official race program
21 to 24 August 2014 Budapest, Hungary www.ironmanbudapest.com
Welcome to the journey!
GET STARTED RAJTVONAL Köszöntők // Greetings Új helyszín: Budapest // New Location: Budapest Az IRONMAN története // The History of IRONMAN Beszélgetés Csomor Erikával // A Conversation with Erika Csomor Interjú Molnár Gergővel // Interview with Gergő Molnár Ironman 70.3 világbajnokság // IRONMAN 70.3 World Championship
EU.IRONMAN.COM
10/05/2014 17/05/2014 18/05/2014 25/05/2014 01/06/2014 01/06/2014 15/06/2014 15/06/2014 21/06/2014 22/06/2014 29/06/2014 29/06/2014 06/07/2014 06/07/2014 13/07/2014 20/07/2014 27/07/2014 10/08/2014 16/08/2014 23/08/2014 24/08/2014 31/08/2014 14/09/2014 14/09/2014 14/09/2014 20/09/2014 27/09/2014
14 20 30 34 38
GOOD TO KNOW JÓ TUDNI
E U ROPEA N T O U R 2 0 1 4 IRONMAN 70.3 Mallorca // IRONMAN Lanzarote // IRONMAN 70.3 Aix en Provence // IRONMAN 70.3 St. Pölten // IRONMAN 70.3 Switzerland // IRONMAN 70.3 Pescara // CHALLENGE Kraichgau // IRONMAN 70.3 Exmoor // IRONMAN 70.3 Luxembourg // IRONMAN 70.3 Aarhus // IRONMAN Austria // IRONMAN France // IRONMAN 70.3 Haugesund // IRONMAN European Championship // IRONMAN 70.3 Berlin // IRONMAN UK // IRONMAN Switzerland // IRONMAN 70.3 European Championship // IRONMAN Sweden // IRONMAN 70.3 Budapest // IRONMAN Copenhagen // IRONMAN 70.3 Zell am See-Kaprun // IRONMAN 70.3 Ruegen // IRONMAN Wales // IRONMAN 70.3 Kronborg // IRONMAN 70.3 Lanzarote // IRONMAN Mallorca //
09
www.ironmanbudapest.com IMPRESSZUM | IMPRINT Kiadó: Kropkó Promotion Kft. – 1145 Budapest, Gyarmat u. 26. Felelős Kiadó: Kropkó Péter
Időrend // Timetable Esélyesek // Favorites A versenynap // Race Day A versenypálya // Race Course Köszönet az önkénteseknek // A Thank You to our Volunteers IRONKIDS futam // IRONKIDS race Tények és számok // Facts and Figures
Munkatársak: Szerkesztők: Forintos József, Gombkötő Roland, Gosztonyi Mátyás, Kropkó Péter Művészeti vezető: Földi Endre Fotók: IRONMAN Europe, Rüdiger Jeske, Klaus Arendt, Gáldi-Vinkó Andrea Hirdetések: Récsán-Dobó Andrea Nyomdai előkészítés: LOWE GGK Kft. Nyomdai előállítás: IPRESS CENTER Hungary Kft. Publisher: Kropkó Promotion Kft. – 26 Gyarmat St., Budapest, H-1145 Managing Publisher: Péter Kropkó Staff: Editors: József Forintos, Roland Gombkötő, Mátyás Gosztonyi, Péter Kropkó Art Director: Endre Földi Photos: IRONMAN Europe, Rüdiger Jeske, Klaus Arendt, Andrea Gáldi-Vinkó Advertising: Andrea Récsán-Dobó Pre-press production: LOWE GGK Kft. Printing: IPRESS CENTER Hungary Kft.
44 48 52 54 56 58 60
FACTS FOR ATHLETES VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
Hasznos információk // Useful Information Résztvevők // Participants
64 70
Copyright ® Kropkó Promotion Kft.
00:00:03
AKIK NÉLKÜL A BUDAPESTI VERSENY NEM JÖHETETT VOLNA LÉTRE OUR PARTNERS WHO HELPED MAKE IRONMAN 70.3 BUDAPEST HAPPEN
Főtámogatóink:
EGYSZERU. CSINALD. Partnereink:
Budapestre érkezett a világ egyik legrangosabb triatlon versenye, az IRONMAN® 70.3®. 1.9 kilométer úszás, 90 kilométer kerékpározás és 21.1 kilométer futás – összesen 113 km, azaz 70.3 mérföld. Most nem számít a nemed, korod, és az sem, hogy profi vagy-e. Mutasd meg, mire vagy képes! MEGCSINÁLOD!
00:00:04
2014. AUGUSZTUS 21–24. | KOPASZI-GÁT
www.ironmanbudapest.com
Get started RAJTVONAL
| RAJT VONAL
Szeretettel üdvözöllek Budapesten, abban a városban,
Welcome to Budapest, often called as the Paris of
amelyet sokan csak Közép-Kelet-Európa Párizsaként
Central and Eastern Europe.
emlegetnek. On behalf of the IRONMAN® organization team, I am Az IRONMAN® szervezőcsapatának nevében őszintén
very pleased to welcome you to one of the world´s
mondhatom, hogy remek érzés a világ egyik legszebb
most beautiful capital cities – the venue for the first
fővárosában üdvözölni benneteket, ráadásul egy olyan
edition of IRONMAN® 70.3® Budapest. One year full
különleges alkalomból, mint amilyen az első IRONMAN®
of brainstorming, planning and arrangements is com-
70.3® Budapest. Egy egész évnyi ötletelés, tervezés
ing to an end and we have done our very best to pro-
és szervezés eredménye ez a világszínvonalú verseny,
vide a world-class event. I hope you will have an excit-
amelynek megvalósításába szívünket-lelkünket belead-
ing and fantastic time in Budapest.
tuk. Remélem, nagyon jól fogod érezni magad Budapesten
As part of the inaugural IRONMAN® 70.3® Buda-
– és nemcsak a versenyen, hanem előtte meg utána is.
pest, whether as an individual racer, as a team, as an
Akár egyéni versenyzőként, csapatban, IRONKIDS induló-
IRONKID or as a spectator, each of you is going to feel
ként vagy csak nézőként veszel részt az IRONMAN® 70.3®
the spirit of IRONMAN. The course layout is spectacu-
Budapest futamon, téged is biztosan elkap az IRONMAN
lar. Riding the bike along the Danube, passing historic
hangulata, és felejthetetlen élményekben lesz részed.
buildings and crossing the famous Chain Bridge four
A látványos versenypálya a Duna-parton és a történelmi
times will be a unique experience.
belvárosban, csodálatos műemlékek között vezet. A ver-
We would like to thank the city of Budapest for host-
senyzők négyszer is átkelnek a híres Lánchídon, és azt hi-
ing us and giving us the opportunity to bring an IRON-
szem, ez igazán egyedi élmény lesz mindenkinek.
MAN race to Hungary.
Köszönjük Budapestnek, hogy befogadott bennünket és
We also want to express our special thanks to our
lehetőséget kaptunk arra, hogy IRONMAN versenyt ren-
partner agency Kropkó Promotion, along with our oth-
dezzünk Magyarországon.
er partners and sponsors, who support us in this pre-
Külön köszönetünket szeretnénk kifejezni partnerügynök-
miere event. We also need to thank the hundreds of
ségünknek, a Kropkó Promotion Kft.-nek, valamint összes
volunteers. Without the support of our volunteers and
partnerünknek és szponzorunknak, akik támogatták a ver-
sponsors we could not have made this race happen.
seny megrendezését. Természetesen nagy köszönet illeti
My team and I wish each of our athletes, from coun-
a több száz önkéntest is! Önkénteseink és szponzoraink
tries all over the world, success, fun and an amazing
támogatása nélkül ez az esemény nem jöhetett volna létre.
time in Budapest.
Csapatom nevében is sok sikert és szuper kikapcsolódást kívánok a világ minden tájáról érkező sportolóknak,
Thomas Dieckhoff,
akik eljöttek Budapestre, hogy részt vegyenek ezen
CEO IRONMAN® Europe, Middle East and Africa
a fantasztikus versenyen. Thomas Dieckhoff ügyvezető, IRONMAN® Európa, Közel-Kelet és Afrika 00:00:08
00:00:09
get started
get started
| RAJT VONAL
Köszöntő | WELCOME
get started
00:00:010
Köszöntő | WELCOME
| RAJT VONAL
51-szeres IRONMAN® 51-time IRONMAN®
Az 51-szeres IRONMAN® Kropkó Péter álma valóra válik:
The dream of 51-time IRONMAN® Péter Kropkó is finally
augusztus 23-án a triatlon világmárkája érkezik a magyar
coming true: on 23 August, the biggest brand in triathlon is
fővárosba, a sportág történetében először indul útjára az
coming to Hungary’s capital to kick off the first-ever IRON-
IRONMAN® 70.3® Budapest mezőnye.
MAN® 70.3® Budapest race in the sport’s history.
Kilenc évvel ezelőtt egy meglepetésnek szánt sajtótájékoz-
Nine years ago, at the age of 42, Peter’s retirement from
tatón búcsúztatták a negyvenkét esztendősen visszavonuló
his professional long-distance triathlete career was greet-
hosszú távú triatlonost, aki a jövőjét firtató kérdésre kifej-
ed with a surprise press conference. When asked about his
tette, nem is lehet más a célja, mint elhozni hazánkba az
future plans, he told the reporters that his main goal was to
IRONMAN sorozat egyik versenyét.
bring the IRONMAN race circuit to Hungary.
„Akkor nem is vártam sokáig az álom megvalósításával, de a már-
“Back then, I went for my dream right away but at the time
ka tulajdonosa, a World Triathlon Corporation még nem volt nyitott
the World Triathlon Corporation, owner of the IRONMAN
a versenyrendszerének bővítésére, különösen nem az egykori vas-
brand, was not open to the idea of expanding their race cir-
függönyön túli országokban. Két évvel ezelőtt aztán egy nagyon jó
cuit, especially not to a country behind the ex-Iron Curtain.
barátommal úgy döntöttünk, nekifutunk újra. Igyekeztünk olyan jó
Then, two years ago, I and a very good friend of mine decided
csapatot felállítani, amely a különféle szakterületeken világszínvo-
to give it another try. We strived to set up a great team that
nalon képes megoldani a feladatait. Megkaptuk a versenyt, amely-
would be capable of organizing a world-class event in every
re két héttel a rajt előtt ki is tehettük a »megtelt« táblát, ugyanis
aspect. It worked: we not only got the WTC to sign off on the
az egyéni versenyben mind az ezerötszáz rajtszám gazdára talált.
race, but we also had to hang the ‘Sold Out’ sign two weeks
Az IRONMAN nemcsak a profik küzdelmeiről szól, éppen az a va-
prior to the start of the race as all 1,500 individual entries had
rázsa, hogy a hobbiból sportoló hétköznapi emberek is együtt
been snapped up.
szerepelhetnek a sportág csillagaival, és számukra nem egymás
IRONMAN is not just about the battle between the pros. Its
legyőzése, hanem a táv teljesítése, a megálmodott időeredmény
magic stems from the fact that everyday people with a pas-
elérése a legfontosabb.
sion for triathlon can compete together with the star athletes
Az évek során belülről is jól megismertem ezt a világot, de
and their goal is not to beat one another but to finish the race
még most is napról napra szembesülök vele, milyen komoly
distance within a time frame that they set up for themselves.
kihívás egy ilyen esemény megrendezése. Mondhatnánk, hogy
Throughout the years, I have got to know this world very well, but
az IRONMAN® 70.3® Budapest már most siker, hiszen induló
still to this day I realize what a serious challenge it is to organize
rendezvény ritkán szokta már az első évben kitölteni a maximális
an event like this. We could say that IRONMAN® 70.3® Buda-
létszámot, de azon dolgozunk, hogy ehhez mérten színvonalában
pest is already a success because first-time events rarely sell out
is kiemelkedő legyen a magyar verseny.
but we are working hard to make this race stand out in quality.
Profi sportolóként rengeteg kitűnő versenyen vettem részt, de
As a professional athlete, I have had the privilege to attend many
hiába jártam sokadszor egy-egy helyszínen, mindig izgatottan
excellent races but no matter how many times I went to a certain
fedeztem fel a környezetet, jártam végig a leendő versenypályát,
race location, I was always excited to explore the surroundings,
teljesítettem gondolatban újra és újra a fontosabb útvonalakat.
revisit the race course and mentally go over the most important
Irigylem azokat, akik most rajthoz állhatnak nálunk, hogy együtt
parts. I have to say, I am a little envious of the athletes who get to
fedezzék fel ezt a vadonatúj IRONMAN pályát Budapesten. Jó
stand at the start line in Budapest and discover this brand new
versenyzést kívánok valamennyiüknek!”
IRONMAN race course. I wish them all a good race!” 00:00:011
get started
| RAJT VONAL
Kropkó Péter
Tarlós István Budapest főpolgármestere Mayor of Budapest
Üdvözlet a verseny minden résztvevőjének! Új név került fel az IRONMAN® versenysorozat világtérképére, és büszke vagyok rá, hogy ez nem más, mint Budapest, ahol fantasztikus, a város nevezetességeit felölelő versenypálya és egyedülálló kikapcsolódási lehetőségek sora vár minden ide látogatót. Az egész IRONMAN szervezőcsapat nevében minden indulónak azt kívánom, hogy sikerüljön elérnie kitűzött célját, legyen az akár a világbajnokságra szóló kvalifikáció megszerzése, akár csak egy újabb lépés az egyéni fejlődésben. Welcome to the IRONMAN® 70.3® Budapest. For many of you, competing in this qualifying race is a step towards reaching the dream of competing in the IRONMAN® 70.3® World Championship. For others, it will be a day to achieve personal goals while racing in the capital city of Hungary. We are proud to host this event in Budapest providing you an incredible race experience as well as a treasured getaway. Your safety before and during the race is of the outmost importance. Please train and race safely. I hope your experience this year at the IRONMAN® 70.3® Budapest provides you with many fond memories. We wish you the best of luck on race day.
00:00:012
Budapest loves sports and sports love Budapest. Our beautiful city will do much more than provide a location: it will also be a true host to this IRONMAN® 70.3® race. This sporting event is a great occasion to make our guests feel at home in one of the largest and most exciting cities in Central and Eastern Europe. Allow me to welcome you all to Budapest. Good luck to all the athletes and enjoy your stay!
Uwe Weigert versenyigazgató Race Director
Magyarország kormánya támogat minden olyan kezdeményezést, amely arra irányul, hogy hazánk rangos sportrendezvények házigazdája lehessen. Örülök, hogy az IRONMAN® 70.3® megszervezésével a sport által mutathatjuk be Budapestet az ideérkező versenyzőknek és szurkolóknak. Ráadásul a főváros legszebb részein zajló versenyt várhatóan közel százezren figyelik majd a képernyők előtt. Hisszük, hogy a sport olyan egyetemes nyelv, ami összeköti az embereket! Simicskó István az Emberi Erőforrások Minisztériumának sportért felelős államtitkára Secretary of State for Sports, Ministry of Human Resources
The Hungarian Government welcomes every initiative that aims to make our country the host of prestigious sporting events. I am glad that, by organizing IRONMAN® 70.3®, we have the chance to present Budapest to athletes and supporters alike through a memorable sports experience. On top of that, close to a hundred thousand people are expected to follow this spectacular race from home. We believe sports to be a universal language that bonds people together.
00:00:013
| RAJT VONAL
Budapest szereti a sportot, a sport pedig szereti Budapestet. Városunk nemcsak a helyszíne, hanem valódi házigazdája is lesz az IRONMAN® 70.3® versenynek, és e sportesemény arra is remek alkalom, hogy vendégeink otthon érezzék magukat KözépKelet-Európa legnagyobb és legizgalmasabb nagyvárosában. Isten hozta Önöket, és sok sikert, kellemes itt-tartózkodást kívánok mindenkinek!
get started
| RAJT VONAL get started
Köszöntő | WELCOME
| RAJT VONAL get started
| RAJT VONAL get started
Budapest: a világ egyik legszebb fővárosa Budapest: One of the most stunning capitals in the world Budapest nemcsak azért érdemel különleges figyelmet, mert az IRONMAN® versenysorozat történetének első közép-kelet-európai helyszíne, hanem azért is, mert ez a világ egyik legelőnyösebb földrajzi fekvésű, kulturális és történelmi hagyományokban igen gazdag fővárosa. Az IRONMAN 70.3 pályája Budapest több ikonikus nevezetességét érinti, így a verseny akár városnéző túrának is beillik. Budapest does not only deserve special attention because it is the first Central-Eastern European stop in IRONMAN® history, but also because it is a city with rich cultural and historical traditions and an advantageous geographical position. The race course of IRONMAN 70.3 Budapest leads along numerous iconic monuments, so the race itself can almost be called a sightseeing tour.
