NEDERLANDS
Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Afspelen/wissen Afdruk- en verzendinstellingen Beelden weergeven op een televisie Problemen oplossen Berichten Bijlage
Uitgebreide gebruikershandleiding In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Belangrijkste functies Opnamen maken z 6x optische zoom met beeldstabilisator z De effecten van camerabewegingen of wazige opnamen bij het maken van opnamen met een hoge ISO-waarde worden vermeden z Opname-instellingen worden automatisch aangepast aan bepaalde omstandigheden z Specifieke kleuren worden gewijzigd bij het maken van opnamen (Kleur Accent, Kleur Wissel) z Met de afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens, telelens, closeuplens of waterdichte behuizing kunnen nog betere opnamen worden gemaakt Weergeven z U kunt automatisch beelden afspelen met de functie Automatisch afspelen Bewerken z Gebruik My Colors om effecten toe te voegen aan stilstaande beelden Afdrukken z Afdrukken is heel eenvoudig met de knop Afdrukken/ Delen z Alle PictBridge-compatibele printers (ook niet-Canon printers) worden ondersteund Opgenomen beelden gebruiken z U kunt moeiteloos opgenomen beelden overbrengen naar een computer met de knop Afdrukken/Delen
0
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt Pictogrammen naast of onder titels geven aan in welke opnamemodi de procedure kan worden gebruikt.
Modusschakelaar
Briefkaart Opnamemodus * Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
Raadpleeg Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 134). z In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding voor de camera de Verkorte handleiding genoemd en wordt de Uitgebreide gebruikershandleiding voor de camera de Uitgebreide handleiding genoemd. Dit zijn situaties die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra informatie geven naast de basisprocedures. Deze camera kunt u gebruiken met SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding verwezen met de term geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon-accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat deze garantie niet van toepassing is op reparaties die voortvloeien uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
1
Inhoudsopgave Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, bevatten eenoverzicht van camerafuncties of een stappenplan.
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lees de volgende tekst aandachtig door . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen . . . . 12 Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Aantal opgenomen pixels en compressie wijzigen (Foto's) . 27 De functie voor beeldstabilisatie instellen . . . . . . . . . . . . . . . 28 Digitale zoom/digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . . . . . 29 Continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Briefkaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 De datum opnemen in de beeldgegevens. . . . . . . . . . . . . . 33 Hulplijnen weergeven op het LCD-scherm. . . . . . . . . . . . . . . 34 Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . 39 Automatische belichtingsmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 De sluitertijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Het diafragmainstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 De sluitersnelheid handmatig instellen Snelheid en diafragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Een AF-kader selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handm. scherpstellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
De belichting vergrendelen (Auto. belichting vergrendelen) . .48 De ingestelde flitsbelichting vergrendelen (flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . .50 De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . .51 De toon (Wit Balans) aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . .55 De kleur wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 De ISO-waarde aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Schakelen tussen flitsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 De sterkte van de flitser compenseren Aanpassing/Flits output 63 De timing van de flits aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Een doelmap voor beelden maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Bestandsnummering opnieuw instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Afspelen/wissen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 Negen beelden tegelijk bekijken (indexweergave) . . . . . .71 Naar beelden gaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 Beelden op het scherm roteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Effecten van My Colors toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Geluidsmemo's aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . .79 Opnamen automatisch weergeven (Automatisch Afspelen) . .80 Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Alle beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Afdruk- en verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . .83 De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . .86
Beelden weergeven op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Opnamen maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
3
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Afdrukken met een printer die Direct Print ondersteunt . . . . . 98
Overzicht van berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Bijlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Een adapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar). . . . . . 107 De afzonderlijk verkrijgbare lenzen gebruiken . . . . . . . . . . . 110 Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 De datumbatterij vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . . 118 Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . 134
4
Voorzorgsmaatregelen Lees de volgende tekst aandachtig door Proefopnamen Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen. Schending van het auteursrecht Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik. Garantiebeperkingen Raadpleeg het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer informatie over de garantie voor de camera. Als u contact wilt opnemen met de Canon Klantenservice, raadpleegt u de achterkant van het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
5
Temperatuur van de camerabehuizing Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt. Informatie over het LCD-scherm Het LCD-scherm is gemaakt met zeer nauwkeurige fabricagetechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. Video-indeling Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze aansluit op een televisie (p. 88). De taal instellen Raadpleeg de Verkorte handleiding (p. 7) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
Veiligheidsvoorschriften z Lees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften door. Deze vindt u hieronder en in het gedeelte 'Veiligheidsvoorschriften' van de Verkorte gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding. z De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. z Met de termen 'apparaten' en 'apparatuur' wordt verwezen naar de camera, de batterij, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar) en de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar).
6
Waarschuwingen Apparatuur z Kijk niet rechtstreeks in de zon of naar sterke lichtbronnen door de zoeker van de camera. Als u dat wel doet, kan uw gezichtsvermogen worden aangetast. z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters. Als een kind de apparatuur per ongeluk beschadigt, kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben. • Polsriem: als de riem om de nek van een kind komt te zitten, kan dat tot verstikking leiden. • Geheugenkaart: deze kan per ongeluk worden ingeslikt. Neem in dat geval onmiddellijk contact op met uw huisarts. z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding. z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische schok krijgen. z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uit komt. z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, haal de batterijen uit de camera of trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.
7
Apparatuur z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine, verdunners of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur te reinigen of te verzorgen. z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening. z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen. z Pak het netsnoer niet vast met natte handen. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
Batterij z Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en stel deze niet bloot aan vuur of hitte. z Dompel de batterijen niet onder in water. z Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen. z Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterijen. z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires. Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met water en medische hulp in te schakelen. z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en het stopcontact nadat de batterij is opgeladen of als u de camera niet gebruikt. Zo beperkt u de kans op brand en andere gevaarlijke situaties. z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen. Door continu gebruik gedurende een lange periode kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.
8
Batterij z Gebruik voor het opladen van NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon uitsluitend een aanbevolen batterijlader. z De compacte voedingsadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik met deze apparatuur. Gebruik de compacte voedingsadapter niet in combinatie met andere producten. Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken. z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of explosies tot gevolg hebben.
Overige z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt. z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera. Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren gaan. z Wees voorzichtig wanneer u de apart verkrijgbare groothoeklens, telelens, close-uplens en lensadapter monteert. Als een lens losraakt, van de camera valt en breekt, kunnen de glasscherven letsel veroorzaken.
Voorzichtig Apparatuur z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt.
9
Apparatuur z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de oplader. Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken. z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. z Gebruik de apparatuur niet op een zodanige wijze dat de nominale capaciteit van het stopcontact of de bedrading van accessoires wordt overschreden. Gebruik het apparaat ook niet als de kabel of stekker is beschadigd of als de stekker zich niet volledig in het stopcontact bevindt. z Gebruik de apparatuur niet in slecht geventileerde ruimtes. In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen. z Haal de batterijen uit de camera of uit de batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet gebruikt. Als u de batterijen in de camera laat zitten, kan er schade ontstaan door lekkage. z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan op apparaten zoals elektrische reisadapters omdat dit kan leiden tot storingen, extreme warmteontwikkeling, brand, elektrische schokken of letsel.
Flitser z Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit. z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen wanneer u een opname maakt. De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan beschadiging van de flitser veroorzaken. z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. Dit kan resulteren in brandwonden.
10
Defecten voorkomen Sterk magnetische velden vermijden z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens.
Condensatieproblemen voorkomen z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt. Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk. Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Haal de geheugenkaart uit de camera en haal de batterijen uit de camera of koppel de compacte voedingsadapter los van de camera en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
11
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen Het LCD-scherm gebruiken
1
Druk op
.
z De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze knop drukt. Opnamemodus ( ) Standaard (Geen informatie)
Afspeelmodus ( ) Geen informatie
Details (Informatieweergave)
[Standaard]
Uit
Details
z Als u een instelling wijzigt, wordt er gedurende ongeveer 6 seconden informatie over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemethode. z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is inof uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is uitgeschakeld. z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus ( , ), of . z In de indexweergave kan het LCD-scherm niet overschakelen naar de detailweergave (p. 71).
Nachtscherm Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen. * De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit op het LCDscherm. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
12
De informatie op het LCD-scherm Informatie over de opname (Opnamemodus) * Spotmetingkader (p. 50) Zoominstelling* (p. 29) Digitale Tele-converter* (p. 29)
* AF Frame (p. 44) Flitser (Verkorte handleiding p. 12) Rode ogen reductie (Verkorte handleiding p. 12) Beeldomkeren (p. 65)
z (Opname)* Films opnemen (p. 35)
*
Raster* (p. 21) Uitsnede* (p. 21) * * * * ISO waarde (p. 62)
*
*
Wit Balans (p. 52) Transport mode (p. 31, Verkorte handleiding p. 16) My Colors (p. 55) Flitsbelichtingscompensatie/ Flitsintensiteit (p. 63) Meetmethode (p. 50) Compressie (foto's) (p. 28)
(Verkorte handleiding p. 10 – 11) (p. 57 – 61), (p. 39) * * * * (p. 35) (p. 40 – 43)
* * * * * Beeldstabilisator (p. 28)
*
* Maak folder (p. 66) • Foto's: resterend aantal opnamen • Films: resterende tijd/verstreken tijd *AE lock (p. 48)/Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 49) Sluitertijd* (p. 41) Diafragmawaarde* (p. 42) ··· * Belichtingscompensatie (p. 51) * Macro (Verkorte handleiding p. 15)
Aantal beelden (films) (p. 38)
* AF lock (p. 46)/ Handm. scherpstellen (p. 47)
Opn.Pixels (p. 27, 38)
(Rood)* Waarschuwing bewegingsonscherpte (p. 14)
* Wordt ook weergegeven als het LCD-scherm is ingesteld op de weergave Standaard.
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
* Batterij bijna leeg (p. 103) Opnamemodus
13
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera beweegt, wordt weergegeven, betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er mogelijk een lange sluitertijd is geselecteerd. U kunt op de volgende manieren opnamen maken: - Stel de IS modus in op een andere instelling dan [Uit] (p. 28) - Verhoog de ISO-waarde (p. 62) - Selecteer een andere instelling dan (flitser uit) - Zet de camera op een statief of een ander voorwerp
Afspeelgegevens (Afspeelmodus) [Standard/Standaard] Geluid in WAVE-indeling (p. 79)
Mapnummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 81) Compressie (stilstaande beelden) (p. 28) Totaal aantal beelden Nummer van weergegeven beeld
14
Opnamepixels (foto's) (p. 27) Film (p. 35)
Details
ISO waarde (p. 62) Diafragmawaarde (p. 42) Histogram Opnamemodus
Wit Balans (p. 52) *
* My Colors (p. 55)
My Colors (Afspelen) (p. 77)
Sluitertijd (p. 41)
Beeld met een effect van My Colors (p. 77)
Opn.Pixels/Framerate (Film) (p. 38)
AF lock (p. 46)/Handm. scherpstellen (p. 47)
··· Belichtingscompensatie (p. 51) ··· Flitsbelichtingscompensatie (p. 63) Flits output (p. 63)
Macro (Verkorte handleiding p. 15) Bestandsgrootte Opnamepixels (foto) (p. 27) Filmlengte (films) (p. 35)
* Wordt weergegeven bij opnamen die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel.
