N A G Y K A N I Z S A
I913
MÁRCIUS
3
53-1K
É V F O L Y A M
18
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAI KÖZLÖNY Migjilinlk
hitlón
é l oülArtSkön.
Kclelót
6lön«,l*.i
árak: Ívre 10 korona, íilévie 6 korona, Ncgye«lé»ie 2 korona 6 0 011. — Egyaa » i m ára 10 flll.
Iparvédelem és iparpártolás. A múltkor ei annyit jártam
s
nem
Itl b o l t j á r á s begy
mint
árut
közben az
raktárra
valót,
csak
sem
kalapot
Volt
kalap
egyik
üzletbe, amivel
előhozott
az
én
még a
élénk
paranosol?
tulajdonképpen
neki.
kérdi
tartom
mert
senkinek
és » é v magyar
óta
sem
talán
ön
gyártmányt
Stopp I Végre
Azért
gyártmány
a
magyar
Megbocsátás. Irta: S á n d o r
a
kérem,
—
ha- akkor
siet
dolgot
a
a
tart
kirakta. így
ment
meguntam
a
lond
ugy
kérem
nyílik
elszomorító
másutt
dolog,
akad
ingorével
követője
hat,
eszmék
is
elvesztik
múltra
tekintenek.
beszámolni
hogy
Nálunk
de
végre
tapaszta-
bo- zönség
bea
kereskedő
nem
árt
s
a
—
pár
nem sok
—
kap
már?
az
s
Dehát
azt
a
az
ember lát
az
a
szegény
magát
azt
magyar
mennyiség
kereskedés
árulnak,
nekünk
még
ritkán.
egész
Ezeknél
de
furosaságot
megrakja
Ma-
kirakni,
h e l y e n is, a h o l
kuriosumot most
hogy
kell
kapható;
azon
azután
kérdés
azt
nem
a
exis-
amit
a
kö-
kell
a
mi
Nem kelaz termékünk, m e r t rossz és drága. l e g p r a k t i k u s a b b lenek a mi fürdőink, m e r t n e m divatosak és
addig,
a
halásukat,
Magdának
áru
Hiszen
marad I
kér.
lóg
is f u r o s a d o l o g ,
aki s
Sok
üzletekre
okoljunk
portékával
ur
vagyunk
az
ilyen
kereskedőt,
is.
kint
táblát,
de
t á r s a d a l m i tenoiális minden amíg
ha egypár
e g y i k n e k volt valami külöuös foglalkozása, a m i t jó n a p j a i b a n l a n u l t .
P.
Kit
a
beszélő
így
az
hogy
árut.
felírási bemegy,
a k a d valaki, a k i n e k az ilyesmi
magyar
kirakják
annyira nyakán
mi
minden
szemben.
kérem
is,
szomorú
alkalmam
vagyunk
ideának
újság
ez
boltjárást s
itt
mindenki magyar ember,
amikor
Már
angolul
ha
a
idegen
üzletben.
mert,
rak- gyarországon
ha
tábláival
mindig
meg imponál.
ékeskedik
s
az
az
kirakja,
kirakta különösebb,
ön
—
hogy
keres-
e
üzleten
nincs
védőegyesület
ajánlhatom. hogy
nem
kisül,
és
H l r d a U t a k d l j a i a b á a asarlnt.
pesti
annyi
keztyüt
hiszen
volt,
Ez teg
-
spoken
harisnya, esetleg
v é d ő e g y e s ü l e t t á b l á j á t ? Az idején
Sok
keztyüt,
frauoia
ezt —
(ami
lehet englisch
—
magyart
de
kérdem
koalioió
S közömbösek
az első, aki kifejezetien
(lzlet a h o l
Van
magyar
a
Tala'op;lll.
árut
rávágom.
kérem
szolgálhatok; tíát
rakva
a
ravaszul
legfinomabb
hozatom,
uram, mozgalommal
akar. egy
a
sajnos Bizony
rakiáron.
kell a m a g y a r
táron?
bemegyek
helyreütni
a
csak
ingerül- lataimról,
Ilyennel
miért n e m , ha s z a b a d k é r d e n e m ?
ez
Genfből
is) m é g
kereskedőm
is
nem
francia,
ohinui
közül
uraságod
naui s z o l g á l h a t o k ,
a
—
van
Szírkoiztóiig it kiadóhivatal Diák-tir 1
LÁSZLÓ
magyar
g y á r t m á n y I Oh
magyar Hogyan?
kalapok
Hát
mondom
egy
valamennyit
ott a n g o l ,
(tán
Persze
tetszett
Magyart,
m a g y a r kedő
ki
itt
Nagy
gondolatra, alázatossággal
tagja
egyetlen-egy
sem.
nem.
bosszúságára milyen
az
kereskedő
kérek.
legelsőnél. m a g y a r
a
liga
végigturkáltam
német
magyar
egyik
jutottam
köztük
kalapot
amerikai,
a
hogy
Nyomban
végig- risnyát
KEMÉNY
táblája
jelent,
vo'tarn; kapni.)
üzletet
meg
Bemegyek A
találtam
márkás
több
iparvédő
kalapot.
nem
kedvemben
hogy
állapodtam
vásárolok.
kerek
ten.
vásárló
jelent,
ELEMÉR
védőegyesület annyit
Kőszerkesztő
zarkesstű :
SZELE
ia volt
évi d r á g á k . S e m m i s e m százados megrögzött
régi dett. Akkor
is
kell, a m i
a
mienk,
belénkneveltsóg
hirleleu
fellobbatiásában
cselekedett
foglalkozása. ugy. Hisz e m l é k s z i k rá, csak az ablaknál
Mikor n a g y o b b lett, a u y j a g i t á r t vett neki
mert
okozta.
látta őket
midőn beszélgetni.
s
F e h é r z s a l u g á t e r e s , csinos f s l u s i ház volt a m e g t a n k o l t a , e l k ü l d t e vele pénz', k e r e s n i a Nagyságig 7,Artori Ákoa u r é . N a g y hosszú n y á r f a zi- m á k b a . N a g y o n szép nő volt M a f r d a ; haja éj zegett, susogóit az állatidban b e z á r t ablakok elölt
korcs-
O d s bivla ilyenkor kolta . . .
fiacskáját
szenvedélyesen.
Ugy
s csókolta . . . csóvélte,
hogy
anyját
fekete, engeszteli ki, b a Bál szereti. De egy g o n d o l a t t o v á b b , ia zaklatta. T u l a j d o n k é p p e n mit t e g y e n ? Csalt uélia-uéba hallalszolt ki a zárt z s a l u g á t e r e k kö- s z e m e tüzes, szája p i r o s volt, m ut a bibor. 8 m i k o r I l y e n k o r igy szokott magának f e l e l n i : zöl zongora Itat.g. De a l is h ú s a u , k e s e r v e s e n h a n g - a gitár m e l l e t t é u e k e l n i k e z d e t t , a bibor piros a j k a k zott.
közül elővillant
Illett a n y á r f á k r e j t e l m e s s u s o g á s n h o z .
a
gyöuyőrü, fehér
logsor.
Bubája
Kuss e c s e n d e s fészekből,
menj
az
iamerősök
z o n g o - kopott, foszladozó volt s f e d e t l e n ü l hagyta g ö m b ö l y ű közül m e s s z e . . M e n j , f u s s a n a r a n c s o k h a z á j á b a , m á r v á n y s z i n ü k a r j a i t . á u y | a m i n d e n lépésére figyelt ahol örök a tavasz e szép kék az ég s a bol a t e n ráim. De nem birta soká a zongora b a n g i á t a m á s s igy n e m b u k h a t o t t el az alias k ö r b e n . g e r h ű s s z e l e s i m o g a t t a f o r r ó , tüzes h o m l o k o d a t . mán nézett. L e g j o b b a n s z e r e t e t i kis fiával foglalkozni, * E m l é k s z e l ra t T e é p p e n arra utaztál s m i d ő n b e l e z e t t e a k e r t b e , otí s é t á l g a t o t t , játszadozott Tele Zádori n a g y s á g o s
nr
szokott
ilyenkor
a városi m e g t e k i n t e t t e d , az utcán találkoztál vele. Ó keresztül E g y nap p a r a n c s o t kaplak a szolgák, hogy Egyszer séta közben m e g k é r d e z t e a kis Z á d o r i : jótevőt látott b e n n e d s elkezdett énekelni a g i t á r c s o m a g o l j a n a k . Zádori útra készült. Nagy erővel r a — Apa, n e k e m m i é r t nincs a n y á c s k á m , ugy h a n g j a i m e l l e t t . S z é p e n . . . andalítóan . . . A h a u g g a d t a m e g a vágy, hogy utazzék . . . m e s s z e - m e s s z e m e g r e m e g t e t t e lelked búrjait s i l é g volt egy pilla- h o g y elvigye fiacskáját s m e g m u t a s s a néki a világot "'int Nyári P i s t i n e k ? — Volt k e d v „ s f i a c s k á m , ito e l m e n t . N e félj, nat. hogy m e g s z e r e s s e d a g y ö n y ö r t ! leányt. Vesze annak szépségeit s c s ú f s á g a i t . . . d o l m e n e n m e g s z e r e t t e d . Oda r o h a n t á l hozzá, m e g . . . Egy n y ü z s g ő , z a j o n g ó városban kiszálltak. Mein sokára visszajön. •S ez ig_y m e n t öl e s z t e n d ő n
f o g t a d a kezét, h i v t a d a k é r t e d , hogy |Ojjöu veled. M e g f o g t a Z á d o r i g y e r m e k e kezét s igy s é t á l g a t l a k , is M e g í g é r t e d neki, hogy f e l e s é g e d d é teszed, hogy g y ö - o é z e g e t t e k . N a g y o n é l é n k , élelmea volt a piac. A szerette azt a g y ö n y ö r ű asszonyt. Leüli egy á r n y é k o s u y ö r ü szobákban fog lakni s d ú s a n t e r i l e t t asztalnál falusiak miud behozták t e r m é n y e i k e t ; a b ó d é k b a n P H dia s azután biába f e s z e g e t t e az előtörő lelki bau fog étkezni. M a g d a b,deuéxett a te KZereliuea sze- olcsó portékákat á r u l g a t l a k a kiáltozták áraikat. A m o t t Kot, hiába akarta g o n d o l a t a i t m á s f e l é t e r e l n i , a mull m e i d b e a ő is s z e r e l m e s lett. M e n t veled, n e m tudva egy g o n d o l a t olvasó ellelte b á m u l a t b a a k ö r ü l á l l ó k a t ; Zádori egy f o r r ó k ö u n y e s e p e t t érzett k e z e f e j é u .
—
Megértette,
hisz
szive
tlevauedett m e g elölte, tízszer.
. húszszor...
amit most n e g y e d s z e r
t)
beszélt.
valami
Még
belső
hang
százszor e l m e s é l t e hangossbban,
most
neki
erősebben,
vesebben kezdett beszélni . . . Magának
m á r hová. E l h o z t a d ide, d e csak k e v é s ideig l e h e t e t t bol- uein m e s s z e egy z s o n g l ő r g y ö n y ö r k ö d t e t t e m u t a t v á azl. d o g m o l b ' t l e d . m e r i te f é l t é k e n y k e d t é l s elűzted a nyaival a nézőket. h e - háztól, p e d i g s z e r e l t é t e k e g y m á s t Mindez n e m é r d e k e l t e m á r Z á d o r l t . Az ő n y u -
mesélt:
I l y e n k o r Zártor lelke
háborgott
s
nem
— E m l é k s z e l ? R é g elúszott a n e m e - i birtok s mitévő legyen. Képzettnek bálteréből n é h a Ez Manda már s z e g é n y e u s z ü l e t e t t . E g y piszkos b é r - szártiazt daliás a l s k j a e m e l k e d e t t fel házban
nevelkedett ;
olt,
ahol
sz
élet h a i ó t ö r ö l t j e i
huzódlak meg h á r m a n , n é g y e n egy szobában.
Azl hitte. — ez tette boldogtalanná. De
M i n d - n a t i g g o n d o l t a e z t , m e r t azonual é r e z t e ,
egy
t u d t a g a l o m h o z szokolt lelkét b á n t o t t a az a vásári zai, hu azért valami m á s t . . . valami m e g n y u g t a t ó h e l y e t
bántotta
caak p i l l a hogy
keresett. Amint
elhagyták
a
teret
a
zaj
megszűnt
a
téve- csak z s o o g á s s z e r ü e u hallatszolt az össze-viaaza k i a b á -
»
Z A L A I
l O U Ö N
I
MAHOIÜS 3.
c i k k e t kertészetre. Sok idő fog addig eltelui, amíg a mi népünk a kertészkedés pepecselő munkáját megszokta Ki Amilyen virtussal és könnyedén vágja a rendet és fogja megteremteni a m a g y a r ipart, ha nem nozzanak. rakja a buza keresztet asztagba, éppen olyan imniela z i n t e l l i g e n s m a g y a r v á s á r l ó k ö z ö n s é g ? Állandóan a rosz gazdasági és pénzviáramai foglalatoskodik a kerti kapával ét> locsolóval Oe ue essünk kétségbe. Osak átmeneti [baj mutatko s z o n y o k r ó l hall e z e m b e r , b e s z é l n e k ipari tik és bitzunk benne, hogy két nagy léuyező s z ü k vállalataink csódjéról. Ennek okát n e m lehet ség és haszon meg fogják változtni a nép kedvét és a balkán h á b o r ú r a kenni, sem a kartelekre, A Balkán félszigeten most végbemenő háború hangulatát Sokat várunk a földmivelésügvi miniszter e g y e d ü l az i n d o l e n o i á b a n v a n a h i b a . hogy nemcsak pillanatnyi pénzleszültséget okoz .Magyar- kon> liskertészeii m ntatelepeitól. 8okat várunk attól a t e r m e l é s s e l n e m áll a r á n y b a n a f o g y a s z - országon, hanem év.k ho.-szu soráu fogjuk gazdasági az iutózméuytól, mely Nagytétényben száz magyar tás. A m a g y a r g y á r o s hiába produkál, h n hatását is éretni. A Balkán álla-nok teriitoriália el- mezőgazdasági munkást oktat ki gyakorlatilag a kouy. nincs piaca, ahol termékért e l h e l y e z z e . helyezkedését. ipiri és mezőgazdasági felleudülését hakertészetre. tíz a száz munkás már a jövő évb.-n 1 Mennyit panaszkodnak a magyar g y á r o s o k s ennek következtében a Balkánpiacok elvesztését száz városban rendezi be bolgár telepét, s igy ha utazói, h o g y a k e r e s k e d ő k milyou n e h e z e n teljes Ügyelem nélkül hagyiuk, csak arra terjeszke- minden esztendóbeu száz munkást képzetnek ki, igy dünk ki, a mi momentán fenyeget és a mi leginkább egy pár eszteudő múlva mégis csuk lesz elég konym e n n e k bele n u g y o b b üzletekbe, m e r t neui gazdasszonyainkat érdekli hakerti telepünk, mely a különben egyre növekedő kelendó a m a g y a r cikk. Sok g y á r o s angol, Ez az élelmi piac várható és Ütemes meg- szükségletet elfogja látni. f r a n o i a m á r k a a l a t : h o z z a f o r g a l o m b a n g y á r t - drágulása. Tudvalevőleg SO.nnO bolgár jöit be rendSovány vigasztalás azoubun mára és a legköm á n y a i t , m e r t m á s k ü l ö n b e n n e m t u d n a túl- szerint ebben az időtájbau mikor e sorok napvilágot zelebbi esztendőkre Az bizouyos, hogy n bolgárok látnak M agyaroi sí ágba. i kik a városok és falvak elmaradása piacunk megdrágulását fogja előidézni. adni r a j t u k . Ez s z e m f é n y v e s z t é s , de ugylátvégén felállították egysterü vizemelő páter noszteraiÉppen azon a tájon kezd szorítani a csizma, ahol s z i k n e k ü n k ez kell. kat és túrták, kapálták öntözték a földet. Hihetetlen, már úgyis nagyon kellemetlenül éreztük a szorítást A hazai ipar védelme elsőrendű eminens hogy iparkodásuk uyomán. micsoda gazdag termés Mind|árt gondoltuk, hogy a drágaaág csak lokozódui nemzeti érdek s annak pártolása társadalmi lelt zöldségben, paradicsomban, káposztában, retek- fog, mikor hallottunk a drágaságot megszüntetni é s h a z a f i a s k ö t e l e s s é g . I l y e n n a g y k e r e s k e - ben, paprikában, hagymában A bolgár ember uein akaró ankettekról Még ezek a szófia beszédek min. d ő i k ö z p o n t b a n , m i n t N a g y k a n i z s a , á l l a n d ó a n tekiutett föl soha esőért az égre, neki akármilyen deuütt csak a kérdés elmórgesitésére voltak alkalma, n a p i r e n d e n k e l l e n e t a r t a n i e z t a k é r d é s t s száraz nyár volt, — gyönyörüeu diszlett a telepe, sak. Azt a férfiút szeretnők már a gáton láini. aki n e m v o l n a s z a b a d b e u g r a t n i a k e r e s k e d ő k e t , mert folytonosan öntözi*, vízzel elárasztotta és a fe cselekedetekkel akarja a piaci drágaságot megszünlülről lesütő napfény csodaszerüen nevelte az ö piaci tetni, nem pedig ankettekkel. Ki az a uagy ember ? hogy m a g y a r cikket tartsanak csak azért, áruit. Az ember a piacon pedig álmélkodott; mikor Ki az a bátor e m b e r ? Hadd nézzünk a szemébe! h o g y s e n k i s e v e g y e n . I g e n is k ö v e t e l j ü k a négy fillérért hét nyolc paprikát olykor kétannyit is, És hudd vegyük le előtte a kalapo m a g y a r á r u t , d e r e n d e l j ü n k is. I p a r i f e j l e t t - meg temérdek zöldséget lehetett kapni. Mikor a s é g ü n k áll m á r a z o n a f o k o n , h o g y k i á l l j a magyar embert a bolgár kouyhakertészkedéare lelkea k ü l f ö l d i t e r m é k e k k e l a v e r s e n y t , s ó t e g y - sítettük, mosolyogva jegyezte m o g : .Minek pepeben m á s b a n bizvást jobba;, p r o d u k á l n a k a cseljek vele. mikor a feleségem egy-két fillérért a bolgároktól annyit vehet belőle, hogy egy egész külföldnél. hétre elég." A magyar áru megbizhalatlanságáról. Tárva az ódon, vén folyosókat, É* tkízzá az a csodálaton, hogy a bolgárok r o s s z m i n ó s é g é r ó l szóló panaszok csak iráNap sohse járta hús folyosókat. . OKy hold fold árendájában horribilis pénzeket fizethogy
uiindig
a
ke és soha s e m
majmolásra
arra,
r e n d e z k e d t ü n k zisok
hogy minket
is
azok s z á m á r a ,
utá- csak azért
nem
kik
veszik,
a
magyar
mert
magyar.
Drágább lesz a piac.
HÍREK.
Vén
lók fulsérló zene-bonája. Kgy utca barkón befordul tak. Hatalma* kéttornyú templom tárult eléjttk. Sziute önkénytelenül a bejáró felé irányította lépteit Zádori: valami huita, vonta oda be. Nem a kíváncsiság nem az orgona zenéje, nem a képek látAsa. Kern a btilua megtekintése és nem a Itatok ösazbailgialos elrendezésének vizsgálgatása bivta, Csalogatta Valami mia, valami leirbatallan érzés, A b.,|áratlioz lópceózet vezeteti lel. Fellépkedtek rajta az apa. meg a gyermek. Amint a lópesózet utolsó fokára értek, a túlsó oldalon egy uól láttak leljönni. Foszladozó kendőcske takarta vállail t egész magjelenesén látszott, liogy szenved. Szembe kerüllek egymással. A uó felvetette bágyadt szemeit a meglepetve tekiulelt a less úrra ós gyermekére Hirtelen homlokához kapott, mintha mély álomból ébredt volua fel s felkiáltott:
tek Többnyire négyszeresét is kurrens bérleti árnak. És mégis boldogultak I De hogy boldogultak I Nomina suut odiosa Azért nem uevezzük meg annak a budai bolgárnak a nevét, aki egyszerű bolgár kertész létére ötmillió korona kölcsönt ajánlott töl a bolgár kormánynak, mikor a török bolgár háború most kiütött. Tehát bolgár kertészkedés nem olyan apró. félválról elintézhető dolog. Azt hisszük, mlndeu esztendőben jó sok milliói vittek haza harisnya-wettheirajQkbeu a bolgárok. De luoxt nem erről vau szó. Most arról van szó, hogy ez a szorgalmas ipaikodó külföldi igeu gyér számban )Ön vissza. A mi egyenesei! azt jelenti, hogy piacainkon, tehát Nagykaoizsán is, mint tömegáru az ugorka, paprika, zöldség, *alátu, káposzta — uagy részben hiányozui fog. A kereslet nagy lesz, a kínálat kevés, ez pedig kellemetleu áremelő hatással lesz
\kos. Ákos I A g y e r m e k e m ! Oda ugrott, hogy gyermekét megcsókolja. De Az bizonyos, hogy ha gazdasszonyaiukuak a Zádott elrántotta elóle a fiul Felébredt régi haragja kouyhapénz eddig kevés volt. ezután még kevesebb Magda ellen; *iierl ó volt az asszony I A szerencsét- lesz. Budapest határában már ebben az idóbeu itt len asszony meg olt vonaglott elótle s kérve könyörgött. voltak a bolgárok, talajt előkészíteni, palántát nevelni, — Hocaáaa . bocsáss még, Akos . . . Lelkemre most részben elhullottak a csatamezőn, részben még mondom nem vételiem ellened, csak egyszer. Akkor táborban vannak, nagyban és egészben pedig végia gondolatban bántottalak meg. Többször nem.- Ks- képpen otthon maradnak, mert a bolgár kormány a kttszöm. Egyszer! (le én már százszor . ezerszer meghódított löldöu fogja a maga polgárait letelepímegbűnhődtem a hibáért. Bocsáss meg! teni És a milyen hazafias a bolgár, hogy a háború Engedd gyermekemet megcsókolni! proklamáhUakor ezrével ment haza tőlünk és ezrével Zádori tétovázva állott a könyörgó uó elóll . jött vissza Amerikából, ez a hazáját szerető laj örökre bucsut mond hazánknak, melynek zöldségpiaA templomból balk orgonaszó hangzott ki Kstebe jutott valami régi emlék. Azután a tílhibáitó cait uralta. Magdolna . . . s a saját bQue. Odafordult a gyerekhez. Ügyelőre pedig kevés reméuyünk van, hogy — Menj kit, fiam, csókold tueg anyádat
a mi magyar
uépünk be
fog
rendezkedni
kouyha-
folyosókon.
Ártiysuhanások
halk
nesze
Halk Nagy
szomorúan
Ósditaláros,
jönnek
árnyak
Köztük
imáját
Bánata
sokan!
J a j j beh
sokan!
jön,
búsan
zsoltár
—
jön a
a
múlt
Homloka
boltján
ivei
a
É j szeme
mélyén
ott
ül
bűvös,
hűs
sirató.
szeme
Bánatos Már
fénye
arca vele
bánat.
sugarát. ságarát
jajj
a
megigézett!
vele
Könyteli Bánata
együtt szemmel, rajtam
••
folyosót, Vén
Már
. .
bánat. a
j a j j megigézett!
járom
—
sirató
Bús Hús
sorban,
sorban.
Múlt
Rámveli
árnyak,
árnyak,
. . . J a j j beh
a bátyám
Búgja
száll.
az
reszketeg
Sírszagú
száll.
nesze
mondom
folyosót.
a
bússzavú
zsoltárt...
. . . Búja Már CSÁNY1
zsoltárt enyém,
az
enyém. LÁSZLÓ.
MÁROZIÜS 3.
Z A L A I
H
K Ö Z L Ö N Y
most megöllek, többször beleszúrt kezével a rendőr vál(perecébe a szúrások életveszéljes sebet ej telUk reudóröu ugy hogy élelbenraaradásához alig van remény. A M l est nyomban elfogták s a rendőrségen nem lagádta, hanem büubáuóan beismerte tettét A vallomásból kitűnt, hogy az illetőt Lcgrádi Jánosuak hívják. Többszörösen bQnteteit rovott multu egyén "kinek a r e n d ő r s é g ü l már sokszor meggyűlt a bajaMindaddig mig az ügyészséghez bzállilják a rendőrségen marad fogta. A hivatását bátran teljesítő rendőr iránt nagy a részvét.
a z t r á j h . (.Kritikus)
Péuteken este a löraegsztráik érdekében látogatott gyűlés volt a Polgári Egylet fóldaziali helyiségében Kézról-kézre adták azután a löraegsztráik kis kátéját is, hogy az eszmének használjanak ezen röpirattal
A dologra sok oldalról vethetnénk fényt. Sok beuuH a helyeselni való, de végső oéljábau még sem vigyük barátja. A mi itt végbemegy, m tulajdonképen » szegény ember érdekében történik S mégis — S o r o z á s o k Z a l á b a u . Zalavármegyében i govány haszonra való kilátás nem erdeinli meg azt az idei, március elsején mégkezdódü tösuioxások u áldozatot, melyet éppen a szegéoy erabe.nek kel- alkalmával két soroióbizotlság fog működni. Nálunk bozuia. a sorozás 1-éu kezdődött s előreláthatólag csütörtökig Ha nem lesz más, mintegy impozáns tüntetés tart Keszthelyen március 1 , 2., és 4-eu, Kalatont zavargások kirekesztésével, a benne részes tömegek lür.'den március 6-áu és 7 én, Tupolcáii márc 8., 10., trellségéról és józanságáról nyerünk bizonyságot. 1 1 , 12 és 13-áu, Sümegen ma c 1 1 1 5 . t J T > é s l y , : 6 . és 27-én, Akkor az elitélés kövét azon tényezőkre dobjuk rne 18 áu, Zalaszeutgróton márc |jek szükmarokkkal mérnek mindaunyiszor. vala- Zalaegerszegéu márc 8 9 . , 31. és úpnlis 1., 2., 3 é* 4-én. Nován április !>., 7. és 8-áu, Alsóleudván hánjozor a nép erdekeiről esik szó. Igazolt lesz a április 10.. 12., 14.. 15 ex líi-an Csáktornyán lolbáborodás. mely méltutlauságról panaszkodik
3 Ember emlékezet óta még sohá sem kerfllt annyi meKbizhatailau. gyeugén csírázó és kevert répamag forgalomba, rniut ar. idén. uazdáink helyesen fognak cselekedni, ha répamag beszerzése alkalmával a legszigoiubb í r á s b e l i jótállást követelik az eladó részéről csira'.épesség és fajazouosság tekintetében. Ahol nem tart|a majd a gazda s i e m előtt ezeu óvatosságot, oil azt kockáztatja, hógy az állattartását katasztrófával határos bajok érheiik. Amint egyébiránt halljuk, a fóldinivelésügyi miuistériuiu szintén készül állást foglalói ez ügyben.
— G y á s z h í r - Lapuuk kiadóját gyász érte. Nagybátyia Wajdiis János éleiének 76-ik évében elhunyt. Temtése f. hó 4-én kedden d u. 3 órakor le»z a temstói halottas házhói. — A c h i n a i h á z a l ó t o l v a j a . Osiug Caucsi pang haji születésű chinai házaló feljelentést tett a helybeli reudóríégen, hogy tegnap az Edisou mozgóxziuházban ellopták chinai csecsebecse tárgyait. A megindított nyomozás soráu a tettest kikutatták Kospgtuuk László személyében, akinél a lopott tárgyakat meg in találták. A chioai házaló örömmel vett« vissza a tőle ellopott holmikat s nem győzött eléggé hálálkodni az ügyes nagykanizsai rendórsének, mely Qgyébeu ily sikeresen eljárt. minden érző embernek oda kell hatni, hogy a tárl április 17., IH., 1 •*.. á>. és 23-án. Poriakon 2.1 . 24 S t a m p a y kaiii. éuek- és imakönyve (XIX. julahui rend megbolygatésa nélkül találianak a jogos 26. és Uli-áu, Letenyén apr. vb. VJ és 3 o á ű . kiad Söii old.) 30 fill.. vászonban 50 flll. Tizre egy igéuyek kifejezési e, védelemre és méltánylásra. — E l m a r a d a S á n d o r E r z s i h a n g v e r s e n y . iugven, kotta i n g y e n : Köbölkút Esztergom m. Helyeslem a tömegek megmozdulását. Életjelt Több számuukban jeleztük, hogy március i2-eu Kiskanizaán Templomtér l / a
számú újonnan épült házamat 4 lakószobával t»s mellékhelyiségekkel nagy kerttel, jelenjogfosztott gyermekei De a kéidés ínég mindig fel- i* lejön Mosi értesülünk, hogy elórenemlálott akadályok leg kitűnően munó vendéglóhelyiséggel örök áron eladom esetleg bérbe adom. A n e k merői: jó és helyes módon uyilváuult-e meg életük, utialt a hangverseny alighanem az őszre marad G y ö r q y VII. Qigány-utea 29. szám. mikor uem dolgozással, tehát tétlenséggel akarnak — N é p g y ű l é s . A nagykanizsai szoc - d e m iduak magukról s élűi kívánnak a modern
kor
lo- Sándor Erzsi éuekel a szinházaLp javára, sót azt is
gilwHiiuk megfelelően, melynek ók is tagjai s taláu (éleztük, hogy Dienzl Oszkár a |eles
lelt adui magukról? E r r e már rtáudékuk szerint.
Félek,
alig
hogy
felelhelnék az ö,
éppen
azon
dilin. osztályon lesz erezhető a tömegsztráik
pórl
é | u
,
társa-1 u é p g j 0 l 4 s hatása. | r 0 | ,
melynek érdekében mondták ki a muukás élet m e g w0nésel
(7m
Az
,__8(l0
fflbr
27
Mufolt
.éa
egybebivólt fór„
a
p0,g
r é m é U j
|
a J
£
|
^|eUh}n
e t t
Devébeu
zougoramővést
öe8Ztí|,iVüU
i a p o U u u u Ujhtíl>i
menő jelenlevőket. -
melyek között
ügyvédeket s önálló iparosokat is láthattunk
Miból é l ü n k ? Ua szépen otthon
8lktí.
Q(lvözlj
—
el-
karba- uökiiek Sueft. jegyzőnek liaticol a|ául|a, melyek meg semmit. is válaszlaitakl A napirendet: Magyarország politikai (Töiiiegsztrájk kis kátéja 8. o l d ) — saját anyagi helyzete és az ált. tiik. választói jog szükségességét romlásuukat teremtjük meg. Hiszen a mi népUukuek (jyeues Dezső ismerteti elég tüzetesen és proklalou|uk a dolgos kezüuket s uein
ülünk,
csiuáluuk
ttiucs fölöslege. A sztrá|k szervezői tix fizetést ink, de a muukás
ember
buz- málja a lömegMti á|kot Ily értelemben határozati j a és vaslat fölolvastatott, melyet a népgyűlés nagy lelkeó k köauyeu b.»- sedéssel egyhangúlag elfogadtatott. Snef eluök figyel
máról-holuapra
«erzi meg a miudenuapi keuyerel
keres
néluek, de a muukás lelkesedése az első
gondtelies mezteli elvtársait, hogy ez a baio méltóságteljes lemini gyeu. Ölbe telt karokkal, a munka szerszámot letéve, * msvakia hallgat, melyből megelui uem lehet. küzdiünk a korrupció elleu és az áll. titk. választó napon megszűnik s iukai>b a kenyér után néz, Tomegsztrájk! N e m
enuek jog törvénybe ikiatása érdekélten A függetlenségi védelmében párt megbízásából emelkedett szólásra. Dr. Tamá< a munkás, ha ugy látja, hogy az ó legfőbb joga, az Jáuos helybeli ü g y v é d ; ő és pártja sziutéu elfogad i v>ge ? | 8 kitart e az
tömeguyomor
eléreudó
lesz
jogok
"let torog a kockán? 8zegény munkásI Kis gyerme- jak a határozati javaslatot s többek között támadja kvidítók már ne.n kenyeret adsz, hanem a uépjogról helyi napilap sajtó nem éppen helyes eljárását. íog»z ueki beszélui ebéd helyetti 8 ha az első nap tü-! p A r , J a ' u e v J b e * ' biztosítja a munkásságot arról, relmewn hallgat a kicsiuy, második nap .neghallgatja-e h o K y ő k ^ s l i v Q k ( e | | t í t t m e | „ g é v e l támogatják ma• beszédet, melyet te is elégQletleukedve mondasz ?" I K j U J l t 0 8 törekvéseiket s kéri a harcolókat, hogy ölbe Adjunk előbb keuyeret a muukás családok ke- tett karokkal, csendesen, inzultus nélkül, vívják meg lébe. mely a tömegsztrájk idejében is biztos legyen, azt a harcot, mely végre valahára a jogtalanoknak is — akkor mehetünk bálrau tö.uegsztrajkba! De mig fog jogot biztosítani. Freuetikus éljey és taps kísérete 4 vezér nyugodtan él s a szegény e m b e r ínséggel ezen buzdító szavalai, mire eluök csendes távozásra kdzd, hagyiunk fel vele s legyük el eszméjét g t z - - k^ri jelenlévőket s a népgyűlést .éljeu a töiuegsztrájk" dagabb időkreI 8 ha ez az idő itt lesz, akkor sorba felkiáltással berekeszti.
Irodalom. A M u r á n y i V é n u s u j k i a d á s a Gyöngyös István híres művének, mely majd kél századon át mint a magyar irodalom legnagyobb remekműva xz^repelt, s mely még ma sem vesztette el vonzóerejét az olvasóra, nagyon ügyesen összeállított uj kiadása jeleul meg Radó antal kilQnó vállalatában, a Magyar Könyvtárban. Kihagyásokkal közli, de ugy, hogy az egész kompozíció m e g m a r a d a maga eredeti mivoliábau. s e m m i lényeges része nem vész kárba, s csakis azok a részek maradnak ki, melyek a mai olvaxóra nézve már uem leh«tuek érdekkel, s mint közbeszúrt, a cselekvéuy menetét zavaró elmélkedések, uem kapcsolódnak bele nzerveseu az egészbe. Az ily módon való ö>szeállitást i'alágyi Lajos végezte helyes érzekkel, ő is irt hoziá röviden összefoglaló előszót. Ebben a tormajában a mű valóban megfelel a mai közöuxég igényeinek s az iskolai irodalmi tanítás céljáuak is. A füzelel a Lampel fi. (Wodianer P . és fiai) cég adta k i ; ára 3o f. V é g e a s z e r e l e m n e k . Boberto Bracco a modern olasz drámának legkiválóbb képviselője, jóforináu az egyedüli, a kiuek darab|ai világsikert arattak, s megfordullak Európa majd minden nagyobb színpadán. Nálunk is több darabját játszották ; köztük legoagyobb sikert aratott a V é g e a s z e r e l e m n e k ciinü pompás, elír U vígjáték, melyet Radó Antal fordiiptt magyarra, s a mely most könyvalakban is ineg.eleut a Magyar Köuyvlár legújabb sorozatában. A fgaoiu irodalmi tóuusa vígjáték cselek vényének érdekes komikumával, párbeszédeinek elmésségével mint olvasmány is bizouyára uagy közönséget fog vouzaui a mit nagy mértékben elősegít a fordítás kitűnősége. A füzetet a Lainpel R (Wodianer F . ós fiai) cég adta k i : ára 60 f.
— E l j e g y z é s . I v a t z e u b a c b József j á i á s b i r 0 kedves leányát: i d u i k á t eljegyezte F a r a g ó Márton j festőművész, akii városúuk előnyösen ismer kiállított i képei révén. — G y i l k o s t á m a d á s e g y r e n d ő r ellen. _ B e z á r j á k a z i s k o l á k a t ? A kulturuiiniszTegnap este réiues jelenetnek voltak tanúi a Magvar- t,. r rendeletet adott ki, hogy binemiiben az altalános utca lakói. Egy többszörösen büntetett csavargásért sztrájkol proklamálják, az iskoláka, az esetleges za lopásért körözött ember a Magyar-utcai Popos féle vargások miatt tartsák zárvat H o l a M a r o s v i z e f o l y i k . Radó Autal Rákóczy vendégsóben leszúrta Jagasics J á n s r e n d ő r t . ( Romlott takarmányrópamag. A mull kitűnő vállalata, a Magyar Könyvtár legújabb sorozatában K b s Meuybért uovelláiból küzöl egy füzetre Ai eset részletei a következők. Jagasics János a ; nyári és őszi szakadatlan esők okozták, hogy a répa% * i c s János a helybeli rendőr legénység egyik magot a legtöbb termelőhelyen nem bírták szárazon valót Hol a Maros vize folyik címmel. Nyolc novella vau a füzetben, valamennyi Erdélyben, erdélyi kis legmegbízhatóbb és legügy«ebb embere szoká-sos ins- | betakarítani hanem ott csírázott ki a földjén. Az | falukban jáiszik. Színes tájképek, kedves, érdekes Pokcióját tartotta a Rákóczy vendéglőben. Amikor ilyen mag sohasem fog répát t e r e m n i ; mert nagyobb alakok, stelid, kellemes lörtéuelek. a szülőföld szerete**y szomszéd asztalnál dulakodás és verekedés részben ki sem kel. s ami kevé< még kicsírázik, az tével, meleg hangulattal, itt-ott az érzelmességén átt'raadt S a reudór igazolásra szólította fel a d u l a k o d ó - , sem bír elég termőeréHyel, hogy rendes répát fejlesszen, szűrődött humorral. A (üzetet a Lampel tt. (Wodianev h t előállt egy ember s ezekkel a szavakkal: No i hanem ujjnyi vékonyságú gyökerei lejleszthet csak. F . és fiai) cég adta k i ; ára 30 fillér. 'oiudauuyiaii! Nem modern rabszolgák között járjon !
emberhez
illó,
hogy
X A I. A I
4
KÖZLÖNY
MÁR0ID3 .3
HANGSZEREKET E 8
HUZÓHARMONIKÁKAT I-sőrendü m i n ő s é g e t a j á n l o k a k ö v e t k e z ő árak mellett. S z é t k ü l d é s u t á n v é t t e l . — Kezeskedek arról, hogy csakis jó és az értéknek m e g f e l e l i hangszereket szállitok, ennélfogva megangedoin a kicserélést ha az 3 napon bolfll az átvétel után történik
— Megsértett árukat nem fogadok vissza. Az árak darabonként
ériendók.
Hegedűk. l a k o l a h e g e d ü k : 8, ti, 10, I S . 14 k o r . - é n . — Z e n e k a r h e g e d l l k :
18, 28, 34, 30, 40,
60
kor.-éri.
h e g e d ü k : 70, 80 egész 8 0 0 k o r ig. — H e g e d ű k : ' / , és ' / , nagyságban 4, 0, 8, 10 kor.-ért.
-
—
Hangverseny
Hegedüvonók:
1,
és
mestcr-
160,
3,
-6li
S, 4 kor.-ért. HegedQronók fernambukfából nagyon könuytl 6. 8, 10 k o r - é r t . — H e g e d ü t o k o k : 6, 7 6Í> kor. és feljebb. — H e g e d U l á b a k . 4, 10, IS feljebb. — A l l t a r t ó k : npinőségben. -
1, 1 4 0 K és feljebb. —
Viola
avagy
Brácsa
Hurok
és alkatrészei
C e l l o . Iskolacello: SO, 26, 87, 8 8 és 80 kor. és 70 kor. — C e l l o v o n ó k : kózönséges 1-60-IÓI 3
minden
10%-kai
K
és
árban
és
drágábbak.
—
Z e n e k a r c e l l o : 4 0 , 6 0 , 60 kor.-ig
—
Cellovonó
fernambukfából
6
kor.-tól
IS
kor.-ig
Nagybőgők
' / , - e s 72 kor. ' / , - e s 76, 80, 9 0 és 160 kor. — N a g y b ő g ó v o n ó : 4, 6, 6, 8 és 9 korona.
Czitorák. Primcitora, jávorfa, gépe/.et n é l k ü l : 13, 14 kor. — Pilizauder-tetővel
30 kor-tói
30 kor.-ig.
