSt) értéke kötelezõen [Hoisting] (VEr)lesz.
M [Brake contact]
bCI
[No] (nO)
Teheremelés
Azt adja meg, hogy rendelkezik-e a fék figyelõ érintkezõvel (kioldott féknél zárt).
nO LI1 -
v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. M [Brake impulse]
bIP
T
nO YES
v v
2Ibr
v
Ibr
T
Ird
T
[No] (nO)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Weight sensor ass.] (PES) = [No] (nO) (lásd a 164. oldalon) és [Movement type] (bSt) = [Hoisting] (UEr). [No] (nO): A motornyomaték a kívánt mûködési irányban van megadva az Ibr áramértéknél. [Yes] (YES): A motornyomaték beállítása mindig Forward (ellenõrizze, hogy az irány megfelel-e az emelésnek) az Ibr áramértéknél. [2 IBR] (2Ibr): A nyomaték a kívánt mûködési irányban van megadva az Ibr áramértéknél a Forward és az Ird áramértéknél a Reverse irányban, bizonyos egyedi alkalmazásokhoz.
M [Brake release I FW]
(1)
0–1,32 In (2)
Fékkioldó áram küszöbértéke emeléshez vagy elõre irányuló mozgáshoz. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Weight sensor ass.] (PES) = [No] (nO) (lásd a 164. oldalon).
M [Brake release I Rev]
(1)
0–1,32 In (2)
Fékkioldó áram küszöbértéke leengedéshez vagy hátra irányuló mozgáshoz A paraméter akkor érhetõ el, ha [Brake impulse] (bIP) = [2 IBR] (2Ibr).
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T 158
0
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméterek.
0
b T
(1)
0–5,00 s
0
Fékkioldás késleltetési ideje.
M [Brake release freq]
bIr
T
AUtO
v
-
v
T
AUtO
v
-
v
bECd
nO -
T
[Auto] (AUtO)
(1)
[Auto] (AUtO)
A fékmûködtetési frekvencia küszöbértéke. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70.oldal) beállítása nem [FVC] (FUC). [Auto] (AUtO): A készülék a motor névleges szlipjének megfelelõ, a készülék-paraméterek alapján számított értéket veszi. 0 to 10 Hz: Kézi szabályozás
M [Brake engage at 0]
v v
[No] (nO)
Fékmûködtetés szabályozott nulla fordulatszámon. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) beállítása = [FVC] (FUC). A fék mûködtetésére használható nulla fordulatszámon zárt hurkú üzemmódban fordulatszámszabályozással. A paraméterrel a fékmûködtetés késleltetése állítható be a nulla fordulatszám elérésekor. [No] (nO): Fék nem fog be szabályozott nulla fodulatszámon. 0.0 to 30.0 s: Fék befogási késleletetés, amint a nulla fordulatszámot elérte.
M [Brake engage delay]
tbE
(1)
A fékkioldási frekvencia küszöbértéke (a gyorsítási meredekség kezdeti értékének beállítása). A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70.oldal) beállítása nem [FVC] (FUC), és ha a [Movement type] (bSt) (158. oldal) beállítása [Hoisting] (UEr). [Auto] (AUtO): A készülék a motor névleges szlipjének megfelelõ, a készülék-paraméterek alapján számított értéket veszi 0 to 10 Hz: Kézi szabályozás
M [Brake engage freq]
bEn
(1)
0–5,00 s
0
Fékezési kérelem késleltetési ideje. A fékmûködtetés késleltetése, ha a féket a készülék teljes leállásakor kívánja bekapcsolni.
M [Brake engage time]
bEt
T
(1)
0–5,00 s
0
(1)
0–1,2 In (2)
0,7 In (2)
Fék bekapcsolódási ideje (fék válaszideje).
SdC1
T
Gyári beállítás
[BRAKE LOGIC CONTROL] (folytatás) M [Brake Release time]
brt
Beállítási értéktartomány
M [Auto DC inj. level 1]
Az injektált egyenáram áram értéke álló helyzetben. Megjegyzés: A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70.oldal) beállítása nem [FVC] (FUC), és ha a [Movement type] (bSt) (158. oldal) beállítása [Traveling] (HOr).
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
Felvonók
Megnevezés/Leírás
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméterek.
159
Teheremelés
Kód
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
[BRAKE LOGIC CONTROL] (folytatás) M [Engage at reversal]
bEd
T
nO YES
Gyári beállítás
[No] (nO)
v [No] (nO): A fék nem kapcsolódik be. v [Yes] (YES): A fék bekapcsolódik. Annak választására használható, hogy a fék bekapcsolódjon-e a nulla fordulatszámnál a mûködési irány váltásakor.
M [Jump at reversal]
JdC
Felvonók
T
AUtO
v
-
v
ttr
T
(1)
Teheremelés 160
[Auto] (AUtO)
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Motor control type] (Ctt) (70.oldal) beállítása nem [FVC] (FUC), és ha a [Movement type] (bSt) (158. oldal) beállítása [Hoisting] (UEr). [Auto] (AUtO): A készülék a motor névleges szlipjének megfelelõ, a készülék-paraméterek alapján számított értéket veszi. 0 to 10 Hz: Kézi szabályozás Az alapjel irányának megfordulásakor ez a paraméter a nyomatékvesztés (és így a teherkioldás) elkerülésére használható a nulla fordulatszámra való átmenetnél. A paraméter nem alkalmazható, ha [Engage at reversal] (bEd) = [Yes] (YES).
M [Time to restart]
(1)
0–5,00 s
0
A fékmûködtetési lépések befejezése és a fékkioldási mûveletsor kezdete közötti idõ.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
0–10,0 Hz
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [BRH b0]
brH0
Anyagmozgatás
Az Expert szint paraméterei a fék logikai vezérlésénél Gyári beállítás 0
A fék újraindítási mûveletsorának megadása ismétlõdõ futási parancsnál, miközben a fék mûködik.
0 1
v [0] (0): A mûködtetés/kioldás mûveletsor teljes végrehajtása. v [1] (1): A fék azonnali kioldása.
Használható nyílt hurkú és zárt hurkú üzemmódban. • Futási parancs kérelmezhetõ a fékmûködtetési fázisban is. A fékkioldási mûveletsor végrehajtása a [BRH b0] (brH0) paraméter értékétõl függ. Futási parancs
Felvonók
Frekvencia
[BRH b0] (brH0) = 0
Frekvencia
Injektálás
Relé vagy logikai kimenet
bEn [BRH b0] (brH0) = 1
Megjegyzés: Ha a futási parancskérelem a „ttr” fázisban érkezik, a teljes fékvezérlési mûveletsor alaphelyzetbe kerül.
M [BRH b1]
brH1
0
A fékérintkezõ kikapcsolása állandósult állapotú hibánál.
0
v [0] (0): Állandósult állapotú hibánál a fékérintkezõ aktív (hiba, ha az érintkezõ nyitott a mûködés alatt). A
1
v [1] (1): Állandósult állapotú hibánál a fékérintkezõ inaktív. A brF fékérintkezõ hibáját csak a fékkioldási és
brF fékérintkezõ hibáját az összes mûködési fázisban figyelik. fékmûködtetési fázisban figyelik.
161
Teheremelés
Relé vagy logikai kimenet
Anyagmozgatás
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [BRH b2]
brH2
Gyári beállítás 0
A fékérintkezõ figyelembevétele a fékvezérlési lépéseknél.
0 1
v [0] (0): A fékérintkezõt nem veszi figyelembe a rendszer. v [1] (1): A fékérintkezõt figyelembe veszi a rendszer.
Felvonók
Használható nyílt hurkú és zárt hurkú üzemmódban. • Ha logikai bemenet van hozzárendelve a fékérintkezõhöz. [BRH b2] (brH2) = 0: A fékkioldási mûveletsor alatt az alapjel engedélyezése a [Brake Release time] (brt). idõtartam végén történik. A fékmûködtetési mûveletsor alatt az áramerõsség értéke 0-ra változik a [Current ramp time] (brr) meredekségi idõnek megfelelõen a [Brake engage time] (bEt) idõtartam végén. [BRH b2] (brH2) = 1: Kioldott féknél az alapjel engedélyezése a logikai bemenet „1” értékre váltásakor történik. A fék mûködtetésekor az áramerõsség értéke 0-ra változik a [Current ramp time] (brr) meredekségi idõnek megfelelõen, amikor a logikai bemenet „0” értékre vált.
Futási parancs Relé vagy logikai kimenet brt
Frekvencia
bEt Ibr nyomatékáram
brr
[BRH b2] (brH2) = 0
Fékérintkezõ logikai bemenete
Teheremelés
Frekvencia blr
0 1
0 1
T
162
[BRH b2] (brH2) = 1
v v
0
Csak zárt hurkú üzemmódban használható. A fékérintkezõrõl érkezõ válasz hiányának kezelése (ha a fékérintkezõ hozzárendelése megtörtént). [0] (0): A fékmûködtetési mûveletsor alatt a fékérintkezõnek nyitott állapotban kell lennie a [Brake engage time] (bEt) idõtartam vége elõtt, ellenkezõ esetben a készülék brF fékérintkezõ hibával reteszelõdik. [1] (1): A fékmûködtetési mûveletsor alatt a fékérintkezõnek nyitott állapotban kell lennie a [Brake engage time] (bEt) idõtartam vége elõtt, ellenkezõ esetben bCA fékérintkezõ riasztás történik a nulla fordulatszám fenntartása mellett.
M [BRH b4]
brH4
T
brr
M [BRH b3]
brH3
brr
Ibr nyomatékáram
v v
0
Csak zárt hurkú üzemmódban használható. A fordulatszámhurok bekapcsolása nulla értéknél, ha kiadott parancs nélküli mozgás történik (a mért fordulatszám nagyobb a rögzített legkisebb küszöbértéknél). [0] (0): Nincs válasz a kiadott parancs nélküli mozgásra. [1] (1): A kiadott parancs nélküli mozgásnál a készülék nulla fordulatszámú szabályozásra tér át fékkioldási parancs nélkül, és bSA riasztás történik.
M [Current ramp time]
0–5,00 s
0s
A nyomatékáram felfutási vagy lefutási ideje a [Brake release I FW] (Ibr) értékével megegyezõ áramváltozásnál.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Ez a funkció a súlyérzékelõrõl érkezõ adatok alapján beállítja a [Brake release I FW] (Ibr) funkció [BRAKE LOGIC CONTROL] (bLC-) áramának értékét. A súlyérzékelõrõl származó jel az érzékelõ típusának megfelelõen analóg bemenethez (általában 4–20 mA-es jel), az impulzusbemenethez vagy az enkóderbemenethez rendelhetõ. Például: - emelõcsörlõ és a teher együttes súlyának mérése, - a személyfelvonó csörlõ, a fülke és az ellensúly együttes súlyának a mérése.
Felvonók
Külsõ súlymérés:
A [Brake release I FW] (Ibr) áramerõsség értékének beállítása az alábbi görbe szerint történik. Ibr
Teheremelés
[Point 2Y] (CP2)
[Point 1 X] (LP1) Súlyérzékelõ jele
0 Nulla terhelés
[Point 2 X] LP2
100%
[Point 1Y] (CP1)
A görbe megfelelhet például egy személyfelvonó csörlõ súlyérzékelõjének, ahol a motoron nincs terhelés, amikor a fülkében nullától eltérõ a terhelés.
163
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Megnevezés/Leírás
b
ELM-
Beállítási értéktartomány
nO AI1 AI2 AI3 AI4 PI PG AIU1
Gyári beállítás
[EXTERNAL WEIGHT MEAS.] M [Weight sensor ass.]
PES
Teheremelés
Felvonók
Kód
v v v v v v v v
[No] (nO)
A funkció akkor használható, ha megtörtént a fék logikai vezérlésének hozzárendelése (lásd a 158. oldalon). Ha a [Weight sensor ass.] (PES) beállítása nem [No] (nO), a [Movement type] (bSt) (158. oldal) értéke kötelezõen [Hoisting] (UEr) lesz. [No] (nO): A funkció inaktív [AI1] (AI1): Analóg bemenet [AI2] (AI2): Analóg bemenet [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva [Network AI] (AIU1): Virtuális bemenet a kommunikációs buszon keresztül, amelyet az [AI net. channel] (AIC1) (95. oldal) paraméterrel kell konfigurálni.
FIGYELEM A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE Ha a berendezés kényszerített helyi üzemmódba kapcsol (lásd a 239. oldalon), a virtuális bemeneten fennmarad az utolsó továbbított érték. Ne használja ugyanabban a konfigurációban a virtuális bemenetet és a kényszerített helyi üzemmódot. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
M [Point 1 X]
LP1
0–99,99%
0
A hozzárendelt bemenet jelének 0–99,99%-a. A [Point 1 X] (LP1) értékének kisebbnek kell lennie a [Point 2X] (LP2) értékénél. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Weight sensor ass.] (PES) hozzárendelése megtörtént.
M [Point 1Y]
CP1
-1,36 és +1,36 In közötti (1)
- In
A [Point 1 X] (LP1)terhelésnek megfelelõ áramerõsség A mértékegységben. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Weight sensor ass.] (PES) hozzárendelése megtörtént.
M [Point 2 X]
LP2
0,01–100%
50%
A hozzárendelt bemenet jelének 0,01–100%-a. A [Point 2 X] (LP2) értékének nagyobbnak kell lennie a [Point 1 X] (LP1) értékénél. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Weight sensor ass.] (PES) hozzárendelése megtörtént.
M [Point 2Y]
CP2
-1,36 és +1,36 In közötti (1)
0
A [Point 2 X] (LP2) terhelésnek megfelelõ áramerõsség A mértékegységben. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Weight sensor ass.] (PES) hozzárendelése megtörtént. IbrA
T
M [Ibr 4-20 mA loss]
0–1,36 In (1)
A fékkioldó áramerõsség, amikor kimarad a súlyérzékelõ adata. A paraméter akkor érhetõ el, ha a súlyérzékelõt analóg bemenethez rendelték, és a 4–20 mA kiesésének hibája ki van kapcsolva. Javasolt beállítások: - 0 a felvonóknál, - névleges motoráram a teheremelõ alkalmazásokban.
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
164
0
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
Nagy sebességû teheremelés: A funkcióval üresjáratban vagy kis teher emelésekor optimalizálható a emelõ mozgás ciklusideje. „Állandó teljesítményen” való mûködést engedélyez a névlegesnél nagyobb fordulatszám eléréséhez a névleges motoráram túllépése nélkül. A fordulatszámot továbbra is a [High speed] (HSP) paraméter korlátozza (43. oldal). A funkció a fordulatszám alapjel-értékének kioltóimpulzusára van hatással, nem magára a referenciaértékre.
Alapelv: Frekvencia Nagy fordulatszám, (HSP) Ál Emelés lan dó tel jes ítm én y
Névleges motorfrekvencia, FrS
Max. nyomaték
0 Tr: Névleges motornyomaték
Névleges motorfrekvencia, FrS dó la n Ál
ítm jes tel
Nyomaték
y én
Leengedés
Nagy fordulatszám, (HSP)
165
Teheremelés
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Teheremelés
Két mûködési mód lehetséges: • „Fordulatszám-alapjel” mód: A legnagyobb megengedett fordulatszámot a készülék számítja ki egy kis mértékû fordulatszámnövelésbõl, amelybõl meg tudja mérni a terhelést. • „Áramkorlátozás” mód: A legnagyobb megengedett fordulatszám az a fordulatszám, amelynél csak „Emelés” irányban, motor üzemmódban elkezdõdik az áramerõsség korlátozása. „Leengedés” irányban a mûködési mód mindig „Fordulatszám-alapjel” lesz.
Fordulatszám-alapjel mód Emelés vagy Leengedés parancs
t Alapjel HSP
FrS OSP
t
0 Frekvencia HSP Kiszámított határérték FrS OSP
0
t tOS
OSP: Állítható fordulatszám-lépcsõ a terhelésméréshez tOS: Terhelésmérési idõ A készülék által kiszámított fordulatszám csökkentéséhez az emelésnél és a leengedésnél két paraméter használható.
166
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Teheremelés
Áramkorlátozás mód Emelés parancs
t Alapjel HSP
FrS SCL
0
t
Frekvencia HSP Az áramkorlátozás határértéke FrS SCL
0
t
Áram CLO
t SCL: A fordulatszám állítható küszöbértéke, amely fölött az áramkorlátozás bekapcsol CLO: Áramkorlátozás a nagysebességû funkcióhoz
Megjegyzés: Az adott áramnál elért fordulatszám kisebb lesz, ha a hálózati feszültség kisebb a névleges értékénél.
167
Teheremelés
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kötéllazulás A „kötéllazulás” funkcióval a nagy fordulatszámú indítás elõzhetõ meg, amikor a teher már elõ van készítve az emeléshez, de a kötél még nem feszes (lásd az ábrán). Fordulatszám
OSP
Terhelés tOS
rStL
A fordulatszámlépcsõ (OSP paraméterek), 166. oldal, a terhelés mérésére szolgálnak. A tényleges mérési ciklus indítására mindaddig nem kerül sor, amíg a terhelés el nem éri a beállítható rStL küszöbértéket, amely a horog súlyának felel meg. A „kötéllazulás” állapot jelzéséhez egy logikai kimenet vagy relé rendelhetõ az [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menün.
168
Kód
Megnevezés/Leírás
b
HSH-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[HIGH SPEED HOISTING] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
HSO nO SSO CSO
M [High speed hoisting] v [No] (nO): A funkció inaktív v [Speed ref] (SSO): „Fordulatszám-alapjel” mód v [I Limit] (CSO): „Áramkorlátozás” mód M [Motor speed coeff.]
COF
T
[No] (nO)
0–100%
100%
Fordulatszám-csökkentési együttható, a készülék számítja ki az Emelés irányhoz. A paraméter akkor érhetõ el, ha [High speed hoisting] (HSO) = [Speed ref] (SSO).
M [Gen. speed coeff]
COr
T
0–100%
50%
Fordulatszám-csökkentési együttható, a készülék számítja ki a Leengedés irányhoz. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [High speed hoisting] (HSO) paraméter beállítása nem [No] (nO).
M [Load measuring tm.]
tOS
T
0,1–65 s
0,5 s
A mérésre szolgáló fordulatszám-lépcsõ idõtartama. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [High speed hoisting] (HSO) paraméter beállítása nem [No] (nO).
M [Measurement spd]
OSP
T
0–[Rated motor freq.] (FrS)
40 Hz
Állandósult fordulatszám a méréshez. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [High speed hoisting] (HSO) paraméter beállítása nem [No] (nO).
M [High speed I Limit]
CLO
T
0–1,65 In (1)
In
Áramkorlátozás nagy fordulatszámon. A paraméter akkor érhetõ el, ha [High speed hoisting] (HSO) = [I Limit] (CSO). A beállítási tartomány felsõ határértéke 1,36 In korlátozódik, ha a [Switching freq.](SFr) (60. oldal) értéke kisebb 2 kHz-nél. Megjegyzés: Ha a beállítás a 0,25 In értéknél kisebb, a készülék az [Output Phase Loss] (OPF) hibamódba kerülve reteszelõdhet, ha ezt engedélyezték (lásd a 219. oldalon).
M [I Limit. frequency]
SCL
T
0–500 vagy 0–1600 Hz a névleges értéktõl függõen
40 Hz
A frekvencia küszöbértéke, amely fölött az áramkorlátozás aktívvá válik. A paraméter akkor érhetõ el, ha [High speed hoisting] (HSO) = [I Limit] (CSO)
M [Rope slack config.]
rSd
nO drI PES rStL
v v v
[No] (nO)
Kötéllazulás funkció. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [High speed hoisting] (HSO) paraméter beállítása nem [No] (nO). [No] (nO): A funkció inaktív [Drive estim.] (drI): A terhelés mérése a készülék által elõállított nyomaték becslésével. [Ext. sensor] (PES): A terhelés mérése súlyérzékelõ használatával, csak akkor rendelhetõ hozzá, ha a [Weight sensor ass.] (PES) (164. oldal) beállítása nem [No] (nO).
M [Rope slack trq level]
0–100%
0%
Beállítási küszöbérték, amely a horognál némileg kisebb súlynak felel meg terhelésmentes állapotban, a névleges terhelés százalékában. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Rope slack trq level] (rSd) hozzárendelése megtörtént.
(1) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
169
Teheremelés
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Folyamat
PID szabályozó Blokkvázlat A funkció mûködtetéséhez analóg bemenetet kell rendelni a PID visszacsatoláshoz (mérés). LI
Pr2 Pr4
Belsõ alapjel
PII rPI
„A” alapjel (116. és 117. oldal)
A
Hibainvertálás
-
PrP
YES
rSL x(-1)
0
rP3
POH + POL
+
(manu)
Elõre jelzett fordulatszámalapjel
Léptékezés
AI4
RP Enkóder Net. AI1 PID visszacsatolás
FPI
PIF1 / PIF2 PIP1 / PIP2
B 116. és 117. oldal
Erõsítések
Elõre beállított PID alapjelértékek
AI1 .....
rdG rIG rPG
rP4
PIF nO
Automatikus /kézi
PAU
tLS
nO
+
rP2
nO
PIC
Meredekség
nO
YES
Újraindítási hiba küszöbértéke (feléledés)
Meredekségek ACC DEC x PSr
Elõre beállított kézi alapjelértékek
Kézi alapjelérték
nO
PIN
Jelmagyarázat:
SP2
Paraméter: A fekete téglalap a gyári beállítást jelenti
SP16
(1) Az AC2 meredekség csak akkor aktív, ha a PID-funkció éppen indul vagy „feléled”.
PID visszacsatolás: A PID visszacsatolást az AI1–AI4 analóg bemenet valamelyikéhez, a frekvenciabemenethez vagy az enkóderhez kell hozzárendelni a csatlakoztatott bõvítõkártyáknak megfelelõen. PID alapjel: A PID alapjelet a következõ paraméterekhez kell rendelni: • Elõre beállított alapjelértékek logikai bemeneteken keresztül (rP2, rP3, rP4) • Az [Act. internal PID ref.] (PII) (174. oldal) beállításának megfelelõen: - belsõ alapjelhez (rPI) vagy - az „A” alapjelhez (Fr1 vagy Fr1b, lásd a 116. oldalon) Kombinációs táblázat az elõre beállított PID alapjel-értékekhez LI (Pr4)
LI (Pr2)
Pr2 = nO
Alapjel rPI vagy A
0
0
rPI vagy A
0
1
rP2
1
0
rP3
1
1
rP4
Az elõre jelzett fordulatszám-alapjel a folyamat újraindításakor a fordulatszám kezdeti állapotának beállítására használható.
170
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
• PIF1, PIF2 paraméter A PID visszacsatolás (érzékelõtartomány) léptékezésére használható. Ezt a léptéket az összes paraméternél fenn KELL tartani. • PIP1, PIP2 parameters A beállítási értéktartomány, azaz az alapjel léptékezésére használhatók. A beállítási értéktartománynak az érzékelõ tartományán belül KELL lennie. A léptékezési paraméterek nem haladhatják meg a 32767 értéket. A beállítás egyszerûsítése érdekében azt ajánljuk, hogy a felsõ határértékhez a lehetõségek szerinti legközelebbi értékeket válassza, de a tényleges értékeknél maradjon 10 hatványain belül. Példa: Tartályban lévõ mennyiség 6 m3 és 15 m3 közötti szabályozása. - a használt érzékelõ 4–20 mA-es , a 4,5 m3 megfelelõje 4 mA, a 20 m3 megfelelõje 20 mA, ennek eredményeként PIF1 = 4500 és PIF2 = 20000 (a legnagyobb formátumhoz (32767) lehetõ legközelebbi értékeket kell használni, míg az aktuális értékeknél a 10 hatványait kell fenntartani). - A beállítási értéktartomány 6–15 m3, ennek eredményeként PIP1 = 6000 (legkisebb alapjel) és PIP2 = 15000 (legnagyobb alapjel). - A példa alapjel-értékei: - rP1 (belsõ alapjel) = 9500 - rP2 (elõre beállított alapjel) = 6500 - rP3 (elõre beállított alapjel) = 8000 - rP4 (elõre beállított alapjel) = 11200 A [DISPLAY CONFIG.] menü segítségével beállítható a megjelenített egység neve és formátuma. Beállítási tartomány PIP2 (15000)
PIP1 (6000)
PID-visszacsatolás PIF1 (4500)
PIF2 (20000)
Egyéb paraméterek: • rSL paraméter: A PID hiba küszöbértékének beállítására használható, amely fölött a PID szabályozó újból aktív állapotba kerül (feléledés) a kis fordulatszámon az idõküszöb határértékének túllépésébõl bekövetkezõ leállás után (tLS). • Korrekciós irány megfordítása (PIC): Ha PIC = nO, a motor fordulatszáma növekedni fog, amikor a hiba pozitív, például: nyomásszabályozás kompresszorral. Ha PIC = YES, a motor fordulatszáma csökkenni fog, amikor a hiba pozitív, például: hõmérséklet-szabályozás ventilátorral. • Az integráló erõsítés logikai bemenettel rövidre zárható. • A PID visszacsatolásra riasztás állítható be, és ez logikai kimenettel jelezhetõ. • A PID hibára riasztás állítható be, és ez logikai kimenettel jelezhetõ.
171
Folyamat
A visszacsatolás és az alapjelértékek léptékezése
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Folyamat
A PID „kézi – automatikus” mûködése Ez a funkció a PID szabályozót, az elõre beállított fordulatszámokat és a kézi alapjelértéket egyesíti. A logikai bemenet állapotától függõen a fordulatszám alapjel-értéket az elõre beállított fordulatszámok vagy a kézi alapjel-bemenet adja a PID funkción keresztül. Kézi alapjel-érték (PIM) • AI1–AI4 analóg bemenet • Frekvenciabemenet • Enkóder Elõre jelzett fordulatszám-alapjel (FPI) • [AI1] (AI1): Analóg bemenet • [AI2] (AI2): Analóg bemenet • [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva • [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva • [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van • [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva • [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál • [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus • [CANopen] (CAn): Beépített CANopen • [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) • [Prog. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van)
A PID szabályozó beállítása 1. Konfigurálás PID üzemmódban Lásd a 170. oldalon lévõ rajzot. 2. Végezzen ellenõrzést gyári beállítási üzemmódban (a legtöbb esetben ez elegendõ) A készülék optimalizálásához fokozatosan és egymástól függetlenül állítsa az rPG vagy rIG értékét, és figyelje meg ennek alapjellel kapcsolatos hatását a PID visszacsatolásra. 3. Instabil gyári beállításoknál vagy helytelen a referenciaértéknél • Hajtson végre ellenõrzést a fordulatszám alapjel-értékével „kézi” üzemmódban (PID szabályozó nélkül) és a rendszer fordulatszámtartományának megfelelõ készülékterheléssel: - Állandósult állapotban a fordulatszámnak stabilnak kell lennie, és meg kell egyeznie az alapjelértékkel, valamint a PID visszacsatolási jelének is stabilnak kell lennie. - Átmeneti állapotban a fordulatszámnak követnie kell a meredekségi profilt, és gyorsan stabillá kell válnia, valamint a PID visszacsatolásnak követnie kell a fordulatszámot. Ha nem ez a helyzet, nézze át a készülék beállításait és/vagy az érzékelõ jelét és bekötését. • Térjen át PID üzemmódba. • A brA funkció beállítása legyen No (nincs automatikus meredekségállítás). • Állítsa a PID meredekség (PrP) paramétert a szerkezethez megengedett legkisebb értékre (amely még nem vált ki ObF hibát). • Állítsa az integráló erõsítést (rIG) a legkisebb értékre. • Hagyja a differenciáló erõsítést (rdG) 0 értéken. • Figyelje a PID visszacsatolás és az alapjel értékét. • Kapcsolja ki, majd be többször a készüléket, vagy többször gyorsan változtassa meg a terhelést vagy az alapjel értékét. • Állítsa az arányos erõsítést (rPG) úgy, hogy a lehetõ legjobb kompromisszum alakuljon ki a válaszidõ és az átmeneti állapot stabilitása között (csekély túllövés és 1-2 oszcilláció a stabil állapot elõtt). • Ha a referencia eltér az elõre beállított értéktõl az állandósult állapotban, fokozatosan növelje az integráló erõsítést (rIG), csökkentse az arányos erõsítést (rPG) instabil esetekben (szivattyúknál), és keresse meg a válaszidõ és a statikus pontosság közötti legjobb megoldást (lásd a diagramon). • Végül a differenciáló erõsítés állításával csökkenthetõ a túllövés és javítható a válaszidõ, de a stabilitás szempontjából itt nehezebb a megfelelõ kompromisszum elérése, hiszen ez három erõsítésértéktõl függ. • Hajtson végre vizsgálatokat éles környezetben a teljes alapjel-tartományban.