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden. Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
(Verkorte handleiding p. 10 – 11) (p. 39) (p. 35) (p. 40 – 43)
Meetmethode (p. 50)
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File system) (p. 120) RAW-beeld Onbekend gegevenstype
15
z Informatie voor beelden die met een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven. z Waarschuwing bij overbelichting In de volgende gevallen knipperen de gedeelten van het beeld die overbelicht zijn. - Bij het direct bekijken van een opname op het LCD-scherm (informatieweergave) - Bij het gebruiken van de gedetailleerde weergavemodus van de afspeelmodus
Histogramfunctie Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het beeld kunt controleren. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 51). Voorbeeldhistogrammen
Donker beeld
Uitgebalanceerd beeld
Helder beeld
De zoeker gebruiken U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het LCD-scherm uit te schakelen (p. 12) en de zoeker te gebruiken.
16
Spaarstand De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de aan/uit-knop om de camera weer in te schakelen. Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de aan/uit-knop of wijzig de stand van de camera om het LCD-scherm weer in te schakelen.
Weergavemodus Aangesloten op een printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij automatisch afspelen of wanneer de camera is aangesloten op een computer. z De instellingen van de spaarstand kunnen worden gewijzigd (p. 22).
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
Opnamemodus
17
Menu's en instellingen Via de menu's kunt u de opname-, weergave- en afdrukinstellingen aanpassen, evenals camera-instellingen als de datum, de tijd en geluidssignalen. De volgende menu's zijn beschikbaar. z Menu FUNC. z Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC. Hiermee worden veel van de functies ingesteld die vaak worden gebruikt tijdens het opnemen. a
b
e
c
d
In dit voorbeeld wordt het menu FUNC. weergegeven in de modus .
a Zet de modusschakelaar op (opnamen maken). b Druk op de knop FUNC./SET. c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden geselecteerd. d Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item te selecteren. • Voor sommige opties kunt u nog meer instellingen selecteren met de knop MENU. • Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen makkelijk kunt aanpassen. 18 e Druk op de knop FUNC./SET.
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera Via deze menu's kunt u eenvoudig de gewenste opname-, afspeelof afdrukinstellingen opgeven. Menu
(Opname)
Menu
(Instellen)
Menu
(Mijn camera)
a
e
knoppen en tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd.
c
d
• In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven in de modus . • In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn camera weergegeven.
a Druk op de knop MENU. b Gebruik de knop of om tussen de menu's te schakelen. • U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop. c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden geselecteerd. d Gebruik de knop of om een optie te selecteren. • Menuopties die worden gevolgd door een weglatingsteken (...), kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om het volgende menu weer te geven. Druk nogmaals op de knop FUNC./SET om de instelling te bevestigen. e Druk op de knop MENU.
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
b U kunt met de
19
Menuoverzicht Menu FUNC. De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen. Menu-item
Pagina
ISO waarde
Menu-item
Pagina
p. 62
Meetmethode
p. 50
Wit Balans
p. 52
Compressie (Foto)
p. 28
Transport mode
p. 31, Verkorte handleiding p. 16
Aantal beelden (Film)
p. 38
My Colors
p. 55
Opn.Pixels (Foto)
p. 27
+/– (Flitser)/ Flits output
p. 63
Aantal opgenomen pixels (Film)
p. 38
Menu Opname (
) *Standaardinstelling
Menu-item
20
Opties
Pagina
AF Frame
AiAF*/Centrum/FlexiZone
p. 44
Digitale Zoom
Aan*/Uit 1.5x/1.9x (In standaardfilmmodus: Aan*/ Uit )
p. 29
Flits Sync
1e gordijn*/2e gordijn
Slow sync
Aan/Uit*
Flits instel.
Automatisch*/Handmatig
Rode ogen
Aan*/Uit
p. 64 Verkorte handleiding p. 14 p. 63 Verkorte handleiding p. 12
Spotmetingpunt Centrum*/AF-Punt
p. 50
MF-Punt Zoom Aan*/Uit
p. 47
AF-hulplicht
Aan*/Uit
Bekijken
Uit/2*-10 seconden/Vastzetten
Orig. Opslaan
Aan/Uit*
– Verkorte handleiding p. 9 p. 61
Menu-item Disp. Sjabloon
Opties
Pagina
Uit*/Raster/ Uitsnede/Beide (Filmmodus: Uit*/Raster)
p. 34
IS modus
Continu*/Opname/Pan/Uit
p. 28
Converter
Geen*/WC-DC58N/ TC-DC58N/250D
Stel deze optie in wanneer u in de [IS modus] opnamen gaat maken met een groothoeklens, telelens of close-uplens (los verkrijgbaar) (p. 113).
Datum stempel Uit*/Datum/Datum & Tijd
)
Menu-item
Pagina
Autom. Afspelen
p. 80
My Colors
p. 77
Geluids memo
p. 79
Beveilig
p. 81
Roteren
p. 76
Alles wissen
p. 82
Volgorde
p. 86
Menu Print ( Menu-item
) Pagina
Print Sel. beeld & aantal Sel. alle beelden
p. 83
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
Menu Keuze (
p. 33
Wis alle selecties Print instellingen
21
Menu Instellen (
) *Standaardinstelling
Menu-item
Opties
Mute
Aan/Uit*
Stel in op [Aan] om alle camerageluiden uit te schakelen met uitzondering van de waarschuwingsgeluiden (Verkorte handleiding p. 8).
Volume
Uit/1/2*/3/4/5
Hiermee kunt u het volume aanpassen van het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het afspelen. U kunt het volume niet aanpassen als [Mute] is ingesteld op [Aan].
Opstart volume
Hiermee kunt u het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.
Werk volume
Hiermee kunt u het volume instellen van de pieptoon die u hoort wanneer u een andere knop dan de ontspanknop indrukt.
Timer volume
Hiermee kunt u het volume instellen van het geluid dat de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
Sluitergeluid
Hiermee kunt u het volume instellen van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt.
Afspeel vol.
Hiermee kunt u het volume instellen van filmgeluiden en geluidsmemo's.
Spaarstand
p. 17
Automatisch Aan*/Uit Uit
Display uit
Datum/Tijd
22
Pagina
Hiermee kunt u opgeven of de camera al dan niet automatisch moet worden uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt.
10 sec./20 sec./ Hier kunt u opgeven na hoeveel tijd het 30 sec./1 min.*/ LCD-scherm moet worden uitgeschakeld 2 min./3 min. als de camera niet wordt gebruikt. Verkorte handleiding p. 7
Menu-item
Opties
Formatteren Bestandnr.
Pagina U kunt ook een zogenaamde low level format uitvoeren (p. 26).
Continu*/Auto reset
Maak folder
p. 68 p. 66
Selectievakje ingeschakeld (Aan)/ Selectievakje niet ingeschakeld (Uit)
Hiermee maakt u een map tijdens de volgende opnamesessie.
Maak autom.
Uit*/Dagelijks/ Maandagzondag/ Maandelijks
U kunt ook automatisch een aanmaakdatum instellen.
Beeldomkeren
Aan*/Uit
p. 65
Maateenheid
m/cm*
Hiermee stelt u de maateenheden in voor de MF-indicator voor handmatig scherpstellen (p. 47).
Lens intrekken
1 minuut* / 0 seconden
Hiermee stelt u de tijd voor het intrekken van de lens in wanneer u overschakelt van de opnamemodus naar de weergavemodus.
Taal
Verkorte handleiding p. 7
Video Systeem
NTSC/PAL
p. 88
Print methode
Auto*/
Zie hieronder*1.
Reset alle
p. 25
*1De verbindingsmethode voor de printer kan worden gewijzigd. Hoewel het doorgaans niet nodig is deze instelling te wijzigen, selecteert u voor het randloos afdrukken van een opname die is gemaakt in de modus (Breedbeeld) op breed formaat papier met behulp van de SELPHY CP730/ CP720/CP710/CP510 Canon Compact Photo Printer. Aangezien deze instelling zelfs in het geheugen opgeslagen blijft nadat de camera is uitgeschakeld, schakelt u opnieuw de modus [Auto] in om af te drukken in een ander beeldformaat dan . De verbindingsmethode kan echter niet worden gewijzigd terwijl de camera is aangesloten op een printer.
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
Maak nieuwe folder
23
Menu Mijn camera (
)
Het opstartscherm en opstartgeluid, de werkgeluiden, de geluiden van de zelfontspanner en de sluitergeluiden worden ingesteld in het menu Mijn camera. U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera. *Standaardinstelling
Menu-item
Opties
Opstart scherm Wanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt het opstartbeeld weergegeven. Opstart geluid
Wanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt het opstartgeluid afgespeeld.
Werkgeluid
Wanneer u op een andere knop dan de ontspanknop drukt, wordt een werkgeluid afgespeeld.
Geluidzelftimer
Bij gebruik van de zelfontspanner wordt twee seconden voordat de ontspanknop wordt ontgrendeld een geluid afgespeeld.
Sluiter geluid
Er wordt een geluid afgespeeld wanneer u de ontspanknop volledig indrukt. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt.
Instellingen
Aan*/Uit
z Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer informatie over het maken en toevoegen van gegevens met instellingen van Mijn camera. z Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
24
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu
(Instellen)
[Reset alle].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Selecteer [OK] en druk op
. Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
z De standaardwaarden van instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is aangesloten op een computer of printer. z De volgende opties kunnen niet worden hersteld: - Opnamemodus - De opties [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 22, 23) - Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 53) - Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent] (p. 58) of [Kleur Wissel] (p. 59) - Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera
25
Geheugenkaarten formatteren U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren. Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden en andere soorten bestanden.
1
Menu
(Instellen)
[Formateren].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Selecteer [OK] en druk op
.
z Als u een low level format wilt uitvoeren, gebruikt u de knop om [Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen. z Als [Low Level Format] is geselecteerd, kunt u stoppen met formatteren door op de knop FUNC./SET te drukken. U kunt een kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist. z Deze bewerking is niet beschikbaar in de modus . z Low Level Format Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
26
Opnamen maken Aantal opgenomen pixels en compressie wijzigen (Foto's) Opnamemodus
1
FUNC.- menu * (Compressie)/ (Opgenomen pixels).
