CZ Základní prĤvodce
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Zvládnutí E-510 Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním Funkce snímání Funkce pĜehrávání Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu Tisk Používání software OLYMPUS Master Poznejte svĤj fotoaparát lépe Informace VymČnitelné objektivy Další
( PĜed poĜizováním dĤležitých snímkĤ se seznamte s fotoaparátem a poĜićte nČkolik zkušebních snímkĤ. ( Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly bČhem vývojové fáze a mohou se lišit od finálního výrobku. ( Obsah tohoto návodu k obsluze je založen na firmwaru fotoaparátu verze 1.0. Pokud jsou funkce pĜidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se obsah lišit. NejaktuálnČjší informace naleznete na webových stránkách Olympus.
Struktura tohoto návodu k obsluze
Základní funkce fotoaparátu
Základní pĜíruþka
Tato þást vysvČtluje pĜípravu, nastavení a základní funkce fotoaparátu od snadného postupu snímání k pĜehrávání a vymazávání. PĜipevnČní Ĝemínku............................................ 3 Úprava dioptrické korekce hledáþku.................. 6 PĜíprava baterie ................................................. 3 Nastavení data / þasu........................................ 6 Nasazení objektivu na fotoaparát ...................... 4 Snímání ............................................................. 7 Vložení karty ...................................................... 4 PĜehrávání / vymazávání ................................... 8 Zapnutí napájení................................................ 5
Ovládnutí E-510
str. 13
Než se zaþnete zabývat jednotlivými funkcemi fotoaparátu, pĜeþtČte si kapitolu 1 popisující základní ovládání pĜístroje. Ovládání fotoaparátu g »Zvládnutí E-510« (str. 13) Nauþte se používat funkce prĤvodce snímáním g »Zdokonalení vašich dovedností – PrĤvodce snímáním« (str. 21) Pokraþujte na stránky s rozliþnými funkcemi.
Nalezení potĜebných informací g »Tipy a informace o poĜizování snímkĤ« (str. 84), »PĜehled nabídek« (str. 95), »Názvy þástí« (str. 101), »RejstĜík« (str. 125)
Symboly použité v tomto návodu k obsluze DĤležité informace o faktorech, které mohou vést k nesprávné funkci nebo k provozním problémĤm. Také varuje pĜed þinnostmi, kterých je nutno se naprosto vyvarovat.
2
TIPY
Užiteþné informace a rady, které vám pomohou využívat váš fotoaparát co nejlépe.
g
Referenþní stránky s popisem detailĤ nebo souvisejících informací.
CZ
Základní prĤvodce PĜipevnČní Ĝemínku ěemínek navléknČte podle oznaþených šipek (1, 2). Nakonec Ĝemínek tahem utáhnČte, abyste mČli jistotu, že pevnČ drží (3). Stejným zpĤsobem upevnČte druhý konec Ĝemínku do druhého oþka.
1
2
3
Základní prĤvodce
PĜíprava baterie
1
Nabíjení baterie. Lithium-iontová baterie (BLM-1)
Ukazatel nabíjení ýervené svČtlo: Probíhá nabíjení Zelené svČtlo: Nabíjení je dokonþeno (Doba nabíjení: asi 5 hodin)
SejmČte z baterie ochrannou krytku.
Nabíjeþka lithium-iontových baterií (BLM-2) Slícujte baterii se šipkou Napájecí kabel
2
Sít’ová zásuvka
Vložení baterie. Znaþka udávající smČr
Zámek bateriového prostoru 2
Kryt bateriového prostoru
3
1
3
UzavĜete kryt bateriového prostoru a pojistku krytu posuĖte ve smČru znaþky E.
Vyjmutí baterie StisknČte pojistku baterie a vyjmČte baterii. • PĜedpokládáte-li dlouhotrvající snímání, doporuþujeme mít s sebou záložní baterii.
Pojistka baterie
CZ
3
Nasazení objektivu na fotoaparát
1
SejmČte z tČla fotoaparátu krytku tČla a z objektivu zadní krytku.
2
1
Základní prĤvodce
1
2
Zadní krytka
2
3
Nasazení objektivu na fotoaparát. • Zarovnejte (þervenou) znaþku pro nasazení objektivu na fotoaparátu s (þervenou) znaþkou na objektivu, pak zasuĖte objektiv do tČla fotoaparátu (1). Otoþte objektiv ve smČru oznaþeném šipkou až uslyšíte klapnutí (2). • Nedotýkejte se tlaþítka uvolnČní objektivu.
SejmČte krytku objektivu (3, 4).
Krytka tČla Znaþka pro nasazení objektivu (þervená)
Znaþka zarovnání (þervená)
Tlaþítko uvolnČní objektivu
2
2
1
3
1
Sejmutí objektivu z fotoaparátu
4 3
Krytka objektivu
PĜi stisknutém tlaþítku uvolnČní objektivu (1) otoþte objektivem ve smČru oznaþeném (2).
Vložení karty OtevĜete kryt karty a vložte kartu.
CompactFlash / Microdrive
karta xD-Picture Card
Vložte kartu kontakty do štČrbiny tak daleko, jak to jde.
Zasouvejte kartu tak dlouho, až s cvaknutím zaskoþí na své místo. Kryt karty Znaþka W
Kontrolka pĜístupu na kartu
Otvor pro kartu CF
4
CZ
Otvor pro kartu xD-Picture Card
Vyjmutí karty • Nikdy neotevírejte kryt karty v dobČ, kdy indikátor pĜístupu na kartu bliká.
karta xD-Picture Card
• ÚplnČ stisknČte tlaþítko pro vyjmutí a uvolnČte jej, pak jej stisknČte ještČ jednou, aby se vysunula karta. • VytáhnČte kartu.
• Lehce zatlaþte na vloženou kartu a ona se vysune. • VytáhnČte kartu.
Základní prĤvodce
CompactFlash / Microdrive
Tlaþítko pro vysunutí
Zapnutí napájení ZapnČte vypínaþ fotoaparátu na ON. Pro vypnutí pĜístroje nastavte vypínaþ na OFF.
Nastavte pĜepínaþ režimĤ na AUTO.
Kontrolka SSWF
Tlaþítko INFO
LCD displej 2007.08.16
Po zapnutí fotoaparátu se na displeji objeví obrazovka ovládacího panelu. Pokud se obrazovka ovládacího panelu neobjeví, stisknČte tlaþítko INFO.
Obrazovka ovládacího panelu
Používání protiprachového filtru Protiprachový filtr se automaticky aktivuje pĜi každém zapnutí fotoaparátu. K odstranČní prachu a neþistoty z povrchu filtru snímacího zaĜízení se používají ultrazvukové vibrace. Kontrolka SSWF (ultrazvukový protiprachový filtr) po dobu þinnosti filtru bliká.
CZ
5
Nastavení dioptrické korekce hledáþku Nastavte dioptrickou korekci hledáþku podle svého zraku. Dívejte se do hledáþku a pomalu otáþejte koleþkem dioptrické korekce. Pokud vidíte rámeþek AF jasnČ, nastavení je skonþeno.
Koleþko dioptrické korekce
Hledáþek
Základní prĤvodce
Rámeþek AF
Nastavení data / þasu Informace o datu a þase se ukládají na kartu spoleþnČ se snímky. Souþástí názvu souboru je také informace o datu a þasu. PĜed použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit správné datum a þas.
1
StisknČte tlaþítko MENU. CUSTOM RESET SETTING
a d c
Tlaþítko MENU
i
Y/M/D
EDIT FILENAME
2 3 4
Pomocí ac zvolte položku [Z] a pak stisknČte d. Pomocí ac zvolte položku [X] a pak stisknČte d. Pomocí ac zvolte rok [Y] a pak stisknČte d.
Y/M/D
5 6 7 8
6
Y/M/D
Y/M/D
EDIT FILENAME
Opakujte tento postup až do úplného nastavení data a þasu. • ýas se zobrazuje ve formátu 24 hodin.
Pomocí ac zvolte formát data. StisknČte tlaþítko i. Stiskem tlaþítka MENU funkci ukonþete.
CZ
Snímání
1
Držení fotoaparátu. Dbejte na to, aby se vaše prsty ani Ĝemínek pĜístroje neocitly pĜed objektivem nebo bleskem. Vodorovné uchopení
Dívejte se hledáþkem a umístČte rámeþek AF na objekt. ZaostĜete. Zlehka namáþknČte spoušt’ (do poloviny). Znaþka potvrzení AF
Hodnota clony
Namáþknuto Tlaþítko spouštČ
2007.08.16
Expoziþní doba
4
Kontrolka pĜístupu na kartu
• ZaostĜení se aretuje a ozve se pípnutí. V hledáþku se rozsvítí znaþka potvrzení AF a zaostĜovací rámeþek AF. • Zobrazí se expoziþní doba a hodnota clony, které byly automaticky nastaveny fotoaparátem. • Po stisku spouštČ se nezobrazí obrazovka ovládacího panelu.
UvolnČte spoušt’. StisknČte spoušt’ až dolĤ (úplnČ). Zmáþknuto plnČ • Zazní zvuk spouštČ a snímek je poĜízen. • Indikátor pĜístupu na kartu bliká a fotoaparát zaþne ukládat snímek. • Nikdy neotvírejte kryt baterie nebo karty v dobČ, kdy indikátor pĜístupu na kartu bliká. MĤže dojít ke ztrátČ právČ poĜízeného snímku i ostatních dat z pamČti.
PoĜízení snímku podle obrazu na displeji Tento pĜístroj umožĖuje použít LCD displej namísto hledáþku a komponovat zábČr nebo zvČtšit obraz pĜi snímání na displeji LCD. g »Živý náhled« (str. 19)
1 2
StisknČte tlaþítko u (živý náhled).
Tlaþítko u
• Na obrazovce LCD se zobrazí objekt.
StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ (až dolĤ). • Snímek je poĜízen s nastaveným ostĜením.
CZ
7
Základní prĤvodce
2 3
Svislé uchopení
Pokud se fotoaparát vypne Pokud nepoužíváte zapnutý fotoaparát po dobu delší 8 sekund, osvČtlení displeje se vypne; šetĜí se tak energie akumulátoru. Pokud s fotoaparátem po dobu další minuty neprovedete žádnou operaci, pĜejde do úsporného režimu spánku (pohotovostního režimu) a pĜestane pracovat. Fotoaparát se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušt’, kĜížový ovladaþ atd.). g »ýasovaþ osvČtlení« (str. 71), »ýasovaþ režimu spánku« (str. 71)
Základní prĤvodce
PĜehrávání / mazání Prohlížení snímkĤ Stiskem tlaþítka q (pĜehrávání) se zobrazí naposledy poĜízený snímek. Zobrazí snímek, který je uložen o 10 snímkĤ zpČt
Tlaþítko q
Zobrazí pĜedchozí snímek.
Zobrazí další snímek.
KĜížový ovladaþ Zobrazí snímek, který je uložen o 10 snímkĤ vpĜedu
PĜehrávání detailních zábČrĤ Vždy, když otoþíte ovládacím koleþkem smČrem k U, obrázek se zvČtší po krocích 2x – 14x.
Ovládací koleþko
Mazání snímkĤ Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko S (vymazat). Pomocí ac vyberte [YES] a stiskem tlaþítka i vymažte.
Tlaþítko S
8
CZ
Obsah 1
Zvládnutí E-510 ............................................................................................................ 13
Popisuje funkce fotoaparátu a jeho ovládání. Jak používat pĜepínaþ režimĤ...............................................................................................................13 Režimy snadného snímání ......................................................................................................13 Režimy pokroþilého snímání....................................................................................................13 Jak nastavovat funkce ..........................................................................................................................14 Postup nastavení funkcí ..........................................................................................................14 Nastavení funkcí pomocí obrazovky ovládacího panelu..........................................................14 Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek ...............................................................................16 Nastavení podle nabídky .........................................................................................................17 Popisy v tomto návodu k obsluze ............................................................................................18 Živý náhled ...........................................................................................................................................19 PĜepnutí informaþního displeje ................................................................................................19 Použití zvČtšeného zobrazení..................................................................................................20 Zobrazení mĜížky .....................................................................................................................20
2
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním ......................... 21
Popisuje metody snímání vhodné pro rĤzné situace. PrĤvodce základními funkcemi.............................................................................................................21 OstĜení: Použití tlaþítka spouštČ ..............................................................................................21 Jas: Expoziþní kompenzace ....................................................................................................21 Barva: Vyvážení bílé barvy ......................................................................................................21 PrĤvodce funkcemi pro rĤzné objekty ..................................................................................................22 Fotografování krajinek .............................................................................................................22 Fotografování kvČtin ................................................................................................................23 Fotografování noþních scén ....................................................................................................24
3
Funkce snímání........................................................................................................... 25
Uvádí pĜehled a popisuje funkce snímání v rĤzných režimech; snímací funkce; ostĜení; expozici; barvy a obraz. VýbČr správného režimu podle podmínek snímání Scénické režimy ...................................................................................................................................25 P: Programové snímání .......................................................................................................................25 A: Snímání s prioritou clony ................................................................................................................26 S: Snímání s prioritou závČrky .............................................................................................................27 M: Ruþní snímání.................................................................................................................................28 Funkce náhledu ...................................................................................................................................29 RĤzné funkce poĜizování snímkĤ Snímání s funkcí stabilizátoru obrazu...................................................................................................29 Kontrola funkce stabilizátoru na displeji...................................................................................29 Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)..............................................................................30 PromČnná expozice AE ........................................................................................................................30 Použití blesku .......................................................................................................................................32 Použití blesku ..........................................................................................................................32 Ruþní blesk ..............................................................................................................................33 Nastavení režimu blesku .........................................................................................................34 Použití vestavČného blesku .....................................................................................................35 Ovládání intenzity blesku.........................................................................................................35 PromČnná expozice blesku......................................................................................................36 Externí elektronické blesky (volitelné) .....................................................................................36 Použití externího elektronického blesku ..................................................................................36 Záblesk Super FP ....................................................................................................................37 Používání bČžnČ dostupných bleskĤ .......................................................................................37 Nespecifikované dostupné blesky ...........................................................................................38 Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání ..........................................................................38 Nastavení funkcí ......................................................................................................................38 Sekvenþní snímání .................................................................................................................38
CZ
9
Používání samospouštČ ..........................................................................................................39 Používání dálkového ovládání.................................................................................................39 Snímání panorámatu ............................................................................................................................41 Funkce ostĜení Volba zaostĜovacího pole AF................................................................................................................41 Režim ostĜení .......................................................................................................................................42 Souþasné použití režimĤ S-AF a MF (S-AF+MF) ....................................................................43 Souþasné použití režimĤ C-AF a MF (C-AF+MF)....................................................................43 AF iluminátor ........................................................................................................................................44 Priorita otevĜení závČrky.......................................................................................................................44 Expozice, obraz a barva Volba režimu záznamu .........................................................................................................................44 Typy režimĤ záznamu..............................................................................................................44 Nezpracovaná (RAW) data ......................................................................................................45 Jak zvolit režim záznamu.........................................................................................................45 Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru ......................................................................45 Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení .............................................................................................46 Expoziþní kompenzace – ZmČna jasu snímku .....................................................................................47 Zámek AE – Aretace expozice .............................................................................................................48 ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo..................................................................................48 Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty.................................................................................49 Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé ..................................49 Kompenzace WB .....................................................................................................................50 Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem..................................................................................51 PromČnná expozice WB ..........................................................................................................51 Režim obrazu .......................................................................................................................................52 Gradace................................................................................................................................................53 Kompenzace stínĤ................................................................................................................................53 Omezení šumu .....................................................................................................................................53 Šumový filtr...........................................................................................................................................54 Barevný prostor ....................................................................................................................................54 PĜedsklopení zrcátka ............................................................................................................................54
4
PĜehrávací funkce ........................................................................................................ 55
Popisuje funkce používané pro pĜehrávání poĜízených snímkĤ. PĜehrávání jednoho snímku / ZvČtšení pĜi pĜehrávání..........................................................................55 Porovnávání dvou snímkĤ ....................................................................................................................56 Indexové zobrazení / KalendáĜové zobrazení ......................................................................................57 Zobrazení informací..............................................................................................................................58 Prezentace ...........................................................................................................................................59 Otáþení snímkĤ ....................................................................................................................................59 PĜehrávání na televizi ...........................................................................................................................60 Úprava statických snímkĤ.....................................................................................................................60 Kopírování snímkĤ................................................................................................................................61 Kopírování jednoho snímku .....................................................................................................61 Kopírování zvolených snímkĤ..................................................................................................62 Kopírování všech snímkĤ ........................................................................................................62 Ochrana snímkĤ - Prevence náhodného vymazání .............................................................................62 Ochrana jednoho snímku.........................................................................................................62 Ochrana zvolených snímkĤ .....................................................................................................62 Zrušení všech ochran ..............................................................................................................63 Mazání snímkĤ .....................................................................................................................................63 Mazání jednoho snímku...........................................................................................................63 Mazání zvolených snímkĤ .......................................................................................................63 Mazání všech snímkĤ ..............................................................................................................64
10
CZ
5
Úprava nastavení/funkcí fotoaparátu ........................................................................... 65
Popisuje další rĤzné typy funkcí. Nastavení a funkce lze zmČnit tak, aby vyhovovaly prostĜedí, ve kterém se fotoaparát používá. Vlastní nastavení resetu .......................................................................................................................65 Režim AEL / AFL ..................................................................................................................................67 Nastavení dalších funkcí ......................................................................................................................67 AEL / AFL memo .....................................................................................................................67 MČĜení AEL..............................................................................................................................67 Krok EV....................................................................................................................................68 ISO limit ...................................................................................................................................68 Kompenzace všech WB...........................................................................................................68 Synchronizace s bleskem ........................................................................................................68 Automatické vysunutí...............................................................................................................68 ; FUNCTION .......................................................................................................................68 ZvýraznČní živého náhledu......................................................................................................69 Úprava funkce ovládacího koleþka ..........................................................................................69 Nastavení Uživatelského režimu .............................................................................................69 Reset objektivu ........................................................................................................................70 ZaostĜovací kroužek ................................................................................................................70 Nastavení pĜedvoleb................................................................................................................70 Rychlé mazání .........................................................................................................................70 Mazání souborĤ RAW a JPEG ................................................................................................70 Název souboru.........................................................................................................................71 PĜejmenovat soubor.................................................................................................................71 Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení..................................................................71 Nastavení pípnutí.....................................................................................................................72 Nastavení jasu displeje............................................................................................................72 ýasovaþ režimu spánku ..........................................................................................................72 ýasovaþ osvČtlení ...................................................................................................................72 Režim USB ..............................................................................................................................72 ZmČna jazyka displeje .............................................................................................................73 Výstup obrazu..........................................................................................................................73 ýasovaþ tlaþítek ......................................................................................................................73 Automatické vypnutí ................................................................................................................73 Aretace n (kĜížového ovladaþe) ..........................................................................................73 A ....................................................................................................................................73 Firmware..................................................................................................................................73
6
Tisk ............................................................................................................................... 74
Popisuje zpĤsob tisku poĜízených snímkĤ. Tisková objednávka (DPOF).................................................................................................................74 Tisková objednávka .................................................................................................................74 Objednávka jednoho snímku ...................................................................................................74 Objednávka všech snímkĤ.......................................................................................................75 Zrušení dat tiskových objednávek ...........................................................................................75 PĜímý tisk (PictBridge) ..........................................................................................................................76 PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ ...............................................................................................76 Snadný tisk ..............................................................................................................................77 Vlastní tisk ...............................................................................................................................77
CZ
11
7
Používání software OLYMPUS Master ........................................................................ 79
Popisuje, jak pĜenést a uložit snímky z fotoaparátu do poþítaþe. Postup pĜenosu ....................................................................................................................................79 Použití pĜiloženého software OLYMPUS Master ..................................................................................79 Co je OLYMPUS Master? ........................................................................................................79 PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi ............................................................................................................80 SpuštČní softwaru OLYMPUS Master...................................................................................................80 Zobrazení snímkĤ v poþítaþi.................................................................................................................81 Stažení a uložení snímkĤ ........................................................................................................81 Odpojení fotoaparátu od poþítaþe ...........................................................................................81 Prohlížení statických snímkĤ ................................................................................................................82 Zvýšení poþtu jazykĤ ............................................................................................................................82 PĜenos snímkĤ do poþítaþe bez použití OLYMPUS Master .................................................................83
8
Poznejte svĤj fotoaparát lépe ....................................................................................... 84
Zde naleznete pomoc a dozvíte se více o svém fotoaparátu. Tipy a informace o poĜizování snímkĤ ..................................................................................................84 Tipy pĜed poĜízením snímku ....................................................................................................84 Tipy pro poĜizování snímkĤ......................................................................................................84 Další tipy a informace o poĜizování snímkĤ .............................................................................87 Tipy na pĜehrávání ...................................................................................................................88 Prohlížení snímkĤ na poþítaþi..................................................................................................89 Když se zobrazí chybové hlášení .........................................................................................................89 Údržba fotoaparátu...............................................................................................................................91 ýištČní a skladování fotoaparátu .............................................................................................91 Režim þistČní – OdstraĖování prachu......................................................................................91 Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování obrazu .........................................................92
9
Informace ..................................................................................................................... 93
Popisuje, jak zacházet s kartou a akumulátorovou baterií a obsahuje pĜehled funkcí a obrazovek fotoaparátu. O kartČ..................................................................................................................................................93 Použitelné karty .......................................................................................................................93 Formátování karty....................................................................................................................94 Baterie a nabíjeþka...............................................................................................................................94 Použití nabíjeþky v zahraniþí ...................................................................................................94 PĜehled nabídek ...................................................................................................................................95 Funkce, které mohou být nastaveny v režimu snímání ........................................................................98 PĜehled režimĤ záznamu....................................................................................................................100 Názvy souþástí ...................................................................................................................................101 Fotoaparát .............................................................................................................................101 Indikátory v hledáþku .............................................................................................................103 Obrazovka ovládacího panelu ...............................................................................................104 Indikátory na LCD displeji (pĜi živém náhledu) ......................................................................106 Indikátory na LCD displeji (pĜi pĜehrávání) ............................................................................107 Slovníþek ............................................................................................................................................108 Technické údaje.................................................................................................................................. 111
10 VymČnitelné objektivy..................................................................................................114 Popisuje, jak zacházet s vymČnitelnými objektivy. Objektiv...............................................................................................................................................114 VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL...................................................................................................114 Tabulka E-System...............................................................................................................................116
11
Ostatní.........................................................................................................................118
Popisuje bezpeþnostní opatĜení pĜi používání fotoaparátu a pĜíslušenství. BEZPEýNOSTNÍ OPATěENÍ.............................................................................................................118 RejstĜík ...............................................................................................................................................125
12
CZ
1 Zvládnutí E-510 Jak používat pĜepínaþ režimĤ PĜepínaþ režimĤ umožĖuje snadnou zmČnu nastavení fotoaparátu podle snímaného objektu.
1 • Nastavte podle snímané scény. Fotoaparát automaticky nastaví odpovídající parametry snímání. • V režimech automatického snímání se otoþením pĜepínaþe režimĤ nebo vypnutím napájení obnoví výchozí nastavení všech funkcí s upravenými parametry. AUTO
AUTO
i
PORTRAIT
l
LANDSCAPE
&
MACRO
j
SPORT
/
NIGHT + PORTRAIT
g
Scénické režimy
UmožĖuje poĜizovat snímky s optimálními hodnotami clony a expoziþní doby, které nastaví fotoaparát. VestavČný blesk se pĜi špatných svČtelných podmínkách automaticky vysune. Vhodný pro poĜízení portrétĤ osob. Vhodné pro poĜízení snímkĤ krajiny a jiných scén venku. Vhodné pro poĜizování detailních zábČrĤ (snímání v režimu makro). Vhodné pro ostré snímky rychle se pohybujících objektĤ. Vhodné pro souþasné snímání hlavního objektu a pozadí v noci. K dispozici je 18 rĤzných scénických režimĤ vhodných pro širokou škálu situací. (g str. 25)
Režimy pokroþilého snímání • Pro pokroþilejší fotografování a vyšší tvĤrþí kontrolu mĤžete nastavit hodnoty clony a expoziþní doby. • Nastavení provedená v pokroþilých režimech jsou uchována i po vypnutí fotoaparátu. P
PoĜizování snímkĤ s programem
UmožĖuje poĜizovat snímky s použitím clony a expoziþní doby nastavených fotoaparátem. (g str. 25)
A
Snímání s prioritou clony
UmožĖuje ruþní nastavení clony. Expoziþní dobu nastavuje fotoaparát automaticky. (g str. 26)
S
Snímání s prioritou závČrky
UmožĖuje ruþní nastavení expoziþní doby. Clonu nastavuje fotoaparát automaticky. (g str. 27)
M
Ruþní snímání
UmožĖuje ruþní nastavení clony i expoziþní doby. (g str. 28)
CZ
13
Zvládnutí E-510
Režimy snadného snímání
Jak nastavovat funkce Postup nastavení funkcí Jsou tĜi základní zpĤsoby nastavování funkcí tohoto fotoaparátu. • Nastavení pomocí obrazovky ovládacího panelu (viz dále) • Nastavení pomocí pĜímých tlaþítek (g str. 16) • Nastavení podle nabídky (g str. 17)
1
Nastavení funkcí pomocí obrazovky ovládacího panelu Zvolte na obrazovce ovládacího panelu položku a zmČĖte nastavení.
Zvládnutí E-510
1
Vypínaþ napájení
Po zapnutí vypínaþe do polohy ON se na LCD displeji objeví obrazovka ovládacího panelu (informace o snímání a obrazovka nastavení).
• Po každém stisku tlaþítka INFO se obrazovka zmČní. • Obrazovku ovládacího panelu mĤžete rovnČž zobrazit stiskem tlaþítka ia nastavení mČnit pĜi zobrazení živého náhledu.
Ovládací koleþko
Tlaþítko INFO Tlaþítko i KĜížový ovladaþ p
Obrazovka ovládacího panelu
2007.08.16
2007.08.16
Základní
2
Podrobné
Zobrazení vypnuto
StisknČte tlaþítko i. • Na obrazovce ovládacího panelu se rozsvítí kurzor (zvolená funkce) (1). NapĜ.)Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
1
2
Kurzor
3 4
14
3
PĜímá nabídka
Pomocí p posuĖte kurzor na funkci, kterou chcete nastavit (2). ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka. • Stiskem tlaþítka i zobrazíte pĜímou nabídku pro funkci, jejíž položka je zvolena. Nastavení mĤžete rovnČž zmČnit v pĜímé nabídce (3). Po zmČnČ nastavení stiskem tlaþítka i potvrdíte výbČr. Nebo, pokud nČkolik sekund nepoužijete ovládací koleþko, vaše nastavení se potvrdí a obnoví se zobrazení ovládacího panelu. g »ýasovaþ tlaþítek« (str. 72)
CZ
Funkce na obrazovce ovládacího panelu Funkce, které je možné zvolit, se odlišují pĜi základním a podrobném zobrazení.
2007.08.16
1 2 3
1 2
10 9 8
2007.08.16
10 11
9
1
4 6
7
4
Základní Položky
5
3,6,7,8
Podrobná Základní
Podrobná
Viz str.
ISO
3
3
str. 48
WB
3
3
str. 49
Kompenzace vyvážení bílé barvy
k
3
str. 50
3
Režim mČĜení
3
3
str. 46
4
Karta
3
3
str. 93
5
Režim záznamu
3
3
str. 44
6
Rámeþek AF
3
3
str. 41
7
Režim ostĜení
3
3
str. 42
8
Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
3
3
str. 38
Režim blesku
3
3
str. 34
Ovládání intenzity blesku
k
3
str. 35
10
Režim obrazu
3
3
str. 52
11
Barevný prostor Ostrost Kontrast Barevná sytost Gradace
3
str. 54 str. 52 str. 52 str. 52 str. 53
ý. 1 2
9
Zvládnutí E-510
5
k
3: Lze nastavit k: Nelze nastavit
CZ
15
Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek Tento fotoaparát je vybaven pĜímými tlaþítky, jimž je možné pĜiĜadit funkce a ty pak snadno nastavit.
1
StisknČte tlaþítko funkce, kterou chcete nastavit.
• Zobrazí se pĜímá nabídka. NapĜ.: Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
Ovládací koleþko
6
7
2
1
1
10
8
Zvládnutí E-510
3 PĜímá nabídka 4
2
9
5
ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka. • Stiskem tlaþítka i potvrdíte výbČr. Nebo, pokud nČkolik sekund nepoužijete ovládací koleþko, vaše nastavení se potvrdí a obnoví se pĜedchozí obrazovka. g »ýasovaþ tlaþítek« (str. 72)
Seznam pĜímých tlaþítek Funkce pĜiĜazené tlaþítkĤm jsou uvedeny níže. PĜímá tlaþítka
ý. 1
j/Y/<
2
F
3
P
Funkce
Viz str.
Tlaþítko sekvenþního snímání / samospouštČ / dálkového ovládání
Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
str. 38
Tlaþítko expoziþní kompenzace
Expoziþní kompenzace
str. 47
Tlaþítko rámeþku AF
Volba zaostĜovacího pole AF
str. 41
4
o
Tlaþítko stabilizátoru obrazu
Nastavuje stabilizátor obrazu
str. 29
5
u
Tlaþítko živého náhledu
Zapne a vypne živý náhled
str. 19
6
#
Tlaþítko blesku
Vysune blesk a nastaví režim blesku
str. 34 str. 49
7
WB
Tlaþítko vyvážení bílé barvy
Nastavuje vyvážení bílé barvy
8
AF
Tlaþítko režimu ostĜení
Nastavuje režim zaostĜení
str. 42
9
ISO
Tlaþítko ISO
Nastavuje citlivost ISO
str. 48
10
d
Tlaþítko mČĜení
Nastavuje režim mČĜení
str. 46
16
CZ
Nastavení podle nabídky
1
StisknČte tlaþítko MENU.
• Na displeji LCD se zobrazí nabídka. CUSTOM RESET SETTING
Tlaþítko MENU
1
V dolní þásti obrazovky je zobrazen prĤvodce obsluhou. CANCEL MENU : Stiskem MENU zrušíte nastavení. : Pomocí dac vyberete položku. SELECT Zobrazená ilustrace odpovídá kĜížovému ovladaþi zobrazenému níže. :a :c :d :b : Stiskem i potvrdíte nastavení. GO OK
2
Pomocí p nastavte funkci. CUSTOM RESET SETTING
NOISE FILTER
STANDARD
NOISE REDUCT.
Záložka
Zobrazí se aktuální nastavení
Stiskněte
Funkce
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
PĜejde na funkce pod záložkou, kterou jste zvolili.
3
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Stiskněte
Vybere funkci a pĜejde do obrazovky nastavení.
Typy záložek W Nastavuje funkce snímání. X Nastavuje funkce snímání. q Nastavuje funkce pĜehrávání snímkĤ. Y Upravuje funkce snímání. Z Nastavuje funkce, které vám pomohou lépe využívat fotoaparát.
Opakovaným stiskem i nabídku uzavĜete. • Obnoví se normální obrazovka snímání. • Seznamy položek nabídek naleznete v kapitole „PĜehled nabídek“ (g str. 95).
CZ
17
Zvládnutí E-510
KĜížový ovladaþ p Tlaþítko i
Popisy v tomto návodu k obsluze V tomto návodu jsou instrukce k obsluze pĜímých tlaþítek, obrazovky ovládacího panelu a nabídek popsány dle následujících konvencí.
NOISE FILTER
STANDARD
NOISE REDUCT.
1 Zvládnutí E-510
Obrazovka nastavení pomocí pĜímých tlaþítek
Obrazovka ovládacího panelu
Obrazovka nabídky nastavení
PĜímá tlaþítka NapĜ.: PĜi nastavení Sekvenþní snímání / Samospoušt’ / Dálkové ovládání j / Y / <Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu NapĜ.: PĜi nastavení Sekvenþní snímání / Samospoušt’ / Dálkové ovládání ip: j / < / Yi
Nabídka NapĜ.: PĜi nastavování vyvážení bílé barvy MENU[W][WB]
18
CZ
Živý náhled LCD displej je možné použít jako hledáþek. BČhem poĜizování snímku mĤžete kontrolovat expozici, vyvážení bílé a kompozici.
1
StisknČte tlaþítko u.
Ovládací koleþko
• Na obrazovce LCD se zobrazí objekt.
Tlaþítko AEL/AFL
1 Úplným stisknutím spouštČ zaostĜete a poĜićte snímek.
Tlaþítko INFO
Tlaþítko u
• Pokud chcete zaostĜit pĜedem, pĜidržte tlaþítko AEL / AFL a stisknČte spoušt’. ZaostĜení se aretuje pĜi stisknutí tlaþítka AEL / AFL. • Obraz na displeji se pĜestane mČnit v okamžiku spuštČní zrcátka pĜi ostĜení. PrávČ poĜízený snímek se pak krátce zobrazí pro kontrolu.
TIPY Kontrola efektu stabilizace obrazu: J StisknČte a držte tlaþítko o. g »Kontrola funkce stabilizátoru na displeji« (str. 29) Ruþní ostĜení MF: J Nastavte [AF MODE] na [MF]. g »Režim ostĜení« (str. 42) • Otáþením kroužku ostĜení zaostĜete na objekt. Více o zpĤsobu ostĜení MF v kap. »MF (ruþní ostĜení)« (str. 42). • MĤžete rovnČž stiskem tlaþítka AEL / AFL spustit automatické ostĜení.
PĜepnutí informaþního displeje Stiskem tlaþítka INFO mĤžete pĜepínat informace na displeji. Zobrazení informací zapnuto
Zobrazení informací zapnuto + zobrazení mĜížky*1
Zobrazení informací vypnuto *1 *2
Zobrazení informací zapnuto + Histogram
ZvČtšené zobrazení *2
Zobrazí se pĜi nastavení [FRAME ASSIST]. Použití zvČtšeného zobrazení je popsáno v »Použití zvČtšeného zobrazení« na další stranČ.
CZ
19
Zvládnutí E-510
2
Použití zvČtšeného zobrazení Objekt lze zobrazit v sedminásobném nebo desetinásobném zvČtšením. ZvČtšení pĜi MF usnadĖuje ostĜení a nastavení obrazu.
1
Pomocí p posouvejte rámeþek a stisknČte tlaþítko i.
2
Otoþením ovládacího koleþka nastavíte zvČtšení (7x / 10x).
• Oblast uvnitĜ rámeþku se zvČtší a zobrazí. • Chcete-li vrátit posunutý zvČtšený rámeþek zpČt do stĜedu, stisknČte a držte tlaþítko i.
1 Zvládnutí E-510
• Stiskem i zrušíte použití zvČtšeného zobrazení.
x Poznámky • Pokud je na obrazovce zdroj svČtla s vysokou intenzitou, mĤže být zobrazovaný obraz tmavší, ale zaznamená se normálnČ. • Pokud je živý náhled používán delší dobu, zvýši se teplota snímaþe obrazu a snímek s vyšší citlivostí ISO bude obsahovat více šumu s nerovnomČrnými barvami. Snižte citlivost ISO nebo na nČjaký þas vypnČte fotoaparát. • VýmČna objektivu zastaví režim živého náhledu. • PĜi živém náhledu nejsou dostupné tyto funkce. C-AF / AE lock / [AEL / AFL]
Zobrazení mĜížky Na LCD displeji mĤžete zobrazit mĜížku, která slouží jako vodítko pĜi kompozici snímku. MENU[Y][FRAME ASSIST] [OFF] / [GOLDEN SECTION] / [GRID] / [SCALE]
TIPY Zobrazení objektu na displeji za špatných svČtelných podmínek: J Viz „ZvýraznČný živý náhled“ (g str. 68)
20
CZ
2 Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním PrĤvodce základními funkcemi Pro seznámení s fotoaparátem mĤžete zaþít poĜizovat snímky objektĤ z vašeho okolí, dČtí, kvČtin a zvíĜat. Pokud tyto snímky neodpovídají vašim pĜedstavám, použijte dále uvedená nastavení. Podstatného zlepšení snímkĤ mĤžete dosáhnout pouhým seznámením se základními funkcemi fotoaparátu.
