S Z I G O R Ú AN T I T K O S !
B E L Ü G Y M IN IS Z T É R IU M 10-
2 3 /8 /1 9 6 5 .
Hatályon kívül helyezve: 10-693/73
A MAGYAR NEPKOZTARSASAG BELÜGYMINISZTERHELYETTESÉNEK 008. szám ú
PARANCSA Budapest, 1965. évi május hó 15-én.
Tárgy: koordináció a deviza és vámbűntettek nyomozásában A z id e g en fo rg a lo m
n ö v ek e d éséb ő l adódó le h e tő s é g e k e t m in d n a g y o b b
m é rté k b e n h a s z n á ljá k fel d e v iz a g a z d á lk o d á s t sé rtő , v a la m in t v á m b ű n te t te k e lk ö v eté sére . A fo rin tk ia já n lá s , a csem p észés, a m ű é rté k e k k iju tta tá s a s z á m o tte v ő e n fo k o zó d o tt. A M a g y a r N é p k ö z tá rs a s á g g a z d a s á g i és p o litik a i é r d e k e it sú ly o san sé rtő ezen b ű n ö s te v é k e n y s é g e t e g y e s k a p i t a l i s t a o rs z á g o k b a n , d e fő le g A u s z triá b a n k ü lö n b ö z ő v á lla lk o z á so k elő se g ítik , sőt szerv ezik . A csem p é szé st és v a lu ta ü z é rk e d é s t felh a szn á ljá k k é m k e d é s r e is. S z ü k s é g e s s é v á l t t e h á t a B M s z e r v e k e t e r ü l e t e n f o l y t a to tt te v é k e n y s é g é t jo b b a n k o o rd in á ln i, s ez á lta l e re d m é n y e s e b b é te n n i. A d e v iz a és v á m b ű n te tte k b e n a feld o lg o zó m u n k a e re d m é n y e s e b b é té te le érdekében m e g p a r a n c s o l j u k : 1. A B M I I I / I I . C s o p o r t f ő n ö k s é g e n
a
re n d sz e re síte tt
lé tsz ám te rh é re
k o o rd in á ló c so p o rto t kell lé tre h o z n i. A B M II/ l. cso p o rtfő n ö k —
a
k ö z p o n ti a p p a r á tu s b ó l és a B R F K sz e rv e itő l — je lö ljö n ki k é t b ű n ü g y i sz ak e m b ert, ak ik a k o o rd in áló cso p o rt ta g ja ik é n t a b ű n ü g y i sz er v ek rész érő l b iz to sítják a h a té k o n y a b b e g y ü ttm ű k ö d é st. 2. A cso p o rt fe la d a ta a d e v iz a és v á m b ű n te tte k h ely ze telem z ése , é s en n e k a la p já n o p e ra tív feld o lg o zásán ak o rszág o s v isz o n y la tb an tö rté n ő k o o rd in á lá s a : átfo g ó in té z k e d é s e k (terv ek ) k id o lg o z á s a : a s z e rv e z e tt ny u g ati
c se m p é sz k ö z p o n to k
és
az
e z e k e t irá n y ító sz e m é ly e k ellen i
feld o lg o zó m u n k a irá n y ítá sa . 3 . A B M I I / I . , a I I I / I I . , a III/ I I I . c s o p o r t f ő n ö k ö k e p a r a n c s a l a p j á n 1 9 6 5 . I X . 1 - ig k ö z ö s e n d o l g o z z á k k i é s j ó v á h a g y á s r a h o z z á n k
terjesszék f e l a K o o r d i n á c i ó s
C sop o r t , v a la m in t az é r in te tt
BM
szervek
10-1140/66. számon megjelent
e z irá n y ú fe la d a ta it m e g h a tá ro z ó sz ab á ly za tát.
GALAM BOS JÓ ZSEF s. k.,
K ŐR Ö SI G YÖRGY s. k.,
r. vezérőrnagy a belü g y m in iszter első hely ettese
r. vezérőrnagy m in isz terh e ly e tte s
ÁBTL- 4 . 2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /1
Felterjesztve: M iniszter elvtársnak, K apják: M iniszterhelyettesek, Főcsoportfőnökök, BM II/I. csoportfőnök, BM l l l / I., II., III., IV. csoportfőnök, BM III/4. Osztály vezetője, BRFK vezetője. Készült: 45 példányban.
ÁBTL-4.2- 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /2
BELÜGYMINISZTÉRIUM
A MAGYAR
S z ig o rú a n t i t k o s !
N É P K Ö Z T ÁR S A S Á G
B E L Ü G Y M I N I S Z T E R H E L Y E T T E S É N E K PAR
A N C SA
B udap e s t , 1 9 6 5 . m á r c i u s 3 0 .
