xs Speed-Mix
Installatie- en onderhoudshandleiding Deze handleiding moet bij de automaat worden bewaard
MAN1100101 Vers. 6 - 26/01/06 www.rheavendors.com
DISPLAY
KEUZETOE TSEN BEKERHOUDER
BOVENDEUR WATERTANK voor AA-uitvoeringen PRODUCTCONTAINE RS PRODUCTSCHUIVEN
MENGKOMMEN
SLANGHOUDER BEKERHOUDER
VUILWATERBAKJE
2
INHOUDSOPGAVE 1
TECHNISCHE SPECIFICATIES EN CONFORMITEITSVERKLARING.............................................. 4
2
INLEIDING ................................................................................................................................................... 6
3
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT...................................................................................................8
4
ADVIES VOOR DE INSTALLATEUR...................................................................................................... 10
5
BASISBEGINSELEN VOOR HET GEBRUIK VAN DE AUTOMAAT .................................................. 12
6
TRANSPORT .............................................................................................................................................. 13
7
DE VERPAKKING VERWIJDEREN........................................................................................................ 14
8
PLAATSING................................................................................................................................................ 15
9
AANSLUITING OP DE WATERLEIDING EN HET STROOMNET ..................................................... 16
10 DE AUTOMAAT IN- EN UITSCHAKELEN ............................................................................................ 18 11 HANDELINGEN VÓÓR GEBRUIK.......................................................................................................... 21 12 DE AUTOMAAT PROGRAMMEREN...................................................................................................... 28 13 BETALINGSSYSTEEM INSTALLEREN ................................................................................................. 50 14 REINIGINGS- EN VULWERKZAAMHEDEN......................................................................................... 51 15 NORMALE EN PREVENTIEVE ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN ............................................. 53 16 BUITEN GEBRUIK BRENGEN ................................................................................................................ 53 17 OVERIGE ADVIEZEN VOOR DE GEBRUIKER.................................................................................... 53 18 VEEL VOORKOMENDE STORINGEN OPLOSSEN.............................................................................. 53
3
1
Technische specificaties en conformiteitsverklaring
AFMETINGEN Hoogte
502 mm
Breedte
379 mm
Diepte 450 mm GEWICHT 27 kg AANSLUITING OP DE WATERLEIDING (voor uitvoeringen met aansluiting op de waterleiding) Waterleiding: Druk tussen 1 en 8 bar (0,1 MPa - 0,8 MPa) vrouwtjesaansluiting van G 3/4”. AANSLUITING OP DE NETVOEDING 230 V ~ 50/60 Hz
opgenomen vermogen: van 1400 W tot 1950 W
120 V ~ 50/60 Hz
opgenomen vermogen: van 1150 W tot 1400 W
100 V ~ 50/60 Hz
opgenomen vermogen: 1150 W
GEWOGEN GELUIDSNIVEAU < 70 dB
CONFORMITEITSVERKLARING Rhea Projects S.p.A. verklaart dat deze drankenautomaat is ontworpen en gebouwd conform de volgende richtlijnen en veiligheidsnormen: Richtlijnen:
89/336/EEG 73/23/EEG
98/37/EG
EN 60335-1:94 + A11:95 + A1:96 + A13:98 + A14:98 + A15:00 + A2:00 + A16:01 EN 60335-2-75:02 Normen:
IEC 60335-2-75:95 + A1:98
IEC 60335-1:91 + A1:94 + A2:99
EN 55014-1:00 + A1:01 + A2:02
EN 55014-2:97 + A1:01
EN 61000-3-2:00 EN 61000-3-3:95 + A1:01 Rhea Projects S.p.A. Fabrikant van de machine:
- via Garavaglia 58
I - 21042 Caronno Pertusella (VA) Italië
De juridische vertegenwoordiger
(A. D. Majer)
4
1.1
Auteursrechtelijk informatie
© Rhea Projects S.p.A. – Alle rechten voorbehouden. Dit document bevat vertrouwelijke informatie, die eigendom is van Rhea Projects S.p.A. De inhoud van dit document mag niet worden verspreid onder derden, noch in enige vorm worden gekopieerd of verveelvoudigd, volledig of gedeeltelijk, zonder voorafgaande, schriftelijke toestemming van Rhea Projects S.p.A. Op het gebruik, verveelvoudigen of openbaar maken van de technische informatie in dit document kan auteursrechtelijke bescherming rusten door Rhea Projects S.p.A. Uitgever/fabrikant: Rhea Projects S.p.A., via Trieste 49, I-21042, Caronno Pertusella (VA), Italië.
DEZE HANDLEIDING MOET IN DE AUTOMAAT WORDEN BEWAARD. Installatie- en onderhoudshandleiding semiautomatische drankenautomaat XS SM/LIONESS: Nederlands: code MAN1100101 WAARSCHUWING: u vindt de volgende sticker naast het etiket met het serienummer in de automaat. De sticker wijst de gebruiker erop dat het noodzakelijk is de instructies in deze handleiding zorgvuldig te lezen voordat de automaat wordt geïnstalleerd en in gebruik wordt genomen.
5
2 2.1
Inleiding Welkom
Wij feliciteren u met de aankoop van uw semiautomatische koffieautomaat van Rhea Projects. Dit product is door deskundigen ontworpen en de automaat is geproduceerd volgens de hoge kwaliteitsnormen die de producten van Rhea Projects altijd hebben gekenmerkt. Met deze handleiding willen wij u helpen uw apparaat te leren kennen. We raden u aan de handleiding goed te lezen en de adviezen op te volgen. Deze handleiding bevat alle informatie en instructies voor het vullen en reinigen van de automaat en daarnaast instructies speciaal voor technisch personeel voor het uitvoeren van ingewikkeldere onderhoudswerkzaamheden. Daarom wordt op de pagina’s van de handleiding aangeduid voor welke lezers de informatie is bestemd: Tekst met een grijze achtergrond: is bestemd voor iedereen die toegang heeft tot de binnenzijde van de automaat. Deze pagina’s bestaan uit een inleiding, algemene informatie en informatie over het vullen en de alledaagse reiniging van de automaat. Tekst met een witte achtergrond: is alleen bestemd voor bevoegd technisch personeel. Deze tekst beschrijft alle werkzaamheden over de installatie, het afstellen, buitengewone reiniging en onderhoud. Alle informatie in deze handleiding is bedoeld om de automaat optimaal te laten werken binnen de grenzen die de fabrikant aan de automaat heeft gesteld. De handleiding maakt integraal deel uit van het apparaat en moet altijd in het apparaat worden bewaard, tot het moment dat het apparaat wordt afgedankt. Op de achterzijde van de deur van de automaat vindt u een vak waarin de handleiding kan worden bewaard. In geval van verlies of beschadiging van de handleiding kunt u een nieuwe handleiding aanvragen bij de fabrikant onder vermelding van de identificatiegegevens van de automaat die u op de sticker met het serienummer vindt. Rhea Projects streeft continu naar technische verbetering van de producten en daarom behouden wij het recht voor om toekomstige producten (en de inhoud van de bijbehorende handleidingen) in de toekomst te perfectioneren zonder berichtgeving vooraf en zonder verplichting de producten die al op de markt zijn aan te passen. De technische dienst van Rhea Projects is altijd beschikbaar voor meer informatie. U kunt via de volgende nummers contact met ons opnemen: + 39,(0)2,966551 + 39,(0)2,9655086 U kunt ons ook e-mailen www.rheavendors.com.
via
[email protected]
of
ga
naar
onze
website
Eventuele aanvragen kunnen sneller worden afgehandeld wanneer u de gegevens op de sticker met het serienummer op de automaat bij de hand hebt (op de eerste pagina van deze handleiding). WAARSCHUWING: Rhea Projects is niet aansprakelijk voor eventueel letsel of schade die, direct of indirect, aan personen of voorwerpen is veroorzaakt door: - verkeerd gebruik van de automaat; - onjuiste installatie; - ongeschikte netvoeding of waterleiding; - grote tekortkomingen op het gebied van onderhoud; - niet-goedgekeurde technische interventies of aanpassingen; - gebruik van niet-originele vervangingsonderdelen. Bij storingen is Rhea Projects niet verplicht eventuele financiële schade te vergoeden die is te wijten aan het geforceerd stoppen van het apparaat of de garantieperiode te verlengen. 6
7
3 3.1
Beschrijving van het apparaat Gebruik
Deze semiautomatische drankenautomaat XS SM – XS SM/LIONESS is in de verschillende uitvoeringen een apparaat voor algemeen (niet-professioneel) gebruik. De automaat verstrekt automatisch diverse dranken, waarbij voedingsmiddelen met water worden gemengd. De dranken worden geschonken in bekers die door de gebruiker op de juiste plaats worden gezet. 3.2
Benaming van de verschillende uitvoeringen
Rhea Projects gebruikt de volgende conventionele codes om de verschillende uitvoeringen aan te duiden: TYPE: Tafelmodel XS SM - XS SM/LIONESS SM
[opties] [<watertoevoer>] Waarbij het volgende geldt: duidt het belangrijkste proces voor de bereiding van koffie aan: SM Speed-Mix … oploskoffie (van oplosproducten) containers> duidt het aantal productcontainers aan. De capaciteit en de soorten dranken die de automaat kan verstrekken, zijn afhankelijk van dit getal. <elektrische voeding> .......... ..........
230 V ~ 50/60 Hz 120 V ~ 50/60 Hz 100 V ~ 50/60 Hz
<watertoevoer> duidt aan dat de automaat is uitgerust met een afzonderlijke watertank. Wanneer dit niet wordt aangegeven, is de automaat op de waterleiding aangesloten. duidt aan dat de automaat op de waterleiding moet worden aangesloten
geeft het type koude dranken aan dat kan worden uitgegeven (wanneer er een koeleenheid aanwezig is): FP … dranken van producten van poeder (op basis van water). 3.3
Verkrijgbare dranken
De automaat kan dranken van oplosproducten via programma’s van de automaat verstrekken. De automaat wordt via een computer geprogrammeerd met behulp van de software Rheaction en de bijbehorende flash-sleutel of seriële kabel die direct op de automaat wordt aangesloten. Neem voor meer informatie contact op met de servicecentra van Rhea Vendors.
8
9
4
Advies voor de installateur
De installatie- en onderhoudswerkzaamheden die in tekst met witte achtergrond worden beschreven, mogen alleen door bevoegd technisch personeel worden uitgevoerd. WAARSCHUWING: de automaat kan alleen goed functioneren wanneer deze binnen staat en de omgevingstemperatuur hoger dan 5° C is onder normale omgevingsomstandigheden. WAARSCHUWING: zorg ervoor dat de automaat en ingrediënten niet kunnen bevriezen. WAARSCHUWING: sommige voedingsmiddelen die in de automaat worden gebruikt, zijn gevoelig voor hoge temperaturen en een hoge vochtigheidsgraad. Daarom kan het apparaat storingen vertonen wanneer het bij temperaturen van meer dan 30° C of een vochtigheidsgraad van meer dan 80% wordt gebruikt. Onder deze omstandigheden moeten de onderdelen die in contact komen met de producten minstens één keer per dag worden gereinigd. De maximale bedrijfstemperatuur voor de automaat is 92° C. Gebruik alleen voedingsmiddelen van Nestlé die specifiek voor deze automaten zijn bestemd. WAARSCHUWING: installeer de drankenautomaat niet in ruimten waar waterstralen worden gebruikt (bijvoorbeeld in bedrijfskeukens). De drankenautomaat XS SM - XS SM/LIONESS die u hebt gekocht, is geproduceerd volgens de geldende voorschriften met betrekking tot de niet-giftigheid van de materialen die contact maken met voedingsmiddelen en de elektrische isolatie, en is in een schone industriële omgeving gemonteerd. Het personeel dat verantwoordelijk is voor de montage en controle van de automaat, wordt regelmatig gecontroleerd op hygiënisch gedrag. Door de omstandigheden tijdens het vervoer, de tijd die de automaat staat opgeslagen en de handelingen tijdens de installatie kan de automaat niet direct in gebruik worden genomen. Voordat de automaat kan worden gebruikt, moet deze eerst een reinigingscyclus doorlopen zoals in het deel ‘Onderdelen die in contact komen met voedingsmiddelen reinigen en desinfecteren’ wordt beschreven. WAARSCHUWING: reinig de automaat niet door hem met water schoon te spuiten. WAARSCHUWING: houd u aan de nationale voorschriften voor automaten die direct op de waterleiding zijn aangesloten. WAARSCHUWING: het gebruik van de veiligheidsschakelaar kan de bewegende delen in de automaat in beweging zetten. WAARSCHUWING: installeer de automaat zodanig dat de voedingsstekker gemakkelijk toegankelijk is. WAARSCHUWING: de automaat moet worden geïnstalleerd conform de geldende nationale voorschriften en alleen in goedgeventileerde ruimten. WAARSCHUWING: gebruik alleen drankenautomaten zijn bestemd.
ingrediënten
10
die
specifiek
voor
semiautomatische
WAARSCHUWING: het personeel dat de producten moet bijvullen, moet in het bezit zijn van een geldig bewijs van goede gezondheid en zijn uitgerust met specifieke beschermingsmiddelen. Controleer of ook andere nationale, plaatselijke of interne voorschriften worden nageleefd.