*
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
Waarden voor het aantal opgenomen pixels (bij benadering) Aantal opgenomen pixels (Groot)
(Normaal 1)
(Normaal 2) (Normaal 3) (Klein) of (Briefkaart)
(Breedbeeld)
3072x2304 pixels
Doel* Hoog Afdrukken op ongeveer A3-formaat (Circa 297x420 mm)
2592x1944 pixels
Afdrukken op ongeveer A4-formaat (Circa 210x297 mm) Afdrukken op ongeveer Letter-formaat 216x279 mm
2048x1536 pixels
Afdrukken op ongeveer A5-formaat (ongeveer 149x210 mm)
1600x1200 pixels
Afdrukken maken van briefkaartformaat (148x100 mm) Afdrukken maken van L-formaat (119x89 mm)
640x480 pixels
Opnamen maken
z Gebruik de knop of om de instellingen voor het aantal opgenomen pixels/de compressie te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Beelden verzenden als e-mailbijlage of meer Laag opnamen maken
1600x1200 pixels
Afdrukken maken van briefkaartformaat (148x100 mm) Afdrukken maken van L-formaat (119x89 mm)
3072x1728 pixels
Afdrukken op breed papier (opname vindt plaats met een breedte-hoogteverhouding van 16:9. Gebieden die niet worden opgenomen, worden op het LCD-scherm weergegeven als een zwarte rand.)
* Papierformaten verschillen per land.
27
Geschatte waarden voor compressie-instellingen Compressie
Doel
Superfijn Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken Fijn
Opnamen van standaardkwaliteit maken
Normaal
Normaal
Meer opnamen maken
z Raadpleeg Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 126). z Raadpleeg Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 124).
De functie voor beeldstabilisatie instellen Opnamemodus De functie voor beeldstabilisatie met lensverschuiving maakt het mogelijk camerabewegingen (onscherpe foto's) tot een minimum te beperken wanneer u opnamen maakt van onderwerpen in de verte die zijn uitvergroot of wanneer u zonder flits opnamen maakt bij geen of weinig licht. U kunt het effect van de IS modus op foto's controleren op het LCD-scherm, aangezien de IS modus met deze optie Continu continu is ingeschakeld. Hierdoor kunt u eenvoudiger de compositie van de opnamen samenstellen en scherpstellen op onderwerpen. De IS modus wordt alleen geactiveerd als de ontspanknop wordt ingedrukt. Dit betekent dat onderwerpen automatisch Opname scherper worden vastgelegd als de bewegingen op het LCDscherm niet vloeiend zijn. Deze optie is niet beschikbaar in de modus . Met deze optie wordt alleen het effect van op- en neergaande camerabewegingen opgeheven in het beeld. Pan Deze optie wordt aanbevolen voor het maken van opnamen van voorwerpen die horizontaal bewegen. Deze optie is niet beschikbaar in de modus .
1
Menu (Opname) [IS modus] [Opname]/[Pan]/[Uit]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
28
[Continu]*/
De volgende pictogrammen worden op het LCD-scherm weergegeven. [Continu]
[Opname]
[Pan]
[Converter]-instelling in menu Opname Geen
Pagina p. 113
WC-DC58N/ TC-DC58N/250D
Digitale zoom/digitale Tele-converter gebruiken *1
Opnamemodus
*2
*1 Kan niet worden ingesteld in de modus of . *2 Digitale Tele-converter kan niet worden ingesteld.
Opnamen maken
z Als u [Opname] of [Pan] selecteert in de opnamemodus (foto's) en vervolgens overschakelt naar de modus , verandert de instelling in [Continu]. z Camerabewegingen worden mogelijk niet volledig gecorrigeerd wanneer u opnamen maakt met lange sluitertijden, zoals bij opnamen in het donker. Het gebruik van een statief wordt daarom aanbevolen. z Als de camera te veel beweegt, is volledige correctie vrijwel onmogelijk. z Houd de camera horizontaal tijdens pannen (stabilisatie werkt niet als u de camera verticaal houdt).
U kunt de digitale zoom combineren met de optische zoom tijdens het maken van opnamen. De beschikbare opnamekenmerken en brandpuntsafstand (overeenkomstig 35mm-filmbereik) zijn als volgt: Selectie
Brandpuntsafstand
Standaard
35 - 840 mm
Uit
35 - 210 mm
1.5x
52,5 - 315 mm
1.9x
66,5 - 399 mm
Opnamekenmerken Hiermee kunt u door een combinatie van de optische en digitale zoom opnamen maken met een maximale zoomfactor van 24x. In de opnamemodus is deze instelling alleen beschikbaar in de Standaard-modus. Opnamen maken zonder digitale zoom. De digitale zoom staat vast op de geselecteerde zoomfactor en de brandpuntsafstand wordt ingesteld op de maximale telestand. Hierdoor is een kortere sluitertijd mogelijk en minder kans op camerabewegingen dan bij een opname met dezelfde beeldhoek maar met de instelling [Standaard] of [Uit].
29
z De digitale zoomfunctie kan alleen worden gebruikt als het LCD-scherm is ingeschakeld. z De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt in de modus of (Briefkaart), of (Breedbeeld).
1
Menu (Opname) [Digitale Zoom] [Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
z Bij gebruik van [Standaard]: Raadpleeg Opnamen maken met de digitale zoomfunctie (p. 30). z Bij gebruik van [1.5x], [1.9x]: Raadpleeg Opnamen maken met de digitale Tele-converter (p. 31)
Opnamen maken met de digitale zoomfunctie
2
Duw de zoomknop naar
en maak de opname.
z De gecombineerde digitale en optische zoominstelling wordt weergegeven op het LCD-scherm. z Op basis van het ingestelde aantal opgenomen pixels, wordt door de zoomfunctie de maximale zoomfactor berekend waarna de beeldkwaliteit zichtbaar zal afnemen. De digitale zoomfunctie stopt als deze zoomfactor is bereikt en op het LCD-scherm verschijnt . Als u de zoomknop opnieuw in de richting van drukt, kunt u nog verder inzoomen. In dit geval heeft de kleur van de zoomfactor de volgende betekenissen: - Wit: optische zoom - Geel: digitale zoom (zonder kwaliteitsverlies) - Blauw: digitale zoom (met kwaliteitsverlies) z Duw de zoomknop naar om uit te zoomen.
30
Opnamen maken met de digitale Tele-converter
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak de opname.
Digitale Tele-converter
z verschijnt op het LCD-scherm. z Afhankelijk van het ingestelde aantal opgenomen pixels, kan de beeldkwaliteit afnemen ( en de zoomfactor worden blauw weergegeven).
Digitale Tele-converter De functie Digitale Tele-converter maakt gebruik van de digitale zoom om de resultaten van een telelens te benaderen.
*1
Opnamemodus
*1 Kan niet worden ingesteld in de modus
of
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt. Als u de aanbevolen geheugenkaart*2 gebruikt, kunt u bij een ingestelde interval continu opnamen maken (vloeiende continuopname) tot de geheugenkaart vol is (p. 124). *2 Aanbevolen geheugenkaart: Gebruik een supersnelle SDC-512 MSH-geheugenkaart (afzonderlijk verkrijgbaar) waarop onmiddellijk vóór de opname een low level format (p. 26) is toegepast.
.
Opnamen maken
Continu
• Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen. • Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de geheugenkaart vol is.
1
FUNC.- menu
* (Transport mode)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
31
2
Maak de opname. z De camera blijft beelden achter elkaar opnemen zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Het opnemen wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.
Continu-opname annuleren Volg procedure 1 om weer te geven. z Het interval tussen de opnamen wordt langer als het ingebouwde geheugen van de camera vol raakt. z Wanneer de flitser wordt gebruikt, wordt het interval tussen de opnamen langer omdat de flitser moet worden opgeladen.
Briefkaart Opnamemodus U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken door de beelden in het afdrukgebied (lengtebreedteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCDscherm wordt weergegeven.
1
FUNC.- menu (Briefkaart).
*(Opn.Pixels)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
z Het aantal opgenomen pixels is ingesteld op (1600x1200) en de compressie op (Fijn). z Het gebied dat niet wordt afgedrukt, wordt grijs weergegeven. De digitale zoomfunctie en de digitale Tele-converter kunnen niet worden gebruikt in deze modus.
32
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding voor Direct Print.
De datum opnemen in de beeldgegevens Als (Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum stempel] [Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
z Weergave op LCD-scherm : [Uit] : [Datum]/[Datum & Tijd]
Opnamen maken
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera van tevoren zijn ingesteld (p. 22). z Wanneer de datumstempel eenmaal in de beeldgegevens is opgenomen, kan deze niet meer worden verwijderd.
33
Hulplijnen weergeven op het LCD-scherm *1
Opnamemodus
*1 U kunt alleen [Raster] gebruiken.
U kunt tijdens het maken van opnamen verticale en horizontale rasterlijnen, een 3:2 uitsnede of beide hulpmiddelen op het LCDscherm weergeven om de positie van het onderwerp nauwkeuriger te bepalen.
Raster
Er worden rasterlijnen weergegeven om het scherm in 9 delen op te splitsen. Hierdoor kunt u de verticale en horizontale positionering van het onderwerp beter bepalen.
Hiermee kunt u het afdrukgebied voor een 3:2 afdruk bepalen.*2 3:2 Uitsnede Gebieden buiten het afdrukbare gebied worden grijs weergegeven. Beide
Zowel het raster als de 3:2 uitsnede wordt weergegeven.
*2 Beelden worden nog steeds vastgelegd met de standaard breedtehoogteverhouding 4:3.
1
Menu (Opname) [Disp. Sjabloon] [Raster]/[Uitsnede]/[Beide].
[Uit]*/
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Het raster en de uitsnede worden niet vastgelegd in het beeld.
34
Filmopnamen maken Opnamemodus De volgende filmmodi zijn beschikbaar. Meer informatie over het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid in elke modus kunt u vinden in 'Aantal opgenomen pixels en opnamesnelheid' (p. 38). Standaard U kunt de resolutie en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart gebruikt zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus (p. 29).
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert. • Maximumlengte filmclip: 1 minuut Compact
Opnamen maken
• Maximumgrootte: 1 GB/film* Hoge Opnamesnelheid
Aangezien het aantal opgenomen pixels in deze modus laag is en de gegevensgrootte gering, is deze modus handig als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de capaciteit van de geheugenkaart beperkt is. • Maximumlengte filmclip: 3 minuten Kleur Accent,
Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur ongewijzigd laten en alle andere kleuren wijzigen in zwart-wit, of u kunt een opgegeven kleur wijzigen in een andere kleur. (p. 58, 59). Net als bij de modus Standaard kunt u zelf het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart gebruikt zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). • Maximumgrootte: 1 GB/film* • De opnametijd hangt af van de capaciteit van de geheugenkaart die u gebruikt (p. 124). * Zelfs als de hoeveelheid filmgegevens de limiet van 1 GB nog niet heeft bereikt, kan de opname worden gestopt na één uur opnemen.