Az id e g e n fo rg a lo m nagymérvű n ö v ek e d ésé n ek l e h e t ő s é g é t egy re s z é le s e b b m érték b en h a s z n á l j á k f e l k ü l f ö l d i é s magyar á lla m p o lg á r o k e g y a r á n t c s e m p é s z é s re , f o r i n t k i a j á n l á s r a , műé r t é k e k i l l e g á l i s k i j u t t a t á s á r a . Egyes k a p i t a l i s t a o rs z á g o k b a n , de f ő l e g A u s z t r iá b a n c é g e k e t h o z ta k l é t r e , s z e r v e z e t t e n v é g z ik a Magyar N é p k ö z tá rs a s á g sz e m p o n tjá b ó l igen k á r o s , a f e n t i e k f e d é s é v e l az á lla m b i z t o n s á g á t i s v e s z é l y e z t e t ő te v é k e n y s é g ü ket A B e lü g y m in is z té riu m s z e r v e i a csem pész, f o r i n t k i a j á n l á s i é s más v a l u t á r i s bűncselekm ények m e g a k a d á ly o z á sá ra j e l e n t ő s e rő f e s z í t é s e k e t t e t t e k . Azonb an az in té z k e d é s e k - néhány e s e t t ő l e l t e k i n t v e - e l s z e p a r á l t a n f o l y n a k , ami a k a d á ly a a h a tá s o s a b b munkának, az o p e r a t í v eszkö zök c é l s z e r ű b b , k o n c e n t r á l t f e l h a s z n álásá n ak . A csem pész, f o r i n t k i a j á n l á s i , v a l u t á r i s és más e z z e l ö ssz efü g g ő bűncselekm ények e l l e n i eredm ényesebb munka é rd e k é b e n a BM. I I I és I I . F ő c so p o rtfő n ö k sé g é r d e k e i t s z e r v e in e k m e g p a r a n c s o l j u k : 1 ./
Hozzanak l é t r e a BM. I I I / I I . C s o p o rtfő n ö k sé g e n a r e n d s z e r e s í t e t t lé ts z á m t e r h é r e egy c s o p o r t o t , mely o rs z á g o s v i s z o n y l a t b a n elem ezze, k o o r d i n á l j a é s ezen k e r e s z t ü l
ÁBTL-4.2- 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /3
-
2
-
kof o z z a , s e g í t s e a csem pészés é s egyéb v a l u t á r i s b ű n c s e le k mények e l l e n i munkát. A s z e r v e z e t t n y u g a t i csem p észk özp on to k vagy e z e k e t i r á n y i t ó szem élyek e l l e n i a k t í v f e l d o l g o z á s a c s o p o r t h a t á s k ö r é b e n v alam en ny i l e h e t ő s é g f e l h a s z n á l á s á v a l v é g e z z e . 2. / A BM. I I / I .
C s o p o rtfő n ö k a k ö z p o n ti a p p a r á t u s á b ó l é s a BRFK. s z e r v e i t ő l j e l ö l j ö n egy -eg y bűnügyi s z a k e m b e rt, a k i k a k o o r d in á ló c s o p o r t t a g j a k é n t k ö z v e t l e n ü l i s b i z t o s í t j á k a k ö z v e tle n e b b és h aték o n y ab b e g y ü ttm ű k ö d é st a po l i t i k a i és bű nügyi nyom ozószervek 1. p o n tb a n v é g z e t t t e v é k e n y sé g é h e z .
3. / A BM. I I / I . é s I I I / I I .ésI/I. C so p o rtfő n ö k ö k ezen u t a s í t á s a l a p j á n d o lg o z z á k k i a k o o r d in á ló c s o p o r t , v a la m in t az é r d e k e l t BM. s z e r v e k e z ir á n y u f e l a d a t a i t m eghatározó s z a b á l y z a t o t .
GALAMBOS JÓZSEF r . v e z é r ő r n a g y a b elü g y m in isz te r I . h e l y e t t e s e
KŐRÖSI GYÖRGY r . v e z é r ő r n a g y m in isz te rh e ly e tte s
K: 2 pld.
ÁBTL-4.2- 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 / 4
BM III . FŐCSOPORTFŐNÖKSÉG
SZIGORÚAN TITKOS!
Szám: 10- 1140/1966.
A
008/1965. számú BELÜGYMINISZTERHELYETTESI PARANCS ÁLTAL LÉTREHOZOTT KOORDINÁCIÓS CSOPORT
MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA ÉS AZ ÉRINTETT BM SZERVEK VONATKOZÓ FELADATAI \
ÁB T L - 4 . 2 - 1 0 - 2 3 / 8 /1 9 6 5 /5
BM III. FŐCSOPORTFŐNÖKSÉG
SZIGORÚAN TITKOS!
S z á m : 10- 1140/1966.
J ó v á h a g y o m ! RÁCZ SÁNDOR s. k ., r. vezérőrnagy m iniszterhelyettes K ŐRÖSI GYÖRGY s. k., r. vezérőrnagy m iniszterhelyettes
A
008/1965. számú BELÜGYMINISZTERHELYETTESI PARANCS ÁLTAL LÉTREHOZOTT KOORDINÁCIÓS CSOPORT MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA ÉS AZ ÉRINTETT BM SZERVEK VONATKOZÓ FELADATAI Az idegenforgalom növekedéséből adódó lehetőségeket, a csempész központok, zugbankok és m ás hasonló ellenséges szervezetek mind nagyobb m értékben használják fel, és követnek el deviza és vám bűntetteket. Ezt a MNK gazdasági és politikai érdekeit sértő tevé kenységet felhasználják kém kedésre és m ás ellenséges tevékenységre is. A MNK B elügym iniszterhelyettesének 008/1965. sz. parancsa ér telm ében, a BM szervek e területen folytatott elhárító m unkáját jobban kell koordinálni, következésképpen eredm ényesebbé tenni. I.
A KOORDINÁCIÓS CSOPORT FELADATAI A csoport koordinációs feladatokat lát el a BM II. és a BM III. Fő csoportfőnökség operatív szervei között, a felderítés, feldolgozás és vizsgálat alatt álló valuta, deviza és vám bűntettekben.