11
5
Basisbeginselen voor het gebruik van de automaat
Wanneer de automaat is ingeschakeld, staat deze in stand-by. Wanneer er op een keuzetoets wordt gedrukt, begint er een bereidingscyclus. Wanneer er een verkoopprijs is ingesteld (dus de automaat is niet voor gratis gebruik), dan moet het bedrag in de vorm van munten, papiergeld of andere middelen in de automaat worden geworpen voordat er een keuze kan worden gemaakt. Op basis van de gemaakte keuze en de uitvoering van de automaat bestaat de distributiecyclus uit enkele van de volgende processen. 5.1
Bereiding van warme dranken uit oplosbare producten
Dit proces wordt meestal uitgevoerd wanneer er op een keuzetoets wordt gedrukt. Tijdens een bereidingscyclus kunnen er meerdere van deze processen achter elkaar worden uitgevoerd. 1) Met de toevoerknop wordt de opening van de uitlaatslang
voor water uit de boiler geregeld voor de mengkom en worden de andere gesloten; 2) De overdrachtpomp in de boiler wordt gedurende een
geprogrammeerde tijd geactiveerd op basis van de gewenste hoeveelheid water. Het water wordt in de betreffende mengkom gegoten; 3) Waar van toepassing wordt de mengmotor geactiveerd; 4) De reductiemotor activeert de doseerschroef van de
bijbehorende productcontainer die de juiste hoeveelheid van het product in de mengkom doseert. In dezelfde mengkom kunnen uit meerdere productcontainers tegelijkertijd producten worden gedoseerd;
5) Waar van toepassing wordt de mengmotor gedeactiveerd; 6) De overdrachtpomp wordt gedeactiveerd.
5.2 Bereiding van koude oplosdranken (uitvoering FP) Dit proces wordt alleen uitgevoerd bij automaten met koeleenheid voor water in de voet (uitvoering FP), wanneer de beker onder de uitgifteslangen voor de producten wordt geplaatst. 1) De elektromagnetische inlaatklep wordt geactiveerd en het water wordt in de koeleenheid gegoten; 1) De elektromagnetische klep voor de koeleenheid wordt geactiveerd en de vooraf ingestelde hoeveelheid koud water wordt in de mengkom gegoten om het product op te lossen; 2) Waar van toepassing wordt de mengmotor geactiveerd; 3) De reductiemotor activeert de doseerschroef van de bijbehorende productcontainer die de juiste hoeveelheid van het product in de mengkom doseert. In dezelfde mengkom kunnen uit meerdere productcontainers tegelijkertijd producten worden gedoseerd; 4) De elektromagnetische klep wordt gedeactiveerd. 5) Waar van toepassing wordt de mengmotor gedeactiveerd.
12
6
Transport
De drankenautomaat mag alleen worden vervoerd door ervaren personeel. Let tijdens het vervoer van de automaat goed op om kantelen te voorkomen. WAARSCHUWING: de automaat moet verticaal worden gehouden wanneer hij wordt verplaatst met het bovenste deel dat op de verpakking wordt aangegeven in verticale positie. ZET DE AUTOMAAT NIET ONDERSTEBOVEN om schade aan de elektronische kaarten te voorkomen. De automaten worden op pallets vervoerd. WAARSCHUWING: verplaats de automaat langzaam op een karretje en voorkom dat de automaten te veel kantelen. WAARSCHUWING: de automaat weegt ongeveer 27 kg. Wees vooral voorzichtig wanneer u de automaat verplaatst om letsel te voorkomen bij het personeel dat de automaat vervoert (zoals gescheurde spieren of een hernia). Wanneer de automaat langere tijd in opslag blijft voordat de automaat wordt geïnstalleerd, zorg dan dat de opbergruimte droog is (bij een relatieve vochtigheid van ten hoogste 80%), bij een temperatuur tussen 5° en 30° C. Zet de automaten niet op elkaar. Zet de automaten niet ondersteboven.
13
7
De verpakking verwijderen
De automaten kunnen als volgt van de pallet worden gehaald: 1) snijd de beschermende folie langs één zijde van de pallet door; 2) haal de automaat van de pallet door deze met behulp van de openingen in de doos van de pallet te
trekken; WAARSCHUWING: de automaat weegt ongeveer 27 kg. Zorg dat het personeel extra voorzichtig is wanneer de automaat wordt verplaatst om letsel tijdens het vervoer te voorkomen (zoals gescheurde spieren of een hernia). Elke automaat moet als volgt uit zijn verpakking worden gehaald: 1) zet de automaat op een stevige ondergrond; 2) snijd de twee plastic veiligheidsbanden door; 3) trek het karton omhoog; 4) haal de automaat uit de zak; 5) til de automaat op en zet hem neer op de plek waar hij moet worden geïnstalleerd;
WAARSCHUWING: laat de verpakkingsmaterialen niet rondslingeren, vooral niet in de buurt van kinderen, omdat ze gevaarlijk kunnen zijn. De speciale verpakkingsmaterialen moeten door een bevoegd bedrijf worden afgedankt. 6) neem de sleutels die met plakband op het rooster van het bekerstation zijn bevestigd; 7) open de deur en haal het geldbakje (waar van toepassing) los van het plakband; 8) verwijder de voedingskabel en sluit deze aan op het contact aan de achterzijde van de automaat,
maar steek het andere uiteinde nog niet in het stopcontact; 9) til het bovendeksel op en verwijder het vel karton dat tussen de containers en het deksel is aangebracht.
14
8
Plaatsing
De automaat moet worden geïnstalleerd op een geschikte plek en op een goede steun die het gewicht van de automaat zonder problemen kan dragen. Zorg dat de automaat minstens 10 cm van de achterwand staat zodat de lucht goed kan circuleren. Rhea Projects S.p.A. is niet aansprakelijk voor problemen die zijn ontstaan omdat men deze voorschriften voor de plaatsing niet heeft opgevolgd. Wanneer de automaat wordt geïnstalleerd op een kostbare of tere ondergrond, raden wij u aan onder de automaat een bescherming aan te brengen die ongeveer 10 cm aan elke kant uitsteekt, gemaakt van materiaal dat tegen vuil en water bestand is (bijvoorbeeld synthetisch laminaat). Zo blijft de vloer intact en wordt hij beschermd wanneer er per ongeluk wordt geknoeid met dranken.
De steunvoet van de XS SM - LIONESS, verkrijgbaar als optionele accessoire, ondersteunt de automaat, maar fungeert ook als opbergruimte voor bekers, suikerzakjes en roerstaafjes. De automaat is leverbaar in twee modellen, een tafelmodel
en een staand model.
15
16
9 9.1
Aansluiting op de waterleiding en het stroomnet Aansluiting op de waterleiding voor AR-uitvoeringen.
WAARSCHUWING: houd u aan de geldende voorschriften met betrekking tot de aansluiting op de waterleiding. Voordat u de automaat op de waterleiding aansluit, moet u eerst de volgende controles uitvoeren op het water dat wordt gebruikt: - Controleer de eventuele drinkbaarheid via een certificatie van een laboratorium; - Controleer of de toevoerdruk tussen 1 en 8 bar (0,1 - 0,8 MPa ) valt; - Wanneer de toevoerdruk lager dan 1 bar (0,1 MPa) is, moet er een pomp worden ingezet; - Wanneer de toevoerdruk meer dan 8 bar (0,8 MPa) is, moet er een drukverlager voor water worden ingevoegd die is geijkt op 3 bar (0,3 MPa) op de toevoerslang voor het water van de automaat; de drukverlager wordt aanbevolen voor alle systemen met grote drukverschillen. Installeer een G ¾”-kraan (wanneer deze niet aanwezig is) om het apparaat eventueel van de waterleiding los te kunnen koppelen. Sluit het kraantje van de automaat aan met een buis van koper of kunststof die geschikt is voor gebruik met voedingsmiddelen en bestand is tegen een bedrijfsdruk van niet minder dan 10 bar (1 MPa). Controleer of het water schoon is en of de hardheid van het water niet overmatig is (hoger dan 20 Franse graden); anders moet u het water neutraliseren met speciale filters. De automaten XS SM - XS SM/LIONESS kunnen optioneel van een verzachterfilter worden voorzien. Het filter vermindert de vorming van kalk aanzienlijk, verlengt de levensduur van alle onderdelen die met het water in contact komen en vermindert het aantal onderhoudswerkzaamheden dat op de automaat moet worden uitgevoerd. Sluit aan op de inlaatnippel van het filter of direct op de inlaatnippel van de elektromagnetische klep voor de waterinvoer, wanneer er geen filter is gemonteerd. Het verzachterfilter en de elektrische magneetklep voor de waterinvoer hebben beiden een inlaatnippel met een G 3/4''-aansluiting. Wanneer er een verzachterfilter wordt gemonteerd, moet de hardheid van het water worden opgenomen (hiervoor zijn speciale sets verkrijgbaar) om te bepalen met welke frequentie het filter moet worden geregenereerd. Dit hangt af van hoe vaak het filter wordt gebruikt en hoe hard het water is (zie het deel ‘Regeneratie van het verzachterfilter’). 9.2
Uitvoering met afzonderlijke watertank (uitv. AA)
Vul de tank voor de watertoevoer in de automaat met drinkwater (vraag bij twijfel om de certificatie van een analyselaboratorium) zonder het maximumpeil in de tank te overschrijden. 9.3
Aansluiting op de netvoeding
Controleer of de aarding van het elektriciteitsnet waarop de automaat wordt aangesloten in goede staat verkeert en voldoet aan de nationale en Europese normen op het gebied van elektrische veiligheid. De automaat is uitgerust met een geïsoleerde voedingskabel VII-H50VV-F-3G1.0, met een doorsnede van 3 x 1,5 mm2, met Shucko C19-stekker of met een specifieke stekker voor het land van bestemming. Wanneer de voedingskabel moet worden vervangen, neem dan contact op met de fabrikant via de technische dienst.
17
Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning op het plaatje met serienummer en of het vermogen van de stekker geschikt is voor de stroomopname van het apparaat. De identificatiesticker bevindt zich aan de binnenzijde van de automaat en is te zien wanneer u de deur opent. Voor aansluiting is een enkelfasige stekker van 230 V, 50 Hz nodig voor een maximale belasting van 10 A. Stopcontacten die niet compatibel zijn met de stekker van het apparaat, moeten worden vervangen.