Budapest a régi és az új elbűvölő keveréke, s hogy ez mit jelent, az mindenki előtt nyilvánvaló lesz, aki végighalad az IRONMAN 70.3 pályáján. Az úszószámot Budapest egyik legújabb, és hamar népszerűvé vált parkjában, a Duna egyik csendes öblében rendezik. Ez a park jól jelzi a budapestieknek azt a vágyát, hogy újra eleven kapcsolatot alakíthassanak ki a Dunával, amely a város egyik legfőbb nevezetessége, és amely Budát és Pestet elválasztja – vagy inkább összeköti. A kerékpáros pálya észak felé egészen Óbudáig vezet, és ez a városrész Budapest történetének kezdeti időszakát idézi. Közel kétezer évvel ezelőtt ugyanis Aquincum 00:00:014
néven római helyőrség működött ezen a területen, s az ókori épületek közül jó néhánynak a romjai ma is láthatók. A versenyzők az 1849-ben átadott Lánchídon kelnek át Pestre, ahol a belváros jellegzetes hangulatát meghatározó, többnyire a 19. század második felében épült, eklektikus stílusú házak között folytatják útjukat. S hogy teljes legyen a várostörténeti keresztmetszet, a pálya legmagasabb pontja a középkori és barokk stílusú épületeiről nevezetes Várnegyed, mely a turisták első számú kedvence. Budapest igazi fürdőváros, Közép-Európában itt található a legtöbb hőforrás. A napi 70 millió liter vízhozamú források számos
fürdőt táplálnak, amelyek között a középkorban épült, máig működő intézmény is van. A kimerítő verseny után a különböző hőfokú termálmedencék és gőzfürdők kitűnő lehetőséget kínálnak a lazításra, regenerálódásra, és olyan egyedi élményt nyújtanak, melyet sehol másutt nem élhet át az ember. Az egyik legújabb, számtalan turistát vonzó különlegesség a belvárosban néhány éve kialakult partynegyed, ahol az elegáns éttermektől kezdve az underground hangulatú romkocsmákig sok-sok hely kínál gasztronómiai élményeket vagy egyszerűen csak örömteli, felhőtlen együttlétet a családdal vagy a barátokkal. Nem is lehet-
ne ennél jobb helyet találni a sikeres verseny megünnepléséhez! A város életében az IRONMAN 70.3 kiemelkedő sportesemény, amely rangos rendezvények sorába illeszkedik: 2014-ben Budapesten rendezték meg többek között a műkorcsolya EB-t, a női kézilabda BL négyes döntőt és a vízilabda Európa-bajnokságot is. Budapest nagy múltú, sokszínű, sportszerető, eleven város, mely friss élményeket nyújt az ide látogatóknak. Bármennyire embert próbáló lesz is az IRONMAN, minden résztvevő biztos lehet benne, hogy Budapestről több energiával távozik, mint ahogy ide érkezett.
00:00:015
get started
| RAJT VONAL
Exploit all the other opportunities offered by the Card, details of which you will find at www.budapestcard.com. Have a great time and fantastic experiences! Just show your Budapest Card and you can enjoy Card-related discounts in more than 70 places. Your Card allows you to travel conveniently on public transport without the need to purchase a separate ticket or get it validated. One valid Card can even qualify a group dining together to reductions in selected restaurants.
Budapest is a charming mix of old and new – what we mean by that will become obvious to anyone who passes along the race course of IRONMAN 70.3 Budapest. The swim discipline takes place at one of Budapest’s newest and most popular parks in one of the Danube’s quiet bays. This park demonstrates the desire of Budapest residents to reconnect with the Danube, which is one of the main sights of the city, one that divides – or rather, connects – Buda and Pest. Northwards, the bike course reaches up to Óbuda – the part of town that evokes the first period in the history of Budapest. Nearly two thousand years ago, there was a Roman outpost in the area called Aquin00:00:016
cum and quite a few ruins of the antique buildings are still visible to this day. Contenders will cross to Pest through the Chain Bridge, which was inaugurated in 1849, and then continue their course amid the eclectic buildings that define the atmosphere of the inner city, mostly built in the second half of the 19th century. And to make the historical journey complete, the highest point of the course is the Castle District, a true tourist attraction, known for its medieval and Baroque style buildings. Budapest is also called Spa City because it has the highest number of thermal baths in Central Europe. The thermal springs have a daily water flow of 70 million litres
As well as visiting major sights, museums and programme venues you can also explore Budapest’s unique spa baths, one of which you can now try out for free using your Card. Our city sightseeing tours allow you to discover the most important and the hidden treasures of both Buda and Pest.
e r o l p x E BUDAPEST
PUBLIC TRANSPORT AND CULTURE
ORDER ONLINE! www.budapestinfo.hu
| RAJT VONAL get started
NEVER FORGET YOUR RACE!
and they feed a number of baths, some of which were built in the Middle Ages and are still functioning today. After the race, the different types of thermal pools and steam baths offer a great way to relax and regenerate; they provide a unique experience that is hard to match anywhere else. One of the newest specialities that attract countless tourists is the party district established in the inner city, where hundreds of locales offer a variety of experiences – from elegant restaurants to underground ruin pubs, from exquisite gastronomy to simple good times with family or friends. You could not think of a better place to celebrate a successful race! 00:00:018
In the life of the city, IRONMAN 70.3 is a prominent sporting event that fits in line with other prestigious events held this year in Budapest, like the European Figure Skating Championship, the Women’s EHF Handball Champions League final four and the European Water Polo Championship. Budapest is a city rich in history, with lots of colours and a passion for sports – a vivid place that offers fresh experiences to visitors. However challenging the IRONMAN® 70.3® race might be, all participants can rest assured that when they depart from Budapest, they will be loaded with more energy than when they arrived.
Order your personal race photos here: www.finisherpix.com
Finisher www.facebook.com/finisherpix #FinisherPix
Franciaországban már az 1920-as évektől kezdve rendeztek olyan versenyeket, melyek összekapcsolták az úszást, a futást és a kerékpározást, de a modern, hosszú távú triatlon ötlete mégis csak 1977-ben született meg Hawaiion. John Collins tengerésztiszt a feleségével, Judyval és sportoló barátaival beszélgetve felvetette, hogy egyesíteni kellene a sziget három legkeményebb állóképességi versenyét: a 2,4 mérföldes Waikiki vadvízi úszóversenyt, az
00:00:020
O’ahu körüli 112 mérföldes kerékpározást és a 26,2 mérföldes Honolulu maratont. A baráti társaság tagjai hozzáláttak az ötlet megvalósításához, és eldöntötték, hogy aki a legrövidebb idő alatt teljesíti a szünet nélkül egymást követő három számot, az viselheti az IRONMAN címet. Évtizedekkel később Judy Collins így emlékezett vissza erre: „Soha nem gondoltuk, hogy az ötletünk valamiféle óriási különlegesség; egyszerűen csak újra akartuk élni a gyerek-
00:00:021
| RAJT VONAL
gendás esete is. Az egyetemista lány 1982ben indult a versenyen, és az első helyen futva a célvonaltól mindössze néhány méterre összeesett a kimerültségtől. Azonban még így sem adta föl, és minden erejét összeszedve bekúszott a célba. Igaz, hogy közben egy másik versenyző megelőzte, de a róla készült fényképek bejárták a világsajtót, és minden reklámnál hatásosabban közvetítették az IRONMAN alapgondolatát: a célba érés maga a győzelem. Ma már világszerte minden évben több százezer amatőr sportoló áll rajthoz az IRONMAN versenyeken, hogy próbára tegye állóképességét, akaraterejét, és bizonyítsa barátai, szerettei, vagy csak önmaga számára, hogy minden lehetséges. Az évek során számos rekord született: 1984-ban Dave Scott 8:54:20-as eredmén�nyel a 9 órás álomhatáron belül fejezte be a versenyt, és ez 1992-ben egy női versenyzőnek is sikerült, amikor Paula Newby-Fraser 8:55:28-as idővel ért célba. Paula ekkor nemcsak új rekordot állított fel, de a férfiak
get started
| RAJT VONAL get started
AZ IRONMAN TÖRTÉNETE The History of IRONMAN
kort. Mert mit csinál egy gyerek a nyaralás alatt? Úszik, biciklizik és szaladgál.” A legelső IRONMAN versenyre 1978. február 18-án került sor Waikikin. A reggel 7 órai rajtnál 15-en vágtak neki a versenynek, bár sokan nem voltak biztosak benne, hogy képesek lesznek-e teljesíteni a távot. Végül 12-en értek célba; az első helyezést egy taxisofőr, Gordon Haller szerezte meg 11 óra, 46 perc, 58 másodperces idővel. „A verseny siker volt, és úgy gondoltuk, idővel talán eljuthatunk odáig, hogy akár kétháromszázan is starthoz állnak majd. El sem tudtuk képzelni, hogy az IRONMAN olyan világméretű mozgalom lesz, mint amivé mára fejlődött” – mondta John Collins egy interjúban a kétezres évek elején. A verseny azonban néhány év alatt rendkívüli népszerűségre tett szert. Ebben nagy szerepe volt annak, hogy 1980-ban az ABC tévétársaság filmet készített az IRONMAN versenyről, melyet világszerte bemutattak. Sokak számára tette érthetővé, átélhetővé az IRONMAN szellemiségét Julie Moss le-
00:00:022
sion to film the event, bringing worldwide recognition to IRONMAN. Only two years later, college student Julie Moss collapses just yards from the IRONMAN World Championship finish line. She is passed for the title, but does not give up; she crawls to the finish line, unknowingly creating one of the most iconic moments in IRONMAN history. Julie’s courage and determination inspires millions and created the IRONMAN mantra that “ANYTHING IS POSSIBLE”. In 1986, Paula Newby-Fraser of Zimbabwe, won her first IRONMAN Kona, setting a new women’s record of 9:45:14. In 1992, she became the first woman ever to eclipse the nine-hour mark with an 8:55:28 performance and in 1996 she wins her eighth IRONMAN World Championship title. In 1996, Lothar Leder from Germany became the first athlete to break the eight-hour barrier with a time of 7:57:02 at IRONMAN Europe. With the recognition of the Physically Challenged Athletes in 1997, Australian John MacLean becomes the first athlete to power
a hand cycle bike and wheelchair to an official IRONMAN World Championship finish. In the same year, Jim Ward competes as the first 80-year-old in Kona race history. Today, hundreds of thousands of triathletes from around the world have challenged themselves to prove to friends, loved ones, or even just themselves that „Anything is Possible©“. Kona, Hawai’i is nowadays the most wanted goal for each triathlete. Nearly 2,000 athletes, aged 18 to over 80 years, from more than 60 countries get the chance to participate at Kona each year, qualified by having earned a slot being provided at each IRONMAN event around the world. In 2006, the IRONMAN 70.3 series was introduced. Until 2010, the IRONMAN 70.3 World Championships took place in Clearwater, Florida before moving to Las Vegas. The first World Champion was Alexander Craig from Australia. From 2014 on, this event is going to travel around the world with changing venues every year.
00:00:023
| RAJT VONAL
During an awards banquet for the Waikiki Swim Club, John Collins, a Naval Officer stationed in Hawai`i, and his wife Judy, began playing with the idea of combining the three toughest endurance races on the island into one race: the 2.4 mile Waikiki Roughwater Swim, the 112 miles of the Around-O’ahu Bike Race and a 26.2 mile run on the same course as the Honolulu Marathon. They decided to issue a challenge to see who the toughest athletes were: swimmers, bikers, or runners. “The gun will go off about 7 a.m., the clock will keep running and whoever finishes first we’ll call the IRONMAN”, Collins recalled. On February 18, 1978, 15 competitors, including Collins, came to the shores of Waikiki to take on the first-ever IRONMAN challenge. First to cross the finish line was Gordon Haller, a taxi cab driver and fitness enthusiast, who finished in 11 hours, 46 minutes and 58 seconds. In 1980, founders John and Judy Collins gave ABC‘s „Wide World of Sports“ permis-
get started
| RAJT VONAL get started
között is 7. lett, megelőzve leendő férjét is. Lothar Leder volt az első, aki 1996-ban elért 7:57:02-es eredményével 8 órán belül maradt. Ennek az időnek több mint a duplájára volt szüksége a célba éréshez a verseny alapítójának, John Collinsnak, amikor 1998-ban az IRONMAN létrejöttének 20. évfordulóján újra teljesítette a távot. 2006-ban indult útjára az IRONMAN® 70.3® versenysorozat, melyben mindhárom számot az eredeti távok felén rendezik meg. Az első világbajnokságot az USA-ban, a floridai Clearwaterben rendezték meg, a győztes az ausztrál Craig Alexander lett. A 2014-es IRONMAN® 70.3® világbajnokság Kanadában, Mont Tremblantban lesz szeptember 7-én. A 2014. augusztus 23-án Budapesten megrendezendő IRONMAN® 70.3® is sport történeti eseménynek számít, hiszen Budapest lesz az első közép-kelet-európai helyszín, ahol IRONMAN márkanév alatt triatlon versenyt szerveznek.
| RAJT VONAL get started
A NAP, AMIKOR BUDAPEST ÉS AZ IRONMAN 70.3 ELŐSZÖR TALÁLKOZIK THE FIRST ENCOUNTER OF BUDAPEST AND IRONMAN 70.3 Sport, kultúra és turizmus – szorosan ös�szetartozó fogalmak, egyik sem lehet meg a másik nélkül. Budapest élhető és lakható nagyváros, amit mindenkinek érdemes felfedeznie. Tekintsünk nyitott szívvel azokra a szépségekre, amelyek a verseny előtt, alatt és után körülvesznek bennünket! Számtalan látnivaló akad: a Duna-part, a folyó által ölelt Margitsziget, amely Budapest szíveként mindig újjászületik, a gyönyörű Belváros, a Bálna jellegzetes épülete, a város hídjai, a budai vár, a parlament, a gyógyító termálvizet kínáló, különleges hangulatú fürdők sora… Fedezzük hát fel őket! Budapest vonzó helyszín az IRONMAN® 70.3® számára, hiszen lenyűgöző szépségű város, mely a kikapcsolódás, a rekreáció és a feltöltődés lehetőségét, a művészetek széles skáláját, a történelmi helyszínek látványosságát kínálja minden korosztály számára. Budapest – és Közép-Kelet-Európa – első IRONMAN® 70.3® versenyén a reggeli rajtnál 57 országból mintegy 1500 induló vág neki a távnak. Az első versenyszámot, az 1900 méteres úszást Budapest déli részén, 00:00:024
a budai oldalon lévő népszerű pihenőparkban, a Kopaszi-gátnál rendezik meg a Duna egyik csendes vizű öblében. A 90,1 km-es kerékpárpálya Európa Kék Szalagja, a Duna partján halad és a budai hegyek alatt végigvezet a középkori várnegyed mellett. Északi fordulópontja Budapest legősibb, az ókor óta lakott részén, Óbudán van. A versenyzők átkelnek Pestre is, valamint kerékpárjukkal meg kell mászniuk a budai várat – ez adja a pálya 140 méteres szintemelkedését. A futószámra a starthelytől nem messze, a korszerű, új egyetemi város környékén kerül sor. Több mint 50 000 néző biztatja majd a versenyzőket végig a pálya mentén, a lehető legjobb versenyfeltételekről pedig 700 lelkes önkéntes gondoskodik. A budapesti versenyen 50 kvalifikációs hely szerezhető az ausztriai Zell am See-ben rendezendő 2015-ös IRONMAN® 70.3® világbajnokságra. A budapesti versenyhez számos kísérőesemény társul, amelyeken az óvodásoktól a túlsúlyos férfiakig mindenki megtalálhatja a lehetőséget, hogy megfeleljen a maga elé tűzött feladatnak.
Stratégiai partner az üzleti életben Hiszünk abban, hogy a mai, nemzetközivé vált üzleti világban minden ügyfelünknek szüksége van egy kompetens, megbízható és hiteles jogi tanácsadóra, egy olyan szakmai partnerre, aki ismeri a globális folyamatokat, trendeket, szabályokat, lehetőségeket, és mindezt képes a helyi adottságoknak megfelelően adaptálni, ügyfeleit személyre szabott tanácsokkal és üzletközpontú, hatékony megoldásokkal ellátni. Kiterjedt nemzetközi partnerkapcsolatainknak, széles körű iparági és szaktudásunknak, a rugalmas és hatékony irodai szerkezetünknek, valamint a magasan képzett, elkötelezett és kreatív munkatársainknak köszönhetően professzionális, az ügyfeleink minden igényét kielégítő jogi és adótanácsadást nyújtunk a legös�szetettebb esetekben is. Irodánk többéves hazai és nemzetközi tapasztalattal rendelkező tagokból álló szakértői csapatával, 22 éve, 4 nyelven áll ügyfelei rendelkezésére teljes körű jogi és adótanácsadással az alábbi főbb területeken: tá r s a s á g i j o g munkajog i n g at l a n j o g építési jog c s ő d e l j á r á s i , f e l s z á m o l á s i , v é g r e h a j tá s i j o g v e r s e n yj o g v á l l a l at f e l v á s á r l á s o k közbeszerzési jog s z e l l e m i a l k o tá s o k j o g a adójog és üzleti fejlesztés v i tá s k é r d é s e k p e r e s é s p e r e n k í v ü l i r e n d e z é s e
Bővebb információ:
Kovács Réti Szegheő Ügyvédi Iroda 1121 Budapest, Zugligeti út 41.