—
Priraeitora palizandortető és gépezettel: 37, 30, 34, 36 kor. — Primcitora egÓM 64, 70, 80 kor Koocertcitora a fent felsorolt minőségben is, azonban drbja 4 koronával drágább. — Magyar népcitorik fél- v
közönséges kivitelben,
10 k o r
egéez-kótáe
d i ó f a t e t ő v e l 12 k o r . u t á n z
9 kor . jobb
p a l i a á n d f á b ó l 14
minőségű
korona
Bézfovobang»zerek. Mindon rézfuvóhangszer kor.
l'iston:
38
kor.
la 3 cilinder géppel vau ollátva. T r o m b i t a : 3 3 kor V a d á s z k ü r t : 74 kor.
70 kor.-ig. Trombitákllrt 60, 64, 70 kor. vagy B. 110
130
Euphonium:
64,
68,
60
Basstrombito:
kor.
Bombárdonok F : 60, 68, 7 3
Bass:
kor.
40
4S
kor.-tól
Bombárdonok
C
132 kor. — H e l i k o n : 108, 110, 138, 144 korona Fuvolák.
fekete
granatilfából
njezűst billentyűkkel!; 6 billentyűvel
billentyűvel 30. 36, 4n kor. 18 b i l l e n t y ű v e r ? 8 , r.O kor.
16 kor., 13
8
billentyűvel
billentyűvel
r,n,
56,
u
kor.,
10
60
tor.
—
Piccolóflóták: 6 80, 6.60, 6 4 0 korona Klarinettok. Fekete granalillából, ujezllst b i l l e n t y ű k k e l : 10 billentyűvel 36 kor.
18 billentyűvel 42 korona s t b
D o b o k . Nagy iloli r « t íaahrnucscsal
iO csavar 66 kor. — Nagy dob rézabroncs os 10 csavar 90 kar. _
Községi dob
14
kor-tél
4 0 koronáig.
Czimbalmok
? u koronától
feljebb.
Huzohaimoníkák lliu.iburinoiiik.1. 10 billentyűiéi, dupla hanggal, kéljáratu luvóval, réz sarkokkal, nagyon szép alkatú, kilUlió 9, 10. I I korona. Ugyanazok háromszoros h a n g f a l 16, 16, 17 koroua. Ugyanazok 3 soros, 19 billentyű Dur és Moll-bassus, dupla h a n g g a l : Kimerítő
hanggal
dupla
dibja
baugókkal
16. 34, 3 8 koroua, 3 soros 31 billentyűvel: 48, 68, 60 korona
árjegyzéket
ingyen
és
bérmentve
szállitok
Ifj W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereskedóse
JSíSBSSmS'k^
NAGYKANIZSÁN Deák-tér 1 szám
Nyomatott a laptulajdonos ifj. W a j d i u József könyvnyomdájában
Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA
I913
MÁRCIUS 6
53-1K É V F O L Y A M
18
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAI KÖZLÖNY Magjalanlk hétfőn é l csütörtökön. árak: Eg«.« ivre 10 koron., fél«v>e 6 koron*. Mgy«dí»«e 2 korona 60 011- — Egye. Mám ára 10 (III.
í | f l n„l4«l
Anonim levelek. Szinte fanalitásnak látszik, hogy valaki u anonim levelek problémájával vezércikk keretében foglalkozzék. Valójában azonban ei a kérdés annyira beleilleszkedik a kis (árosuk társadalmi betegségei közé, hogy hébe-korba helyén való, ha ellene Írnak. Több panaszos hangú levél van elóttem s számosan hívták fel figyel meniet az itt divatozó igazán undok szokásra, hogy a haragosok ilaro alá bujva dúlják fel mások boldogságát, mérnek halálos csapást ellenfeleikre, anélkül, hogy azoknak sejtelmük is volna róla, hogy > denuneiálás honnét esett, ki az a láthatatlan ellenség, aki ellon védekezni nincs módjukban.
!• elelós
zerkesttú:
SZELE ELEMÉR
Kőuerkasztó
Szirkitztotéi i i kiadóhivatal Daák-tir I
KEMÉNY LÁSZLÓ
Tala'on : tlt. — HirdaUaak dljaaabte aaarlnl.
A gyanú a legborzasztóbb lelki betegség mely nem hagyja az egyént nyugodni s ha egyszer befészkeli magát a lélekbe, feldúlja a lelki harmóniát, megbontja a lélek egységét. Az egyén megszűnik gondolkozni s a gondolkodás helyét a lélekben a gyanakodás foglalja el. Gyöngébb idegünknél elég egy elejtett szó, rejtett célzás, hogy lúl következtessenek s olyat lássanak, ami nincs s sejtelmekkel gyötörjék magukat, melyek nem nyertek beiga/.olást.
Egy szegény özvegyasszonnyal beszélgettem, aki bánatosan panaszkodott nekem, hogy leánya két évig járt jegyben egy fiatalemberrel s a fiatalember egy szép napon minden szó nélkül elhagyta a lányt. NévteElvben az anonim levelek nem veszedel- len levelet kapott a legképtelenebb rágalmesek, hiszen minden józan okos ember makkal telve s ez annyira hatóit a különben tulteszi magát azon, hogy hamis, ismeretlen féltékeny természetű fiatalemberre, hogy szasierzójü besugásokra hallgasson. A korrekt kított a lánnyal. Lehet, hogy ez csak ürügy gondolkodású emberek soha sem intéznek el volt a szakításra, ne kutassuk, hiszen sokan semmit egyoldalúan, hanem módot nyújtanak szándékosan iratnak maguknak névtelen levelet, hogy ürügyei találjanak a szakításra. •i másik félnek is az igazolásra. De az emberek nagy zöme kényelmes, nem szeret gondolkozni s alegeisó besugásra már visszahat s anélkül, hogy meggyózódnék a valódiságról, elejti szokat is, kik hozzá legközelébb állottak. Itt kezdődik a baj. ahol az anonim lovelek már problémává válnak.
Bánhidi Kata nótája.
Legtöbbször azonban a gonosz szándék vezeti a névtelen levelek íróit, hogy tönkretegyék azokat, akiket egyénileg diszkreditálni lehetetlen volna. Hiszen mindenki tudja, hogy a láthatatlan ellenség ellen védekezni a legnehezebb s mégis mindenkinek szivén olt
rágódik a bizonytalan kétség, hogy hátha mégis van a levélben valami igaz, mert a haraszt nem zörög ok nélkfll. Felmerül a kérdés, hogy egyáltalában van-e jogosultsága a névtelenségnek, mondjuk olyan esetekben, mikor a névtelen levélírónak igaza van? Semmiesetre nincs, mert mindenkiben lebet annyi beosület, ha a szándék ószínte tisztesége vezeti, akkor nyíltan is felel vádjaiért s nem hagyja kétségben sem azt, akinek a levelet szánta, sem a védekezés, igazolás elól nem zárja el a vádlottat. A névtelen levél mindig aljas motívumokból táplálkozik és jó szándékot sem feltételezni, sem mentségül felhozni nem lehet. Itt nálunk az ujtbb időben igen elszaporodtak a névtelen levelek, lehet, hogy eredetük egy közös helyre vezet és hogy valaki sportszerűen üzi ezt az aljas mesterséget, de lehet az is, hogy járványszerQ kisvárosi betegségről van szó, a mely ellen csak a papir kosár az egyedüli védelem. Amíg lesznek emberek, akik a névtolon levelekre reagálnak, addig úgyis hiábavaló minden. Annak az elvnek kellene gyökeret verni az emberekben, hogy a névtelenség homályában rejtózókre nem pazarolják a meg nem érdemelt figyelmet. A legnagyobb kíméletlenség és durvaság kell ahhoz, ha va-
Ha sétálni ment, rendesen a kevésbbé járt he- s a könyvit is alig képes visszaszoritaui ? Senki. Petiig valakiuek mégis csak tudni kell! De ki a z ? t Nem bírta végét v á r n i ; felment a szobájába, bezái kózoit s az nap nem is látták. Még a közös étkezéshez sem ment le. Szinte hiányzott mindenkinek ; a terem sarkában lévó kis asztal üresen állt. Meg is indult elmaradása miatt a találgatás, de mindenre gondoltak, csak az igazi okra uem.
lyeket kereste f e l ; kivételt képeietl az az idó, miA felsómagyarországi 8t. ftirdó sétányán már kor a cigány játszott. Ilyenkor mindig a közelinkben u»J)ok óta egy elókeló megjelenésű, 9 0 - - 3 2 évds sétált, anélkül azoubau, hogy ezeket is kfllöuösebb ti Mai höl^y vouta magára a nyaralók figyelmét. Kö- ügyeimére érdemesítette volna. Mégis »• lényéből zepes, tormás termete, fényes. koromfekete liaja, a arra következtettek, hogy a cigányzenét szereti. • sttrü fátyolon is keresztül villogó szemei nagyon Egy ilyen alkalommal ráhnzta a cigány azt a iugerlék a férfi vendégeket, mig a hölgy vendégeket zárkózottsága tette kíváncsivá. Járása ruganyos, lej- | kedves dunántuli n ó t á t : Ablakomban mit suttog a | falevél . . . bordozása nagy fokú büszkeséget látszik elárulni. O.-ak a cselédjével jött, ki ót néháuy lépésnyire sétái alkalmával is követi. Nemcsak nem törekszik ismeretséget kötni, liánom a i erre irányuló kísérleteket is meghiusítja, s e d d i g még ez nem sikorOlt senkinek. Többen már a cselédet is m e g akarok vesztegetni hogy ezeu a réven tudjanak m e g valamit. De ez is hozzáférhetetlen maradt ; s a nyal ó k tix nap után is csak annyit tudtak, amennyit 1 vendégkönyv már az olsó unpou elárult, hogy a •»>»« Bánhidí Kata. Egész viselkedése vagy nagyfokú közönyre gy még nagyobbfoku büszkeségre vallott Nem érdekelte senki és s e m m i ; még a szebbnél-szebb nfii öltözékeket sem méltatta egy »ekiutetre sem Ezzel >ztán kiérdemelte azt, hogy már a harmadik napon — » kis büszke — nóvou emlegették. Ti
A szobájában töprengve járt le s fel, szerette volna az egészei a véletlenuek betudni, de ismét elvolna | vetette e gondolatát Nem volt képes a rejtélyt meg1 vissza, oly hirtelen sarkon fordult, s amiül a ci- I fejteni. gányra pillantott, legnagyobb meglepetésére azt vette Végre a vele lévó leányt hívta. észre, hogy az egész banda rá néz, hogy ezt a nó— Ilka, uem láttál a veudégek között valami tát neki húzzák. No m e r t azt a cigány nagyon észre ismerőst, onnau a mi vidéküokröl? tudja vétetni, hogy valamelyik nótát kinek muzsi— N e m láttam senkit, nagysága. Settenkeduek kálja. ugyan körülöttem úrfiak, de mind ismeretlenek. N a De hogyan lehet e z ? A ÍQrdőu lévók közül gyon szeretuének tólem egyet-mást megtudni. Már senki sem ismeri. Vagy talán csak véletlen V N e m . péuzt is ígértek. — É s te mennyit árultál el e d d i g i Még mintha mosolyogna is rá a prímás. Ez neki — Semmit, Agy szót s e m . szól. De vájjon ki reudelhette m e g ? Ki tudja, ki tud- Azt sem mondlad meg. honnan j ö t t ü n k ? hatja axt, hogy ez az ó legkedvesebb n ó t á j a ? Ki Mintha valami láthatatlan eró
fordította
— Nem. ó k azt hiszik. hoj
Z A L A I
laki
illetéktelenül
ügyeibe.
Már
beavatkozás, dék
mintha
leple alatt
van egy
illetéktelenebb
névtelen
bele
^
jóaxin-1
ládi életünk
egyéni
Bére. E l é g , jas
ha
bókot,
holnap
vagy
már
ez e l l e n
a névtelen kesébb
viszonyainak
megismcré-
legjobb,
a tűibe
denkinek
egyformán
talán
keressék
,
ha a
juttatjuk
sokat ez
l m
a névtelen
a
a
levelek
• " » » t
^
z
L
.
d
\
í f f i l S K i
éa a . m m i I < « " " > »
ihllll4g
ellen
.1
f
f /
-Előléptette
T
'
í u
A vallás
^ '
és
W
S
*
í
Í
T
'
közoktatásügyi f
.
W
ha a
ineg
lömeg
gondatlanságában
ellenkező balá.t keltene, •
melynek
mint
a jövőben
a
súlyos
legyen. I g y , „ „ „ | kapcsolatbau a felmentvény megadása
minőt
vArluuk
e i„ok,
vAlaaztmAuy éa
következményei j m e g v á l a s z t á s i . '
Veszteti sokat
tisztikar.
tekintélyéből ez
_
f e u y e g e t é s ; ké U y B |i U eÜeii belyzetbe
de legtöbbet veszteti azok tekintélye, kik ezt az ni- a törvényszéki tárgyalásokról nem tudtak ügyfeleiktiniét minden előle tálé gondoskodás nélkül, igazán nek telefou Uzeuetet küldeni. Záíody Albin elnök | j l l s l „ i , 4 k ki. Nem tudom, mivel fognak most megadta az engedélyt, b-gy a törvényszék j u t < „ m á n a munkásokra n é z v j határozottan káros szi- épületében az Ügyvédek számára külön állomási
nem
törekvések ellen fenyegetőzni, ha most a rendezzenek be. — Az iskolák a tüdőbetegekért A legvégéé fegyver is csütörtököt inoudott. A nép pedig, lilelynek érdekében történt volna JAiaef királyi herceg szauitóiinm egyesület sié|>
H a m i n - nezetu
véleménye, maguktól
is
mindez,
tovább
nézheti, tniut rekesztik ki | f e | | , | , j a t intézett városunk tanítóságéhoz,
természetadta ingáiból saját szemeláttára továbbra is j következőket mondia. Nem jó volna
sztrájk. folyt
Sokszor ig«„
kérőitek az Ügyvédek, mikor
owel|ullU
Állítólag
komolysággal
A|.
IV. InditiAuyok.
Telefon az ü g y v é d e k n e k
1
a
III
stáraviugáló-bizoit-
azért
válnak.
élókeló
?
é „
ftlket41)lj
kulOu«>.
,te|e „ , „
másfelé
is nézni
vezetőkért?
Több
9Jli||
Mint
a tavasz
le
i
n
r
u
I
n
C
R.
H
miuden
perce; az öutudatosság sehol sem hiányzott. 8 mennyi
melyben a
első
hírnöke.
óvról-évre az egyesület felhívása sz iskolákból,
szem talán mégis iöbbet lát! Nézzünk más irányba is 11 kérvén, hogy álljanak szolgálatába
Szeretnék egy dicséré cikket irni róla. Elmon- _ dani mily impozánsul komoly azinezelü volt. Megírnám, mily
l
,
^
fel | lehelnek.
legilleté-
tépelődni. lesz
Z
„„,„
körünket.
senki sinos biztosítva s
tartalmán
tárgytalanná
levéllel
meghitt osaládi
leveleket
helyre
nem mondunk nyá-
^
k ö z v e t l e n ü l k ö s z ö n t j ü k , l i o g v ; lóle
eszünkbe
akkor
!
_
névtelen
legjobb barátuiikat, IJebát
-
legszentebb
valakinek
bizalmukba
•
kézzel
kiinélotleu
be
a
M
" ' kereskedelmi iskolai U n í r l a VIII fizetési osztályba bizonytalanságában lépteit* eló — A uagykaniaaal Kath Legényegylet érzelmeinkbe, osaládl b o l d o g s á g u n k b a . látható volt • ked.eileuaég s nem akarás, mellyel a 1913. évi március !l6 ÍJ; AD vasárnap d u 4 órakor Ez t á r s a d a l m i betegség, különösen a j b l i t o a e u élé vezérek szaviii t o g a d u Má« uiat, módot kellett volua a lömeg..ltrájk aajiit helyiségében (Ksziuczy-Ulca 8. az.) Beiulea éli kin v á r o s t á r s a d a l m á t t á m a d j a m e g . m e r t a meg sitiiére Illáiul, hogy annak id,-|e alatt ne közgyülé.t tart Tárgysorozat: I.TiikAri jelentés 191» kis v á r o s több a l k a l m a t ad m á s o k n a k cnacaak a vezérek tömege, hanem a munkásosztály sok M r W 1). Zárszámodáa. költségvetés előtörlesztés markol
furikázik
e
MAROICB «
!
m á a o k l e g f e l , 6 b b 1 gére h i v . t k o . « , W m
.v.tlcodk
pedig
l ö t L O H
a szegény
szen-
Kritikue
ivedó tüdőbeteg segitésének Ö.-zinle vágyunk, leghőbb
,
Ióhamnk. hogy kedves legyen a
...
kérésünk is, mint
az
első
mi tavaszi
fecske
' mindenki, akihez eljut ez a kóró
esdeklő
megpillantása szó
és
érezze szl a
— D e á k F e r e n c s z o b r a . A . Z a l a ' birl | szent kötelesseget. amely a közjó ápolása terén minadott arról, hogy I>eak Ferenc szobra alighanem I deu emberrel közös. A József kir. herceg íjzatinto, y (dón belül elkészül, inert egy uagynevQ földiek: ] m r o Egyesület „agy elszántsággal, etnbnrfelelli Kisfahidi Stróbl Zsigmond felaiájilotia, hogy szülő- 1 1 1 1 1 | l k 4 s l l i , , , 0 esz |pi.
"11 ""«> imában azzal leróni hálaiát. legnagyobb szülOtleliék szobrát ingy.li készili el. A il'lmi m ü v e i t : a gyulai Józseí Szanatóriumot, a deliCsak ugy gondolomra beazéltek. kik szerették művész infi.rmáaiét kór a módozatokra vonatkozólag receni Auguszta Szanatóriuméi, a marosvásárhelyi, volna megleateaiteoi a Irázisokat inoudlsk az 0 f > « ' I Véleményünk szViut a szobrot Nagykanizsán kellene | m tT«lli. lévai, kaasai, éraekujváii, nagykanizsai, hé és szakavatott vezéri utmnUUs helyeit. •felállítani, hisz minket Igás sok vonatkozás léz I k é n c b a i , uagyszóllóai, eperte.i es dévai lüdébeteg I A nk11aatI kvÁI marv h.tuu uw/tKea iiíne' ia I Nekem most egy komolykodé játékosdiuak lü Ferenchez. Amellett szól még. bogy szobra uiocf. ia goudozó iiitözet»»ket. Kz iutMin«M>y«w jftt»»t«Mneiijen a ittlUMItta o no irot,, tiamui a i r ^ c i o u r s u » w i . , . ,, nik fel az egész I Hangos szavú fenyegetésnek, a .a vároanák s ha r,írt.,..u lesz. akkor a legelső n a k i s H* 0 r\..Al.X l,.lmt r./,l,>ea,»«tne mávszobor annel lluiiufle a Deáké lehet. Vécaey polgármetei már annyi kedves "Iveaik az ország inludeti reaten. azért kon az Ugyemilyvot gyakran btlluuk az életpiaoAo, melynek azon ! és szép ideál Valósított meg talán nem zárkózik el sülét a mi lallitéságuukat, bogy márciila 17. éa ban «oha HÍDCS fogaoatia a gondolattól, bogy a szoborbizottságul megszervezi, kóiölt tarlssnak iskolai gyűjtést, melyet a kózoktaHol a hiba ? Föltétlenül a rendezés i>zervez«*t- a n i m á l j a ; bibZi-n nem egyezer láttuk, hogy amit 6 tá»Ug)i miuiszter meleg leirattal szintén kér A g)0jlenuégébeul Klfiször is ninc* hoziá nlökéstitve az vett a kezébe, az mindig riikeiQli. tött összeget küldjék be az egyesületnek (Budapest. Milyen kedves ós szép dolog leuic*, ha az nj alap. A muukáanak a lömegszlráik alalt is élni kell, gimnázium felavatása összeesnék a Deák'.szobor le-, IV. 8iuó-ntca ti.) Meg vagyunk győződve arról, l.ugy mert ellenkező esetben Önmaga allén sztrájkol. Ide leplezésével A gimnázium tilötti tér is kiválóan a */.ép felliivásnak m^g lesz a magu foganatja « pedig egy nagy alap kellett volna, molynek fölösle alkalmasnak mutatkozik a szobor elhelyezéséin s ' m j ^kóláinkban is szépsikerü gyűjtést rendeznek, ; tekintve. Iiogy Deák valahu ennek a gimnáziumnak amit már bálából is meglehet a tanítóság, hiszen 283 tanitó és UDÍIADÓ I növendéke volt illőbb helyet keresve sem lehelne gyóg>illlézetében — Nos . . . é s ? , , . M. — Nem tudtam neki megmondani, mert én találni a szobor számára Ezek most még e«»k ideák. de l.« olyan ember teszi magáévá, akinek súlya és: t»«AU uddig halálos boában gyógyulást. Mtuduyájau sem tudom. Pedig egy aranyat kiuált. megvalósulás egyért és egy mindnyá|áért I tekintély'' vau, nem hiszoni bog^ — I g a z ; akkor te még nem voltál nálam. Itt az utópiák közé Urtozna — A m e g t á m a d o t t r e n d ő r . Unit van az aranyad, hogy el ne veszitad miattam. Hall— A t o r n a e g y l e t f é l e a a z a d o e . Minderről { m u u k b i m .„egetnlékeHOok arról a gyilkos táinadiaörömmel veszünk tudomást, int városunk előrehala- l, ,yV I ,„elv Jajuu| |44sa imn ll ll tl aa il kk oo ll ij kk i, ,,|„ orvosok vélemény,i véleménye szerint .zerinl Bgéaz délután nyugtalan volt. Korán lefeküdt, dásához ' b M h o z füíódik, örömünk lm valani.il, 1b „ ürvosok " ' " \ I inlAciMAuiinnkiiiib .iluliu I'il/toándrAl aiinulmik ornttial .. a • • • LII...rendőr ...IAr I ^ iutézményünkii.'k életie valóságáról adhatunk számot, t u | j H g kevés a ' r e m é n v . At bátor de caak a kéné éjjeli órák hozták meg számára 'illetve annak jubileumáról referálhatunk. Tornaegyle- 1 e e é r J , . m „ | u é l l 0 a y „ k ö l 5 „ a é g adományaival tegye IA..I. ("'.I.,,/,...!.,., I LV. . . . .', I . i o l , ' , I . i t i i m o n ellni. P . . . . . . . . . „:.!.,! tünk félszAzadoa I Ez az életrevaló iiilézmenyüuk elviselhetővé súlyos betegségét a számára gyűjtést szas bánykódáa után az álmot. Reggel •okáig a l u d t ; felébredve, elaó goudo-1 a , m e p e h i i log, a jubileumának megUléaébeu részt vesz n i ( l i l a n i lata is az az érthetetlen dolog volt. likkor valami az országos Tornaegylet i-. A eporllapokbau már szó _ .„Tiilé8 lpartestnlel A „„„ykauizsai
csalódás I Már maga a szó, a
név — lömegeztrAik. . . . 8 mi lelt belőle? A sötét ít rém, mielőtt ulra i"'I»lt volna, m á r is szétfoszlott, mint s köd. M i é r t ? Nehéz lenne megmondaniI Sok hiba volt a rendelés körül ; azaz nem is volt rendezés.
. . . I k . i„.~.. eszébe jutott. Ha az a
.„„„.,, nóta tegnap
r 0
rendelve rendelve
m t l . esett ezen ritka eseményről (csak a nemzeU torna , . . , . , . u ,-4r„.liáz volt egy l-t és selineobányai dic<ek»zik hasonló múlttal | 10 t a évi március ho 9-én ,1 éiakor a. vároanaz ax orazágbau 1) Méltó hogy mi b leli.Ívjuk rá váró-! iiagytermébei. tar ja rendHr évi közgyűlését. A közlógják ismételni. Kz egy kisaé meguyugtatta. így elink közönségének figyelmét. A mblleumot valószinü gyűlés lárgysora a következők. I A múlt évi kéz( . „ „ j k ö n y v felolvasá-a és s ki legalább végére jár a dologu^k közgyűlési í l w ; leg nyárou vagy óss.el ősszel airk ülik meg meg -zép •zép ünnepség ünnepség Alig válta, hogy a cigány jálszaui kezdjen, i keretébou s esetleg nagyobb »iabá-n versennyel, mely . kiküldés... a. Ai rögtön lement, a közvetlenül előttük sétált e, ü ^ k S K . S S T Z Az san. hogy észrevegyék, de rájuk sem tekintve. A m i n t ; ^ ^ i„ - helyeztek kilátásba, sok előierjestlésé. 4. A számvizsgálók jelentése, b. A meglátták, majdnem a közepén bagylák abba a ját- Különb - • • -n erről nemaokára bővebb.-n Szerdán " este | felmentvény megadása. II. Az I!)i3 évi költse* akkor azt a cigányok ma. mihelyt ói meglátják, meg-
szolt darabot, a ráhúzták a tegnapi nótal. Most léhát bizonyos volt. bogy ez neki izél. Egy oldalutra került, mely csaknem üies volt. s melyet egy sürü fenyves válaalloll el a lóütlél. Mindig távolabb mentek, a zenéből már osak a bógó hangja ballaiazott, de egy arra tévedt azelló egy-két végotemet tisztán odahozott: hiába ia szerellek
„ , „ „ „ „ . „ . „ 7. , Neláni iuditványok. 8. 10 rendes, tartották az ^ évi közgyűlési,^melyen Frickl József t elöirányzaU egyleti elnök szép éa' Vtmeritő )eíei,lést olvaaetl fel. ^ " J , 7 V3é vévre, i e , " '3 és rósági póttagnak 9 "számvizsgáló szí A megejtett választáson elnöknek tsnlét Uugar üllmaiin I K' r g , , . ., „„4iu,,tí.» ívizagáló póttagnak I évre való Eleket választották meg. mig alelnök Dr. Sáliján számvizsgáló póttagnak I évre vató megválasztása, utlyüla y u i a len. . s r o ' o n a eioaei,,. - i e . aa — E l l o p o t t k e r é k p á r . |Scbneinanll lett. Városunk előkelői ingintoa. foglalnak uhelyet választmánvban. A közgyül st köveló háziveraenyen s z é p e m é i vendéglős Kloisohacker euséhbeltell "ea korláton, nyújtón, az ugrásban, céllövészetben és reskedésébou időzött s kerékpárját az üzlet e ° vívásban többen tűntek ki a megjeleni tagok közül., hagyta. Pár perc tnulía a kerékpárnak oiak llüll u«-
JÍABOZIÜÖ G.
Z A L A I
,ét (aláltft. A rendőrség nyomtat* az itmurutleu
Kifejezést
K i s k a n i z i á n
Templomtér
m á s megbízásából) a
l/a
-
Aa
.Edison'
1
színházban
8-án
fényes Kliie e l ő a d á s fog U r U t o * .
gazdag
A
nemesik m e n n y i s é g é n é l , h a n e m r e n d k í v ü l ligánál
kitUoó
feltételek és a l e g ú j a b b aktuálitások Stjoki e.l ne m u l m s i a e valóbau s z í n h á z b a n le»z
Magyar
Lányok.
a gondosau
báiOriosuak
szerkesztett
— mondtam
nagy
több okoi
cikk
jövő
9-éi
rejtelmeiben.
ezek teliea sikert, és
szórakoztat
és
tanit,
a A
március 2-iki s z á m t a r t a l m á b ó l ki e m e l j ü k G«ál Mózes uép regeuyét ( A z élet m u z s i k á j a ) N ó g r á d i P a p Dezső Dez*ó versét, T u t s e k
Auua uagy népszerűségi rovatát,
melynek ciiue . L e v e l e s l á d á m b ó l " . Sípos Ida . D i á k írefa"
ciintl
elbeszélését,
Dáuielaé
költői erejű e m l m é l k e d é s é t
a
Leugyel
Laura
magáuosságról,
ötletes
cikket arról, h o g y a r é g i f é r f i kalapokból
mim
divatos női kalapot k é s d t e u i stb. A M a g y a r előfizetési
ára
negyedévre
Budapest VI., A n d r á s s y - u t
8.
korona
16.
lehel
Lányok
kiadóhivatal
kívánatra
készséggel
kQld m u t a t v á n y s z á m o t .
Köszönetnyilvánítás. W a J d l U
J á n o s
hogy
oldatba Pálról
mártott
tollal
« Itoanyák
alléra
ezennel
tintát
Tamás
E cikkéit a Ixkuldót illeti • fel-Iónig.
előbb
semmi-
szám.
Árverési
hirdetmény.
gróf
irkált, volt
sacharin
Kelt napján.
Nagykanizsán,
háziúr
meg sós
csak
évi f e b r u á r h ó DB.
Maiino>iti
Hatthány
azóta
1913.
—
HIRDESSEM
*
ezek
,,ZALAI
KÖZLŐKf'-BEH
MÜHLE
pars"
A R P AD
k e r t é s z e t i
é e
m a g t e r m e l é e í
-
a
illetőlegja
Dusán
ábrákkal
ellátott
t e l e p e
r e j M G S V É R
részéi teszik. T e r m é -
u e t e s l é h á t , h o g y jóakaró é r d e k l ő d é s b ő l részt v e t t e m
gyűlésükön. ö y e u e a . U j l s k y é s S n e f f urak igazáu okos. ü g y e s sokszor
.helyes"
,ugy
van" és . i g a z " - z a l k í s é r l e m 1 mernek —
foltünó
vólt
hallani kivántak e n g e m
az
én
—
nohá
részvételein,
is-
sokan
föárjegyzék
kivánatra
ingyen
és
bérmenfe
hanem r ö v i d e n l ö l s z ó l l a m , hogy igaz lelki vettem r é s z t a g y ű l é s e n ,
a
mely
a
örömmel
munkásoktól
a
U»gy erkölcsi erőt és sok auyagi áldozatot is i g é n y l ő .líinegszsztrájkról"
Ml LKA
is
E n n e k f o l y t á n . b e s z é d e t " i g e n i s ueiu m o n d t a m ,
volt hivatva
batározui.
41.
Alapittatott 187S. —
visszautasilaam,
Ezért s mivel a jelen voliaknak
Björu
kir. I l r i i i l l ié,rik«Jlé
a
N a g y k a n i z s a „ m u n k á s a i " általuk e l t a r t o t t h o z z á t a r -
»« h i g g a d t b e s z é d e i t bizony
János
tlgyvéd.
ismert kifogástalan minőségben szállít
tozóikkal ( e g y ü t t v é v e l e g a l á b b 5 — 6 e z e r e m b e r ) v á r o s u u k igen j e l e n t é k e n y
Zalára
1913. m á r c i u s 5 - é n . dr
válaszolok.
társadalmának
a
elgondol-
> valóságnak m e g u e m t e l e l , m á s r é s z t m e g . hogy szívességét
vagy
Nagykanizsa,
erjeuek mi
kondeuaált
minduntalan Gézáról
olvasta, h o g y a „ Z a l á N - u a k reátn vonatkozó tudósítása
n.
szót,
M a g v a k a t tavaszi elvetésre ^S
hatnia. h a n e m t u d h a s s a 'B az, aki ezt a k i s z ö r k e s z t é s t
u.
ehhez
bankos kasszájában lévé koncokra é h e s e n
A „Zala" folyó hó 2-iki XI. évfolyam 51-ik számában „kiszörkeszlell" engem .'
.Zala"
több fogok.
is
dicsőségének díjázott h i r d e t é s é v e l és ellenfeleik . f i n o m
Válasz a „Zaládnak!
következőleg
után
éu
éreztem.
volt . ü r a u i c a á . " és a zalalnai
Wajdits, Neusziedter és M a n t u a n o családok. '
kérdéses n é p g y ű l é s e n t e t t k i i e l e n t é s e i m e t
Kibántam
nekik
tói ia Osszokunyorált pénzből —
alkalmával mindazoknak köszönetünket fejezzük ki, kik részvétüket bármily módon nyilvánítani szivesek voltak.
Caak a z é r t , hogy az „ a u d i a t u r et
hogy
h a g y t á k olt a Zalát, amely — niig tartott a-18-aaok-
elhunyta
elvéuek é r v é n y e s ü l é s é v e l e g y r é s z t u e caak
felőle,
válaszo-
A Zalát szérl hoztam szóba, m e r t a g y ű l é s Alulírott bírósági v é g r e h a j t ó az 1 8 8 1 . évi L X . folyamán uagyou sok „abeug* haugzott el ellene a z é r t , ; t - e . 1 0 2 . §-a é r t e l m é b e n ezennel k ö z h í r r é teszi, hogy a nagykanizsai kir. j á r á s b í r ó s á g n a k 1911. é l i mivel az utóbbi időben — mint a felszólalt..Ivtáraak V. 1 0 4 4 / 1 . , 1 9 1 9 V 176/1, 360/1, 281/1, 144, ... . , , . . r » _ m e g e m l í t e t t é k — a helybeli m u n k á s s á g mozgalmait 1 7 7 / 1 s z á m ú végzése következtében Dr. N i r t n c s i k folyton f u m i g á l t a , lekicsinyelte. tíót a Zalának a g y ű l é s J ó z s e f . Weisz J ó z s o l , P r e i s z Pál, Bitó J ó z a e l , L á z á r körül állítólag ott s e t t e n k e d e t t , de ínég idejéu m e g - Dezsó, Poslier S i m o n javára 1 I 7 J Í . 7 5 f., 9 7 K. u g r o t t tudósítója, — H e i c z e g b F e r e n c elnevezése 18 t „ 4 7 K. 3 0 f , H40 K. 8 9 f., 81 K. SO f. é s ereiéig foganatosított kielégítési szerint . k i s - s a k s l ' - j a vagy „aakiU k ö l y k e " féle aok 77ll Korona s jár végrehajtás utjáu le és felülfoglalt éa 3 1 4 0 K o r o n á r a , k i kell d o b n i t " . a g y o n kell Utliit" la kiabáltak. becsüli kávéházi b e r e n d e z é s e k és b ú t o r o k b ó l álló E r r e m o n d t a m éu . U g y a n n e töród|euek azzal ingóságok nyilvános á r v e r é s e n e l a d a t n a k . a Zalával 1 Lássák én l e lóródótn vele, uolia t u d o m , Mely á r v e r é s n e k a nagykanizsai kir. láráabiróhogy itteui s z e r e p l é s e m é r t e u g e m ia lekicsinyel, le- ság 1 » 1 1 . évi V. 1U44/J s z á m ú végzése folytán fenli tőkekövetelések és járulékai e r e j é i g Nagykanizsán Bajuál ea m e g t á m a d maid, pedig n e m r é g e n , m i k o r ( F i ú t 15. s z á m i leendó eszközlésére 1 9 1 3 . m á r c i u s 1 8 - a s támogatással talpra Állították. jó volt neki 13 n a p j á n a k d é l e l ő t t 9 ó r á j a határidőül kimalaptőkéjéhez az én azeréuy 60U k o r o n á m ia, a mi zelik és a h h o z a venni s z á n d é k o z ó k oly m e g ott — m e l l e s l e g mondva — hamarosan elkallódott, j e g y z é sel hivatnak m e g , hogy az é r i u t e t t ingóságok az M 8 I . évi L X t . - c . 1 0 7 . éa 1 0 8 . §-a elgazdálkodták" é r t e l m é b e n k i s z p é n z l i z e t é a m e l l e i t , a l e g t ö b b e t ígéAz elaó igazgatómig t á r s a d a l m i e I ó k o t ő rőnek becsáron alul ÍB el lógnak adalni. A m e n n y i b e n s é g e i r ő l annál kevésbé ejtette u csak e^y azól ia, az e l á r v e r e z e n d ő ingóságokat m á s o k is le- és felülm e r t hiszen mindenki l u d j a , bog,.'özek az e 1 ó k e I ó- Inglsllatlák éa azokra kielégítési jogot n y e r t e k volna, 8 é g e k — a vidékiek úgy, m i u t a helybeliek, — ezen árvoréa az 1 8 8 1 . LX. t.-c. ISO § a és a vh éppen VI. e m l í t e t ! elkallódás, elgazdálkodás okából u '20 § - a é r t e l m é b e n ezek javára is e l r e n d e l t e t i k .
Feli'jlhellon testvérünk illntve r o konunk
etek
823/19 l3./végrh.
féle izgalmat n e m
számában
egyúttal.
lehetuek
Napi politikáról egy szót sem s z ó l t a m ,
háziassooyait be
Abban a m e g g y ő z ő d é s b e n f e j e z e m be
inat, hogy miudeuki t e r m é s z e t e s n e k f o g j a t a l á l u i , h a
gratulálhassak.
természeti *
Minden
és
küzdelmét,
n. polgári társadalmából mások
is fogjuk igazságos t ö r e k v é s e i k e t .
uiüsor j
vezeti
u
(vagyis
tovább tengődni) ezen a világon 1
nagyon sokan, — a hol és amivel lehel — t á m o g a t n i
váltakozunk. — |
kis
biztosak
h és városuuk
é r d e k e s és tanulná-1
leáu>u|sÁg
érdeklődéssel ezen
tónusú kiszörkesztésével" igyekszik Üdvözölni
vagy
vagyonbiztonságot ue veszélyeztessek I Ha ez igy l e s t
kiosttvn.
A
magam
vesztegetni n e m
,(0s mösort m e g t e k i n t e u i . Az é r d e k e s e l ő a d á s m ű s o r a Edi-on'
legmelegebb
a
alakulat,
ez és
a drámai j
tudományos
én
más
Miut a t előttem szólók tettek éu is lelkükre kötöttem,
változatos-j
fogva is f e l t ű n é s t keltő, m e l y b e n
j, rig elem m e l l e t t ,
és
hogy
vagy
hogy kUdelmükben l e g y e n e k h i g g a d t a k , a s z e m é l y és
( S z a r r a s Miál
lodi) gtombatou éa v a s á r u i p m á r c i u s
et
annak
rokonxzeuvvel k í s é r e m a m u n k á s u k
jtáinu ujonuan épült házamat 4 lakószobaí ( j ,.8 mellékhelyiségekkel nagy kerttel, jelenig kitünóen manó vendéglóhelyisÓKRel örök ji-ou eladom ''fietleg bérbe adom. ftnek György Oigány-utca 29. szám.
ix
adtam
részéről (tehát nem párt,
[íltWt
K Ö Z L Ö N Y
KÍTÜNÖ ALPESI T E J CSOKOLÁDÉ
e z
4
z
i
u
K Ö Z L Ö N Y
i
M A í t O ! ü 3 li.
HANGSZEREKET HÜZÓHAEMONIKÁKAT I-sórendü m i n ő s é g e t a j á n l o k a k ö v e t k e z ő árak mellett. S z é t k ü l d é s u t á n v é t t e l . — Kezoskedek arrél, hogy esakis jé és a* értéknek megfeleli hangszereket siállitok, ennélfogva megengedem a kicserélést h i az 3 napon belQl az átvétel után történik
— Megsértett árukat uem fogadok vissza
Az árak darabonként ériendók
Hegedűk. U k o l a h e g o d ü k : 6, a, 10, l a , 14 k o r - é r t . - Z e n e k a r h e g e d l i k : 18, M , 24, 30, 40, 60 k o r - é r t . H a n g v e r s e n y cs h e g e d ü k : 70, 80 egész 300 kor.-ig. ~ H e g e d ű k : >/, és •/, nagyságban 4, 6, 8, 10 k o r - é r t . - H e g c d ü v o n ó k : l , 1 6 0 , a, 4 k o r - é r t . H«gedűTonék fornambukfából uagyun könnyű 6. 8 10 k o r - é r i — H e g e d ű t o k o t ; 6, 7 80 kor. és feljebb. _ H e g e d ü l i b a k 4, 10, 12 K és lejjebb. - A l l t a r t ó k : 1, 1-40 K és feljebb. H u r o k miudon árban és minőségben. Viola avagy B r á c . a és alkatrészei 10%-kal drágábbak C e l l o . Iskolacello: 2o, » t , S7, 28 és 8u kor. és 70 kor. -
mestcr2, - 6 0
Z e n e k a r c e l l o : 40. 60, 60
C e l l o v o n ó k : közönséges 1 60-161 3
kor.-ig
-
Oellovonó
fornambukfából
6
kor-tói
12
kor.-ig.
Nagybőgők :
' / . - é s 72 kor. ' / . - e s 76, 8(1. 00 és 160 kor. — N a g y b ő g í v o n ó : 4, 6. 6, 8 és 9 korona.