Gebruik geen verkleiners of adapters.
18
10 De automaat in- en uitschakelen 10.1 Startknop Op de achterzijde van de automaat bevindt zich een startknop die de voeding naar alle elektrische en elektronische onderdelen van de automaat in- of uitschakelt. Wanneer er een snackautomaat Damian op de automaat XS SM - XS SM/LIONESS wordt aangesloten, dan worden, wanneer de schakelaar van de automaat XS SM - XS SM/LIONESS wordt uitgeschakeld, ook de elektrische en elektronische onderdelen van de snackautomaat Damian ontkoppeld.
WAARSCHUWING: zet indien nodig de automaat uit door de startknop in de stand OFF te zetten of de stekker uit het stopcontact te halen.
10.2 Veiligheidsschakelaar De automaat is voorzien van een veiligheidsschakelaar. Deze schakelaar schakelt de voeding naar alle elektrische en elektronische onderdelen van de automaat uit wanneer de deur wordt geopend voor het bijvullen van ingrediënten of voor reinigingswerkzaamheden. WAARSCHUWING: wanneer de automaat moet worden uitgeschakeld, open dan de deur van de automaat of haal de stekker uit het stopcontact. Bij sommige werkzaamheden moet de automaat open staan en tegelijkertijd actief zijn. U kunt de automaat met geopende deur inschakelen - wanneer dit in de instructies wordt aangegeven - door de speciale plastic sleutel (aan een touwtje naast de schakelaar) naar binnen te steken en deze 90° naar rechts te draaien. Voordat u de deur sluit, moet u eerst de plastic sleutel verwijderen. Elke handeling die wordt uitgevoerd met een geopende deur en ingestoken plastic sleutel mag alleen worden gedaan door bevoegd en gekwalificeerd personeel om risico's te vermijden. WAARSCHUWING: alleen bevoegd en technisch voorbereid personeel mag de automaat openen en eventueel activeren met geopende deur (tenzij voor reinigingswerkzaamheden). Laat de automaat niet onbeheerd staan met geopende deur.
19
10.3 Aansluiting op de netvoeding van de automaat DAMIAN Piccola U kunt de automaat XS SM - XS SM/LIONESS elektronisch aansluiten op de snackautomaat Damian Piccola. Dit gaat als volgt:
Demonteer de achterwand van de automaat XS SM - XS SM/LIONESS door de bevestigingsschroeven los te draaien.
bevestig deze aan de achterzijde van de automaat met de bijbehorende schroeven.
Neem de interfacekaart voor Damian Piccola en
Steek de flat en de voedingskabel van de interfacekaart voor Damian Piccola in de contacten van de CPU-/vermogenskaart van de automaat XS SM - XS SM/LIONESS.
Maak een opening in de achterzijde om de aansluitkabel voor Damian Piccola aan te sluiten. Plaats de achterwand van de automaat XS SM - XS SM/LIONESS weer terug. 20
10.4 Diagnosecyclus bij het starten Wanneer de automaat wordt gestart, wordt er een diagnosecyclus uitgevoerd om de positie van de bewegende delen en de aanwezigheid van consumptieproducten te controleren; bij uitvoeringen zonder tank moet ook de druk van de waterleiding worden gecontroleerd. Na uitvoering van deze controles wordt er een standaard welkomstboodschap weergegeven, bijvoorbeeld:
rheavendors group --------------versie 2.4 24 - 04 - 03 de datum dat de geïnstalleerde software op de automaat is bijgewerkt met de versie van het masterbestand dat in de automaat is geladen (bijvoorbeeld 2.2).
reiniging keuze 8 Wanneer dit bericht op de display wordt weergegeven, kunt u met toets 8 de machine automatisch één reiniging voor elke mengkom laten uitvoeren. De display geeft het volgende weer:
reiniging N Na het reinigen van de mengkommen gaat de machine verder met de normale starthandelingen. Wanneer toets 8 niet wordt ingedrukt, zorgt de software dat de reiniging niet wordt uitgevoerd.
moment a.u.b. Alleen tijdens de procedure voor de eerste installatie voert de automaat enkele specifieke handelingen uit. Deze fasen worden beschreven in het deel ‘Handelingen vóór gebruik’. Alleen wanneer de automaat is aangesloten op een Damian snackautomaat, voert de automaat een test uit om alle motoren voor de producten van de snackeenheid te controleren. Op de display worden de berichten voor elke gecontroleerde motor weergegeven:
test snack
11 ja
Wanneer alle controles zijn uitgevoerd, wordt het volgende bericht weergegeven:
rheavendors XS SM plaats uw beker
21
11 Handelingen vóór gebruik 11.1 Eerste installatiefase Tijdens de eerste installatiefase van de automaat wordt de boiler gevuld met water. Daarna wordt de juiste temperatuur ingesteld. 11.1.1 De boiler met water vullen Zorg ervoor dat het vuilwaterbakje goed is geplaatst. Uitvoering AR: open de kraan van het watersysteem. Uitvoering AA: vul de watertank met drinkwater; zorg dat het maximumpeil in de tank niet wordt overschreden. Open de deur van de automaat. Steek de plastic sleutel in de veiligheidsschakelaar en zet de automaat aan. De automaat begint automatisch de eerste installatiehandelingen uit te voeren. De display geeft het volgende weer:
water bijvullen De automaat begint automatisch de boiler met water te vullen. Dit duurt ongeveer 3 minuten. Na deze fase voert de machine de Test van de snackautomaat Damian uit, zoals beschreven in het deel ‘Diagnosecyclus bij het starten’. U kunt controleren of er voldoende water is bijgevuld door de automaat uit en weer in te schakelen en op toets 8 te drukken; op de display wordt het volgende weergegeven:
reiniging keuze 8 Controleer of de automaat de reinigingen juist heeft uitgevoerd. 11.1.2 De temperatuur instellen U kunt de temperatuur die in de fabriek is ingesteld aanpassen nadat de boiler met water is gevuld. Steek de sleutel in de veiligheidsschakelaar en wacht tot u het volgende op de display ziet:
rheavendors XS SM Plaats uw beker Druk op de drukknop op het displaybord in de automaat. Op de display staat het volgende:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4= 22
5=ONDERHOUD Druk op toets 1. Op de display staat:
PROGRAMMERING -TOETS 1 - - - - - - - Druk nog een keer op toets 1 tot de volgende functie wordt weergegeven:
PROGRAMMERING - TEMPERATUUR - Druk op toets 2. Op de display staat:
TEMPERATUUR Boiler 10 Met de toetsen 4 en 5 kunt u de gewenste waarde invoeren. (De aanbevolen waarde is 85°C voor automaat met watertank en 92°C voor espressoautomaten). Druk op toets 1 om de gegevens te bevestigen en druk daarna op de drukknop op het displaybord in de automaat om de programmeerstand af te sluiten. Zet de automaat uit en start hem opnieuw door het sleuteltje in de veiligheidsschakelaar voor de deur te steken. Wanneer de voorverwarmingshandelingen zijn uitgevoerd, wordt het volgende op de display weergegeven:
rheavendors XS SM Plaats uw beker 11.2 Tweede installatiefase Tijdens de tweede installatiefase van de automaat worden de onderdelen die in aanraking komen met voedingsmiddelen gereinigd, worden de voedingsmiddelen bijgevuld en worden er enkele accessoires geplaatst die bij de automaat zijn geleverd. 11.2.1 Onderdelen die in contact komen voedingsmiddelen reinigen en desinfecteren
met
Zet de automaat aan en controleer of het volgende bericht op de display wordt weergegeven:
rheavendors XS SM Plaats uw beker Open de deur van de automaat. Steek de plastic sleutel in de veiligheidsschakelaar. De display geeft het volgende weer: 23
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD Spoel de mengkommen door op toets 4 te drukken; de display geeft het volgende weer:
REINIGING KEUZE 1-2-3- - - - - - Gebruik de toetsen 1, 2 en 3. Wanneer u deze drie toetsen gebruikt, wordt er ongeveer 3 liter water gebruikt (met toets 1 wordt de groep gereinigd; met de andere worden de mengkommen gereinigd). Zo worden eventuele vuildeeltjes uit de boiler verwijderd. Druk op de drukknop aan de binnenzijde van de automaat op het displaybord. Schakel de automaat nu uit. Was uw handen zorgvuldig. Bereid in een afzonderlijke, geschikte bak een desinfecterende, antibacteriële oplossing op basis van chloor voor aan de hand van de instructies die bij het product worden geleverd.
Open het bovendeksel.
Verwijder alle productcontainers uit de automaat en demonteer de containers volledig.
1.
2. 24
3.
4.
5.
Dompel alles onder in de eerder bereide oplossing.
Verwijder de mengkommen en de mengventilator.
25
verwijder de siliconen uitlaatslangen voor de producten en de steunen. Dompel alles onder in de oplossing. Reinig vervolgens met een doek die u hebt ondergedompeld in de oplossing ook de bases van de mengkommen die op de automaat blijven gemonteerd. De benodigde tijd om de onderdelen in de oplossing volledig te desinfecteren staat op de verpakking van het product. Verzamel na het desinfecteren alle containers en de deksels ervan, droog ze zorgvuldig (met perslucht, een föhn of gedesinfecteerde doeken) en monteer ze weer in de automaat. Verzamel daarna de andere gedesinfecteerde onderdelen en monteer ze in de omgekeerde volgorde van de demontage. Zet de automaat weer aan en wacht op het bericht
RHEA VENDORS XS SM Voer nu de reinigingscycli van de mengkommen uit door op de drukknop aan de binnenzijde van de automaat op het displaybord in de automaat te drukken tot het volgende op de display wordt weergegeven:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD Druk op toets 4. Op de display staat:
REINIGING KEUZE
1- 2- 3
Gebruik daarna de toetsen 1, 2 of 3. Er wordt ongeveer 2 liter water in totaal gebruikt. Hiermee worden de resten van de oplossing van de productleidingen verwijderd. Druk op de drukknop aan de binnenzijde van de automaat op het displaybord.
26
11.2.2 De voedingsmiddelen bijvullen Lees op de container welk product u moet bijvullen. WAARSCHUWING: voer deze handelingen alleen uit wanneer de automaat is uitgeschakeld. Vul de productcontainers nadat u het deksel hebt verwijderd. WAARSCHUWING: gebruik alleen ingrediënten die specifiek voor deze automaten zijn bestemd. Gebruik de hoeveelheid product op basis van het verbruik gedurende de periode tussen twee bijvullingen en niet meer dan wat er in de onderstaande tabel staat vermeld. PRODUCTEN
HOEV.
Oploskoffie (kleine container) 0,25 kg Melk (kleine container) 0,45 kg Chocolademelk (kleine container) 1,0 kg Chocolademelk (grote container) 2,1 kg Thee (kleine container) 1,0 kg Suiker (kleine container) 1,3 kg Dit is om te voorkomen dat het teveel aan product niet meer goed is. Containers voor oplosproducten kunnen eventueel uit de automaat worden verwijderd; zo gaat het bijvullen gemakkelijker. Draai de sluiting van de schuif voor de producten om te voorkomen dat u poeder morst.
Monteer na het vullen de container en open de sluiting van de schuif weer. 11.2.3 Plaatsing van de keuzestickers De stickers met keuzemogelijkheden worden in een speciale envelop bij de installatie- en onderhoudshandleiding geleverd. Open de automaat en schakel deze uit. Open daarna de afdekking voor de keuzemogelijkheden en plaats de stickers in de juiste sleuf volgens het schema dat bij de handleiding wordt geleverd. Controleer aan de buitenzijde van de automaat of de stickers goed zijn geplaatst. Sluit de afdekking en de deur van de automaat.
