1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
GR
User’s manual
DK SE HU CZ SK
V1.0
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
GR DK SE Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről.
HU CZ SK
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 1c
Fig.1d
Fig. 2
Fig. 3
Fig.4
1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
Fig. 5
Fig. 6
1
2 Fig.7
Fig.8b
Fig. 8a
Fig. 8c
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM A fényképezőgép használatba vétele előtt olvassa el a Gyors telepítési útmutatót. Ez az útmutató a fényképezőgép használatához szükséges alapvető tudnivalókat és műveleteket tartalmazza.
!
TARTALOM 1
BEVEZETÉS...............................................................................................2 1.1
2
ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK A FÉNYKÉPEZÉSRE VONATKOZÓAN ..............................2
BIZTONSÁG ...............................................................................................3 2.1
ELEMEK ................................................................................................................3
3
MEGFELELŐSÉG ......................................................................................3
4
A FÉNYKÉPEZŐGÉP FUNKCIÓINAK ISMERTETÉSE..............................3
5
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE/KIVÉTELE ..................................................5
6
A MEMÓRIAKÁRTYA BEHELYEZÉSE ......................................................5 6.1
7
A MEMÓRIA FORMÁZÁSA ........................................................................................7
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK...............................................................7 7.1 7.2
8
9 10
AZ OSD MENÜ NYELVÉNEK BEÁLLÍTÁSA .................................................................7 A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA ............................................................................................7
FÉNYKÉPEK KÉSZÍTÉSE (A)....................................................................8 8.1 8.2
NAGYÍTÁS ÉS KICSINYÍTÉS .....................................................................................8 AZ ÜZEMMÓD KIVÁLASZTÁSA ..................................................................................8
8.3 8.4
AUTOMATIKUS EXPONÁLÁS ( ) ...........................................................................9 A VAKU ...............................................................................................................10
VIDEOKLIPEK FELVÉTELE (
) ..........................................................10
A KÉPEK/VIDEOKLIPEK ÁTNÉZÉSE......................................................10 10.1 10.2 10.3
11
HU
MEGTEKINTÉS A FÉNYKÉPEZŐGÉPEN ( ) ...................................................10 A SZÁMÍTÓGÉPEN .........................................................................................11 A TELEVÍZIÓN ...............................................................................................12
SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁSOK .....................................................................13 11.1 11.2 11.3 11.4
FÉNYKÉP ÜZEMMÓD .....................................................................................13 A MEGJELENÍTÉSI ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁSAI ......................................................15 A BEÁLLÍTÁSOK ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÁSAI ....................................................15 A CSUKLÓSZÍJ FELERŐSÍTÉSE .......................................................................16
1
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM 12
SZOFTVER............................................................................................... 16 12.1 12.2 12.3
A TRUST PHOTO SITE .................................................................................. 16 ROXIO PHOTOSUITE 5.0 VERZIÓ .................................................................. 16 SZOFTVEREK ÉS ILLESZTŐPROGRAMOK ELTÁVOLÍTÁSA .................................. 17
13
TELEPÍTÉS UTÁNI ELLENŐRZÉS (WINDOWS)..................................... 17
14
PROBLÉMAMEGOLDÁS ......................................................................... 18
15
MŰSZAKI ADATOK.................................................................................. 20
16
JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK ...................................................................... 21
1
Bevezetés
Ez a kezelési útmutató a TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM fényképezőgép használói számára készült. A fényképezőgép 4 megapixel felbontású érzékelővel és optikai zoommal rendelkezik. A fényképek a fényképezőgép belső memóriájába vagy opcionális (nem tartozék) memóriakártyára mentődnek el.
1.1
Általános megjegyzések a fényképezésre vonatkozóan
Próbafénykép Mielőtt egy egyedülálló eseményt fényképezne, tanácsos egy pár tesztfelvételt készíteni. Ezáltal biztosítható a fényképezőgép megfelelő működése. A sikertelen felvételekért nem jár kártérítés Nem követelhető kártérítés a fényképezőgép meghibásodása, hibás szoftver stb. miatt rosszul sikerült felvételekért. Fényképek és videoklipek cseréje Nincs garancia arra, hogy az ezzel a fényképezőgéppel készített fényképek és videoklipek más készülékeken megjeleníthetők, illetve hogy a más eszközökkel készített fényképek és videoklipek ezen a fényképezőgépen megtekinthetők. Napfény A fényképezőgépet ne irányítsa hosszú ideig közvetlenül a napra. Ez az érzékelő károsodását okozhatja. Rázkódás/ütődések A fényképezőgépet ne rázza és ne üsse oda semminek. Emiatt meghibásodhat a készülék, rosszul sikerülhetnek a fényképek, memória inkompatibilitás léphet fel, vagy eltűnhetnek a fényképek a memóriából. LCD-kijelző Néha előfordul, hogy az LCD-képernyőn kicsi fekete vagy világos pontok láthatók. Ez normális jelenség, és nincs hatással a fényképekre. Addig nem szükséges kicserélni a fényképezőgépet, amíg összesen legfeljebb tíz pont látható. Az LCD-képernyő elromolhat, ha hosszú ideig tűző nap éri. 2
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Objektív Tartsa tisztán a lencse üvegét. A lencsét tisztítópálcikával tisztítsa. Amennyiben szükséges, a tisztítópálcikát mártsa fényképezőgép-lencsékhez való speciális tisztítófolyadékba. Ne használjon más típusú tisztítószert.
2
Biztonság
Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi előírásokat. A TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM fényképezőgép nem igényel semmilyen különösebb karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt. A tisztításhoz ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek károsíthatják az anyagát. A fényképezőgépet soha ne merítse vízbe! Ez veszélyes lehet, és károsítja a készüléket. Ne használja az eszközt víz mellett. Az eszközt ne saját maga javítsa.
2.1 -
Elemek A készülékhez mellékelt Duracell Ultra elemek nem újratölthetők. Ne próbálja újratölteni őket. Ez robbanásveszélyes. Soha ne dobja az elemeket nyílt tűzbe! Ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak. Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe. Tartsa az elemeket kisgyermekek elől gondosan elzárva! Csak AA típusú NiMH-elemeket (minimum 1800 mAh) használjon a fényképezőgépben. Ha lemerültek az alkálielemek (a Duracell Ultra elemeket is ideértve), tudja meg a helyi hatóságoktól, hogy hol adhatja le őket.