35
1
Selecteer een filmmodus met de knop of . z In de modus , of kunt u het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen (p. 37). z Raadpleeg 'De kleur wijzigen' (p. 57) voor procedures in de modi en .
2
Maak een opname. z Als u de ontspanknop half indrukt, worden de focus, belichting en witbalans automatisch ingesteld. z Als u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en geluid tegelijkertijd opgenomen. z Tijdens de opname worden de opnametijd en [zOpname] weergegeven op het LCD-scherm. z Druk opnieuw op de ontspanknop om de opname te beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt. - Wanneer de maximale opnametijd is verstreken - Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt.
36
z U wordt aangeraden voor het opnemen van films een geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is geformatteerd (p. 26). De geheugenkaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent: - Raak de microfoon niet aan (Verkorte handleiding p. 1). - Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen. Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen. - De camera past tijdens het opnemen automatisch de belichting en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen. z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de volgende beelden gebruikt. z Richt de camera niet op de zon als u een opname maakt.
U hebt QuickTime 3.0 of hoger nodig om films (gegevenstype: AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen. QuickTime voor Windows staat op de cd Canon Digital Camera Solution Disk. Voor Macintosh wordt dit programma standaard met het besturingssysteem Mac OS X of hoger meegeleverd.
Aantal opgenomen pixels/Aantal beelden (films) wijzigen U kunt het aantal opgenomen pixels en het aantal beelden per seconde wijzigen wanneer de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur Accent) of (Kleur Wissel).
FUNC.- menu (Opn.Pixels).
* (Aantal beelden)/
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een aantal opgenomen pixels of opnamesnelheid te kiezen en druk op de knop FUNC./SET.
*
Opnamen maken
1
37
Aantal opgenomen pixels en opnamesnelheid De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen. Aantal opgenomen pixels Standaard
Opnamesnelheid beelden per seconde
640x480 pixels
–
{*1
{
Kleur Wissel
320x240 pixels
–
{
{
Hoge Opnamesnelheid*2
320x240 pixels
{
–
–
Compact*2
160x120 pixels
–
–
{
Kleur Accent
*1 Standaardinstelling. *2 Het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid zijn vast ingesteld.
z Raadpleeg Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 126). z Raadpleeg Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 124).
38
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) Opnamemodus Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer kunt samenvoegen (stitch) tot een panoramisch beeld.
1
Gebruik de knop of om een opnamerichting te selecteren.
Opnamen maken
De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen worden
z U kunt kiezen tussen de volgende twee opnamerichtingen. - Horizontaal van links naar rechts - Horizontaal van rechts naar links
2
Maak de eerste opname van de reeks. z De belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname.
39
3
Maak de tweede opname zodanig dat deze een deel van de eerste opname overlapt. z U kunt op de knop of drukken als u wilt terugkeren naar het vorige opgenomen beeld om de opname opnieuw te maken. z Kleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen.
4
Herhaal de procedure voor de overige beelden. z Een opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten. z Druk na de laatste opname op de knop FUNC./SET. z Wanneer u opnamen hebt gemaakt in de opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie. z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens gebruikt voor alle volgende opnamen (behalve voor de macro-instelling). z Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch om de opnamen op een computer samen te voegen. z U kunt door de knop in te drukken overschakelen van het ene naar het andere item dat u kunt instellen. - Belichtingscompensatie of opnamerichting
Automatische belichtingsmodus Opnamemodus
40
De camera stelt de sluitertijd en diafragmawaarde automatisch in op basis van de helderheid van het onderwerp. z Als de juiste belichting niet kan worden ingesteld, worden de waarden voor sluitertijd en diafragma rood weergegeven op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt. Gebruik de volgende opnamemethoden om de belichting te corrigeren en de waarden wit weer te geven. - De flitser gebruiken - De ISO-waarde wijzigen - De lichtmeetmethode wijzigen
De sluitertijd instellen Opnamemodus Als u de sluitertijd instelt, selecteert de camera automatisch een bijpassende diafragmawaarde afgestemd op de helderheid van het onderwerp. Kortere sluitertijden bieden u de mogelijkheid om een momentopname te maken van een bewegend onderwerp, terwijl u met langere sluitertijden een uitvloeieffect krijgt en u de mogelijkheid hebt om zonder flitser opnamen te maken in donkere omstandigheden.
Opnamen maken
z Als de diafragmawaarde rood wordt weergegeven, is het beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel belicht). Gebruik de knop of om de sluitertijd aan te passen totdat de diafragmawaarde wit wordt weergegeven. z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij langere sluitertijden. Bij deze camera ondergaan beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter een speciaal bewerking om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. (Het kan hierdoor echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt.) z De diafragmawaarde en sluitertijd veranderen als volgt wanneer de zoomstatus verandert. Opnamemodus Maximale groothoek
Maximale telestand
,
,
Diafragmawaarde
Sluitertijd (seconden)
f/2.8 - 3.5
15 - 1/1500
f/2.8 - 3.5
15 - 1/1250
f/4.0 - 8.0
15 - 1/2000
f/4.8 - 6.3
15 - 1/1500
f/4.8 - 6.3
15 - 1/1250
f/7.1 - 8.0
15 - 1/2000
z De kortste sluitertijd voor flitssynchronisatie is 1/500 seconde. De camera stelt de sluitertijd automatisch opnieuw in op 1/500 seconde als een kortere sluitertijd wordt geselecteerd.
41
De weergave van de sluitertijd z De volgende sluitertijden kunnen worden ingesteld. 1/160 betekent 1/160 seconde. Met 0"3 wordt 0,3 seconde en met 2" wordt 2 seconden aangegeven. 15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3 1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60 1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1250 1/1500* 1/1600 1/2000 * Alleen in de opnamemodus
.
Het diafragmainstellen Opnamemodus Met het diafragma kunt u de hoeveelheid licht die de lens binnenkomt, aanpassen. Als u de diafragmawaarde instelt, selecteert de camera automatisch een bijpassende sluitertijd afgestemd op de helderheid van het onderwerp. Als u een lagere diafragmawaarde selecteert (het diafragma verder opent), kunt u de achtergrond laten vervagen en zo bijvoorbeeld een fraai portret maken. Als u een hogere diafragmawaarde kiest (het diafragma verder sluit), wordt het volledige bereik, van voorgrond tot achtergrond, scherp weergegeven. Hoe hoger de diafragmawaarde, hoe groter het bereik op de foto dat scherp wordt weergegeven. z Als de sluitertijd rood wordt weergegeven, is het beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel belicht). Pas de diafragmawaarde aan met de knop of totdat de sluitertijd wit wordt weergegeven. z Het is mogelijk dat bepaalde diafragmawaarden niet beschikbaar zijn bij bepaalde zoomafstanden (p. 41). In deze modus is het bereik van sluitertijden met gesynchroniseerde flits 1/60 tot 1/500 seconde. De diafragmawaarde wordt daarom mogelijk automatisch gewijzigd om deze aan te passen aan de sluitertijd met gesynchroniseerde flits, zelfs als deze waarde al eerder was ingesteld.
42
De weergave van de diafragmawaarde z Hoe groter de diafragmawaarde, hoe kleiner de lensopening. F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.5 F4.8 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0
De sluitersnelheid handmatig instellen Snelheid en diafragma Opnamemodus
* Standaardbelichtingsniveaus worden berekend door het licht te meten volgens de op dat moment geselecteerde meetmethode.
z Als u de belichting wilt wijzigen, selecteert u de sluitertijd of het diafragma met de knop en past u de waarde aan met de knop of . z Als de zoominstelling wordt aangepast nadat deze waarden zijn ingesteld, wordt de diafragmawaarde mogelijk gewijzigd op basis van de zoompositie (p. 41). z De helderheid van het LCD-scherm komt overeen met de geselecteerde sluitertijd en diafragmawaarde. Als u een korte sluitertijd selecteert of een onderwerp fotografeert op een donkere locatie, is het beeld altijd helder als de flitser is ingesteld op (flitser aan met rode ogen reductie) of (flitser aan).
Opnamen maken
U kunt de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen voor het maken van opnamen. z Als u de ontspanknop half indrukt, wordt het verschil tussen de standaardbelichting* en de geselecteerde belichting op het LCDscherm weergegeven. Als het verschil meer is dan ± 2 stappen, wordt '–2' of '+2' rood weergegeven.
43
Een AF-kader selecteren *
Opnamemodus
* Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
Het AF-kader geeft aan op welk gebied in de beeldcompositie de camera scherpstelt. U kunt het AF-kader als volgt instellen.
(Gewenste positie)
1
AiAF
De camera kiest automatisch een van de 9 AF-kaders om het beeld scherp te stellen op basis van de opnameomstandigheden.
Centrum
De camera gebruikt het middelste AF-kader om scherp te stellen. Dit is handig om ervoor te zorgen dat het beeld precies daar wordt scherpgesteld waar u dat wilt.
Programmakeuzewiel: / / / U kunt het AF-kader handmatig naar de FlexiZone gewenste positie verplaatsen. Dit is handig (handmatig als u nauwkeurig wilt scherpstellen op het instellen) door u gekozen onderwerp om de gewenste beeldcompositie te krijgen.
Menu (Opname) [AF Frame] [Centrum]/[FlexiZone].
[AiAF]*/
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
z Als [FlexiZone] is geselecteerd (p. 45).
z De optie [FlexiZone] kan niet worden geselecteerd als het LCD-scherm is uitgeschakeld. z Het AF-kader wordt als volgt weergegeven (als het LCDscherm is ingeschakeld) als de ontspanknop half wordt ingedrukt. • Groen : De voorbereidingen voor de opname zijn voltooid • Geel : Er zijn problemen bij het scherpstellen* * Dit wordt niet weergegeven als het AF-kader op [AiAF] is ingesteld.
44
Handmatig een AF-kader selecteren (als [FlexiZone] is geselecteerd)
1 2
Schakel het LCD-scherm in. Druk meerdere malen op de knop totdat het AF-kader groen wordt. z Afhankelijk van de opnamemodus, kunt u schakelen tussen de volgende opties door op de knop te drukken. Belichtingscompensatie/AF-kader Sluitertijd/Belichtingscompensatie/AF-kader Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie/AF-kader
3
Gebruik de knop , , of om het AF-kader naar de gewenste positie te verplaatsen en druk op de knop . z Als u de knop ingedrukt houdt, keert het AF-kader terug naar zijn oorspronkelijke positie (midden) (tegelijkertijd schakelt u tussen de opties, zoals in de voorgaande tabel is weergegeven).