Á BTL-4.2-10- 2 3 / 8 / 1965/6
1. Elemzi és értékeli: — a BM II /I. Csoportfőnökség központi, budapesti és megyei szerveinél a feldolgozás és vizsgálat alatt álló. a devizagazdál kodást sértő- és vám ügyeket, melyekben kapitalista országok állam polgárai vannak érintve; — azokat az ügyeket, am elyekben m agyar állam polgár szerepei szervezőként, elosztóként, külföldön működő csempészközpon tok, illegális pénzváltók, zugbankok m egbízójaként, vagy lát szólag ezektől függetlenül folytat szervezett, jelentős m értékű csempésztevékenységet; — azokat az ügyeket, melyekben a körülm ények az állam biz tonsága érdekében teendő intézkedéseket követelnek meg. 2. A és — — —
vonatkozó ügyek elemzése alapján javaslatot tesz a politikai bűnügyi operatív szervek, csoportfőnökségek felé: ügyek átvételére, átadására, felderítési célból; a feldolgozásban, vagy a vizsgálatban való együttm űködésre; ügyek átvétele-, átadása a realizálás (vizsgálat) céljából.
3. N yilvántartást vezet: — a kapitalista országokban működő csempészközpontokról, ille gális pénzváltókról, zugbankokról, vagy egyéb ellenséges köz pontok, objektum okról, azok irányításáról, megbízottairól, résztvevőiről; — a kapitalista országok azon állam polgárairól, akik devizagaz dálkodást sértő-, vagy vám bűntettekben gyanúsítottként, vagy terh eltk én t szerepelnek; — azokról a m agyar állam polgárokról, akik m int szervezők, el osztók vesznek részt a külföldön m űködő csempészközpontok, zugbankok tevékenységében akkor is, ha ezektől látszólag füg getlenül folytatnak jelentős összegű csempésztevékenységet; — azokról a m agyar állam polgárokról, akik a kapitalista orszá gok fizető eszközeivel kapcsolatos devizagazdálkodást sértő bűntettekben m int gyanúsítottak, vagy terheltek m erültek fel olyan esetekben, am ikor nyugati központok tevékenységéről, egyéb csempész-ügyleteiről van szó; — olyan m agyar állam polgárokról, akik valam ilyen nyugati köz pont vagy szerv megbízásából szervezett forintkiajánlás végre hajtásában vesznek részt. 4. A központilag n y ilvántartott adatok elemzése alapján az illeté kes politikai, vagy bűnügyi csoportfőnökségek felé javaslatokat tesz közös operatív kombinációk és akciók végrehajtására, amelyek —
2
—
Á BTL- 4 .2 - 1 0 - 2 3 /8 /1 9 6 5 /7
kapitalista országok területén m űködő központok leleplezé sére, dezorganizálására, vagy felszám olására irányulnak. Az ilyen jellegű tervek végrehajtásához szükséges m unkakapcsolatot meg terem ti és koordinál az illetékes csoportfőnökségek között. E le hetőségekkel élve intenzíven előmozdítja a felderítés és a feldol gozás aktivitását, az intézkedések hatékonyságát, határozottságát, gyorsaságát. 5. A BM II/I. Csoportfőnökség vonalán keletkezett az állam bizton sága szem pontjából jelentős ügyekben — ha az operatív érdekek szükségessé teszik — a BM II/I. Csoportfőnök tájékoztatása után a BM III/II. Csoportfőnök felé javaslatot tesz a vizsgálat lefoly tatására. 6. Az eljárás lefolytatására a BM II/I. Csoportfőnökségnek, — a hatáskörileg illetékes parancsnokkal egyetértésben — átadni jav a solja a BM III. Főcsoportfőnökség szerveinél keletkezett, a devizagazdálkodást sértő- és vám bűntettekre, valam int érdemleges sza bálysértési eljárásokra vonatkozó adatokat és ügyeket, minden olyan em lített esetben, am ikor a büntetőeljárás lefolytatása állam biztonsági érdekeket nem veszélyeztet. 7. Évenként értékelő jelentést készít a külföldön m űködő csempész központok tevékenységéről és módszereiről, az általánosítható ta pasztalatokat, a szerveket érintő m értékben a politikai és bűn ügyi csoportfőnökségeknek, továbbá a megyei (budapesti) illeté kes szerveknek átadja. 8. Megfelelő m unkakapcsolatokat alakít ki a pénzügy és vámőrség illetékes nyomozó szerveivel, biztosítja az együttm űködéshez szükséges adatok cseréjét. II. A BM II. ÉS III. FŐCSOPORTFŐNÖKSÉG HÁLÓZATI, OPERATÍV VIZSGÁLATI SZERVEINEK FELADATAI A BM II. Főcsoportfőnökség szerveinek feladatai: 1. A BM II/I. Csoportfőnökség vezetője, valam int a budapesti, m e gyei főkapitányok szerveiknél biztosítják, hogy azok a koordiná ciós csoportot haladéktalanul írásban tájékoztassák (a megyei, budapesti főkapitányok a teendő intézkedések végett egyidejűleg tájékoztassák a politikai osztályok vezetőit is) a deviza és vám b űntettekben felm erült kapitalista országok állam polgárairól: — 3 —
Á BTL- 4 .2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1965/8