Megjegyzés: A szabványos AA típusú NiCd elemek nem alkalmasak ehhez a készülékhez. Megjegyzés: Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. Megjegyzés: Ha a fényképezőgépet előreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerű kivenni az elemeket. Ez segít az elemek töltöttségének megőrzésében.
3
Megfelelőség
Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (Declaration of Conformity) elérhető a www.trust.com/13953/ce címen.
4
A fényképezőgép funkcióinak ismertetése
Lásd az 1a-1d ábrákat. Elem
Magyarázat
Leírás
1
Zár
Ennek a gombnak a lenyomásával készíthet fényképet.
2
Tekerőgomb
Az üzemmód kiválasztására szolgáló tárcsa. (8.2. fejezet)
3
Be-/kikapcsolás gomb
A digitális fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a gombot. A gomb újbóli 3
HU
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Elem
Magyarázat
Leírás
4
A vaku
A beépített vaku több fénnyel világítja meg a fényképezendő tárgyat.
5
Automatikus exponálás jelzőfény
Az automatikus exponálás funkció használatakor világít/villog (8.3. fejezet)
6
Lencsevédő
Védi a lencsét, amikor nem használják a fényképezőgépet.
7
Objektív
Az objektív állítja be a megfelelő világítást, mely a képet rögzítő áramkörre vetül. Ellenőrizze, hogy az objektív nem poros, nincsenek rajta újlenyomatok vagy karcolások..
8+ 10
Kereső
A keresővel határozható meg a fénykép mérete és helyzete. A tényleges fénykép nem a keresővel, hanem a lencsével készül. A digitális zoom használatakor a kép eltérő lehet.
9
Jelzőfény
A fényképezőgép üzemmódját mutató jelzőfény.
11
Vezérlőgombok
Gomb a menüben való lépegetéshez vagy
megnyomásával a fényképezőgép kikapcsol.
“Ç” gomb: vakubeállítások (8.4. fejezet) “È” gomb: automatikus exponálás (8.3. fejezet) 12
"W" gomb (nagyítás csökkentése)
Felvétel üzemmódban a gomb használatával lehet csökkenteni a nagyítást
13
"T" gomb (nagyítás)
Felvétel üzemmódban a gomb használatával lehet csökkenteni a nagyítást
14
Törlés gomb
A gomb megnyomásával lehet fényképeket törölni
15
LCD-kijelző
Használja az LCD-képernyőt a fényképek megtekintéséhez
16
MENÜ gomb
Megnyitja a menüt
17
OK gomb
Egy funkció kiválasztásához vagy használatához nyomja meg az OK gombot. Felvétel üzemmódban az OK gombbal kapcsolhatja ki az LCD-képernyőt. Az elemek kímélése érdekében az LCDképernyő kikapcsolható.
18
MEGJELENÍTÉS gomb
Válassza ki a megjelenítési módot az LCDképernyőn. Az elemek kímélése érdekében az LCD-képernyő kikapcsolható.
19
A csuklószíj rögzítésére szolgáló hurok
A csuklószíjat a hurkon keresztül helyezze fel.
20
Elemfedél
Az elemek védelmét szolgálja.
Az LCD-képernyő segítségével tekinthetők meg a fényképezőgép beállításai a menüben.
4
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Elem
Magyarázat
Leírás
21
Memóriakártya-fedél
A memóriakártya védelmét szolgálja.
22
USB-csatlakozó
Az USB-csatlakozó a fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatására és a képek letöltésére szolgál.
23
Állványcsatlakozó
Segítségével rögzíthető a fényképezőgép a háromlábú állványhoz. Az állvány külön vásárolható tartozék, és a fényképezőgép mozdulatlanul tartására szolgál. Az állvány használata éjszakai felvétel készítésekor ajánlott.
24
Video kimenet csatlakozó / adapter csatlakozó
Ha a fényképeket a televízión szeretné megtekinteni, csatlakoztassa a videokimenet kábelt a csatlakozóhoz és a televízióhoz. A csatlakozóhoz adaptert (nem tartozék) is csatlakoztathat.
HU
1. táblázat: A fényképezőgép funkciói
A fényképezőgép előkészítése a használatra 5
Az elemek behelyezése/kivétele
Az elemek behelyezéséhez és kivételéhez kövesse az alábbi utasításokat Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét és tegye be az elemeket az elemtartó rekeszbe a rekesz fedelének belső oldalán jelzett módon. Zárja be az elemtartó rekesz fedelét. Ha az elemek teljesítménye lecsökken az LCD-képernyőn megjelenik a “Battery almost flat” üzenet. Időben cserélje az elemeket. Megjegyzés: Normális jelenség, ha használat közben a fényképezőgép burkolata kissé felmelegszik. Megjegyzés: Az elemek behelyezését/cseréjét követően vissza kell állítania a dátumot és az időt (lásd a 7.2. fejezetet). Megjegyzés: az LCD-képernyő kikapcsolása növeli az elemek élettartamát. Az elemek élettartama: a digitális fényképezőgépben alkáli elemek helyett NiMH típusú elemek használatát javasoljuk. A Trust kínálatában számos elemtöltő található. (lásd a www.trust.com/battery-chargers weboldalt)
6
A memóriakártya behelyezése
A fényképezőgép belső memóriájába adott számú fénykép menthető. A fényképezőgéphez nem mellékelünk memóriakártyát. Javasoljuk, hogy vásároljon egy memóriakártyát. A kiegészítő memóriakártyával több fénykép mentésére nyílik lehetősége. (2. táblázat) Memóriakártyák például fotószaküzletekben vásárolhatók.