Opnamen maken
Sluitertijd/Diafragmawaarde/AF-kader
z Wanneer [Spotmetingpunt] is geselecteerd als lichtmeetmethode, kunt u het geselecteerde AF-kader als het spotmetingkader gebruiken (p. 50). z Het AF-kader kan niet handmatig worden geselecteerd als u handmatig scherpstelt (p. 47). z Het AF-kader wordt weer in het midden geplaatst als de camera wordt uitgeschakeld.
45
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handm. scherpstellen) Opnamemodus
* * Kan niet worden gebruikt in de modus
.
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn. z Objecten met bijzonder weinig contrast z Scènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg z Composities met bijzonder heldere objecten in het midden z Objecten die snel bewegen z Objecten achter glas: Houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met focusvergrendeling
1
Zorg dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van de zoeker of het AF-kader van het LCD-scherm bevindt.
2
Druk de ontspanknop half in om de focus te vergrendelen.
3
Houd de knop ingedrukt terwijl u de opname opnieuw in beeld neemt en druk de ontspanknop volledig in om de opname te maken.
Opnamen maken met AF lock
1 2 46
Schakel het LCD-scherm in. Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt.
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de knop . z Het pictogram en de MF-indicator worden op het LCDscherm weergegeven.
4
Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname.
AF lock opheffen Druk op de knop
.
Opnamen maken
z U kunt de focus- of scherpstelvergrendeling (AF lock) alleen gebruiken in de modus en . z Wanneer u opnamen maakt met focusvergrendeling of AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om [AF Frame] in te stellen op [Centrum] (p. 44). De camera gebruikt dan alleen het middelste AF-kader om scherp te stellen. z Het AF-kader wordt niet weergegeven in de modus . z AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop los kunt laten om de juiste beeldcompositie te maken. Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname met dezelfde scherpstelling kunt maken.
Opnamen maken in de modus Handmatig scherpstellen U kunt handmatig scherpstellen.
1 2
Schakel het LCD-scherm in. Druk meerdere male0n op de knop weer te geven. z De MF-indicator wordt weergegeven. z Als in het menu (Opname) de optie [MF-Punt Zoom] is ingesteld op [Aan], wordt het gedeelte van het beeld in het AF-kader vergroot weergegeven*.
om
MF-indicator
* Het beeld wordt niet vergroot in de modus als de digitale zoomfunctie of Digital Tele-converter is geactiveerd, of als er een tv wordt gebruikt voor het weergeven van opnamen. * Kan ook zo worden ingesteld dat het beeld niet vergroot wordt weergegeven (p. 20).
47
z Afhankelijk van de opnamemodus, kunt u door op de knop te drukken als volgt schakelen tussen opties: ,
,
,
Belichtingscompensatie/ -modus/Belichtingscompensatie*/ modus/ Sluitertijd/Belichtingscompensatie/ Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie/ Sluitertijd/Diafragmawaarde/
* Kan niet worden ingesteld in de modus
3
Druk op de knop scherp.
of
of
.
en stel het beeld
z De cijfers die in de MF-indicator worden weergegeven, zijn geschatte waarden. Gebruik deze uitsluitend als leidraad bij het maken van opnamen. Het handmatig scherpstellen annuleren Druk op de knop . U kunt handmatig scherpstellen alleen gebruiken in de modus en .
De belichting vergrendelen (Auto. belichting vergrendelen) Opnamemodus U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. U moet de flitser instellen op . U kunt de belichting niet vergrendelen wanneer de flitser wordt gebruikt.
48
1 2
Schakel het LCD-scherm in. Stel scherp op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen.
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de knop . z Het pictogram
4
wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
De AE Lock opheffen Druk op een andere knop dan op de knop
of
.
U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling gebruiken als u de flitser gebruikt (p. 49).
Opnamemodus U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
1 2
Schakel het LCD-scherm in.
3
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de flitsbelichting wilt vergrendelen.
4
Druk de ontspanknop half in en druk op de knop .
Druk op de knop op (flits aan).
om de flitser in te stellen
z De flitser maakt een proefflits en
5
Opnamen maken
De ingestelde flitsbelichting vergrendelen (flitsbelichtingsvergrendeling)
wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen Druk op een andere knop dan op de knop of
.
Het vergrendelen van de flitserbelichting is niet beschikbaar wanneer [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig] (p. 63).
49
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken Opnamemodus
1
FUNC.- menu
* (Deelmeting)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om de methode voor de lichtmeting te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Lichtmeetmethoden
50
Deelmeting
Geschikt voor standaardopnameomstandigheden, waaronder objecten die van achter worden belicht. Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, worden beoordeeld en de belichting van het hoofdobject wordt vervolgens automatisch aangepast.
Gem. centrum meeting
De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt berekend, maar het object in het midden krijgt meer gewicht.
Spot
Het licht binnen het spotmetingkader wordt gemeten.
Centrum
Het spotmetingkader wordt vergrendeld in het midden van het LCD-scherm.
AF-Punt
Het spotmetingpunt naar de positie van het AF-kader verplaatsen of het spotmetingpunt vergrendelen in het midden van het LCDscherm
Het spotmetingpunt naar de positie van het AF-kader verplaatsen of het spotmetingpunt vergrendelen in het midden van het LCD-scherm
1
Menu (Opname) [Spotmetingpunt] [Centrum]*/[AF-Punt] Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Opnamen maken
z Als [Spotmetingpunt] op [Centrum] wordt ingesteld, wordt het spotmetingkader in het midden van het LCD-scherm weergegeven. z Als [Spotmetingpunt] op [AF-Punt] wordt ingesteld, wordt het spotmetingpunt binnen het geselecteerde AF-kader weergegeven. [AF-Punt] kan alleen worden geselecteerd als het AF-kader op [FlexiZone] is ingesteld (p. 44).
De belichtingscompensatie aanpassen Opnamemodus
* * Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
Geef een positieve waarde op voor de belichtingscompensatie om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt wanneer het van achter wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Geef een negatieve waarde op voor de belichtingscompensatie om te voorkomen dat het onderwerp te licht wordt bij een nachtopname of als de achtergrond erg donker is.
1
Schakel het LCD-scherm in. 51
2
Druk meerdere malen op de knop totdat de belichtingscompensatiebalk wordt weergegeven. z Gebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en druk op de knop . z Afhankelijk van de opnamemodus, kunt u door op de knop te drukken als volgt schakelen tussen opties: Modus
/Belichtingscompensatie
Belichtingscompensatie of opnamerichting Sluitertijd/Belichtingscompensatie/AF-kader* Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie/AF-kader* Belichtingscompensatie/AF-kader* * Het AF-kader kan alleen worden geselecteerd als [AF Frame] op [FlexiZone] is ingesteld (p. 44).
De belichtingscompensatie opheffen Voer procedure 2 uit om de compensatiewaarde op [0] te zetten.
De toon (Wit Balans) aanpassen *
Opnamemodus
* Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
Normaal selecteert de automatische witbalansinstelling de optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan als de instelling (Auto) geen natuurlijke kleuren kan genereren.
1
FUNC.- menu
* (Auto).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een instelling voor de witbalans te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
52
Witbalansinstellingen De instellingen worden automatisch geselecteerd door de camera.
Dag Licht
Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere luchten of tijdens de schemering.
Lamplicht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit, koel-wit of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte.
Onderwater
Geschikt voor het fotograferen onder water met de apart verkrijgbare waterdichte behuizing WP-DC6. In deze modus wordt voor uw beeldgegevens de optimale witbalans gekozen en krijgt u opnamen met natuurlijke tinten waarbij de blauwachtige tinten wordt teruggedrongen.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek.
Opnamen maken
Auto
De witbalansinstelling kan niet worden aangepast wanneer of is geselecteerd voor My Colors.
De aangepaste witbalans gebruiken U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Vooral in de volgende situaties, waarin de witbalans met de optie (Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter een aangepaste witbalans instellen. z Close-ups maken (Macro) z Onderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee of een bos) z Gebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
53
1
FUNC.- menu
* (Auto)
(Custom).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier of witte stof en druk op . z Controleer of het witte beeld het middelste kader volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm. Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de optische zoeker gebruikt. Het middelste kader wordt echter niet weergegeven wanneer de zoomfactor 7.1x of hoger is, of wanneer wordt weergegeven. z U wordt aangeraden de opnamemodus te kiezen en de belichtingscompensatie op [±0] in te stellen voordat u een aangepaste witbalans instelt. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit). z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd. - ISO waarde - Flitser Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser gebruikt tijdens het bepalen van de witbalans en als de flitser op (automatisch) of (automatische rode-ogenreductie) is ingesteld, moet u de flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt. z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald in de modus Stitch Hulp, moet u de witbalans van tevoren in een andere opnamemodus instellen.
54
Opnamen maken in een modus van My Colors *
Opnamemodus
* Kan niet worden ingesteld in de modus
of
.
U kunt het algemene beeld van een opname wijzigen tijdens het opnemen.
Instellingen voor My Colors My Colors Uit Met deze instelling maakt u normale opnamen. De nadruk komt te liggen op contrast en Levendig kleurintensiteit, zodat u een opname met heldere kleuren krijgt. Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging Neutraal afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt. Sepia De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Positief Film
Lichtere Huidtint* Donkerder Huidtint* Levendig Blauw Levendig Groen Levendig Rood
Custom Kleur
Hiermee krijgt u zwart-witopnamen. Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe kleuren intenser te maken, zoals de effecten Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de kleuren van positieve film. Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Opnamen maken
Zwart/Wit
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken. Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken. Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht of de zee, levendiger. Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken. Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen, nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger. Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken. Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen of auto's, levendiger. Gebruik deze optie om de balans tussen contrast, scherpte, kleurverzadiging, rode, groene, blauwe en huidtinten* aan te passen. U kunt deze optie gebruiken om subtiele aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere gelaatskleuren.
* Als het beeld kleuren bevat die huidtinten hebben, worden deze kleuren ook gewijzigd. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur.
55
1
FUNC.- menu
* (My Colors uit).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18). * Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een modus van My Colors te selecteren.
2
Maak de opname. z Modus Raadpleeg De camera instellen op een Custom Kleurmodus (p. 56). z Andere modi dan Druk op de knop FUNC./SET. U keert terug naar het opnamescherm en kunt opnamen maken.
De camera instellen op een Custom Kleur-modus
1
(Custom Kleur)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18).
2
Gebruik de knop of om [Contrast], [Scherpte], [Verzadiging], [Rood], [Groen], [Blauw] of [Huidtint] te selecteren. Gebruik de knop of om deze waarden aan te passen.