— a diplomáciai testület tagjainak esetében a lehető legrövidebb úton (rendkívüli esetben telefon útján is); — a kapitalista országok budapesti követségein szolgálatot tel jesítő idegen és m agyar állam polgárokról (rendkívüli esetben telefon ú tján is); — a kapitalista országok előállításra és őrizetbevételre javasolt állam polgárairól, és ezek m agyar állam polgárságú bűnös kap csolatairól; — a kapitalista országok állam polgárai ügyében tervezett sze mélymotozásokról, házkutatásokról és az előkészített tetten érésekről; — a spontán kialakult tettenérésekről, a kapitalista országok állam polgárainak eseteiben a szükséges intézkedéssel egyide jűleg, mind írásban, mind telefonon is értesítést kell adni a koordinációs csoport részére. 2. Továbbá, írásban tájékoztatást adnak a bűncselekm ények fel derítése és a vizsgálat során tudom ásukra ju to tt olyan adatokról, amelyek a MNK és a szocialista országok ellen tevékenykedő csempészközpontokra, illegális pénzváltókra, zugbankokra, m int objektum okra, valam int a deviza és vám bűntetteket szervezőkre és végrehajtókra vonatkoznak. — M agyar állam polgárokról, akik m int szervezők, elosztók részt vesznek a külföldön működő csempészközpontok, zugbankok tevékenységében, esetleg ezektől látszólag függetlenül szerve zett, jelentős összegű csempésztevékenységet folytatnak. — M agyar állam polgárokról, akik kapitalista ország fizető esz közeivel kapcsolatos bűntettekben m int gyanúsak, vagy te r heltek m erültek fel, vagy ak á r forintkiajánlást követtek el, ha ez a tevékenység szervezett nyugati központból irányított vagy azzal összefüggő. 3. A szocialista országok állam polgárairól is szükséges tájékoztatni a koordinációs csoportot, am ennyiben a bűncselekm ényben állam biztonsági vonatkozások m erülnek fel, vagy külföldi csempész központok az MNK területét „harm adik országként” használják fel. 4. A csempészközpontok, illegális pénzváltók, zugbankok elleni kö zös m unka eredményessége érdekében a tájékoztatást úgy kell megszervezni, hogy az intézkedő szerveknek elegendő idő álljon rendelkezésre az adott ügy, vagy ügyek m egism erésére és az eset leg szükséges állam biztonsági intézkedések kialakítására. 4 —
Á BTL- 4 .2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1965/ 9
5. A BM II/I. Csoportfőnökség önállóan nem folytat kapitalista or szágok területén hálózati operatív tevékenységet, de intenzíven kezdeményez, javasol ilyent a politikai csoportfőnökségek felé közvetlenül, vagy a koordinációs csoport útján, am elyet saját esz közeivel hatékonyan tám ogat. 6. A m unka eredm ényes elvégzése feltételezi a politikai és bűnügyi operatív szervek szoros együttm űködését az ellenség elleni harc operatív eszközeinek céltudatos felhasználását. A politikai és bűnügyi operatív szervek feladata a hálózat kölcsönös felhaszná lása, eligazítása, a külföldről irányított bűncselekm ények felde rítése. A hálózat eligazítása lehet az érvényes parancsokban elő írt módon kölcsönös, m ind a politikai, m ind a bűnügyi operatív szervek hálózatát illetően. A BM II. Főcsoportfőnökség hálózati és vizsgálati szervei fokozato san törekedjenek az idegen állam polgárságú személyek bűnös kap csolatainak, valam int a szervezett külföldről irányított tevékenység felderítésének biztosítására, tárjá k fel az általános csempésztevé kenység politikai elemeit, (ehhez a BM III. Főcsoportfőnökség ille tékes szervei megfelelő segítséget adnak). U gyanakkor biztosítsák a devizagazdálkodást sértő- és vám bűntettekkel kapcsolatban kelet kezett állam biztonsági jellegű intézkedések és döntések titkosságát. A BM III. Főcsoportfőnökség szerveinek feladatai: 1. A koordinációs csoportot írásban tájékoztatják: — a kapitalista országok területén működő csempészközpontokra, zugbankokra, illegális pénzváltókra és egyéb hasonló célú szervekre, terítési, értékesítési m ódszereikre és a forintkiaján lásokat szervező vállalkozásokra vonatkozó adatokról; — a devizagazdálkodást sértő- és vám bűntettekkel gyanúsítható, vagy em iatt feldolgozás alatt álló kapitalista országok állam polgárairól, valam int az ilyen tevékenységet folytató m agyar állam polgárokról. 2. A koordinációs csoportnak, a BM II/I. Csoportfőnökséghez tö r ténő továbbítás céljából m egküldik az állam biztonsági m unka so rán keletkezett, m inden olyan deviza és vám bűntettel, valam int szabálysértéssel kapcsolatos adatot és ügyet, am elyekben a büntetőeljárás halasztását, a saját hatáskörükben való feldolgozást állam biztonsági érdekek nem indokolják. Az ilyen ügyek feldol gozása során felszínre került m ódszereket akkor is továbbítják, ha az ügy átadására csak később, vagy egyáltalán nem kerül sor. — 5 —
Á BTL- 4 .2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1965/10