OstĜení: Použití tlaþítka spouštČ Snímek mĤže být rozostĜený z dĤvodu zaostĜení na popĜedí, pozadí nebo na jiný pĜedmČt ve snímku, než požadovaný objekt. Neostrým snímkĤm zabráníte dĤsledným ostĜením na požadovaný objekt snímku. Spoušt’ je možné namáþknout do poloviny zdvihu a stisknout úplnČ. Jakmile se nauþíte spoušt’ správnČ ovládat, mĤžete ostĜit pĜesnČ i pohybující se objekty. Zcela zmáþknuto:
g »Snímání« (str. 7), »Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)« (str. 30) Ovšem i pĜi správném zaostĜení mĤže být výsledný obrázek rozmazaný, pokud pĜi stisku spouštČ fotoaparátem pohybujete. Nauþte se fotoaparát správnČ držet. Fotoaparát je vystaven otĜesĤm i pĜi použití živého náhledu - fotografování podle obrazu na displeji. Vliv otĜesĤ pĜístroje mĤžete snížit použitím stabilizátoru obrazu. g »Držení fotoaparátu« (str. 7), »Snímání s funkcí stabilizátoru obrazu« (str. 29) Vedle nesprávného zaostĜení a otĜesĤ fotoaparátu mĤže být další pĜíþinou neostrosti pohyb objektu. V tom pĜípadČ použijte expoziþní dobu, která odpovídá pohybu objektu. Nastavení expoziþní doby a clony zobrazené v hledáþku a na displeji mĤžete potvrdit namáþknutím spouštČ do poloviny. g »Jak používat pĜepínaþ režimĤ« (str. 13), »Funkce náhledu« (str. 29), »Živý náhled« (str. 19)
Jas: Expoziþní kompenzace Fotoaparát automaticky nastavuje hodnotu clony a expoziþní dobu podle úrovnČ jasu. Tomu se Ĝíká automatická expozice. S automatickou expozicí se vám však nemusí podaĜit zachytit požadovanou scénu správnČ. V tom pĜípadČ mĤžete zvýšit nebo snížit nastavení automatické expozice. Expoziþní hodnoty zvyšte pro zjasnČní scén z letní pláže nebo zvýšení bČlosti snČhu. Snižte expozici, je-li snímaná scéna menší a jasnČjší než okolní oblast. Pokud si nejste jisti požadovanou kompenzací expozice, poĜićte více snímkĤ s rĤzným nastavením a pak je porovnejte. g »Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku« (str. 47), »PromČnná expozice AE« (str. 30)
Barva: Vyvážení bílé barvy Vedle sluneþního svČtla existují další zdroje osvČtlení objektu, pĜedevším žárovky a záĜivky. Tyto typy osvČtlení poskytují vždy zabarvené svČtlo, proto se stejný bílý objekt jeví jako rĤznČ barevný za rĤzných osvČtlení. Dokonce i pĜi denním svČtle se barva objektu liší podle stavu oblohy, stínĤ stromĤ a budov, denní doby a dalších faktorĤ. Automatické vyvážení bílého svČtla upravuje barevný nádech z tČchto svČtelných zdrojĤ a umožĖuje snímání se správnými barvami. Obvykle obdržíte správné barvy nastavením vyvážení bílé na automatiku [AUTO]. V závislosti na podmínkách však toto nastavení nemusí poskytnout oþekávaný výsledek. V tom pĜípadČ zmČĖte nastavení. g »Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty« (str. 49)
CZ
21
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Namáþknuto do poloviny:
2
ZáĜivkové svČtlo
2
Žárovkové svČtlo
Stín stromu
PrĤvodce funkcemi pro rĤzné objekty
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Tento oddíl popisuje funkce vhodné pro rĤzné podmínky snímání v závislosti na fotografovaném objektu.
Fotografování krajinek Tato þást popisuje snímání exteriérových zábČrĤ lesĤ, jezer a pláží v denním svČtle.
ZmČna režimu snímání Správný zpĤsob snímání závisí na poĜizované scénČ, zda chcete zachytit klid statické scény nebo dynamiku pohybujících se objektĤ. • Pro zachycení hloubky lesa využijte celou hloubku ostrosti. Použijte režim A (priorita clony) a uzavĜete clonu co nejvíce (zvyšte hodnotu clony). • Pro zachycení okamžiku, kdy vlny narážejí do pobĜeží použijte režim S (snímání s prioritou závČrky) a zvolte kratší expoziþní dobu. K zachycení toku vodopádu nebo tvaru proudu Ĝeky použijte delší expoziþní dobu. I v rĤzných režimech snímání mĤžete použít expoziþní kompenzaci. Zkontrolujte poĜízený snímek a pomocí + nebo – upravte expozici.
Použití vyvážení bílé Barva vody se liší podle toho, zda fotografujete jezero zrcadlící stromy nebo moĜskou lagunu s korálovým útesem. Chcete-li zachytit jemné nuance barvy, zkuste zmČnit nastavení vyvážení bílé. V rĤzných situacích mČĖte nastavení podle potĜeby, [55300K] pĜi sluneþném poþasí a [27500K] ve stínech sluneþného dne v exteriéru.
ZmČna režimu mČĜení V závislosti na hloubce vody a postavení slunce se jas vody výraznČ mČní v rĤzných þástech snímku. Existují také rozdíly v jasu lesa podle toho, jakým zpĤsobem se jednotlivé stromy pĜekrývají. Pokud víte, kde jsou oblasti, které je tĜeba zvýraznit kompenzací obrazu, mĤžete zmČnit režim mČĜení. PĜi nastavení [e] (MČĜení Digital ESP) fotoaparát automaticky vyhodnocuje jas þástí snímku a urþuje expozici. Ke zvýraznČní urþité þásti snímku zmČĖte režim mČĜení na [4] (Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem) nebo [n] (bodové mČĜení), nastavte rámeþek AF na oblast, jejíž expozici chcete nastavit, a zmČĜte expozici.
22
CZ
ZmČna saturace MĤže se stát, že nemĤžete dosáhnout správné barvy snímku ani po vyvážení bílé a nastavení expozice. V tom pĜípadČ dosáhnete správných barev zmČnou nastavení [SATURATION]. Nastavení [SATURATION] umožĖuje dvČ úrovnČ snížení a zvýšení nastavení. Pokud je nastavení vyšší, budou barvy živČjší. g »A: Snímání s prioritou clony« (str. 26), »S: Snímání s prioritou závČrky« (str. 27), »Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení« (str. 46), »Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku« (str. 47), »Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty« (str. 49), »[SATURATION]: Živost barev« (str. 52)
Fotografování kvČtin Správný zpĤsob poĜizování snímkĤ kvČtin závisí na tom,zda fotografujete jednu kvČtinu, pole kvetoucích rostlin, rudou rĤži nebo jemnou barvu mladého hrášku.
2
Použití vyvážení bílé
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Existuje mnoho barevných odstínĤ kvČtin, od svČtlých až po živé barvy. V závislosti na barvČ se nemusí podaĜit zachytit jemné odstíny barev tak, jak je vidíte. V tom pĜípadČ zkontrolujte svČtelné podmínky a zmČĖte vyvážení bílé. V režimu [AUTO] fotoaparát automaticky urþuje druh svČtla a snímá se správným vyvážením bílé. Jemné odstíny barev však postihnete efektivnČji zmČnou nastavení podle podmínek, jako je [55300K] pĜi sluneþném poþasí a [27500K] ve stínech sluneþného dne.
Použití expoziþní kompenzace PĜi snímání kvČtin proti pozadí vyberte co nejjednodušší pozadí, které nebude rušit tvar a barvy kvČtiny. PĜi fotografování jasných bČlavých kvČtin nastavte expoziþní kompenzaci na – (mínus), kvČtiny budou vystupovat z tmavého pozadí.
ZmČna režimu snímání ZpĤsob snímání závisí na tom, zda fotografujete jeden kvČt nebo celé pole. Chcete-li zmČnit ostrou oblast snímku, nastavte režim A (snímání s prioritou clony) a zvolte hodnotu clony. • OtevĜete-li clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát zaostĜí v kratším rozmezí (nižší hloubka ostrosti), což zdĤrazní objekt a rozostĜí pozadí. • PĜi uzavĜení clony (zvýšení hodnoty clony) fotoaparát zaostĜí v širším rozmezí (vyšší hloubka ostrosti) a popĜedí i pozadí budou jasnČ zaostĜena. K ovČĜení zmČn v hloubce ostrosti po zmČnČ clony mĤžete použít funkci náhledu.
Použití živého náhledu U klasických digitálních zrcadlovek s výmČnnými objektivy bylo pro kontrolu expozice a vyvážení bílé nutné vyþkat na uložení a zobrazení poĜízeného snímku. Funkce živého náhledu tohoto fotoaparátu umožĖuje sledovat objekt snímku na displeji bČhem fotografování.
CZ
23
VýmČna objektivĤ Pokud je kvetoucích kvČtin jen pár a jsou Ĝídké, použijte pro snímání teleobjektiv. PĜi použití teleobjektivu se objekty v rĤzných vzdálenostech jeví blíže u sebe, vznikne tak dojem hustšího porostu. Stejného efektu lze dosáhnout také pomocí pĜiblížení objektivem s transfokátorem, ale snadnČji se dosahuje s delší ohniskovou vzdáleností 150 mm nebo 200 mm, než s 54 mm. g »A: Snímání s prioritou clony« (str. 26), »Živý náhled« (str. 19), »Funkce náhledu« (str. 29), »Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku« (str. 47), »Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty« (str. 49)
Fotografování noþních scén
2
Existuje mnoho rĤzných typĤ noþních scén, od posledních zábleskĤ západu slunce a noþních svČtel mČsta až po speciální osvČtlení nebo ohĖostroje.
Použití stativu
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Protože se pĜi noþních scénách používá delší expoziþní doba, je pro stabilizaci fotoaparátu nutný stativ. Pokud nemáte stativ, umístČte fotoaparát na rovný stabilní povrch. I upevnČný fotoaparát se mĤže roztĜást pĜi stisknutí spouštČ. Doporuþuje se proto použití dálkového ovladaþe nebo samospouštČ.
ZmČna režimu snímání Noþní scény mají rĤzné úrovnČ jasu a vyvážení jasĤ v kompozici není jednotné. V první ĜadČ proto používejte pro fotografování režim A (snímání s prioritou clony). Nastavte clonu na stĜední hodnotu (kolem F8 nebo F11) a nastavení expoziþní doby nechte na fotoaparátu. PĜi snímání noþních scén je vČtší þást obrazu tmavá a fotoaparát má sklon scénu zesvČtlit (pĜeexponovat), z tohoto dĤvodu nastavte expoziþní kompenzaci na –1 nebo –1,5. Pomocí [REC VIEW] zkontrolujte obraz a nastavte clonu a expoziþní kompenzaci podle potĜeby. PĜi delších expoziþních þasech se mĤže objevit šum. V tom pĜípadČ nastavte [NOISE REDUCTION] na [ON].
Použití manuálního zaostĜení V pĜípadech, kdy nemĤžete použít automatické ostĜení AF, protože objekt je pĜíliš tmavý nebo není dostatek þasu na zaostĜení, napĜ. bČhem ohĖostroje, nastavte ostĜení na [MF] (ruþní ostĜení) a zaostĜete ruþnČ. U noþních scén otáþejte zaostĜovacím kroužkem objektivu a kontrolujte, zda jasnČ vidíte pouliþní svČtla. PĜi fotografování ohĖostroje zaostĜete na nekoneþno, pokud ovšem nepoužíváte teleobjektiv. Pokud znáte pĜibližnou vzdálenost objektu, mĤžete pĜedem zaostĜit na nČco, co se nachází stejnČ daleko. g »P: Programové snímání« (str. 25), »A: Snímání s prioritou clony« (str. 26), »Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání« (str. 38), »Režim ostĜení« (str. 42), »Redukce šumu« (str. 53), »Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení« (str. 71)
24
CZ
3 Funkce snímání Scénické režimy Zvolíte-li režim odpovídající situaci poĜizování snímkĤ, fotoaparát optimalizuje nastavení podle podmínek snímání. Na rozdíl od režimĤ pĜepínaþe režimĤ nelze vČtšinu funkcí zmČnit.
1 2 3
Nastavte pĜepínaþ režimĤ na g.
1 PORTRAIT
• Zobrazí se nabídka scén.
For taking a portrait-style shot.
Pomocí ac zvolte režim scény.
• Zobrazí se vzorový obrázek s popisem vybraného režimu.
StisknČte tlaþítko i. • Fotoaparát se pĜepne do pohotovostního režimu. • Pro zmČnu nastavení znovu stisknČte tlaþítko i. Zobrazí se nabídka scén.
3
Typy scénických režimĤ Režim
Ikona
Režim
I
1 PORTRAIT
q
L
2 LANDSCAPE
J
11 MACRO
K
3 LANDSCAPE+PORTRAIT
r
12 NATURE MACRO
G
4 NIGHT SCENE
&
13 CANDLE
U
5 NIGHT+PORTRAIT
*
14 SUNSET
G
6 CHILDREN
(
15 FIREWORKS
J
7 SPORT
@
16 DOCUMENTS
H
8 HIGH KEY
s
17 PANORAMA
I
9 LOW KEY
g
18 BEACH & SNOW
10 DIS MODE
P: Programové snímání Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a expoziþní dobu automaticky podle jasu pĜedmČtu. Nastavte pĜepínaþ režimĤ na P. Expoziþní doba Hodnota clony • PĜi namáþknutí spouštČ do poloviny se zobrazí expoziþní doba a velikost clony v hledáþku. Po uvolnČní tlaþítka spouštČ se zobrazí expoziþní doba a velikost clony na obrazovce ovládacího panelu. Znaþka potvrzení AF
Displej ovládacího panelu Hodnota clony 2007.08.16
Expoziþní doba Režim expozice
Hledáþek
Hodnoty clony a expoziþní doby v režimu P V režimu P je fotoaparát naprogramován tak, že hodnota clony a expoziþní doba se volí automaticky podle jasu pĜedmČtu, jak je uvedeno níže. Programový graf se mČní podle typu použitého objektivu.
CZ
25
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu snímání podle podmínek
Ikona
PĜi použití objektivu s transfokátorem 14 – 42 mm f3.5 – 5.6 (ohnisková vzdálenost: 14 mm) Hodnota clony
Posunutí programu
Expoziční doba
3
Posunutí programu (%)
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu snímání podle podmínek
Otoþením ovládacího koleþka v režimu P mĤžete zmČnit kombinaci clony a expoziþní doby pĜi zachování optimální expozice. Nastavení posunutí programu nebude po poĜízení snímku zrušeno. Chcete-li zrušit nastavené posunutí programu, otoþte ovládacím koleþkem tak, aby se indikace expoziþního režimu v hledáþku nebo na obrazovce ovládacího panelu zmČnila z % na P nebo vypnČte napájení. Posunutí programu není k dispozici pĜi použití blesku.
A: Snímání s prioritou clony Fotoaparát nastavuje optimální expoziþní dobu automaticky pro hodnotu clony, kterou jste zvolili. Když otevĜete clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát ostĜí v menším rozsahu vzdáleností (nižší hloubka ostrosti) a snímek bude mít rozostĜené pozadí. Když uzavĜete clonu (zvýšíte hodnotu clony), fotoaparát ostĜí ve vČtším rozsahu (vyšší hloubka ostrosti). Tento režim použijte, pokud chcete zmČnit zobrazení pozadí. PĜed poĜízením snímku mĤžete použít funkci náhledu a zkontrolovat si, jak bude pozadí vypadat na vašem snímku. g »Funkce náhledu« (str. 29) Hodnota clony (þíslo f) se snižuje
Hodnota clony (þíslo f) se zvyšuje
Nastavte pĜepínaþ režimĤ na A a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu clony. • Hodnota clony se pĜi otáþení koleþkem mČní s krokem 1/3 EV. Krok mĤžete také zmČnit pomocí vlastního nastavení. g »Krok EV« (str. 67) • • Zobrazení v hledáþku pĜi namáþknutí spouštČ. Expoziþní doba Hodnota clony Znaþka potvrzení AF Režim expozice Hledáþek
26
CZ
Otevírání clony (þíslo f se snižuje)
Zavírání clony (þíslo f se zvýší)
• PĜeexpozice je indikována blikáním ukazatele expoziþní doby. Zvyšte hodnotu clony (þíslo f). • Podexpozice je indikována blikáním ukazatel expoziþní doby. Snižte hodnotu clony (þíslo f).
TIPY Ukazatel expoziþní doby nepĜestává po zmČnČ hodnoty clony blikat: J Pokud ukazatel expoziþní doby pĜi nastavení na kratší hodnotu stále bliká, nastavte citlivost ISO na nižší hodnotu nebo použijte ND filtr (pro upravení množství svČtla). g »ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo« (str. 48) J Pokud ukazatel þasu závČrky bliká pĜi nastavení na nižší hodnotu, nastavte citlivost ISO na vyšší hodnotu. g »ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo« (str. 48) Jak zkontrolovat hloubku ostrosti pĜi zvolené hodnotČ clony: J Viz »Funkce náhledu« (str. 29).
S: Snímání s prioritou závČrky Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony automaticky pro expoziþní dobu, kterou jste zvolili. Nastavte expoziþní dobu podle typu efektu, který požadujete. Kratší expoziþní doba vám umožĖuje zachytit rychle se pohybující pĜedmČt ostĜe, delší expoziþní doba pohyblivý pĜedmČt rozmaže, þímž vznikne dojem rychlosti nebo pohybu. Delší expoziþní doba rychlou akþní scénu rozmaže. Toto rozmazání vytvoĜí dojem dynamického pohybu.
Nastavte pĜepínaþ režimĤ na S a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu expoziþní doby. • Expoziþní doba se pĜi otáþení koleþkem mČní s krokem 1/3 EV. Krok mĤžete také zmČnit pomocí vlastního nastavení. g »Krok EV« (str. 67) Zobrazení v hledáþku pĜi namáþknutí spouštČ.
Delší expoziþní doba
Kratší expoziþní doba
• Pokud ukazatel hodnoty clony na minimální hodnotČ bliká*, nebyla ještČ dosažena správná expozice (podexponováno). Prodlužte expoziþní dobu. Hodnota clony • Pokud ukazatel hodnoty clony na maximální hodnotČ bliká*, nebyla ještČ dosažena správná expozice (pĜeexponováno). Zkrat’te expoziþní dobu.
Expoziþní doba
Znaþka potvrzení AF Režim expozice Hledáþek
* Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel bliká, se mČní v závislosti na typu objektivu a jeho ohniskové vzdálenosti.
TIPY Snímek pĤsobí rozmazanČ: J Riziko otĜesu fotoaparátu a rozmazání vašeho snímku pohybem se výraznČ zvyšuje pĜi poĜizování makro nebo ultra-telefoto snímkĤ. Zkrat’te expoziþní dobu nebo použijte ke stabilizaci fotoaparátu monopod nebo stativ. Ukazatel hodnoty clony nepĜestává po zmČnČ expoziþní doby blikat: J Pokud ukazatel hodnoty clony v maximální hodnotČ bliká, nastavte citlivost ISO na nižší hodnotu nebo použijte bČžnČ dostupný filtr ND (pro upravení množství svČtla). g »ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo« (str. 48) J Pokud ukazatel hodnoty clony na minimální hodnotČ bliká, nastavte citlivost ISO na vyšší hodnotu. g »ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo« (str. 48)
CZ
27
3 Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu snímání podle podmínek
Kratší expoziþní doba mĤže zachytit rychlou scénu bez rozmazání.
M: Ruþní snímání UmožĖuje ruþní nastavení clony i expoziþní doby. Pomocí ukazatele expozice mĤžete zkontrolovat, o kolik se liší od optimální expozice. Tento režim vám poskytuje vČtší tvĤrþí kontrolu, umožĖuje vám provést vlastní nastavení bez ohledu na správnou expozici. Možné je i poĜizování snímkĤ s dlouhou expozicí, takže mĤžete poĜizovat snímky hvČzdné oblohy nebo ohĖostroje. g »Fotografování s dlouhou expozicí (þas B)« (str. 28) Nastavte pĜepínaþ režimĤ na M a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu. • Chcete-li nastavit expoziþní dobu: Otáþejte ovládacím koleþkem. Chcete-li nastavit hodnotu clony: Otáþejte ovládacím koleþkem a držte stisknuté tlaþítko F (expoziþní kompenzace). Pomocí nastavení [DIAL] nabídky [Y] mĤžete zmČnit nastavení na opaþné. g »Úprava funkce ovládacího koleþka« (str. 69)
3 Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu snímání podle podmínek
• Rozsah hodnot clony se liší podle typu objektivu. • Expoziþní dobu lze nastavit na 1/4000 – 60 s nebo [BULB]. • Hodnota clony a expoziþní doba se pĜi otáþení koleþkem mČní s krokem 1/3 EV. Krok mĤžete také zmČnit pomocí vlastního nastavení. g »Krok EV« (str. 67) Delší expoziþní doba
Otevírání clony (þíslo f se snižuje) Tlaþítko F
Kratší expoziþní doba
Zavírání clony (þíslo f se zvýší)
• Ukazatel hladiny expozice se objevuje na displeji ovládacího panelu, zobrazuje rozdíl (od –3 EV do +3 EV) mezi hodnotou expozice vypoþítanou právČ zvolenou clonou a þasem závČrky ve srovnání s hodnotou expozice, která je podle fotoaparátu optimální. Podexpozice 2007.08.16
PĜeexpozice Optimální expozice
Ukazatel úrovnČ expozice
Šum ve snímku PĜi snímání s dlouhou expoziþní dobou se mĤže na displeji objevit šum. Tento jev vzniká generováním proudu v tČch þástech snímaþe obrazu, které obvykle nejsou vystaveny svČtlu, v dĤsledku þehož dochází k rĤstu teploty ve snímaþi obrazu nebo v budicích obvodech snímaþe obrazu. Toto mĤže rovnČž nastat pĜi fotografování s vysokým nastavením ISO v horkém prostĜedí. Pro snížení tohoto šumu fotoaparát aktivuje funkci redukce šumu. g »Redukce šumu« (str. 53)
Fotografování s dlouhou expozicí (þas B) MĤžete poĜídit snímek s dlouhou expoziþní dobou, kdy závČrka zĤstává otevĜená tak dlouho, jak držíte tlaþítko spouštČ. V režimu M nastavte expoziþní dobu na [BULB]. Fotografování s dlouhou expozicí lze provést pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1). g »Fotografování s dlouhou expozicí (þasem B) pomocí dálkového ovládání« (str. 40)
TIPY Snímek pĤsobí rozmazanČ: J PĜi snímání s dlouhou expozicí doporuþujeme použít monopod nebo stativ.
28
CZ
Funkce náhledu Hledáþek zobrazuje ostrou oblast (hloubku ostrosti) se zvolenou hodnotou clony. Pokud chcete, aby se po stisku tlaþítka < zobrazil živý náhled, je nutné nejprve tuto funkci tlaþítka < v nabídce nastavit. g »; FUNCTION« (str. 68) Chcete-li použít funkci náhledu, stisknČte tlaþítko <. Tlaþítko < • Pokud je [; FUNCTION] pĜiĜazeno [LIVE PREVIEW], stiskem tlaþítka < se fotoaparát automaticky pĜepne do živého náhledu snímku na displeji.
3
Snímání s funkcí stabilizátoru obrazu
OFF I.S. 1 I.S. 2
Stabilizátor obrazu vypnut. Stabilizátor obrazu zapnut. Nastavení se používá pĜi sledování objektu ve vodorovném smČru pro rozmazání pozadí. Je vypnut vodorovný stabilizátor, používá se pouze svislá stabilizace. Ovládací koleþko
PĜímá tlaþítka oOvládací koleþko
Hledáþek
Zobrazuje se pĜi nastavení [IMAGE STABILIZER] na [I.S. 1] nebo [I.S. 2].
Tlaþítko o
• Je-li g (scénické režimy) nastaveno na [q] (DIS MODE), stabilizátor obrazu se automaticky zapne ([I.S. 1]). g »Scénické režimy« (str. 25)
Kontrola funkce stabilizátoru na displeji Stisknete-li tlaþítko o pĜi živém náhledu, mĤžete vidČt efekt stabilizátoru obrazu na displeji. V této poloze mĤžete plným stisknutím spouštČ poĜídit snímek. • Je-li [IMAGE STABILIZER] nastaven na [OFF], zapnete stabilizátor obrazu stiskem a pĜidržením tlaþítka o do režimu [I.S. 1]. • Stabilizátor obrazu vypnete uvolnČním tlaþítka o nebo pĜidržením tlaþítka o na nČkolik sekund. Zelená: Stabilizátor obrazu je aktivní ýervená: Stabilizátor obrazu selhal
CZ
29
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
MĤžete omezit vliv otĜesĤ fotoaparátu, k nimž bČžnČ dochází pĜi snímání za špatného osvČtlení nebo pĜi velkém zvČtšení.
x Poznámky • Stabilizátor obrazu neodstraní vliv velkých otĜesĤ fotoaparátu ani otĜesy pĜi snímání s dlouhou expoziþní dobou. V tČchto pĜípadech se doporuþuje použití stativu. • PĜi použití stativu nastavte [IMAGE STABILIZER] na [OFF]. • PĜi použití objektivu s vlastním stabilizátorem obrazu vypnČte stabilizátor v objektivu nebo ve fotoaparátu. • Po vypnutí fotoaparátu se mĤže funkce stabilizátoru obrazu obnovit. PĜitom dochází k vibraci fotoaparátu, nejedná se o závadu. • ýervená znaþka q na displeji indikuje selhání funkce stabilizátoru obrazu. Pokud takto poĜídíte snímek, kompozice nemusí být správná. Obrat’te se na autorizované servisní centrum Olympus.
3
Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení) Automatické ostĜení fotoaparátu nemusí být v nČkterých pĜípadech úþinné, typicky pokud není snímaný objekt ve stĜedu rámeþku. Nejjednodušším Ĝešením takové situace je použití aretace ostĜení.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
1
2
Nastavte rámeþek AF na objekt, na který chcete zaostĜit, namáþknČte tlaþítko spouštČ a poþkejte, než se rozsvítí znaþka potvrzení AF.
Tlaþítko spouštČ
• OstĜení je aretováno. V hledáþku se rozsvítí znaþka potvrzení AF a zaostĜovací rámeþek AF. Kontrolka pĜístupu na kartu • Pokud znaþka potvrzení AF bliká, namáþknČte spoušt’ znovu do poloviny. • PĜi stisknutí tlaþítka spouštČ obrazovka ovládacího panelu zmizí.
Rámeþek AF
Znaþka potvrzení AF
Držte tlaþítko spouštČ namáþknuté, vytvoĜte požadovanou kompozici zábČru a zcela stisknČte spoušt’. • BČhem ukládání snímku na kartu indikátor pĜístupu na kartu bliká.
Pokud má pĜedmČt nižší kontrast než jeho okolí Pokud má objekt nižší kontrast, napĜ. v pĜípadČ slabého osvČtlení, nebo ho není jasnČ vidČt kvĤli mlze, nemusí se zaostĜení podaĜit. ZaostĜete (aretace ostĜení) na vysoce kontrastní pĜedmČt ve stejné vzdálenosti jako zamýšlený pĜedmČt, pak zmČĖte kompozici snímku a poĜićte snímek.
PromČnná expozice AE Fotoaparát automaticky poĜídí nČkolik snímkĤ s rĤznými hodnotami expozice. I v podmínkách, kde se obtížnČ dosahuje správné expozice (objekty osvícené zezadu nebo scéna za šera), mĤžete zvolit správný snímek z Ĝady snímkĤ poĜízených s rĤznými nastaveními expozice (expoziþní a kompenzaþní hodnoty). Snímky se poĜídí v následujícím poĜadí: Snímek s optimální expozicí, snímek upravený ve smČru -, snímek upravený ve smČru +.
30
CZ
NapĜ.: Je-li BKT nastaveno na [3F 1.0EV]
–1.0EV
±0
+1.0EV
Hodnota kompenzace: 0.3, 0.7 nebo 1.0 Pokud se zmČní krok EV, zmČní se hodnota expoziþní kompenzace. Krok EV lze zmČnit pomocí nabídky. Hodnotu expoziþní kompenzace lze upravit v rozsahu ±1.0. g »Krok EV« (str. 67) Poþet snímkĤ: 3
Nabídka
3
MENU[X][AE BKT] [OFF] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] / [3F 1.0EV] SELECT
GO
Režim jednoho snímku S každým plným stisknutím spouštČ se poĜídí snímek s odlišnou expozicí. • Nastavení pro další snímek se zobrazuje v hledáþku.
Hodnota expoziþní kompenzace dalšího snímku
Sekvenþní snímání
Hledáþek Držte tlaþítko spouštČ stisknuté, dokud se nepoĜídí zvolený poþet snímkĤ. Fotoaparát poĜídí každý snímek s odlišnou expozicí. • UvolnČním spouštČ zastavíte snímání s promČnnou expozicí. Jakmile se snímání zastaví, zobrazí se na ovládacím panelu zelenČ 0.
Jak promČnná expozice AE kompenzuje expozici v jednotlivých expoziþních režimech V závislosti na zvoleném režimu expozice se expozice kompenzuje následujícím zpĤsobem: Režim P : Hodnota clony a expoziþní doba Režim A : Expoziþní doba Režim S : Hodnota clony Režim M : Expoziþní doba
TIPY Použití promČnné expozice AE na hodnotu expozice, kterou jste kompenzovali: J Kompenzujte hodnotu expozice, pak použijte funkci promČnné expozice AE. PromČnná expozice AE se použije na kompenzovanou hodnotu expozice.
x Poznámky • Pokud bČhem sekvenþního snímání zaþne blikat kontrolka vybití baterie, pĜestane fotoaparát snímat a zaþne ukládat na kartu snímky, které jste poĜídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, mĤže se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
CZ
31
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
CANCEL
ZaþnČte fotografovat. • Metoda snímání se mČní podle nastavení režimu jednoho nebo sekvenþního snímání. g »Sekvenþní snímání« (str. 38)
Použití blesku Režim blesku Fotoaparát nastavuje režim blesku podle rĤzných faktorĤ, jako je vzorec spouštČní a naþasování blesku. Dostupné režimy blesku jsou závislé na režimu expozice. Režimy blesku jsou k dispozici pro volitelné externí blesky.
Automatický blesk AUTO Blesk pracuje automaticky pĜi nízkém osvČtlení nebo pĜi protisvČtle. Pro poĜízení snímku pĜedmČtu v protisvČtle umístČte rámeþek AF na pĜedmČt.
Blesk s redukcí þervených oþí !
3
V režimu blesku s redukcí þervených oþí je pĜed spuštČním hlavního záblesku vysláno nČkolik pĜípravných zábleskĤ. Toto pomáhá oþím objektu pĜivyknout si na jasné svČtlo a minimalizuje se tak jev þervených oþí.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Oþi objektu se jeví þervené
x Poznámky • Po vyslání pĜedbleskĤ následuje hlavní záblesk s poĜízením snímku s pĜestávkou pĜibližnČ 1 sekundy. Držte fotoaparát pevnČ, aby se nepohnul. • Úþinnost režimu mĤže být snížena pokud objekt nehledČl pĜímo do blesku nebo nevidČl celou sérii nebo je-li pĜíliš daleko. Efekt je ovlivnČn i subjektivními fyziologickými vlastnostmi objektu.
Pomalá synchronizace (1. clona) #SLOW Blesk s pomalou synchronizací je urþen pro delší þasy závČrky. Obvykle pĜi fotografování s bleskem nemĤže expoziþní doba pĜekroþit urþitou hodnotu, od níž hrozí roztĜesení fotoaparátu. PĜi snímání objektu v noci mĤže však krátký þas závČrky zpĤsobit pĜíliš tmavé podání pozadí. Pomalá synchronizace vám umožĖuje zachytit správnČ pozadí i objekt. KvĤli delší expoziþní dobČ je nutné stabilizovat fotoaparát pomocí stativu, aby obraz nebyl rozmazaný.
Synchronizace na otevĜení závČrky Blesk se obvykle spustí tČsnČ poté, co se závČrka zcela otevĜe. Tomu se Ĝíká synchronizace na zaþátek závČrky. Pokud to nezmČníte, blesk se bude vždy spouštČt takto.
Pomalá synchronizace (2. clona) #SLOW2 Synchronizace blesku na konec expoziþní doby, tČsnČ pĜed zavĜením závČrky. ZmČnou naþasování blesku lze vytvoĜit na snímcích zajímavé efekty, napĜíklad zvýraznČní pohybu auta znázornČním delších koncových svČtel. ýím delší expoziþní doba, tím je efekt výraznČjší. Nejdelší možná doba expozice závisí na režimu snímání.
32
CZ
Je-li expoziþní doba nastavena na 2 s.
2 sekundy 2 synchronizace sekundy na konec závČrky
0 Odpálení blesku po otevĜení závČrky
synchronizace na otevĜení závČrky
Odpálení blesku pĜed uzavĜením závČrky ZávČrka se plnČ otevĜe
ZávČrka se uzavírá
Pomalá synchronizace (na otevĜení závČrky) / Blesk s redukcí þervených oþí !SLOW
Vyrovnávací blesk # Blesk pracuje nezávisle na svČtelných podmínkách. Tento režim je vhodný napĜíklad pro potlaþení stínĤ na obliþeji fotografované osoby (napĜ. stín vČtví stromu), pro snímky v protisvČtle nebo pro úpravy barevnosti pĜi umČlém osvČtlení (zvláštČ pĜi záĜivkovém svČtle).
x Poznámky • PĜi záblesku je doba expozice nastavena na 1/180 s nebo ménČ. PĜi fotografování objektu proti jasnému pozadí s vyrovnávacím bleskem mĤže být pozadí pĜeexponováno. Pro tento pĜípad použijte volitelný externí blesk FL-50 nebo FL-36 a fotografujte v režimu blesku Super FP. g »Blesk Super FP« (str. 37)
Blesk vypnut $ Blesk nepracuje. I v tomto režimu lze použít blesk, je-li vyklopen, jako pomocné osvČtlení AF (AF iluminátor). g »AF iluminátor« (str. 44)
Rychlost synchronizace blesku Expoziþní dobu lze zmČnit, když bleskne vestavČný blesk. g »Synchronizace s bleskem« (str. 68)
Ruþní blesk UmožĖuje vestavČnému blesku vydat pevnČ stanovené množství svČtla. Pro snímání s ruþním bleskem nastavte hodnotu f na objektivu podle vzdálenosti k pĜedmČtu. PomČr množství svČtla
GN: SmČrné þíslo (ekvivalentní ISO 100)
FULL (1/1)
12
1/4
6
1/16
3
1/64
1.5
Vypoþítejte hodnotu f na objektivu následujícím vzorcem. Clona (hodnota f) =
GN x citlivost ISO Vzdálenost k pĜedmČtu (m)
CZ
33
3 Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
PĜi fotografování s bleskem pomocí pomalé synchronizace mĤžete použít tuto funkci k omezení jevu þervených oþí. Tato funkce vám umožĖuje potlaþit jev þervených oþí pĜi fotografování objektu proti noþní scénČ. Protože doba od pĜípravných zábleskĤ do poĜízení snímku je u synchronizace na zavĜení závČrky dlouhá, nedá se docílit potlaþení jevu þervených oþí. Proto je k dispozici pouze nastavení pro synchronizaci na otevĜení závČrky.
Citlivost ISO Hodnota ISO
100
200
400
800
1600
Citlivost ISO
1,0
1,4
2,0
2,8
4,0
Režimy blesku dostupné v rĤzných režimech expozice Displej Režim ovládacího expozice panelu
AUTO P
3
A i
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
l &
AUTO
Automatický blesk
!
Automatický blesk (redukce þervených oþí)
#
Vyrovnávací blesk
$
Blesk vypnut
!SLOW
Pomalá synchronizace (redukce þervených oþí)
#SLOW
Pomalá synchronizace (synchronizace na otevĜení závČrky)
#SLOW2
j /*2
Režim blesku
#1/4
Ruþní blesk (1/4)
#1/16
Ruþní blesk (1/16)
#1/64
Ruþní blesk (1/64)
#
Vyrovnávací blesk
H
Vyrovnávací blesk (redukce þervených oþí)
#SLOW2
*1 *2
Bleskne automaticky ve tmČ / v protisvČtle*1
1/30 s – 1/180 s
Spustí se vždy
60 s – 1/180 s
k
k
Bleskne automaticky ve tmČ / v protisvČtle*1
1/30 s – 1/180 s
Synchronizace na otevĜení závČrky
Spustí se vždy
60 s – 1/180 s
k
k
k
Spustí se vždy
60 s – 1/180 s
Synchronizace na otevĜení závČrky k Synchronizace na otevĜení závČrky
Ruþní blesk (FULL)
#FULL
M
Omezení expoziþní doby
Pomalá synchronizace Synchronizace (synchronizace na konec na konec závČrky) závČrky (2.clona)
$ S
Podmínky odpálení blesku
Podmínky naþasování
Blesk vypnut
Vyrovnávací blesk/ Synchronizace Pomalá synchronizace na konec (synchronizace na konec závČrky (2.clona) závČrky, 2. clona)
#FULL
Ruþní blesk (FULL)
#1/4
Ruþní blesk (1/4)
#1/16
Ruþní blesk (1/16)
#1/64
Ruþní blesk (1/64)
Synchronizace na otevĜení závČrky
Je-li blesk nastaven na režim Super FP, trvá detekce protisvČtla delší dobu, než je tomu pĜed zábleskem pĜi normálním blesku. g »Blesk Super FP« (str. 37) AUTO, !, # nemĤže být vybráno v režimu /.