C r i t o r i k . Primcitora, járorla. g é p e m nélkül: 13, 14 kor. - l'alizander-tetével 20 kor-tél 30 kor.-ig. Pnmcitora pahzandertetó és g é p , z e t t e l : 37, 30, 34, 36 kor. Primcitora egé„z 64, 70, 80 kor Koncertcitora a fent felsorolt minőségben is, azonban drbja 4 koronával drágább — M a g y a r népcitorák közönséges kivitelben, effész-kótás 9 k o r , j o b b minőség, f é l V 10 k o r . , d i ó f a t e t ő v e l 12 k o r , u t á n z p a l i s á n d f a b ó l 14 k o r o n a .
Rézfnvohangszerek. Minden rézfuvóbangszer la 3 cilinder géppel kor. Piston: 32 kor. Vadászkürt: 74 kor. 70 kor.-ig. Trombitákon 60, 6-!. 70 kor. vagy B. 110 120 132 kor. -
van ellátva. T r o m b i t a : 32 kor B . . . l r o m b i t a : 42 Kuphonium: 64, 68, 60 kor. Bass • 40 k o r - t é l Bombárdonok K : 60, 68, 72 kor. Bombárdonok 0 Helikon: 108, 110, 132, 144 korona
Fuvolák. Kekete
granatilfából
ujezűst billentyűkkel: 6 billent,űvel
billentyűre! 30, .H(S, ..o kor. 12 billenlyüvel 48, 50 kor.
16 kor., 13
8
billentyűvel
billentyűvel
5,1,
66,
>4 kor 60
kor'
10 -
l'iccoléflóták: 5 20, 6.60, 6 40 korona
{""
Klarinettok Keket* granatillábul,
U|«üst
billentyűkkel: 10 billentyűre! 36 kor. 12 billentyűre! 42 koron, stb D o b o k .
N a g y .lob réz faal,ronccsal 10 esavar 66 kor.
-
Nagy deb rézabrouc* es 10 o.avar 90 kor. -
Községi dob
14
kor-tél
40 koronáig. Czimbulmok
7l) k o r o n á t ó l
feljebb.
Huzohaimonikák Uuzóbarraonika. 10 billentyűvel, dupla hanggal, kétjárat,, fúróval, réz sarkokkal, nagyon szép alkatú, k i t ű n j 10. II korona. Ugyanazok háromszoros hanggal 16, 16, 17 koroua. Ugyanazok 2 soros,. 19 billentyű
banggal
dupla
"" «»ll-l>««8us, dupla h a n g g a l : 16, 34, 28 korona, 3 soros 31 billentyűvel: 48, 62, 60 koroua Kimerítő
IfT
árjegyzéket
ingyen
és bérmentve
szállítok
W A J D I T S JÖZSEF hangszerkereskedóae NAGYKANIZSÁN Deák-tér 1 szám
=N y , „ a
iwu
*
a l a p t u l a j d o n o s (fj. W a j d i t s J ó z s e f
könyvnyomdájában
Na^ykauizsán.
drbja
hangokkal
NAGYKANIZSA
I913
MÁRCIUS 10
5 3-1K
ÉVFOLYAM
18
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAI KÖZLÖNY NiiJilinlk híltin i i
ciCtirttktn.
t-öflxél**! Arak: Kgé«i cvio 10 korona, ;<-••,6 koron*. f.«gyeílévre 2 korona BO flil. — Egyoa a««m éré 10 Mi.
Nyári iiliilö helyek Nagykanizsán. Alig bocsátja ránk a tavasz elsó langyos sugarait, máris lekerülnek rólunk a nehéz téli ruhák, naftalinba tesszük a sok prémet, bundái s készülünk a tavaszra s máris tervezgetünk a nyárra. Mert nem hiába a városlakóknak nem okoz annyi gondot a tél, mint a nyár Télen osak megvagyunk a jól fUtótt szobában s nem igen kívánkozunk ki a levegőre, a hideg ellen is csak tudunk vé dekezni. A nyár tikkasztó melege ellen azonban ninos menekvés » ritka jiiváltságos embernek kell lenni annak, aki órók tavaszt tud otthonába varázsolni, vagy oda mehet mindig, ahol éppen virágfakasztó tavasz van.
FelelAs - m k e s i t ó .
Fóízerkesitó
SZELE ELEMÉR
KEMÉNY LÁSZLÓ
rendelkezésére. A nyaralás már valóságos életszükségletévé vált az embernek. A mai idegőrlő — robot munka után testünknek és lelkünknek egyformán üdülésre van szüksége Mig a természet télen pihen, a nyár a mi számunkra van teremtve. Deliát, hogyan élvezze az ember a nyár örömeit, ha sem alkalma. sem módja ninos r.eá. A tehetős ember nem sokat okoskodik, oda mehel, ahová kedve larlja de épen a dolgozó középosztály az. amelyik legjobban rászorul a pihenésre, üdülésre s ha helyben nem kínálkozik reá alkalom, ugy azt seminiesetre sem engedheti mog magának, hogy családjával máshova menjen nyaralni.
Igen időszerű volna gondolkozni azon, Ezeknek a soroknak nem az a célja, hogy init lehetne Kanizsán létesíteni az hogy a lavasz örömeiről dalt zengjen, inkább üdülni vágyó a állandóan itt tartózkodó kő nagyon is praktikus eszmére akarja felhívni zönség nyári kényelmére. az illetékes tényezók figyelmét. A legtöbb város mindent elkövei, hogy Nagykanizsa a véletlen, vagy a termé- közönségének minél nagyobb kényelmet, miszet mostohasága folytán olyan szerenosétlen nél löbb nyári szórakozást nyújtson. Igaz, helyen épfllt, hogy sem sétánya, sem erdeje, hogy sok helyet már a természet maga is folyója ninos. Ezek a tényezók hathatósan arra rendelt, hogy mások kellemesen érezműködnek közre, hogy az ember a nyarat zék magukat benne; de sok más város, kellemesen töltse, a nap hevét elviselhetővé ahol a természet szűkmarkú volt vele, mestegye. Milyen szerenosés helyzetbon vannak terségesen igyekezett a hiányokat pótolni. azok a városok, ahol üdítő fürdók, kellemes Nálunk sajnos nem tudok olyan helyet, ahova léta és kiránduló helyek állanak a közönség kirándulhatnánk, ninos valamire való nyári
Szirksiziiiéi Tala'on : 112
ét —
kladfthlvatal B l i k - t é r 1
HlrdaUaak d i j a t a b i a •••rlnl.
fürdónk — ninos egy nyári szórakozóhelyünk, ahol ozsonnázni lehetne, sót még valamire való kerthelyiséget sem találni. Az egyedüli kiránduló hely Palin, az egyedüli kerthelyiség a Polgári Egylet. Ez bizony semmi egy ilyen nagy fejlődő városnak, mini Kanizsa. Nyilvános park, játszóterek, hookey — tennis grandoknak nyoma sinos, ami van az nem nyilvános pálya és eldugott helyen van. Az volna az ideális dulog, ha a szépítő egyesület ezidén prograuimjába belevenné, bogy szép parkírozott helyen nagy játszóteret fürdót létesít. Lenne ott kioszk, vendéglő, tennis, hookey-pályák Nyáron zene mellett elszórakozhatna az intelligens közönség s lenne egy hely, ahol az ember bátran leülhet, meguzsonnázhat s kellemesen eltólthet egy délutánt, vagy estét. Ezt részvénytársasági alapon is meglehetne oldani, de maga a szépítő egyesület városi hozzájárulással is megtehetné ezt. Ozleti szempontból Bem volna rossz vállalkozás és sem a város, sem a magántársaság nem fizetne rá. Okvetlenül szükséges, hogy városunkban legyen egy olyan hely, ahol a nyári nap fáradalmait kellemesen kipihenhetjük, ahol testedző szórakozással tölthetjük időnket. Hiszen sok minden hiányzik még nálunk, de amire e sorok hívják fel a közönség figyel-
azok a carbunkulus szemek tele voltak könynyel. — telt ; azzel maga sem tudja, hogy bduyadén van. — Milyen nagy baj is az, hugy ez a levegő Folyton a fejében motoszkál. Ha itt-ott más lányok ügyetlenkednek, rögtön euuek a nyugodtságával haAzt álmodtam rólad, nem is olyan régen, Ilyen éles. E jelenőinek csak egy vendég volt a tanuja, sonlítja őket össze. Auuyi bizonyos, hogy nem olyan, Hogy eljöttél hozzám halovány fehéren. mint a többi: nyálasan de közömbösen fogadja. Arcod búról beszélt, s könnyezett a szemed, ; ki távolról kövutle őket. Az illető fekete szemüveget Ez a szomszéd földbirtokosnak a leánya, ki. viselt s arca elé keudól tartott. Valószínűleg uiellSkarlát piros ajkad édes szókat ejtett. miutáu anyját kicsi korában elvesztette, 10 éven át zárdai nevelésben részesüli, s egy-két nap kivételével, K -nak és környékének legkedveltebb tagja még a szünidőt is ott töltötle. Innen két év előtt, figyelemmel leslem ajkad csábos szavát, Gyönyökzel szívtam be szép szemed sugarát. voll ugy a féi fi, iniut a női társaságokban Doroghi mint teljesen fejlett hajadou, került haza. Atyja melVince. Magas uynláuk 25— '20 éves barua fiatal em- lett. kit gyakran napokig nem lát, s ki hosszú özS mikor boldogságom tetőpontra ért el, ber. biztos, előzékeny fellépésével és nyájas modo- vegysége alatt nagyon megszokta a férfi társaságokat, McgszakádtaZ'álmom, mert elmúlt az éjjel. rával miudenkit meghódít. A lányos mamák alig ta- nagyon egyhaugu életet él, mert ez azzal, hogy lálják helyét, ami könnyen é r t h e t i , lia meggondoljuk, leánya raiuden óhaját teljesíti, összes atyai kötelesséhogy messze határban neki van csakuem a legnagyobb geinek elegei vél tenni. A uói látogatók ia rég elszoktak erről a portáról. 8 igy majdnem egyedüli birtoka. . Igazi jó cimbora, s tán egyedüli hibája hogy szórakozása az, ha a réteken, mezőkön barangol s n. nagyon mulatós. Ha jó kedve kerekedik, kiveszi a vad virágot szed.
Boldogságom.
Bánhidi Kata nótája.
— Szép jó raggelt kiváuok Katinka, az az cigány kezéből a hegedűt és ó látszik, ds csak férfi lársaságbau. Nők még nem igen hallották ót játszani. rosszul mondlam, jó reggelt kívánok szép Katinka! — Ugyan Viuce, ne legyen ilyen émelygős. J o b b is, mert képes volna gyönyörű játékával a láuyokuak, meg asszonyoknak sorban elcsavarni a fejét, Először egyszer s mindenkorra hagyja el nevein mellől a jelzőket. Másodszor mondtam már, hogy én ugy akiét ugyan már igy is el nem csavarta. — Hát miért, hiszen itt olyan s l é p és még legszoktam tiz év alatt a Kata, vagy ha ugy tetszik A uói társaságokban is jól el vau, tudja őket k»l bél óla sem vagyunk ilt, pedig négyre jö'-tüuk? a Kató nevet, hogy mást meg sem értek. Igen, igen, — Nagyon éles nekem ez a levegő. — szórakoztatni, de inkább azok szerelik őt A csaknem hiális néz ugy rém, mintha még sohse látott volna. Silielyt kijövök, köuyezik a szemem. Nézd 1 s azzi| biztos győzelem tudata s kitűntető viselkedésük tere van. E tekintetben csak egy leáuy képaz kivé- No I szóljon hát valamit I fJlibbenlette fátyolát. A szemei, azok a gyöuyöiíl, — Ilka, holnap csomagolunk és hétfőn reggel negyünk baza. Jelentsd be az igazgatónak, hogy klddlől a lakás rendelkezésére áll. A különbözetei aotleg fizetem.
Z A L A I
K O Z L Ö N J
Nagyságosasstony . Kisfiam üz nap óta már nem is megy iskolába (Belügy- vagy a vall es közokt minUzter ur ex tiltotU el.) Ha meglát egy piroB t á r s a d a l m á n a k . A azépitú egyesület eddig is ! nyakkendőt t. i. a fiam, szalad, ahogy csak lábai aokat tett a város szépítése, o s i n o s i t á a a ér- birják — a paradicsomlevest nemcsak, hogy nem dekében, időszerűbb és életrevalóbb eszmét eszi, de fél tőle! Meuuyi kin 1 mennyi baji Házunkat n e m is t u d n a megvalósítani, m i n t h a a n y á r i vasvázzal láttam el, ablakokon va>rolók, rajtam vagüdülőhelyek kérdését p r o g r a u i m j á b a felvenné. ruhtt, vaagallér, vaskalap, uebezbbb akármelyik más kalapomnál. Mennyi testedzés, súlyemelés, mig beleN a g y k a n i z s a város közönsége igazán hálás szoktam ebbe az újfajta ruházatbal S most rnindeulenne azoknak, akik ilyen figyelmesek volnek vége I
m é t talán a l e g s z ü k s é g e b b . tetlenebb tényezői egy
ilyen
legnélkülönözhearányú
város
n á n a k vele szemben.
\
MAB01Ü8 10.
denröl, hogy amikor a tavasz hivatalosan is beköszönt. addigra mind«uki ott álljon megifjodva. A déli sétán már most is akad elvétve egy-két tavaszi fecske sót Kanizsa jeuuesse d' sureé jából egyik másik már felöltő nélkül is kimerészkedik az utcára Nem skaruuk szatirizálni, de es még kicsit korai, s ha pld én mennék ki igy, vagy más halandó, talán azt hiunék, hogy felöltőnk még nem került ki a naftalioból, de az elegáns gavallérokról mindenki tudja, bog; ^ garderobe-juk teljes és csak a divatot akarják megelőzni Nagyban folynak az alkudozások a játszószerekre s boldog az a társaság. amely pár négyszögöl terQ. letet potom 2 0 0 — 3 0 0 koronáért kibérelhet. Pe>teu egy felszerelt teunisz-pálya 400 koronával bérelhető, nálunk a puszta területért is elkérnek 300 koronái.
Én : Vége ? I í Nagyságosasstony: Szerencsétlen I hát nem j tudja, hogy sztrá|k netnlesz 7 Én: M i i ? ? (Ebbtn a dialógusban nagy ra-glepeté«t tartogatunk a Nagyságosasstony: N e m i Nem h á t i De pört Hol itt az a r á n y ? Dehát őrül utég at ember, tu t. publikum számára. A túlságos kiváncaiság meg ne ártson I is indítok áiu! I g e n ! Beszkess szociáldemokrata egyáltalában ksp területet Nem arról láss «tó, hogy mi ssUáJkolunk, hanem arról, hogy liszt, fűszer, frizernó, A korzó igen élénk és sok uj arcot látui, ami p á r t ! öt kenyér, egy disznó mások — sem ntrájkolnak I) milliói (a könnycsepp taláu az euyhe időnek tudható be. Kár, hogy a mi Én : Miaö kétségbeesett arci nagyágosasszonyom! igazolatlan órák, vasruba j legnagyobb ellenségünk, a kanizsai számum arcunkba Csak nem zúzták pozdorjává hátukat a nekivadult — nem tudom biztosan) Én: (10 könnycsepp — biztosan tudom) ja veri a jó vörös téglaport. Különben, akinek uem tetsztrá}kászok I ? szik, az ne járjon korzózni. Nagyságosasszony: Hacsak a hátamat zúzták a hajam I jaj a pénzem! jaj a bóröm ! Itt jut eszembe, hogy a korzózásnak milyen (Sirás. . csak ugy bömböl.) volna széjjel I De reményeimben csaltak m e g ! — (A befejezést n t. publikum íantiaájára bízom. Irányító sok az ellensége náluuk és épen azok, akik legjoblöukrctettek, tönkret-ttek I motivoumok. nagyon távolról a Maraaillea hangjai, n a g y o n bau leszólják, azok sétálnak a legtöbbet. Kzt a szo Én: ? ? Ki keid érdekes lenni I távolról, nem 1* hallatssanak i d e ; huaxárattak; lehftóleg Nagyságosasstony: Érdekes? Borzasztói — revolver durrogás — vér Is (olyhat, Ja csak diszkréten, mint, kást igazán nem lehet elítélni és határozottan kedves egyenesen megáll ai ész, megfagy a Tér! (Bekövet- mondják a francia forradalomban . . . . ; Sióval «a a fontos, dolog, hogy a város estefelé ki|ön az utcára, az i»merósök köszöntik egymást s váltanak egy-két barátkezik) Süttettem öt kenyeret — elég öt hétig t j hogy hatásos l e g y e n ) ságos Htót egymással. Jól esik a napi muuka uláo Sitrájkállapotban |6 a penészes, meg a kemény kenyér Siván. látni jóbarátainkat, felüdülünk társaságukban s ha ez ú . Iukább penészes, mint semmi. Vettem egy egész nem volna, akkor a mi kisvárosi életünk illuziószediszuót, igaz, hogy nem szeretjük a huaát, de sztrá|kgény lenne, az élet pedig illúziók nélkül nem ér állapotban, csak jó leszi (Itt utalás történik egy semmit A roszmáju emberek csak szavaljanak u korzó jó magyar közmondásra, mely az éhségre, meg a ellen, azért a kozózAs mégis örvendetes tért hódit. szakácsra vonatkozik I) Bevásáioltam öt hétre való Neiu hiába volt a farsang is rövid, de annyifűszert, lisztet és . . . Üti a nyolcat, általános a búcsúzkodás, meri val korábban köszöntölt be a tavasz is. Szinte váratÉn : Megjegyzem, nagyságosasszonyom, ez ed- lanul lepte meg csábos melegével az embereket, nyolc óra utáu a korzón ós reggeli 6 óra ulán a dig még nem olyan borzasztó: megtette minden élénk bosszúságára azoknak, akik tavaszi loilette-ikkel bálteremben lenni neiu divatos mináluuk. Különben okos ember. Elóre kifizettem három hétre &z ebé- még nem tudtak elkészülui s a nehéz téli ruhák is a mozijárás járja minálunk, ez pótol stinbázai, demet a Koronában — elvégre kellemetlen lenue megfosztják őket a déli korzó varázsától. De azért felolvasást, mindent. A mozi Kanizsa szellemi életéugy egy-két, öt hétig éhezni 1 Szegénv erszényem, sokan köszöntik lelkes örömmel az első langyos suga- nek egyedüli fokmérője. A mi élelmen mozi direkhogy nyekergett, még most is hallor. bús hangját rat. mely sok reményt kelt uj életre és sokaknak torunk Armuthot gondolom — vígan dörzsölgeti kezeit, naponként telt házak, előtt játszanak. Ásta NielNagyságosasstony: . . . ée így hete már otl- szivében kelt meleg érzelmeket. seu, Psylander, Pali, Baadika és a ini többi jó istartom magamnál egész napra, egész éjjelre a frizerA zsúrok még tartják magukat, de már látnót — hátba ö is a sztrájkba lép, a azt az átkozott szik a társaságon, hogy jobban szeretne kint lenni a merőseink. Hn ez igy megy, akkor az Armntb ue vet talán mással kell majd neki felcserélni mert a turbánt nem tudom magam megcsinálni I szabad levegőn. Vau azonban sok szívós ember, akik szegénység és a jó forgalmú mozi mégis csak kiÉn: „Hétországbau hires szép hajam lenyírtam" kitartauak a azt mondják, hogy egy fecske nem jezárják egymást. — mondhatom el a költével, inert a borbélysegéd lent nyarat. így hát a zsúrszezont ezidén a húsvétig Így élünk itt mi Nagykanizsáu és még valaki kijelentette, hogy ó két hónapig nem hajlandó haj- is kihuzzuk. munkálatokat YÓgezui, lenyuzattam a bórömet. hojjy Az előrelátóbbak már nagyban gondoskod- azt mondja, hogy uincs jó dolgunk
Sztrájk.
A
négy hétig ki ne nőyön a szakállam I Kz csak a frizernó bejárásnál ? 1
hétről.
löbb nak a tavaszról. A szabók, cipészek nem győzik a sok rendelést. Dehát jó időre gondolkodni kell min-
HÍREK. Kata két évvel ezelőtti találkozásuk első percétől kezdve fülig szerelme* volt gyerekkori játszótárséba, ki a liz év alatt valóbao szép emberré lett. De a folytouos idegenek kőzőtli lét tartózkodóvá, sót ulaidoem bizalmatlanná tette, s igy érzelmeit teljesen el tudta titkolni. Vince a inai találkozáson színién tisztába iölt — Hát ezt ugyan hol vette? Miból következteti? Ilyenek maguk, elkényeztetett emberek. HH önmagával. Ma látta csak, hogy kivel van dolga, találkozik valaki, aki nem ül föl az első hizelgésnek, niidóu egész ügyelnie Katán összpontosulhatott. akkor átcsapnak a másik végletbe és türelmetleukedCsakhamar haza értek a miután a házigazda | ek. No, hozza el ouuau a vizszéléról azt a szép ínég nem Jött meg, Kata zongorázott. Kgyazer azon nefelejcset 1 ban eszébe jutott valami. Vince futott érte, mint a gyerek, nem töródv> — Igazi Mit is akart maga uekem olt a réten azzal, hogy bokáu fülül süppedt a sárba, i mondani V — N i n i ! Mi van magánál? H e g e d ű ? Hova — Megmondjam ? Neiu log őaszeazidui ? induly? — Neiu. Ünnepélyesen megígérem. Do re' — Az én kedves Tóni bátyámhoz. Kzzel akamánjlein. hogy neiu akar valami caacsiságol inonrom felköszöntem. Ma vau a névnapja | daui ? — Atyámhoz? Nincs otthoni •— 8ót ilyen komoly még soha életembeu sein — Tegnapelőtt találkoztam vele Sz.-ou, olt mondta, hogy ma délben itthon lesz. Még ebédre voltam Éu szerelem magát; akar-e a feleségem, az én mindenem, úrnőm, parauesolóm lenni ? is meghívott. — Nem szólok Katinka . . . Kata, mert . . . No látja, mennyivel jobban áll ez magának l Nos, nem szól, mert . . . . ? — Mert azért még jobban lepirongatua. Hanem kérdezek valamit. Mondja meg őszintén: untat o m ? Terhére van a társaságom?
— Akkor hát menjünk, talán már haza is jött.
Koljt. kö*.
Mese Léláról. R ó z s a - m e s é t írok a kis Léláról, Napkeleti mosét, s z í n e s e t . . . T a l á l k o z t a m én m á r véle valahol; Á l o m - o r s z á g b a n , kék hegyek föleit. Milyen is volt h á l ? Sápadt,
merengi,
F e h é r a r c ú , b a b o n á s fTehór ; A hangja puha. aranyosan
csengő
S a lelke finom s e l y e m k e n d ó . . . Két kezébe fogja n é h a n h o m l o k o n . Ha f á r a d t v a g y o k , mesél n e k e m . • Két keze o l y a n , mint aápaill liliom S a h a j a b ú s . szőke sejtelem. Egy álom-lény Ó, ki hozzám hasoiló ; E n y h e , f á r a d t , rejtélyes, mosolygó . . M e g b a b o n á z t á k az álom-éjszakák, Sejtések, mesék, s á p a d t r ó z s a f á k . ..
MÁB0ZIÜ8
És
ha
í
10.
olykor
Bágyadt
nékem
indgis
mosollyal,
K Ö Z L Ö N Y
- E s t é l y a T á r s a s k ö r b e n S z o m b a t o n este — L o p á s . ö z v . Kohn Q á s p á r o é Petófl-ut 1. u j b é l megnyitlak a t á r s a s k ö r t e r m e i , hogy a téli ke- az. alatti lakásáról ellopták 2 d r b . ezüat vázát. A m é g egy utolsé táncestével tettest nyomozza a r e n d ő r s é g .
mosolyog,
selymesen,
A L A I
lágyan:
d é l v e a összejövetelüket Bókolva S
fejét sok
remeg
a
rózsa
csend
a
lehajtja.
m e g t o l d j á k . A b ő | t b e m é l y e n benyúló d a l u m uem — O s e n d h á b o r i t á a . Az éjjel egy Déri F e r e n c s z o b á b a n . . . vette el a szórakozni s z e r e t ő k jókedvet a akik össze- ue»ü egyén b e z ö r g e t e t t Sági J ó z s e f n é l a k á s á r a B jöttek igen jól é r e z t é k m a g u k a t a fesztelen családias bebocsátást k é r t . Az asszony m e g r é m ü l t a t e r m é s z e Boló. Jellegű estélyeu. A l á n c é g é s t reggelig t a r t o t t a a tesen uem akarta b e e n g e d n i • tolakodó i d e g e n t . Az
kiosl
t é t e a s á g vidám
A népgyűlés. Vasárnap
délután
hangulatban
le a téli mulatságok
látogatott
— A Szentegylet
népgyűlés
töltött
estével
z á r h a t t a e m b e r e r r o sérló kifejezésekkel illette az a s a t o u y l
sorozatát.
b e v e r t e az
közgyűlése.
politikai
helyzet
Minden
alkotta,
törvény j a v a s l a t ,
hely
elfoglalva
illettve
melyet
egy
választási
oldaláról
éves k o r )
különösen
grófnak legjobban kijutott a kritika
éppeu
nem
nom e g y
válogatott
kritika
(30
lett
Tisza
éles
a
tárgyává
szavaiból,
—
meg
elhaláloígérkezik.
A gyűlés
t á r g y s o r o z a t a : 1. A 13-áu
fogalma alá zárta alá,
a
társadalom
magyarázni
A beszéd
is
mily
az
történt választások
elótrr-
eredméuye
nagy
részét
Időben r á j ö t t e k , hogy igensok
A megyében u j a b b
hamis
ölkoionás
f o r g a l o m b a n . A u y o m o z é s eddig n e m
megokolása
elmaradt tömeg '
ába
minden.
Előbb
ban
bánni
végső
mondom.
a —
akart
kellett
volna
fegverrel.
Gyenes
lenni.
Dezső
Hi-
rejtőzik a pénzhamisító
Iparos
tanonc-iskolák
a
patrónus
s z o l g á l a t á b a n . A helybeli iparos éa a z t előadói l e g u t ó b b tarlóit é r t e k e z l e t ü k ö n
tauouciskolák
óvatosab-
—
ma
is
javaslata,
mely
Szép
nek
és
impozáns
rángattak
oda
bolygatásához
érdek
sem
fűzi
volt a b é k é s Is, m e l y e t
volt a g y ű l é s e n ,
olyan s
a
melyek-
lekicsinyléséhez
sommi
munkásosztályt.
szótoszlásra
minden kellene
emberi jogok
fokozatos
társadalom
miféle
se
moly
jogokra
való
tóbban
minden
egoista
törekvésnél.
8
a
sok
Ez
a
békésen
a
határszélen.
Stridóváron
f a l u b a n a k o r m á u y 8 tan-
t e r m e s szép iskolát e m e l t e t .
Az
iskola
építkezésére
kulturális
érdek
s e m - kivéuja, hogy a h a l á r t miuél több m o d e r n b e r e n d e zésü iskolával erősítsük, m e r t m a n a p s á g a k u l t ú r a a
leg
beszél
szenvedelmes
— Uj Iskola
ebbeu a horvát határszéli
e m b e r i épiteszeti hivatalban. Bizony f o u t o s
öntudatosságról
rátermettségről
ember
az
munkáján
ejtsen.
Ez a p é l d a azt hiszem kövelesre talál a többi lauoticiakoláuál is.
1111.899 K. 8 7 fillér van e l ő i r á n y o z v a s az á r l e j t é s t a z m á r c i u s 9ti én tartják m e g Z a l a e g e r s z e g e n az állam-
hogy
kivívása
igazi
látni a igy u a g y o b b b listást is g y a k o r o l h a t n a k reájuk.
ezerszeres
hangoztatni,
békés
csorbát
küzdelem,
epilógus
s
nemzetek
s
védóbáetyáia.
— A nagykanizsai
bizonyí-
beszédnél
1 9 1 3 . évi m á r c i u s hó
Kath.
Legényegylet
10-án v a s á r n a p d. u. 4 ó r a k o r
saját h e l y i s é g é b e o ( K a z i u c y - u t e a 8.
sz.)
közgzülést
Titkári
larl.
Tárgysorozat:
II.
Zárszámadás,
1919. évről.
szétoszlott.
I.
reudes
költségvetés
évi
jelentés
Veszprém.
III. A l e l n ö k , tiszlikar, válaszlmány
tnegtréfell
beuuünket
Az
uj
tanfelügyelő. uj
vezetője
Szirom »
és
számvizsgáló,
álláaAt.
— Selde
Nagy
reményekkel
ezredee
nézünk
buceuj^'
tudvalevőleg kilOn e t é s rancanokká lépett elé.
érte.
—
el-
Rezsőt
pauticsuokát
ameuuyiben
dandárpa-
Ebbeu a minőségben
városunkból s m i d i n mi e g y t é s z t ö r ü l ü n k lépésének, m á s r é a z r ó l igazán
™juál|uk
szerű ezredee e l h a g y j a k ö r ü n k e t . A t
távozik az 4 elő-
b o g ; u uép
ezred
tisztikara
lényes b a n k e t t e t adott t e g n a p eete a tiszti é t k e z ő b e n , amelyen
elbúcsúzlak
uépazerü
ezredea m é g p á r n a p i g m a r a d elfoglalja uj á l l o m á s h e l y é t .
parancanokuklél. közöttünk
at
és
Az
azután
elaő
démona.
De
luvilálja
ékel
P . K . N e m tud az irui, ki azt Irta I Ha
ott
néhány
még
jó
munkás 1
S . H . T ő l ü n k kér tanácsot, h o g y , mit
tegyen,
meri nagyon mélyeu alszik ? l A m l e g y e n I Itt a r e c e p t : jöjjön a S u g á r - u t r á lakni, > W e i s e r g y á r közelébe.
3 2 6 / 1 9 I S . / v é g r b . szám.
Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági v é g r e h a j t ó az 1 8 8 1 . évi L X . t - c . 102. §-a é r t e l m é b e n ezennel k ö z h í r r é teazi, hogy a u a g y k s u i t s a i kir j á r á s b i r ó s á g u a k 1912 évi V 1.>66/1. 1 9 9 7 / 1 1 9 1 3 V 6 8 / 1 , 1 3 8 / 1 , 1 3 3 / 2 , 1 2 6 / 1 s z á m ú végzése következtében S l e i u e r éa L ó w y , M e s s e r Béla Központi önsegélyző s z ö v e t k e z e t , B e r g e r Pál Első treucséui borovicska r é s z v é n y t á r s a s á g , K a p o s v á r i ö n segélyző szövetkezet, P a l u g y a i K. és fia j a v á r a 1 6 9 K . 30* I.. 9 6 7 K. 3 0 f , 3 6 0 , 8 6 0 . 8 8 0 , 8 8 K „ 6 3 K, 6 0 f., 4 1 6 K. és 189 k o r . 6 0 fill. s iár. e r e j é i g foganatosított biztosítási v é g r e h a j t á s u t j á n le és felül foglalt és 9 6 8 1 kor. becsült kávéházi berendezések stb-ból álló ingóságok nyilvános á r v e r é s o n e l a d a t n a k . Mely á r v e r é s n e k a nagykanizsai kir. járásbíróság 1 9 1 9 é r i V 1 0 6 6 / 2 számú végzése folytán tőkekövetelések és j á r u l é k s i e r e j é i g Nagykanizsán ( F ő ut 16 s z á m . ) l e e n d ő eszközlésére 1 9 1 3 . é v i március h ó 1 3 n a p j á n a k d é l e l ő t t i 9 ó r á j a h a t á r i d ő ü l kitüzelik és a h h o z a vonni szándékozók oly m e g j e g y z é s e i hivatnak m e g , h o g y az é r i n t e t t ingóságok az 1 8 8 1 . évi L X . t.-o. 1 0 7 . éa 1 0 8 . § - a é r t e l m é b e n k é s z p i n z l i z e t á a m e l l e t t , a l e g t ö b b e l Ígérőnek beesáron alnl is el fognak adalni. A m e n n y i b e n az e l á r v e r e z e u d ő i n g ó s á g o k a i mások is le- és felül(oglallatlák és azokra kielégitési jogot nyortek volna, ezen á r v e r é s az 1 8 8 1 . L X . t.-C. 1 9 0 §-a és a v h . n . 20. §-a é r t e l m é b e n ezek javára is e l r e n d e l t e t i k . Kelt napján.
Nagykanizsán,
1913.
évi f e b r u á r h ó
Nlilaodti Iftru
Kávéházak
tisztántartása
Sokszor kir. klriaáll vi|raka|t«
»z
Seide
s nagykanizsai 9 0 . h o n v é d g y a l o g e í t e d
sajtó
Miksa
napokban
uj szóvátetlük m á r azl a lOrhetellen állapotot, hogy tanfelügyelő i n é k ö d é a o elé. aki e d d i g i e i p o u á l l h e l y é n kávéházak netu igen h e l y e z n e k súlyt a tisztaságra, a egyáltalában f i g y e l e m b e n e m Beléuyeeen ia Igen é r t é k é é m u n k á t v é g z e t t a m a g y a - v e n d é g e k k é n y e l m é t veszik. K á v é h á z b a azért m e g y az e m b e r , hogy a rosítás t e r é u .
foglalta
a
üdvözöljük.
múltkor
nevünkben?
bizottság megválasztása. IV. I n d i l v á u y o k . —
a kir. t a n f e l ü g y e l ő s é g
Orömmnl
előter-
jesztése, evvel kapcsolatbau > (elmentvény m e g a d á s a .
Kritikus.
glossza
n o g y a p a t r o n á z s leileget veszik fel s a f e l ü g y e l e t t e l
Halásoa
felszólitó
népgyűlésen
refrainképpen
—
hogy
tárgyakat,
L.
elhatárolták,
a többi g y ű l é s i j a v a s l a t o k m i n t á j á r a k é s z ü l t , az e g y e s osztályfőnökökéi bízzák m e g E n u c k az ü d v ö s i n t é z k e d é s n e k m e g l e s z a k e d v e i é hatása, m e r t é p e n megnyugvással veszi tudomásul a sztrájk azok telieluek legtöbbet a ' fiatalkorú bunöaök elmaradását s kimondja, hogy a m u u k á s s á g m e g m e n t é s é r e , akik á l U u d é a u foglalkoznak velük bizalommal adózik az intézóség iránt. s a l k a l m u k van védenceik tetleit m á s világításban
nem
szóban
— —
való
e g y s z e r alkalmatlankodik, csúffá l e s s t ü k — leközöljük I
ered
banda sztrájknak
Os.
u i é n y r e , d e a u n y i t sikerült a c s e n d ő r s é g n e k kideriteni hogy e l i g h a n e m Üsáktornyáu
kötetszámra
Miuél többször halljuk szavát 1 A
vau
vezetett
tekintet-
szükséges.
m é g volna ötkoronáaok
s
lesz
m á s k o r jobban vigyázunk a j a v í t h a t a t l a n o k r a I T a l á n
kölygyűjtő
fölösleges.
különösen
j e l e n t é s az
Indítványok — Hamla
kókröl — való m e g e m l é k e z é s e , m e l y n e k
Előljárósági
Az 1 9 1 2 . é v i t á i ó a z á m a d á s o k
bíróságnál
Verse jön. A l t k és U r t a l o m
melyuek jtuiuden sorához
több
a választás elég m o z g a l m a s n a k
jesztése. 3.
üresedett
a
ben e g y s r á n t ügyes, baugulatos. N e m puszta z a g y v a l é k ,
—
zás miall.
K i s s é 4.
buta
tagság
ügynek
Szerkesztői üzenetek. Soló. H.
Minthogy
1919. é v r ó l . 9 .
melynek
h a n g j a e r ó s e u d i s z o n a n s volt.
furcsán hangzott az érettségizett
kok és választmányi tagok választásának a uapia
Az
folytatása
A nagykani-
1 a zsai izr. S z e u t e g y l e t f. Itó 1 6 - á n d. u. 4 / , é r a k o r l a r t | a évi r e u d e s k ö z g y ű l é s é t a hitközség tanácstér uufolásig » minden figyelem a szónok szavai m e b e u . Előzetesen Mózes halálának é v f o r d u l ó j a al(elé t e r e l ő d ö t t . Weltner Jakab beszélt, a kalmával üttnepies islenliaztelet tarlalik az izr. t e m budapesti kiküldött. Beszédjének tárgyát a p l o m b a n . ff. hó 13-án lesz a szeutegyleti g o n d n o -
volt a z a r é n á b a n .
ablakait.
uapi
munka
uláu
pár
percet
lölleöu, átolvassa az újságokat kávéházaink ozt m i n d kor a
vendég
ismerősei és
körében
lölüduliön.
A
figyehneu
kivül
hagyják.
kávéjál
issza,
akkor
délutéu
kávésnak eszébe, h o g y söpörleBseu. A
sok
Mi
jut
a
felszálló
por, piszok n o m csak bosszúságot okoz a vendégnek, d e az egészségéi is (ölölle veszélyezteti
A
igazán g y a t r a és a füstöt végűi l e h e l n e . k á v é s e l m u l a s z t j a ezt iráut, akkor
városi
a
szellőztetés Ha
már
a
köteles figyelmet, vendégel
szabályrendelettel
r á s z o r í t a n i a tisztaság fokozottabb
kellene
megtartására
HIRDETÉSEK.
mi
őket
[
s
p
í
r
i
n
-
E v ü i j i x e r l e l i m e r t UjcUlomciUlapdó t n r i Igen gyíkrin lilinyibb ktultmtnyridtcl bílyíMnlll^ Hogy vtlódl kfultmínyl kapjunk, cukit, Asptrln-T.bl.tt4t vegyünk, íz ilibbl t«|ib*n Uttutó eredeti aomigolii-V bui, (| úvtgcwJ JO lílgrimmo* lábWti»»l int K. I.»). > Mlmlrn UbletUn »JU rm u A»pirio uó.
96.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
MÁRCIUS 10
MEGHÍVÓK
a o a o a o a o s o a
eddig m é g n s m l i t l l i i t
naflj
választékban * JM tá n yo «
irtn
Húsvéti hirdetéseket = olo»6 dlj»*ab4« axerlnt
v e n fel
g o ^ o ^
kiizlttitmk
Ifj. Wajdits József
Q
kiruhMMI.
S
ItlrvillalatskMI
könyvnyomdájában.
W
ltullttMIlklil,
Zalai Közlöny kiadóhivatalai
Vidéki m e g r e n d e l é s e k g y o r s a n
H a g y k a n l x u , D«Ut-tér 1.
elinlé'/.tetnek.
alkalmi dljtiabfcs a márciui húnapban Mwelyik iiámra é r v é n y e . .
[nexjdenü
gf M a g v a k a t tavaszi elvetésre ^S ismert kifogástalan m i n ő s é g b e n
MÜHLE k e r t é s z e t i
ée
'Tabletták
szálút
(a köxUmert ÍAJdalomcillUpItó u e r )
A R P AD
m a g t e r m e l é a í
telepe
H o g y b i z o n y o s k g y e n az e m b o . h o g y csakugyan i v a l ó d i Aspirint kapja, m i n d i g A pirin-Tabletia formában j kell h e g y kérje. Ezek eredeti c s o m a g o l á s b a n , 1 üvegcső i | 2 0 f é l g r a m m o s tablettával K . 1 . 2 0 - é i t , kaphatók. Minden j i e g y e t tablettán rajta van az Aspirin szó.
az.
t : 6 J V i e S V J Í R
\ I'arbenfabrlken vorm. Friedr. Bayer H Co.A Eibcrfcld uad Levjrku»ea >. MülbtUn •
— Alapíttatott 1875. — D u s á n ábrákkal ellátott faárjegyzék kívánatra ingyen és b é r m e n t v e
SZÉKESFEHÉRVÁRI M. KIR. ÁLLAMI MÉNTELEP KATONAI PARANCSNOKSÁGA. I
Árlejtési hirdetmény A székesfehérvári m. kir.