27
28
12 De automaat programmeren 12.1 Het geheugen De automaat wordt bestuurd door een programma op het FLASH-geheugen van de microprocessor; deze bevindt zich op de CPU-kaart. Het programma in het geheugen kan worden bijgewerkt met een seriële FLASH-module of via de computer waarop de specifieke software rheaction is geïnstalleerd.
In de automaat bevindt zich een telefoonkabel waarop een flash-kastje (code 0020040238R) is aangesloten waarin de flash-sleutel kan worden gestoken. De versie van de geladen software in de automaat is herkenbaar aan het bericht op de display tijdens het starten van de automaat.
12.2 Ingestelde standaardparameters Wanneer de automaat de fabriek verlaat, zijn een aantal veelgebruikte functies al geprogrammeerd. Zoals: - configuratie van de basisversie; - doseringen voor koffie, poeder, thee en hoeveelheden water in de dranken volgens normale smaaknormen; - verkoopprijzen (ingesteld op 0: de machine werkt nu gratis); - vooraf ingestelde waarden voor gebruik met parallel betalingssysteem; - de klokfunctie uitgeschakeld; De programmering van de automaat moet alleen worden aangepast wanneer de fabrieksparameters niet geschikt zijn voor het gewenste gebruik. 12.3 De programmeringsmodus in- en uitschakelen U kunt de parameters voor de functies van de automaat aanpassen in de programmeringsmodus. U kunt de programmeringsmodus inschakelen met de drukknop op het displaybord aan de binnenzijde van de automaat. Op de display staat het volgende:
1=PROG 3=VRIJ 29
2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD Druk op toets 1. Op de display staat:
PROGRAMMERING -TOETS 1 - - - - - - - Wanneer de parameters zijn aangepast, kunt u de programmeringsmodus afsluiten door weer op de drukknop aan de binnenzijde van de automaat te drukken. De display geeft het volgende weer:
EINDE PROGRAMM. moment a.u.b. . . . 12.4 Toetsen die in de programmeringsmodus worden gebruikt De automaat wordt geprogrammeerd met de toetsen op het toetsenpaneel. Zoals: met toets 1 worden de submenu's voor de programmeringsfunctie weergegeven; met toets 6 worden de submenu's van de programmeringsfunctie in omgekeerde volgorde weergegeven; met toets 2 worden de programmeringsfuncties voor het gekozen submenu weergegeven; met toets 3 worden de programmeringsfuncties van het gekozen submenu in omgekeerde volgorde weergegeven; met toets 4 wordt de waarde van de weergegeven functie verhoogd of geselecteerd; met toets 5 wordt de waarde van de weergegeven functie verlaagd of geselecteerd. 12.5 Submenu’s van de programmeringsmodus U kunt de submenu’s openen in de programmeringsmodus met toets 1 op het toetsenpaneel. Deze worden cyclisch herhaald na het weergeven van de laatste. De submenu’s en de volgorde van weergave zijn als volgt:
PROGRAMMERING-TOETS 1- - - - PROGRAMMERING-TOETS 2- - - - - - PROGRAMMERING-TOETS 8 - - - - - - - PROGRAMMERING -PRIJZEN - - - - - - PROGRAMMERING -MUNTEN - - - - - - PROGRAMMERING30
-TEMPERATUUR- - - PROGRAMMERING -DIVERS- - - - - - - DIAGNOSES- - - - ---------------VERKOOPGEGEVEN S------------------PROGRAMMERING-MDB - - - - - - - PROGRAMMERING-KLOK - - - - - REGISTRATIE BUITEN GEBRUIK PROGRAMMERINGAFTELLERS PROGRAMMERINGPRIJZEN SNACKS VERKOOPGEGEVEN S---SNACK - - - - - - - - - PROGRAMMERINGDIVERSE SNACKS REGISTRATIE SNACK BUITEN GEBRUIK 12.5.1 Instelling van de KEUZETOETSEN De afstelling van de dosering is een nauwkeurige handeling omdat de automaat alleen goed kan werken wanneer de dosering goed is ingesteld. Houd er rekening mee dat wanneer er oplosproducten met water worden gemengd, de mengkom kort wordt gespoeld nadat het poederproduct is uitgegeven. U kunt hiervoor een tijd programmeren door voor het uitgeven van het water 2 seconden langer in te stellen dan de tijd voor andere gelijkaardige producten.
31
U kunt voor elke toets op het toetsenpaneel een keuzemogelijkheid, een vooraf bepaalde keuzemogelijkheid of geen functie instellen. Wanneer u een toets wilt instellen, druk dan op toets 1 tot het volgende submenu wordt weergegeven:
PROGRAMMERINGTOETS 1 - - - - - - - - Wanneer u op toets 2 drukt, wordt één van de volgende functies op de display weergegeven:
INGESCHAKELD NIET INGESCHAKELD INGESTELDE KEUZE Bij de uitvoeringen FP wordt ook de volgende functie weergegeven:
INGESCHAKELD KOUD Blader door de functies met de toetsen 4 en 5. Wanneer u geen functie aan de toets wilt toewijzen, bevestigt u NIET INGESCHAKELD met toets 1.
Een keuzemogelijkheid instellen Wanneer u een keuzemogelijkheid wilt instellen, kiest u de functie INGESCHAKELD. Voor FP-uitvoeringen kunnen ook koude dranken worden geprogrammeerd, dit is afhankelijk met de hardware van de automaat; kies dan de functie INGESCHAKELD KOUD en volg dezelfde procedure. Wanneer u op toets 2 drukt, wordt één van de volgende opties op de display weergegeven:
programmering: UITGEBREID programmering: BEPERKT Blader door de opties met de toetsen 4 en 5. Kies PROGRAMMERING UITGEBREID wanneer u alle parameters wilt zien voor elk product, ook niet-gebruikte producten. Kies anders PROGRAMMERING BEPERKT. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
PRODUCT X 0=niet ingesch. .0 Nummer X van het product geeft de stand van de productmotor in de automaat aan en deze begint vanaf links de mogelijke standen van de motor te tellen. Wanneer product X overeenkomt met één van de ingrediënten van de drank die u wilt programmeren, verhoog of verlaag dan de gewenste waarde door op de toetsen 4 en 5 te drukken. U kunt het product ook uitschakelen door de waarde op 0,0 in te stellen. 32
Druk weer op toets 2. Op de display staat:
start vertraging PRODUCT X
.0
U kunt met de toetsen 4 en 5 de vertraging voor de uitgifte van het product vergroten of verkleinen op basis van de start van de uitgifte van water voor dat product. Wanneer u weer op toets 2 drukt, worden op de display dezelfde items voor de andere producten in de automaat weergegeven. Deze kunnen op dezelfde manier worden ingesteld op basis van de samenstelling van de drank. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
tijd WATER X 0=niet ingesch.
.0
Nummer X voor de tijd WATER geeft de stand van de mengkom vanaf links aan. Verhoog of verlaag de waarde door op de toetsen 4 en 5 te drukken; stel anders de tijd WATER in op de waarde 0,0. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
start vertraging WATER X
.0
U kunt met de toetsen 4 en 5 de vertraging voor uitgifte van water in de mengkom ten opzichte van het begin van de drank verhogen of verlagen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
toevoer WATER langzaam
X
Met de toetsen 4 en 5 kunt u kiezen tussen 3 parameters: langzaam, gemiddeld en snel om de toevoer van het water sneller of langzamer te laten verlopen.
Wanneer u weer op toets 2 drukt, worden op de display dezelfde items voor het water in de automaat weergegeven. Deze kunnen op dezelfde manier worden ingesteld op basis van de samenstelling van de drank. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
MIXER X 0=niet ingesch.
.0
Verhoog of verlaag de activeringstijd voor de mengkom met de toetsen 4 en 5. Stel de waarde van de mengkom anders in op 0,0. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
start vertraging MIXER X
.0
Druk op de toetsen 4 en 5 om de vertraging voor de activering van de mengkom te verhogen of te verlagen ten opzichte van het begin van de uitgifte van het water die bij die mengkom hoort. 33
Druk weer op toets 2. Op de display staat:
snelh. MIXER X
0
Verhoog of verlaag de draaisnelheid van de mengkommotor met de toetsen 4 en 5 (0 = maximale snelheid; 5 = minimale snelheid). Wanneer u weer op toets 2 drukt, worden op de display dezelfde items voor de andere mengkommen in de automaat weergegeven. Deze kunnen op dezelfde manier worden ingesteld op basis van de samenstelling van de drank. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
naam keuze: standaard Met de toetsen 4 en 5 kunt u het weergegeven bericht op de display tijdens de uitgifte van een drank aanpassen. Wanneer u de waarde standaard kiest, wordt het volgende op de display weergegeven:
drank nummer _ bereiding wanneer u één van de namen in het geheugen kiest, wordt het volgende op de display weergegeven:
NAAM DRANK bereiding Druk op toets 1 om naar de instelling voor de volgende toets te gaan. Een vooraf bepaalde keuzemogelijkheid instellen Wanneer u een vooraf bepaalde keuzemogelijkheid wilt instellen, kies dan de functie VOORAF BEPAALDE KEUZEMOGELIJKHEID met de toetsen 4 en 5. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
bericht vooraf keuze CAFEÏNEVRIJ
bep.
Wanneer u op de toetsen 4 en 5 drukt, worden de andere beschikbare vooraf bepaalde keuzemogelijkheden weergegeven:
bericht keuze GERST
vooraf
bep.
bericht vooraf keuze EXTRA MELK
bep.
bericht vooraf keuze ESPRESSO
bep.
34
bericht vooraf keuze GEEN SUIKER
bep.
bericht vooraf keuze EXTRA SUIKER
bep.
CAFEÏNEVRIJ/GERST Selecteer de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid in het menu en druk op toets 2. Op de display staat:
container DECAF/GERST n:
0
Druk op de toetsen 4 en 5 om het nummer van de productmotor in te stellen die overeenkomt met de container met de cafeïnevrije of gerstekoffie. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
ev-mix DECAF/GERST n: 1 Druk op de toetsen 4 en 5 om het nummer van de mixer voor de containers met cafeïnevrije of gerstekoffie in te stellen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
prijs decaf./gerst 0=+ 1=Druk op de toetsen 4 en 5; stel 0 in voor een hogere prijs en 1 voor een lagere prijs. De prijs wordt verhoogd of verlaagd vanaf de waarde die bij de prijs hoort voor de keuzetoets die is geprogrammeerd. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. Vooraf bep. keuze Voor toets 1 JA Druk op de toetsen 2 en 3 om alle keuzetoetsen weer te geven en selecteer JA of NEE met de toetsen 4 en 5 om de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid in of uit te schakelen. WAARSCHUWING: tijdens het programmeren van dranken met oploskoffie moet u de parameters voor beide koffiecontainers instellen. Deze moeten op dezelfde mixer zijn ingeschakeld. Het programma schakelt de parameters in op basis van de directe keuze of de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid. EXTRA MELK Selecteer de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid in het menu en druk op toets 2. Op de display staat:
container MELK n:
0
Druk op de toetsen 4 en 5 en stel het nummer van de productmotor in die overeenkomt met de container met melk.
