2009 - 2014
EURÓPAI PARLAMENT Külügyi Bizottság
2013/2169(INI) 17.12.2013
MÓDOSÍTÁS: 1 - 164 Jelentéstervezet Véronique De Keyser (PE519.499v01-00) a kínzás felszámolásáról a világon (2013/2169(INI))
AM\1011514HU.doc
HU
PE524.655v01-00 Egyesülve a sokféleségben
HU
AM_Com_NonLegReport
PE524.655v01-00
HU
2/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 1 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az Egyesült Nemzetek kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmódok elleni védelemről szóló, az ENSZ közgyűlése által 1975. december 9-én elfogadott nyilatkozatára1, __________________ 1
http://www2.ohchr.org/french/law/protecti on.htm. Or. fr
Módosítás 2 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 2 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az emberi jogok európai egyezményére és különösen annak 3. cikkére, amely szerint „Senkit sem lehet kínzásnak, embertelen vagy megalázó büntetésnek vagy bánásmódnak alávetni”, Or. fr
Módosítás 3 Véronique De Keyser, Richard Howitt
AM\1011514HU.doc
3/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány 2 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás - tekintettel az ENSZ fogva tartottakkal való bánásmódra vonatkozó minimumszabályaira és az ENSZ más kapcsolódó, általánosan alkalmazandó normáira, Or. en
Módosítás 4 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 3 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az ENSZ menekültek jogállásáról szóló, 1951. július 28-án elfogadott egyezményére1, __________________ 1
http://www2.ohchr.org/french/law/refugie s.htm. Or. fr
Módosítás 5 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 3 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az Európa Tanácsnak a kínzás és az embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód megelőzésére alakult európai bizottságának 2013. november 6-án közzétett 23. általános jelentésére1,
PE524.655v01-00
HU
4/86
AM\1011514HU.doc
__________________ 1
http://www.cpt.coe.int/fr/annuel/rapp23.pdf. Or. fr
Módosítás 6 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 bevezető hivatkozás Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
– tekintettel a gyermek jogairól szóló egyezményre, valamint a gyermekkereskedelemről, gyermekprostitúcióról és gyermekpornográfiáról szóló második fakultatív jegyzőkönyvre,
– tekintettel a gyermek jogairól szóló egyezményre, valamint a gyermekkereskedelemről, gyermekprostitúcióról és gyermekpornográfiáról1, illetve a gyermekek fegyveres konfliktusba való bevonásáról2 szóló két fakultatív jegyzőkönyvére, __________________ 1
unicef.hu/c/document_library/get_file?p_l _id=23940&noSuchEntryRedirect=viewF ullContentURLString&fileEntryId=24670 . 2
unicef.hu/c/document_library/get_file?p_l _id=23940&noSuchEntryRedirect=viewF ullContentURLString&fileEntryId=24662 . Or. en
Módosítás 7 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 a bevezető hivatkozás (új) AM\1011514HU.doc
5/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az 1949-es Genfi Egyezményekre és azok kiegészítő jegyzőkönyveire1, __________________ 1
http://www.icrc.org/eng/war-andlaw/treaties-customary-law/genevaconventions/. Or. en Módosítás 8 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel a kínzás megelőzéséről és büntetéséről szóló, 1997-ben hatályba lépett Amerika-közi egyezményre1, __________________ 1
http://www.cidh.oas.org/Basicos/French/i. torture.htm. Or. fr
Módosítás 9 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 b bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel a Nemzetközi Büntetőbíróság Római Statútumára, Or. en
PE524.655v01-00
HU
6/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 10 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 3 b bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel a Nemzetközi Büntetőbíróság Római Alapokmányára, Or. fr
Módosítás 11 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 c bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód hatékony kivizsgálásáról és dokumentálásáról szóló iránymutatásra (isztambuli jegyzőkönyv)1, __________________ 1
Közzétette az ENSZ emberi jogi főbiztosának hivatala, http://www.ohchr.org/Documents/Publica tions/training8Rev1en.pdf. Or. en
Módosítás 12 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 9 a bevezető hivatkozás (új) AM\1011514HU.doc
7/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az EU-n belüli börtönkörülményekről szóló, 2011. december 15-i állásfoglalására, __________________ 1
Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0585. Or. en
Módosítás 13 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel a kínzással és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmódról vagy büntetésről szóló uniós iránymutatások végrehajtásával kapcsolatos, 2007. áprilisi tanulmányára1 (PE 348.584), __________________ 1
http://www.europarl.europa.eu/RegData/e tudes/etudes/join/2007/348584/EXPODROI_ET(2007)348584_EN.pdf. Or. en
Módosítás 14 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 16 a bevezető hivatkozás (új)
PE524.655v01-00
HU
8/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az ENSZ-közgyűlés kínzásról szóló határozataira, Or. en
Módosítás 15 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott Állásfoglalásra irányuló indítvány 17 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az EU halálbüntetéssel kapcsolatos 2008. június 16-i iránymutatásaira1, __________________ 1
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/c msUpload/10015.hu08.pdf. Or. en
Módosítás 16 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott Állásfoglalásra irányuló indítvány 18 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel a Kínzás Áldozatainak Nemzetközi Rehabilitációs és Kutató Tanácsának (IRCT) a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód hatékony kivizsgálásáról és dokumentálásáról szóló, 2009. évi isztambuli jegyzőkönyvére, Or. en
AM\1011514HU.doc
9/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 17 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 a bevezető hivatkozás (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás – tekintettel az ENSZ kínzás elleni bizottságának a 2001. szeptember 11-i eseményekkel kapcsolatban 2001. november 22-én közzétett nyilatkozatára, amely szerint a nemzetközi jogszabályok teljes körűen és kötelező jelleggel tiltják a kínzást, és az egyezményben részes államok által a nemzetközi terrorizmus fenyegetésével szemben tett válaszlépéseknek mindenkor összhangban kell lenniük a kínzás elleni egyezmény ratifikálásával vállalt kötelezettségeikkel. Or. en
Módosítás 18 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány A a preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Aa. mivel a „kínzás” kifejezést ebben az állásfoglalásban az ENSZ fogalommeghatározása szerint kell érteni, és az magában foglalja a kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmódot vagy büntetést; Or. en
Módosítás 19 Véronique De Keyser, Richard Howitt
PE524.655v01-00
HU
10/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány C a preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Ca. mivel a kínzás, a bántalmazás, az embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés felszámolása – az uniós fellépés más területeivel és eszközeivel szoros összefüggésben– az emberi jogokkal kapcsolatos uniós politika szerves részét képezi; Or. en
Módosítás 20 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány E preambulumbekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
E. mivel az aktualizált uniós iránymutatások szerint a terrorizmus elleni küzdelem keretében a tagállamok elkötelezték magukat a kínzás és egyéb kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés tilalmát előíró nemzetközi kötelezettségek maradéktalan teljesítése iránt;
E. mivel az aktualizált uniós iránymutatások szerint a terrorizmus elleni küzdelem keretében a tagállamok elkötelezték magukat a kínzás és egyéb kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés tilalmát előíró nemzetközi kötelezettségek maradéktalan teljesítése iránt; mivel azonban az európai vállalkozások szerepet játszanak a kínzáshoz és a megalázó bánásmódhoz használható eszközök előállításában és szállításában; Or. fr
Módosítás 21 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott, Sarah Ludford Állásfoglalásra irányuló indítvány E a preambulumbekezdés (új)
AM\1011514HU.doc
11/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Ea. mivel a kínzás lehet mind fizikai, mind pszichés jellegű; mivel egyre többször fordul elő, hogy a pszichiátriát az elnyomás eszközeként alkalmazzák az emberi jogi jogvédők és a másként gondolkodók esetében, akiket pszichiátriai intézetekben helyeznek el azért, hogy megakadályozzák őket politikai és közösségi tevékenységük végrehajtásában; Or. en
Módosítás 22 Ramon Tremosa i Balcells Állásfoglalásra irányuló indítvány E a preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Ea. mivel a tagállamok bíróságainak rendelkezniük kell a kínzások korábban el nem ítélt elkövetői elleni vádemelésre alkalmas eszközökkel, különös figyelemmel az Európában a diktatúrák idején elkövetett kínzások eseteire, mivel ezek a bűncselekmények számos alkalommal büntetlenek maradtak; Or. en
Módosítás 23 Ramon Tremosa i Balcells Állásfoglalásra irányuló indítvány E b preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Eb. mivel mélyen zavarba ejtő, hogy egyes Európában elkövetett kínzási esetek harmadik országokban – például Argentínában – kerülnek először bíróság
PE524.655v01-00
HU
12/86
AM\1011514HU.doc
elé; Or. en
Módosítás 24 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány F preambulumbekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
F. mivel a kínzás teljes körű tilalmának gyengülése számos országban állandó kihívásként van jelen a terrorizmus elleni intézkedések összefüggésében;
F. mivel a kínzás teljes körű tilalmának gyengülése számos országban állandó kihívásként van jelen a terrorizmus elleni politikák összefüggésében, különösen azt követően, hogy George W. Bush kormánya bevezette a „terrorizmus elleni harc” politikáját; Or. en
Módosítás 25 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány F preambulumbekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
F. mivel a kínzás teljes körű tilalmának gyengülése számos országban állandó kihívásként van jelen a terrorizmus elleni intézkedések összefüggésében;
F. mivel a kínzás teljes körű tilalmának gyengülése számos országban – többek között uniós tagállamokban is – állandó kihívásként van jelen a terrorizmus elleni intézkedések összefüggésében; Or. en
Módosítás 26 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány G preambulumbekezdés AM\1011514HU.doc
13/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
G. mivel jelentős szakpolitikai kihívások merülnek fel a kínzás olyan újonnan megjelenő formáinak kezelésekor, amelyek a kiszolgáltatott csoportokat és különösen a gyermekeket célozzák;
G. mivel a kiszolgáltatott csoportok és különösen a gyermekek, a kulturális és vallási kisebbségek, migránsok és menedékkérők, valamint a leszbikusok, melegek, biszexuálisok, transzneműek és interszexuálisok (LMBTI) ellen irányuló, bizonyos tényezőkön (előítélet, megkülönböztetés stb.) alapuló kínzás különböző formái rendkívül gyalázatosak; Or. fr
Módosítás 27 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány G preambulumbekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
G. mivel jelentős szakpolitikai kihívások merülnek fel a kínzás olyan újonnan megjelenő formáinak kezelésekor, amelyek a kiszolgáltatott csoportokat és különösen a gyermekeket célozzák;
G. mivel jelentős szakpolitikai kihívások merülnek fel a kiszolgáltatott csoportok, és különösen a gyermekek sajátos védelmi igényeinek kielégítésekor;
Or. en
Módosítás 28 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány G a preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Ga. mivel a halálbüntetés alkalmazása kegyetlen, embertelen és megalázó, és a kínzás egy szélsőséges megnyilvánulási formája;
PE524.655v01-00
HU
14/86
AM\1011514HU.doc
Or. es
Módosítás 29 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány G a preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Ga. mivel egyes országok bűnüldöző szervei előszeretettel folyamodnak kínzáshoz a kihallgatások során; mivel a kínzás igénybevétele nem elfogadható a bűncselekmények megoldásához; Or. fr
Módosítás 30 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány G b preambulumbekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás Gb. mivel bár léteznek a kínzás alkalmazását tiltó nemzetközi egyezmények, azok nem tiltják a halálbüntetést alkalmazását; Or. es