172
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Alapjel
Folyamat
Stabilizálási idõ Szabályozott érték
nagy rPG Túllövés Statikus hiba
Arányos erõsítés kis rPG Felfutási idõ idõ nagy rIG Alapjel Integráló erõsítés kis rIG idõ Alapjel
rPG és rIG megfelelõ
rdG növelésekor
idõ Az oszcillációs frekvencia a rendszer kinematikájától függ. Paraméter
Felfutási idõ
rPG
Túllövés
Stabilizálási idõ
Statikus hiba
=
rIG rdG
=
=
173
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Folyamat
Kód
Megnevezés/Leírás
b
PId-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[PID REGULATOR] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
PIF nO AI1 AI2 AI3 AI4 PI PG AIU1
[No] (nO) M [PID feedback ass.] v [No] (nO): Nincs kiosztva (a funkció inaktív). Ebben az esetben a funkció egyetlen paramétere sem érhetõ el. v [AI1] (AI1): Analóg bemenet v [AI2] (AI2): Analóg bemenet v [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva v [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva v [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van v [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva v [Network AI] (AIV1): Visszacsatolás a kommunikációs buszon keresztül Megjegyzés: Ha a berendezés kényszerített helyi üzemmódba kapcsol (lásd a 239. oldalon), a virtuális bemeneten fennmarad az utolsó továbbított érték.
AICI
nO Mdb CAn nEt APP PIF1
T
M [AI net. channel] v v v v v
[No] (nO)
A paraméter akkor érhetõ el, ha [PID feedback ass.] (PIF) = [Network AI] (AIU1). Ez a paraméter az [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menüben is elérhetõ. [No] (nO): Nincs kiosztva [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus [CANopen] (CAn): Beépített CANopen [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) [Prog. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van)
M [Min PID feedback]
(1)
100
A legkisebb visszacsatolás értéke. A beállítási értéktartomány 0 és [Max PID feedback] (PIF2) közötti (2).
PIF2
T
M [Max PID feedback]
(1)
1000
A legnagyobb visszacsatolás értéke. A beállítási értéktartomány [Min PID feedback] (PIF1) és 32767 közötti. (2)
PIP1
T
M [Min PID reference]
(1)
150
Legkisebb folyamatérték. A beállítási értéktartomány [Min PID feedback] (PIF1) és [Max PID reference] (PIP2) közötti. (2)
PIP2
M [Max PID reference]
(1)
900
Legnagyobb folyamatérték. A beállítási értéktartomány [Min PID reference] (PIP1) és [Max PID feedback] (PIF2) közötti. (2)
M [Act. internal PID ref.]
PII
[No] (nO)
A PID szabályozó belsõ alapjelértéke.
nO
v [No] (nO): A PID szabályozó referenciaértékét az Fr1 vagy az Fr1b adja a megfelelõ összeadási, kivonási vagy szorzási mûvelettel (lásd a rajzot a 115. oldalon).
YES rPI
T
rPG
T
v [Yes] (YES): A PID szabályozó alapjelértéke belsõ érték az rPI paraméteren keresztül. M [Internal PID ref.]
150
A PID szabályozó belsõ alapjelértéke. A paraméter az [1.2 MONITORING] (SUP-) menün is elérhetõ. A beállítási értéktartomány [Min PID reference] (PIP1) és [Max PID reference] (PIP2) közötti. (2)
M [PID prop. gain]
0,01–100
1
Arányos erõsítés
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négyszámjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15650 megjelenítése 15.65 lesz.
T 174
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány Gyári beállítás
[PID REGULATOR] (folytatás) M [PID integral gain]
rIG
T
Folyamat
Kód
0,01–100
1
0,01–100
0
0–99,9 s
0s
Integráló erõsítés
M [PID derivative gain]
rdG
T
Differenciáló erõsítés
M [PID ramp]
PrP
T
(1)
PID gyorsítási/lassítási meredekség a [Min PID reference] (PIP1) értéktõl a [Max PID reference] (PIP2) értékig, illetve megfordítva.
PIC nO YES
M [PID correct. reverse] v [No] (nO) v [Yes] (YES)
[No] (nO)
Korrekciós irány megfordítása (PIC): Ha PIC = nO, a motor fordulatszáma növekedni fog, amikor a hiba pozitív. Példa: nyomásszabályozás kompresszorral. Ha PIC = YES, a motor fordulatszáma csökkenni fog, amikor a hiba pozitív. Példa: hõmérsékletszabályozás ventilátorral.
M [Min PID output]
POL
T
(1)
-500–500 vagy -1600–1600 a névleges értéktõl függõen
0 Hz
0–500 vagy 1600 a névleges értéktõl függõen
60 Hz
A szabályozó legkisebb kimeneti értéke (Hz).
M [Max PID output]
POH
T
(1)
A szabályozó legnagyobb kimeneti értéke (Hz)
M [Min fbk alarm]
PAL
T
(1)
100
A legkisebb figyelési küszöbérték a szabályozó visszacsatolásához A beállítási értéktartomány [Min PID feedback] (PIF1) és [Max PID feedback] (PIF2) közötti. (2)
M [Max fbk alarm]
PAH
T
(1)
1000
A legnagyobb figyelési küszöbérték a szabályozó visszacsatolásához A beállítási értéktartomány [Min PID feedback] (PIF1) és [Max PID feedback] (PIF2) közötti. (2)
M [PID error Alarm]
PEr
T
(1)
0–65535 (2)
100
A szabályozó hibafigyelési küszöbértéke.
PIS nO LI1 -
M [PID integral reset] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a funkció inaktív (a PID integrál engedélyezve van). Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a funkció aktív (a PID integrál tiltva van).
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négyszámjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15650 megjelenítése 15.65 lesz.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
175
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Folyamat
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
[PID REGULATOR] (folytatás) M [Speed ref. assign.]
FPI nO AI1 AI2 AI3 AI4 LCC Mdb CAn nEt APP PI PG
v v v v v v v v v v v v
T
[No] (nO)
A PID szabályozó elõre jelzett fordulatszám-bemenete. [No] (nO): Nincs kiosztva (a funkció inaktív) [AI1] (AI1): Analóg bemenet [AI2] (AI2): Analóg bemenet [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus [CANopen] (CAn): Beépített CANopen [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) [Prog. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva
M [Speed input %]
PSr
Gyári beállítás
(1)
1–100%
100%
Szorzótényezõ az elõre jelzett fordulatszám-bemenethez. A paraméter nem érhetõ el, ha [Speed ref. assign.] (FPI) = [No] (nO)
PAU nO LI1 -
M [Auto/Manual assign.] v [No] (nO): A PID mindig aktív. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a PID aktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a kézi mûködtetés aktív.
M [Acceleration 2]
AC2
T
(1)
0,01–6000 s (3)
5,0 s
A 0-ról a [Rated motor freq.] (FrS) értékére való gyorsítás ideje. Ellenõrizze, hogy ez az érték kompatibilise a meghajtott tehetetlenséggel. Az AC2 rámpa csak a PID funkció indulásakor és a PID "feléledés"-nél aktív.
M [Manual reference]
PIM nO AI1 AI2 AI3 AI4 PI PG
v v v v v v v
[No] (nO)
Kézi fordulatszám-bemenet. A paraméter akkor érhetõ el, ha az [Auto/Manual assign.] (PAU) beállítása nem [No] (nO). [No] (nO): Nincs kiosztva (A funkció inaktív) [AI1] (AI1): Analóg bemenet [AI2] (AI2): Analóg bemenet [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatva van [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva Az elõre beállított fordulatszámok akkor aktívak a kézi alapjelnél, ha ezeket beállították.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négyszámjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15650 megjelenítése 15.65 lesz. (3) A 0,01–99.99 s, a 0,1–999.9 s vagy az 1–6000 s tartomány a [Ramp increment] (Inr) (134. oldal) értékének megfelelõen.
T
176
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
Kód
Megnevezés/Leírás
b tLS
T
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
0–999,9 s
0s
Folyamat
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[PID REGULATOR] (folytatás) M [Low speed time out]
(1)
Legnagyobb üzemidõ a [Low speed] (LSP) fordulatszámon (lásd a 43. oldalon). A motor adott ideig tartó kis fordulatszámú (LSP) mûködés után automatikusan leáll. A motor újraindul, ha az alapjel nagyobb az LSP értékénél, és a futási parancs még érvényben van. Figyelem: a 0 érték korlátlan idõtartamnak felel meg. Megjegyzés: Ha a [Low speed time out] (tLS) értéke nem 0, a 138. oldalon található, [Type of stop] (Stt) paraméter kényszerített állapota [Ramp stop] (rMP) lesz (csak abban az esetben, ha a lassítás utáni leállás konfigurálható).
rSL
M [PID wake up thresh.]
0,0–100,0
0
Ha a „PID” és a „Kis fordulatszámú üzemidõ” (tLS) funkció egyidejûleg meg van adva, a PID szabályozó az LSP értékénél kisebb fordulatszámot kísérelhet meg beállítani. Ez nem kielégítõ mûködést eredményezhet, amelyet ismétlõdõ indítás, alacsony fordulatszámú mûködés, majd leállás jellemez. Az rSL paraméter (újraindítási hiba küszöbértéke) segítségével beállítható a PID hiba minimális küszöbértéke a huzamosabb LSP okozta leállás utáni újraindításhoz. A funkció inaktív, ha tLS = 0 vagy rSL = 0..
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE Ellenõrizze, hogy a nem szándékos újraindítások nem okoznak-e veszélyt. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négyszámjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15600 megjelenítése 15.65 lesz.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
177
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Folyamat
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Pr1-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[PID PRESET REFERENCES] A funkció akkor érhetõ el, ha a [PID feedback ass.] (PIF) hozzárendelése megtörtént.
Pr2 nO LI1 -
M [2 preset PID ref.] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a funkció inaktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a funkció aktív.
M [4 preset PID ref.]
Pr4
[No] (nO)
A funkció hozzárendelése elõtt ellenõrizze a [2 preset PID ref.] (Pr2) hozzárendelését.
nO LI1 -
v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a funkció inaktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a funkció aktív.
rP2
T
rP3
T
rP4
T
M [2 preset PID ref.]
(1)
300
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [2 preset PID ref.] (Pr2) hozzárendelése megtörtént. A beállítási értéktartomány [Min PID reference] (PIP1) és [Max PID reference] (PIP2) közötti. (2)
M [Preset ref. PID 3]
(1)
600
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [4 preset PID ref.] (Pr4) hozzárendelése megtörtént. A beállítási értéktartomány [Min PID reference] (PIP1) és [Max PID reference] (PIP2) közötti. (2)
M [Preset ref. PID 4]
(1)
900
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Preset ref. PID 4] (Pr4) hozzárendelése megtörtént. A beállítási értéktartomány [Min PID reference] (PIP1) és [Max PID reference] (PIP2) közötti. (2)
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) Ha nem használnak grafikus kijelzõs terminált, a négyszámjegyes kijelzõn a 9999-nél nagyobb értékeknél pont jelenik meg az ezres helyérték után, például a 15650 megjelenítése 15.65 lesz.
T
178
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Nyomatékszabályozás Fordulatszámalapjel
Fordulatszám Fordulatszám-szabályozás
Nyomatékalapjel
Nyomaték-/ áramkorlátozás
Nyomaték [Torque ref. sign] (tSd)
[Torque ratio] (trt)
M
[Torque ramp time] (trP)
LI
LI
A funkció segítségével a fordulatszám-szabályozási és a nyomatékszabályozási üzemmódban való mûködés között lehet váltani. Nyomatékszabályozási módban a fordulatszám egy beállítható „holtsávon” belül változhat. Amikor eléri az alsó vagy a felsõ határértéket, a készülék automatikusan fordulatszám-szabályozási módba kapcsol (visszaesés), és megmarad ennél a határértéknél. A szabályozott nyomaték így már nem tartható fenn, és ekkor két eset lehetséges. • Ha a nyomaték visszatér a kívánt értékre, a készülék visszatér a nyomatékszabályozási módba. • Ha a nyomaték nem tér vissza a kívánt értékre egy beállítható idõtartamon belül, a készülék hiba- vagy riasztási üzemmódba kapcsol.
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE Ellenõrizze, hogy a motor viselkedésében bekövetkezõ változások nem jelentenek-e veszélyt. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
Nyomaték A
Nyomatékkorlátozás
E Nyomatékalapjel
B
C
Fordulatszám holtsávja
D Fordulatszámalapjel
Fordulatszám
- AB és CD: „Visszaesés” fordulatszám-szabályozásba - BC: Nyomatékszabályozási tartomány - E: Ideális munkapont A nyomaték elõjele és értéke logikai és analóg kimeneten keresztül átadható.
179
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
tOr-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[TORQUE CONTROL] A funkció csak akkor érhetõ el, ha [Motor control type] (Ctt) = [SVC I] (CUC) vagy [Closed loop] (FUC). Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat. Note 2: Ez a funkció kompatibilis a [Load slipping] (AnF) hibakezelésével.
tSS nO YES LI1 -
M [Trq/spd switching] v [No] (nO): A funkció inaktív, így a többi paraméter sem érhetõ el. v [Yes] (YES): Állandó nyomatékszabályozás. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”: nyomatékszabályozás Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „0”: fordulatszám-szabályozás
tr1 nO AI1 AI2 AI3 AI4 LCC Mdb CAn nEt APP PI PG
M [Torque ref. channel] v [No] (nO): Nincs kiosztva (nulla nyomatékalapjel). v [AI1] (AI1): Analóg bemenet v [AI2] (AI2): Analóg bemenet v [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 I/O kártya van csatlakoztatva v [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 I/O kártya van csatlakoztatva v [HMI] (LCC): Grafikus kijelzõs terminál v [Modbus] (Mdb): Beépített Modbus v [CANopen] (CAn): Beépített CANopen v [Com. card] (nEt): Kommunikációs kártya (ha csatlakoztatva van) v [C.Insid. card] (APP): „Controller Inside” kártya (ha csatlakoztatva van) v [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha VW3A3202 I/O kártya van csatlakoztatva v [EnCoder] (PG): Enkóderbemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva
[No] (nO)
A 100%-os referenciaérték 300%-os névleges nyomatéknak felel meg. tSd nO LI1 -
M [Torque ref. sign] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a nyomaték elõjele megegyezik az alapjel elõjelével. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a nyomaték elõjele az alapjel elõjelének ellentettje lesz.
M [Torque ratio]
trt
T
0–1000%
100%
A [Torque reference] (tr1) paraméterre alkalmazott együttható.
M [Torque ramp time]
trP
T
0–99,99 s
3s
A nyomaték felfutási és lefutási ideje a névleges nyomaték 100%-ának változásához.
tSt SPd YES SPn
[Speed] (SPd) M [Torque control stop] v [Speed] (SPd): Leállítás fordulatszám-szabályozással, a leállítás beállított típusának megfelelõen (lásd a 138. oldalon).
v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Spin] (SPn): Leállítás nulla nyomatéknál, de a fluxus fenntartása a motorban. Ez a mûködési típus csak akkor lehetséges, ha [Motor control type] (Ctt) = [FVC] (FUC).
SPt
T
T 180
M [Spin time]
0–3600 s
A paraméter akkor érhetõ el, ha [Torque control stop] (tSt) = [Spin] (SPn) A leállítást követõ forgási idõ a gyors újraindítás érdekében.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
1
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b T
Gyári beállítás
0–2 x [Max frequency] (tFr)
10 Hz
[TORQUE CONTROL] (folytatás) M [Positive deadband]
dbp
Beállítási értéktartomány
Pozitív holtsáv. A fordulatszám-alapjel értékéhez elõjelesen hozzáadott érték. Példa a dbP = 10 esetre: • Ha az alapjel = +50 Hz: +50 + 10 = 60 • Ha az alapjel = -50 Hz: -50 + 10 = -40
M [Negative deadband]
dbn
T
0–2 x [Max frequency] (tFr)
10 Hz
0–999,9 s
60
Negatív holtsáv. A fordulatszám-alapjel értékébõl elõjelesen kivont érték. Példa a dbn = 10 esetre: • Ha az alapjel = +50 Hz: +50 - 10 = 40 • Ha az alapjel = -50 Hz: -50 - 10 = -60
M [Torque ctrl time out]
rtO
A nyomatékszabályozási üzemmódból hiba vagy riasztás miatti automatikus kilépést követõ idõ.
M [Torq. ctrl fault mgt]
tOb
[Alarm] (ALrM)
A készülék válasza a [Torque ctrl time out] (rtO) idõtartam eltelte után. ALrM FLt
v [Alarm] (ALrM) v [Fault] (FLt): Hiba szabadkifutású leállítással.
Megjegyzés: Ha a motor fel van szerelve a fordulatszám-visszacsatoláshoz rendelt kódolóval, a „nyomatékszabályozás” funkció [Load slipping] (AnF) hibát vált ki. Ekkor a következõ megoldások valamelyikét kell alkalmazni: • Állítsa a [Load slip detection] (Sdd) paramétert (228. oldal) = [No] (nO) értékûre. • Állítsa a [Positive deadband] (dbP) és a [Negative deadband] (dbn) paramétert a motor névleges frekvenciája 10%-ánál kisebb értékûre.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
181
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Nyomatékkorlátozás A nyomatékkorlátozás két módon történhet: • paraméter által rögzített értékkel, • analóg bemenettel (AI, impulzus vagy enkóder) beállított értékkel. Ha mindkét típus engedélyezve van, a legkisebb értéket veszi figyelembe a rendszer. A korlátozás két típusa logikai bemenettel vagy kommunikációs buszon keresztül távolról is beállítható vagy váltható. [Torque limit. activ.] (tLA)
[Yes] (YES)
[Motoring torque lim] (tLIM) Nyomatékkorlátozás paraméterrel
[LI]
[Gen. torque lim] (tLIG)
LI
[No] (nO)
Korlátozó érték
[Analog limit. act.] (tLC)
[AI.] (AI.) [RP] (PI) [EnCoder] (PG)
[Yes] (YES)
Nyomatékkorlátozás analóg bemenet, RP vagy enkóder segítségével
Legkisebb érték figyelembevétele
[AI]
[LI]
[No] (nO) LI
[Torque ref. assign.] (tAA)
182
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
tOL-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[TORQUE LIMITATION]
A funkció U/f profil üzemmódban nem érhetõ el.. tLA nO YES LI1 -
M [Torque limit. activ.] v [No] (nO): A funkció inaktív v [Yes] (YES): A funkció mindig aktív v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, a funkció inaktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a funkció aktív.
IntP
0.1 1 tLIM
T
M [Torque increment] v v
[1 %] (1)
A paraméter nem érhetõ el, ha [Torque limit. activ.] (tLA) = [No] (nO) Egység választása a [Motoring torque lim] (tLIM) és a [Gen. torque lim] (tLIG) paraméterhez. [0,1%] (0.1) :az egység 0,1%. [1%] (1): az egység 1%.
M [Motoring torque lim]
(1)
0–300%
100%
A paraméter nem érhetõ el, ha [Torque limit. activ.] (tLA) = [No] (nO) Nyomatékkorlátozás motor üzemmódban a névleges nyomaték százalékos vagy 0,1 százalékos növekményével, összhangban a [Torque increment] (IntP) paraméterrel.
tLIG
T
M [Gen. torque lim]
(1)
0–300%
100%
A paraméter nem érhetõ el, ha [Torque limit. activ.] (tLA) = [No] (nO) A nyomaték korlátozása generátor üzemmódban, a névleges nyomaték százalékában. Nyomatékkorlátozás generátor üzemmódban a névleges nyomaték százalékos vagy 0,1 százalékos növekményével, összhangban a [Torque increment] (IntP) paraméterrel.
M [Torque ref. assign.]
tAA
nO AI1 AI4 PI PG AIU1
v v v v v
[No] (nO)
A funkció hozzárendelésekor a korlátozás a névleges nyomaték 0% és 300%-a között változik a hozzárendelt bemenetre adott 0%–100%-os jel alapján. Például: - Egy 4-20 mA-es bemeneten a 12 mA a névleges nyomaték 150%-os korlátozását eredményezi. - Egy 10 V-os bemeneten a 2,5 V a névleges nyomaték 75%-át eredményezi. [No] (nO): Nincs kiosztva (a funkció inaktív) [AI1] (AI1) – [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 I/O kártya van csatlakoztatva [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha VW3A3202 I/O kártya van csatlakoztatva [EnCoder] (PG): Enkóderbemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva [Network AI] (AIU1): Virtuális bemenet a kommunikációs buszon keresztül, amelyet az [AI net. channel] (AIC1) (95. oldal) paraméterrel kell konfigurálni.
FIGYELEM A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE Ha a berendezés kényszerített helyi üzemmódba kapcsol (lásd a 239. oldalon), a virtuális bemeneten fennmarad az utolsó továbbított érték. Ne használja ugyanabban a konfigurációban a virtuális bemenetet és a kényszerített helyi üzemmódot. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
(1) A paraméter a [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
183
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
tOL-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[TORQUE LIMITATION]
A funkció U/f profil üzemmódban nem érhetõ el..
M [Analog limit. act.]
tLC
[Yes] (YES)
A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Torque ref. assign.] (tAA) beállítása nem [No] (nO).
YES LI1 -
v [Yes] (YES): A korlátozás a [Torque ref. assign.] (tAA) paraméterrel hozzárendelt bemenettõl függ. v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „0”: • A korlátozást a [Motoring torque lim] (tLIM) és a [Gen. torque lim.] (tLIG) paraméter határozza meg, ha a [Torque limit. activ.] (tLA) beállítása nem [No] (nO). • Nincs korlátozás, ha [Torque limit. activ.] (tLA) = [No] (nO). Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit állapota „1”: • A korlátozás a [Torque ref. assign.] (tAA) paraméterrel hozzárendelt bemenettõl függ. Megjegyzés: Ha a [Torque limitation] (tLA) és a [Torque ref. assign.] (tAA) egyidejûleg engedélyezve van, a legkisebb értéket veszi figyelembe a rendszer.
(1) A paraméter a [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
184
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
CLILC2 nO LI1 -
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[2nd CURRENT LIMIT.] M [Current limit 2] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotú, az elsõ áramkorlátozás lesz aktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotú, a második áramkorlátozás lesz aktív.
CL2
T
M [I Limit. 2 value]
(1)
0–1,65 In (2)
1,5 In (2)
Második áramkorlátozás. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Current limit 2] (LC2) beállítása nem [No] (nO). A beállítási tartomány felsõ határértéke 1,36 In-re korlátozódik, ha a [Switching freq.] (SFr) (60. oldal) kisebb 2 kHz-nél. Megjegyzés: Ha a beállítás a 0,25 In értéknél kisebb, a készülék az [Output Phase Loss] (OPF) hibamódba kerülve reteszelõdhet, ha ezt engedélyezték (lásd a 219. oldalon). Ha értéke kisebb a motor terhelés nélküli áramánál, a korlátozás hatástalan lesz.
FIGYELEM Ellenõrizze, hogy a motor elviseli-e ezt az áramot, különösen állandó mágnesû szinkronmotor esetében, amely hajlamos a lemágnesezõdésre. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. CLI
T
M [Current Limitation]
(1)
0–1,65 In (2)
1,5 In (2)
Elsõ áramkorlátozás. A paraméter akkor érhetõ el, ha a [Current limit 2] (LC2) beállítása nem [No] (nO). A beállítási tartomány felsõ határértéke 1,36 In lesz, ha a [Switching freq.] (SFr) (60. oldal) kisebb 2 kHz-nél. Megjegyzés: Ha a beállítás a 0,25 In értéknél kisebb, a készülék az [Output Phase Loss] (OPF) hibamódba kerülve reteszelõdhet, ha ezt engedélyezték (lásd a 219. oldalon). Ha értéke kisebb a motor terhelés nélküli áramánál, a korlátozás hatástalan lesz.
FIGYELEM Ellenõrizze, hogy a motor elviseli-e ezt az áramot, különösen állandó mágnesû szinkronmotor esetében, amely hajlamos a lemágnesezõdésre. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
185
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Hálózati kontaktor parancsa A hálózati kontaktor minden indítási parancsra (elõre vagy hátra) meghúz és minden megállításnál nyit (kivéve ha a készülék reteszelve van). Ha például a leállítás lassítással üzemmód van érvényben, a kontaktor nyit, amikor a motor eléri a nulla fordulatszámot. Megjegyzés: A készülék vezérlésének tápellátását egy külsõ, 24 V-os áramforrásból kell biztosítani.
Áramköri példa: Megjegyzés: Az „Indítás/Nullázás” gombot a „Vészleállítás” gomb felengedése után kell megnyomni.
Vészleállítás Hálózat 3a
Indítás/ Nullázás
K11
K10 K11 KM1
L1
L2
L3
U
V
W
ATV 71 0
LIp
P24
Elõre vagy hátra
LIn K11
LO/Rp K10
LIp = Indítási parancs elõre [Forward] vagy hátra [Reverse] LO/Rp = [Line contactor ass.] (LLC) LIn = [Drive lock] (LES)
M 3
0V
24 V
24 V-os tápegység
.
VIGYÁZAT! A funkciót csak kevés számú, egymást követõ, 60 s-nál hosszabb ciklusidejû mûveletnél szabad használni (ezzel elkerülhetõ a szûrõkondenzátoros töltõáramkör idõ elõtti elöregedése). Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
Megjegyzés: A hálózati kontaktor záródik, valahányszor indítási parancs (elõre vagy hátra) érkezik, és minden leállítás után nyit.
186
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LLC-
Beállítási értéktartomány
[LINE CONTACTOR COMMAND] M [Line contactor ass.]
LLC
Gyári beállítás
[No] (nO)
Logikai kimenet vagy vezérlõrelé
nO LO1 LO4
v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva (ebben az esetben a funkció egyetlen paramétere sem érhetõ el). v [LO1] (LO1) –
[LO4] (LO4): Logikai kimenet (egy vagy két I/O kártya csatlakoztatásakor választható az LO1–LO2, illetve az LO1–LO4 tartomány).
r2 -
v [R2] (r2) –
[R4] (r4): Relé (az R2 kiválasztása, R3-ig vagy kiterjesztve, ha egy, illetve két I/O kártya van r4 dO1
csatlakoztatva).
v [dO1] (dO1): az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként mûködik. A kiválasztás akkor lehetséges, ha [AO1 assignment] (AO1) (108. oldal) = [No] (nO).
LES nO LI1 -
M [Drive lock] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A készülék akkor reteszelõdik, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotba vált.
LCt
M [Mains V. time out]
5–999 s
5s
A hálózati kontaktor zárásának figyelési ideje. Ha ennek az idõnek az eltelte után nincs feszültség a készülék teljesítmény-áramkörén, a készülék „hálózati kontaktor” (LCF) hibával reteszelõdik.
187
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kimeneti kontaktor parancsa A funkció segítségével a készülék vezérelheti a készülék és a motor között elhelyezkedõ védõrelét. A kontaktor zárási kérelmét a futási parancs megjelenése indítja. A nyitási kérelem a kontaktorhoz akkor érkezik, amikor a motoron már nem folyik áram.
VIGYÁZAT! DC injektálással történõ fékezés beállításakor leállítási üzemmódban a DC injektálás ne mûködjön túl hosszan, mert a védõrelé csak a fékezés végén nyit. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
A kimeneti kontaktor visszacsatolása Az adott logikai bemeneten kikapcsolt állapotban „1”, üzem alatt pedig „0” értéknek kell megjelennie. Ellentmondásos esetben a készülék FCF1 hibával kikapcsol, ha a kimeneti védõrelé nem zár (LIx = 1), illetve FCF2 hibával, ha beragad (LIx = 0). A [Time to motor run] (dbS) paraméterrel késleltethetõ a hibaüzemmódban való kioldás, amikor futási parancsot elküldték, és a [Time to open cont.] (dAS) késlelteti a hibát leállítási parancs beállításakor. Megjegyzés: Az FCF1 (a védõrelé nem zár) hiba a futási paranccsal nullázható az állapot „1”-bõl „0”-ba váltásával (0 --> 1 --> 0 a háromvezetékes vezérlésnél).
ATV 71 U
V
Visszacsatolás
Parancs
W
0
LOp/Rp K20
P24
LIp
KM2
KM2
K20 M
KM2
3
Az [Out. contactor ass.] (OCC) és az [Output contact. fdbk] (rCA) funkció külön vagy együtt is használható.
188
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
OCC-
Beállítási értéktartomány
[OUTPUT CONTACTOR CMD] M [Out. contactor ass.]
OCC
Gyári beállítás
[No] (nO)
Logikai kimenet vagy vezérlõrelé
nO LO1 LO4
v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva (ebben az esetben a funkció egyetlen paramétere sem érhetõ el). v [LO1] (LO1) –
[LO4] (LO4): Logikai kimenet (egy vagy két I/O kártya csatlakoztatásakor választható az LO1–LO2, illetve az LO1–LO4 tartomány).
r2 r4
v [R2] (r2) –
[R4] (r4): Relé (az R2 kiválasztása, R3-ig vagy R4-ig kiterjesztve, ha egy, illetve két I/O kártya van csatlakoztatva).
dO1
v [dO1] (dO1): az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként mûködik. A kiválasztás akkor lehetséges, ha [AO1 assignment] (AO1) (108. oldal) = [No] (nO).
rCA nO LI1 -
M [Output contact. fdbk] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A motor akkor indul, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit „0” állapotba vált.
dbS
T
dAS
T
T
M [Delay to motor run]
0,05–60 s
0,15
A következõk késleltetése: • A futási parancs elküldését követõ motorvezérlés. • A kimeneti kontaktor hibájának figyelése, ha a visszacsatolás hozzárendelése megtörtént. Ha a kontaktor nem zár a beállított idõtartam végéig, a készülék FCF2 hibamódba kerülve reteszelõdik. A paraméter akkor érhetõ el, ha [Output cont.] (OCC) vagy az [Output cont. fdbk] (rCA) hozzárendelése megtörtént. A késleltetésnek nagyobbnak kell lennie a kimeneti kontaktor zárási idejénél.