Tel.: +36 1 275 2785 Fax: +36 1 275 2784 www.krs.hu
| RAJT VONAL get started
Sometimes in life
Sports, culture and tourism are closely associated concepts; none of them can exist without the other. Budapest is a vivid and liveable city that is well worth discovering for anybody. Open your heart to the beauties that surround you before, during and after the race! There are countless attractions: the Danube’s bank; Margaret Island, which is surrounded by the river and is constantly reborn, being the heart of the city; the stunning inner city; the characteristic ‘Whale’ building; the city’s bridges; the Buda Castle; the Parliament; a great deal of extraordinary baths offering healing thermal water... so let’s explore them! Budapest is an alluring location for IRONMAN® 70.3®; it is a city of compelling beauty, one that offers a wide range of choices for recreation, relaxation, regeneration, arts and history for all ages. At the race start of the first-ever IRONMAN® 70.3® event in Budapest (and Central-Eastern Europe), around 1,500 athletes of 57 countries will plunge into the water. The first discipline is the 1.9 km swim, which will 00:00:026
take place in the southern part of Budapest, in the quiet waters of one of the Danube’s bays next to a popular recreational park. The 90.1 km bike course leads along the Danube, also called the Blue Ribbon of Europe, and goes by the medieval Castle District under the hills of Buda. The northernmost point of the course is in the most ancient part of Budapest, one that has been inhabited since ancient times, called Óbuda. The racers will also cross to the Pest side and climb up to the Buda Castle on their bikes, which accounts for the 140 m elevation in the course. The run starts not far from the swim start area, near the new and modern university campus. Over 50,000 supporters will cheer the racers on from the sidelines, with 700 volunteers working on providing the best circumstances possible. The race in Budapest provides 50 qualifying slots to the 2015 IRONMAN® 70.3® World Championship held in Zell am See, Austria. There are several side events accompanying the main race, so that everyone gets a chance to live up to their personal goals, from preschool children to overweight men.
SHIT HAPPENS. It’s about whether you are prepared or not and how you handle it.
Black Page Consulting – PR solutions www.blackpage.hu
90.1K
w w w.ironmanbudapest .com 00:00:028
| RAJT VONAL get started
RUN
21.1K
BIKE
get started
SWIM
| RAJT VONAL
1.9K
00:00:029
interjú Csomor Erikával interview with Erika Csomor
Csomor Erika a magyar triatlon történetének egyik legsikeresebb versenyzője. Káprázatos pályát futott be, kétszer nyert duatlonvilágbajnoki címet, volt ezüstérmes a hos�szú távú triatlon-világbajnokságon, hétszer nyerte meg a klasszikus Powerman Zofingen Duathlont, 2008-ban a világ második legjobb női időeredményét érte el a németországi Rothban (8:47:05), és az övé a sportág történetének legjobb magyar eredménye a hawaii IRONMAN-világbajnokságról, ahol 2008ban negyedik lett. Megnyert öt IRONMANviadalt, s az IRONMAN 70.3-sorozatból is vannak győzelmei, ahogyan más sportágakban – mountain bike, maratoni futás – is jeleskedett. „Örömmel veszek részt a budapesti versenyen, bár tudom, hogy senki sem lehet próféta a saját hazájában. Átérzem, hogy ez egy sporttörténelmi esemény lesz” – nyilatkozta tavaly októberben, miután a hawaii világbajnokságon bejelentették: a magyar fővárosban IRONMAN 70.3-as versenyt rendeznek. 00:00:030
Az idén pályázol rá? CSE: Egy kis szerencsével a második hullámban még sikerülhet, jó lenne elmenni, elbúcsúzni az IRONMAN-világbajnokságtól. Mi kell még a szerencsén kívül? CSE: Jól kellene szerepelni a svédországi IRONMAN-versenyen (erre interjúnk készítése után, egy héttel az IRONMAN 70.3 Budapest előtt került sor – a szerk.), a tavas�szal történtek után vállaltam be ezt a viadalt. Tisztában vagyok vele, hogy így nem leszek Budapesten bombaformában, de az biztos, hogy menni fogok, ahogy tudok. Mire számíthatunk Budapesten a nők versenyében? CSE: Őszinte leszek, nem néztem rajtlistát, ennek ugyanis nem mindig van jelentősége, akár megtévesztő is lehet. Egyre több olyan versenyző indul, akinek a neve esetleg még nem mond semmit, ám kiemelkedő teljesítményre képes. Ezért aztán tippelni sem lehet a győztes személyére. Azért van egy titkos favoritom, méghozzá a magyar triatlonosok
| RAJT VONAL
Hogyan alakult számodra eddig 2014? CSE: Igazából kezdetben nem alakult jól. Voltak tavasszal egészségügyi gondjaim, hónapokig tartott, mire rájöttem, hogy mi a baj. Elment a fél szezon, kiesett egy-két jó verseny, hiányoztak a jó kis tavaszi erőpróbák, amelyekre szükség van a nyári jó teljesítményhez. Az IRONMAN teljesítményeket a féltávok alapozzák meg. Klagenfurtban a futásom nem volt még rendben, hatodik lettem, Zürichben az ötödik helyig jutottam, ott is kifogtam egy erősebb mezőnyt, a másodiktól a hatodikig öt perc volt csupán a különbség. Egyébként is jellemző a női mezőnyre, hogy évről évre egyre sűrűbb, a hawaii indulási jogok megszerzése is egyre nehezebb.
get started
| RAJT VONAL get started
Ebből nem érdemes kimaradni! You would not want to miss this!
közül, a hosszú távú magyar bajnok Zelinka Gabi ügyes lehet. A budapesti pályáról mit mondanál egy külföldi triatlonosnak? CSE: Elárulom, a profik már rutinból megoldanak egy-egy pályát, nem nagyon görcsölnek azon, mikor és hol kell majd bekanyarodni. De az is igaz, hogy az Age Group-versenyzők minden részletnek megpróbálnak utánanézni a verseny előtt. A pályát megmutatom a külföldi ismerősöknek, de ha csak mesélni kellene róla, azt mondanám, hogy a kerékpáros pálya nagy része, illetve a futás szinte teljesen sík, nem igényel különösebb tanulmányozást. A kerékpározás Budai Várba vezető szakasza viszont technikás lesz, sok kanyarral, ezt érdemes a verseny előtt legalább gyalog végigjárni. Mit jelent neked a budapesti IRONMAN 70.3? CSE: Szerencsére már megadatott, hogy nagy nemzetközi versenyen szerepeljek hazai közönség előtt, nem rakok nagy terheket a vállamra, szeretném minden percét élvez-
ni. Jó, hogy nem kell utazni, a legjobb dolog, hogy a saját ágyamban ébredhetek majd a verseny reggelén… Biztos vagyok benne, hogy fergeteges buli lesz, egy gyönyörű városban triatlonozhatunk egy színvonalas versenyen, s az sem mellékes, hogy történelmi pillanat részesei lehetünk. Ebből nem érdemes kimaradni! Erika Csomor is one of the most successful Hungarian triathletes in the history of this sport. She has had a stellar career: she is a two-time duathlon world champion, she has won a silver medal at the Long-Distance Triathlon World Championship, won the classic Powerman Zofingen Duathlon seven times, achieved the 8th best finish time amongst female athletes in Roth, Germany in 2008 (8:47:05) and holds the best finish time amongst Hungarians at the Hawaiian IRONMAN® World Championship, where she finished 4th in 2008. She has won five IRONMAN® races, has wins in the IRONMAN® 70.3® series and also has results in other disciplines like mountain biking and running marathons. 00:00:031
get started
| RAJT VONAL
Proud sponsor of
Last October, after it was announced in Hawaii that Hungary’s capital would host an IRONMAN® 70.3® event, she said: “I am happy to compete in Budapest, although they say no prophet is accepted in their own country. I feel that this event will be a milestone for triathlon in Hungary.” How has 2014 been for you so far? ECS: Honestly, it didn’t start very well. I had some health problems during the spring and it took months to figure out what was wrong. Half of the season was gone; I had to skip a couple of good races and I really missed some great spring challenges that are necessary to have a good performance during the summer. Half-distance races lay the foundations for IRONMAN® results. In Klagenfurt, my run was still not quite right and I finished 6th; in Zürich, I placed 5th in a pretty strong field: the time difference between the 2nd and 6th place was only 5 minutes. Female fields are more and more packed every year, so qualifying for Hawaii is becoming increasingly difficult. Are you going for it this year? ECS: With a little luck, I can qualify in the second wave. It would be nice to go and bid farewell to the IRONMAN® World Championship. Besides luck, what else do you need? ECS: I would need to perform well at IRONMAN® Kalmar in Sweden (which took place after our interview, a week before IRONMAN® 70.3® Budapest – Ed.); I decided to take that challenge after what had happened during the spring. I know that I will not be in top shape for Budapest but I can guarantee that I will give it my best shot. What should we expect regarding the female field in Budapest? ECS: To be honest, I didn’t check the start list because it is not always important; some00:00:032
times it can even be deceptive. There are an increasing number of athletes whom I might not recognize by name but who can perform outstandingly well. For this reason, I would not want to take guesses at the winner’s name. I do have a secret favourite though, the Hungarian long-distance champion Gabi Zelinka – I think she will do fine. What would you say about the course in Budapest to a foreign triathlete? ECS: I will let you in on a little secret: pros can take a stab at a new course with their routine without worrying about where the next turn is exactly. But it is also true that age-group competitors try to look up every single detail of the course before the race. I have shown the course to my foreign friends, but if I could only talk about it, I would say that the bike and run courses are almost completely flat, so they don’t need to be studied so much. However, the climb to Buda Castle will be tricky with lots of turns, so it is a good idea to check it out in person before the race, even if only on foot. What does IRONMAN® 70.3® Budapest mean to you? ECS: I have been fortunate in that I have had my chance to perform at an international race with Hungarians cheering me on, so I am not putting much pressure on myself; I would like to enjoy every minute of it. It is great that I will not have to travel and the best thing is probably that I will get to wake up in my own bed before the race. I am sure it will be a fantastic party – we will get to tri in a beautiful city at a world-class event, and let’s not forget that we will all be part of a historic moment. I would not miss it for anything!
AZ IRONMAN 70.3 BUDAPEST HIVATALOS ÚSZÓPARTNERE ®
®
interjú Molnár Gergővel interview with Gergő Molnár
Molnár Gergő született sportoló, mégis kacskaringós utat járt be, mire rátalált az „igazira”. Öt esztendősen szertornázni kezdett, aztán úszott, majd triatlonozott a Csepel-Dolphins színeiben. Tizenkét évesen következett a magyarok „nemzeti sportja”, a kajak, amelyben egy egész évtizedet eltöltött, méghozzá igen eredményesen: a maratoni számban országos bajnokságot nyert, a magyar válogatott színeiben Világkupa-viadalokon szerepelhetett. Mégis visszahúzta a szíve a triatlonhoz, fejébe vette, hogy IRONMAN lesz. Könnyű volt a visszatérés? MG: Az első két-három év nagyon nem. Sokszor voltam túledzett, ám az utóbbi két szezonban már sokkal jobban megy – válaszolt a huszonnyolc esztendős sportoló, aki tavaly magyar bajnok lett duatlonban, de ami még fontosabb, a klagenfurti IRONMAN során 00:00:034
| RAJT VONAL
8:35:43-as egyéni csúccsal lett tizennegyedik az abszolút versenyben, az idén pedig (8:31:38) három helyet javítania is sikerült Ausztriában.
get started
| RAJT VONAL get started
Intenzív, jó és gyors a budapesti pálya the course in Budapest is intensive, good and fast
Jól tudom, hogy profi licenccel versenyzel az IRONMAN sorozatban? MG: Igen. Erre miért van szükség? MG: Az IRONMAN jogtulajdonosa a World Triathlon Corporation, a versenyein profiként vagy Age Group-versenyzőként lehet részt venni. Azért váltottam ki a profi engedélyt egész évre, mert az idén még fontos eseményeken szeretnék részt venni, októberben Barcelonában, decemberben pedig Ausztráliában. Mindkettő IRONMAN, ahhoz ugyanis, hogy valaki kiharcolja a hawaii világbajnoki indulás jogát, több IRONMAN-versenyen is jól kell szerepelnie, és még szerencse is kell. Próbálok pontokat gyűjteni a jövő évi világbajnoksághoz. Mit jelent neked a magyar verseny? MG: Anélkül, hogy túloznék, nagyon sokat! Nekem ez a szülővárosom, jól ismerem a környéket, az összes helyet, ahol megfordul majd a verseny, két évet ott kajakoztam a Kopaszi-gátnál, a pálya minden pontja a szívemhez nőtt. Másfelől nagyon örülök, hogy a barátok, a családtagok végre egy olyan nagy nemzetközi eseményen szurkolhatnak, mint ez az IRONMAN 70.3-as. Sokat várok tőle, lelkileg is feltölthet ez az élmény. Az eredmények terén mit várnál? MG: Számomra inkább az általam nyújtott teljesítmény a fontos, szeretnék az elején kijönni az úszásban, a versenyre egy nagyon erős bringázást összerakni, de ami igazán lényeges, hogy stabil legyen a futásom.
Az 1:15 körüli félmaratonnal már elégedett lennék, fontos lenne, hogy jó formában érezzem magam az őszi kvalifikációs IRONMANversenyek előtt. Ha már ilyen közel áll hozzád a pálya, mit mondanál róla a külföldieknek? MG: Az első szám során, ha nem lesz akkoriban áradás, szép, tiszta vizű, csendes folyóban úszhatunk majd. Szinte biztos, hogy neoprénben úszunk, még augusztusban is ritkán melegszik huszonkét fok fölé itt a Duna. A bringapályára jellemző a nagyon jó útminőség, a rakpart végig egyenes és sík, pozitív tulajdonsága, hogy soha sincs oldalszél, ha fúj, akkor általában északról fúj. Akkor kell figyelni, amikor felmegyünk a budai várba, az első körben óvatosabban haladjunk itt, nem vészes az emelkedő, de ez a másfél kilométer „beüthet” annak, aki itt erőn felül teljesít. A külföldieknek, de a hazai-
aknak is javasolnám, nagyon vigyázzanak, ne kalandozzon el a tekintetük, mert csodaszép helyeken tekerünk majd… A futópályán egykoron volt szerencsém sokat tréningezni, itt is jó minőségű a burkolat, egyenes, sík a pálya, csak az aluljáróban van egy kis emelkedő, ezt kell körönként kétszer megmászni. Összességében a budapesti egy intenzív, jó és gyors pálya, mindenkinek jó versenyzést kívánok rajta! Gergő Molnár is a natural-born athlete; still he had come a long way until he found “the real thing”. He started with gymnastics at the age of 5, later he threw himself into swimming, and then he joined the Csepel Dolphins team to do triathlon. At the age of 12, he got involved into the ’national sport of Hungary’, that is kayaking, which he practiced for a decade with some notable results: he won a National Championship in marathon distance and participated in World 00:00:035
| RAJT VONAL get started
Cup events with the Hungarian national team. Still, his heart was drawn to triathlon and he decided that he wanted to be an IRONMAN.
my friends and family cheer me on at a big international event like IRONMAN 70.3. I expect to gain a lot of motivation from this race.
Was it easy for you to return to triathlon? GM: “In the first two or three years, it was definitely not. I was often overtraining, but the last two seasons have been a lot better,” responded the 28-year-old athlete, who became National Duathlon Champion last year, but most importantly, he finished IRONMAN Klagenfurt with an 8:35:43 personal best and placed 11th overall. This year, he managed to improve that result by three places, finishing 8th in Austria with a finish time of 8:31:38.
What results are you expecting? GM: I focus on my personal performance. I want to be among the first ones to come out of the water and then follow it up with a strong biking; but the most important is to have a good, stable run. I would be content with a half-marathon time of around 1:15:00; it is important for me to be in good shape and to feel confident before the IRONMAN races in the autumn.
Is it true that you’re racing with a pro license on the IRONMAN circuit? GM: Yes, indeed. Why is that necessary? GM: The IRONMAN brand is owned by the World Triathlon Corporation; one can enter as a pro or as an age group racer. I decided to get my pro license for this year because I am planning on entering some important events: Barcelona in October and Australia in December. Both of those are IRONMAN races; in order to qualify for the World Championship in Hawaii, one has to do well in more than one race and needs some luck as well. I am trying to accumulate points for next year’s World Championship. What does this event in Hungary mean to you? GM: I am not overstating when I say that it means a lot. Budapest is my hometown, I know the place very well, I am familiar with all the turns on the course and I have kayaked for two years by the Kopaszi Dam; I am connected to every inch of the course in a way. Also, I am very happy be able to have
Since you have a personal connection to the course, what advice would you give to international contenders? GM: During the swim, if there is no flood, we will swim in nice, still, clean water. We are almost certainly going to use wetsuits because even in August, the Danube rarely warms up to over 22°C. The bike course is characterized by good quality roads; the embankment is almost completely straight and flat, with practically no crosswinds. If there is any wind, it mostly blows from the north. The only tricky part is the climb to Buda Castle. I suggest being careful during the first loop, because even though the climb is not a huge one, the 1.5 km section could potentially be a “big blow” to athletes who perform above their strength. I would suggest to both international and Hungarian athletes to be careful and not to get distracted, even though the course leads amidst amazing sights. I have had my good share of training on the run course; the pavement is fine there as well, the course is straight and flat, with a small climb at the underpass, which comes up twice per loop. All in all, the race course in Budapest is intensive, good and fast. I wish everyone a great race here!
BYE BYE,
WHEEL SUCKERS!