35
Druk weer op toets 2. Op de display staat:
hoeveelheid EXTRA MELK + .0 Druk op de toetsen 4 en 5 om de gewenste hoeveelheid extra melk in te stellen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. Vooraf bep. keuze Voor toets 1 JA Ga verder zoals bij de vorige vooraf bepaalde keuzemogelijkheden. ESPRESSO Selecteer de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid in het menu en druk op toets 2. Op de display staat:
hoeveelheid WATER ESPRESSO - .0 Druk op de toetsen 4 en 5 om het percentage water in te stellen dat moet worden afgemeten voor kleine dranken. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. Vooraf bep. keuze voor toets 1 = JA Ga verder zoals bij de vorige vooraf bepaalde keuzemogelijkheden. GEEN SUIKER Selecteer de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid in het menu en druk op toets 2. Op de display staat:
container SUIKER n:
0
Druk op de toetsen 4 en 5 en stel het nummer van de productmotor in die overeenkomt met de container met suiker. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. Vooraf bep. keuze Voor toets 1 JA Ga verder zoals bij de vorige vooraf bepaalde keuzemogelijkheden. EXTRA SUIKER Selecteer de vooraf bepaalde keuzemogelijkheid in het menu en druk op toets 2. Op de display staat:
container SUIKER n:
0 36
Druk op de toetsen 4 en 5 en stel het nummer van de productmotor in die overeenkomt met de container met suiker. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
hoeveelheid EXTRA SUIKER + .0 Druk op de toetsen 4 en 5 om de gewenste hoeveelheid extra suiker in te stellen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. Vooraf bep. keuze Voor toets 1 JA Ga verder zoals bij de vorige vooraf bepaalde keuzemogelijkheden. Druk op toets 1 om naar de instelling voor de volgende toets te gaan. Alle instellingen die in dit deel en de volgende delen worden beschreven, kunnen gemakkelijker worden geprogrammeerd met de software rheaction. Neem voor meer informatie contact op met de servicecentra van Rhea Vendors.
12.5.2 Verkoopprijzen instellen De automaat kan een verkoopprijs opslaan voor elke toets van de automaat. Wanneer er een prijs wordt gekoppeld aan een toets die gelijk is aan 0, dan wordt die keuzemogelijkheid gratis aangeboden. U kunt de verkoopprijzen aanpassen in de programmeringsmodus; druk hiervoor op de toets 1 tot het submenu wordt weergegeven:
PROGRAMMERINGPRIJZEN - - - - - - - - -Druk op de toetsen 2 en 3 om de prijs te kiezen die moet worden aangepast. De display geeft het volgende weer:
PRIJS 0,0
X
Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde prijs te wijzigen. Druk op toets 1 om de instellingen te bevestigen. 37
De ingestelde verkoopprijzen kunnen worden genegeerd wanneer de machine is geopend en in de selectietestmodus (free-vend). (free-vend) staat. Dit doet u door de drukknop op het displaybord in de automaat in te drukken en daarna op toets 3 op het toetsenpaneel te drukken. Op de display staat het volgende:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD FREE VEND De machine kan nu elke keuze uitgeven, zonder dat hiervoor hoeft te worden betaald. De gemaakte keuzes in de selectietestmodus worden met een aparte teller bijgehouden (zie 'Verkoopgegevens aflezen’). U sluit de selectietestmodus af door weer op de drukknop op het displaybord in de automaat te drukken. 12.5.3 Coin-set instellen (parallelle betalingssystemen) Het totale aantal waarden dat de automaat, bij installatie van het systeem met parallelle betaling, bij elke ontvangen impuls (kanaal) toewijst, noemt men coin-set. Druk op toets 1 om het submenu te openen:
PROGRAMMERING -MUNTEN- - - - - - - - Druk op toets 2. Op de display staat:
MUNT A 0 tot en met:
MUNT F 0 Wijs de gewenste waarden aan de zes kanalen toe met de toetsen 4 en 5. Het aantal decimalen in deze functie komt overeen met de ingestelde waarde bij de parameter ‘decimalen’ in het deel ‘Overige functieparameters aanpassen (DIVERS)’. Druk op toets 1, sluit de programmeringsmodus af en schakel de automaat uit en weer in. De automaat gebruikt nu de geprogrammeerde coin-set. Zie voor meer informatie het deel ‘Overige functieparameters aanpassen (DIVERS)’ bij de parameter ‘type verkoop’. 12.5.4 De bedrijfstemperatuur aanpassen De automaat bepaalt en regelt de temperatuur van het water in de boilers in de automaat. U kunt de temperatuurdrempels aanpassen in de programmeringsmodus; druk hiervoor op toets 1, tot het submenu wordt weergegeven:
PROGRAMMERING38
TEMPERATUUR- - - Druk op toets 2. Op de display staat:
TEMPERATUUR Boiler oplosbare producten 85 Met de toetsen 4 en 5 kunt u de gewenste waarde invoeren. Druk na het programmeren op toets 1 om de ingevoerde gegevens te bevestigen. 12.5.5 Overige functieparameters aanpassen (DIVERS) U kunt de eigenschappen van DIVERS van de automaat aanpassen in de programmeringsmodus; druk hiervoor op toets 1 tot het volgende submenu wordt weergegeven:
PROGRAMMERING-DIVERS- - - - - - - - - Druk op toets 2. Op de display staat:
code 0
machine
A
Druk weer op toets 2. Op de display staat:
code 0
machine
B
Druk op de toetsen 4 en 5 om aan elke automaat persoonlijke codes toe te wijzen. Deze waarden zijn alleen nodig wanneer er een systeem voor gegevensverzameling wordt gebruikt met de automaat. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
nummer bericht 0 Kies met de toetsen 4 en 5 het nummer van het bericht dat op de display moet worden weergegeven tijdens de werking (waarden van 0 tot en met 7). Stel het bericht nummer 3 alleen in wanneer met het programma Rheaction via de computer is geprogrammeerd en daarna in de automaat is geladen. Druk weer op toets 2. Op de display wordt de eerste van de volgende opties weergegeven (blader door de opties met de toetsen 4 en 5):
munt-mech type PAR. ENK. UITG. munt-mech type PAR. MEERV. UITG. munt-mech type EXECUTIVE munt-mech type EXEC. PRICE HOLD. 39
munt-mech type MDB Kies:
munt-mech type PAR. ENK. UITG. om een parallel betalingssysteem in enkelvoudige uitgifte te programmeren;
munt-mech type PAR. MEERV. UITG. om een parallel betalingssysteem in meervoudige uitgifte te programmeren;
munt-mech type EXECUTIVE om een serieel betalingssysteem met EXECUTIVE-protocol te programmeren;
munt-mech type EXEC. PRICE HOLD. om een serieel betalingssysteem met EXECUTIVE-protocol in de modus PRICE HOLDING te programmeren;
munt-mech type MDB om een serieel betalingssysteem met MDB-protocol te programmeren; Druk weer op keuzetoets 2. Op de display staat:
toegangscode NIET INGESCHAKELD Om te voorkomen dat iemand de gegevens voor PROGRAMMERING aanpast en de modus FREE VEND (gratis uitgifte) inschakelt, is er de mogelijkheid een geheime toegangscode van 3 cijfers in te stellen. Deze code wordt telkens gevraagd wanneer iemand probeert de PROGRAMMERINGSMODUS of de modus FREE VEND in te schakelen met de toets PROG op het displaybord in de automaat en daarna de keuzetoets 1 of 3 selecteert. Wanneer u op de toetsen 4 en 5 drukt, kunt u de gewenste code instellen (van 111 tot en met 888, exclusief codes met de cijfers 0 en 9; 123 is mogelijk, maar 109 niet). Wanneer de code is opgeslagen (nadat de PROGRAMMERINGSMODUS is afgesloten), wordt met de toets PROG op het displaybord in de automaat en keuzetoets 1 of keuzetoets 3 het volgende bericht weergegeven:
invoeren toegangscode Voer met het numerieke toetsenpaneel de opgeslagen code in; cijfer 1 komt overeen met keuzetoets 1, cijfer 2 komt overeen met keuzetoets 2, etc. Wanneer de ingevoerde code niet juist is, gaat de automaat automatisch weer in de verkoopmodus nadat het derde cijfer is ingevoerd. De automaat verlaat de fabriek zonder opgeslagen geheime toegangscode:
toegangscode NIET INGESCHAKELD U kunt dus de programmering en de modus voor gratis uitgifte openen. Wanneer er een toegangscode is opgeslagen en u wilt deze verwijderen, dan hoeft u alleen de parameter ‘toegangscode’ in te stellen op de waarde NIET INGESCHAKELD met keuzetoets 4 (NIET INGESCHAKELD komt voor de code 111). 40
Druk weer op toets 2. Op de display staat:
vertraging ventilator min. 0 U kunt met de toetsen 4 en 5 de waarde van het interval (in minuten) aanpassen tussen het einde van de distributiecyclus voor een drank en het uitschakelen van de aanzuigventilator. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
tijd piep .3 U kunt met de toetsen 4 en 5 de waarde voor de duur van het geluidssignaal aanpassen dat het einde van de uitgifte van de drank aangeeft. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
aantal decimalen: 0 Stel met de toetsen 4 en 5 het aantal decimalen in voor de munten die de automaat accepteert en voor de prijzen (bijvoorbeeld: 0 = 50; 1 = 5.0; 2 = 0.50 ...). Druk weer op toets 2. Op de display staat:
taal
Nederlands
Selecteer met de toetsen 4 en 5 één van de drie beschikbare talen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. snack 0=nee 1 =ja X Met deze parameter kun u een DAMIAN snackautomaat aansluiten. Stel de waarde in op 1 om de aansluiting in te schakelen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
Eerste installatie 0 = Eerste
1
Stel met de toetsen 4 en 5 deze parameter in op 0 wanneer u wilt dat de automaat de handelingen voor Eerste installatie zoals beschreven in het deel ‘Handelingen vóór gebruik' uitvoert. Druk na het instellen van de hierboven genoemde eigenschappen op toets gegevens te bevestigen.
1 om de ingestelde
12.5.6 Diagnoseprogramma’s In de programmeringsmodus bestaat de mogelijkheid een bepaald aantal diagnoseprogramma’s uit te voeren om de werking van enkele onderdelen van de automaat te controleren. Druk in de programmeringsmodus op toets 1 tot het volgende submenu wordt weergegeven:
41
DIAGNOSES- - - - ---------------Wanneer u op toets 2 drukt, wordt het volgende op de display weergegeven:
INSCH. DISPLAY TEMPERAT. 1=JA 0 Na de diagnoseprogramma’s kan de automaat tijdens de normale werking in werkelijke tijd de interne temperatuur op de display weergeven in plaats van het welkomstbericht. Wanneer u op de toetsen 4 en 5 drukt en de waarde op 1 instelt tijdens de werking van de automaat, dan worden de temperatuur van de boiler en het percentage vermogen weergegeven. Wanneer u de waarde op 0 instelt, wordt het geprogrammeerde bericht weergegeven. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
VOLTAGE Volt: 25.2 Deze parameter geeft de effectieve waarde van de voedingsspanning van de servomotoren van 24 V weer. Deze waarde moet normaal tussen 24 en 28 V liggen; anders geeft de machine alarmsignalen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
kalibr. toevoer laag Met de toetsen 4 en 5 kunt u de algemene toevoer van het water regelen door, in oplopende volgorde, één van de parameters laag, gemiddeld, gemiddeld hoog en hoog te selecteren. Druk nadat deze parameter is ingesteld op toets 1 om de ingestelde waarde te bevestigen. 12.5.7 Verkoopgegevens aflezen Het laatste submenu dat in de programmeringsmodus kan worden geselecteerd, gaat over de verkoopgegevens. De automaat slaat verschillende tellers in het geheugen op waarmee de verbruikte producten en de ontvangsten direct kunnen worden afgelezen. Het totale aantal cycli kan worden afgelezen, bij een ingeschakelde automaat en met het welkomstbericht weergegeven, door op de drukknop op het displaybord in de automaat en daarna op toets 2 van het toetsenpaneel te drukken. Op de display staat het volgende:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD Alle tellers die hieronder worden beschreven, kunnen op de display worden weergegeven. Alle tellers, met uitzondering van TOTALE AFNAME, kunnen op nul werden gezet. Wanneer u dit wilt doen, geeft u de teller weer die op nul moet worden gezet en houdt u toets 4 enkele seconden ingedrukt. Lees de parameters af in de programmeringsmodus en druk op toets 1, tot het submenu wordt weergegeven:
42
VERKOOPGEGEVENS -----------------Wanneer u op toets 2 drukt, worden achtereenvolgens de volgende tellers op de display weergegeven:
TOTALE AFNAME N Deze waarde geeft het totale aantal keuzes aan zoals door de automaat berekend. Dit is dezelfde waarde die eerder werd beschreven. Deze waarde kan niet op nul worden gezet.