M [Delay to open cont.]
0–5,00 s
0,10
A motor leállítását követõ, a kimeneti kontaktort megnyitó parancs késleltetési ideje. A paraméter az [Output contact. fdbk] (rCA) hozzárendelésekor érhetõ el. A késleltetésnek nagyobbnak kell lennie a kimeneti kontaktor nyitási idejénél. Ha beállítása 0, a hibafigyelés elmarad. Ha a kontaktor nem nyit a beállított idõtartam végéig, a készülék FCF2 hibamódba kerülve reteszelõdik.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
189
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Pozicionálás érzékelõkkel vagy végálláskapcsolókkal A funkció logikai bemenetekhez csatolt vagy vezérlõszó bitjeit használó, helyzetérzékelõket vagy végálláskapcsolókat alkalmazó pozicionálás kezelésére használható: • lassításra, • leállításra. A bemenetekhez és a bitekhez a mûveleti logika beállítható a felfutó élre („0”-ból „1” állapotba váltás) vagy a lefutó élre („1”-bõl „0” állapotba váltás). Az alábbi példában a felfutó élre konfigurálás látható: Elõre
0 Hátramenet parancs
0 [Slowdown forward]
0 [Stop FW limit sw.]
0 Fordulatszám
[Low speed] (LSP) 0
A lassítási és a leállítási üzemmód beállítható. A mûködés mindkét irányban azonos. A lassítás és a leállítás azonos, az alább ismertetett elven mûködik.
Példa: Lassítás elõremenetben, felfutó él - Az elõremeneti lassítást a funkcióhoz rendelt bemenet vagy bit felfutó éle („0”-ból „1” állapotba váltás) indítja, ha ez a felfutó él az elõre irányú mûködésnél fordul elõ. A lassítási parancs memóriába kerül, így áramszünetnél is megõrzõdik. Az ellentétes irányú mûködés nagy fordulatszámnál engedélyezett. A lassítási parancs törlését a funkcióhoz rendelt bemenet vagy bit lefutó éle („1”-bõl „0” állapotba váltás) hajtja végre, ha ez a lefutó él az ellentétes irányú mûködésnél fordul elõ. - A funkció tiltásához bit vagy logikai bemenet rendelhetõ. - Bár az elõremeneti lassítás tiltott a tiltó bemenet vagy bit „1” állapotánál, az érzékelõ váltásait továbbra is figyeli és menti a rendszer. 190
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Példa: Pozicionálás végálláskapcsolóval
Leállítás hátramenetben
Lassítás hátramenetben
Hátra
Elõre
Lassítás elõremenetben
Leállítás elõremenetben
Rövid kényszerpályás mûködés: Ebben az esetben a készülék elsõ mûködtetésekor vagy a gyári beállításokra való visszatérés után a funkció inicializálásához a kezdeti indítást a lassítási és a leállítási tartományon kívül kell végrehajtani. Elõremeneti lassítási tartomány
Lassítás elõremenetben
Elõremeneti leállítási tartomány
Leállítás elõremenetben
Hosszú kényszerpályás mûködés Ebben az esetben nincsenek korlátozások, ami azt jelenti, hogy a funkció a teljes pályán inicializálható. Elõremeneti lassítási tartomány
Lassítás elõremenetben
Elõremeneti leállítási tartomány
Leállítás elõremenetben
191
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Leállítás a lassítási végálláskapcsoló után számított távolságnál Ez a funkció mozgó alkatrészek automatikus leállításának szabályozására használható a lassítási végálláskapcsoló után elõre beállított távolság megtételekor. A névleges lineáris sebesség és a végálláskapcsoló kioldásakor a készülék által becsült sebesség alapján a készülék végrehajtja a leállítást a beállított távolságnál. Ez a funkció olyan alkalmazásokban hasznos, amelyekben kézi visszaállítású túlfutási végálláskapcsoló található mindkét irányban. Csak biztonságtechnikai okokból fog reagálni, amikor a távolság túllépésére kerül sor. A leállítási végálláskapcsoló megtartja prioritását a funkcióra vonatkozóan. A [Deceleration type] (dSF) paraméter a következõ funkciók valamelyikének elérésére állítható be: Frekvencia [Deceleration type] (dSF) = [Standard] (Std)
Lassítási frekvencia Távolság A: Lassítási végálláskapcsoló elérése B: Automatikus leállítás adott távolságnál
B
A
[Stop distance] (Std) Frekvencia
[Deceleration type] (dSF) = [Optimized] (OPt)
Lassítási frekvencia Távolság A
B
Megjegyzés: • Ha a lassítási meredekség megváltozik az adott távolságnál való leállítás közben, a távolságot nem veszi figyelembe a rendszer. • Ha az irány megváltozik az adott távolságnál való leállítás közben, a távolságot nem veszi figyelembe a rendszer. .
VESZÉLY A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDTETÉSE • Ellenõrizze a beállított paraméterek ellentmondás-mentességét (különösen azt, hogy az elõírt távolság betarthatóe). • A funkció nem helyettesíti a leállítási végálláskapcsolót, biztonsági okokból erre továbbra is szükség van. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
192
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LPO-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[POSITIONING BY SENSORS] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
SAF nO LI1 C101 Cd00 -
[No] (nO) M [Stop FW limit sw.] v [No] (nO): Nincs kiosztva v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C101] (C101)–[C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus v [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen v [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya v [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya v [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): [I/O profile] (IO) beállításban a lehetséges logikai bemenetekkel váltható v [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): [I/O profile] (IO) beállításban logikai bemenet nélkül váltható Elõremeneti leállítás, amelyet a hozzárendelt bit vagy bemenet felfutó éle („0”-ból „1” állapotba váltás) vezérel.
M [Stop RV limit sw.]
SAr
[No] (nO)
A beállítási lehetõségek megegyeznek a fenti [Stop FW limit sw.] (SAF) paraméternél megadottakkal. Hátrameneti leállítás, amelyet a hozzárendelt bit vagy bemenet felfutó éle („0”-ból „1” állapotba váltás) vezérel.
M [Stop limit config.]
SAL
LO
v
HIG
v
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy leállásérzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el. Ez határozza meg, hogy a leállításhoz rendelt bemenetek vagy bitek pozitív vagy negatív logikájúak-e. [Active low] (LO): Leállítás szabályozása a hozzárendelt bitek vagy bemenetek lefutó éle alapján („1”bõl „0” állapotba váltás). [Active high] (HIG): Leállítás szabályozása a hozzárendelt bitek vagy bemenetek felfutó éle alapján („0”ból „1” állapotba váltás).
M [Slowdown forward]
dAF
[Active high] (HIG)
[No] (nO)
A beállítási lehetõségek megegyeznek a fenti [Stop FW limit sw.] (SAF) paraméternél megadottakkal. Elõremeneti lassítás, amelyet a hozzárendelt bit vagy bemenet felfutó éle („0”-ból „1” állapotba váltás) vezérel.
M [Slowdown reverse]
dAr
[No] (nO)
A beállítási lehetõségek megegyeznek a fenti [Stop FW limit sw.] (SAF) paraméternél megadottakkal. Hátrameneti lassítás, amelyet a hozzárendelt bit vagy bemenet felfutó éle („0”-ból „1” állapotba váltás) vezérel.
M [Slowdown limit cfg.]
dAL
LO
v
HIG
v
[Active high] (HIG)
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy lassításérzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el. Ez határozza meg, hogy a lassításhoz rendelt bemenetek vagy bitek pozitív vagy negatív logikájúak-e. [Active low] (LO): Lassítás szabályozása a hozzárendelt bitek vagy bemenetek lefutó éle alapján („1”bõl „0” állapotba váltás). [Active high] (HIG): Lassítás szabályozása a hozzárendelt bitek vagy bemenetek felfutó éle alapján („0”ból „1” állapotba váltás).
193
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LPO-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[POSITIONING BY SENSORS] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
M [Disable limit sw.]
CLS
[No] (nO)
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy érzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el.
nO LI1 -
v [No] (nO): Nincs kiosztva v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. A végálláskapcsolók mûködése tiltott, amikor a hozzárendelt bit vagy bemenet „1” állapotú. Ha ekkor a végálláskapcsolók hatására a készülék leállított állapotú vagy éppen lassít, újra fog indulni a fordulatszám-alapjelértékére.
M [Stop type]
PAS
[Ramp stop] (rMP)
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy érzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el.
rMP FSt YES
v [Ramp stop] (rMP): Lassítás után v [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás [Ramp divider] (dCF) értéke szerint módosított lassítási idõ, lásd a 138 oldalon)
v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással M [Deceleration type]
dSF
[Standard] (Std)
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy érzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el.
Std
v [Standard] (Std): A [Deceleration] (dEC) vagy a [Deceleration 2] (dE2) lassítást használja (attól függõen,
OPt
v [Optimized] (OPt): A lassítási idõt a készülék a lassító érintkezõ kapcsolásakor érvényes tényleges
hogy melyik lett engedélyezve).
fordulatszámból számítja ki, így korlátozható a kis fordulatszámú üzemidõ (a ciklusidõ optimalizálása: a lassítási idõ a kezdeti fordulatszámtól függetlenül állandó).
M [Stop distance]
Std
nO nLS
v v
[No] (nO)
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy érzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el. A „leállítás a lassítási végálláskapcsoló után számított távolságnál” funkció bekapcsolása és beállítása. [No] (nO): A funkció inaktív (a következõ két paraméter ekkor nem érhetõ el). 0.01 yd to 10.94 yd: A leállítási távolság tartománya yard egységben.
M [Rated linear speed]
0,20–5,00 m/s
1,00 m/s
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy érzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el.A névleges lineáris sebesség m/s egységben. SFd
M [Stop corrector]
50–200%
100%
A paraméter legalább egy végálláskapcsoló vagy érzékelõ hozzárendelésekor érhetõ el.A leállítási távolságra alkalmazott skálatényezõ például a nemlineáris meredekség kiegyenlítéséhez.
194
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Paraméterkészlet váltása: [PARAM. SET SWITCHING] Az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün (53. oldal) kiválasztható az 1 és 15 közötti paraméterbõl álló készlet, és ehhez két vagy három különbözõ érték rendelhetõ. Az értékek két vagy három készlete között azután egy vagy két logikai bemenettel, illetve vezérlõszó-bittel lehet váltani. A váltás mûködés közben (járó motornál) hajtható végre. Vezérelhetõ egy vagy két frekvencia-küszöbérték alapján is, ekkor az egyes küszöbértékek logikai bemenetként mûködnek (0 = küszöbértéket nem érték el, 1 = küszöbértéket elérték).
1. értékek
2. értékek
3. értékek
1. paraméter 2. paraméter 3. paraméter 4. paraméter 5. paraméter 6. paraméter 7. paraméter 8. paraméter 9. paraméter 10. paraméter 11. paraméter 12. paraméter 13. paraméter 14. paraméter 15. paraméter
1. paraméter 2. paraméter 3. paraméter 4. paraméter 5. paraméter 6. paraméter 7. paraméter 8. paraméter 9. paraméter 10. paraméter 11. paraméter 12. paraméter 13. paraméter 14. paraméter 15. paraméter
1. paraméter 2. paraméter 3. paraméter 4. paraméter 5. paraméter 6. paraméter 7. paraméter 8. paraméter 9. paraméter 10. paraméter 11. paraméter 12. paraméter 13. paraméter 14. paraméter 15. paraméter
1. paraméter 2. paraméter 3. paraméter 4. paraméter 5. paraméter 6. paraméter 7. paraméter 8. paraméter 9. paraméter 10. paraméter 11. paraméter 12. paraméter 13. paraméter 14. paraméter 15. paraméter
LI bemenet vagy bit 2 érték
0
1
0 vagy 1
LI bemenet vagy bit 3 érték
0
0
1
Megjegyzés: Ezek a paraméterek ezután már nem módosíthatók az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün. Az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün végrehajtott változtatások a készülék következõ leállításakor elvesznek. Az aktív konfiguráció paraméterei mûködés közben a [PARAM. SET SWITCHING] (MLP-) menün állíthatók. Megjegyzés: A paraméterkészlet váltása a beépített kijelzõs terminálról nem állítható be. A paraméterek állítása a beépített kijelzõs terminálon csak akkor lehetséges, ha a funkciót elõzõleg beállították a grafikus kijelzõs terminálon a PowerSuite segítségével, illetve a buszon vagy kommunikációs hálózaton keresztül. Ha a funkciót nem állították be, az MLPmenü, valamint a PS1-, PS2- és PS3- almenü nem jelenik meg.
195
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
MLPCHA1 nO FtA F2A LI1 -
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[PARAM. SET SWITCHING] [No] (nO) M [2 Parameter sets] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [Freq. Th.att.] (FtA): kapcsolás a [Freq. threshold] (Ftd) paraméterrel, 66. oldal. v [Freq. Th. 2 attain.] (F2A): kapcsolás a [Freq. threshold 2] (Ftd) paraméterrel, 66. oldal. v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Váltás két paraméterkészlet között
CHA2 nO FtA F2A LI1 -
[No] (nO) M [3 Parameter sets] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [Freq. Th.att.] (FtA): kapcsolás a [Freq. threshold] (Ftd) paraméterrel, 66. oldal. v [Freq. Th. 2 attain.] (F2A): kapcsolás a [Freq. threshold 2] (Ftd) paraméterrel, 66. oldal. v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. v Váltás három paraméterkészlet között Megjegyzés: három paraméterkészlet eléréséhez a [2 Parameter sets] beállítást is meg kell adni.
M [PARAMETER SELECTION] A paraméter a grafikus kijelzõs terminálon csak akkor érhetõ el, ha a [2 Parameter sets] beállítása nem [No]. E paraméterbe történõ bevitelnél az elérhetõ beállító paramétereket tartalmazó ablak nyílik meg. Az ENT gomb segítségével jelöljön ki legfeljebb 15 paramétert (a kijelölt paraméterek mellett pipa látható). Az ENT gombbal a paraméterek kijelölése is megszüntethetõ. Példa: PARAMETER SELECTION 1.3 SETTINGS Ramp increment -------------------------
PS1-
M [SET 1] A paraméter akkor érhetõ el, ha legalább egy paraméter ki lett jelölve a [PARAMETER SELECTION]. beállításnál. E paraméterbe történõ bevitelnél a kijelölt paramétereket tartalmazó ablak nyílik meg (a paraméterek a kijelölés sorrendjének megfelelõen jelennek meg). A grafikus kijelzõs terminállal:
RDY
Term +0.00Hz SET1 Acceleration : Deceleration : Acceleration 2 : Deceleration 2 : Begin Acc round 1 : Code
0A 9.51 s 9.67 s 12.58 s 13.45 s 2.3 s Quick
RDY
Term +0.00Hz Acceleration
0A
ENT
9.51 s Min = 0.1 <<
Max = 999.9 >> Quick
A beépített kijelzõs terminállal: A paraméterek beállítása a Settings menünél megismert módon történik.
196
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b PS2-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[PARAM. SET SWITCHING] (folytatás) M [SET 2] A paraméter akkor érhetõ el, ha legalább egy paraméter ki lett jelölve a [PARAMETER SELECTION] beállításnál. Az eljárás megegyezik a [SET 1] (PS1-) paraméternél leírttal.
PS3-
M [SET 3] A paraméter akkor érhetõ el, ha a [3 Parameter sets] beállítása nem [No], és legalább egy paraméter ki lett jelölve a [PARAMETER SELECTION] beállításnál. Az eljárás megegyezik a [SET 1] (PS1-) paraméternél leírttal.
Megjegyzés: A paraméterkészletek közötti váltást célszerû leállított állapotban kipróbálni, és ekkor ellenõrizni kell a megfelelõ végrehajtást. Egyes paraméterek kölcsönösen egymástól függenek, és ezek ebben az esetben a váltáskor korlátozást jelenthetnek. A paraméterek közötti kölcsönös függõségeket, még a különbözõ készletek közöttieket is, figyelembe kell venni. Példa: A [Low speed] (LSP) paraméter legnagyobb beállított értékének is kisebbnek kell lennie a [High speed] (HSP) paraméter legkisebb beállított értékénél.
197
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Motor vagy konfiguráció váltása: [MULTIMOTORS/CONFIG.] A készülék legfeljebb három konfigurációt tartalmazhat, amelyek az [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) menü segítségével menthetõk (243. oldal). Mindegyik konfiguráció távolról is aktiválható, így a következõk valósíthatók meg: • két vagy három különbözõ motor vagy mechanika (többmotoros üzemmód) • két vagy három különbözõ konfiguráció egyetlen motorhoz (többkonfigurációs üzemmód) A két váltási mód nem kombinálható. Megjegyzés: A következõ feltételeket be KELL tartani: • A váltásra csak leállított állapotban (reteszelt készülék) kerülhet sor. A mûködés közben érkezõ váltási kérelmet a következõ leállításig nem hajtja végre a rendszer. • Motorváltásnál a fentiek mellett a következõ feltételek is érvényesek: - Motor váltásakor az érintett táp- és vezérlõcsatlakozókat is megfelelõen váltani kell. - A készülék legnagyobb teljesítményét egyik motor sem haladhatja meg. •Az összes váltani kívánt konfigurációt elõzetesen be kell állítani és menteni kell ugyanabban a hardverkonfigurációban, és ez a végleges konfiguráció legyen (opciós- és kommunikációs kártyák). Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék [Incorrect config.] (CFF) hibával való reteszelõdését okozhatja.
A többmotoros üzemmódban váltott menük és paraméterek • [1.3 SETTINGS] (SEt-) • [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) • [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) • [1.6 COMMAND] (CtL-) • [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-) a [MULTIMOTORS/CONFIG.] funkció kivételével (csak egyszer konfigurálható) • [1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt) • [1.13 USER MENU] • [USER CONFIG.]: A konfiguráció neve, amelyet a felhasználó adott meg a [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) menün
A többkonfigurációs üzemmódban váltott menü és paraméterek Megegyezik a többmotoros üzemmóddal a motorparaméterek kivételével, amelyek mindhárom konfigurációban közösek: - Névleges áram - Hõvédelmi áram - Névleges feszültség - Névleges frekvencia - Névleges fordulatszám - Névleges teljesítmény - IR kiegyenlítés - Szlipkompenzálás - Szinkronmotor-paraméterek - Hõvédelem típusa - Hõállapot - Az Expert szinten elérhetõ automatikus hangolási és motorparaméterek - Motorvezérlés típusa
Megjegyzés: Más menük és paraméterek nem válthatók.
198
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Készülékkonfiguráció átvitele egy másik készülékre grafikus kijelzõterminállal, amikor a készülék a [MULTIMOTORS/CONFIG.] funkciót használja Legyen A a forráskészülék, B pedig a címzett készülék. Ebben a példában a kapcsolásokat logikai bemenet vezérli. 1. 2. 3. 4.
Csatlakoztassa a grafikus kijelzõterminált az A készülékre. Állítsa az LI ([2 Configurations] (CnF1)) és az LI ([3 Configurations] (CnF2)) logikai bemenetet 0 állapotba. Töltse le a 0-s konfigurációt a grafikus kijelzõterminálon egy fájlba (például: a grafikus kijelzõterminál 1-es fájlja). Állítsa az LI ([2 Configurations] (CnF1)) logikai bemenetet 1 állapotba, az LI ([3 Configurations] (CnF2)) logikai bemenetet pedig hagyja 0 állapotban. 5. Töltse le az 1-es konfigurációt a grafikus kijelzõterminálon egy fájlba (például: a grafikus kijelzõterminál 2-es fájlja). 6. Állítsa az LI ([3 Configurations] (CnF2)) logikai bemenetet 1 állapotba, az LI ([2 Configurations] (CnF1)) logikai bemenetet pedig hagyja 1 állapotban. 7. Töltse le a 2-es konfigurációt a grafikus kijelzõterminálon egy fájlba (például: a grafikus kijelzõterminál 3-as fájlja). 8. Csatlakoztassa a grafikus kijelzõterminált a B készülékre. 9. Állítsa az LI ([2 Configurations] (CnF1)) és az LI ([3 Configurations] (CnF2)) logikai bemenetet 0 állapotba. 10. Végezze el a B készülék gyári beállítását. 11. Töltse le a 0-s konfigurációs fájlt a készülékre (ebben a példában a grafikus kijelzõterminál 1-es fájlját). 12. Állítsa az LI ([2 Configurations] (CnF1)) logikai bemenetet 1 állapotba, az LI ([3 Configurations] (CnF2)) logikai bemenetet pedig hagyja 0 állapotban. 13. Töltse le az 1-es konfigurációs fájlt a készülékre (ebben a példában a grafikus kijelzõterminál 2-es fájlját). 14. Állítsa az LI ([3 Configurations] (CnF2)) logikai bemenetet 1 állapotba, az LI ([2 Configurations] (CnF1)) logikai bemenetet pedig hagyja 1 állapotban. 15. Töltse le a 2-es konfigurációs fájlt a készülékre (ebben a példában a grafikus kijelzõterminál 3-as fájlját). Megjegyzés: A 6., 7., 14. és 15. lépés csak akkor szükséges, ha a [MULTIMOTORS/CONFIG.] funkciót 3 konfigurációval vagy 3 motorral használják.
Grafikus kijelzõterminál
Jelenlegi konfiguráció Hálózat Modbus CANopen [2 Configurations] (CnF1) [3 Configurations] (CnF2)
CnF1 = 0, CnF2 = 0
0-s konfiguráció vagy 0-s motor
Csatlakozó
CnF1 = 1, CnF2 = 0
CnF1 = 0, CnF2 = 1 vagy CnF1= 1, CnF2 = 1
1-es konfiguráció vagy 1-es motor
2-es konfiguráció vagy 2-es motor
199
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Átváltási parancs A motorok, illetve a választott konfigurációk számától (2 vagy 3) függõen az átváltási parancs egy vagy két logikai bemenet segítségével küldhetõ el. A következõ táblázat a lehetséges kombinációkat foglalja össze. LI 2 motor vagy konfiguráció
LI 3 motor vagy konfiguráció
A konfiguráció vagy az aktív motor száma
0
0
0
1
0
1
0
1
2
1
1
2
A többmotoros üzemmód elvi kapcsolási rajza
ATV 71
0-ás konfiguráció
LI
0-ás konfiguráció, ha mindkét érintkezõ nyitott
LO vagy R
0-ás konfiguráció LO vagy R
1-es konfiguráció
+ 24 V
2-es konfiguráció LO vagy R
2-es konfiguráció
LI
M0
M1
M2
Automatikus hangolás többmotoros üzemmódban Az automatikus hangolás végrehajtható: • kézzel, logikai bemenet használatával a motor váltásakor, • automatikusan, valahányszor a motor elsõ alkalommal aktív állapotba kerül a készüléken történõ átváltás után, ha [Automatic autotune] (AUt) (69. oldal) = [Yes] (YES).
A motorok hõállapota többmotoros üzemmódban A készülék egymástól függetlenül, egyenként védi a három motort. Mindegyik hõállapot figyelembe veszi az összes leállítási idõt, beleértve a készülék leállításait is. Éppen ezért nem szükséges automatikus hangolást végrehajtani a tápellátás minden bekapcsolásakor. Elegendõ ezt minden motornál egyszer elvégezni.
Konfigurációs adatkimenet Az [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menün az adatok átviteléhez logikai kimenet rendelhetõ az egyes konfigurációkhoz vagy motorokhoz (2 vagy 3). Megjegyzés: Mivel az [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menü szerepel az átváltásban, a kimenetek hozzárendelését minden olyan konfigurációban végre kell hajtani, amelyben szükség van az adatokra.
200
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
MMCCHM nO YES CnF1 nO LI1 C111 -
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[MULTIMOTORS/CONFIG.] M [Multimotors] v [No] (nO): Több konfiguráció használható v [Yes] (YES): Több motor használható
[No] (nO)
M [2 Configurations] v [No] (nO): Nincs váltás v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C111] (C111)–[C115] (C115): A beépített Modbus választásakor v [C211] (C211)–[C215] (C215): A beépített CANopen választásakor v [C311] (C311)–[C315] (C315): Kommunikációs kártya választásakor v [C411] (C411)–[C415] (C415): „Controller Inside” kártya választásakor
[No] (nO)
Váltás két motor vagy két konfiguráció között.
M [3 Configurations] v [No] (nO): Nincs váltás v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál v [C111] (C111)–[C115] (C115): A beépített Modbus választásakor v [C211] (C211)–[C215] (C215): A beépített CANopen választásakor v [C311] (C311)–[C315] (C315): Kommunikációs kártya választásakor v [C411] (C411)–[C415] (C415): „Controller Inside” kártya választásakor
CnF2 nO LI1 C111 -
[No] (nO)
Váltás három motor vagy három konfiguráció között. Megjegyzés: Három motor vagy három konfiguráció eléréséhez a [2 Configurations] (CnF1) paramétert is be kell állítani.
b
tnLtUL nO LI1 -
[AUTO TUNING BY LI] M [Auto-tune assign.] v [No] (nO): Nincs kiosztva v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. v Az automatikus hangolás végrehajtására akkor kerül sor, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotba vált. Megjegyzés: Az automatikus hangolás elindítja a motort.
201
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Textilipar
Oldalirányú vezérlés Fonalcsévélõ orsók funkciói (textilipari alkalmazásokhoz) Oldalirányú vezérlés
Csévélésvezérlõ készülék
Fonalorsó Fõtengely
Áttétel Csévélõmotor
Fonalvezetõ Fonal Vezérlõtárcsa Vezérmû
Oldalirányú vezérlés motorja
TA vezérlõtárcsa fordulatszámának az egyenletes, tömör, lineáris cséve eléréséhez pontos profilt kell követnie:
Futási parancs t
LI vagy oldalirányú vezérlõbit t
Motor fordulatszáma Alapjel bázisértéke ACC felfutás
dEC lefutás t
funkció kezdete
funkció vége
Az LRS1 szó 15-ös bitje (oldalirányú vezérlés aktív) t
A funkció akkor indul, amikor a készülék elérte az alapjel bázisértékét, és az oldalirányú vezérlési parancsot engedélyezték. Amikor az oldalirányú vezérlési parancs tiltott, a készülék visszatér az alapjel bázisértékéhez az oldalirányú vezérlési funkcióval megadott lefutás szerint. Ehhez az alapjel-bázisértékhez való visszatéréskor a funkció leáll. Az LRS1 szó 15-ös bitje a funkció aktív állapotában „1” értékû.
202
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
A funkció paraméterei
Motor fordulatszáma
tdn
Textilipar
Ezek a paraméterek a frekvenciának az alapjel bázisértéke körüli változásait határozzák meg az alábbi diagramon látható módon: Frekvenciaugrás
tUP
qSH trH
Alapreferencia
trL qSL
Frekvenciaugrás
0
t
• trC:
[Yarn control]: Az oldalirányú vezérlési parancs hozzárendelése logikai bemenethez vagy a kommunikációs busz vezérlõszó-bitjéhez
• tdn:
[Traverse ctrl. decel] idõ másodpercben
• tUP:
[Traverse ctrl. accel.] idõ másodpercben
• trH:
[Traverse high], Hz mértékegységben
• trL:
[Traverse Low], Hz mértékegységben
• qSH:
[Quick step High], Hz mértékegységben
• qSL:
[Quick step Low], Hz mértékegységben
Cséveparaméterek • tbO:
[Reel time]: Cséve létrehozására fordított idõ percben. Ez a paraméter a csévélés végének jelzésére szolgál. Amikor az oldalirányú vezérlés üzemideje (a trC parancs kiadása óta eltelt idõ) eléri a tbO értékét, a logikai kimenet vagy a relék egyike „1” állapotba vált, ha a megfelelõ EbO funkció hozzá lett rendelve. Az oldalirányú vezérlés üzemideje (EbOt) valós idõben a kommunikációs busz segítségével és a „Monitoring” menün figyelhetõ.