POWERBAR ENERGIZE ®
Ironman? Tour de France? Or just a Sunday training ride? Whenever you need the power to push through boundaries, PowerBar® products come into play. In 1986 PowerBar® developed the world’s first energy bar, we haven’t stopped pushing since and neither should you. So, when your legs start to scream shut them up with PowerBar®. Want to find out more? Visit www.PowerBar.com
00:00:036 PowerBar® is a registered trademark owned by Société des Produits Nestlé S.A., Vevey, Switzerland. ©2014 Nestlé.
www.PowerBar.com
| RAJT VONAL get started
IRONMAN ® 70.3 ® világbajnokság | World Championship Zell am See-Kaprun, Ausztria | in Zell am See-Kaprun, Österreich
2015. augusztus 30-án az IRONMAN 70.3 világbajnok-
On August 30th 2015, the 2015 IRONMAN 70.3
ságot Ausztriában, Zell am See-Kaprunban rendezik
World Championship will be held on European soil
meg, és ez lesz az első alkalom, hogy ennek az esemény-
for the very first time – in Zell am See-Kaprun,
nek Európa ad otthont. A világ legjobb sportolói vasárnap
Austria. Third edition of the IRONMAN 70.3 Zell am
küzdenek meg az IRONMAN 70.3 világbajnoki címért,
See-Kaprun race will take place on Saturday, 29 Au-
egy nappal korábban pedig, augusztus 29-én szombaton
gust, one day before the world’s best athletes will
ugyanitt harmadik alkalommal kerül sor az IRONMAN
fight for the IRONMAN 70.3 World Champion title
70.3 Zell am See-Kaprun-i versenyére. A verseny lát-
on Sunday. A scenic course is guaranteed: the swim
ványos környezetben zajlik: az úszószámot a Zeller See
will take place in Lake Zeller See, the bike course will
tóban rendezik, a több mint 90 km hosszú kerékpárpá-
take you over a 90-kilometer loop with an altitude
lya szintkülönbsége 900 m, a futóverseny pedig a Zeller
difference of 900 meters and the run course leads
See mentén húzódó sétányon és Zell am See történelmi
along the promenade of the Zeller See and through
belvárosában lesz. A 2014-2015-ös szezonban a vi-
the historic village of Zell am See. Throughout the
lágszerte megrendezett több mint 50 IRONMAN 70.3
2014-2015 season, more than 90,000 athletes will
eseményen több mint 90 000 sportoló száll versenybe,
try to qualify and grab one of these desired slots in
hogy kvalifikációt szerezzen a világbajnokságra. A bu-
any of the over 50 IRONMAN 70.3 events celebrated
dapesti IRONMAN 70.3 versenyen 50 kvalifikációs hely
worldwide. The IRONMAN 70.3 Budapest event pro-
szerezhető a Zell am See-ben rendezendő IRONMAN
vides 50 slots for the IRONMAN 70.3 World Cham-
70.3 világbajnokságra. Itt a nagy lehetőség!
pionship in Zell am See-Kaprun. This is your chance!
Copyright: Zell am See-Kaprun/Daniel Chytra
00:00:038
Nem kell nekunk szuperhos, Az apukank egy ironman!
Budapestre érkezett a világ egyik legrangosabb triatlon versenye, az IRONMAN® 70.3®. 1.9 kilométer úszás, 90 kilométer kerékpározás és 21.1 kilométer futás – összesen 113 km, azaz 70.3 mérföld. Most nem számít a nemed, korod, és az sem, hogy profi vagy-e. Mutasd meg, mire vagy képes! MEGCSINÁLOD! 2014. AUGUSZTUS 21–24. | KOPASZI-GÁT
www.ironmanbudapest.com
Extra kedvezmények,
vások í h i K a k a cs n! Hétvégéjé
Az IRONMAN® 70.3® Budapest verseny Magyarországra érkezésének alkalmából különleges ajánlatokkal várjuk augusztus 21-24. között a Challenge Me Shop standján!
Szabályzat: Minden vásárló egy kupont csak egyszer használhat fel az akció időtartama alatt (2014. augusztus 21-24.). A kuponok nem összevonhatók és az akciós termékekre nem vonatkoznak. A feltüntetett ár a kedvezmény mértékét magában foglalja és az önállóan vásárolt teljes árú termékek árából értendő. Az esetleges nyomdai hibákért felelősséget nem vállalunk.
akció -40%
akció -40%
a webshopban található összes MOOSE márkájú termékre
a webshopban található összes PowerBar márkájú termékre
Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
✂
✂
15 760 Ft helyett
11 9 9 0 F t
(24% kedvezmény)
Powergel: 6 db • Energize bar: 2 db Ride bar: 2 db • Protein Plus bar: 1 db Energize Waffer Bar 1 db ISOMax drink 1200 g: 1 db Recovery drink: 1 db Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
csomag
8600 Ft
csomag
ajánlat - eredeti ár: 31 500 Ft helyett
26 775 Ft
(15% kedvezmény)
Beaster Move 1 doboz Beaster Intense 1 doboz Beaster kulacs 1 db
Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
(25% kedvezmény)
✂
INgyENES!
Come and visit us at the official IRONMAN Merchandise store
ajánlat - eredeti ár: 11 480 Ft helyett
15 000 Ft feletti megrendelés esetén 2014. augusztus 24-ig
a házhoz szállítás
Lifestyle
Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
shop.peterkropko.com
✂
Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
a webshopban található összes Beaster márkájú termékre
Webshopunk címe:
akció -15%
A standon található egyes Saucony márkájú termékekre
akció -15%
Live the
KINETIC kompressziós sportszár: 1 db ONE kompressziós zokni: 1 db Ultramarathon sportzokni: 1 db
Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
All in One csomag ajánlat - eredeti ár: 12 650 Ft helyett
9990 Ft
PowerGel: 2 db • PowerGel Hydro: 1 db Ride bar: 1 db • Protein Plus bar: 1db Energize bar: 1 db • Natural Energy: 1 db Magnézium: 1 ampulla Recovery drink 55 g: 1db ISOMAX drink 55 g: 1 db Energize Waffer bar: 1 db Érvényes az expo ideje alatt: 2014. augusztus 21-24. és a készlet erejéig. További kedvezményekkel nem összevonható!
LOCATION: BUDAPEST, KOPASZI Dam Opening hours
anything is possible
®
www.ironmanstore.eu
August 21:............................ 10am - 8pm August 22:............................ 10am - 8pm August 23:...............................8am - 8pm August 24:...............................8am - 6pm
GOOD TO KNOW JÓ TUDNI
07:30 08:30
CSÜTÖRTÖK///
2014//08//21
Good to know
| JÓ TUDNI
08:00 10:00
10:00 20:00
10:00 20:00
18:00 22:00
Sailfish közös úszóedzés az IRONMAN® indulóknak az öbölben EXPO / Infopont
IRONMAN® 70.3® Budapest regisztráció
IRONMAN® 70.3® Budapest Pasta Party
PRO esemény Minden versenyző Rendezvény 00:00:044
PÉNTEK///
2014//08//22 08:00 10:00
10:00 20:00
10:00 20:00
11:30 12:30
Sailfish közös úszóedzés az IRONMAN® indulóknak az öbölben
08:00 20:00
09:00 10:40
EXPO / Infopont 11:00 19:00 IRONMAN® 70.3® Budapest regisztráció
12:00 16:00
Versenyzői eligazítás: PRO résztvevők
Depó nyitás
EXPO / Infopont
IRONMAN® 70.3® Budapest – rajt több hullámban
Relax zóna
IRONKIDS®, IRONGIRL®, BEFiTRUN regisztráció
2014//08//24 08:00 18:00
09:00 12:00
13:00 14:00
Versenyzői eligazítás: Age Group (korcsoportos) résztvevők (magyar nyelven)
14:00 15:00
Versenyzői eligazítás: Age Group (korcsoportos) résztvevők (angol nyelven)
18:40
14:00 19:00
IRONMAN® 70.3® Budapest kerékpár check-in (kötelező)
19:00
16:00 21:00
IRONKIDS® powered by E.ON
IRONKIDS® díjátadó 12:15
13:30 14:30
15:00 16:30
Befutó / PRO díjátadó 13:00
EXPO / Infopont
16:45
BEFiTRUN (túlsúlyos férfiak futórendezvénye)
| JÓ TUDNI
2014//08//23
VASÁRNAP///
ALL YOU CAN MOVE IRONGIRL®
Good to know
IDŐrend
SZOMBAT///
BEFiTRUN és IRONGIRL® díjátadó
Kerékpár check-out (kötelező)
Utolsó befutó
20:00
IRONMAN® 70.3® Budapest díjátadó
Slot kiosztás a 2015-ös IRONMAN® 70.3® világbajnok ságra (Zell am See, Austria) 00:00:045
07:30 08:30
thursday///
21//08//2014
Good to know
| JÓ TUDNI
08:00 10:00
10:00 20:00
10:00 20:00
18:00 22:00
Sailfish swim training and wetsuit test in the bay for the IRONMAN® athletes EXPO / Infopoint
Registration IRONMAN® 70.3® Budapest
Pasta Party IRONMAN® 70.3® Budapest
Friday///
22//08//2014 08:00 10:00
10:00 20:00
10:00 20:00
11:30 12:30
13:00 14:00
14:00 15:00
14:00 19:00
PROs All Athletes Side Events 00:00:046
Sailfish swim training and wetsuit test in the bay for the IRONMAN® athletes
08:00 20:00
09:00 10:40
EXPO / Infopoint 11:00 19:00 Registration IRONMAN® 70.3® Budapest
12:00 16:00
Race Briefing PROs 13:00 Race Briefing AG Hungarian 16:00 21:00 Race Briefing AG English
Transition Area open
EXPO / Infopoint
IRONMAN® 70.3® Budapest – Start in waves
Relaxing Zone
Registration IRONKIDS®, IRONGIRL®, BEFiTRUN
First 3 Finishers / Flower Ceremony for PROs
24//08//2014 08:00 18:00
09:00 12:00
EXPO / Infopoint
IRONKIDS®
Award Ceremony IRONKIDS® 12:15
13:30 14:30
15:00 16:30
16:45
BEFiTRUN (Overweight run for men)
IRONGIRL®
Award Ceremony IRONGIRL® and BEFiTRUN
Bike check-out (compulsory)
Last Finisher 18:40
Bike Check-in IRONMAN® 70.3® Budapest (obligatory)
19:00
20:00
| JÓ TUDNI
23//08//2014
Sunday///
Good to know
Timetable
Saturday///
Award Ceremony IRONMAN® 70.3® Budapest
Slot Allocation for IRONMAN® 70.3® World Championship 2015, Zell am See, Austria 00:00:047
| JÓ TUDNI Good to know
Age: 29 > 3rd IRONMAN 70.3 Zell am See Kaprun (2012) > 3rd IRONMAN 70.3 Laguna Phuket, Thailand (2012) > 6th IRONMAN 70.3 Italy, Pescara (2014)
Maxim Kriat (RUS)
Foto: Privat
Alberto Casadei (ITA)
Foto: Privat
Esélyesek | Favorites
Age: 29 > 2nd IRONMAN 70.3 Rhode Island (2012) > 2nd IRONMAN 70.3 Florida (2012) > 6th IRONMAN 70.3 Augusta (2013)
…több, mint egy kártya: a mozgás életérzése egy életen át Mit kínál az AYCM Sportpass?
Age: 26 > 1st IRONMAN Lanzarote (2012) > 2nd IRONMAN Los Cabos (2013) > 8th IRONMAN Hawaii (2013) 00:00:048
Erika Csomor (HUN) Age: 40 > 1st IRONMAN 70.3 Pescara, Italy (2013) > 1st IRONMAN Klagenfurt, Austria (2013) > 1st IRONMAN Zürich, Switzerland (2012)
Foto: Privat
Michelle Vesterby (DEN)
Foto: Privat
All You Can Move SportPass, azaz a kártya, amivel a mozgás és a rekreáció valamennyi formája elérhető az év minden napján, amire csak vágyik. Az All You Can Move SportPass egy rendkívüli sportbérlet, melyet valós igények alapján hoztunk létre: Országosan több mint 300 partnerünknél (sport-, rekreációs létesítmények, szabadidős központok) elegendő csak felmutatni a kártyát és máris igénybe vehető a napijegyes szolgáltatás. A mozgásformák palettája rendkívül széles, hiszen a legtöbb AYCM tag által használt az edzőterem használatán át, az úszásig; az egyre népszerűbb jóga és squash is elérhető. Azok is meg-
találják a kedvenc mozgásformájukat, akik táncolni, korcsolyázni, bokszolni, falat mászni vagy épp rúdtáncolni szeretnének.
munkáltatón keresztül igényelhető, akár cafeteria rendszer elemeként, számos végéig tartó hűségidő vállalása mellett.
ketrecfocival lazíthatnak munka után, míg a kismamák speciális tornával töltődhetnek fel. Akik hosszabb-rövidebb kihagyás után, esetleg több-kevesebb felesleges kilóval most szeretnének vagy gerinctornát javaslunk. Kártyánkkal teniszezni és golfozni is lehet.
AYCM tagjaink a kártya nyújtotta szolgáltatásokon felül számos kedvezményben részesülnek partnereinknél.
Hogyan igényelhető? Az All You Can Move Sport Pass kizárólag
ALLYOUCANMOVE.HU
Mennyibe kerül? Az All You Can Move SportPass-t igény szerint 5 féle csomagban kínáljuk már 7.200,-FT/hó-tól.
Kihez fordulhatok további információért? Cégünk 15 éve folyamatosan, nagy lépésekkel fejlődik és ér el sikereket a sport és az egészségtudatos életvezetés népszerűsítésében. Hónapról hónapra bővül a látogatható létesítmények köre és immáron több. mint 22.000 elégedett AYCM tagot segítünk hozzá, hogy kedvezményes áron jusson hozzá a rendszeres testmozgáshoz.
All You Can Move SportPass Ügyfélszolgálata 1053 Budapest Károlyi u.11. / Tel.:445-15-63 / E-mail:
[email protected]
MEDICAL RECEPTACLE STATION SZEMETES Elsősegély TOILET WC SPONGE SZIVACS water VÍZ
RED BULL
POWERBAR SPORTS DRINK www.dental-implant-clinic.ru
www.batorfi-dentistry.co.uk
www.cliniquebatorfi.fr
www.zahn-implantat-klinik.de
www.drbatorfi.ru
[email protected]
[email protected]
www.zahn-implantat-klinik.de/ buchen-sie-ein-zahnimplantat-termin
[email protected]
SPONGE SZIVACS
RECEPTACLE SZEMETES
“The world class dental clinic of the future.”
water VÍZ
POWERBAR SPORTS DRINK
COKE
MEDICAL STATION Elsősegély
BATORFI DENTAL IMPLANT CLINIC, THE EXPERT IN IMPLANTOLOGY!
BANANA (half) Banán (fél)
TOILET WC RECEPTACLE SZEMETES SPONGE SZIVACS water VÍZ BANANA (half) Banán (fél)
POWERBaR ENERGIZE bar
POWERBaR ENERGIZE bar
water VÍZ
POWERBAR GELS
POWERBAR GELS
Frissítőállomások | Aid Stations
D E N TA L I M P L A N T C L I N I C
/dental.implant.clinic.ru
/Batorfi.Dentistry
/dentisteriebatorfi
Good to know
| JÓ TUDNI
09:00
IRONMAN EXPO 10:35
IRONMAN® 70.3® Budapest Rajt – férfi PRO versenyzők (Lágymányosi-öböl)
Rajt – 45-49 év közötti férfiak (Lágymányosi-öböl)
08:00 20:00
Rajt – Csapatváltók 09:00
10:40
IRONMAN EXPO 10:35
IRONMAN® 70.3® Budapest Start – Male PRO Athletes (Lágymányosi Bay)
Start – Male 45-49 (Lágymányosi Bay)
Start – Relays 10:40
09:02
Rajt – női PRO versenyzők (Lágymányosi-öböl)
09:25
Első úszás-kerékpár váltás (PRO)
09:02
Start – Female PRO athletes (Lágymányosi Bay)
09:25
First Swim to Bike Transition (PRO)
09:05
Rajt – összes női korcsoport (Lágymányosi-öböl)
11:40
Első kerékpár-futás váltás (PRO)
09:05
Start – All Female Age Groups (Lágymányosi Bay)
11:40
First Bike to Run Transition (PRO)
09:20
Rajt – 18-29 év közötti férfiak (Lágymányosi-öböl)
13:00
09:20
Start – Male 18-29 (Lágymányosi Bay)
13:00
09:35
Rajt – 30-34 év közötti férfiak (Lágymányosi-öböl)
13:45
09:35
Start – Male 30-34 (Lágymányosi Bay)
13:45
09:50
Rajt – 50 év feletti férfiak (Lágymányosi-öböl)
18:40
09:50
Start – Male 50+ (Lágymányosi Bay)
18:40
10:05
Rajt – 35-39 év közötti férfiak (Lágymányosi-öböl)
19:00
10:05
Start – Male 35-39 (Lágymányosi Bay)
19:00
10:20
Rajt – 40-44 év közötti férfiak (Lágymányosi-öböl)
20:00
10:20
Start – Male 40-44 (Lágymányosi Bay)
20:00
00:00:052
Első férfi PRO befutó
Első női PRO befutó
Verseny vége
Díjátadó
Slot kiosztás a 2015-ös IRONMAN 70.3 világbajnokságra (Zell am See) | Finish Line Party
| JÓ TUDNI
08:00 20:00
The Race day
Good to know
A versenynap
First Male PRO Finisher
First Female PRO Finisher
Final Cut-Off Time
Awards Ceremony IRONMAN® 70.3® Budapest
Slot Allocation for the 2015 IRONMAN® 70.3® World Championship, Zell am See, Austria | Finish Line Party 00:00:053
S AD B D A Í SZ H
Mozaik utca
Óbu
dai
szi
A versenypálya The course
íd
get
KH
drei út
rö ár iú t
n
Szenten
sv
u
Vö
a
D
ály
u.