Optie Aanpassen selecteren
z De aangepaste kleur wordt weergegeven.
56
3
. z De instelling is hiermee voltooid. Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
De kleur wijzigen Opnamemodus
(
)
(
)
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt opgegeven op het LCD-scherm te converteren naar een andere kleur. U kunt slechts één kleur opgeven. U kunt niet kiezen uit meerdere kleuren.
Opnamen maken
Hiermee kunt u op eenvoudige wijze de kleuren van het beeld wijzigen tijdens het maken van opnamen. Deze functie kan zowel voor foto's als voor films worden gebruikt en biedt u de mogelijkheid foto- en filmeffecten te gebruiken. Afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname is gemaakt, kunnen foto's er echter wel enigszins onzuiver uitzien of niet de gewenste kleur hebben. Daarom is het verstandig om proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen. Bovendien legt de camera zowel het beeld vast volgens de modus van My Colors als het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld als u [Orig. Opslaan] (p. 61) instelt op [Aan] bij het opnemen van stilstaande beelden.
Afhankelijk van wat u fotografeert, kunnen de ISO-waarde en de hoeveelheid beeldruis toenemen.
57
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
1
Foto: Film:
of of
Raadpleeg Een opnamemethode selecteren in (Verkorte handleiding p. 9)
Stilstaand beeld
Film
2 z De camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleuraccent weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
3
Richt de camera zodat de kleur die u wilt behouden, wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . z U kunt slechts één kleur opgeven. z U kunt de knop of gebruiken om het bereik op te geven van de kleuren die behouden moeten blijven. –5: hiermee blijft uitsluitend de opgegeven kleur behouden +5: hiermee blijven ook andere kleuren die sterk lijken op de opgegeven kleur, behouden
4
58
Druk op om de instelling te voltooien en de opname te maken. z De standaardaccentkleur is groen. z Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat als u de flitser gebruikt. z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
Oorspronkelijke kleur (vóór conversie)
Foto: Film:
Opnamen maken
1
Gewenste kleur (na conversie)
of of
Raadpleeg Een opnamemethode selecteren in (Verkorte handleiding p. 9)
Stilstaand beeld
Film
2 z De camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleurwissel weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
Stilstaand beeld
59
3
Richt de camera zodat de oorspronkelijke kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . z U kunt slechts één kleur opgeven. z U kunt de knop of gebruiken om het bereik op te geven van de kleuren die verwisseld moeten worden. –5: hiermee wordt uitsluitende de opgegeven kleur verwisseld voor een andere kleur +5: hiermee worden ook andere kleuren die sterk lijken op de opgegeven kleur, verwisseld
4
Richt de camera zodat de gewenste kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . z U kunt slechts één kleur opgeven.
5
Druk op om de instelling te voltooien en de opname te maken.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel wordt groen veranderd in wit. z Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat als u de flitser gebruikt. z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
60
De methode van opslaan van het oorspronkelijke beeld wijzigen Als u stilstaande beelden opneemt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, kunt u opgeven of u de oorspronkelijke opname (het beeld voordat de kleur wordt gewijzigd) samen met het aangepaste beeld wilt opslaan.
1
Menu (Opname) [Aan]/[Uit]*.
[Orig. Opslaan]
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan] - Alleen het beeld dat is gewijzigd met Kleur Accent of Kleur Wissel wordt weergegeven op het LCD-scherm tijdens het maken van de opname. - Het beeld dat direct na de opname op het LCD-scherm wordt weergegeven, is het gewijzigde beeld. Als u het beeld op dit moment wist, wordt het oorspronkelijke beeld samen met het gewijzigde beeld gewist. Denk goed na voordat u beelden wist. - Aangezien er met elke opname twee beelden worden opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze functie instelt op [Uit].
Opnamen maken
z Als u [Aan] selecteert, worden de twee beelden opeenvolgend genummerd, waarbij het beeld dat is gewijzigd met Kleur Accent of Kleur Wissel volgt na het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld.
61
De ISO-waarde aanpassen Opnamemodus Kies een hogere ISO-waarde om een korte sluitertijd te gebruiken als u het effect van camerabewegingen wilt verminderen of wazige opnamen wilt voorkomen, of om de flitser uit te schakelen bij het maken van opnamen in een donkere omgeving.
1
FUNC.- menu
(Auto).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18).
z Gebruik de knop of om een ISO-waarde te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. z Als u selecteert, wordt de optimale ISO-waarde ingesteld op basis van de hoeveelheid licht bij het maken van opnamen. Aangezien automatisch een hogere ISO-waarde wordt ingesteld op donkere plekken, selecteert de camera een kortere sluitertijd waardoor de kans op camerabewegingen afneemt. z Als u (Hoge ISO Automatisch)* selecteert, wordt een grotere gevoeligheid ingesteld dan bij . Aangezien de sluitertijd nog korter wordt, neemt de kans op camerabewegingen en wazige foto's door bewegingen van het onderwerp nog verder af dan bij gebruik van . * De hoeveelheid ruis in het vastgelegde beeld kan toenemen in vergelijking met .
Instellingen voor ISO-waarde {*
{*
{*
{*
–
Hoge ISO Auto
{
{
–
–
–
ISO 80
–
{
{
{
{*
ISO 100
–
{
{
{
{
ISO 200
–
{
{
{
{
ISO 400
–
{
{
{
{
ISO 800
–
{
{
{
{
Automatisch
62
{:Beschikbaar *: Standaard
Schakelen tussen flitsinstellingen Opnamemodus Hoewel de flits van de ingebouwde flitser automatisch wordt aangepast aan de omstandigheden (behalve in de modus ), is het ook mogelijk om de flitser zodanig in te stellen dat deze flitst zonder dat de flits wordt aangepast.
1
Menu (Opname) [Flits instel.] [Automatisch]*/[Handmatig]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Opnamen maken
De sterkte van de flitser compenseren Aanpassing/Flits output Opnamemodus z Als de opnamemodus is ingesteld op , , , , , of als [Flits instel.] is ingesteld op [Automatisch] (p. 63) in de modus of , kunnen de instellingen worden aangepast in +/– (Flits) stappen van 1/3 stap binnen het bereik van -2 tot (Flitsbelichtings en met +2 stappen. compensatie) z U kunt de flitsbelichtingscompensatie combineren met de belichtingscompensatiefunctie van de camera om creatieve effecten te bereiken bij de belichting van de achtergrond.
Flits output
z Als de opnamemodus is ingesteld op of als [Flits instel.] is ingesteld op [Handmatig] in de modus of (p. 63), kan de flits-output (de intensiteit van de flits) tijdens het maken van opnamen worden geregeld in drie stappen, te beginnen met een flits op volle sterkte.
63
1
FUNC.- menu output).
(+/– (Flitser))/
(Flits
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 18).
z Pas de compensatie/output aan met de knop of en druk op de knop FUNC./SET. Voorbeeld: Flitsbelichtingscom pensatie
De timing van de flits aanpassen Opnamemodus 1e gordijn
De flitser flitst meteen nadat de sluiter wordt geopend, ongeacht de sluitertijd. Meestal wordt bij het maken van opnamen het 1e gordijn gebruikt.
2e gordijn
De flitser flitst vlak voordat de sluiter wordt gesloten. Vergeleken met het 1e gordijn, flitst de flitser later. Dit biedt u de mogelijkheid om opnamen te maken waarin bijvoorbeeld de achterlichten van een auto een lichtspoor maken.
1
Menu (Opname) [Flits Sync] [1e gordijn]*/[2e gordijn]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Opname gemaakt met de instelling 1e gordijn
64
Opname gemaakt met de instelling 2e gordijn
De functie Beeldomkeren instellen Opnamemodus Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm bekijkt.
1
Menu (Instellen) [Aan]*/[Uit].
[Beeldomkeren]
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst, werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie Beeldomkeren in op [Uit]. z Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.
Opnamen maken
z Wanneer de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm is ingesteld op de modus voor gedetailleerde weergave tijdens de opname, wordt het pictogram (normaal), (rechts is onder) of (links is onder) weergegeven op het scherm.
z Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie Beeld omkeren is inof uitgeschakeld.
65
Een doelmap voor beelden maken Opnamemodus U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen worden automatisch in die map opgeslagen. Hiermee maakt u een nieuwe map voor de volgende keer dat u opnamen maakt. Als u Maak nieuwe folder een extra map wilt maken, plaatst u nog een vinkje. Maak autom.
1
Menu folder].
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een nieuwe map wilt maken met een opnametijd na de opgegeven datum en tijd.
(Instellen)
[Maak
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
Hiermee maakt u een map tijdens de volgende opnamesessie.
2
Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen naast [Maak nieuwe folder] . z
66
wordt weergegeven op het LCDscherm. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
De dag of het tijdstip instellen voor het automatisch maken van een map
2
Selecteer een datum voor de optie [Maak autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] . z
wordt weergegeven als de opgegeven tijd nadert. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
Opnamen maken
Er kunnen tot 2000 opnamen worden opgeslagen in één map. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe map maakt.
67
Bestandsnummering opnieuw instellen Opnamemodus Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe bestandsnummers worden toegewezen.
1
Menu (Instellen) [Bestandnr.] [Continu]*/ [Auto reset]. Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Functie File No. Reset
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.* * Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7cijferige nummer van de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
Het nummer van de opname en de map worden teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is handig wanneer u opnamen per map wilt beheren. Auto reset
68
* Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het nummer na het 7-cijferige nummer van de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, gebruikt als uitgangspunt voor nieuwe opnamen.
Nummering van bestanden en mappen Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen. Nieuwe map gemaakt
Geheugenkaart verwisseld
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Geheugenkaart 1
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Continu
z Opnamen kunnen in een nieuwe map worden opgeslagen als er onvoldoende vrije ruimte beschikbaar is, zelfs als het totaal aantal opnamen in een map minder dan 2000 bedraagt, omdat de volgende typen opnamen altijd samen in dezelfde map worden opgeslagen. - Continu-opnamen - Opnamen via zelfontspanner (aangepast) - Opnamen in de modus Stitch Hulp - Stilstaande beelden waarbij de modi Kleur Accent en Kleur Wissel zijn gebruikt. (Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]) z Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map. z Raadpleeg de Startershandleiding voor informatie over mapstructuren of beeldtypen.
Opnamen maken
Auto reset
69
Afspelen/wissen Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 18).
Een beeld vergroten
1
Duw de zoomknop naar
.
wordt weergegeven en op het scherm ziet u een vergroot gedeelte van het beeld. z Beelden kunnen ongeveer 10 maal worden vergroot. z
Geschatte locatie van het weergegeven gebied
2
Gebruik de knop , , of om andere delen van het beeld te vergroten. z Wanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./ SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt weergegeven. Met de knoppen of kunt u met dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld bladeren. Als u nogmaals op de knop FUNC./SET drukt, wordt het bladeren door de beelden geannuleerd. z U kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
De vergrote weergave annuleren Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op de knop MENU te drukken.) Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot.