• dtF:
[Decrease ref. speed]: Az alapjel bázisértékének csökkenése. Bizonyos esetekben az alapjel bázisértékének csökkentésére van szükség, ilyen például a cséve méretének növekedése. A dtF érték a tbO idõnek felel meg. Ennek az idõnek az eltelte után az alapjel bázisértéke ugyanazzal a meredekséggel tovább csökken. Ha az LSP értéke 0, a fordulatszám értéke 0 Hz lesz, a készülék leáll, és új futási paranccsal újra kell indítani. Ha az LSP értéke nem 0, az oldalirányú vezérlési funkció tovább mûködik az LSP fölötti fordulatszámon. Motor fordulatszáma Alapjel bázisértéke dtF
LSP = 0
t
0 tbO Motor fordulatszáma Alapjel bázisértéke dtF
LSP > 0
LSP 0
t tbO
203
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Textilipar
• rtr:
[Init. traverse ctrl] Az oldalirányú vezérlés újrainicializálása. Ez a parancs logikai bemenethez vagy a kommunikációs busz vezérlõszó-bitjéhez rendelhetõ. Törli az EbO riasztást, nullázza az EbOt üzemidõt, és alapjelként az alapjel bázisértékét állítja be. Amíg az rtr „1” állapotú, az oldalirányú vezérlési funkció tiltott, és a fordulatszám az alapjel bázisértékének megfelelõ lesz. A parancsot elsõsorban csévecserénél használják. Motor fordulatszáma Alapjel bázisértéke dtF
0 tbO
t
Futás 0
t
trC 0
t
EbOt tbO 0
t
LRS1 15-ös bitje 0
t
EbO 0
t
rtr
0
204
t
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Master
Textilipar
Ingadozás stabilizálása Slave
tSY
SnC
Csévélõmotor
Szinkronizálás
Fõtengely
Fonalorsó Csévélõmotor
Fonalvezetõ Fonal Áttétel Fonalvezetõ motor
Vezérlõtárcsa
Az „ingadozás stabilizálása” funkciót bizonyos alkalmazásokban az egyenletes szálfeszesség elérése érdekében használják, ha az oldalirányú vezérlési funkció számottevõ fordulatszám-ingadozást okoz a fonalvezetõ motornál (trH és trL, lásd a 207. oldalon). Két készüléket kell használni (master és slave). A master a fonalvezetõ fordulatszámát, míg a szolga a tekercselési fordulatszámot vezérli. A funkció a szolgához olyan fordulatszámprofilt rendel, amely ellenfázisban van a masterével. Ez azt jelenti, hogy a master egyik logikai kimenetének és a slave egyik logikai bemenetének segítségével szinkronizálni kell az egységeket.
Futási parancs (master és slave)
t
Oldalirányú vezérlési parancs (master és slave)
Fonalvezetõ motor fordulatszáma (master)
t
trH trL
t
tSY/SnC szinkronizálás t
Csévélõmotor fordulatszáma (slave)
trH trL
t
205
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Textilipar
A szinkronizáló bemenet/kimenet csatlakoztatása Master
Slave
ATV 71
ATV 71
(SnCO) LOp COM
LIp (SnCI) COM
A funkció indítási feltételei a következõk: - Az alapfordulatszám elérése mindkét készüléken - A [Yarn control] (trC) bemenet bekapcsolása - Szinkronizáló jel megléte Megjegyzés: A slave-en a [Quick step High] (qSH) és a [Quick step Low] (qSL) paramétert általában nulla értéken kell hagyni.
206
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Megnevezés/Leírás
b
trO-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
Textilipar
Kód
[TRAVERSE CONTROL] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
trC nO LI1 -
M [Yarn control] v [No] (nO): A funkció inaktív, így a többi paraméter sem érhetõ el. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Az „oldalirányú vezérlési” ciklus akkor indul, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotba vált, és a „0” állapotba váltáskor fejezõdik be.
trH
M [Traverse high]
(1)
0–10 Hz
4 Hz
trL
M [Traverse Low]
(1)
0–10 Hz
4 Hz
qSH
M [Quick step High]
(1)
0–[Traverse high] (trH)
0 Hz
qSL
M [Quick step Low]
(1)
0–[Traverse Low] (trL)
0 Hz
tUP
M [Traverse ctrl. accel.]
0,1–999,9 s
4s
tdn
M [Traverse ctrl. decel]
0,1–999,9 s
4s
tbO
M [Reel time]
0–9999 perc
0 perc
T T T T T T T
Csévélés végrehajtási ideje
EbO nO LO1 LO4
M [End reel] v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva. v [LO1] (LO1)
[No] (nO)
–
[LO4] (LO4): Logikai kimenet (egy vagy két I/O kártya csatlakoztatásakor választható az LO1–LO2, illetve az LO1–LO4 tartomány).
r2 r4
v [R2] (r2) –
v [R4] (r4): Relé (az R2 kiválasztása, R3-ig vagy R4-ig kiterjesztve, ha egy, illetve két I/O kártya van csatlakoztatva).
dO1
v [dO1] (dO1): az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként mûködik. A kiválasztás akkor lehetséges, ha [AO1 assignment] (AO1) (108. oldal = [No] (nO). A hozzárendelt kimenet vagy relé „1” állapotba vált, amikor az oldalirányú vezérlés üzemideje eléri a [Reel time] (tbO) értékét.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
207
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Textilipar
Kód
Megnevezés/Leírás
b SnC nO LI1 -
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[TRAVERSE CONTROL] (folytatás) M [Counter wobble] v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Csak a csévélésvezérlõ készüléken (slave) kell beállítani.
tSY nO LO1 LO4
M [Sync. wobble] v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva. v [LO1] (LO1)
[No] (nO)
–
[LO4] (LO4): Logikai kimenet (egy vagy két I/O kártya csatlakoztatásakor választható az LO1–LO2, illetve az LO1–LO4 tartomány).
r2 r4
dO1
dtF
T
rtr nO LI1 -
v [R2] (r2) –
v [R4] (r4): Relé (az R2 kiválasztása, R3-ig vagy R4-ig kiterjesztve, ha egy, illetve két I/O kártya van
v
csatlakoztatva). A hozzárendelt kimenet vagy relé „1” állapotba vált, amikor az oldalirányú vezérlés üzemideje eléri a [Reel time] (tbO) értékét. Csak a fonalvezérlõ készüléken (master) kell beállítani. [dO1] (dO1): az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként mûködik. A kiválasztás akkor lehetséges, ha [AO1 assignment] (AO1) (108. oldal) = [No] (nO). Szinkronizáló kimenet. Csak a fonalvezérlõ készüléken (master) kell beállítani.
M [Decrease ref. speed]
0 Hz
Az alapjel bázisértékének csökkentése az oldalirányú vezérlési ciklus alatt.
M [Init. traverse ctrl] v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva. v [LI1] (LI1) : :
[No] (nO)
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. v Amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotba vált, az oldalirányú vezérlés üzemideje és a [Decrease ref. speed] (dtF) értéke nullázódik.
208
0–1600 Hz
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
A kimenekítési funkciót „felvonó” alkalmazások számára tervezték. Csak ATV71pppN4 (380/480 V) készülékeknél az ATV71pD75N4 sorozatig, és az ATV71pppY (500/690 V) készülékeknél az ATV71pD90Y sorozatig áll rendelkezésre. Az áramszünet miatt két emelet között elakadt felvonóból az utasokat belátható idõn belül ki kell menekíteni. A funkció mûködéséhez szükségáramforrást kell csatlakoztatni a készülékhez. Ez a tápforrás csökkentett feszültséget szolgáltat, és csak csökkentett mûködést tesz lehetõvé kisebb fordulatszámon, de teljes nyomatékkal. A funkció elõfeltételei: • Logikai bemenet a „kimenekítési” mûvelet vezérléséhez • A feszültségfigyelési küszöb értékének csökkentése • Megfelelõ kis fordulatszámú alapjelérték Az áramszünetet és a készülék kikapcsolását követõen a készülék az [UNDERVOLTAGE] (USF) hibamód kikerülésével ismét feszültség alá helyezhetõ, ha a megfelelõ vezérlõbit vagy logikai bemenet „1” állapotú. Ezután lehetõvé válik az emelés (FW) vagy a leeresztés (RV) vezérlése.
VIGYÁZAT! • Ez a bemenet nem lehet „1” állapotban, ha a készülék hálózati tápellátásról mûködik. Ennek biztosításához és az esetleges rövidzárak elkerülése érdekében tápváltó kontaktorokat kell használni. • A szükség-áramforrásról a hálózati tápellátásra való visszakapcsoláskor ezt a bemenetet „0” állapotba kell állítani, és feszültségmentességre legalább 10 s késleltetési idõt kell megadni. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
Kód
Megnevezés/Leírás
b
rFt-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[EVACUATION] A funkció csak az ATV71pppN4 (380/480 V) készülékeknél áll rendelkezésre.
rFtnO LI1 LI14
M [Evacuation assign.] v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva. v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6). v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál.
[No] (nO)
A kimenekítés aktívvá válik, amikor a hozzárendelt bemenet „1” állapotú, ha a készülék áll. A kimenekítés aktívvá válik, amikor a hozzárendelt bemenet „0” állapotú, amint a készülék leáll. rSU
M [Evacuation Input V.]
A névleges feszültségnek megfelelõen
A névleges feszültségnek megfelelõen
A szükségáramforrás megengedett legkisebb AC feszültségértéke. A paraméter akkor érhetõ el, ha az [Evacuation assign.] (rFt) beállítása nem [No] (nO). • ATV71pppN4: 220–320 V tartomány, gyári beállítás 220 V. • ATV71pppY: 380–415 V tartomány, gyári beállítás 400 V. rSP
T
T
M [Evacuation freq.]
5 Hz
A frekvencia alapjelének értéke a „kimenekítési” üzemmódban. A paraméter akkor érhetõ el, ha az [Evacuation assign.] (rFt) beállítása nem [No] (nO). A beállítási értéktartományt a [Low speed] (LSP) (55. oldal), a [Rated motor freq.] (FrS) és a [Rated motor volt.] (UnS) (68.) paraméter, valamint az [Evacuation Input V.] (rSU) (lásd fenn) értéke határozza meg. • Ha LSP < (FrS x rSU/UnS): rSP min. = LSP, rSP max. = (FrS x rSU/UnS) • Ha LSP > (FrS x rSU/UnS): rSP = (FrS x rSU/UnS).
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
209
Felvonó
Kimenekítési funkció
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Felvonó
Félemelet A „félemelet” funkciót „felvonó” alkalmazások számára tervezték. Amikor egy felvonó programja emeletekbõl és félemeletekbõl áll, a félemeletekhez tartozó ciklusidõ túl hosszú lehet, így a felvonónak nincs ideje a teljes sebesség elérésére a lassítási végálláskapcsoló elérése elõtt. Ennek eredményeként szükségtelenül hosszú lesz a lassítási idõ. Ennek kiegyenlítésére használható a „félemelet” funkció, amely mindaddig nem indítja el a lassítást, amíg a sebesség el nem éri az elõre beállított [Half-floor speed] (HLS) küszöbértéket, így elérhetõ, hogy a pálya utolsó szakasza megegyezzen a szokásos emelethez tartozóval. Az alábbi diagramok a különbözõ mûködési helyzeteket mutatják be a funkció használatakor és e nélkül: Frekvencia
Szokásos emelet A: Lassítási végálláskapcsoló elérése B: Leállítási végálláskapcsoló elérése
Lassítási frekvencia Távolság A
B
Frekvencia Félemelet a funkció nélkül
Lassítási frekvencia Távolság A
Frekvencia
B
Félemelet a funkcióval
[Half-floor speed] (HLS) Lassítási frekvencia Távolság A
Kód
Megnevezés/Leírás
b
HFF-
nO -
210
B
Beállítási tartomány
Gyári beállítás
[HALF FLOOR] M [Half-floor speed]
HLS
A funkció csak akkor kapcsol be, ha a lassítási végálláskapcsoló kioldásakor a motorfrekvencia kisebb [Halffloor speed] (HLS) értékénél. A gyorsítás ezután eddig az értékig fennmarad, mielõtt lassításra kerülne sor. A pálya utolsó szakasza megegyezik a szokásos emelethez tartozóval.
v v
[No] (nO)
A „félemelet” funkció bekapcsolása és beállítása. Ez a funkció elsõbbséget élvez az összes sebességre vonatkozó funkcióval szemben (például elõre beállított sebességek), ezek alól az egyedüli kivételek a hibafigyelésbõl származó funkciók (például visszaesési sebesség). [No] (nO): A funkció inaktív 0.1 Hz to 500.0 Hz: A funkció bekapcsolása a lassítás elõtt elérendõ motorfrekvencia beállításával.
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Közvetlen tápellátás a DC gyûjtõsínen keresztül Ez a funkció csak a 18,5 kW-nál nagyobb teljesítményû ATV71pppM3 és ATV71pppN4 készülékeknél, valamint a bármely névleges teljesítményû ATV71pppY készülékeknél érhetõ el. A DC gyûjtõsínen keresztüli közvetlen tápellátáshoz megfelelõ teljesítményû és feszültségû, védett DC tápforrás, valamint megfelelõen méretezett ellenállást és kondenzátort tartalmazó elõtöltési kontaktor szükséges. Az alkatrészek méretezésérõl a Schneider Electric nyújt további információt. A „DC gyûjtõsínen keresztüli közvetlen tápellátás” funkcióval az elõtöltési kontaktor vezérelhetõ a készülék reléjén vagy logikai bemenetén keresztül. Áramköri példa az R2 relé használatára DC tápforrás -
+
Kontaktor tápforrása
A1 - KM1
R2A
R2C
P0
PC /-
A1
PA /+
A2
W / T3
V / T2 W1
V1
U1
U / T1
ATV71ppp
M 3a
Kód
Megnevezés/Leírás
b
dCO-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[DC BUS SUPPLY] A funkció csak a 18,5 kW-nál nagyobb teljesítményû ATV71pppM3 és ATV71pppN4 készülékeknél, valamint a bármely névleges teljesítményû ATV71pppY készülékeknél érhetõ el.
M [Precharge cont. ass.]
dCO
[No] (nO)
Logikai kimenet vagy vezérlõrelé
nO LO1 LO4
v [No] (nO): A funkció nincs kiosztva. v [LO1] (LO1) –
[LO4] (LO4): Logikai kimenet (egy vagy két I/O kártya csatlakoztatásakor választható az LO1–LO2, illetve az LO1–LO4 tartomány).
r2 r4
v [R2] (r2) –
[R4] (r4): Relé (az R2 kiválasztása, R3-ig vagy R4-ig kiterjesztve, ha egy, illetve két I/O kártya van csatlakoztatva).
dO1
v [dO1] (dO1): az AO1 analóg kimenet logikai kimenetként mûködik. A kiválasztás akkor lehetséges, ha [AO1 assignment] (AO1) (108. oldal) = [No] (nO).
211
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Quick
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
ESC
FUn-
ESC
FLt-
ESC
ESC
212
SIM-
CON-
LAC-
ENT
FAULT MANAGEMENT ESC
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.8 FAULT MANAGEMENT PTC MANAGEMENT FAULT RESET AUTOMATIC RESTART CATCH ON THE FLY MOTOR THERMAL PROT. Code << >> Quick
Funkciók összesítése Kód
Megnevezés
Oldal
PtC-
[PTC MANAGEMENT]
214
rSt-
[FAULT RESET]
215
Atr-
[AUTOMATIC RESTART]
216
FLr-
[CATCH ON THE FLY]
217
tHt-
[MOTOR THERMAL PROT.]
219
OPL-
[OUTPUT PHASE LOSS]
219
IPL-
[INPUT PHASE LOSS]
220
OHL-
[DRIVE OVERHEAT]
220
SAt-
[THERMAL ALARM STOP]
221
EtF-
[EXTERNAL FAULT]
222
USb-
[UNDERVOLTAGE MGT]
223
tIt-
[IGBT TESTS]
224
LFL-
[4-20mA LOSS]
225
InH-
[FAULT INHIBITION]
226
CLL-
[COM. FAULT MANAGEMENT]
227
Sdd-
[ENCODER FAULT]
228
tId-
[TORQUE OR I LIM. DETECT.]
228
FqF-
[FREQUENCY METER]
230
dLd-
[DYNAMIC LOAD DETECT.]
232
brP-
[DB RES. PROTECTION]
233
bUF-
[BU PROTECTION]
233
tnF-
[AUTO TUNING FAULT]
233
PPI-
[CARDS PAIRING]
234
LFF-
[FALLBACK SPEED]
235
FSt-
[RAMP DIVIDER]
235
dCI-
[DC INJECTION]
235
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Az [1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-) menü paraméterei csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs. Kivételt képeznek azok a paraméterek, amelyeknél a Kód oszlopban a T jel látható: ezek a készülék mûködése közben vagy leállított állapotában egyaránt módosíthatók.
PTC érzékelõk A motorok védelme érdekében a készülékkel a PTC érzékelõk három készlete kezelhetõ: • Egy az LI6 logikai bemeneten található, amely a vezérlõkártya „SW2” kapcsolójával használható. • Egy-egy található a VW3A3201 és a VW3A3202 opciós kártyán. Ezekkel a PTC érzékelõkkel a következõ hibákat figyelik: • A motor túlmelegedése • Érzékelõ szakadási hibája • Érzékelõ rövidzárlati hibája A PTC érzékelõkön keresztüli védelem nem tiltja a készülékkel végrehajtott I2t számításon alapuló védelmet (a két védelmi típus kombinálható).
213
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
PtCPtCL
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[PTC MANAGEMENT] M [LI6 = PTC probe]
[No] (nO)
Akkor érhetõ el, ha a vezérlõkártya SW2 kapcsolójának beállítása PTC.
nO AS
v [No] (nO): Nem használt. v [Always] (AS): A „PTC érzékelõ” hibák folyamatos figyelése még akkor is, amikor a tápforrás nincs csatlakoztatva (amíg a vezérlés csatlakozik a tápforráshoz).
rdS rS PtC1
v [Power ON] (rdS): A „PTC érzékelõ” hibák figyelése, miközben a készülék csatlakozik a tápforráshoz. v [Motor ON] (rS): A „PTC érzékelõ” hibák figyelése, miközben a motor csatlakozik a tápforráshoz. M [PTC1 probe]
[No] (nO)
A VW3A3201 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
nO AS
v [No] (nO): Nem használt. v [Always] (AS): A „PTC érzékelõ” hibák folyamatos figyelése még akkor is, amikor a tápforrás nincs csatlakoztatva (amíg a vezérlés csatlakozik a tápforráshoz).
rdS rS PtC2
v [Power ON] (rdS): A „PTC érzékelõ” hibák figyelése, miközben a készülék csatlakozik a tápforráshoz. v [Motor ON] (rS): A „PTC érzékelõ” hibák figyelése, miközben a motor csatlakozik a tápforráshoz. M [PTC2 probe]
[No] (nO)
A VW3A3202 opciós kártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
nO AS
v [No] (nO): Nem használt. v [Always] (AS): A „PTC érzékelõ” hibák folyamatos figyelése még akkor is, amikor a tápforrás nincs csatlakoztatva (amíg a vezérlés csatlakozik a tápforráshoz).
rdS rS
214
v [Power ON] (rdS): A „PTC érzékelõ” hibák figyelése, miközben a készülék csatlakozik a tápforráshoz. v [Motor ON] (rS): A „PTC érzékelõ” hibák figyelése, miközben a motor csatlakozik a tápforráshoz.
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
rStrSF nO LI1 C101 Cd00 -
rP
nO YES
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[FAULT RESET] M [Fault reset] v v v v v v v v v v
[No] (nO)
Kézi hibatörlés [No] (nO): A funkció inaktív. [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6). [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál. [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál. [C101] (C101)–[C115] (C115): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített Modbus. [C201] (C201)–[C215] (C215): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása a beépített CANopen. [C301] (C301)–[C315] (C315): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy kommunikációs kártya. [C401] (C401)–[C415] (C415): Amikor az [I/O profile] (IO) beállítása egy „Controller Inside” kártya. [CD00] (Cd00)–[CD13] (Cd13): [I/O profile] (IO) beállításban a lehetséges logikai bemenetekkel váltható. [CD14] (Cd14)–[CD15] (Cd15): [I/O profile] (IO) beállításban logikai bemenet nélkül váltható. A hibák törlésére akkor kerül sor, amikor a hozzárendelt bemenet vagy bit „1” állapotba vált, és a hiba oka megszûnt. A grafikus kijelzõs terminálon a STOP/RESET gomb ugyanezt a funkciót hajtja végre. A kézzel törölhetõ hibák listája a 263–267. oldalon található.
M [Product reset]
v v
[No] (nO)
A paraméter csak az [ACCESS LEVEL] = [Expert] üzemmódban érhetõ el. A készülék alapállapotba állítása. Az összes hiba törlésére használható anélkül, hogy a készüléket le kellene választani a tápfeszültségrõl. [No] (nO): A funkció inaktív [Yes] (YES): alapállapotba állítás. Nyomja le, és tartsa lenyomva 2 másodpercig az „ENT” gombot. A paraméter automatikusan visszaáll [No] (nO) értékre, amint a mûvelet befejezõdött. Csak a reteszelt készüléket lehet alapállapotba állítani.
FIGYELEM Alapállapotba állítás elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy megszüntették azt a hibát, amely miatt a készülék reteszelõdött. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
rPA
nO LI1 LI14
M [Product reset assig.]
v v v v
[No] (nO)
A paraméter csak az [ACCESS LEVEL] = [Expert] üzemmódban módosítható. A készülék alapállapotba állítása logikai bemeneten keresztül. Az összes hiba törlésére használható anélkül, hogy a készüléket le kellene választani a tápfeszültségrõl. Az alapállapotba állítás a hozzárendelt bemenet felfutó élénél („0”-ból „1” állapotba váltás) történik meg. Csak a reteszelt készüléket lehet alapállapotba állítani. [No] (nO): A funkció inaktív [LI1] (LI1) – [LI6] (LI6) [LI7] (LI7) – [LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásakor [LI11] (LI11) – [LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásakor. Az alapállapotba állítás hozzárendeléséhez nyomja le és tartsa lenyomva 2 másodpercig az „ENT” gombot.
FIGYELEM Alapállapotba állítás elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy megszüntették azt a hibát, amely miatt a készülék reteszelõdött. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
215
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
AtrAtr nO YES
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[AUTOMATIC RESTART] [No] (nO) M [Automatic restart] v [No] (nO): A funkció inaktív v [Yes] (YES): Automatikus újraindítás hiba miatti reteszelés után, ha a hiba oka megszûnt, és az egyéb
v v
mûködési feltételek lehetõvé teszik az újraindítást. Az újraindítás az automatikus kísérletek közötti egyre hosszabb várakozási idõk (1 s, 5 s, 10 s, majd a továbbiakban 1 perc) közbeiktatásával történik. A funkció bekapcsolásakor a készülék hibareléje aktív marad. A fordulatszám alapjel-értékét és a mûködési irányt meg kell tartani. Kétvezetékes vezérlést ([2/3 wire control] (tCC) = [2 wire] (2C) és [2 wire type] (tCt) = [Level] (LEL), lásd a 86. oldalon) kell használni.
FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE Ellenõrizze, hogy az automatikus újraindítás semmiféle veszélyt sem jelent emberre vagy a berendezésekre. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet.
Ha az újraindítás a beállítható tAr idõn belül nem következik be, az eljárást leállítja a rendszer, és a készülék a ki, majd az újbóli bekapcsolásig reteszelt állapotban marad. Az e funkcióval kezelhetõ hibák listája a 266. oldalon található. tAr 5 10 30 1h 2h 3h Ct
M [Max. restart time] v [5 minutes] (5): 5 perc v [10 minutes] (10): 10 perc v [30 minutes] (30): 30 perc v [1 hour] (1h): 1 óra v [2 hours] (2h): 2 óra v [3 hours] (3h): 3 óra v [Unlimited] (Ct): Korlátlan
[5 minutes] (5)
Ez a paraméter akkor jelenik meg, ha [Automatic restart] (Atr) = [Yes] (YES). Segítségével az egymást követõ újraindítások száma korlátozható ismétlõdõ hibánál.
216
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
FLr-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[CATCH ON THE FLY] Megjegyzés: Ez a funkció nem használható bizonyos egyéb funkciókkal. Kövesse a 127. oldalon található utasításokat.
M [Catch on the fly]
FLr
nO YES
Ucb
T
T
v v
[No] (nO)
A funkcióval zökkenõmentes újraindítás hajtható végre, ha a futási parancs érvényben van a következõ esetek után: • Hálózati táplálás kiesése vagy bontása • Áramhiba vagy automatikus újraindítás törlése • Leállítás szabadkifutással A készülék által megadott fordulatszám a motor újraindítás idején becsült fordulatszámán alapul, majd a referencia-fordulatszámra való felfutást követi. Ez a funkció kétvezetékes szintvezérlést igényel. [No] (nO): A funkció inaktív [Yes] (YES): A funkció aktív Engedélyezett állapotban a funkciót minden futási parancs bekapcsolja, ami az áram némi késleltetését okozza (legfeljebb 0,5 s). A [Catch on the fly] (FLr) kényszerített beállítása [No] (nO) lesz, ha a [Brake assignment] (bLC) logikai fékvezérlõ funkció be van állítva (158. oldal) illetve ha [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC) vagy nyílt hurkú üzemmódban, [Auto DC injection] (AdC) (140. oldal) = [Continuous] (Ct).
M [Sensitivity]
0,4–15%
12%
A paraméter az ATV71HD55M3X, ATV71HD90N4 és ATV71HC11Y, valamint az ezeknél nagyobb teljesítményû készülékeknél érhetõ el. A „menet közbeni elkapás” funkció nulla fordulatszám környéki érzékenységét állítja be. Értékét csökkenteni kell, ha a készülék nem tudja végrehajtani a menet közbeni elkapást, illetve növelni kell értékét, ha a készülék a menet közbeni elkapás végrehajtása közben hibával reteszelõdik.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
217
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
A motor hõvédelme Funkció: Hõvédelem az I2t érték kiszámításával. Megjegyzés: A készülék vezérlésének lekapcsolásakor a motor hõvédelmi memóriája nullázódik. A legközelebbi bekapcsoláskor a kikapcsoltság idõtartamát használják fel a hõállapot kiszámításához.
• Természetes hûtésû motorok: A kioldási görbék a motor frekvenciájának függvényében változnak. • Kényszerhûtésû motorok: Csak az 50 Hz-es kioldási görbét kell figyelembe venni, a motor frekvenciájától függetlenül.
Kioldási idõ másodpercben
10 000
1 Hz 3 Hz 5 Hz 10 Hz
20 Hz
50 Hz
1 000
100 0,7
0,8
0,9
1
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
Motoráram/ItH
218
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
tHt-
Beállítási értéktartomány
[MOTOR THERMAL PROT.] M [Motor protect. type] v [No] (nO): Nincs védelem. v [Self cooled] (ACL): Természetes hûtésû motorokhoz v [Force-cool] (FCL): Kényszerhûtésû motorokhoz
tHt nO ACL FCL
Gyári beállítás
[Self cooled] (ACL)
Megjegyzés: Hiba miatti kikapcsolás következik be, amikor a hõállapot eléri a névleges érték 118%-át. Az újraindulás akkor következik be, amikor a hõállapot 100% alá esik vissza.
M [Motor therm. level]
ttd
T
(1)
0–118%
100%
Kioldási küszöb a motor hõmérsékleti riasztásához (logikai kimenet vagy relé)
M [Motor2 therm. level]
ttd2
T
0–118%
100%
Kioldási küszöb a második motor hõmérsékleti riasztásához (logikai kimenet vagy relé)
M [Motor3 therm. level]
ttd3
T
0–118%
100%
Kioldási küszöb a harmadik motor hõmérsékleti riasztásához (logikai kimenet vagy relé)
M [Overload fault mgt]
OLL
[Freewheel] (YES)
Leállítás típusa a motor hõmérsékleti hibája esetén
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva v [Freewheel] (YES): Leállítás szabad kifutással v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
nO YES Stt
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
b
OPLOPL nO YES OAC
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (2). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (2). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
[OUTPUT PHASE LOSS] [Yes] (YES) M [Output Phase Loss] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [Yes] (YES): Kioldás OPF hiba esetén, szabadkifutású leállással. v [Output cut] (OAC): Nem okoz hibát, de a kimeneti feszültséget kezeli a túláram elkerülése érdekében, amikor a kapcsolat a motorral újra létrejön, és röptében elkapja a forgó terhet (még ha ez a funkció nincs is beállítva). Megjegyzés: [Output phase loss] (OPL) kényszerített értéke [No] (nO), ha [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [Sync. mot.] (SYn). Az egyéb [Motor control type] (Ctt) konfigurációknál az, [Output phase loss] (OPL) kényszerített értéke [Yes] (YES) ha a logikai fékvezérlõ funkció be van állítva (lásd a 158. oldalon).
Odt
T
M [OutPh time detect]
0,5–10 s
0,5 s
Idõkésleltetés az [Output Phase Loss] (OPL) hiba figyelembe vétele elõtt.
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menün is elérhetõ. (2) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
219
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
b
IPL-
[INPUT PHASE LOSS] M [Input phase loss]
IPL
A készülék névleges teljesítményének megfelelõen
v [Ignore] (nO): A hiba figyelmen kívül marad, amikor a készüléket egyetlen fázisról vagy az egyenáramú
nO
gyûjtõsínrõl táplálják.
v [Freewheel] (YES): Hiba szabadkifutású leállítással.