Nastavení režimu blesku PĜímá tlaþítka # Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu ip: FLASH MODEi
34
CZ
Používání vestavČného blesku Pokud snímáte pĜedmČt objektivem širším než 14 mm (odpovídá ohnisku 28 mm fotoaparátu na kinofilm), svČtlo z blesku mĤže vytvoĜit efekt vinČtace. Zda se tak stane nebo ne, závisí také na typu objektivu a podmínkách snímání (napĜ. vzdálenost k pĜedmČtu).
1
Stiskem tlaþítka # vysunete vestavČný blesk. • VestavČný blesk se automaticky vysune pĜi špatných svČtelných podmínkách v následujících režimech. AUTO / i / & / / / I / U / G / J / r / g
NamáþknČte spoušt’ do poloviny.
3
StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ.
3
• Je-li pĜipraven blesk, rozsvítí se znaþka # (znaþka blesku v pohotovosti). Pokud znaþka bliká, blesk se nabíjí. Poþkejte, až se nabíjení dokonþí.
TIPY
Znaþka blesku v pohotovosti
Hledáþek
Pokud nechcete, aby se blesk vysouval automaticky: J Nastavte [AUTO POP UP] v nabídce [Y] na [OFF]. g »Automatické vysunutí« (str. 68)
Ovládání intenzity blesku Slouží k nastavení množství svČtla vydávaného bleskem. V nČkterých situacích (napĜ. pĜi snímání malých pĜedmČtĤ, vzdálených pozadí atd.) mĤžete dosáhnout lepších výsledkĤ nastavením množství vydávaného svČtla. Je to užiteþné, když chcete zvýšit kontrast (rozdíl mezi svČtlým a tmavým) na snímcích, ty pak budou živČjší. MENU[X][w] Pomocí bd nastavte hodnotu kompenzace.
TIPY Pro rychlé vyvolání obrazovky nastavení kompenzace blesku: J Podržte souþasnČ tlaþítka # a F (kompenzace expozice), až se objeví obrazovka w. Nastavte pomocí ovládacího koleþka.
x Poznámky • Pokud je režim elektronického blesku nastaven na MANUAL (ruþní), nelze kompenzovat intenzitu záblesku. • Je-li na blesku nastavena intenzita záblesku, bude tato hodnota zkombinována s nastavením intenzity záblesku ve fotoaparátu. • Pokud je [w+F] v nabídce [Y] nastaveno na [ON], pĜipoþte se k hodnotČ expoziþní kompenzace.
CZ
35
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
2
Tlaþítko #
PromČnná expozice blesku Fotoaparát poĜídí sérii snímkĤ, pĜiþemž pro každý zábČr zmČní množství svČtla blesku. MENU[X][FL BKT] [OFF] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] / [3F 1.0EV] • Krokový interval EV mĤžete zmČnit v uživatelské nabídce. g »Krok EV« (str. 67) • PĜi sekvenþním snímání poĜídí fotoaparát po stisknutí spouštČ 3 snímky souþasnČ v tomto poĜadí: snímek s optimálním nastavením množství svČtla, snímek s nastavením – a snímek s nastavením ve smČru +. V režimu jednoho snímku se množství svČtla vydaného bleskem mČní pĜi každém stisknutí spouštČ.
Externí elektronické blesky (volitelné)
3 Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
KromČ schopností vestavČného blesku fotoaparátu mĤžete použít nČkterý z externích bleskĤ, urþených pro použití s tímto fotoaparátem. Ty umožĖují využít širší spektrum technik fotografování s bleskem pro použití v rĤzných podmínkách snímání. Externí blesky komunikují s fotoaparátem, umožĖují vám ovládat režimy blesku fotoaparátu s rĤznými dostupnými režimy Ĝízení blesku, jako je TTL-AUTO a Super FP. Blesk lze namontovat na fotoaparát pĜipojením do aktivních sánČk fotoaparátu. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku.
Funkce dostupné s externími blesky Volitelný blesk Režim Ĝízení blesku GN (SmČrné þíslo) (ISO100)
FL-50
FL-36
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*)
GN36 (85 mm*) GN26 (24 mm*)
FL-20
RF-11
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL GN20 (35 mm*)
TF-22
TTL-AUTO, MANUAL GN11
GN22
* Ohnisková vzdálenost objektivu, která mĤže být použita (pĜepoþítáno na kinofilmový fotoaparát).
x Poznámky • Volitelný blesk FL-40 nelze použít.
Používání externího elektronického blesku Blesk pĜipojte k fotoaparátu dĜíve, než jej zapnete.
1
SejmČte kryt sánČk tak, že jej stáhnete ve smČru šipky podle obrázku. • Uložte si kryt na bezpeþné místo, abyste jej neztratili, po použití blesku jej vrat’te zpČt na fotoaparát.
2
PĜipojte do sánČk fotoaparátu elektronický blesk. • Pokud vyþnívá pojistný kolíþek, otoþte pojistný kroužek saní co nejdále proti smČru LOCK. Tím se pojistný kolík zasune zpČt dovnitĜ. Pojistný kolík
36
CZ
Pojistný kroužek
3
ZapnČte blesk.
4 5 6
Zvolte režim blesku. Zvolte režim Ĝízení blesku.
7
• Po rozsvícení indikátoru nabití blesku je nabíjení skonþeno. • Blesk se synchronizuje s fotoaparátem pĜi expoziþních dobách 1/180 s a delších.
• Pro bČžné používání se doporuþuje TTL-AUTO.
NamáþknČte spoušt’ do poloviny. • Informace o snímání, jako je citlivost ISO, hodnota clony a expoziþní doba se pĜenášejí mezi fotoaparátem a bleskem.
StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ. x Poznámky
• Je-li v sáĖkách fotoaparátu pĜipojen externí blesk, není možné použít vestavČný blesk.
3
Blesk Super FP Blesk Super FP
2007.08.16
Podrobné zobrazení na ovládacím panelu
Používání bČžnČ dostupných bleskĤ
Pokud používáte bČžnČ dostupný blesk jiný než urþený pro tento fotoaparát, používejte na fotoaparátu režim snímání M. Podrobnosti o nespecifikovaných komerþních blescích naleznete v kapitole „Nespecifikované dostupné blesky“ (g str. 38).
1 2 3 4
SejmČte kryt aktivních sánČk a pĜipojte blesk k fotoaparátu. Nastavte režim snímání na režim M, pak nastavte hodnotu clony a expoziþní dobu. • Nastavte expoziþní dobu na 1/180 s nebo delší. Pokud je expoziþní doba kratší, nelze použít bČžnČ dostupné blesky. • Delší doba expoziþní mĤže zpĤsobit rozmazání snímku.
ZapnČte blesk. • NezapomeĖte zapnout blesk až po pĜipojení blesku k fotoaparátu.
Nastavte hodnotu ISO a clonu na fotoaparátu podle režimu Ĝízení záblesku na blesku. • Postup nastavení režimu Ĝízení záblesku naleznete v návodu k blesku.
x Poznámky • K záblesku dojde pĜi každém otevĜení závČrky. Pokud nechcete blesk používat, vypnČte jej. • Nejprve zkontrolujte, zda je používaný blesk synchronizován s fotoaparátem.
CZ
37
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Blesk Super FP je dostupný pro FL-50 nebo FL-36. Super FP blesk použijte v pĜípadech, kdy není možné použít normální blesk pro krátkou expoziþní dobu. Snímání s vyrovnávacím bleskem s otevĜenou clonou (napĜíklad pĜi fotografování portrétĤ venku) je možné i s bleskem Super FP. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku.
Nespecifikované dostupné blesky 1) Expozice s použitím blesku vyžadují provedení nastavení na blesku. Pokud používáte blesk v režimu auto, nastavte tomu odpovídající hodnoty clony f a citlivosti ISO na fotoaparátu. 2) I když jsou hodnoty clony f a citlivosti ISO automatického režimu blesku nastaveny stejnČ jako na fotoaparátu, v závislosti na podmínkách snímání nemusí být dosaženo správné expozice. V tomto pĜípadČ upravte na blesku automatickou hodnotu f nebo ISO þi vypoþítejte vzdálenost v ruþním režimu. 3) Použijte blesk s osvČtlovacím úhlem, který odpovídá ohniskové vzdálenosti objektivu. Ohnisková vzdálenost objektivu pro kinofilm je pĜibližnČ dvakrát delší než ohnisková vzdálenost objektivĤ navržených pro tento fotoaparát. 4) Nepoužívejte blesk ani jiný pĜídavný blesk TTL, který má pĜídavné komunikaþní funkce jiné než specifikované blesky, nejen že nebude správnČ pracovat, ale mĤže i poškodit obvody fotoaparátu.
Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
3
Nastavení funkcí Ovládací Tlaþítko j / Y / < koleþko
PĜímá tlaþítka
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
j / Y / <Ovládací koleþko • Provedete-li nastavení pomocí tlaþítka j / Y / <, zobrazí se informace i v hledáþku. Sekvenþní snímání
Samospoušt’
Dálkové ovládání
Tlaþítko i
: Režim jednoho snímku : Sekvenþní snímání
: 12s samospoušt’ : 2s samospoušt’
: 0 sekund : 2 sekundy
Obrazovka ovládacího panelu ip: j / < / Yi
Sekvenþní snímání Snímání jednoho snímku o PoĜídí 1 snímek pĜi každém stisknutí spouštČ (normální režim snímání). PoĜídí 12 snímkĤ nebo více než 3 snímky/sekundu po dobu stisknutí Sekvenþní snímání j spouštČ (v režimu JPEG). OstĜení a expozice jsou aretovány pĜi prvním snímku (bČhem S-AF, MF). • StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ a držte jej stisknuté. Fotoaparát poĜizuje sekvenci snímkĤ dokud spoušt’ neuvolníte.
x Poznámky • Pokud bČhem sekvenþního snímání zaþne blikat kontrolka vybití baterie, pĜestane fotoaparát snímat a zaþne ukládat na kartu snímky, které jste poĜídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, mĤže se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
38
CZ
Používání samospouštČ Tato funkce umožĖuje poĜizovat snímky pomocí samospouštČ. Fotoaparát mĤžete nastavit tak, aby spustil spoušt’ po 12 nebo 2 sekundách. PĜi použití samospouštČ upevnČte fotoaparát bezpeþnČ na stativ. StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ. • Obrázek se poĜídí. • Je-li zvoleno Y12s: Nejprve se rozsvítí indikátor samospouštČ asi na 10 sekund, pak bliká asi 2 sekundy a pak se obrázek poĜídí. • Je-li zvoleno Y2s: Indikátor samospouštČ se asi na 2 sekundy rozsvítí, pak se snímek poĜídí. Kontrolka samospouštČ • Pro zrušení aktivované samospouštČ stisknČte tlaþítko j / Y / <.
x Poznámky
3
• Nestlaþujte tlaþítko spouštČ, stojíte-li pĜed fotoaparátem; mohlo by dojít k nesprávnému zaostĜení objektu, protože k ostĜení dochází pĜi namáþknutí spouštČ.
PĜi snímání bez použití hledáþku jej zakryjte krytkou, aby do hledáþku nevstupovalo žádné svČtlo. Krytku okuláru nasaćte po sejmutí rámeþku hledáþku podle obrázku. Postup použijte i pĜi výmČnČ oþnice hledáþku za jinou. Oþnice
Krytka okuláru
Používání dálkového ovládání Pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1) mĤžete poĜídit svĤj vlastní obraz nebo noþní scénu bez dotyku fotoaparátu. Fotoaparát lze nastavit tak, aby se spoušt’ aktivovala buć ihned, nebo 2 sekundy po stisknutí tlaþítka spouštČ na dálkovém ovládání. Pomocí volitelného dálkového ovládání je také možné fotografování s dlouhou expozicí (þas B). UpevnČte fotoaparát na stativ, namiĜte dálkovým ovládáním na pĜijímaþ dálkového ovládání fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání. • Je-li zvoleno <0s: OstĜení a expozice jsou zaaretovány, bliká indikátor dálkového ovládání a snímek se poĜídí. • Je-li zvoleno <2s: ZaostĜení a expozice jsou aretovány, bliká kontrolka Indikátor dálkového ovládání dálkového ovládání a asi po 2 sekundách se snímek PĜijímaþ dálkového ovládání poĜídí.
CZ
39
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Krytka okuláru
Úþinná oblast pĜenášeného signálu NamiĜte dálkové ovládání na pĜijímaþ dálkového ovládání fotoaparátu v rámci úþinné oblasti dle znázornČní níže. Pokud na pĜijímaþ dálkového ovládání dopadá silné svČtlo, jako je pĜímé sluneþní záĜení, nebo pokud v okolí pracují záĜivky nebo jiné zdroje elektromagnetického rušení, efektivní dosah ovladaþe se sníží. Asi 3 m (v místn osti) Asi 2 m (venku)
Dálkové ovládání
Asi 5 m (v místnosti)
15°
Asi 3 m (venku)
15°
PĜijímaþ dálkového ovládání
osti) (v místn Asi 3 m (venku) Asi 2 m
3
TIPY
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Indikátor dálkového ovládání nebliká po stisknutí tlaþítka spouštČ na dálkovém ovládání: J PĜenášený signál nemusí být úþinný, pokud je pĜijímaþ dálkového ovládání vystaven silnému svČtlu. PĜibližte dálkové ovládání k fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání ještČ jednou. J PĜenášený signál nemusí být úþinný, pokud je pĜijímaþ dálkového ovládání pĜíliš daleko od fotoaparátu. PĜibližte dálkové ovládání k fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání ještČ jednou. J Dochází k rušení signálu. ZmČĖte kanál dle popisu v pĜíruþce k dálkovému ovládání. Zrušení režimu snímání s dálkovým ovládáním: J Režim snímání s dálkovým ovládáním nebude po snímání zrušen. Stiskem tlaþítka j / Y / < nastavte [o] (snímání jediného snímku) apod. Pro použití tlaþítka spouštČ na fotoaparátu v režimu snímání s dálkovým ovládáním: J Tlaþítko spouštČ na fotoaparátu stále funguje i v režimu snímání s dálkovým ovládáním.
x Poznámky • Spoušt’ nespustí, pokud není objekt zaostĜen. • Za jasných svČtelných podmínek mĤže být obtížné zahlédnout indikátor dálkového ovládání, takže je obtížné stanovit, zda byl snímek poĜízen, þi nikoli. • Na dálkovém ovládání není k dispozici ovládání transfokátoru.
Fotografování s dlouhou expozicí (þasem B) pomocí dálkového ovládání Nastavte pĜepínaþ režimĤ na M, pak nastavte expoziþní dobu na [BULB]. StisknČte tlaþítko W na dálkovém ovládání, þímž otevĜete spoušt’. Pokud po stisknutí tlaþítka W uplyne 8 minut, závČrka se automaticky uzavĜe.
40
CZ
DĜíve se závČrka uzavĜe stisknutím tlaþítka T.
Snímání panorámatu Pomocí karty OLYMPUS xD-Picture Card si mĤžete vychutnat panoramatické snímání. Pomocí programu OLYMPUS Master (na pĜiloženém CD-ROM) mĤžete spojením pĜekrývajících se þástí snímkĤ vytvoĜit jeden kombinovaný panoramatický obraz. Panoramatická fotografie se mĤže skládat maximálnČ z 10 snímkĤ.
• PĜi fotografování objektu dbejte, aby snímky obsahovaly spoleþné pĜekrývající se þásti.
1 2
Nastavte režim. g »Scénické režimy« (str. 25) • Živý náhled se zapne.
3
Zadejte pomocí p smČr spojování, pak vyfotografujte objekt tak, aby se okraje pĜekrývaly.
x Poznámky • PĜi panoramatickém snímání musí být ve fotoaparátu vložena karta OLYMPUS xD-Picture Card. • BČhem panoramatického snímání není možné provádČt korekci polohy podle pĜedchozího snímku. Pomocí rámeþkĤ nebo jiných znaþek zobrazených na snímku vytvoĜte kompozici tak, aby se okraje snímkĤ vzájemnČ pĜekrývaly.
Volba zaostĜovacího pole AF Obvykle fotoaparát zmČĜí vzdálenost objektu pomocí 3 rámeþkĤ AF v hledáþku a zvolí nejvhodnČjší bod. Tato funkce vám umožĖuje zvolit jen jeden rámeþek AF. [AUTO] nebo P ([AUTO]) Hledáþek ZaostĜí pomocí 3 rámeþkĤ AF. StĜední rámeþek AF Q ZaostĜí pomocí levého rámeþku AF. R ZaostĜí pomocí stĜedního rámeþku AF. S ZaostĜí pomocí pravého rámeþku AF.
Levý rámeþek AF
Pravý rámeþek AF
CZ
41
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ / Funkce ostĜení
d: Následující snímek se pĜipojí vpravo. b: Následující snímek se pĜipojí vlevo. a: Následující snímek se pĜipojí nahoĜe. c: Následující snímek se pĜipojí dole. • PoĜizujte snímky a mČĖte kompozici tak, aby se objekty pĜekrývaly. • ZaostĜení, expozice atd. se urþí u prvního obrázku. • Jakmile poĜídíte 10 snímkĤ, zobrazí se (varovná) znaþka g. • Stiskem tlaþítka i pĜed poĜízením prvního snímku se mĤžete vrátit do nabídky volby režimu scény. • Stisk tlaþítka i uprostĜed snímání ukonþí sekvenci panoramatického snímání a dovolí vám pokraþovat dále.
Ovládací koleþko
PĜímá tlaþítka P Ovládací koleþko
AF AREA
Obrazovka ovládacího panelu ip: AF AREAi
Nabídka MENU[X]P
3
Tlaþítko MENU Tlaþítko i Tlaþítko P
Režim ostĜení
Funkce snímání – Funkce ostĜení
Tento fotoaparát nabízí následující tĜi režimy ostĜení. MĤžete poĜizovat snímky v kombinaci režimĤ S-AF nebo C-AF s režimem MF. g »Souþasné použití režimĤ S-AF a MF (S-AF+MF)« (str. 43), »Souþasné použití režimĤ C-AF a MF (C-AF+MF)« (str. 43)
S-AF (jedno AF) OstĜení se provede jednou po namáþknutí tlaþítka spouštČ. Pokud se zaostĜení nepovede, uvolnČte prst z tlaþítka spouštČ a znovu ji namáþknČte. Tento režim je vhodný pro poĜizování snímkĤ nepohyblivých pĜedmČtĤ nebo pĜedmČtĤ s omezeným pohybem. NamáþknČte spoušt’ do poloviny. • Po aretaci ostĜení se rozsvítí znaþka potvrzení AF. • Po zaostĜení objektu se ozve pípnutí.
C-AF (nepĜetržité AF) Fotoaparát opakovanČ zaostĜuje po celou dobu namáþknutí tlaþítka Znaþka spouštČ. Pokud se objekt pohybuje, fotoaparát jej zamČĜí s ohledem potvrzení AF na jeho pĜedpokládaný pohyb (Prediktivní AF). I když se objekt pohybuje nebo zmČníte kompozici obrázku, fotoaparát se i nadále Hledáþek snaží zaostĜit. NamáþknČte spoušt’ a držte ji v této pozici. • Po zaostĜení a aretaci ostĜení se rozsvítí znaþka potvrzení AF. • Rámeþek AF se nerozsvítí, i když je objekt zaostĜený. • Fotoaparát opakuje zaostĜování. I když se objekt pohybuje nebo zmČníte kompozici obrázku, prĤbČžnČ probíhá snaha o zaostĜení. • Po zaostĜení objektu se ozve pípnutí. Pípnutí se neozve po tĜetí operaci s kontinuálním AF, i když je objekt zaostĜen.
MF (ruþní ostĜení) Tato funkce vám umožĖuje zaostĜit na jakýkoli pĜedmČt pomocí hledáþku. ZaostĜete pomocí zaostĜovacího kroužku. Blízko
SmČr otáþení zaostĜovacího kroužku MĤžete nastavit smČr otáþení zaostĜovacího kroužku podle svého pĜání a tak, aby se objektiv nastavil na bod zaostĜení. g »ZaostĜovací kroužek« (str. 69)
Pomoc pĜi zaostĜování Když zaostĜíte objektiv na objekt ruþnČ (otáþením zaostĜovacího kroužku), rozsvítí se znaþka potvrzení AF. Je-li zvoleno P, fotoaparát provede ostĜení podle stĜedního rámeþku AF.
42
CZ
ZaostĜovací kroužek
)
Ovládací koleþko
PĜímá tlaþítka AF Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu ip: AF MODEi [S-AF] / [C-AF] / [MF] / [S-AF+MF] / [C-AF+MF]
Nabídka
Tlaþítko MENU
MENU[X][AF MODE] • PĜi nastavování pomocí tlaþítka AF mĤžete sledovat zmČny v hledáþku.
Tlaþítko AF
AF MODE
S-AF C-AF MF S-AF+MF C-AF+MF
3
Hledáþek
Souþasné použití režimĤ S-AF a MF (S-AF+MF) Tato funkce umožĖuje doladit zaostĜení manuálnČ otáþením zaostĜovacího kroužku po provedení AF v režimu S-AF. Pokud není zmáþknuto tlaþítko spouštČ, je k dispozici ruþní ostĜení. • Po namáþknutí tlaþítka spouštČ a zaostĜení AF mĤžete ostĜení jemnČ doladit zaostĜovacím kroužkem. ZaostĜení mĤžete pomocí zaostĜovacího kroužku jemnČ upravit i tehdy, když není namáþknuté tlaþítko spouštČ.
x Poznámky • Pokud po doladČní ostĜení kroužkem zaostĜování znovu stisknete tlaþítko spouštČ, AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
Souþasné použití režimĤ C-AF a MF (C-AF+MF) ZaostĜete pomocí zaostĜovacího kroužku a namáþknutím spouštČ aktivujte režim C-AF. • Dokud je stisknuté tlaþítko spouštČ, není aktivován režim MF. • Pokud není zmáþknuté tlaþítko spouštČ, je k dispozici režim MF.
TIPY Jiný zpĤsob ruþního zaostĜení v režimu C-AF: J Tlaþítko AEL / AFL mĤžete nastavit na C-AF pomocí nastavení režimu AEL / AFL. g »Režim AEL / AFL« (str. 66)
x Poznámky • Pokud po doladČní ostĜení kroužkem zaostĜování znovu stisknete tlaþítko spouštČ, AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
CZ
43
Funkce snímání – Funkce ostĜení
: : : : :
Tlaþítko i
AF iluminátor VestavČný blesk mĤže posloužit jako pomocné svČtlo AF (AF iluminátor). Pomáhá pĜi zaostĜování v režimu AF za špatných svČtelných podmínek. Chcete-li tuto funkci použít, vysuĖte blesk. MENU[Y][AF ILLUMINAT.] [OFF] / [ON]
Priorita uvolnČní spouštČ Tento fotoaparát normálnČ neuvolĖuje spoušt’, když je právČ v þinnosti AF nebo se nabíjí blesk. Pokud chcete uvolnit spoušt’ a nechcete þekat, až se tyto operace dokonþí, použijte nastavení níže. Prioritu uvolnČní spouštČ mĤžete nastavit pro režimy ostĜení. RELEASE PRIORITY S
3
Nastavuje prioritu uvolnČní pro režim S-AF (g str. 42). RELEASE PRIORITY C Nastavuje prioritu uvolnČní pro režim C-AF (g str. 42).
Funkce snímání – Funkce ostĜení / Expozice, obraz a barva
MENU[Y][RELEASE PRIORITY S] / [RELEASE PRIORITY C] [OFF] / [ON]
OFF ON
LOCK
x Poznámky • Pokud je [RELEASE PRIORITY C] nastaveno na [ON], není dostupné Prediktivní AF pro první snímek.
Volba režimu záznamu MĤžete zvolit režim záznamu, v nČmž se poĜizují snímky. Režim záznamu zvolte podle požadovaného úþelu (tisk, úpravy v poþítaþi, internetové stránky apod.). Informace o režimech ukládání a poþtu pixelĤ naleznete v tabulce „PĜehled režimĤ záznamu“ (g str. 100).
Typy režimĤ záznamu Režim záznamu umožĖuje zvolit kombinaci poþtu pixelĤ a komprimaþní pomČr pro ukládané snímky. Obraz je tvoĜen pixely (body). ZvČtšíte-li snímek s nízkým poþtem pixelĤ, bude zobrazen jako mozaika. Pokud má snímek vysoký poþet pixelĤ, velikost souboru (množství dat) bude vČtší a poþet uložitelných snímkĤ bude nižší. ýím vČtší komprimace, tím menší je velikost souboru. Snímek však bude mít pĜi pĜehrávání nižší kvalitu. Snímek s vysokým poþtem pixelĤ
Snímek s nízkým poþtem pixelĤ
44
CZ
Snímek se stává jasnČjším Kvalita (Komprimace)
Poþet pixelĤ se zvyšuje
Aplikace
Poþet pixelĤ
Nízká komprimace 1/2.7
3648 x 2736
SHQ
Volba velikosti pro tisk
Pro tisk malých formátĤ a webové stránky
Vysoká komprimace 1/4
3200 x 2400 2560 x 1920 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768
Vysoká komprimace 1/8
Vysoká komprimace 1/12
HQ
SQ
3
640 x 480
Jedná se o nezpracovaná data, u kterých se nezmČnilo vyvážení bílé, ostrost, kontrast ani barva. Pokud je chcete zobrazit jako obrázek na poþítaþi, použijte OLYMPUS Master. Data RAW není možné zobrazit na jiném fotoaparátu ani pomocí bČžných programĤ a není možné je vybrat do tiskové objednávky. Pomocí tohoto fotoaparátu lze editovat obrázky poĜízené v režimu záznamu nezpracovaných dat. g »Úprava statických snímkĤ« (str. 60)
Jak zvolit režim záznamu Obrazovka ovládacího panelu
D
ip: Di
Nabídka MENU[W][D] [HQ] / [SQ] / [RAW+SHQ] / [RAW+HQ] / [RAW+SQ] / [RAW] / [SHQ]
Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru [HQ] a [SQ] mĤžete zmČnit. Nastavení mĤžete provést v nabídce [D].
Nabídka MENU[Y][HQ] 1) Pro nastavení komprimaþního pomČru použijte p. [1/4] / [1/8] / [1/12] MENU[Y][SQ] 1) Poþet pixelĤ nastavte pomocí p. [3200 x 2400] / [2560 x 1920] / [1600 x 1200] / [1280 x 960] / [1024 x 768] / [640 x 480] 2) Pro nastavení komprimaþního pomČru použijte p. [1/2.7] / [1/4] / [1/8] / [1/12]
CZ
45
Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
Nezpracovaná (RAW) data
Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení Existuje 5 zpĤsobĤ, jak zmČĜit jas objektu: Digitální mČĜení ESP, integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem a tĜi typy bodového mČĜení. Zvolte nejvhodnČjší režim podle podmínek snímání. Ovládací koleþko
PĜímá tlaþítka d Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu ip: METERINGi [e] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH]
Nabídka MENU[X][METERING]
3
• PĜi nastavování pomocí tlaþítka d mĤžete sledovat zmČny v hledáþku.
Tlaþítko MENU
Tlaþítko d
Tlaþítko i
METERING
Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
: Digitální ESP mČĜení : Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem : Bodové mČĜení : Bodové mČĜení Kontrola svČtlých ploch : Bodové mČĜení Kontrola stínĤ Hledáþek
e Digitální ESP mČĜení Fotoaparát zmČĜí úroveĖ osvČtlení a vypoþítá rozdíly v úrovni osvČtlení ve 49 rĤzných oblastech obrázku. Tento režim se doporuþuje pro obecné použití. Po nastavení synchronizace funkce s AF na [ESP+AF] bude stĜed mČĜené oblasti totožný s rámeþkem ostĜení AF. 4 Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem Tento režim mČĜení poskytuje prĤmČrné mČĜení mezi objektem a osvČtlením pozadí, vČtší váha se klade na objekt uprostĜed pole. Tento režim použijte, pokud nechcete, aby osvČtlení pozadí ovlivnilo hodnotu expozice. n Bodové mČĜení Fotoaparát zmČĜí velmi malou oblast kolem stĜedu objektu, kterou urþuje znaþka pro oblast bodového mČĜení v hledáþku. Tento režim použijte v pĜípadČ Oblast mČĜení velmi silného protisvČtla. nHI Bodové mČĜení – kontrola svČtlých ploch Je-li celkové pozadí jasné, bílá místa snímku se pĜi použití automatické expozice fotoaparátu zobrazí jako šedá. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun k pĜeexponování, což umožní pĜesnou reprodukci bílé. Oblast mČĜení je stejná jako u bodového mČĜení. nSH Bodové mČĜení – kontrola stínĤ Je-li celkové pozadí tmavé, þerná místa snímku se pĜi použití automatické expozice fotoaparátu zobrazí jako šedá. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun k podexponování, což umožní pĜesnou reprodukci þerné. Oblast mČĜení je stejná jako u bodového mČĜení.
46
CZ
Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku V nČkterých situacích mĤžete dosáhnout lepších výsledkĤ, když manuálnČ kompenzujete (upravíte) hodnotu expozice nastavenou automaticky fotoaparátem. V mnoha pĜípadech jasné objekty (napĜ. sníh) vyjdou na snímku tmavší, než je pĜirozené. Kompenzací smČrem k + pĜiblížíte odstín objektu skuteþnosti. Ze stejných dĤvodĤ kompenzujte smČrem k - u tmavých objektĤ. Expozici lze upravit v rozsahu ±5.0 EV.
±0
–2.0EV
+2.0EV
Tlaþítko F Ovládací koleþko
Hodnota expoziþní kompenzace Hledáþek Nastavit smČrem k -
Nastavit smČrem k +
Ukazatel expoziþní kompenzace 2007.08.16
1/3 EV
1/2 EV
• Pokud hodnota expoziþní kompenzace pĜesáhne rozsah ukazatele expoziþní kompenzace, zobrazí se na levé a pravé stranČ indikátoru þervené vw. • Pokud je hodnota kompenzace 0, ukazatel expoziþní kompenzace se nezobrazuje.
x Poznámky • V režimech M a g nelze expoziþní kompenzaci použít.
CZ
47
3 Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
PĜidržte tlaþítko F (expoziþní kompenzace) a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu kompenzace. • Krok nastavení EV lze zvolit 1/3 EV, 1/2 EV nebo 1 EV. g »Krok EV« (str. 67) • V režimu P mĤžete zmČnit funkci ovládacího koleþka tak, že expoziþní kompenzaci mĤžete nastavit pouze pomocí ovládacího koleþka. g »Úprava funkce ovládacího koleþka« (str. 69)
Aretace AE – Aretace expozice NamČĜená hodnota expozice mĤže být zamþena tlaþítkem AEL / AFL (aretace AE). Aretaci AE použijte, chcete-li jiné nastavení expozice oproti tomu, které by se normálnČ použilo za stávajících podmínek snímání. Obvykle stisknČte tlaþítko spouštČ napĤl, þímž se provede aretace AF (automatické ostĜení) a AE (automatická expozice), ale mĤžete aretovat expozici jen stiskem tlaþítka AEL / AFL. V místČ, kde chcete provést aretaci Tlaþítko AEL/AFL namČĜené hodnoty, stisknČte tlaþítko AEL / AFL a aretace expozice se provede. Protože expozice je aretována po dobu Aretace AE stisknutí tlaþítka AEL / AFL, stisknČte tlaþítko spouštČ.
Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo ýím vyšší je ISO, tím vČtší je citlivost fotoaparátu na svČtlo a lepší schopnost poĜizovat snímky pĜi špatných svČtelných podmínkách. Vyšší hodnoty ovšem mohou zpĤsobit zrnitost snímkĤ. PĜi volbČ [AUTO] se citlivost nastavuje automaticky podle podmínek snímání. MĤžete urþit maximální hodnotu automaticky nastavované citlivosti. g »Omezení ISO« (str. 67) Bez ohledu na toto nastavení je citlivost pevnČ nastavena na ISO100, pokud není použit blesk v režimech S nebo M. Ovládací koleþko
PĜímá tlaþítka ISO Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu ip : ISOi [AUTO], [100] – [1600]
Nabídka
Tlaþítko MENU
MENU[W][ISO]
Tlaþítko ISO
• PĜi nastavování pomocí tlaþítka ISO mĤžete sledovat zmČny v hledáþku. : Auto : 100 – 1600
Hledáþek
48
CZ
Tlaþítko i
ISO 100
–
3
• Po uvolnČní tlaþítka AEL / AFL se ukonþí aretace AE. Hledáþek • Pomocí uživatelské nabídky mĤžete nastavit aretaci AE tak, aby se po uvolnČní tlaþítka AEL / AFL nezrušila. g »AEL / AFL memo« (str. 67)
800 1600
200
400
Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty
Barevná teplota Více modrá
Více þervená
Stín pĜi jasném dnu ZáĜivka s denním svČtlem
Zataženo
Jasný den
Bílá záĜivka
Silná bílá záĜivka
Bílé svČtlo žárovky
SvČtlo svíþky
Spektrální rovnováha jednotlivých zdrojĤ bílého svČtla se numericky urþuje teplotou barvy – fyzikální jev, vyjadĜovaný pomocí teplotní škály s jednotkou Kelvin (K). ýím vyšší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v modravých tónech a chudší v naþervenalých; þím nižší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v naþervenalých tónech a chudší v modravých. Je tedy zjevné, že teplota barev záĜivkových svČtel je þiní nevhodnými pro náhradní zdroje osvČtlení. Barevné odstíny se liší od barevné teploty záĜivkových svČtel. Pokud jsou tyto rozdíly v odstínech malé, lze je zahrnout do teploty barvy a tomu se Ĝíká korelovaná teplota barvy. PĜednastavené hodnoty 4000 K, 4500 K a 6600 K v tomto fotoaparátu jsou korelované teploty barev a nemČly by se považovat striktnČ za teploty barev. Tato nastavení použijte pro snímání se záĜivkovými svČtly.
• Teploty barev pro každý zdroj svČtla uvedený ve škále výše jsou pĜibližné.
Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé MĤžete upravit vyvážení bílé tím, že zvolíte pĜíslušnou barevnou teplotu pro svČtelné podmínky.
Ovládací koleþko Tlaþítko F
PĜímá tlaþítka WB Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu ip: WBi [AUTO] / [5] / [2] / [3] / [1] / [w] / [x] / [y] / [V] / [CWB] • CWB (Custom White Balance) se nastavuje po volbČ [CWB] otáþením ovládacím koleþkem pĜi souþasném stisknutí tlaþítka F (expoziþní kompenzace).
Tlaþítko MENU Tlaþítko i Tlaþítko WB
CZ
49
3 Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
Reprodukce barev se liší podle svČtelných podmínek. Pokud se napĜíklad denní svČtlo nebo svČtlo žárovky odráží na bílém papíru, odstín bílé bude u každého svČtelného zdroje ponČkud odlišný. U digitálního fotoaparátu lze pomocí digitálnímu procesoru upravit bílou barvu tak, aby reprodukovaná bílá byla pĜirozenČjší. Tento mechanismus se nazývá vyvážení bílé barvy. Pro nastavení WB s tímto fotoaparátem máte 4 možnosti. Automatické vyvážení bílé barvy Tato funkce umožĖuje fotoaparátu automaticky zjišt’ovat na snímcích bílou a podle toho upravovat vyvážení barev. Tento režim použijte pro všeobecné použití. PĜednastavené vyvážení bílé barvy Na tomto fotoaparátu je naprogramováno sedm teplot barvy, což pokrývá množství vnitĜního i venkovního osvČtlení vþetnČ záĜivkových svČtel a žárovek. PĜednastavené WB napĜíklad použijte, chcete-li reprodukovat více þervené ve snímku zapadajícího slunce nebo zachytit teplejší umČlecký efekt pod umČlým osvČtlením. Vlastní vyvážení bílé Teplotu barvy jedné z pĜednastavených hodnot WB mĤžete zmČnit podle svého pĜání. g »Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé« (str. 49) Vyvážení bílé jedním stiskem MĤžete nastavit optimální vyvážení bílé barvy pro dané podmínky snímání namíĜením fotoaparátu na bílý pĜedmČt, napĜ. na list papíru. Vyvážení bílé barvy dosažené tímto nastavením se uloží jako jedna z pĜedvoleb nastavení WB. g »Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem« (str. 51)
WB
Nabídka MENU[W][WB] • PĜi nastavování pomocí tlaþítka WB mĤžete sledovat zmČny v hledáþku. : : : :
Automatické vyvážení bílé w/x/y Vlastní vyvážení bílé Vyvážení bílé barvy jedním dotykem
Hledáþek
3 Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
Režim WB
SvČtelné podmínky
AUTO
Používá se pro vČtšinu svČtelných podmínek (když je v hledáþku ohraniþená bílá þást). Tento režim použijte pro všeobecné použití.
5 5300 K
Pro fotografování v exteriéru za jasného dne nebo pro zachycení þervené barvy západu slunce nebo barev pĜi ohĖostroji.
2 7500 K
Pro fotografování v exteriéru ve stínech za jasného dne.