Módosítás 31 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 bekezdés
AM\1011514HU.doc
15/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
1. üdvözli a kínzás felszámolásához fűződő három intézkedés felvételét az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési tervbe, ugyanakkor hangsúlyozza, hogy végrehajtásuk értékeléséhez egyedi és mérhető referenciaértékekre van szükség;
törölve
Or. en
Módosítás 32 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
1. üdvözli a kínzás felszámolásához fűződő három intézkedés felvételét az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési tervbe, ugyanakkor hangsúlyozza, hogy végrehajtásuk értékeléséhez egyedi és mérhető referenciaértékekre van szükség;
1. üdvözli a kínzás felszámolásához fűződő három intézkedés felvételét az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési tervbe, ugyanakkor hangsúlyozza, hogy az időben, a civil társadalommal partnerségben történő végrehajtásuk értékeléséhez egyedi és mérhető referenciaértékekre van szükség; Or. en
Módosítás 33 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 1a. elismeréssel adózik azoknak a civil társadalmi szervezeteknek, nemzeti emberi jogi intézményeknek, nemzeti szintű
PE524.655v01-00
HU
16/86
AM\1011514HU.doc
megelőzési mechanizmusoknak és egyéneknek, akik és amelyek a büntetlenség elleni harccal, valamint a kínzás és a megalázó bánásmód veszélyének világszerte történő aktív megelőzésével arra törekednek, hogy az áldozatoknak jogorvoslatot és kártérítést biztosítsanak; Or. en
Módosítás 34 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 1a. megjegyzi, hogy az ENSZ kínzás elleni egyezménye szerint a „kínzás” fogalma „bármely olyan cselekvés, amellyel szándékosan jelentős – fizikai vagy mentális – fájdalmat vagy szenvedést okoznak valamely személynek” […], „amennyiben a fájdalmat vagy szenvedést valamely közhivatalnok, vagy más, hivatalos minőségben eljáró személy ösztönzésére, vagy annak beleegyezésével vagy hallgatólagos beleegyezésével okozzák”; azokban az esetekben azonban, amikor a kínzásra és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmódra vagy büntetésre nem állami vagy közhivatalnokok részvételével kerül sor, ugyancsak a védelemre, elszámoltathatóságra és rehabilitációra irányuló szakpolitikai intézkedéseket kell alkalmazni; Or. en
Módosítás 35 Mark Demesmaeker AM\1011514HU.doc
17/86
PE524.655v01-00
HU
a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 1b. elítéli, hogy továbbra is világszerte megfigyelhető a kínzás és a megalázó bánásmód más formái, és ismételten teljes körűen elutasítja az ilyen tetteket, amelyek továbbra is mindenhol és mindenkor tilalom alatt állnak, és ezért semmivel sem indokolhatók; megállapítja, hogy a kínzásról szóló uniós iránymutatások végrehajtása továbbra sem megfelelő és ellentmond a kínzás elleni haladéktalan fellépésről szóló uniós nyilatkozatoknak és kötelezettségvállalásoknak; szorgalmazza, hogy az Európai Külügyi Szolgálat és a tagállamok adjanak új lendületet az iránymutatások végrehajtásának, mégpedig a prioritások, a bevált gyakorlatok és a nyilvános diplomáciai lehetőségek azonosítása, az érintett érdekeltekkel – köztük a civil társadalmi szervezetekkel – folytatott konzultációk, valamint az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési tervben a kínzáshoz fűződő kérdésekhez kapcsolódó végrehajtás felülvizsgálata révén; ebben a tekintetben felszólít az uniós cselekvési tervben a kínzás felszámolásához fűződő három intézkedés teljes körű és mielőbbi végrehajtására; Or. en
Módosítás 36 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 2 bekezdés PE524.655v01-00
HU
18/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
2. ajánlja, hogy az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési terv küszöbön álló felülvizsgálata során határozzanak meg célzottabb intézkedéseket a kínzás felszámolására, amilyen például az információk és terhek hatékonyabb megosztása, valamint képzések és közös kezdeményezések megvalósítása az ENSZ helyi irodáival és egyéb nemzetközi szereplőkkel, így például az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezettel (EBESZ) és az Európa Tanáccsal;
2. ajánlja, hogy az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési terv küszöbön álló felülvizsgálata során határozzanak meg célzottabb intézkedéseket a kínzás felszámolására, amilyen például az információk és terhek hatékonyabb megosztása, valamint képzések és közös kezdeményezések megvalósítása az ENSZ helyi irodáival és illetékes különleges jelentéstevőivel, valamint egyéb nemzetközi szereplőkkel, így például az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezettel (EBESZ) és az Európa Tanáccsal; Or. en
Módosítás 37 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 2 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
2. ajánlja, hogy az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési terv küszöbön álló felülvizsgálata során határozzanak meg célzottabb intézkedéseket a kínzás felszámolására, amilyen például az információk és terhek hatékonyabb megosztása, valamint képzések és közös kezdeményezések megvalósítása az ENSZ helyi irodáival és egyéb nemzetközi szereplőkkel, így például az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezettel (EBESZ) és az Európa Tanáccsal;
AM\1011514HU.doc
2. ajánlja, hogy az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési terv küszöbön álló felülvizsgálata során határozzanak meg ambiciózusabb és célzottabb intézkedéseket a kínzás felszámolására, amilyen például az információk és terhek hatékonyabb megosztása, valamint képzések és közös kezdeményezések megvalósítása az ENSZ helyi irodáival és egyéb nemzetközi szereplőkkel, így például az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezettel (EBESZ) és az Európa Tanáccsal, továbbá a kínzás megelőzésére szolgáló regionális mechanizmusok kialakításához és 19/86
PE524.655v01-00
HU
megerősítéséhez nyújtott támogatás; Or. en
Módosítás 38 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 3 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
3. üdvözli az uniós iránymutatások 2012. évi aktualizálását; hangsúlyozza hatékony és eredményorientált végrehajtásuk fontosságát más iránymutatásokkal és szakpolitikai kezdeményezésekkel összefüggésben;
3. üdvözli a kínzásról és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmódról vagy büntetésről szóló uniós iránymutatások 2012. évi aktualizálását; hangsúlyozza hatékony és eredményorientált végrehajtásuk fontosságát más iránymutatásokkal és szakpolitikai kezdeményezésekkel összefüggésben; Or. en
Módosítás 39 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
4. üdvözli, hogy az uniós iránymutatások átfogó szakpolitikai megközelítést érvényesítenek, ideértve a kínzás hatékony megelőzésére és tilalmára szolgáló megfelelő jogalkotási és igazságügyi keretrendszer előmozdítását, a büntetlenség kérdésének kezelését, valamint a kínzás áldozatainak teljes körű és hatékony rehabilitálását is, amit hiteles, következetes és egységes intézkedések támasztanak alá;
4. üdvözli, hogy az uniós iránymutatások átfogó szakpolitikai megközelítést érvényesítenek, ideértve a kínzás hatékony megelőzésére és tilalmára szolgáló megfelelő jogalkotási és igazságügyi keretrendszer előmozdítását, a büntetésvégrehajtási intézetek felügyeletét, a büntetlenség kérdésének kezelését, valamint a kínzás áldozatainak teljes körű és hatékony rehabilitálását is, amit hiteles, következetes és egységes intézkedések
PE524.655v01-00
HU
20/86
AM\1011514HU.doc
támasztanak alá; Or. en
Módosítás 40 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
4. üdvözli, hogy az uniós iránymutatások átfogó szakpolitikai megközelítést érvényesítenek, ideértve a kínzás hatékony megelőzésére és tilalmára szolgáló megfelelő jogalkotási és igazságügyi keretrendszer előmozdítását, a büntetlenség kérdésének kezelését, valamint a kínzás áldozatainak teljes körű és hatékony rehabilitálását is, amit hiteles, következetes és egységes intézkedések támasztanak alá;
4. üdvözli, hogy az uniós iránymutatások átfogó szakpolitikai megközelítést érvényesítenek, ideértve a kínzás hatékony megelőzésére és tilalmára szolgáló megfelelő jogalkotási és igazságügyi keretrendszer előmozdítását, a büntetésvégrehajtási intézetek felügyeletét, a büntetlenség kérdésének kezelését, valamint a kínzás áldozatainak teljes körű és hatékony rehabilitálását is, amit hiteles, következetes és egységes intézkedések támasztanak alá; Or. en
Módosítás 41 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott, Sarah Ludford Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 4a. megismétli, hogy a kínzás áldozatai számára mind az Unión belül, mind azon kívül létrehozott rehabilitációs központok létfontosságúak nem csak az ilyen áldozatok fizikai problémáinak, de az általuk átélt tartós lelki problémáknak a kezeléséhez is; meggyőződése, hogy a harmadik országok ilyen központjai számára a Demokrácia és az Emberi
AM\1011514HU.doc
21/86
PE524.655v01-00
HU
Jogok Európai Eszköze (EIDHR) által biztosított finanszírozást még a pénzügyi és gazdasági válság ellenére sem szabad csökkenteni, mivel ezen országok nemzeti egészségügyi ellátórendszere gyakran nem alkalmas arra, hogy megfelelő megoldást adjon a kínzás áldozatainak sajátos problémáira; Or. en
Módosítás 42 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 4a. üdvözli, hogy az Európai Unió az egész világban pénzügyi támogatást nyújt a kínzás áldozatai részére létrehozott rehabilitációs központoknak, valamint ösztönzi e központokat, hogy alkalmazzanak olyan multidiszciplináris megközelítést, amely a pszichológiai utógondozást, az orvosi ellátáshoz való hozzáférést és szociális és jogi segítségnyújtást is magában foglalja; Or. fr
Módosítás 43 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 4 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 4a. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy 2008 óta nem került sor az iránymutatások végrehajtásának átfogó és nyilvános áttekintésére és
PE524.655v01-00
HU
22/86
AM\1011514HU.doc
felülvizsgálatára, és hangsúlyozza az iránymutatások végrehajtásával kapcsolatos rendszeres és átfogó értékelés szükségességét; Or. en
Módosítás 44 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 7 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
7. felszólítja a Bizottságot, az Európai Külügyi Szolgálatot (EKSZ) és a tagállamokat, hogy rendszeres időközönként vizsgálják felül a kínzás vagy halálbüntetés során alkalmazható áruk kereskedelmének tilalmáról szóló 1236/2005/EK tanácsi rendelet végrehajtását, valamint világszerte mozdítsák elő e rendelet alkalmazását, a kínzóeszközök tényleges tilalmának érvényesítésére szolgáló életképes modellként;
7. felszólítja a Bizottságot, az Európai Külügyi Szolgálatot (EKSZ) és a tagállamokat, hogy évente vizsgálják felül a kínzás vagy halálbüntetés során alkalmazható áruk kereskedelmének tilalmáról szóló 1236/2005/EK tanácsi rendelet végrehajtását, valamint világszerte mozdítsák elő e rendelet alkalmazását, a kínzóeszközök tényleges tilalmának érvényesítésére szolgáló életképes modellként;
Or. en
Módosítás 45 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 8 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
8. megismétli a Parlament korábbi felhívását a kínzások teljes körére kiterjedő, azok felszámolásáról rendelkező záradék rendeletbe történő felvételére; AM\1011514HU.doc
8. megismétli a Parlament korábbi felhívását a „teljes körű kínzás végfelhasználásról” rendelkező záradék rendeletbe történő felvételére, és felszólít 23/86
PE524.655v01-00
HU
„a mellékletben felsorolt árukkal kapcsolatos közvetítésnek” és azok „népszerűsítésének” a rendelet hatálya alá tartozó tevékenységek körébe történő felvételére; Or. en
Módosítás 46 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 8 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
8. megismétli a Parlament korábbi felhívását a kínzások teljes körére kiterjedő, azok felszámolásáról rendelkező záradék rendeletbe történő felvételére;
8. megismétli a Parlament korábbi felhívását a kínzások felszámolásáról rendelkező záradék rendeletbe történő felvételére, amely lehetővé tenné a tagállamok számára, hogy előzetes információ alapján engedélyhez kössék és így elutasítsák minden olyan tétel exportját, amelynél jelentős annak a veszélye, hogy kínzás, bántalmazás vagy halálbüntetés során alkalmazzák; Or. en
Módosítás 47 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 8 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 8a. ismét hangsúlyozza a halálbüntetés egyetemes eltörlése iránti elkötelezettségét; úgy véli, hogy a halálbüntetés a létező legkegyetlenebb, legembertelenebb és legmegalázóbb büntetés; arra is rámutat, hogy számos halálraítéltnek rendkívül rossz