70
Negen beelden tegelijk bekijken (indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar
.
z In de indexweergave kunt u maximaal negen beelden tegelijk bekijken. z Gebruik de knop , , of om een ander beeld te selecteren.
Geselecteerd beeld
Film
Schakelen tussen reeksen van negen beelden Afspelen/wissen
De springbalk wordt weergegeven wanneer u de zoomknop in de indexweergave naar drukt en u kunt schakelen tussen reeksen van negen beelden. z Gebruik de knop of om naar de vorige of volgende reeks van negen beelden te gaan. z Houd de knop FUNC./SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om naar de eerste of laatste reeks te gaan.
Springbalk
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave Duw de zoomknop naar .
71
Naar beelden gaan Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is het handig om de vijf zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt. Volgende 10
U springt met 10 beelden tegelijk.
Volgende 100
U springt met 100 beelden tegelijk.
Ga naar datum
U springt naar het eerste beeld van elke opnamedatum.
Ga naar film
U springt naar een film.
Ga naar folder U springt naar het eerste beeld van elke map.
1
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op de knop . z De camera schakelt over naar de modus Springen. z Het scherm varieert enigszins, afhankelijk van de zoekcriteria.
De locatie van het beeld dat op dat moment wordt weergegeven Het aantal beelden dat voldoet aan de zoekcriteria
2
Gebruik de knop of om een zoekcriterium te selecteren en druk vervolgens op de knop of .
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave Druk op de knop MENU.
72
Films bekijken U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op . z Beelden met het pictogram zijn films. Filmbedieningspaneel Volume (Pas dit aan met de knop of )
2
Selecteer
(Afspelen) en druk op
.
Werken met het filmbedieningspaneel
Afspelen/wissen
z De film wordt tijdelijk gestopt wanneer u tijdens het afspelen op de knop FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat verder als u nogmaals op die knop drukt. z Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het filmbedieningspaneel weer te geven.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave. Hiermee drukt u af. (Wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer gegevens.) Afspelen
Hiermee speelt u de film af in slowmotion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop of versnellen met de knop .) Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven. Hiermee geeft u het vorige beeld weer. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld.) Hiermee geeft u het volgende beeld weer. (Als u de knop FUNC./ SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruitgespoeld.) Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven. Hiermee schakelt u over naar de filmbewerkingsmodus. (p. 74)
73
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 88). z Geluid kan niet in slowmotion worden afgespeeld.
Films bewerken U kunt delen van opgenomen films wissen. Beveiligde films en films van één seconde of korter kunt u niet bewerken.
1
Selecteer (Bewerken) in het filmbedieningspaneel en druk op .
Bewerkingspaneel voor films
z Het scherm voor filmbewerking en de balk met bewerkingsfuncties worden weergegeven. Bewerkingsbalk voor films
2
Gebruik de knop of om (Snijden begin) of (Snijden eind) te selecteren en de knop of om het snijpunt aan te geven ( ). z U kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door (Afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken. z Als u (Uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3
74
Selecteer
(Opslaan) en druk op
.
4
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op . z Met [Nieuw bestand] slaat u de bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u de film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd. z Met [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren. z Als er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u alleen [Overschrijven] selecteren.
Afspelen/wissen
Het kan ongeveer drie minuten duren om een bewerkte film op te slaan. Als de batterijen halverwege leeg raken, kunt u de bewerkte film niet opslaan. U wordt aangeraden voor het bewerken van films gebruik te maken van nieuwe alkalinebatterijen van AA-formaat, volledig opgeladen NiMHbatterijen van AA-formaat (afzonderlijk verkrijgbaar) of de voedingsadapterset ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 109).
75
Beelden op het scherm roteren U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Origineel
1
90°
Menu
270°
(Keuze)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt draaien en druk op om het draaien uit te voeren. z Druk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen 90°/270°/origineel te doorlopen. z U kunt dit ook instellen in de indexweergave. z Filmbeelden kunt u niet roteren. z Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload.
76
Effecten van My Colors toevoegen Met de functie My Colors kunt u effecten toevoegen aan opgenomen beelden (alleen foto's). U kunt kiezen uit de volgende effecten. Zie p. 55 voor meer informatie.
1
Levendig
Lichtere Huidtint
Neutraal
Donkerder Huidtint
Sepia
Levendig Blauw
Zwart/Wit
Levendig Groen
Positief Film
Levendig Rood
Menu
(Keuze)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op .
Afspelen/wissen
2
77
3
Gebruik de knop of om een effect van My Colors te selecteren en druk op . z Het geselecteerde effect wordt toegepast op het weergegeven beeld. z Druk de zoomknop naar om het beeld uit te vergroten, zodat u het effect beter kunt bekijken. Als het beeld is uitvergroot, kunt u met FUNC./SET schakelen tussen het beeld met toegepast effect en het oorspronkelijke beeld.
4
Selecteer [OK] en druk op
.
z Het beeld met het toegevoegde effect van My Colors wordt onder aan de lijst weergegeven. z Als u effecten wilt toevoegen aan andere beelden, herhaalt u de procedures vanaf stap 2.
5
Druk op en selecteer [Ja] of [Nee]. Druk vervolgens op . z Selecteer [Ja] om het beeld weer te geven met het toegepaste effect. Selecteer [Nee] om terug te gaan naar het menu Keuze.
78
z De functie My Colors werkt niet als er onvoldoende ruimte vrij is op de geheugenkaart. z Hoewel u effecten van My Colors een onbeperkt aantal keren kunt toepassen op een beeld, neemt de beeldkwaliteit dan geleidelijk af en worden de gewenste kleuren mogelijk niet gerealiseerd. z De kleuren van beelden die in de opnamemodus zijn gemaakt met My Colors (p. 55) en de kleuren van beelden die zijn bewerkt met My Colors in de afspeelmodus kunnen iets verschillen.
Geluidsmemo's aan beelden toevoegen In de afspeelmodus (enkelvoudige weergave en indexweergave) kunt u geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen aan beelden. De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Gebruik de knop of om het beeld te selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt toevoegen en druk op .
3
Selecteer
(Opnemen) en druk op
.
z De verstreken tijd en de resterende tijd worden weergegeven. z Als u op de knop FUNC./SET drukt, wordt de opname tijdelijk onderbroken. Druk nogmaals op de knop om het opnemen te hervatten. z U kunt een geluidsmemo van Geluidsmemo paneel maximaal één minuut toevoegen aan een beeld. Verstreken tijd/
Afspelen/wissen
z Het bedieningspaneel voor geluidsmemo's wordt weergegeven.
Resterende tijd Volume (Pas het volume aan met de knop of )
79
Geluidsmemopaneel Uit Opnemen Pauze Afspelen Wissen Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop FUNC./SET.
z U kunt geen geluidsmemo’s toevoegen aan films. z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.
Opnamen automatisch weergeven (Automatisch Afspelen) Gebruik deze functie om automatisch alle beelden op de geheugenkaart af te spelen. Elke opname wordt ongeveer drie seconden weergegeven op het LCD-scherm.
1
Menu
(Keuze)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Druk op
.
z Tijdens het automatisch afspelen kunt u de volgende functies gebruiken: - Het automatisch afspelen onderbreken/hervatten: druk op de knop FUNC./SET. - Snel vooruit of achteruit afspelen: druk op de knop of (houd de knop ingedrukt om de beelden sneller te doorlopen). - Het automatisch afspelen stoppen: druk op de knop MENU.
80
Beelden beveiligen U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat deze niet per ongeluk kunnen worden gewist.
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op .
Beveiligingspictogram
Afspelen/wissen
z U kunt de instelling annuleren door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. z U kunt beelden ook beveiligen in de indexweergave.
81
Alle beelden wissen z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u beelden wist. z Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze functie.
1
Menu
(Keuze)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Selecteer [OK] en druk op
.
z Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop]. Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden maar ook alle andere gegevens op de geheugenkaart wilt wissen (p. 26).
82
Afdruk- en verzendinstellingen De DPOF-afdrukinstellingen selecteren Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die DPOF ondersteunt. Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met afdrukinstellingen van een andere DPOFcompatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera.
Afzonderlijke beelden Menu
(Print)
[Sel. beeld & aantal]
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
z Door [Wis alle selecties] te selecteren, annuleert u alle afdrukinstellingen.
.
Afdruk- en verzendinstellingen
1
83
2
Gebruik de knop of om beelden te selecteren die u wilt afdrukken. z De selectiemethode is afhankelijk van de Aantal exemplaren instellingen van het afdruktype (p. 85). (Standaard)/ (Beide) Selecteer een beeld, druk op de knop FUNC./SET en gebruik de knop of om het aantal afdrukken te selecteren (maximaal 99). -
(Index) Selecteer een beeld en druk op de knop FUNC./SET om het beeld te selecteren of de selectie ervan op te heffen.
Selectie van indexafdruk
z U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. z Als de camera is aangesloten op een printer, gaat de knop blauw branden tijdens de selectie van beelden. Het afdrukken wordt gestart door op FUNC./SET te drukken nadat u op de knop hebt gedrukt en de selectie [Print] hebt bevestigd.
Alle beelden op een geheugenkaart
1
Menu
(Print)
[Sel. alle beelden]
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
z Van elk beeld wordt één afdruk gemaakt. z Door [Wis alle selecties] te selecteren, annuleert u alle afdrukinstellingen. z Als de camera is aangesloten op een printer, gaat de knop blauw branden. Het afdrukken wordt gestart door op FUNC./SET te drukken nadat u op de knop hebt gedrukt en de selectie [Print] hebt bevestigd.
84
2
Selecteer [OK] en druk op
.
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen. z Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren. z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer afgedrukt. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren. z Als [Afdruktype] is ingesteld op [Beide], kan het aantal afdrukken worden ingesteld. Als deze optie is ingesteld op [Index], kan het aantal niet worden ingesteld (er word slechts één afdruk gemaakt).
De afdrukmethode instellen Stel de afdrukmethode in en selecteer vervolgens de beelden die u wilt afdrukken. U kunt de volgende instellingen selecteren. *Standaardinstelling
Standaard* Eén beeld per pagina afdrukken. Afdruktype
Index
De beelden worden standaard en ook als index afgedrukt.
Datum (Aan/Uit*)
De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*)
Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
Hiermee wist u alle afdrukinstellingen nadat de beelden zijn afgedrukt.
1
Menu
(Print)
[Print instellingen]
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
2
Afdruk- en verzendinstellingen
Beide
De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index.