Bék
Váci
be
rt
Ká
ro
ly
ige
ád
tsz
Árp
Ma
rgi
va u.
tó ar
Váci
út
B
zs
t án
Krt
.
Ny
ya
FI
Neum
PARK s u.
RÁKÓCZI
N
ATHLETES GARDEN ’
AREA STAFF
A / MEDI
mi út
na
u.
Szeré
na
Henge
T
osi út
rmalom
FINISH AR
EA
SWIM EXI
T
Lág
Du
Kondor
RUN EXI
FOOD COURT
u. IRONMAN® 70.3® Budapest | 23 August 2014 Run Course 21.1 km / 4 loops
00:00:055
na
Budafoki út u.
Budafoki út
rmalom
Galvani
Építész u.
FOOD COURT
FINISH AREA
Lág
ym ány öbö osi l
BEACH
SWIM EXIT
EXPO
Du
t
EXPO
SWIM START
HÍD
/M EDIA
n Jáno
Du
aú
Henge
EXIT
mi út
til
H
VIP
Neuman
RUN EXIT
AREA
út
STAFF
y
ATHLET ES GARDEN ’
rg
INFO
BEACH
yö
PARKING
ENTRAN CE
iG
Dombóvári út
ENTRANCE
BIKE
a
RÁK
Dombóvári út
t
es
PARKING
ralj
u.
ri ú
Hev
ános
misták Egyete kja par
.
S
Vá
(NO CARS)
TRANSITIO
J. u
ann J
ENTRANCE
ÍD
yar tudósok k ör ú Mag tja
yi
PARK
INFO
sá
EDIA
G
út
rok
/M
Irín
UNDERPAS
At
na
TÖ
H
(NO CARS)
Du
si
gy
So
Kosztolányi tér
Szeré
Budafoki út
ve
r yö
. PE
Ba
IRONMAN® 70.3® Budapest | 23 August 2014 Bike Course 90 km / 2 loops | Total elevation 140 m
00:00:054
S
ru
út Í D Céla H LÁN kB rtó
t/ alagnúel tun
Dózsa György tér
He
UNDERPAS
t
tá
út
öi ú
ak
a
os
Üll
VIP
án
ENTRANCE
Lág y
m
.
. su tyá u. Má zor uc Cz
u.
VIP
Vá
G
D
TRANSITION
AREA
SÁ
HÍ
n
ATHLE TES’ GARDEN
iJ
AD
krt
zr
ad
AB
z há
u
STAFF
y SZ
ny
i út
lja
má öbö nyosi l
eg
ócz
chíd
BEACH
-h
ra
TRANSITIO N
rt
Rák
ET
D
Kö
út
llé
ÉB HÍ
D
a
z utca
Ge
ZS
kpart
út
Lán
mi út
ila
Vá
Szeré
u. ralja
Halás
Hu
alsó ra
híd
lja
ra
T
Keleti pu.
Kossuth tér
Erzsébet tér
Lánc
Vá
t sú
til
alja út
ed
va
At
Fő u.
Good to know
d
s út
va
Lo
ye
Hegy
Lo
SWIM EXI
út
Széchenyi István tér
CHÍD
ER
gy
EA
sy
Vá
Att
ne
FINISH AR
SWIM STA RT
Dózsa György tér
ár iv
FOOD COURT
Déli pu.
da
EXPO
HÍD
s út
LÁN
út
ás
no
/ alagút tunnel
Bu
PARKING
ila
r nd
i J.
ák
Budai
eg
ENTRANCE
Já
ny Irí
ist tem Egye rkja pa
u.
ym á öbö nyosil
rn
RÁKÓCZI
(NO CARS)
A
Hun
di
Városliget
Oktogon
utca
ÍD
Duna
Halász
á iv Att
ENTRANCE
a
Fő útca
da
UNDERPAS
S
Kossuth tér
Batthyány tér
ug
u.
Bajc sy-Zs. út
IRONMAN® 70.3® Budapest | 23 August 2014 | Swim Course 1.9 km / 1 loop
p ti
FI H
t
Hösök tere
ci ú
Jász Szen ai té t Is tv r
Szél Kálmán tér
yú
PE
TÖ
yar tudósok kö Mag r út ja
rg
l
rg
t
u.
D
.
Bu
| JÓ TUDNI
Ma
rt it k
HÍ
Vá
MARGIT
he
yö
k
aú
ki út
Le
aG
t.
Budafo
Lajos u.
Drá
l Bé
kr
t
Feje
dele
mú
tja
Ró
| JÓ TUDNI
Dag
D
út
t.
HÍ
Good to know
si ú
PÁ
e u.
Béc
ÁR
Dó
Dombóvári út
D
Gellért tér
Good to know
| JÓ TUDNI
KÖSZÖNJÜK! THANK YOU! Szeretnénk köszönetet mondani az IRONMAN® 70.3® Budapest versenyen közreműködő 700 önkéntes mindegyikének! Ők arra vállalkoztak, hogy minden szüksé ges ponton segítenek a versenyzőknek, így többek között ott vannak a regisztrációnál, útbaigazítást adnak a kerékpárdepóban és ők állnak a frissítőpontokon is. Köszönjük munkájukat, mellyel nemcsak a verseny sikeres lebonyolításához járulnak hozzá, hanem Budapest és Magyarország jó hírének növeléséhez is. Az IRONMAN® 70.3® Budapest esemény nem jöhetett volna létre az önkéntesek odaadó munkája nélkül.
We would like to say a huge thank you to each one of the 700 volunteers who have helped us make IRONMAN® 70.3® Budapest a reality. They had volunteered to assist athletes at all the vital stages: they are helping out with registration, giving directions at the bike transition and standing at aid stations handing out refreshments. We are truly grateful for their work, which not only enables us to conduct a successful race but also helps us build a good reputation for Budapest and Hungary. IRONMAN® 70.3® Budapest would not have been possible without the devoted work of our volunteers.
Köszönjük, hogy csatlakoztak csapatunkhoz!
Thank you so much for joining the team.
– Jens Voigt –
‘FOR ME QUITTING WAS NOT AN OPTION’ #BELIEVE
00:00:056
Scan the code Watch the video and share your belief on weraceshimano.com/believe o.com
| JÓ TUDNI Good to know
A NAGYOK NYOMÁBAN FOLLOWING BIG FOOTSTEPS A sportot nem lehet elég korán kezdeni, és egy igazi versenyen való részvétel élménye akár már óvodáskorban is nagy erőt adhat a folytatáshoz. Ezért az első budapesti IRONMAN® helyszínén a főverseny másnapján, azaz 2014. augusztus 24-én vasárnap 9 órai kezdettel megrendezzük az IRONKIDS® futamot! Várunk minden 4 és 17 év közötti fiút és lányt, aki futóversenyen, vagy úszásból és futásból álló aquatlonon szeretne versenybe szállni korcsoportjának indulóival. Az erőpróba végén minden versenyző ugyanazon a célkapun futhat keresztül, amelyen egy nappal korábban az IRONMAN profi sportolói is áthaladtak. Minden induló – eredménytől függetlenül – érmet kap, a célba érkezők között pedig 10 darab nagy értékű gyermekkerékpárt sorsolunk ki! A nevezési díj 10 euró, nevezni az ironmanbudapest.com címen, a „Kísérő események” menüpontban lehet.
You can never start sports too early and a real race experience, already at a very young age, can give you great strength to keep going. This is why we have organized our IRONKIDS® race on Sunday, 24th August 2014, the day after the first IRONMAN® 70.3® race in Budapest, at the same location, starting at 09.00. All boys and girls aged 4 to 17 years are welcome to participate in this race to compete against others in the same age group. There will be a running race for the littlest ones and an aquathlon for older kids. At the finish, all racers get to run through the same finish line arch as the professional IRONMAN athletes the day before. All racers, regardless of their results, will get a medal and finishers get the chance to win one of 10 awesome bikes! Entry fee is 10 Euros. You can register at ironmanbudapest.com under “Side Events”.
INDULJ, NYERJ ÉS LEGYÉL IRONKID!
ENTER, FINISH AND BECOME AN IRONKID!
A jövőbe fektetett energia sokszorosan megtérül Az E.ON az Ökumenikus Segélyszervezettel közösen csatlakozott az IRONMAN 70.3 Budapest rendezvényhez az „Együtt becsengetünk” jótékonysági akcióval. A vállalat célja, hogy országszerte több mint 1000 rászoruló család gyerekének iskolakezdését támogathassa 10.000 Ft értékű iskolai csomaggal, hogy minden gyermek jó minőségű eszközökkel és egyenlő esélyekkel kezdhesse a tanévet.
00:00:058
www.eon.hu
700
önkéntesünk fog segíteni a versenyzőknek a pálya mentén 700 volunteers will be helping the athletes from the sidelines
4500
liter PowerBar izotóniás italt fogunk kiosztani a verseny ideje alatt 4500 litres of PowerBar sports drink will be distributed during the race
18
50 000 néző biztatja majd a versenyzőket végig a pálya mentén at least 50 000 spectators will be supporting the athletes all along the race course
15
NEMEK SZERINTI MEGOSZLÁS GENDER DISTRIBUTION
hl alkoholmentes sörrel frissítenek a versenyzők 15 hL of non-alcoholic beer will be consumed by competitors
14% Nő female 86% férfi male
éves a legfiatalabb résztvevőnk, a magyar Böröcz Bence Our youngest competitor, Bence Böröcz of Hungary, is 18 years old
73
30%
9%
7%
6%
5%
4%
3%
3%
33%
NEMZETEK NATIONS
00:00:061
| JÓ TUDNI
versenyző indult összesen az 1978-ban Hawaii szigetén megrendezett első IRONMAN® versenyen. 15 competitors came to the shores of Hawaii to take on the first-ever IRONMAN® challenge in 1978
legalább
MÁR TELJESÍTETTE HAVE COMPLETED BEFORE
15
éves a legidősebb versenyzőnk, Eli Iwens Belgiumból The 73-year-old Eli Iwens of Belgium is our oldest competitor 00:00:060
56%
ÚJONC ROOKIES
Good to know
versenyző áll rajthoz Budapest első IRONMAN® eseményén Over 1500 athletes from 57 countries will compete at the inaugural IRONMAN® 70.3® Budapest race
%
Z ARYÁG AUS N A UN AGY USTRZTR IA ITED -B RI IA T KI A NGD NN OL AS O M I A ZO RS N É M I T Z ÁG ET ALY GER ORS OR M ZÁ OS ANY G ZO RS FR RUSS ZÁ AN G CI AO I A F RS C Z C RA Z Á EC s e N C G H ho E REPU OT EGY rszá HER É BL g CO B O I C UNTRRS ZÁ IES G
Good to know
országból több mint
44
kvalifikációs hely szerezhető az ausztriai Zell am See-ben rendezendő 2015-ös IRONMAN® 70.3® világbajnokságra 50 qualifying slots are awarded for the 2015 IRONMAN® 70.3® World Championship held in Zell am See, Austria
ELŐSZÖR INDULÓK ARÁNYA RATIO OF FIRST-TIMERS
AGY AR HUNGORS
| JÓ TUDNI
57 1500
50
M
Tények és Számok FACTS&FIGURES
Facts for athletes VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
HASZNOS INFORMÁCIÓK VERSENYZŐKNEK 1. Regisztráció......................................
• augusztus 21. / csütörtök / 10.00–20.00 • augusztus 22. / péntek / 10.00–20.00 A regisztrációra a versenyközpont területén, a Kopaszi-gáton kerül sor.
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
Amire szükséged lesz a regisztráció során: • érvényes fényképes személyazonosító igazolvány • aláírt felelősségvállalási nyilatkozat (a nevezéskor e-mailben elküldtük a for manyomtatványt, de lesz belőle a helyszínen is) A regisztrációkor kapott karszalagot folyamatosan hordanod kell a csuklódon és viselése a következőkre jogosít: • belépés a depóba • belépés és ellátás az Athlete’s Gardenben • belépés a Finish Line Partyra
2. Expo/Hivatalos ajándékbolt....
Nyitva tartás: • augusztus 21. / csütörtök / 10.00–20.00 • augusztus 22. / péntek / 10.00–20.00 • augusztus 23. / szombat / 8.00–20.00 • augusztus 24. / vasárnap / 8.00–18.00 A hivatalos ajándékbolt az Expo területén található.
3. Check-in...............................................
A kerékpárt, bukósisakot valamint a futó és kerékpáros váltózsákokat augusztus 22-én, pénteken, 14.00 és 19.00 között kell elhelyezni a depóban. 00:00:064
4. A rajtszám viselése......................
A rajtszámot (beleértve a szponzor logót is) egész verseny során jól látható helyen kell viselni és nem szabad kicserélni vagy levenni. A biztonság érdekében javasoljuk, hogy a rajtszám hátuljára írd rá a neved, vércsoportod, esetleges gyógyszer- vagy egyéb allergiád, valamint a vészhelyzet esetén értesítendő személy telefonszámát.
5. A verseny reggelén......................
• A depó 7.30-kor nyit • Ne felejtsd el magaddal hozni az időmérő chipet, e nélkül ugyanis nem tudjuk mérni az idődet!
6. Regisztráció a rajtnál...............
Amikor az úszás rajtjához érkezel, át kell haladnod időmérő chipeddel az időmérő szőnyeg fölött. Minden versenyzőnek a rajtkapun kell átmenni. Azok a versenyzők, akik a kordonon átugorva vagy a rajtkaput megkerülve érkeznek az úszás rajtjához, azok chipjét nem fogja érzékelni a szőnyeg és így nem lesz mérve az idejük sem.
TAPE — T ERÁP
Fáj? R IA — SZ AKKÉ a ga PZÉSEK szd m e g!
7. Úszópálya vége................................
Az úszópályát a kijelölt helyen, a felfújt IRONMAN kapun és az időmérő szőnyegen áthaladva kell elhagynod. Minden más esetben azt fogjuk feltételezni, hogy még a vízben vagy, és a biztonságod érdekében meg fogjuk kezdeni a vízi mentést, melynek teljes költsége téged terhel majd.
Oriolus-Med Kft. — 1042 Budapest — Liszt Ferenc u. 12-14.
[email protected] — www.oriolus-med.hu
8. Feladás.................................................
A versenyt önként feladó versenyzőnek értesítenie kell egy a közelben tartózkodó versenybírót. Amennyiben ez nem történik meg, azt fogjuk feltételezni, hogy bajba kerültél, ezért meg fogjuk kezdeni az esetleges mentési folyamatot, melynek a teljes költsége téged terhel.
9. Frissítőállomások.......................
A kétkörös kerékpáros pályán két helyen lesz frissítőállomás felállítva, amelynél négy alkalommal haladsz majd el. A négykörös futópályán szintén két helyen állítunk fel frissítőállomást, amelyet összesen nyolcszor fogsz érinteni.
10. A verseny utáni teendők........
A kerékpárodat és a váltózsákokat csakis a verseny napján, 16.00 és 21.00 között tudod kivinni a depóból. A kerékpárt az időmérő chippel történő azonosítás és annak leadása után kapod meg. Amennyiben elveszíted az időmérő chipet, be kell mutatnod egy fényképes személyazonosító igazolványt.
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
11. Slot kiosztás...............................
• A 2015-ös ausztriai Zell am See-ben megrendezésre kerülő IRONMAN 70.3 világbajnokságra 50 indulási jogot osztunk ki, amelyet a verseny napján, augusztus 23-án 20.00-kor hirdetünk ki az Athlete’s Gardenben. • A 2015-ös IRONMAN 70.3 világbajnokságra a nevezési díj 315 EUR, melyet a slot kiosztásakor bankkártyával kell kifizetni euróban, az aktuális napi árfolyamon. • A slot igényléséhez személyesen jelen kell lenned és azonosítanod magad egy fényképes igazolvánnyal. A nem igényelt indulási jogokat egy a WTC által létrehozott speciális rendszer alapján osztjuk ki más versenyzőknek. 00:00:066
12. Egyéb fontos tudnivalók......
• Bármely telekommunikációs vagy szórakoztató eszközként besorolható felszerelés (iPod, MP3 lejátszó, fényképező, mobiltelefon) bárminemű viselése tilos. Amennyiben ezt a szabályt megszeged, a versenybíróság kizárhat a versenyből. • Tilos a kerékpáros-, illetve a futópályán mindennemű kísérés, ahol a kísérő a versenyzővel együtt vagy mellette mozog. • Nem résztvevők (pl. gyerekek) belépése a célterületre biztonsági okokból tilos és kizárást von maga után.
13. Eredménylista..............................
Az eredménylista a verseny után lesz letölthető az ironmanbudapest.com weboldalról.
14. Díjátadó ünnepség.....................
A díjátadó ünnepségre a verseny napján, 19.00 órától kerül sor.