3 6000 K
Pro fotografování za zamraþeného dne.
1 3000 K
Pro fotografování pĜi žárovkovém svČtle.
w 4000 K
Pro fotografování za bílého záĜivkového osvČtlení.
x 4500 K
Pro fotografování pod neutrální bílou záĜivkou.
y 6600 K
Pro fotografování pod záĜivkou s denním svČtlem.
V CWB
Teplota barvy nastavena jednodotykovým WB. g »Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem« (str. 51) Teplota barvy nastavena v nabídce vlastního vyvážení bílé barvy. Pokud nebyla tato hodnota nastavena, je nastaveno 3000 K. Zobrazení teploty barvy se zmČní podle vašeho nastavení CWB.
TIPY Pokud se objekty jiné barvy jeví jako bílé: J V automatickém nastavení WB, pokud není v rámeþku na obrazovce žádná barva blížící se k bílé, vyvážení bílé barvy nebude správnČ stanoveno. V tomto pĜípadČ zkuste pĜednastavené WB nebo jednodotykové WB.
Kompenzace WB Tato funkce vám umožĖuje doladit automatické WB a pĜednastavené hodnoty WB.
1 2 3
MENU[W][WB] Pomocí p zvolte vyvážení bílé barvy. Pomocí p zvolte smČr barvy. R-B ýervená – Modrá G-M Zelená – Purpurová • MĤžete nastavit oba smČry barev.
Úprava vyvážení bílé barvy ve smČru R-B V závislosti na pĤvodních podmínkách WB bude obrázek þervenČjší vždy, když stisknete a, a modĜejší, když stisknete c.
50
CZ
Úprava vyvážení bílé barvy ve smČru G-M
4
V závislosti na pĤvodních podmínkách WB bude obrázek zelenČjší vždy, když stisknete a, a purpurovČjší, když stisknete c. • Vyvážení bílé barvy lze upravit v 7 stupních každým smČrem (R, B, G a M).
StisknČte tlaþítko i. • Vaše úpravy jsou uloženy.
TIPY Kontrola vyvážení bílé barvy, které jste právČ upravili: J Po provedení 3. kroku namiĜte fotoaparát na objekt a poĜićte zkušební snímky. Po stisku tlaþítka AEL / AFL se zobrazí zkušební snímky, které byly poĜízeny s aktuálním nastavením WB. Okamžitá úprava všech nastavení režimu WB: J Viz »Kompenzace všech WB« (str. 67).
Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem
1 2 3
NamiĜte fotoaparát na list bílého papíru. • UmístČte papír tak, aby zaplnil celý hledáþek. UjistČte se, že v zábČru nejsou žádné stíny.
Držte stisknuté tlaþítko < a stisknČte spoušt’.
Tlaþítko <
• Objeví se obrazovka vyvážení bílé jedním dotykem.
Vyberte [YES] a stisknČte tlaþítko i. • Vyvážení bílé barvy se zaznamená. • Zaznamenané vyvážení bílé barvy se uloží ve fotoaparátu jako pĜednastavené nastavení WB. Po vypnutí pĜístroje se data nevymažou.
TIPY Po stisknutí tlaþítka spouštČ se zobrazí [WB NG RETRY]: J Pokud není na snímku dostatek bílé nebo je obrázek pĜíliš jasný, pĜíliš temný nebo barvy pĤsobí nepĜirozenČ, nelze zaznamenat vyvážení bílé barvy. ZmČĖte clonu a dobu expozice a pak opakujte postup od 1. kroku.
PromČnná expozice WB Z jednoho snímku se automaticky vytvoĜí tĜi snímky s rĤzným vyvážením bílé (upraveným ve stanoveném smČru barvy). Jeden snímek má stanovené vyvážení bílé barvy, zatímco ostatní dva jsou tentýž snímek upravený v rĤzných smČrech barev.
1 2
MENU[X][WB BKT] Pomocí p zvolte smČr barvy.
3
Nastavte pomocí p krok EV.
4
R-B ýervená – Modrá G-M Zelená – Purpurová • MĤžete nastavit oba smČry barev.
[OFF] / [3F 2STEP] / [3F 4STEP] / [3F 6STEP]
ZaþnČte fotografovat. • Po plném stisknutí tlaþítka spouštČ se automaticky poĜídí 3 snímky upravené ve stanoveném smČru barvy.
CZ
51
3 Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
Tato funkce je užiteþná, když potĜebujete pĜesnČjší vyvážení bílé barvy, než mĤže poskytnout pĜednastavené WB. Pro urþení vyvážení bílé barvy namiĜte fotoaparát na list bílého papíru pod zdrojem svČtla, který chcete použít. Optimální vyvážení bílé barvy pro aktuální podmínky snímání lze uložit ve fotoaparátu. Je to užiteþné pĜi fotografování objektu pod pĜirozeným svČtlem i pod rĤznými svČtelnými zdroji s rĤznou teplotou barev. Nastavte nejprve [; FUNCTION] na [V]. (g str. 68)
TIPY Chcete-li použít promČnnou expozici WB na vyvážení bílé, které jste nastavili: J RuþnČ upravte vyvážení bílé, pak použijte funkci promČnné expozice WB. PromČnná expozice WB se použije na vaše nastavení vyvážení bílé barvy.
x Poznámky • BČhem promČnné expozice WB nemĤže fotoaparát snímat sekvenþnČ, pokud není ve fotoaparátu dostatek pamČti a karta pro ukládání více než zvoleného poþtu snímkĤ.
Režim obrazu
3
MĤžete zvolit tón obrazu pro vytváĜení jedineþných obrazových efektĤ. MĤžete také doladit parametry snímku, jako jsou kontrast a ostrost, pro každý režim. MENU[W][PICTURE MODE] Parametry, které lze upravit, jsou tĜídČny podle typu úpravy snímku.
• Kontrast / Ostrost / Saturace
Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
[hVIVID] [iNATURAL] [jMUTED]
CUSTOM RESET SETTING
: VytváĜí živé barvy. : VytváĜí pĜirozené barvy. : VytváĜí tlumené odstíny.
• Kontrast / Ostrost / ýB filtr / Tón obrázku [MONOTONE]
: VytváĜí þernobílý snímek.
Jednotlivé parametry jsou následující. [CONTRAST] : Rozdíl mezi svČtlými a tmavými oblastmi [SHARPNESS] : Ostrost snímku [SATURATION] : Živost barev [B&W FILTER] : VytváĜí þernobílý snímek. Barva filtru se zjasní a doplĖková barva se ztmaví. [N: NEUTRAL] : VytváĜí normální þernobílý snímek. [Ye: YELLOW] : Reprodukuje jasnČ definovaný bílý mrak s pĜirozenČ modrým nebem. [Or: ORANGE] : NepatrnČ zvýrazĖuje barvy na modrém nebi a pĜi západu slunce. [R: RED] : SilnČ zvýrazĖuje barvy na modrém nebi a jas karmínových listĤ. [G: GREEN] : SilnČ zvýrazĖuje barvy rudých rtĤ a zelených listĤ.
CONTRAST
[PICT. TONE] : Zbarví þernobílý snímek. [N: NEUTRAL] : VytváĜí normální þernobílý snímek. [S: SEPIA] : Sépiová hnČdá [B: BLUE] : Modravá [P: PURPLE] : Purpurová [G: GREEN] : Nazelenalá Nastavené parametry jsou zaznamenány v jednotlivých režimech efektu obrázku. Režimy efektu obrázku mĤžete zvolit na ovládacím panelu.
52
CZ
Gradace Vedle normálního nastavení gradace [NORMAL] mĤžete volit z dalších dvou nastavení. HIGH KEY (H) : ZdĤraznČní svČtlých tónĤ. LOW KEY (L) : ZdĤraznČní tmavých tónĤ. NORMAL : Režim [NORMAL] použijte pro všeobecné použití. LOW KEY Vhodné pro pĜedmČt, který je pĜevážnČ zastínČný.
HIGH KEY Vhodné pro pĜedmČt, který je pĜevážnČ osvícený.
MENU[W][GRADATION]
3
x Poznámky • PĜi nastavení na [HIGH KEY] nebo [LOW KEY] není možné nastavit kontrast.
x Poznámky • Tato funkce není dostupná, je-li k fotoaparátu pĜipojen telekonvertor nebo vnitĜní prodloužení trubice. • PĜi vyšších nastaveních ISO mĤže být na okrajích snímku viditelný šum.
Redukce šumu Tato funkce snižuje šum vznikající bČhem dlouhých expozic. PĜi snímání noþních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. PĜi dlouhé expoziþní dobČ je aktivována funkce redukce šumu a fotoaparát automaticky snižuje šum, aby byly snímky þistší. Z tohoto dĤvodu je þas snímání dvakrát delší než obvykle. OFF
ON
MENU[W][NOISE REDUCT.] [OFF] / [ON] • Po snímání se aktivuje proces redukce šumu. • BČhem procesu redukce šumu bliká indikátor pĜístupu na kartu. Další snímky mĤžete poĜizovat až po zhasnutí indikátoru pĜístupu na kartu. • BČhem procesu redukce šumu se v hledáþku zobrazuje [busy].
CZ
53
Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
Kompenzace stínĤ V nČkterých pĜípadech mohou být okraje snímku zastínČny kvĤli vlastnostem objektivu. Funkce kompenzace stínĤ toto kompenzuje zvýšením jasu na tmavých okrajích snímku. Tato funkce je užiteþná zejména pĜi použití širokoúhlého objektivu. MENU[Z][SHADING COMP.] [OFF] / [ON]
x Poznámky • Je-li režim g nastaven na (, funkce [NOISE REDUCTION] je pevnČ zapnuta na [ON]. • Je-li použit režim [j] (Sekvenþní snímání), je funkce [NOISE REDUCT.] automaticky nastavena na [OFF]. • Za urþitých podmínek nebo pro nČkteré objekty nemusí tato funkce pracovat správnČ.
Šumový filtr MĤžete zvolit úroveĖ potlaþení šumu. ObecnČ používejte režim [STANDARD]. [HIGH] se doporuþuje pro snímání s vysokou citlivostí. MENU[W][NOISE FILTER] [OFF] / [LOW] / [STANDARD] / [HIGH]
3
Barevný prostor
Funkce snímání – Expozice, obraz a barva
Tato funkce umožĖuje zvolit zpĤsob reprodukce barev na monitoru nebo tiskárnČ. První znak ve jménu obrazového souboru udává aktuální barevný prostor. g »Název souboru« (str. 70) [sRGB] Standardizovaný barevný prostor Windows. [Adobe RGB] Barevný prostor, který lze nastavit pomocí Adobe Photoshop. MENU[Z][COLOR SPACE]
PĜedsklopení zrcátka Snižuje otĜesy fotoaparátu zpĤsobené pohybem zrcátka. MĤžete zvolit þasové zpoždČní mezi zvednutím zrcátka a otevĜením závČrky. Tuto funkci lze použít pĜi fotografování hvČzd, pĜi mikroskopické fotografii nebo v jiných situacích, kdy se používá velmi dlouhá expoziþní doba a otĜesy fotoaparátu musí být co nejnižší. MENU[X][ANTI-SHOCK] [OFF] / [1SEC] – [30SEC]
54
CZ
4 Funkce pĜehrávání PĜehrávání jednoho snímku / ZvČtšení pĜi pĜehrávání Základní postup pro pĜehrávání snímkĤ je uveden níže. PĜed použitím jakékoli z tČchto funkcí však postupujte podle kroku 1.
1
2
StisknČte tlaþítko q (pĜehrávání) (PĜehrávání jednoho snímku).
Ovládací koleþko Tlaþítko <
• Objeví se poslední uložený snímek. • Pokud neprovedete žádnou akci, po 1 minutČ se LCD obrazovka vypne. Pokud je i potom fotoaparát neþinný, automaticky se vypne po 4 hodinách (výchozí nastavení). Znovu fotoaparát zapnČte.
Pomocí p vyberte snímky, které si chcete prohlédnout. Pokud si pĜejete prohlédnout detaily, otoþte ovládacím koleþkem na U.
Tlaþítko INFO p
4
(ZvČtšení pĜi pĜehrávání) Stiskem p mĤžete zmČnit polohu zvČtšené oblasti.
a: Zobrazí snímek, který je uložen o 10 snímkĤ zpČt c: Zobrazí snímek, který je uložen o 10 snímkĤ vpĜedu d: Zobrazí další snímek b: Zobrazí pĜedchozí snímek
StisknČte tlaþítko <.
StisknČte tlaþítko INFO. (Poloha zvČtšeného pĜehrávání) Stiskem p zmČníte polohu zvČtšené oblasti.
StisknČte tlaþítko INFO. (ZvČtšení pĜi pĜehrávání)
• Pro ukonþení režimu pĜehrávání stisknČte tlaþítko q. • Namáþknutím spouštČ obnovíte režim snímání.
Stiskem p si mĤžete prohlížet zvČtšené snímky jeden po druhém.
CZ
55
Funkce pĜehrávání
(PĜehrávání jednoho snímku)
Tlaþítko q
Porovnávání dvou snímkĤ MĤžete zobrazit pĜehrávaný snímek spolu s jiným snímkem vedle sebe na displeji. Je to užiteþné, když chcete kontrolovat snímky, které jste poĜídili pomocí promČnné expozice.
1 2 3
StisknČte tlaþítko P pĜi zobrazení snímku.
Tlaþítko MENU Ovládací koleþko
• Zobrazený snímek se objeví v levé þásti displeje, další snímek v pravé þásti. Snímek se zobrazí ve stejném mČĜítku jako pĤvodní snímek. • Snímek nalevo je srovnávaný snímek.
Tlaþítko <
Pomocí p zvolte snímek.
• Snímek napravo mĤžete ochránit, vymazat nebo kopírovat.
StisknČte tlaþítko P.
• Fotoaparát se vrátí do režimu zobrazení jednoho snímku a zobrazí levý snímek v pĤvodním zvČtšení.
Tlaþítko INFO Tlaþítko i Tlaþítko P
4 Funkce pĜehrávání
Operace bČhem porovnávání dvou snímkĤ • Stiskem tlaþítka i zamČníte snímek z levé þásti displeje za snímek z pravé þásti, ten se tak stane novým srovnávaným snímkem. • Pomocí ovládacího koleþka mĤžete mČnit zvČtšení obou snímkĤ souþasnČ. • Stiskem tlaþítka < nebo INFO umožníte zmČnu polohy snímku v pravé þásti displeje pomocí tlaþítek p. Stiskem tlaþítka < nebo INFO umožníte zmČnu polohy obou snímkĤ pomocí tlaþítek p. p : Zvolí pravý snímek
p : Posune pravý snímek *
CZ
p : Posune oba snímky souþasnČ *
*
56
Srovnávaný snímek
* K tomuto úþelu mĤžete stejnČ použít tlaþítko INFO.
Indexové zobrazení / KalendáĜové zobrazení Tato funkce vám umožní zobrazit na LCD obrazovce nČkolik obrázkĤ najednou. To je užiteþné pĜi prohledávání množství snímkĤ a pro rychlé nalezení konkrétního snímku. BČhem pĜehrávání jednoho snímku se po každém pootoþení Ovládací koleþko ovládacího koleþka smČrem k G zmČní poþet zobrazovaných snímkĤ ze 4 na 9, 16 až 25. b : PĜejde na pĜedchozí snímek d : PĜejde na následující snímek a : PĜejde na snímek nahoru c : PĜejde na snímek dolĤ • Pro návrat k pĜehrávání jednoho snímku otoþte ovládací koleþko smČrem k U.
4
(Indexové zobrazení 4 náhledĤ)
(PĜehrávání jednoho snímku)
(Indexové zobrazení 16 náhledĤ)
(Indexové zobrazení 25 snímkĤ)
(KalendáĜové zobrazení)
Funkce pĜehrávání
(Indexové zobrazení 9 náhledĤ)
KalendáĜové zobrazení Díky kalendáĜi mĤžete zobrazovat snímky uložené na kartČ podle data. Pokud byl v jeden den poĜízen více než jeden snímek, zobrazí se ten, který byl toho dne poĜízen jako první. Pomocí p vyberte datum a stiskem tlaþítka i pĜehrajte snímky ze zvoleného dne v režimu jednoho snímku.
CZ
57
Zobrazení informací UmožĖuje vám zobrazovat detailní informace o snímku. Také lze pomocí histogramu a zvýraznČní pĜeexpozice zobrazit informace o jasu. OpakovanČ tisknČte tlaþítko INFO, dokud se nezobrazí požadovaná informace. • Toto nastavení se uloží a zobrazí se pĜi pĜíštím vyvolání zobrazení informací. Tlaþítko INFO Pouze obraz
4
Informace 2
Informace 1
Funkce pĜehrávání
Zobrazí þíslo snímku, tiskovou objednávku, ochranu, režim záznamu a þíslo souboru.
Zobrazí þíslo snímku, tiskovou objednávku, ochranu, režim záznamu, poþet pixelĤ, kompresní pomČr, datum a þas a þíslo souboru.
Zobrazení pĜeexpozice *
Histogram
Pokud jsou þáry v histogramu vyšší na pravé stranČ, snímek mĤže být pĜíliš svČtlý. Pokud jsou þáry vyšší na levé stranČ, snímek mĤže být pĜíliš tmavý. Kompenzujte expozici nebo snímek zopakujte.
Zobrazení stínu Podexponované (zastínČné) þásti uloženého snímku blikají. Zobrazuje se i režim záznamu
58
CZ
Informace o snímání
Histogram*
Zobrazení pĜeexpozice PĜeexponované (pĜesvícené) þásti uloženého snímku blikají. Zobrazuje se i režim záznamu
Obecné informace
Zobrazení histogramu Na histogramu se zobrazuje rozložení jasu zaznamenaného obrázku (graf jasových složek). Zobrazuje se i režim záznamu
Prezentace snímkĤ Tato funkce zobrazuje snímky uložené na kartČ jeden po druhém. Snímky se zobrazují jeden po druhém po cca 5 sekundách od právČ zobrazeného snímku. Prezentaci snímkĤ lze provést pomocí indexového zobrazení. MĤžete zvolit poþet snímkĤ zobrazovaných bČhem prezentace a to 1, 4, 9, 16 nebo 25.
1 2
MENU[q][m]. Nastavte pomocí p.
3 4
Stiskem tlaþítka i spustíte prezentaci snímkĤ. Stiskem tlaþítka i ukonþíte prezentaci snímkĤ.
[K] (zobrazení 1 snímku) / [L] (zobrazení 4 snímkĤ) / [M] (zobrazení 9 snímkĤ) / [N] (zobrazení 16 snímkĤ) / [O] (zobrazení 25 snímkĤ)
PĜi volbČ [L]
x Poznámky
4
• Pokud prezentace snímkĤ bČží asi 30 minut, fotoaparát se automaticky vypne.
Tato funkce vám dovoluje otáþet snímky a zobrazovat je svisle na displeji. Funkce je užiteþná pĜi snímání obrázkĤ s fotoaparátem drženým svisle. Obrázky budou automaticky zobrazeny ve správném smČru, a to i v pĜípadČ, že byl fotoaparát otoþen. MENU[q][y] Tlaþítko F [OFF] / [ON] • Pokud je nastaveno [ON], budou snímky poĜízené na výšku bČhem pĜehrávání automaticky pĜi zobrazení otoþeny. Zobrazený snímek mĤžete také otoþit stiskem tlaþítka F. • Otoþený snímek se uloží na kartu v nové poloze.
PĤvodní snímek pĜed otoþením
CZ
59
Funkce pĜehrávání
Otáþení snímkĤ
PĜehrávání na televizi Pro pĜehrávání poĜízených snímkĤ na televizoru použijte videokabel dodaný s fotoaparátem.
1 2 3
VypnČte fotoaparát i televizor a pĜipojte videokabel dle ilustrace. ZapnČte televizor a nastavte jej do režimu pro videovstup. Podrobnosti o pĜepnutí do režimu videovstupu naleznete v návodu k televizoru. ZapnČte fotoaparát a stisknČte tlaþítko q (pĜehrávání).
Tlaþítko q
Multikonektor
Videokabel
4 Funkce pĜehrávání
Zásuvka videovstupu
x Poznámky • Pro pĜipojení fotoaparátu k televizoru použijte dodávaný videokabel. • Dejte pozor, aby druh výstupního videosignálu fotoaparátu byl stejný jako druh videosignálu televize. g »Video výstup« (str. 72) • Po pĜipojení video kabelu k fotoaparátu se displej fotoaparátu automaticky vypne. • V závislosti na vlastnostech televizoru se mĤže snímek na obrazovce zobrazit mimo stĜed.
Úprava statických snímkĤ Uložené snímky lze upravit a uložit jako nové snímky. Dostupné funkce úprav závisí na formátu snímku (režim záznamu snímku). Soubor JPEG lze vytisknout bez nutnosti úprav. Soubor RAW však bez úpravy vytisknout nelze. Pro vytištČní souboru RAW je tĜeba provést konverzi dat z formátu RAW na JPEG pomocí funkce úpravy RAW.
Úprava snímkĤ uložených ve formátu RAW Fotoaparát provede zpracování snímkĤ (napĜíklad vyvážení bílé barvy a úpravu ostrosti) na snímcích ve formátu RAW, pak data uloží do nového souboru ve formátu JPEG. PĜi kontrole uložených snímkĤ je lze upravovat podle libosti. Zpracování snímkĤ se provádí podle aktuálních nastavení kamery. Nastavte fotoaparát tak, aby odpovídal vašim potĜebám pĜed úpravou.
Úprava snímkĤ uložených ve formátu JPEG [BLACK & WHITE] [SEPIA] [REDEYE FIX] [SATURATION] [Q]
60
CZ
VytváĜí þernobílý snímek. VytváĜí snímky v sépiovČ hnČdém tónu. Redukuje jev þervených oþí bČhem snímání s bleskem. Nastavuje intenzitu barev na snímcích. PĜevádí rozmČr obrazu na 1280 x 960, 640 x 480 nebo 320 x 240.
1 2
3
MENU[q][EDIT]. Pomocí bd vyberte snímky, které si chcete prohlédnout. StisknČte tlaþítko i.
Zde potvrćte formát dat. RAW nebo SHQ, HQ, SQ (= JPEG)
• Fotoaparát rozeznává formát obrazových dat. • Pokud editujete jiné obrázky, vyberte je pomocí bd. • U snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW+JPEG se na obrazovce objeví dotaz pro výbČr pĜíslušných dat. • Stiskem tlaþítka MENU ukonþíte režim úprav.
Obrazovka voleb se liší podle formátu obrazových dat. Zvolte data, která chcete upravit, a v závislosti na formátu obrazových dat provećte následující kroky.
4
REDEYE FIX SATURATION
PĜi úpravČ snímku RAW Úpravy RAW jsou založeny na aktuálním nastavení fotoaparátu. Nastavte fotoaparát tak, aby odpovídal vašim potĜebám pĜed úpravou.
• Upravený snímek se uloží jako další snímek, oddČlenČ od pĤvodního snímku.
x Poznámky • V závislosti na snímku nemusí korekce þervených oþí fungovat. Korekce þervených oþí mĤže ovlivnit jiné þásti snímku i oþi. • ZmČna velikosti není dostupná v následujících pĜípadech: Je-li snímek uložen v RAW, upraven na poþítaþi, není-li na kartČ dostatek volného místa nebo je-li snímek poĜízen jiným fotoaparátem. • PĜi zmČnČ velikosti snímku ([Q]) nemĤžete zvolit vČtší poþet pixelĤ, než byl pĤvodnČ uložen.
Kopírování snímkĤ Tato funkce vám umožĖuje kopírovat snímky na nebo z karet xD-Picture Card a CompactFlash nebo Microdrive. Tuto nabídku lze zvolit, pokud jsou vloženy obČ karty. Zvolená karta je zdrojem kopírování. g [CF / xD] (str. 94)
Kopírování jednoho snímku
1 2
Vyberte požadovaný snímek a stisknČte tlaþítko COPY / < (kopírování). Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
Tlaþítko COPY / <
CZ
61
Funkce pĜehrávání
PĜi úpravČ snímku JPEG [BLACK & WHITE] / [SEPIA] / [REDEYE FIX] / [SATURATION] / [Q]
Kopírování zvolených snímkĤ Tato funkce umožĖuje najednou kopírovat všechny snímky vybrané bČhem pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
1 2 3 4
Zobrazte snímky, které chcete zkopírovat, a stisknČte tlaþítko i. • Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. • VýbČr zrušíte dalším stiskem tlaþítka i.
Stiskem p zobrazte další snímky, které chcete zkopírovat, a stisknČte tlaþítko i. Po dokonþení výbČru snímkĤ ke kopírování stisknČte tlaþítko COPY / < (kopírovat). Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
• Zvolené snímky je možné kopírovat také bČhem indexového zobrazení.
Kopírování všech snímkĤ
4 Funkce pĜehrávání
1 2 3 4
MENU[q][COPY ALL]. StisknČte d. Pomocí ac vyberte [YES]. StisknČte i.
Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání ChraĖte snímky, které nechcete vymazat. ChránČné snímky nelze vymazat funkcí vymazání jednoho nebo všech snímkĤ.
Ochrana jednoho snímku Zobrazte snímky, které chcete chránit proti smazání, a stisknČte tlaþítko 0 (ochrana). • V pravém horním rohu obrazovky se zobrazí 9 (znaþka ochrany).
Tlaþítko 0
Zrušení ochrany Zobrazte chránČné snímky a stisknČte tlaþítko 0.
Ochrana zvolených snímkĤ
Tlaþítko i
Tato funkce umožĖuje najednou chránit proti smazání snímky vybrané bČhem pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
1
Zobrazte snímky, které chcete chránit, a stisknČte tlaþítko i.
2
Další snímky, které chcete chránit proti smazání, zobrazte stiskem p a potvrćte stiskem i. Po dokonþení výbČru snímkĤ k ochranČ proti smazání stisknČte tlaþítko 0 (ochrana).
3 62
• Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. • VýbČr zrušíte dalším stiskem tlaþítka i. • BČhem indexového zobrazení vybírejte snímky, které chcete chránit proti smazání pomocí p a potvrćte stiskem i.
CZ
Zrušení všech ochran Tato funkce vám dovoluje zrušit ochranu více snímkĤ souþasnČ.
1 2
MENU[q][RESET PROTECT]. Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i. x Poznámky
• Formátováním karty vymažete všechny snímky, i když byly chránČné. g »Formátování karty« (str. 94) • ChránČné snímky není možné otáþet ani po stisknutí tlaþítka F.
Mazání snímkĤ UmožĖuje vymazat uložené snímky. MĤžete zvolit vymazání jednoho snímku, þímž se vymaže jen aktuálnČ zobrazovaný snímek, vymazání všech snímkĤ, þímž se vymažou všechny snímky uložené na kartČ, nebo vymazání jen oznaþených snímkĤ.
x Poznámky
Mazání jednoho snímku
1 2 3
Zobrazte snímek, který chcete vymazat. StisknČte tlaþítko S (vymazání). Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
TIPY Pro okamžité vymazání: J Pokud jste nastavili [QUICK ERASE] (g str. 70) na [ON], stiskem tlaþítka S se snímek okamžitČ vymaže.
Tlaþítko S
Mazání zvolených snímkĤ Tato funkce umožĖuje vymazat snímky vybrané pĜi pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
1
Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko i.
2
Pomocí p zobrazte další snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko i. Po dokonþení výbČru snímkĤ k vymazání stisknČte tlaþítko S (vymazat). Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
3 4
• Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. • VýbČr zrušíte dalším stiskem tlaþítka i. • BČhem indexového zobrazení vyberte pomocí p snímky, které chcete vymazat, a potvrćte stiskem i.
CZ
63
4 Funkce pĜehrávání
• Pokud provedete mazání všech snímkĤ nebo mazání vybraných snímkĤ pro snímek RAW+JPEG, jsou smazány oba snímky, RAW i JPEG. PĜi mazání v režimu jednoho snímku mĤžete urþit, zda se vymaže snímek JPEG, RAW nebo oba snímky. g »Mazání souborĤ RAW a JPEG« (str. 70) • ChránČné snímky nelze vymazat. Zrušte ochranu snímkĤ a pak je vymažte. • Již smazaný snímek nelze obnovit. g »Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání« (str. 62)
Nastavení pĜedvoleb V nabídce [Z] vám položka [PRIORITY SET] (g str. 70) dovoluje nastavit výchozí polohu kurzoru obrazovky na [YES].
Vymazání všech snímkĤ
1 2
MENU[W][CARD SETUP]. Pomocí ac vyberte [ALL ERASE] a stisknČte i.
3
Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i. • Všechny snímky jsou vymazány.
4 Funkce pĜehrávání
64
CZ
5 Úprava nastavení/funkcí fotoaparátu Vlastní nastavení resetu Obvykle jsou aktuální nastavení fotoaparátu (vþetnČ jakýchkoli zmČn, které jste provedli) zachovány i po vypnutí pĜístroje. Tento fotoaparát však umožĖuje funkci [RESET], která obnovuje výchozí tovární nastavení a [RESET1] a [RESET2], které umožĖují návrat k vlastním uloženým nastavením. Tato nastavení se ukládají do [RESET1] a [RESET2]. MENU[W][CUSTOM RESET SETTING] [RESET] / [RESET1] / [RESET2] • Pokud již bylo nastavení uloženo, objeví se [SET] vedle volby [RESET1] / [RESET2].
Uložení nastavení resetu
1 2
Vyberte [RESET1] / [RESET2] k uložení a stisknČte tlaþítko d. Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i. • Chcete-li ukonþit registraci, zvolte [RESET].
Použití nastaveného resetu
[RESET]:
Obnovuje výchozí tovární nastavení. Pro výchozí tovární nastavení viz „PĜehled nabídek“ (g str. 95). [RESET1] / [RESET2]: Obnovuje na uložené nastavení.
1 2
Vyberte [RESET] / [RESET1] / [RESET2] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
Funkce, které je možné uložit Funkce
Uložení vlastního nastavení resetu
Registrace Uživatelské ho režimu
Funkce
Uložení vlastního nastavení resetu
Registrace Uživatelské ho režimu
PICTURE MODE
3
3
RAW+JPEG ERASE
3
k
GRADATION
3
3
; FUNCTION
3
k
D
3
3
MY MODE SETUP
3
k
F
3
3
FOCUS RING
3
k
NOISE FILTER
3
3
AF ILLUMINAT.
3
3
NOISE REDUCT.
3
k
RESET LENS
k
k
WB
3
3
LIVE VIEW BOOST
3
3
ISO
3
3
RELEASE PRIORITY S
3
3
METERING
3
3
RELEASE PRIORITY C
3
3
FLASH MODE
3
3
8
3
k
w
3
3
FRAME ASSIST
3
k
j/
3
3
nLOCK
3
k
IMAGE STABILIZER
3
k
X
k
k
AF MODE
3
3
CF / xD
k
k
CZ
65
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
MĤžete provést nastavení fotoaparátu na [RESET1] nebo [RESET2] nebo obnovit výchozí tovární nastavení.
5
Funkce
Uložení vlastního nastavení resetu
Registrace Uživatelské ho režimu
Funkce
Uložení vlastního nastavení resetu
Registrace Uživatelské ho režimu
P
3
3
FILE NAME
k
k
AE BKT
3
3
EDIT FILENAME
k
k
WB BKT
3
3
s
3
k
FL BKT
3
3
W
k
k
ANTI-SHOCK
3
k
VIDEO OUT
k
k
ISO LIMIT
3
k
REC VIEW
3
k
EV STEP
3
k
SLEEP
3
k
ALL>
k
k
BACKLIT LCD
3
k
HQ
3
k
4 h TIMER
k
k
SQ
3
k
BUTTON TIMER
k
k
w+F
3
k
PRIORITY SET
k
k
#X-SYNC
3
3
USB MODE
k
k
AUTO POP UP
3
k
COLOR SPACE
3
3
DIAL
3
k
A
k
k
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
AEL / AFL
3
k
SHADING COMP.
3
3
AEL / AFL MEMO
3
k
PIXEL MAPPING
k
k
MČĜení AEL
3
k
CLEANING MODE
k
k
QUICK ERASE
3
k
FIRMWARE
k
k
3 : Lze uložit. k : Nelze uložit.
Režim AEL / AFL Namísto tlaþítka spouštČ mĤžete k provedení automatického ostĜení a k mČĜení použít tlaþítko AEL / AFL. Tlaþítko lze použít následujícími zpĤsoby. • Chcete-li zaostĜit na nČjaký objekt a pak zmČnit kompozici snímku. • Chcete-li nastavit expozici zmČĜením jiné oblasti než té, na kterou je fotoaparát zaostĜen. Zvolte funkci tlaþítka, která odpovídá þinnosti pĜi stisku tlaþítka spouštČ. V pĜíslušném režimu ostĜení vyberte [mode1] až [mode4]. (V režimu C-AF mĤžete zvolit pouze [mode4].) MENU[Y][AEL / AFL] [S-AF] / [C-AF] / [MF]
Režimy dostupné v režimu S-AF Funkce tlaþítka AEL / AFL
Funkce spouštČ Režim
Namáþknutí
Plné zmáþknutí
PĜi držení AEL/AFL
OstĜení
Expozice
OstĜení
Expozice
OstĜení
Expozice
mode1
Aretace
Aretace
k
k
k
Aretace
mode2
Aretace
k
k
Aretace
k
Aretace
mode3
k
Aretace
k
k
Aretace
k
66
CZ
Režimy dostupné v režimu C-AF Funkce tlaþítka AEL / AFL
Funkce spouštČ Režim
Namáþknutí
Plné zmáþknutí
PĜi držení AEL/AFL
OstĜení
Expozice
OstĜení
Expozice
OstĜení
Expozice
mode1
Zaþne zaostĜování
Aretace
Aretace
k
k
Aretace
mode2
Zaþne zaostĜování
k
Aretace
Aretace
k
Aretace
k
Zaþne zaostĜování
k
Aretace
Zaþne zaostĜování
k
mode3 mode4
k
Aretace
k
k
Aretace Aretace
Režimy dostupné v režimu MF Funkce tlaþítka AEL / AFL
Funkce spouštČ Režim
Namáþknutí
Plné zmáþknutí
PĜi držení AEL/AFL
OstĜení
Expozice
OstĜení
Expozice
OstĜení
Expozice
mode1
k
Aretace
k
k
k
Aretace
mode2
k
k
k
Aretace
k
Aretace
mode3
k
Aretace
k
k
S-AF
k
5
Stiskem tlaþítka AEL / AFL (aretace AE) mĤžete aretovat a zachovat expozici. MENU[Y][AEL / AFL MEMO] [ON] : Stiskem tlaþítka AEL / AFL provedete aretaci a zachování expozice. Dalším stiskem uchovávání expozice zrušíte. [OFF] : Expozice je zaaretována pouze po dobu stisknutí tlaþítka AEL / AFL.
MČĜení AEL Nastavuje režim mČĜení pĜi stisknutí tlaþítka AEL / AFL (aretace AE) pro aretaci expozice. MENU[Y][AELMetering] [AUTO] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH] • [AUTO] Provádí mČĜení v režimu nastaveném v režimu [METERING].
Krok EV UmožĖuje vám zmČnit krok EV pro nastavení parametrĤ expozice, jako je doba expozice, hodnota clony, expoziþní kompenzace atd. MENU[Y][EV STEP] [1/3EV] / [1/2EV] / [1EV]
Omezení ISO Je-li [ISO] nataveno na [AUTO], mĤžete urþit maximální hodnotu automaticky nastavované ISO. MENU[Y][ISO LIMIT] [100] / [200] / [400]
Kompenzace všech WB UmožĖuje použít stejnou hodnotu kompenzace na všechny režimy vyvážení bílé barvy najednou. MENU[Y][ALL>] [ALL SET] : Stejná hodnota kompenzace se použije na všechny režimy WB. [ALL RESET] : Nastavení hodnoty kompenzace WB použitá na všechny režimy WB se vymažou najednou.
CZ
67
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Nastavení dalších funkcí AEL / AFL memo
Pokud zvolíte [ALL SET] 1) Pomocí bd zvolte smČr barvy. R-B ýervená – Modrá / G-M Zelená – Purpurová 2) Pomocí ac nastavte hodnotu kompenzace. g »Kompenzace WB« (str. 50) • MĤžete kontrolovat vyvážení bílé, které jste právČ upravili.
Pokud zvolíte [ALL RESET] 1) Pomocí ac vyberte [YES].
Synchronizace s bleskem MĤžete nastavit dobu expozice, která se použije pĜi blesknutí vestavČného blesku. Expoziþní doba mĤže být od 1/60 do 1/180. MENU[Y][#X-SYNC] [1/60] – [1/180] • Podrobnosti o synchronizaci rychlosti bČžnČ dostupných bleskĤ naleznete v jejich návodech k obsluze.