5
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Fénykép minőség e
Belső
8 MB
16 MB
32 MB
64 MB
1 28 MB
256 MB
Magas
6
3
7
14
35
70
150
Normál
10
5
12
24
55
115
225
Alacson y
12
7
14
34
75
155
300
2. táblázat: A tárkapacitás összefoglalója 2304 x 1728 felbontásnál Megjegyzés: A megadott értékek tájékozató jellegűek. Megjegyzés: A memóriakártya és a fényképezőgép épségének megőrzése érdekében csak akkor szabad behelyezni és kivenni a memóriakártyát, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva. Megjegyzés: ne távolítsa el a memóriakártyát, ha a jelzőfény villog. A memóriakártya behelyezéséhez kövesse az alábbi utasításokat. Nyissa ki a memóriakártya rekesz fedelét (1d ábra, 21-es szám) és a jelölés szerint illessze be a memóriakártyát a memóriakártya-nyílásba. Nyomja be a memóriakártyát a nyílásba, amíg az a helyére nem kattan. A memóriakártyát úgy lehet kivenni, hogy megnyomjuk, ugyanis ekkor a kártyát tartó zár kiold. Vegye ki a memóriakártyát a fényképezőgépből. Megjegyzés: A memóriakártya csak egyféleképpen illeszthető be a fényképezőgépbe. Ne erőltesse a kártyát a nyílásba. Ezzel a memóriakártyát és a fényképezőgépet is károsíthatja. A külső memóriakártyát az optimális használathoz először is meg kell formázni. Lásd a 6.1. fejezetet. Megjegyzés: Soha ne vegye ki a memóriakártyát akkor, amikor a fényképezőgép még végzi az adatok feldolgozását (a kijelző zölden villog (1c ábra, 14es szám)). Ez ugyanis adatvesztést vagy károsodást okozhat. Szimbólum
Kártyahiba!
Üzemmódok
Leírás
Felvétel, Megjelenítés, Video
A fényképezőgépben van memóriakártya.
Felvétel, Megjelenítés, Video
A fényképezőgép nem ismeri fel a memóriakártyát. Ellenőrizze, hogy kártya megfelelően van behelyezve. Formázza a memóriakártyát a külső kártyaolvasó segítségével.
Felvétel, Megjelenítés, Video
A memóriakártya írásvédett. Oldja fel az írásvédelmet
Felvétel, Video
A memóriakártya megtelt. Nem tárolható több fénykép.
Nincs kép
Megjelenítés
Nincsenek fényképek a memóriakártyán vagy a memóriában.
Fájlhiba
Megjelenítés
A kép nem jeleníthető meg, például mert sérült.
A kártya írásvédett! A kártya megtelt!
3. táblázat: A memóriával kapcsolatos szimbólumok az LCD-képernyőn
6
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
6.1
A memória formázása
A belső memóriát és a memóriakártyát – optimális működésükhöz – használatuk előtt meg kell formázni. Megjegyzés: A memória vagy a memóriakártya formázásakor az összes adat törlődik a memóriából. Megjegyzés: Az (opcionális) memóriakártyát írásvédett üzemmódban nem lehet formázni (zár). 1.
Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a megjelenítés gombot
2.
Nyomja meg a MENÜ gombot. Lásd a 3. ábrát.
3.
Válassza a [Delete] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével.
4.
Nyomja meg az OK gombot.
5.
Válassza a [Format memory] vagy a [Format card] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével.
6.
Nyomja meg az OK gombot.
7.
Válassza a [Yes] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével.
8.
Nyomja meg az OK gombot. Ekkor megtörténik a memória formázása.
7 7.1 1.
.
HU
Felhasználói beállítások Az OSD menü nyelvének beállítása Kapcsolja be a fényképezőgépet és állítsa a tekerőgombot BEÁLLÍTÁSOK állásba.
2.
Válassza a [LANGUAGE] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével.
3.
Nyomja meg az OK gombot.
4.
Válassza ki a nyelvet a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével. (A következők közül választhat: angol, francia, német, spanyol, olasz, portugál és holland.)
5.
7.2
A beállítást az OK gomb megnyomásával mentheti.
A dátum beállítása
1.
Kapcsolja be a fényképezőgépet és állítsa a tekerőgombot BEÁLLÍTÁSOK állásba.
2.
Válassza a [Date & Time] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével.
3.
Nyomja meg az OK gombot. Lásd a 4. ábrát.
4.
Válassza a [Mode] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével. Nyomja meg az OK gombot. A beállított értéket a “Ç” vagy a “È“ gombbal módosíthatja. (Például: DD/MM/YYYY 24 óra.) A mentéshez nyomja meg az OK gombot.
5.
Válassza a [Date] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével. Nyomja meg az OK gombot. A beállított értéket a “Ç” vagy a “È“ gombbal módosíthatja. A mentéshez nyomja meg az OK gombot.
7
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM 6.
Válassza a [Time] opciót a “Ç” vagy a “È“ gomb segítségével. Nyomja meg az OK gombot. A beállított értéket a “Ç” vagy a “È“ gombbal módosíthatja. A mentéshez nyomja meg az OK gombot.
7.
Válassza a bezárást és nyomja meg az OK gombot a [Date & Time] beállításból való kilépéshez.
A fényképezőgép használata 8
Fényképek készítése (A)
Lásd a Telepítési útmutatót. Győződjön meg róla, hogy behelyezte az elemeket a fényképezőgépbe. 1.
Vegye le a lencsevédőt.
2.
Kapcsolja be a fényképezőgépet és állítsa a tekerőgombot Felvétel üzemmódba (A).
3.
A LCD-képernyő keresőjén keresztül nézzen a fényképezendő tárgyra.
4.
Nyomja le félig a zár gombot a megvilágítás és a fókusz beállításához. Majd nyomja le teljesen a zár gombot.
5.
A fényképezőgép a memóriájába menti a fényképet.
6.
A mentés ideje alatt a fénykép megjelenik a kijelzőn.
Megjegyzés: A mentés eltarthat egy darabig. Körülbelül 8 másodperc elteltével a fényképezőgép készen áll a következő fénykép elkészítésére. Megjegyzés: A zavaros fényképek elkerülése érdekében a fényképezőgépet tartsa stabilan.