3. A BM III. Főcsoportfőnökség szakterületeinek vezetői az ügyek átadásában soron kívül döntenek, hogy a deviza- és vám bűntettek (szabálysértések) felderítésében, illetve az eljárás lefolytatásában a BM II/I. Csoportfőnökség m unkájának folyam atossága minél jobban biztosítható legyen. 4. A BM II/I. Csoportfőnökség operatív szervei részt vesznek a BM III. Főcsoportfőnökség és a koordinációs csoport olyan kezdemé nyezéseinek (operatív tervek, kombinációk) kidolgozásában és realizálásában, amelyek kapitalista országokban működő csem pészközpontok, vagy a forintkiajánlás szervezésével foglalkozó vállalkozások hazai és külföldi leleplezésére, zugbankokba, csem pészközpontokba való behatolásra és azok dezorganizálására irá nyulnak. 5. A II/I. csoportfőnök előzetes tájékoztatása után a III/1 . Osztály — a vonatkozó rendelkezések betartásával — átveszi és lefoly ta tja a vizsgálatot az olyan vám vagy devizagazdálkodást sértő bűntettekben, amelyek az állam biztonsága szempontjából jelen tőséggel bírnak, illetve am elyben a III. Főcsoportfőnökség opera tív szervei indokoltnak tartják a további feldolgozás beszünteté sét. 6. A BM III. Főcsoportfőnökség operatív szervei, a megfelelő h ír szerző lehetőséggel rendelkező ügynökeiket eligazítják a devizaés vám bűntettek felderítésére — különösen a nyugati központok irányító, szervező tevékenységére — és az így keletkezett adato k at a koordinációs csoport ú tján a BM II/I. Csoportfőnökség re n delkezésére bocsátják. Egyéb operatív úton keletkezett adatokat az érvényes parancsok és utasítások betartásával adják át. III. A KOORDINÁCIÓS CSOPORT SZERVEZETE ÉS HATÁSKÖRE 1. A csoport szervezetileg a BM III/II- 9. Osztályhoz tartozik. A csoport létszám a: csoportvezető (egyben alosztályvezető helyettes) főoperatív tiszt operatív nyilvántartó
5 fő 1 fő 3 fő 1 fő
2. A csoport vezetője és operatív beosztottai a hatáskörileg illetékes parancsnokok tudom ásával, a BM II/I. Csoportfőnökség és a BM _
6—
Á BTL- 4 .2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /11
III/II. Csoportfőnökség szerveinél betekinthetnek a deviza-, és vám bűntettek, valam int a szabálysértési eljárások anyagaiba, je len lehetnek ilyen jellegű nyílt nyomozati intézkedések végrehaj tásánál, gyanúsítottak kihallgatásánál, indokolt esetben ügynökök beszám oltatásánál és eligazításánál. A betekintés tényét rögzíteni kell a feldolgozási vagy vizsgálati anyagban. 3. Külső szervek tájékoztatása: — mind a politikai és bűnügyi operatív szervek, mind a koordi nációs csoport feladata és érdeke, hogy egyes ügyek publiká lásával leleplezze az MNK ellen folytatott szervezett kártevést, m iáltal visszatartó hatást érjenek el. Ebben a koordinációs csoport kezdeményező szerepet töltsön be. — devizagazdálkodást sértő vám -bűncselekm ények, csempész, stb. ügyekben kom m üniké kiadása a csoport egyeztetésével történhet, a külső szerveknek adott tájékoztatásra egyébként vonatkozó szabályok alapján. — a fenti bűncselekm ények kapcsán felmerülő külföldi állam polgárokról a KÜM szervei részére tájékoztatást csak a BM III/II. csoportfőnök egyetértése esetén lehet adni. 4. A koordinációs csoport vezetője és beosztottai folytassanak kon zultációt az ügyrendben hatáskörükbe u talt kérdésekről a poli tikai és bűnügyi operatív szervek vezetőivel, az ügyek előrevitelét elősegítendő, szükséges m értékben tájékozódjanak az adott te rület sajátosságait illetően. 5. A koordinációs csoport vonatkozásában a jelen szabályzatban foglaltaknak megfelelően módosulnak a 0026/1962. sz. m iniszter helyettesi utasítás előírásai. 6. A BM II. és III. Főcsoportfőnökség illetékes parancsnokai gondos kodjanak arról, hogy az utasításban foglaltakat az érintett veze tők és az egész operatív állom ány megismerje. Budapest, 1966. június 15.
Á BTL- 4 .2 - 1 0 - 2 3 /8 /1965/12
F elterjesztve: M iniszter elvtársnak, M iniszterhelyettesek, HŐR Országos P arancsnoka, III/I., II., III., IV. Csoportfőnök, II/I., II., III. Csoportfőnök, I I I / 1., 3. O sztály vezetője, III/II., III., IV. és II/I. Csfség beosztott osztályvezetői, HÖR FEP és Felderítő O sztály vezetője, Megyei (budapesti) rendőrfőkapitányok, pol. és rendőri helyettesei, járási, városi és k erületi rendőrkapitányok.
K ap ják :
K észült:
360 példányban.
Á BTL-4.2-10- 2 3 / 8 / 1965/13
Á BTL-4 .2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1965/14
BELÜGYMINISZTÉRIUM II. F ő c s o p o r tf ő n ö k s é g
SZIGORÚAN TITKOS!
5 0 -1 0 0 /2 6 /6 6
S o rs z á m :
a 008 / 1
9 6
2
2
BM I I / I . CSOPORTFŐNÖK VÉGREHAJTÁSI UTASÍTÁSA 5 . szám ú m i n i s z t e r h e l y e t t e s i p a ra n c s h o z B u d a p e s t, 1 9 6 6 . a u g u s z tu s 2 2 .