állami
méntelep
katonai
parancsnokságához
t a r t o z ó s z é k e s f e h é r v á r i . k o m á r o m i , nyitrai és n a g y k a n i z s a i m é n t e l e p m é n á l l o m á n y n r é s z é r e 1 9 1 3 . április 1 -tői d e c e m b e r biztosítása iránt a s z é k e s f e h é r v á r i
m.
kir.
végéig
állami -méntelep
1913. m á r o i u i 17-én d é l e l ő t t • ó r a k o r
osztályok
Bzükséglendő
zab
számvevőségénél
nyilvános Írásbeli árlejtés fog
tartatni. Körülbelüli szükséglet a s z é k e s f e h é r v á r i osztály r é s z é r e 1U0O m é t e r m á z s a , a k o m á r o m i osztály r é s z é r e
1 0 0 0 m é t e r m á z s a , a nyitrai osztály r é s z é r e
m é t e r m á z s a , a nagykanizsai osztály r é s z é r e 6 0 m é t e r m á z s a Az a j á n l a t o k 1 k o r o n á s bélyeggél l á t a n d ó k Bánatpénz 6 ' / , .
1200
zab.
el.
J
Közelebbi feltételek a s z é k e s f e h é r v á r i m. kir. állami méntelep s z á m v e v ő ségénél,
valamint
megnevezett
méntelep
osztályok
t u d h a t ó k , h o n n a n az árlejtési h i r d e t m é n y k í v á n a t r a
parancsnokságinál
meg-
megküldetlk.
Székesfehérvári m. kir. állami méntelep katonai parancsnoksága. HIRDESSEN A „ZALAI KÖZLŐNY"-BEN A gyermekek vele
kiválóan
nein s z e n v e d n e k
fejlődnek euienztésl
zavurlmii
Kitűnően bevált hdnyds, bélhurut, h a s m e n é s stb. esetén. A bel- éa külibidön sok ezer orvos a j á n l j a .
Nyomatott
GyermeK:
Laaloíili tá|)lá!ík e j é s z s é g o s és gyomorbajos gyennakeknsk. hfijíS oyötiyiiaTfárakban tt dtojaiiUjii Dlet
'áoliló
sicrek
gyára
KUFEKE R. Wien l. és Bergedorf-Hamburg.
a l a p t u l a j d o n o s Ifj. W a j d i t s József k ö n y v n y o m d á j á b a n
Nagykanizsán.
5a I K
ÉVFOLYAM
20
SZÁM
CSÜTÖRTÖK
ZALAI KÖZLÖNY Magjilaniii hátion i i csOtirtflkfin. Keletű* ttrkeAiiö: fc.liw«lé»i Arak; évre 10 korona, 6 kuroi V S S Z - T Ü Z S * . - " Ű T . . " ^ ; t i T , - ^ , SZELE ELEMÉR
Nemzeti dal. —
Munkások Tettre
márciusi magyar,
Uj nemzeti
—
dalt
mondok. vagy
ez a
KEMÉNY
A magyar
név
itt i s s z é p
Hiszem
az Istenem I
Osodatevó
—
Óh m a g y a r
Magvar
ós b o l d o g I
Nem
a
rablánc
és nem
Akik
most
kard,
vívni
vetik
szak
Gyárakból,
szobáiból,
Mi a
ki a
vitás jövőkbe
Ez b u k t a t
s
ez e m e l
a
hazához
azt s o h a
legyünk
semmi
N e a d j a el s e n k i
Választ r á A mik
telt
magyar
föl I
Uj nemzeti
szabadok ?
Kivívni,
hogy
Legyen
szabad
S szabadságunk Zeng minden
az a
haza.
jövönk
munka
nagy
dalt
dala
vagy
érezzük.
csak
az
időknek
szabadságjogok Pedig
a
megkoptat.
él-
haladó,
De
e
a
szent
j e l e n t ő s é g é t , nélkülözhetetlen volkoptatta, Pedig
népjogok
se
fényét
mároius
el
16-én
megszentségtelenitésére A
visszaélés történik. gondolat
a
ellen
szabad
legkivált.
sajtó,
a
Mélységes
kus,
minden
nemzeti
tradíciót fitymáló,
sok.
szor meggondolatlan, sokszor elvetemült hangú
sem I
ez a
e szép
elkeseredéssel o l v a s s u k a z o k a t a v a k m e r ő , oini-
szóra
rületen
hazai
mondok,
nemzeti osatájo-
hoiqilyositotta.
szabad
ntódra,
hi a
I
korszakos,
mindent
ujságoikkeket, Tettre
alakban I
vagyunk:
idő
sok
sugár: száll.
vagy
rohanó
nem
híven:
bitang"
nagy,
t á t a z i d ö s e el n e m
hazáért,
oly
Itt az idö m o s t Habok
közben
kiküzdött a
Iiák-tér
vivták m e g véretlen
(55 e s z t e n d ő v e l ,
távlatán,
vezése
jogok
szivetekben,
hát
„Sehonnai
műhelyekből
Hajnallik m a j d
véreim
hazaszeretet?!
Munkára S
fognak I
célok
kat azelőtt
bimezetlen,
ép
milyen
és e m b e r i
el
mivel
Hogy Tudósok
Hogy
tőletek :
a ti j ó ,
Egyszerű Van-e
hadakoznak,
lesz az. a
A népek
a
múnkátiok,
kladthWatal
M á r c i u s 15.
hatalmad.
honszertlem I
Ki kérdezné Hogy
máshelyt
lesz,
diadalmat ?
11
t...... ,
messze
haza:
szabad
A munka
nagy
LÁSZLÓ
soha.
Legyen
A kookát
én
Itt ne n y e r n e
hí a h a z a I
Itt az id6 m o s t Kivívni, h o g y
ünnepén.
Szirksiztöiig f
és
—
melyek
megsokasodva
hangosabban
egyre
valóságos
sajtószabadság szent jogának.
soha,
szélesebb
és egyre
te-
merészebben
káromlásai Nem.
a
Uraim I
A sajtószabadságot Petőfi a népjogok e fana-
haza
fanatikus
es boldog I
harcosa,
nem
ilyennek
M e g no m o r d említeni te r e t r o g r á d ,
Szabolouka Mihály.
ciós
ember
és annak
azt,
hogy
letóteménye
a
góndolta. te
reak-
gondolatszabadság
s e a s a j t ó ellen
akar-
zajban. i utasítottam, csak felfüggesztettük a dolgot évre. No játszék! Az éu kedvomérl I I -— A maga kedvéért?
fél- [sót egy-egy hétre is magamra hagyott 1 Nem kívántam, hogy karthauzivá legyen, de a nagyon gyakran ismétlődő egyedüllétet sem bírom elviselni Összetett m. I Vette a hegedűjét, felhangolta s elkezdett ját- kézzel könyörögtem most is. hogy ne menjen e l l Kata azokkal az 6 gyönyörű, beszédes szemeiszani ugy, ahogy az Isten tudni engedte. 8z«relme, Kiment Éu is eljöttein Nem illünk össze Azt hivél hosszasan ránézett, aztán nyugodtan igy azóll: szem, nagyon kedves lesz azon ajáulatom. hogy vál| lelke háborgása varázsolta elő a hangokat: — Nézze, kedves Vince, e r r e a kérdésére, juuk el. Akkor logalább szabadon élhet. Isten vele I Ablakombau mit suttog a falevél? molyre csakugyan nom voltam elkészülve, sein igent, Boldogtalan Katája KikönyöklöK, ugy hallgatom, mit beszél. sein nemet nem válaszoluk. Maga nagyon szeret Azt beszéli, azi . . . Klószór megdöbbent, azután elkezdte öuinagát mulatni, képes lesz-e erről, ha nem is egészen, de ugy sirt, ugy rilt a szárazfa a kezében : korholni, ma|d vigasztalni Megharagudott az asszonyka I —Jegalébb részbeu lemoudani ? N e m lesz-e ezután is a . . . suttogja szivemnek: Cudarság is az, amit én csinálok I Kgy ilyeu aranyos duhiijkodás kedvesebb? M e r t . ha mindent, de a lel teremtést annyiszor magára haiiyuil Aztáu m i é r t ? T e is lány vagy, hiába is szeretlek I 1*8 elhanyagoltatást nem lenuék kép-s elviselni. Maga 8emmiérl I Kgy lump kompániáért, amelyik cakkundA kővetkező pillanatban pedig ott caüugött hozzá vau szokva ahhoz, hogy a lányok dédelgessék, pakk i.em ér auuyit, miut ennek egy Bzeraevillanása, Kata a keblén, azt ölelte, s szótlanul egymás sze éu «hhez seiu értök, s m e g l e h e l , hogy magát e kérméhe nézve, olva-ták ki onnan azt a nagy boldog- egy mosolya I P f u j I Szégyeld magad Vincn I No ezdésre uein a szerelem, hanem az általain megsértett ságot, amit szivük érzett. Hiába volt meg Katában a után neiu igy lesz. Ma kialszod maga*?) holnap pehiúság késztette. — dig átmész és hazahozod. Félsz, hogy nem fog sinyugodt megfontoltság, a szive legyőzte. — Esküszöm . . . kerülni ? Dehogy nem, eddig is sokszor sikerűit már * a kibékülés. — K é r e m , nem akarom bántani, mondtam
Bánhidi Kata nótája,
egy
hogy meglehet. Látja, nekem senkim siucs, helyeiNéhány hót múlva megesküdtek s egy évre lein más nem gondolkodik, de szeiencsére iíi él rá, midőn Vince egy heti távoliéi után hazakerült, "lati megtanultam önállóan goiidol iodni. Már pedig üres volt a fészek. Csak e levél várt r á : . K e d v e s olyau lépés, melytól mindkettőnk boldogsága függ, Vincém I Isten látja a lelkemet, hogy vérző szívvel érdemes arra, hogy |ól megfontoljuk. Azért teszek mondok bucsut, s hagyom itt uagyon rövid boldogajánlatot. Kerüljük, ne lássuk egymást egy fél- ságom kedves tanyáját. Visszamegyek atyámhoz. Sziévig. 8 akkor majd kérdezze meg a szivét, hogy vemben harag nélkül, könnyelműségét meg bocsátva erdemeB lesz-e ezt a kérdést megismételui. Most teszem meg e nehéz lépést aina csaknem biztos tuP l 'dig már én játszottam, most folytassa maga. dalhau, hogy számomra ezzel az öröm ós boldogság |
Pedig moat az egyszer még sein sikerült, mert az apósa elutazott, a cselédek pedig csak aunylt tudtak, hogy a felesége egy hót előtt elutazott Budapestre. Leverten jött haza. Most érezle csak igazán* hogy mennyire szereli, mikor elvesztotte. Két nap múlva utána ment, de a rokonok titkolództak, s napok tellek el, inig végre megtudta, hogy Kala 8t. fürdőbe ment. ó is követte De minél közelebb —• Hogy kiváubatja azt, hogy én moBt játszani V virága örökre kiveszett. Megmondtam, üogy a mel- ért auuál jobban rettegett attól az eshetőségtől, hogy — Hiszen UHUI haragszunk egymásra, el sem lőzést ki nem bírom. Tudta ezt, s mégis napokra, nem fog megbékülni.
U
i
nál
fellepni:
azon,
ha
nek
de
valóban,
egy-egy
nyilvánosan
utoákon, üzletet dalmi
rend
—
célja által
az,
kint
K Ö Z L Ö N Y
rekedtek,
volna
azok
talán
figyel
MABOIIIS
között esetleg
azokat,
akiket
Minél
társa-
több ok a r r a , h o g y
legszentebb márciusi
több jelnaég eszmék
minden szeretné:
annál
meg
igazi
kell
a
annak
is.
munkának javakban
(lb
erőiiij
n e m l e h e t nagyobb kiii cs .
egy o r a z á g u a k . A t E m b e r islápolása, az E m b e r ine,,.
m e n t é s e : e l a t e g y e t l e n b e c s ü l e t e s politiks, e n n e k , a t á a t l ó j a alól n e m h i á n y o z h a t e g y e l l e u tanító, egyeli,,,,
mely
részt
munka,
a h a z á t . Az e m b e r a n y a g n á l
k ö z ö m b ö s í t e n i tanítónő
többünknek
nemzeti
értéke, amely kulturábau gazdasági
óvatosak
mutatkozik,
kultuszát
at
Rollandné
nagy legyünk.
a
és tendenciózus
I
az apostrofál.
hogy
támad, megsérti
hazug
most
mely- találtuk
terjesztve,
n é p t ö m e g e t izgat,
ellen
eszményeinket
osodálkozunk
epetermék,
kilünő
rikkanosok
lásson.
nem
hírlapi
U
sem
Esdeklő
venni
kéréssel,
gyüjtóivekkel
jó
IioiLátok
h a z a - tanítók a tüdóvész e í l e n o s m o z g a l o m Nyissátok mejt sziveteket és a t apostolok l e l k e s e d é s é v e l készítsetek fiság kasztáliai forrásából. Üdvözöljük m á r c i u s ellen e r é l y e s e n fellépni a k a r n a k . elő a h ú s v é t i m i s s z i ó t . Bármily destruktív kártevó a sajtóuak 15-ének lelkes ünneplóit. Á b i t i * v á r u n k m i n d e n I s t e n áldása l e g y e u m u n k á t o k o n , amellyel , szót, mely a keblekből kitör, ez a k i n ö v é s e , mégis ^ milyen mérhetetlen szép meleg, l e g e t e b b i n t é z m é n y m e g é r t ő i v é n e v e l i t e k a kisdedeket m i n d e n s z é p g o n d o l a t o t , m e l y e t h a z a f i a s h a s z n a v a n a g o n d o l a t s z a b a d s á g n a k I Az a éa fillérekből uj o l t á r o k a t e m e l t e k a humauilásnik szavában
és
fejlődés,
mely
Európában országot nak
nincs
a
rendi
bálran
semmi
szent,
lehettek
el a
egy
Neinzethalaaásunk terjesztője,
volt
a
szabad
eddig
a
kiván
alapját
a
ma nek
a
a
a
minden
akkor
római
a
tűni
válik
tonsága
az
eszméinket
ugy
internacionalizmus
—
Iskolai misszió. Irta : S z a b ó
Béla
a
tünk
jelszóvá
vagy
ezelőtt.
forradalom
Párisbs internálásakor
is,
-
—
legemlékezetesebb
éa
a királyi
párnak
m e g t e r m e t t a — vicc.
Nem
s e g e d e l m ü k k e l h ú s v é t i áldozásra szólítsa fal az í l k o l á k
éhezünk
többéi
Velüok
vau
a
pék, >
a l e g s z e n t e b b c é l : a t ü d ő b e t e g e k p á k u é . — é n e k e l t e a c s ő c s e l é k célozva a királyi p á r r a , m i k o r a s z e r e n c s é t l e n X V I - i k Lajost éa szép érdekében
törvény,
az
És
hatása.
alkotmány
állam
is
biz-
kisérte.
A mi v é r t e l e n s z a b a d s á g n a p u n k
Iránt és kellő kioktatás mellett a g y e r m e k v i l á g n a g y - | n é l k ü l . Emlékezzünk szerű és e r e d m é n y e s m u n k á t f o g v é g e z n i b e t e g kis pajtásaik é r d e k é b e n . R a j t u n k ,
rauuka
1848
az, a m e l y e t
tantestületi
tagokon
e t e k r ő l Gö é r
sincsen viccek
múlva.
a
fillérjeikkel istápolhatnak ? I
Kzekn.-k a s o r o k n a k
márciuaz
Millió e m b e r t
az a c é l j a ,
hogy
eresz-
nem
Nemzeti
kellettek
okos
emlékünnepünk:
korszakalkotó eseményeihez
emberek.
1848.
március
tudvalevőleg
16.
H március
13-iki bécsi f o r r a d a l o m adta m e g a lökést. A forra-
kollégá-
imat és k o l l é g a n ő i m e t s z e r e t e t t e l b u z g ó s á g r a s e r k e n t k e d v e s m u n k á j a m e g é r d e m l i , Hogy
Mikor |
dalom kitörésének m e g l e l t izgatott,
h í r é r e a P i l v a x - k á v é h á z csakhamar forrongó
közönséggel.
Petőfi
volt
az első ki t e t t r e s e r k e n t é az i f j ú s á g o t . .
testestől.lelkestől
e z a j o g - • egitóivé ssegőgiQuk. N i n c s mása a m a g y a r k u l t u r á l i s Klauzál G á b o r é r t e s ü l v é n h történtekről a Pile l ő r e - vagy e m b e r b a r á t i m o z g a l m a k b a n annak a m u n k á n a k , vaxba s i e t e t t s k o r a o l y h a n g u szép be6zédb«n arra i n t é az i f j ú s á g o t . h o g y a bécsi hírek izgató hatása látás. a római j o g p r i n o i p i u m a diktálta. A m e l y e t az „ E g y e s ü l e t " n a g y n e v ű s z é l e s l á t k ö r ü c s u p a alatt ne r a g a d t a s s a el m a g á t v a l a m i meggondolni s z e l l e m e s R o l l a n d n é m o n d o t t a , m i k o r a v e s z t ő - szív e l n ö k e L u k á c s U y ö r g y d r . vezetésével a t ü d ó v é s z l e k ü z d é s é é r t kifejtett H á l á t l a n talaj a m a g y a r u g a r lati s á g r a . helyre vitték : „ S z a b a d s á g I M e n n y i e n visszaAx intő beszéd után egy fiatal iró, SQkey Kákülönösen hálátlan h a valóban komoly, önzetlen élnek veled*, akik az alkotmány sánoain ról)) o d a ü i ö t t az asztalra s igy s z ó l t : m u n k á r a hív a t á r o g a t ó . — N a g y o n s z é p e n , nagyon okosan beszélt H a tul a n a g y e m b e r i célon tnl az á l l a l á n o kiterjes/.tes
nem
sánoaiba.
i hitvesét P á r i s b a
g y e r m e k lélek fogékony m i n d e n s z é p
k ö z d o l o g - f a j t a v e a t e d e l e m is t u l a j d o n k é p a t ü d ó v é s z és m i c s o d a
ez é v
jígkiterjesztés
K é t s é g t e l e n , h o g y : az iskolai misszió s i k e r ű i ü l fog fényesen. A
s e r . ránk h á r u l a f e l a d a t , hogy s z e r e t e t t e l j e s agilitásra a k i k s e r k e n t s ü k kis t a n í t v á n y a i n k a t , m e g é r t e t v é n velük m i
azok,
az
megmentése
beszélje-
minden
világítótorony:
legfőbb
képviseleti
kiosinylóen
jog jelszavA
eszmék
az
ftancia
n a p j a i n Baatllle l e r o m b o l á s a k o r
néptanító.
sem. .Staualórium E g y e s ü l e t ' tízesztendős példátlanul márcjusi
Hatvanötéinél
A nagy
— A knloaocakál, De L a i i u a y , ajkulcsocskát, — H n a v é t r a n a g y a r á n y ú iskolai agitáció! készít e l é a „ lózsef F ő h e r c e g S z a n t ó r l a i n E g y e s ü l e t * T a n í - m i k o r a p a r a n c s n o k invalidusaival a tömeg kézé lötók éa tanítónők n e m e s b o z g ó s á g á r a a p e l l á l , h o g y v e t e t t .
évvel:
és lerakták
A
országos
elemek,
megszülető
krédóban
haftanöt
nemzet?"-
akármily
nemzeti
sában
nemzeti
Magyarorságuak.
destruktív a
a ezelőtt
magyar
március
előtt ban
Idusán adták
mai
rendszer
nemzeti
borítani
a
vidám g v e r m e k l i a d á t
cimet
„Mit
igyunk
iszapja.
meg-
kulturhaladás
meghal
Hiszen
akarja
hogy
élesztője,
élt. .Március
azt
és
ünnepeken,
sugall.
be
mun-
közvélemény
é s m a r a d t . A uiai
gondolatra
ihlet
nem
n e m l e h e t el s z a b a d s a j t ó n é l k ü l . R a k j á l b i l i n c s e t a
márciusi
munkásságá- zavaros
n SZÍVÓS m u n k á j a k ö z ö t t
nélkül.
ez a
k u l t u r - is
modern
sajtó irányítása, segitsége.
aspirációink alakítója
—
Magyarországból
megálló,
teremtett, hatvanötéves
eredménye
kája
előtte
nagyobb,
Hogy
azt
az
okos
8
T u d t a , Itogv Kata t u e u n y i r e b o l o n d j a annak a é r d e k e k e u , a közjón a m a g n a k a U n i t ó s á g b a j a i r a Klauzál p o l g á r t á r s , d e most olyan i d ő k e t élQuk, hogy n ó t á n a k , s h o g y k i k é m l e l h e s s e . b e t a n í t o t t a a cigányo- t e k i u l ű u k , a k k o r is h ó d o l a t t a l kell m e g h a j o l n u n k a n e m kell az okos e m b e r e k t a n á c s á r a h a l l g a t n i I 8 n e m is h a l l g a t l a k . M á s n a p m á r c . 1 .Vén elkat éa tnáauap — a r c á t e l t a k a r v a , a l e k e l e s z e m ü v e g e t „ S z a n a t ó r i u m E g y l e t " m u n k á j a e l ő t t hiszen e g y e d ü l haaználva — leale a hatást. Eleget látott. a gyulai s z a n a t ó r i u m b a n 9 8 7 t ü d ő b e t e g tanító éa h a n g z o t t a . T a l p r a m a g y a r " , s az i f i ú s á g fölstaba•
lauilóuó n y e r t elbelyeyéat idáig. De a tanítóság e l s ő - d i t o t l a a s a j t ó t s z á z a d o s
— Ilka, lioid fel az e b é d e t , m a
aem
megyek
hivatásainak
most t ű z ö t t ki 1000 k o r o n á s
megszeppent.
megbecaülését vezetősége
pályadíjat,
kell
Vince l é p e t t be. N e m
s q ^
i x t a i o b t a kioktassa az iskolák tneatereit a meretek népszerű terjeaatéaére.
hanem
m a g á t Kata lábaihoz, á t ö l e l t e a ú g y
tüdóvész
II
A
a
elleni
Ily
körűlméuyek
között
márciusi
napok
A máiciusi napokban
is- e m b e r
a
magyar
tanítóság
humorából. n K r i s t ó f - t é r e n két fiatal-
találkozik. — Szabadság I —
rebegte:
Bocsáss m e g I
béklyóiból.
éppeo
fblhiván
U u i t ó r á g o t a r r a , h o g y p á l y a m u n k á t kéazitaenek, a m e l y
Ki a z ?
—
uépneveló
a j t ó n . l á t u u n k a b b a n , hogy az e g y e s ü l e t
le. Aliit távozott a leány, h a l k a n kopogtak az Kata
rangú
m o n d j a az egyik s )ó! hátba
Qti b a r á t j á t .
— E g y e n l ő s é g I — válaszol a másik s visszaa húse g y e s ü l e t g y ű j t ő ivei e l j u t n a k a d j a a h á t b a ü t é s t I — T e s t v é r i s é g I — kiáltá e z u t á n m i u d a k e t t ó s — N e m addig, mig m e g n e m bocsátasz 1 H í . valainetiy m ű k h ö z é« r a j t u n k a s o r , h o g y s z e r e t ő szósíeli caak most t u d ó i n , niötiuyire s z e r e t l e k I S o h a s e m val m e g é r t e s s ü k kis t a n i t v á u y a i u k k a l : m i lesz azok- m o s o l y o g v a kezet s z o r i t a n a k . — D e Vince, ac I s t e n é r t , k e l j e n
feli
M i n d e n t e l j e s ambícióval kell, h o g y a k e z é b e vegye
pillanatban j ö h e t a eseléd 1
véti misszió ügyéi, i z
maradsz többé m a g a d r a I S o h a !
Mint
a
k u t v a . ból a fillérekből a m e l y e k k e l a . S z a n a t ó t i u i n
bit
úgy foglak követni, lesni fogotu a m o s o l y o d , a kaca- l e t ' - u e k g á s o d , a elveszett
idó
lest
ráni
nézve,
mit
m e l l e t t e d t'ogok t ö l t e n i I Meg a k a r s z - e , m e g
n e m tettal m e g é r t e t j ü k g y e r m e k e i n k k e l ,
Kgy feltetel
ról. b o g y k ö n n y e k e t s z á r í t u n k
filléreikkel
nak ösaze a szent m u u k á r a éa a
H a f e l h o z a t egy h e g e d ű t a eljátssza
c u d a r , azt az a r a n y o s nótát 1 (V4,A.)
azt
— i, —
111.
tanítóság
A
filléreikkel és
életet
m e n t ü n k biztos vagyok b e n u e . bogy kincseket h o z h a t -
alatti
— 8 az V —
hogy
t u d s z - e a láz rózsáit f o g j u k e l t ü u t e t u i a b e t e g m a g y a r a r c o k -
bocsátani ? —
KgyesO-
a d ó z n a k ? ! Biztos vagyok b e u u e , h o g y a z e r e -
muukája
a örök h á l á r a kötelezi le az igazi n e m z e t i m u u k a m e g értőit éa tnegbecsOlöit.
demokrácia.
A társadalmi válaszfalak, amelyek
hosszú
március
16-én e g y r e ö s s z e o m l o t t a k . Kjjyeuló lett min-
deuki. .polgártárs-
csupán és semmi
J e l l e m z ő az akkori d e m o k r a t i k u s
egyéb felfogásra
a kérvény, amelyet Pálffi Albert . M á r c i u s M e r t ú j r a u i o n d o m n e m a politikai
.ezavalás'
*zá*
zadokou k e r e s z t ü l r é s z e k r e tagolták a n e m z e t e t , 1848
AI
tizenötö-
d i k e " cirnQ lapjának a m e g i n d í t á s a a l k a l m á b ó l
Zichy
MÁBOZIÜS 13.
ZALAI
parene grófhoz, » íielyUrlóUoátyj alelnökéhez
taté-
telt. A kérvény igy szól: Zicsi Ferencnek Pesten.
KÖZLÖNY
Polgár alelölülő I
2. Ünuepi beszéd: M o n d j * ' O m l l o n i Sándor, lógimn. laput tanár ur. 3. Honfi-dal. íluber Károlytól. Énekli a Kör Dálárdája. 4. A hazaszóreletr6l. Irta: S z a b o l c s a t postán is szétküldeni akaroiu : Mihály. S z a v a l j Sió Margit k * Szózat. Énekli Megkérem önt, hogy ezen ügyre vonatkozó a Kör Dalárdája. rendeletét mielőbb kiadja és igy alkalmat, nyerjen A főgimnázium ifjúsága szinléu Ouuopóllyel egyik' ágál telB rra, hogy hivatalos kötelességének emlékezik meg március idusáról. Az ünnepély műsora jesítse. h következő: I. Himnusz. Énekli a fógiiuu énekkar. Pál/fi Albert. a Március liítnölödiko szsrkMxtóje 8. Ünnepi beszéd. Moudja Eörsi István VIII. o. t. Miuláu a szerkesztésem
alatt megjelenő
3. Március 15-én Irtu Ábrányi Kmil, SzavaljaSzukics Béla VIII. ó t. 4. Szózat.- Ének i h fógimu. énekkar. 6. Március Idusa. Felolvassa íUdics Kálmán VIII o.
HÍREK.
| t . 6. Az volt tavasz . . . Irla: 3a
Március 15. Irta:
F e j é r
G y ő z ő
A oagy nemes harc már régóta lezajlott, Kezéből a magyar letette a kardot, Hélyébé a kaszát, eke szarvát vette. 3 azt a nagy tusát tán rég el in feledte > . . A békében éló nemzet
nyugodalmát
Harcra törő vágyak csak alig zavarják, Bár nem is egészen,' — teljesül a vágya,
v
Kivívták az ósök: van már szabadsága! A legdrágább kincsed meg vau már magyarom. Élhetsz függetlenül, élhetsz már szabidon. Szegre akaszthatod már az ősi kardot, Nemzeti jogokért nem kell azt forgatnod. A béke napjait élvezheted végre A munkára éjei — napot egybe téve; Bármibe fogsz: áldfa vagyon a munkádon, Hogy lehullt nyakadról a rabszolga — járom. 8 mert a szived titkon rég epedett é r t e : Rabsorsodból végre kiemelkedtél te, B hogy bilincseidet öneród leverte: Büszke vaiíy most arra Európa — szerte! Nagyságod és neved nem kisebb mint régen. Szabad, művelt nép vagy miudenki szemében, Hazaszereteted, ősi vitézséged Régóta virágzó nemesi erényed I De kik megszerezték ezt a drága kincset, Mely csüggedt szivedbe ujabb reményi hintett, Akik megmutatták az Ígéret földet: Már régeu az anyaföld lakarja óketl Szerte e hazában itt ott egy domb, árok 8 jeltelen sirhalom emlékeztet rájok. Kevés vau közöttük, kiknek pora felett Látható emléket emelt a kegyelet. Legyen mindegyik sír a kegyelet sírja Melyre magyar népünk hulló könnyét sírja, S mert sebünkre a könny balzsamot és írt hoz; Járuljunk mindnyájan a nagy közös s í r h o z ; B a nemzeti hála rózsáiból fonva Koszorúnkat t e g y ü k ' sxent sírhalomra, N lángoló ajakkal, lelkesedve itten Tegyünk nagy szent esküt erős, igaz hittel: Ti porladó hósök, hazánk vértanúi Nemes példátokon fogiuk megtanulni, A haza szerelmét, a szabadságvágyat, S gyűlölni halálig, ki ellenünk támad . . . Es ha vértanunk azellemóhajtása 8zólitni fog minket véres áldozáBra : A szout zászló mellett kitartunk egy szálig. A ruig minden magyar szabaddá nem válik 1
3
— A z í r o d , ó s M Ü v . K ö r . m á r o i u s 16 1 i ság intézkedett, hogy a kongresszusra feluUtók a ü n n e p é l y e Szombaton délután f> órakor tartja az pensiokban és szállodákban kedvezményes ellátásban írod. ós Műv. Kör szokásos március 16-i hazafias ' részesüljenek. ünnepélyét a Polgári Egylet nagytermében a követ— Tavaszi állatösszeirás Zalában. A kező műsorral: I. Hymnusz. Énekli a Kör Dalárdája. minden évben eszközlendő állatösszeirásra vonatkozólag a földmivttlésügyi miniszter rendelete alapjáu Zalavármegyn alispánja at összes járási főszolgsbirákhoz ós községi elöljáróságokhoz terjedelmes rendeletet bocsátott ki, mely szeriut a haszonállatok a folyó évben is, a közös legelőre vsló ki haj tág előtt összeirandók. Az összeirásusk a külterületekre, vagyis a tanyákra és uradalmakra is ki kell terjednie s ide tartozik, a szállítási forgalomban levő állomány is. Mirden község összeiriaí lapját két példányban kel| kiállítani s azl legkésőbb mároius hó végóig kell a járási fószolgabirákuak beküldeni. A fószolgabirák a kellő ellenőrzés után az egyik példáuyt folyó évi április hó 15-ig a vármegye alispánjához teliesztik fel, mig a másikat a járási mezőgazdasági bizottsághoz utalják. Az összeszedett lapok május l - i g a földmivelósügyi miniszterhez terjesztendők fel. A gazdaközönséget fúl kell világosítani, hogy az összeírás nem szolgál adókivetés céljára, hanem csupán a gazdaközönség érdekében történik.
— E g y h á z i h i r e k Tauczos Kálmáu Csurgóról Keszthelyre, öáudy Ferenc SWamerouyéról Csur'góra, Biricz J í n o s Káptalanfáról Zalapetendre, Kiss Zalípi-tendről Z a l t m e r e n y é e , Végh József ( Istváu Zalasz^ntbalázsi-ól Sümegre, Mayer Dö;yötör, Balaton — S z o m b a t ó s v a s á r n a p mároius hó 15. | c'icsóról Zalaszegvárr«, Udvardy Gyula ZálasregvArróI és IG-án az „Edison" színházban nagyon érdekes és BMstoncsicsófa kápláui -minőségben áthelyeztetlek. tanulságos előadás lesz, fényes és gazdag műsorral. — K e r e s k e d é s i p á r k a m a r a i k ö z g y ű l é s . A műsor ti reiuek képből fog állni, melynek mindA soproni kerületi kereskedelmi és iparkamara 1913. egyike a kiuematografiának remeke. '2 nagy érdekévi március hó 18-áu (kedden) délutáu 4 órakor a feszítő dráma kerül bemutatásra és a többi kiegékamara Vyülósteímében (Laókner Kristóf-ut.ca 3. szám. szítő műsor. Az igazgatóság nem kiméi sem költséI. eraejeí) rébdes közgyűlést lart. UHein J ó í s e f s . k ., g e t , aem fáradtságot, hogy a n. é. közönségnek mikir. tanácsos,'kamarai elnök. A tárgysorozat l ö pont- nél élvezetesebb és kellemesebb estélyi szerezten. ból 'áll, melyek közölt nagyon sok közérdekű és Mindig a legújabb és legszebb képek kerülnek bemegyénket közelebbről is ófdekló dolog szerepel. mutatásra. Azért az .Edison" színházat mindenkinek — T a n í t ó i n k a t ü d ő b e t e g e k é r t . Minden szíves figyelmébe ajánljuk.
elismerésünk kísérje a városunk tanítósága állal lel— AZ újjáépülő Balatonfüred fürdő. i kesén megiuditotl iskolai gyl)|tést, mely oda irányul, Balatonfüredről közlik velünk: A balatoufüredi hogy a József királyi hercég szanatórium egyesület fDrdótelepen szakadatlanul folyik a munka, hogy a által fentartott szanatóriumok és reudeló intézetek meghatározott időre inindeu készen legyeu a fürdővédettjeinek, emberbaráti al«|>ot gyűjtsenek. Az egye- vendégek befogadására Az inpozáus fürdóházbau már sület, rn^ly a tanítóságot y efru az emberbaráti mun a szerelők Herege dolgozik, hogy a szereié* nem kára fölhívta, méltó a tanítók támogatására. Hiszen csekély munkája után a további belső munkálatok gyógyintézetében 283 tanító és tanítónő a halálos végezhetők legyenek. A Klotild udvar helyén épült kórral vívódva, részesült a gyógyításban. Valóban uj szálloda tetőzetét szintén most építik és rövidesen sokat a megásott sírból ragadott vissza az életűek, itt is a belső munkálatokra kerül a sor. mig közben ez az egyesület; mily szép és foganatos uevelési az Erzsébet-udvar és a gyógyterem átalakítása folyik eszköz erre fölhívni a figyelmet. Minden elismeré- serényen, eltekinlve az egyéb kisebb munkáktól. Nem sünk kísérje varosunk tanítóságát ezért a szép kell jóstehetség annak megállapításához, hogy aki missziójáért! Balatonfüred fürdőt tavaly látta ós az idén is felkeresi gyógyulást adó forrásait, még saját szemei— Gyermektanulmányi kongresszus nek sem mer majd hinni, hogy rövid pár hóuap B u d a p e s t e n . A modern pedagógia és gyermekalatt ily megiepó változáson mehetett át az ósdi nevelés 8zemzoutjából egyaránt tanulságos kongresszus Balatonfüred. kezdődik Budapesten f. hó 17 én. A kongresszus « nemben az első és úttörő a munkássága s célja, hogy necsak a tanférfiakat. és pedagógusokat birja egyöntetű eljárásra, de a szülőket is megismertesse az ujabb modern nevelési iráuyokkal. A kongresszussal Os. L. é s N. E. — V Miuden jön. 0«ik kapcsolatban gyermektanulmányi kiállítást is .rendezuek, mely a k ö r / 7. csoportja oszlik. 1.. csoport. minél ^yakrabbau. Üdv miuden munkáauuknak. Pszihológiai kísérletezésre szolgáló eszközök II csoport. H a h a n g o d a t h a l l o m . . . No, nem valami A tanulók orvosi vizsgálatára vonatkozó eszközök szép lehet, ha eartk igy tud róla Írni. kiállítása XII. csoporl. Gyermekegeszségügyi kiállítás. N y u g a l o m . Oda lét, örökre I E csoportot rendezi a Társadalmi Múzeum igazgatóH a l l g a s u m e g a z e g y s z e r I Szóljon hozzá sága. IV. csoporl. Az alkotó mur.ka alkalmazásának, szebben, akkor talán meghallgatja többször i». De módjai ós eredményeiknek bemutatása a) a kisded- igy alig. óvódában, b) az iskolában. V. dtoport. GyermekiroP. V. ós N A . H - b a n . Cikkeik lapuuk dalmi termékek ós képeskönyvek bemutatása. VI. komoly iránya ellen valók. Kéziratokat nem adunk csoport. A modern nevelő iskolák bemutatása. VII." viasza. csoport. A Gyermektanulmányi Múzeum gytyleméuyei A kongresszuson a nagykanizsai összes iskolák kép• r Kivé. t a a • a l a i i i z i l l t . mroii viseltetik magukat. 4kik a kongresszus iránt bővebcltrcn. f i | a . ben érdeklódtiek s azon résitvenni akarnak ebbeli m a n d u l a , d a l o l j a , v i r i a r a a c i szándékukat a kongresszus előkészítő bizottsngának M a g y a r é t n a g y b a n é l p é i t a c a a a a g a k é a t l i g -
Szerkesztői üzenetek.
bejelenthetik. (Budadést" VIII. üllői ut 16/b) A bizott- o l c i é b b a n s z á l l í t E l O h a r a y l b a a a <
Fluiai
MÁRCIUS 1 •
ososos osoaoaoo < Húsvéti hirdetéseket I .
M E G H Í V Ó K addig még
lítazatl
nig)
vála«ztskban" j u t á n y o s
nem
irón
— oloii dllstabis
kéizlttitail
O S 0 3 2
Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában. Vidéki m e g r e n d e l é s e k g y o r s a n
szerint
v e n fel
*""'»«• Iirulwimi,
0
& 0 & 0 & 0 o a
IfiriálldititUI
o Mulittaitittil, $0$0%0 A Ö&Q&o: |j Zalai Közlöny kiadóhivatala NagTkuÜM*,*, Deák-tér.1. Át alkalmi dijtzablt a március hónapban megjelenő birmelyiktiámra érvényes.
elintéztetnek.
1
mmmraoü gr M a g v a k a t
t a v a s z i elvetésre
^ -Tabletták
ismert kifogástalan m i n ő s é g b e n szállit
(• köilimért íájdalomcilllapltó itcr)
Á R P Á D
MÜHLE
HORV b i z o n y o s l e g y e n az e m b e r , h o g y c s a k u g y a n a i v a l ó d i A s p i r i n t kapja, m i n d i g A p i r i n - T a b l e h a formában
kertészeti éa magtermeléei telepe 'C6]>16SV#R 41. az.
1 k e l l . h o g y kérje, l i z e k e r e d e t i c s o m a g o l á s b a n , 1 ü v e g c s ő | 2 0 f é l g r a m m o s t a b l e t t á v a l K. 1.20-ért, k a p h a t ó k . M i n d e n j | e g y e s t a b l e t t á n rajta v a n a z A s p i r i n s z ó .
I Farbcnfabriken vorm. Frledr. Bayer Zt Co.^ Elbcrfeld und Lcverkuicn ». MiUhelm >• ahcln.
— Alapittatott 1875. — Dusán ábrákkal ellátott föátjegyzék k í v á n a t r a ingyen é s b é r m e n t v e
&3SSI feícSl
I
A SZÉKESFBHÉRVÁRIM. Kllt ÁLLAMI MÉNTELEI' KATONAI PARANCSNOKSÁGA, 134.
szám.
JÓ oícsó egészséges
Arlejtési hirdetmény A szókesfehórvári rá. kir.
állami
méntelep
katonai
parancsnokságához
tartozó s z é k e s f e h é r v á r i , k o m á r o m i , nyitrai ós n a g y k a n i z s a i m é n t e l e p m é n á l l o m á n y a r é s z é r e 1 9 1 3 . április 1-tól d e c e m b e r biy.iosilása i r á n t a s z é k e s f e h é r v á r i
m.
kir.
állami
1813. mároiua 17-én d é l e l ő t t 6 ó r a k o r
végóig méntelep
osztályok
szilkséglendó
zab
számvevőségénél
nyilvános Írásbeli árlejtés fog
az igazi családi kávé.
larlatui. Körülbelüli szükséglet a s z é k e s f e h é r v á r i osztály r é s z é r e 1D0O m é t e r m á z s a , a k o m á r o m i osztály részére
1 0 0 0 m é t e r m á z s a , a nyitrai osztály r é s z é r e
minden
1200
Az a j á n l a t o k Bánatpénz
1 k o r o n á s * b é l y e g g e l lálandók
háziasszony
a bevásárlásnál
m é t e r m á z s a , a nagykanizsai osztály r é s z é r e 6 0 t u é t t r m á z s a zab. el.