Automatické vysunutí
5
VestavČný blesk se automaticky aktivuje pĜi slabých svČtelných podmínkách a pĜi AUTO nebo režimu scény. Tato volba umožĖuje zakázat automatické vysunutí vestavČného blesku. MENU[Y][AUTO POP UP] [ON] : VestavČný blesk se vysune automaticky. [OFF] : VestavČný blesk se automaticky nevysune.
; FUNCTION
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Zde mĤžete pĜiĜadit funkci tlaþítku <. MENU[Y][; FUNCTION] [OFF] Nepovolí pĜiĜazení funkce. [V] Stiskem tlaþítka < nastavíte hodnotu WB. g »Nastavení vyvážení bílé jedním stiskem« (str. 51) [TEST PICTURE] Souþasným stiskem tlaþítka spouštČ a tlaþítka < mĤžete zkontrolovat poĜízený snímek na obrazovce bez toho, abyste ho zaznamenali na kartu. Je to užiteþné pro vizuální posouzení kvality snímku pĜed uložením. [MY MODE] PĜidržte tlaþítko < a mĤžete poĜizovat snímky pomocí nastavení fotoaparátu uložených v [MY MODE SETUP]. g »Nastavení Uživatelského režimu« (str. 69) [PREVIEW] / [LIVE PREVIEW] (elektronický) PĜidržením tlaþítka < mĤžete použít funkci náhledu. g »Funkce náhledu« (str. 29)
ZvýraznČný živý náhled PĜi snímání s živým náhledem mĤžete zlepšit viditelnost obrazu zvýšením jasu displeje. MENU[Y][LIVE VIEW BOOST] [OFF] Objekt se na displeji zobrazuje s jasem, který odpovídá nastavené expozici. MĤžete pĜesnČ posoudit obraz na displeji a fotografovat podle nČj. [ON] Fotoaparát automaticky nastavuje vyšší jas displeje a umožĖuje tak posouzení obsahu snímku. Vyvážení bílé a nastavení expoziþní kompenzace se na displeji neprojeví.
68
CZ
Úprava funkce ovládacího koleþka Funkci ovládacího koleþka mĤžete nastavit do opaþného smyslu oproti továrnímu nastavení. Ovládací koleþko pak mĤže být použito pro nastavení expoziþní kompenzace oproti posunutí programu v režimu P a nastavení hodnoty clony oproti expoziþní dobČ v režimu M. MENU[Y][DIAL] [P] / [M]
Pokud zvolíte [P]: Režim P Nastavení
Nastavení ovládacím koleþkem
Nastavení ovládacím koleþkem pĜi stisknutém tlaþítku F.
% (výchozí nastavení)
Posunutí programu (%)
Expoziþní kompenzace
F
Expoziþní kompenzace
Posunutí programu (%)
Nastavení
Nastavení ovládacím koleþkem
Nastavení ovládacím koleþkem pĜi stisknutém tlaþítku F.
SHUTTER (výchozí nastavení)
Expoziþní doba
Hodnota clony
FNo.
Hodnota clony
Expoziþní doba
Pokud zvolíte [M]: Režim M
Nastavení Uživatelského režimu
Registrace Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i. • Aktuální nastavení se zapíše do fotoaparátu. Podrobnosti o funkcích, které mĤžete registrovat v My Mode naleznete v „Funkce, které je možné uložit“ (g str. 65). • Chcete-li ukonþit registraci, zvolte [RESET].
Provedení Zvolte [MY MODE1] nebo [MY MODE2] a stisknČte tlaþítko i. • Chcete-li nastavit vlastní režim, zvolte [YES] a stisknČte tlaþítko i.
Resetovat objektiv UmožĖuje vám resetovat ohnisko objektivu (nekoneþno) pĜi vypnutém napájení. MENU[Y][RESET LENS] [OFF] / [ON]
ZaostĜovací kroužek UmožĖuje vám upravit nastavení objektivu na ohniskový bod volbou smČru otáþení zaostĜovacího kroužku. MENU[Y][FOCUS RING] Blízko ) [b] / [c]
)
Blízko
CZ
69
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
UmožĖuje vám zaznamenat 2 rĤzné kombinace nastavení fotoaparátu. Je užiteþné, pokud chcete doþasnČ zmČnit nastavení pĜi snímání se zapamatovanými parametry. MĤžete si pĜedem v nabídce nastavit jednu z položek [MY MODE SETUP]. Pro uplatnČní vlastního režimu nastavte [; FUNCTION] na [MY MODE] a pĜi jeho používání stisknČte tlaþítko < a fotografujte. g »; FUNCTION« (str. 68) MENU[Y][MY MODE SETUP] [MY MODE1] / [MY MODE2] • Pokud již došlo k registraci nastavení nabídky, zobrazí se vedle odpovídající volby resetu [SET].
Nastavení pĜedvoleb Dovoluje vám upravit si poþáteþní polohu kurzoru ([YES] nebo [NO]) v obrazovce [ALL ERASE] nebo [FORMAT]. MENU[Z][PRIORITY SET] [YES] / [NO]
Rychlé mazání UmožĖuje vám vymazat snímek, který jste právČ poĜídili, pomocí tlaþítka S (vymazat). MENU[Y][QUICK ERASE] [OFF] Po stisknutí tlaþítka S (mazání) se objeví obrazovka pro potvrzení s dotazem, zda si pĜejete snímek vymazat. [ON] PĜi stisknutí tlaþítka S (mazání) se snímek okamžitČ vymaže.
Mazání souborĤ RAW a JPEG Dovoluje vám zvolit metodu mazání snímkĤ zaznamenaných v RAW+JPEG. Tato funkce je úþinná jen pĜi mazání jednoho snímku. MENU[Y][RAW+JPEG ERASE] [JPEG] Vymaže všechny snímky JPEG, ponechá jen soubory se snímky ve formátu RAW. [RAW] Vymaže všechny snímky RAW, ponechá jen soubory se snímky ve formátu JPEG. [RAW+JPEG] Vymaže oba typy obrazových souborĤ.
5
x Poznámky
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
• Tato funkce pracuje jen pĜi vymazávání jednoho snímku. PĜi vymazávání všech snímkĤ nebo pĜi vymazávání zvolených snímkĤ se bez ohledu na toto nastavení vymažou všechny snímky.
Název souboru Jakmile poĜídíte snímek, fotoaparát mu pĜiĜadí jedineþný název a uloží jej do složky. Název složky i souboru lze pozdČji využít pro manipulaci se souborem na poþítaþi. Názvy souborĤ se pĜiĜazují tak, jak je uvedeno na dalším obrázku. Všechny složky
Název složky 000 OLYMP ýíslo složky (100 až 999) Název souboru Pmdd0000.jpg
Den (01 – 31)
ýíslo souboru (0001 až 9999) Po sejmutí 9999 snímkĤ se þítaþ opČt nastaví na 0001 a bude vytvoĜena složka s þíslem o jedniþku vyšší, do které se zaþnou ukládat nové snímky.
MČsíc Barevný prostor (10, 11, 12 jsou P: sRGB oznaþeny A, B, C) _: Adobe RGB
MENU[Z][FILE NAME] [AUTO] I po založení nové karty jsou þísla složek zachovávána z karty pĜedchozí. Pokud nová karta obsahuje obrazový soubor, jehož þíslo se shoduje se souborem uloženým na pĜedchozí kartČ, þísla souborĤ z nové karty zaþínají na þísle následujícím po nejvyšším þísle na pĜedchozí kartČ. [RESET] Po vložení nové karty zaþínají þísla složek na 100 a souborĤ na 0001. Pokud je založena karta obsahující snímky, þísla souborĤ zaþínají na þísle následujícím po nejvyšším þísle souboru na kartČ.
70
CZ
• Pokud dosáhne þíslo složky i souboru svého maxima (999/9999), nelze už uložit žádné obrázky, i když není karta plná. Nemohou být poĜízeny žádné další obrázky. VymČĖte kartu za novou.
PĜejmenovat soubor MĤžete pĜejmenovat soubory tak, abyste je mohli snadnČji identifikovat a organizovat. Zvolte [sRGB] nebo [Adobe RGB]. g »Barevný prostor« (str. 54) MENU[Z][EDIT FILENAME] Pomocí ac zadejte první znak. Stiskem d se pĜesuĖte na další nastavení, pak pomocí ac zadejte druhý znak.
sRGB : Pmdd0000.jpg
AdobeRGB : _mdd0000.jpg
MĤžete zmČnit znak na OFF, A - Z nebo 0 - 9.
Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení
Nastavení pípnutí MĤžete vypnout zvukovou signalizaci aretace ostĜení pĜi namáþknutí spouštČ. MENU[Y][8] [OFF] / [ON]
Nastavení jasu displeje UmožĖuje optimálnČ upravit jas displeje. MENU[Z][s] Jas nastavte pomocí bd.
ýasovaþ režimu spánku Pokud fotoaparát neobsluhujete po nastavenou dobu, pĜejde do režimu spánku (pohotovost) a šetĜí tak energii akumulátoru. Na urþenou dobu se zobrazí ovládací panel a osvČtlení displeje se vypne. Po uplynutí další urþené doby se celý fotoaparát vypne do režimu spánku. [SLEEP] umožĖuje zvolit þasování režimu spánku. [OFF] režim spánku se vypne. Fotoaparát se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušt’, kĜížový ovladaþ atd.). MENU[Z][SLEEP] [OFF] / [1MIN] / [3MIN] / [5MIN] / [10MIN]
ýasovaþ osvČtlení Pro úsporu energie akumulátoru se po zobrazení ovládacího panelu na urþenou dobu osvČtlení displeje vypne a displej ztmavne. OsvČtlení se nevypne pĜi nastavení [HOLD]. Displej se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušt’, kĜížový ovladaþ atd.). MENU[Z][BACKLIT LCD] [8SEC] / [30SEC] / [1MIN] / [HOLD]
CZ
71
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
UmožĖuje bČhem ukládání na kartu zobrazit na displeji snímek, který jste právČ poĜídili, a zvolit, jak dlouho se má snímek zobrazovat. Tato funkce je užiteþná pro rychlou kontrolu právČ poĜízeného snímku. BČhem kontroly se mĤžete okamžitČ vrátit zpČt k poĜizování snímkĤ namáþknutím spouštČ do poloviny. MENU[Z][REC VIEW] [OFF] Obrázek zaznamenávaný na kartu se nezobrazí. [1SEC] – [20SEC] Zvolí poþet sekund pro zobrazení jednotlivých snímkĤ. Lze nastavit v jednotkách po 1 sekundČ.
Režim USB
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Fotoaparát lze pomocí pĜiloženého kabelu USB pĜipojit pĜímo k poþítaþi nebo tiskárnČ. Pokud pĜedem zadáte zaĜízení, které pĜipojujete, mĤžete pĜeskoþit postup nastavení pĜipojení USB obvykle požadovaný pĜi každém pĜipojení kabelu k fotoaparátu. Podrobnosti o pĜipojení fotoaparátu k nČkterému zaĜízení naleznete v „PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ“ (g str. 76) a „PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi“ (g str. 80). MENU[Z][USB MODE] [AUTO] Obrazovka výbČru pro pĜipojení USB se zobrazí pĜi každém pĜipojení kabelu k poþítaþi nebo tiskárnČ. [STORAGE] Povoluje pĜenos snímkĤ do poþítaþe. Vyberte i pĜi použití programu OLYMPUS master pro pĜipojení k poþítaþi. [MTP] UmožĖuje pĜenos snímkĤ do poþítaþe s operaþním systémem Windows Vista bez použití programu OLYMPUS Master. [CONTROL] UmožĖuje ovládat fotoaparát z poþítaþe pomocí volitelného programu OLYMPUS Studio. [<EASY] Lze nastavit pĜi pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ sluþitelné s PictBridge. Snímky lze vytisknout pĜímo bez použití poþítaþe. g »PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ« (str. 76) [
ZmČna jazyka displeje MĤžete zmČnit jazyk displeje a chybových hlášení z ANGLIýTINY na jiný jazyk. MENU[Z][W] Pomocí ac zvolte jazyk, který chcete použít. • Pomocí dodaného programu OLYMPUS Master mĤžete pĜidat do fotoaparátu další jazyk. Podrobnosti zjistíte v souboru Help programu OLYMPUS Master. g »Použití pĜiloženého software OLYMPUS Master« (str. 79)
Video výstup MĤžete vybrat signál NTSC nebo PAL podle toho, který je vhodný pro váš televizor. To mĤže být nezbytné pro pĜipojení fotoaparátu k televizoru a pĜehrávání snímkĤ v cizí zemi. PĜed pĜipojením videokabelu se ujistČte, že jste zvolili správný druh videosignálu. Jestliže vyberete špatný druh videosignálu, nebudou se poĜízené snímky správnČ zobrazovat. MENU[Z][VIDEO OUT] [NTSC] / [PAL] Typy televizních videosignálĤ ve velkých zemích a oblastech PĜed propojením fotoaparátu s televizí zkontrolujte druh videosignálu. NTSC PAL
Severní Amerika, Tchaj-wan, Jižní Korea, Japonsko Evropské státy, ýína
ýasovaþ tlaþítek Tato funkce dovoluje nastavit zpoždČní mezi ukonþením ovládání tlaþítka a zmizením nabídky pĜi nastavování funkcí pomocí pĜímých tlaþítek. MENU[Z][BUTTON TIMER] [HOLD] Na dokonþení nastavení funkce budete mít tolik þasu, kolik budete chtít. Aktuální obrazovka nezmizí, dokud znovu nestisknete tlaþítko. [3SEC] / [5SEC] / [8SEC] Nastavení mĤžete mČnit bČhem zadané doby v sekundách.
72
CZ
Automatické vypnutí Fotoaparát mĤžete nastavit tak, aby se po dlouhé dobČ neþinnosti automaticky vypnul. Pokud je nastaveno [OFF], nevypne se. MENU[Z][4 h TIMER] [OFF] / [4 h]
Aretace n (kĜížového ovladaþe) Pro potlaþení nechtČných operací mĤžete aretovat kĜížový ovladaþ, takže se funkce pĜiĜazené jeho tlaþítkĤm nespustí po stisknutí. g »Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek« (str. 16) MENU[Y][n LOCK] [OFF] / [ON]
A Zobrazení na displeji mĤžete pĜepínat pomocí tlaþítek AEL / AFL a <. Pokud zvolíte [ON], tlaþítko AEL / AFL bude pracovat jako tlaþítko < a tlaþítko < bude pracovat jako tlaþítko AEL / AFL. MENU[Z][A] [OFF] / [ON]
Firmware
CZ
73
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Zobrazí se verze firmware vašeho produktu. PĜi dotazech na fotoaparát nebo pĜíslušenství nebo pĜi stahování nového programu musíte uvést verze jednotlivých produktĤ, které právČ používáte. MENU[Z][FIRMWARE] StisknČte d. Zobrazí se verze firmware vašeho produktu. Stiskem tlaþítka i se vrátíte na pĜedchozí obrazovku.
6 Tisk Tisková objednávka (DPOF) Objednávka tisku Tisková objednávka umožĖuje uložení tiskových dat (poþet kopií a údaj data/þasu) ke snímku na kartu. Do fotoaparátu vložte kartu, která obsahuje snímky. Snímky s tiskovou objednávkou mĤžete tisknout následujícími zpĤsoby. Tisk ve fotolabu podporujícím DPOF. Pomocí dat tiskové objednávky mĤžete nechat snímky vytisknout. Tisk na domácí tiskárnČ podporující DPOF. Snímky lze vytisknout na tiskárnČ pĜímo bez použití poþítaþe. Další podrobností naleznete v návodu k tiskárnČ. MĤže být nezbytný adaptér PC karty.
x Poznámky • Objednávky DPOF z jiného pĜístroje není možno v tomto fotoaparátu zrušit. ZmČny provádČjte v pĤvodním pĜístroji. Nastavením nové objednávky tisku DPOF se vymažou pĜedchozí rezervace nastavené jiným pĜístrojem. • Všechny funkce objednávky nemusí být dostupné u všech tiskáren a ve všech fotolabech. • Není možné tisknout RAW data.
Objednávka jednoho snímku
6
PĜi provádČní tiskové objednávky pro vybraný snímek postupujte podle prĤvodce obsluhou.
1
MENU[q][<].
Tisk PrĤvodce obsluhou
2
Vyberte [<] a stisknČte tlaþítko i.
3
Pomocí bd zvolte snímek s daty tiskové objednávky, pak stiskem ca nastavte poþet snímkĤ. • Opakováním tohoto kroku nastavte objednávky dalších snímkĤ.
4
74
Po dokonþení stisknČte tlaþítko i. • Zobrazí se obrazovka pro rezervaci jednoho snímku.
CZ
5
Pomocí i zvolte formát data a þasu.
6
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
[NO] [DATE] [TIME]
Snímky se tisknou bez data a þasu. Všechny snímky se vytisknou s datem poĜízení. Všechny snímky se vytisknou s þasem poĜízení.
Objednávka všech snímkĤ Použije objednávku tisku pro všechny snímky uložené na kartČ. Poþet tiskĤ je pevnČ nastaven na 1.
1 2 3
MENU[q][<]. Vyberte [U] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí i zvolte formát data a þasu.
4
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
[NO] [DATE] [TIME]
Snímky se tisknou bez data a þasu. Všechny snímky se vytisknou s datem poĜízení. Všechny snímky se vytisknou s þasem poĜízení.
6
Zrušení dat tiskových objednávek
1
Tisk
MĤžete zrušit buć všechna data tiskové objednávky nebo pouze data pro zvolené obrázky.
MENU[q][<].
Vymazání dat tiskové objednávky u všech obrázkĤ
2 3
Vyberte [<] nebo [U] a stisknČte tlaþítko i. Vyberte [RESET] a stisknČte tlaþítko i.
Vymazání dat tiskové objednávky u zvolených obrázkĤ
2 3 4 5 6 7
Vyberte [<] a stisknČte tlaþítko i. Vyberte [KEEP] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí bd zvolte snímek s daty tiskové objednávky, která chcete vymazat, pak stiskem c nastavte poþet snímkĤ, které mají být vytištČny, na 0. Po dokonþení stisknČte tlaþítko i. Pomocí i zvolte formát data a þasu. • Toto nastavení se použije na všechny snímky s daty tiskové objednávky.
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
CZ
75
PĜímý tisk (PictBridge) Po pĜipojení fotoaparátu kabelem USB k tiskárnČ kompatibilní s PictBridge mĤžete uložené snímky vytisknout pĜímo. Informace o kompatibilitČ s PictBridge naleznete v návodu k použití tiskárny.
PictBridge Standard, který umožĖuje digitálním fotoaparátĤm a tiskárnám od rĤzných výrobcĤ vzájemné propojení a také umožĖuje pĜímý tisk snímkĤ z fotoaparátu.
STANDARD Všechny tiskárny podporující PictBridge mají standardní nastavení tisku. Volbou [STANDARD] na obrazovce nastavení (g str. 77) mĤžete vytisknout snímky podle tČchto nastavení. Podrobnosti o standardním nastavení vaší tiskárny naleznete v pĜíruþce k tiskárnČ nebo kontaktujte výrobce tiskárny. • Dostupné režimy tisku a nastavení jako formát papíru se liší podle typu tiskárny. Podrobnosti viz návod k tiskárnČ. • Podrobnosti o typech papíru pro tisk, o inkoustových náplních atd. se dozvíte v návodu k tiskárnČ.
x Poznámky • Pro tisk použijte zcela nabitý akumulátor. • Snímky uložené ve formátu RAW nelze vytisknout. • Po pĜipojení kabelem USB se fotoaparát nevypne do režimu spánku.
PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ
6
Pro pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ kompatibilní s PictBridge použijte dodaný USB kabel.
1
Tisk
ZapnČte tiskárnu a zapojte USB kabel dodaný s fotoaparátem do multikonektoru fotoaparátu a do USB portu tiskárny. • Podrobnosti o zapnutí tiskárny a umístČní USB portu se dozvíte v návodu k tiskárnČ.
USB kabel
Multikonektor
2
ZapnČte fotoaparát.
3
Pomocí p zvolte [EASY PRINT] nebo [CUSTOM PRINT].
• Zobrazí se obrazovka výbČru pro pĜipojení USB.
Pokud zvolíte [ EASY PRINT] • PĜejdČte na »Jednoduchý tisk« (str. 77).
Pokud zvolíte [CUSTOM PRINT] • Zobrazí se [ONE MOMENT] a fotoaparát je propojen s tiskárnou. PĜejdČte na »Vlastní tisk« (str. 77).
STORAGE CONTROL EASY PRINT
x Poznámky • Pokud se obrazovka nezobrazí po pár minutách, odpojte USB kabel a zaþnČte znovu od kroku 1.
76
CZ
Jednoduchý tisk
1
Pomocí bd zobrazte snímky, které chcete fotoaparátem vytisknout.
2
StisknČte tlaþítko < (tisk).
• Zobrazte na fotoaparátu snímek, který chcete vytisknout, a propojte USB kabelem fotoaparát s tiskárnou. Na chvíli se zobrazí obrazovka vpravo.
• Po dokonþení tisku se zobrazí obrazovka výbČru snímku. Chcete-li vytisknout další snímek, vyberte jej stisknutím bd a stisknČte tlaþítko <. • Ukonþení provedete odpojením USB kabelu od fotoaparátu ve chvíli zobrazení výbČru obrázkĤ.
Vlastní tisk
1
PĜi nastavování voleb tisku postupujte podle návodu k obsluze.
Postupujte podle prĤvodce obsluhou zobrazeného zde.
VýbČr režimu tisku Zvolte typ tisku (režim tisku). Dostupné tiskové režimy jsou uvedeny níže. [PRINT] [ALL PRINT]
[ALL INDEX] [PRINT ORDER]
Tisk
[MULTI PRINT]
6
Tiskne zvolený snímek. Vytiskne všechny snímky uložené na kartČ a pro každý snímek vytvoĜí jeden výtisk. Vytiskne nČkolik kopií jednoho snímku v samostatných rámeþcích na jediném archu. Vytiskne náhled všech snímkĤ uložených na kartČ. Tiskne podle vámi provedené tiskové objednávky. Pokud není žádný snímek s tiskovou objednávkou, není tato možnost k dispozici. (g str. 74)
Nastavení papíru pro tisk Toto nastavení se liší podle typu tiskárny. Pokud je k dispozici jen nastavení STANDARD tiskárny, nemĤžete toto nastavení zmČnit. [SIZE] [BORDERLESS]
[PICS / SHEET]
Nastavuje formát papíru, který tiskárna podporuje. Zvolí, zda se snímek vytiskne na celou stránku nebo do prázdného rámeþku.
Zvolí poþet snímkĤ na list. Zobrazuje se, když zvolíte [MULTI PRINT].
CZ
77
Zvolte snímky, které chcete vytisknout Zvolte snímky, které chcete vytisknout Zvolené snímky lze vytisknout pozdČji (rezervace jednoho snímku) nebo lze okamžitČ vytisknout zobrazený snímek. [PRINT] (f)
[SINGLE PRINT](
[MORE](
)
)
Vytiskne právČ zobrazený snímek. Pokud existuje snímek, k nČmuž již je pĜiĜazena objednávka [SINGLE PRINT], vytiskne se jen tento objednaný snímek. Uplatní tiskovou objednávku na právČ zobrazený snímek. Pokud chcete po pĜiĜazení [SINGLE PRINT] použít tuto objednávku i na jiné snímky, vyberte je pomocí bd. Nastavuje poþet snímkĤ a dalších položek, které mají být vytištČny pro aktuálnČ zobrazovaný snímek, a zda se má vytisknout nebo ne. g »Nastavení tiskových dat« (str. 78)
Nastavení tiskových dat Zvolte, zda chcete na snímek vytisknout tisková data, jako je þas, datum nebo název souboru. [<x] [DATE] [FILE NAME]
6
2
Nastavuje poþet výtiskĤ. Vytiskne datum a þas uložené na snímku. Vytiskne název souboru uložený na snímku.
Po zvolení všech snímkĤ k tisku a tiskových dat vyberte [PRINT] a poté stisknČte i.
Tisk
[PRINT] [CANCEL]
PĜenese požadované snímky do tiskárny. Zruší nastavení. Všechna data tiskové objednávky budou ztracena. Pokud chcete uchovat data tiskové objednávky a provést jiná nastavení, stisknČte b. Tím se vrátíte na pĜedchozí nastavení.
• Pro pĜerušení a zrušení tisku stisknČte tlaþítko i. [CONTINUE] [CANCEL]
78
CZ
Pokraþuje v tisku. Zruší tisk. Všechna data tiskové objednávky budou ztracena.
PRINT
7 Používání software OLYMPUS Master Postup pĜenosu Jednoduše pĜipojte fotoaparát k poþítaþi pomocí kabelu USB a mĤžete snadno pĜenášet snímky uložené na kartČ do poþítaþe pomocí pĜiloženého programu OLYMPUS Master. Co je nutné pĜipravit • OLYMPUS Master 2 CD-ROM • USB kabel
• Poþítaþ vybavený USB portem
Instalace OLYMPUS Master (Podívejte se do instalaþní pĜíruþky dodávané k OLYMPUS Master) Propojení poþítaþe s fotoaparátem pĜiloženým kabelem USB
(g str. 80)
SpuštČní OLYMPUS Master
(g str. 80)
Uložení snímkĤ do poþítaþe
(g str. 81)
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe
(g str. 81)
Použití pĜiloženého programu OLYMPUS Master Co je OLYMPUS Master? OLYMPUS Master je program pro správu snímkĤ s funkcemi prohlížení a úpravy snímkĤ poĜízených tímto digitálním fotoaparátem. Jakmile je nainstalován na vašem poþítaþi, mĤžete využít následující. z Oprava snímkĤ pomocí funkcí filtru a korekce. z Úpravy snímkĤ.
z Seskupování a organizace snímkĤ.
z Množství tiskových formátĤ.
MĤžete také provádČt prezentace snímkĤ a pĜehrávání zvuku. Snímky mĤžete ukládat do alb a složek. PĜenesené snímky se automaticky ukládají podle data poĜízení, což vám pozdČji usnadní nalezení urþitého snímku.
MĤžete je otáþet, oĜezávat nebo mČnit rozmČr snímku. MĤžete snadno tisknout snímky.
z Tvorba panoramatických snímkĤ.
MĤžete vytvoĜit panoramatický zábČr z fotografií poĜízených s funkcí panoramatu.
z Aktualizace firmware fotoaparátu.
Informace o dalších funkcích OLYMPUS Master a použití programu naleznete v NápovČdČ pro OLYMPUS Master.
CZ
79
7 Použití programu OLYMPUS Master
z PĜenos snímkĤ z fotoaparátu nebo vyjímatelného média na poþítaþ. z Prohlížení obrázkĤ.
PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi Propojte poþítaþ s fotoaparátem pĜiloženým kabelem USB.
1
K propojení USB portu poþítaþe s multikonektorem fotoaparátu použijte pĜiložený USB kabel. • UmístČní portu USB se liší podle poþítaþe. Podrobnosti viz návod k poþítaþi. Menší konektor Hledejte tuto znaþku.
Konektor
USB port
Multikonektor USB kabel
2 3 4
ZapnČte vypínaþ fotoaparátu na ON.
• Zobrazí se obrazovka výbČru pro pĜipojení USB.
Stiskem ac vyberte [STORAGE]. StisknČte tlaþítko i. Poþítaþ rozpozná fotoaparát jako nové zaĜízení. • Windows PĜi prvním pĜipojení fotoaparátu k poþítaþi ho poþítaþ automaticky rozpozná. Po zobrazení zprávy o dokonþení instalace klepnČte na [OK]. Poþítaþ rozpozná fotoaparát jako nové zaĜízení »VýmČnný disk «.
7 Používání software OLYMPUS Master
• Macintosh Pro Mac OS je výchozí aplikací pro správu snímkĤ iPhoto. PĜi prvním pĜipojení digitálního fotoaparátu Olympus se iPhoto automaticky spustí. ZavĜete iPhoto a spust’te OLYMPUS Master.
x Poznámky • Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi, žádné z tlaþítek fotoaparátu není funkþní.
Spust’te program OLYMPUS Master Windows
1
Poklepejte na ikonu »OLYMPUS Master 2«
na ploše.
Macintosh
1
Poklepejte na ikonu »OLYMPUS Master 2« Master 2«.
ve složce »OLYMPUS
• Zobrazí se okno »Procházet«. • Pokud je OLYMPUS Master spuštČn poprvé po instalaci, zobrazí se úvodní nastavení OLYMPUS Master a registrace uživatele. Postupujte podle instrukcí.
80
CZ
OpuštČní OLYMPUS Master
1
V kterémkoli oknČ klepnČte na »Exit«
.
• OLYMPUS Master se vypne.
Zobrazení snímkĤ v poþítaþi Stažení a uložení snímkĤ
1
KlepnČte na »Transfer Images« v oknČ prohlížení a pak klepnČte na »From Camera«
.
• Zobrazí se okno pro výbČr snímkĤ k pĜenosu z fotoaparátu. Jsou zobrazeny všechny snímky z fotoaparátu.
2 3
Vyberte »New Album« a zadejte název alba. Vyberte obrazové soubory a kliknČte na »Transfer Images«. • Zobrazí se okno potvrzující dokonþení stahování.
4
KlepnČte na »Browse images now«. • Stažené snímky se zobrazují v oknČ vyhledávaþe.
7
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe
UjistČte se, že kontrolka pĜístupu na kartu pĜestala blikat.
2
PĜipravte odpojení USB kabelu.
Kontrolka pĜístupu na kartu
Windows 1) KlepnČte na ikonu »Unplug or Eject Hardware« v hlavním panelu. 2) KlepnČte na zobrazenou zprávu.
3) KlepnČte na »OK« v oknČ »Safe to Remove Hardware«.
Macintosh 1) Po uchopení ikony »Untitled« nebo »NO_NAME« z plochy se ikona koše zmČní na ikonu vysunutí. Uchopte a pĜetáhnČte ji na ikonu vysunutí.
CZ
81
Použití programu OLYMPUS Master
1
3
Odpojte kabel USB z fotoaparátu. x Poznámky
• Pro uživatele Windows: Po klepnutí na »Unplug or Eject Hardware« se mĤže zobrazit varovná zpráva. V tomto pĜípadČ se ujistČte, že se z fotoaparátu nestahují žádná obrazová data a že nejsou otevĜeny žádné aplikace, které mČly pĜístup k obrazovým souborĤm fotoaparátu. Všechny tyto aplikace zavĜete, klepnČte znovu na »Unplug or Eject Hardware« a pak odpojte kabel.
Prohlížení statických snímkĤ
1 2
KlepnČte na záložku »Album« v oknČ prohlížení a vyberte album, které chcete vidČt.
Náhled
• Vybraný obrázek z alba se zobrazí v oblasti náhledĤ.
Poklepejte na náhled statického snímku, který chcete zobrazit. • OLYMPUS Master se pĜepne do režimu úprav a snímek se zvČtší. • Klepnutím na »Back« se vrat’te do okna prohlížení.
7
Zvýšení poþtu jazykĤ
Používání software OLYMPUS Master
Dbejte, aby byl akumulátor plnČ nabit.
1 2 3
UjistČte se, že je vaše PC pĜipojeno k internetu. Zapojte zástrþku kabelu USB do portu poþítaþe. Zapojte kabel USB do zásuvky USB na fotoaparátu.
4 5
Vyberte [STORAGE] a stisknČte tlaþítko i. V oknČ prohlížení vyberte »Camera«, pak »Update Camera / Add Display Language«.
6 7
• Fotoaparát se automaticky zapne. • Na displeji se objeví obrazovka volby USB pĜipojení.
• Zobrazí se okno potvrzení aktualizace.
KlepnČte na »OK«. • Zobrazí se okno pro aktualizaci fotoaparátu.
KlepnČte na »Add Language« v obrazovce aktualizace fotoaparátu. • Zobrazí se okno »Add Display Language of Camera«.
82
CZ
8 9
KlepnČte na a vyberte jazyk. KlepnČte na »Add«. • Do fotoaparátu se stáhne další jazyk. BČhem tohoto procesu neodpojujte z fotoaparátu žádné kabely ani nevyjímejte baterii.
10 Po stažení zobrazí displej fotoaparátu
»OK«. Nyní mĤžete odstranit kabely a fotoaparát vypnout. Po opČtovném zapnutí fotoaparátu si budete moci zvolit nový jazyk v [W].
PĜenos snímkĤ do poþítaþe bez použití OLYMPUS Master Váš fotoaparát podporuje USB Mass Storage Class. MĤžete tedy pĜenášet snímky do poþítaþe pĜipojením fotoaparátu k poþítaþi pomocí pĜiloženého kabelu USB. Lze to provést i bez použití OLYMPUS Master. S USB pĜipojením jsou kompatibilní následující operaþní systémy: Windows : Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Macintosh : Mac OS 9.0 – 9.2 / X
x Poznámky
CZ
83
7 Použití programu OLYMPUS Master
• Používáte-li Windows 98SE, je nutno instalovat ovládaþ USB. PĜed pĜipojením fotoaparátu k poþítaþi USB kabelem kliknČte dvakrát na soubory z následujících složek na dodaném CDROM OLYMPUS Master. (Název mechaniky:) \win98usb\INSTALL.EXE • Pokud poþítaþ používá Windows Vista, vyberte [MTP] v kroku 3 na str. 80 pro použití Windows Photo Gallery. • PĜenos dat není zaruþen pĜi použití tČchto OS ani v pĜípadČ, že je poþítaþ vybaven rozhraním USB. • Windows 95 / 98 / NT 4.0. • Windows 98SE vylepšených z Windows 95 / 98. • Mac OS 8.6 nebo starší. • U poþítaþĤ s doplnČným rozhraním USB, napĜ. na pĜídavné desce apod. • Poþítaþe s jinými než továrnČ instalovanými OS a doma postavené poþítaþe.
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe Tipy a informace o poĜizování snímkĤ Tipy pĜed poĜízením snímku Fotoaparát se nezapne, i když je vložen akumulátor Akumulátor není plnČ nabit • Nabijte akumulátor pomocí nabíjeþky. Baterie nemĤže doþasnČ fungovat kvĤli chladu • Výkon baterie se za nízké teploty snižuje a její nabití nemusí staþit k zapnutí fotoaparátu. VyjmČte baterii a zahĜejte ji tak, že si ji na chvíli vložíte do kapsy.
Po stisku spouštČ se nepoĜídí žádný snímek
8
Fotoaparát se automaticky vypnul • Pokud se zapnutý fotoaparát (s rozsvícenou obrazovkou) nechá bez þinnosti, zastaví se po pevnČ stanovené dobČ þinnost fotoaparátu a fotoaparát pĜejde do režimu spánku. ŠetĜí se tak energie akumulátoru. Pokud k tomu dojde, displej LCD zhasne. Pokud je i potom fotoaparát neþinný, automaticky se vypne po 4 hodinách. Fotoaparát nebude fungovat, dokud ho znovu nezapnete. g »ýasovaþ režimu spánku« (str. 71), »Automatické vypnutí« (str. 73) Nabíjí se blesk • Je-li aktivovaný blesk a na ovládacím panelu nebo v hledáþku bliká symbol #, znamená to, že se nabíjí blesk. PĜed stisknutím spouštČ vyþkejte ukonþení nabíjení blesku. Nelze zaostĜit • Pokud v hledáþku bliká znaþka potvrzení zaostĜení AF znamená to, že fotoaparát nemĤže zaostĜit pomocí AF. StisknČte spoušt’ znovu. Redukce šumu je aktivovaná • PĜi snímání noþních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. Fotoaparát aktivuje redukci šumu po snímání dlouhou expozicí. BČhem redukce šumu není snímání možné. MĤžete nastavit [NOISE REDUCT.] na [OFF]. g »Redukce šumu« (str. 53)
Není nastaven datum a þas
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Používáte fotoaparát ve stavu pĜi zakoupení fotoaparátu • Datum a þas fotoaparátu není po zakoupení nastaven. PĜed používáním fotoaparátu nastavte datum a þas. g »Nastavení data / þasu« (str. 6) Baterie byla vyjmuta z fotoaparátu • Je-li fotoaparát ponechán pĜibližnČ 1 den bez baterie, nastavení data a þasu se vrátí do výchozího továrního nastavení. Pokud byla baterie vložena do fotoaparátu pouze krátce a pak vyjmuta, data budou ztracena dĜíve. PĜed poĜízením dĤležitých snímkĤ zkontrolujte nastavení data a þasu.
Tipy pro poĜizování snímkĤ ZaostĜení na objekt V závislosti na objektu existuje nČkolik zpĤsobĤ, jak zaostĜit. Rámeþek AF není zaostĜen na objekt • K zaostĜení rámeþku AF na objekt použijte aretaci ostĜení. g »Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)« (str. 30) V pĜíslušných rámeþcích AF jsou zaostĜeny jiné pĜedmČty než objekt • Nastavte P (volba rámeþku AF) na R a zaostĜete na stĜed obrázku. g »Volba zaostĜovacího pole AF« (str. 41) Objekt se rychle pohybuje • ZaostĜete fotoaparát pĜibližnČ na stejnou vzdálenost, v níž je objekt, který chcete vyfotografovat (namáþknutím spouštČ), pak zmČĖte kompozici snímku a poþkejte, až objekt vstoupí do zábČru.