T á rg y ; A d e v iz a é s vámbűn t e t t e k r ő l é r t é k e l ő J e l e n tfées l t e r je s z té s e . A d e v iz a és vámbűn t e t t e k m e g e lő z é se és f e l d e r í t é s e é rd e k é b e n a B e l ü g y m i n i s z t e r h e l y e t t e s e l v t á r s 008/ 19 6 5 . szám ú p a r a n c s a a l a p j á n a BM I I I / I I .C s o p o rtfő n ö k s é g e n e b űn t e t t e k f e l d e r í t é s é t és nyomo z á s á t k o o r d i n á ló c s o p o r t a l a k u l t . A k o o r d i n á c ió s c s o p o r t m űködési s z a b á l y z a t á t é s az é r i n t e t t BM s z e r v e k v o n a tk o z ó f e l a d a t a i t a 1 0 -1 1 4 0 /1 9 6 6 . szám a l a t t k i a d o t t u t a s í t á s t a r t a l m a z z a . A f e n t i szám ú m i n i s z t e r h e l y e t t e s i p a r a n c s v é g r e h a j t á s á t v i z s g á l v a m e g á l l a p í t o t t a m , hogy a r e n d ő r i s z e r v e k - e z e n b e l ü l a I I / I - 1 . , 2 . és 3 . o s z t á l y o k - a p a r a n c s , i l l e t v e a m ű k ö d ési s z a b á l y z a t meg j e l e n é s e ó t a e l t e l t id ő b e n , k ü l f ö l d i / k a p i t a l i s t a o r s z á g o k / á lla m p o lg á r o k é s a v e lü k eg y ü ttm ű k ö d ő m agyar á lla m p o lg á r o k d e v iz a és vámbűn t e t t i ü g y e ir e u t a l ó a d a t o k r ó l nem m inden e s e t b e n t á j é k o z t a t j á k a k o o r d i n á c ió s c s o p o r t o t . fe lh ív o m f i g y e l m é t , hogy a m ű k ö d ési s z a b á l y z a t I I . f e j e z e t é b e n meg h a tá r o z o tta k k a l k a p c s o la to s a n f e lm e r ü lt h á l ó z a t i - , o p e r a t í v v i z s g á l a t i a d a t o k r ó l a j e l e n t é s e k e t a BM I I / I - 1 . / t á r s a d a l m i t u la jd o n v é d e lm i/ O s z tá ly h o z e g y e z t e t é s és a k o o r d i n á c i ó s c s o p o r t hoz v a ló t o v á b b í t á s v é g e t t t e r j e s s z e f e l . G o n d o sk o d jo n a s ü r g ő s j e l e n t é s e k , é r t e s ü l é s e k g y o rs t o v á b b í t á s á r ó l / t á v b e s z é l ő n , g ép tá v í r ó n / . A p a r a n c s 2 . p o n t j a e l ő í r j a , hogy a d e v iz a é s vámbűn t e t t e k k e l kap c s o l a t o s a n - a k o o r d in á c ió s c s o p o r tn ak - h e l y z e t e l e mz é s t k e l l k é s z í t e n i . Az é r t é k e l é s e l k é s z í t é s é h e z a d e v iz a és vámbűn t e t t e k a l a k u l á s á r ó l , v á lt o z á s á n a k o k a i r ó l , a f e l d e r í t ő munka á l l á s á r ó l és az egyéb ö s s z e f ü g g é s e k r ő l s t b . m inden év j ú l i u s 1 0 . , i l l e t v e ja n u á r 1 0 -i h a tá r id ő r e é rté k e lő j e l e n t é s t te r je s s z e n f e l . B u d a p e s t ,
1 9 6 6 . a u g u s z tu s h ó 2 2 - én ,
A kiadm ány h i t e l é ü l : /H o rn o k J á n o s r . ő r g y . / "T" ü g y k e z e lé s v e z .
D r.R u d a s György s . k . , r.e z re d e s fő c s o p o rtfő n ö k h e ly e tte s
K é s z ü l t : 25 p l - b a n F e l t e r j : BM I I . F ő c s o p o r tfő n ö k E t- n a k , K a p já k : e l o s z t ó s z e r i n t
ÁBTL-4.2- 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /15
BELÜGYMINISZTÉRIUM I I . F őc s o p o r t f ő n ö k s é g
SZIGORÚAN TITK O S!
S z á m : 5 0 -1 0 /1 4 /1 9 6 7 .
S o rs z á m :1 Me l l é k l e t :
BM I I / I .
2 la p
c s o p o r tf ő n ö k
V é g re h a jtá s i
u ta s ítá s a
a 0 0 8 / 1 9 6 5 . számú, m i n i s z t e r h e l y e t t e s i p a r a n c s h o z B u d a p e s t , 1 9 6 7 . o k t ó b e r hó 9 - é n
T á rg y : A k o o r d in á c ió s c s o p o r t m űk öd ési s z a b á ly z a tá b a n e l ő i r t a d a ts z o lg á lta tá s re n d je .