PE524.655v01-00
HU
24/86
AM\1011514HU.doc
fogvatartási körülményeket kell elviselnie az ún. „halálsoron”, ahol a legnagyobb fizikai és érzelmi elszigeteltségben élnek és különösen a kivégzésre történő elviselhetetlen várakozás miatt pszichológiai nyomás nehezedik rájuk; Or. fr
Módosítás 48 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 8 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 8a. felszólít arra, hogy a „technikai támogatás” ellenőrzését terjesszék ki a kínzóeszközökre, a „kínzási módszerekre” vagy a rendelet mellékleteiben felsorolt bármely árucikkre; Or. en
Módosítás 49 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 9 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
9. ösztönzi a Tanács kínzás elleni munkacsoportja által végzett tevékenység folytatását, ami új lendületet kölcsönözne az iránymutatások végrehajtásának, mégpedig a prioritások, a bevált gyakorlatok és a nyilvános diplomáciai lehetőségek azonosítása révén, továbbá az érintett érdekeltekkel és a civil társadalmi szervezetekkel folytatott konzultációk, AM\1011514HU.doc
törölve
25/86
PE524.655v01-00
HU
valamint az uniós cselekvési tervben a kínzáshoz fűződő kérdésekhez kapcsolódó végrehajtás rendszeres felülvizsgálatához való hozzájárulás útján; Or. en
Módosítás 50 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott, Sarah Ludford Állásfoglalásra irányuló indítvány 9 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 9a. különösen aggodalmát fejezi ki az emberi jogi jogvédők – például a közösségi aktivisták, újságírók, emberi jogi ügyvédek és bloggerek – börtönökben történő kínzásával kapcsolatban; megállapítja, hogy gyakran éppen az emberi jogokért és a demokráciáért harcoló személyek szenvednek leginkább a jogellenes fogva tartás, a megfélemlítés, a kínzás és családjuk veszélyeztetett helyzete miatt; szorgalmazza, hogy mind a helyszíni kiküldetésben részt vevők, mind a magas beosztású uniós tisztviselők rendszeresen és következetesen vessék fel ezt a problémát a harmadik országbeli partnereikkel folytatott találkozóikon, és név szerint említsék meg a börtönben lévő emberi jogi jogvédőket; Or. en
Módosítás 51 Andreas Mölzer Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 bekezdés
PE524.655v01-00
HU
26/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését és a magánzárkás fogva tartás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával;
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését és a magánzárkás fogva tartás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával; ezzel összefüggésben ismételten határozottan elítéli az amerikai titkosszolgálat által állítólag egyes uniós tagállamokban működtetett titkos fogvatartási központok létrehozását; Or. de
Módosítás 52 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését és a magánzárkás fogva tartás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával;
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését és a magánzárkás fogva tartás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az Unió és harmadik országok közötti emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával; Or. en
AM\1011514HU.doc
27/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 53 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését és a magánzárkás fogva tartás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával;
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését, valamint a magánzárkás fogva tartás és a magánzárkában történő hosszú idejű elzárás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával; Or. en
Módosítás 54 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését és a magánzárkás fogva tartás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával;
10. mélységes aggodalommal nyugtázza a titkos fogvatartási központok létezését, valamint a magánzárkás fogva tartás és a magánzárkában történő hosszú idejű elzárás gyakorlatát több országban, amelyek a kínzás és a megalázó bánásmód legaggasztóbb példái közé sorolhatók; úgy véli, hogy a szóban forgó esetekről rendszeresen említést kell tenni a nyilatkozatokban és a diplomáciai lépések során, és azokat fel kell venni az egyedi esetek listájára az emberi jogi párbeszédek és konzultációk alkalmával;
PE524.655v01-00
HU
28/86
AM\1011514HU.doc
Or. en
Módosítás 55 Raimon Obiols, María Muñiz De Urquiza Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 10a. elítéli a Spanyolország és Marokkó közötti határon az illegális bevándorlást megakadályozni próbáló szögesdrót kerítés felállítását; úgy véli, hogy e kezdeményezés nem jelent hatékony visszatartó erőt, ugyanakkor súlyos sérüléseket okoz azoknak, akik megkísérelnek európai területre jutni; úgy véli, hogy a szögesdrót kerítés felállítása ellentétes az emberi jogok előmozdításával és védelmével kapcsolatos uniós politikának, valamint a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmódok elleni ENSZ-egyezménynek; Or. es
Módosítás 56 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 10a. (új). hangsúlyozza, hogy az uniós tagállamok továbbra sem számoltak el teljes körűen a CIA európai jogellenes tevékenységében való részvételükért, amely a George W. Bush kormánya által a szeptember 11-i események hatására elindított terrorizmus elleni harccal összefüggésben lehetővé tette a fogva
AM\1011514HU.doc
29/86
PE524.655v01-00
HU
tartottak kínzását, valamint velük szemben megalázó bánásmód és más súlyos emberi jogi jogsértések alkalmazását; Or. en Módosítás 57 Inese Vaidere Állásfoglalásra irányuló indítvány 10 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 10a. megismétli a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságban (KNDK) az emberi jogokkal való súlyos, széles körű és rendszeres visszaélések – különösen a politikai foglyok és a KNDK-ba visszatoloncolt állampolgárok megkínzása és munkatáborba kényszerítése – miatti aggodalmát; felszólítja a KNDK hatóságait, hogy első lépéséként engedélyezzék, hogy független nemzetközi szakértők vizsgálódhassanak a fogva tartási létesítmények valamennyi típusában; Or. en
Módosítás 58 Cristian Dan Preda Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot;
PE524.655v01-00
HU
törölve
30/86
AM\1011514HU.doc
Or. en
Módosítás 59 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot;
11. elítéli a guantánamói bázison gyakorolt rendszeres kínzást, és úgy véli, hogy az Egyesült Államok által Guantánamóban elkövetett tetteket nemzetközi igazságszolgáltatásnak kellene alárendelni; megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot; ismét hangsúlyozza e tábor jogellenességét, és rendkívüli aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a jog, a számos nemzetközi kritika, valamint Obama elnök ígérete ellenére 164 személyt továbbra is fogva tartanak, többségüket vádemelés vagy bírósági eljárás nélkül, úgy, hogy a legkisebb terhelő bizonyítékot sem lehet felhozni ellenük; ezért követeli, hogy valamennyi fogvatartott ügyét – többek között azokét is, akiket másik börtönökbe szállítottak – polgári bíróságok előtt, szabályszerű és tisztességes eljárás keretében tárgyalják, valamint hogy bocsássák őket szabadon, ha semmilyen bizonyíték nem hozható fel ellenük; hangsúlyozza, hogy a katonai bizottság által hozott ítéletek nem felelnek meg a tisztességes eljárás nemzetközi jog által meghatározott kritériumainak; Or. fr
AM\1011514HU.doc
31/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 60 Andreas Mölzer Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot;
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot és hagyjanak fel azok alkalmazásával; Or. de
Módosítás 61 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot;
11. emlékeztet az Obama-kormány 2009 januárjában tett kötelezettségvállalására, amely szerint bezárják a guantánamói börtöntábort, és simét felszólítja az Egyesült Államok hatóságait, hogy ezt haladéktalanul tegyék meg, valamint minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot; sürgeti az Egyesült Államok hatóságait, hogy nemzetközi jogi kötelezettségeiknek eleget téve vonjanak vissza minden olyan nemzeti jogszabályt, amely lehetővé teszi a kínzáshoz hasonló vallatási módszerek vagy bármely személlyel szembeni megalázó bánásmód alkalmazását akár az Egyesült Államok, akár egy másik ország területén; Or. en
PE524.655v01-00
HU
32/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 62 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot;
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy ilyen irányú többszörös kötelezettségvállalásaikkal összhangban haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot; továbbra is döbbenetét fejezi ki a guantánamói foglyok fogva tartásának körülményei miatt, amelyek kegyetlen és embertelen bánásmód, valamint büntetés alkalmazását jelentik, amint azt – többek között – az ENSZ kínzás elleni küzdelemmel foglalkozó különleges jelentéstevője is megállapította; felszólít arra, hogy szabadon bocsátásukkal vagy vád alá helyezésükkel vessenek véget a foglyok határozatlan idejű fogva tartásának, valamint teljes körűen hagyjanak fel a magánzárkás, illetve titkos fogva tartás gyakorlatával; Or. en
Módosítás 63 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort, és minden körülmények AM\1011514HU.doc
11. megismétli az Egyesült Államok hatóságaihoz intézett felhívását, hogy haladéktalanul zárják be a guantánamói börtöntábort és szüntessék meg a bírósági 33/86
PE524.655v01-00
HU
között tiltsák be a kínzást és a megalázó bánásmódot;
eljárás vagy ítélet hiányában végrehajtott, határozatlan idejű fogva tartás valamennyi hasonló formáját, és minden körülmények között tiltsák be a kínzást, valamint a kegyetlen, embertelen és megalázó bánásmódot; Or. en
Módosítás 64 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 11 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 11a. megismétli a halálbüntetés alkalmazása – ideértve a halálsorszindrómaként ismert súlyos lelki traumát és fizikai állapotromlást –, valamint a kínzás és a kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód közötti kapcsolatról szóló, ENSZ-szintű átfogó jogi tanulmány és egyeztetések szükségességét; hangsúlyozza, hogy a halálbüntetésről és a kínzásról szóló uniós iránymutatásokat horizontális jogszabályként kell értelmezni; Or. en
Módosítás 65 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 bekezdés – bevezető rész Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a
PE524.655v01-00
HU
34/86
AM\1011514HU.doc
terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben sem;
terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben sem; aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy egyes államok a rendfenntartással összefüggő feladatok ellátását félkatonai csoportokra bízzák, hogy így mentesüljenek a nemzetközi kötelezettségeik alól; Or. fr
Módosítás 66 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben sem;
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben sem; emlékeztet arra, hogy a kínzás tilalma a nemzetközi emberi jogi szabályok és a nemzetközi humanitárius jog értelmében jogilag kötelező érvényű norma, ami azt jelenti, hogy békeidőben és háború idején egyaránt érvényes; Or. en
Módosítás 67 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a
AM\1011514HU.doc
35/86
PE524.655v01-00
HU
terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben sem;
terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben vagy háborús helyzetben sem; Or. fr
Módosítás 68 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
12. hangsúlyozza, hogy a kínzás teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, így a nemzetbiztonsági aggályokat és a terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben sem;
12. hangsúlyozza, hogy a kínzásnak, valamint a kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés gyakorlatainak teljes körű tilalma alóli kivételek semmilyen körülmények között nem indokolhatók, és hogy a tagállamok mindenkor – így a nemzetbiztonsági aggályokat és a terrorizmus elleni intézkedéseket érintő esetekben is – kötelesek biztosítékokat alkalmazni a kínzás és a megalázó bánásmód megelőzése céljából, valamint biztosítani az elszámoltathatóságot és a hatékony jogorvoslathoz és kártérítéshez való hozzáférést; hangsúlyozza, hogy mind az információtovábbításra, mind az információk felhasználására vonatkozik a tilalom, amennyiben az információhoz kínzással jutottak hozzá vagy feltehetően kínzást eredményez; Or. en
Módosítás 69 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 bekezdés – 1 albekezdés (új)
PE524.655v01-00
HU