84
CZ
Detailní zábČr objektu pomocí makro objektivu • Pokud pro detailní zábČr objektu používáte makro objektiv, mĤže být pĜi velkém zvČtšení objektu obtížné zaostĜit pomocí AF. Nastavte na ruþní zaostĜení a otáþením kroužku na objektivu zaostĜete. g »MF (ruþní ostĜení)« (str. 42) Snímání pĜi špatných svČtelných podmínkách • VestavČný blesk mĤže posloužit jako pomocné osvČtlení AF. Blesk pomáhá pĜi zaostĜování v režimu AF za špatných svČtelných podmínek. g »Používání vestavČného blesku« (str. 35), »AF iluminátor« (str. 44)
Objekty, na které se tČžko zaostĜuje S automatickým ostĜením je tČžké zaostĜit v následujících situacích. Bliká znaþka potvrzení zaostĜení AF. Tyto objekty nejsou zaostĜené. Objekt s nízkým kontrastem
PĜíliš jasné svČtlo ve stĜedu rámeþku
PĜedmČt s opakujícím se vzorem
Objekty v rĤzných vzdálenostech
Rychle se pohybující objekty
PĜedmČt není uvnitĜ rámeþku AF
Znaþka potvrzení zostĜení AF se rozsvítí, ale objekt není ostrý.
V tČchto situacích zaostĜete na pĜedmČt s vysokým kontrastem, který je ve stejné vzdálenosti jako objekt, upravte kompozici a poĜićte snímek.
Fotografování bez rozmazání
PoĜizování snímkĤ bez blesku Blesk se za špatných svČtelných podmínek použije automaticky. Pokud je objekt pĜíliš daleko, nemusí mít blesk žádný úþinek. Zde je návod, jak za tČchto podmínek poĜizovat snímky bez blesku. Nastavení funkce stabilizátoru obrazu • Tato funkce omezuje vliv otĜesĤ fotoaparátu a umožĖuje tak držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem. g »Snímání s funkcí stabilizátoru obrazu« (str. 29)
CZ
85
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Existuje nČkolik faktorĤ, které mohou zpĤsobit, že snímek vypadá rozmazaný. Objekt je pĜíliš tmavý • ZmČĖte expoziþní dobu tak, aby odpovídala jasu objektu. Pokud je expoziþní doba pĜi fotografování tmavého objektu pĜíliš dlouhá a dojde k pohybu objektu, bude vypadat rozmazaný. Pokud je v g (režim scény) vypnutý blesk, prodlouží se expoziþní doba. UpevnČte fotoaparát na stativ. Rozmazání se sníží také použitím (volitelného) dálkového ovládání. Je také možné snímat v režimu [q] (DIS MODE) nastaveném v g (Scénické režimy). Protože se automaticky zvyšuje citlivost ISO, mĤžete držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem. Fotoaparát nebo vaše ruka se po stisku tlaþítka spouštČ pohne • TisknČte tlaþítko spouštČ opatrnČ a držte fotoaparát pevnČ obČma rukama. • Použijte funkci stabilizátoru obrazu. g »Snímání s funkcí stabilizátoru obrazu« (str. 29)
Nastavte g (Scénické režimy) na [q] (DIS MODE) • Stabilizátor obrazu ([I.S. 1]) se automaticky zapne, citlivost ISO se proto rovnČž zvýší automaticky. Proto mĤžete držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem. Zvýšení hodnoty [ISO] • Zvyšte hodnotu citlivosti [ISO]. Snímek mĤže být zrnitý. g »ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo« (str. 48)
Obraz je pĜíliš zrnitý Existuje nČkolik faktorĤ, které mohou zpĤsobit, že snímek vypadá zrnitý. Zvýšení citlivosti ISO • Zvýšíte-li nastavení [ISO], mĤže snímek obsahovat „šum“, který vypadá jako body nevhodné barvy nebo nerovnomČrnost v barvČ a dává snímku zrnitý vzhled. Tento fotoaparát je vybaven funkcí pro potlaþení šumu pĜi fotografování s vyšší citlivostí; zvýšení citlivost ISO však vytváĜí zrnitČjší snímky, než pĜi použití nižší citlivosti. g »ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo« (str. 48)
PoĜízené snímky jsou bledé MĤže k tomu dojít, pokud je snímek poĜízen v protisvČtle nebo v þásteþném protisvČtle. ZpĤsobuje to jev nazývaný »odraz v protisvČtle« nebo »duch«. Pokud je to možné, zvažte kompozici, ve které by nebyl ostrý zdroj svČtla na snímku zachycen. »Odrazy v protisvČtle« se mohou vyskytnout i v pĜípadČ, kdy svČtelný zdroj není na snímku zachycen. OdstiĖte objektiv sluneþní clonou objektivu od zdroje svČtla. Pokud je sluneþní clona neúþinná, zastiĖte objektiv rukou.
PoĜizování snímkĤ se správnou barevností
8
DĤvodem, proþ existují rozdíly mezi barvami na snímku, nasnímanými barvami a skuteþnou barvou, je svČtelný zdroj osvČtlující objekt. [WB] je funkce, která umožĖuje fotoaparátu urþit správné barvy. NormálnČ poskytuje nastavení [AUTO] optimální vyvážení bílé, ale v závislosti na objektu mĤže být lepší vyzkoušet nastavení [WB] zmČnit. • Pokud je objekt za slunného dne ve stínu • Pokud je objekt osvČtlen souþasnČ pĜirozeným svČtlem a vnitĜním osvČtlením, jako napĜ. v blízkosti okna • Pokud není na snímku bílá g »Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty« (str. 49)
PoĜizování snímkĤ na bílé pláži nebo zasnČžené scény
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Za normálních okolností vypadají snímky s bílými objekty tmavší než obvykle. Existuje nČkolik možností, jak zachytit bílé objekty. • Nastavte expoziþní kompenzaci smČrem k [+]. g »Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku« (str. 47) • K poĜízení snímku použijte [g] (BEACH & SNOW) ze g (Scénické režimy). Pro poĜizování snímkĤ moĜe za slunného dne nebo zasnČžených vrcholkĤ hor je tento režim nejvhodnČjší. g »Scénické režimy« (str. 25) • Použijte [nHI] (Kontrola svČtlých ploch). NamáþknČte tlaþítko spouštČ se stĜedem hledáþku zamČĜeným na místo, kde chcete zvýraznit bČlost. MČĜená þást ve stĜedu bude nastavena tak, aby vypadala bČlejší. g »Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení« (str. 46) • K poĜízení snímku použijte funkci snímání s promČnnou expozicí. Pokud neznáte vhodnou expoziþní kompenzaci, zkuste použít promČnnou expozici. Po každém stisknutí spouštČ se zmČní hodnota kompenzace. Pokud jste nastavili vČtší expoziþní kompenzaci, mĤžete od této hodnoty mČnit hodnotu kompenzace nahoru nebo dolĤ a fotografovat. g »PromČnná expozice AE« (str. 30)
86
CZ
PoĜizování snímkĤ objektu v protisvČtle Pokud je pozadí v porovnání s objektem pĜíliš jasné, bude expozice ovlivnČna svČtlými místy a objekt bude vypadat tmavší. Je to proto, že fotoaparát urþuje expozici z celkového jasu scény. • Chcete-li mČĜit expozici podle objektu ve stĜedu snímku, nastavte [METERING] na [n] (bodové mČĜení). Chcete-li zmČnit kompozici, umístČte objekt do stĜedu snímku. Držte stisknuté tlaþítko AEL / AFL, zmČĖte kompozici a stisknČte tlaþítko spouštČ. g »Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení« (str. 46) • Aktivujte blesk, nastavte režim blesku na [#] (vyrovnávací blesk) a poĜićte snímek. MĤžete vyfotografovat objekt v protisvČtle, aniž by obliþej objektu vyšel tmavý. [#] (vyrovnávací blesk) se používá pĜi fotografování v protisvČtle, v záĜivkovém a jiném umČlém osvČtlení. g »Nastavení režimu blesku« (str. 34)
Snímek vychází pĜíliš svČtlý nebo pĜíliš tmavý PĜi poĜizování snímku v režimu S nebo režimu A bliká nastavení expoziþní doby nebo clonového þísla zobrazené na obrazovce ovládacího panelu nebo v hledáþku. ýervené zobrazení znamená, že nelze nastavit správnou expozici. Pokud pĜesto poĜídíte snímek s tímto nastavením, bude pĜíliš svČtlý nebo pĜíliš tmavý. Pokud se to stane, zmČĖte nastavení clony nebo expoziþní doby. g »A: Snímání s prioritou clony« (str. 26), »S: Snímání s prioritou závČrky« (str. 27)
Na obrázku snímaného objektu se zobrazí neznámé svČtlé skvrny Toto mĤže být zpĤsobeno vadnými body snímaþe CCD. Provećte [PIXEL MAPPING]. Pokud problém pĜetrvává, opakujte mapování bodĤ nČkolikrát. g »Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ« (str. 92)
Další tipy a informace o poĜizování snímkĤ Zvýšení poþtu snímkĤ, které lze poĜídit
Použití nové karty Pokud použijete kartu jiného výrobce než Olympus nebo kartu použitou pro jiné aplikace, napĜ. pro poþítaþ, zobrazí se zpráva [CARD ERROR]. Chcete-li takovou kartu použít ve fotoaparátu, naformátujte ji pomocí funkce [FORMAT]. g »Formátování karty« (str. 94)
Prodloužení životnosti baterie ProvádČní nČkteré z následujících operací, aniž byste skuteþnČ poĜizovali snímky, mĤže vybíjet baterii. • Opakované namáþknutí spouštČ do poloviny • Opakované dlouhodobé pĜehrávání poĜízených snímkĤ • Dlouhodobé používání funkce živého náhledu Pro úsporu energie baterie vypínejte fotoaparát, kdykoliv ho nepoužíváte.
Funkce, které nelze zvolit z nabídek NČkteré položky z nabídek nemusí být možné zvolit pomocí kĜížového ovladaþe. • Položky, které nelze nastavit v režimu snímání • Položky, které nelze nastavit kvĤli tomu, že byla nastavena jiná položka: Kombinace [j] a [NOISE REDUCT.], atd.
CZ
87
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
PoĜízený snímek se uloží na kartu. Dále je popsáno, jak zaznamenat více snímkĤ. • ZmČna režimu záznamu. RozmČr snímku se mČní podle režimu záznamu. Pokud si nejste jisti dostupnou kapacitou karty, zmČĖte režim snímku a poĜićte snímek. ýím je nižší [PIXEL COUNT] a vyšší [COMPRESSION], tím menší bude rozmČr snímku. V režimu záznamu [SQ] mĤžete zvolit obojí. g »Volba režimu záznamu« (str. 44) • Použijte kartu s vyšší kapacitou. Poþet snímkĤ, které lze zaznamenat se mČní podle kapacity karty. Použijte kartu s vyšší kapacitou.
Volba optimálního režimu záznamu Režimy záznamu se dČlí na 2 hlavní typy: RAW a JPEG. Záznam RAW nepĜihlíží u samotných snímkĤ k nastavení expoziþní kompenzace, vyvážení bílé atd. JPEG se zaznamenává s pĜihlédnutím k tČmto nastavením. JPEG také pĜi záznamu snímky komprimuje a snižuje tak velikost souboru. JPEG je rozdČlen na [SHQ], [HQ] a [SQ] podle velikosti obrázku (poþet bodĤ) nebo podle velikosti komprese. ýím vyšší je kompresní pomČr, tím zrnitČji pĜi zobrazování vypadá zvČtšený obrázek. Hrubé vodítko pro jejich volbu je uvedeno níže. ProvádČní jemného doladČní parametrĤ snímání na poþítaþi • [RAW] Pro tisk velkých obrázkĤ na papír plné velikosti A3 / A4 a pro jejich další úpravu na poþítaþi • [SHQ][HQ] s velkým poþtem pixelĤ Pro tisk obrázkĤ v pohlednicovém formátu • [SQ] s velkým poþtem pixelĤ Pro odesílání jako e-mailové pĜílohy nebo pro ukládání na webové stránky • [SQ] s malým poþtem pixelĤ g »PĜehled režimĤ záznamu« (str. 100)
Chcete-li obnovit nastavení funkcí do stavu po zakoupení fotoaparátu • Nastavení se uloží i po vypnutí napájení. (Pokud je zapnuto napájení v »Režimy snadného snímání« (str. 13), zmČní se nastavení na dané hodnoty.) • Pokud se chcete vrátit k výchozímu továrnímu nastavení, nastavte [RESET] v položce [CUSTOM RESET SETTING]. Pro reset mĤžete zvolit až 2 typy nastavení. Nastavte rĤzné funkce fotoaparátu a uložte je pomocí [RESET1] nebo [RESET2] v položce [CUSTOM RESET SETTING]. g »Vlastní nastavení resetu« (str. 65)
OvČĜení expozice pĜi špatné þitelnosti displeje v exteriéru PĜi fotografování v exteriéru nemusí vždy být displej dobĜe viditelný a mĤže tak být obtížné ovČĜit expozici.
8
BČhem prohlížení snímkĤ opakovaným stiskem INFO zobrazte histogram. Dále je uvedeno, jak interpretovat zobrazený histogram.
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Jak interpretovat histogram 1 Pokud je v grafu hodnČ špiþek v této oblasti, bude obrázek vypadat pĜevážnČ tmavý. 2 Pokud je v grafu hodnČ špiþek v této oblasti, bude obrázek vypadat pĜevážnČ svČtlý. 3 ZelenČ zobrazená þást histogramu zobrazuje rozdČlení jasĤ v rámeþku AF. g »Živý náhled« (str. 19)
1 2 3
Uložení nastavených funkcí fotoaparátu tak, aby je bylo možné použít pozdČji MĤžete uložit (registrovat) až dvČ aktuální nastavení fotoaparátu v [MY MODE SETUP]. Chcete-li tato nastavení vyvolat a použít, nastavte [; FUNCTION] na [MY MODE]. Pokud pĜi poĜizování snímku stisknete tlaþítko <, snímek bude poĜízen s uloženým nastavením. g »; FUNCTION« (str. 68), g »Nastavení Uživatelského režimu« (str. 69)
Tipy pro pĜehrávání ZjištČní nastavení a dalších informací o poĜízených snímcích PĜehrávejte snímek a stisknČte tlaþítko INFO. Opakovaným stiskem tlaþítka zmČníte množství zobrazovaných informací. g »Zobrazení informací« (str. 58)
88
CZ
Prohlížení snímkĤ na poþítaþi Prohlížení celého snímku na poþítaþové obrazovce Velikost snímku zobrazeného na obrazovce poþítaþe se mČní v závislosti na nastavení poþítaþe. Pokud je monitor nastaven na rozlišení 1024 x 768 a k prohlížení snímku o rozmČru 2048 x 1536 v mČĜítku 100% použijete Internet Explorer, nebude celý snímek viditelný bez posouvání. Existuje nČkolik zpĤsobĤ, jak na monitoru poþítaþe zobrazit celý snímek. Zobrazení snímku pomocí programu pro procházení obrázkĤ • Nainstalujte z pĜiloženého CD-ROM program OLYMPUS Master. ZmČĖte nastavení monitoru • Mohou se pĜeuspoĜádat ikony na pracovní ploše poþítaþe. Podrobnosti o tom, jak zmČnit nastavení vašeho poþítaþe viz návod k obsluze poþítaþe.
Prohlížení snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW Nainstalujte z pĜiloženého CD-ROM program OLYMPUS Master. Funkci vyvolání snímku RAW programu OLYMPUS Master mĤžete použít k vyvolání snímku RAW s nastavením funkcí fotoaparátu jako pĜi poĜízení snímku nebo zmČnit podrobnosti nastavení expoziþní kompenzace a vyvážení bílé.
Když se zobrazí chybové hlášení Indikátory v hledáþku
Indikátory na displeji
Možná pĜíþina
Provedení opravy
Karta není vložena nebo ji Vložte kartu znovu nebo nelze rozeznat. vložte jinou kartu.
Normální údaje NO CARD
Potíže s kartou.
CARD ERROR
Bez indikace CARD FULL
Bez indikace
Zápis na kartu je zakázán. Karta je nastavena pro použití jen þtení. Resetujte kartu poþítaþem. Karta je plná. Nelze poĜídit další snímky nebo uložit informace, jako napĜ. tiskovou objednávku.
VymČĖte kartu nebo smažte nepotĜebné snímky. PĜed vymazáním zkopírujte dĤležitá data do poþítaþe.
Na kartČ nejsou žádné snímky.
Karta neobsahuje žádné snímky. PoĜićte snímky a pak je pĜehrávejte.
Zvolený snímek nelze zobrazit pro pĜehrávání kvĤli problémĤm s tímto snímkem. Nebo snímek nelze použít pro pĜehrávání v tomto fotoaparátu.
Pro prohlížení snímku na poþítaþi použijte software na zpracování obrazu. Pokud to není možné, obrazový soubor je poškozen.
NO PICTURE
Bez indikace PICTURE ERROR
Bez indikace
THE IMAGE CANNOT BE EDITED
Snímky poĜízené jiným K úpravČ snímkĤ použijte pĜístrojem není možné program na zpracování upravovat ve fotoaparátu. obrazu.
CZ
89
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
WRITE PROTECT
Vložte kartu znovu. Pokud potíže trvají, zformátujte kartu. Pokud nelze kartu zformátovat, nemĤže být použita.
Indikátory v hledáþku
Bez indikace
Indikátory na displeji
Možná pĜíþina
ýasté používání živého náhledu nebo sekvenþního snímání VnitĜní teplota fotoaparátu zvýšilo teplotu je pĜíliš vysoká. PĜed fotoaparátu. dalším použitím vyþkejte ochlazení.
Provedení opravy Vyþkejte automatického vypnutí fotoaparátu. PĜed dalším použitím nechte fotoaparát vychladnout.
Kryt karty je otevĜený.
ZavĜete kryt karty.
Akumulátor je vybitý.
Nabijte akumulátor.
Fotoaparát není správnČ pĜipojen k tiskárnČ nebo k poþítaþi.
Odpojte fotoaparát a znovu jej pĜipojte.
V tiskárnČ není papír.
Vložte papír do tiskárny.
V tiskárnČ není inkoust.
VymČĖte inkoustovou náplĖ v tiskárnČ.
Papír se zasekl.
OdstraĖte zaseknutý papír.
Zásobník papíru tiskárny byl vyjmut nebo byla tiskárna v provozu, zatímco byla provádČna zmČna nastavení na fotoaparátu.
Nemanipulujte s tiskárnou bČhem nastavení na fotoaparátu.
Jiná chyba tiskárny a/nebo fotoaparátu.
VypnČte tiskárnu i fotoaparát. Zkontrolujte je a pĜípadnČ odstraĖte pĜíþinu potíží pĜed spuštČním.
Snímky uložené jinými fotoaparáty není možné vytisknout z tohoto fotoaparátu.
K vytisknutí použijte poþítaþ.
CARD-COVER OPEN Bez indikace BATTERY EMPTY Bez indikace NO CONNECTION
Bez indikace NO PAPER
Bez indikace NO INK
8
Bez indikace JAMMED
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Bez indikace
SETTINGS CHANGED
Bez indikace PRINT ERROR Bez indikace CANNOT PRINT
90
CZ
Údržba fotoaparátu ýistČní a skladování fotoaparátu ýistČní fotoaparátu PĜed þistČním vypnČte fotoaparát a vyjmČte baterii. Kryt: J OtĜete opatrnČ mČkkým hadĜíkem. Je-li povrch silnČ zneþištČn, namoþte hadĜík ve slabém roztoku mýdla a peþlivČ oþistČte. OtĜete povrch vlhkým hadĜíkem a pak osušte. Pokud jste používali pĜístroj u moĜe, otĜete jej hadĜíkem namoþeným v þisté vodČ a pak vysušte. Displej LCD a hledáþek: J OtĜete opatrnČ mČkkým hadĜíkem. Objektiv, zrcátko a zaostĜovací matnice: J SfouknČte prach z objektivu, zrcátka a matnice prodávaným balónkem. Objektiv jemnČ otĜete ubrouskem na þistČní objektivu.
Skladování • Pokud fotoaparát delší dobu nepoužíváte, vyjmČte baterii i kartu. UskladnČte fotoaparát na suchém chladném místČ s dobrým odvČtráním. • PravidelnČ vkládejte baterii a vyzkoušejte funkce pĜístroje.
ýištČní a kontrola obrazového snímaþe Tento fotoaparát obsahuje funkci pro omezení prachu zabraĖující tomu, aby se prach dostal na snímaþ obrazu a pro odstranČní prachu nebo neþistoty z povrchu obrazového snímaþe pomocí ultrazvukových vibrací. Antiprachový filtr se spustí vždy pĜi zapnutí fotoaparátu. Funkce protiprachového filtru pracuje souþasnČ s kalibrací senzoru, která ovČĜuje obrazový snímaþ a obvody zpracování obrazu. Jelikož se antiprachový filtr aktivuje vždy pĜi zapnutí fotoaparátu, držte fotoaparát vzpĜímenČ, aby byl antiprachový filtr úþinný. Po dobu fungování filtru bliká kontrolka SSWF. g »Kontrolka SSWF« (str. 5)
x Poznámky
Režim þistČní – OdstraĖování prachu Pokud se na obrazový snímaþ dostane prach nebo neþistota, na snímku se mohou objevit þerné teþky. Pokud k tomu dojde, obrat’te se na autorizované servisní centrum Olympus a nechte obrazový snímaþ fyzicky vyþistit. Obrazový snímaþ je pĜesné zaĜízení a lze jej snadno poškodit. Budete-li obrazový snímaþ þistit sami, dbejte následujících pokynĤ. Pokud bČhem þistČní dojde energie, závČrka se zavĜe, což mĤže zpĤsobit poškození lamel závČrky a zrcátka. Kontrolujte zbývající energii v baterii.
1 2 3 4
SejmČte objektiv z fotoaparátu a zapnČte napájení na ON. MENU[Z][CLEANING MODE]. Vyberte d a stisknČte tlaþítko i.
SHADING COMP.
OFF
• Fotoaparát pĜejde do režimu þistČní.
StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ. • Zrcátko se zvedne a závČrka se otevĜe.
CZ
91
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
• Nepoužívejte silné chemikálie, jako jsou benzín, alkohol þi rozpouštČdla. Nepožívejte napuštČné hadĜíky. • Neskladujte fotoaparát na místech, kde se manipuluje s chemikáliemi, aby nedošlo ke korozi fotoaparátu. • Ponecháte-li objektiv zneþištČný, mĤže dojít ke zplesnivČní. • Pokud jste fotoaparát delší dobu nepoužívali, zkontrolujte pĜed použitím všechny souþásti fotoaparátu. PĜed poĜízením dĤležitých snímkĤ nezapomeĖte provést zkušební zábČr a zkontrolujte, zda fotoaparát funguje správnČ.
5 6
VyþistČte obrazový snímaþ. • OpatrnČ sfouknČte prach z povrchu obrazového snímaþe pomocí (bČžnČ dostupného) balónku.
Dávejte pozor, abyste pĜi vypínání pĜístroje pro dokonþení þištČní nezachytili tryskou balónku o lamelu závČrky. • Pokud se fotoaparát vypne, závČrka se zavĜe a zrcátko se zaklopí.
x Poznámky • Dávejte pozor, aby se (bČžnČ dostupný) balónek nedotkl obrazového snímaþe. Pokud se cizí pĜedmČt dotkne obrazového snímaþe, obrazový snímaþ se poškodí. • Nikdy nevkládejte trysku balónku za úroveĖ bajonetu objektivu. Pokud se vypne napájení, závČrka se zavĜe a poškodí se lamela závČrky. • Nepoužívejte nic jiného než mechanický balónek. Pokud se na obrazový snímaþ nastĜíká tlakový plyn, zmrzne na povrchu obrazového snímaþe a poškodí ho.
Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ Funkce kalibrace senzoru umožĖuje pĜístroji zkontrolovat a nastavit obrazový snímaþ a funkce zpracování obrazu. Po použití displeje nebo sériovém snímání poþkejte nejménČ 1 minutu pĜed použitím funkce kalibrace senzoru, abyste mČli jistotu, že funguje správnČ.
1 2
MENU[Z][PIXEL MAPPING]. Vyberte d a stisknČte tlaþítko i.
• BČhem kalibrace senzoru se zobrazí lišta [BUSY]. Po dokonþení kalibrace senzoru se obnoví nabídka.
x Poznámky • Pokud bČhem kalibrace senzoru pĜístroj vypnete, spust’te funkci znovu od kroku 1.
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
92
CZ
9 Informace O kartČ Použitelné karty „Karta“ v této pĜíruþce znamená záznamové médium. Tento fotoaparát používá karty CompactFlash, Microdrive nebo xD-Picture Card (volitelné). CompactFlash CompactFlash je velkokapacitní ukládací pamČt’ová karta. MĤžete používat karty dostupné v obchodní síti.
Microdrive Microdrive je médium využívající vysokokapacitní kompaktní pevný disk. MĤžete použít Microdrive, který podporuje CF+Type II (CompactFlash extension standard).
Karta xD-Picture Card Karta xD-Picture Card je záznamové médium používané zejména v kompaktních fotoaparátech.
Bezpeþnostní opatĜení pro používání Microdrive Microdrive je médium využívající kompaktní pevný disk. Jelikož se disk otáþí, Microdrive není tak odolný vĤþi vibracím nebo nárazu jako jiné karty. PĜi používání Microdrive je tĜeba dbát zvláštní péþe (zejména bČhem nahrávání a pĜehrávání), aby se zajistilo, že fotoaparát není vystaven nárazu nebo vibracím. PĜed použitím Microdrive je nutné si pĜeþíst následující bezpeþnostní opatĜení. Prostudujte si také návody k obsluze dodávané s vaší kartou Microdrive. • PĜi odkládání fotoaparátu bČhem nahrávání dávejte velký pozor. OpatrnČ jej postavte na pevnou plochu. • Nepoužívejte fotoaparát na místech vystavených vibracím nebo silným otĜesĤm, napĜíklad na staveništích nebo v autČ pĜi jízdČ po hrbolaté cestČ. • Nevystavujte Microdrive silným magnetickým polím.
x Poznámky • Data na kartČ nebudou zcela vymazána ani po jejím naformátování nebo vymazání dat. PĜi likvidaci karty provećte její znehodnocení, aby nedošlo k úniku osobních údajĤ.
9 Informace
CZ
93
Formátování karty Karty od jiného výrobce než Olympus nebo karty naformátované na poþítaþi musí být pĜed použitím formátovány fotoaparátem. Všechna data uložená na kartČ, vþetnČ chránČných snímkĤ, se pĜi formátování vymažou. PĜi formátování použité karty se ujistČte, že na kartČ nejsou žádné snímky, které si chcete uchovat.
1 2 3
MENU[W][CARD SETUP]. Pomocí ac vyberte [FORMAT] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i. • Formátování je provedeno.
TIPY PĜi vložení karet do dvou otvorĤ pro kartu: J Pomocí [CF / xD] vyberte kartu, kterou chcete používat.
Obrazovka ovládacího panelu ip: CF / xDi [CF] / [4]
Nabídka MENU[Z][CF / xD]
Baterie a nabíjeþka
9 Informace
z Používejte jednu lithium-iontovou akumulátorovou baterii Olympus (BLM-1). Nelze použít jiné baterie. z SpotĜeba fotoaparátu velmi kolísá podle použití a dalších podmínek. z Následující þinnosti mají velkou spotĜebu energie a velmi rychle vybíjejí baterii, i když se nefotografuje. • Namáþknutí tlaþítka spouštČ v režimu snímání, opakované automatické ostĜení. • Použití živého náhledu. • Dlouho trvající zobrazování snímkĤ na obrazovce LCD. • Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi nebo tiskárnČ. z Pokud použijete vybitou baterii, mĤže se fotoaparát vypnout, aniž by se zobrazilo upozornČní na vybitou baterii. z Akumulátor není pĜi prodeji úplnČ nabitý. PĜed použitím baterii nabijte pomocí pĜedepsané nabíjeþky(BCM-2). z Normální doba nabíjení pomocí dodané nabíjeþky þiní (pĜibližnČ) 5 hodin. z Nepoužívejte jinou než pĜedepsanou nabíjeþku.
Použití nabíjeþky v zahraniþí z Nabíjeþku mĤžete napájet z vČtšiny svČtových domácích elektrických sítí od 100 V do 240 V AC (50 / 60 Hz). Tvar zásuvky a tedy potĜebné vidlice však závisí na zemi použití, v tom pĜípadČ použijte vhodnou redukci. Podrobnosti vám sdČlí váš prodejce nebo cestovní kanceláĜ. z Nepoužívejte bČžnČ dostupné cestovní adaptéry, nebot’ mĤže dojít k poruše nabíjeþky.
94
CZ
PĜehled nabídek Nabídka snímání Záložka
Funkce CARD SETUP
Nastavení ALL ERASE / FORMAT
Viz str. str. 64 str. 94
RESET CUSTOM RESET SETTING
RESET1
SET / RESET
RESET2
SET / RESET
str. 65
PICTURE MODE
hVIVID / iNATURAL* / jMUTED / MONOTONE
str. 52
GRADATION
HIGH KEY / NORMAL* / LOW KEY
str. 53
D
RAW / SHQ / HQ* / SQ / RAW+SHQ / RAW+HQ / RAW+SQ
str. 44
WB
AUTO*
R-7 – +7, G-7 – +7
5 5300 K
R-7 – +7, G-7 – +7
2 7500 K
R-7 – +7, G-7 – +7
3 6000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
1 3000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
w 4000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
x 4500 K
R-7 – +7, G-7 – +7
y 6600 K
R-7 – +7, G-7 – +7
V
R-7 – +7, G-7 – +7
CWB
2000 K – 14000 K
str. 49
ISO
AUTO* / 100 – 1600
NOISE FILTER
OFF / LOW / STANDARD* / HIGH
str. 54
NOISE REDUCT.
OFF / ON*
str. 53
e*
str. 48
ESP + AF* / ESP
4 METERING
n
str. 46
9
nHI nSH –2.0 – 0.0* – +2.0
str. 35
AF MODE
S-AF* / C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+MF
str. 42
P
AUTO* / Q / R / S
str. 41
AE BKT
OFF* / 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV
str. 30
WB BKT
R-B G-M
OFF* / 3F 2STEP / 3F 4STEP / 3F 6STEP
str. 51
FL BKT
OFF* / 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV
str. 36
ANTI-SHOCK
OFF* / 1SEC – 30SEC
str. 54
*
Informace
w
Výchozí tovární nastavení
CZ
95
Nabídka pĜehrávání Záložka q
Funkce
Nastavení
Viz str.
m
K* / L / M / N / O
str. 59
y
OFF / ON*
str. 59
RAW DATA EDIT EDIT
JPEG EDIT
BLACK & WHITE / SEPIA / REDEYE FIX / SATURATION / Q
str. 60
<
str. 74
COPY ALL
YES / NO
str. 62
RESET PROTECT
YES / NO
str. 63
*
Výchozí tovární nastavení
Vlastní nabídka Záložka
Funkce
Nastavení
ISO LIMIT
100 / 200 / 400*
EV STEP
1/3 EV* / 1/2 EV / 1 EV
ALL>
ALL SET ALL RESET
HQ SQ
str. 67
R-7 – +7 G-7 – +7
str. 67
YES / NO
1/4 / 1/8* / 1/12
str. 45
PIXEL COUNT
3200x2400 / 2560x1920 / 1600x1200 / 1280x960* / 1024x768 / 640x480
COMPRESSION
1/2.7, 1/4, 1/8*, 1/12
str. 45
OFF / ON*
str. 35
#X-SYNC
1/60 – 1/180*
str. 68
AUTO POP UP
OFF / ON*
AEL / AFL
str. 68
P
%* / F
M
SHUTTER* / FNo.
S-AF*
mode1*
C-AF
mode1 / mode2* / mode3 / mode4
MF
mode1* / mode2 / mode3
str. 69
/ mode2 / mode3 str. 66
Informace
AEL / AFL MEMO
OFF* / ON
str. 67
MČĜení AEL
AUTO* / 4 / n / nHI / nSH
str. 67
QUICK ERASE
OFF* / ON
str. 70
RAW+JPEG ERASE
JPEG / RAW / RAW+JPEG*
str. 70
; FUNCTION
OFF / V / TEST PICTURE / MY MODE / PREVIEW* / LIVE PREVIEW
str. 68
MY MODE SETUP
MY MODE1 / MY MODE2
str. 69
FOCUS RING
b* / c
str. 69
AF ILLUMINAT.
OFF / ON*
str. 44
RESET LENS
OFF / ON*
str. 69
LIVE VIEW BOOST
OFF* / ON
str. 68
RELEASE PRIORITY S
OFF* / ON
str. 44
RELEASE PRIORITY C
OFF / ON*
str. 44 str. 71
8
OFF / ON*
FRAME ASSIST
OFF* / GOLDEN SECTION / GRID / SCALE
str. 20
nLOCK
OFF* / ON
str. 73
*
96
str. 67
w+F
DIAL
9
Viz str.
Výchozí tovární nastavení
CZ
Nabídka nastavení Záložka
Funkce
Nastavení
Viz str.
X
k
str. 6
CF / xD
CF* / xD
str. 94
FILE NAME EDIT FILENAME
AUTO* / RESET Adobe RGB sRGB
str. 70 OFF*
/A–Z/0–9
str. 71
s
Lo –7 – 0* – Hi +7
str. 71
W
*1
str. 72
VIDEO OUT
*1
str. 72
REC VIEW
OFF / 1SEC – 20SEC (5 sekund*)
str. 71
SLEEP
OFF / 1MIN* / 3MIN / 5MIN / 10MIN
str. 71
BACKLIT LCD
8SEC* / 30SEC / 1MIN / HOLD
str. 71
4 h TIMER
OFF / 4 h*
str. 73
BUTTON TIMER
3SEC / 5SEC / 8SEC* / HOLD
str. 72
PRIORITY SET
YES / NO*
str. 70
USB MODE
AUTO* / STORAGE / MTP / CONTROL / <EASY /
str. 72
COLOR SPACE
sRGB* / Adobe RGB
str. 54 str. 73
A
OFF* / ON
SHADING COMP.
OFF* / ON
str. 53
PIXEL MAPPING
k
str. 92
CLEANING MODE
k
str. 91
FIRMWARE
k
str. 73
* *1
Výchozí tovární nastavení Nastavení se liší podle oblasti, kde byl fotoaparát zakoupen.
9 Informace
CZ
97
Funkce Hodnota clony
AUTO
Funkce, které mohou být nastaveny režimem snímání P
k
A
S
3
k
k
Expoziþní doba
il& j/
M
k
3
k
3
Fotografování s dlouhou expozicí (þas B)
k
3
F
3
k
k
3
Použití blesku
Režim blesku
k
3
D
k
3
AUTO
3
k
k
k
3 (NemĤže být vybráno v režimu /)
!
3
!SLOW
3
k
3
k
#SLOW
3
k
3
H
k
3
#SLOW2
k k
k 3
k
#
3 (NemĤže být vybráno v režimu /)
k
$
3
CUSTOM RESET SETTING PICTURE MODE
9
g
k
k k
3
k
3
GRADATION
3
k
NOISE REDUCT.
3
3 (NemĤže být vybráno v režimu ()
Informace
NOISE FILTER
3
k
>
3
k
ISO
3
k
WB
3
k
w
3
k
METERING
3
k
j (Sekvenþní snímání)
3
k*1
Y (Samospoušt’)
3
< (Dálkové ovládání)
3
AF MODE
3
k
P
3
3 (NemĤže být vybráno v režimu ()
AE BKT
3
k
WB BKT
3
k
FL BKT
3
k
ANTI-SHOCK
3
k
ISO LIMIT
3
k
EV STEP
3
k
ALL>
3
k
3: Lze nastavit k: Nelze nastavit
98
CZ
*1:
G, J, g mohou být nastaveny
AUTO
Funkce
P
A
S
il& j/
M
HQ
g
3
SQ
3
w+F
3
k
#X-SYNC
3
k
AUTO POP UP
3
DIAL
3
AEL / AFL
3
k
AEL / AFL MEMO
3
k
MČĜení AEL
3
QUICK ERASE RAW+JPEG ERASE
3
; FUNCTION MY MODE SETUP
k 3 k
3 k
k
3
FOCUS RING
3
RESET LENS
3
RELEASE PRIORITY S
3
k
RELEASE PRIORITY C
3
k
FRAME ASSIST
3
3 (NemĤže být vybráno v režimu s) 3
X
3
CF / xD
3
FILE NAME
3
EDIT FILENAME
3
s
3
W
3
VIDEO OUT
3
8
3
REC VIEW
3
SLEEP
3
BACKLIT LCD
3
4 h TIMER
3
BUTTON TIMER
3
PRIORITY SET
3
USB MODE
9 Informace
nLOCK
3
COLOR SPACE
3
AF ILLUMINAT.