8.1
Nagyítás és kicsinyítés
A fényképezőgép optikai (3-szoros) és digitális nagyítással (4-szeres) rendelkezik. A nagyítás (T) vagy a nagyítás csökkentése (W) gombokkal szűkítheti vagy tágíthatja a lencse látómezőjét. Az LCD-képernyő vagy az optikai kereső segítségével tekintheti meg előre a nagyítási funkció hatásait. Digitális nagyítás A digitális nagyítással a kép a 4-szeresére nagyítható. 1.
Növelje maximálisra a nagyítást (tartsa lenyomva a T gombot).
2.
Rövid időre engedje el a T gombot, majd nyomja meg újból. A digitális nagyítás most be van kapcsolva. Egy választó négyzet jelenik meg az LCD-képernyőn. A négyzeten belüli teljes terület megnő.
Megjegyzés: A digitális nagyítás csökkenti a kép minőségét.
8.2
Az üzemmód kiválasztása
Az előre programozott beállítások közti választáshoz használja a tekerőgombot a fényképezőgép felső részén.
8
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Szimból um
Üzemmód Automatikus
A
Makró
Leírás A fényképezőgép automatikusan meghatározza a megfelelő beállítást. Ez a beállítás a legjobb a közeli fényképek készítéséhez. Fókusz: 0,2 m -0,7 m Megjegyzés: A funkció használatakor ajánlott állványt alkalmazni.
Arckép
Ez a beállítás a legjobb az arcképek készítéséhez. A fényképezőgép a személyre fókuszál, és a háttér kevésbé éles.
Tájkép
Ez az beállítás tájképek fényképezéséhez optimális, a lencse fókusza egyenletesen osztott, így a kereten belül mindent át tud fogni.
Fókusz: 0,4 m – végtelen (~)
HU
Fókusz: végtelen (~) Éjszakai felvétel
Ez a beállítás a legjobb a gyenge fényviszonyok melletti fényképezéshez. Az exponálási idő hosszabb. A vaku működésbe lép. Megjegyzés: A funkció használatakor ajánlott állványt alkalmazni.
M
Sport
Ez a beállítás a legjobb a gyors mozgás, például sportesemény fényképezéshez.
Beállítások (Beállítás üzemmód)
A fényképezőgép általános jellemzőinek beállításához.
Normál (Kézi)
Lehetővé teszi a beállítások megváltoztatását a menüben.
4. táblázat: Üzemmód beállítások Megjegyzés:
8.3
Ahhoz, hogy az automatikus üzemmódban éles képeket készíthessen a zár gombot először csak félig nyomja le. A kép fókuszálttá válik. Most nyomja le teljesen a zár gombot. (Ez idő alatt ne engedje fel a zár gombot.)
Automatikus exponálás (
)
A funkció használatával késleltetett felvételt készíthet. A funkció használatával önarckép, csoportkép vagy közeli (makró) felvétel készíthető. 1.
Az automatikus exponálás (
2.
Az automatikus exponálás aktiváláshoz nyomja meg teljesen a zár gombot.
) kiválasztásához használja a “È“ gombot.
Az önkioldó jelzőfénye (1b ábra, 5-ös szám) először lassan, majd az utolsó 4 másodperc alatt gyorsan villog. A fénykép felvételére akkor kerül sor, amikor a jelzőfény kialszik. Az automatikus exponálás funkció a fénykép elkészülte után kapcsol. 9
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Megjegyzés:
8.4
A zár gomb ismételt megnyomásával az automatikus exponálás megszakítható.
A vaku
A vaku használata akkor javasolt ha nem elégségesek a fényviszonyok, vagy ha a tárgy háttere nagyon világos. A vaku töltése teljesen töltött elemekkel körülbelül 5 másodpercet vesz igénybe. A töltés ideje alatt az LCD-képernyő üres marad. Az állapot jelzőfény villog. A “Ç” gomb használatával állítsa be az vakut ( Állapot
Szimból um
).
Funkció
Automatikus
A vaku automatikusan bekapcsol, ha szükséges.
BE
A vaku az összes felvételnél villan. Olyan estben ideális, amikor kisegítő világításra van szükség (ellenfénynél).
KI
A vaku nem villan.
Vörös szem hatás csökkentés
A vaku automatikusan működésbe lép, ha nincs elegendő fény. A vörösszem-effektus elkerülése érdekében külön felvillan a vaku.
5. táblázat: A vaku funkciói
9
Videoklipek felvétele (
)
A funkció segítségével videoklipet rögzíthet (a belső memóriával legfeljebb 59 másodperc). 1.
A felvétel indításához tartsa lenyomva a video üzemmód (
2.
A fényképezőgép a memória kapacitásának határáig, vagy az exponálás gomb újbóli megnyomásáig folytatja a felvételt.
) gombot.
Megjegyzés: A digitális nagyítás nem használható. Megjegyzés: A felvétel alatt nem használható a nagyítás vagy a nagyítás csökkentése.
10
A képek/videoklipek átnézése
10.1
Megtekintés a fényképezőgépen (
)
A fényképek megtekintéséhez kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a "megjelenítés" gombot. Megjelenik az utoljára rögzített fénykép. A teljes képernyőn egymás után jelennek meg a fényképek. Nyomja meg a “Å” vagy a “Æ” gombot a fényképek közti tallózáshoz. Megjegyzés: Körülbelül 5 másodpercig tart, amíg a fénykép megjelenik az LCDképernyőn és a következő fényképre ugorhat. Nagyítás 10
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Egy adott felvétel részletesebb megtekintéséhez használja a zoom gombokat (T) és (W). A nagyítás alapértelmezett beállítása az 1-szeres nagyítás. Nyomja meg a nagyítás gombot (T) a nagyítási érték 13 lépésben, 1-szerestől 6szorosig történő növeléséhez. A kicsinyítéshez nyomja meg a nagyítás csökkentése gombot (W) . A “Ç“, “Æ”, “È” és “Å” gombokkal tallózhat a felvételek között. Miniatúra nézet Nyomja addig a nagyítás csökkentése gombot (W), amíg a LCD-képernyőn megjelennek a miniatúrák. Miniatúra nézetben egyidejűleg kilenc kép jelenik meg az LCD-képernyőn. A “Ç“, “Æ”, “È” és “Å” gombokkal tallózhat a miniatúrák között. A teljes képernyős megtekintési módhoz való visszatéréshez válasszon ki egy képet és nyomja meg a nagyítás (T) vagy az OK gombot. A kiválasztott felvétel most a teljes LCD-képernyőt betölti. Videoklip felvétele Az OK gomb lenyomásával indíthatja el egy videoklip lejátszását. Az OK gomb lenyomásával szüneteltetheti a videoklip lejátszását. Az OK gomb ismételt lenyomásával újraindíthatja a videoklip lejátszását.