36/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás aggodalmát fejezi ki az egyes államokban elkövetett rendőri erőszak miatt, különösen a békés tüntetések leverése kapcsán, és úgy véli, hogy e kérdés központi helyet foglal el a kínzás és a kegyetlen bánásmód elleni fellépés terén, ezen erőszakos fellépések ugyanis a nemzetközi jog szerint minimum megalázó bánásmódnak, sőt kínzásnak minősülnek; Or. fr
Módosítás 70 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 12a. különösen aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy többnyire azokban az országokban, amelyekkel az Európai Unió privilegizált kapcsolatokat épített ki, megsértik az emberi jogok európai egyezményét; felhívja a figyelmet arra, hogy túlzsúfolt börtönök és a kényszerből történő elkülönítések embertelen és megalázó bánásmódnak minősülnek, és felszólítja valamennyi országot, hogy kiemelten foglalkozzanak a börtönkörülményekkel; Or. fr
Módosítás 71 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 12 a bekezdés (új)
AM\1011514HU.doc
37/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 12a. üdvözli az Európa Tanács és a Szövetség a Kínzás Megelőzéséért közös projektjét, amelynek célja a bevándorlók fogvatartási létesítményeiben végrehajtott látogatásokról a parlamenti képviselők részére szóló gyakorlati útmutató kidolgozása; Or. en
Módosítás 72 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
13. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató;
törölve
Or. en
Módosítás 73 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
13. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi PE524.655v01-00
HU
törölve
38/86
AM\1011514HU.doc
látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató; Or. en
Módosítás 74 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
13. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató;
13. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató; kéri, hogy e látogatásokra az érintett országban található uniós képviselet, a nem kormányzati szervezetek és a börtönökben tevékenykedő egyesületek részvételével kerüljön sor annak érdekében, hogy az alkalmazott protokoll ne járjon ellentétes hatással, sőt káros következményekkel a fogvatartottakra, a börtönben dolgozó alkalmazottakra vagy a nem kormányzati szervezetekre nézve; Or. fr
Módosítás 75 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében
AM\1011514HU.doc
39/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
13. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató;
13. felszólít a harmadik országokban tett rendszeres európai parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében a fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott gyakorlati útmutató elfogadására;
Or. en
Módosítás 76 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 13a. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, az emberi jogi munkacsoportot és más érintett szereplőket, hogy közösen végezzenek vizsgálatot a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakításához és működéséhez nyújtott uniós támogatásról, hogy az uniós cselekvési terv előírásainak megfelelően meghatározzák a bevált gyakorlatokat; Or. en
Módosítás 77 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 b bekezdés (új)
PE524.655v01-00
HU
40/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 13b. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és a tagállamokat, hogy segítsék elő a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakítását és működését, és különösen alkalmazottaik szakképzését; Or. en
Módosítás 78 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 13 c bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 13c. felhívja az emberi jogi munkacsoportot, a kínzás elleni munkacsoportot és az Európai Bizottság Belügyi Főigazgatóságát, hogy dolgozzanak ki részletes intézkedéseket a kínzás megelőzésére szolgáló intézkedéseknek a szabadság, a biztonság és a jogérvényesülés megvalósítását célzó tevékenységekbe történő beillesztése tekintetében; Or. en
Módosítás 79 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 1 alcím Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
A védelmi hiányosságok kezelése, különös tekintettel a gyermekkínzásra
A védelmi hiányosságok kezelése, különös tekintettel a gyermekek, a nők és más kiszolgáltatott csoportok ellen elkövetett kínzásokra
AM\1011514HU.doc
41/86
PE524.655v01-00
HU
Or. fr
Módosítás 80 Inese Vaidere Állásfoglalásra irányuló indítvány 14 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
14. megjegyzi, hogy az erőszakkal és a kommercializálódással fémjelzett, egyre globalizálódó világban a gyermekek a kínzás szerteágazóbb formáinak vannak kitéve; felszólítja az Uniót, hogy hozzon politikai, diplomáciai és pénzügyi intézkedéseket a gyermekekre irányuló kínzás megakadályozása érdekében;
14. megjegyzi, hogy a gyermekek a kínzás számos szerteágazó formájának vannak kitéve; felszólítja az Uniót, hogy hozzon politikai, diplomáciai és pénzügyi intézkedéseket a gyermekekre irányuló kínzás megakadályozása érdekében;
Or. en
Módosítás 81 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 14 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
14. megjegyzi, hogy az erőszakkal és a kommercializálódással fémjelzett, egyre globalizálódó világban a gyermekek a kínzás szerteágazóbb formáinak vannak kitéve; felszólítja az Uniót, hogy hozzon politikai, diplomáciai és pénzügyi intézkedéseket a gyermekekre irányuló kínzás megakadályozása érdekében;
14. különös aggodalmát fejezi a kiszolgáltatott csoportok tagjai – különösen a gyermekek – ellen elkövetett kínzások és az őket érő megalázó bánásmód miatt; felszólítja az Uniót, hogy hozzon politikai, diplomáciai és pénzügyi intézkedéseket a gyermekekre irányuló kínzás megakadályozása érdekében; Or. en
PE524.655v01-00
HU
42/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 82 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 14 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
14. megjegyzi, hogy az erőszakkal és a kommercializálódással fémjelzett, egyre globalizálódó világban a gyermekek a kínzás szerteágazóbb formáinak vannak kitéve; felszólítja az Uniót, hogy hozzon politikai, diplomáciai és pénzügyi intézkedéseket a gyermekekre irányuló kínzás megakadályozása érdekében;
14. megjegyzi, hogy az erőszakkal és a kommercializálódással fémjelzett, egyre globalizálódó világban a gyermekek a kínzás szerteágazó formáinak vannak kitéve; felszólítja az Uniót, hogy hozzon politikai, diplomáciai és pénzügyi intézkedéseket a gyermekekre irányuló kínzás megakadályozása érdekében; Or. en
Módosítás 83 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket;
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság vádjának összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket; Or. fr
Módosítás 84 Kinga Gál AM\1011514HU.doc
43/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket;
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az olyan árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket, ahol a hatóságok bármilyen módon részt vesznek a gyermekeket érintő kínzásban; Or. en
Módosítás 85 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket;
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon különböző formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket; Or. en
PE524.655v01-00
HU
44/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 86 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon a kínzás azon formáival, amelyek a gyermekeket érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka és a gyermekboszorkányság összefüggésében, továbbá a gyermekek egyéb kiszolgáltatott csoportjait, köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket;
15. felszólítja az Uniót, hogy foglalkozzon az emberi jogok megsértésének azon formáival, amelyek a gyermekeket – köztük az árvaházakban, fogvatartási központokban és menekülttáborokban élő gyermekeket – érintik különösen a gyermekcsempészet, a gyermekpornográfia, a gyermekkatonák, a katonai őrizetben tartott gyermekek, a gyermekmunka, a gyermekboszorkányság és az internetes zaklatás összefüggésében, és alkalmazzon hatékony biztosítékokat védelmük érdekében; Or. en
Módosítás 87 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 15a. emlékeztet, hogy a kísérő nélküli kiskorú bevándorlókat sohasem visszatoloncolni egy olyan országba, ahol fennáll annak a kockázata, hogy erőszak, vagy embertelen vagy megalázó bánásmód áldozataivá válhatnak; Or. fr
AM\1011514HU.doc
45/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 88 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 15a. megjegyzi, hogy a gyermekek szabadságtól való megfosztásával való visszaélések – különösen a migráns gyermekek biztonsági őrizete és fogva tartása tekintetében – a fogvatartási központok túlzsúfoltságát, valamint a gyermekek ellen elkövetett kínzás és a velük szembeni megalázó bánásmód gyakorlatainak gyakoribb alkalmazását eredményezték; felhívja a tagállamokat annak biztosítására, hogy a gyermekek szabadságtól való megfosztását – az egyetemes emberi jogi normáknak megfelelően – valóban csak legvégső esetben, a lehető legrövidebb ideig és a gyermek mindenek felett álló érdekének figyelembevételével alkalmazzák; Or. en
Módosítás 89 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 15 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 15b. felhívja a tagállamokat egy gyermekbarátabb igazságügyi rendszer megvalósítására, amely olyan – többek között a fogvatartási központokban is meglévő – ingyenes és bizalmas, gyermekbarát jelentéstételi mechanizmusokat foglal magában, amelyek nem csak jogaik érvényesítését, de a jogsértések bejelentését is lehetővé teszik a gyermekek számára;
PE524.655v01-00
HU
46/86
AM\1011514HU.doc
Or. en
Módosítás 90 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 16 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
16. megjegyzi, hogy a hatályos egyezmények értelmezésében helyet kell kapniuk a lelki és fizikai kínzás új formáinak – különösen a gyermekek esetében –, és felszólítja az Uniót arra, hogy a szóban forgó kérdést új eszközökkel és szakpolitikai intézkedésekkel kezelje;
törölve
Or. en
Módosítás 91 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 17 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
17. hangsúlyozza, hogy az Uniónak foglalkoznia kell a felnőttek és gyermekek olyan jellegű internethasználatával, amely más gyermekek lelki kínzására és a közösségi médián keresztül megvalósuló zaklatására irányul;
törölve
Or. en
Módosítás 92 Charles Tannock AM\1011514HU.doc
47/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány 17 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
17. hangsúlyozza, hogy az Uniónak foglalkoznia kell a felnőttek és gyermekek olyan jellegű internethasználatával, amely más gyermekek lelki kínzására és a közösségi médián keresztül megvalósuló zaklatására irányul;
17. hangsúlyozza, hogy az Uniónak foglalkoznia kell a felnőttek és gyermekek olyan jellegű internethasználatával, amely más gyermekek lelki kínzására és a közösségi médián keresztül megvalósuló zaklatására irányul; megjegyzi, hogy az Unió meglévő „Biztonságosabb internet” programja ellenére az internetes zaklatás jelenségével szembeni uniós válaszlépés nem megfelelő; rámutat az internetes zaklatás miatt gyermekek által elkövetett öngyilkosságok számának közelmúltbeli jelentős növekedésére és arra, hogy az ezzel közvetlenül vagy közvetett módon összefüggésbe hozott, uniós tagállamokban üzemeltetett egyes holnapok továbbra is léteznek; ezért hangsúlyozza, hogy az Uniónak sürgősen egyértelműen és határozottan fel kell lépnie az internetes megfélemlítéssel és zaklatással, valamint az ezt elősegítő honlapokkal szemben; Or. en
Módosítás 93 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 18 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
18. ajánlja, hogy az uniós szakpolitikai erőfeszítéseket összpontosítsák a kínzásnak áldozatul esett gyermekek olyan rehabilitációs és lelkisegély-központjainak kialakítására, amelyek gyermekbarát és kulturálisan érzékeny megközelítést érvényesítenek;
18. ajánlja, hogy az uniós szakpolitikai erőfeszítéseket összpontosítsák a kínzásnak áldozatul esett gyermekek olyan rehabilitációs és lelkisegély-központjainak kialakítására, amelyek gyermekbarát és kulturális értékeket figyelembe vevő megközelítést érvényesítenek;
PE524.655v01-00
HU
48/86
AM\1011514HU.doc
Or. fr
Módosítás 94 Inese Vaidere Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19a. hangsúlyozza, hogy biztosítani kell a különösen kiszolgáltatott csoportok – többek között az újságírók, az emberi jogi jogvédők, az egészségügyi szakemberek, a fogva tartott vagy bebörtönzött személyek, az etnikai kisebbségek tagjai és a diákvezetők – különleges védelmét; Or. en