3
LIVE VIEW BOOST
k k 3
A
3
SHADING COMP.
3
k k
PIXEL MAPPING
3
CLEANING MODE
3
3: Lze nastavit k: Nelze nastavit
CZ
99
PĜehled režimĤ záznamu Velikost souboru v tabulce je pĜibližná. Režim záznamu
Poþet pixelĤ
RAW SHQ
3648 x 2736
HQ
3200 x 2400
2560 x 1920
1600 x 1200 SQ 1280 x 960
1024 x 768
9 Informace
640 x 480
Komprimace
Formát souboru
Velikost souboru (MB)
Bezztrátová komprimace
ORF
pĜibl. 11
1/2,7
pĜibl. 6,8
1/4
pĜibl. 4,7
1/8
pĜibl. 2,2
1/12
pĜibl. 1,5
1/2,7
pĜibl. 5,3
1/4
pĜibl. 3,7
1/8
pĜibl. 1,7
1/12
pĜibl. 1,1
1/2,7
pĜibl. 3,6
1/4
pĜibl. 2,2
1/8
pĜibl. 1,1
1/12
pĜibl. 0,7
1/2,7
pĜibl. 1,3
1/4 1/8
JPEG
pĜibl. 0,8 pĜibl. 0,5
1/12
pĜibl. 0,3
1/2,7
pĜibl. 0,8
1/4
pĜibl. 0,5
1/8
pĜibl. 0,3
1/12
pĜibl. 0,2
1/2,7
pĜibl. 0,5
1/4
pĜibl. 0,4
1/8
pĜibl. 0,2
1/12
pĜibl. 0,1
1/2,7
pĜibl. 0,2
1/4
pĜibl. 0,2
1/8
pĜibl. 0,1
1/12
pĜibl. 0,1
x Poznámky • Poþet zbývajících snímkĤ v pamČti závisí na obsahu snímkĤ a na dalších faktorech, napĜ. zda byla zadána tisková objednávka. Za urþitých okolností se mĤže stát, že se poþet zbývajících snímkĤ zobrazený v hledáþku nebo na LCD monitoru nezmČní ani po poĜízení dalšího snímku nebo vymazání již uložených snímkĤ. • Skuteþná velikost souboru se liší podle pĜedmČtu.
100
CZ
Názvy þástí Fotoaparát Oþnice g str. 39
Koleþko dioptrické korekce g str. 6
Hledáþek g str. 103
Tlaþítko AEL/AFL g str. 48, 66 Tlaþítko 0 (ochrana) g str. 62
LCD displej g str. 107
Tlaþítko o (Stabilizátor obrazu) g str. 29
Tlaþítko q (pĜehrávání) g str. 55
Tlaþítko < g str. 68
Tlaþítko S (mazání) g str. 63
Tlaþítko P (Rámeþek AF) g str. 41 Tlaþítko u (živý náhled) g str. 19
Tlaþítko MENU gstr. 17
KĜížový ovladaþ g str. 16 Tlaþítko INFO (zobrazení informací) g str. 58
Tlaþítko i gstr. 17
Závit pro stativ Kryt bateriového prostoru g str. 3 Zámek bateriového prostoru g str. 3
9
Kryt karty g str. 4
Informace
Kontrolka pĜístupu na kartu gstr. 4, 7, 81 Otvor pro kartu CF g str. 4 Otvor pro kartu xD-Picture Card g str. 4
Kryt zásuvky
Multikonektor g str. 76, 80
Tlaþítko pro vysunutí g str. 5
CZ
101
PĜepínaþ režimĤ g str. 13 Ovládací koleþko g str. 14, 16 Vypínaþ napájení g str. 5 Tlaþítko expoziþní kompenzace F g str. 47 Tlaþítko spouštČ g str. 7
VestavČný blesk g str. 35 SáĖky g str. 36 Tlaþítko # (blesk) g str. 34 Tlaþítko j / Y / < (Sekvenþní snímání/ samospoušt’/dálkové ovládání) g str. 38 Tlaþítko COPY / < (kopírování/tisk) g str. 61, 76
Poutko pro Ĝemínek g str. 3
9
Samospoušt’ / Kontrolka dálkového ovládání / PĜijímaþ dálkového ovládání g str. 39
Tlaþítko uvolnČní objektivu g str. 4
Znaþka pĜipojení objektivu g str. 4
Blokovací kolík objektivu
Bajonet (Po sejmutí krytky fotoaparátu pĜipojte ihned objektiv, aby prach a neþistota nemohly proniknout do tČla fotoaparátu.)
Zrcátko
Informace
102
CZ
Ukazatele v hledáþku
Položky
ý.
PĜíklady ukazatelĤ
Viz str.
1
Rámeþek AF
str. 30, 41
2
Hodnota clony
str. 25 – 28
3
Expoziþní doba
4
Znaþka potvrzení AF
(
str. 30
5
Blesk
# (bliká: probíhá nabíjení, svítí: nabíjení dokonþeno)
str. 35 str. 49
str. 25 – 28
6
Vyvážení bílé barvy
U (pĜi nastavení jiném než na [AUTO])
7
Aretace AE
V
8
Hodnota expoziþní kompenzace
9
Režim mČĜení
10
Indikátor stavu baterie
str. 48 str. 47 str. 46
(pĜipraveno pro použití), (je nutno nabít)
k
11
Režim expozice
P, %, A, S, M
12
Stabilizátor obrazu
o
str. 25 – 28 str. 29
CZ
103
9 Informace
9 (integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem), : (bodové mČĜení)
Obrazovka ovládacího panelu
1 5 7 8 9 13
2
3
4
1 24 19
6
5 7
10 11 12
8
2007.08.16
14
15 16 17
4
6 3 21 10
2007.08.16
22 20
18
14
Základní
23
18
Podrobná
Položky
ý.
2
PĜíklady ukazatelĤ (pĜipraveno pro použití), (je nutno nabít)
Viz str. k
1
Indikátor stavu baterie
2
Expoziþní doba
3
Ukazatel expoziþní kompenzace Ukazatel úrovnČ expozice Ukazatel úrovnČ intenzity blesku
4
Hodnota clony
F5.6
str. 25 – 28
5
Režim expozice
P, A, S, M, i, l, &, j, /
str. 13, str. 25 – 28
6
Hodnota expoziþní kompenzace
+2.0
str. 47
Datum Zámek kĜížového ovladaþe Stabilizátor obrazu PromČnná expozice Redukce šumu Blesk
2007.08.16
str. 6 str. 73 str. 29 str. 30 str. 53 str. 35
7
9 Informace
8
1/250
str. 25 – 28 str. 47 str. 28 str. 35
n
Varování pĜi vnitĜním pĜehĜátí
q, r 0 O # (bliká: probíhá nabíjení, svítí: nabíjení dokonþeno) m
ISO
AUTO, 100, 200, 400
str. 48 str. 49
str. 90
9
Vyvážení bílé barvy
1, 5
10
Režim obrazu
i NATURAL
str. 52
11
Režim blesku
H, #
str. 34
12
Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
j, Y2s, <0s
str. 38
13
Režim mČĜení
e, 4, n, nHI, nSH
str. 46
14
Karta
4, CF
str. 93
15
Režim záznamu
HQ
str. 45
16
Rámeþek AF
P
str. 41
17
Režim AF
S-AF
str. 42
18
Poþet statických snímkĤ, které je možno uložit
32
19
Blesk Super FP
1
104
CZ
k str. 37
Položky
ý.
20
21
22
PĜíklady ukazatelĤ
Viz str.
Režim blesku
H
Ovládání intenzity blesku
# +2.0
str. 35
Režim mČĜení
e, 4, n
str. 46
Režim AF
S-AF
str. 42
Rámeþek AF
P
str. 41
Sekvenþní snímání / samospoušt’ / dálkové ovládání
j, Y2s, <0s
str. 38
str. 34
Vyvážení bílé barvy
1, 5
str. 49
Kompenzace vyvážení bílé barvy
R+3, G-2
str. 50
Barevný prostor
sRGB, Adobe RGB
str. 54
Ostrost
N +2
str. 52
Kontrast
J +2
str. 52
Barevná sytost
T +2
str. 52
Gradace
z, zH, zL
str. 53
23
Režim záznamu Poþet pixelĤ
HQ 3648 x 2736
str. 45
24
AF iluminátor
T
str. 44
9 Informace
CZ
105
Indikátory na LCD displeji (pĜi živém náhledu)
1 2
3
4
20
6 7
19 18
8 9
17 16 15
10 11 14
1
9
13 12
Položky
ý.
5
PĜíklady ukazatelĤ (pĜipraveno pro použití), (je nutno nabít)
Indikátor stavu baterie
Viz str. k str. 13, str. 25 – 28
2
Režim expozice
P, A, S, M, i, l, &, j, /
3
Expoziþní doba
1/250
str. 25 – 28
4
Hodnota clony
F5.6
str. 25 – 28
5
Hodnota expoziþní kompenzace
+2.0
str. 47
6
Blesk
# (bliká: probíhá nabíjení, svítí: nabíjení dokonþeno)
str. 35
7
Znaþka potvrzení AF
(
8
Režim blesku
H, #
str. 34
k
Informace
9
Vyvážení bílé barvy
1, 5
str. 49
10
Režim mČĜení
e, 4, n, HIn, SHn
str. 46
11
Poþet statických snímkĤ, které je možno uložit
38
12
Karta
4, CF
str. 93
13
Rámeþek AF
k
str. 41
14
Režim záznamu
RAW+SHQ
str. 45
15
Stabilizátor obrazu
s, u
str. 29
16
Režim obrazu
i
str. 52
17
Režim AF
S-AFb
str. 42
18
Sekvenþní snímání
j
str. 38
19
ISO
ISO AUTO, ISO100, ISO200, ISO400
str. 48
20
Varování pĜi vnitĜním pĜehĜátí
m
str. 90
106
CZ
k
Zobrazení na obrazovce LCD (pĜi pĜehrávání) Zobrazení na displeji mĤžete pĜepínat pomocí tlaþítka INFO (zobrazení informací). g »Zobrazení informací« (str. 58)
1
3
2
4
1
8
2
9
10
11 12
5
5
13 14 15 16 17
6
18 19
7 21 Informace pĜi pĜehrávání jednoho snímku
Položky
ý.
20
Informace o snímání
PĜíklady ukazatelĤ (pĜipraveno pro použití), (je nutno nabít)
Viz str. k
1
Indikátor stavu baterie
2
Karta
[CF], [xD]
str. 93
3
Tisková objednávka Poþet výtiskĤ
< x10
str. 74
4
Ochrana
9
str. 62
5
Režim záznamu
RAW, SHQ, HQ, SQ
str. 45
6
Datum a þas
’07.08.16 21:56
str. 6
7
ýíslo souboru ýíslo snímku
y 100-0015 15
str. 58
8
Rámeþek AF
9
Expoziþní kompenzace
+2.0
str. 47
10
Expoziþní doba
1/250
str. 25 – 28
11
Hodnota clony
F5.6
str. 25 – 28
P, A, S, M, i, l, &, j, /
str. 13, str. 25 – 28
str. 41
Režim expozice Ohnisková vzdálenost*
45 mm
str. 115
14
ISO
ISO 100, ISO 200, ISO 400
str. 48
15
Režim mČĜení
e, 4, n, nHI, nSH
str. 46
16
Ovládání intenzity blesku
w 0.0
str. 35
17
Kompenzace vyvážení bílé barvy
R: 0, G: 0
str. 50
18
Režim obrazu
iNATURAL
str. 52
19
Barevný prostor
sRGB, Adobe RGB
str. 54
20
Vyvážení bílé barvy
WB:AUTO
str. 49
21
Histogram
k
str. 58
* Ohnisková vzdálenost se zobrazuje po 1 mm.
CZ
107
Informace
12 13
9
Slovníþek
9 Informace
AE (Automatická expozice) Expozimetr vestavČný do fotoaparátu automaticky urþí správnou expozici. Fotoaparát má 3 automatické režimy, režim P, v nČmž fotoaparát urþuje clonu i þas; režim A, kde uživatel zvolí pevnČ hodnotu clony a fotoaparát automaticky nastaví expoziþní dobu; a režim S, v nČmž uživatel zvolí pevnČ expoziþní dobu a fotoaparát sám nastavuje hodnotu clony. V režimu M mĤže uživatel sám vybrat hodnotu clony i expoziþní dobu. Barevná teplota Spektrální rovnováha jednotlivých zdrojĤ bílého svČtla se vyjadĜuje þíselnČ barevnou teplotou – z fyzikální teorie, která popisuje barvu svČtla žárovky podle absolutní teploty jejího vlákna, vyjadĜuje se jednotkou Kelvin (K). ýím vyšší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v modravých tónech a chudší v naþervenalých; þím nižší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v naþervenalých tónech a chudší v modravých. PĜi snímání uvnitĜ budov za záĜivkového osvČtlení nebo pĜi souþasném osvČtlení sluncem a záĜivkou se mohou objevit komplikace. Fotoaparát je vybaven funkcí vyvážení bílé barvy, která se používá pro kompenzaci efektu barevného nádechu, který se mĤže objevit na snímcích. Barevný displej TFT (Thin-Film Transistor) Barevný displej vyrobený použitím technologie tenkých vrstev. Barevný prostor Model, který popisuje barvy s použitím více než 3 souĜadnic. Barevné prostory, jako sRGB a Adobe RGB, jsou používány pro kódování / reprodukování barev. Bodové mČĜení Fotoaparát zmČĜí velmi malou oblast kolem stĜedu objektu, která je definována znaþkou pro oblast bodového mČĜení v hledáþku. Bodové mČĜení je ideální pro použití za špatných svČtelných podmínek nebo pokud jsou dĤležité þásti snímku malé (tváĜ objektu). Bodové mČĜení použijte pro snímání pĜedmČtĤ v protisvČtle, sportu nebo umČleckých pĜedstavení. Viz také digitální mČĜení ESP a integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem. Clona Velikost otvoru objektivu, kterým je ovládáno množství svČtla vstupující do fotoaparátu. Menší clona (velký otvor) poskytne menší hloubku ostrosti a rozostĜené pozadí. VČtší clona (malý otvor) zajistí vČtší hloubku ostrosti a tedy ostĜejší pozadí. Hodnota clony je mČĜena v krocích clonových þísel f. VČtší otevĜení clony je udáváno menšími clonovými þísly a pĜivĜení clony je oznaþeno velkými clonovými þísly. DCF (Design Rule for Camera File System) Standard pro obrazové soubory stanovený organizací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Digitální mČĜení svČtla ESP (Electro-Selective Pattern) Urþuje expozici rozdČlením obrazu na 49 oblastí, ve kterých je provádČno mČĜení intenzity svČtla. DPOF (Digital Print Order Format) Slouží pro uložení požadovaných nastavení tisku v digitálních fotoaparátech. VýbČrem snímkĤ a poþtu kopií každého z nich si uživatel mĤže jednoduše vytisknout požadované snímky na tiskárnČ nebo v minilabech, které podporují formát DPOF. EV (Expoziþní hodnota) Systém mČĜení expozice. Hodnota EV0 je definována jako expozice pĜi clonČ f/1.0 a expoziþní dobČ 1 s. EV se zvyšuje o 1 pĜi každém zvýšení clony o jedno clonové þíslo nebo pĜi zkrácení expoziþní doby o jeden krok. EV lze také použít k urþení jasu a citlivosti ISO. Expozice Množství svČtla použitého k zachycení obrazu. Expozice je urþena dobou otevĜení závČrky (expoziþní doba) a množstvím svČtla, které prochází objektivem (clona). Hloubka ostrosti Hloubka ostrosti udává vzdálenost od nejbližšího bodu k nejvzdálenČjšímu, mezi nimiž je obraz „ostrý“. Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem Režim nebo technika mČĜení svČtla, která používá prĤmČrný jas stĜedu obrazu a okolí, je však zdĤraznČna informace ve stĜedu snímku. Tato metoda je nejlepší v pĜípadČ, že se jas stĜedu pole a pozadí pĜíliš neliší. Viz také digitální mČĜení ESP a bodové mČĜení.
108
CZ
CZ
109
9 Informace
ISO Mezinárodní zkratka z International Organization for Standardization. Citlivost se u digitálních fotoaparátĤ urþuje podle stejné normy ISO, jaká platí pro citlivost filmĤ. Základní citlivost se oznaþuje »ISO 100«. Vyšší hodnota ISO oznaþuje vyšší citlivost na svČtlo a snímky mohou tak být snímány pĜi horších svČtelných podmínkách. Jednooká zrcadlovka Fotoaparát, který používá zrcadlo pro pĜesmČrování svČtla vstupujícího pĜes objektiv do fotoaparátu a umožĖuje jeho prohlédnutí v hledáþku. Není pak žádný rozdíl mezi kompozicí podle hledáþku a sejmutým obrázkem. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Formát pro komprimaci barevného statického obrazu. Fotografie (snímky) sejmuté tímto fotoaparátem jsou zaznamenány na pamČt’ové kartČ ve formátu JPEG pĜi nastaveném režimu záznamu SHQ, HQ, SQ. Po stažení tČchto snímkĤ do poþítaþe je možné je upravit pomocí grafické aplikace nebo prohlížet snímky pomocí internetového prohlížeþe. Komprimaþní pomČr Komprimace je zpĤsob zmenšení velikosti souboru odstranČním nČkterých dat a pomČr komprimace udává toto zmenšení. Skuteþný efekt zvolené komprimace se mĤže mČnit podle obsahu snímku. Velikost pomČru komprimace v tomto fotoaparátu je pouze obecným mČĜítkem a neznamená pĜesné mČĜení. NTSC (National Television Systems Committee) / PAL (Phase Alternating Line) Televizní formáty. NTSC se používá zejména v Japonsku, Severní Americe a Koreji. PAL se používá zejména v EvropČ a ýínČ. Obrazový snímaþ PĜemČĖuje svČtlo, které prochází objektivem, na elektrické signály. V tomto fotoaparátu se celkový obraz vytváĜí pĜemČnou zachyceného svČtla na RGB signály. PictBridge Standard, který umožĖuje digitálním fotoaparátĤm a tiskárnám od rĤzných výrobcĤ vzájemné propojení a také umožĖuje pĜímý tisk snímkĤ z fotoaparátu. Pixely Pixel je nejmenší jednotkou (bodem), která se používá k vytvoĜení snímku. Pro ostrý tisk velkých formátĤ je potĜeba rozlišení v milionech bodĤ (pixelĤ). Poþet pixelĤ (PIXEL COUNT) Poþet bodĤ (pixelĤ), ze kterých se skládá obraz, a který urþuje velikost obrazu. NapĜíklad obraz o velikost 640 x 480 bodĤ má stejnou velikost jako obrazovka poþítaþe nastavená na 640 x 480. Pokud má monitor rozlišení 1024 x 768 bude tento obraz zaujímat pouze jeho þást. RAW Oznaþuje obrazová data, která nebyla zpracována nastaveními fotoaparátu, jakými jsou vyvážení bílé, ostrost, kontrast, apod. Tento formát souboru je urþen pro zpracování a prohlížení naším programem. Tento formát nemusí být možné otevĜít v jiných grafických programech a tyto snímky není možné tisknout pomocí DPOF. Názvy souborĤ RAW jsou oznaþeny pĜíponou (*.orf). Režim A (priorita clony) Sami nastavíte velikost clony a fotoaparát automaticky urþí expoziþní dobu tak, aby byl snímek správnČ exponován. Režim AUTO Program AE režim (viz Režim „P (Program)“). Navíc se v tomto režimu pĜi špatných svČtelných podmínkách automaticky aktivuje blesk. Režim M (ruþní) UmožĖuje ruþní nastavení clony i expoziþní doby uživatelem. Režim P (Program) Také nazývaný režim programový AE. Fotoaparát automaticky nastavuje optimální expoziþní dobu a hodnotu clony. Režim S (priorita závČrky) Také nazývaný režim s prioritou expoziþní doby AE. Sami nastavíte expoziþní dobu a fotoaparát automaticky mČní velikost clony tak, aby byl snímek správnČ exponován.
Režim spánku Režim, který se používá k prodloužení doby použitelnosti baterie. Fotoaparát automaticky pĜejde do režimu spánku, jestliže ho nepoužíváte po urþitou dobu. Pro návrat z režimu spánku použijte jakékoli tlaþítko na fotoaparátu (tlaþítko spouštČ, nabídek atd.). StínČní (vinČtace) Znamená zaclonČní þásti snímaného pole tak, že není snímána celá scéna. VinČtace je také vlastnost, pĜi které obraz viditelný v hledáþku neodpovídá sejmutému obrazu pĜes objektiv a fotografovaný snímek tedy obsahuje pĜedmČt, který nebyl v hledáþku vidČt. VinČtace se mĤže objevit i pĜi použití nevhodné sluneþní clony (nebo filtru) objektivu, který zpĤsobí kruhové zastínČní rohĤ snímku. TTL systém zjišt’ování fázového kontrastu Používá se pro mČĜení vzdálenosti objektu. Fotoaparát urþuje zaostĜení na pĜedmČt pomocí detekce kontrastu fáze. TTL (Through-The-Lens) System Expozice je mČĜena snímaþem svČtla, který je ve ve fotoaparátu vestavČn tak, že mČĜí svČtlo procházející objektivem.
9 Informace
110
CZ
Technické údaje Technické údaje fotoaparátu Typ výrobku Typ výrobku Objektiv UpevnČní objektivu Ekvivalentní ohnisková vzdálenost po pĜepoþtu na kinofilmový aparát
: Jednooká digitální zrcadlovka se systémem výmČnných objektivĤ : Zuiko Digital, objektivy Four Thirds System Lens : Bajonet Four Thirds : PĜibl. dvojnásobná ohnisková vzdálenost objektivu
Obrazový snímaþ Typ výrobku Celkový poþet pixelĤ Poþet efektivních pixelĤ Velikost displeje PomČr stran
: : : : :
Snímaþ 4/3" typu Live MOS PĜibl. 11 800 000 obrazových bodĤ PĜibl. 10 000 000 obrazových bodĤ 17,3 mm (V) x 13,0 mm (Š) 1,33 (4:3)
Hledáþek Typ výrobku Zorné pole ZvČtšení hledáþku PĜedsunutí výstupní pupily Rozsah dioptrické korekce Lom optické dráhy Hloubka ostrosti ZaostĜovací matnice Oþnice
: : : : : : :
Jednooký zrcadlový hledáþek PĜibl. 95 % (vzhledem k zornému poli snímku) PĜibl. 0,92x (–1 m –1, 50 mm objektiv, nekoneþno) 14 mm od krycího skla (–1 m –1) –3,0 – +1,0 m –1 Polopropustné zrcadlo s rychlým návratem Lze zkontrolovat pomocí tlaþítka < (pokud je registrováno PREVIEW) : Pevná : VýmČnná
Živý náhled : Pro snímání používá snímaþ Live MOS : Zorné pole 100%
LCD displej Typ výrobku Celkový poþet pixelĤ
: 2,5" TFT barevný LCD (HyperCrystal LCD) : PĜibl. 230 000 obrazových bodĤ
9
ZávČrka : Elektronicky Ĝízená štČrbinová : 1/4000 – 60 s, þas B
Informace
Typ výrobku Expoziþní doba
Automatické ostĜení Typ výrobku ZaostĜovací zóny Rozsah osvČtlení AF Volba ostĜícího bodu Pomocné osvČtlení AF
: : : : :
TTL systém s porovnáváním fázového rozdílu 3-bodové AF (vlevo, stĜed, vpravo) EV 0 – EV 19 Auto, Volitelné SvČtlo poskytuje vestavČný blesk
ěízení expozice Systém mČĜení
Rozsah mČĜení Režim expozice
: TTL mČĜení s otevĜenou clonou (1) Digitální ESP mČĜení (2) Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem (3) Bodové mČĜení (pĜibl. 2% plochy hledáþku) : EV 1 – 20 (Digitální mČĜení ESP, Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem) (PĜi normální teplotČ, 50 mm F2, ISO 100) : (1) : AUTO : PlnČ automatický (2) : P : Program AE (Lze provést posunutí programu) (3) : A : Priorita clony AE : Priorita závČrky AE (4) : S (5) : M : Ruþní
CZ
111
Citlivost ISO Kompenzace expozice
: 100 – 1600 : ± 5 EV (1/3, 1/2, 1 EV krok)
Vyvážení bílé barvy Typ výrobku Nastavení režimu
: Obrazový snímaþ : Automatické, PĜednastavené WB (7 nastavení), Vlastní WB, Jednodotykové WB
Nahrávání PamČt’ Systém záznamu Vyhovuje normám
: CF karta (Kompatibilní s Type I a II) Microdrive (kompatibilní s FAT 16/32) karta xD-Picture Card : digitální záznam, formát JPEG (je v souladu s normou Design rule for Camera File system [DCF]), nezpracovaná data (RAW) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge
PĜehrávání Režim pĜehrávání Zobrazení informací
: PĜehrávání jednoho snímku, pĜehrávání detailu, indexové zobrazení, otáþení snímku, prezentace, porovnávání dvou snímkĤ, kalendáĜové zobrazení : Zobrazení informací, zobrazení histogramu
Spoušt’ Režimy spouštČ Sekvenþní snímání Samospoušt’ Optické dálkové ovládání
: Snímání po jednom snímku, sekvenþní snímání, samospoušt’, dálkové ovládání : 3 snímky/s (Max. poþet uložitelných sekvenþních snímkĤ: 8 snímkĤ v RAW) : Provozní doba: 12 s, 2 s. : Doba þinnosti: 2 s, 0 s. (okamžité snímání) (RM-1 dálkové ovládání [volitelné])
Blesk Synchronizace Režim Ĝízení blesku PĜipojení externího blesku
: Synchronizováno s fotoaparátem pĜi 1/180 s nebo ménČ : TTL-AUTO (TTL režim pĜedblesku), AUTO, MANUAL : Aktivní sáĖky
Externí konektor Zásuvka USB / zásuvka VIDEO OUT (multikonektor)
Napájecí zdroj
9
Baterie
: Lithium-iontový akumulátor (BLM-1) x1
RozmČry / hmotnost
Informace
RozmČry Hmotnost
: 136 mm (Š) x 91,5 mm (V) x 68 mm (H) (bez vyþnívajících þástí) : PĜibl. 460 g (bez baterie)
Provozní podmínky : 0 m – 40 m (provozní) / –20 m – 60 m (skladovací) : 30 – 90 % (provoz) / 10 – 90 % (skladování)
Teplota Vlhkost
112
CZ
Technické údaje akumulátoru / nabíjeþky Lithium-iontová baterie (BLM-1) ýíslo modelu Typ výrobku Jmenovité napČtí Jmenovitá kapacita Poþet cyklĤ nabití Teplota okolí RozmČry Hmotnost
: : : : : :
PS-BLM1 Lithium iontová akumulátorová baterie 7,2 V ss 1500 mAh cca 500 krát (podle podmínek užití) 0 m – 40 m (nabíjení) –10 m – 60 m (provoz) –20 m – 35 m (skladovací) : PĜibl. 39 mm (Š) x 55 mm (H) x 21,5 mm (V) : cca 75 g (bez sít’ového kabelu)
Nabíjeþka pro lithium-iontové akumulátory BCM-2 ýíslo modelu Jmenovité vstupní napČtí Jmenovité výstupní napČtí Doba nabíjení: Okolní teplota RozmČry Hmotnost
: : : :
PS-BCM2 100 V – 240 V st (50 / 60 Hz) 8,35 V ss, 400 mA PĜibl. 5 hodin (pokojová teplota: pokud používáte BLM-1) : 0 m – 40 m (provoz) / –20 m – 60 m (skladování) : PĜibl. 62 mm (Š) x 83 mm (H) x 26 mm (V) : cca 72 g (bez sít’ového kabelu)
VÝROBCE SI VYHRAZUJE PRÁVO ZMċNY TECHNICKÝCH ÚDAJģ BEZ PěEDCHOZÍHO UPOZORNċNÍ.
9 Informace
CZ
113
10 VýmČnné objektivy Objektiv Použitelné objektivy Vyberte si objektivy, s nimiž chcete fotografovat. Používejte objektivy Four Thirds (bajonet Four Thirds). Pokud použijete jiné objektivy, AF (automatické ostĜení) a mČĜení svČtla nebude správnČ fungovat. V nČkterých pĜípadech nemusí fungovat ani jiné funkce.
Bajonet Four Thirds Byl vyvinut firmou Olympus jako standard pro uchycení objektivu systému Four Thirds. Tyto zcela nové výmČnné objektivy s bajonetem Four Thirds byly vyvinuty na základČ optické techniky výluþnČ pro digitální fotoaparáty.
VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL VýmČnné objektivy systému Four Thirds mají snést i nároþné profesionální použití. Systém Four Thirds umožĖuje, aby byl rychlý objektiv kompaktní a zároveĖ lehký.
x Poznámky • Po sejmutí krytky bajonetu tČla fotoaparátu a pĜi výmČnČ objektivu držte bajonet pro objektiv otoþený smČrem dolĤ. Omezíte tak vniknutí prachu a jiných tČles do vnitĜku fotoaparátu. • Nesnímejte krytku bajonetu a nenasazujte objektiv v prašném prostĜedí. • NemiĜte objektivem nasazeným na fotoaparátu do slunce. MĤže tím dojít k poškození na fotoaparátu nebo dokonce ke vznícení vlivem soustĜedČného úþinku sluneþního záĜení zaostĜeného objektivem. • Neztrat’te krytku tČla a zadní krytku objektivu. • Není-li nasazen žádný objektiv, ĜádnČ pĜipevnČte krytku tČla na fotoaparát, aby se dovnitĜ nedostal prach.
VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL Názvy souþástí
10 VymČnitelné objektivy
1 Objímka pro nasazení sluneþní clony 2 Závit pro nasazení filtru 3 Kroužek transfokátoru 4 ZaostĜovací kroužek 5 Znaþka pro nasazování objektivu 6 Elektrické kontakty 7 PĜední krytka 8 Zadní krytka 9 Sluneþní clona objektivu
PĜipojení sluneþní clony
UskladnČní sluneþní clony
• Sluneþní clonu použijte pĜi snímání objektu v protisvČtle. • S objektivy 17,5 až 45 mm se sluneþní clona nedodává.
114
CZ
Hlavní parametry Položky
17,5 – 45 mm
Bajonet
14 – 42 mm
40 – 150 mm
Bajonet FOUR THIRDS
Ohnisková vzdálenost
17,5 – 45 mm
14 – 42 mm
SvČtlost
f3.5 – 5.6
f3.5 – 5.6
f4 – 5.6
Úhel zábČru
63o – 27o
75o – 29o
30o – 8,2o
7 skupin, 7 þoþek
8 skupin, 10 þoþek
9 skupin, 12 þoþek
Konfigurace objektivu
40 – 150 mm
Vícevrstvé pokrytí (þásteþnČ jednovrstvé)
Rozsah clony
f3.5 – 22
f3.5 – 22
f4 – 22
Oblast ostĜení
0,28 m – )
0,25 m – )
0,9 m – )
OstĜení
PĜepínání AF / MF
Hmotnost (bez sluneþní clony a krytu) RozmČry (NejvČtší prĤmČr x celková délka) Typ uchycení sluneþní clony objektivu PrĤmČr závitu pro nasazení filtru
210 g
190 g
220 g
71 x 70 mm
65,5 x 61 mm
65,5 x 72 mm
k
Bajonet
52 mm
58 mm
Lze jej použít s volitelným mezikroužkem EX-25 za následujících podmínek. PĜi použití EX-25 lze ostĜit pouze ruþnČ. Objektiv, ohnisková vzdálenost 17,5 mm 17,5 – 45 mm
40 – 150 mm
ZvČtšení ( ): Vypoþítáno podle fotoaparátu na kinofilm
Snímání není možné, jelikož pĜedmČty nelze na tuto ohniskovou vzdálenost zaostĜit.
28 mm
15,1 cm – 15,9 cm
0,89 – 1,16x (1,78 – 2,32x)
45 mm
18,4 cm – 22,4 cm
0,57 – 0,91x (1,14 – 1,82x)
14 mm 14 – 42 mm
Oblast ostĜení
Snímání není možné, jelikož pĜedmČty nelze na tuto ohniskovou vzdálenost zaostĜit. 13,3 cm
1,02x (2,04x)
42 mm
16,2 cm – 17,3 cm
0,61 – 0,69x (1,22 – 1,38x)
40 mm
19,0 cm – 20,4 cm
0,61 – 0,70x (1,22 – 1,40x)
80 mm
28,0 cm – 40,6 cm
0,32 – 0,48x (0,64 – 0,96x)
150 mm
48,0 cm – 118,8 cm
0,17 – 0,39x (0,34 – 0,78x)
10
Doporuþení pro skladování • Po použití objektiv vyþistČte. Pomocí štČteþku nebo štČteþku s balónkem odstraĖte prach a neþistoty z povrchu þoþek. K odstranČní neþistot z þoþek použijte bČžnČ dostupný ubrousek na þištČní þoþek. • Když objektiv nepoužíváte, vždy jej uzavĜete krytkou a uložte. • Nepoužívejte organická rozpouštČdla.
x Poznámky ke snímání • PĜi použití silného filtru nebo kombinace více filtrĤ mohou být oĜíznuty okraje (rohy) snímkĤ.
CZ
115
VymČnitelné objektivy
25 mm
Tabulka E-System
Standardní objektivy
ZUIKO DIGITAL ED 14-42 mm 1:3.5-5.6 Standardní zoom Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor* mezikroužek*
ZUIKO DIGITAL 17.5-45 mm 1:3.5-5.6 Standardní Zoom (dodává se pouze ve zvláštní sadě) Kompatibilní s
EX-25
EC-14
ZUIKO DIGITAL ED 18-180 mm 1:3.5-6.3 Super zoom (10x) Kompatibilní s
EX-25
EC-14
ZUIKO DIGITAL 35 mm 1:3.5 Makro objektiv
ZUIKO DIGITAL ED 40-150 mm 1:4.0-5.6 Zoom teleobjektiv
Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor* mezikroužek
Prodlužující Telekonvertor* mezikroužek
Prodlužující mezikroužek
Telekonvertor
TF-22
TF-22
RF-11
TF-22
Twin blesk s mezikroužkem z 58 mm na 67 mm/72 mm
Twin blesk s mezikroužkem z 67 mm na 67 mm/72 mm
Kruhový blesk s FR-1
Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor* mezikroužek*
Twin blesk s FR-1
Objektivy Pro
ZUIKO DIGITAL ED 8 mm 1:3.5 Objektiv Rybí oko
10
Kompatibilní s
EC-14
Telekonvertor
ZUIKO DIGITAL 11-22 mm 1:2.8 -3.5 Širokoúhlý zoom Kompatibilní s
EC-14
Telekonvertor
TF-22
Twin blesk
ZUIKO DIGITAL 14-54 mm 1:2.8 -3.5 Standardní zoom Kompatibilní s
EX-25
Prodlužující mezikroužek
Vyměnitelné objektivy
RF-11
Kruhový blesk
EC-14
Telekonvertor
TF-22
Twin blesk
ZUIKO DIGITAL ED 50 mm 1:2.0 Makro objektiv
ZUIKO DIGITAL ED 50 -200 mm 1:2.8 -3.5 Zoom teleobjektiv
Kompatibilní s
EX-25
EC-14
RF-11
TF-22
Prodlužující Telekonvertor** mezikroužek Kruhový blesk s FR-1
Twin blesk s FR-1
Kompatibilní s
EX-25
Prodlužující mezikroužek
RF-11
Kruhový blesk
EC-14
Telekonvertor
TF-22
Twin blesk
Objektivy Top Pro
ZUIKO DIGITAL ED 7–14 mm 1:4.0 Širokoúhlý zoom Kompatibilní s
EC-14
Telekonvertor
116
CZ
ZUIKO DIGITAL ED 35 –100 mm 1:2.0 Zoom teleobjektiv Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor** mezikroužek
ZUIKO DIGITAL ED 90 –250 mm 1:2.8 Zoom teleobjektiv Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor mezikroužek*
ZUIKO DIGITAL ED 150 mm 1:2.0 Objektiv s pevným ohniskem Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor** mezikroužek
ZUIKO DIGITAL ED 300 mm 1:2.8 Objektiv s pevným ohniskem Kompatibilní s
EX-25
EC-14
Prodlužující Telekonvertor mezikroužek Přiložena sada vkládacích filtrů
Adaptéry
Podvodní pouzdra
EC-14
EX-25
Telekonvertor
Prodlužující mezikroužek
MF-1
OM adaptér
VA-1
PT-E03
Úhlový hledáček
Podvodní pouzdro (pouze pro E-410)
Blesk SRF-11
Sada kruhového blesku (vč. FC-1 / RF-11)
FL-CB05
RF-11
Kabel blesku
FL-20 Blesk
FL-36
Systémový blesk
Kruhový blesk
FL-50
Systémový blesk
FC-1
FR-1
Řídící jednotka makro blesku
Adaptér pro uchycení makro blesku 35 / 50 mm
FP-1***
TF-22
Bateriový držák blesku (vč. FL-CB02) pro FL-50/ RF-11 / TF-22
Twin blesk
HV-1
FL-CB02
Vysokonapěťová napájecí sada
Kabel blesku
BN-1
Ni-MH akumulátor
AC-2
SHV-1
Síťový napáječ
STF-22
Vysokonapěťová napájecí sada k blesku (vč. HV-1 / BN-1 / AC-2)
Zdroje
Sada Twin blesku (vč. FC-1 / TF-22)
Brašna pro E-systém
BLM-1
LBH-1
Li-Ion akumulátor pro E-510
Li-Ion držák baterií (pro 3× CR123A) pro E-510
BLS-1
Li-Ion akumulátor pro E-410
10
BCM-1
Rychlonabíječka Li-Ion akumulátorů
BCM-2
Nabíječka Li-Ion akumulátorů
BCS-1
Nabíječka Li-Ion akumulátorů
Dálkové ovládání
RM-1
Dálkové ovládání
Vyměnitelné objektivy
(pouze pro E-410)
Očnice
RM-UC1
Kabel dálkového ovladače
ME-1
Zvětšovací očnice
EP-5 / EP-6 Očnice
*Pouze s MF ** Doporučená max. clona 1:4.0 *** E-410/E-510 nelze spustit přes FP-1
CZ
117
11 Ostatní BEZPEýNOSTNÍ OPATěENÍ
VAROVÁNÍ NEBEZPEýÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! NEOTVÍREJTE! UPOZORNċNÍ: Z DģVODU SNÍŽENÍ NEBEZPEýÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAĕUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ýÁST). VÝROBEK NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ UŽIVATELSKY OPRAVITELNÉ DÍLY. OPRAVY SVċěTE POUZE AUTORIZOVANÉMU SERVISU OLYMPUS.