YES
Ha eltûnik egy fázis, a készülék az [Input phase loss] (IPL) hibaüzemmódra tér át, de ha két vagy három fázis tûnik el, a készülék addig mûködik tovább, amíg az alacsony feszültség miatt ki nem kapcsol. Gyári beállítás: [Ignore] (nO) az ATV71H037M3 - HU30M3 modellek esetén, [Freewheel] (YES) minden más esetben.
b
OHL-
[DRIVE OVERHEAT] M [Overtemp fault mgt]
OHL
[Freewheel] (YES)
FIGYELEM A BERENDEZÉS KÁROSODÁSÁNAK KOCKÁZATA A hibagátlás a készülék védelmének hiányát eredményezi. Ez érvényteleníti a garanciát. Gyõzõdjön meg arról, hogy a lehetséges következmények nem jelentenek kockázatot. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
Viselkedés a készülék túlmelegedése esetén
nO YES Stt
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
tHA
T
T
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon. Megjegyzés: Hiba miatti kikapcsolás következik be, amikor a hõállapot eléri a névleges érték 118%-át. Az újraindulás akkor következik be, amikor a hõállapot 90% alá esik vissza.
M [Drv therm. state al]
0–118%
100%
Kioldási küszöb a készülék hõmérsékleti riasztásához (logikai kimenet vagy relé)
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
(1) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
220
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Ezt a funkciót különösen lifteknél való alkalmazásokhoz tervezték. Megelõzi, hogy a lift két emelet között megálljon a készülék vagy a motor túlmelegedése esetén azáltal, hogy a mûködést fenntartja a következõ megállóig. A következõ megállónál a készülék reteszelõdik, miközben vár arra, hogy a hõállapot visszaálljon a beállított küszöbérték alá 20%-kal. Példa: a kioldási küszöbértéket 80%-ra állítva az újraindítás 60%-on következik be. Egy hõmérsékleti küszöbértéket kell meghatározni a készüléknek és egyet a motor(ok)nak, amelynél a késleltetett leállás bekövetkezik.
Kód
Megnevezés/Leírás
b
SAtSAt nO YES
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[THERMAL ALARM STOP] [No] (nO) M [Thermal alarm stop] v [No] (nO): A funkció inaktív (ebben az esetben a következõ paramétereket nem lehet elérni) v [Yes] (YES): Leállítás szabadkifutással a készülék vagy a motor hõmérsékleti riasztása esetén
FIGYELEM A készülék és a motor hõmérsékleti riasztás miatti leállás esetén már nem védett. Ez érvényteleníti a garanciát. Gyõzõdjön meg arról, hogy a lehetséges következmények nem jelentenek kockázatot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
M [Drv therm. state al]
tHA
T
M [Motor therm. level]
T
0–118%
100%
A motor hõállapotának küszöbértéke, amely a késleltetett leállítást kiváltja.
ttd2
T
M [Motor2 therm. level]
0–118%
100%
A második motor hõállapotának küszöbértéke, amely a késleltetett leállítást kiváltja.
ttd3
T
100%
A készülék hõállapotának küszöbértéke, amely a késleltetett leállítást kiváltja.
ttd
T
0–118%
M [Motor3 therm. level]
0–118%
100%
A harmadik motor hõállapotának küszöbértéke, amely a késleltetett leállítást kiváltja.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
221
Felvonó
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
EtFEtF nO LI1 -
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[EXTERNAL FAULT] M [External fault ass.] v [No] (nO): A funkció inaktív. v [LI1] (LI1)
[No] (nO)
: :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Nincs külsõ hiba, ha a kijelölt bemenet vagy bit „0” értékû. Külsõ hiba van, ha a kijelölt bemenet vagy bit „1” értékû. A logikát az [External fault config] (LEt) paraméterrel lehet konfigurálni, ha logikai bemenetet rendeltek hozzá.
M [External fault config]
LEt
LO
v
HIG
v
EPL
[Active high] (HIG)
A paraméter akkor érhetõ el, ha egy logikai bemenethez hozzárendelték a külsõ hibát. Ez határozza meg, hogy a hibához rendelt bemenet vagy bit pozitív vagy negatív logikájú-e. [Active low] (LO): a hozzárendelt bemenet lefutó élénél („1”-bõl „0” állapotba váltás) történõ hibaérzékelés. [Active high] (HIG): a hozzárendelt bemenet felfutó élénél („0”-ból „1” állapotba váltás) történõ hibaérzékelés.
M [External fault mgt]
[Freewheel] (YES)
Leállítás típusa külsõ hiba esetén.
nO YES Stt
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
(1) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
222
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
USb-
Beállítási értéktartomány
[UNDERVOLTAGE MGT] M [UnderV. fault mgt]
USb
Gyári beállítás
[Flt&R1open] (0)
A készülék viselkedése alacsony feszültség esetén
0 1 2 UrES
v [Flt&R1open] (0): Hiba és hibarelé nyitva. v [Flt&R1close] (1): Hiba és hibarelé zárva. v [Alarm] (2): A riasztás és a hibarelé zárva marad. A riasztás logikai kimenethez vagy reléhez rendelhetõ. M [Mains voltage]
200 220 240 260
v v v v
380 400 440 460 480
v v v v v
500 600 690
v v v
A készülék névleges feszültségének megfelelõen
A készülék névleges feszültségének megfelelõen
A névleges hálózati feszültség a V egységben. ATV71ATV71pppM3 modellek esetén: [200V ac] (200): 200 V AC [220V ac] (220): 220 V AC [240V ac] (240): 240 V AC [260V ac] (260): 260 V AC (gyári beállítás) ATV71pppN4 modell esetén: [380V ac] (380): 380 V AC [400V ac] (400): 400 V AC [440V ac] (440): 440 V AC [460V ac] (460): 460 V AC [480V ac] (480): 480 V AC (gyári beállítás) For ATV71pppY: [500 Vac] (500): 500 V AC [600 Vac] (600): 600 V AC [690 Vac] (690): 690 V AC (gyári beállítás)
M [Undervoltage level]
USL
Az alacsony feszültség miatti leoldás beállítása V egységben. A beállítási értéktartományt és a gyári beállítást a készülék névleges feszültsége és a [Mains voltage] (UrES) érték határozza meg.
M [Undervolt. time out]
USt
0,2 s–999,9 s
0,2 s
Idõkésleltetés az alacsony feszültség miatti hiba figyelembe vételéhez.
M [UnderV. prevention]
StP
[No] (nO)
Viselkedés az alacsony feszültség miatti hiba megelõzési szintjének elérésekor.
nO MMS
v [No] (nO): Nincs tevékenység v [DC Maintain] (MMS): Ez a leállási mód kihasználja a tehetetlenséget az egyenáramú gyûjtõsín
rMP LnF
v [Ramp stop] (rMP): Leállítás szabályozható meredekségû lassítás után [Max stop time] (StM). v [Lock-out] (LnF): Reteszelés (szabad kifutású leállítás) hiba nélkül.
feszültségének fenntartására, ameddig az lehetséges.
tSM
M [UnderV. restart tm]
1,0 s–999,9 s
1,0 s
Idõkésleltetés az újraindítás engedélyezése elõtt [UnderV. prevention] (StP) = [Ramp stop] (rMP) miatt bekövetkezõ teljes leállás után, ha a feszültség visszatért normál értékre. UPL
M [Prevention level] Alacsony feszültség miatti hiba megelõzési szintjének beállítási értéke V egységben, amely akkor érhetõ el, amikor a [UnderV. prevention] (StP) értéke nem [No] (nO). A beállítási értéktartományt és a gyári beállítást a készülék névleges feszültsége és a [Mains voltage] (UrES) érték határozza meg.
StM
T
tbS
T
T
M [Max stop time]
0,01–60,00 s
1,00 s
Meredekségi idõ, ha [UnderV. prevention] (StP) = [Ramp stop] (rMP).
M [DC bus maintain tm]
1–9999 s
9999 s
Az egyenáramú gyûjtõsín fenntartási ideje, ha [UnderV. prevention] (StP) = [DC Maintain] (MMS).
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter. 223
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
tItStrt nO YES
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[IGBT TESTS] [No] (nO) M [IGBT test] v [No] (nO): Nincs teszt v [Yes] (YES): Az IGBT-k vizsgálata bekapcsolás és minden futási parancs küldése után végbemegy. Ezek a tesztek kis (néhány ms-os) késleltetést okoznak. Hiba esetén a készülék reteszel. A következõ hibák észlelhetõk: - Rövidzár a készülék kimenetén (U-V-W sorkapcsok): SCF kijelzõ. - IGBT hibás: xtF, ahol x az érintett IGBT számát jelzi. - IGBT zárlatos: x2F, ahol x az érintett IGBT számát jelzi.
224
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LFL-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[4-20mA LOSS]
nO
[Ignore] (nO) M [AI2 4-20mA loss] v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. Ez az egyetlen lehetséges konfiguráció, ha a [AI2 min. value]
YES Stt
v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFL2
(CrL2) a 92. oldalon nem nagyobb, mint 3 mA vagy ha a [AI2 Type] (AI2t) a 92. oldalon = [Voltage] (10U).
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
nO
[Ignore] (nO) M [AI3 4-20mA loss] v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. Ez az egyetlen lehetséges konfiguráció, ha [AI3 min. value]
YES Stt
v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFL3
(CrL3) a 93. oldalon nem nagyobb, mint 3 mA.
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt):Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
nO
[Ignore] (nO) M [AI4 4-20mA loss] v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. Ez az egyetlen lehetséges konfiguráció, ha a [AI4 min. value]
YES Stt
v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFL4
(CrL4) a 94. oldalon nem nagyobb, mint 3 mA vagy ha a [AI4 Type] (AI4t) a 94. oldalon = [Voltage] (10U).
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
(1) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
225
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
A paraméter az [EXPERT] üzemmódban érhetõ el. Kód
Megnevezés/Leírás
b
InHInH
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[FAULT INHIBITION] M [Fault inhibit assign.]
[No] (nO)
A hibagátlás hozzárendeléshez nyomja le az „ENT” billentyût 2 másodpercre.
FIGYELEM! A BERENDEZÉS KÁROSODÁSÁNAK KOCKÁZATA A hibagátlás a készülék védelmének hiányát eredményezi. Ez érvényteleníti a garanciát. Gyõzõdjön meg arról, hogy a lehetséges következmények nem jelentenek kockázatot. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
nO LI1 -
v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1) : :
v [...] (...): Lásd a hozzárendelési feltételeket a 121. oldalon. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit értéke „0”, a hibafigyelés aktív. Ha a hozzárendelt bemenet vagy bit értéke „1”, a hibafigyelés inaktív. Az aktív hibák törlése a hozzárendelt bemenet vagy bit felfutó élénél („0”ról „1”-re váltásánál) történik meg. Megjegyzés: Ez a funkció nincs hatással sem a „Power Removal” funkcióra, sem bármely olyan hibára, amely bármiféle mûködést megakadályoz. E funkció által befolyásolt hibák listáját lásd a 263–268 oldalakon.
226
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
CLLCLL
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[COM. FAULT MANAGEMENT] M [Network fault mgt]
[Freewheel] (YES)
A készülék viselkedése a kommunikációs kártyával való kommunikációs hiba esetén.
nO YES Stt
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
COL
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
M [CANopen fault mgt]
[Freewheel] (YES)
A készülék viselkedése a beépített CANopen busszal való kommunikációs hiba esetén.
nO YES Stt
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
SLL
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
M [Modbus fault mgt]
[Freewheel] (YES)
A készülék viselkedése a beépített Modbus busszal való kommunikációs hiba esetén.
nO YES Stt
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással. v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
(1) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
227
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Sdd-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[ENCODER FAULT] Akkor érhetõ el, ha az enkóderkártya csatlakoztatva van, és az enkódert fordulatszám visszacsatolására használják (lásd 76. oldal). [Yes] (YES) M [Load slip detection] v [No] (nO): A hibát nem figyelik. Csak a riasztás rendelhetõ logikai kimenethez vagy reléhez. v [Yes] (YES): A hibát figyelik.
Sdd no YES
A [Load slip detection] (Sdd) kényszerített értéke [Yes] (YES), ha [Motor control type] (Ctt) (70. oldal) = [FVC] (FUC). A hibát a meredekségi kimenettel és fordulatszám-visszacsatolással való összehasonlítás váltja ki és csak a [Rated motor freq.] (FrS)-nél 10%-kal nagyobb fordulatszámokra érvényes, lásd a 68. oldalon. Ha a hiba bekövetkezik, a készülék átkapcsol a szabadkifutású leállításra, és ha a logikai fékvezérlõ funkció be van állítva, a fékvezérlés 0-ra áll.
M [EnCoder coupling] v [No] (nO): A hibát nem figyelik. v [Yes] (YES): A hibát figyelik.
ECC nO YES
[No] (nO)
Ha a logikai fékvezérlõ funkció be van állítva, a gyári beállítás [Yes] (YES). [EnCoder coupling] (ECC) = [Yes] (YES) csak akkor lehetséges, ha [Load slip detection] (Sdd) = [Yes] (YES) és [Motor control type] (Ctt) a 70. oldalon = [FVC] (FUC) és [Brake assignment] (bLC) a 158. oldalon nem [No] (nO). A figyelt hiba a szakadás az enkóder mechanikus csatolásában. Ha a hiba bekövetkezik, a készülék átkapcsol a szabadkifutású leállításra és ha a logikai fékvezérlõ funkció be van állítva, a fékvezérlés 0-ra áll.
M [EnCoder check time]
ECt
2–10 s
2s
Enkóderhibák szûrési ideje A paraméter akkor érhetõ el, ha [EnCoder coupling] (ECC) = [Yes] (YES)
b
tId-
[TORQUE OR I LIM. DETECT.] M [Trq/I limit. stop]
SSb
[Freewheel] (YES)
Viselkedés nyomaték- vagy áramkorlátozásra való átkapcsolás esetén
nO YES Stt
LFF
v
rLS
v
rMP FSt dCI
v v v
StO
T
T
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva v [Freewheel] (YES): Leállítás szabadkifutással v [Per STT] (Stt): Leállás a 138. oldalon [Type of stop] (Stt) leírt konfigurációnak megfelelõen, hiba miatti kikapcsolás nélkül. Ebben az esetben a hibarelé nem nyit ki és az aktív parancscsatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész újra elindulni, amint a hiba eltûnik (pl. a 86. oldalon a [2/3 wire control] (tCC) és a [2 wire type] (tCt) szerint, ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik). Javasolt ezen hibához (például logikai kimenethez rendelt) vészjelzést beállítani a leállás okának jelzése érdekében. [fallback spd] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor alkalmazott sebességet mindaddig, amíg a hiba fennáll és a futási parancs nincs letiltva (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás. [DC injection] (dCI): Leállítás DC injektálással Ez a fajta leállítás nem alkalmazható bizonyos egyéb funkciókkal együtt. Lásd a táblázatot a 127. oldalon.
M [Trq/I limit. time out]
0–9999 ms
1000 ms
(Ha a hiba be volt állítva). Idõkésleltetés az SSF "Korlátozási" hiba figyelembe vételéhez.
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
(1) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
228
A „Pulse input” (impulzusbemenet) használata a motor fordulatszámának mérésére. Ez a funkció a VW3A3202 bõvítõkártya „Pulse input” bemenetét használja, tehát csak akkor alkalmazható, ha ez a kártya csatlakoztatva van, és a „Pulse input” bemenetet más funkció nem használja.
Alkalmazási példa A motor fordulatszámával arányos frekvenciajel elõállításához a motor által hajtott, és közelségérzékelõhöz csatlakoztatott fogazott tárcsa használható.
Felvonók
T
Anyagmozgatás
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Idõ, másodpercben
Teheremelés
Ez a „Pulse input” bemenetre adott jel a következõket támogatja: • A motor fordulatszámának mérése és megjelenítése: jelfrekvencia = 1/T. Ez a frekvencia a [Pulse in. work. freq.] (FqS) paraméter által jelenik meg, (50. vagy 52. oldal). • Fordulatszám-túllépés észlelése (ha a mért fordulatszám meghaladja az elõre beállított küszöbértéket, a készülék hiba miatt kiold). • Fékhiba érzékelése, ha a logikai fékvezérlõ funkció be van állítva. Ha a fordulatszám nem csökken elegendõen gyorsan egy fékmûködtetési parancsot követõen, a készülék hibával kiold. A funkció az elkopott fékbetétek érzékeléséhez használható. • A [Pulse warning thd.] (FqL) (66. oldal) paraméterrel beállítható, és reléhez vagy logikai kimenethez rendelhetõ (lásd 100. oldal) fordulatszám-küszöbérték érzékelése.
229
Anyagmozgatás
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
FqF-
Beállítási tartomány
Gyári beállítás
[FREQUENCY METER] A VW3A3202 bõvítõkártya csatlakoztatásakor érhetõ el.
M [Frequency meter]
FqF
[No] (nO)
A fordulatszám-mérési funkció aktiválása.
nO YES
v [No] (nO): A funkció inaktív. Ebben az esetben a funkció egyetlen paramétere sem érhetõ el. v [Yes] (YES): A funkció aktív. A beállítás csak akkor lehetséges, ha a „Pulse input” bemenethez más funkciót nem rendeltek hozzá.
M [Pulse scal. divisor]
FqC
1,0–100,0
1,0
• A „Pulse input” bemenet skálatényezõje (osztó). A mért frekvencia a [Pulse in. work. freq.] (FqS) paraméter által jelenik meg (50. vagy 52. oldal) .
M [Overspd. pulse thd.]
Felvonók
FqA
[No] (nO)
A fordulatszám-túllépés figyelésének aktiválása és beállítása: [Overspeed] (SOF) hiba.
nO -
v [No] (nO): Nincs fordulatszám-túllépés figyelése. v 1 Hz–30.00 Hz: A frekvencia-kioldási küszöbérték beállítása a „Pulse input” bemeneten elosztva a [Pulse scal. divisor] (FqC) paraméter értékével.
M [Pulse overspd delay]
tdS
0,0 s–10,0 s
0,0 s
Idõkésleltetés a fordulatszám-túllépési hiba figyelembe vételéhez
M [Level fr. pulse ctrl]
Fdt
Teheremelés
nO -
A „Pulse input” bemenet (fordulatszám-visszacsatolás) figyelésének aktiválása és beállítása: [Speed fdback loss] (SPF) hiba. [No] (nO): Nincs fordulatszám-visszacsatolás figyelése. 0.1 Hz–500.0 Hz: A fordulatszám-visszacsatolási hiba miatti kioldáshoz (a becsült frekvencia és a mért fordulatszám közötti különbséghez) tartozó motorfrekvencia küszöbértékének beállítása.
M [Pulse thd. wo Run]
Fqt
nO tqb
v v
v v
[No] (nO)
Fékhiba figyelésének bekapcsolása és beállítása: [Brake feedback] (brF). Ha a [Brake assignment] (bLC) logikai fékvezérlés (158. oldal) nincs beállítva, a paraméter kényszerített értéke [No] (nO). [No] (nO): Nincs fékfigyelés. 1 Hz–1000 Hz: A motorfrekvencia küszöbértékének beállítása fékhiba miatti kioldáshoz (nullától eltérõ fordulatszám érzékelése).
M [Pulse thd. wo Run] Késleltetési idõ a fékhiba figyelembevételéhez.
230
[No] (nO)
0,0 s–10,0 s
0,0 s
Terhelésváltozás érzékelése Az érzékelés csak a „nagy sebességû teheremelés” funkcióval lehetséges. Segítségével akadály elérése, a terhelés hirtelen növekedése (emelésnél) vagy hirtelen csökkenése (süllyesztésnél) érzékelhetõ. A terhelésváltozás érzékelése [Dynamic load fault] (dLF) hibát vált ki. A [Dyn. load Mgt.] (dLb) paraméter használható annak megadására, hogy a készülék hogyan válaszoljon erre a hibára. A terhelésváltozás érzékelése hozzárendelhetõ reléhez vagy logikai kimenethez is. A nagy sebességû teheremelés beállításától függõen két érzékelési mód lehetséges:
„Fordulatszám-alapjel” mód [High speed hoisting] (HSO) (169. oldal) = [Speed ref] (SSO). Nyomatékváltozás figyelése. A nagy sebességû mûvelet során a terhelést összehasonlítják a fordulatszámlépcsõ alatt mért értékkel. A megengedett terhelésváltozás és ennek idõtartama beállítható. Ennek túllépésekor a készülék hibaüzemmódba kapcsol.
„Áram határolás" mód [High speed hoisting] (HSO) (169. oldal) = [Current Limit] (CSO). Emeléskor a nagy sebességû mûvelet során a terhelés növekedése a fordulatszám csökkenését eredményezi. Még a nagy sebességû mûvelet bekapcsolásakor is a motorfrekvencia [I Limit Frequency] (SCL) küszöbérték (169. oldal) alá csökkenésekor a készülék hibaüzemmódba kapcsol. Az érzékelés csak a terhelés pozitív változásaira érvényes, és csak a nagy fordulatszámú tartományban ([I Limit. frequency] (SCL) fölötti tartomány). Süllyesztésnél a mûködés mindig a „fordulatszám-referencia módon” alapul.
231
Teheremelés
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Teheremelés
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
dLd-
Beállítási tartomány
Gyári beállítás
[DYNAMIC LOAD DETECT.] Terhelésváltozás érzékelése. Akkor érhetõ el, ha [High speed hoisting] (HSO) (169. oldal) beállítása nem [No] (nO).
M [Dynamic load time]
tLd
nO dLd
v v
[No] (nO)
A terhelésváltozás érzékelése funkció bekapcsolása, és késleltetési idõ beállítása a [Dynamic load fault] (dLF) terhelésváltozási hiba figyelembevételéhez. [No] (nO): A terhelésváltozás érzékelése funkció inaktív. 0.00 s – 10.00 s : Késletetési idõ beállítása a hiba figyelembevételéhez.
M [Dynamic load time]
1–100 %
100 %
Kioldási küszöbérték beállítása a terhelésváltozás érzékeléséhez a fordulatszámlépcsõ alatt mért terhelés százalékában. dLb
M [Dyn. load Mgt.]
[Freewheel] (YES)
A készülék viselkedése terhelésváltozási hiba elõfordulásakor.
nO YES Stt
v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. v [Freewheel] (YES): Leállítás szabad kifutással. v [Per STT] (Stt): Leállítás a [Type of stop] (Stt) beállításának megfelelõen (138. oldal) hiba miatti
LFF
v
rLS
v
rMP FSt
v v
kikapcsolás nélkül. InEbben az esetben a hibarelé nem nyit ki, és az aktív parancs-csatorna újraindítási feltételeinek megfelelõen a készülék kész az újraindításra, amint a hiba eltûnik (például [2/3 wire control] (tCC) és [2 wire type] (tCt) szerint (86. oldal), ha a vezérlés a csatlakozókon keresztül történik. Ehhez a hibához célszerû riasztást beállítani (például logikai kimenethez rendeléssel) a leállás okának jelzése érdekében. [Fallback spd.] (LFF): Átkapcsolás visszaesési fordulatszámra, amely addig tart, amíg a hiba fennáll, és a futási parancsot nem vonták vissza (1). [Spd maint.] (rLS): A készülék megtartja a hiba fellépésekor érvényes fordulatszámot mindaddig, amíg a hiba fennáll, és a futási parancsot nem vonták vissza (1). [Ramp stop] (rMP): Leállítás lassítással. [Fast stop] (FSt): Gyorsleállítás.
(1) Mivel ebben az esetben a hiba nem vált ki leállítást, jelzésére feltétlenül relé- vagy logikai kimenetet kell kijelölni.
232
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
brP-
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[DB RES. PROTECTION] [No] (nO) M [DB res. protection] v [No] (nO): A fékezõellenállásnak nincs védelme (megakadályozva ezáltal más funkcióparaméterek
brO nO YES FLt
elérését).
v [Alarm] (YES):Vészjelzés. A riasztás logikai kimenethez vagy reléhez rendelhetõ (lásd 100. oldal). v [Fault] (FLt): Átkapcsolás hibaüzemmódba (bOF), a készülék reteszelésével(szabad kifutású leállítás). Megjegyzés: Az ellenállás hõállapota megjeleníthetõ a grafikus kijelzõs terminálon. Mindaddig kiszámításra kerül, ameddig a készülékvezérlõ a tápellátásra csatlakozik.
M [DB Resistor Power]
brP
T
0,1 kW (0,13 HP)– 1000 kW (1333 HP)
0,1 kW (0,13 HP)
A paraméter akkor elérhetõ, ha [DB res. protection] (brO) nem [No] (nO). Az alkalmazott ellenállás névleges teljesítménye.
M [DB Resistor value]
brU
T
0,1 – 200 Ohm
0,1 Ohm
A paraméter akkor elérhetõ, ha [DB res. protection] (brO) nem [No] (nO). A fékezõellenállás névleges értéke Ohm-ban.
b
bUF-
[BU PROTECTION] A paraméter az ATV71HD55M3X, ATV71HD90N4 és ATV71HC11Y, valamint az ezeknél nagyobb teljesítményû készülékeknél érhetõ el.
M [Brake res. fault Mgt]
bUb
nO
v
YES
v
b
tnFtnL nO YES
T
[Freewheel] (YES)
A rövidzárlati [DB unit sh. circuit] (bUF) és a túlmelegedési [Internal- th. sensor] (InFb) faults hiba kezelése a fékezõegységben. [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. Ezt a beállítást kell használni, ha a készülékhez nem csatlakoztattak fékezõegységet vagy fékezõellenállást. [Freewheel] (YES): Szabadkifutásos leállítás.
[AUTO TUNING FAULT] M [Autotune fault mgt] v [Ignore] (nO): Hiba figyelmen kívül hagyva. v [Freewheel] (YES): Leállítás szabad kifutással.
[Freewheel] (YES)
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
233
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kártyaegyeztetés Ez a funkció csak [Expert] üzemmódban érhetõ el. Ezt a funkciót annak megállapítására használják, hogy egy kártyát kicseréltek-e vagy a szoftvert bármi módon módosították-e. Amikor az egyeztetési jelszót beviszik, az éppen behelyezett kártya paraméterei eltárolódnak. Minden újabb bekapcsolás után ezek a paraméterek ellenõrzésre kerülnek és eltérés esetén a készülék HCF hibamódban reteszelõdik. A készülék újraindítása elõtt vissza kell térni az eredeti állapothoz vagy ismételten be kell adni az egyeztetési jelszót. A következõ paraméterek kerülnek ellenõrzésre: • A kártya típusa: minden kártyánál. • A szoftver verzió: a két vezérlõkártya, a VW3A3202 bõvítõkártya, a „Controller Inside” kártya és a kommunikációs kártyák esetén. • A gyári szám: mindkét vezérlõkártya esetén.
Kód PPIPPI
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
OFF–9999
[OFF] (OFF)
[CARDS PAIRING]
M [Pairing password]
Az [OFF] (OFF) érték jelzi, hogy a kártyaegyeztetõ funkció inaktív. Az [ON] (On) érték jelzi, hogy a kártyaegyeztetõ funkció aktív és egy hozzáférési kódot kell bevinni, hogy kártyaegyeztetési hiba esetén el lehessen indítani a készüléket. Amint a kódot bevitték, a készülék reteszelése feloldódik és az érték [ON] (On)-ra vált. - A PPI-kód olyan reteszelés-feloldó kód, amit csak a Schneider Electric terméktámogató szakemberei ismernek.
234
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
LFF-
Gyári beállítás
0–1600 Hz
0 Hz
0–10
4
[FALLBACK SPEED] M [Fallback speed]
LFF
Beállítási értéktartomány
Visszaesési fordulatszám kiválasztása
b
FSt-
[RAMP DIVIDER] M [Ramp divider]
dCF
T
(1)
Az engedélyezett lassítási meredekséget (dEC vagy dE2) ezzel az együtthatóval osztják, amikor a leállítási igényt elküldik. A 0 érték a legkisebb meredekségi idõt jelenti.
b
dCI-
[DC INJECTION] M [DC inject. level 1]
IdC
T
(1) (3)
0,1-1,41 In (2)
0,64 In (2)
A logikai bemeneten keresztül bekapcsolt vagy leállítási módként választott egyenáramú injektált fékezõáram értéke.
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
M [DC injection time 1]
tdI
T
0,1–30 s
0,5 s
Az áraminjektálás legnagyobb ideje [DC inject. level 1] (IdC). Az idõ letelte után az áram értéke [DC inject. level 2] (IdC2) lesz.
IdC2
T
(1) (3)
M [DC inject. level 2]
(1) (3)
0,1 In (2)–[DC inject. level 1] (IdC)
0,5 In (2)
A logikai bemeneten keresztül bekapcsolt vagy leállítási módként választott injektált áram értéke a [DC injection time 1] (tdI) idõtartam eltelte után.
VIGYÁZAT! Ellenõrizze, hogy a motor túlmelegedés nélkül elviseli-e ezt az áramot. Ennek az utasításnak a be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti.
tdC
T
M [DC injection time 2]
(1) (3)
0,1–30 s
0,5 s
A [DC inject. level 2] (IdC2) áram legnagyobb injektálási ideje csak a leállítási módként választott esetben. (Akkor érhetõ el, ha a [Type of stop] (Stt) = [DC injection] (dCI)).