HU
A lejátszás szüneteltetése közben a “Å” és a “Æ” gombokkal tallózhat az előző/következő felvételek között. Egy fénykép vagy videoklip törlése 1.
Válassza a megjelenítés üzemmódot (nyomja meg a megjelenítés gombot).
2.
A törölni kívánt kép kiválasztásához használja a “Å” és a “Æ” gombokat.
3.
Nyomja meg a "Törlés" gombot.
4.
Válassza a [Yes] opciót, majd nyomja meg az OK gombot a kép törléséhez.
5.
A "Megjelenítés" gomb lenyomásával visszatérhet a normál megjelenítés üzemmódhoz.
10.2
A számítógépen
A fejezet a fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatását és a képek letöltését írja le. Mielőtt csatlakoztatná a fényképezőgépet a számítógéphez végezze el a következőket. 1.
Telepítse az illesztőprogramot (csak Windows 98 alatt)
2.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez
10.2.2. fejezet
3.
Másolja a fényképeket/videofelvételeket a számítógépre
10.2.3. fejezet
10.2.1
10.2.1. fejezet
Az illesztőprogram telepítése (csak Windows 98 alatt)
Megjegyzés: Ne csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, amíg nem telepítette az illesztőprogramot. 1.
Helyezze be a CD-ROM-ot a számítógép CD-ROM meghajtójába. A telepítőprogramnak automatikusan el kell indulnia. Ha nem indul el magától, hajtsa végre a következő lépéseket: a.
Jelölje ki a Windows Start menüjében a "Futtatás" parancsot.
b.
Gépelje be: ‘[D:\setup.exe]’, majd kattintson az OK gombra. 11
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM 2.
Megjelenik a Trust Software Installer ablak (lásd az 5. ábrát). Válassza ki a telepítéshez használni kívánt nyelvet (a jobb felső sarokban).
3.
Válassza az „Install driver” (az illesztőprogram telepítése) opciót.
4.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a fényképek számítógépre történő áttöltéséhez.
10.2.2
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez (Windows vagy Macintosh)
1.
Csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a fényképezőgéphez. (1d ábra, 22es szám)
2.
Csatlakoztassa az USB-kábel nagy csatlakozófejét a számítógép egyik üres USB-portjára (7. ábra). A Windows Új hardver hozzáadása varázslója automatikusan észleli a fényképezőgépet, és végigvezeti önt a telepítési lépéseken. A Macintosh számítógépen az asztalon megjelenik egy „UNLABELED” (Címke nélküli) elnevezésű ikon.
10.2.3
Fényképek/videoklipek másolása a számítógépre
Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, az úgy viselkedik, mint bármely más, a számítógéphez csatlakoztatott cserélhető meghajtó. Így a képek átmásolása a merevlemezre ugyanolyan könnyű, mintha hajlékonylemezről, zip-meghajtóról vagy CD-ROM-ról másolna fájlokat. Megjegyzés: A fényképek a számítógépre való áttöltése némi időt vehet igénybe (8 MB/80 mp) (www.trust.com/cardreaders) 10.2.3.1
Személyi számítógép
Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép csatlakoztatva van a számítógéphez és hogy be van kapcsolva. 1.
Windows XP: a csatlakoztatáskor egy "Cserélhető lemez" ablak jelenik meg a képernyőn (8. ábra).. Válassza az "Open folder to view files using Windows Explorer” opciót. Ugorja át a 2. lépést.
2.
Nyissa meg a Windows Intézőt. Megjelenik a számítógép tartalma az összes lemezmeghajtóval, valamint – ha a fényképezőgép megfelelően lett csatlakoztatva – „Cserélhető lemez” néven a fényképezőgép memóriáját jelentő, plusz lemezmeghajtóval.
3.
Válassza ki a digitális fényképezőgép "Cserélhető lemez" meghajtóját.
4.
Nyissa meg a "DCIM” mappát -> 100CAMEA.
5.
Jelölje ki a fényképeket és húzza át a őket számítógép merevlemezére, például a "Képek" mappába.
10.2.3.2
Macintosh számítógép
Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép csatlakoztatva van a Macintosh számítógéphez és hogy be van kapcsolva. Nyissa meg az asztalon lévő UNLABELED mappát, majd a “DCIM” -> -> 100CAMEA. mappát. A fényképeket a megfelelő programmal tekintheti meg.
10.3 A televízión A fényképezőgép - a képek és a videofelvételek megtekintése céljából - televízióhoz csatlakoztatható. Egy standard RCA videokábel tartozéka a fényképezőgépnek. A videokimenet beállítása 12
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM A fényképezőgép TV kimenetét PAL beállításra kell állítani. A legtöbb európai országban a PAL televíziós szabványt használják. Lásd a 8. táblázatot. A fényképezőgép csatlakoztatása a televízióhoz: 1.
Az videokábel egyik végét csatlakoztassa a fényképezőgép videokimenet csatlakozójához. (1d ábra, 24-es szám)
2.
A videokábel másik végét csatlakoztassa a televízióhoz. A TV-készüléknek rendelkeznie kell videó bemenettel (sárga RCA csatlakozó). A sárga csatlakozó a képjelek fogadására szolgál. Átalakítóra lesz szüksége, amennyiben a TV-készülék csak SCART csatlakozóval rendelkezik. Az átalakító a legtöbb elektronikai boltban megvásárolható.
3.
Állítsa be a televíziót a bemenő videojelek megjelenítésére.
4.
Kapcsolja be a fényképezőgépet. A fényképezőgép képe megjelenik a televízión. Az összes fénykép megjelenítéséhez állítsa a fényképezőgépet diavetítés üzemmódba (7. táblázat). A megjelenítési időköz 1, 3, 6 vagy 10 másodpercre állítható.