6*/,.
valamint
fKathreiner
bebizonyul,
oly
mindig
ovalos,
a SKathreiner
és csak olyan eredeti
csomagokat
el,
fogad
amelyek
ezt a
nevet és ü(neipp plébános arcképét méntelep
osztályok
t u d h a t ó k , h o n n a n az árlejtést h i r d e t m é n y
megnevezett
kívánatra
parancsnokságainál
ha hogy
nevet hangsúlyozza
Közelebbi (eltételek a s z é k e s f e h é r v á r i m. kir. állami m é n t e l e p s z á m v e v ő ségóoél.
(az
DCneipp-malátakávéjánál
védjegyet
mint
viselik.
meg-
megküldetik.
Székesfehérvári ni. kir, állami méntelep katonai parancsnoksága. ,,ZALM A
gyermekek
vele
<'-H n e m
Mvülóau szenvednek
fejtednek emésztési
XHVRi-bmi
HIRDESSEN KÖZLÖN
Legjobb táplálík egészséges és gyomorbajos gyermekeknek.
KlfOnScn bewllt hiínyíís, béllturul, hasmenés slb. esetén.
Küfbjü jjijjüHlitaktai ts drogtriákbaii.
A bel- és külföldön sok ezer orvos ajánljn.
s a a r : ; KlIFEKH R. Wien I. és Üergedorl-Hamburg.
Nyomatott
Olat. tápláló nerak nyárs
a laptulajdonos Ifj. W a j d i t s József k ö n y v n y o m d á j á b a n
Nagykanizsán.
A Y"-BEN
NAGYKANIZSA
I913
MÁRCIUS 17.
53 1K É V F O L Y A M
31
SZAM
HÉTFŐ
ZALAI KÖZLÖNY Migjtlinlk
Hittön 1 1
ctlitírlőkön.
£-ön<«t*»l Arak: Kgén «vre 10 korona, (ilévic 6 korona, oxyeriévto 2 korona 60 flll. — fcgya. «**m •>• 10 flll.
Az érdem elismerés kategóriái. A közelmullüau kút kiiaiuetésról olvastam a hivaltilos lapban. Az egyik szürke, semmitmondó hétköznapi kitüntetés, valahol a felvidéken talán Abaujban egy népiskolai igazgató arany érdemkeresztet kapott negyven évi szolgálat ut&n a népnevelés terén szerzett érdemei elismeréseül. Érdekesebb a másik kitüntetés. Banda Marói megkapta a királytól ugyancsak az arany érdemkeresztet a zene népszerűsítésének érdeméért. Ez a két királyi elismerés ugy szembe áilitva egymással érdekes reflexiókat érlelt meg bennem. Nálunk a rendjeladományozás mindig bizonyos kategóriák szerint történik. A rendjeleket nem az érdem n a g y s á g a , hanem a társadalmi állás minemüsége szabályozza. Szent István rendet osak a legelőkelőbb társadalmi állású ember kap. Lipót rendhez már„könnyebbj hozzájutni. A vaskorona és Fereno József-rend a diplomás emberek rendjele s a magasabb rangú hivatalnoké. Az arany érdemkereszt a koronával, vagy anélkül a Itishivatalnokoké, tanítóké stb.; az ezüst érdemkereszt ugyanosak a koronával és anélkül az altiszteké, kisiparosoké, munkásoké. Ez igy rendjén is vau. Ha már
bar&tok.
I'ílelós SZELE]
itrkesxlö; ELEMÉR
KWkeutó KEMÉNY LÁSZLÓ
T.I.ÍOP: i t t .
-
ét
kltdfthliitil D i i k - t i r 1
Hlc*.U.»k d i j . i . b á . . . . H M .
mindenben külömbségeket állit fel a társadalmi elóitélet. miért lennének éppen a rendjelek kivétel ezen általános szabály alól. Nem is illene az ékes gyémántos Szt. István csillag a kék munkás zubbonyhoz, inig az ezüst kereszt szerényen meghúzódik a kisiparos fakó kabátján. Csakhogy a kategóriák soha sem helyesek, ninos meg bennük a logika. Ha már különbségeket teszünk, akkor már vigyázzunk a különbózó rétegek érzékenységére. Ha a miniszterelnök ebédet ad, igen vigyáz arra, hogy a meghívottak lehetőleg homogén elemek legyenek; a főispán ur miniszter vendége mellé nem a vármegyei 5 öd aljegyzót ülteti.
urak egymás közt, annyira ninos érzékük a lefelé való tapiiitatban, ami pedig szintén hozzá tartozik a politikai éleslátáshoz. Elóre is hangsúlyoztuk, hogy nem akarnak személyeskedni és nem nézünk le egy foglalkozást sem s épen azért megadnólí Banda Marcinak a gyémántos érdemkeresztet a csillagokkal is, különösen, ha jó kedvünkben vagyunk, de a mi érzékenységünk tiltakozik az ellen, hogy egy 40 év óta működő. nemes kulturmissziót teljesítő népiskolai igazgatók ugyanazzal a kitüntetéssel bocsássanak nyugalomba, a melylyel Banda Marói a népszerű cigányprímás, aki a kegyelmes nraknak cigányosan húzta a fülébe a szebbnél-szebb magyar nótákat, inig végre Ezek az uruk rendkívül tapintatosak legfelsőbb helyre is eljuttatták annak a hífelfelé s igen illeintudóak és csodálatos, ha rét, hogy ninos több olyan oigány mint maguknál alantasabbal beszélgetnek, tárgyal- Banda Marói. Hiszen nem irigyeljük mi tóle nak, vagy más dolguk akad igen leereszko- sem a keresztet, sem az aranyat, de ha a dóek 8 minden finomságuk, tapiutatuk cser- miniszter ur méltatlankodik azon, ha osak a ben hagyja Aket. Pedig tudniok kellene, Ferenc József-rend lovagkeresztjét .kapja, hogy a kisebb társadalmi állású ember mint például az ó titkárja kap, akkor szabad amúgy is elfogult a magasabb rangúak társa- a szegény népiskolai igazgatónak is gondolságába B érzékenysége annál nagyobb, mi- kozni azon, hogy a oigányprímás munkája nél nagyobb a keltejük között fennálló tár- és az ó kulturmlssziója egy elbírálásban résadalmi külömbség. szesül. Bizony igy értékelik nálunk a kulÉs mégis mennyire kényesek ezek az turmunkát.
a tűikor a balsors belekint házunk ablakán, menten felszáradnak ezek a ruhák. Könnyű letépni őket Arról heszélgetlünk, hogy a moderu életben testünkről. A feketehajú ember a fejét rázla. Nagy sugárzó semmi ereje nincsen már az emberek barátságának. Mindenki elmondta a szomorít tapasztalatait erről a szeiue volt euuek az embernek s könnyű volt kitalálni kérdésről e majdnem valamennyien megcsalt és bél- róla, hogy uzok közül való, a kik nem istntrnek el iénél elhagyott barélokuak bizonyultak ezek a : emberek, semmiféle lenriákal az életben, tusrt csakugyan sokat a kik inoet csodálatos megvetéssel emlékeitek vissza láttak, sokat tapasztaltak s mindig azt látták, hogy azokra, akikkel egykor együtt üldögéltek esiénkint. az élet állandóan megcsúfolja az elméleteket. ügy öreg nr, a kinek bőségéé tapasztalatai voltak, kissé melankolikusan simogatta bosszú, fehér szakállát. Bizony — mondta — végB azoknak az időknek, a melyekben az embereket az egymás iránt való lóakarat fűzte össze- Ma mindenki, a kivel szóba áll az ember, arra spekulál, hogy elvegye megtakarított pénzecskénket, vagy kihasználja azokat az összeköttetéseket, melyeket egy élet folyamin szereztünk
Szerkesztéséi
— Ne várjanak valami komplikált esetei, mondta. Nagyon egyszerű. Az én barataim még ma is hűségesek Isimének hozzám, ha véletlenül szegény embei maradok. A szegénység emberei szegődtek hozzám. Tetszettem nekik s vidámságom, elevenségem mulattatta őket Mondhatom, bogy nem vesztettem el ezt a tulajdonságomat. De a barátaim köilll egy sem maradt meg.
Szegény ember s snlyos, nehéz gondok közt — Nem, uram — mondta — ez nem generális éltem családommal. Arra gondoltam a mire a legtöbb siegéuy ember gondol, hogy befolyásos embereket szabály. Szó siuos róla. — Ugyan — vetette vissza türeimetleuül inár kell szerezui, ha érvényesülni akar az életben. Gazdag {embernek lehetnek demokratikus hajlandóságai is a a latin közmondás is azt mondja . — A közmondások uetn bölcsességek — mondta tuiut mondaui szokás, megengedheti magának azt a most a feketehaju ember. A barátságról azt mondják, fényűzést, hogy szegény barátokat tartson. Mondhatom, hogy ellágyultam uem egyszer azon a nagy és mélya mit ön. — És igaz is. amit mondanak. A mig jól megy séges rokouBzeuven, a melynek jeleit tapasztaltam. a sorsunk, sok barátunk van, ha veszteségek érnek, Barátom elhalmozott miudennel Ha észre vette, hogy csekély keresetein elfogyott, a legcsudálalra méltóbb egyedül maraduuk Igaz-e uraitu? ügyességgel, bámulatos gyöngeséggel juttatta el hozzám A körOlülókhöz fordult, mintha szavainak mega segélyt. Ilyenkor igy szóltam: erősítését várta volna tóink — Nem. Nem fogadhatom el. — A világért sem. — Igaz, igaz — hangzott mindeutelól. Ka a — Elfogadod — mondla ő moaolyogva. El szabály. — Engedjenek meg, ez tolt a szabály. Ka kell venned. Majd megfizeted egyszer.
— Ön peszimista — felelte neki feketehajú, javakorbeli férfi. Az emberek nem mindig haszonlesők Olykor hiúk és ostobák is. Az öreg ur mosolyogva uézett rá. — Bocsánat - mondta — a generális szibály az, hogy a barátok hőtlenek lösznek hozzánk, mihelyt roszra fordul sorsunk. A bőség és szerencse nspjai— Egyszer ? M'kor 1 Én sohasem fogom meg ban ugy követnek bennQnket, mint az árnyék. A megengedem, hogy egyforma nazdaságu embeiek legszívesebben a vizes ruhához hasonlítanám ökot: között ma is igy van a dolog. De nekem van egy fizethetni. — Dehogy nem — mondta mosolyogva. B i ugy tapadnak az emberhez, nem lehet őket levetköz- esetem, a mely a moderu barátokat jellemzi. zonyos, hogy gazdag ember leszel. A történetei miudeuki hallani akarta. totui. De higyje el uekem, hogy abban a pillanatban,
Z A L A I
Ez
a
kát
fényt
vet
Banda
Marói
kitüntetés
a
mi nem
érdemkereszthez igazgató hogy
ó
egy
a
sem
róla.
reá,
hogy
sakoz
épugy
okoskodik
Talán
nekem a
egy
hitközség,
az
derék ismerését.
a
sokat, tagjául
rajta
jutnak
fog
hogy
választotta
számára
tudo- köszönte
vett
továbbra
alkaimazá
a
Az is
a
Sí
leiéig
A Szentegylat közgyűlése
fogja A
<'
Uoldinann községnek nek
a n a g y k a n i z s a i izr.
másodkántora
titkára.
ségének
Samu
Zajtalan
hő
és
a
teljesítésében
—
fél s z á z a d o t
héber
tudománya,
lefolyása
ünnepi
ágának őt
a
számba
hitközségi
menő
élet
a
rokoni fűzik,
volt
Ollop
Mór
élet s z ö v e v é n y é b e n . A helybeli k ö z g y ű l é s , ismeri, tagokra
és környékbeli hiteorsosok mindegyikét tudja
ezt
Azután
avatta
egy- Majd
kötelékeket, melyek őket apjukat,
a a
nagy
hívó
— és
a
eredményes
uilop I letlek 4
Adolf..
Ebenspanger
elnöknek
mondjon
Szantegyiet
igy
Leó
évek
óta
működésért
köszönetet
a
inditnj
kifejtett
é j
jegyzókü
gyűlés.
Tanuii
j
l e h e l - s e d é s s e l f o g a d t a t o t t el. E r r e a g y a l é a r e J
történt. E
hó
bölcs
humanistának,
Mózesnek
A nagykanizsai Deák szobi
a
halála
Mult számunkban
é v - Deák
ékes beszéd mély
Ferenc
szobrát
megemlékeztünk 8öjlöröu
a
Tiráoii
elnöklete
tanácsteremben
alatt az
tartatott
elhunyt
hitk.
szépségekben
titkár
gazdag
Dr.
meg
kellő é r i é k e e g y r é s z t a m u l t
kegyeletes
ápolása, másrészről
eszthetikii |j
nyitott olvasta évi
a
A l i g van a vidéknek
meg. fel
város
a iránt.
választmányi
visszaemlékezéssel Lajos
l o m r ó l ( L é g r á d o n Z r í n y i s t o b r o l . emelnek) vei l á t o m , h o g y a mi v á r o s u n k n a k mintlu
lelkekre.
hitközségi
melyet
való
Barta
i s m e r t e költői
nagyapjukat
a
kérje. A mély gondolatokkal
minden
a l a p o s i s m e r e t e élő l e x i k o n j á v á
felekezeti
máshoz
fordulója
hatással
úgymond
az
Uj gondnokok
Löwe
váU«,
Dr.
alkalmával. Dr. N e u m a n n Ede f ő - p a r k j á b a n a k a r j a k e l h e l y e z u i . S e m m i kifövi, k e g y e l e t e s — terv e l l e n . A haza bölcse eoli az a l k a l m a t ragadta meg, hogy d e s s e minél több e m l é k az országbau * méh S a m u félszázados móködésére rás z ü l e t é s e h e l y é t a s z o b o r jelölje. Most ixoul és arra tovább is i s t e n á l d á s i t a m e g y é b e n két h e l y e n is olvasunk szobor
mutasson
eszten-
várt h o g y
istentisztelet volt, a
tanítómesterének,
rabbi
és
ás
megejtett
szolgálni.
u
Ooldinann
köteles-
tisztelet és szeretet-
Bitkaság a
hit-
Szentegylet-
munkásságban,
tói k ö r n y e z v e t ö l t ö t t el h i v a t a l a i b a n 5 0 dőt
világ
nem
és
13-án
egyhangúlag
meg.
Végül
meghatva
n e m e s oélját é g é s i ittoltó
törvényhozónak,
Goldmann 8ama ttnn*pM*e.
közte
hó
újra
oklevelet Richárd
titkár
keresett
f.
tiszteletbeli választatott
díszes
ősz
A
el- e l n ö k k é
munkássága
o k i r a t lesz —
köigyülés
16->ái)
és
erről
nem
azzal hoz.
tisztviselőjét;
Az
kapoos
közt, melynek
szolgáljak.
éa
az
MAA01Ü3 j
m e g a S z e n t - l e l k e s e d é s s e l é l j e n z é s s e l j á r u l t h o z z á a j»,J
egyesület
kiadni
meg
adott kilOnteléít
alkalmat
az
I
most
derék
a r a n y fejezte ki m e g b e o s ű l é s é t
helytelen
adattal
a
ünnepelte
hogy
is
azonban
kategóriák
Ismét
amint egylet
hogyan
nem
Nemrég
érdekes
De
arról,
oigányprimás.
kategóriába.
mást
tehet
jutott,
tanító és
egybeállítva
viszonyainkra.
I Ö H Ó N
valami s z o b o r , m é g a voll, vagy o r s z á g o s
jelentést,
ahol QM|
városa,
a k k o r is, ha az illetó vouatkozásbau
volt i
E m l é k e z z ü n k c s a k , h á u y város emelt Kossvll
melyből megtudjuk, hogy e h u m á n u s e g y e - rot, h á u y város t i s z t e l t e m e g uagy fiát egt. a pa'xiaroba korú férfiú. lékkel s mi n e m t u d t u n k találni egyedein koronával enyhítette a Mint a Szentegylet titkára közvetlen sület 8 és V, ezer aki m é l t ó l e l t volna reá, hogy szobor bir< s z e g é n y e k n y o m o r á t D r . O l l o p e l n ö k k ö z é r i n t k e z é s b e n volt a s e g é l y r e s z o r u l ó í n s é g e s l é k é t s e g y b e n N a g y k a u i x s a város kegyel kiváltó szép beszédben v á z o l t a e m l é k e z é s é t . E l t e k i u t v e mindentől, ha néposztállyal és nálánál derültebb kedélyű, tetszést nyájasabb pénzkiosztót képzelni se l e h e t . G o l d m a n n S a m u t i t k á r f é l s z á z a d o s m ű k ö d é s é t . k e r ü l t volna ki n a g y e m b e r , még akkor ií Egy-ejy veszi
le
enyelgő a
Vigasztaló mindeu
szóval
jóízű
panaszkodónak szót,
lelkéről
tanácsot
szegénynek
—
sót
juttatott
Előterjesztette
anekdotával
bánatot. a
a
választmány javaslatát, megöregedett
hogy
titkárt
érde-
Uoldmann meg
a
emlék
gazdagítsa,
hogy
legyen
közgyűlés. felszólalása
Blankenberg után
a
Imre
valamiül
is
kellsma
tölti el.
tag Pozsonyt
pártoló
báosi.
k e l l e t t volua a r r a . b o g y a várost ejty'jmi látása f e l e m e l , a m i az i d e g e n t
is m e i n e k e l i s m e r é s é ü l t i s z t e l e t b e l i t a g n a k v á l a s s z a
L»láosot
a jö
a
közbecsülósben
közgyűlés
zajos
M á r i a T h e r é z i a szobra,
M á t y á a s z o b o r , Kassál Rákóczy szobra IMI hát ha m á r n e m v á g y ó d u n k ekkora diuMfl
V a l a h á n y s z o r azt m o n d t a , h o g y e g y s z e r g a z d a g leszek, f i g y e l m e s e n n é z t e m az arcát. g u u y volt a s z e m é b e n , m i n t h a —
Nem
azt
drágám. Te mindig
A t á r s a s á g kacagott. Az
titkolt l o n e u g e t t
Valami gondolta
volna:
—
öreg
Nos, mondta —
n y u g t a l a n u l haza b ö l c s é u e k talán mi is tudnánk tuyigí mért
emléket
állítani.
—
Talán
m i n - fogia e l h i n n i , h o g y u e k ü u k csak arra a let, a m i a r é g i g i m n á z i u m taláu ékeskedi megerósödjék
most már csakugyan
n y o m o r u l t d e u m e g volt, h o g y a b a r á t s á g u n k — T é v e d — felelte a f e k e t e
ilyen
ur
a székén.
ember. Attól E g y v á r o s szobor n é l k ü l olyan, míali v a l ó - pillanattól fogva m e g s z ű n t a b a r á t s á g u n k . En m i u d e n t k é p n é l k ü l . Csak j á r u u k b e u u e anélkül s á g g a l ó r k ö d ö t t l é p t e i m felett. HA volt h o z z á m . m e g t e t t e m , h o g y m e g ő r i z z e m b a r á t o m jó akaratát é s s z é p e t , s z e m ü n k n e k m e g u y u g t a t ó t látuAok n é p e k m á r n a g y o n sokat adnak az utca goudoB, k e d v e s es e l ó z é k e n y . S z e r e t e t t , m i n t a h o g y v o u z a l m á t . De n e m s i k e r ü l t .
s z e g é n y kis ö r d ö g Csodálatos
maradsz!
d e igaz, h o g y
igen n e m e s e m b e r e k vagy H h o g y
igen
tudják okos
ez
csak
apák
az
ember
szeretni
szeretik
egymást,
fiaikat.
valami Ozleti vállalkozásba f o g t a m , ó r k ö d ö t t s ellátott tanácsaival a ha
útra
indultam,
Ha
s u e m igen k e r e s i k az e m l é k e k n é l
— N e m ? Miért n e m 1
N e m t u d o m , d e attól a p e r c t ó i lógva, m i n t h a kozásokat.
f ö l ö t t e m k i c s e r é l t é k volua b a r á t o m a t . F e l é m se jött. szólt g o l t . U n a l m a s voltam neki.
Elhanya-
H
KJ-*8y
Egy
ki»ehb
obeliszkkel,
tér
inúkuttal,
s z e m ű e k is, a l é l e k n e k is. Itt
igy
a s#»| |DII;kal,
szoborcsoj
oszloppá uem
is tf'l
néztek. l ü n k , h o g y r e u d e z e t l e u tereket szobroW — N e m é r t e m — szólt a k ö z m o n d á s o k e m b e r e . I m e g , h o g y egy f e j l ő d ő , épülőfélben l^'i — V'L-vázr.! A fejet kidugni v e s t é l y e s . a díszítési végezze s azután jö|jöu a N e m d u g t a m ki a f e j e m e t s v i g y á z t a m ma- H i h e t e t l e n a mit m o n d . g a m r a , b o l d o g voltam, h o g y e u n y i önzetlenségre — N e m . I g y volt azóról szóra. É s ha m a illuzórikus l e n n e . E g y e t azonban uein l e l t e m az é l e t b e n , a mely e g y é b k é u t oly k e v é s jól busz év m ú l v a visszagondolok e r r e a d o l o g r a , azt m e n kívül h a g y n i a ez a mult kegyelet" hozzám:
Az urak c s e n d e s e n ültek s m a g u k
juttatott. N e m g o n d o l h a t t a m
egyebet miut,
a b a r á t s á g a tiszta r o k o n s z e n v
hogy
megnyilatkozása
ez s
hftség valóságos i n t é z m é n n y é f o r m á l t m e g j e l e n é s e .
elé
kell h i n n e m , hogy a l e g t ö b b g a z d a g e m b e r
a k e r e s b a r á t o k a t . A barátok e g y e n r a n g ú a k . jogaik és kötelességeik vauuak
és
ez
uem
Neui akarunk
b e l e n y u g o d n i abba,
Azt ne legyen s z o b r u u k m i r e az ui giinnáiiW'
neki h i s z e m , h o g y a lugtőbb g a z d a g embftr u e m is b a r á t , uj s z í n h á z f e l é p ü l . P á r év SZÍVÓS munki? m e g h o z z a a kívánt anyagi e r e d m é u y t , ^ s e m m i é r d e k e n i n c s hogy igy b á n j é k veled. S z e g é u y h a u e m p r o t e k t o r . A f e h é r szakállú ö r e g ur nevetett és a fejét rázta. bölcse n e m c s a k tíöjtöré s n e m c s a k ZalM vagy. nincsenek befolyásos b a r á t a i d . —
Dgy
vau
—
mondtam
magamban,
« a lé[juuk ilóbb . az Jelének
is ápolása.
Egyforma
uualuias.
lm. kire
küuk 7
az
talán haza égési
ihoi u e m t e t é s m i n d e n k e g y e l e t e s emlék W* ver— N e m , uem — m o n d t a — nmu ismerek m e g l e h e l u y e r u i az o r s z á g társadalmát. ^ iszom, ósziute olyau k ö z m o n d á s t , mely m e g e r ő s í t e n é . II, •Hk hogy N a g y k a n i z s a városa m a g á r a u u r ^ ' l érzésekkel teli. A v e r s l á b a k sántikáltak b e n u e , d e — S e b a j — f e l e l t e a f e k e t e e m b e r , ha az I s t e n !u . o h . s z o b r á r a való g y ű j t é s n é l . Deák e g y é n i * * ' ! sziv d o b o g o t t m i n d e n s o r á b a n . éltet berniünket, ötven év m ú l v a kialakul ez a tudat* ns üy s e m volt olyau vouzó és s o h a sein ál" I A versírás i d e j e a m a g a m t a | l a embern.'-l a is az e m b e r e k b e n a akkor m e g lesz a k ö z m o n d á s ia. m a y a s l a t o u , m i n t m a u a p j á g . Sokan * lU ' I Ildik s z e g é u y s é g t e t ő p o n t j á t j e l e n t i . Olyan á l l a p o t o t , m e l y e n ''Ifiteli Omikron. hivei, akik ssiveaeu áldozuak politikai | tul m á r csak véletlenen s e g í t e n e k . É s a véletlen ideáljuknak. m e g j e l e n t n á l a m . Egy s o r s j e g y e m e l kihúzták I É s higyjék el, e g y s z e r
egy n y á r i éjszakáu
set irtam a b a r á t s á g r ó l . Rossz v e r s volt,
de
MAB0ZIÜ8
17.
S A L A I
Hiszen el lenvethetuó valaki, hogy előbb a színházat, templomot építsük fel, csín Aljuk meg a csatornázást, kövezést én világítást és azután ráérUuk a szobrokra. Véleményem szeriut erre nemcsak, hogy uem érünk rá, de sót már ttl is késtünk. Most újból alkalom kínálkozik Stróbl szobrász nagylelkű ajánlkozásával. talán neki közömbös lenne, hogy a szobrot Zalamegye hol állítja fel s talán Nagykanizsának is szívesen rendelkezésére bocsátani művéstétét.
HÍREK. Felhős
este.
Eljött az''alkony. Ránk ült az este. Felhőfoszlányok úszkálnak szerte. — Sötét alkonylepel borítja a tájat Ásítva kelnek a fekete árnyak. Csillag szeme bágyadt. Arcán felhófátyol! Ezüstszinü holdfény pislog a homályból! — Mintha minden minden elmúlni akarna! Mintha minden minden-búsan haldokolna! Örök elmúlásnak bús árnya .kisért meg. Borzong lelkem mélye. Sejtelmek kisérnek! S im a halvány
holdnak sápatag
Megtöri a felhőt.
— Mosolyog u NEMES
sugara tájra. ERNŐ.
8
K Ö Z L Ö N Y
világosak és egészségiek A gyárban 180 ' munkás : dolgozik, az olthou iblgozó háziiparosok száma mintegy 300, ugy hogy j gyár részére nemcsak a városban, de az egéaz lörnyékben igen sokan dolgozuak A munkásnők » p i átlagos keresete 2 K &0 í. A febórnemügyár mdlett egy a legmodernebb gépekkel leiszerelt góznosót létesítettek a tulaidonosok, amely egyrészről az ui ingeket tisztítja, másrészről pedig a privát publílura részére ia tisztítanak. Erre a célra külöu osztályt rendeztek be, amely hivatva vau a keszthelyi, ilhtve balatonpnrti városok publi kuma és vendéglősei részére tisztítani. A gyár ezen a téren a legnagyoüiak és a legmodernebbek egyike. A közönség tehát nem kénytelen Csehországból hozatott fehérneműbe! 'árui. Megkapta a Balaton uagy sráuyokban fejlődő városában, Keszthelyen ia.
gától kérendők, aki azokat díjtalanul küldi meg Az intézetben óvoda ia V8n. Ebbe 6 — 6 éves siketnémák vétetuek fel. — Bővebb felvilágosiláasal szívesen szolgál s váei országos királyi intézet igazgatósága.
Szerkesztői üzenetek.
— U á r o . 16. Nem közölhető. Különben is esztendőkre elláttak munkatáraaink ilyeu iránya vertekkel. — D a l o s a j k a m . Hamis a hangja, ne daloljon.*/!
— H a t u d n á d I Miseiu vagyunk rá kivárnálak, — N e m k ö a ö l h e t ő k : Tavaszi dal . . . Jég. ; virágok.. . — G y á s z h í r . A kővetkező gyászjelentést vet— A L Szép cikke húsvéti számunkba kerű; tek : Bartos Szidónia férj. Ma.cbler lstvánué, Barlos veiét cikknek s klasszikus verse is. Anna. férj. Mark.vlch Béláné, Bartos Erzsi férj. Dj. Oselkó Elekué az egész rokonság nevében fájdalommal jelentik, hogy hón szerelelt nagybátyjuk s Develóatyjuk Bartos tíéia fogtechuikus áldáaos munkás életének 50-ik évében a halotti szentség feladása után 1913 évi március 15-én este 0 órakor róvid szenvedés után elhunyl. A boldogult hült tetemei 1913. évi március bő 17-én délután 5 órakor a a Zrínyi Miklós-utca 40. számú gyástházbati a róm. kalb. egyház fzertartásai szerint beszenleltetnek a a E v f l i g i x e r i c I i m e r t fáJd*Jomc«lll*pU6 I M H | helybeli róm. katli. temetőben levő családi airboltbau Iftn gyakran itlínyabb Vhlltménytkkíl hflyfttMitlk, .örök nyugalomra^helyeztetnek. Az engeazleló szent Hogy valódi kfwitmínyt lupjunk, cukit, AipiriifTabUttát ! ülise-áldozal a helybeli plebáuía templomban 1913. vtgyflnk, ai alábbi r»)«ban lithaió ci«kll caomagolit-V | évi március 18-án reggel 8 érakor fog a .MindenUn. (I Owgctö 20 Wgiammoi lablcitival árt K. 1,20). N MinJrn Ublíttin rajta van u Aipirln u ó . hálónak bemutatíatoi. Nagykanizsa, 1913. évi március hé 16-én. i d j Uram örök nyugalmat uékíl Vele társadalmunk egy értékes tagja dőlt kl a , élők aoiából s halála pótolhatatlan veszteség; nagyszámú barátaira., nézve is, kik emlékét kegyelettel őrizik meg szivükben.
L a p u n k l e g k ö z e l e b b i a i á m a Nagyítom •* - A m a g á n t i e z t v i s o l d k k ö a g y i i l é e e . A ' batou este fog megieleuui, amikor is arra fogunk nagykanizsai magánlisitviselők egyesülete vasárnap törekedni, hogy ugy terjedelemben, mint minőségben délelőtt tartotta közgyűlését László Vilmos alelnök vezetésével. A közgyűlésen mintegy százan jelentek kitüuó anyagot szolgáltassunk t. olvasóink kezébe. — V i r á g v a s á r n a p . Tagnap ünnepelte a római meg, köztük azép számban az újonnan belépett uókalb. egyház Jézus bevonulását Jeruzsálembe, araikor tisziviselók. László Vilmos elnöki megnyitójában üdia a nép öröinujjoogva fogadta azért, hogy. pár nappal vözölte a tagokat éa vázolta az egyesület fontosságát. késóbb már .Készítsd meg I ' kiállláaaal halált kérjen Österreicher József titkár részleles jelentésben Tolefőjére. A régi szokáshoz híven a nagymiséíi elénekelték rált az egyesület mult évi működéséről, melyek közt az ezen napi passiót, amolynok ügyes előadása igazán legfontosabb az uj otlhon alapítása. Az egyesület nagyban hozzájárult a hívók áhítatának emeléséhez. szakelőadásokat rendeleti, támogatóit állástalan magántisztviselőket. Szociális jelentőségű akciót fejtetlek — A t a v a s z i v á s á r . A mai n»p voll Kaniki a vasárnapi munkaszünet, a gyakornoki fizetéa zaAn a szokásos tavaszi váaár, amely az előbbi évek | é s az állásközvetítés ügyében. A tiikári jelentést vásárainak éléukségétől és forgalmától egy kicsit sem itr. Miklós Dezső egyesületi ügyész hozzászólása ulán kólonbozik. Már a kora hajnali órákban megiudull a helyesléssel vették tudóméiul. A lefolytatoll válaszKörülfekvő községekből a vándorlás Kanizsa fele és táson az üresedésben levő elnöki állásra Lendvai nemsokára a vásárosok lármája verte föl az utcákat, Vilmos, az Klsó magyar Általános bizlosiló társaság amelyeken ember ember hátán tolong a. még a dünagykanizsai vezérügjuökSégének titkárát választották höngő szélvihar sem hálrállatja őket. Különösen a meg. Az újonnan megválasztott elnök a muuka emmarhákban és lovakban volt szokatlauu! nagy fölberének mondotta m i g « Átélte, úgymond, a tiszthajtás. viselő pálya minden nehézségét, ismeri a tisztviselő — F e h é r n e m ű g y á r K e e a t h e l y e n Abból tarsadalom bajait, melyért szívesen dolgozik. A közai 16U0 millió koronából amellyel Magyarország a gyűlés az. elnök é 1 1 " 1 * " 0 " ' fejeződött be. külföldi iparnak adózik, a legnagyobb összeg a textil ' — S i k e t n é m á k f e l v é t e l e A aikelnémák iparra esik. Mintegy 500 millió korona. Rengeteg váci kir. orsz. intézetében • következő 1911 — 1914. pénz ez t Itthon fogása nagy nemzeti érdek. Kzt az | tanévben több iugyeues alapítványi boly üresedik érdekel szolgálja Krauaz és lestvére fehérnemű gyára i meg tizekre min. rendelet érielmében az egész oris Keszthelyen. A gyárat 8 évvel ezelőtt alapitolták. ! szág területéről' lehet folyamodni. A kérvények f. Akkor kizárólag hátiiparosokkal dolgoztatlak. Az első | évi málUK l-ig a váci intézel Igazgatóságához külévben 36. 1912-beu már 260 volt a háziiparosok dendők be. Folyamodhatnak .7—10 éves slkelnémák száma. Mult évben a forgalom annyira megnóveke olyanok is, akik 10 éves koron tul aiketültek detl hogy a régi rendazerrel uem tudták ezt lebo- meg. A kérvényhez mellékelendők: anyakönyvi kinyolítani, ezért elhatározták, hogy teljesen lU.dern vouat, orioal bízonyitváuy, himlőoltást bizonyítvány, gyárat építenek, olyat amely hazánkban az egyedüli, hatósági kimutatás a családi és.birtok állapotáról és de joggal állíthatjuk, hogy Auaztriábau le ilyeu ka-, szegénységi bizonyítvány. — 4z orvosi bizonyítvány liberó fohérneinügyát k.Váa van Mag. az épület és e hatósági kimutatás űrlapjai az int. igazgatósá10 m. azélea éa .iníutatermei ! • / , m. magasak, igen
spírín
Z A L A I
K Ö Z L Ő N T
MARCltrs ÍJ
MEGHIVÚK sídig m í g
n«m
vllatztikban
o s o a o s o s c
lítizitt
oagy
Jutányos
áron
Húsvéti hirdetéseket =olo.4
fcászltUtaak
dlj.i.bá.
* 0 » ! Q
&
Ifj. Wajdits József
IfiriillllltskHI, péazlaltzaUktil. J & O & Ö
A
Ö53£OWf„
Zalai Közlöny kiadóhivatala
gyorsan
elintéztetnek.
M
lirlilillllil.
könyvnyomdájában. Vidéki m e g r e n d e l é s e i
n.rlat
'MMMWI.
.
" a t y k a a i z z a , D . A k - M r l.
"
kOttOKQKOK O aO&O&Q*
Br M a g v a k a t tavaszi elvetésre 5J ismert kifogástalan m i n ő s é g b e n
m ü h l e
"Tabletták
szállít
Á r p a d
ím k S s l i m é r t
H o g y b i i o n y o s legyen a* e m b e r . h o g y cMVti^y.m i j
valódi Aspirint kapja, mindig A pirín-Tabletia (ormiban I
k e r t é s z e t i é e m a g t e r m e U s i t e l e p e r 6 J V i e S V # R 4 1 . az. — Alapíttatott 1875. Dusán
á b r á k k a l ellátott föárje)jyzék k í v á n a t r a
Mutatványszám ingyent•
'JÓ
t\
V A J T / Í S
kell. h o g y kérje, fack eredeti c s o m a g o l á s b a n , I üvegcső § 2 0 f é l g r a m m o s tableitával K.l.20-crt f kaphatók. Minden [ egyes tablettán rajU van a i Aspirin szó. .Farbetxf abríken vorm. F r f c d r . Bayer A Co.^ Elb«rfcld u d Lcvcrkuica
ingyen és
fájdalomcsillapító í * e r )
\/
bérmentve
Fizessen elő a Vasárnapi Újságra I
a legkedvesebb Képes gyermeklap. J ó
A
KsMUhWttal: PRANKUN-TARSULAT (*.. Cji»<»!-ütu 4
BHfiutm Uhrl a kttMhlraltl^ ét mmjin tniaf/eíUtaircnStn iru.cHttM'Jkl
VASÁRNAPI ÚJSÁG
0ÍC5Ó
egészséges
a legrégibb, legkedveltebb illusztrált hetilap. ÖTVENNYOLCZADIK Szerkeszti
HOITSY
az igazi
ÉVFOLYAM
családi
kávé.
minden előfizetési ára: egéaz évre 2 0 k o r o n g félévre 10 korona, negyedévre 6 korona.
Előfizetéseket elfoga-i
oly
mindig
a
ha hogy
SKalhreiner
és csak olyan
eredeti
csomagokat
el,
ezt
fogad
és d(neipp
•
amelyek
plébános
védjegyet
arcképét
vitetik.
a
mini
•
(FRANKLIN-TÁRSULAT) Budtpe.l, IV, tgrcl.nv-utCi. 4 ml
rt
Mutatványszám ingyent
HIRDESSEN
A gyermekek kiválóan fejlödnek Tel® nem «ue»veduek e u i w w t M zavarban.
Kitűnően beválí hányás, bélhuiut, h a s m e n é s stb. Metén. A b e l - é s kill tölti Ön s o k o r v o s ajánlja.
cier
A KÖZLÖür"-BEH
EjgBas' „ZALA!
a
ovatos,
nevel hangsúlyozza
ntvl
a „Vasárnapi Ú j s á g " kiadóliivalala
fKathreiner
bebizonyul,
háziasszony
a bevásárlásnál
M u t a t v á n y s z á m ingyen.
Nyomatott
6z
Xntíipp-malátakdvéjdnál
PÁL.
l a p t u l a j d o n o s Ifj. W a j d i t s Jőzsef
Dtet. tápláló tierak gyára
Wien
K U F E K E K. l. és lfcrgedorf-Haiuburg.
könyvnyomdájában
Nagykanizsán.
VASÁRNAP
ZALAI KÖZLÖNY Migjilanlk hétfőn « i csütörtökön. J t r t
Il0fli*l«*> é v e 10 korona, félévre 5 koron®, „ atfcátríc 1 korona 6 0 Ali. - fcgy.n ( i á m «r» 10 flll.
"
ll
SZELE ELEMÉR
Húsvét.
<|-
tásában legerősebb életében.
Fölséges ijnnep. Az eszméiben és bűneiben megrögzüli ókor, ez n g ő g ö s zsarnok még egy utolsót, egy nagyol lélekzett s hatalmas, ólomsulyu kezével halálra ütötte az Istenemben, aki megtagadta bálványait, szeme közé vágta gyalázatosságának rongyait, bevilágitott rothadó társadalmának életébe; s egy uj, az összes életet gyökerében átalakító, a kegyetlen durvaságot egy szelid, melengető érzésbe olvasztó emberszerelet dindnlmának készítette meg útját.
>••'•»«'«»-
KEMÉNY L A 8 Z L 0 j
fordulat
az
emberiség
lílső vágya volt az embernek fölenni, amit szeme látott s letörni, ami keze Ügyébe esett. Az erők és hatalmuk e kísérletezése négyezer évig tartott s a négyezer év történele ez egyetlen szóban leli vérengzései nek és rombolásainak kiindulási pontját, — gyűlölet.
Szirkaizlöiig ,.,.,„„ ; „ ,
_
i i kiadóhivatal Daik-tir I „„„.,.„
De Iliász harcai, Oedipusz szomorú sorsa, Egyplom piramisai, Arisztotelész tanítása, Jusztinián remek jogi fejtegetései, Phoenicia gyöngyei mind, mind egy érzésben lelik megteremtésük alapokát: az önszeretet es boszuval elegyült gyűlölet é r - ' zelébon. Csak egy jóleső, édes regének csilláma ragyog le az ókor ez általános durva arculatáról, az Orfeusz regéje, aki végtelen és gyöngéd szerelmében a poklokat járta meg, hogy az egyetlen, u kedves elrabolt hitvest visszaszerezze.