Módosítás 95 Cristian Dan Preda Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19a. felhívja az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjét és az uniós küldöttségek vezetőit, hogy – a Tanács emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós stratégiai keretében és cselekvési tervében előirányzott módon – a harmadik országokkal folytatott megbeszéléseik során térjenek ki a kínzás nemi alapon elkövetett formáira, és különösen a női nemi szervek megcsonkítására, valamint a korai és kényszerházasságokra, amelyek a lányokat különösen kiszolgáltatott csoporttá teszik; Or. en
AM\1011514HU.doc
49/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 96 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19a. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot, hogy az emberi jogokról szóló iránymutatások és az emberi jogokkal kapcsolatos uniós cselekvési terv küszöbön álló felülvizsgálata során kifejezetten foglalkozzanak a gyermekek kínzásával; Or. en
Módosítás 97 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19b. hangsúlyozza, hogy a szexuális és reprodukcióval kapcsolatos jogok megsértése (a fogamzásgátláshoz és a biztonságos abortuszhoz való hozzáférés hiánya, nemi szervek megcsonkítása, szexuális erőszak) gyakran a kínzáshoz vagy a kegyetlen, embertelen és megalázó bánásmódhoz hasonló fizikai vagy lelki fájdalommal járnak; következésképpen nyomatékosan kéri az Európai Uniót, hogy a harmadik országokkal ápolt kapcsolatai keretében tekintse prioritásnak e jogok biztosítását és megerősítését; Or. fr
PE524.655v01-00
HU
50/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 98 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19a. aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a nők különösen gyakran válnak sajátos jellegű kínzás és embertelen vagy megalázó bánásmód (erőszak, nemi szervek megcsonkítása, sterilizáció, abortusz, erőszakos születésszabályozás, szándékos megtermékenyítés) áldozataivá, különösen fegyveres konfliktusokban, amelyek során e cselekményeket – többek között a kiskorúakkal szemben is – háborús eszközként alkalmazzák; Or. fr
Módosítás 99 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 c bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19c. hasonlóképpen elítéli az egyes személyekkel szemben szexuális orientációjuk vagy nemi identitásuk miatt elkövetett kínzást, erőszakot vagy visszaélést; nyomatékosan kéri az Európai Uniót és a tagállamokat, hogy a harmadik országokkal ápolt kapcsolataik keretében tekintsék prioritásnak a leszbikusok, melegek, biszexuálisok, transzneműek és interszexuális személyek (LMBTI) jogainak biztosítását és megerősítését; Or. fr
AM\1011514HU.doc
51/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 100 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 d bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19d. e tekintetben hangsúlyozza, hogy támogatni kell a fegyveres konfliktusok során előforduló erőszak, valamint ennek keretében a civil lakosság ellen elkövetett kínzás és megalázó bánásmód megakadályozásáért tevékenykedő nem kormányzati szervezetek munkáját azáltal, hogy felhívják a fegyveres mozgalmak figyelmét a – különösen a nemi erőszak kérdésével kapcsolatos – nemzetközi humanitárius normák betartására; Or. fr
Módosítás 101 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 e bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19e. elítéli a migránsokkal és menedékkérőkkel szembeni, kínzáshoz hasonlítható rossz bánásmódot, többek között az egyes államokban és különösen az Európai Unióval privilegizált kapcsolatot fenntartó és visszafogadási megállapodást kötő államokban jellemző befogadási körülményekre és hiányos eljárásokra tekintettel; nyomatékosan kéri az Európai Unió tagállamait, hogy ne toloncoljanak ki migránsokat és menedékkérőket olyan országokba, amelyek nem tartják tiszteletben az emberi jogokat és amelyek a kínzáshoz
PE524.655v01-00
HU
52/86
AM\1011514HU.doc
hasonlítható életkörülményeket biztosítanak a migránsok számára; Or. fr
Módosítás 102 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 f bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19f. e tekintetben elítéli a magánkézben lévő fogvatartási központok igénybevételét, ahol az életkörülmények különösen katasztrofálisak, és ahol visszaélésekkel, sőt a megfelelő orvosi ellátás hiányában bekövetkező elhalálozásokkal kapcsolatos esetek kerültek napvilágra; Or. fr
Módosítás 103 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 19 g bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 19g. megjegyzi, hogy a művészek és újságírók – foglalkozásuk miatt – különösen gyakran válnak megalázó és lealacsonyító bánásmód, sőt kínzás áldozataivá; javasolja, hogy az Unió vegye számításba e problémát; Or. fr
AM\1011514HU.doc
53/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 104 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott, Sarah Ludford Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
20. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot (COHOM) annak biztosítására, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák országspeficikus célkitűzéseket is tartalmazzanak, valamint a kínzás elleni küzdelemhez fűződő referenciaértékeket, ideértve a különleges védelmet igénylő csoportok, így például a gyermekek, a nők, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek, a menekültek és a migránsok, valamint az etnikai hovatartozásuk, vallási vagy egyéb meggyőződésük, szexuális irányultságuk vagy nemi identitásuk miatt megkülönböztetéssel szembesülő egyének azonosítását is;
20. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot (COHOM) annak biztosítására, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák országspeficikus célkitűzéseket is tartalmazzanak, valamint a kínzás elleni küzdelemhez fűződő referenciaértékeket, ideértve a különleges védelmet igénylő csoportok, így például a gyermekek, a nők, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek, a menekültek és a migránsok, valamint az etnikai hovatartozásuk, kasztjuk, vallási vagy egyéb meggyőződésük, szexuális irányultságuk vagy nemi identitásuk miatt megkülönböztetéssel szembesülő egyének azonosítását is; Or. en
Módosítás 105 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
20. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot (COHOM) annak biztosítására, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák országspeficikus célkitűzéseket is tartalmazzanak, valamint a kínzás elleni küzdelemhez fűződő referenciaértékeket, ideértve a különleges védelmet igénylő csoportok, így például a gyermekek, a nők, a lakóhelyüket elhagyni
20. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot (COHOM) annak biztosítására, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák országspeficikus célkitűzéseket is tartalmazzanak, valamint a kínzás elleni küzdelemhez fűződő referenciaértékeket, ideértve a különleges védelmet igénylő csoportok, így például a gyermekek, a nők, a lakóhelyüket elhagyni
PE524.655v01-00
HU
54/86
AM\1011514HU.doc
kényszerült személyek, a menekültek és a migránsok, valamint az etnikai hovatartozásuk, vallási vagy egyéb meggyőződésük, szexuális irányultságuk vagy nemi identitásuk miatt megkülönböztetéssel szembesülő egyének azonosítását is;
kényszerült személyek, a menekültek és a migránsok, valamint az etnikai vagy kulturális hovatartozásuk, vallási vagy egyéb meggyőződésük, szexuális irányultságuk vagy nemi identitásuk miatt megkülönböztetéssel szembesülő egyének azonosítását is; Or. fr
Módosítás 106 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
20. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot (COHOM) annak biztosítására, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák országspeficikus célkitűzéseket is tartalmazzanak, valamint a kínzás elleni küzdelemhez fűződő referenciaértékeket, ideértve a különleges védelmet igénylő csoportok, így például a gyermekek, a nők, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek, a menekültek és a migránsok, valamint az etnikai hovatartozásuk, vallási vagy egyéb meggyőződésük, szexuális irányultságuk vagy nemi identitásuk miatt megkülönböztetéssel szembesülő egyének azonosítását is;
20. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, az Európai Unió emberi jogokért felelős különleges képviselőjét és az emberi jogi munkacsoportot (COHOM) annak biztosítására, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák országspeficikus célkitűzéseket is tartalmazzanak, valamint a kínzás elleni küzdelemhez fűződő referenciaértékeket, ideértve a különleges védelmet igénylő csoportok, így például a gyermekek, a nők, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek, a menekültek és a migránsok, valamint az etnikai hovatartozásuk, vallási vagy egyéb meggyőződésük, szexuális irányultságuk vagy nemi identitásuk miatt megkülönböztetéssel szembesülő egyének azonosítását is; Or. es
Módosítás 107 Kinga Gál Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 a bekezdés (új) AM\1011514HU.doc
55/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 20a. hangsúlyozza azt a tényt, hogy egyes kiszolgáltatott csoportok – például az etnikai, nyelvi vagy vallási közösségek – tagjai fogva tartásuk során gyakrabban szenvednek el kínzást vagy megalázó bánásmódot, ezért fokozott figyelmet igényelnek; Or. en
Módosítás 108 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 20a. azt szeretné, ha az Európai Unió emberi jogokkal és különösen a kínzás és az embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód megelőzésével kapcsolatos politikáját ne befolyásolják diplomáciai, politikai vagy gazdasági megfontolások, amelyek az Unió hitelességét aláásó kettős mérce alkalmazásához vezetnének; hangsúlyozza, hogy ennek kapcsán el kell kerülni e kérdések eszközként történő alkalmazását, a népek önrendelkezésének megakadályozását, valamint a harmadik országok politikai életébe történő beavatkozást; Or. fr
Módosítás 109 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 20 a bekezdés (új)
PE524.655v01-00
HU
56/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 20a. felhívja az Európai Uniót és a teljes nemzetközi közösséget, hogy a menekültek jogállásáról szóló, 1951. július 28-i egyezménnyel összhangban tartsák tiszteletben azt az elvet, amely szerint nem lehet visszaküldeni egy menedékkérőt egy olyan országba, ahol fennáll annak a kockázata, hogy erőszak, vagy embertelen vagy megalázó bánásmód áldozataivá válhatnak; Or. fr
Módosítás 110 Kinga Gál Állásfoglalásra irányuló indítvány 22 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
22. javasolja, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák foglalkozzanak a kormányzati ügynökségek által vagy a magánkeretek között alkalmazott erőszak és megalázó bánásmód eredendő okaival, és határozzák meg a segítségnyújtás iránti igényeket azzal a céllal, hogy uniós technikai támogatást kínáljanak a kapacitásépítéshez, a jogrendszer reformjához és a képzéshez, hogy ezáltal elősegítsék a harmadik országok számára a nemzetközi kötelezettségek és normák teljesítését, különösen az OPCAT aláírásának és ratifikálásának, valamint a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakításának összefüggésében;
22. javasolja, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák foglalkozzanak a kormányzati ügynökségek által vagy a magánkeretek között alkalmazott erőszak és megalázó bánásmód eredendő okaival, és határozzák meg a segítségnyújtás iránti igényeket azzal a céllal, hogy uniós technikai támogatást kínáljanak a kapacitásépítéshez, a jogrendszer reformjához és a képzéshez, hogy ezáltal elősegítsék a harmadik országok számára a nemzetközi kötelezettségek és normák teljesítését, különösen a CAT és az OPCAT aláírásának és ratifikálásának, valamint az ezek megelőzésre (különösen a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakítására), büntetlenség elleni harcra és az áldozatok rehabilitálására vonatkozó rendelkezéseinek betartásával összefüggésében;
AM\1011514HU.doc
57/86
PE524.655v01-00
HU
Or. en
Módosítás 111 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 22 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
22. javasolja, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák foglalkozzanak a kormányzati ügynökségek által vagy a magánkeretek között alkalmazott erőszak és megalázó bánásmód eredendő okaival, és határozzák meg a segítségnyújtás iránti igényeket azzal a céllal, hogy uniós technikai támogatást kínáljanak a kapacitásépítéshez, a jogrendszer reformjához és a képzéshez, hogy ezáltal elősegítsék a harmadik országok számára a nemzetközi kötelezettségek és normák teljesítését, különösen az OPCAT aláírásának és ratifikálásának, valamint a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakításának összefüggésében;