Megjegyzés: Amikor a fényképezőgép diavetítés üzemmódban van a fénykép a televízión 1, 3, 6 vagy 10 másodpercig látható; körülbelül 5 másodperc telik el a következő fénykép megjelenítéséig. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a beállítás PAL-ra van állítva. A nem megfelelő beállítás zavarossá teszi a képet és minden fekete-fehérben jelenik majd meg. Megjegyzés: A fényképezőgép AV kimenete nem csatlakoztatható a TV-készülék antennájához. A televíziónak rendelkeznie kell videobemenet csatlakozóval. Megjegyzés: Ha nem lát képet a képernyőn és a hangszórókból hangos búgás hallható, akkor valószínűleg rossz csatlakozóba dugta a dugaszt. Ellenőrizze a csatlakozókat.
Egyéb beállítások 11
Speciális beállítások
11.1 Fénykép üzemmód Nyomja meg a MENÜ gombot a speciális beállítások rögzítéséhez. A funkció kiválasztásához használja a “Ç” és a “È” gombokat. A beállítás módosításához használja a “Å” és a “Æ” gombokat. Opció
Lehetőségek
Image size (Képméret)
[4M, 2304 x 1728]
Ikon
Magyarázat Állítsa a felbontást 2304 x 1728 értékre
[2M, 1600 x 1200]
Állítsa a felbontást 1600 x 1200 értékre
[1,2M, 1280 x 960]
Állítsa a felbontást 1200 x 960 értékre
[0,3M, 640 x 480]
Állítsa a felbontást 640 x 480 értékre 13
HU
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Opció
Lehetőségek
Photo quality (Fénykép minősége)
[High]
Ikon
Magyarázat A fénykép minőségének beállítása (2. táblázat)
[Normal] [Low]
[EV]
[0.00]
[White balance]
[Auto]
A megvilágítás értékének beállítása. -2 -> 0 -> 2 érték között 0,5 lépésenként állítható be. Autom atikus
[Daylight]
Külső térben vagy erős napfényben való fényképezéshez.
[Cloudy]
Borús időben való fényképezéshez. Kevés fény melletti, kültéri fényképezésre szolgál.
[Sunset]
[ISO Sensitivity]
[Colour]
[Saturation]
[Sharpness]
A lehető legjobb automatikus megvilágításhoz.
[Normal bulb]
Ez a beállítás a normál izzólámpa fénye melletti fényképezésre szolgál.
[Strip lighting]
Fényképek készítéséhez fénycsöves világítás mellett.
[Auto]
Autom atikus
[100]
100
[200]
200
[400]
400
Az ISO érzékenység beállítása. Minél magasabb az ISO érték, annál kevesebb fényre van szükség jó fénykép készítéséhez.
[Full-colour]
Színes
[Black & white]
Fekete-fehér
[Sepia]
Szépia színű
[High]
Magas színtelítettség
[Medium]
Közepes színtelítettség
[Low]
Alacsony színtelítettség
[High]
Nagyon éles (éles kontúrok)
[Medium]
Közepes élesség.
[Low]
Alacsony élesség (tompa kontúrok)
6. táblázat: A felvétel üzemmód menüfunkciói Megjegyzés: Egyes üzemmódokban nem érhető el az összes opció. 14
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
11.2 A megjelenítési üzemmód beállításai Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a megjelenítés gombot. Nyomja meg a MENÜ gombot a speciális beállítások rögzítéséhez. A funkció kiválasztásához használja a “Ç” és a “È” gombokat. Egy beállítás módosításához nyomja meg az OK gombot. Egy beállítás kiválasztásához használja a “Ç” és a “È” gombokat. Egy beállítás módosításához nyomja meg az OK gombot. Funkció
Beállítás
[Delete]
[This photo]
Beállítások [No] [Yes]
[Everything in memory]
[No]
Magyarázat A kiválasztott fénykép törlése. Törli az összes fényképet.
[Yes] [Format memory card] [Copy card]
[No] [Yes] [No] [Yes]
[Slide show]
[1 sec]
HU
A memóriakártya formattálása. Az összes fénykép másolása a mamóriakártyára Diavetítés elindítása. Válasszon megjelenítési időtartamot, és nyomja meg az OK gombot az indításhoz/leállításhoz.
[3 sec] [6 sec] [10 sec] [Close] [DPOF]
[No. of prints.]
[0 ~ 9] ÅÆ
[Set photo]
ÅÆ
[Close]
Beállítás a fényképek nyomtatón való nyomtatásához (DPOF) a kártyaolvasón keresztül. Az érték 0 és 9 között állítható be. Válassza a DPOF funkciót
7. táblázat: Megjelenítési üzemmód beállítások
11.3 A BEÁLLÍTÁSOK üzemmód beállításai Kapcsolja be a fényképezőgépet és állítsa a tekerőgombot BEÁLLÍTÁSOK állásba (3. ábra). A funkció kiválasztásához használja a “Ç” és a “È” gombokat. Egy opció módosításához nyomja meg az OK gombot. Egy beállítás módosításához használja a “Ç” és a “È” gombokat. Opció
Funkció és lehetőségek
[Date & Time]
Dátum beállítása (4. ábra)
[TV]
A video kimenet beállítása (PAL vagy NTSC) 15
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM [Bleep]
Hangjelzés (hangos, halk, ki)
[Language]
Nyelv beállítása
[Stand-by after]
A készenléti üzemmódra váltás idejének beállítása (3, 5, 10, vagy 30 perc, off)
[Standard values]
A fényképezőgép gyári beállításainak visszaállítása.
