3-097-346-42 (1)
Aan de slag
IC Recorder
Basishandelingen Verschillende opnamestanden Afspelen/wissen
Gebruiksaanwijzing
Berichten bewerken De menufunctie gebruiken De IC-recorder gebruiken met uw computer Verhelpen van storingen Aanvullende informatie
ICD-P520 © 2007 Sony Corporation
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats wordzn gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Voor de klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA)
NL
Gebruikersinformatie Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Sony Corporation Documentatie © 2007 Sony Corporation Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing en de software die hierin wordt beschreven, mogen niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sony Corporation. SONY CORPORATION KAN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF VERBAND HOUDT MET DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET GEBRUIK ERVAN. Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Voor de beschreven software kan ook een afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden. Deze software is ontwikkeld voor Windows en is niet geschikt voor Macintosh. De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld voor de IC-recorder ICD-P520. U kunt geen andere IC-recorders aansluiten.
Informatie DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, ONGEVALLEN, VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE WORDEN VEROORZAAKT DOOR EEN DEFECT APPARAAT OF DOOR HET GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK.
NL
Inhoudsopgave Onderdelen en bedieningselementen.................................6
Aan de slag Stap 1: De batterijen installeren............9 De batterijen vervangen...................10 Stap 2: De klok instellen.............................11
Basishandelingen Berichten opnemen......................................13 De map selecteren........................................17 Opname automatisch laten starten bij geluid — Geavanceerde VOR functie...............17 De microfoongevoeligheid selecteren............................................................18
Verschillende opnamestanden Een opname toevoegen............................19 Opname toevoegen gebruiken...................................................19
NL
Een opname toevoegen aan een eerder opgenomen bericht..........................................................20 Opnemen met een externe microfoon of andere apparatuur...................................21
Afspelen/wissen Berichten afspelen.........................................23 Een bericht herhaaldelijk afspelen — Repeat Play.........................................25 Alle berichten in een map continu afspelen — Continuous Play..............................25 Vooruit/achteruit zoeken tijdens het afspelen (zoeken/controleren)..........................25 Snel een punt zoeken waar u het afspelen wilt starten (Easy Search).............................................26 Berichten op een bepaald tijdstip afspelen met alarm........................................26 Berichten wissen.............................................30 Berichten afzonderlijk wissen........30 Alle berichten in een map wissen...........................................................31
Berichten bewerken Een bericht splitsen.......................................32 Berichten verplaatsen naar een andere map — Move functie..............................................33
De IC-recorder aansluiten op de computer....................................................43 De Help-bestanden raadplegen................................................44
Verhelpen van storingen
De menufunctie gebruiken
Verhelpen van storingen...........................45
Weergavestand selecteren.......................35 De pieptoon uitschakelen........................36 De opnamestand wijzigen.......................36 Alle berichten in een map continu afspelen................................................................37 De OPR aanduiding (LED) uitschakelen.......................................................37
Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen...............................51 Technische gegevens..................................52
De IC-recorder gebruiken met uw computer De bijgeleverde Digital Voice Editor-software gebruiken........................38 Wat u kunt doen met de Digital Voice Editor-software..........................38 Systeemvereisten..................................39 De software installeren......................40
NL
Onderdelen en bedieningselementen Voorkant MIC (ingebouwde microfoon) (microfoon) aansluiting Display MENU/DISPLAY DIVIDE xSTOP zXREC (opnemen)/PAUSE
i (hoofdtelefoon) aansluiting OPR (operation) aanduiding ERASE VOL (volume) regelaar* HOLD NxPLAY/STOP (ENTER)**
– .(controleren/snel terugspoelen)/ >+ (zoeken/snel vooruitspoelen) (SELECT) Luidspreker * Naast de regelaar bevindt zich een voelstip om aan te geven in welke richting u het volume verhoogt. ** De toets is voorzien van een voelstip.
NL
Toevallige bediening voorkomen — HOLD functie
Schuif de HOLD schakelaar naar "ON". "HOLD" knippert drie keer. Hiermee wordt aangegeven dat alle functies van de toetsen zijn vergrendeld. Als de HOLD functie wordt geactiveerd in de stopstand, wordt het display uitgeschakeld nadat "HOLD" is weergegeven.
HOLD
Achterkant
USB-aansluiting
Batterijhouder Haak voor draaglus (niet bijgeleverd)
De HOLD functie annuleren
Schuif de HOLD schakelaar naar "OFF".
Opmerking
Wanneer de HOLD functie wordt geactiveerd tijdens de opname, annuleer dan eerst de HOLD functie voor u de opname beëindigt. Tip U kunt de alarmweergave stoppen, ook al is de HOLD functie geactiveerd. Om het alarm of het afspelen te stoppen, drukt u op STOP.
NL
Display Mapaanduiding Microfoongevoeligheid Alarmaanduiding Geselecteerd berichtnummer REC DATE (opnamedatum) aanduiding REMAIN aanduiding Aanduiding voor restgeheugen
NL
Batterijaanduiding Aanduiding voor opnamestand REC (opname) aanduiding Repeat Play aanduiding EASY-S (Easy Search) aanduiding Aantal berichten in een map/menuaanduiding/ teller/aanduiding voor resterende tijd/ aanduiding voor opnamedatum/ aanduiding voor huidige tijd/berichten
Aan de slag
Aan de slag
Stap 1: De batterijen installeren
Maak het deksel van de batterijhouder vast indien het is losgekomen, zoals de afbeelding laat zien.
1 Verschuif het deksel van de
batterijhouder en klap het open.
2 Plaats twee LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat) met de juiste polariteit en sluit het deksel.
Het klokinsteldisplay verschijnt wanneer u voor het eerst batterijen plaatst of wanneer u de batterijen vervangt door nieuwe. Zie stap 2 tot 3 onder "Stap 2: De klok instellen" om datum en tijd in te stellen.
Plaats beide batterijen eerst met de – polen.
NL
De batterijen vervangen De batterijaanduiding in het display geeft de staat van de batterijen aan. Wanneer knippert, moet u de batterijen vervangen door nieuwe. Wanneer knippert, zijn de batterijen leeg en werkt het toestel niet meer. Levensduur van de batterijen* (bij doorlopend gebruik)
Opmerkingen
In de HQ-stand Opnemen:
Ongeveer 11 uur
Afspelen:
Ongeveer 7,5 uur
In de SP- en LP-standen Opnemen:
Ongeveer 22 uur
Afspelen:
Ongeveer 11 uur
* Met LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat) van Sony * Bij afspelen via de interne luidspreker met een gemiddeld volumeniveau De batterij kan minder lang meegaan afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
10
NL
Gebruik geen mangaanbatterijen met dit toestel. Als u de batterijen vervangt door nieuwe, wordt het klokinsteldisplay weergegeven. U moet dan de datum en tijd opnieuw instellen. Opgenomen berichten en de alarminstelling blijven echter behouden. Vervang altijd beide batterijen door nieuwe. Laad geen droge batterijen op. Wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om beschadiging door batterijlekkage en corrosie te vermijden. Er worden gegevens geopend als "ACCESS" in het display verschijnt of als de OPR aanduiding oranje knippert. Als dit het geval is, moet u de batterijen niet verwijderen. Doet u dit wel, dan kunnen de gegevens worden beschadigd.
Stap 2: De klok instellen
PLAY/STOP STOP
– /+
Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display. De menustand van het toestel wordt geactiveerd. Druk op – of + om "SET DATE" weer te geven. Druk op PLAY/STOP. De cijfers voor het jaar knipperen.
Aan de slag
MENU/DISPLAY
1 Geef het klokinsteldisplay weer.
2 Stel de datum in. Druk op – of + om de cijfers
voor het jaar te kiezen.
Druk op PLAY/STOP.
De cijfers voor de maand knipperen.