22. javasolja, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák foglalkozzanak a kormányzati ügynökségek által vagy a magánkeretek között alkalmazott erőszak és megalázó bánásmód eredendő okaival, és határozzák meg a segítségnyújtás iránti igényeket azzal a céllal, hogy uniós technikai támogatást kínáljanak a kapacitásépítéshez, a jogrendszer reformjához és a képzéshez, hogy ezáltal elősegítsék a harmadik országok számára a nemzetközi kötelezettségek és normák teljesítését, különösen a CAT és az OPCAT aláírásának és ratifikálásának, valamint az ezek megelőzésre (különösen a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakítása), büntetlenség elleni harcra és az áldozatok rehabilitálására vonatkozó rendelkezéseinek betartásával összefüggésében; Or. en
Módosítás 112 Cristian Dan Preda Állásfoglalásra irányuló indítvány 22 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 22a. javasolja továbbá, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos országstratégiák
PE524.655v01-00
HU
58/86
AM\1011514HU.doc
tartalmazzanak a nemzeti intézmények létrehozását és működését, vagy adott esetben a nemzeti intézmények megerősítését ösztönző intézkedéseket – ideértve szükség esetén a pénzügyi és technikai támogatás lehetőségeit –, amelyek segítségével hatékonyan megelőzhető a kínzás és a megalázó bánásmód alkalmazása; Or. en
Módosítás 113 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 22 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 22a. hangsúlyozza, hogy az Európai Külügyi Szolgálatnak és az uniós küldöttségeknek elérhetővé kell tenniük a harmadik országokban a kínzás és megalázó bánásmód áldozatai számára rendelkezésre álló támogatásokkal és jogorvoslati lehetőségekkel kapcsolatos konkrét információkat; Or. en
Módosítás 114 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 23 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
23. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az uniós küldöttségeket, hogy teljes körűen, ugyanakkor körültekintően, célirányosan és az országok sajátosságait
23. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az uniós küldöttségeket, hogy teljes körűen, ugyanakkor körültekintően, célirányosan és az országok sajátosságait
AM\1011514HU.doc
59/86
PE524.655v01-00
HU
figyelembe véve éljenek a rendelkezésükre álló politikai eszközökkel, ideértve a nyilvános nyilatkozatokat, a helyi diplomáciai lépéseket, az emberi jogi párbeszédeket és a konzultációkat is;
figyelembe véve éljenek a rendelkezésükre álló, a kínzásról szóló uniós iránymutatásokban előirányzott politikai eszközökkel, ideértve a nyilvános nyilatkozatokat, a helyi diplomáciai lépéseket, az emberi jogi párbeszédeket és a konzultációkat is; felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és a tagállamokat, hogy térjenek vissza az általuk folytatott, kínzással kapcsolatos tematikus kérdésekről szóló célzott globális kampányok korábbi gyakorlatához; Or. en
Módosítás 115 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 23 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
23. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az uniós küldöttségeket, hogy teljes körűen, ugyanakkor körültekintően, célirányosan és az országok sajátosságait figyelembe véve éljenek a rendelkezésükre álló politikai eszközökkel, ideértve a nyilvános nyilatkozatokat, a helyi diplomáciai lépéseket, az emberi jogi párbeszédeket és a konzultációkat is;
23. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az uniós küldöttségeket, hogy teljes körűen, ugyanakkor körültekintően, célirányosan és az országok sajátosságait figyelembe véve éljenek a rendelkezésükre álló politikai eszközökkel – ideértve a nyilvános nyilatkozatokat, a helyi diplomáciai lépéseket, az emberi jogi párbeszédeket és a konzultációkat is – az egyedi esetek megoldása, a szükséges jogszabályi reformok megvalósítása, valamint a kapcsolódó nemzetközi egyezmények ratifikálása és végrehajtása céljából; Or. en
Módosítás 116 Kinga Gál
PE524.655v01-00
HU
60/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány 23 bekezdés – 1 albekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás felhívja az uniós küldöttségeket és az uniós tagállamok nagykövetségeit, hogy hajtsák végre a kínzásról és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmódról vagy büntetésről szóló uniós iránymutatásokban foglalt rendelkezéseket, valamint az Európai Külügyi Szolgálatot és az emberi jogi munkacsoportot, hogy rendszeresen kövessék nyomon ezek végrehajtását; Or. en
Módosítás 117 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 23 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 23a. sürgeti az uniós küldöttségeket és a tagállamok nagykövetségeit világszerte, hogy szemináriumok, kiállítások és más események szervezésével emlékezzenek meg a kínzás áldozatai támogatásának nemzetközi napjáról (június 26.); Or. en
Módosítás 118 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 24 bekezdés
AM\1011514HU.doc
61/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
24. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy az emberi jogi párbeszédekbe és konzultációkba módszeresen különálló napirendi pontként illessze be a kínzást és a megalázó bánásmódot, illetve azokkal az igazságügyi reform és a biztonsági ágazat reformjának keretében foglalkozzon;
24. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy az emberi jogi párbeszédekbe és konzultációkba módszeresen különálló napirendi pontként illessze be a kínzást és a megalázó bánásmódot, illetve azokkal az igazságügyi reform és a biztonsági ágazat reformjának keretében foglalkozzon; hasonlóképpen kéri, hogy annak érdekében, hogy a kínzások, valamint az embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód ne maradjanak büntetlenül és többé ne ismétlődjenek meg, az Európai Unió tekintse a büntetlenség elleni küzdelmet fő prioritásának a harmadik országokkal folytatott párbeszéde során, és ennek keretében – például – lépjen fel azért, hogy megszüntessék a kínzások elkövetőit védő amnesztiatörvényeket; Or. fr
Módosítás 119 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány 24 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
24. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy az emberi jogi párbeszédekbe és konzultációkba módszeresen különálló napirendi pontként illessze be a kínzást és a megalázó bánásmódot, illetve azokkal az igazságügyi reform és a biztonsági ágazat reformjának keretében foglalkozzon;
24. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az Európai Unió emberi jogokért felelős különleges képviselőjét, hogy az emberi jogi párbeszédekbe és konzultációkba módszeresen különálló napirendi pontként vegyék fel a kínzást és a megalázó bánásmódot, illetve azokkal az igazságügyi reform és a biztonsági ágazat reformjának keretében foglalkozzon; Or. es
PE524.655v01-00
HU
62/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 120 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 24 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
24. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy az emberi jogi párbeszédekbe és konzultációkba módszeresen különálló napirendi pontként illessze be a kínzást és a megalázó bánásmódot, illetve azokkal az igazságügyi reform és a biztonsági ágazat reformjának keretében foglalkozzon;
24. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy az emberi jogok területén harmadik országokkal folytatott uniós párbeszédek és konzultációk során módszeresen térjen ki a kínzásra és a megalázó bánásmódra;
Or. en
Módosítás 121 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 24 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 24a. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató, amelynek a potenciálisan gyermekeket és nőket is fogva tartó fogvatartási létesítményekben és más helyszíneken tett látogatásokra vonatkozó konkrét szempontot kell tartalmaznia, hogy az ENSZ emberi jogok felügyeletével kapcsolatos képzési kézikönyvével összhangban biztosítsa a „ne okozz kárt” elv alkalmazását, és különösen azért, hogy megakadályozza a
AM\1011514HU.doc
63/86
PE524.655v01-00
HU
látogatásokat követő megtorlást; Or. en
Módosítás 122 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 24 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 24b. javasolja, hogy szervezzenek a kínzással kapcsolatos kérdéseket középpontba állító helyi és regionális civil társadalmi fórumokat és szemináriumokat, lehetőséget teremtve arra, hogy ezek eredményét a rendszeres emberi jogi konzultációk és párbeszédek során felhasználják; Or. en
Módosítás 123 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 25 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
25. felhívja az uniós küldöttségeket, hogy végezzenek börtönlátogatást és tárgyalásmegfigyelést olyan esetekben, amikor okkal feltételezhető, hogy az alperest kínzásnak vagy megalázó bánásmódnak vetették alá, valamint egyes ügyekben igényeljenek tájékoztatást és független vizsgálatot;
25. felhívja az uniós küldöttségeket, hogy tegyenek látogatást börtönökben és más fogvatartási létesítményekben – ideértve a fiatalkorúak javítóintézeteit és más létesítményeket, ahol gyermekeket tarthatnak fogva – és végezzenek tárgyalás-megfigyelést olyan esetekben, amikor okkal feltételezhető, hogy az alperest kínzásnak vagy megalázó bánásmódnak vetették alá, valamint egyes ügyekben igényeljenek tájékoztatást és független vizsgálatot;
PE524.655v01-00
HU
64/86
AM\1011514HU.doc
Or. en
Módosítás 124 Kinga Gál Állásfoglalásra irányuló indítvány 25 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
25. felhívja az uniós küldöttségeket, hogy végezzenek börtönlátogatást és tárgyalásmegfigyelést olyan esetekben, amikor okkal feltételezhető, hogy az alperest kínzásnak vagy megalázó bánásmódnak vetették alá, valamint egyes ügyekben igényeljenek tájékoztatást és független vizsgálatot;
25. felhívja az uniós és európai parlamenti küldöttségeket, hogy végezzenek börtönlátogatást és tárgyalás-megfigyelést olyan esetekben, amikor okkal feltételezhető, hogy az alperest kínzásnak vagy megalázó bánásmódnak vetették alá, valamint egyes ügyekben igényeljenek tájékoztatást és független vizsgálatot; Or. en
Módosítás 125 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 25 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
25. felhívja az uniós küldöttségeket, hogy végezzenek börtönlátogatást és tárgyalásmegfigyelést olyan esetekben, amikor okkal feltételezhető, hogy az alperest kínzásnak vagy megalázó bánásmódnak vetették alá, valamint egyes ügyekben igényeljenek tájékoztatást és független vizsgálatot;
25. felhívja az uniós küldöttségeket, hogy tegyenek látogatásokat börtönökben és más fogvatartási létesítményekben, valamint végezzenek tárgyalásmegfigyelést olyan esetekben, amikor okkal feltételezhető, hogy az alperest kínzásnak vagy megalázó bánásmódnak vetették alá, valamint egyes ügyekben igényeljenek tájékoztatást és független vizsgálatot; Or. en
AM\1011514HU.doc
65/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 126 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 25 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 25a. különösen kéri, hogy a különleges rendőri egységek, a kínzás kérdésével foglalkozó különleges egységek vagy a kínzással kapcsolatos panaszok kivizsgálásával foglalkozó szervezetek függetlenségének hiányával kapcsolatos kérdést vegyék figyelembe; nyomatékosan felszólítja továbbá a tagállamokat, hogy pénzbeli vagy nem pénzbeli kártérítés vagy e kettő kombinációjának formájában, továbbá orvosi és pszichológiai-szociális segítségnyújtás révén nyújtsanak megfelelő kártérítést a kínzás áldozatai számára; Or. fr
Módosítás 127 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott Állásfoglalásra irányuló indítvány 25 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 25a. felhívja az uniós küldöttségeket, hogy nyújtsanak támogatást a civil társadalom tagjainak, amennyiben megtiltják számukra a börtönökben tett látogatást vagy a tárgyalások megfigyelését; Or. en
Módosítás 128 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében PE524.655v01-00
HU
66/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány 26 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
26. felhívja a tagállamokat, hogy azonosítsák a bevált gyakorlatokat a meglévő, nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok és a nemzeti emberi jogi intézmények körében az Unióban és harmadik országokban, annak érdekében, hogy a partnerországok között is népszerűsítsék a szóban forgó példákat;
26. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, a Bizottságot és a tagállamokat, hogy teljesítsék az emberi jogokkal kapcsolatos cselekvési tervben a független és hatékony nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok kialakításának és működésének előmozdítása tekintetében vállalt kötelezettségeiket; felhívja a tagállamokat, hogy azonosítsák a bevált gyakorlatokat a meglévő, nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok és a nemzeti emberi jogi intézmények körében az Unióban és harmadik országokban, annak érdekében, hogy a partnerországok között is népszerűsítsék a szóban forgó példákat; Or. en
Módosítás 129 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 26 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
26. felhívja a tagállamokat, hogy azonosítsák a bevált gyakorlatokat a meglévő, nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok és a nemzeti emberi jogi intézmények körében az Unióban és harmadik országokban, annak érdekében, hogy a partnerországok között is népszerűsítsék a szóban forgó példákat;
AM\1011514HU.doc
26. felhívja a tagállamokat, hogy gondosan és átlátható módon vizsgálják felül és elemezzék a meglévő, nemzeti szintű megelőzési mechanizmusokat és a nemzeti emberi jogi intézményeket az Unióban és harmadik országokban, valamint azonosítsák ezek bevált gyakorlatait és biztosítsák, hogy érvényesülnek bennük a gyermekjogi szempontok annak érdekében, hogy megerősítsék a meglévő mechanizmusokat, fejlesztésük érdekében változtatásokat vezessenek be és a partnerországok között is népszerűsítsék a 67/86
PE524.655v01-00
HU
szóban forgó példákat; Or. en
Módosítás 130 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 26 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 26a. úgy véli, hogy mivel a halálbüntetés sérti a személyi sérthetetlenséghez és az emberi méltósághoz való jogot, összeegyeztethetetlen a kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetés nemzetközi jogszabályokban foglalt tilalmával, és felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, valamint a tagállamokat, hogy hivatalosan ismerjék el ezt az összeegyeztethetetlenséget, és ennek megfelelően módosítsák az Unió halálbüntetéssel kapcsolatos politikáját; Or. en
Módosítás 131 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 26 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 26a. felkéri az uniós küldöttségeket, hogy szólítsanak fel a fogva tartás csak végső esetben történő alkalmazására, és keressenek alternatív megoldási lehetőségeket, különösen a kiszolgáltatott helyzetben lévő személyek (például a nők, gyermekek, menedékkérők és migránsok) esetében;
PE524.655v01-00
HU
68/86
AM\1011514HU.doc
Or. en
Módosítás 132 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 26 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 26b. különösen aggodalmát fejezi ki a közelmúltban azzal kapcsolatban tudomására jutott információk miatt, hogy az Európai Unióban működő vállalatok a halálos injekciókhoz szükséges vegyi anyagokat szállítanak az Egyesült Államokba; ebben a tekintetben üdvözli az egyes európai gyógyszeripari vállalatok által kialakított szerződéses kiviteli és ellenőrzési rendszert, amelynek célja annak biztosítása, hogy Propofol nevű terméküket nem használják fel halálos injekciókban a halálbüntetést továbbra is alkalmazó országokban, többek között az Egyesült Államokban; Or. en
Módosítás 133 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 27 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
27. üdvözli az Unió arra irányuló kitartó erőfeszítéseit, hogy az ENSZ Közgyűlés és az Emberi Jogi Tanács keretében rendszeres határozatokat kezdeményezzen és támogasson, továbbá hogy az ENSZ keretrendszerében a kérdést prioritásként kezelje;
27. üdvözli az Unió arra irányuló kitartó erőfeszítéseit, hogy az ENSZ Közgyűlés és az Emberi Jogi Tanács keretében rendszeres határozatokat kezdeményezzen és támogasson, továbbá hogy az ENSZ keretrendszerében a kérdést prioritásként kezelje; javasolja, hogy a
AM\1011514HU.doc
69/86
PE524.655v01-00
HU
főképviselő/alelnök tartson rendszeres kapcsolatot az ENSZ kínzás elleni küzdelemmel foglalkozó különleges jelentéstevőjével a harmadik országok és az Unió külpolitikai kapcsolatai tekintetében lényeges információk cseréje céljából; javasolja továbbá, hogy a Külügyi Bizottság és az Emberi Jogi Albizottság rendszeresen kérje fel az ENSZ kínzás elleni különleges jelentéstevőjét, hogy tájékoztassa a Parlamentet az egyes adott országokban elkövetett kínzásokkal kapcsolatos kérdésekről; Or. en
Módosítás 134 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 27 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 27a. emlékeztet, hogy a Nemzetközi Bíróság Római Alapokmányának 7. és 8. cikke szerint a rendszeresen és jelentős számban elkövetett kínzás háborús bűncselekménynek vagy emberiesség elleni bűncselekménynek minősülhet; hangsúlyozza, hogy a polgárok megvédésével kapcsolatos felelősség elve arra kötelezi a nemzetközi közösséget, hogy megvédje az e bűncselekmények áldozatául eső lakosságot, és e tekintetben felszólít a Biztonsági Tanács döntéshozatali eljárásának felülvizsgálatára, hogy el lehessen kerülni az eljárás akadályozását minden olyan esetben, ha a polgárok megvédésével kapcsolatos felelősség kerül napirendre; Or. fr
PE524.655v01-00
HU
70/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 135 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 28 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
28. felszólítja a harmadik országokat, hogy teljes körűen működjenek együtt az ENSZ kínzás elleni küzdelemmel foglalkozó különleges jelentéstevőjével; arra ösztönzi a tagállamokat és az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy a harmadik országokkal folytatott kapcsolattartás keretében módszeresen vegyék figyelembe a különleges jelentéstevő nyomon követésre vonatkozó ajánlásait, ideértve az egyetemes időszakos felülvizsgálat folyamatát is;
28. felszólítja a harmadik országokat, hogy teljes körűen működjenek együtt az ENSZ kínzás elleni küzdelemmel foglalkozó különleges jelentéstevőjével, a kínzás elleni bizottsággal és a regionális kínzás elleni szervekkel, például az afrikai kínzások megelőzésével foglalkozó bizottsággal, a kínzás megelőzésével foglalkozó európai bizottsággal és az Amerikában szabadságuktól megfosztott személyekkel foglalkozó jelentéstevővel; arra ösztönzi a tagállamokat és az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy a harmadik országokkal folytatott kapcsolattartás keretében módszeresen vegyék figyelembe a különleges jelentéstevő és más szervek nyomon követésre vonatkozó ajánlásait, ideértve az egyetemes időszakos felülvizsgálat folyamatát is; Or. en
Módosítás 136 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány 29 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
29. sürgeti az Európai Külügyi Szolgálatot és a tagállamokat, hogy prioritásként aktívan mozdítsák elő a CAT és az OPCAT ratifikálását és végrehajtását, valamint fokozzák a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok harmadik országbeli kialakításának és működésének elősegítésére irányuló erőfeszítéseiket;
29. sürgeti az Európai Külügyi Szolgálatot, az Európai Unió emberi jogokért felelős különleges képviselőjét és a tagállamokat, hogy prioritásként aktívan mozdítsák elő a CAT és az OPCAT ratifikálását és végrehajtását, valamint fokozzák a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok harmadik országbeli kialakításának és
AM\1011514HU.doc
71/86
PE524.655v01-00
HU
működésének elősegítésére irányuló erőfeszítéseiket; Or. es
Módosítás 137 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 29 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
29. sürgeti az Európai Külügyi Szolgálatot és a tagállamokat, hogy prioritásként aktívan mozdítsák elő a CAT és az OPCAT ratifikálását és végrehajtását, valamint fokozzák a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok harmadik országbeli kialakításának és működésének elősegítésére irányuló erőfeszítéseiket;
29. sürgeti az Európai Külügyi Szolgálatot és a tagállamokat, hogy prioritásként aktívan mozdítsák elő a CAT és az OPCAT ratifikálását és végrehajtását, valamint fokozzák a hatékony és független nemzeti szintű megelőzési mechanizmusok harmadik országbeli kialakításának és működésének elősegítésére irányuló erőfeszítéseiket; Or. en
Módosítás 138 Mark Demesmaeker on behalf of the Committee on Foreign Affairs Állásfoglalásra irányuló indítvány 29 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 29a. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, a Bizottságot és a tagállamokat a kínzás megelőzésére szolgáló regionális mechanizmusok kialakítására és működtetésére, ideértve az afrikai kínzások megelőzésével foglalkozó bizottságot és az Amerikában a szabadságuktól megfosztott emberekkel foglalkozó jelentéstevőt;
PE524.655v01-00
HU
72/86
AM\1011514HU.doc
Or. en
Módosítás 139 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
30. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy nyújtson módszeres segítséget a harmadik országok részére, lehetővé téve számukra az ENSZegyezmény alapján létrehozott illetékes testületek, köztük a kínzás elleni bizottság, a kínzás megelőzésével foglalkozó albizottság, a gyermekjogi bizottság és a nőkkel szembeni megkülönböztetés felszámolásával foglalkozó bizottság ajánlásainak hatékony végrehajtását;
30. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és az Európai Unió emberi jogokért felelős különleges képviselőjét, hogy nyújtsanak módszeres segítséget a harmadik országok részére, lehetővé téve számukra az ENSZ-egyezmény alapján létrehozott illetékes testületek, köztük a kínzás elleni bizottság, a kínzás megelőzésével foglalkozó albizottság, a gyermekjogi bizottság és a nőkkel szembeni megkülönböztetés felszámolásával foglalkozó bizottság ajánlásainak hatékony végrehajtását; Or. es
Módosítás 140 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
30. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy nyújtson módszeres segítséget a harmadik országok részére, lehetővé téve számukra az ENSZegyezmény alapján létrehozott illetékes testületek, köztük a kínzás elleni bizottság, a kínzás megelőzésével foglalkozó albizottság, a gyermekjogi bizottság és a nőkkel szembeni megkülönböztetés
30. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot és a Bizottságot, hogy növeljék a harmadik országok részére nyújtott segítséget, lehetővé téve számukra az ENSZegyezmény alapján létrehozott illetékes testületek, köztük a kínzás elleni bizottság, a kínzás megelőzésével foglalkozó albizottság, a gyermekjogi bizottság és a nőkkel szembeni megkülönböztetés
AM\1011514HU.doc
73/86
PE524.655v01-00
HU
felszámolásával foglalkozó bizottság ajánlásainak hatékony végrehajtását;
felszámolásával foglalkozó bizottság ajánlásainak hatékony végrehajtását; Or. en
Módosítás 141 Inese Vaidere Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 30a. felhívja az Európai Külügyi Szolgálatot, hogy lehetőségeihez mérten nyújtson technikai támogatást a kínzás áldozatainak és családjaiknak a rehabilitációjához, hogy lehetővé tegye számukra életük újjáépítését; Or. en
Módosítás 142 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 30a. hangsúlyozza annak jelentőségét, hogy a tagállamok aktívan vegyenek részt az emberi jogokkal kapcsolatos uniós cselekvési terv rendelkezéseinek végrehajtásában és rendszeresen tájékoztassák az Európai Külügyi Szolgálatot az ezen a téren általuk tett intézkedésekről; Or. en
PE524.655v01-00
HU
74/86
AM\1011514HU.doc
Módosítás 143 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 30b. felhívja az Uniót, hogy hatékonyan működjön együtt a kínzás és az embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés megelőzésével foglalkozó európai bizottsággal és az Európa Tanács emberi jogi biztosával. Or. en
Módosítás 144 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 3 a alcím (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás A demokrácia és az emberi jogok európai eszköze Or. en
Módosítás 145 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 c bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 30c. üdvözli a Demokrácia és az Emberi Jogok Európai Eszköze keretében meglévő kezdeményezéseket és projekteket – amelyekre az eszköz forrásainak 7 %-át különítették el – , és hangsúlyozza, hogy továbbra is célzott eszközöket kell
AM\1011514HU.doc
75/86
PE524.655v01-00
HU
elkülöníteni a kínzás és a kegyetlen, embertelen bánásmód elleni küzdelemre – amelynek során az átfogó jellegű projektek előnyt élveznek –, előtérbe helyezve a figyelemfelhívást, a megelőzést, a büntetlenség kérdésének kezelését, valamint a kínzás áldozatainak társadalmi és lelki rehabilitációját; Or. en