(1) A paraméter az [1.3 SETTINGS] (SEt-) és az [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-) menün is elérhetõ. (2) In megfelel a készülék telepítési kézikönyvében vagy adattábláján jelzett névleges áramnak. (3) Figyelem: Ezek a beállítások függetlenek az [AUTO DC INJECTION] (AdC-) funkciótól.
T
Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter.
235
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Quick
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
FLt-
ESC
CON-
ESC
ESC
236
FCS-
LAC-
ENT
ESC
COMMUNICATION
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.9 COMMUNICATION COM. SCANNER INPUT COM. SCANNER OUTPUT MODBUS HMI MODBUS NETWORK CANopen Code << >> Quick
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
Kód
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[COM. SCANNER INPUT] Csak grafikus kijelzõs terminállal érhetõ el
M [Scan. IN1 address]
nMA1
3201
Az elsõ bemeneti szó címe
M [Scan. IN2 address]
nMA2
8604
Az második bemeneti szó címe
M [Scan. IN3 address]
nMA3
0
A harmadik bemeneti szó címe
M [Scan. IN4 address]
nMA4
0
A negyedik bemeneti szó címe
M [Scan. IN5 address]
nMA5
0
Az ötödik bemeneti szó címe
M [Scan. IN6 address]
nMA6
0
A hatodik bemeneti szó címe
M [Scan. IN7 address]
nMA7
0
A hetedik bemeneti szó címe
M [Scan. IN8 address]
nMA8
0
A nyolcadik bemeneti szó címe
b
[COM. SCANNER OUTPUT] Csak grafikus kijelzõs terminállal érhetõ el
nCA1
M [Scan.Out1 address]
8501
Az elsõ kimeneti szó címe nCA2
M [Scan.Out2 address]
8602
A második kimeneti szó címe nCA3
M [Scan.Out3 address]
0
A harmadik kimeneti szó címe nCA4
M [Scan.Out4 address]
0
A negyedik kimeneti szó címe nCA5
M [Scan.Out5 address]
0
Az ötödik kimeneti szó címe nCA6
M [Scan.Out6 address]
0
A hatodik kimeneti szó címe nCA7
M [Scan.Out7 address]
0
A hetedik kimeneti szó címe nCA8
M [Scan.Out8 address]
0
A nyolcadik kimeneti szó címe
237
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
Kód Md2-
Megnevezés/Leírás
b
Beállítási értéktartomány
Gyári beállítás
[MODBUS HMI] Kommunikáció a grafikus kijelzõs terminállal
M [HMI baud rate]
tbr2
19,2 kbps
9,6 vagy 19,2 kbps a beépített kijelzõs terminálon keresztül. 9600 vagy 19200 baud a grafikus kijelzõs terminálon keresztül. A grafikus kijelzõs terminál csak akkor mûködik, ha [HMI baud rate] (tbr2) = 19200 bauds (19,2 kbps). A [HMI baud rate] (tbr2) hozzárendelés bármilyen változtatásának figyelembe vételéhez: - erõsítse meg változást a megerõsítõ ablakban, ha grafikus kijelzõs terminált használ. - nyomja le 2 másodperce az ENT billentyût, ha beépített kijelzõs terminált használ.
M [HMI format]
tFO2
8E1
Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg. Md1-
b
[MODBUS NETWORK] M [Modbus Address]
Add
OFF
OFF-247
M [Modbus add Prg C.]
AMOA
OFF
Modbus cím a „Controller Inside” kártyán. OFF-247 A paraméter akkor elérhetõ, ha a „Controller Inside” kártya csatlakoztatva van, továbbá függ annak beállításától is (kérjük, tanulmányozza a vonatkozó dokumentációt).
M [Modbus add Com.C.]
AMOC
OFF
A kommunikációs kártya Modbus címe. OFF-247 A paraméter akkor érhetõ el, ha a kommunikációs kártya csatlakoztatva van, továbbá függ annak beállításától is (kérjük, tanulmányozza a vonatkozó dokumentációt).
M [Modbus baud rate]
tbr
19,2 kbps
4,8 – 9,6 – 19,2 – 38,4 kbps a beépített kijelzõs terminálon. 4800, 9600, 19200 vagy 38400 baud a grafikus kijelzõs terminálon.
M [Modbus format]
tFO
8E1
8O1 - 8E1 - 8n1, 8n2
M [Modbus time out]
ttO
10,0 s
0,1–30 s CnOAdCO
b
[CANopen] M [CANopen address]
OFF
OFF–127 bdCO
M [CANopen bit rate] 20 - 50 - 125 - 250 - 500 kbps - 1 Mbps
ErCO
M [Error Code] Csak olvasható paraméter, nem változtatható meg.
238
125 kbps
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
b
-
[COMMUNICATION CARD] Lásd az alkalmazott kártya egyedi leírását.
b
LCFFLO nO LI1 LI14
[FORCED LOCAL] M [Forced local assign.] v [No] (nO): A funkció inaktív v [LI1] (LI1)–[LI6] (LI6) v [LI7] (LI7)–[LI10] (LI10): VW3A3201 logikai I/O kártya csatlakoztatásánál v [LI11] (LI11)–[LI14] (LI14): VW3A3202 bõvített I/O kártya csatlakoztatásánál
[No] (nO)
A kényszerített helyi üzemmód akkor aktív, amikor a bemenet állapota „1”. [Forced local assign.] (FLO) kényszerített beállítása [No] (nO) ha [Profile] (CHCF), lásd 122. oldal = [I/O profile] (IO). FLOC nO AI1 AI2 AI3 AI4 LCC
[No] (nO) M [Forced local Ref.] v [No] (nO): Nincs kiosztva (vezérlés a kivezetéseken keresztül, nulla alapjelértékkel). v [AI1] (AI1): Analóg bemenet v [AI2] (AI2): Analóg bemenet v [AI3] (AI3): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva v [AI4] (AI4): Analóg bemenet, ha VW3A3202 bõvítõkártya van csatlakoztatva v [HMI] (LCC): Az alapjel és parancs hozzárendelése a grafikus kijelzõs terminálhoz. Alapjel: [HMI Frequency ref.] (LFr), lásd 50. oldal, vezérlés: RUN/STOP/FWD/REV nyomógombok.
PI PG
v [RP] (PI): Frekvenciabemenet, ha a VW3A3202 kártya csatlakoztatva van v [EnCoder] (PG): Enkóder bemenet, ha enkóderkártya van csatlakoztatva
Ha az alapjel az [RP] (PI) vagy [EnCoder] (PG) analóg bemenetekhez van rendelve, a parancs is automatikusan a kivezetésekhez rendelõdik (logikai bemenetek). FLOt
M [Time-out forc. local]
10,0 s
0,1–30 s A paraméter akkor érhetõ el, ha [Forced local assign.] (FLO) nem [No] (nO). A kommunikáció figyelésének visszaállítása elõtti késleltetés a kényszerített helyi üzemmódból való kilépéskor.
239
[1.10 DIAGNOSTICS]
Ez a menü csak a grafikus kijelzõs terminálról érhetõ el.
RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Quick
RUN
Term +50.00Hz 80A FAULT HISTORY internal com. link ----------------Code Quick
Term +50.00Hz 80A CURRENT FAULT LIST internal com. link ----------------Code Quick
RUN
ENT
RUN
Term +50.00Hz MORE FAULT INFO Network fault Application fault Internal link fault 1 Internal link fault 2
RUN
Code
240
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
80A 0 0 0 0 Quick
ENT
Term +50.00Hz internal com. link
Drive state ETA status word ETI status word Cmd word Motor current HELP Output frequency Elapsed time Mains voltage Motor thermal state Command Channel Channel ref. active
80A RDY ... ... ... ... Quick ... ... ... ... ... ...
Ez a képernyõ a kommunikációs hibák számát mutatja, például az opciós kártyákkal. Szám: 0- 65535
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.10 DIAGNOSTICS FAULT HISTORY CURRENT FAULT LIST MORE FAULT INFO TEST PROCEDURES SERVICE MESSAGE Code << >> Quick
Ez a képernyõ a készülék állapotát mutatja a kiválasztott hiba fellépésének idõpontjában.
[1.10 DIAGNOSTICS]
A [THYRISTORS TEST] funkció csak a 18,5 kW-nál nagyobb teljesítményû ATV71pppM3 és ATV71pppN4 készülékeknél, valamint a bármely névleges teljesítményû ATV71pppY készülékeknél érhetõ el.
RDY
Term +50.00Hz TEST PROCEDURES THYRISTORS TEST TRANSISTOR TEST
0A
RDY
ENT
Term +50.00Hz THYRISTORS TEST
0A
Az ENT lenyomásával indítsa a vizsgálatot. Az ESC lenyomásával megszakíthatja.
RDY
ENT 2s
Term +50.00Hz TEST IN PROGRESS
0A
Quick
RDY
Term +50.00Hz 0A THYRISTORS RESULT Thyristor 1 Failed Thyristor 2 OK Thyristor 3 OK
Quick
22 RDY
Term +50.00Hz TRANSISTOR TEST
ENT Ellenõrizze, hogy a motor csatlakoztatva van-e.
0A
RDY
Term +50.00Hz TEST IN PROGRESS
0A
RDY
Term +50.00Hz TRANSISTOR RESULT
0A
ENT 2s
ENT: vizsgálat végrehajtása ESC: kilépés
Minden IGBT eredménye két sorban jelenik meg: - az elsõ sor azt mutatja, zárlatos-e, vagy sem, - a második sor azt mutatja, szakadt-e vagy sem
IGBT 1 IGBT 1 IGBT 2 IGBT 2 IGBT 3 IGBT 3 IGBT 4 IGBT 4 IGBT 5 IGBT 5 IGBT 6 IGBT 6
OK OK OK Szakadt OK Quick OK OK OK OK OK zárlatos OK
Megjegyzés: A vizsgálat indításához nyomja le és tartsa lenyomva (2 másodpercre) at ENT billentyût.
241
[1.11 IDENTIFICATION]
RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Quick
RUN
ENT
Term 1250A +50.00Hz 1.11 IDENTIFICATION ATV71HU15N4 xx.x kW / yy.y HP 380/480 V Appli. Software Vx.x IE xx MC Software Vx.x IE xx << >> Quick 6W0410xxxxxxxxxx product Vx.x OPTION 1 I/O EXTENSION CARD Vx.x IE xx OPTION 2 FIPIO CARD Vx.x IE xx GRAPHIC TERMINAL GRAPHIC S Vx.x IE xx ENCodeR RS 422
Az [1.11 IDENTIFICATION] menü csak grafikus kijelzõs terminálról érhetõ el. Ez csak olvasható menü, ami nem konfigurálható. A következõ információk megjelenítését teszi lehetõvé: • Készülék típusszáma, névleges teljesítmény és feszültség • A készülék szoftver verziója • Készülék gyári száma • A meglévõ opciók típusai, szoftver verziójukkal együtt
242
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
RUN
ENT
Term +50.00Hz 80A 1.12 FACTORY SETTINGS Config. Source : Macro-Conf PARAMETER GROUP LIST Goto FACTORY SETTINGS Save config : No Code
Quick
<<
>>
Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
CON-
ESC
ESC
FCS-
ENT
ESC
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK
LAC-
A [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) menüt az alábbiakra használják: • A jelenlegi konfiguráció kicserélése a gyári beállítással vagy egy korábban elmentett beállítással. A jelenlegi konfiguráció kicserélhetõ teljes egészében vagy részeiben: Válasszon ki egy paramétercsoportot, hogy kiválassza a menüket, amelyeket a kiválasztott forráskonfigurációval fel kíván tölteni. • Mentse el a jelenlegi konfigurációt egy fájlba.
243
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
Term 1250A +50.00Hz 1.12 FACTORY SETTINGS Config. Source : Macro-Conf PARAMETER GROUP LIST Goto FACTORY SETTINGS Save config : No
RUN
Term 1250A +50.00Hz Config. Source Macro-Conf Config 1 Config 2
RUN
Code
<<
>>
ENT
Quick
Quick
RUN
ENT
ENT
Term 1250A +50.00Hz PARAMETER GROUP LIST
All Drive menu Settings Motor param Comm. menu Code
RUN
Quick
Term 1250A +50.00Hz Goto FACTORY SETTINGS
RUN
Megjegyzés: Gyári beállításnál és a „gyári beállítások”-ra való visszatérés után a [PARAMETER GROUP LIST] üres lesz.
Parancs a „gyári beállítások”-hoz való visszatéréshez.
ENT=validate
Term 1250A +50.00Hz Goto FACTORY SETTINGS
First select the parameter group(s) Press ENT or ESC to continue
RUN
ENT
A kicserélendõ menük kiválasztása
PLEASE CHECK THAT THE DRIVE WIRING IS OK ESC=abort
Term 1250A +50.00Hz Save config
No Config 0 Config 1 Config 2 Quick
244
A forráskonfiguráció kiválasztása
Ez az ablak akkor jelenik meg, amikor nincs paramétercsoport kiválasztva.
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
Kód FCSI
Megnevezés/Leírás
M [Config. Source] A forráskonfigurációk választéka.
InI CFG1 CFG2
v [Macro-Conf] (InI) Gyári beállítások, visszatérés a kiválasztott makrokonfigurációhoz. v [Config 1] (CFG1) v [Config 2] (CFG2) Ha a konfigurációváltási funkció be van állítva, a [Config 1] (CFG1) és a [Config 2] (CFG2) nem lesz elérhetõ.
FrY-
M [PARAMETER GROUP LIST] Betölthetõ menük kiválasztása
ALL drM
v [All] (ALL): Minden paraméter. v [Drive menu] (drM): A [1 DRIVE MENU]
SEt
v
MOt
v
COM
v
PLC MOn dIS
v v v
GFS
M [Goto FACTORY SETTINGS] Csak akkor lehet visszaállítani a gyári beállításokat, ha elõzõleg legalább egy paramétercsoportot kiválasztott. Beépített kijelzõs terminállal: - Nem - Igen: A paraméter automatikusan visszaáll nO értékre, amint a mûvelet befejezõdött. Grafikus kijelzõs terminállal: Lásd az elõzõ oldalt.
nO YES SCSI nO Str0 Str1 Str2
menü a [1.9 COMMUNICATION] és a [1.14 PROGRAMMABLE CARD]. A [7 DISPLAY CONFIG.] menü, [Return std name] a 257. oldalon visszatér [No] állásba. [Settings] (SEt): Az [1.3 SETTINGS] az [IR compensation] (UFr), [Slip compensation] (SLP) és [Mot. therm. current] (ItH) paraméterek nélkül. [Motor param] (MOt): Motorparaméterek, lásd az alábbi listát. Csak az alábbi beállítások elérhetõk, amennyiben [Config. Source] (FCSI) = [Macro-Conf] (InI): [Comm. menu] (COM): Az [1.9 COMMUNICATION] menü [Scan. IN1 address] (nMA1) – [Scan. IN8 address] (nMA8) vagy [Scan.Out1 address] (nCA1) – [Scan.Out8 address] (nCA8) nélkül. [Prog. card menu] (PLC): A [1.14 PROGRAMMABLE CARD] menü. [Monitor config.] (MOn): A [6 MONITORING CONFIG.] menü. [Display config.] (dIS): A [7 DISPLAY CONFIG.] menü. Lásd a többszörös kijelölési eljárást a 29. oldalon a beépített kijelzõs terminálnál és a 20. oldalon a grafikus kijelzõs terminálnál. Megjegyzés: Gyári beállításnál és a „gyári beállítások”-ra való visszatérés után a [PARAMETER GROUP LIST] üres lesz.
M [Save config] v [No] (nO): v [Config 0] (Str0): Nyomja le 2 másodpercre az "ENT" billentyût. v [Config 1] (Str1): Nyomja le 2 másodpercre az "ENT" billentyût. v [Config 2] (Str2): Nyomja le 2 másodpercre az "ENT" billentyût. Az elmentendõ aktív konfiguráció nem jelenik meg kiválasztásra. Például, ha az aktív konfiguráció [Config 0] (Str0), csak a [Config 1] (Str1) és a [Config 2] (Str2) jelenik meg. A paraméter automatikusan visszaáll [No] (nO) értékre, amint a mûvelet befejezõdött.
Motorparaméterek listája [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menü: [Rated motor power] (nPr) - [Rated motor volt.] (UnS) - [Rated mot. current] (nCr) - [Rated motor freq.] (FrS) - [Rated motor speed] (nSP) [Auto tuning] (tUn) - [Auto tuning status] (tUS) - [U0] (U0) – [U5] (U5) - [F1] (F1) – [F5] (F5) - [V. constant power] (UCP) - [Freq. Const Power] (FCP) - [Nominal I sync.] (nCrS) - [Nom motor spdsync] (nSPS) - [Pole pairs] (PPnS) - [Syn. EMF constant] (PHS) - [Autotune L daxis] (LdS) - [Autotune L q-axis] (LqS) - [Cust. stator R syn] (rSAS) - [IR compensation] (UFr) - [Slip compensation] (SLP) - az [EXPERT] üzemmódban hozzáférhetõ motorparaméterek, lásd 74. oldal.
Menü [1.3 SETTINGS] (SEt-) menü: [Mot. therm. current] (ItH)
Példa a gyári beállításokhoz való teljes visszatérésre 1. [Config. Source] (FCSI) = [Macro-conf] (InI) 2. [PARAMETER GROUP LIST] (FrY-) = [All] (ALL) 3. [Goto FACTORY SETTINGS] (GFS = YES)
245
[1.13 USER MENU] (USr-)
Ez a menü a [7 DISPLAY CONFIG.] menüben a 256. oldalon kiválasztott paramétereket tartalmazza.
Grafikus kijelzõs terminállal:
RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
Quick
Bekapcsolás
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
FCS-
ESC
USr-
ESC
ESC
246
LAC-
ENT
USER MENU ESC
Term 1250A +50.00Hz 1.13 USER MENU
<<
Beépített kijelzõs terminállal:
XXX
RUN
ENT
>>
Quick
[1.14 PROGRAMMABLE CARD] (SPL-)
Ez a menü csak akkor érhetõ el, ha a „Controller Inside” programozható kártya csatlakoztatva van. Kérjük, tanulmányozza a kártya egyedi dokumentációját.
Grafikus kijelzõs terminállal:
RDY
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
ENT
Term +0.00Hz 0A 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD
ENT
RUN Term 1250A +50.00Hz 1.14 PROGRAMMABLE CARD
<<
Quick
>>
Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
USr-
ESC
SPL-
ESC
ESC
ENT
PROGRAMOZHATÓ KÁRTYA ESC
COdLAC-
247
[3. OPEN / SAVE AS]
Ez a menü csak a grafikus kijelzõs terminálról érhetõ el.
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A RUN
ENT
Term 1250A +50.00Hz 3. OPEN / SAVE AS
OPEN SAVE AS
Quick Code
<<
>>
Quick
[OPEN]: A négy fájl egyikének letöltése a grafikus kijelzõs terminálról a készülékre. [SAVE AS]: A jelenlegi konfiguráció letöltése a készülékrõl a grafikus kijelzõs terminálra.
RDY
Term +0.00Hz 3. OPEN / SAVE AS
RDY
0A
ENT
OPEN SAVE AS
Code
<<
>>
Term +0.00Hz OPEN
File 1 File 2 File 3 File 4
RDY
ENT
Empty Empty Empty
Code
Quick
0A
<<
>>
Quick
Term +0.00Hz DOWNLOAD GROUP
None All Drive menu Motor parameters Communication Code Prog. control. inside kártya
Megjegyzés: Üres fájl megnyitásának nincs hatása.
0A
A részleteket lásd a következõ oldalon
Quick
ENT RDY
Term +0.00Hz DOWNLOAD
0A
PLEASE CHECK THAT THE DRIVE WIRING IS OK ESC = Abort ENT = Continue Code
Quick
ENT
ENT RDY
Term +0.00Hz 0A SAVE AS Used Free Free Free
File 1 File 2 File 3 File 4 Code
RDY
ENT
Quick
Meglévõ fájlba való mentés törli és felülírja az abban tárolt konfigurációt.
Term +0.00Hz DOWNLOAD
0A
IN PROGRESS
Code
Quick
ENT RDY
Term +0.00Hz DOWNLOAD
0A
DONE ENT or ESC to continue Code
Quick
A letöltés kéréskor különféle üzenetek jelenhetnek meg: • [IN PROGRESS] • [DONE] • Hibaüzenetek, ha a letöltés nem lehetséges • [Motor parameters are NOT COMPATIBLE. Do you want to continue?]: Ebben az esetben a letöltés lehetséges, de a paraméterek korlátozva lesznek.
248
[3. OPEN / SAVE AS]
[DOWNLOAD GROUP] [None]:
Nincsenek paraméterek
[All]:
Az összes paraméter az összes menüben
[Drive menu.]:
A teljes [1 DRIVE MENU] a [1.9 COMMUNICATION] és a [1.14 PROGRAMMABLE CARD] nélkül
[Motor parameters]:
[Rated motor power] (nPr)
A [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menüben
[Rated motor volt.] (UnS) [Rated mot. current] (nCr) [Rated motor freq.] (FrS) [Rated motor speed] (nSP) [Auto tuning] (tUn) [Auto tuning status] (tUS) [U0] (U0) – [U5] (U5) [F1] (F1) – [F5] (F5) [V. constant power] (UCP) [Freq. Const Power] (FCP) [Nominal I sync.] (nCrS) [Nom motor spdsync] (nSPS) [Pole pairs] (PPnS) [Syn. EMF constant] (PHS) [Autotune L d-axis] (LdS) [Autotune L q-axis] (LqS) [Cust. stator R syn] (rSAS) [IR compensation] (UFr) [Slip compensation] (SLP) Az [EXPERT] üzemmódban elérhetõ motor-paraméterek, lásd. 74. oldal [Mot. therm. current] (ItH)
Az [1.3 SETTINGS] (SEt-) menüben
[Communication]:
A [1.9 COMMUNICATION] menü összes paramétere
[Prog. control. inside card]:
A [1.14 PROGRAMMABLE CARD] menü összes paramétere
249
[4. PASSWORD] (COd-)
Grafikus kijelzõs terminállal: RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code
0A
RUN
Term +50.00Hz 80A 4 PASSWORD Status : Unlocked PIN Code 1 : Unlocked PIN Code 2 : Unlocked Upload rights : Permitted Download rights : Unlock. drv Code << >> Quick
ENT Quick
Beépített kijelzõs terminállal: Bekapcsolás
XXX
A készülék állapotának megjelenítése
ENT
ESC
SIM-
ESC
COd-
ESC
ENT
PASSWORD ESC
LAC-
Lehetõvé teszi a konfiguráció védelmét egy, a védett konfigurációhoz való hozzáféréshez beadandó hozzáférési kóddal vagy jelszóval. Példa grafikus kijelzõs terminállal: RUN
Term +50.00Hz 80A 4 PASSWORD Status : Unlocked PIN Code 1 : Unlocked PIN Code 2 : Unlocked Upload rights : Permitted Download rights : Unlock. drv Code << >> Quick
RUN
Term +50.00Hz PIN Code 1
80A
9520 Min = Unlocked <<
Max = 9999 >> Quick
• A készülék paraméterei akkor hozzáférhetõk, amikor a PIN-kódok [unlocked] (OFF) állapotban vannak, nincs beállított jelszó, vagy amikor a helyes jelszó be van írva. • A konfiguráció hozzáférési kóddal való védelme elõtt: - meg kell határoznia az [Upload rights] (ULr) és a [Download rights] (dLr) értékeket. - gondosan fel kell jegyeznie a kódot és biztonságos helyen kell tartania, ahol mindig megtalálja. • A készüléknek két hozzáférési kódja van, amely két hozzáférési szint beállítását teszi lehetõvé. - Az elsõ PIN-kód nyilvános feloldókód: 6969. - A második PIN-kód olyan feloldókód, amit csak a Schneider Electric terméktámogató szakemberei ismernek. Ez csak [EXPERT] módban hozzáférhetõ. - Csak egy PIN1 vagy PIN2 kód alkalmazható – a másiknak [OFF] (OFF) állásban kell lennie. Megjegyzés: A feloldókód bevitelét követõen a felhasználói hozzáférési kód jelenik meg. A következõ tételek védettek a hozzáféréssel szemben: • a gyári beállításokhoz való visszatérés ( [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) menüje. • az [1.13 USER MENU] által védett csatornák és paraméterek, valamint maga a menü. • a felhasználói kijelzõ-beállítások ([7 DISPLAY CONFIG.] menü).
250
[4. PASSWORD] (COd-)
Kód CSt
Megnevezés/Leírás
Beállítási értéktartomány
M [Status]
Gyári beállítás [unlocked] (ULC)
Információs paraméter, nem módosítható.
LC ULC COd
v [Locked] (LC): A készülék jelszóval reteszelt. v [Unlocked] (ULC): A készülék nincs jelszóval reteszelve. M [PIN Code 1]
OFF–9999
[OFF] (OFF)
Elsõ hozzáférési kód. Az [OFF] (OFF) érték azt jelzi, hogy nincs jelszó beállítva [unlocked]. Az [ON] (On) érték azt jelenti, hogy a készülék védett és a reteszelés feloldásához hozzáférési kódot kell beadni. Ha a helyes kódot beadták, az a kijelzõn marad és a készülék a következõ kikapcsolásig reteszeletlen. - Az elsõ PIN-kód nyilvános feloldókód: 6969. COd2
M [PIN Code 2]
OFF–9999
[OFF] (OFF)
A csak [EXPERT] üzemmódban elérhetõ paraméterek. Második hozzáférési kód. Az [OFF] (OFF) érték azt jelzi, hogy nincs jelszó beállítva [unlocked]. Az [ON] (On) érték azt jelenti, hogy a készülék védett és a reteszelés feloldásához hozzáférési kódot kell beadni. Ha a helyes kódot beadták, az a kijelzõn marad és a készülék a következõ kikapcsolásig reteszeletlen. - A második PIN-kód olyan feloldókód, amit csak a Schneider Electric terméktámogató szakemberei ismernek. ULr
M [Upload rights]
[Permitted] (ULr1)
A jelenlegi konfiguráció beolvasása vagy a készülékre másolása.
ULr1
v [Permitted] (ULr0): A jelenlegi készülékkonfiguráció mindig feltölthetõ a grafikus kijelzõre vagy a PowerSuite
ULr0
v [Not allowed] (ULr1): A jelenlegi készülékkonfiguráció csak akkor tölthetõ fel a grafikus kijelzõre vagy a
szoftvereszközre.
PowerSuite szoftvereszközre, ha a készüléket nem védi hozzáférési kód, vagy ha a helyes kódot beadták. dLr
M [Download rights]
[Unlock. drv] (dLr1)
Kiírja a jelenlegi konfigurációt a készülékre vagy letölti arra.
dLr0
v [Locked drv] (dLr0): A konfigurációs fájl csak akkor tölthetõ le a készülékre, ha a készülék hozzáférési
dLr1
v [Unlock. drv] (dLr1): A konfigurációs fájl csak akkor tölthetõ le a készülékre, vagy a konfiguráció a
kóddal védett, amely azonos a letöltendõ konfiguráció hozzáférési kódjával.
dLr2 dLr3
v v
készüléken akkor módosítható, ha a készülék reteszeletlen állapotban van (hozzáférési kód beadva) vagy nincs hozzáférési kóddal védve. [not allowed] (dLr2): Letöltéshez nincs jogosultság. [Lock/unlock] (dLr3): A [Locked drv] (dLr0) és a [Unlock. drv] (dLr1) kombinációja.
251
[6 MONITORING CONFIG.]
Ez a menü csak a grafikus kijelzõs terminálról érhetõ el.
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG.
0A
RUN Quick
ENT
Term +40.00Hz 80A 6 MONITORING CONFIG. 6.1 PARAM. BAR SELECT 6.2 MONITOR SCREEN TYPE 6.3 COM. MAP CONFIG.
Code
<<
>>
Quick
Ezt a grafikus kijelzõn a mûködés közben megjelenõ információ konfigurálására használják.
RUN
Term +40.00Hz 80A 6 MONITORING CONFIG. 6.1 PARAM. BAR SELECT 6.2 MONITOR SCREEN TYPE 6.3 COM. MAP CONFIG.
Code
<<
>>
Quick
[6.1. PARAM. BAR SELECT]: A felsõ sorban megjelenõ egy vagy két paraméter választása (az elsõ kettõ nem módosítható). [6.2. MONITOR SCREEN TYPE]: A kijelzõ közepén megjelenõ paraméterek kiválasztása és a kijelzõ üzemmódja (az értékek megjelenítése digitálisan vagy vonalgrafikon formájában). [6.3. COM. MAP CONFIG.]: A megjelenített szavak kiválasztása és ezek formátuma.
252
[6 MONITORING CONFIG.]