Stel achtereenvolgens de maand en dag in, en druk dan op PLAY/
STOP. De cijfers voor het uur knipperen.
Het klokinsteldisplay verschijnt wanneer u voor het eerst batterijen plaatst of wanneer u de batterijen vervangt door nieuwe. In dit geval volgt u de procedure vanaf stap 2.
Tip Geef "07Y" weer om de datum in te stellen op het jaar 2007.
11
NL
3 Stel de tijd in. Druk op – of + om de cijfers
voor het uur te kiezen.
Druk op PLAY/STOP.
De cijfers voor de minuten knipperen.
Stel de minuten in. Druk op PLAY/STOP wanneer het
tijdsignaal weerklinkt. "SET DATE" verschijnt weer in het display. Druk op de STOP toets om de menustand te verlaten. Als het toestel meer dan 3 seconden niet wordt gebruikt in de stopstand, wordt de huidige tijd in het display weergegeven. Tip Dit toestel heeft geen aan/uit-schakelaar. Het display is altijd zichtbaar.
12
NL
Basishandelingen
Berichten opnemen Display Opnamestand Huidig berichtnummer Teller* Aanduiding voor restgeheugen * Het display gekozen met de MENU/DISPLAY toets verschijnt.
U kunt maximaal 99 berichten opnemen in elk van de vier mappen (A, B, C en D). Een nieuw opgenomen bericht wordt automatisch achter het laatst opgenomen bericht geplaatst, zodat u snel kunt beginnen met opnemen zonder eerst het einde van de laatste opname te moeten zoeken.
Basishandelingen
Ingebouwde microfoon OPR aanduiding (licht rood op tijdens het opnemen.) REC/PAUSE STOP
1 Selecteer de opnamestand. Zie "De opnamestand wijzigen" op pagina 36.
2 Kies de map. Zie "De map selecteren" op pagina 17.
Opmerking
Plaats nieuwe batterijen en controleer de batterijaanduiding alvorens een lange opname te maken.
13
NL
3 Start de opname. 1 Druk op zXREC/PAUSE. U hoeft REC/PAUSE niet ingedrukt
te houden tijdens het opnemen.
Om de huidige opname te beluisteren
2 Spreek in de ingebouwde microfoon.
4 Stop de opname. Druk op STOP. Het toestel stopt aan het begin van de huidige opname. Wanneer u na het stoppen van de opname niet van map verandert, neemt u de volgende keer op in dezelfde map.
Bijkomende handelingen
14
Om de opname tijdelijk te onderbreken*
Doe dit Druk op REC/PAUSE. In de opnamepauzestand knippert de OPR aanduiding rood en knippert "PAUSE" in het display.
de pauzestand te verlaten en de opname te hervatten
Druk op REC/PAUSE. De opname wordt vanaf dat punt hervat. (Druk op STOP om te stoppen met opnemen nadat de opname tijdelijk werd onderbroken.)
NL
Doe dit Druk op STOP om de opname te stoppen en druk vervolgens op PLAY/ STOP.
de huidige Druk op PLAY/STOP opname tijdens de opname. meteen te beluisteren achteruit Houd – ingedrukt te zoeken tijdens de opname of in tijdens het de opnamepauzestand. opnemen De opnamestand wordt (controleren) beëindigd en het controleren van de huidige opname wordt gestart. Het afspelen wordt vanaf dat punt gestart zodra u de toets loslaat. de microfoongevoeligheid te kiezen
U kunt de microfoongevoeligheid selecteren met het menu. Zie "De microfoongevoeligheid selecteren" voor meer informatie. H (hoog): voor opname in een stille en/of grote ruimte. L (laag): voor dicteren of opname in een luidruchtige omgeving.
* Ongeveer 1 uur nadat de opname tijdelijk werd onderbroken, wordt de opnamepauzestand automatisch verlaten en schakelt het toestel over naar de stopstand.
Maximale opnameduur
Wanneer u tijdens de opname met bijvoorbeeld uw vinger tegen het toestel wrijft, kan er ruis worden opgenomen.
HQ*
29 uur 45 minuten
SP**
79 uur 20 minuten
LP***
130 uur 25 minuten
* HQ: stand voor hoge kwaliteit (monogeluid) ** SP: opnamestand Standard Play (monogeluid) *** LP: opnamestand Long Play (monogeluid)
Opmerkingen
Als u wilt opnemen met betere geluidskwaliteit, selecteert u de stand HQ. Zie "De opnamestand wijzigen" op pagina 36 als u de opnamestand wilt wijzigen. Voordat u een lange opname maakt, moet u de batterijaanduiding controleren. De maximale opnameduur en het aantal berichten dat u kunt maken, verschillen afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
Basishandelingen
De maximale opnameduur voor alle mappen is als volgt. U kunt berichten met de maximale opnameduur opnemen in één map.
Wanneer u berichten opneemt in een combinatie van de standen HQ, SP en LP, ligt de maximale opnameduur tussen de maximale opnameduur in de stand HQ en die in de stand LP. Wegens de beperkingen van het ICopnamesysteem neemt dit toestel altijd minimaal ongeveer 2 seconden op (de minimale opnameeenheid). Hierdoor kunnen de volgende problemen optreden: Wanneer een bericht korter is dan de minimale opname-eenheid, wordt het toch geteld als ongeveer 2 seconden, zodat de resterende opnameduur met meer dan de effectieve duur van het bericht afneemt. Wanneer het bericht langer is dan de minimale opname-eenheid, neemt de resterende opnameduur af met meer dan de effectieve duur van het bericht als de duur niet helemaal deelbaar is door de minimale opname-eenheid. De som van het cijfer op de teller (verstreken opnameduur) en de resterende opnameduur kan kleiner zijn dan de maximale opnameduur van het toestel.
Opmerking bij de opname
15
NL
Aanduiding voor restgeheugen
Opmerkingen
Tijdens het opnemen vermindert de aanduiding voor restgeheugen segment per segment.
Het geheugen is bijna vol. Knippert
Wanneer de resterende opnameduur nog 5 minuten bedraagt, knippert het laatste segment. Als de stand voor de resterende opnameduur is geselecteerd, knippert de resterende opnameduur ook wanneer de resterende tijd nog 1 minuut bedraagt. Als het geheugen vol is, stopt de opname automatisch en knippert "FULL" met een alarmsignaal in het display. Wis eerst enkele berichten alvorens door te gaan met opnemen.
16
NL
Indien u op REC/PAUSE drukt wanneer het geheugen vol is, knippert "FULL" en weerklinkt er een alarmsignaal. Wis enkele berichten alvorens u weer begint op te nemen. Indien u op REC/PAUSE drukt nadat u 99 berichten hebt opgenomen, knippert "FULL" en weerklinkt er een alarmsignaal. Kies een andere map of wis enkele berichten.
De map selecteren
2 Druk op – of + om
"FOLDER" te selecteren en druk op PLAY/STOP.
3 Druk op – of + om de
gewenste map te selecteren en druk op PLAY/STOP. Huidige map
Basishandelingen
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
1 Druk langer dan 1 seconde op
Opname automatisch laten starten bij geluid — Geavanceerde VOR functie Als VOR (Voice Operated Recording) is ingesteld op "ON" in het menu, start de opname wanneer de recorder geluid waarneemt. ("VOR" wordt weergegeven in het display.) De opname stopt zodra er geen geluid wordt waargenomen. ("VOR PAUSE" knippert in het display.) Opmerking
4 Druk op STOP om de menustand te sluiten.
De VOR functie wordt beïnvloed door omgevingsgeluid. Stel met het menu de microfoongevoeligheid in op "H" (hoog) of "L" (laag). Stel VOR in op "OFF" als u niet tevreden bent met de kwaliteit van de opname na het wijzigen van de microfoongevoeligheid of als u belangrijke opnamen moet maken.