VykĜiþník v trojúhelníku vás upozorĖuje na dĤležité pokyny týkající se provozu a údržby tohoto výrobku, uvedené v pĜiložené dokumentaci. NEBEZPEýÍ
Použití výrobku bez dodržení pravidel, která udává toto oznaþení, mĤže vést k tČžkému úrazu nebo smrti.
POZOR
Použití výrobku bez dodržení pravidel, která udává toto oznaþení, mĤže vést k úrazu nebo smrti.
VAROVÁNÍ
Použití výrobku bez dodržení pravidel, která udává toto oznaþení, mĤže vést k lehkému zranČní osob, poškození pĜístroje nebo ztrátČ dat.
POZOR! NEVYSTAVUJTE PěÍSTROJ VODċ, NEPOUŽÍVEJTE HO VE VLHKÉM PROSTěEDÍ A NEROZEBÍREJTE JEJ. HROZÍ NEBEZPEýÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Obecná bezpeþnostní opatĜení
11 Ostatní
PĜeþtČte si všechny pokyny – PĜed použitím výrobku si pĜeþtČte všechny návody k použití. Uschovejte všechny návody k obsluze a dokumenty pro další použití. ýistČní – PĜed þistČním odpojte pĜístroj od elektrické sítČ vytažením ze zásuvky. K þistČní používejte pouze vlhký hadĜík. K þistČní výrobku nikdy nepoužívejte žádná tekutá nebo aerosolová þistidla, ani organická rozpouštČdla. PĜíslušenství – Používejte pouze pĜíslušenství doporuþené spoleþností Olympus, vyhnete se tím nebezpeþí úrazu nebo poškození pĜístroje. Voda a vlhkost – U výrobkĤ odolných proti povČtrnostním vlivĤm si peþlivČ prostudujte pĜíslušnou þást návodu. UmístČní – Používejte výrobek pouze se stabilními stativy, stojany nebo držáky. Zabráníte tím poškození výrobku. Napájení – Používejte pouze napájecí zdroje uvedené na štítku pĜístroje. Cizí pĜedmČty – Nikdy nevkládejte kovové pĜedmČty do pĜístroje, zabráníte tím zranČní osob. Teplo – Nikdy nepoužívejte, nebo neskladujte výrobek v blízkosti tepelných zdrojĤ, jako napĜíklad radiátorĤ, kamen, sporákĤ, nebo jiných zaĜízení vydávajících teplo, vþetnČ stereo zesilovaþĤ.
118
CZ
Zásady použití pĜístroje POZOR ( Nepoužívejte fotoaparát v prostĜedí s hoĜlavými nebo výbušnými plyny. ( Nepoužívejte blesk ani LED pro fotografování lidí (kojencĤ, malých dČtí apod.) z bezprostĜední blízkosti. • Musíte být ve vzdálenosti alespoĖ 1 metr od tváĜí fotografovaných osob. SpuštČní blesku v bezprostĜední blízkosti oþí osob mĤže vést k doþasné ztrátČ zraku. ( Fotoaparát ukládejte mimo dosah dČtí. • Vždy používejte a ukládejte fotoaparát mimo dosah malých dČtí, hrozí následující rizika vážného úrazu: • Zamotání Ĝemene fotoaparátu okolo krku mĤže vést k uškrcení. • MĤže dojít k polknutí nebo vdechnutí baterií, karty nebo jiných malých þástí. • Náhodné spuštČní blesku do jejich vlastních oþí nebo do oþí jiného dítČte. • Náhodné poranČní o fotoaparát a jeho pohyblivé díly. ( Fotoaparátem nemiĜte do slunce ani jiných silných zdrojĤ svČtla. ( Nepoužívejte a neskladujte fotoaparát na prašných nebo vlhkých místech. ( PĜi snímání nezakrývejte blesk rukou.
VAROVÁNÍ ( Pozorujete-li neobvyklé chování, kouĜ, zápach nebo hluk z pĜístroje, okamžitČ jej pĜestaĖte používat. • Baterie nikdy nevyjímejte holýma rukama, mĤže dojít k popálení. ( Fotoaparát neobsluhujte mokrýma rukama. ( Neponechávejte fotoaparát na místech vystavených vysokým teplotám. • Zabráníte tak poškození fotoaparátu a za urþitých okolností i požáru. Nepoužívejte nabíjeþku, jestliže je pĜikrytá (napĜíklad pokrývkou). Hrozí pĜehĜátí a požár. ( Zacházejte s fotoaparátem opatrnČ, mĤže dojít ke vzniku nízkoteplotních popálenin. • Fotoaparát obsahuje kovové þásti, jejichž pĜehĜátí mĤže zpĤsobit nízkoteplotní spáleniny. Dbejte tČchto pokynĤ: • PĜi delším použití se fotoaparát zahĜeje. Pokud pĜístroj držíte v tomto stavu delší dobu, mĤže dojít k popálení. • PĜi použití za extrémnČ nízkých teplot mohou být nČkteré þásti fotoaparátu chladnČjší než okolní teplota. PĜi použití za nízkých teplot noste rukavice. ( Pozor na Ĝemínek. • Dávejte si pozor na Ĝemínek pĜi nošení fotoaparátu. MĤže se snadno zachytit o okolní pĜedmČty a zpĤsobit vážné poškození.
Bezpeþnostní opatĜení pro použití baterie Dodržením tČchto dĤležitých pokynĤ zabráníte vyteþení, pĜehĜátí, požáru nebo výbuchu baterie a úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
NEBEZPEýÍ
CZ
119
11 Ostatní
• Ve fotoaparátu je použit lithium-iontový akumulátor pĜedepsaný spoleþností Olympus. Nabíjejte akumulátor pouze k tomu urþeným nabíjeþem. Nepoužívejte žádné jiné nabíjeþky. • Akumulátor nikdy nezahĜívejte nebo nespalujte. • PĜi pĜenášení a ukládání baterií bućte opatrní, aby nedošlo ke zkratování vývodĤ kovovými pĜedmČty, napĜ. šperky, klíþi, sponkami apod. • Baterie nevystavujte pĜímému sluneþnímu svČtlu ani vysokým teplotám, napĜ. v automobilu, v blízkosti tepelných zdrojĤ apod. • PĜi použití postupujte podle návodu, zabráníte vyteþení baterií nebo poškození jejich kontaktĤ. Nikdy se nepokoušejte baterie rozebrat ani upravit, napĜ. pájením. • Vyteþe-li baterie a kapalina se dostane do oþí, vypláchnČte je proudem þisté studené vody a vyhledejte okamžitČ lékaĜskou pomoc. • Baterie ukládejte mimo dosah malých dČtí. Dojde-li k náhodnému požití baterie, vyhledejte okamžitČ lékaĜskou pomoc.
POZOR • Baterie udržujte vždy v suchu. • Používejte vždy baterie pĜedepsané pro tento výrobek, zabráníte poškození, vyteþení, pĜehĜátí akumulátoru nebo požáru a výbuchu. • Baterie vkládejte peþlivČ podle návodu k použití. • Pokud se akumulátor nenabil v pĜedepsaném þase, pĜerušte nabíjení a nepoužívejte jej. • Nepoužívejte poškozené baterie. • Pokud dojde k vyteþení, deformaci nebo zmČnČ barvy baterie nebo se pĜi použití objeví jiné neobvyklé projevy, pĜestaĖte pĜístroj používat. • Vyteþe-li baterie a kapalina potĜísní kĤži nebo odČv, svléknČte odČv a opláchnČte okamžitČ postiženou oblast þistou studenou tekoucí vodou. Dojde-li k popálení kĤže, vyhledejte okamžitČ lékaĜskou pomoc. • Nevystavujte baterie nárazĤm ani otĜesĤm.
VAROVÁNÍ • PĜed použitím baterii vždy peþlivČ prohlédnČte, zda neteþe, nemá jinou barvu, není zdeformovaná nebo jinak poškozená. • PĜi delším používání se baterie mĤže hodnČ zahĜát. Aby nedošlo k popálení, nesundávejte ji okamžitČ po použití fotoaparátu. • PĜed uložením fotoaparátu na delší dobu baterie vždy vyjmČte. • V tomto fotoaparátu je použit lithium-iontový akumulátor pĜedepsaný spoleþností Olympus. Nepoužívejte žádný jiný typ baterie. Pro Ĝádné a bezpeþné použití si nejdĜíve peþlivČ pĜeþtČte návod k použití baterie. • Pokud se na kontakty baterie dostane vlhkost nebo mastnota, mĤže dojít k poškození. PĜed použitím baterii dĤkladnČ otĜete suchým hadĜíkem. • Baterii vždy nabijte pĜed prvním použitím nebo pokud nebyla delší dobu používána. • PĜi použití fotoaparátu za nízkých teplot se snažte uchovat fotoaparát i baterii co nejdéle v teple. Baterie, jejíž výkon za nízkých teplot poklesl, se po zahĜátí chová opČt normálnČ. • Poþet snímkĤ, které poĜídíte s jednou baterií, závisí na podmínkách snímání a na baterii. • PĜed delší cestou, zejména do zahraniþí, si kupte náhradní baterie. BČhem cestování mĤže být obtížné sehnat doporuþený typ baterie. • Baterie recyklujte a pomozte tak chránit zdroje naší planety. Budete-li nefunkþní baterie vyhazovat, nezapomeĖte zakrýt jejich kontakty a vždy dodržujte místní pĜedpisy a naĜízení.
Pravidla pro prostĜedí použití
11 Ostatní
• PĜístroj obsahuje jemné a technologicky nároþné díly, neponechávejte jej proto v následujících prostĜedích, at’ již v chodu þi vypnutý: • Na místech s vysokou teplotou a vlhkostí, pĜípadnČ s extrémními zmČnami teplot. Na místech vystavených pĜímému sluneþnímu svČtlu, v automobilech, na plážích, v blízkosti zdrojĤ tepla a zvlhþovaþĤ. • Na místech prašných a písþitých. • V prostorech s nebezpeþím požáru a výbuchu. • Ve vlhkých prostorech (koupelny, bazény) nebo v dešti. PĜi použití výrobkĤ odolných proti povČtrnostním vlivĤm si pĜeþtČte návod k obsluze. • Na místech vystavených otĜesĤm. • Fotoaparát nevystavujte pádĤm, nárazĤm ani otĜesĤm. • PĜi montáži na stativ pohybujte hlavicí stativu za její madlo, nikdy za fotoaparát. Neotáþejte fotoaparátem. • Nevystavujte fotoaparát pĜímému slunci. MĤže dojít k poškození objektivu a závČrky, barevným zmČnám, poškození CCD nebo k požáru. • Nedotýkejte se elektrických kontaktĤ fotoaparátu a výmČnných objektivĤ. Nezapomínejte po sejmutí objektivu nasadit krytku tČla. • PĜed uložením pĜístroje na delší dobu vyjmČte baterii. Uložte jej na suchém, chladném, dobĜe vČtraném místČ, aby nedošlo ke srážení vlhkosti a ke korozi. BČhem uložení pravidelnČ zkoušejte funkþnost zapnutím a stisknutím spouštČ. • Vždy dodržujte omezení provozních podmínek popsaná v návodu.
120
CZ
Displej LCD • Na displej netlaþte silou, mĤže dojít k jeho poškození, prasknutí, obraz se mĤže rozmazat nebo mĤže dojít k poruše režimu pĜehrávání. • V horní i spodní þásti se na obrazovce mohou objevit svČtlé pruhy, nejedná se o závadu. • Hrany úhlopĜíþnČ orientovaných objektĤ se mohou jevit stupĖovité. Nejedná se o závadu; tento jev je ménČ patrný v režimu pĜehrávání. • Na místech s nízkými teplotami mĤže trvat LCD displeji delší dobu, než se zapne, nebo mĤže dojít doþasnČ ke zmČnČ barev. PĜi použití na extrémnČ chladných místech je dobré umístit fotoaparát obþas na teplé místo. PĜi normální teplotČ se obnoví standardní zobrazení na LCD displeji, které bylo za nízkých teplot zhoršené. • Displej LCD je vyroben vysoce pĜesnou technologií. PĜesto se mohou na LCD displeji objevit trvale þerné nebo jednobarevné svítící body. Podle charakteru bodu nebo úhlu, pod kterým se na obrazovku díváte, nemusí být barva a jas bodu jednotný. Nejedná se o závadu.
Objektiv • • • • • • •
Nevkládejte do vody ani jej neoplachujte. Nevystavujte objektiv pĤsobení nárazu nebo nadmČrné síly. Nedržte pohyblivou þást objektivu. Nedotýkejte se þoþky. Nedotýkejte se kontaktĤ. Nevystavujte objektiv teplotním zmČnám. Dodržujte provozní rozsah teplot.
Právní a jiná upozornČní • Olympus nenese žádnou odpovČdnost ani záruku za škody zpĤsobené použitím pĜístroje, ani za náklady spojené s jeho použitím, ani za nároky tĜetích stran, vzniklé v souvislosti s nefunkþností nebo nesprávným použitím pĜístroje. • Olympus nenese žádnou odpovČdnost ani záruku za škody zpĤsobené použitím pĜístroje, ani za náklady spojené s jeho použitím, vzniklé v souvislosti s vymazáním obrazových dat.
Omezení záruky • Olympus nenese žádnou záruku, vyjádĜenou ani implicitní, týkající se obsahu tČchto materiálĤ a programu, a za žádných okolností neruþí za žádné škody, zpĤsobené pĜedpokládanou prodejností výrobku nebo jeho vhodností pro urþitý úþel ani za žádné zpĤsobené, náhodné ani nepĜímé škody (vþetnČ a nikoli pouze ztrát zisku, pĜerušení obchodu nebo ztráty obchodních informací), vzniklé pĜi použití a v souvislosti s použitím tČchto tištČných materiálĤ, programĤ nebo pĜístroje samotného. NČkteré zemČ nedovolují vylouþení nebo omezení záruky odpovČdnosti za zpĤsobené nebo náhodné škody, uvedená omezení se proto nemusí vztahovat na všechny uživatele. • Olympus si vyhrazuje všechna práva na tento návod k obsluze.
Výstraha Nepovolené fotografování nebo použití materiálĤ chránČných autorským právem mĤže porušovat toto právo. Olympus nenese žádnou odpovČdnost za nepovolené fotografování, kopírování a další þinnosti uživatele, porušující autorské právo vlastníkĤ.
11 Ostatní
CZ
121
Ochrana autorských práv Všechna práva vyhrazena. Žádná þást tČchto tištČných materiálĤ ani programu nesmí být reprodukována nebo používána v žádné formČ a žádným zpĤsobem, mechanickým ani elektronickým, rozmnožována, vþetnČ kopírování a záznamu, nebo použití v jiných systémech pro sbČr a vyhledávání informací, bez pĜedchozího písemného svolení spoleþnosti Olympus. Výrobce neruþí za použití informací v tČchto tištČných materiálech ani programech, ani za škody, vzniklé v souvislosti s použitím tČchto informací. Olympus si vyhrazuje právo mČnit funkce a výbavu pĜístrojĤ a obsah tČchto publikací a programĤ bez dalších závazkĤ a pĜedchozího upozornČní.
Oznámení FCC • Rušení rádia a televize ZmČny a úpravy, které nebyly výslovnČ povoleny výrobcem, mohou zpĤsobit ztrátu oprávnČní uživatele používat pĜístroj. Tento pĜístroj byl testován a shledán ve shodČ s limity tĜídy B pro digitální zaĜízení podle þásti 15 smČrnice FCC. Tyto limity jsou navrženy pro poskytnutí pĜimČĜené ochrany proti škodlivému rušení v domácích instalacích. Tento pĜístroj produkuje, používá a mĤže vyzaĜovat vysokofrekvenþní energii a pokud není instalován v souladu s tČmito instrukcemi, mĤže zpĤsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. NicménČ není zaruþeno, že pĜi zvláštních instalacích nebude k tomuto rušení docházet. Pokud pĜístroj zpĤsobuje rušení rádiových a televizních pĜijímaþĤ, ovČĜte tento fakt vypnutím a zapnutím pĜístroje a pokuste se rušení odstranit: • PĜesmČrujte nebo pĜemístČte anténu rušeného pĜístroje. • ZvČtšete vzdálenost mezi pĜístroji. • Napájejte každý pĜístroj z jiné sít’ové zásuvky (na jiném okruhu). • OhlednČ pomoci se obrat’te na svého obchodního zástupce nebo zkušeného radiového/televizního mechanika. Pro pĜipojení fotoaparátu k poþítaþi smí být použit pouze originální USB kabel Olympus.
Jakékoli neautorizované zásahy nebo úpravy fotoaparátu mohou zabránit uživateli v právu používat fotoaparát.
Pro zákazníky v Severní a Jižní Americe Pro zákazníky v USA Prohlášení o shodČ ýíslo modelu Obchodní znaþka OdpovČdná strana Adresa Telefonní þíslo
: E-510 : OLYMPUS : : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. : 484-896-5000
Testováno pro soulad s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁěI
11
Toto zaĜízení splĖuje þást 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvČma podmínkám: (1) Toto zaĜízení nesmí zpĤsobovat škodlivé rušení. (2) Toto zaĜízení musí pĜijmout jakékoli rušení, vþetnČ rušení, které mĤže zpĤsobit nežádoucí provoz.
Pro zákazníky v KanadČ
Ostatní
Tento digitální pĜístroj tĜídy B splĖuje všechny požadavky kanadských pĜedpisĤ pro zaĜízení, která zpĤsobují rušení.
122
CZ
Pro zákazníky v EvropČ Znaþka »CE« symbolizuje, že tento produkt splĖuje evropské požadavky na bezpeþnost, zdraví, životní prostĜedí a ochranu zákazníka. Fotoaparáty oznaþené symbolem »CE« jsou urþeny k prodeji v EvropČ.
Tento symbol [pĜeškrtnutá popelnice s koleþky WEEE Annex IV] indikuje oddČlený sbČr elektronického odpadu v zemích EU. Nevyhazujte tento pĜístroj do bČžného domovního odpadu. Pro likvidaci pĜístroje použijte systém sbČru a recyklace odpadu ve vaší zemi.
Používejte pouze pĜedepsané akumulátory a nabíjeþku DĤraznČ doporuþujeme používat u tohoto fotoaparátu pouze originální pĜedepsané akumulátory a nabíjeþku Olympus. Používání jiných akumulátorĤ a/nebo nabíjeþky mĤže zpĤsobit požár nebo zranČní osob zavinČné netČsností, ohĜátím, vzplanutím nebo poškozením baterie. Olympus nenese žádnou odpovČdnost za nehody nebo škody, které mohou vzniknout používáním baterií a/nebo nabíjeþky baterií, které nejsou originálním pĜíslušenstvím Olympus.
Záruþní podmínky
CZ
123
11 Ostatní
1. Pokud se ukáže, že tento výrobek je vadný, a to i pĜes jeho Ĝádné používání (v souladu s dodaným písemným Návodem k použití a manipulaci), v prĤbČhu dvou let od data nákupu u autorizovaného distributora Olympus v rámci obchodní oblasti Olympus Imaging Europa GmbH, jak je stanoveno na internetové stránce: http://www.olympus.com, tento výrobek bude bezplatnČ opraven nebo podle uvážení spoleþnosti Olympus vymČnČn. Pro uplatnČní této záruky musí zákazník pĜed uplynutím dvouleté záruþní doby vzít výrobek a tento záruþní list k prodejci, kde byl výrobek zakoupen, nebo do jiného servisního centra firmy Olympus v rámci obchodní oblasti Olympus Imaging Europa GmbH, jak je stanoveno na internetové stránce: http://www.olympus.com. BČhem jednoroþní celosvČtové záruþní lhĤty mĤže zákazník odevzdat výrobek v kterémkoli servisním centru spoleþnosti Olympus. MČjte prosím na pamČti, že servisní centra Olympus neexistují ve všech zemích. 2. Zákazník dopraví výrobek k prodejci, nebo do autorizovaného servisního centra Olympus na vlastní riziko a ponese všechny náklady vniklé pĜi pĜepravČ výrobku. 3. Tato záruka se nevztahuje na následující pĜípady a zákazník bude požádán o zaplacení nákladĤ na opravu, i v pĜípadČ vad, ke kterým došlo v záruþní dobČ zmínČné výše. (a) Jakákoli vada, ke které došlo kvĤli nesprávnému zacházení (jako je napĜíklad provedení operace, která není popsána v Návodu obslužné péþe nebo jiných oddílech návodĤ apod.). (b) Jakákoli vada, ke které došlo kvĤli opravČ, úpravČ, þištČní atd., které byly provedeny kýmkoli jiným než spoleþností Olympus nebo jejím autorizovaným servisním centrem. (c) Jakákoli vada nebo poškození, ke kterým došlo kvĤli pĜepravČ, pádu, nárazu atd. po zakoupení výrobku. (d) Jakákoli vada nebo poškození, ke kterým došlo kvĤli požáru, zemČtĜesení, povodním, úderu blesku nebo jiným pĜírodním katastrofám, zneþištČní životního prostĜedí a nepravidelným zdrojĤm napČtí. (e) Jakákoli vada, ke které došlo kvĤli nedbalému nebo nesprávnému skladování (jako je napĜíklad uchovávání výrobku v prostĜedí s vysokými teplotami þi vlhkostí, nebo blízko repelentĤ na hmyz, jako je naftalen nebo škodlivé drogy atd.). (f) Jakákoli vada, ke které došlo kvĤli vybitým bateriím atd. (g) Jakákoli vada, ke které došlo kvĤli proniknutí písku, bláta apod. dovnitĜ krytu výrobku. (h) Pokud není tento záruþní list vrácen s výrobkem. (i) Pokud byly provedeny jakékoli zmČny v záruþním listu ohlednČ roku, mČsíce a data nákupu, jména zákazníka, jména prodejce a sériového þísla. (j) Pokud není s tímto záruþním listem pĜedložen doklad o zakoupení. 4. Tato záruka se vztahuje pouze na výrobek, nevztahuje se na jiná zaĜízení pĜíslušenství, jako jsou napĜíklad kryt, Ĝemínek, kryt objektivu a baterie. 5. Výhradní zodpovČdnost spoleþnosti Olympus je v rámci této záruky omezena na opravu nebo výmČnu výrobku. Je vylouþena jakákoli zodpovČdnost za nepĜímou nebo následnou ztrátu þi škodu jakéhokoliv druhu, vzniklou nebo utrpČnou zákazníkem kvĤli vadČ výrobku, a obzvláštČ za ztrátu nebo škodu zpĤsobenou na þoþkách, filmech nebo jiných zaĜízeních þi pĜíslušenství používaném s výrobkem, nebo za jakoukoli ztrátu vyplývající ze zdržení v opravČ nebo za ztrátu dat. Závazné zákonné pĜedpisy zĤstávají tímto nedotþeny.
Poznámka k prokázání záruky 1. Tato záruka bude platná pouze v pĜípadČ, pokud je záruþní list náležitČ vyplnČn spoleþností Olympus nebo autorizovaným prodejcem, nebo pokud jiný dokument obsahuje dostateþný dĤkaz. Proto se prosím ujistČte, že je vyplnČno vaše jméno, jméno prodejce, sériové þíslo, rok, mČsíc a datum nákupu, nebo že je k tomuto záruþnímu listu pĜipojena originální faktura nebo prodejní doklad (s oznaþením jména prodejce, datem nákupu a typem výrobku). Olympus si vyhrazuje právo odmítnout bezplatný servis v pĜípadČ, že není záruþní list vyplnČn, nebo pokud není pĜípojen žádný z výše uvedených dokumentĤ, nebo v pĜípadČ, kdy jsou obsažené informace nekompletní nebo neþitelné. 2. Protože tento záruþní list nebude znovu vystaven, uschovejte ho na bezpeþném místČ. • Podívejte se prosím do seznamu na internetové stránce: http://www.olympus.com, ohlednČ autorizované mezinárodní servisní sítČ firmy Olympus.
Ochranné známky • • • • •
IBM je registrovanou obchodní známkou spoleþnosti International Business Machines Corporation. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleþnosti Microsoft Corporation. Macintosh je ochranná známka spoleþnosti Apple Inc. xD-Picture Card™ je ochranná známka. Všechny ostatní názvy spoleþností a produktĤ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pĜíslušných vlastníkĤ. • Dále zmiĖované normy, použité v systému souborĤ fotoaparátu, jsou standardy »Design Rule for Camera File System/DCF«, stanovené asociací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
11 Ostatní
124
CZ
RejstĜík Symboly w+F ................................................................. 35 W (Volba jazyka) ............................................ 72 o (Stabilizátor obrazu) ....................................... 29 8 Zvuk BEEP .................................................... 71 < CUSTOM ........................................................ 72 Y Vlastní nabídka ................................................ 96 < EASY .............................................................. 72 ; FUNCTION ................................................... 68 n LOCK ........................................................... 73 j MUTED .......................................................... 52 i NATURAL ....................................................... 52 q Nabídka pĜehrávání ...................................... 96 Z Nabídka nastavení .......................................... 97 W/X Nabídka snímání ........................................ 95 # SLOW ............................................................. 32 h VIVID .............................................................. 52 # X-SYNC .......................................................... 68 4 h TIMER ........................................................... 73
A Adobe RGB ......................................................... 54 AE (Automatická expozice) ............................... 108 AE BKT ............................................................... 30 AEL / AFL ............................................................ 66 AEL / AFL MEMO ................................................ 67 AF ILLUMINAT. .................................................... 44 AF MODE AF ...................................................... 42 ALL > ............................................................ 67 ALL ERASE ......................................................... 64 ANTI-SHOCK ...................................................... 54 Aretace AE .......................................................... 48 Aretace ostĜení .................................................... 30 AUTO POP UP .............................................. 35, 68 Automatické ostĜení ...................................... 30, 84 Automatické vyvážení bílé .................................. 49 Automatický blesk ............................................... 32
B B&W FILTER ....................................................... 52 BACKLIT LCD ..................................................... 71 BAREVNÝ PROSTOR ........................................ 54 Baterie ............................................................. 3, 94 BEACH&SNOW g ............................................ 25 BLACK & WHITE ................................................ 60 Blesk s redukcí þervených oþí ! ..................... 32 Blesk Super FP 1 ....................................... 37 Bodové mČĜení – kontrola stínĤ nSH .............. 46 Bodové mČĜení – kontrola svČtlých ploch nHI 46 Bodové mČĜení n ............................................. 46 BUTTON TIMER ................................................. 72
C, ý C-AF (nepĜetržité AF) .......................................... 42 C-AF+MF ............................................................. 43 CANDLE W ....................................................... 25 CARD SETUP ............................................... 64, 93 CF / xD ................................................................ 94 CLEANING MODE .............................................. 91 CompactFlash ................................................. 4, 93 CONTRAST ........................................................ 52
COPY ALL ........................................................... 62 CUSTOM RESET SETTING ............................... 65 ýasovaþ osvČtlení ........................................... 8, 71 ýasovaþ vypnutí .............................................. 8, 71
D Dálkové ovládání < ............................................. 39 DIAL .................................................................... 69 Digitální ESP mČĜení e .................................... 46 Dioptrická korekce ................................................. 6 DIS MODE q .................................................... 25 DOCUMENTS d ............................................... 25 DPOF .................................................................. 74
E EDIT FILENAME ................................................. 71 EV STEP ............................................................. 67 Expoziþní doba .................................................... 25 Expoziþní kompenzace F .................................. 47
F FILE NAME ......................................................... 70 FIREWORKS X ................................................ 25 FIRMWARE ......................................................... 73 FL BKT ................................................................ 36 FOCUS RING ...................................................... 69 FORMAT ............................................................. 94 Fotografování s dlouhou expozicí (þas B) ...... 28, 40 FRAME ASSIST .................................................. 20 Funkce náhledu ................................................... 29
G GRADATION ....................................................... 53
H HIGH KEY ........................................................... 53 HIGH KEY x ..................................................... 25 Histogram ...................................................... 58, 88 Hledáþek ....................................................... 6, 103 Hodnota clony ..................................................... 25 HQ ................................................................. 45, 88 CHILDREN w ................................................... 25
I IMAGE STABILIZER o ...................................... 29 Indexové zobrazení G ....................................... 57 Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem 4 . 46 ISO ISO .............................................................. 48 ISO LIMIT ............................................................ 67
J Jak používat pĜepínaþ režimĤ ............................. 13 Jedno AF (S-AF) ................................................. 42 Jednoduchý tisk ................................................... 77 JPEG EDIT .......................................................... 60 KalendáĜové zobrazení ....................................... 57 Karty ................................................................ 4, 93 Kompenzace WB ................................................. 50 Kompresní pomČr ........................................ 45, 109 Kopírování jednoho snímku ................................. 61 Kryt okuláru ......................................................... 39
CZ
125
L
Q
LANDSCAPE F ................................................ 25 LANDSCAPE+PORTRAIT D ............................ 25 Lithium-ion nabíjeþ .......................................... 3, 94 Lithium-iontová baterie .................................... 3, 94 LIVE PREVIEW ............................................. 29, 68 LIVE VIEW BOOST ............................................. 68 LOW KEY ............................................................ 53 LOW KEY y ..................................................... 25
QUICK ERASE .................................................... 70
M MACRO z ........................................................ 25 Mazání jednoho snímku S .................................. 63 METERING d .................................................. 46 MČĜení AEL ......................................................... 67 MF (ruþní ostĜení) ................................................ 42 Microdrive ........................................................ 4, 93 MONOTONE ....................................................... 52 MTP ............................................................... 72, 83 MY MODE SETUP .............................................. 69
N Nabídka................................................................ 17 Nastavení data / þasu X ..................................... 6 Nastavení obrazovky s .................................... 71 NATURE MACRO r ......................................... 25 NepĜetržité AF (C-AF) ......................................... 42 NIGHT SCENE G ............................................. 25 NIGHT+PORTRAIT U ...................................... 25 NOISE FILTER .................................................... 54 NOISE REDUCT. ................................................ 53 NTSC .................................................................. 72
O Objektiv ......................................................... 4, 114 OdstranČní prachu .......................................... 5, 91 Ochrana jednoho snímku .................................... 62 OLYMPUS Master ............................................... 79 Otáþení snímkĤ y .............................................. 59 Ovládací panel ............................................ 15, 104 Ovládání intenzity blesku w .............................. 35
P PAL ...................................................................... 72 PANORAMA s .................................................. 41 PICT. TONE ......................................................... 52 PictBridge ............................................................ 76 PICTURE MODE ................................................. 52 PIXEL MAPPING ................................................ 92 Poþet pixelĤ ................................................. 45, 109 Pomoc pĜi zaostĜování ........................................ 42 Porovnávání dvou snímkĤ ................................... 56 PORTRAIT B .................................................... 25 Posunutí programu % ....................................... 26 Prevence náhodného vymazání 0 .................. 62 PREVIEW ............................................................ 68 Prezentace snímkĤ m ....................................... 59 PRIORITY SET ............................................. 64, 70 PromČnná expozice blesku ................................. 36 PromČnné vyvážení bílé barvy ............................ 51 PĜednastavené vyvážení bílé .............................. 49 PĜehrávání jednoho snímku ................................ 55 PĜímá tlaþítka ...................................................... 16 PĜímý tisk ............................................................ 76
126
CZ
R, ě Rámeþek AF P ................................................ 41 RAW .................................................................... 45 RAW DATA EDIT ................................................. 60 RAW+JPEG ERASE ........................................... 70 REC VIEW ........................................................... 71 REDEYE FIX ....................................................... 60 RELEASE PRIORITY C ...................................... 44 RELEASE PRIORITY S ...................................... 44 RESET LENS ...................................................... 69 RESET PROTECT .............................................. 63 Režim blesku # .................................................. 32 Režim scény g ............................................. 25 Režim tisku < ..................................................... 77 Režim záznamu D ..................................... 45, 100 Režimy snadného snímání .................................. 13 Ruþní blesk .......................................................... 33 Ruþní ostĜení (MF) .............................................. 42 Ruþní snímání M ................................................. 28 Rychlost synchronizace blesku ..................... 33, 68 ěemínek ................................................................ 3
S S-AF (jedno AF) .................................................. 42 S-AF+MF ............................................................. 43 Samospoušt’ Y ................................................... 39 SATURATION ................................................ 52, 60 Sekvenþní snímání j ....................................... 38 SEPIA .................................................................. 60 SHADING COMP. ................................................ 53 SHARPNESS ...................................................... 52 SHQ ............................................................... 45, 88 Snímání jednoho snímku o .............................. 38 Snímání programové P ....................................... 25 Snímání s prioritou clony A ................................ 26 Snímání s prioritou þasu S .................................. 27 SPORT C ......................................................... 25 SQ ................................................................. 45, 88 sRGB ................................................................... 54 STORAGE ..................................................... 72, 80 SUNSET S ....................................................... 25
T Teplota barvy ............................................... 49, 108 TEST PICTURE .................................................. 68 Tisková objednávka ............................................. 74
U USB MODE ......................................................... 72
V VIDEO OUT ......................................................... 72 Vlastní tisk ........................................................... 77 Vlastní vyvážení bílé CWB ................................. 49 VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL .................. 114 Vypnutý blesk $ ................................................. 33 Vyrovnávací blesk # ........................................... 33 Vyvážení bílé jedním dotykem V ................ 49, 51 Vyvážení bílé WB ................................................ 49
W WB ...................................................................... 49 WB BKT .............................................................. 51
X xD-Picture Card ............................................... 4, 93
Z, Ž ZmČna velikosti Q ............................................ 60 Zobrazení informací ....................................... 19 58 ZvČtšení pĜi prohlížení U .................................... 55 Živý náhled .......................................................... 19
CZ
127
http://www.olympus.com/
Sídlo:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Germany Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61 Zásilky: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Poštovní adresa: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, NČmecko
Evropská technická podpora zákazníkĤ: Navštivte naše domovské stránky http://www.olympus-europa.com nebo zavolejte na ZELENOU LINKU*: 00800 - 67 10 83 00 Rakousko, Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, NČmecko, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Portugalsko, ŠpanČlsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie. * Pozor na to, že nČkteĜí operátoĜi (mobilních) telefonních sítí nepovolují volání þísel +800, nebo pĜed nimi vyžadují zvláštní pĜedvolbu. Pro všechny ostatní evropské zemČ nebo v pĜípadČ, když se nemĤžete dovolat na výše uvedené þíslo, použijte následující PLACENÉ ýÍSLO: +49 180 5 - 67 10 83 nebo +49 40 - 234 73 48 99. Naše poradenské linky jsou k dispozici od 9:00 do 18:00 stĜedoevropského þasu (od pondČlí do pátku).
Autorizovaný distributor ýeská republika:
Olympus C&S s.r.o. Evropská 176 160 41 Praha 6 info-linka pro technické dotazy: 800 167 777 www.olympus.cz
¤ 2007 Printed in Germany · OE · 3 · 5/2007 · Hab. · E0417821