Az ókor sokat és maradandói alkotott. Óriási hadvállalataival a föld- és népismeret tudományának meleg ágyat vetett. A rabszolga-erő könyörtelen fölhaszEzt is jirofanizáltn az ú j k o r operettNégyezer év betetőzése n szivek nagy nálása mellett az építkezés gigászi nagysá- költészete. Reformátorának legyilkolásával ért véget. gával kétségen kívül helyezé az emberi A többi mint impregnálva var. a gyüAz uj eszme megragadta a maga első hatalmat. i lölet vérével. véráldozatát, hogy három nap multán kiHellasz derült fényű költészetének Szaturnusz megeszi a saját gyermetörjön korlátolt helyzetéből s elöntse édes hálása alól ma sem menekülhetünk. keit s Jupiter ledönti atyja trónját. Likurmelegével, szelid megadásával, fölemelő A görög bölcseleti szellem első röppe- gusz törvénybe irja a szerencsétlen gyertudatával és teremtő erejével, mint egy uj, nésciben, kicsi határok között, de egészben mek legyilkolását és Ramszesz hideg keforró napnak tavaszi sugárzása, a föld megtette azt az utat, amely körben az el- gyetlensége csak az átszúrt szivek és a népeinek gondolatjárását és vcrlüktetését. mék ma is forognak. csatamezők haiálra gázolt tetemeinek látPhönicia ipara és a kél hatalom jog- tára melegszik föl. Húsvét a legyilkolt eszme föllátnadát u d o m i n y á alapot teremtenek a mai halasénak szimbolikus ünnepe. Scipió könye csupán akkor csordult ki, mikor a romhalmazzá dült, alaktalan Egy fordulat, de u legnagyobb és ha- dásánuk. I
Krisztus. Nem féltem én a Krisztusi senkitől, Sok hü-lkís ellenségitől. Akárhogy zúg a vihar a sötétben : Fölkel a nap a maga idejében... Nem féltem én a Krisztust senkitől!
A kis Babsi.
élt emberi testben, m i n t amilyen Rády Margité volt Szerettük is m i n d a n n y i a n a j ó .Margit nénit.
REGÉLŐ, Ez csak a családi neve volt.
Másképpen
igaz
nevén Máriának hívták. Elkeresztelték, m e r t mindenki szerette azt a kis ftlrge, szóké lányt. Régebben történt már m i n d e z
F a l u n , egy szép
fekvésű h e l y s é g b e n .
Örökkévaló ill a szerelel, Akárhogy gyűlölködjetek. A háborúság, bosszúság elülnek, Csak a szeretet marad egyedül meg. Nem féltem én a Krisztusi senkitől!
Nagyúr,
ftldetur
volt
az
é d e s apja.
puritángondolkozásu magyar e m b e r .
Jókedvű,
Sokszor
a g \ b a - f ö b e az osztrákét, meg azt is, aki
szidtuk
felmarkolta
a világra a szegény magyar bajára. F o g o t t - e r a j t u k ? Alig hiszem, m e r t most is c.sak ugy nyúzzák a m a g y a r t , mint akkor r é g e n , abban a szomorú időftkben. Ócska igazság, de m i n d i g igaz, csalányba
Örök a megbocsátás, irgalom. Az igaz evangéliom Előbb-utóbb úrrá lesz a szivekben. S cKgyé lesz édes teslvér-szerelelben . . . Nem féltem én a Krisztust senkitől!
mit a m a g y a r m e n n y k ő n e k
Tudtuk
mi azt, hogy ó m i n d i g a mienk, a fiataloké, 8 nem dob
nem
talál
bele,
nevez.
reánk tüstént követ, ha vígabbak vagyunk. I s m e r t e ó jól azt az ifjuszivet, bohó lelket s tudta, hogy az ártatlan örömök, naiv cselekedetek m é g n e m elítélendők. Ez volt a mi r e n d e s t á r s a s á g u n k . Az elsoroltakon kívül csak ón voltam idegen a c s a l á d b a n , azaz, talán m é g sem egészen. A m a g y a r
ember
osztrák idegen, m e r t az ellenség. A jó barát, a vendég m e g egyenesen J ó l éreztem m a g á m széjjel
voltunk
egymástól,
közöttük kiki
előtt többi
csak az
az
mind
családtag. mindig. munkáját
Nappal végezte,
melyet kora, hivatása vállaira rakott. De este, — h e j h ! . azok u szép esték
borús
időkben,
fátyolos
nemzetj
' n a p o k b a n I — az már ami közös időnk volt, együttes beszélgetésünk emlékezetes órái.
A n y j a ósrégi m a g y a r famíliából származott. Meg
Nein emlékszem m á r m i n d e n r e , ami a k k o r volt, történt, a mi ellenségtől nyúzott, fosztogatott szegény igazi h o n l e á n y . N e m czáfolt rá őseire sem erényeikre, h a z á n k b a n . Sok történt akkor, a történet sebes folyamis látszott rajta. Tóról metszett m a g y a r asszony
A családnak m é g több t a g j a is volt. A jóságos á r j á n szomorú emlékű események zajlottak le. Egyik szelid arca ma is előttem van hosszú csapás a másik után n e h e z e d e t t szegény h a z á n k r a . fedte el A g y á v a osztrák nem bírt velünk, a vad oroszt
nagyanya
letűnt i d ő k - u t á n . Most m á r talán enyészet
Lehet, hogy ez a nap még messze van, De megvirrad bizonyosan! Dalom a hajnalnak pacsirta szója, Csüggeteg sziveknek vigasztalója: Ne féltsétek a Krisztusi senkitől! SZABOLCSRA
MIHÁLY.
\
hamvait, de emlékét nem
a
feledés.
Nem
én Szentendreinél feledni, h a a k a r n á m is. mélyen bevéste magát a szivembe, m a g y a r pedig emlékezetembe, honfiúi szeretetembe.
tudnám
hozta a n y a k u n k r a .
Jóságával
F á j ó hírek jöttek hazafias reményeink csataérzésével mezóiről. Vágy és r e m é n y , lelkesülés és r a j o n g á s i e g y m á s után hallak
ki
sziveinkből.
A
mieinket
a
nővéré- h a r c t é r e n megcsúfolták elleneink. Ezek s ilyenfélék alkották, a m i esti beszédeink ről sem feledkezheteni meg. Ha együtt voltunk, ó is m i n d i g velünk volt, J o b b szív, szebb lélek, m é g alig r e n d e s t é m á j á t . Kinek jutott volna akkor eszébe vigaDe m é g a jó borosjenői' n e m e s e m b e r
ZALAI
KÖZLÓNT
MARUIUA SS
De mégis. tömeggé égetett Karthágó egy elszenestllT és megrepedezett karcsú oszlopdarabjáról Egy u j eszme, egy u j érzés törekedett nézte a saját pusztításának és gyűlöletének e l í , mely a szabadság és rend e g y m á s vértől és füsttől párolgó düledékeit. ellen küzdő eszméit kibékíteni, a világ foAntoníusz Oktáviánusz akkor áztatja lyásának egy uj, nemes irányt adni s a már arcát könyüivel Július Caesar ravatala boszu istene helyett az irgalom imádatos felett, amidőn Róma e dicsőségét gyűlöle- alakját volt hivatva az emberek elé állítani. téből serkent ravaszságával leszuratta. Ez az u j eszme, ez ismeretlen érzés Mindenütt a gyűlölet melegít s az -— a szeretet volt átok és boszu borzalmai kísértenek. Isteni küldetés hitele kellett hozzá, Sehol egy csöndes h ű s oázis, melynek árnyékát meleg és ragyogó napsugárözön- hogy a régi megcsontosodott elméletek és ben rezgő falombok vetették. megkérgesült érzések fölött diadalt arasson Sehol egy szálnyi rózsa, melyen nem az uj. a vér, de a szeretet könyüjének harmata ragyogna. * Sehol a szelídség s az önmegtagadás A szeretet első megnyilatkozását m é g egy csipetnyi rügybefakadósa. elfojthatta, első hirdetőjét még keresztre Két eszmét látunk küzdeni ókor feszíthette az önimádás és a gyűlölet fel-l életében. korbácsolt izzó szenvedélye; de m á r nem A szabadságét, melynek csak egyéni akadályozhatta meg a mindent átható, uj. értéke volt, célját csupán a korlatok erőeszme feltámadását. s z a k o s lerombolásában találta és nem maAzóta melegebb és ragyogóbb a nap gát emelni, de a hatalmon levő kiváltságokat a m a g u k szennyébe és sarába le- sugárzása, tündöklőbb a csillagok rezgő fénye, b ű b á j o s az alkony pirja, hozzáfér-1 rántani akarta. A rendét, mely törvénybe iktatta a hetőbb és j ó r a fogékonyabb az emberi s z i v ; bűnök és gyilkosságok szabadalmát és mely s mindezek fölött a rombolásnak és nlkokifejezést adott az egyéni vad érzések kor-' t á s r ! o k n i n c s l n c K n z " vadsága • és sötét látlanságának. lényege, amely m e g u t á l n á tevé az ókor
J é z u s
f ó l i á m adása.
J&armadnopja pihen/ Jtfius
a
tmniűr
stiklasirbau;
Tiaoihduyi
titokban
vlmddkoslak, s jüH citjastdr. r-l halomík öristek •r
ssent sir/, meri
Holcajkéttöl,
fülelték
mely ha hostdférne,
tBaj! ohotna, s nyomdba bu kélne. íparin ad napon, amiül
pirkad!
1wüses Jéiiynyei
a hajnal,
Égből lejöll egy
angyal
& a sir&OM oell egyenes u/al. Jijjdoal
megériuié
8 kői, s elhengerilé. Jésus
élce kilépeti a sírból,
ÓoesvHcr^ sok dics• s J'énytugdrlói (f kajondk
félelmükben
iffinc/, mind a földre Mégis
eslek,
a sírra lettek,
tRellegés Juli a ssieökben. Jt amikor kijönni [ctlldk Jt'siist,
hetijük eíhatjiftdk.
(fit/ors /uldssol
a porosba mentek
.Siriit adni, imk ott kan történtek.
Ugy rémlett, hogy e két eszmét egybe-íoszmekörét és érzelemvilágát, f ű z n i s a jóság, a megférhetés
melegében
föloldani, örökre a lehetetlenségek
Az igazságnak és szeretetnek feltáma-
sorába 1 dásában van a húsvét jelentősége.
ftolldmadotl,
Jötldmadoll,
Jpirdettek mindenjeté,
kell iktatni. Búban, bajban ez szerez m e g n y u g Ugy tetszett, hogy a koponyák hideg- v á s l s a j o b b i s z e b b j g a z a b b j ö v „ e | segét s a lelkületek könyörtelenséget a sze- t é r e o z ö n t b i z o | m f t l c s ü g g e d ű , e | k ü n k b e . lidség medrébe terelni többé nem lehet. Feltámadott az igazságnak és a szeNem látszott ut, melyen az ősi nagy retetnek örök Istene! . . . átok nagy súlya alól menekedni leheléit volna.
Jésus,
kit törném/ e/e'
'Vitt a nép, s rd hald// mondott. •Koronatanúk vagyunk, <Jt]aa mind, ami/ mondunk.
dozni, mikor anyánkat akarták eltemetni s annak mesélni, h a szavuk volna s szólni tudnának. Koruk. Huszárok, magyar katonák jöttek. De nem is i t t á k a nirt vitéz fiainak tömeges elhantolisival. n i l az öreg emlékezet is megakad, esak tapogatja s jöttek, h a n e m röpültek. Az égi l l m p i s homályos Bgy htlvös nap szép estéjén ismételten kioltunk találgatja: ki ültette a fát, ki véste az asztalt, ki fényénél jól littuk az érkezőket. Porosak voltak tetőegy ősi tölgy lombos boltozata alá. Ez volt a mi hozta őket össze VI Az az egy bizonyos : avult idők tói talpig, ember, ló, mlnden'ezürke volt az nt poritól, Mindannyian kiléptünk a vén fa boltozata alól. rendes tanácstermünk, itt szoktunk mi minden este régi emlékei, melyekről m é g máskor többet irok. beszélgetni. Mi is suttogtunk, mint a azellórizta öregfa ifjn levelei. Gyönyört egy este volt az. A sötét boltozaton ezrivel égtek a csillagok, egyik jobban tündöklött a másiknál, m i n t h a versenyre keltek volna, melyik ragyogja tul a másikat. Tivoli hegyek mögül lustán, komoly fenséggel bukkant elö a hold fénylő tányérja. LMsanként jött feljebb, m i n t h a évszázados öreg arcát sajnálta volna egyszerre megmutatni. S amint teljesen kiemelkedett a hegyes láthatár feketeségéből, ezétlurta útjából az ég lornba sötétségéi s ezüstös színnel vont be m i n d e n t , hizat. fit, földel, minket sem feledve ki bőkezűségéből. Az agg tölgy sötét leveleivel gyönge szellő játszott. Megrizta néha tu iljahlt ignkat is, mire azok sirtak. zizegtek, susogtak, mig megint elhallgattak. Kitudja, milyen hírre rázkódtak meg azok a sötétzöld levelek. Talin a távoli szellő messze vidékről hozott isméi szomorít újságot, gyászos hirl. vagy tán ismét egy elvérzett honvéd utolsó .sóhaját szórta szét széles e hazában.
Itt üldögéltünk nti, ilyen környezetben. Az A bágyadt fényben mozgó alnkok felé tartottunk, kik asszonynép is l i r a d t n a k látszott ma este, mi férfiak tanakodva kerestek eleven lelket az öreg éjszaka sem voltunk friss erőben. kihalt életében. S ez nem is különös. Osak szomorít híreket Körülbelül nyolcan lehettek az érkezők: liatalok. hallottunk a niieinkről, víg, vidám egy sem érkezett, középkornak vegyesen. A jó öreganya még legélénkebb volt közöttünk. Nála a természet magára cáfolt. Régibb időktől IK-t széli, mikor u magyar hasonló bajban volt, de melyhói szerencsésen kimenekedett. Leslük ajkúiról a szót, sajttáltiik. lm néha elhallgatott. Örömszava volt ez a beszéd. hogy lesz még a mostani nemzetnek is dicső : feltámadása.
A magyar lélek igaz szeretetével fogadta Rády a jövevényeket. A házi gazda szivea szavai utin életrekelt m i n d e n . Eleven élet szilit tneg_n)toden alvó kiszolgáló készséget: inast, szobaleányt, szakicsnőt, kik kevéssel előbb még mindannyian az álmos leledés b i r o d a l m i b a n űzték el nappali gondjaikat, Csaknem leszaggattuk őket lovaikról. De jól is
H mikor ittir megbeszéltük « nap eseményeit, uiit távolról hallottunk Itosszn napok iniilva, a m á s - | iiup végzendő munkájáról kezdtünk tanakodni. P e d i g de egyforma volt akkor m i n d e n n a p m u n k á j a ] Az asszonynép lépési készíteti vérző sebre, honfi vérre, 1
esett szegénveknek ez a szívesség. Mi férfiak sorra öleltük őket. Az asszonysereg csaknem ezt cselekedte, Nem kérdeztük tőlok, kik vagytok, hogy is hívnak falutokban. A fődolog az volt, hogy magyar katonák, honvédek voltak mindannyian. Nagy szó volt ez ak-
a féríirész edzett
a harcra a háziért.
M á r - m á r nyugovóra tértünk, lármás zaj hatoti hozzánk.
uuiikor
távolról
k o r t i j b u n s ó l y o s jelentőséggel minden igaz magyar előtt. Lámpafény űzte el a szoba sötétséget. Itt már láttuk szemtől szemben az érkezőket. Kiradt arcúak
Nem tudtuk hirtelen, mi veri fel csendes falunk voltak azok szegények. Meg is nyíltuk hamarosan az Vastag kőasztal állott u vén fa tövében. Nagy éjjeli n y u g a l m á t . Azonban kíváncsiságunk adóját n e m - almáriumon szekrények s asztalra került belőlük p o h i r . idők latinja, mindkettő, régi történeteket tudna el- sokéra lerótta a következő esemény. tele palack jó r i d i borral, piros szólólével.
MAROZIÜS 83.
ZALAI
Jámbor* asszonyok Jfordn fyogy
mentitek
reggel a Aieei£
'Üeslre kenetei
óssiokdshot, önlnének.
Zllkötbei^ (T köoel
sírkőt,
lanaljodlak, hogyan
bírnak.
JT odaérve esoddlkotra
Idfldk,
9Tine» a síron, nem ugy
oan, mm/
fíTeg ijed lek, ssacuk
coll,
%andeslalanul Cfggdíyok Sticiikbe, Jésus,
nem
dilink,
egyre
stdlllak
s oigats!
angyal
aki!
Wölldmadl,
stöll.
kereslek, ne
feljelek.
CFkík ől oistonlldlui
epednek
fffTcssne (fídliledba
menjenek.
ífíégcn lórién! at a csoda, Jfötef
kél cser éoe,
ssícünkben él,
emléke
és nem múlik
Jésus
soka.
fölldmaddsa
£*<•// reményünk Sticben
cl
és lélekbeli
"Zengjük: lidl'
tdloga. megujuloa,
Jsle/mek
KÖZLÖNY
—t
fiatal diák m i n d e n f é l e ^ostobaságot m e g akart tanulni az éu időmben. M i r i d f ü l é l e tautárgy mellett m é g í rajz festés, nyelvek, é n e k , zene, falábon j á r á s s m á s egyéb. N o s hát én a g o r d o n k á h o z láttam. Vettem egy akkora fekete sziuü gordonkát, n a g y o b b volt, m i n t magam. T u d t a m is m á r rajta a b a n d á b a n néhány j ó mBgyar dalt kisérni. K á l m á n F a r k a s b a r á t o m és zenetudós t á r s a m oktatgatod De a Ferkó cigáuyunk is g o r d o n k á s volt s odrldk. e g y s z e r vakációkot egy l a k o d a l o m r a elkérte tőlem a g o r d o n k á t egy éjszakára. O d a a d t a m szívesen. M á s n a p h e t v e n h é t d a r a b b a n hozta haza egy zsebkendőbe kötve. L a k o d a l o m után a cigányok összevesztek H7 osztozásuál s a F e r k ó az é u g o r d o n k á m mal a g y o n v e r t valami öt cigányt é s u g y a n a n n y i h e gedűt. P e r s z e , hogy e g y cigánynak es h e g e d ű n e k se lett utóbb s e m m i baja, d e «z én g o r d o n k á m n a k uem akadt szabója, a kl ös«zevar|a Ujat venni u e m volt k e d v e m s igy az é n z e n e m ű v é s z p á l y á i n u a k félben kellett szakadnia örökre
„fflleluja I" *)Tilh HTorberl.
K mi husvétunk 1849-ben. írta: E ö t v ö s K á r o l y . Két váratlan veudége is jött apámnak a véti ünnepen 1849-ben. Az egyik a mi cigányunk volt. A p á m n a k zatlan zsellérje. J ó n á s F e r k ó volt a neve. Apáin én örököltem. M o s t halt m e g , alig e g y é v e , nyolcvanéves ö r e g n y u g d í j a s honvéd. Befolyást g y a k o r o l t az é n é l e t e m r e is. A
IIUB-
E z iuár jó h i r volt. akár hitték, akár n e m . Jött azonban egy másik váratlan vendég is. E z egy T ó m i c s nevű r á c volt valahonuan. Kalocsa vagy liaja vidékéről ó s e i m Ráckevéból s z á r m a z n a k , uagy r o k o n s á gom P»*dig D u u a s z e n t g y ö r g y ö u birtokos a D u n s mellett, K i a k ö r ü l m é n y hozta m a g á v a l , hogy n a g y a p á m i d e jében m é g családom egy osomó r á c családdal i s m e r e t s é g b e n állott Ilyen volt a T o m i c s család is B u d á n , Pest é s Bácsijiegyóbeu. Ez a látogató ugyan a p á m a t n e m ismerte. De D u u a s z e n t g y ö r g y ö n i s m e r t e a rokonságot s annak ajánlatára, egész b á t r a n h o z záuk szállott. U t | a volt f e l é n k : abban az időben a rácokat nagyon köuuyeh a g y o n v e r h e t t é k a m i vidék ü n k ö n , m e r t k e g y e t l e n k e d é s ü k rossz h i r b e hozta őket. kapva kapott léhát az alkalmou, hogy n á l u n k éjszakára biztos m e u h e l y e i találjon.
Ez a T o m i c s épen Szenttamáson volt, m i k o r ott az e r d ő k e t f é r c e i M ó r o s t r o m m a l elfoglalta, ö t ven óv elótt ápril nyolcadikára esett húsvét a e k Nos h á l a F e r k ó cigány épen h ú s v é t r a jött korra éppen hozzánk é r t e l . Ez azutáu jó híreket hozott. haza. Ott volt a piskii harcnál s egy napon nagyon — Elvesztünk m i szerbek — ú g y m o n d — m e g t z o i n j u l t . A víz b e volt fogyva k é m é n y é n . M i t egészeu. Zsivány volt a t , aki minket a m a g y a r o k csináljon m á r most ? ellen felbujtogaiotl N e m biruuk mi azokkal. É n Igyál h a v a t . m a g a m láttam őket, amikor a mi sáncain'
E l m o n d t a , hogy B e m g e n e r á l i s m i n d agyou verte m a r az osztrákot, oláhl, m u s z k á t , szászt, — liáh í r m o n d ó t se hagyott belőlük, mo*t százezer e m b e r után rel Pestnek j ö n , hogy W i n d i s c h g r a e t z e i hátas tariszmiut nyába tegye. Ó ott hagyta el D e b r e c e n u é l , a hol B e m g e n e r á l i s éppen k i f o g i t o t l é s abrakoltatott. pápai
részletesen elbeszélte. De a rokonok húsvéti társaságát olt a p á m h á zánál ez a T o m i c s u g y felvillauyozia, hogy m i u d e n k i p o h a r a t e m e l t s h a r s á n y a n kiáltott éljeut T o m i c s r a és a magyar-szerb békességre. , E r r e m é g jobban e l é r z é k e n y e d e t t a vad r á c . — H o | az isten á l d j o n m e g b e n n e t e k e t jó u t a k , egy u n o k a t e s t v é r e m halt m e g E s z t e r g o m b a n m a g n é l k ü l , oda i g y e k e z e m . D e é n azt h i t t e m , h o g y ú t k ö z b e n m é g i s csak a g y o n v e r n e k a magyarok vala| hol É s i m e milyen jó szívvel f o g a d n a k .
A z n a p épen fekete r u h á b a n volt. Kit gyászolt ? érzi az é b r e d ő szerelmet, a n é m a vallomást. N e m Amily a r á n y b a n fogyott az é h s é g ós s z o m j ú s á g I látva is szemekből olvas, szivbe nóz, o n n a n a szerelmi üzó készlet, oly m é r t é k b e n nőtt a beszélő kedv. Beszél- Csak h o m á l y o s a n emlékszem r á ! T a l á n j ó a n y j a szülőit, kiknek tartós szeretetük múló életükkel közeli m ú l t - vávy izzó lángját látja kicsapni, azokban kérdést talál, lek is sokat, n a g y o n sokat. D e nein m i n d a n n y i a n . ban egy m i s t kísérve utolsót l o b b a n t . D e az s e m válaszra lel kívánságához, vágyaihoz arányítva. Volt köztük egy fiatal, pelyhes állu g y e r e k . Mária is m e g é r e z t e Zoltán szemeinek követő lehetetlen, h o g y a haldokló hazát gyászolta ó is m i n t , Ez n e m sokat szólt. N e m a f ó r a d s á g , m i s t e t t e n é m á v á tekintetét. Észrevette, hogy az a halállal a n n y i s z o r m e g t ö r t hittel a n n y i sok m i s a b ú s haza ftJldjón. Elmerengve n é z e t t fel n e m egyszer, m i k o r a kis Babsi Skarlát ajak, ragyogó s z e m , b á t y a d t a s a r c élet- szembenéző s z e m p á r tekintetével m i n d e n ü v é öt követi sűrdölődve fordult egyet-kettót, h o g y a kiszolgáló K n e m esik le alakjáról s o h a . készségek olykor fogyatékos ü g y e s s é g é n bóvitsen. N e m friss szin ifjú vonással, leomló szőke h u j fekete Egyszer sürgölődő készülődésnek végeszakadt. is csoda. M á r szó, arai s z ó : szemrevaló kis, helyes ' r u h á v a l , lekötő jelenség. A fiatal kornak varázsló képessége v a n . Rokkant ö r e g s é g fehérlő fürlökkel M i n d e n r e n d b e n volt m á r . Mária is m e g p i h e n h e t e t t . teremtés volt a z urilak házi kisasszonya. tiszteletre gerjeszt, fiatalos kedv ifjú ajkak körül L e ü l t ; csak egy hely volt éppen gazdátlan azt fog* Szőke, selyem h a j a volt. A r c a körül ez vont felrázza a lelkek alvó indulatát. lalta el. rámát bodros szálaival. E g y p á r szál m i n d i g ott Bizony Babsi a h a r c sebosztó árjából kikerülő S milyen is n é h a a véletlen. A fiatal honvéd csintalankodott h o l a h o m l o k á n , h o l a s z e m e elótt. S h a olykor m e g u n t a azok bosxantó játékát, simított honvédet h a t a l m a s a n m e g s e b e z t e . D e h o g y is 8zólt szomszédságába került, u g y . hogy mellette is ü l t , volna szegény Zoltán, — m e r t ez volt az ifjú vitéz s z e m b e n is ült vele. kezével r a j t u k , visszakergette az e n g e d e t l e n e k e t simuló neve, h a r c o s társai igy szólítgatták,. ~ csak e g y társaikhoz. Tekintetük találkozott. Egyik olvadni érezte árva szót is. É l e t e váltságáért sein beszólt volna az utAgát HZ izzó tekintet hatása alatt, a másik sem Mikor i g y kiszabadította arcát az aranyszálak | n a p este. A z o n b a n nézni a n n á l többet nézett. Szemei állíthatta, hogy tagjait fagyasztó j ó g k é r e g borítja. közül, akkor látszott m é g csak, ki az a kis Babsi. ösztönszerűen követték Máriát m i n d e n f e l é . Elóttünk m á r v á n y h o m l o k a , megcsillantak szeN e m u j dolog, hogy a meglepődés zavart idéz A léleknek van egy i s m e r e t e l e n érző szerve. elő. n é m a s á g o t von m a g a után. Vannak percek, meiben azok a szivet gyulesztó tüzes parazsak. A z ifjú honvéd a n n a k a s z e m p á r n a k rabja lett. Szúró N e m tudoiu megnevezni igazán, kifejezően. melyek a z a j k a k r ó l elszedik a szót, megsorvasztják a A psycholó^iában n e m tanultain m e g i s m e r n i . gondolatot, hogy az érzés unnál h e v e s e b b e n f o r r j o n sugarai m i n d e n k o r u szívbe f ú r ó d t a k , h a valakire r e á M a j d n e m m i n d e n psyehológus rideg, sablonos e m b e r , fel s biztosabban foglalja az e m b e r i h a l a l m á b a . dobta, ugy lopva, hosszú szempillái alól. az érzelmeket e g y s e m t a n u l m á n y o z z a behatóan, T e r m e t e m é g i n k á b b g y e r m e k volt. Hajlékony, Folyt. köv. tökéletesen. lenge, karcsú alak, f ü r g e s é g g e l telve. H a j á r t , röpülni De ón t u d o m , m e r t m á r sokszor éreztem, hogy látszott. Komoly sohasem volt, m i n d i g mosolygott, a lélek megsejti egy másik lélek rokonszenvéi, m e g mint a tavaszi n a p .
U De bicour n e m verték i g y o n . ' f M é g u Örökségét is b i . i o . i l t l . t U ' , . ® .. , . . . » ,IK")a,«t " hoiutnk. p é n . t is í i t t ioagáv.1. H o g y e miatt otthon n e m verték e már c k u g ) u
nem tudom. eunek . gatdag
Tomics engem
uevQ
-
Bu-
Boló.
például a r é p . m a g , m e l y b é l a h i r h e d t h i t e o c i hibás, s e l e j t e s á r u több oz»r zsákkal van a v i d é k e u e l h e | y u v« l e g t ö b b b e s e t b e n d o h o s és á l t a l á b a n igen rosszul csírázik, sói az északuéiue*<-rszági között is van ilyao e l é g az idén. A m i p e d i g a l ó h e r é t illeti, köztudomású, bogv n m ú l t n a p o k b a n é r k e z e t t F i ú m é n át Magyaro r s z á g b a m i n t e g y 8 0 v a g g o n olasz íostaalja, melynek az a hivatása, h o g y honi l ó h e r e k ö / é keveriejsék. N e m is szólva a l u c e r n á t ó l , m e l y r e n é z v e az .Erdélyi' G a z d a " szaklap m á r c i u s lti-iki s z á m á b a n is megírta, h o g y a t e l e s e n é r t é k t e l e n t u r k e s z i á n i lucerna nagy t ö m e g é b e n került Bécsből m a g y a r vidéki kereskedők höz. J ó lesz t e h á t n a g y o n v i g y á z n i , m a r a d j u n k meg a r é g i m e g b í z h a t ó c é g e k n é l és u e üljön föl Ke k e r e s k e d ő , se g a z d a az e m i i t e t t i g e n alacsony ajánlat o k n a k , m e l y e k n e k célja uein egyél), m i n t a hasznavehetetlen portékán akármiiyeu áron túladni. Ha g a z d á i n k n e m e l é g óvatosak, a k k o r n a g y bajok lesznek és c s o d á k a t fognak ez é v b e n t a p a s z t a l n i .
-
Tomics. stQcshöi
lelkiismeretesen
s
nagy
H Í R E K . 1
•teretettel. Ott volt h á t a . G e l l é r t h e g y a l . l t , n e m
O Crux
measxe
avel
* sáros f ü r d ő t ő l . Óriási p i n c e r a k l á r a voll a b e g y alatt I H i s ó h a r a n g h a l l g a t , — n é m a a h ü n , f é l e k , 8 e b b e n ö t v e n b á r o m e z e r u j k ó d m e n egy rakáson. B u r u égeu — (óidon uapodou N a g y p é n t e k . S o h a s e születik e m b e r . föld k e r e k é n , a ki egy U y á s t ül s s z i v e d b e n , csoprou lásson e n n y i
— Üzelmeit a g a z d á k r o v á s á r a , üazdáI n,k n e m k é p e l h e t i k h o g y s t « , . l , i e s é s é s , k ö , « . k e n ő b e n mily nagy t ö m e g b e n hoznak a . idén forsal o m b . r é s z i ü l l í b i M e u i U l e g , r é s . i n l t u d , a csekélyebb | é r l e k ü . sót egósxeu é r i é k t e l e n inagféléket Minél 1 a l a c s o n y a b b á r a k o n kináliák, annál b i z t o s a b b , li„Kv
ü n n e p é l y e s , m é l . h»rang«x«i->
o . k egy r o k o n á b o i , is
MÁRCIUS ÍJ. I
Kter é s e i e r m u n k á s s . e m óléi/fedetlenül. kornor s n n é . a jövóbe. K i t láltam . . Klet e m b e r e i . > p r o l e t á r o k , a A m í g v . l s b o l . ver k ( | k á l M , uyomüruai|
d á r a s . s . e r b nyelvet m e g U n a l n ! Tanított
KÖZLONT
Bsttergom„ Kgy e s ő m é
A k ö r e l k e t ó évben . p á m e n g e m f e l b o t o l l
adott.
L i l
T
—
kódrneut
Bús s ó h a j t á s l e b b e n Osa- H röpül a szent f á h o z , m e l y e u Krisztus t e s t e lád|a is kihalt v é g k é p e n . De kihalt . z éu s z e r b tu- Két évezred ó t a pihen vértói Testve. d o m á n y o m is. Egy aszú h o d z . f a b o k o r él olt a hol A Tomics hátnak
m . már
nyom.
sincs
egykor szerbül tanultain, de tudományomból egy s i ó m a r a d t Magyarul
meg
is csak
„Kcce lignutu c r u c i s -
B t a szó : z b o g o m
Hányan
a t t t e s t i : Isten velünk I
— a kereszt szent f á j a !
hullunk búsan
k ö n n y e t o n l v . rája.
K k o m o r , szent napon Csendben
és f i ó k m f i h e h i
> F°K"DÁS U,II,TT|. I,O*J U«'U WM MEG TÉGED,
házi és F t ó k m ű h e l y i
Hogy b ü n ó s v é g y á u a k korlátot vet s l é k e t .
Szivére balzsamot, e n y h e i talál Halálra ' Értünk
nálad,
k ü z d v e küzdó, ériünk
Anna
kiszeuvedett
D
1913.
dalköre
V. ur
Fotó
védnök-
április
nagytermében Zártkörű
„Ave, o ciux a v e l " —
becses
Támlássiók
1 - 2
sor
sorig 2 K. Z á r U z é k
K
170
K.
Karzati á l l ó h e l y 8 0 f. Karzati
Légy üdvöz sz6nt k e r e s z t ,
h o g y válladra vetted
családját
tiszFehér
3
K.
Körszék
U l ó h e l y 1 2 u K.
j e g y e k a táncra
é r v é n y e s . J e g y e k előre v á l t h a t ó k
azt.
:Ȏn
tuúked-
Táucvigalma t
B e t y á r t ö r t é n e t . I r t a G á r d o n y i G é z a . Helyarak :
Páholy
Szereteti
3 - 5
nem
K o h u L . Lajos
köszönettel
M e g t ö r t e az átkot.
hirlapilag
A
Szeut k e r e s z t e d fája h i t ü n k e r ő s vára,
p á r t f o g á s á t kéri a r e n d e z ő s é g . F e h é r
Csüggedő, kétkedő lelkünk oltalmára I
töitéuel 3 f e l v o n á s b a n . I r t a G á r d o n y i Géza. S z e m é l y e k .
halálod
A
— Olvasóinknak kellemes húsvéti peket kívánunk. Lapunk legközelebbi az egymásra következő három ünnep húsvét utáni hitfon jelenik ttug.
L.
nyugtáztatuak.
Fehér László Anna, László húga Horváth Miklós főszolgabíró
ünneszáma miatt
é.
közönség Auua.
Betyár-
Bárány Gyula ur Horváth L.-né urnö Bárány József ur Hafncr Margit k. a
Vólegény
Nagy Sándor ur
. . . )
és
szive*
Luca Anna, unokahuga Veron néni
Karikás Bözsi k. a.
Fábián bácsi ) L u c a « ü l 0 ' | s p , | C t p é l o r ur Berci ) Berke József ur Miska ) L 4 " 1 0 P ^ 4 " ' Péter Feret.cz ur Apolló nctii László gazdaasszonya Jámbor Annus k, a
— A trónörökös átutazása Nagykanizsán. F e r e n c F e r d i n á n d t r ó n ö r ö k ö s a doljni-mikoljnci vadászatról ü d ü l ő h e l y é r e , M i r a i n o r b a visszatérőben N a g y kanizsán k e r e s i t ü l utazott. Az alvó t r ó n ö r ö k ö s t azouH ú s v é t n a p j á n millió h a r a n g m é l t ó s á g o s z ú g á s a bau lói kellett költeni, m e r t az á l l o m á s o n több f o n t o s fogja h i r d e t n i a világnak, h o g y f e l t á m a d o t t a M e s v i á s l távirat v á r t a , többek között itt kézbesítették neki a s HimuuBZ fakad u j j o u g v a millió aikon . . K e s u r r e x i t ! 1. G y ö r g y g ö r ö g király haláláról szóló táviratot is — É r d e k e s v e n d ó g É r d e k e s v e n d é g e voli A l l e l u j a ! f e l t á m a d t az igazság s a b ú s Kálvária fölölt t e g n a p v á r o s u n k n a k . Van d e r S t a p p e n volt b e l g a ismét d i a d a l m a s f é n u y e l hasad a h a j n a l . . . Nagy-nagy gondolatokkal, megértésekkel a f ó t ö r v é n y s z é k i elnök és N o r t h o n a m e r i k a i s z e n á t o r szivemben k i m e n t e m a k ü l v á r o s b a , ki a n y o m o r T r i e s z t b ő l autonobilon v á r o s u n k b a é r k e z t e k s p á r t a n y á k r a . Azt a k a r t a m látni f a k a d - e m a j d d i a d t l i n a s órai itt t a r t ó z k o d á s után B u d a p e s t r e távoztak.
Glosszák a fiivárosból.
Mancii, László szeretője
. Bárány Mariska k. a-
Salamon Mihály, hivatalszolga
Szűcs László ur Ispaics Péter ur Berke József ur Horváth László ur Sándor Ernő ur Bárány Ernő ur Masznyák György ur Táncos János ur Stáger János ur Beighofcr József ur Sallér Géza ur Renec István Marvalits Ferenc ur Perger István ur
Pap Násznagy Vófény Gügyü Pandúr káplár )
Alleluja a milliók a j k á n Vaijon most l i u s v é t Ünnepén — T a n á r i á l l á s o k s z e r v e z é s e . A városi e l j u t - e idáig a Bazilika s a M á t y á s t e m p l o m ö r e g I k é p v i s e l ő t e s t ü l e t a városháza d í s z t e r m é b e n f. hó 1 7 - é n
Pandúrok
tt^^t^rafC-M^I '
Sángesz
1
g « M á * í u r a u i » k i í á l r e n d s z e r e s í t e n d ő ket r e n d e s
n.
fogadtaluak
ur
Üzletében. F e l ü l f i z e t é s e k
Megváltó
az A n d r á s s i -— u t üp na lnoeipa e tsorai halnalodási ? E z ékröt z ömt te nhtoe gmy ak e r ez sehgeztungéoks utcákba, a p r o l e i á r n e g y e d b e , a sáp.idt, lázongó, m e g t é p e t t e m b e r e k közé. A s z i v ü k b e a k a r t a m nézni s látni a k a r t a m az élet realitásait m e l y s é g e i t s küzd e l m e s , l i h e g ő lelkeket a k a r t a m látni I L á t t a m is I A főváros sok s z á z e z e r n y i k e n y é r - h a r c o s a most n e m ö r v e u d a f e l t á m á d á s n a k . Ahol n a g y a n y o m o r ú s á g , ahol m i n d e n t m e g ö l a k e n y é r - k ü z d e l e m , ott n e m v á r j á k igazi ö r ö m m e l a h a r a n g z á g á s o s ü n n e p e t . . . É s az o k ? E g y s z e r ű . A Balkáni háborúknak gyilkos, s o r v a s z t ó l e h e l l e t e é r e z h e t ő n á l u n k is. M i n t h a a kioutott e m b e r - v é r h o s s z ú é r t kiáltana föl, mint idáig h a n g z a n a az á g y ú d ö r e j é s e l n y o m n á a h a r . i u g z ú g á s t . A nagy kivitellel d o l g o z ó b u d a p e s t i g y á r a k és t á r s u l a t u k m e g é r e z t é k « s ü l y e d é s t s a m u n k a hiány k e r e s e t - h i á u y t t e r e m t e t t a m u n k á s o k között: ha nincs e l é g k e n y é r , liogy lehessen a k k o r diadalmas Alleluját z e n g e n i ?
fülőliázi
éa
telettel meghívja a rendezőség. Színre k e r ü l :
V é g h e t e t l e n J ó s á g , szenvedő
van igazi ü n n e p ü k , A l l - l u j a j u k . Mert
Egylet
egybekötött
í r e n d e z , m e l y r e l ' r a s á g o d a t és
kötött
| Lép)' áldott U r u n k
v.
főnök és felügyelő
szombaton a Polgári | velői előadással
üldözött.
N e h é z kínok
d.
önsegélyző-
ségével s a j á t z á s z l ó a l a p j a j a v á r a A s z e g é n y a a g a z d a g látva s e b e s vállad,
N. E .
akiknek e g y e d ü l
A nagykanizsai
kézművesek
nagyságos Sohilhau J á n o s nagykanizsai
1I4u
H z én lelkem n ó t á s , d a l o s lélek. Ilyen az én lelkem 1. . . Nótás, dalos lélek I . . . Bánat avfllt b e n n e ? l f Felzokog az ének I Vadul zúg a hangja Szivtépó összhangba. Születik a komor A szomorú nólal Öröm aranyozza ? 1 ? Halk muzsika lámád I. Viganó hangjánál írom a nótámat I . . . Ilyen az én lelkem I Nótás, dalos lélek I . . . . Örömben, bánatban Osak a dalnak élek . . .
— Meghívó.
. .
hallgatagon
Nánó Kolokány Abrincs
tauári
.