A 0 0 8 /1 9 6 5 .
szám ú m i n i s z t e r h e l y e t t e s i p a r a n c s
é s a 1 0 - 1 1 4 0 /1 9 6 6 .
szám ú - k o o r d i n á c i ó s c s o p o r t - m ű k ö d é s i s z a b á l y z a t a v é g r e h a j t á s a tá r g y á b a n , a k o o r d in á lá s é rd e k é b e n , a m ű k ö d ési s z a b á ly z a t I I , pont 1, 2,
3,4,
5,é s 6 . a l p o n t b a n m e g h a t á r o z o t t e s e t e i r e v o
n a t k o z ó a n a k ö v e t k e z ő u t a s í t á s t adom : 1 . / Az o l y a n k ü l f ö l d i / k a p i t a l i s t a /
á lla m p o lg á r r a v o n a tk o z ó d e
v i z a - é s v ám b űn t e t t i a d a t o k a t , a m e ly e k a I I I . F ő c s o p o r t f ő nökség r é s z é r e - g é p tá v í r ó n ,
sü rg ő s t á j é k o z t a t á s t ig é n y e ln e k , szü k ség e s e té n r e jtje le z v e
I I / I - 1 . O s z tá ly n a k , K iv é te le s ,
so ro n k ív ü l
- t o v á b b í t s á k a BM
sü rg ő s e s e tb e n tá v b e s z é lő n ad
j a n a k é r t e s í t é s t a BM I I / I - 1 . O s z t á l y r a . / T e l e f o n :
29 —6 4 ,
2 2 -8 6 szám / 2 . / Az e m l í t e t t p a r a n c s b a n é s u t a s í t á s b a n s á é r t te g y e f e l e l ő s s é
e lő ír ta k v é g re h a jtá
a m egyei /b u d a p e s ti/ I I / I - 1 . o s z tá ly
v e z e tő jé t, A I I / I - 1.
o s z tá ly v e z e tő je
a tá rs o s z tá ly o k o n , a v á r o s i és
j á r á s i / k e r ü l e t i / k a p itá n y s á g o k o n tá jé k o z ó d jé k , i l l e t v e le n ő riz z e ,
hogy is m e rik -e
e l
a v o n a tk o z ó p a r a n c s o t é s s z a b á ly
z a to t, h ív ja f e l a tá rs o s z tá ly o k , v á ro s i és já r á s i / k e r ü le t i /
ÁBTL-4.2- 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /16
-2 -
k a p itá n y s á g o k v e z e tő in e k f ig y e lm é t, hogy a k o o r d in á c ió s c s o p o rtn a k f e l t e r j e s z t e n d ő
j e l e n t é s e k e t a m egyei /b u d a
p e s t i / I I / I - 1 . o s z tá ly n a k a d já k á t ,
o t t az á t v e t t je le n
t é s e k e t é r t é k e l j é k , m a jd h a l a d é k t a l a n u l é s f o l y a m a t o s a n g o n d o s k o d ja n a k t o v á b b í t á s u k r ó l . 3 . / Az é r t é k e l é s
u tá n a k o o r d in á c ió t s z o lg á ló
je le n té s e k e t
k é t p é l d á n y b a n k é s z i t s é k e l é s t e r j e s s z é k f e l a BM I I / I - 1 . O s z tá ly h o z . 4 . / A r e n d ő ri /b ű n ü g y i/ h e ly e tte s a m egye / B u d a p e s t / t e r ü l e t é n
e lv tá rs
e l l e n ő r iz te s s e , hogy
a r e n d ő ri s z e rv e k hogyan h a j
t o t t á k v é g r e a v o n a t k o z ó p a r a n c s o t á s u t a s í t á s t . A m en n y i b en az e lle n ő r z é s
so rá n m u la s z tá s t ta p a s z t a l ,
utasítást a j e l e n t é s e k p ó t l ó l a g o s e l k é s z í t é s é r e
a d jo n
és azok h a la
d é k ta la n f e lte r j e s z t é s é r e * A 0 0 8 / 1 9 6 5 . szám ú p a r a n c s 2 .
é s a m űködési s z a b á ly z a t I / 7 .
p o n tja e l ő í r j a az o p e r a tív h e ly z e t e le m z é s é t é s é r té k e lő l e n t é s k é s z í t é s é t . Az o r s z á g o s é r t é k e l é s
je
é rd e k é b e n a d e v iz a és
v á m b ü n t e t t e k a l a k u l á s á v a l é s a z e g y é b ö s s z e f ü g g é s e k k e l - a me gye /B u d a p e s t/ r e n d ő r i m u n k á já ró l s z ó ló é v i j e l e n té s é b e n - a c s a t o l t s z e m p o n to k s z e r i n t , k ü l ö n f e j e z e t b e n f o g l a l k o z z é k .
A k ia d m á n y h i t e l é ü l
D r .R u d a s G y ö rg y s . k . r . e z r edes f ő c s o p o rtfő n ö k h el y e t t e s
H o rn o k J á n o s r . ő r g y / ”T" ü g y k e z e lé s v e z .
K é s z ü l t ;:
35 p é l d á n y b a n
F e l t e r j e s z t v e B M II. F ő c s o p o rtf ő n ö k E lv tá rs n a k K a p já k :
E lo s z tó
s z e rin t
ÁBTL-4.2-10-23/8/1965/ 1 7
B E L Ü G Y M IN IS Z T É R IU M
II.
F ő c s o p o rtfő n ö k s é g
SZI GORÚAN TI TKOS!