8. táblázat: A beállítási lehetőségek
11.4 A csuklószíj felerősítése A könnyű és biztonságos használathoz a fényképezőgéphez csuklószíj erősíthető. Erősítse fel a rögzítési ponthoz. (1d ábra, 19-es szám)
12 Szoftver 12.1 A Trust Photo Site A Trust segítségével közzéteheti fényképeit az Interneten, a (www.trustphotosite.com) helyen. A webhely használatának számos feltétele van. E feltételek a www.trustphotosite.com webhelyen találhatók. Telepítés (Windows) Telepítse a Trust Photo Upload szoftvert a CD-ROM-ról. (Trust Installer Æ Installer software ÆTrust Photo Upload) Használat (Windows) A Trust PhotoSite használati útmutatója megtalálható a CD-ROM-on. Itt található a szoftver telepítésének és használatának leírása. (Trust Installer Æ Read manual Æ Trust PhotoSite)
12.2 Roxio PhotoSuite 5.0 verzió Felszerelés 1.
Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. (Trust Installer Æ “Install software” Æ “Roxio PhotoSuite 5”.)
2.
Válassza ki a program nyelvét. Kattintson az "OK" gombra.
3.
A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Jelölje meg a “Copy contents files to hard drive” opciót.
4.
A befejezéshez kattintson a “Finish” gombra. Indítsa újra a számítógépet, amikor erre felszólító üzenetet kap.
Használat 1.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez, majd kapcsolja be a fényképezőgépet.
2.
Indítsa el a Roxio Photosuite 5. programot (Start – programok – Roxio Photosuite 5.)
3.
Kattintson a “Transfer from new device” gombra. (8a ábra)
4.
Válassza a „Cserélhető lemez” meghajtót. (8b ábra)
5.
Nyomja meg a "Next" gombot.
16
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM 6.
Nyissa meg a DCIM, 100CAMEA mappát (csak abban az esetben a nem nyílt volna ki automatikusan).
7.
Válassza ki a másolni kívánt képeket és kattintson a "next" gombra.
8.
Kattintson a Transfer gombra a fényképek másolásához.
Megjegyzés: A fénykép megnyitása eltarthat egy darabig. (maximum 30 másodpercig) 9.
Kattintson a "Done” gombra.
10.
Ezután módosíthatja, mentheti és rendezheti a fényképeket. (8c ábra) Mentésnél célszerű új fájlnevet használni.
A Súgó funkcióban további információkat talál a szoftverről.
12.3 Szoftverek és illesztőprogramok eltávolítása Ha el szeretné távolítani a fényképezőgép meghajtóját, a Roxio PhotoSuite vagy a Trust Photo Upload szoftvert a számítógépről, kövesse az alábbi lépéseket. 1.
A Vezérlőpultban lépjen a Programok hozzáadása pontra. (Start menü Æ Beállítások Æ Vezérlőpult Æ Programok hozzáadása.)
2.
Kattintson az eltávolítani kívánt programra, majd az “Eltávolítás” gombra.
3.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Indítsa újra a számítógépet, amikor erre felszólító üzenetet kap.
HU
13 Telepítés utáni ellenőrzés (Windows) Az eszköz és a meghajtók telepítése után a következők vannak az ön számítógépére telepítve és a következőket lehet ellenőrizni. Start – Beállítások – Vezérlőpult – Rendszer – Eszközkezelő Lemezmeghajtó – 1291Z POWERC@M USB eszköz (Windows XP, 2000) Tárolóeszköz – Általános kötet (Windows XP, 2000) USB-vezérlők – USB-háttértár (Windows XP, 2000) -
Lemezmeghajtók – 1291Z POWERC@M (Windows ME) Tárolóeszköz – USB-lemez (Windows ME) USB-vezérlők – USB-háttértár (Windows ME)
-
Merevlemez vezérlő – 1291Z POWERC@M (Windows ME) Merevlemez-vezérlő – USB-háttértár (Windows 98)
Start menü – Beállítások– Vezérlőpult – Programok hozzáadása A digitális fényképezőgép illesztőprogramja (csak Windows 98 alatt) Roxio PhotoSuite 5.0 Trust Photo Upload Start - Programok - ... - … Trust - Trust Photo Upload - Trust Photo Upload Roxio PhotoSuite 5 Megjegyzés: A fentiekben megadott információkhoz képest eltérések tapasztalhatók, ha a felhasználó módosította a telepítést (például nem mindent telepített, vagy az alapértelmezés szerintitől eltérő helyeket választott). Megjegyzés: Eltérések az Interneten fellelhető új illesztőprogramok alkalmazásának eredményeképpen is adódhatnak. Megjegyzés: A különböző operációs rendszerek esetében eltérő lehet a Vezérlőpultban a telepítési hely vagy a név. 17
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM
14 Problémamegoldás Módszer 1.
Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat
2.
Ellenőrizze a naprakész FAQ-kat (FAQ= Leggyakrabban feltett kérdések) és a használati utasításokat az Interneten (www.trust.com/13953)
!
Üzenet az LCD-képenyőn és megoldások Üzenet
Megoldás
[Batteries almost flat!]
Az elemek majdnem lemerültek. A fényképezőgép ki fog kapcsolni. Cserélje újakra az elemeket.
[The memory is full!]
A memória vagy a memóriakártya megtelt. Készítsen biztonsági másolatot a fényképekről és törölje a szükségtelen felvételeket vagy formázza a memóriakártyát.
[File error!]
A kiválasztott fájl sérült. Másolja a számítógépre a fájlt, és törölje a fényképezőgépről. Ellenőrizze a fájlt a számítógépen.
[No image!]
Nincsenek fényképek a memóriakártyán vagy a memóriában.
[Card error!]
A fényképezőgép nem tudja formázni a memóriakártyát. Használjon kártyaolvasót vagy másik memóriakártyát.
[Card locked!]
A memóriakártya írásvédett, szüntesse meg a védelmet.
[No card!]
A fényképezőgépben nincs memóriakártya.
9. táblázat: az LCD-képernyőn megjelenő üzenetek Probléma
Ok
Lehetséges megoldás
A fényképezőgép nem kap tápellátást vagy ki van kapcsolva.
A fényképezőgép ki van kapcsolva.
A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot. Az elemek lemerültek. Cserélje újakra az elemeket. Lásd az elemekre vonatkozó fejezetet. Az elemeket rosszul helyezték be. Ellenőrizze az elemek irányát. Lásd az elemekre vonatkozó fejezetet.
18
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Probléma
Ok
Lehetséges megoldás A fényképezőgép készenléti módban van. A fényképezőgép aktiválásához nyomja meg bármelyik gombját.