17
NL
De microfoongevoeligheid selecteren 1 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
2 Druk op – of + om "SENS"
te selecteren en druk op PLAY/ STOP.
3 Druk op – of + om "H"
(hoge gevoeligheid) of "L" (lage gevoeligheid) te selecteren en druk op PLAY/STOP.
4 Druk op STOP om de menustand te sluiten.
18
NL
Verschillende opnamestanden
Als de fabrieksinstelling is ingesteld, kunt u geen opnamen toevoegen zodat u niet per ongeluk een bericht wist. Als u een opname wilt toevoegen aan een eerder opgenomen bericht of een opname wilt overschrijven, moet u de REC-OP instelling wijzigen met de onderstaande procedure.
• ADD: hiermee wordt een bericht toegevoegd aan een eerder opgenomen bericht • OVER: hiermee overschrijft u een opname.
Verschillende opnamestanden
Opname toevoegen gebruiken
of "OVER" te selecteren en druk op PLAY/STOP.
Een opname toevoegen
4 Druk op – of + om "ADD"
5 Druk op STOP om de menustand te sluiten.
Toevoegen van opnamen voorkomen Selecteer "OFF" in stap 3 en druk op NxPLAY/STOP.
1 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
2 Druk op – of + om "RECOP" weer te geven en druk op PLAY/STOP.
Het venster voor het toevoegen van een opname wordt weergegeven.
3 Druk op – of + om "ON" te selecteren en druk op PLAY/ STOP. De instelling wordt gewijzigd. 19
NL
Een opname toevoegen aan een eerder opgenomen bericht U kunt een opname toevoegen aan het bericht dat wordt afgespeeld. Als "ADD" is geselecteerd in het menu De toegevoegde opname wordt achter het huidige bericht geplaatst en beschouwd als onderdeel van het bericht. Tijdens het afspelen van Bericht 3 Bericht 3 Bericht 4
Het beginpunt van de nieuwe opname Bericht 2
Bericht 3 Bericht 4 Het verwijderde deel van Bericht 2
Bericht 2
Bericht 3
Bericht 4
Toegevoegde nieuwe opname in Bericht 2
Na het toevoegen van een opname Bericht 3
Als "OVER" is geselecteerd in het menu U kunt een opgenomen bericht vanaf een bepaald punt overschrijven met een nieuwe opname. Het gedeelte van het bericht na het geselecteerde punt wordt gewist.
Bericht 4 Toegevoegde opname
1 Houd tijdens het afspelen REC/ PAUSE ingedrukt.
De "REC" aanduiding wordt weergegeven. "ADD" of "OVER" knippert en het toestel stopt in de opnamepauzestand.
20
NL
2 Druk nogmaals op REC/PAUSE De OPR aanduiding gaat rood branden. Het overschrijven of toevoegen van een opname wordt gestart.
3 Druk op STOP om de opname te
Opnemen met een externe microfoon of andere apparatuur
als "ADD" of "OVER" knippert.
(microfoon) aansluiting
Opmerkingen
U kunt geen opname toevoegen of overschrijven als er onvoldoende geheugen beschikbaar is. Het toegevoegde of overschreven gedeelte van een bericht wordt in dezelfde opnamestand (HQ, SP of LP) opgenomen.
Verschillende opnamestanden
stoppen.
Externe microfoon (niet bijgeleverd)
Cassetterecorder, TV, radio, enzovoort
1 Sluit een microfoon met
stekkervoeding of andere apparatuur aan op de (microfoon) aansluiting.
21
NL
Wanneer een externe microfoon is aangesloten, wordt de ingebouwde microfoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer een microfoon met stekkervoeding is aangesloten, wordt de microfoon automatisch gevoed door de IC-recorder.
2 Voer de stappen bij "Berichten
opnemen" op pagina 13 uit om berichten op te nemen.
Opmerkingen
22
NL
Controleer of de stekkers stevig vastzitten. Wij raden u aan een proefopname te maken om de aansluitingen en de volumeregeling te controleren. Bij aansluiting van andere apparatuur dan Sony-apparatuur, moet u de betreffende gebruiksaanwijzing raadplegen.
Afspelen/wissen
Berichten afspelen i (hoofdtelefoon) aansluiting OPR aanduiding (licht groen op tijdens het afspelen.) PLAY/STOP
VOL Afspelen/wissen
STOP
– ./>+
Begin vanaf stap 1 om een vooraf opgenomen bericht af te spelen. Begin vanaf stap 3 om een pas opgenomen bericht af te spelen.
1 Kies de map.
2 Kies het berichtnummer. Druk op– .of >+ om het gewenste berichtnummer te tonen. – .: voor een lager berichtnummer >+: voor een hoger berichtnummer
Zie "De map selecteren" op pagina 17.
23
NL
3 Start het afspelen. Druk op PLAY/STOP. Regel het volume met de VOL
regelaar.
Na het afspelen van een bericht stopt het toestel aan het begin van het volgende bericht. Wanneer de continuweergavefunctie op "CONT ON" staat (pagina 37), stopt het toestel nadat alle berichten in een map zijn afgespeeld. Wanneer het laatste bericht in een map werd afgespeeld, stopt het toestel bij het begin van het laatste bericht.
Alleen luisteren Sluit een oortelefoon of hoofdtelefoon aan op de i (hoofdtelefoon) aansluiting. De ingebouwde luidspreker wordt automatisch uitgeschakeld. Wrijf de hoofdtelefoonstekker schoon wanneer er ruis hoorbaar is.
Bijkomende handelingen Om te stoppen in de huidige positie
Doe dit Druk op PLAY/STOP of STOP. Om het afspelen vanaf dat punt te hervatten, drukt u nogmaals op PLAY/STOP.
naar het begin te gaan van het huidige bericht
Druk een maal op – .*
naar het Druk een maal op volgende bericht +.* te gaan naar vorige berichten te gaan/naar de volgende berichten te gaan
Druk herhaaldelijk op – of +. (Houd de toets in de stopstand ingedrukt om berichten te blijven overslaan.)
* Deze handelingen zijn beschikbaar als de functie EASY-S (Easy Search) in het menu is ingesteld op "OFF".
24
NL
Druk PLAY/STOP tijdens het afspelen langer dan een seconde in. " " verschijnt en het gekozen bericht wordt herhaaldelijk afgespeeld. Druk nogmaals op PLAY/STOP om het normaal afspelen te hervatten. Druk op STOP om het afspelen te stoppen.
U kunt de continuweergavestand kiezen met CONT in het menu. Wanneer u CONT op "ON" zet, kunt u alle berichten in een map na elkaar afspelen.
Om vooruit te zoeken, houdt u + ingedrukt tijdens het afspelen en laat u deze toets los wanneer u het afspelen wilt hervatten. Om achteruit te zoeken, houdt u – ingedrukt tijdens het afspelen en laat u deze toets los wanneer u het afspelen wilt hervatten.
Afspelen/wissen
Alle berichten in een map continu afspelen — Continuous Play
Vooruit/achteruit zoeken tijdens het afspelen (zoeken/controleren)
Een bericht herhaaldelijk afspelen — Repeat Play
Wanneer u + of – ingedrukt houdt, gaat het toestel sneller zoeken. Tijdens de eerste 7 seconden van zoeken/controleren is het afspeelgeluid versneld hoorbaar. Bij het zoeken met hogere snelheid is het afspeelgeluid niet hoorbaar. Tijdens zoeken/controleren is de teller zichtbaar, ongeacht de weergavestand.