Megnevezés/Leírás
b
[6.1 PARAM. BAR SELECT] v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v
[Alarm groups] [Frequency ref.] [Torque reference] [Output frequency] [Motor current] [ENA avg speed] [Motor speed] [Motor voltage] [Motor power] [Motor torque] [Mains voltage] [Motor thermal state] [Drv. thermal state] [DBR thermal state] [Consumption] [Run time] [Power on time] [IGBT alarm counter] [PID reference] [PID feedback] [PID error] [PID Output] [Applic card word 2]
Hz egységben: a gyári beállításban megjelenõ paraméter %-ban Hz egységben A egységben: a gyári beállításban megjelenõ paraméter Hz egységben ford./min. egységben V egységben W egységben %-ban V egységben %-ban %-ban %-ban Wh vagy kWh egységben a készülék névleges jellemzõinek megfelelõen órában (a motor bekapcsolása óta eltelt idõ) órában (a készülék bekapcsolása óta eltelt idõ) másodpercben (az IGBT túlmelegedési riasztásainak összideje) %-ban %-ban %-ban Hz egységben A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) CNFO, 1 vagy 2 (lásd 198. oldal) SET1, 2 vagy 3 (lásd 196. oldal)
–
v [Applic card word 6] v [Config. active] v [Utilised param. set] Válassza ki a paramétert az ENT segítségével (ekkor jelenik meg a paraméter mellett). A paraméter(ek) kiválasztása meg is szüntethetõ az ENT segítségével. Egy vagy két paraméter választható ki. Példa: PARAM. BAR SELECT MONITORING ---------------------------------
253
[6 MONITORING CONFIG.]
Megnevezés/Leírás
b
[6.2 MONITOR SCREEN TYPE] M [Display value type] v [Digital]: Egy vagy két digitális érték megjelenítése a kijelzõn (gyári beállítás). v [Bar graph]: Egy vagy két vonalgrafikon megjelenítése a képernyõn. v [List]: Egy–öt érték felsorolásának megjelenítése a képernyõn. M [PARAMETER SELECTION] csak akkor hozzáférhetõ, ha [Display value type] = [List] v [Alarm groups] Hz egységben: a gyári beállításban megjelenõ paraméter v [Frequency ref.] %-ban v [Torque reference] Hz egységben v [Output frequency] A egységben v [Motor current] Hz egységben v [ENA avg speed] ford./min. egységben v [Motor speed] V egységben v [Motor voltage] W egységben v [Motor power] %-ban v [Motor torque] V egységben v [Mains voltage] %-ban v [Motor thermal state] %-ban v [Drv. thermal state] %-ban v [DBR thermal state] Wh vagy kWh egységben a készülék névleges jellemzõinek megfelelõen v [Consumption] órában (a motor bekapcsolása óta eltelt idõ) v [Run time] órában (a készülék bekapcsolása óta eltelt idõ) v [Power on time] másodpercben (az IGBT túlmelegedési riasztásainak összideje) v [IGBT alarm counter] %-ban v [PID reference] %-ban v [PID feedback] %-ban v [PID error] Hz egységben v [PID Output] A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) v [Applic card word 2] –
v [Applic card word 6] v [Config. active] v [Utilised param. set]
A „Controller Inside” kártyával elõállított szó (csatlakoztatott kártyánál érhetõ el) CNFO, 1 vagy 2 (lásd 198. oldal), csak akkor hozzáférhetõ, ha [Display value type] = [List] SET1, 2 vagy 3 (lásd 196. oldal), csak akkor hozzáférhetõ, ha [Display value type] = [List]
Válassza ki a paraméter(eke)t az ENT segítségével (ekkor kiválasztása meg is szüntethetõ az ENT segítségével.
jelenik meg a paraméter mellett). A paraméter(ek)
PARAMETER SELECTION MONITORING ---------------------------------
Például: Két digitális érték megjelenítése
RUN
Term +35.00Hz MOTOR SPEED
Két vonalgrafikon megjelenítése
80A
1250 rpm MOTOR CURRENT
80 A Quick
254
Öt érték felsorolásának megjelenítése
RUN Min 0
Term +35.00Hz 80A MOTOR SPEED max 1250 rpm 1500
Term +35.00Hz 80A MONITORING Frequency ref. : 50.1 Hz Motor current : 80 A
Min 0
MOTOR CURRENT 80 A 150
Motor speed : Motor thermal state : Drv. thermal state :
max
Quick
RUN
1250 rpm 80% 80% Quick
[6 MONITORING CONFIG.]
Megnevezés/Leírás
b
[6.3 COM. MAP CONFIG.] M [Word 1 add. select.] A <<, >> (F2 és F3) nyomógombokkal és a navigációs gomb forgatásával válassza ki a megjelenítendõ szó címét.
M [Format word 1] Az 1. szó formátuma
v [Hex]: Hexadecimális v [Signed]: Elõjeles decimális v [Unsigned]: Elõjel nélküli decimális M [Word 2 add. select.] A <<, >> (F2 és F3) nyomógombokkal és a navigációs gomb forgatásával válassza ki a megjelenítendõ szó címét.
M [Format word 2] Az 2. szó formátuma
v [Hex]: Hexadecimális v [Signed]: Elõjeles decimális v [Unsigned]: Elõjel nélküli decimális M [Word 3 add. select.] A <<, >> (F2 és F3) nyomógombokkal és a navigációs gomb forgatásával válassza ki a megjelenítendõ szó címét.
M [Format word 3] Az 3. szó formátuma
v [Hex]: Hexadecimális v [Signed]: Elõjeles decimális v [Unsigned]: Elõjel nélküli decimális M [Word 4 add. select.] A <<, >> (F2 és F3) nyomógombokkal és a navigációs gomb forgatásával válassza ki a megjelenítendõ szó címét.
M [Format word 4] Az 4. szó formátuma
v [Hex]: Hexadecimális v [Signed]: Elõjeles decimális v [Unsigned]: Elõjel nélküli decimális Utána a [1.2 MONITORING] menü [COMMUNICATION MAP] almenüjében megnézheti a kiválasztott szavakat. Példa:
RUN
Term +35.00Hz 80A COMMUNICATION MAP - - - - - - - -- - - - - -- - - - W3141 : F230 Hex
<<
>>
Quick
255
[7 DISPLAY CONFIG.]
Ez a menü csak a grafikus kijelzõs terminálról érhetõ el. Paraméterek vagy menü testre szabásához, valamint paraméterek eléréséhez használható.
RDY
Term +0.00Hz MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG.
0A
Rdy
Quick
ENT
Term +0.00Hz 7 DISPLAY CONFIG. 7.1 USER PARAMETERS 7.2 USER MENU 7.3 PARAMETER ACCESS 7.4 KEYPAD PARAMETERS Code
<<
>>
0A
Quick
7.1 USER PARAMETERS (FELHASZNÁLÓI PARAMÉTEREK): 1–15 paraméter testre szabása. 7.2 USER MENU (FELHASZNÁLÓI MENÜ): Testre szabott menü létrehozása. 7.3 PARAMETER ACCESS (PARAMÉTER-HOZZÁFÉRÉS): Menük és paraméterek láthatóságának és védelmi mechanizmusának testre szabása. 7.4 KEYPAD PARAMETERS: A grafikus kijelzõegység kontrasztjának és készenléti üzemmódjának beállítása (ezeket a paramétereket a terminál tárolja, nem a készülék).
256
[7 DISPLAY CONFIG.]
Ha a [Return std name] = [Yes], a kijelzõ visszatér alapállapotba, de a testre szabási beállítások tárolva maradnak. RDY
Term +0.00Hz 0A PARAMETER SELECTION 7.1 USER PARAMETERS 1 DRIVE MENU Return std name : No ENT 1.1 SIMPLY START PARAMETER SELECTION 1.2 MONITORING CUSTOMIZED SELECTION 1.3 SETTINGS USER MENU NAME 1.4 MOTOR CONTROL DEVICE NAME 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick Code << >> Quick SERVICE MESSAGE CONFIGURATION 0 CONFIGURATION 1 CONFIGURATION 2 RDY Term +0.00Hz 0A ATV SERIAL NUMBER CUSTOMIZED SELECTION ENT Ramp increment Acceleration Speed prop. gain
PARAMETER SELECTION 1.3 SETTINGS Ramp increment ENT Acceleration Deceleration Acceleration 2 Deceleration 2 List
A testre szabandó paraméterek 1–15
List
Megjegyzés: Az elsõ sor a [PARAMETER SELECTION] vagy a [RDY Term +0.00 Hz 0A] az útvonaltól függõen (ENT vagy List) . Testre szabott paraméterek listája
Delete ENT RDY
Term +0.00Hz Ramp increment User name Unit Multiplier Divisor Offset
RDY
0A ENT
Term +0.00Hz User name 1. DRIVE MENU FLOW REFERENCE
Nb characters max. ABC <<
Az eltolási- és együtthatóértékek számértékek. Ne használjon túl nagy szorzót (a legnagyobb kijelezhetõ érték 99999). ENT
- Standard: gyárilag beállított egység használata - Customized: az egység testre szabása - %, mA, etc.: kiválasztás legördülõ listából
0A
Ha nem volt testre szabás, az alapértelmezett értékek jelennek meg (nevek, egységek, stb.). Egy vagy két, karakterekbõl álló sor megjelenítése.
13 >>
Az F1 segítségével váltson: ABC, abc, 123, *[-. A navigációs kiválasztó gombbal és a << és >> (F2 és F3) gombokkal léptesse a karaktert (ábécé sorrendben) és ugorjon a következõre vagy az elõzõre. RDY
Term
+0.00Hz Unit
0A
Standard Customized % mA Quick
RDY
Term +0.00Hz Customized 1. DRIVE MENU LBS
Nb characters max. ABC <<
0A
3 >>
Ha beadta az egységet, az ENT lenyomására a fel- és lefutási növekmény képernyõje a név megjelenítése céljából újra megjelenik. Nyomja le az ESC gombot az egységhez való visszatéréshez.
RDY LINE 1 LINE 2 LINE 3 LINE 4 LINE 5 View
RDY
Term +0.00Hz USER MENU NAME 1. DRIVE MENU FLOW REFERENCE
Nb characters max. ABC <<
0A
18 >>
Term +0.00Hz SERVICE MESSAGE
0A
A bevitt üzenet megjelenik, ameddig a „View” gombot lenyomva tartja. ENT
RDY
Term +0.00Hz LINE 2 1. DRIVE MENU For any service, dial:
Nb characters max. ABC <<
0A
23 >>
Quick
Quick
A nevek (USER MENU NAME, DRIVE NAME, konfiguráció, gyári szám, üzenetsorok, egységek nevei, stb.) testre szabottak, mint a szemben látható paraméternév példában. Ha nem volt testre szabás, az alapértelmezett értékek jelennek meg (nevek, egységek, stb.). Egy vagy két, karakterekbõl álló sor megjelenítése. Az F1 segítségével váltson: ABC, abc, 123, *[-. A navigációs kiválasztó gomb segítségével léptesse a karaktert (ábécé sorrendben) vagy a << és >> (F2 és F3) gombokkal lépjen a következõ vagy elõzõ karakterre.
Quick
257
[7 DISPLAY CONFIG.]
RDY
Term +0.00Hz 7.2 USER MENU PARAMETER SELECTION SELECTED LIST
Code
<<
>>
0A
ENT
Quick
PARAMETER SELECTION 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> Quick
ENT
PARAMETER SELECTION 1.3 SETTINGS Ramp increment Acceleration Deceleration Acceleration 2 Deceleration 2 List
List
ENT
RDY
Term +0.00Hz SELECTED LIST Ramp increment Acceleration Speed prop. gain
Delete
Up
0A
Down
Az F2 és F3 billentyûkkel rendezze a paramétereket a listában (lásd az alábbi példát az F3 billentyûvel). RDY
Term +0.00Hz SELECTED LIST Acceleration Ramp increment Speed prop. gain
Delete
258
Up
Down
0A
A felhasználói menüben található paraméterek kiválasztása
Megjegyzés: Az elsõ sor a [PARAMETER SELECTION] vagy a [RDY Term +0.00 Hz 0A] az útvonaltól függõen (ENT or List). A felhasználói menüt alkotó paraméterek listája.
[7 DISPLAY CONFIG.]
RDY
Term +0.00Hz 0A 7.3 PARAMETER ACCESS PROTECTION VISIBILITY
Code
<<
>>
ENT
Quick
RDY
Term +0.00Hz VISIBILITY PARAMETERS MENUS
Code
RDY
0A
ENT
Quick MENUS 1. DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG
ENT
Term +0.00Hz PROTECTION PROTECTED CHANNELS PROTECTED PARAMS
Code
0A
ENT
Quick
ENT
RDY
PROTECTED PARAMS 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG
Kizárólag az [1. DRIVE MENU] menüben marad. Alapértelmezésben minden menü ki van választva. A kiválasztás megszüntetéséhez nyomja le az ENT gombot. A menü újbóli kiválasztáshoz nyomja le az ENT gombot.
FONTOS: A védett csatornát (vagy csatornákat) ki kell választani, mivel egy kiválasztott csatornán védett paraméter elérhetõ marad a ki nem választott csatornákon.
Term +0.00Hz 0A PROTECTED CHANNELS
HMI POWERSUITE MODBUS CANopen COM. CARD Code PROG. CARD
Az összes vagy csak az aktív paraméterek megjelenítésének kiválasztása. A képernyõt az ESC lenyomásával hagyja el.
0A
Active All
Quick
ENT
RDY
Term +0.00Hz PARAMETERS
Quick
ENT
PROTECTED PARAMS 1.3 SETTINGS Ramp increment Acceleration Deceleration Acceleration 2 Deceleration 2 All
Ezeken a képernyõkön az [1 DRIVE MENU] menü minden paramétere védetté tehetõ és kiválasztásra megjelenik, kivéve az Expert paramétereket. Az összes paraméter kiválasztásához nyomja le az All nyomógombot. Az összes paraméter kiválasztásának megszüntetéséhez nyomja le ismét az All nyomógombot.
1.7 APPLICATION FUNCT.
Ha nincs paraméter, ezen a képernyõn nem lehet választást végezni. PROTECTED PARAMS 1.7 APPLICATION FUNCT. REF. OPERATIONS RAMP STOP CONFIGURATION AUTO DC INJECTION JOG
ENT
PROTECTED PARAMS JOG JOG Jog frequency Jog delay
Megjegyzés: A védett paraméterek többé nem érhetõk el, és ezért nem jelennek meg a kiválasztott csatornáknál.
259
[7 DISPLAY CONFIG.]
RDY
Term +0.00Hz 0A 7.4 KEYPAD PARAMETERS Contrast Keypad stand-by
Code
<<
>>
Quick
Megnevezés/Leírás
M [Keypad contrast]
Beállítási tartomány
Gyári beállítás
0 – 100 %
50 %
A grafikus kijelzõegység kontrasztjának beállítása.
M [Keypad stand-by]
[5]
A grafikus kijelzõegység készenléti üzemmódjának beállítása.
v [No]: Nincs készenléti üzemmód. v [1] – [10]: Az az idõ percben, ameddig a terminálnak tétlennek kell maradnia, mielõtt a készenléti üzemmód indítására sor kerülne. A tétlenségi idõ letelte után a kijelzõ háttérvilágítása kikapcsolódik, és a kontraszt lecsökken. A képernyõ visszatér a normál mûködéshez, ha megnyom egy gombot vagy navigációs gombot. A képernyõ akkor is visszatér a normál mûködéshez, ha a terminál kilép a szokásos kijelzési üzemmódból, például ha hiba következik be.
260
[MULTIPOINT SCREEN]
A kommunikáció lehetséges egy grafikus kijelzõs terminál és több, ugyanarra a buszra kötött készülék között. A készülékek címeit elõzetesen be kell állítani az [1.9 COMMUNICATION] menüben a [Modbus Address] (Adb) paraméterrel, lásd 238. oldal. Amikor több készülék van ugyanarra a kijelzõ terminálra kapcsolva, a terminál automatikusan a következõ képernyõket jeleníti meg:
CONNECTION IN PROGRESS Vxxxxxx
ENT Készülékek választása többpontos párbeszédhez (jelölje ki az egyes címeket, és jelölje be a négyzetet az ENT gomb megnyomásával). Ez a képernyõ csak akkor jelenik meg, amikor a készüléket elsõ alkalommal bekapcsolják, vagy ha a „Cfg Add” funkciógombot megnyomják a MULTIPOINT SCREEN képernyõn (lásd alább).
MULTIPOINT ADDRESS ADDRESS 1 ADDRESS 2 ADDRESS 3 ADDRESS 4 ADDRESS 5 ADDRESS 6
ENT
Rdy RUN NLP Rdy Rdy Add
MULTIPOINT SCREEN 0 Rpm 0A +1500 Rpm 1250 A +1500 Rpm 1250 A Not connected + 0 Rpm 0A + 0 Rpm 0A
Add
ESC 02 03 04 05 06 10
RUN
ENT
+1500 Rpm 1250 A MOTOR SPEED
03
Készülék kiválasztása többpontos párbeszédhez.
952 rpm MOTOR CURRENT
101 A HOME
Quick
Többpontos üzemmódban a parancscsatorna nem jelenik meg. Az állapot, majd a két kiválasztott paraméter és a készülék címe jelenik meg.
Többpontos üzemmódban minden menü elérhetõ. Csak a grafikus terminálon keresztüli készülékvezérlésre nincs jogosultság, eltekintve a Stop billentyûtõl, amely minden készüléket reteszel. Ha egy készüléken hiba van, a készülék megjelenítõdik.
261
Karbantartás
Szervizelés Az Altivar 71 nem igényel megelõzõ karbantartást. Mindazonáltal tanácsos rendszeresen elvégezni az alábbiakat: • A csatlakozások állapotának és szorosságának ellenõrzése. • Az egység környezetében az elfogadható hõmérsékletszint és a hatékony szellõzés biztosítása (a ventilátorok átlagos mûködési ideje: 3 – 5 év a mûködési feltételektõl függõen). • A készülék portalanítása.
Karbantartási támogatás, hibakijelzés Ha a beállítás vagy mûködés során probléma lép fel, elõször ellenõrizze, hogy a környezetre, felszerelésre és csatlakozásra vonatkozó ajánlások be vannak-e tartva. Az elsõ észlelt hiba elmentésre és megjelenítésre kerül, és a készülék reteszel. A hibaüzemmódba kapcsolt készülék távolról logikai kimeneten vagy relén keresztül jelezhetõ, amit az [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-) menüben lehet beállítani, lásd a [R1 CONFIGURATION] (r1-), példát a 100. oldalon.
[1.10 DIAGNOSTICS] menü Ez a menü csak a grafikus kijelzõs terminálról érhetõ el. Egyszerû szöveges formában jeleníti meg a hibákat és okaikat, és ez vizsgálatokhoz felhasználható lásd a 240. oldalon.
A hiba törlése Nem törölhetõ hiba fellépése esetén szakítsa meg a készülék tápellátását. Várjon, amíg a kijelzõ képernyõje teljesen el nem tûnik. Keresse meg a hiba okát, hogy megszüntethesse azt. A készülék reteszelése megszûnik egy hiba után: • A készülék kikapcsolásával, amíg a képernyõ teljesen el nem tûnik, majd visszakapcsolásával. • Automatikusan az [AUTOMATIC RESTART] (Atr-) funkciónál leírt lépések szerint, lásd 216. oldal. • Egy, a [FAULT RESET] (rSt-) funkcióhoz rendelt logikai bemenet vagy vezérlõbit segítségével, lásd 215. oldal. • A STOP/RESET nyomógomb lenyomásával a grafikus kijelzõs terminálon.
[1.2 MONITORING] (SUP-) menü: A hibák okainak megelõzésére és megkeresésére használják a készülék állapotának és pillanatnyi értékeinek megjelenítése révén. A beépített kijelzõs terminálról érhetõ el.
Tartalék alkatrészek és javítás: Forduljon a Schneider Electric terméktámogatáshoz.
262
Hibák, hibaokok, hibaelhárítás
Az indító nem indul, és nem jelenik meg hiba • Ha a kijelzõ nem világít, ellenõrizze a készülék áramellátását. • A „Gyorsleállítás” vagy „Szabadkifutás” funkciók hozzárendelése megakadályozza az indítást, ha a megfelelõ logikai bemenetek nincsenek bekapcsolva. Az ATV71 ilyenkor szabadkifutásos leállításnál a [Freewheel] (nSt), gyorsleállításnál [Fast stop] (FSt) jelzést mutat. Ez normális, mert ezek a funkciók nullánál aktívak, hogy vezetékszakadás esetén a készülék biztonságosan meg tudjon állni. • Bizonyosodjon meg róla, hogy a futási parancs bemenete vagy bemenetei a kiválasztott vezérlési módnak megfelelõen aktiváltak ([2/3 wire control] (tCC) és [2 wire type] (tCt) paraméterek), 86. oldal). • Ha egy bemenet végálláskapcsoló funkcióhoz van rendelve és ez a bemenet nulla értéken van, a készülék csak ellenkezõ irányú paranccsal indítható el (lásd 152. és 190. oldalak). • Ha az alapjel-csatorna vagy a parancscsatorna a kommunikációs buszhoz van rendelve, bekapcsolás után a készülék [Freewheel] (nSt) jelzést jelenít meg és leállított üzemmódban marad, amíg a kommunikációs busz parancsot nem küld.
Automatikusan helyre nem állítható hibák A hiba okát meg kell szüntetni, mielõtt a készüléket ki- majd bekapcsolva alaphelyzetbe állítanák azt. Az AnF, brF, ECF, EnF, SOF, SPF és tnF hibák távolról is helyreállíthatók logikai bemenet vagy vezérlõbit segítségével ([Fault reset] (rSF) paraméter, lásd 215. oldal). Az AnF, EnF, InFA, InFb, SOF, SPF és tnF hibák letilthatók és távolról törölhetõk logikai bemenet vagy vezérlõbit segítségével ([Fault inhibit assign.] (InH) paraméter, lásd 226. oldal). Hiba
Megnevezés
AI2F [AI2 input]
Valószínû ok
Hibaelhárítás
• Nem megfelelõ jel az AI2 analóg • Ellenõrizze az AI2 analóg bemenet kábelezését és a jel bementen. értékét • Az enkóder visszacsatolt sebessége nem • Ellenõrizze a motor, az erõsítés és a stabilitás paramétereit. felel meg az alapjelnek • Alkalmazzon fékezõellenállást • Ellenõrizze a motor/készülék/teher méretét • Ellenõrizze az enkóder mechanikus kapcsolódását és kábelezését • A „nyomatékszabályozás” funkció használatakor lásd a megjegyzést a 181. oldalon.
AnF
[Load slipping]
bOF
[DBR overload]
• A fékezõellenállás túlterhelt
brF
[Brake feedback]
• A fék-visszacsatolás érintkezõje nem felel • Ellenõrizze a visszacsatolás áramkörét és a fék logikai vezérlõáramkörét. meg a fék logikai vezérlésének. • Ellenõrizze a fék mechanikus állapotát •A fék nem állítja elég gyorsan a motort • Ellenõrizze a fékbetéteket (érzékelése a „Pulse input” bemeneten mért fordulatszám alapján történik).
bUF
[DB unit sh. Circuit]
• Rövidre zárt kimenet a fékezõegységen •Nincs csatlakoztatva fékezõegység
• Ellenõrizze a fékezõegység kábelezését és az ellenállást • Ellenõrizze a fékezõellenállást •Ennek a hibának a figyelését le kell tiltani a [Brake res. fault Mgt.] (bUb) paraméterrel, 233. oldal, ha a készülékhez nem csatlakoztattak fékezõegységet vagy fékezõellenállást legalább 55 kW (75 LE) teljesítményû ATV71pppM3X és legalább 90 kW (120 LE) teljesítményû ATV71pppN4 készülékeknél.
CrF1
[Precharge]
• Töltõrelé vezérlési hiba, vagy a töltõellenállás sérült meg.
CrF2
[Thyr. soft charge]
• DC gyûjtõsín töltési hiba (tirisztorok)
• Kapcsolja ki, majd kapcsolja be a készüléket • Ellenõrizze a belsõ csatlakozásokat • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
[EnCoder coupling]
• Törés az enkóder mechanikus csatlakozásában
• Ellenõrizze az enkóder mechanikus csatlakozását
EEF1
[Control Eeprom]
• Belsõ memóriahiba a vezérlõkártyán
EEF2
[Power Eeprom]
• Belsõ memóriahiba a tápkártyán
• Ellenõrizze a környezetet (elektromágneses összeférhetõség) • Kapcsolja ki, állítsa a készüléket alaphelyzetbe, térjen vissza a gyári beállításokhoz • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
[EnCoder]
• Enkóder-visszacsatolási hiba.
ECF
EnF
FCF1
[Out. contact. stuck] • A kimeneti kontaktor zárva marad a nyitási feltételek teljesülése ellenére.
• Ellenõrizze az ellenállás méretét és várja meg, hogy lehûljön • Ellenõrizze a [DB Resistor Power] (brP) és a [DB Resistor value] (brU) paramétereket, lásd 233. oldal
• Ellenõrizze a [Number of pulses] (PGI) és az [EnCoder type] (EnS) paramétert, lásd 75. oldal • Ellenõrizze, hogy a kódoló mechanikus és elektronikus mûködése, tápellátása és a csatlakozások rendben vannak-e • Szükség esetén fordítsa meg a motor forgási irányát ([Output Ph rotation] (PHr) paraméter a 69. oldalon) vagy az enkóder jeleit • Ellenõrizze a kontaktort és annak kábelezését. • Ellenõrizze a visszacsatoló áramkört
263
Hibák, hibaokok, hibaelhárítás Automatikusan helyre nem állítható hibák (folytatás) Hiba
Megnevezés
HdF [IGBT desaturation]
Valószínû ok
[internal com. link]
• Kommunikációs hiba az opciós kártya és a készülék között
• Ellenõrizze a készüléket a motorral összekapcsoló kábeleket és a motor szigetelését. • Végezzen diagnosztikai vizsgálatot az [1.10 DIAGNOSTICS] menüvel • Ellenõrizze a környezetet (elektromágneses összeférhetõség) • Ellenõrizze a csatlakozásokat. • Ellenõrizze, hogy nincs kettõnél több (legfeljebb ennyi megengedett) opciós kártya telepítve a készülékbe • Cserélje ki az opciós kártyát • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
InF1
[Rating error]
• A tápkártya különbözik az eltárolt kártyától
• Ellenõrizze a tápkártya adatait
InF2
[Incompatible PB]
• A tápkártya nem kompatibilis a vezérlõkártyával • Ellenõrizze a tápkártya adatait és kompatibilitását
InF3
[Internal serial link]
• Kommunikációs hiba a belsõ kártyák között
• Ellenõrizze a belsõ csatlakozásokat • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
InF4
[Internal MFG area]
• A belsõ adatok ellentmondóak
• Hitelesítse újra készülékét (a Schneider Electric terméktámogatásának segítségével)
InF6 [Internal - fault option]
• A készülék nem ismeri fel a telepített opciót
• Ellenõrizze az opció adatait és kompatibilitását
InF7
[Internal-hard init.]
• A készülék kezdeti állapotba állítása nem fejezõdik be
• Kapcsolja ki a készüléket és állítsa alaphelyzetbe
InF8
[Internal-ctrl supply]
• A vezérlõ tápellátása hibás
• Ellenõrizze a vezérlõ tápellátását
InF9
[Internal- I measure]
• Az árammérés hibás értéket ad
• Cserélje ki az áramérzékelõket vagy a tápkártyát • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
InFA
[Internal-mains circuit] • A bemeneti fokozat nem mûködik megfelelõen
• Végezzen diagnosztikai vizsgálatot az [1.10 DIAGNOSTICS] menüvel • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
InFb
[Internal- th. sensor]
• A készülék hõérzékelõje nem mûködik megfelelõen •A fékezõegység hõmérséklet-érzékelõje nem mûködik megfelelõen.
• Cserélje ki a hõérzékelõt • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket •Cserélje ki a fékezõegység hõmérséklet-érzékelõjét •Vizsgálja meg/javítsa meg a fékezõegységet •Ennek a hibának a figyelését le kell tiltani a [Brake res. fault Mgt.] (bUb) parametérrel, 233. oldal, ha nincs fékezõegység csatlakoztatva a készülékhez.
InFC
[Internal-time meas.]