A fényképezőgép nem készít felvételt.
Nem működik a vaku.
A felvételek nem tiszták.
A memória vagy a memóriakártya megtelt.
Készítsen biztonsági másolatot a fényképekről és törölje a szükségtelen felvételeket vagy formázza a memóriakártyát.
A fényképezőgép csatlakoztatva van a számítógéphez?
A fényképezőgép gombjai nem működnek, amikor a számítógéphez van csatlakoztatva. További felvételek készítéséhez válassza szét a fényképezőgépet és a számítógépet.
Be van kapcsolva a vaku?
Ellenőrizze, hogy a vaku az automatikus vagy a mindig bekapcsolt beállításban legyen. Lásd a vakura vonatkozó fejezetet.
Az elemek majdnem lemerültek.
Ha az elemek csaknem teljesen lemerültek, a vaku töltése nem lehetséges. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és az újbóli bekapcsolás előtt várjon pár másodpercet. Ha ez hatástalan lenne, cserélje ki az elemeket.
A fényképezőgép vagy a tárgy elmozdult a felvétel közben.
Tartsa stabilan a fényképezőgépet.
HU
Ha szükséges, használjon állványt. Használja az automatikus exponálás funkciót.
Windows Me és Windows 2000: ha kihúzza az USBkábelt a számítógépből, egy az eszköz nem biztonságos eltávolítására
Az objektív rosszul fókuszál.
Ellenőrizze, hogy az objektív megfelelően fókuszál.
Az USB-eszközök eltávolításánál, javasoljuk, hogy a biztonságos eltávolítási módot alkalmazza.
Eljárás: a.
Az eszköz eltávolításához kattintson az egér jobb gombjával a képernyő jobb alsó sarkában lévő ikonra. Jobb 19
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Probléma figyelmeztető üzenet jelenik meg.
Ok
Lehetséges megoldás egérkattintás a képernyő jobb alsó részén lévő Hardver eltávolítása szövegdobozra a Hardver eltávolítása képernyő megjelenítéséhez. b.
Válassza ki az eszközt a képernyőn és kattintson a Stop gombra, ezzel az eszköz leáll.
c.
Válassza ki az eszközt a képernyőn és kattintson a Stop gombra, ezzel az eszköz leáll. Most eltávolíthatja a fényképezőgépet a számítógépről.
Ha ezek után is még mindig problémákba ütközik, kérjük, hogy vegye fel a kapcsolatot a Trust Vevőszolgálati Központok egyikével. A jelen kezelési kézikönyv végén további információkat talál. Kérjük, biztosítsa a következő információkat. A termék cikkszáma, mely ebben az esetben: 13953; • Megfelelő leírás arról, hogy mi nem működik; • Pontos leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák •
15 Műszaki adatok Kereső
Típus: CCD Felbontás: 4 megapixel
Digitális nagyítás
4-szeres a felvételhez, 11 lépésen 6-szoros a megjelenítéshez, 13 lépésen
Fényképek készítése
2304 x 1728 1600 x 1200 1280 x 960 640 x 480
Színes TFT LCD-képernyő Automatikus megvilágítás
Méret: 1.6” Automatikus menü kompenzációval +/- 2,0 0,5-es lépésekben
Gyári beállítások
Automatikus fehér kiegyensúlyozás Napfény Felhős
20
TRUST 1291Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Naplemente Izzólámpa Neonfény Vaku üzemmód
Automatikus BE KI Vörös szem hatás csökkentés
Fájlformátum
JPEG tömörítés EXIF 2.10 fájlformátum
Interfész
USB 1.1
Videokimenet csatlakozó
PAL és NTSC
Tápfeszültség
2 darab AA elem (alkáli, NiMH, lítium)
Memória interfész
SD memóriakártya nyílás
Méretek
Burkolat 64 x 95 x 36 mm
Szabályozás és megfelelőség
CE
HU
16 Jótállási feltételek -
Termékeink kétéves gyártói garanciával rendelkeznek, ez a vásárlás dátumától lép érvénybe.
-
Ha meghibásodás történik, vigye vissza a készüléket a kereskedőhöz. Mellékelje a hiba ismertetését, a vásárlást igazoló dokumentumot és minden tartozékot.
-
A jótállás ideje alatt egy azonos típusú készüléket fog kapni, amennyiben ez véghezvihető. Ha nem áll rendelkezésre ugyanilyen termék, az ön készülékét javítjuk meg.
-
A hiányzó részegységek (például kezelési útmutató, szoftver vagy egyéb részegységek) ügyében kérjük, forduljon telefonos ügyfélszolgálatunkhoz.
-
A jótállás érvényét veszti, ha a készüléket kinyitották, ha mechanikai sérülés jeleit mutatja, ha nem rendeltetésszerűen használták, ha átalakították, ha kívülálló javította, hanyag bánásmód esetén, illetve ha a készüléket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták. A jótállás nem vonatkozik a következőkre: Balesetek vagy katasztrófák - például tűzvész, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás - miatt keletkezett károk. Összeférhetetlenség olyan hardverrel/szoftverekkel, amik nem szerepelnek a minimális rendszerkövetelmények között. A tartozékok: például az elemek, a biztosítékok (ha vannak ilyenek).
• • • -
A gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre a véletlen vagy következményes károkért, ideértve a termék használatából eredő bevételkiesést vagy egyéb üzleti veszteséget is.
21
CUSTOMER CARE CENTERS
24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: UK Office Mon - Fri Phone +44-(0)845-6090036 From 8:00 - 16:00 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven Ufficio italiano 9:00 - 13:00 / Telefono +39-051-6635947 14:00 -18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter : Bureau français Lundi-vendredi Téléphone +33-(0)825-083080 De 9:00 à 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Deutsche Geschäftsstelle Mo – Fr Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) 9:00 - 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun – viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Biuro w Polska Od pon. do pt. Tel +48-(0)22-8739812 w godz 09:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: Kantoor Nederland ma – vr Via vaste telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) 9:00 - 17:00 uur Via mobiele telefoon +31 (0)78-6543387 Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00 - 17:00
European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299