15. Versenyzői eligazítás..............
A versenyzői eligazításon minden versenyzőnek kötelező a megjelenés, ugyanis bármilyen esetleges változás és a részletes versenyszabály itt kerül kihirdetésre. Az eligazítás angol és magyar nyelven kerül megrendezésre az Athlete’s Gardenben. • Augusztus 22. / péntek / 11.30-12.30 Versenyzői eligazítás a PRO résztvevők számára • Augusztus 22. / péntek / 13.00-14.00 Versenyzői eligazítás magyar nyelven • Augusztus 22. / péntek / 14.00-15.00 Versenyzői eligazítás angol nyelven További információval vagy kérdéssel kapcsolatban a helyszínen lévő bármely önkéntesünk szívesen áll rendelkezésedre.
teljesítményfokozó, zetesebb és m gter A BEASTER a le telt erősítő ✔ Laboratóriumban tesz regeneráló és immun ✔ Antidopping garancia összetevők
A BEASTER • Természetes teljesítményfokozó • Izomtömeg-növelő • Felgyorsítja a regenerációs folyamatokat • Hatékony immunerősítő • Csökkenti a fertőzések kialakulását • Kiválóan alkalmazható bél- és emésztési panaszokra, légúti megbetegedések megelőzésére • Rendkívül tápláló • Méregtelenít
✔ Teljesen természetes
Összetevők • Immunoglobin (antitestek) • 26 aminosav • Növekedési faktorok • Vitaminok • Ásványi anyagok
az
hivatalos partnere.
better by nature
A kemény vagy túlzott edzésből fakadóan a sportolók fizikai és szellemi mélypontra juthatnak. A Colostrum erősíti a szervezet saját védekezőrendszerét, növeli az állóképességet és felgyorsítja a regenerációt. Ideális összetételben tartalmaz fehérjéket, zsírokat, cukrokat, vitaminokat, ásványi anyagokat, nyomelemeket és enzimeket. Minden termék a legszigorúbb minőségi ellenőrzéseken megy keresztül. A rendezvény ideje alatt látogasson el a standunkra, hogy megismerhesse a legújabb fejlesztéseinket és megkóstolhassa termékeinket.
• 21 August, Thursday – 10.00 to 20.00 • 22 August, Friday – 10.00 to 20.00 Registration takes place at the race office located at Kopaszi Dam.
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
Please bring to the registration the following: • Valid official photo ID • Signed declaration of liability (upon registration the form is sent by e-mail and it will also be available in hard copy on the spot) You must wear the wristband received upon registration on your wrist continuously; wearing the wristband allows you the following: • Entry to the transition zone • Entry to the Athletes’ Garden • Entry to the Finish Line Party
2. Expo/Official Merchandise Store
Opening Hours: • 21 August, Thursday / 10.00 to 20.00 • 22 August, Friday / 10.00 to 20.00 • 23 August, Saturday / 08.00 to 20.00 • 24 August, Sunday / 08.00 to 18.00 The Official Merchandise Store is located in the area of the Expo.
3. Check-in................................................
Bikes, helmets and transition bags (bike and run) must be checked in at the transition zone on 22 August, Friday, from 14.00 to 19.00. 00:00:068
4. Wearing Race Numbers.............
Race numbers, including sponsors’ logos, must be placed so that they are easily legible during the whole competition; they may not be changed or removed. To ensure safety, we recommend that you write your name, blood type, any eventual drug or other allergies and telephone number of the person to contact in case of emergency to the back of your race number.
5. ON THE MORNING OF THE RACE ....
• Transition zone opens at 7.30. • Please do not forget to bring your timing chip otherwise we will not be able to measure your time!
6. Registration at the Start Line....
Upon arrival to the swim start, you must pass over the timing rug with your timing chip on you. All athletes are required to pass through the start line arch. The timing rug will not detect those who arrive to the swim start by jumping over the fence or bypassing the start line arch, thus they will not be timed!
7. Swim Course Finish.......................
The swim course must be left at the designated place, by passing under the inflated IRONMAN arch and over the timing rug. In all other cases, we will assume that you are still in the water and for your own safety, we will have to initiate a rescue operation, the total cost of which is to be borne by you.
9. Aid Stations .......................................
On the bike course where you are required to do two loops, there will be two aid stations, which you will bypass four times. On the bike course where you are required to do four loops, there will be two aid stations, which you will bypass a total of eight times.
10. After the Race ..............................
Bikes and transition bags may only be checked out from the transition zone on the day of the race, from 16.00 to 21.00. Bikes are handed over following identification by means of the timing chip and return of the chip. In case you have lost the timing chip, you must present a valid photo ID.
11. Slot Allocation ...........................
• 50 slots are going to be allocated for the 2015 IRONMAN 70.3 World Championship, to be held in Zell am See, Austria. The awards ceremony will take place in the Athletes’ Garden, on the race day, 23 August, at 20.00. • Entry fee for the 2015 IRONMAN 70.3 World Championship is €315 which is to be paid upon allocation of the slot, by bank card, in Euros, at the exchange rate applicable on the given day. • To claim your slot, you must appear in person and identify yourself by presenting a photo ID. Unclaimed qualification slots will be assigned to other athletes by a special system developed by the World Triathlon Corporation (WTC).
12. Other Important Information...
• Wearing any telecommunications or entertainment device (iPods, MP3 players, cameras, mobile phones, etc.) is prohibited during the race. Breaking this rule may result in disqualification. • Accompanying, i.e. where the accompanying person moves together with or next to the athlete, is prohibited both on the bike and run course. • For safety reasons, entry of non-participants (e.g. children) to the finish area is prohibited and will result in disqualification.
13. Result Lists......................................
Results will be available for download at www.ironmanbudapest.com.
14. Awards Ceremony......................
The Awards Ceremony will take place on the race day, from 19.00.
15. Pre-Race Briefing.......................
Participation in the pre-race briefing is obligatory for all athletes since any eventual changes as well as details of rules and regulations governing the event will be communicated here. The pre-race briefing is held in English and Hungarian in the Athletes’ Garden. • 22 August (Friday) – 11.30 to 12.30: Prerace briefing for PRO participants • 22 August (Friday) – 13.00 to 14.00: Prerace briefing in Hungarian • 22 August (Friday) – 14.00 to 15.00: Prerace briefing in English For further information or if you have any questions, please do not hesitate to contact our volunteers on the spot. 00:00:069
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
1. Registration.....................................
8. Abandon ..............................................
Athletes who abandon the race voluntarily will have to inform a race official of this. If you fail to inform a race official, we will assume that you have got in trouble so we will eventually launch a rescue operation, the total cost of which is to be borne by you.
Facts for athletes
Useful Information for Athletes
Facts for athletes
Male PROs – START 9:00
Female PROs – START 9:02
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
50 51 52 53 54 55 56 57
Ronnie Schildknecht Sean Donnelly Alberto Casadei Maxim Kriat Jaroslav Kovacic Rod De Kanel Arturo Garza Gyula Kis Simone Mantolini Christian Jais Bruno Pais Martin Kleinl Attila Szabó Tomas Mika Guillaume Dorée Andreas Thissen Guðmundur Joensen Marek Nemcik Gergő Molnár Marton Cseik Denis Šketako Zoltan Benocs Konstantin Seufert Georg Swoboda Audric Lucini Zoltán Bíró David Bartos Dávid Hankó Péter Szilágyi Ivan Jezko Eric Watson Michael Murphy Laszlo Tarnai Tony Puglia Martin Babusik Zsombor Deak Gergő Badar Vincent Rieß Benjamin Sanson Johann Lindner Markus Thomschke Gergely Nagy
00:00:070
SUI GER ITA RUS SLO FRA MEX HUN ITA GER POR AUT HUN CZE FRA GER DEN SVK HUN HUN SLO HUN GER AUT FRA HUN HUN HUN HUN SVK BRN BRN HUN ITA SVK ROU HUN AUT FRA AUT GER HUN
Erika Csomor Michelle Vesterby Anna Halasz Milli Polak Zsuzsanna Harsányi Gabriella Zelinka Juliane Straub Gréta Horváth
HUN DEN HUN AUT HUN HUN GER HUN
All female – START 9:05 101 102 103 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
Holly Davis Sabine Dettmar Jelena Dumanovic Aya Hallouda Jana Stenzel Judit Szántó Orsolya Urbán Jelena Vasiljevic Dione Wang Eszter Wirth Haya Al Khaled Samantha Allbrooke Éva Ambrus Zita Bíró Barbara Fazekas Brigitta Horváth Hajnalka Jakab-Benke Amy Kilpin Dóra Kovács Dóra Kováts Leila Kozma Barbara Kruta Monika Luberadzka Anett Mészáros Mirjam Muckenhuber Sharon O’Hara Daria Radczuk Claire Rye Judit Sándor Zuzana Slavotinkova Katariina Soikkanen
GBR GER SRB EGY GER HUN HUN SRB SIN HUN KUW GBR HUN HUN HUN HUN ROU GBR HUN HUN HUN SVK POL HUN AUT IRL POL NZL HUN CZE FIN
Sarah Van Urk Eszter Várszegi Natalie Wofford Eszter Árgyelán Sabrina Bauer Melanie Baumann Jocelyn Bretherick Claire Compton Erika Farkas Bernadett Fodor Gabi Gennari Larissa Gleede Laura Gonzalez Jessica Hill Enikő Horváth Martina Ilijanic Marta Ivanusic Tamara Jelasits Adrienn Konkoly Judit Koronika Katalin Kosa Laura Lábodi Fruzsina Lantos Raisa Loivamaa Enikő Mérhay Camila Negri Karen Oliver Yulia Peltinovich Caroline Rakowitz Tereza Rydvanová Dennae Starkey Audrey Syren TIMEA SZABO Szilvia Szerény Renáta Varga Nicola Wood Gehan Abou Ameira Elisa Alonso Sanz Dora Bank Stacey Banks Daniela Dedek Petra Dörr Krisztina Egressy Clemirt Flores Milu Gennari Sabine Haller Sandra Henchoz Nathalie Huber Petra Jirankova Maria Kamisaki Fie Kemplar Szilvia Lengyel Zsofia Malatinszky Erin Mark Ladislava Markova Luiz Eduardo Medici
NED HUN GBR HUN GER SUI RSA GBR HUN HUN BRA GER USA AUS HUN CRO SLO AUT HUN HUN HUN HUN HUN FIN HUN BRA VEN RUS AUT CZE RSA FRA HUN HUN HUN GBR EGY ESP USA USA AUT AUT HUN CUB BRA AUT SUI SUI CZE GRE DEN HUN HUN USA CZE BRA
191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 247
Zsuzsanna Nagy HUN Shannon Pearce GBR Barbara Pliessnig AUT Johanna Priglinger AUT Sarka Sajner CZE Sonja Schnitzler AUT Stephanie Sherlock AUS Sezin Tacir TUR Daniela Torok ROU Nóra Vándor HUN Inka Wachter GER Robyn Anderson RSA Lorraine Baker GBR Gabriella Benke HUN Mania - Maria Bikof GRE Sylvie BRUN FRA Christiana Butter AUT Lauren Canty USA Izabella Cesko HUN Dana Crkvova CZE Petra Csizmadia USA Belinda Dawson GBR Lucilla De Florio ITA Shin Donlan USA Beatrix Dvorak AUT Robyn Hamilton RSA Nóra Kelemen HUN Elisabeth Koglbauer AUT Erzsébet Kovács-Diószegi HUN Sasa Lavric SLO Krisztina Lipóth HUN Erin Mott Magrisi USA Felicity Martini CAN Sarka Mikova CZE Gyongyi Nagy HUN Daniella Offer GBR Lívia Pálfi HUN Marketa Schusterova CZE Cindy Stadelmann GER Katalin Szabó HUN Bianca Thönnes GER Maria Vella-galea MLT Nicole Best GER Donatelle Camilleri MLT Laurie Clayton USA Heather Dixon GBR Lori Dunbar-Smith GBR Eva Hackner AUT Sue Himes USA Renate Klotzner AUT Christine Krimmel AUT Tatjana Kuhar SLO Karin Kürner AUT Simone Lechner GER Lisen McGladdery GBR Beate Müller GER
248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 828
Zsuzsanna Nagy Nilhan Özpağada Marion Simsch Christianne Stegmann Edda Sterl-Klemm Susanne Stoimaier Polona Strnad Volkar Marianna Tecsy Rose Van der Haven Helena Van Wyk Miriam WALL Manuela Wally Renate Weber Viera Böhler Danielle Deley Elizabeth Jackson Angela Murns Đurđica Orepić Babs Rydel Valentina Salvatore Bernadette Byrne Nicoletta Di Giacomo Riitta Knodt Waltraud Ritter Katrina Turner Klara Tatai Ágota Hanász Edit Újszászi Dana Cihakova Andrea Viniczai Emoke Izer Brianna Katz Claudia Müller Constance Mochar Jitka Jirusova Dorina Szegő Anett Lehóczki Cristina Bernardini Christine Widmann Anna Litavecz Ágnes Juhász Rachel Demartin Gabriella Kali Györgyi Németh Tünde Berencsi
HUN TUR GER BRA AUT GER SLO HUN NED RSA ISL AUT GER GER BEL GBR GBR CRO AUT ITA GBR ITA FIN AUT GBR AUT HUN HUN CZE HUN HUN USA AUT AUT CZE HUN HUN ITA AUT HUN HUN USA HUN HUN HUN
Male 18-29 – START 9:20 301 302 303 304 305 306 307 308
Martin Behrens Böröcz Bence Bence Beták Daniel Cirstoveanu Charlie Constant Jamie Cousins Gergely Dömők Erkmen Erakkus
GER HUN HUN ROU FRA GBR HUN TUR
309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364
Jan Fischer Pascal Gaar Tamás Gábe William Green Stefan Halasz Róbert Havlík Sander Hoogeveen Ivan Jakovac Christian Jensen Michal Kaszás Norbert Katona Petr Keclík Dieter Kennes Eduard Kiyko Kristóf Kovács Imre Kovács András Kovács Tom Leahy Alex Maidwell-Smith Jakub Mészáros Nikita Mileshkin Rauno Miljand Andrea Riva Peter Schindler Adam Schindler Elias Schipperges Matthias Schreiner James Sedgwick Alex Smith Giammarco Spinozzi Chris Stone Miroslav Stranovsky Hassan Al Ajmi Ahmed Al Busmait Nawaf Al Dhaen Nasser Al Khalifa Khaled Al Khalifa Mubarak Al Khalifa Mohammed Al Qais Abdulla Al Shamlan Alois Alter Norbert Bota Mark Capek Claudio Cardarelli Andrea Cirotti Ryan Clatworthy Lukas Czerny Lorenzo Dicuonzo Aleksandr Ditiatev Carlos Dorsman Valeriy Dubchenko Balázs Duhi Ádám Farkas Pál Farkas Marton Flander Brandon Frost
GER AUT HUN GBR SVK SVK NED CRO DEN SVK HUN CZE BEL RUS HUN HUN HUN IRL GBR SVK RUS EST ITA HUN HUN GER AUT GBR GBR ITA GBR SVK BRN BRN BRN BRN BRN BRN BRN BRN AUT HUN AUT ITA ITA RSA AUT ITA RUS NED RUS HUN HUN HUN HUN USA
00:00:071
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
A 2014. augusztus 12-én 12 óráig regisztráltak névsora List of Entrants as at 12 Aug 2014, 12.00
133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 144 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190
Facts for athletes
résztvevők Participants 2014
Mintha csak a szabadban futnál! Próbáld ki bemutatótermünkben: LIFE FITNESS MAGYARORSZÁG 1183 Budapest, Gyömrői út 89.