25
NL
Tip Bij snel afspelen aan het eind van het laatste bericht, knippert "END" 5 keer. (Het afspeelgeluid is niet hoorbaar.) Wanneer u – ingedrukt houdt terwijl "END" knippert, worden de berichten snel afgespeeld en wordt het normaal afspelen hervat wanneer u de toets loslaat. Wanneer "END" stopt met knipperen en de OPR aanduiding uitgaat, stopt het toestel bij het begin van het volgende bericht. Wanneer het laatste bericht te lang is en u het afspelen later in het bericht wilt starten, houdt u + ingedrukt om het bericht volledig af te spelen en drukt u op – terwijl "END" knippert om terug te gaan naar het gewenste punt. (Voor andere berichten dan het laatste, gaat u naar het begin van het volgende bericht en speelt u achteruit tot het gewenste punt is bereikt.)
Berichten op een bepaald tijdstip afspelen met alarm
Snel een punt zoeken waar u het afspelen wilt starten (Easy Search)
1 Druk langer dan 1 seconde op
Als EASY-S is ingesteld op "ON" in het menu, kunt u ongeveer 10 seconden vooruitspoelen door te drukken op + Deze functie is handig als u een gewenst punt in een lange opname wilt zoeken. ("EASY-S" wordt weergegeven in het display.)
26
NL
U kunt op een bepaald tijdstip het alarmsignaal laten afgaan en een geselecteerd bericht afspelen. Als u "B-ONLY" in stap 6 selecteert, weerklinkt alleen een alarmsignaal en wordt het afspelen niet gestart.
1 Selecteer de map (zie "De map
selecteren" op pagina 17) en geef het bericht weer dat u met een alarmsignaal wilt afspelen.
2 Schakel over naar alarminstelling. MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display. 2 Druk op – of + om "ALARM OFF" te selecteren. (Als het alarm al is ingesteld op het geselecteerde bericht, wordt "ALARM ON" weergegeven. Als u de instelling niet wilt wijzigen, drukt u op STOP en sluit u de menustand.)
Opmerking
"OFF" begint te knipperen.
4 Druk op – of + om "ON" te
3 Stel de alarmdatum in. Voor het afspelen op een bepaalde datum (het bericht wordt elk jaar op dezelfde dag en hetzelfde tijdstip afgespeeld tot het wordt gewist) 1 Druk op PLAY/STOP terwijl
"DATE" knippert. De jaarcijfers knipperen. 2 Druk op – of + om de jaarcijfers te selecteren en druk op PLAY/STOP. De maandcijfers knipperen.
maandcijfers te kiezen en druk op PLAY/STOP. De dagcijfers knipperen. 4 Druk op – of + om de dagcijfers te kiezen.
Om eenmaal per week af te spelen Druk op – of + om de dag van de week te kiezen. Om elke dag op hetzelfde tijdstip af te spelen Druk op – of + om "DAILY" te kiezen.
Afspelen/wissen
selecteren. "ON" gaat knipperen. 5 Druk op PLAY/STOP. "DATE" knippert in het display.
3 Druk op – of + om de
"ALARM OFF (of ON)" verschijnt niet en het alarm kan niet worden ingesteld wanneer de klok niet is ingesteld of de gekozen map geen bericht bevat. 3 Druk op PLAY/STOP.
4 Druk op PLAY/STOP. De uurcijfers knipperen.
5 Stel de alarmtijd in. 1 Druk op – of + om de
uurcijfers te kiezen en druk op PLAY/STOP. De minuutcijfers knipperen. 2 Druk op – of + om de minuutcijfers te kiezen en druk op PLAY/STOP. "B-PLAY" wordt weergegeven.
27
NL
6 Stel het alarmsignaal in. 1 Druk op – of + om het
alarmsignaal te selecteren. U kunt kiezen uit "B-PLAY" (het afspelen starten na het alarmsignaal) of "BONLY" (alleen het alarmsignaal). 2 Druk op PLAY/STOP. "ALARM ON" wordt weergegeven.
7 Druk op STOP om de menustand te verlaten.
"" verschijnt wanneer het bericht met de alarminstelling wordt gekozen. Op het ingestelde tijdstip weerklinkt het alarmsignaal ongeveer 10 seconden en wordt het gekozen bericht afgespeeld. (Als u "B-ONLY" hebt geselecteerd, weerklinkt alleen het alarmsignaal.) Tijdens het afspelen knippert "ALARM" in het display. Na het afspelen stopt het toestel automatisch aan het begin van dat bericht.
28
NL
Hetzelfde bericht nogmaals beluisteren Druk op PLAY/STOP. Het bericht wordt weer vanaf het begin afgespeeld.
De alarminstelling annuleren voor het afspelen begint Druk op STOP terwijl het alarmsignaal weerklinkt. U kunt zelfs stoppen wanneer de HOLD functie is ingeschakeld. Opmerkingen
U kunt het alarm niet instellen als u de klok niet gelijk hebt gezet of als de gekozen map geen bericht bevat (het toestel schakelt niet over naar de alarm-instelstand wanneer u op MENU/DISPLAY drukt in stap 2). Als u het alarm probeert in te stellen om een bericht af te spelen op een reeds ingesteld tijdstip, verschijnt "PRE SET" om nieuwe instellingen te voorkomen. Als het alarmtijdstip is bereikt tijdens het afspelen van een ander bericht met alarm, stopt het afspelen en wordt het nieuwe bericht afgespeeld. Als het alarmtijdstip is bereikt tijdens het opnemen, weerklinkt het alarmsignaal gedurende 10 seconden na het einde van de opname en begint het afspelen. "" knippert wanneer het alarmtijdstip is bereikt.
ON" te selecteren.
3 Druk op PLAY/STOP tot "ON" gaat knipperen.
4 De alarminstelling annuleren: druk op – of + tot "OFF" gaat knipperen en druk op PLAY/ STOP.
De alarminstelling wijzigen: druk op PLAY/STOP. Als de alarmdatum wordt weergegeven, voert u stap 3 tot en met 6 uit van "Berichten op een bepaald tijdstip afspelen met alarm" om de alarminstelling te wijzigen.
Afspelen/wissen
2 Druk op – of + om "ALARM
Als er tijdens het opnemen meer dan één alarmtijdstip is bereikt, wordt alleen het eerste bericht afgespeeld. Als het alarmtijdstip is bereikt met het toestel in de menustand, weerklinkt het alarmsignaal en wordt de menustand verlaten. Als u het bericht waarvoor u een alarmtijdstip hebt ingesteld wist, wordt de alarminstelling geannuleerd. Als u een bericht splitst waarvoor een alarm is ingesteld, stopt het afspelen op het punt waar u het bericht hebt gesplitst. U kunt het afspeelvolume regelen met de VOL regelaar. Als de alarmtijd is bereikt tijdens het wissen, weerklinkt het alarm gedurende 10 seconden na het wissen en start het afspelen. Na het afspelen met alarmsignaal, wordt de alarminstelling niet geannuleerd. Zie hieronder om de alarminstelling te annuleren.
5 Druk op STOP om de menustand te verlaten.
De alarminstelling annuleren of wijzigen
1 Kies het bericht waarvoor u het
alarm hebt ingesteld en druk langer dan 1 seconde op MENU/DISPLAY om de menustand te openen.
29
NL
Berichten wissen
Berichten afzonderlijk wissen Wanneer een bericht wordt gewist, schuiven de resterende berichten op en worden ze hernummerd zodat er geen ruimte is tussen de berichten.
MENU/DISPLAY
STOP
U kunt opgenomen berichten afzonderlijk of alle berichten in een map tegelijk wissen. Houd er rekening mee dat wanneer een opname is gewist, deze niet meer kan worden hersteld.
30
NL
1 Druk op ERASE terwijl u het bericht afspeelt dat u wilt wissen of houd ERASE langer dan 1 seconde ingedrukt in de stopstand.
Er weerklinkt een pieptoon en het berichtnummer en "ERASE" knipperen terwijl het hele bericht 10 keer wordt afgespeeld.
2 Druk op ERASE terwijl het bericht
Wissen annuleren Druk op STOP voor stap 2.