,
) czigányok
áavaslala l l á s r a szóló l. A nz, hpályázat o g y a l aktiihni-rtdöer t é snéevl e m és város a m e n n ytanács i s é g - T ö r t é n i k az I. f e l v o n á s az a l f ö l d ö n F e h é r é k n é l ; a t a n - t e r m é s z e t r a j z szakokra tanári állást r e n d s z e r e s í t s e - I I . és I I I . a k ö z s é g h á z á n . K e z d e t e e s t e 8 órakor. n e k . A kir. főigazgató előzetesen j ó v á h a g y t a m á r a O t á n u a z á r t k ö r ű t á u c v i g a l o m . tanács ezen t e r v é t , csak azt k ö t ö t t e ki, h o g y a m e n n y i ségtan-természetrajz tanára hat
órában
rajzoló
szaktárgyain
geometriát
is
kivül
tauilson,
heti persze
díjazással. A pályázati h i r d e t m é u y s z e r i n t a t a n á r o k nak -20(10 kor. t ö r z s f i z e t é s és 7
osak
A közgyűlés
kor. rórn.
lakhér kat.
jár
vallású
egyhangúlag
— Elhalasztott
befizetések
A
Délzalai
Takarékpénztárral
Egyesült Önsegélyző Szövetkezetnél
a
eső
folyó h ó 2 4 - r e
befizetések,
az
28-án vagyis péntekeu délelőtt, a 2 5 - r e
ünnep eső
tések p e d i g 21) éti azaz s z o m b a t o n d é l e l ő t t
miatt befize-
eszközöl-
hetők.
el-
A N a g y k a n i z s a i T a k a r é k p é n z t á r által alápitott a tanács javaslatát. ö n s e g é l y z ő S z ö v e t k e z e t n é l a h é t f ő é s k e d d i befize— M o s t f o l y n a k iskoláinkban a s z e g é n y tések Húsvét ü n n e p e i m i a t t p é n t e k e n , azaz f. hó s o r ú t ü d ő b e t e g e k r é s z é r e az iskolai g y ű j t é s e k M e l e g 2 8 án lesznek m e g t a r t v a s z e r e t e t é b e ajánljuk tanítóinknak ezt az iskolai szép — A gőzgópkezelők ós kazánfűtők I missziót. Had g y ü l j e n » k össze az i r g a l o m n a k fillérei. L e g y e n j e l s z a v u n k : M e n t s ü k m e g a t ü d ő b e t e g e k e t . l e g k ö z e l e b b i képesítő vizsgái S o p r o n b a n április hó fogadta
a
MAR01 US 93.
Z A L A I
K Ö í L ö NV
5
0, uapjáu délelőtt 9 órakor « Sopron városi villauyközgazdaság. lelepeu foguak megtartatni. A kellően felszerelt vi*s gálati kérvények a iu. kir, ker. iparfelü yelóséghez küldendők Deák-tér 8. Az E l s ő M a g y a r A l t a l á n o s B i z t o s í t ó — R e n d ő r i h i r e k — Csecsemő hulla a Murá-' R- t március 14-én. urtoiia közgyűlését gról Zichy batt' Murakeresztur határában a minap egy 3 - r 4 hó-j János v. b t. i. elnöklete alatt. Az orrnodi Ormod) Vilmos főrendiházi tag vezérigazgató állal elóterjeszUBpo.s csecsemő hulláját fogták kt a Murshól. A rendirseg a leáuygyermek fejen látható ütesek fo ytáu l a l , , , . . , .... .. . V . büuténvt konstatált s a nyomozás, a Mura m e n t é n , ! ' * ' 1 ' " ' " f 9 M e r i n t tt ^ b e n a - l e k valamennyi üzlete t Ausztriában is megindította — öngyilkos paraszt^ ' ' j e l e n t é k e n y e n emelkedtek A tiszta nyereség gazda. Sinkovics György nemehszeri ü2 éve<j jómódú 3.333 K volt, a közgyűlés az igaijíatóxág javasparasztKa^da hétfőn délután kiküldte a szobából hozzá- latai értei mébeu elhaiároztn. hogy az alapszabály szerű tartozóit s midőu magára m.,rudt a m e s t e r e i endára, | t í V ( ) | l á 8 o k „tán fenmaradó H.5uu.li4„ki ílug, u e „ , koz,oileu ami a v i l á g e s a z o r s z á g e s e m é n y e i t l l g y e l e i n m e l | , „ M y o , „ f l , o k u l 4 „ i r u A l U | | e i r l , u k a k k „ r h a t á s o s a k , kisérö e m b e r t é r d e k e l h e t i . B o n t o k j á n a k k é p e i , m e l y e i . h a beléjük másként é a i b„„,„más,illk,t vj.5Illk náluuk e d d i g i s m e r e t l e n , m e l y u y o m á s o s e l j á r á s s a l ^ e j b e t e l l e u e k K a i r ó i l e v e l e . i v á r l u k . készülnek, már maguk ia szenzáció számba mennek — Os K S z o m b a t h e l y Ki fordít és emelik az ui-ság tart.lmál. Aktuális képei között A iieibacl,-ból és F r e . t a g - b ő l ? Tessék modem lárgyu olt találjuk a Voloscából hazaiéri Juslli Gyulái, F e - , n „ ( B | | 4 k a t f „ r d , u „ i ,„od orn szerzőktől. Kgyébkéni a .e„cz Ferdinánd trónörökösnek egy kedves kepet, b e k oldöll elboazélések Ogyeskelü fordítóra vallanak, amint inkognitóban utazik Uajdiiiuegye most fel_ 0 y k l a m o n Szeutimenlália hislória, tárgya — Oyklameu szentelt székházát. Arcképekben nemutatja a h é t ; uevezclea embereit, a magyar társadalom halottjait agyoüWpeli ... —\X. C s á k t o r n y a , üti azt u j a . hogy már köztük Vay A,lám grófot es ábrányi Kornélt, a,tan nyomtatásban, mint rosuaW, t „ r H e k is megieleutek • Koiuanovok magyar vonalkozásu leszárinazollját, a l K l l , u „g a ugedjük, ile e z ' a lényege,, uem, Alexandra Pawlowuát. A kereskedelmi utazók ui v 4 | l 0 , „ | Sajttáljuk, Itogt a versek nem iiözlésével eliiSkaéKél, képeke. kózSI 0 mellett a sport e lieli 4 l i n e k k „||„| 1 1 „|| e l l »'.g,t „hozunk, rte máskor idoáljátörténeténél. Azonkivtll egéaz sereg illusztráció szól J l a j í 0 j , a n verseket igérien amire a szerkesztő • forradalmi Meiicóról, kép > párisi királynők király- m 4 | . ^hnoiidta » .laiigllrh.it • tiójérill, New-York ui pályaudvaráról és nincs olyan _ N e m ^ J j j a j j Q k 8 k ö v e t k e z ő k e t . Álamszenzáció, melyről meg uo emlékeznék. Irodalmi „ ^ g ^ Húsvétra. Piros rózsa-piros sugfti. sorozatában a magyar irodalom legl.vát adja, az elsó számban Bród, Sándor, Molnár Kerenc. Biró Laio. _ F e l t á m a d á s I Az ön verse ezt ugyan Szoinaházy Islváu, Színi Uvula, J o b Dáuiel nevel léuve.ke,lnek. « mellett gazdag humoios tartalma is., Iaftll.kli.il meg uem erl I ahol majd állandóan Molnár Kereuc, Hollai Jenő 1 - D a l o l g a t o k Osnk ne nekhuk. és Nsity Kudre tréfáit találiuk Közleményei közlll — Á r v a s z i v e m S a j n á l j u k ; de ön is ezután kiemeljük még Blaháiié naplóiát Az „Érdekes Uj- |.,.(1 u u , , k 1 — s többé nem pniiaszkodik nekünk. aág- bemutatja azláu a mozi népszerű művésznőit ? | _ uél4a>k U j l l l k Jókai fel nem dolgozott ötleteiből e K y cikkre valót H közöl, é , érdekes féuykepiel.ételeket a határokon - E hir" "em lót. táborzó mauyar katonákról, gazdagon illusztrált - N . E . é s O s L . Viszont in'ndeu távolból i s cikket Pest jellegzetes utcai életéről Ézzel még Minden inuoká.unkat üdvözöljük. Talán
®
K O T I L L O N O K ® dus választókban
j u t á n y o s á r b a n kapható lfí. W a j d i t s ;Józsefnél.
^Tspírín-
0 £ "3 1
I: viliit,xerte timerl fájdalomcitllaptló taert 'E"' ^l.'.Mn 1 li ir",,bb V,'. j ilnf n v.t Vf I hdrdU Hu.;, módi Vhlllmfnyl lopjunk. ckl,. A a p l r l n . T a b tóttá t \'iíYÚnl. . 1 ilibbl rlllb.n Uth.lú Í i r f í l l cioni.goUíOm, .1 uvtgctd 30 (ílgr.mfnM tltllfltív.l i i , K. 110).
Minden l.btdlin i»ju vin ti A.jniln ,16.
nem inerilollUk ki lartalmát és ha megeiulitiOk. hogy 1 uiegemlékszeui 1 ezenkívül regényt közöl, külön 'zazilag melléklete van _ N e m k 6 z ü l i i e t ö k : Kóma t>Um. Társanz asszouyok éa külön a gyermekek számára, akkor Jótékonyság. láthatjuk, hogy ina uincseu hozzá hasonló magyar datmi eszmék húsvétra. képes lap. . A z Érdekes Újság- a Légrády Testvérek - O l v a s ó i n k h o z Bármily közérdekű ke,,leskiadásába,, jelenik meg Budapes en, Váci-körnt 78. ben szívese,, sdunk lelvtlagositásl. I gyszmtei, kérjük Klőfizetési ára páratlanul olcsó ; uegyedóvro i korona olvasóinkai hogy tudósilá«,ukat lehetőleg id-jekoráu 00 fillér. Kgyes szám ára 20 lillér. lutUssák hozzánk
Sirolin'Roche
bzo*
g y ó g y h a t á s t nyújt k a t u n ' l i u s o k n a l h ö r g h u r u t n á l , a s t h m a n á l , i n f l u e n z a után. S i r o l i n ' R o c h e ' kezdődő t ü d ő b e t e g s é g e t CSirájaban elfojt. Kellemes ize es az etvaqyra való kedvező befolyasa megkönnyítik a Sirolin "Roche-al v a l ó hosszabb kurakat!
A légzési szervek p m e g h ű l é s e i t legbiztosabbana S i r o l i n "Roche". al k e z e l i k . E z é r t nélkülözhetetlen ezen elismert és bevált s z e r m i n d e n h á z t a r t á s b a n . Szíveskedjék a gyógytarakban h a t á r o z o t t a n S i r o l i n "Rodie- t k é r n i
= = = = = —
6
HANGSZEREKET É8
HUZÓHARMONIKÁKAT i-sórendii m i n ő s é g e t a j á n l o k a k ő v e t k e z ő árak mellett. Swkílldés
utánvéttel.
-
Kezoskedek »rról, hogy caakis jé és s í értéknek megfeleli hangszereket elállítok, eunélfogva megengedem s kicserélést ha
a/. 3 napon belül az átvétel ntán történik
— Megsértett árukat nem fogadok vissza. Az árak dsrabonként érlendék.
Hegedűk. I s k o t u h e g c d U k : 6, 8, 10, 11. 14 kor.-én — Z e n e k a r h e g e d t t k r 18, 11, l é , 30, 40, 60 kor.-ért. Hangverseny ia h e g c d t i k : 70, 80 egész 100 kor.-ig. — H e g e d t i k ; ' / , és •/, nagyságban 4, 6, 8, 10 kor.-ért. — H e g e d t H o n ó k : 1, 1-60, 3, 4 kor.-ért. Hegedüvonók fernambukfából nagyon könnyű 6, 8, 10 kor.-ért. — H e g c d f l t o k o k : 6, 7 6>i kor. éa feljebb. — H c g c d i i l á b a k . 4, 10, 11 K és feljebb. — A l l t a r t ó k : 1, 1 4 0 K és feljebb. — H u . o k minden átban és minőségben. — Viola avagy B r á c s a és alkatrészei 10%-kal drágábbak. — C e l l o . Iskolacello: 10, 16, 17, 18 és 30 kor. — Z e n e k a r c e l l o : 40. 60, 60 • •"""' és 70 kor. — C e l l o v o n ó k : közönséges 1'60-tól 3 kor.-ig
—
Oellnvonó
'/,-es 7 1 kor. '/,-ea 76, 80, 90 és 160 kor. -
fernambukfából
6 kor.-tél
11 kor.-ig
-
1,
raestcr2-60
N'asyb.igíl, ;
N a g y b é g é v o n ó : 4, 6, 6, 8 és 9 korona.
OEitorik. Primeitora, jávorla. gépe/el nélkül: 13, 14 kor. — Pslizander-tetével 10 kor.-tól 30 kor -ig. — Priincitora palizandertetó és gépezettel: 17, 30. 34, 36 kor. — Primcitora egész 64, 70, 80 kor Koncerteitora a fent felsorolt minőségben is, azonban drbja 4 koronával drágább. —• M a g y a r n é p c i t o r á k közönséges kivitelben, egéez-kótás 0 kor., j o b b minőeégü fél- v 10 k o r . . d i ó f a t e t ő v e l 12 k o r . u t á n z p a l t a á n d f á b ó l 14 k o r o n a R é z f u v o h a u g i x e r e k . Minden rézfuvóbangszer la 3 cilinder géppel kor. Fiaton: 3 1 kor. Vadászkürt: 71 kor. 70 kor.-ig. Trorabitakürt 6n, 64, 70 kor. — vagy B. I t t l 110 131 kor -
vau ellátva. T r o m b i t a : 31 kor Basstrouibita: 41 Kuphoniuiu: 64, 68, 60 kor. Basa: 40 kor.-tél Bombdrdonok K : 60, 68, 71 kor Bombárdouok 0 Helikon: 108, 110. 131. 144 korona
l-uvolák. Fekete grsiiatilfából ujozltst billentyűkkel: 6 billentyűvel 16 kor., 8 billentyűvel '24 kor , billentyűvel 30, .Ili. 4u kor. til billenlyüvel 48, 50 kor. 13 billentyűvel .10, 50, 60 kor. 1'iccolóDóták: 6 20, 6.60, 6 ' 4 0 korona
10 —
Klarinettok Fekete grtuatillából, ujezüst bílleutyükkel: 10 billentyűvel 36 kor. 11 billentyűvel 4 1 korona sth D o b o k .
Nagy dob réz raabroncscsal 10 csavar r»H kor. — Nagy dob rézabroncs ós 10 e*avar 90 kt»r. — Községi doh
14
kor-tói
40 koronáig.
Czimbalmok
70 koronától feljebb. Hazoharmonik&k.
Hiuóharmoiiika. 10 billentyűvel, dupla hanggal, kéljáratu fuyóval, réz sarkokkal, nagyon szép alkatú, kitűnő hanggal drbja :i, 10, II korona. Ugyanazok háromszoros hanggal 16, 16, 17 korona. Ugyanazok 1 soros, 19 billentyű dupla hangokkal Dur és Moli-basaus, dupla hanggal: 16, 14, 18 korona, 3 soros 31 billentyűvel: 48, 51, 60 korona
líimeritij árjegyzéket ingyen és b é r m e n t v e
szállítok
Ifi W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereskedóse NAGYKANIZSÁN
Deák-tér 1 szám
7. A L A I
K Ö Z I, 0 \ Y
7
MEGHÍVÓK eiMIg mén
nem látszott
választókban
| w r i u i n t > ..ll»ríoajl' 1 nagy
Julányojs
áron
kas/lUotiiak
pótlék*
•
ifj.
A Linimeiit. Capsici comp., a Horgony-Pain-Expeller 1
x
föajdits,József
könyvnyomdájában. Vidéki megrendelések g y o r s a n elintéztetnek.
ejcf ivgjonalt bizonyult Inizi-ter, moly roir sok év óta lej.*joi'!> Knl,irz»
| Dr Rlciler IJOJWMÍN u M Araiy orúsmoiw, FrApAbnn.
I liMbt-tbura-ow .'i ni'u
iilSTIt-ríís?
gf M a g v a k a t tavaszi elvetésre ismert kifogástalan m i n ő s é g b e n
MÖHLE
-TáWcítók
szállit
^ M a l i m é r t (itd.lomcllUpUÓ u«r)
AR,X»Al>
kertészeti ee macjtermelésí telepe T6)VieSVHR /ji. az. -
i Farbenfabrtken vorm. Friedr. B.yrr «t « — - - - - *" tvádMava a tttla.
Alapíttatott 1875.
D u s á n ábrákkal ellátott
• M e g y b i z o n y o s lenyeli a* ember, h o g y csakugyan a i valódi Aspirint kapja.mindiK A pirin-Tablella ( o r m i b a n I kell, b o g y térje. Ezek eredeli c s o m a g o l á s b a n , 1 ü v e g c s ó 1 tttUlgnnimos tablettával K. 1 . M - é r U a p h a j ó k . M i n d e n I 1 e g y e i tablettán rajta van az Aspirin fcó.
föárjegyzék kívánatra ingyen és bérmentve
'••^JiSiiXS?''
Mulalvdnyszám ingyen! • 4
JÓ
F i z e s s e n elő a Vasárnapi Újságra!
V A J T á s
JÓ
a legkedvesebb képes gyermeklap. Kjutthmttal fRANKÜN-TARSULAT (K«te>eit. iV. (fptom-vla 4 Slifiitlm Ithrl a kiadóhivatalba* A minden kónyvktrtikedHbtn.
oícsó egészséges
VASARNAPI ÚJSÁG a legrégibb, legkedveltebb illusztrált hetilap. ÖTVENNYOLCZADIK
ÉVFOLYAM
az igazi családi kávé.
Gz DCathreirxer
fKneipp-malátakávéjánál Szerkeszti
HOITSY PÁL.
minden
előfizetési ára: egész évre 20 korona, félévre 10 korona, negyedévre 6 korona.
M u t a t v á n y s z á m ingyen.
a bevásárlásnál
li.-ru
kiválóan
itzenveitnek
hogy
ü(athreiner
és csak olyan eredeti
csomagokat
el, amelyek
fogad
nevet és SKneipp plébános arcképét
ezl a mint
viselik.
(
„ZALA/
és
a
(FRANKLIN-TÁRSULAT) Budapeit, IV., Egyelem-utci. 4. az.
'MiUalvdnij-izrtm ingyen!
A gyermekek
mindig
védjegyet
a „Vasárnapi Újság" kiadóhivatala
bebizonyul, ha oly ovatos,
nevet hangsúlyozza
Előfizetéseket elfogad
vele
háziasszony
fejűidnek enieazlósl
HIRDESSE/9 A KÖZLŐNT"mBEN
Ittgiolib táplálék egészséges és gyomorbajos gyermekeknek.
znvnrbfiti
KipSíi grtns»tinfata* éi fagtriittia.
Kltfliiöcn bel'éil hdiiyrts. bélliurut, hasmenés s!i>. esetén. A bel- i s kdtfő dtm sok e z e r orvos ajánlja.
Dltít. tápláló 'aiarek gyára KUFEKE R. Wien I. és Bergedort-Hamburg.
Z A;L A 1
3
K 0 ZfL f> N|T
MÁRCIUS n
Első m a g y a r áBta ános biztosító társaság, Budapesten. I. T t i z - , yHHL
»**lli»mAn»-,
jég-
éa
betöré»-bl*to™té»l
Halat.
BEVtTILU.
Ö t v e n ö t ö d i k évi l á r a i á m l a IW2. j a n u á r l - t f l d e c e m b e r 3 1 - t j .
14 ém k6JMivk I * ''' nva riaaoutWauantal károk M kWUtaak .KU.Ut m . )é4 011,411 M I m m : italraatatl dijak . . aJTS.Ma-M rinaaQll.uioilttal dijak l&ál Jol-M H.aKW»7> Ai IWI érbna függ-Mma uaradt kiírok larüéka . . XL VaALitmA-yktataaitAa. AJ UMI. évrOl éUiuiolt aéaJptaa-dtJlarWAk a rlaaanlbljloalu.il it*t leronAaa utta éa minden oiagtaibrJéa uélktU • • • fiMllr.ujAuylilii utAu bav.il dijak éa illetékek M . m M leronra: lAilMitctl dijak . . 1«,<J»W-T3 rtaíoalbUtoalUal dlHll MI,W-W tlK.lCT M Aa Ikli. i*Uu nigirOb.u nuu-adi kár»k lartaJéka . . . III. Jé*bUU>aitA». Aa ittll. érrdl ilboi.iU kíajpéna díjtartalék . . . . .léjrbutoeltéeok után bereW kéaajiénedljak <•• tUeUkek 4.TW.4*» loronra: Wr.'c»jl«H dijak . . 6il,4J«»l Vl*«'Mt>ia(iMlUal JiJakll.»W «61IW llt»W.»tt-aO AJ l»il. ívlioa fOifí.M;.m inu»dt ktai'k UrtalUU IV. I3«t6rAablaUaltAa. AJ Ifill Ovrfl áUiuJull k««J|'*IIJ dlJIarlaUk a »luuulbtJ111toll r4u Irvontaa ulla U luiudMi marterliuiía n^lkOi U^Ulr^ablaUMlUMk a Un M»al» M u f t a dijak t* UI«t«Mtk • • • • lOOBTa: lörlu«aWlt il>Jak Ot.m tfl ylamnlbUU'-itiai >Uiak ili.Ui Ti aH.Xt U1 A* 1*11. «»b«o rtKlfúb'n tuaiah k-r k latt^íka
Ut talMét MHMtú lgaJ>;aU«l kMlaéfta ftahaHiallan U>«MlMk lalrtaa A M M k M t Htk kéaaPtar-dlj tartaléka a vlaioaUtatoailoM laroataa utén éa tuluJ.B o>agMrb«Ua oílkttl . IL SaAllltjuA.yMatoaikAé. árok ta kotláénak " • rtaaoalbUtoalltal kArok ét koilaégiik JS3.H6 W ovMi kérők tartaléka aaráéal ti igaag. kAitaégak a rluonlb réaa ntéol barétai laroa kAratkaaó érák kéaapéíudtilb éraa jtgbtft'palléaok ntdékM tart A M n t t N i érák kéMtriaa-itljlarUltka. XT. áattaéablatoaltAa. kteuk ** k0lwé«-k . . . . «•.«•; «! Uv.«va riaaonU>lato*i(«tl ktfvk éa k&'.uégta MI.TV.-Sé! nggAU.u raiiMi k&iuk tanalrfki ontat éa I n a i kAlla/gvk avianinlb. rtii uUm W-réWl Ivroa. ktartkaaO érek k»««c*
se:
IILiie.MO mjm
ggl
Mg.
i .««.ua! t tfidOW <
Arlulj»uinj«r>-aíK iilryan péoaMl áraaatal Htoak liaiu j.wadalaa* M e r l e y z a m l a 19*2. d e c e m b e r 31-én. : L.-lJvMia bafUalall BdW aftaa rtaavtaT » W tri' IWUO Ml rtaavéAT * U»0 koroaa . .
Ktefoau fémai ArWkvaWrok f kOWa hituuMáa Martól TiaalvlatlAk *a
aaptajdljUrt* 4k a TlaaonUtaloalioM rtaa laroatataai ta minden m.-«tarbalí» t.élkBI: al taabUUMlUai dijUrUUk k) aaJdlltuiáojrbUknnlUal díjtartalék
aj>i«tlijalapJtaOt é.l4k^:
IWMtti kor. KUMiiokoaok ontigoi foldblUlinM>et« Virom aAlo«UT«l . . . « drt> l'eaai liaial i M Ukar^k^AuUrí AtasanaU kamatok
-
UW.000.-
iblakiait&al díjtartalék . FOCfA kérők urtaléka:
á 17.909'—
«-U*>«| IOU.OOO-irtinnrv 867 WI a 44UCIQ- —
"" tartaléka . . :árok uruléka . . nggi kérők tartaléka
„Onnúdi Omedf Am«U* aJa|>itTtaja" írtAkai: •0,100 kor. Kialilrlokoaok ortaAfoa ÍOIdbliallUl^M I I V . M >áll>fl. . . .á AtetaiwM katnalii.
» -
ÁW.I I . !. -II Ttraa-áiri bájak f Kii|4nl<>l« . , . » » . adtaok , a I r«iuk4*ai«i é* t 4«bwweM*al MytaiAalta
uüstaa
I«HI I iw.tn ( i .ttja.ua <
lil,at8« si.ii^as ITT 419 A* Mmai
UObbl Arakról addig fal nam . Tljjtvtaaiok éa aaolfék nyugdíjalapja" KOiOnféla »la.«k : •i Klaó maarvar Ulaláooa bUIoaltó léraaaág .HIIIIIHM TA ai Blaó ...aryar állalénoa blaioaltó Uraaata .Mray alap' 0.) UaA magyar Ulaláana bkatoalld léjvaaig . l o i f l t v w i pltTáajr* i) Ormod* Vllmoa-alap MfitbM aj Ormódl Ormod* AuéUa alaplWta/é f> Ku« magyar áílaláaoa bUioaltd téraaaéf .Ttaallta aagt *»é|>JA' tlalblatoalláai oMlély Wytaeéjaüta Ml A.M4M* kar. » fllJérra amaUadlk •• A malbamaUkal iuArUgb»u .laraplö Wilta aligfal. — Ital koaaéjámlta.al 4.081 ,MT kor 0* fUlérra amalkadlk.
SÍS=
II. É l e « b i x t o « l t á > i
i.mfiu t.m,m
M
at
«a.mjaa| a
üzlet.
Ötvenedik évi i A r t i á n i l i 1912. J a n u á r l-t6l
l l r t T I I l I .
december
A mult érbAl AtfcoaoM dijlarlalík Batalyl dijak: aa érbao kláUllotl hAtrényta • aa élAbbl érákban kUUlloU kfttrényak akta . . . a blrtoaitoM l«ka amaiéaér* fortUMt ayeraaeéaye* lllaiékak Laranra: Wi«t kOtrényak éa
Ualál.Mlak — Uiár' kibéaaalMal Itaékért k cli^alt Malealtéackuél hiOélaaat kdralk -"J-1 fij-fn rAgu'ban laró bárok éa dljriawillrltéa»k tartaléka Kftg^ b»u iarA klktanluai l«kék lamléka . . t n i ' uiékokért HélyigakéH ' T ^ i i ft«ii*'1^<*' lk ' rulM,4(vll>ruk > * b h *aréb kélka Ad vért . . . Orraal di iákért . . ttavratal éa dijl>akajltal köUaéyík KaiiajUtalaUaa lartaaéaik lalréaa KiaoraoH Ma«*aillata Mrttaéka . . . . Uljiaréalék aa ér régéa 1*1 a. évi oyarraég
Kamatjfrraéalam Hall éri fl«vób«u roll kAiok ta tli>rU«ataéi il Mait éri (lgfóbaa roll klktaaalltal vAkék
VA8YM. i fkpauirak ta péaxnléaaMkaéi alkalraaaM Ukék aOta lakautatéa ajarial TétéMai uaujrortok értékpapírjai: axeoo kor. a. é. magrar kir. é*/r«a fexroaadtaadta M A 8^00 kor, a. é. M^ldhUaUnt 4 K S r i a á l " " m
M é r i e f l i z a a t o I9I2. d e c e m b e r kuruaa ftil.
31-én.
u.aaol
• -«fiv kfttaaftaflk k Maiwai Ualaaá.i luiytaaamita •aradrá^rak a képTÍaa)&.éw-kiiél
E r t r k j a j í i r e k »a p e n x i n t é z e t e k n é l e < M y e i e t t Al alaail ágaaalak wérlégr aaarlat A. étvtfelatMlital ágaaalok .értaga
Mik:
• K
Hé Mé.l J
a K a
íwjaa.saa'M ».0é».04fr\U.IBjBMft.
a) *rtakja»tea* Uvaéwi hotrémta Jétadékuk éa Alluullag blaloallali raaaAl kétrtayta aaMaféto agyét ér.fki-apéraa .
/
- s
" r é a t a t é a i U t a é l atasljraMM • ll-.».a6t,4»7»
IIM taaaa Var bé li-éa. lgaigat f
JTrauk Haarlk. a kuuoatl ktayraaéa ftaéta ••Inkán ArtaU TI»1 a Jéaaaf. kAró HnrkAjayi M g T ^ Ut aaoad Ormodr tOmaa 0«r R aly 1 a ii.íi léjfaki l n agvUa KVmtuytwa a aa alapatakilyokbaa maghaUrotMl Irak .rtirtui ktajtUtokn^k éa aaak agyaa • Iludaueat, i«u aOroUa Lé 4-ta. ttéég: Baraavloay Alto.rl. Rtti-oknré-aétavAry K l f á a . Mé»»ta TMaaa. WAré Itadr Anaaky Oaaa. béré Pa akta
F ö ü g y n ö k a é g Nagykani/.aAn O s e n g e r y - u t
1. szám
alalt.
L e n d v a i
Vlimoa,
titkár.
Nyomatott a l a p i u l a j d o u o s ifj. W a j d i t s József k ö n y v n y o m d á j á b a n
B r a n d i h o f a r
Nagykanizsán.
A n t a l ,
oi
NAGYKANIZSA
Migjilinlk
,
„
héttőn
ÉiOfl*.lá«l Arak: E g * . < N.g,.
lg.3
it
M Á R C I U S 31
ctülírlökön.
5^1 K É V F O L Y A M
31
a3
SZÁM
HÉTFÓ
,
I
(0 k o r o n . , í í l t v , 0 b k o r o n . I (III. _ E , , . . „ 4 m | 0 (|||'.
l-elelus
„r.™.
„
ictkrtiiő
SZELE ELEMÉR
Ftokmtó
KEMÉNY LÁSZLÓ
tzirkiizliiéi
r.i.m.: ut
éi
_
klirióhliilal Diák-tér k
„„„.,,,
I
„,
Fezes vitézek.
j szemű tüzes déloeg férfiak. A korzó hangos, sincs az Ozmánsághoz, mint Tisza Pistának tőlük a kávéház&k tarkák velük s a társa- Justh Gyulához. SoDit még annyi török fezt nem láttam ságnak ók az ünnepelt kedvenoei. Azt kérmint a mostani balkánháboru idején. Magas De hát itt egész más motivumok műdem magamban, hogy ezek az emberek 8zálas barna legények, kikre titkos, vágyó ködnek közre. A fez a spekulánsok fején jó miért nincsenek hazájukban? jól eshetik e tőke, amivel idegenben ott lehet az üzletet pillantással néznek kivánesi leányszemek s nekik az asszonyok mosolya, a kitüntető folytatni, ahol volt hazájukban elhagyták, az idegenszerűség misztikus varázsa vonja a szívesség, mikor társaik ezrei a csatatéren itt is, ott is hallja az ember, hogy ez és az niuibust homlokuk köré. hagyták fogukat. a bég, pasa, bej hőstetteiről, kalandos meneSzomorú gondolatok támadnak bennem. Az olyan nemzet, mely önmagát végzi küléséről regél. Elmondja, hogy pusztult el Ha ez a sok fezes ember nem itt sélálgatna ki nem érdemel szánalmai. Mlosodit degene- minden vagyona, hogy üldözték az uj töröminálunk, hanem elment volna Drinápoly, ráció jele. hogy a háború kitörése óla egy- kök stb. s a hiszékeny tömeg beugrik ezekCsat^Jjlzsa, Skutari alá, talán ma nem kelmásután szöktek a törökök. Pénzüket kül- nek a népámitóknak s hullanak a garasok, lene temetni a félholdat s nem kellene a földi ballkokban helyezték el s előkelően gyűl a pénz s ók kapják az állásokat. így mulandóságnak átadni egy nagy mullu diolthagyták a nyomorult vergődő hszát, mely pénzelnek hazájuk nyomorúságából. esóséges birodalmat. jó volt nekik a meggazdagodásra, de nem Milyen óriási különbség van a hadvivolt jó a veszély perceiben. S ezek a bős selő felek között? fiak, kik hazulról megszöktek, nálunk hősA bolgár kertész, munkás fogja magát ködnek. s learatják a honlalanoknnk kijáró Nem mondom van közöttük tiszteletreodahagyja földjét, c s a l á d j a s megy a dicső- ( szimpátiát. Csúnya kozmopolitizmus s mi méltó ember sok, akit igazán a véletlen soséges harcok mezejére, hogy dicsőséggel ünnepeljük ezeket. dort közénk, az megérdemli szimpátiánkat, övezve térjen meg, vagy hősiesen haljon a * de a legtöbb becstelen szélhámos, akit ki hazáért. Egy nagy szent erő üzi őket ide-1 Az egyik miniszter volt hazájában, a kellene hajtani minden bajból. génből hazájuk védelmére s az egész világ-] másik diplomata, a harmadik államférfi, hadMiért látni most annyi törököt nálunk ról özönlöttek, hogy a nagy nemzeti ügyből vezér s ki tudná még mind elsorolni s mind s olyan kevés bolgárt, az a mostani háború kivegyék részükéi. elszöktek. Szegény Törökország ilyen fiakkal szomorú tanulsága. Talán némi vonatkozást S a szorgalmas munkás bolgár kerté- megéreti már a pusztulásra Csak azon oso alkalmazhatunk magunkra. szek helyett, kik minden feltűnés nélkül dálkozom, hogy miért rakják fel ezek az jártak-keltek közöttünk, jöttek a fezes barna- urak a fezt a fejükre, mikor annyi közük
A kis Babsi.
fittől nem rolteg a honvéd, bátran néz szemébe a át szAllitia a pokol előcsarnokába, míg egy odaérkező honvéd beljebb Üzi; de attól megiied REGÉLŐ. még a lovas magyar is, ha biztosan látja közelegni, II mert ó is ember. Tizen jöUek a gyávák egy ellen. 8 & honvéd nem ijedt inex Nyolcat-kileucet ketté vágva Korántsem k.-ll azonban azt hinni, hogy mi* kor az ajk hallgatag, szótlan, némává teszi az érzés küldött az aiiyalöldhöz; ezek többet uem ártanak 'últengése, ugyanakkor a szóm és sziv is hallgat. I a magyarnak. A tizedik »-lól már menekülnie kellett, Éppen ellenkezőleg. Az a|k némasága két érzékeny mert egész csapat muszka jött segíteni. hogy társailélek között a hziv beszéde, annak társalgása a tekin- hoz 110 bukjék a sötét halálba. Menekült is. Lova tetek közvetítésévé!. A szem tekintete néha pillanatok messz're száguldott vele, s az osztrák dühösen vakarultit egész történeteket mond el. Elmeséli, mit a hatta meg ravasz koponyáját, hogy a rebellis magyart KIÍV érez, de az a|aknak kifejezésére átadni uem mer meg nem ölhette.
már átlépte «/. élet delelö|ét. Figyelmeztette társait, hogy ez éijelt jó volua már pihenéssel megkezdeni, mert holnap éjjel Budára kell érkezniök. Szót fogadtak. Mindenki megmozdult. A vendégeket lakásukig kisérték, az épQlet egyik szárnyába. Mária Zoltán mellett meut. Most már csend volt. Ha beszéltek, akkor sem zavarták a többieket. Nem is mulasztották el a rövid életQ perc kiszabolt ideiét. Miről b e s z é l t e k ! ? . . Talán folytatták, hol előbb a szemek megkezdték, azt a szép, boldogságos théiuát, mikor a sejtelemből remény alakul ki, a reményből valóság lesz, ha jövőben is, de közeledve.
Kiváltak. A honvéd alig várta már a pihenést, Azt uttm lehet megcsalni, az sem csal meg senkit A két öregebb honvédból csak ugy dőlt a szó. mert « harci élet fáradsággal teljes. Mindeuki nyugouem alakoskodik, igazai mond Az ajakkal hamisat is ! l'gy egy ivásu legények leheltek ; közelebb állva a vóra tért, hogy álomban keresseu s találjon nyugvást, •uundhatuiik, a szem sohasem hazudik. harminchoz, mint a húszhoz, ha még el nem ériek. reményt s az ébredéssel félbenazakadó boldogságot. Künn már éjfélutáura fordult az idő. Kati A többiek kevesebbel szóltak. Mind nemes emberek voltak. Háromnak már felesége is volt, egynek már csillagok hajlottak le a láthatár alá, ujak jöttek fölé talán gyermeke is. De, mert a haza hivta Őket, el-, más lénnyel, égő szemekkel. Néhány kóbor felhő vándorolt át a fényesre jöttek a békés otthonból a háború zajába, a halál kivert égboltozatou, ineg-ineg csonkítva sietős útjukAz ékesebbek beszélgettek. Sok volt ott a torkába. A beszéd közt gyorsan mult az idő. Kgyik órát ban egy-egy csillag fényét. kérdezni való mindegyiknél. S a \harcos büszkén Lágy szél zúgott át az éjen, mire az öreg fák M beszéli a vitézi tetteit, ha kíváncsi kérdezők, figyelmes a másik utáu verte ki kongva a ffíTT óra. Kégi szerszám, sok időt mutatott már, borúsat, derűset egyaránt. ismét ueki búslakodtak, az ifjabb-ágak megzörrentek, hallgatókra talál. a levelek összesúgtak, uj hírt kaptak, álom hozta. A mi idöiebb kalouAink is sokat beszéltek., Kgyik ós szerezte még tintái gárdista tiszt korábau. Lassan a hold is a föld másik oldalára fordult, ^mondták a hétkápolnai diadal részleteit, de azt Most már ó uem él, neki lejárt ez az óra. Képe a 8 néiua sötétséget hagyva maga után. Minden élet ki«m hallgatták el, hogy most honnan menekültek, a falon lóg, kegyelettel érzik az utódok. Közben a legöregebb honvéd szólalt meg. Ki halt a természetbeli. Csak néha hallatszott egy kuvik kiitos halál s ueiu az osztrák elöl. Az az olvadó tekintet uem beszél gyűlöletről, melyet a rokonsteuv lop ki a szempillák alól s viszont «gy haragos pillantást sem lehet a szeretet, vagy fejlő tisztelet számlájára elkönyvelni
ZALAI
Nagy idők ereklyéi.
mekeinek édesanyja,
az ő n e m z e t i
MABOICS 31
emlékgyüjtemény
állok
Kreith
Béla
világhírű
ina:
múzeuma
l ü g g e t l e u érzel inQ
lelkes t á b o r á -
hoz, a legjobb h a z a f i a k b ó l fordulok ezzel az Írásommal. Ka f o r d u l o k a n e m z e t i magyar
raiougáaukról
világhírt!
honleányokhoz
A függetlenségi eaziuékért
és
hazánk
öuálló-
s á g á é i t életet és Téri áldozui kész m a g y a r o k ne eugediék, hogy hősökben
dicsé
B.iidag
történetünk, -18-iki
ereklyéi elkallód isnsk.
a
vértanukban
szabadságharc
és
legdrágább
Éa a jóazivOaég
éa
önzetlen
s z e r e t e t példáiról n e v e z e t e s h o n l e á n y o k ne e n g e d j é k , hogy egy boldogtalan a s s z o n y , akinek h a l o t t a k , az e l m e b e l e g e k
f é r j e az
élő-
intézetében sínylődik, köny-
uyek k ö z ö l t és u y o m o r u s á g b a u
két
kicsi
gyermeké-
vel e g y ü t t ő s s z e r o a k a d i o n az élet csapásai Az o r s z á g l e g j o b b j a i h o z
alatt.
fordulok, a
lüggellen-
aégi elvek p á r l v e z e t ó i h e z éa t ö r h e t e t l e n
híreihez.
F o r d u l o k a hazafias e g y e s ü l e t e k h e z ,
népkőrökhöz,
a
—
a n e m z e t i ü g y e k é r t b u z g ó l k o d ó s z ö v e t s é g e k h e z és az összes m a g y a r
nőkhöz.