GEDEELTELIJK _ Deze waarde geeft het gedeeltelijke aantal verkoopcycli aan zoals door de automaat berekend, sinds de laatste keer dat deze teller op nul is gezet.
TOTAALBEDRAG _ Deze waarde geeft het totale bedrag aan dat is geïncasseerd sinds de laatste keer dat de teller op nul werd gezet.
N TESTEN _ Deze waarde geeft het aantal dranken aan dat is uitgegeven in de selectietestmodus (free-vend: zie ‘Verkoopprijzen instellen’). Tot slot zijn er deeltellers voor elke verkoopprijs. Wanneer u enkele malen op toets 2 drukt, worden alle tellers op de display weergegeven
TOTAAL PRIJS X _ Dit geeft het totale aantal dranken aan dat voor elke verkoopprijs is uitgegeven. De verkoopgegevens kunnen ook worden afgelezen met de Rhea FLASH-sleutel en de software rheaction. Neem voor meer informatie contact op met de servicecentra van Rhea Vendors.
12.5.8 Bijzondere instellingen MDB/ICP-norm
voor
systemen
met
Er kunnen systemen volgens de MDB/ICP-norm met de automaat worden gebruikt nadat de functie ‘TYPE MUNTAUTOMAAT’ is ingesteld op de waarde MDB (zie hierboven). Gezien de aard van systemen van dit type wordt het grootste deel van het krediet door de automaat geregeld. Er moeten enkele parameters worden geprogrammeerd om de MDB/ICP-systemen goed te laten werken. Druk in de programmeringsmodus op toets 1 tot het volgende submenu wordt weergegeven: 43
PROGRAMMERING MDB Druk op de toetsen 2 en 3 om de functie te kiezen die moet worden aangepast. Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. De eerste functie is:
UITGIFTEBUIZEN Toetsen 5– 6– 7– 8 Sommige muntmechanismen geven wisselgeld terug. MDB/ICP-automaten hebben geen toetsen voor het handmatig legen van de geldbuizen. U kunt ze in deze modus legen door de laatste 4 toetsen van de toetsenpaneel in te drukken. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
insch. wisselgeld 0=insch. 1=uitsch. Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. Wanneer de waarde 0 wordt ingesteld, kunt u geld inwerpen en wisselgeld terugvragen zonder dat u een keuze hebt gemaakt; wanneer u de waarde 1 instelt, is het verplicht een keuze te maken nadat er geld is ingeworpen om eventueel wisselgeld terug te krijgen (het is afhankelijk van de machine hoe het geld wordt gewisseld). Druk weer op toets 2. Op de display staat:
maximaal krediet XXXXXXXX Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. Deze parameter geeft de maximale waarde van het krediet aan dat de automaat accepteert. Wanneer het maximale krediet wordt overschreden, weigert de automaat verdere betalingen. Laat deze parameter op 0 staat wanneer u geen beperkingen wilt instellen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
maximaal wisselgeld XXXXXXXXXX Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. Deze parameter geeft de maximale waarde van het wisselgeld aan dat het muntmechanisme kan geven (alleen bij automaten die wisselgeld geven). Laat deze parameter op 0 staat wanneer u geen beperkingen wilt instellen. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
uitgave 0=enkelv 1=meerv X Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde voor de getoonde functie aan te passen. Het muntmechanisme voor wisselgeld MDB/ICP werkt bij meervoudige uitgifte. Dit betekent dat de automaat het wisselgeld niet na de cyclus teruggeeft (zoals normaal), maar het eventuele restant voor een volgende keuze houdt. Wanneer de gebruiker het wisselgeld terug wil krijgen, moet hij/zij op de drukknop voor het uitwerpen van wisselgeld drukken. U kunt de modus voor enkelvoudige uitgifte activeren door de waarde 0 te selecteren; selecteer waarde 1 voor meervoudige uitgifte. WAARSCHUWING: bij MDB/ICP-systemen met teruggave van wisselgeld en een kaartlezer of kredietsleutel raden wij u aan de modus voor meervoudige uitgifte te activeren. Het krediet wordt alleen op de kaart of sleutel (waar aanwezig) gezet nadat er op de drukknop voor wisselgeld is gedrukt. 44
Druk weer op toets 2. Op de display staat:
waarde munt XXXXXXX Druk op de toetsen 4 en 5 om de gewenste waarde voor de munt aan de functie te geven. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
wisselgeld a X 0=insch. 1=uitsch. tot en met:
wisselgeld p X 0=insch. 1=uitsch. Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. Wijs de waarde 0 toe aan de munten van A tot en met P die door het muntmechanisme moeten worden geaccepteerd en de waarde 1 voor alle munten die niet door het muntmechanisme mogen worden geaccepteerd. Deze verzameling parameters is actief wanneer de buizen van het muntmechanisme voldoende munten bevatten om eventueel wisselgeld te geven. Druk weer op toets 2. Op de display staat de verzameling parameters die wordt geactiveerd wanneer de buizen van het muntmechanisme voldoende geld bevatten voor eventueel wisselgeld:
geen wisselgeld X 0=insch. 1=uitsch.
a
tot en met:
geen wisselgeld p X 0=insch. 1=uitsch. Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. Wijs de waarde 0 toe aan de munten van A tot en met P die door het muntmechanisme moeten worden geaccepteerd en de waarde 1 voor alle munten die niet door het muntmechanisme mogen worden geaccepteerd. Druk weer op toets 2. Op de display staat:
WAARDE BUIZEN MDB X De waarde van deze parameter geeft het totale bedrag aan dat in de buizen van het muntmechanisme aanwezig is. Druk na het programmeren op toets 1 om de ingestelde gegevens te bevestigen. 12.5.9 De functies op basis van de interne klok instellen De automaat beschikt over een interne klok die de tijd bijhoudt, ook wanneer de automaat niet op de netvoeding is aangesloten. Sommige functies van de automaat zijn gebaseerd op de interne klok: U kunt de instellingen van de klok in de programmeringsmodus aanpassen; druk hiervoor op toets 1 tot het volgende submenu wordt weergegeven:
PROGRAMMERINGKLOK- - - - - - - 45
Druk op de toetsen 2 en 3 om de functie te kiezen die moet worden aangepast. Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde functie te wijzigen. De eerste twee functies zijn:
TIJD xx.xx
INSCHAKELEN:
TIJD UITSCHAKELEN: xx.xx Met de toetsen 4 en 5 kunt u het tijdstip voor in- en uitschakelen van de automaat programmeren (in de indeling hh.mm). Wanneer de automaat is uitgeschakeld, worden eigenlijk alleen het accepteren van geld en het maken van keuzes uitgeschakeld. Bovendien wordt als energiebesparende maatregel de temperatuur van het water in de boilers van de automaat verlaagd tot 70°C. Wanneer één van de twee waarden is ingesteld op 00.00, wordt de automaat nooit uitgeschakeld. Wanneer u op toets 2 drukt, wordt het volgende op de display weergegeven:
TIJD xx.xx
REINIGING:
Met deze functie wordt de tijd voor een dagelijkse, automatische reinigingscyclus geprogrammeerd. We raden u aan een automatische reiniging aan het begin van de dag te programmeren. De automatische reiniging wordt uitgevoerd met een hoeveelheid water van ongeveer 100 ml in de koffie-eenheid (waar aanwezig) en in elke mengkom. Druk op toets 2, op de display wordt het volgende weergegeven:
TIJD: hh:mm DAG: dd MAAND: mm JAAR: JJ Met deze functies kunnen de tijd (als hh.mm), de maand en de dag van de maand (MM en DD) en het jaar (JJ) worden ingesteld. Druk na het programmeren op toets 1. 12.5.10 Registratie buiten gebruik De automaat registreert de laatste 20 keer dat de automaat BUITEN GEBRUIK was. Druk op toets 1 tot het volgende op de display wordt weergegeven:
REGISTRATIE BUITEN GEBRUIK Wanneer u op toets 2 drukt, worden de tijd, dag, maand en jaar van de laatste 20 keer BUITEN GEBRUIK weergegeven.
n. 1 OFF NNN hh:mm dd - mm - jj U kunt de waarden op nul zetten door een registratie weer te geven en toets 4 enkele seconden ingedrukt te houden. 46
12.5.11
Productaftellers instellen
Bij sommige uitvoeringen kan er worden ingesteld hoeveel minuten elke motor oplosproduct kan uitgeven om dan te waarschuwen wanneer het product in de container op is. U kunt deze parameter in de programmeringsmodus instellen; druk hiervoor op toets 1, tot het volgende submenu wordt weergegeven:
PRODUCT AFTELLER - - - - - - - Druk op toets 2. Op de display staat:
HOEVEELH. PRODUCT 1 [-xx] xx tot en met
HOEVEELH. PRODUCT 6 [-xx] xx Druk op de toetsen 4 en 5 om het aantal seconden in te stellen dat de bijbehorende motor moet functioneren. U kunt deze functie negeren door alle parameters voor HOEVEELH. PRODUCT 1 tot en met HOEVEELH. PRODUCT 6 op 0 in te stellen. U kunt deze functie activeren door voor elke container te berekenen hoeveel seconden de productmotor moet werken voor 1 g van dat product. Bereken daarna, op basis van de hoeveelheid product in elke container, hoeveel seconden de motor moet draaien voor het product in de container op is en stel die waarde in voor de bijbehorende container. Bijvoorbeeld: we gaan er vanuit dat in de container met koffie, overeenkomend met productmotor 1, 1000 g koffie aanwezig is en dat de productmotor voor koffie 1 g koffie in 2 seconden uitgeeft; de container is nu over 2000 seconden leeg; stel nu in HOEVEELH. PRODUCT 1 = 2000,0 en doe dit dan voor elk product. Terwijl alle keuzemogelijkheden met dat product worden uitgegeven, telt de bijbehorende teller de seconden van het beschikbare product af. Wanneer de seconden voor een product op zijn, zijn alle dranken met dat product niet beschikbaar en wordt het volgende op de display weergegeven:
keuze niet beschikbaar Bevestig de ingestelde gegevens met toets 1 en daarna met de drukknop op het displaybord in de automaat. Wanneer het normale welkomstbericht op de display wordt weergegeven, houdt u de drukknop op de display in de automaat minstens 8 seconden ingedrukt, tot het volgende bericht op de display wordt weergegeven:
set product OK U kunt de eerder geprogrammeerde waarden weer instellen door in de verkoopmodus de drukknop op het displaybord in de automaat minstens 8 seconden ingedrukt te houden, tot het volgende bericht op de display wordt weergegeven:
set product 47
OK 12.5.12
Verkoopprijzen voor snacks instellen
De automaat kan een verkoopprijs opslaan voor elk type snack in de automaat. Wanneer er een prijs wordt gekoppeld aan een toets die gelijk is aan 0, dan wordt die keuzemogelijkheid gratis aangeboden. U kunt de verkoopprijzen aanpassen in de programmeringsmodus; druk hiervoor op toets 1 tot het submenu wordt weergegeven:
PROGRAMMERINGSNACKPRIJZEN- - - Druk op de toetsen 2 en 3 om de prijs te kiezen die moet worden aangepast. De display geeft het volgende weer:
PRIJS 0,0
X
Druk op de toetsen 4 en 5 om de waarde van de getoonde prijs te wijzigen. Druk op toets 1 om de instellingen te bevestigen. De ingestelde verkoopprijzen kunnen worden genegeerd wanneer de machine is geopend en in de selectietestmodus (free-vend) staat. Dit doet u door de drukknop op het displaybord in de automaat in te drukken en daarna op toets 3 op het toetsenpaneel te drukken. Op de display staat het volgende:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD FREE VEND De machine kan nu elke keuze uitgeven, zonder dat hiervoor hoeft te worden betaald. De gemaakte keuzes in de selectietestmodus worden met een aparte teller bijgehouden (zie 'Verkoopgegevens aflezen’). U sluit de selectietestmodus af door weer op de drukknop op het displaybord in de automaat te drukken. 12.5.13 Verkoopgegevens aflezen
voor
snackproducten
Het volgende menu is voor het aflezen van de verkoopgegevens voor snackproducten. Alle tellers, met uitzondering van TOTALE AFNAME, kunnen op nul werden gezet. Wanneer u dit wilt doen, geeft u de teller weer die op nul moet worden gezet en houdt u toets 4 enkele seconden ingedrukt. Lees de parameters af in de programmeringsmodus en druk op toets 1, tot het submenu wordt weergegeven:
VERKOOPGEGEVENS -SNACK - - - - - - - - - - 48
Wanneer u op toets 2 drukt, worden achtereenvolgens de volgende tellers op de display weergegeven:
TOTALE AFNAME N Deze waarde geeft het totale aantal keuzes aan zoals door de automaat berekend. Dit is dezelfde waarde die eerder werd beschreven. Deze waarde kan niet op nul worden gezet.