Andere berichten wissen
1 Gebruik MENU/DISPLAY om de map te selecteren die u wilt wissen. (Zie "De map selecteren" op pagina 17.)
2 Druk op STOP en houd ERASE
langer dan 1 seconde ingedrukt. "ALL ERASE" knippert gedurende 10 seconden.
Afspelen/wissen
Het bericht wordt gewist en de resterende berichten worden opnieuw genummerd. (Als u bijvoorbeeld Bericht 3 wist, wordt Bericht 4 opnieuw genummerd als Bericht 3. Als het wissen is voltooid, stopt het toestel aan het begin van het volgende bericht.)
Alle berichten in een map wissen
wordt afgespeeld.
3 Druk op ERASE terwijl het display knippert.
Herhaal stap 1 en 2.
Wissen annuleren
Een bericht gedeeltelijk wissen
Druk op STOP voor stap 3.
Splits eerst het bericht en volg daarna de procedure om het bericht te verwijderen.
31
NL
Berichten bewerken
Een bericht splitsen U kunt een bericht splitsen tijdens het opnemen of afspelen. Het bericht wordt in tweeën gesplitst en het nieuwe berichtnummer wordt toegevoegd aan het gesplitste bericht. Als u een bericht splitst, kunt u eenvoudig het punt terugvinden dat u wilt afspelen bij het maken van lange opnamen, zoals een vergadering. U kunt berichten splitsen tot het totaalaantal berichten in de map 99 is. Druk tijdens het opnemen of afspelen van een bericht op DIVIDE bij het punt waar u het bericht wilt splitsen. Als u op DIVIDE drukt tijdens het opnemen: Het nieuwe berichtnummer wordt toegevoegd op het punt waar u op de toets hebt gedrukt en het nieuwe berichtnummer en "DIVIDE" knipperen drie keer. Het bericht wordt in tweeën gesplitst, maar de berichten worden zonder onderbreking opgenomen.
32
NL
Tip U kunt een bericht splitsen in de opnamepauzestand.
Als u op DIVIDE drukt tijdens het afspelen: Het bericht wordt in tweeën gesplitst op het punt waar u op de toets hebt gedrukt en het nieuwe berichtnummer en "DIVIDE" knipperen drie keer. De berichtnummers van de volgende berichten worden met één verhoogd. Bericht 1
Bericht 2
Bericht 3
Een bericht wordt gesplitst. Bericht 1
Bericht 2
Bericht 3
Bericht 4
De berichtnummers lopen op.
Het gesplitste bericht afspelen
Gesplitste berichten doorlopend
afspelen
Selecteer "ON" bij CONT in het menu zoals wordt beschreven in "Alle berichten in een map continu afspelen".
Opmerkingen
U kunt opgenomen berichten verplaatsen naar een andere map.
1 Selecteer het bericht dat u wilt
verplaatsen terwijl het toestel is gestopt.
2 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
Berichten bewerken
Als er 99 berichten zijn opgenomen in een map, kunt u geen berichten splitsen. In dit geval moet u het aantal berichten verminderen tot 98 of minder door onnodige berichten te verwijderen of bepaalde berichten naar een andere map te verplaatsen voordat u een bericht splitst. Als u een bericht splitst met een alarminstelling, blijft de instelling alleen van kracht voor het eerste deel van het gesplitste bericht. U kunt een bericht niet splitsen in de eerste of de laatste seconde. Als u regelmatig een bericht splitst, wordt het wellicht onmogelijk om een bericht te splitsen. Als een bericht eenmaal is gesplitst, kunt u de gesplitste berichten niet samenvoegen met de IC-recorder. Gebruik de bijgeleverde software om de gesplitste berichten samen te voegen.
Berichten verplaatsen naar een andere map — Move functie
Druk op – of + om het berichtnummer weer te geven omdat de gesplitste berichten afzonderlijke berichtnummers hebben.
3 Druk op – of + om "MOVE" te selecteren en druk op PLAY/STOP.
De aanduiding voor de doelmap knippert.
33
NL
4 Druk op – of + om de map
te selecteren waarnaar u het bericht wilt verplaatsen.
5 Druk op PLAY/STOP. Het bericht wordt naar de doelmap verplaatst.
6 Druk op STOP om de menustand te sluiten.
Het verplaatsen van berichten annuleren Druk op STOP voor stap 5. Opmerking
Bij het verplaatsen wordt het bericht niet naar een andere map gekopieerd. Wanneer u een bericht naar een andere map verplaatst, wordt het in de vorige map gewist.
34
NL
De menufunctie gebruiken
U kunt de weergavestand selecteren voor de stop-, opname- en afspeelstand. Bij elke druk op MENU/DISPLAY verandert de weergavestand zoals hieronder afgebeeld: Weergave van de huidige tijd Als u het toestel langer dan 3 seconden in de stopstand laat staan, verschijnt de huidige tijd in het display, ongeacht de geselecteerde weergavestand.
Teller: Verstreken afspeel-/ opnameduur van een bericht Resterende tijd (REMAIN): In de afspeelstand: de resterende tijd van één bericht. In de stopen opnamestand: de resterende opnameduur. Opnamedatum (REC DATE)*: De datum waarop het huidige bericht is opgenomen. Opnametijd (REC DATE)**: De tijd waarop het huidige bericht is opgenomen.
Weergavestand selecteren
De menufunctie gebruiken
* Als de klok niet is ingesteld, wordt "--Y--M--D" weergegeven. ** Als de klok niet is ingesteld, wordt "--:--" weergegeven.
35
NL
De pieptoon uitschakelen
De opnamestand wijzigen
BEEP ON: een pieptoon weerklinkt ter bevestiging van een handeling. BEEP OFF: er weerklinkt geen pieptoon, behalve voor het alarm en de timer.
HQ: u kunt opnemen met hoge geluidskwaliteit (monogeluid). SP: u kunt opnemen met beter geluid (monogeluid). LP: u kunt langer opnemen (monogeluid).
1 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
2 Druk op – of + om "BEEP
ON (of OFF)" weer te geven en druk op PLAY/STOP. "ON (of OFF)" knippert.
3 Druk op – of + om "ON" of "OFF" te kiezen en druk op PLAY/STOP. De instelling is voltooid.
4 Druk op STOP om de menustand te verlaten.
36
NL
1 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
2 Controleer of "MODE" wordt
weergegeven en druk op PLAY/ STOP. "HQ (of SP, LP)" knippert.
3 Druk op – of + om "HQ",
"SP" of "LP" te selecteren en druk op PLAY/STOP. De instelling is nu voltooid.
4 Druk op STOP om de menustand
te sluiten. De instelling wordt actief en het normale scherm wordt weergegeven. Als het toestel meer dan 3 seconden niet wordt gebruikt, wordt de huidige tijd en de geselecteerde opnamestand in het display weergegeven.
De OPR aanduiding (LED) uitschakelen
CONT ON: u kunt alle berichten in een map continu afspelen. CONT OFF: het afspelen stopt aan het eind van elk bericht.
Tijdens het opnemen of afspelen gaat de OPR (operation) aanduiding branden of knipperen. U kunt de OPR aanduiding zelfs tijdens de werking uitschakelen.
1 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
2 Druk op – of + om
"CONT" weer te geven en druk op PLAY/STOP.
3 Druk op – of + om "ON" of "OFF" te kiezen en druk op PLAY/STOP. De instelling is nu voltooid.
4 Druk op STOP om de menustand te verlaten.
1 Druk langer dan 1 seconde op
MENU/DISPLAY tot "MODE" wordt weergegeven in het display.
2 Druk op – of + om
"LED" weer te geven en druk op PLAY/STOP.
De menufunctie gebruiken
"OFF (of ON)" knippert.
Alle berichten in een map continu afspelen
"ON (of OFF)" knippert.