• Az elektronikus idõmérõ alkatrész hibás
• Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
InFE
[internal- CPU ]
• Belsõ mikroprocesszor hiba
• Kapcsolja ki a készüléket és állítsa alaphelyzetbe • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
OCF
[Overcurrent]
• A paraméterek a [SETTINGS] (SEt-) és a [1.4 MOTOR CONTROL] (drC-) menükben nem megfelelõek • A tehetetlenség vagy a terhelés túl nagy • Mechanikus reteszelõdés
• Ellenõrizze a paramétereket • Ellenõrizze a motor/készülék/teher méretét • Ellenõrizze a mechanika állapotát
PrF
[Power removal]
• Hiba a készülék „Power removal” biztonsági funkciójában
• Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
SCF1
[Motor short circuit]
SCF2
[Impedant sh. circuit]
SCF3
[Ground short circuit]
• Rövidzár vagy földelés a készülék kimenetén • Ellenõrizze a készüléket a motorral összekapcsoló kábeleket és a motor szigetelését • Végezzen diagnosztikai vizsgálatot az • Jelentõs földzárlati áram a készülék [1.10 DIAGNOSTICS] menüvel kimenetén ha néhány motort párhuzamosan • Csökkentse a kapcsolási frekvenciát kapcsoltak • Csatlakoztasson fojtókat a motorral sorosan •Ellenõrizze a fordulatszámhurok és a fék beállítását
[Overspeed]
• Instabilitás, vagy a hajtó teher túl nagy
ILF
SOF
264
• Rövidzár vagy földelés a készülék kimenetén
Hibaelhárítás
• Ellenõrizze a motor, az erõsítés és a stabilitás paramétereit. • Alkalmazzon fékezõellenállást • Ellenõrizze a motor/készülék/teher méretét
Hibák, hibaokok, hibaelhárítás Automatikusan helyre nem állítható hibák (folytatás) Hiba SPF
Megnevezés [Speed fdback loss]
Valószínû ok • Az enkóder visszacsatolt jele hiányzik •Nincs jel a „Pulse input” bemeneten, ha azt fordulatszám mérésére használják
tnF
[Auto-tuning ]
• Különleges motor, vagy olyan motor, amelynek a tápellátása nem felel meg a készüléknek • Nincs motor csatlakoztatva a készülékhez
Hibaelhárítás • Ellenõrizze az enkóder és a készülék közötti kábelezést • Ellenõrizze az enkódert •Ellenõrizze a bemenet és az alkalmazott érzékelõ kábelezését • Ellenõrizze, hogy a motor és a készülék kompatibilis-e • Ellenõrizze, hogy a motor helyén van-e az automatikus hangolás közben • Ha kimeneti kontaktort használ, zárja azt automatikus hangolás közben
265
Hibák, hibaokok, hibaelhárítás
Hibák, amelyek helyreállíthatók az automatikus újraindítási funkcióval, miután a hiba oka megszûnt Ezeket a hibákat ki- és bekapcsolással vagy logikai bemenet illetve vezérlõbit segítségével helyre lehet állítani. ([Fault reset] (rSF) paraméter, lásd 215. oldal). Az APF, CnF, COF, EPF1, EPF2, FCF2, LFF2, LFF3, LFF4, ObF, OHF, OLF, OPF1, OPF2, OSF, OtF1, OtF2, OtFL, PHF, PtF1, PtF2, PtFL, SLF1, SLF2, SLF3, SrF, SSF és tJF hibakódok letilthatók és távolról törölhetõk logikai bemenet vagy vezérlõbit segítségével ([Fault inhibit assign.] (InH) paraméter, lásd 226. oldal). Hiba
Megnevezés
APF [Application fault] bLF [Brake control]
Valószínû ok • „Controller Inside” kártya hiba • Az áram nem éri el a fék kioldásához szükséges értéket
• Fékmûködtetési frekvencia küszöbértéke. A [Brake engage freq] (bEn) csak akkor szabályozódik, amikor a logikai fékvezérlés érvényben van
Hibaelhárítás • Kérjük, nézze meg a kártya dokumentációját • Ellenõrizze a készülék/motor csatlakozását • Ellenõrizze a motor tekercselését • Ellenõrizze a [Brake release I FW] (Ibr) és a [Brake release I Rev] (Ird) beállításokat, lásd 158. oldal • Alkalmazza az ajánlott beállításokat a [Brake engage freq] (bEn) számára
CnF
[Com. network]
• Kommunikációs hiba a kommunikációs • Ellenõrizze a környezetet (elektromágneses összekártyán férhetõség) • Ellenõrizze a kábelezést • Ellenõrizze az idõtúllépést • Cserélje ki az opciós kártyát • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
COF
[CANopen com.]
• Megszakadt a kommunikáció a CANopen buszon
EPF1
[External flt-LI/Bit]
• A felhasználótól függõ, külsõ készülék • Ellenõrizze a készüléket, amely a hibát okozta és indítsa által elõidézett hiba újra
EPF2
[External fault com.]
• Kommunikációs hálózat által kiváltott hiba
• Ellenõrizze a hiba okát és indítson újra
FCF2
[Out. contact. open.]
• A kimeneti kontaktor nyitva marad a nyitási feltételek teljesülése ellenére
• Ellenõrizze a kontaktort és annak kábelezését. • Ellenõrizze a visszacsatoló áramkört
[input contactor]
• A készülék nem kapcsol be annak ellenére, hogy a [Mains V. time out ] (LCt) lejárt
• Ellenõrizze a kontaktort és annak kábelezését. • Ellenõrizze az idõtúllépést • Ellenõrizze a vonal/védõkapcsoló/készülék csatlakozását
[AI2 4-20mA loss] [AI3 4-20mA loss] [AI4 4-20mA loss]
• Ellenõrizze az analóg bemenetek csatlakozásait • Az AI2, AI3 vagy AI4 analóg bemeneteken lévõ 4-20 mA-es alapjel eltûnt
ObF
[Overbraking]
• Túl hirtelen fékezés vagy hajtó teher
• Növelje a lassítási idõt • Telepítsen fékezõellenállást, ha szükséges • Hozza mûködésbe a [Dec ramp adapt.] (brA) funkciót, lásd 137. oldal, ha ez kompatibilis az alkalmazással
OHF
[Drive overheat]
• A készülék hõmérséklete túl magas
• Ellenõrizze a motor terhelését, a készülék szellõzését és a környezeti hõmérsékletet. Újraindítás elõtt várja meg, míg a készülék lehûl.
OLF
[Motor overload]
• A túlságosan nagy motoráram idézi elõ • Ellenõrizze a motor hõvédelmi beállítását, ellenõrizze a motor terhelését. Újraindítás elõtt várja meg, míg a készülék lehûl.
[1 output phase loss]
• A készülék kimenetén az egyik fázis eltûnt
LCF
LFF2 LFF3 LFF4
OPF1
266
• Ellenõrizze a kommunikációs buszt • Ellenõrizze az idõtúllépést • Nézze meg a CANopen felhasználói kézikönyvét
• Ellenõrizze a motort és a készüléket összekötõ csatlakozásokat
Hibák, hibaokok, hibaelhárítás
Hibák, amelyek helyreállíthatók az automatikus újraindítási funkcióval, miután a hiba oka megszûnt (folytatás) Hiba
Megnevezés
Valószínû ok
Hibaelhárítás
OPF2 [3 output phase loss] • A motor nincs csatlakoztatva, vagy • Ellenõrizze a motort és a készüléket összekötõ csatlakozásokat • Ha kimeneti kontaktort használnak, paraméterezze a a motor teljesítménye túl kicsi [Output Phase Loss] (OPL) = [Output cut] (OAC) jellemzõt, lásd • A kimeneti kontaktor nyitva van 219. oldal • A motor áramának pillanatnyi instabilitása • Tesztelés kis teljesítményû motorral vagy motor nélkül: Gyári beállítási üzemmódban, a motor fáziskiesés-érzékelése aktív [Output Phase Loss] (OPL) = [Yes] (YES). A készülék tesztvagy karbantartási környezetben való ellenõrzéséhez, anélkül, hogy a készüléknek megfelelõ névleges teljesítményû motort kellene használnia, (különösen nagy teljesítményû készülékeknél) kapcsolja ki a motor fázisvesztés-érzékelését [Output Phase Loss] (OPL) = [No] (nO) • Ellenõrizze és optimalizálja a következõ paramétereket: [IR compensation] (UFr), 73. oldal, [Rated motor volt.] (UnS) és [Rated mot. current] (nCr), lásd 68. oldal, és végezzen [Auto tuning] (tUn) mûveletet, 69. oldal OSF [Mains overvoltage] • A hálózati feszültség túl nagy • Ellenõrizze a hálózati feszültséget • Zajos hálózati feszültség OtF1
[PTC1 overheat]
• A PTC1 érzékelõk túlmelegedését észlelték
OtF2
[PTC2 overheat]
• A PTC2 érzékelõk túlmelegedését észlelték
OtFL
[LI6=PTC overheat]
• A PTC érzékelõk túlmelegedését észlelték az LI6 bemeneten
PtF1
[PTC1 probe]
PtF2
[PTC2 probe]
• Szakadt vagy zárlatos PTC1 érzékelõk • Ellenõrizze a PTC érzékelõket és a köztük, illetve a motor/ készülék közti kábelezést • Szakadt vagy zárlatos PTC2 érzékelõk
PtFL
[LI6=PTC probe]
• Szakadt vagy zárlatos PTC érzékelõk az LI6 bemeneten
SCF4
[IGBT short circuit]
• Nagy teljesítményû alkatrész hibája • Végezzen diagnosztikai vizsgálatot az [1.10 DIAGNOSTICS] menüvel • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
SCF5
[Motor short circuit]
• A készülék kimenetén rövidzárlat van
• Ellenõrizze a készüléket a motorral összekapcsoló kábeleket és a motor szigetelését • Végezzen diagnosztikai vizsgálatot az [1.10 DIAGNOSTICS] menüvel • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
SLF1
[Modbus com.]
• Megszakadt a kommunikáció a Modbus buszon
• Ellenõrizze a kommunikációs buszt • Ellenõrizze az idõtúllépést • Nézze meg a Modbus felhasználói kézikönyvét
SLF2
[PowerSuite com.]
• Hiba a „PowerSuite”-tal való kommunikációban
• Ellenõrizze a PowerSuite csatlakozókábelét • Ellenõrizze az idõtúllépést
SLF3
[HMI com.]
• Hiba a grafikus kijelzõs terminállal való kommunikációban
• Ellenõrizze a terminál csatlakozását • Ellenõrizze az idõtúllépést
SrF
[Torque time-out]
• A nyomatékvezérlési funkció túllépte az idejét
• Ellenõrizze a funkció beállításait • Ellenõrizze a mechanika állapotát
SSF
[Torque/current lim]
• Nyomatékkorlátozásra kapcsoltak
• Ellenõrizze, hogy van-e bármilyen mechanikus probléma • Ellenõrizze a [TORQUE LIMITATION] (tLA-) paramétert a 183. oldalon és a[TORQUE OR I LIM. DETECT.] (tId-) hibaparamétert a 228. oldalon)
tJF
[IGBT overheat]
• A készülék túlmelegedett
• Ellenõrizze a teher/motor/készülék méretét • Csökkentse a kapcsolási frekvenciát • Újraindítás elõtt várja meg, míg a motor lehûl
•Ellenõrizze a motor terhelését és a méretét • Ellenõrizze a motor szellõzését • Újraindítás elõtt várja meg, míg a motor lehûl • Ellenõrizze a PTC érzékelõk típusát és állapotát
267
Hibák, hibaokok, hibaelhárítás
Hibák, amelyek akkor törölhetõk, ha a kiváltó ok megszûnt Az USF hiba távolról letiltható és törölhetõ logikai bemenet vagy vezérlõbit segítségével ([Fault inhibit assign.] (InH) paraméter, lásd 226. oldal). Hiba
Megnevezés
CFF [Incorrect config.]
Valószínû ok • Az opciós kártyát kicserélték vagy eltávolították •A vezérlõkártyát más névleges értékû készülékben konfigurált kártyával cserélték le
Hibaelhárítás • Ellenõrizze, nincsenek-e kártyahibák • Ha az opciós kártyát szándékosan kicserélték/eltávolították, lásd az alábbi megjegyzéseket • Ellenõrizze, nincsenek-e kártyahibák • Ha az opciós kártyát szándékosan cserélték ki, lásd az alábbi megjegyzéseket
• A jelenlegi konfiguráció nem konzisztens • Érvénytelen konfiguráció A buszon vagy a kommunikációs hálózaton keresztül betöltött konfiguráció nem konzisztens
• Térjen vissza a gyári beállításokhoz, vagy töltse vissza az elmentett konfigurációt, ha az érvényes (lásd 245. oldal) • Ellenõrizze az elõzõleg betöltött konfigurációt • Töltsön be egy kompatibilis konfigurációt
[Dynamic load fault]
• Rendellenes terhelésváltozás
• Ellenõrizze, hogy a teher nem ütközik-e akadályba • Futtatási parancs eltávolítása alaphelyzetbe állítást okoz
HCF
[Cards pairing]
• A [CARDS PAIRING] (PPI-) funkció a 234. oldalon konfigurálva van és egy készülékkártyát megváltoztattak
• Kártyahiba esetén tegye vissza az eredeti kártyát • Erõsítse meg a konfigurációt a [Pairing password] (PPI) bevitelével, ha a kártyát szándékosan cserélték
PHF
[Input phase loss]
• A készülék táplálása helytelen, vagy egy biztosíték kiolvadt • Az egyik fázis hibás • Egyfázisú hálózati ellátáson háromfázisú ATV 71-es van használatban • Kiegyenlítetlen terhelés Ez a védelem csak a készülék terhelése mellett mûködik
• Ellenõrizze a tápellátás csatlakozásait és a biztosítékokat
• A hálózati feszültség túl alacsony • Átmeneti feszültségesés • Sérült elõtöltõ ellenállás
• Ellenõrizze az [UNDERVOLTAGE MGT] (USb-) feszültségét és paramétereit, lásd 223. oldal • Cserélje ki az elõtöltõ ellenállást • Vizsgálja/javítsa meg a készüléket
CFI
dLF
USF
[Invalid config.]
[Undervoltage]
• Használjon háromfázisú hálózati tápellátást
• Tiltsa le a hibát az [Input phase loss] (IPL) = [No] (nO) funkcióval (220. oldal)
Az opciós kártyát kicserélték vagy eltávolították Amikor az opciós kártyát eltávolították vagy másikra cserélték, a készülék reteszelõdik [Incorrect config.] (CFF) hibamódban, bekapcsolás után. Ha a kártyát szándékosan cserélték vagy távolították el, a hiba törölhetõ az ENT billentyû kétszeri lenyomásával, amely visszaállítja a gyári beállítást (lásd 245. oldal) a kártya által befolyásolt paramétercsoportoknál. Ezek a következõk: A kártyát ugyanolyan típusú kártyával cserélték le • I/O kártyák: [Drive menu] (drM) • Enkóder kártyák: [Drive menu] (drM) • Kommunikációs kártyák: Csak a kommunikációs kártyákra vonatkozó paraméterek • „Controller Inside” kártyák: [Prog. card menu.] (PLC) A kártyát eltávolították (vagy más típusúra cserélték) • I/O kártyák: [Drive menu] (drM) • Enkóder kártyák: [Drive menu] (drM) • Kommunikációs kártya: [Drive menu] (drM) és kommunikációs kártyákra vonatkozó paraméterek • „Controller Inside” kártya: [Drive menu] (drM) és [Prog. card menu] (PLC)
A vezérlõkártyát kicserélték Amikor a vezérlõkártyát más névleges értékû készülékben konfigurált kártyával cserélték le, a készülék reteszel [Incorrect config.] (CFF) hibamódban, bekapcsolás után. Ha a kártyát szándékosan cserélték, a hiba törölhetõ az ENT billentyû kétszeri lenyomásával, amely visszaállítja a gyári beállítást.
268
Felhasználói beállítási táblázatok
[1.1 SIMPLY START] (SIM-) menü Kód
Megnevezés
Gyári beállítás
Felhasználói beállítás
tCC
[2/3 wire control]
[2 wire] (2C)
CFG
[Macro configuration]
[Start/Stop] (StS)
bFr
[Standard mot. freq]
[50 Hz] (50)
nPr
[Rated motor power]
A készülék névleges értékének megfelelõen
UnS
[Rated motor volt.]
A készülék névleges értékének megfelelõen
nCr
[Rated mot. current]
A készülék névleges értékének megfelelõen
FrS
[Rated motor freq.]
50 Hz
nSP
[Rated motor speed]
A készülék névleges értékének megfelelõen
tFr
[Max frequency]
60 Hz
PHr
[Output Ph rotation]
ABC
ItH
[Mot. therm. current]
A készülék névleges értékének megfelelõen
ACC
[Acceleration]
3,0 s
dEC
[Deceleration]
3,0 s
LSP
[Low speed]
0
HSP
[High speed]
50 Hz
I/O-hoz rendelt funkciók I/O
Hozzárendelt funkciók
I/O
LI1
LO1
LI2
LO2
LI3
LO3
LI4
LO4
LI5
AI1
LI6
AI2
LI7
AI3
LI8
AI4
LI9
R1
LI10
R2
LI11
R3
LI12
R4
LI13
RP
LI14
Enkóder
Hozzárendelt funkciók
269
Felhasználói beállítási táblázatok Egyéb paraméterek (a táblázatot a felhasználó állítja össze) Kód
270
Megnevezés
Felhasználói beállítás
Kód
Megnevezés
Felhasználói beállítás
Tárgymutató a funkciókhoz
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-) [2 wire] (2C) [2nd CURRENT LIMIT.] [3 wire] (3C) [4. PASSWORD] (COd-) +/- fordulatszám +/- fordulatszám az alapjel-érték közelében [AUTO DC INJECTION] [AUTO TUNING BY LI] [AUTOMATIC RESTART] [Auto-tuning] Fék logikai vezérlése [CATCH ON THE FLY] Parancs- és alapjel-csatornák Mûködés közben vagy leállított állapotban megváltoztatható paraméter. Közvetlen tápellátás a DC gyûjtõsínen keresztül [DRIVE OVERHEAT] [ENA SYSTEM] [ENCODER CONFIGURATION] [EVACUATION] Külsõ súlymérés: [FAULT RESET] [FLUXING BY LI] Nagy sebességû teheremelés: [JOG] Végálláskapcsolók kezelése Hálózati kontaktor parancsa [Load sharing] Motor vagy konfiguráció váltása: [MULTIMOTORS/CONFIG.] A motor hõvédelme [Noise reduction] Kimeneti kontaktor parancsa Paraméterkészlet váltása: [PARAM. SET SWITCHING] PID szabályozó Pozicionálás érzékelõkkel vagy végálláskapcsolókkal Elõre beállított fordulatszámok PTC érzékelõk [RAMP] Alapjel mentése: [REFERENCE SWITCH.] [RP CONFIGURATION] [STOP CONFIGURATION] Összegezõ, kivonó bemenet, szorzó Szinkronmotor Nyomatékkorlátozás Nyomatékszabályozás Oldalirányú vezérlés
243 40 185 40 250 146 148 140 201 216 42 154 217 114 221 211 220 77 98 209 163 215 151 165 142 152 186 82 198 218 80 188 195 170 190 143 213 134 150 132 96 138 131 74 182 179 202
271
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
A1C-
112
A2C-
112
A3C-
112
AC2 ACC
43
54
136 149 176
54
134
AdC
140
AdCO
238
Add
238
AI1A
51
91
AI1E
91
AI1F
91
AI1S
91
AI1t
91
AI2A
51
92
AI2E
92
AI2F
92
AI2L
92
AI2S
92
AI2t
92
AI3A
51
93
AI3E
93
AI3F
93
AI3L
93
AI3S
93
AI3t
93
AI4A
51
94
AI4E
94
AI4F
94
AI4L
94
AI4S
94
AI4t
94
AICI
95
ALGr
174
50, 52
AMOA
238
AMOC
238
272
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
AO1
108
AO1F
109
AO1t
108
AO2
110
AO2F
110
AO2t
110
AO3
111
AO3F
111
AO3t
111
AOH1
108
AOH2
110
AOH3
111
AOL1
108
AOL2
110
AOL3
111
APH
109
ASH2
110
ASH3
111
ASL1
109
ASL2
110
ASL3
111
Atr
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
216
AU1-
95
AUS
50, 52
AUt
69
bbA
82
bCI
158
bdCO
238
bECd
159
bEd
160
bEn bEt 41
64
159
65
159
68
bIP bIr
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
50, 52
ASH1
bFr
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
158 64
159
273
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
bLC
158
brA
137
brH0
161
brH1
161
brH2
162
brH3
162
brH4
162
brO
64
159
brU
233
bSP
89
bSt
158
bUb
233 40
CCS
123
Cd1
123
Cd2
123 40 50, 52
CHA1
196
CHA2
196
CHCF
122
CHM
201
CL2
60
CLI
60
185 79
185
CLL
227
CLO
169
CLS
194
CnF1
201
CnF2
201
CnFS
[4 PASSWORD] (COd-)
162
brt
CFPS
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
233
brr
CFG
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
233
brP
CCFG
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
50, 52
COd
251
COd2
251
COF
274
169
Ctd
dCF
dE2
dEC
43
Ctt
COP
CrH2 92
CrH3 93
CrH4 94
CrL2 92
CrL3 93
CrL4 94
58
dLr
dO1
105
dO1d
105
dO1H
105
dO1S
105
COL
COr 169
CP1 164
CP2 164
dA2 133
dA3 133
dAF 193
dAL 193
dAr 193
dAS 189
dbn 181
dbp 181
dbS 189
138
dCI
139
dCO
211
54
136, 149
54
134
CSt
dLb
232
dLd
232
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
Oldal
124 227
251
65 70
235
251
275
F2d
FFt
FLU
FPI
276
66
FLI
61
EFI
F1 71
F2 71
F3 71
F4 71
F5 71
FCP
72
EFr 99
EIL 99
EnA 78
EnC 76 98
EnS 75 98
EnU 76 99
dSF 194
dSI 149
dSP 147
dtF 208
EbO 207
EPL
EtF
Fdt
FLr
ECC 228
ECt 228
ErCO
217
151
176
FqA
230
FqC
230
FCSI
230
138
151
FLO
239
FLOC
239
FLOt
239
99
222 238
222
66
245
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
Oldal
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
FqF
230
Fr1
122
Fr1b
132
Fr2
123
FrH
50, 52 41
68
FrSS
74
Frt
136
FrY-
245
FSt
138
Ftd
66
GFS
245
GIE
58
78
GPE
58
78
HFF-
210
HLS
210
HSO
169 43
Ibr
55 64
158
IbrA
164
IdA
74
IdC
58
139
235
IdC2
58
139
235
IdM
74
InH
226
Inr
54
InSP
134 68
IntP
183 41
Ird ItH
[4 PASSWORD] (COd-)
50, 52
Fqt
IPL
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
66
FqS
HSP
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
230
FqL
FrS
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
220 64
43
158
55
JdC
65
JF2
66
160
277
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
JF3
66
JFH
66
JGF
61
142
JGt
61
142
JOG
142
JPF L1A – L14A
66 51
87
L1d – L14d
87
LAF
153
LAr
153
LAS
153
LbA
82
LbC
66
82
LbC1
84
LbC2
84
LbC3
84
LbF
84
LC2 LCr
185 50, 52
LCt
187
LdS
73
LES
187
LEt
222
LFA
74
LFF
235
LFL2 LFL3 LFL4
225
LFM
74
LIS1
51
LIS2
51
LLC
187
LO1
103
LO1d
103
LO1H
103
LO1S
103
278
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
LO2
103
LO2d
103
LO2H
103
LO2S
103
LO3
104
LO3d
104
LO3H
104
LO3S
104
LO4
104
LO4d
104
LO4H
104
LO4S
104
LP1
164
LP2
164
LqS LSP
43
55 133
MA3
133
MFr
50, 52
MMF
50, 52
63
nCA1
237
nCA2
237
nCA3
237
nCA4
237
nCA5
237
nCA6
237
nCA7
237
nCA8
237
nCrS nLS
[4 PASSWORD] (COd-)
73
MA2
nCr
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
41
68 73 194
nMA1
237
nMA2
237
nMA3
237
nMA4
237
nMA5
237
279
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
nMA6
237
nMA7
237
nMA8
237
nPr
41
68
nrd
80
nSL
74
nSP
41
68
nSPS
73
nSt
138
o02
50, 52
o03
50, 52
o04
50, 52
o05
50, 52
o06
50, 52
OCC
189
Odt
219
OFI
79
OHL
220
OLL
219
OPL
219
OPr
50, 52
OSP
169
PAH
63
175
PAL
63
175
PAS
194
PAU
176
PEr
64
175
PES
164
PFI
96
PFr
96
PGA
99
PGI
75
PHS PHr PIA PIC
280
99
73 42
69 96 175
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
PIF
174
PIF1
174
PIF2
174
PII
174
PIL
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
96
PIM
176
PIP1
174
PIP2
174
PIS
175
POH
63
175
POL
63
175
PPI
234
PPn
74
PPnS
73
Pr2
178
Pr4
178
PrP
63
175
PS1-
196
PS2-
197
PS3-
197
PS2
144
PS4
144
PS8
144
PS16
144
PSr
64
176
PSt
122
PtC1
214
PtC2
214
PtCL
214
PtH
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
50, 52
qSH
65
207
qSL
65
207
r1
100
r1d
101
r1H
101
r1S
101
281
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
r2
101
r2d
101
r2H
101
r2S
101
r3
102
r3d
102
r3H
102
r3S
102
r4
102
r4d
102
r4H
102
r4S
102
rAP
78
rCA
189
rCb
132
rdG
63
175
rFC rFr
123 50, 52
rFt-
209
rIG
63
175
rIn
122
rP
215
rP2
64
178
rP3
64
178
rP4
64
178
rPA
215
rPC
50, 52
rPE
50, 52
rPF
50, 52
rPG
63
174
rPI rPO
174 50, 52
rPS
136
rPt
134
rrS rSA
282
86 74
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
rSAS
177
rSM
74
rSMS
74
rSP
209
rStL
169
rSU
209 50, 52
rtO
181
rtr
208
SA2
133
SA3
133
SAF
193
SAL
193
SAr
193
SAt
221
SCL
169
SCSI
245
SdC1
59
140, 159
SdC2
59
140
Sdd
228 55
SFd
194
SFr
60
SIt
55
79
SLL
227 58
73
SnC
208
SOP SP2
[4 PASSWORD] (COd-)
215
rSL
SLP
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
169
rSF
SFC
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
73
rSd
rtH
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
80 62
145
SP3
62
145
SP4
62
145
SP5
62
145
SP6
62
145
283
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
SP7
62
145
SP8
62
145
SP9
62
145
SP10
62
145
SP11
62
145
SP12
62
145
SP13
62
145
SP14
62
145
SP15
63
145
SP16
63
145
SPd
50, 52
SPG
55
SPM
150
SPt
180
SrP
63
149
SSb
228
Std
194
StM
223
StO
228
StP
223
Str
147
Strt
224
Stt
138
SUL
80
tA1
54
135
tA2
54
135
tA3
54
135
tA4
55
135
tAA tAC
183 50, 52
tAr tbE tbO
216 64
159 207
tbr
238
tbr2
238
tbS
284
223
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
Oldal
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Kód
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
235
tdC1
59
140
tdC2
59
141
86
tCt
86
tdn
207
tdS
230
tFO
238
tFO2
238
tFr
41
69
tHA
220, 221
tHd
50, 52
tHr
50, 52
tHt
219
tLA
183
tLC
184
tLd
232
tLIG
65
183
tLIM
65
183
tLS
61
177
tnL
233
tOb
181
tOS
169
tqb
230
tr1
180
trA
74
trC
207
trH
65
207
trL
65
207
trM
74
trP trr trt tSd tSM
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
139
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
58
40
[1.6 COMMAND] (CtL-)
tdC
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
235
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
139
[1.2 MONITORING] (SUP-)
58
[1.1 SIMPLY START] (SIM-) tdI
tCC
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
Oldal [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
Kód
180 50, 52 66
180 180 223
285
tUn
tUS
ULn
UnS
286
41
ttd
ttr
UFr
ttH 65
ttL 65
42
42
UCP
58
U0 71
U1 71
U2 71
U3 71
U4 71
U5 71
Ubr 82
UC2 72
65
tUL
tUP
Ucb
UIH1
91
UIH2
92
UIH4
94
UIL1
91
UIL2
92
UIL4
94
ULr
68
UOH1
108
UOH2
110
tSS 180
tSt 180
tSY 208
66
ttO
ttd2 219, 221
ttd3 219, 221
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
Oldal
219, 221
160 238
201
69 207
69
217
72
73
50, 52
251
UOP
USI
USP
USt
UOH3 111
UOL1 108
UOL2 110
UOL3 111
USL
UPL 223
UrES 223
USb 223
[4 PASSWORD] (COd-)
[1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS-)
[1.9 COMMUNICATION] (COM-)
[1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt-)
[1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn-)
Kód
[1.6 COMMAND] (CtL-)
[1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (I-O-)
[1.4 MOTOR CONTROL] (drC-)
[1.3 SETTINGS] (SEt-)
[1.2 MONITORING] (SUP-)
[1.1 SIMPLY START] (SIM-)
Tárgymutató a paraméterkódokhoz
Oldal
50, 52
149 223
147 223
287
Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, a katalógusban közölt információk érvényességéről kérjük, érdeklődjön. Schneider Electric Hungária Villamossági Zrt. 1117 Budapest, Hauszmann Alajos u. 3/b telefon: 382-2600, fax: 206-1451 • http://www.schneider-electric.hu SE272/2008
Schneider Vevőszolgálat telefon: 382-2800, fax: 382-2606 e-mail:
[email protected] 2008/08