GEDEELTELIJK
_
Deze waarde geeft het gedeeltelijke aantal verkoopcycli aan zoals door de automaat berekend, sinds de laatste keer dat deze teller op nul is gezet.
TOTAALBEDRAG _ Deze waarde geeft het totale bedrag aan dat is geïncasseerd sinds de laatste keer dat de teller op nul werd gezet.
N TESTEN _ Deze waarde geeft het aantal dranken aan dat is uitgegeven in de selectietestmodus (free-vend, zie ‘Verkoopprijzen instellen’). Tot slot zijn er deeltellers voor elke verkoopprijs. Wanneer u enkele malen op toets 2 drukt, worden alle tellers op de display weergegeven
TOTAAL PRIJS X _ Dit geeft het totale aantal dranken aan dat voor elke verkoopprijs is uitgegeven. 12.5.14
Temperatuur voor de snackautomaat instellen
De software die op de automaat XS is geïnstalleerd, regelt de temperatuur van de aangesloten snackautomaat. U kunt de temperatuur in de programmeringsmodus instellen door toets 1 in te drukken tot het menu
PROGRAMMERING SNACK DIVERS- - - -wordt weergegeven. Druk op toets 2, op de display wordt het volgende weergegeven:
TEMPERATUUR SNACK
4
Druk op de toetsen 4 en 5 om de weergegeven waarde te verhogen of verlagen.
12.5.15
Registratie buiten gebruik snackautomaat
De automaat registreert de laatste 20 keer dat de snackautomaat BUITEN GEBRUIK was. Druk op toets 1 tot het volgende op de display wordt weergegeven:
REGISTRATIE BUITEN GEBRUIK 49
Wanneer u op toets 2 drukt, worden de tijd, dag, maand en jaar van de laatste 20 keer BUITEN GEBRUIK weergegeven.
n. 1 OFF NNN hh:mm dd - mm - jj U kunt de waarden op nul zetten door een registratie weer te geven en toets 4 enkele seconden ingedrukt te houden.
50
13 Betalingssysteem installeren Installeer het betalingssysteem altijd volgens de instructies van de fabrikant. Hieronder wordt alleen ter informatie de installatie van een muntmechanisme beschreven. 1. Zet de automaat uit;
2. Koppel het muntmechanisme aan de automaat;
3. Sluit het muntmechanisme aan op het displaybord;
4. Zet de automaat aan;
Controleer met enkele munten of de weergegeven waarden voor de automaat overeenkomen met de waarde van de ingeworpen munten. Ga anders naar ‘Coin-set instellen'. Sluit de programmeringsmodus af. De automaat is nu klaar voor gebruik met het muntmechanisme.
51
14 Reinigings- en vulwerkzaamheden WAARSCHUWING: het personeel dat is belast met het vullen van de ingrediënten moet beschikken over een geldig bewijs voor goede gezondheid volgens de NATIONALE, plaatselijke en interne voorschriften. WAARSCHUWING: enkele ingrediënten die in de automaat worden gebruikt, zijn gevoelig voor hoge temperaturen en vocht. Daarom kunnen er zich enkele storingen voordoen wanneer de automaat op een hogere temperatuur dan 30°C wordt ingesteld met een relatieve vochtigheid hoger dan 80%. Onder deze omstandigheden moeten de onderdelen die in contact komen met ingrediënten in poedervorm één keer per dag worden gereinigd. WAARSCHUWING: het gebruik van de veiligheidssleutel kan onderdelen in de automaat in beweging zetten. WAARSCHUWING: gebruik alleen ingrediënten die specifiek voor automaten zijn bedoeld om de containers te vullen. De automaat kan alleen goed werken wanneer alle hieronder beschreven reinigingshandelingen regelmatig worden uitgevoerd. Sommige werkzaamheden zijn nodig om aan de geldende hygiënevoorschriften te voldoen. De reinigingswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd wanneer de automaat al enige tijd niet in gebruik is (bijvoorbeeld wanneer de automaat buiten gebruik is na instructies in het deel ‘Buiten gebruik - Tijdelijk’). WAARSCHUWING: de reinigingswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd wanneer de automaat is geopend en uitgeschakeld. De voedingsmiddelen moeten eventueel worden bijgevuld nadat de reinigingswerkzaamheden zijn gedaan. WAARSCHUWING: de automaat moet in een afgesloten ruimte met een temperatuur tussen 5°C en 30°C en een vochtigheidsgraad van maximaal 80% staan.
14.1 Dagelijkse reiniging Deze werkzaamheden worden uitgevoerd om te voorkomen dat er bacteriën ontstaan in de delen die contact maken met de voedingsmiddelen. Was uw handen zorgvuldig voor u aan de werkzaamheden begint. Voor deze werkzaamheden hebt u twee schone doeken nodig. Wanneer er geen drinkwater in de buurt van de automaat is, moet u ook een bak met drinkwater bij de hand houden. Ga als volgt te werk. Controleer of de automaat is uitgeschakeld. 1) Reinig de zichtbare delen in het uitgiftegebied voor producten met een vochtige doek. 2) Verwijder en spoel de volgende delen zorgvuldig: mengkommen, steunen van de mengkommen en mengventilator;
52
de siliconen uitlaatslangen voor de producten; Reinig terwijl de mengkommen zijn verwijderd de bases van de houders van de mengkommen. Droog de gereinigde onderdelen goed met een droge doek en monteer alle onderdelen in de omgekeerde volgorde van het demonteren. WAARSCHUWING: verwijder tijdens de reinigingswerkzaamheden de voedingskabel om te voorkomen dat deze met water in aanraking komt. 14.2 Wekelijkse reiniging Deze werkzaamheden moeten reinigingswerkzaamheden.
één
keer
per
week
worden
uitgevoerd,
na de dagelijkse
Controleer of de automaat is uitgeschakeld. Reinig met een vochtige doek het deel waarop de productcontainers steunen en de bodem van de automaat om poeder te verwijderen dat tijdens het bijvullen is geknoeid. Reinig de buitenkant en vooral het uitgiftegebied van de automaat. 14.3 Consumptieproducten bijvullen Ga waar nodig verder met de volgende vulwerkzaamheden. WAARSCHUWING: de consumptieproducten mogen alleen worden bijgevuld wanneer de automaat is uitgeschakeld. 14.3.1 De voedingsmiddelen bijvullen Lees op de container welk product u moet bijvullen. WAARSCHUWING: voer deze werkzaamheden alleen uit wanneer de automaat is uitgeschakeld. Lees op de container hoeveel product u in de automaat moet bijvullen. WAARSCHUWING: gebruik alleen producten die specifiek voor deze automaten zijn bedoeld. Vul de productcontainers nadat u het deksel hebt verwijderd. Gebruik de hoeveelheid product op basis van het verbruik gedurende de periode tussen twee bijvullingen en niet meer dan wat er in de onderstaande tabel staat vermeld. PRODUCTEN HOEV. Water (uitv. AA) Nescafé Nes Suiker Nesquik Nestea
4l 0,25 kg 0,45 kg 1,3 kg 2,1 kg 1 kg 53
Zo voorkomt u dat het teveel aan product niet meer goed is. De containers voor oplosproducten kunnen eventueel uit de automaat worden verwijderd; zo gaat het bijvullen gemakkelijker. Draai de sluiting van de schuif voor de producten om te voorkomen dat u poeder morst. Monteer na het vullen de container en open de sluiting van de schuif weer.
54
15 Normale en preventieve onderhoudswerkzaamheden 15.1 Maandelijks onderhoud 15.1.1 Onderdelen die in contact voedingsmiddelen desinfecteren
komen
met
WAARSCHUWING: tijdens de normale en preventieve onderhoudswerkzaamheden kan het technische personeel in aanraking komen met bewegende onderdelen. De onderhoudswerkzaamheden omvatten elektronische programmering, etc.
reiniging,
bijvullen
van
voedingsmiddelen,
Tijdens de werkzaamheden moet het personeel dat in contact komt met de automaat de juiste beschermingsmaterialen dragen. Deze werkzaamheden worden één keer per maand uitgevoerd en moeten de hygiëne van de automaat garanderen. Deze werkzaamheden worden vermeld in het deel ‘Onderdelen die in contact komen met voedingsmiddelen reinigen en desinfecteren’. 15.1.2 Onderdelen die in contact komen voedingsmiddelen reinigen en desinfecteren
met
Controleer terwijl de automaat is uitgeschakeld of het volgende op de display staat:
rheavendors XS SM Plaats uw beker Open de deur van de automaat. Steek de plastic sleutel in de veiligheidsschakelaar; op de display staat het volgende.
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD Reinig de mengkommen door op toets 4 te drukken; de display geeft het volgende weer:
REINIGING KEUZE 1-2-3- - - - - - Gebruik de toetsen 1, 2 en 3. Wanneer u deze drie toetsen achter elkaar gebruikt, wordt er ongeveer 3 liter water gebruikt (met toets 1 wordt de eenheid gereinigd; met de andere worden de mengkommen gereinigd). Zo worden eventuele vuildeeltjes uit de boiler verwijderd. Druk op de toets op het displaybord in de automaat. Zet de automaat uit. Was uw handen zorgvuldig. Bereid in een afzonderlijke, geschikte bak een desinfecterende, antibacteriële oplossing op basis van chloor voor aan de hand van de instructies die bij het product worden geleverd.
55
Open het bovendeksel.
Verwijder alle productcontainers uit de demonteer de containers volledig.
1.
2.
4.
5.
Dompel alles onder in de eerder bereide oplossing.