3 Druk op – of + om "OFF" te selecteren en druk op PLAY/ STOP. De instelling is nu voltooid.
4 Druk op STOP om de menustand te sluiten.
Opmerking
Als de IC-recorder is aangesloten op de USBaansluiting van de computer, knippert de OPR-aanduiding altijd, ongeacht de instelling in het menu.
37
NL
De IC-recorder gebruiken met uw computer
De bijgeleverde Digital Voice Editorsoftware gebruiken
Wat u kunt doen met de Digital Voice Editor-software Met de Digital Voice Editor-software kunt u de berichten overbrengen naar het beeldscherm, deze opslaan op de vaste schijf van de computer en de berichten weergeven en bewerken. Berichten die op de IC-recorder zijn opgenomen, overbrengen naar de computer. Berichten opslaan op de vaste schijf van de computer. Berichten op de computer bekijken, weergeven en bewerken. Berichten opnieuw overbrengen naar de IC-recorder. U kunt een MP3bestand als zodanig toevoegen. Gesproken e-mailberichten verzenden met MAPI e-mailsoftware. 38
NL
Transcriptietoetsen gebruiken om berichten weer te geven en te transcriberen met een tekstverwerkingsprogramma of via het venster van een editor. Berichten op de IC-recorder met Dragon NaturallySpeaking®spraakherkenningssoftware transcriberen (alleen als u de Preferred of Professional Edition van Dragon NaturallySpeaking versie 5.0 of later op de computer hebt geïnstalleerd). Als u het hulpprogramma voor het opnemen van CD's voor DVE gebruikt, kunt u tracks afspelen van een CD die in het CD-station van de computer is geplaatst en CD-tracks opslaan op de vaste schijf van de computer in een bestandsindeling die wordt ondersteund door de Digital Voice Editor. Opgeslagen bestanden kunnen dan worden toegevoegd aan een IC-recorder met de Digital Voice Editor. Gebruik van het hulpprogramma voor het opnemen van CD's voor DVE is beperkt tot privé-doeleinden.
Opmerkingen
U kunt de software niet gebruiken met een Macintosh-computer. Zelfgebouwde computers, computers waarvan het besturingssysteem is geïnstalleerd of bijgewerkt door de gebruiker of computers met een multiboot besturingsomgeving worden niet ondersteund.
Opmerking over het transcriberen van een bericht Als u Dragon NaturallySpeaking®spraakherkenningssoftware gebruikt om een bericht te transcriberen, moet de computer ook voldoen aan de systeemvereisten van Dragon NaturallySpeaking.
De IC-recorder gebruiken met uw computer
De computer en de systeemsoftware moeten minimaal voldoen aan de volgende systeemvereisten. IBM PC/AT of compatibele computer – Processor: 266 MHz Pentium® II processor of hoger – RAM: 128 MB of meer – Beschikbare schijfruimte: 70 MB of meer, afhankelijk van de grootte en het aantal geluidsbestanden dat u hebt opgeslagen. – CD-ROM-station – Poort: USB-poort (ondersteuning voor USB (voorheen USB1.1 genoemd)) – Geluidskaart: compatibel met Windows® XP Media Center Edition 2005, Windows® XP Media Center Edition 2004, Windows® XP Media Center Edition, Windows® XP Professional, Windows® XP Home Edition, Windows® 2000 Professional, – Beeldscherm: 16-bits hoge kleuren of meer en 800 480 punten of meer Besturingssysteem: Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 of hoger/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 of hoger/Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 of hoger/ Windows® XP Professional Service Pack
2 of hoger/Windows® XP Home Edition Service Pack 2 of hoger/Windows® 2000 Professional Service Pack 4 of hoger (u kunt deze software niet gebruiken met Windows® 95/Windows® 98/Windows® 98 Second Edition/Windows® Millennium Edition/Windows® NT.)
Systeemvereisten
Opmerking over het verzenden van een gesproken e-mailbericht Wanneer u Microsoft® Outlook Express 5.0/5.5/6.0 gebruikt om een gesproken e-mailbericht te verzenden, moet de computer ook voldoen aan de systeemvereisten van Outlook Express. 39
NL
De software installeren
Installeer de Digital Voice Editor-software op de vaste schijf van de computer. Opmerkingen
Wanneer u de Digital Voice Editor installeert, kunt u alle compatibele bestandstypen maken, behalve DVF-bestanden (TRC). (U kunt de DVF-bestanden (TRC) afspelen.) Wanneer u beide typen Digital Voice Editor installeert, moet u de optie voor overschrijven van de installatie selecteren om alle compatibele bestandsindelingen te kunnen verwerken. Sluit de IC-recorder niet op de computer aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Ook moet u de IC-recorder niet verwijderen of aansluiten tijdens het installeren van de software. De IC-recorder wordt wellicht niet herkend of de software kan niet correct worden geïnstalleerd. Sluit alle geopende programma's voordat u de Digital Voice Editor-software installeert. Als u de software wilt installeren of verwijderen onder Windows® 2000 Professional, moet u zich aanmelden met de gebruikersnaam "Beheerder".
40
NL
Wilt u de software verwijderen of installeren onder Windows® XP Media Center Edition 2005/Windows® XP Media Center Edition 2004/Windows® XP Media Center Edition/Windows® XP Professional/ Windows® XP Home Edition, dan moet u zich aanmelden met de gebruikersnaam die hoort bij de gebruikersaccount "Beheerder van deze computer". (Als u wilt weten of de gebruikersnaam hoort bij de gebruikersaccount "Beheerder van deze computer", opent u "Gebruikersaccounts" via het "Configuratiescherm" en raadpleegt u het gedeelte dat wordt weergegeven onder de gebruikersnaam.) Als de "Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0"-software al is geïnstalleerd, wordt bij het installeren van de bijgeleverde software de "Memory Stick Voice Editor"software automatisch verwijderd. (Berichten worden niet verwijderd.) Na de installatie wordt ook de Microsoft DirectX-module geïnstalleerd, afhankelijk van het besturingssysteem van de computer. Deze module wordt niet verwijderd bij het verwijderen van de software. Als u de Digital Voice Editor-software hebt geïnstalleerd, moet u de "Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0"-software niet installeren. De Digital Voice Editor functioneert dan niet goed. Met de bijgeleverde software kunt u berichten op de "Memory Stick" opslaan of bewerken.
1 Controleer of de IC-recorder niet is 2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station.
Het installatieprogramma wordt automatisch gestart en het welkomstvenster wordt weergegeven. Als het installatieprogramma niet wordt gestart, dubbelklikt u op [DVE Setup.exe] in de map [English].
Als het dialoogvenster [Opnieuw starten] wordt weergegeven, klikt u op [OK] om de computer opnieuw op te starten. De installatie is voltooid. Wanneer het dialoogvenster voor het selecteren van de taal voor de Help wordt weergegeven Klik op de gewenste taal die u voor de Help wilt gebruiken. Als het dialoogvenster voor het invoeren van de naam van de eigenaar wordt weergegeven Voer de naam van de eigenaar in voor rechten en beperkingen bij het gebruik van de Digital Voice Editor.
De IC-recorder gebruiken met uw computer
Als u al een eerdere versie van de Digital Voice Editor of een versie van "Memory Stick Voice Editor" hebt geïnstalleerd Het dialoogvenster voor het verwijderen van de vorige versie wordt weergegeven. (Berichten worden niet verwijderd.) Volg de instructies op het scherm om de software te verwijderen. Vervolgens wordt de installatie van de huidige versie gestart.
3 Volg de instructies op het scherm.
aangesloten. Schakel de computer in en start Windows.