Módosítás 146 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 d bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 30d. hangsúlyozza, hogy a következő programozási időszak keretében végrehajtandó projektekre elkülönített források tekintetében figyelembe kell venni az emberi jogokkal és demokráciával kapcsolatos uniós cselekvési tervben meghatározott kiemelt uniós célokat; Or. en
Módosítás 147 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 30 e bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 30e. felhívja a tagállamokat, hogy vizsgálják felül a kínzás megelőzése és rehabilitációja terén végzett kétoldalú segítségnyújtási programjaikat a bevált gyakorlatok cseréje, a hatékony tehermegosztás és a Demokrácia és az
PE524.655v01-00
HU
76/86
AM\1011514HU.doc
Emberi Jogok Európai Eszközének projektjeivel való szinergiák és összeegyeztethetőség kialakítása céljából; Or. en
Módosítás 148 Marie-Christine Vergiat Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
31. felszólítja mindazon tagállamokat, amelyek még nem ratifikálták az OPCAT jegyzőkönyvet, hogy azt haladéktalanul tegyék meg;
31. felszólítja az Uniót és a tagállamokat, hogy hitelességük fenntartása érdekében mutassanak példát; felszólítja tehát mindazon tagállamokat, amelyek még nem ratifikálták az OPCAT jegyzőkönyvet, hogy azt haladéktalanul tegyék meg; Or. fr
Módosítás 149 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
31. felszólítja mindazon tagállamokat, amelyek még nem ratifikálták az OPCAT jegyzőkönyvet, hogy azt haladéktalanul tegyék meg;
31. felszólítja mindazon tagállamokat, amelyek még nem ratifikálták az OPCAT jegyzőkönyvet, hogy azt haladéktalanul tegyék meg; továbbá felszólítja azt a 21 tagállamot, amelyek még nem ratifikálták a minden egyénnek az erőszakos eltüntetéssel szembeni védelméről szóló nemzetközi egyezményt, hogy azt haladéktalanul tegyék meg; Or. en
AM\1011514HU.doc
77/86
PE524.655v01-00
HU
Módosítás 150 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
31. felszólítja mindazon tagállamokat, amelyek még nem ratifikálták az OPCAT jegyzőkönyvet, hogy azt haladéktalanul tegyék meg;
31. felszólítja Belgiumot, Finnországot, Görögországot, Írországot, Lettországot, Litvániát és Szlovákiát, hogy haladéktalanul ratifikálják az OPCAT jegyzőkönyvet és alakítsanak ki független, megfelelően finanszírozott és hatékony nemzeti szintű megelőző mechanizmusokat, és megjegyzi, hogy az egyedi bejelentések a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód vagy büntetés megelőzésének fontos eszközei, valamint felszólítja a kínzás elleni egyezményt aláíró tagállamokat, hogy a 21. cikkel összhangban fogadjanak el külön joghatósággal rendelkező területeket; továbbá felszólítja a gyermek jogairól szóló ENSZ-egyezmény aláíróit, hogy írják alá és ratifikálják a gyermek jogairól szóló egyezmény harmadik jegyzőkönyvét; Or. en
Módosítás 151 Leonidas Donskis, Edward McMillan-Scott Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 31a. felhívja azokat a tagállamokat, amelyek még nem ismerték el nyilatkozatban a kínzás elleni bizottság 22. cikkben meghatározott joghatóságát, hogy azt haladéktalanul tegyék meg;
PE524.655v01-00
HU
78/86
AM\1011514HU.doc
Or. en Módosítás 152 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 31a. ismételten felszólítja azokat a tagállamokat, amelyek eddig nem tettek eleget e kötelezettségüknek, hogy folytassanak le független és hatékony nyomozást a CIA kiadatásra használt légi járataival kapcsolatos emberi jogi jogsértések kivizsgálása érdekében, figyelembe véve az azóta napvilágra került valamennyi új bizonyítékot; felszólítja különösen a tagállamokat annak kivizsgálására, hogy történtek-e olyan műveletek, melyek keretében a CIAprogrammal összefüggésben embereket tartottak fogva a területükön található titkos objektumokban; felszólítja az érintett tagállamokat (Franciaország, Lengyelország, Litvánia, Olaszország, Románia és Svédország), hogy válaszoljanak az ENSZ különeljárásai keretében nekik kiküldött levelekre; Or. en
Módosítás 153 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 31a. felszólítja a nemzeti szintű megelőzési mechanizmussal rendelkező tagállamokat, hogy folytassanak
AM\1011514HU.doc
79/86
PE524.655v01-00
HU
konstruktív párbeszédet a nemzeti szintű megelőzési mechanizmusra vonatkozó ajánlások, valamint a kínzás megelőzésével foglalkozó európai bizottság, az ENSZ kínzás elleni bizottsága és az ENSZ kínzás megelőzésével foglalkozó albizottsága ajánlásainak egységes és kölcsönösen kiegészítő jellegű végrehajtása céljából; Or. en
Módosítás 154 Marielle de Sarnez Állásfoglalásra irányuló indítvány 31 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 31a. arra ösztönzi az Európai Uniót, hogy erősítse meg az emberi jogok egyetemes értékei iránti elkötelezettségét, valamint ennek kapcsán felszólítja, hogy használja fel a szomszédságpolitikát és a „többet többért” elvet, hogy ezáltal ösztönözze a szomszédos országokat a kínzás elleni küzdelem megerősítésére irányuló reformok végrehajtására; Or. fr
Módosítás 155 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
32. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az uniós és az Unión kívüli szerződő államok korlátozott támogatásban részesítik az OPCAT keretében a kínzás áldozatai számára létrehozott, az ENSZ által kezelt PE524.655v01-00
HU
32. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az uniós tagállamok rendkívül korlátozott támogatásban részesítik az ENSZ kínzás áldozatai számára létrehozott önkéntes alapját és az OPCAT különleges alapját; 80/86
AM\1011514HU.doc
különleges alapot; felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy számottevő és rendszeres önkéntes hozzájárulásokkal támogassák a kínzás áldozatai számára létrehozott különleges alap munkáját;
felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy az emberi jogokkal kapcsolatos uniós cselekvési terv értelmében vállalt kötelezettségeikkel összhangban számottevő és rendszeres önkéntes hozzájárulásokkal támogassák e két alap munkáját; Or. en
Módosítás 156 Véronique De Keyser, Richard Howitt Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
32. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az uniós és az Unión kívüli szerződő államok korlátozott támogatásban részesítik az OPCAT keretében a kínzás áldozatai számára létrehozott, az ENSZ által kezelt különleges alapot; felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy számottevő és rendszeres önkéntes hozzájárulásokkal támogassák a kínzás áldozatai számára létrehozott különleges alap munkáját;
32. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az uniós és az Unión kívüli szerződő államok korlátozott támogatásban részesítik az ENSZ kínzás áldozatai számára létrehozott önkéntes alapját és az OPCAT különleges alapját; felszólítja a tagállamokat és a Bizottságot, hogy számottevő és rendszeres önkéntes hozzájárulásokkal támogassák e két alap munkáját;
Or. en
Módosítás 157 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32a. megállapítja, hogy az Uniónak határozottabb álláspontot kell képviselnie, és fel kell szólítania az intézményeket és a tagállamokat, hogy szilárdítsák meg
AM\1011514HU.doc
81/86
PE524.655v01-00
HU
elkötelezettségüket és a politikai akaratukat a halálbüntetés alkalmazására vonatkozó moratórium egyetemes bevezetése érdekében; Or. es
Módosítás 158 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 a bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32a. (új). felkéri a Bizottságot, hogy készítsen cselekvési tervet annak érdekében, hogy kialakítson egy mechanizmust olyan harmadik országbeli tisztviselők (köztük rendőrök, ügyészek és bírák) jegyzékbe vételére és célzott szankciókkal (pl. utazási tilalom, vagyonbefagyasztás) történő sújtására, akik közreműködtek az emberi jogok súlyos megsértésében, például a kínzás és kegyetlen, embertelen vagy megalázó bánásmód alkalmazásában; hangsúlyozza, hogy a jegyzékbe való felvétel kritériumainak megfelelően dokumentált, egybehangzó és független forrásokon, illetve meggyőző bizonyítékokon kell alapulniuk, lehetővé téve az érintettek számára a jogorvoslati mechanizmusokat; Or. en
Módosítás 159 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 a bekezdés (új)
PE524.655v01-00
HU
82/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32a. emlékeztet minden állam – és különösen az uniós tagállamok – azon kötelezettségére, hogy szigorúan tiszteletben kell tartaniuk a visszaküldés tilalmának elvét, amelynek értelmében nem toloncolhatják vagy adhatják ki a személyt olyan joghatóságnak, amelyben fennáll üldöztetésének veszélye; úgy véli, hogy a befogadó országtól származó diplomáciai biztosítékok kérésének gyakorlata nem mentesíti a küldő államot kötelezettségei alól és elítéli az ilyen gyakorlatokat, amelyekkel a kínzás és visszaküldés teljes körű tilalmának megkerülésére törekednek; Or. en
Módosítás 160 Raimon Obiols Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32b. úgy véli, hogy az Uniónak és a tagállamoknak fontolóra kell venniük a kínzás alkalmazásának tilalmáról szóló nemzetközi szerződések átdolgozását annak érdekében, hogy azok a szerződések is tartalmazzák a halálbüntetés alkalmazásának tilalmát, amelyekből az egyelőre hiányzik; Or. es
Módosítás 161 Ana Gomes Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 b bekezdés (új)
AM\1011514HU.doc
83/86
PE524.655v01-00
HU
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32b. megjegyzi, hogy a börtönökben és egyéb fogvatartási létesítményekben tett rendszeres parlamenti küldöttségi látogatások összefüggésében hasznos eszköznek bizonyulna a harmadik országbeli fogvatartási létesítményekben végrehajtott látogatásokról szóló, a parlamenti képviselők részére kidolgozott általános útmutató; Or. en
Módosítás 162 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 b bekezdés (új) Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32b. sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy az ENSZ kínzás elleni egyezménye értelmében vállalt kötelezettségeik ellenére nagyon kevés tagállam gyakorolt ténylegesen egyetemes joghatóságot a kínzási bűncselekmények tekintetében, hogy vádat emeljenek a területükön tartózkodó állítólagos elkövetők ellen; felszólítja az Európai Bizottságot, hogy ösztönözze a tagállamokat az egyetemes joghatóság gyakorlására; Or. en
Módosítás 163 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 32 c bekezdés (új) PE524.655v01-00
HU
84/86
AM\1011514HU.doc
Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás 32c. felszólítja a tagállamokat, hogy a harmadik országokkal folytatott tevékenységeik során – a kínzástól való elrettentés fontos eszközeként – utasítsák vissza a kínzással szerzett információkat, és a harmadik országokkal kötött hírszerzési megállapodásaikban írják elő, hogy a külföldön kihallgatott személyeket a nemzetközi normáknak megfelelően kell fogva tartani és kihallgatni; Or. en
Módosítás 164 Mark Demesmaeker a Verts/ALE képviselőcsoport nevében Állásfoglalásra irányuló indítvány 33 bekezdés Állásfoglalásra irányuló indítvány
Módosítás
33. felszólítja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy zárja le az 1236/2005/EK tanácsi rendelet felülvizsgálatát – annak mellékleteit is ideértve – azzal a céllal, hogy hatékonyabb végrehajtásra kerülhessen sor, összhangban az 1236/2005/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 2010. június 17-i állásfoglalásban ismertetett parlamenti ajánlásokkal; felhívja a tagállamokat, hogy teljes mértékben tartsák tiszteletben a rendeletben foglalt rendelkezéseket, és különösen valamennyi tagállam arra irányuló, az 1236/2005/EK tanácsi irányelv 13. cikke alapján fennálló kötelezettségét, hogy kellő időben éves tevékenységi jelentéseket készítsenek és tegyenek közzé, valamint információkat osszanak meg a tagállamok és a Bizottság között az engedélyezési határozatokról;
33. felszólítja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy zárja le az 1236/2005/EK tanácsi rendelet aktuális felülvizsgálatát – annak mellékleteit is ideértve – azzal a céllal, hogy hatékonyabb végrehajtásra kerülhessen sor, összhangban az 1236/2005/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 2010. június 17-i állásfoglalásban ismertetett parlamenti ajánlásokkal; felhívja a tagállamokat, hogy teljes mértékben tartsák tiszteletben a rendeletben foglalt rendelkezéseket, és különösen valamennyi tagállam arra irányuló, az 1236/2005/EK tanácsi irányelv 13. cikke alapján fennálló kötelezettségét, hogy kellő időben éves tevékenységi jelentéseket készítsenek és tegyenek közzé, valamint információkat osszanak meg a tagállamok és a Bizottság között az engedélyezési határozatokról;
AM\1011514HU.doc
85/86
PE524.655v01-00
HU
Or. en
PE524.655v01-00
HU
86/86
AM\1011514HU.doc