Az én s z e r e n c a é t l e o f é r j e m , g r ó f eaakoem
negyven
eaztendeig
Kreith
páratlan
Béla
n y o m t a l a n u l elkallódik
és
veszendőbe
jnt,
v é r t a n ú i n a k , n é v t e l e n f é l i s t e n e i n e k és s m a g y a r n e m lékeit ö s s z e g y ű j t s e . M i n d e n
vagyonát, minden
erejét,
u t o l j á r a e l m é j é n e k é p s é g é t is feláldozta a azakadallan izgalmas munkában azért a
nagy
célért,
hogy
.A
4 8 — 4 9 - i k i s z a b a d s á g h a r c e m l é k e i n e k és a dicső h a d v e z é r e k n e k és v é r t a u u k u a k ereklyéivel e g y ü t t a Koasuth ereklyék nemzeti tartsa éa saját
rauzeumát"
Verejtéke
l e l k e s e d é s örök f o r l á a á u l Qról
Kreith
Béla
és
megalapítsa,
élete
árán
a
fenn-
nemzeti
megőrizze. oly
mérlékben
teljesítette
bimbói -slö,
ha
a s z e m ü n k néz, m i n d e n ü t t r a g y o g á s mosoly, napsugár, n t g g e t l e g s é g é r t h e v ü l ő , a nemzeti e r e k l y é k e t tiszte- a Síinek d e r ű s p o m p á j a virágillat kábító parletben l a r t ó l e l k e s m a g y a r o k , f é r f i a k és nők e g y ü t f ö m i é l viszi a l e n g e d e z ő zofir é s l e l k ü n k szent nná t e s e n . kisebb c s o p o r t o k b a n , vagy k o l ö n - k ü l ö o n e m datbati b o r u l le a t e r m é s z e t n a g y s z e r ű m e g ú j h o d á s a sietnek a m u z e u r n d r á y a kino-einek megmentésére. előtt. E u n e k az e r e k l y e n i u z e u m u a k m i n d e n összeÚjjászületés, feltámadás regenerálás öröklőn gyűjtői! tárgya történeti jelentőségű, nemzeti eseméö l ö k k é , egy nagy biológiai m e g t i s z t u l á s ezen utiudig n i e k k e l , hőaök t e t t e i v e l , vezérek alkotásaival vau ú j r a visszatérő k e d v e s m e l ó d i a , a t e r e m t é s művének Összefüggésben. orkéaztrális hatású, inonuineulális vezérmolivnius. Bzérl m é l y tisztelettel f e l h í v o m a m a g y a r n e m m e l y biológiai ú j j á s z ü l e t é s l e l k ü n k h ú r j a i t is örökkön zeti s z a b a d s á g é r t és f ü g g e t l e n s é g é r t r a j o n g ó lelkes újra meg uira b a n g ó i n hazafiakat éa h o n l e á n y o k a t , hogy i g y e k e z z e n e k e d r á g a I g a z . hogy reális k o r t é l ü n k , hogy tülekedünk e r e k l y é k b ő l minél t ö b b e t m e g s z e r e z n i éa a k á r csar e g g e l t ő l estig a k e m é n y k e n y é r h a r c ádáz küzdőimé, l á d i k b a n . akár nemzeti iutézmények helyiségeiben b e n , i l y e n k o r azonbau m é g i s m e g l ó g j a valami a lelkegyelettel megőrizni. k ü n k e t a m i f e l e m e l , a m i t i s z t u l t a b b régiókba viszi a Nagyobb társas egyesületek, függetlenségi pártg o u d o l a t é s érzésviláguiikat. Gz az évszak, mely csoszervezetek egyáltalán a magyar nemzeti érzelmű d á l a t o s k é p e n K r i s z t u s U r u u k f e l t á m a d á s a i é i , vagy takörök és i n t é z m é n y e k n a g y o b b c s o p o r t o k b a n a legláu m é g aokkai e l ő b b ia, m i n d e n nagy történelmi becsesebb ereklyékből rendkívül értékes önálló em k o r b a n m e g é r l e l t e a s z a b a d s á g azeut e s z m é j é t , ez a l é k m u z e u m o t á l l í t h a t n a k össze Olvasó k ö r ö k , városi b á m u l a t o s i d ő p o n t a m é v é r z e t b e r k e i b e n is mindig éa községi t á r s a s e g y e s ü l e t e k éa n e m z e t i i r á n y ú ezermeghozta a friss zefirt. vezetek áldozat nélkül becsei ereklyék birtokába É r d e k e i n k s o k s z o r e l l e n t é t e s e k , felekezeti gyűjuthatoak. lölség d u l a z i v ü n k b e u , t á r s a d a l m i osztályharc elideg e n í t és a létérti h a r c elkeaeril,
é l e t e r ő t e m é s z t ő önfeláldozással a z e o t e l l e egéaz éleiét
zet t ü n e m é n y e s h a r c a i n a k szaiil ereklyéit, d r á g a e m -
Elek.
a rügyfakasztó,
laláu azelid v e r ő f é n y b e n r a g y o g ó I s t e n a d t a tavasz. Amerre
megy.
rajongással,
az 1 8 4 8 — 4 9 - i k i s z a b a d a á g h a r c caodás b ő s e i o e k , dioaő
Pfeifer
Megjött a tavasz;
A r e m e k 4 8 - a s e r e k l y e m ú z e u m , ez a p á r a t l a n
veszendőben. Magyarország
ma-
hagyatva.
é r t é k e s g y ű j t e m é n y , lalán i d e g e n k e z e k r e
Gróf
Az utca művészete.
munkálkodásának
h é követőie c s ü g g e s z t ő bizouylalauaágbau gamra
Kincset érö 48-iki
KOiLÖNT
mégis
egy
ósste-
kötő k a p c s u n k v a n , m e l y v a l a m e n n y i n k e t a koldustól H a l l g a s s á k m e g e s d ő s z a v a m a t , lelkesítse fel a a királyig az ideális t i s z t u l l s á g ksposával egybefüz . . a h a r m ó n i á t , s z o m j ú h o z z u k a szépet m i n d a z o k a t , a k i k h e z ez az írásom eiiut- áh.tozzuk M i u d e i i ü i t ea i n i u d e n k o r k e r e s s ü k a szépet N e h a g y j u k e l k a l l ó d n i , e l p u s z t u l n i a nagy idők k i n - ( k 0 | > ( . ^ ^ , í j n i ^ | e | k é l es eteu raóg(llt kerB8sllk honszeretet
eset érő n e m z e t i e m l é k e i n e k és liésí vérrel m e g s z e n - 1 ^ lelt e r e k l y é i n e k Keltsen
muzeumát.
^
^
^
,
visszhangot
mindenütt
honleányi
ké
S o k s z o r h a n g o z t a t j á k estlietiknsok
relmetn I
I publicisták a művészei
N é z z é k m e g az e r e k l y e réazlelea
felvilágosításért
Géza
ügyvéd,
körut
17.
tárgyikat,
forduljanak
megbízottam,
budapesti
m i n d e n s é g irtísztikus
álértélére.
lakos,
dr.
úrhoz
ZollAn <
VI.
a
k u l t u r a á l d á e a i b a n ea evv<-l
Teréz- gyönyörködtető
művészek és
demokratizálódásának
Kes8égét, m o n d v á n : a népnek
szüksé-
ia é p a n n y i joga együtt
és n e v e l ő halábábau
s
van
művészetek
részesedni
mini
a k á i k i u e k . Igazuk v a u ; a m ű v é s z e t e k általánosítási és
kik n é p s z e r ű s í t é s e egy s s z á z a d u n k a t mozgaló hatalmas Koa- p r o b l é m a , m e l y az e m b e r i s é g e t bizonyára erkölcsós e h b é , n e m e s e b b é , m u n k á s a b b á lógja lenni. Hogy auth e r e k l y é i n e k m e g m e n t é s é h e z h o z z á j á r u l n a k . lelkének d r á g a kínoséitól, e r e k l y e m u z e u m á t ó l és t e h á t k u l l u r p r o g r a m m u n k ezeu p o n t i á t érvényesítHonleányi tisztelettel; f e l e s é g é v e l e g y ü t t két kicai fiától elszakadva az ő r ü l heSsük a m ű v é s z e t i hatások k ö z v e t í t é s é i az Utcán, Gróf Kreith Bélixi. tek i d e g g y ó g y i i é i n t é z e t é b e n , talán l ö b b é s e m m i r ő l azon a h e l y e n kell k e z d e n ü n k , m e l y m i n d e n k i száse t u d v a , m e r e s z t i k é l s z e m é t a k é t s é g b e e s ő jövő mára legkönnyebben hozzáférhető. s ö t é t s é g é b e . É n pedig, az ó h é é l e t t á r s a , az ő g y e r h a z a f i a s k ö t e l e s s é g é t , hogy az egész n e m z e t osztatlan e l i s m e r é s é r e váll é r d e m e a a é .
És
az
a
férfiú
most
A m a g y a r o k istene á l d j a m e g
I t t volt a r e g g e l i elkészítve. A m i t
m a d á r szava közeli távolban, talán h o n v é d lélek f e l e t t ' M e l y i k n e k szólt, igaz v o l t - e ? . . vele adós I *
*
N e m soká
Az
álom
csodákat
N e m aok idő kellelt, a h á z a a s z o u y a is bonvédek
művel.
Beájuk
felia
jó
Megint egésszé lett m i n d e g y i k .
A jó háziúr
alig
várta
már,
hogy
ü d v ö z ö l h e s s e . M a g y a r o s igaz lelke egéaz s z e r e t e t é v e l magukon.
I ' é l c e g e u léptek,
Fiataljaink
találkoztak,
magyar
1
h a n g z ó i t , inig v é g r e e l n y e l t e a távolság e g é s z e n , un s e m h a . y v a belőle • h a l l g a l ó i ó k u a k .
közéjük Katonáink e l é r t é k u t j u k célját. Budáu term-tlek,
együtl szórakoztak.
Nem
együtl
zavarla
b ű u n e k t a r t o t t a volna b á r k i
is
katonáa
pontos-
gyermek. másikai
A a
t é k a m i n d e n fa b e n n e . Régi időknek k o r h a d ó tanul I
egyiket
vonzalom
már
ueni
De n e m jó p l á n é i ,
sem: volt
féifivé nevelte,
varázsolta
k i k e r ü l v e az ólálkodó e l l e n i , a m i e i n k k e l egyesülhettek.
a
é g e n . Kevesen Buda elesett.
mindent
várakozást s d d i g i l
kell
fel
akkor
a
magyar
v o l l u u k . n e m b í r t u n k a vad hordákkal. Kevesen
védték,
soksu
láuisdlnk
Vácuál azonban ú t j u k a t á l j t a
hajadonná
Piskievics.
kőzniük k e l l e t t , n e m volt k i - u l a menekülésből ígértek
egy m á é n a k :
hőaéget,
m í g • b é k é s napok a h a z a f e l e t t
A
m i e i u k inét e k ü l t e k .
s m é r k ő z t e k , lelvették Sok
hagya-
viszouos
az
senki,
g y e r m e k - korai
r ö p k e idó a l a t t .
sággal. A kastélyt szép k e r t zárja k ö r ü l . Ősök
szeretet
beszélgettek,
őkei
két
á l m á t m e g z a v a r n i . P e d i g ez a k e t t ő vendégeit
f o g a d t a a kilépőket. A f á r a d t s á g n a k m á r u y o m á l s e m hordták
a
ült, m a g á v a l hozva M á r i á t ia.
hatásssi volt. T ö r ö t t csontok h e l y r e álltak, elllut erők visaiátérlek.
és
leszek szívesség csak e l é l e r e m t h e t e l t , az m i n d o l t lelte h e l y é t
*
Késő r e g g e l volt m á r . m i k o r a ébredtek.
mindazokat,
az 1 8 4 8 — 4 9 - i k i s z a b a d s á g h a r c e m l é k e i n e k
számú
menekülő
a
csapat
harcol. néhány
Az száza
erőtlen,
MérMeg kis-
lizezrekkel
állt vitézül s z e m b e n , m i n t h a m i n d a halált nézte volna.
felvirradnak.
M e g ü t k ö z t e k , k e m é n y h a r c fejlődött. E m b e r , f ) e az idó uetn áll. E g y i k p e r c a m á s i k a t k e r g e t t e e m b e r ellen k ü z d ő t ! . A h a l á l n e m győzte m á r a z fák á r u y é k á b s u áll ilt e g y kőasztal. Bakóezy-aszlal- az e l m u l á a b a . A n a p l e j á r t , í z e s t e is b e k ö s z ö n t ö t t . e l e s e t t e k lelkeit m a g á h o z s z . d u i . A z o r o s z á g y u k nak h í v j á k , e néven i s m e r i m i n d e n k i . N e m ok n é l - A h o n v é d e k n e k válui. k e s z ö l ő d n i ö k k e l l e l t F e k e l e a ö l é t - z á p o r k é n t s z ó n á k a b o m b á t , a g y i l k o s g o l y ó i . kül. A nagy f e j e d e l e m r e g g e l i z e t t rajta, n e m e g y s z e r , s é g r e v á r u k , m e l y n e k t a k a r ó j a alatl b i z t o s a k b a n jutuak N e m is sok m a r a d t m e g a m a g y a r b ó l . Elestek t ö b b s z ö r . E r e k l y é v é a v a t t a , m e g is becsülik most. É n k i i ű z ö t t céljuk felé. E l b ú c s ú z t a k m i n d a n n y i a n , a v á r t c i k t i e m m i n d , n é h á n y m e n e k ü l t inog is sokat ü l d ö g é l t e m m e l l e t t e , s e l g o n d o l k o z t a m Rákóczy-, idó m e g é r k e z e t t . A fiatalok is elváltak, b u c s u s z a v u k Egvik
helyen, r e g é n y e s
kia
bércen,
B e r c s é n y i - s B e z e r é d y k o r s z a k á r ó l , mely
egelseprő
olyan
rokon, a v i s z o n t l á t á s r a szóll. S z e g é u y
olyau azonos l e h e t e t t a m i e u k k e l . B á r é l n é n e k , vagy e g a l á b b s z e l l e m ű k é l t e l u e m i n d e n m a g y a r szivet I
fiatalok
féld
lépésük
alatt.
A
kopogáa
.' .
I . . .
A lovak vígan s z e d t é k paláikat, k o n g o t t a p o r o s mindig
távolabbról
N e d v e s ő s z r e j ö t t az idő sora. S á r r a l , csalakksl lett tele m i n d e n
É g y b ű v ö s eate vándor k é r t szállást
MAHOIUB 91
Z A L A I
Ezen a téren törtéutek is már kűlföidöu, s í i nálunk Budapesten is igen szép sikerrel járó kísérletek. Vannak már olyan városok is, ahol hivatott bizottságok csak esthetik,i értékkel biró épületek emelését engedélyezik. Hogy a sétaterek boulovárdjjk. ilisiiló vizművek és szobrok mennyiben lárulitak hozzá egy város eszthélikai kópéhoz, ezt fejte, getfli egyszerűen közhely volna. Köztudomásu az is hogy a virágnak miosoda fontos szorepe vau az ulca, művészetben ; ablakok, erkélyek, sétaterek, boulevardszerű utűaszegélyek, nagy ulca kandeláberek mindmegannyi alkalmatosságok ; alkalmatosságok ; virágok lelket üdítő pompájában. A közönség ezen szép törekvéseit Budapesten már dijak kitűzésével is i kenlellék, Milyen szép volna, ha minálunk, ami művészetszegény vámsunkban a szépitó egyesület, melyre különben is sok ilyenfajta aktié vár, buzgólkodna ilyen ügyek irányításában. Kirakatverseuyek rendezése is igen névelóleg hatna kereskedőink Ízlésére és talán a kereskedelmi konjukturákat is előuyösnbbé tenné, a vásárlókedv nagyohbodása állal. Vagy, bogy például az Ízléses plakát és cégtábla milyen korszakalkotó forradalmakat idézett már eló és fog még a jövóben is előidézni, azt művészeti kérdésekben csak valamelyest iártaa emberek ugy ie tudják
K Ö Z L Ö N Y
HÍREK. Fővárosi est. A n a g y v á r o s l á r m á s utcáira Leszállt a?, est, a lángoló, a lenge. Vidám, zajongó emberek
között
Osnk ón j á r o k sápadtan,
elmerengve.
Itt a tavasz; időnk javarészét most néhány hónapon át a szabadban töll|Uk, járulion tehát minden kultur ember egy parányit az utca művészetének fejlesztéséhez.
körültolongnak,
Nemsokára faggatni kezdték kiléte felól. Egy kérdésre sem maradt adós. Kimondta, hol szolgált, milyen katona roll. A hir eljutott Máriához is, hogy honvé1 érkezett a házhoz. Másnap a kastélyba hívták, ott kérdezték s olt faggatták. Elmoudla, hogy ó biz' ismerte Zoltán hadnagyot, mert ó is a 6 csapaiában szolgált. De jól róla már nem moudhat, meri elesett olt, a Ubbi közölt: szemeivel látta. Többet nem kérdezték, ó is könnyezett elbeszélésének végső szavainál, a hallgatók sem maradtak száraz szemmel. Mária szeme alól sűrűn hulltak alá a kövér könyek. Vigasztalni senki sem tudta, de hiába is lett volna minden vigasztalás. Az érzó sziv igaz fájdalmának csak egy euyhitó írja vau, az idó és semmi más. Rajta már ez sem segíthetett. A sziv fájdalma sorvadásra fogi a testei is, s ez szól fogadon annak.
Néhány év múlva az ósí krypta feliratos (AbIája e'
volt.
Élt,
szeretett
s
nyu-
Igy végződölt egy élet, melyben annyi remény volt, mely azoubau valóra sohasem vált. (ViiO
— A
Munkáablztosltó
u j orvosai.
A
Hajós Soma dr. halálával jauuárban megüresedett Munkásbiztositó orvosi állási tegnap töltötte be az Csak kőfalak, csak tornyok, füstök, á r n y a k . igazgatóság. Pályázó torinészetsaen volt elég, legCsak idegen, részvétlen e m b e r e k . tekintélyesebb orvosaink közül is. Megválasztották Dr. Balla Jánost, akivel a munkásosztály nemcsak Itt nincsenek, osak. lázas szenvedélyek. kipróbált uóorviist, Hanem lelkiismeretes, buzgó éa tehetséges orvosi is nyeri. Megválasztották még Melyeknek á r j a lassan e l t e m e t ; Dr. Ney Hugót, ki ugyau pályájának kezdetén van S mig köztük j á r o k fázva, halványan : még de a szakemberek is elismerik orvosi ludását. Hám törnek, r á m omlanak m i n d a h á n y a n , Ambíciója pedig közismert. Kzenkivül egy segédfoÉ s elzsibbasztják fáradt lelkemet. galmazói állás Néma JózaefM tölteteti be. Vinozenti
a borosjeuót kúrián. Befogadták. Fáradt is volt, éhes is volt a lövevéuy. Mindenre talált orvosságot
A felolvasások után kitörő taps- és éljen-ovieló a közönség t»lszéséuek ékes bizonyítékát a d u .
Kslé a Kaszinó dísztermében társasvaCBora volt az illusztris vendégek tiszteletére KgyOtt volt a hitközség sziue-java. Az elaó felköszöntőt dr. N e u m a n u F á r a d t a n elfordítom a r c o m a t , Kde főrabbi mondta a tudós felolvasókra, azután d r . S eszembe j u t egy messzi, szebb világban Blau Lajos rabbi szemináriumi tanár mondott köasöA bárányfelhós, bűvös alkonyat. netet felolvasó társai nevében a meleg érdeklődésére, mellyel őket a közőuség fogadu. Dr. 8iilágyl Olt, a m i k o r a nap nyugodni szállott, Géze, , Az Újság" szellemes Aegrolusa a kanizsai hölgyeket éltette, azoknak küldött üzenetet, a kik bár Csókját hintij az alkony p i r j a ránk — a banketten uem veitek részt, de annál nagyobb Itl kávéházak nedves ablakából számban voltak jelen a felolvasásokou. Ojváry P é t e r R a g y o g feléin a rezgó. s á r g a láng. a kanizsai hitközségre mondott lelköszöulót. D r . Weiss Lajos a zsidóság egyetemes kullurmissziójál 3 eszembe j u t egy bús, e g y h a n g ú nóta. éa humauiziuusát apoaztrufálU, Barla L^jos NagykaAmelyre visszazug a völgy, halom. nizsa ludóa főrabbiját Dr. Neumann üdét, az igati apostoli éltette. Végül Domány Ármin volt Unárát Itt vigan zendül a cigány zenéje. dr. Blau Lajosi éltette, kinek 26 éves tudós műköDe ez a nóta u e m az én dalom I dése a külföld tiszteletét i> kivívta.
A/, emberektől, kik
Kapuk, portalék és járdák náluuk fájdalom még nagy eszthétikai orvoslásra várnak, habár be kell Itt ninos m e r e n g é s , édes liszla álom. vallauom, a múlthoz képes itt is történt örveudetes Itt ninos m a d á r d a l , e n y h e zöld b e r e k : haladás. Köztisztaságunk éa utca hlgiéniáok az persze még nagyon is keleti szagú, de eszthétikai érzékünk lejletlsége ilt is megfogja teuui a magáét.
modern gondolatok modern hanggal, modern forrnában! Tudós észre — poéla lélekre való alkotás I A szeion keresztények c, novelláját olvaala fel még Oivári Péter. Könnyű derűs dolog; a sziporkázó ötletek. komikus helyzetek s beállítások meg-rnegnovetlelik a publikumot — ez a iegfrippánaabb dicséret.
Gusztáv
— M ű v é s z i h a n g v e r s e n y . A kei. iótékony nóe^yist egy uagyszabáau hangversenyéről adunk uinst e sztlk sorokban hírt rövideu. Április havában ugyanis az elmaradt farsangi estély helyeit rendez művészi hangversenyt s nőegylet Az estély fószerzóje Jakóby Aulai, hangverseny énekes lesz, kinek gyönyörű baritonja sok dicsőséget szerzeit hazáuknak. A művész neve különben nutn ismeretlen városunkban. Ilt járt gimnáziumba s azért jön először hozzánk, hogy művészi tudását olt mulassa be, hol gyermekkorát töltötte el.
— A gazáasági egyesület
közgyűlése.
A Zalavármegyei gazd. egyesület április 7-én tartja közgyűlését. A közgyűlés nspirendjén szerepel u elnökválasztás is. Kzenkivül tervbe vélték az alapszabályok módosítását Is. — A borvizsgáló bizottság uj tagjai. A földmivelésűgyi m. kir. miniszter megyéukből Forsler Elek gyulakeízi és Herteleudy Ferenc főrendiházi tsg lesoncelomaji nagybirtokost nevezte ki.
— D j t á v í r ó á l l o m á s . A kereskedelemügyi in. kir. miniszter mull évi szeptember hó 13-áu 64431/V. i l l a szám alatt keh leiratával Zalalöfő községben engedélyezett uj állami Uvirda f. hó 18-á" — S z e r k e s z t ő v á l t o s á s . A Dunántúl egyik megnyílt. legtekintélyesebb sajtóorgouumát A Veszprémi Hírlapot — K ö z g y ű l é s . A Magyarországi Munkások Boroukay Miklós lelelóa szerkesztő halálával gyász 1 Kokkaut- és Nyugdijegylet uagykanizaai fiókja máre. érte. A lap uj felelős szerkesztője Hess József dr. ! hó 24-én d. u. . 3 órakor Urtotla 16. évi rendes — A z I z r a e l i t a M a g y a r I r o d a l m i T á r - j közgyűlését a Polgári Egylet kistermében. Klnöklő BUl&t tegnap délután fi órakor a városháza díszter- Kovács Miklós áll. taniló szépen konstruált beszédmében tudományos s szépirodalmi felolvasásokkal dal Urtotla a megnyitói s többek közölt rámuUt uyujlott képet működéséről a liagykauizsai közönség- ezen párját ritkító egyesület terjedésére és gyaraponek. Neumanu Kde dr. főrabbi lelkes megnyitója dására melynekjeienleg 166 ezer fizető tagja van és 10 uláu, amelyben az linilet és sz Imit itl megjelent millió kor. vagyonnal rendelkezik. Az 1908. évtől keztagjait köszönti, Blau Lajos dr. rabbiszeuiiuáriumi dódóleg vagyis azóu, mióU az egylet megkezdte tanár olvasott fel a legutóbb felfedezett papirusz te- segélyezési működését: 2,429,029 koronát fizetett lű kercsekről. Nagy tudásról, nagy elmélyedésről lauus- segélyezésekre. Buzdilja a tagokat, hogy lovábbra is kodó kritikai méltatás volt ez, tele érdekes adatokkal fejtsenek ki lelkes sgitációt a lag-gyqjlés érdekében s értékes eredményekkel Sajnos, a közönség egy > a közgyűlést megnyitja. Szecsó felolvassa a múlt kissé tnldományosuak találta s nem kellő türelemmel közgyűlés jegyzőkönyvét, mely észrevétel oélklll hallgatta végig. Szilágyi üeza (Aegrotus). a második hitelesíttetett. Fitos péuztáros előterjeszti a számadást felolvasó A tárgy Saul király Kudorbau c. költe- melyből kitűnik, hogy az ÍUeni fiók bevétele >2.741 mény. Hatalmas alkotás; erős, hangulatos; bűnös kor. 53 (III. volt az 1912. évben, és 1702 fizető ember kitizó gyötrelmei, borougólslku, bús boszorka tagja vau. Szigeti jegyző felolvasás keretében búcsújövendölése, a csillogó előadás csodás harmóniában zik a tisztikartól s mint közkatoua fogja az egyesület olvadtak össze. Salamon prédikátor könyvéből olva- érdekeit továbbb feileazleni. Ezután a tisztújítás sott fel ezután fordítást. Ósrégi — do még mindigI következeit. Védnökuek Szalay Sáudor, eluökuok
Kovács Miklós nagy lelkesedéssel ÍB "FItoa pénztáros • helyébe Steiner Mór ' v á l t o z t a t o t t ' m e g . A i 1 ellenőrök és a választmány újból 'a tavalyi Szerint 1 alakult meg és egyhangúlag 3 évre választattak A közpouti évi közgyűléshez küldöttet nem választottak, hanem e z , helyet' a nváion tartandó alapjzabály módositó köt- : gyűléshez közfelkiálitással : Kttváca Miklós Válisztatoti | ineg. Mint hírlik ezen a közgyűlésen, oly alapszabály módosítás történne, mely az illetékek felemelését vagy a segélyezések leszállítását iiányltaná. mely ellen állás foglalás fog lörtóöui. ' P a r a j t felszólásában rámutat az özvegyek csekély segélyezésére s felkéri aa elnököt, hogy a közelgö alapszabály módosításnál tegyenek ez«n a téren is módosítást. A befizető helyiség fizetendő lakbéréhez minden tag 10 fillérrel járuljon hozzá, elfogadtatott Klnök a saját, valamint tiszttársai nevében megköszöui az irántuk uyilvánult bizalmat a a közgyűlést berekeszti. — A F r a n a g y á i í t o l v a j a i . A Pranz részvénytársaság alkalmazottai már régóta észrevették, hogy a gyártelep rézsodronyait tfalaki állandóan kapkodja A rendőri nyomozás a tetteseket kéxrekeritette HaVacsics lstváu és (iái József rovottihultu csavargók és Risztics Miklós, továbbá Nikola Ilié bolgár kertész személyében. P e s t i H í r l a p a második évnegyed küszöbén előfizetésre hivjfl fel * magyar olvasóközönséget. A Pesti Hírlap ma az örstág elismerten légjobb, legelterjedtebb és legbővebb tarlWtmr napilapja. — Példányszáma l a o óá í 4 0 - t ó k ö z t váltakozik (vaaáraaponkint egyes elárusítóira S u ^ - Í S ' e z ^ r e l t ö b b ) ; ily elterjedU«éK«t és ily példányszámot még % legolcsóbb boulevard lapok sem értek el nálunk. Hirdetése i * í t é r t van legtöbb; mert hirdetni csak k legelterjedtebb, legnépszerflbb lapban érdemeli.
F E L S K G E S
tmmmt
A Pesti Hírlap tartalma napról-nap a legbővebb ós legváltozatosabb, minden más napilapot felülmúló. Egy-egy vasárnapi számában 6— 6"tárcái és elbeszélést közöl, a leggazdagabb brr- és vegyesrovat mellett. Ily lartaiombóségnek példáját napilapnál nemcsak hazánkban, de égési Európában sem találhatjuk.
s kg -os csinos postadobozokban 10 Koronáért szállít bérmentve JP, A ,, MÉH
A Pesti. H i r l a j / munkatáVsai közé számítja ko ruuk legjobb nevű és legnépszerűbb íróit, kik közöl legyen eleg fölemlíteni, Gárdonyi Géza. Molnár Perelte, Bzomaházy lstváu. Móricz Zsigmond, Helts'. Jenő, Lengyel Menyhért, 8zini Gyula, Szász Zoltán, Tömörkéuy lstváu, Porzsolt Kálmán. Murai Károly, Váradi Aulai, Pakots József, Pásztor József, Alba Nevis, Bokor Malvin, Lux Terka, Erdős R e h é e , | ^ Abonyi Árpád, Csergő Hugó, Báskai Kerenc, Szabóné-Nogáll Janka, Kabos Kde, Mezei Krnő, Latnpért (iéza, Hellén Oszkár, Diplomata, gr. Vay Sándor, Kézdi-Kovács László, Ueuda Jeuó stb. neveit A Pesti Hírlap speciális rovatai: Vasárnapi Krónika (írja Molnár Ferenc), Kis komédiák. Kulisszák mögül (Heltai Jenő). Pesti erkölcsök. Vidéki esetek (csupa mulattató tartalommal) s az Ksti Levél Por.solt Kálmán Hétköznapok (Lux Terka) és Mindennapi problémák (Szomaházy lstváu) aktuális társadalmi kérdések megbeszélése. A Pesti Hirlap mindennap egész oldal szerkesztői üzenetet hoz, mint más lapok egyszer egy héten, tehát a közönség igényeit téren is legnagyobb mérvben elégíti ki. A Pesti Hirlap előfizetői . A z Érdekes Újság" című, gazdag (artalmu, pompás kiállítású, képes hetilapot és a Divat Szalou uilliU kilUnft divatlapot együtt rendelhetik im-ií.
le
"
A Pesti Hirlap oléflietéai ára április bóra 1 kor 40 fillér, április—Ulájm kél hóra 1 kor. 80 f, Április—juiiiuK negyedévre 7 korona. A Uiiat 8 « Ionnal együtt negyedévre 9 kor. 60 fillér. A i í r dekes Ujáéinál együll negyedévre !> kor 60 f. A Pétíli Hirlap kiadéhiva'ala, liova a z eléfizetéat legcél.íerObb pontaulalvénynyal beküldeni, Budspeat, V, Véól-kírut 78 s z á . u i.latt van
\/.ü f e h é r v a g y a r a y s á r g a
"
A MAGTAR
ÉRTÉKESÍTŐ
|
108 bd
tm^nmtmamm Versenytárgyalási hirdetés A
Nagykanizsai
sétálói
Cscngcry-uti
lakatos
Szépítő
A 3.
költségvetési
I
cm.) kapható, megtudhatók. Az
kőjmüvea,
hirdet műkő
a éa
ajánlat
üriap
három
munkacsoportra
a Szépítő
ugyanott
n
a költségvetési
Egylet
tervek
külön
megickinthctők
űrlapon
is
elnökségénél
állítandó
lehet
tenni
(Csengery-ut
és e g y é b
felté-
ki, m e l y b e
Üz e g y s é g -
borítékba
elhelyezett
hcirandók. Az igv kiállitutt
ajánlatok ségénél
1913.
árra
nyújtandók
vuló
és aláirt,
évi
Az elnökség az
versenytárgyalást
végzendő
munkákra.
telek árak
Egylet
feljárójánál
Ajánlatot a felsorolt
fit
MÉHÉSZEK
SZÖVETKEZETE, BUDAPEST, VÁCI-UT Szakkérdésekben díjtalan felvilágosítás!!
április
zárt hó
és lepecsételt
14.
napjáig
a Szépitü Egylet elnök-
he.
l'cnnla/tjii m a g á n a k
tekintet
nélkül
szabadon
a jogul,
hogy
választhasson,
az ajanlatok közül vagy
uj
árlejtést
tarthasson. Nagykanizsa,
11113. m á r c i u s
hó
27-én.
[ N a g y k a n i z s a i
S z é p í t ő
e g y l e t
MAROIÜS 3 1
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
MEGHÍVOK addig
még nem lituitt
választskban
nagy
j u t á n y o s
áron
készíttetnek
Ifj. Wajdits József k ö n y v n y o m d á j á b a n .
Vidéki
megrendelések
gyursan
elintéztetnek.
%r M a g v a k a t tavaszi elvetésre -2J ismert kifogástalan m i n ő s é g b e n
szállít
MÜIILE ÁRPAD k e r t é s z e t i
é s
m a g t e r m e l é a í
t e l e p e
" C S J V i e S ' V H R
y
.
e z .
Alapíttatott 1875. Dusán
ábrákkal
ellátott
föirjegyzék
kívánatra
ingyen
és bérmentve
A L i n i m e n l . C a p s i c i comp., a Horgony-Pain-Expeller
Mutatványa/,ám ingyent'
Fizessen elő * a Vasárnapi Újságra I
*JŐ VAJTAS
a legkedvesebb képes gyermeklap. A
KUiMMMM: FRANK LIN-TARSULAT IV (jjAíK-irta « Eli/lmn ithti a ki£tohlt*ial*4» tt mmátn kOnyrttmttdMt*.
VASÁRNAPI ÚJSÁG
piiiltke egy régjonak bizonyult Uá/.wzer, moly már sok é» óta legjobb bedorzsölének bizonyult köixvénynrl. ciiunál M meghűléseknél. F i g y e l m e z t e t é s . Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak l e g ü n k étt csak olyan ervdeti üvegot fogadjunk el, mely a „Horgony'védj.gygyel eS a Richter oéinoKTzésseT ellátolt dobozba van utomagoTv.: Ára üvegükbe.. K - . 8 0 , K 1.40 ós K 2 . - és úgyszólván minden gyógyazertirban kapható - Fóraktár: Tttrök Jéttef gyógyazermnM, Budapest 0[ Rldler i t ö r a e r t i r i « . . Á r n y oroszlliio r . I'rájcábau, F.liaabeth»tra*«e 5 nou.
•wm*mm>
a legrégibb, legkedveltebb Illusztrált hetilap. ÖTVENNYOLCZADIK Szerkeszti tlöfizetéai
ára:
ÉVFOLYAM
HOITSY PÁL. egész évre
2 0 korona,
félévre 10 korona, negyedévre 6 korona.
Mutatványszám ingyen. Előfizetéseket
XXX
•Tabletták (a Ica.l.m'rl íiJdolomt.lll.pUÓ
i..r|
l l o g y bizonyos legyen »z ember, h o g y csskugywi a valódi Asplrhtl kapja,mindigA plrin-Tabletla ( o r m á b a n kell hogy leírté. Eztk eredeti c s o n u g o l í j b a n , 1 üvegcső 2 0 l é l g r í n i m o i lablMtival K. 1.20-ért, k a p h s t ó k . M i n d e n I e g y e . tablettán rajta van az Alpirin izó. & , Farbcniabrlken vonn. Frtedr. Baycr & í =a i b . r i . l d und U n i t a < i « .. M a i a d a t » • MMÍB.
elfogad
..ii a „ (FRANKLIN-TÁRSULAT) Budnpeit, IV., Egyetem-utcx* 4 . u .
Mutatványszám ingyen! •
„ZALA/ A gyermekek kiválóan fejlődnek v e l e éH n e m s z e n v e d n e k eroewttéal zavarban Kitűnően
bcudlt
hányás,
ftasmenés stb.
béífiuruf,
orvos
táplálék egészséges i s gyomorbajos gyermekeknek. Kmhut i i i Dint tápláló izarek gyára
esetén.
A bel- é s k ü l f ö l d ö n sok ajánlja.
ezer
HIRDESSEM A KÖZLŐMY"-BEH
K t i F E K E R . Wien
1, é s B e i g e d o r l
Haraburg.
Z A L A I
K Ö Z L Ö N Y
MAHGIÜá 31.
HANGSZEREKET \
É 8
HÜZÓHARMONIKÁKAT I-sórendü minőséget a j á n l o k a következő árak mellett. Szétküldés u t á n v é t t e l .
-
K e z e s k e d e k a r r ó l , h o g y esakis jó és az értéknek m e g f e l e l i h a n g s z e r e k e t s z á l l i t o k , e n n é l f o g v a m e g e n g e d o m a k i c s e r é l é s t ha
az 3 napon belül a z á t v é t e l utáu történik
— Megsértett árukat n e m fogadok riasta. A z érak darabonként
értendők.
Hegedűk. I s k o l a h e g e d ü k :6, 6, 8, 10, 12, 14 kor.-ért. Z e n e k . r h c g e d t l k : 18, 22, 24, 30, 40, 60 kor.-ért. H a n g v e r s e n y és h e g e d ű k : 70, 8 0i iegész 200 kor.-tg. - H e g e d ű k : >/, és >/. nagyságba" 4, 6, 8, 10 kor.-ért. - H e g e d i l v o n ó k : 1, 1 5 0 ,
mester-, 2,
'J'6'l
C e l l o . Iskolacello: í ü , 25, 27, 28 és 30 kor. — Z e n e k a r c e l l o : 4 0 . 6 0 , 6v éa 70 kor. — C e l l o v o n ó k : közönséges l-60-lól 3 kor.-ig
—
Cellovonó
fernambukfából
5 kor. tél
12
kor.-ig
Nagybógók
'/.-es 72 kor, «/.-es 76, 80, 90 és 160 kor. — N a g y b í g ó v o n ó : 4, 5. 6, 8 és 9 koroua
Ozltorik. Primcitora, jávorfa. gépezet nélkül: 13, 14 ltor. — Palizander-tetóvel 20 kor-tói 3u kor.-ig. — Primcitora palizandertetó és gépezettel: 27, 30, 34, 36 kor. — Primoitora egész 64, 70, 80 kor Koncerlcitora a feot felsorolt minőségbeu is, azonban drbja 4 koronéva! ilrégább. — Magyar népcitorák közönséges kivitelben, egész-kótás 9 k o r , j o b b minőségű f é l - v 10 k o r . d i ó f a t e t ő v e l 12 k o r . u t á n z p a l i s á n d f i b ó l 14 k o r o n a
Rézfnvohanffszerek. Minden rézfuvéhangszer la 3 cilinder géppel kor. Piston: 32 kor. Vadászkürt: 71 kor. 70 kor.-ig. TrombitakOrt 60, 64, 70 kor. vagy II. 110 120 1.13 kor. —
van ellátva. T r o m b i t a : 3a kor Basstroinbita: 4)1 Kuphonium: 54, 58. 60 kor. Baas: 40 k o r t ó l Hombárdonok F : 60, 68, 72 kor Bombárdonok 0 Helikon: 108. 110. 132. 144 korona
Fuvolák. Kekele graoatilfából ujezűst billentyűkkel: 6 billentyűvel 16 kor., 8 billentyűvel u kor., billentyűvel 30, 38, 40 kor. 19 billentyűről 48, 50 kor. 13 billentyűvel :>n, fnl, 60 kor Piccoléfiéták: 5 20, 5.60, 6 4 0 korona
10 —
Klarinettok. Fekete granatilláhól, ujezűst billentyűkkel : 10 billontylWol 36 kor. 12 billentyűvel 42 korona sth. D o b o k . Nagy dob réz laabroncscsal
10 csavar 56 kor. — Nagy doh rézabroncs és 10 csavar 90 kor.
- Községi dol,
14
kor-tol
40 koronáig. Czimbalmok
7i) k o r o n á t ó l
feljebb.
Huzoharmonikik. Iluzoharmonika, 10 billentyűvel, dupla hanggal, kétjáratu fúvóval, rez sarkokkul, nagyon szép alkatú, kitUuó hanggal drbja a, 10. 11 korona. Ugyanazok háromszoros hanggal 15, 16, 17 korona. Ugyanazok 2 soros, Itt billentyű dupla hangokkal Dúr és Moll-hassus. dupla hanggal: 16, 24, 28 korona, 3 soros 31 billentyűvel: 48. 52, 60 koroua
K i m e r í t ő á r j e g y z é k e t i n g y e n és b é r m e n t v e
szállítok
W A J D I T S JÓZSEF hangszerkereskedóse NAGYKANIZSÁN Deák-tér 1 szám
X y j i o it-jii a l a p t u l a j d o u o s Ifj. W a j d i t s J ó z s e f
kény'nyomdájában
Nagykauizsán.