41
NL
Opmerkingen
U kunt de naam van de eigenaar niet meer wijzigen als deze is ingevoerd. Noteer de naam en gebruik deze voor toekomstig gebruik. Een bestand dat vanaf CD is opgenomen, kan alleen worden verwerkt op de computer waarop het bestand is opgenomen. Het verwerken van een bestand wordt beperkt tot de computers met dezelfde naam van de eigenaar die is ingevoerd tijdens de installatie van de Digital Voice Editor. Als op onrechtmatige wijze wordt geprobeerd gegevens te wijzigen, of als een bestand niet alleen voor privé-doeleinden wordt gebruikt, kan het bestand of de Digital Voice Editor onbruikbaar worden.
De software verwijderen Als u de software wilt verwijderen moet u de onderstaande procedure uitvoeren. 1 Klik op [Start] en selecteer
[Programma's], [Sony Digital Voice Editor 3] en [Uninstall] (verwijderen).
Het verwijderprogramma wordt gestart. 2 Volg de instructies op het scherm. Opmerking Als u de software na de installatie naar een ander station of een andere map wilt verplaatsen, moet u de software eerst verwijderen en vervolgens opnieuw installeren. De software functioneert niet goed als u alleen de bestanden verplaatst. Tips U kunt het verwijderprogramma ook starten door op [Start] te klikken en [Instellingen], [Configuratiescherm] en [Software] te kiezen. Bij het verwijderen van de software worden de berichtbestanden niet verwijderd.
42
NL
U kunt gegevens van de IC-recorder overbrengen naar de computer door de IC-recorder aan te sluiten op de computer. Gebruik de USB-kabel die bij IC-recorder is geleverd om de USB-aansluitingen van de IC-recorder en de computer te verbinden. De IC-recorder wordt herkend door de computer zodra de kabel is aangesloten. U kunt de kabel aansluiten of loskoppelen als de IC-recorder en de computer zijn in- of uitgeschakeld.
Installeer de Digital Voice Editor-software voordat u de IC-recorder aansluit op de computer. Als u dit niet doet, kan er een bericht zoals [Wizard Nieuwe hardware gevonden] worden weergegeven als u de IC-recorder aansluit op de computer. In dit geval klikt u op [Annuleren]. Sluit niet meer dan twee USB-apparaten op de computer aan. Als u dit wel doet, kan een normale werking niet worden gegarandeerd. Als u de IC-recorder gebruikt met een USB-hub of een USB-verlengsnoer, kan de werking niet worden gegarandeerd. Er kan een storing optreden afhankelijk van de USB-apparaten die tegelijkertijd zijn aangesloten. Voordat u de IC-recorder aansluit op de computer, controleert u de resterende batterijlading van de IC-recorder. Als u de IC-recorder aansluit op de computer, moet de IC-recorder in de stopstand staan. U kunt het beste de kabel loskoppelen van de computer als u de Digital Voice Editor niet gebruikt.
De IC-recorder gebruiken met uw computer
Naar USBaansluiting van ICrecorder
Opmerkingen
De IC-recorder aansluiten op de computer
Verbindingskabel Naar USBaansluiting (bijgeleverd) van de computer
43
NL
De Help-bestanden raadplegen Voor meer informatie over de bewerkingen kunt u de Help-bestanden raadplegen. Help
44
NL
Verhelpen van storingen
Verhelpen van storingen Voordat u het toestel wegbrengt voor reparatie, moet u de volgende punten controleren. Indien het probleem hiermee nog niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
IC-recorder Probleem
Oplossing
Het toestel werkt niet.
"FULL" verschijnt en u kunt niet beginnen met opnemen.
Ruis is hoorbaar.
Opnameniveau te laag.
De oortelefoon of hoofdtelefoon is aangesloten. Het volume staat uit. Het geheugen is vol. Wis enkele berichten (pagina 30). De gekozen map bevat 99 berichten. Kies een andere map of wis enkele berichten (pagina 30). Tijdens het opnemen werd over het toestel gewreven of gekrast, bijvoorbeeld met een vinger, wat hoorbaar kan zijn in de opname. Tijdens het opnemen of afspelen stond het toestel te dicht bij een wisselstroombron, een fluorescentielamp of een mobiele telefoon. De stekker van de aangesloten microfoon is vuil. Reinig de stekker. De stekker van de oortelefoon/hoofdtelefoon is vuil. Maak de stekker schoon.
Verhelpen van storingen
De luidspreker produceert geen geluid.
De batterijen zijn verkeerd geplaatst (pagina 9). De batterijen zijn bijna leeg. De toetsen zijn vergrendeld met de HOLD schakelaar (pagina 7). (Wanneer u op een toets drukt, knippert "HOLD" drie keer.)
Stel met het menu de microfoongevoeligheid in op "H" (hoog) (pagina 18). 45
NL
Probleem
Oplossing
De opname wordt onderbroken.
De geavanceerde VOR functie is ingeschakeld. Stel VOR in op "OFF" (pagina 17).
Opnameniveau onstabiel (bij het opnemen van muziek, enzovoort).
Dit toestel regelt automatisch het opnameniveau tijdens vergaderingen, enzovoort en is niet geschikt voor het opnemen van muziek.
"--Y--M--D" of "--:--" verschijnt.
De klok is niet ingesteld (pagina 11).
"--Y--M--D" of " --:--" verschijnt in het REC DATE display.
De datum en de tijd van de opname worden niet weergegeven als u het bericht hebt opgenomen terwijl de klok niet was ingesteld.
U kunt een bericht niet splitsen.
U kunt een bericht niet splitsen in een map die 99 berichten bevat (pagina 32). Als u berichten vaker splitst, wordt het wellicht onmogelijk om berichten te splitsen. U kunt een bericht niet splitsen in de eerste of de laatste seconde van het bericht.
De maximale opnameduur kan niet worden benut.
46
NL
Als u berichten opneemt in een combinatie van de HQ-, SP- en LP-stand, varieert de opnameduur van de maximumopnameduur in de HQ-stand tot de maximumopnameduur in de LP-stand (pagina 15). U kunt geen opnamen meer maken als in elke map 99 berichten zijn opgenomen. Wegens de beperkingen van het IC-opnamesysteem, neemt dit toestel op in de minimale opname-eenheid. Als de lengte van elk bericht niet kan worden gedeeld door de minimale opname-eenheid, kan de resterende opnameduur meer afnemen dan de totale lengte van de berichten.
Oplossing
De resterende tijd die wordt weergegeven in het display, is korter dan de tijd die wordt weergegeven in de bijgeleverde Digital Voice Editor software.
Er is een bepaalde hoeveelheid geheugen vereist voor de werking van het toestel. Die hoeveelheid wordt afgetrokken van de resterende tijd. Dit is de reden voor het verschil.
Het toestel werkt niet naar behoren.
Verwijder de batterijen en plaats deze terug (pagina 9).
Probleem
Houd er rekening mee dat opgenomen berichten bij onderhouds- of reparatiewerkzaamheden kunnen worden gewist.
Verhelpen van storingen
47
NL
Digital Voice Editor Raadpleeg ook de Help-bestanden van de Digital Voice Editor. Probleem
Oplossing
De Digital Voice Editorsoftware kan niet worden geïnstalleerd.
De IC-recorder of "Memory Stick" kan niet goed worden aangesloten.
De IC-recorder werkt niet.
48
NL
Er is te weinig vrije schijfruimte of geheugenruimte op de computer beschikbaar. Controleer de beschikbare schijfruimte en geheugenruimte. U installeert de software onder een besturingssysteem dat niet wordt ondersteund door de Digital Voice Editor. In Windows® XP Media Center Edition 2005/Windows® XP Media Center Edition 2004/Windows® XP Media Center Edition/Windows® XP Professional/Windows® XP Home Edition hebt u zich aangemeld met een gebruikersnaam die hoort bij een gebruikersaccount met beperkingen. Meld u aan met een gebruikersnaam die hoort bij de gebruikersaccount "Beheerder van deze computer". In Windows® 2000 Professional moet u zich aanmelden met de gebruikersnaam "Beheerder". Controleer of de installatie van de software is voltooid. Controleer ook de aansluitingen als volgt: Als u een externe USB-hub gebruikt, moet u de IC-recorder rechtstreeks aansluiten op de computer. Koppel de kabel los en sluit deze vervolgens aan op de IC-recorder. Sluit de IC-recorder op een andere USB-aansluiting.