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
E-mail:
[email protected], tel.:36-70/2 703 703, 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391
Gustav Hasund Paul Hofstätter Erik Holmberg Marcus Holst Gregor Horniak Bence Horvath Levente Huszár Ali Janahi Milán Jancsikin Anwar Jawhar Sebestyen Jozsa Sergey Kalinin Mirkó Kenesei Martins Kengis Halil Kilic Maksim Kolesnikov Tamás Koncz Hassan Kordy Mate Koroknai Gabriel Kralik Vojtech Kubek Alexey Lankin Zsolt Liska Rory MacDonald Rob Mackman Naseeb Mahboob Alexey Makoveev
00:00:072
NOR AUT SWE SWE SVK HUN HUN BRN HUN KUW HUN RUS HUN LAT TUR RUS HUN EGY HUN SVK SVK RUS HUN GBR GBR BRN RUS
392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418
Tamás Markót Burak Mengü Nicholas Micallef Markus Molli Viktor Montag Balázs Nagy Ádám Németh Torsten Neufeld Oliver Nilsson Gergely Oláh Gaetano Olla’ Peter Ondreas Jord Oostrom Radovan Oravec Donát Pájer Grigori Paslari Tobias Perl Tobias Pietzonka Michael Pietzonka Marco Pitotti Wojciech Plawiak Alexander Pölzlbauer Adam Przeździęk Bernhard Riegler Michael Rieser Jonas Ringstad Thomas Roche
Facebook: life fitness magyarország HUN TUR MLT AUT HUN HUN HUN GER FIN HUN ITA SVK NED SVK HUN MDA GER GER GER ITA POL AUT POL AUT AUT NOR GBR
419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445
Niels Ros Sean Rosenberg Filip Rudaković Igor Rybalchenko Nikita Safonov Aleix Sala Christian Samuelson Juan Carlos Sanchez Norbert Schmidt Zoltán Schmidt Manuel Seyr Stuart Shevlin Nicholas Short Eduard Simonov Oliver Stammers Fabricio Strelow Wolfgang Stummer Sandro Surwiło Bence Szabados Richárd Számedli Szilard Szanyi Rok Tercelj Bouclier Thibault Vladyslav Tislenko Piotr Trzaska Adrian Tudorache Rafał Tulwin
NED USA SRB RUS RUS ESP SWE MEX HUN HUN AUT GBR GBR RUS GBR BRA AUT POL HUN HUN HUN SLO FRA UKR POL ROU POL
446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476
Mikhail Ulyanov Péter Vachtler Richárd Virovecz Vinko Vrebac Jovan Vuletic Richard Walkland Roland Wallner Christopher Weis Ryan Weston-Bennett Zsolt Zalai Christoph Zotter Marc Ruhrberg Mihály Sági Daniel Erdelyi Roland Faragó Péter Harangozó Ali Abdulla Abdulla Farhan Dániel Izsó Vincent Morizot James Astbury Dario Di Fonzo Tomas Kana Andi Proko Charlie Austin Ben Homa Carlo Maria Trotta Lukasz Potapczuk Martin Urbán Jesper Svane Nándor Erdélyi
RUS HUN HUN CRO SRB GBR AUT GER GBR HUN AUT AUT SRB HUN HUN HUN UAE UAE HUN FRA GBR ITA SVK ALB GBR GBR ITA POL HUN DEN HUN
Male 30-34 – START 9:35 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522
Dmitry Akhromov Enis Akyuz Salem Al Doseri Saqer Al Khalifa Darren Alcock Artem Aleshkin Simon Altvater Dmitry Antonov Can Aslan Bihari Szilárd Attila Wander Azevedo Albert Balázs Barnabas Balczo Lukasz Banas András Bányai Andrey Basov Gábor Bencsik Luca Antonio Benincà Karl Boehm Josef Bonavia Ivan Boskovic Bjornar Botnen
RUS TUR BRN BRN GBR RUS GER RUS TUR ROU ITA HUN HUN POL HUN RUS HUN ITA AUS MLT SVK NOR
523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578
Marek Braun Kerry Brisbane Mark Bubno Andras Bucsi Attila Budácsik Rolf Buhler Kenneth Bulthuis Jenő Burján Mikel Calahorra James Campbell Andrea Cavina Francois Chavet Serjio Cherkasov Federico Cian Göksen Çınar Xavier Cornelissen Simone Crespan Péter Czencz Jens Dahlman Sven De Cock Guido De Massis Thomas Dettmar Roberto Di Matteo Marius Dobrescu Oleksandr Dovzhenko Eamonn Dwane Alexander Dynin Claus Eckbo Daniel Enright István Ferge Zdenek Fik David Frei Roscoe Friend Stefan Fuchs Andrew Fudge Roman Fuehrer Oláh Gábor Dmytro Garmash Ricardo Gato Hansi Giovanini Dancho Gjorgjijevski Adam Gomez Aleksandar Grah Ian Gray Janos Grosz Andreas Haberl Christian Hajdú Matthieu Hans Tamás Harangozó Luke Hardman Bálint Harsányi Stephen Heary Maciej Hendler Ben Hennigs Adam Herringer David Herringer
SVK GBR HUN HUN HUN RSA USA HUN BRN GBR ITA FRA RUS ITA TUR BEL ITA HUN FIN BEL ITA GER ITA ROU UKR IRL RUS NOR AUS HUN CZE HUN RSA AUT GBR AUT HUN UKR POR MEX MKD USA CRO RSA HUN AUT DEN FRA HUN RSA HUN IRL POL GER RSA RSA
579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634
Thomas Herzog Zsolt Hirling Ross Hodges Nick Holden László Homoki Nick Horn Bence Horváth Zoltán Imreh Béla Ivancso Didi Jaritz Kleiber Jenő Csaba Biró József Tomas Jurcik Artem Kalabin Dávid Kánya Christian Karacsony Anton Karpov Péter Kasza Richárd Katona Carsten Kelbling Ábel Kerekes Tamás Kiss Tomasz Klejszmit Adam Konczewicz Evgeny Kortikov Andras Kovacs Tamas Kovacs Róbert Krausz Klemens Krejci Tomas Kroupa Leonid Kurashov Mario La Pergola Guillaume LAFON Vladimir Larin Nagy László Marius Lazarescu Jean Noel Le Gall Matthew Lilley Marcell Lipták Tomas Lynn Iain Macara Diego Marcos Segura Danny Marko Andre Marques Doug McTavish Daniel Mereuta Mark Millar Vladimir Mlynek Laszlo Modos István Molnár Bence Zoltán Molnár Attila Morovian Egon Nagy Péter Németh Morten Olesen Calvin O’Shaughnessy
SUI HUN USA AUS HUN GBR HUN HUN HUN AUT HUN HUN SVK RUS HUN AUT RUS HUN HUN GER HUN HUN POL POL RUS HUN HUN HUN AUT CZE RUS ITA FRA RUS HUN ROU FRA GBR HUN IRL GBR ESP SVK POR RSA ROU IRL SVK HUN HUN HUN HUN HUN HUN DEN AUS
00:00:073
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
Futásélmény online. Együtt. Bárhol. Bármikor.
Facts for athletes
Life Fitness + Technology
00:00:074
HUN AUT HUN AUT AUT GER RUS POL POL SRB POL FRA HUN GER AUT IRL GER ROU ROU AUT AUT BIH CZE HUN HUN ITA AUS AUT AUT CRO HUN HUN ESP GBR GBR HUN HUN RUS HUN CRO SVK SVK SVK BEL GBR CZE CZE BRN HUN POL SVK HUN HUN HUN HUN HUN
691 692 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747
Gábor Szilasi Ciprian Talaba András Tímár Marko Tõll András Tornai Zoltán Tóth Gergely Tóth-Császár Balazs Tothfalussy Robert Töscher Marton Trencseni Alexander Trofimov Tamas Uracs Krzysztof Urban Anton Ustyugov Marat Valeev Slabbert Van Zyl Vázsony Váraljai Csaba Vásárhelyi Mihai Vigariu Egor Vinogradov Ladislav Vypala Ben Walton David Weiner Domonkos dr. Wildner Glen Zammit Andreas Zissler Johannes Zsifkovits Peter Zsoldos Yevgeny Barhatov Szabolcs Fejos Tamas Orban Simon Mutch Miklós Weisz Manuel Manas Bolanos Zoltan Komlosi Mikhail Zakharov Béla Koór Jose Teixeira Andrii Holovko Zsolt Horvath Matteo Braschi Michael Fölsner David Lövey Gergely Szatmári Szego Tamas Péter Kalmár Lukas Lachout Alexander Spiridonov Viktor Gősi Alex Pachschwöll Andi Pachschwöll Andrzej Swiderski Ilker Ikier Rob Tredger Mark Booyens Botond Beöthy
HUN ROU HUN EST HUN HUN HUN HUN AUT HUN RUS HUN POL RUS RUS RSA HUN HUN ROU RUS SVK GBR HUN HUN MLT AUT AUT HUN RUS HUN HUN RSA HUN MEX HUN RUS HUN VEN UKR HUN ITA AUT HUN HUN HUN HUN CZE RUS HUN AUT AUT POL TUR RSA RSA HUN
748
Jonathan Ciavattella
ITA
Male 50+ – START 9:50 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803
Ronald Akkermans Luigi Amato Izzet Baruh Josef Baumgartner Peter Bender Massimo Bonato Bojan Breznik Csaba Budai Nicola Castiglione Stefano Curreli Marcio Da Silva Jean-Luc Di Maria Roszak Didier Norbert Disper Piotr Dlugolecki Thomas Dreher Pascal Ecollan Ken Edmonds Andreas Fichelscher Thomas Geiger Luca Gonfiotti Bob Gordon Xavier Goszka Imre Hanyecz Mark Holowesko Martin Homer James Howard Mark Jackson David Jaques Lafitte Jean Jacques Miklós Juhász Stephen Kemp Maurício Keppen Ed Kramer Rocco Kürschner Michael Liebenberger János Lukics Ugo Mariani Jozef Marko János Mendel Anton Mihaylov Vincenzo Misuraca István Navratil Filippo Nettuno Ludek Novotny Korkut Omur Miroslav Ondruš Thomas Papavassiliou Richard Payne Jens Petersen-Dreyer Antonio Procaccini Adrian Pugh
NED ITA TUR AUT GER ITA SLO HUN ITA ITA BRA FRA FRA GER POL GER FRA GBR GER GER ITA GBR FRA HUN BAH CZE GBR GBR GBR FRA HUN GBR BRA AUT GER AUT HUN ITA SVK HUN BUL ITA HUN ITA CZE TUR SVK GRE RSA GER ITA GBR
A WildAnimAls profi erőkereteket és edzőtermi felszereléseket gyárt CrossFit és egyéb erősportok edzéseihez. Erőkeretek, erőkeret-rendszerek, guggolóállványok, szánok, kalapácsok, speciális edzőrudak, tárcsatartók és rúdtartók széles választákát kínáljuk vevőinknek.
FitnEss and body buildEr maChinEs
[email protected] | www.facebook.com/wildanimalsport | tel.: +36 30 29 29 536 804 Michael Reisinger WILDANIMALS_148x105_OK.indd 1 805 István Sáthy 806 Phil Saussus 807 Reini Schiessl 808 Petr Simanek 809 Petr Smatera 810 Robert Stalzer 811 Gunter Stecher 812 Andreas Steiner 813 Ty Stewart 814 Armand Surwilo 815 Attila Szabolcsi 816 Jerome Teisson 817 Rocco Thierfelder 818 Vladimir Tsaplin 819 Michael Turner 820 Thilo Vogler 821 Alberto Tombolato 822 Emilio Lomi 823 Tamás Ács 824 Iurie Ostashin 825 Janko Zeleznikar 826 Adrian Nanulescu 827 Julius Vincze 829 Kárpáti József 830 Danilo Bergaglio
AUT HUN BEL AUT CZE CZE AUT GER AUT USA POL HUN FRA SUI RUS GBR GER ITA ITA HUN MDA SLO ROU AUT HUN ITA
831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856
Istvan Bors Waldemar Gabold Stanislaw Gierasimczyk Pete Hughes Wolfgang Kaiser György Kovács Robert Lindqvist Mark Lueders Premysl Novotny Umit Ozturk Mehmet Özpagda József Pál Simon Puttock Günther Resch Ireneusz Tarasiewicz Rudolf Töscher Dick Van Doorn Gary Walker Ryszard Biernat Reinhard Drogla Frank Endt Kevin Flynn Derick Marcisz John redwood MARTI Robert Mike Robertson
HUN GER POL GBR AUT HUN SWE USA CZE TUR TUR HUN GBR AUT POL AUT NED GBR POL GER GER CAN RSA BEL FRA USA
857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870
Lucano Sosic Steve Wood József Berács Ed Bosanac Yuksel Kilic Pavel Podešva Henrik Fröhlich Eli Iwens Endre Szebeni Roland Limberg Péter Czencz Sándor Molnár Miklos Krabacz Edi Kunz
CRO 13/08/2014 10:29 USA HUN USA TUR CZE HUN BEL HUN GER HUN HUN HUN GER
Male 35-39 – START 10:05 875 876 877 878 879 880 881 882 883
Mich Stradiotto George Beecher Steven Zietsman Róbert Csomor Joergen Eriksen Tomas Arendas Mahmoud Abdelhakim Emad Al Doseri Mohamed Al muhairi
RSA RSA GBR HUN SUI SVK EGY BRN UAE
00:00:075
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
László Pál Florian Pandur András Patyi Martin Peer Anton Peinhaupt Philipp Pfarherr Vladimir Pimenov Marcin Pisarski Marcin Pondo Vladan Radanovic Rafał Rakoczy Attila Reinelt Balazs Remport Björn Richter Martin Riedel Joseph Rogan Paul Rogowski Adrian Roman Radu Ropota Thorsten Roth Bernhard Rubik Dario Ruzic David Sajner Zsombor Sandor Bálint Saródi Paolo Scarano David Schmidt Michael Schnitzler Andreas Schober Davor Šekoranja Tamás Selmeczi Tamás Séra Pedro S. Drozdowskyj Manish Sethi Christopher Sharpe Peter Simor Adam Sipos Nazarii Skrypnik Dániel Soós Dean Sosic Michal Stasik Martin Stefik Mário Stegmann Michel Stevens Grant Strachan Jan Strachovsky Eduard Štumpf Saad Sultan Zsolt Sverteczki Tomasz Sydor Juraj Szabo Sándor Szabó Gabor Szalay Róbert Szaniszló Balázs Szigethy Gergely Szigeti
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK Facts for athletes
635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690
vendéglátó partnere az albatros party service, az egészséges életmód elkötelezett híve. albatrosparty.hu
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
884 Carlo Almeida ap2014_IronMan_148x105_FINAL_v2.indd 1 885 Ferenc Andrási 886 József Arnóth 887 Razvan Avramescu 888 Bertalan Bakos 889 Robert Ioan Balan 890 Mark Balastyai 891 Mátyás Bálint 892 Csaba Balogh 893 Glenn Barber 894 Bernd Barounig 895 Tomasz Bartnik 896 Christopher Beirne 897 Oliver Beric 898 Rodrigo Betti Marques 899 Tamás Biacsi 900 János Bognár 901 Evgenii Boiarskikh 902 Tamás Bokker 903 Michiel Borst 904 Maarten Bosmans 905 Gábor Brandstätter 906 Joseph Bruhl 907 Paul Bryant 908 Marco Bucci 909 Guntis Buks
00:00:076
POR HUN HUN ROU HUN ROU HUN HUN HUN AUS AUT POL IRL GER BRA HUN HUN RUS HUN NED BEL HUN USA GBR ITA LAT
910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 933 934 935 936
Patrik Busch AUT Thomas Butter AUT Brian Cain USA Dissica Calderaro BRA Matteo Cantieri ITA Alberto Canziani ITA Rafal Chomik POL Stavros Christofilopoulos GRE Petr Cibulka CZE Daniel Cohen GBR Guy Cotter RSA Róbert Csákvári HUN Dave Degain BEL Volodymyr Degtiarov UKR Ozan Demirel TUR Pasinato Diego ITA Jonathan Dorse GBR Dan Duma ROU Philippe Dutilleul FRA Vladimir Eckert SVK Andrew Edwards GBR Markus Erkinger AUT László Fajtai HUN Mátyás Fekete HUN Kornel Ferenci HUN Roberto Ferraiuolo ITA
937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962
Dmitrii Filippov RUS 2014.08.12. 21:47:54 Richard Follett GBR Gábor Frankó HUN Alberto Frisiero ITA Balázs Fritz HUN Gábor Gálfi HUN Attila Garas HUN Jon Geller GBR Guga Gennari BRA Claudio Gentile ITA LUCA GENTILI ITA Tomasz Glod POL Pavel Gotsev RUS József Görög HUN Oliver Gulyas HUN Peter Gusztos HUN Robert Hampl HUN Jack Handcock RSA Martin Hanisch AUT György Hans HUN Philipp Hansen GER Peter Harnold SLO Paul Harvey GBR Tamás Hati HUN Zoltán Heindl HUN Stephane Henchoz SUI
1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074
Mark Mc Mahon Daniele Meazzi Martin Mekyna Istvan Mezei Puskar Michal Matthew Millhollin Attila Mohácsi Eddy Moreau Stuart Muirhead Sebastian Mularczyk Rodrigo Muraro Warren Muscat Maik Müller Richárd György Nagy György Nagy Roger Naranjo Janos-Michael Nehez Alexandr Nesgovorov Czumbil Norbert Alex Norman Márk Nyikos József Nyíri Gábor Palatinus Andrej Palinský Davide Parise Miroslav Patek Mariusz Pawłowski Jens-Peter Pedersen Carsten Pedersen Bostjan Perc Kofler Peter Attila Petheő Stefan Petz Danilo Pinto Sash Pistotnik Mirko Piva Botond Plesz Szilárd Polgárdy Yury Popov Péter Posch Olivier Pourteyron Gábor Rácz Péter Ragó Christoph Resler Piers Richardson Christophe Roux Maris Rudens Gerard Ryan James Rye Norbert Sándor Gergő Sándor Budai Sándor Giuseppe Sardei Wolfgang Schenk Marco Schmiedlechner Gernot Schrei