56
automaat en
3.
verwijder de siliconen uitlaatslangen voor de producten en de steunen. Dompel alles onder in de oplossing. Reinig vervolgens met een doek die u hebt ondergedompeld in de oplossing ook de bases van de mengkommen die op de automaat blijven gemonteerd. WAARSCHUWING: De benodigde tijd om de onderdelen in de oplossing volledig te desinfecteren staat op de verpakking van het product. Verzamel na het desinfecteren alle containers en de deksels ervan, droog ze zorgvuldig (met perslucht, een föhn of gedesinfecteerde doeken) en monteer ze weer in de automaat. Verzamel daarna de andere gedesinfecteerde onderdelen en monteer ze in de omgekeerde volgorde van de demontage. Zet de automaat weer aan en wacht tot het volgende bericht wordt weergegeven:
RHEA VENDORS XS SM Voer nu de reinigingscycli van de mengkommen uit door op de drukknop aan de binnenzijde van de automaat op het displaybord in de automaat te drukken tot het volgende op de display wordt weergegeven:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA 4= REINIG 5=ONDERHOUD 57
Druk op toets 4. Op de display staat:
REINIGING KEUZE
1- 2- 3
Gebruik daarna de toetsen 1, 2 of 3. Er wordt ongeveer 2 liter water in totaal gebruikt. Hiermee worden de resten van de oplossing van de productleidingen verwijderd. Druk op de drukknop aan de binnenzijde van de automaat op het displaybord. 15.1.3 Regeneratie van het verzachterfilter Voor nauwkeurig onderhoud van de automaat is het menu ONDERHOUD toegevoegd. Hiermee kunt u speciale alarmfuncties instellen die aangeven wanneer bepaalde werkzaamheden aan de automaat moeten worden uitgevoerd om de werking ervan te verbeteren. Druk om het menu te openen op de drukknop op het displaybord in de automaat. De display geeft het volgende weer:
1=PROG 3=VRIJ 2=DATA REINIG
4=
5=ONDERHOUD Druk op toets 5. Op de display staat:
PROGRAMMERING ONDERHOUD Waterfilter vervangen Druk op toets 2. Op de display wordt de eerste onderhoudsoptie weergegeven:
dec. filter H2O [200]
200
Gebruik de toetsen 4 en 5 om het aantal keuzes te verhogen of te verlagen dat de automaat moet uitgeven voor er op de display wordt weergegeven dat het waterfilter moet worden vervangen. U kunt het aantal dranken programmeren dat de automaat moet uitgeven door toets 8 ingedrukt te houden tot de waarde van de linkerteller en de rechts geprogrammeerde waarde gelijk zijn. Tijdens de werking van de automaat telt de rechterteller af. Wanneer er 5 keuzes over zijn nadat de teller op nul is gezet, blijft de automaat in werking en wordt op de display de eerste waarschuwing weergegeven:
vervang waterfilter Wanneer de teller bij 0 komt, geeft de automaat geen dranken meer uit en wordt het volgende op de display weergegeven:
BUITEN GEBRUIK 58
Waterfilter Na dit bericht moet het waterfilter worden vervangen. Nadat het waterfilter is vervangen, kunt u de automaat weer in gebruik nemen door op de drukknop op het displaybord in de automaat en daarna op toets 5 te drukken; het menu ONDERHOUD wordt geopend. Geef met toets 2 de volgende parameter weer:
dec. filter H2O [200]
200
en stel het aantal keuzes weer in door toets 8 ingedrukt te houden.
59
16 Buiten gebruik brengen 16.1 Tijdelijk Wanneer de automaat langere tijd niet wordt gebruikt, moeten de volgende werkzaamheden preventief worden uitgevoerd: Schakel de programmeringsmodus in (zie het deel ‘De programmeringsmodus in- en uitschakelen'): - kies met toets 1 het submenu voor programmering
PROGRAMMERING TEMPERATUUR - blader met toets 3 door de functies tot het volgende wordt weergegeven:
TEMPERATUUR boiler
85
- zet de waarde van de temperatuur op nul met toets 5; - druk op toets 1 om de instelling te bevestigen. Haal de stekker voor de elektrische voeding uit het contact. Haal alle consumptieproducten uit de containers. Verwijder alle onderdelen die contact maken met de voedingsmiddelen en spoel ze met warm water. Deze worden beschreven in het deel ‘Onderhoud’. Voor de uitvoering zonder eigen watertank moet u het kraantje van de externe waterleiding sluiten en de toevoerleiding voor het water van de automaat loskoppelen. Leeg de volledige inhoud van de boiler door de dop op het uiteinde van de uitlaatleiding te verwijderen. Doe de dop weer op de leiding. Gebruik het vuilwaterbakje om het afgetapte water op te vangen. Leeg de interne vuilwatertank en reinig deze. Reinig met een vochtige doek alle oppervlakken aan de binnen- en buitenzijde. Bescherm de buitenzijde van de automaat met een doek of stukje plastic. Sla de automaat op in een geschikte ruimte met een temperatuur van minstens 5° en een relatieve vochtigheidsgraad van maximaal 80%.
16.2 Definitief Wanneer u de automaat definitief buiten gebruik wilt doen, moet u eerst de voeding van de automaat ontkoppelen en de producten en het water uit de automaat halen zoals werd beschreven in het vorige deel. Er zijn geen schadelijke materialen in de automaat gebruikt. Toch raden wij u aan bij het afdanken van de automaat de onderdelen op basis van materiaal op te delen (plastic, metaal, karton, etc.). Verwijder vooral de batterij van de CPU-kaart en dank deze op veilige wijze af. Laat deze onderdelen door een erkend afvalverwerkingsbedrijf verwerken.
60
17 Overige adviezen voor de gebruiker Dit semiautomatische apparaat in uw bezit is veilig voor diegenen die zich aan de instructies voor bijvullen en normale reiniging in deze handleiding houden. Een gebruiker mag nooit delen van de automaat openen die worden beveiligd door middelen die met gereedschap moeten worden losgehaald. Bij sommige onderhoudswerkzaamheden (die alleen door gespecialiseerde monteurs mogen worden uitgevoerd) moeten de veiligheidspanelen van de automaat worden geopend. Wanneer het bevoegde personeel over de juiste technische kwalificaties beschikt, zich aan de onderhoudsprocedures in deze handleiding houdt en de juiste voorzorgsmaatregelen neemt met betrekking tot gevaarlijke onderdelen, kunnen de werkzaamheden veilig worden uitgevoerd. De stickers die gevaren aanduiden, zijn aangebracht op vaste veiligheidspanelen en bevatten de volgende symbolen: - mogelijk contact met onderdelen die onder spanning staan; - mogelijk contact met hete oppervlakken.
61
18 Veelvoorkomende storingen oplossen 18.1 Storingen die door de automaat worden aangegeven De storingen die in dit deel worden beschreven, worden aangegeven met een foutmelding op de display van de automaat. SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De display geeft Geen verbinding tussen de Programmeer het betalingssysteem op de juiste ‘BUITEN GEBRUIK kaart en het manier OFF 2’ weer betalingssysteem Sluit het betalingssysteem juist aan op de kaart Het betalingssysteem wordt Controleer of het betalingssysteem werkt niet gevoed of is defect Munt vast in de gleuf Verwijder de munt De display geeft Eén of beide EAROM- Vervangen ‘BUITEN GEBRUIK geheugens zijn defect OFF 5’ weer GEEN WATER Geen water Wacht tot de druk van de waterleiding is hersteld. Open het kraantje voor de waterleiding op de automaat. De beveiliging op de Herstel de beveiliging op de elektromagnetische elektromagnetische klep klep. voor de watertoevoer is gesprongen De display geeft Storing in pompmotor Controleer op eventuele lekkage in de ‘BUITEN GEBRUIK regeleenheid en bijbehorende slangen en of die OFF 6 B’ weer laatste goed zijn aangesloten. De display geeft Verlies van Schakel de programmeringsmodus in, stel alle ‘BUITEN GEBRUIK programmeringsgegevens functies opnieuw in tot er normale waarden OFF 10’ weer worden weergegeven (laad eventueel de standaardgegevens) en sluit de programmeringsmodus weer af. Vervang eventueel de EAROM’s. De display geeft Problemen met de motor Controleer de motor, de bedrading, de kaart voor ‘BUITEN GEBRUIK voor knop van buizen de nokkenstandsensor en eventueel het relais OFF 12’ weer voor de CPU-/VERMOGEN-kaart. De display geeft Er zijn teveel dranken Controleer de bovenste microschakelaar van de ‘BUITEN GEBRUIK uitgegeven zonder dat het regeleenheid of de bedrading en vervang ze OFF 14’ weer peil in de regeleenheid voor eventueel. het bijvullen van de boiler met oplosproducten is bijgevuld. drukknop op het Controleer de drukknop en vervang deze De display geeft De ‘BUITEN GEBRUIK displaybord in de automaat eventueel. OFF 16’ weer zit vast. De display geeft Eén of meer van de toetsen Controleer het toetsenpaneel en de bedrading en ‘BUITEN GEBRUIK op het toetsenpaneel met de vervang deze eventueel. OFF 17’ weer toetsen 1 tot en met 8 zit vast
62
De display geeft Zekering 5 A op de kaart is ‘BUITEN GEBRUIK gesprongen. OFF 24V’ weer Problemen met de transformator Elementen van elektronische kaart defect De display geeft ‘BUITEN GEBRUIK OFF 24V hoge spanning’ weer De display geeft ‘BUITEN GEBRUIK OFF 31A’ weer
De diode Zener TL 431 op de CPU-/VERMOGEN-kaart defect
Wanneer er een storing in de temperatuurregelaar van de boiler is aangetroffen (hoge temperatuur) De display geeft Wanneer er een storing in ‘BUITEN GEBRUIK de temperatuurregelaar van OFF 31B’ weer de boiler is aangetroffen (lage temperatuur) De display geeft Temperatuursonde defect ‘BUITEN GEBRUIK OFF 31C’ weer Op de display staat Er is geen ‘PLEASE LOAD THE masterprogramma in de MASTER PROGRAM’ microprocessor van de CPU/VERMOGEN-kaart geladen. De display geeft ‘OFF (alleen voor automaten die 34’ aan; de op een snackeenheid zijn Storing snackautomaat is aangesloten) buiten gebruik temperatuur snackeenheid De display geeft ‘OFF (alleen voor automaten die 36’ aan; de op een snackeenheid zijn Storing snackautomaat is aangesloten) toetsenpaneel snackeenheid buiten gebruik Op de display wordt (alleen voor automaten die "SELECTIE NIET op een snackeenheid zijn aangesloten) Storing BESCHIKBAAR" motoren snackeenheid weergegeven
Vervang de zekering.
Vervang de transformator. Controleer de elementen van de elektronische kaart en vervang eventueel de elektronische kaart. Vervang de diode.
Controleer de sonde voor de temperatuurregelaar in de boiler en de weerstand en vervang deze eventueel. Controleer de sonde voor de temperatuurregelaar in de boiler en de weerstand en vervang deze eventueel. Vervang de temperatuursonde.
Zorg dat u het masterbestand voor de betreffende automaat krijgt en laad dat bestand via de flash-sleutel of seriële kabel aan de hand van het programma Rheaction. Controleer de temperatuursonde van de snackeenheid en vervang deze eventueel.
Controleer het toetsenpaneel van snackeenheid en vervang het eventueel.
de
Controleer of er product in de snackautomaat vastzit en verwijder dit eventueel. Controleer de productmotor van de snackeenheid en vervang deze eventueel.
63
18.2 Diverse storingen De storingen die in dit deel worden beschreven, worden niet met een bericht op de display van de automaat aangegeven. SYMPTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING De automaat gaat niet aan Geen netspanning Wacht tot de netspanning is hersteld. (geen enkel onderdeel is gevoed) De boiler gaat naar het Herstel de thermische kookpunt veiligheidsschakelaar voor de boiler die de storing vertoont. Controleer de werking en bedrading van de dompelsonde of de weerstand van de boiler en vervang deze eventueel. Een algemene zekering Vervangen (230 V) is gesprongen De Vervangen hoofdveiligheidsschakelaar is defect De automaat gaat niet aan De zekering op de kaart Vervangen (sommige onderdelen (8,5 V) is gesprongen worden gevoed, maar de display is uit) De display is niet goed Controleer de aansluiting aangesloten op de kaart De automaat is aan, begint De vermogenszekering op Vervangen normaal de keuze te de kaart (24 V) is verwerken, maar geeft geen gesprongen water of product uit De automaat is aan, voert de Eén of meer Plaats de productcontainers goed in keuze normaal uit, geeft productcontainers zijn niet de houders. water, maar geen product uit goed in de houder geplaatst.
64