De stand-by-/slaapstand van de computer is wellicht geactiveerd. Zorg dat de stand-by-/slaapstand van de computer niet wordt geactiveerd als de computer wordt aangesloten op de IC-recorder.
U kunt het geheugen van de IC-recorder formatteren. Gebruik de formatteerfunctie van de IC-recorder om het geheugen te formatteren.
Probleem
Oplossing
Berichten kunnen niet worden afgespeeld./ Tijdens het afspelen is het geluid te zacht.
Er is geen geluidskaart geïnstalleerd. De computer heeft geen ingebouwde luidspreker of er is geen luidspreker aangesloten. Het geluid is gedempt. Draai het volume van de computer omhoog. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer.) Het volume van WAV-bestanden kan worden gewijzigd en opgeslagen met de functie "Increase Volume" van Microsoft Sound Recorder.
U kunt geen berichten afspelen met een bestandsindeling die niet wordt ondersteund door de Digital Voice Editorsoftware. Afhankelijk van de bestandsextensie kunt u bepaalde bewerkingsfuncties van de software niet gebruiken.
De teller of schuifbalk wordt onjuist verplaatst. Er is storing.
Dit gebeurt als u berichten afspeelt die u hebt gesplitst, samengevoegd of overschreven of waaraan u een opname hebt toegevoegd. Sla een bericht eerst op de vaste schijf op en voeg dit vervolgens toe aan de IC-recorder. Selecteer de bestandsindeling voor opslaan die het meest geschikt is voor de gebruikte IC-recorder.
De bediening is traag als er veel berichten zijn.
Ongeacht de lengte van de opnametijd, wordt de bediening trager als het totaalaantal berichten toeneemt.
Het display werkt niet bij het opslaan, toevoegen of verwijderen van berichten.
Het kopiëren of verwijderen van lange berichten duurt langer. Als u de handelingen hebt voltooid, werkt het display weer normaal.
Het converteren van een bestandsindeling duurt te lang.
Als het bestand groter is, duurt de bestandsconversie langer.
Verhelpen van storingen
Opgeslagen berichtbestanden kunnen niet worden afgespeeld of bewerkt.
49
NL
Probleem
Oplossing
De software blijft 'hangen' wanneer de Digital Voice Editor wordt gestart.
50
NL
Koppel de aansluiting van de IC-recorder niet los als de computer communiceert met de IC-recorder. Als u dit wel doet, worden de handelingen op de computer instabiel of kunnen de gegeven op de IC-recorder worden beschadigd. Er kan een conflict zijn tussen de software en een ander stuurprogramma of een andere toepassing. Installeer de "Memory Stick Voice Editor"-software en Digital Voice Editor Ver. 2x niet nadat u de Digital Voice Editor-software hebt geïnstalleerd. De Digital Voice Editor-software werkt dan wellicht niet goed.
Aanvullende informatie
Voeding
Laat het toestel uitsluitend werken op 3 V gelijkstroom. Gebruik twee LR03alkalinebatterijen (AAA-formaat).
Veiligheid
Bedien het toestel niet tijdens het fietsen of het rijden met een motorvoertuig.
Behandeling
Onderhoud
Reinig de behuizing met een zachte doek die lichtjes met water is bevochtigd. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner.
Mocht u nog vragen of problemen hebben met betrekking tot het toestel, aarzel dan niet contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Sony dealer.
Reservekopieën Ter voorkoming van gegevensverlies door een bedieningsfout of een defect aan de IC-recorder, kunt u het beste een reservekopie van uw opgenomen berichten maken op een cassetterecorder, enzovoort.
Aanvullende informatie
Stel het toestel niet bloot aan warmtebronnen, direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. Mocht er een voorwerp of vloeistof in het toestel terechtkomen, verwijder dan de batterijen en laat het toestel door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen.
Wanneer tijdens het opnemen over het toestel wordt gewreven, bijvoorbeeld met een vinger, kan dat hoorbaar zijn in de opname.
Voorzorgsmaatregelen
Ruis
Wanneer het toestel tijdens het afspelen of opnemen in de buurt van een wisselstroombron, een fluorescentielamp of een mobiele telefoon wordt geplaatst, kan er ruis optreden. 51
NL
Technische gegevens IC-recorder Opnamemedia Ingebouwd flashgeheugen 256 MB, opname in mono De werkelijke bruikbare capaciteit kan kleiner zijn.
Twee LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat): 3 V gelijkstroom
Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen) 34,6 × 109,5 × 18,0 mm
Gewicht (incl. batterijen)
Opnameduur
68 g
HQ: 29 uur 45 minuten SP: 79 uur 20 minuten LP: 130 uur 25 minuten
Bijgeleverde accessoires
Algemeen Luidspreker
Gebruiksaanwijzing (1) LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat) (2) Hoofdtelefoon (1) (met uitzondering van de Verenigde Staten, Canada en Europa) Draagtas (1) (met uitzondering van de Verenigde Staten, Canada en Europa) USB-kabel (1) Software (CD-ROM) (1)
diam. ong. 2,8 cm
Optionele accessoires
Uitgangsvermogen
Electret condensator microfoon ECM-DM5P, ECM-CZ10, ECM-TL1 (voor telefoonopname) Audiokabel RK-G64HG/RK-G69HG (met uitzondering van Europa) Actieve luidspreker SRS-T88, SRS-T80
Frequentiebereik HQ: 260-6.800 Hz SP/LP: 220-3.400 Hz
250 mW
Ingang/uitgang
52
Voeding
NL
Hoofdtelefoonaansluiting (mini) voor 8 - 300 ohm oortelefoon/hoofdtelefoon Microfoonaansluiting (mini, mono) Stekkervoeding Minimaal ingangsniveau 0,6 mV Microfoon met een impedantie van 3 kiloohm of minder USB-aansluiting
Uw dealer beschikt mogelijk niet over alle optionele accessoires. Vraag uw dealer meer gedetailleerde informatie. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Handelsmerken
Gracenote® is een gedeponeerd handelsmerk van Gracenote, Inc. Het Gracenote-logo, het Gracenotebeeldmerk en het logo "Powered by Gracenote" zijn handelsmerken van Gracenote. Ga naar de volgende website voor meer informatie over het gebruik van de Gracenote-services: www.gracenote.com/corporate Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Bovendien worden "™" en "®" niet elke keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing. De "Digital Voice Editor" gebruikt de volgende softwaremodules: Microsoft® DirectX® © 2001 Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Aanvullende informatie
Muziekidentificatietechnologie en bijbehorende gegevens worden geleverd door Gracenote®. Gracenote MusicID is de industrienorm voor identificatie van digitale muziek voor CD’s en afzonderlijke muziekbestanden. Ga naar de volgende website voor meer informatie: www.gracenote.com
Microsoft, Windows, Outlook en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. Pentium is een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation. Intel Core is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation. Dragon Speech en Dragon NaturallySpeaking zijn handelsmerken in het bezit van Nuance Communications, Inc. en zijn gedeponeerd in de Verenigde Staten en/of andere landen. MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en -octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer IIS en Thomson. "Memory Stick" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. "Memory Stick Duo" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. "Memory Stick PRO Duo" enl zijn handelsmerken van Sony Corporation. "MagicGate Memory Stick" is een handelsmerk van Sony Corporation. "LPEC" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories.
53
NL
54
NL
Aanvullende informatie NL
55
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Printed in China