IRL ITA AUT HUN SVK USA HUN FRA RSA POL BRA MLT GER HUN HUN USA HUN RUS HUN GBR HUN HUN HUN SVK ITA CZE POL DEN DEN SLO HUN HUN AUT ITA SLO ITA HUN HUN RUS HUN FRA HUN HUN AUT GBR FRA LAT IRL NZL HUN HUN HUN ITA AUT AUT AUT
1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130
Klaus-M. Schremser Chris Sellar Serge Shakirov Christian Simon Maurizio Simone Jakub Sobolewski Donatas Stanionis Quintin Starkey Hota Stelian Volodymyr Stepovyk Zoltán Susztár Zoltan Szabo Albert Manassé Szabó Gáspár Szálka Dénes Száraz Viktor Szász Attila Szász Peter Szedlacek Norbert Szekeres Péter Szente Attila Takacs Ruslan Tarakanov Bence Tarnai Gregor Taschwer Denis Terrapon Brett Thake Roman Thürauer Tamas Till László Tóth István Tóth Didier Toussaint Andreas Trimmel Stefan Tudose Joseph Turcsanyi Stevan Tutoric Tamás Ujhelyi Gábor Váczi Zsolt Tamás Vajda Alex Valentine Christian van Zijl Balázs Varga Ruslan Verevskiy Palo Vesely Peter Vizsy Franck Vuaillat Klaus Walcher John Williams Peter Winkler Stuart Wood Simon Wood Oleksiy Yefimov Michał Zrzelski Szabolcs Zsigri Peter Uplaznik Fabrizio Politi Matej Paradiz
AUT GBR RUS GER ITA POL LTU RSA ROU UKR HUN HUN HUN HUN HUN HUN ROU AUT HUN HUN SVK RUS HUN AUT SUI GBR AUT HUN HUN HUN BEL AUT ROU USA SRB HUN HUN HUN AUS RSA HUN UKR SVK HUN FRA AUT GBR HUN SWE AUS UKR POL HUN SLO ITA SLO
00:00:077
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
IRONMAN® 70.3® Budapest
Jean-louis Hernandez FRA Gyula Hóbor HUN Tomas Hockicko SVK Peter Hody HUN Philipp Hofer AUT Joseph Hogan GBR Jonathan Hooper GBR Peter Horvai-Hillenbrand HUN Gregor Hrovat SLO Tamás Hrustinszky HUN Nicola Intini ITA Hrvoje Jagetic CRO Zsolt Jakab HUN Balázs Jánosi HUN Juris Jansons LAT Ahmed Jber BRN János Jenei HUN Karoly Jozsa HUN Zoltán Kalmár HUN Franz Kaltenecker AUT Ivars Kassalis LAT Jussi Kauppinen FIN Yury Kazakov RUS Keijo Keränen FIN Janos Keszei HUN Krisztián Kiss HUN Mariusz Klatka POL Jürgen Knoll AUT Gernot Koch AUT Kornii Korniienko UKR Regő Kozma HUN Sándor Körözsi HUN Balázs Kövér HUN Stefan Krueger GER Karoly Laczi HUN Márton Lányi HUN Róbert Lapos HUN Grant Lapping RSA Iker Lasuen-olabe ESP Imre László HUN Matej Leban SLO Gabor Lengyel GER Edgardo Liberman ARG Michele Lopetuso ITA István Löki HUN Kostiantyn Magaletskyi UKR Dmitrii Maleikovich RUS Tamás Máltesics HUN Jakub Marek CZE Laszlo Marta HUN Fernando Martins BRA Zoltán Masa HUN Alexey Maslov RUS Sergey Matveev RUS Tamás Mátyus HUN Lars Mayer GER
Facts for athletes
Az
963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018
SLO AUT HUN ROU HUN ITA RUS AUT ROU UKR ITA HUN ITA USA SVK ITA ROU HUN SLO HUN EGY ITA UKR SRB ROU HUN
Facts for athletes
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
Male 40-44 – START 10:20 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177
Bouzeboudja Abdel-ali Joel Allen Sven Altorfer Carboni Antonello Vandecasteele Arnaud Luis Arosemena Dean Badenhorst Thomas Bagge Attila Balla Alan Ballard Péter Balogh Franck Barath Attila Bárdi Simon Beames Yuri Belonoschenko Gábor Benedek Gábor Bérces Holger Beuchler Paweł Boniecki Tibor Bottyán Szabolcs Böröck Gábor Brandhuber Alexander Brechalov Botond Bubcsó Radoslav Bujdos Massimo Butera Guillaume Calon
00:00:078
FRA USA SUI ITA FRA PER RSA DEN HUN GBR HUN FRA HUN GBR RUS HUN HUN GER POL HUN HUN HUN RUS HUN SVK ITA FRA
1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233
Miroslav Capousek CZE Graham Carr GBR Giuseppe castellaneta ITA Scott Coey AUS Tom Conlon IRL Frantisek Crkva CZE Chris Cutbush GBR Bela Csati HUN Istvan Csendes HUN Balazs Csepregi HUN Chris Dam AUT Krisztián Damsits HUN Paul Davies GBR Liam Dawson GBR Frank Del Castello RSA Csaba Demendi HUN Gábor Demeter HUN Dmytro Dotsenko UKR Gunnar Dörr AUT Károly dr. Gál HUN DrDre Dreher SUI László Dvorcsák HUN Ralf Eberhardt SUI Oleksiy Efremov UKR Busatto Enrico ITA Tamas Erdos HUN Martin Esslinger GER Zoltán Eszenyi HUN Ferenc Faber-Szabo HUN Oliver Felber AUT István Ferencz HUN Brett Flynn AUS Attila Folberth HUN Andrzej Folga POL Zsolt Füredi HUN Ferenc Gaitz HUN Dragos Galos ROU Balázs Garancsy HUN Christian Gebert-Binder AUT Giuliano Gentile ITA Yiannis Giannelis GRE Mitja Gjura SLO Gergő Gozony HUN Dan Green GBR Charles Griffin IRL Greg Guntharp USA Gottfried Haber AUT Mark Halton GBR Aidan Hanley IRL Loránd Hegyi HUN Peer Hellwig GER Knud Hillers NOR David Homer CZE Przemysław Hopfer POL Szabolcs Horváth HUN Csaba Horváth HUN
1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289
Laurent Imbert Daniel Ionescu Sean James Dariusz Janczewski István Jankov Harald Jarnig Gábor Józsa Hannu Junkkaala László Kalmár-Nagy Andreas Karner Attila Kárpáti Sascha Kaschewsky Attila Kelemen András Kemény Gwenaël Kerboas Zsolt Kerecsen Norbert-Spiki Kis Attila Kiss István Kiss Johannes Kjellgren Peter Klosz Kornél Kolossváry Georg Kovacs Róbert Kozma Ruslan Kraskov Andriy Kravtsov László Kurpé Paolo La PLaca Luca La Scala Roman Lacko Ovidio Lairana Dávid Lehoczky Niksa Lemo Sándor Lengyel Bradley Leviton Kurt Lichtkoppler Stéphane Lillo Stefan Lind Tomas Liska Gary Loberg Nicolas Lopez-Jenkins Jacek Łuczak Ákos Lukács Roman Malivánek Zoltan Maltesics Sandor Maracsko Peter Marschall Christian Maschek Gergely Medgyessy András Megyes Berry Melmoux Ruslan Melnykov Gilberto Mendoza Miguel A. M. Fernández Attila Metál Magnus Mill
FRA ROU GBR POL HUN AUT HUN FIN HUN AUT HUN GER HUN HUN FRA HUN HUN HUN HUN SWE ROU HUN HUN HUN UKR UKR HUN ITA ITA GBR BOL HUN CRO HUN GBR AUT FRA AUT SVK USA USA POL HUN CZE HUN HUN HUN AUT HUN HUN BEL UKR VEN ESP HUN GBR
1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345
Petr Minarik Fred Monachelli Paul Monk Thomas Moore Federico Morbiato Péter Mozga Tibor Nemes Balazs Nemeth Gábor Németh Sandi Novak László Nyári Paul - Valentin Oancea Nicholas Osborn Fredrik Ottosson László Őze Alexey Panfilov Tibor Pécskövi Owen Percy Iván Petrov Massimo Plaino Stefano Plaino András Potó Peter Pototschnig Thomas Priglinger Jindrich Radisch Mattias Ribbing Fabre Richard Robert Riddell Sebastien Riehl Markus Ritter Chris Rohde Nino Rosenlund Robbie Ryan Laszlo Sabjan Leif Sager Gabor Salamon F Schannen Michael Schiessler Christian Schlembach Bernhard Schmidt Brian Scullion Emil Segatto Scott Sendmeyer Philippe Simon Daniele Sinosich Matteo Sironi Davide Soliani RadIM Stefan Christian Stoimaier Alejandro Suarez Balázs Sumi Zoltan Syposs Balazs Szabo Tamás Szabó Zoltán Szalai Bela Szalay
CZE USA GBR IRL ITA HUN HUN HUN HUN SLO HUN ROU GBR SWE HUN RUS HUN IRL HUN ITA ITA HUN AUT AUT CZE SWE BRN GBR FRA AUT USA DEN GBR HUN SWE HUN HUN AUT AUT AUT IRL HUN USA FRA ITA ITA ITA CZE AUT ESP HUN HUN HUN HUN HUN HUN
1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1561
Zoltan Szikszay Péter Szilágyi Marcell Szlávy Tamás Szuharda Emre Tacir Tamás Tájmel Krisztián Tamási Istvan Kovacs Marcus Teles Johann Terblanche Daniel Torp Craig Truter Miklós Tunyogi-Csapó Balazs Tuske Reinhard Unger Imre Urbán Alessandro Valenti Csaba Varga Zoltán Varga Péter Vass Arturs Veispals John Venable Lorenzo Vercesi Cyril Vidal Frank Vincent Gyula Vollár Ernesto Zafra Petr Zajicek Rafal Zakrzewski Andreas Zanat Luca Zilberstein Endre Zima Andras Zsilák-Makra Francesco Riccioni Gabor CSABA Alexis Athanasopoulos Imre Gémes Benjamin Skok Alexander Mileev Csaba Orban Gyula Szabó Dermot Hickey Frantisek Stefanicka Hakan Berberler Peter Reichenpfader Frank Janssen Erick Buculei Markus Jägermüller Matthias Weber Vladimir Pesek Glen Osmond Péter Bajkay Balázs Illa Geza Szakter Mario Endrizzi Rajmund Szűcs
HUN HUN HUN HUN TUR HUN HUN HUN BRA RSA DEN RSA HUN HUN AUT HUN ITA HUN HUN HUN LAT USA ITA GBR FRA HUN NED CZE POL AUT FRA HUN HUN ITA HUN GRE HUN SLO RUS HUN HUN IRL SVK TUR AUT BEL ROU AUT SUI CZE USA HUN HUN HUN ITA HUN
1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575
Tamas Szabo Andrei Terentev Salvatore Guagliano Rolf Friedrich Csaba Lipták Gabor Szabó József Mihály Matija Savnik Richard Puszti Vladimir Alkhutov Tibor Szíj Richárd Mészáros Robert Małecki Antal Szalkai
HUN RUS GER GER HUN HUN HUN SLO HUN RUS HUN HUN POL HUN
Male 45-49 – START 10:35 784 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438
Balázs Marik HUN Mikael Ajax SWE Hamad Al Muraisi BRN László Antal HUN Murat Aroyo ISR László Bagossy HUN Kjetil Bakketun NOR Ted Bank USA Béla Bátorfi HUN Péter Belső HUN Jürgen Bender GER Andrea Bergamini ITA Gábor Borenich HUN Zoltán Bozsó HUN Jason Bridgen GBR Micheál Brogan IRL Alan Carrington RSA Christophe Chaubard-Willm FRA Patrick Chouviat FRA Claudio Ciceri ITA Fabio Cicogna ITA Carlos Cordero ESP Armando Corral USA Rafael Cuevas PHI Martin Cullen GBR Andrey Danilov RUS Michael Davis GBR Mats Didriksson SWE Axel Dinse AUT Imre Doma HUN Paul Doyle IRL Eric Duchemin FRA Ivan Dulic SRB Christophe Duval-kieffer FRA Imre Farkas HUN Valerii Fazlutdinov RUS Daniel Feraru ROU Claudio Filiberti ITA Ivan Fomichev UKR
00:00:079
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK
Danijel Hrvat Georg Kumpfmüller Zakarias Karasz Tudor Georgian Máté Arany Carlo De Massis Aleksandr Chistyakov Geza Herbst Szabolcs Bartis Vladimir Nikolaev Daniele Falloni Péter Móricz Andrea Giuglar John Lydic Martin Poprocky Alessandro Sciarrone Geza Kiss-Lorincz Zsolt Kuti Jan Trampuž Aron Rozgonyi Ahmed Iraky Andrea Paoletti Andrey Glushchenko Aleksandar Vucicevic Maslaev Andrei Tibor Pozsgai
Facts for athletes
1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1581 1582 1583 1584 1585 1586
| VERSENYZŐI INFORMÁCIÓK Facts for athletes
1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494
Andy Fuchs AUT Adrian Garvey IRL Dennis Goodland GBR Benoit Gueneau FRA Steffen Haack GER Wolfgang Haas AUT Thomas Hackner AUT Zsolt Haraszti HUN Robert Harb AUT Bernhard Hausmanninger GER Zbynek Heger CZE Attila Hegyi HUN Matthys Heyns RSA István András Hollós HUN Tor-Eirik Holt NOR Gyula Horvath HUN Günter Huber AUT Jaroslav Hýzl CZE Gregor Istenic SLO Lajos Izsó HUN Gábor Izsó HUN Egbert Jakobs GER Asker Jeukendrup GBR Péter Juhász HUN Hakan Kanca TUR Jürgen Karl GER Bernhard Keller AUT Lukas Keller AUT Sandor Kiraly HUN Stefan Klade SUI Vlastimil Kokeš CZE Yuri Kolobov RUS Bostjan Komac SLO Bela Kovacs HUN Maxim Kozin RUS Peter Kralik SVK Oleg Krivoguzov RUS Günter Lach GER Tamás Laczó HUN Roman Langer AUT András Lányi HUN Tamás Lányi HUN Paul Lechner GER Greg Magrath RSA Marcus Manke GER Geoff McFarland GBR Michael McGowan GBR Clive McMullen GBR Paul Miciak AUT Gareth Morgan IRL Andy Munroe GBR Nick Murns GBR Ferenc Orbán HUN Nicola Pasquini ITA Márton Pekli HUN Wolfgang Pflamitzer AUT
00:00:080
1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550
Szilard Polgar Vlatko Primorac Ruslan Radjapov Petr Rasocha Zoltán Rendek Jan Řepa ZOLTÁN RETEK Glenn Robbins Nuno Santos Mark Schofield Johnny Schwarz Thomas Seltmann Dmitrijs Semendjajevs Stefan Silfvergren Christoph Simsch Dr. Darko Škevin Zsolt Skotnyár Tomas Strnad Endre Szabó Lajos Szalo Mózes Székely Wojciech Szeliga Zsolt Szilagyi József Szilágyi Gábor Szögi Roger Taylor Dave Taylor Viktor Tóth Jonathan Van Wyk Gábor Veres Axel Weichel Nicholas Welch Dmitry Yakovlev Paolo Zancanaro Gyula Zilahy Josip Mladin Zivkovic Ferenc Zsigri Alberto Massimi Vladimir Riabushkin Eduard Kiyko József Varga Antonio Galloso Manuel Narvaez Stefano Rossi Sándor Töreky Luca Sarti Szilárd Csörgő Norbert Kappaun Gerhard Miklautz Jòzsef Hadnagy Tamás Schenek Milan Jurcina Gábor Dózsa József Gedei Balázs Sólyom Balázs Haypál
HUN USA RUS CZE HUN CZE HUN USA POR GBR AUT GER LAT SWE GER CRO HUN CZE HUN AUT HUN POL HUN HUN HUN GBR BRN HUN RSA HUN GER GBR RUS ITA HUN CRO HUN ITA RUS RUS HUN ITA ESP ITA HUN ITA HUN AUT AUT HUN HUN SVK HUN HUN HUN HUN
1551 Gábor Fokvári 1552 Slobodan Mirosavljev
HUN SRB
Relay – START 10:40 1651 1652 1653 1654 1655 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702
Bikeclinic Guns CZE Black Swans SLO Blood, Sweat and Tears HUN Brunety CZE Czech Iron Wifes CZE Egri Triatlon Klub HUN Első Nekifutás HUN ESV Ingolstadt GER EXTREME HUN IM possible HUN Ironcore HUN KKG Old Boys HUN KVF70.3 Budapest HUN pedalkiraly.hu HUN Quote rosa Team ITA ROHAMCSIGÁK HUN Táltosok HUN Team HCSE HUN TEAM PREVENTION HUN The Two Stooges IRL Triofelix ITA RUNgary HUN TV Memmingen GER WTF – Want To Finish HUN OTP Bank HUN MFB I. HUN BNP PARIBAS 1 HUN BNP PARIBAS 2 HUN MFB Vasakarat HUN Superiorhirek.hu HUN NY3RT3S HUN Clavicula HUN Iron Starts HUN ChallengeMe HUN SWIBIR CRO Cultural Exchange Program RSA Előzni Tilos HUN Hont HUN Egyesült Csirkeművek HUN Fusion Gym Szolnok HUN Adrenalingörlz HUN Team MahiMahi HUN Faith Church Sopron HUN Iron E.ON HUN TIGER POL Team Dr. Batorfi HUN Post Iron Team HUN AEGON - Monday Insurance HUN AEGON - Eurorisk HUN AEGON - PBA HUN AEGON - Alkuszi Igazgatóság HUN
RUDYPROJECT.HU
THE ROAD WANTS TO BREAK YOU
WILL YOU LET IT? #FINDYOURSTRONG
THE ALL NEW
RIDE 7
Mindig a mezőny előtt. Az új V-osztály az IRONMAN® 70.3® Budapest hivatalos járműve. Fedezze fel a sportosság új dimenzióját 7G-TRONIC PLUS automata váltóval, AGILITY CONTROL felfüggesztéssel, innovatív vezetéstámogató asszisztensrendszerekkel és kiemelkedően gazdaságos motorokkal. Ismerje meg az új V-osztályt márkakereskedéseinkben és a www.mercedes-benz.hu/v-osztaly oldalon.
A hirdetés nem minősül ajánlattételnek. A tájékoztatás nem teljes körű. Az adatok helyességéért, tévedésért vagy nyomdahibáért felelősséget nem vállalunk. A kép illusztráció. További részletekről érdeklődjön a Mercedes-Benz márkakereskedésekben! V-osztály kombinált üzemanyag-fogyasztás: 5,0–7,7 l/100 km, kombinált CO 2 -kibocsátás: 149–159 g/km. *További részletek a www.mercedes-benz.hu/szerviz oldalon.