M e l l é k l e t a z : 5 0 - 1 0 / 1 4 / 1 9 6 7 . szám ú főcso p o r t f ő n ö k i u t a s í t á s h o z
S o rszám :
A v é g re h a jtá s i u ta s ítá s b a n e lő í r t é rté k e lő
je le n té s
1 ./ A v é g re h a jtá s i u ta s í tá s
s z e m p o n tj a
1
éves i
a la p já n f e l t e r j e s z t e t t je le n té s e k
szám a. 2 . / Az i d e g e n f o r g a l o m
a la k u lá s a és t a p a s z t a l a t a i
A d e v i z a - é s v á m b ű n c s e le k m é n y e k a l a k u l á s á t a z i d e g e n f o r g a lom / f ő l e g k a p i t a l i s t a á l l a m p o l g á r o k b e u t a z á s a / h o g y a n b e fo ly á s o lja ?
Az o k o k é s h a t á s o k i s m e r t e t é s e .
3 . / A d e v i z a é s vám bű n t e t t e k / s z a b á l ys é r t é s e k / m ia t t e ljá r á s o k a la k u lá s á n a k é s ta p a s z ta la ta in a k
in d u lt
e le m z é s e ,
A k ü l f ö l d i á lla m p o lg á r o k e l l e n i n d u l t e l j á r á s o k e le m z é s e . B e l- és k ü l f ö l d i á lla m p o lg á r o k b ű n s z ö v e ts é g b e n v a ló
ö ssze
f o n ó d á s a ., 4 . / A d e v i z a é s v ám b űn t e t t i v o n a l o n f o g l a l k o z t a t o t t -
ezen
b e l ü l a f i z e t e t t - ü g y n ö k ö k f e l d e r í t ő m u n k á já n a k é r t é k e lé s e . A m ás v o n a l a k o n f o g l a l k o z t a t o t t ü g y n ö k s é g á l t a l h o z o t t ily e n h íra n y a g o k é r t é k e , é rté k e lé s e ,
az ö s s z -ü g y n ö k i f e l d e r í t ő
m unka
p r o b lé m á i,
5 * / A d e v i z a é s v ám b űn t e t t i fe ld o lg o z á s o k ,
v o n a lo n k e z d e m é n y e z e tt o p e r a t í v
a d a tg y ű jtő k ta p a s z ta la ta in a k
é rté k e lé s e .
A k a p i t a l i s t a v o n a tk o z á s ú a k a t k ü lö n é r t é k e l n i . Az e g y e s ü g y e k b e n v é g z e t t ü g y n ö k i é s e g y é b o p e r a t í v m u n k a , o p e r a t í v e s z k ö z ö k , k o m b in á c ió k t a p a s z t a l a t a i n a k se.
ÁBTL- 4 . 2 - 1 0 - 2 3 / 8 / 1 9 6 5 /18
é rté k e lé
6 . / A d e v i z a é s v ám bűn t e t t e k f e l d e r í t é s e ,
m e g e lő z é s e é r d e k é b e n
a t á r s o s z t á l y o k k a l , a h e l y i p o l i t i k a i nyom ozó o s z t á l l y a l , a l s ó b b r e n d ő r i s z e r v e k k e l v a l ó k a p c s o l a t é s e g y ü ttm ű k ö d é s e re d m é n y e i, t a p a s z t a l a t a i . M il y e n ü g y e k b e n m ű k ö d te k e g y ü t t , m i l y e n s e k e t a d t a k é s k a p t a k ? Az i d e g e n f o r g a l o m
s e g íts é g e t,
je lz é
s z e m p o n tjá b ó l j e
l e n t ő s v á r o s i - . j á r á s i k a p i t á n y s á g o k m u n k á já n a k é r t é k e l é s e , azok irá n y i t á s a .
7 . / A d e v i z a é s v á m b ü n t e t t e k / s z a b á l y s é r t é s e k / m e g e l ő z é s e , m eg s z a k ítá s a ,
ille tv e
a fe ld e ríté s
s z ín v o n a lá n a k e m e lé s e é r d e
kében t e t t in té z k e d é s e k is m e r te té s e ,
a ta p a s z ta la to k
é rté k e
lé s e . B ű n c s e le k m é n y t e l ő s e g í t ő
okok m e g s z ü n te té s é r e t e t t
in té z k e
d é s e k r e , e g y e s s z e m é ly e k n e k k ü l f ö l d i u t a z á s b ó l k i z á r á s á r a , k ü lfö ld ie k e t t i l t ó v a s la to k ,
n é v je g y z é k re v a ló f e l v é t e l é r e
S z ó ra k o z ó h e ly e k e n , n y i l t á r u s i t á s u
ja
ü z le te k b e n ,
m u n k a h e ly e k e n e l ő f o r d u l ó k ü l f ö l d i á r u , v a l u t a , s íté s e
te tt
s tb .
é rté k e
f e l d e r í t é s é n e k m e g s z e r v e z é s e - k m b -k , ö n k é n t e s r e n d
ő rö k , re n d é s z e te k és tá rs a d a lm i k a p c s o la to k b ev o n ása út j á n . S z o ro s v á m e lle n ő rz é s e k k é r é s e
és azok ta p a s z ta la ta i,
s tb * .
8 . / J a v a s l a t o k a> d e v i z a é s v á m b ü n t e t t i v o n a l o n v é g z e n d ő h á l ó z a ti
é s ö s s z r e n d ő r i munka, m e g j a v í t á s a é r d e k é b e n .
B u d a p e s t, 1967. o k tó b e r 9 .
ÁBTL- 4.2 - 10 - 2 3 / 8/1965 /19