Gebruik de knop of om [Afdruktype], [Datum], [File No.] of [Wis DPOF data] te selecteren en geef vervolgens de gewenste instellingen op met de knop of . 85
z De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende manier afhankelijk van het Afdruktype. - Index [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan]. - Standaard of Beide [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan per printer verschillen. z Beelden die met (Briefkaart met ingesloten datum) (p. 33) van een datum zijn voorzien, worden altijd afgedrukt met de datum, ongeacht de instelling van [Datum]. Het gevolg is wel dat de datum twee keer wordt opgenomen in een beeld als [Datum] ook is ingesteld op [Aan]. z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu [Datum/ Tijd] is opgegeven (p. 22, Verkorte handleiding p. 7).
De DPOF-verzendinstellingen selecteren Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van beelden naar een computer. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van een geheugenkaart met verzendinstellingen van een andere DPOFcompatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera.
1
Menu
(Keuze)
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19).
86
Afzonderlijke beelden
2
Selecteer [Opdracht] en druk op
.
z Door [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen.
3
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op .
Verzendselectie
z U kunt de selectie van de instelling opheffen door nogmaals op de knop FUNC./SET te drukken. z U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave.
2
Selecteer [markeer] en druk op
.
z Door [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen.
3
Selecteer [OK] en druk op
.
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer verzonden. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
Afdruk- en verzendinstellingen
Alle beelden op een geheugenkaart
87
Beelden weergeven op een televisie Gebruik de bijgeleverde AV-kabel om beelden op te nemen van tv of af te spelen.
1 2
Schakel de camera en de televisie uit. Sluit de AV-kabel aan op de A/V OUT-uitgang van de camera. z Open het klepje van de aansluitingen door uw vingernagel onder de rechterrand te plaatsen en steek de AV-kabel helemaal in de aansluiting.
3
Sluit de andere uiteinden van de AV-kabel aan op de ingangen voor video en audio van de televisie.
VIDEO AUDIO Geel
Zwart
88
4
Zet de televisie aan en selecteer het videokanaal.
5
Schakel de camera in. U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL) (p. 23). De standaardinstelling is afhankelijk van het land waarin u zich bevindt. - NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's - PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere i ' Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
Problemen oplossen Camera Camera doet niets. De camera is niet ingeschakeld. De geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is open. De batterijen zijn omgekeerd in de batterijhouder geplaatst. U gebruikt niet het juiste type batterijen.
z Druk op de Aan/uit-knop (Verkorte handleiding p. 8). z Controleer of het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder goed is gesloten (Verkorte handleiding p. 5). z Plaats de batterijen goed in de houder (Verkorte handleiding p. 5).
Er komen geluiden uit de camera. De horizontale of verticale z Het oriëntatiemechanisme van de stand van de camera is camera maakt geluid. Dit duidt niet gewijzigd. op een defect.
Problemen oplossen
z Gebruik uitsluitend ongebruikte alkalinebatterijen van AA-formaat of NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon (p. 103). Batterij is bijna leeg en de z Vervang de batterijen van de camera door 2 ongebruikte of camera werkt niet. Het volledig opgeladen batterijen bericht 'Vervang de (p. 103). batterijen' wordt z Gebruik de voedingsadapterset weergegeven. ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 109). Er is slecht contact tussen z Reinig de batterijpolen met een de batterijpolen en de schone, droge doek. camera. z Laad de batterijen verscheidene malen op.
89
De camera is ingeschakeld Het bericht 'Kaart op slot!' wordt weergegeven. Het schuifje voor z Als u gegevens naar de schrijfbeveiliging van de SD- geheugenkaart wilt schrijven of de of SDHC-geheugenkaart is kaart wilt wissen of formatteren, ingesteld op 'beveiligd tegen moet u het schuifje eerst omhoog schrijven'. duwen (p. 105).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven. De lithiumbatterij voor de datum en de tijd is bijna leeg.
z Vervang de batterij voor de datum en de tijd (p. 116).
LCD-scherm Het scherm wordt donkerder. De weergave van het LCD- z Dit is normaal bij apparaten met scherm wordt donkerder in CCD's en wijst niet op een storing of sterk zonlicht of fel licht. defect. (Dit beeld wordt niet opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen.)
Het scherm knippert. Het scherm knippert bij het z Dit is geen camerastoring maken van opnamen bij tl- (knipperen wordt vastgelegd bij films verlichting. maar niet bij stilstaande beelden).
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm. z Dit is normaal bij apparaten met Dit is mogelijk bij het CCD's en wijst niet op een storing maken van een opname of defect. De lichtbalk wordt niet van een zeer helder onderwerp, zoals de zon of opgenomen bij het maken van foto's, maar wel bij filmopnamen. een andere lichtbron.
wordt weergegeven. Waarschijnlijk is een langere sluitertijd geselecteerd vanwege onvoldoende licht.
90
z Stel de IS modus in op een andere instelling dan [Uit] (p. 28). z Verhoog de ISO-waarde (p. 62), stel de flits in op een andere instelling dan (flits uit) (Verkorte handleiding p. 12) of zet de camera ergens op, bijvoorbeeld op een statief.
wordt weergegeven. Dit wordt weergegeven wanneer op de geheugenkaart afdrukinstellingen of verzendinstellingen zijn opgeslagen die zijn ingesteld door andere camera's die DPOF ondersteunen.
z Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft (p. 83).
Er wordt ruis weergegeven of de bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit. Het beeld dat wordt weer- z Dit heeft geen invloed op het gegeven op het LCD-scherm opgenomen beeld. is automatisch lichter gemaakt zodat het beter zichtbaar is bij opnamen in donkere omstandigheden (p. 12).
Opnamen maken Camera maakt geen opnamen. Problemen oplossen
De modusschakelaar is z Zet de modusschakelaar op ingesteld op (Opnamen maken) (Verkorte (weergeven). handleiding p. 8). De flitser wordt opgeladen. z Als de flitser is opgeladen, brandt het lampje oranje U kunt nu opnamen maken (Verkorte handleiding p. 4). De geheugenkaart is vol. z Plaats een nieuwe geheugenkaart (Verkorte handleiding p. 5). z Download de beelden, indien nodig, naar een computer en verwijder ze van de geheugenkaart om ruimte vrij te maken. De geheugenkaart is niet z Formatteer de geheugenkaart (p. 26). goed geformatteerd. z Als opnieuw formatteren niet helpt, is de geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.
91
De SD- of SDHCz Duw het schuifje voor geheugenkaart is beveiligd schrijfbeveiliging van de tegen schrijven. geheugenkaart omhoog (p. 105).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld Doorgaans bevat het z Op het LCD-scherm ziet u de opgenomen beeld meer feitelijke grootte van een beeld. van de omgeving dan in de Gebruik daarom liever het LCDzoeker te zien is. scherm wanneer u close-ups maakt (p. 12).
Het beeld is wazig of onscherp. Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit].
z In donkere omgevingen die ongunstig zijn voor het automatisch scherpstellen van de camera, wordt het AF-hulplicht geactiveerd om het scherpstellen te vergemakkelijken. Het AF-hulplicht werkt niet wanneer het is uitgeschakeld. U moet het daarom inschakelen ([Aan]) om het te activeren (p. 20). Zorg ervoor dat u het AF-hulplicht niet afdekt met uw hand wanneer het wordt gebruikt. De camera beweegt z Stel de IS modus in op een andere wanneer de ontspanknop instelling dan [Uit] (p. 28). wordt ingedrukt. z Als u de zelfontspanner op (2 seconden) instelt, wordt de sluiter 2 seconden nadat de ontspanknop is ingedrukt geactiveerd, zodat de camera niet beweegt en u een scherp beeld krijgt (Verkorte handleiding p. 16). De resultaten worden nog beter als u de camera op een vlakke ondergrond of op een statief plaatst. Het onderwerp valt buiten z Maak een opname op de juiste het focusbereik. afstand van het onderwerp (p. 119). Het onderwerp laat zich z Gebruik de focusvergrendeling, AF moeilijk scherpstellen. lock of handmatige scherpstelling om de opname te maken (p. 46).
92
Het onderwerp van de opname is te donker. Er is niet voldoende licht.
z Schakel de flitser in (Verkorte handleiding p. 12). Het onderwerp is z Stel de belichtingscompensatie in onderbelicht omdat de op een positieve waarde (+) (p. 51). omgeving te helder is. z Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of spotmeting (p. 48, 50). Het onderwerp valt buiten z Zorg er bij het gebruik van de het bereik van de flitser. ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste afstand van het onderwerp (p. 120). z Verhoog de ISO-waarde voordat u de opname maakt (p. 62).
Het onderwerp van de opname is te helder of het beeld vertoont witte flitsen. Het onderwerp is te dichtbij, waardoor het flitslicht te fel is.
Problemen oplossen
z Zorg er bij het gebruik van de ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste afstand van het onderwerp (p. 120). Het onderwerp is z Stel de belichtingscompensatie in op overbelicht omdat de een negatieve waarde (-) (p. 51). omgeving te donker is. z Gebruik AE lock (belichtingsvergrendeling) of spotmeting (p. 48, 50). Er schijnt te veel licht direct z Wijzig de opnamehoek. in de camera of te veel licht wordt gereflecteerd door het onderwerp. De flitser is ingeschakeld. z Stel de flitser in op (Verkorte handleiding p. 12).
93
Het beeld bevat ruis. De ISO-waarde is te hoog. z Hogere ISO-waarden en (Hoge ISO Automatisch) kunnen voor meer ruis in het beeld zorgen. Als u een hoge beeldkwaliteit wilt, gebruikt u een zo laag mogelijke ISO-waarde (p. 62). z In de modi , , , , en van de modus neemt de ISO-waarde toe en kan er ruis ontstaan.
Er verschijnen witte stippen op het beeld. Het licht van de flitser wordt z Dit is een fenomeen dat optreedt bij weerspiegeld door digitale camera's en wijst niet op stofdeeltjes of insecten in de een storing of defect. lucht. Dit wordt vooral zichtbaar als u opnamen maakt met de groothoeklens of als u in de modus Diafragmavoorkeuze AE de diafragmawaarde verhoogt.
Ogen worden rood weergegeven. Er wordt licht weerspiegeld z Gebruik de modus (rode ogen van de ogen wanneer de reductie) (Verkorte handleiding flitser wordt gebruikt in een p. 12). Deze modus heeft alleen donkere omgeving. effect als de persoon recht in de lamp voor rode-ogen-reductie kijkt. Vraag de persoon indien mogelijk recht in de lamp te kijken. z U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan. De sluiter wordt pas ongeveer 1 seconde na het inschakelen van de lamp voor rodeogenreductie geactiveerd om het effect te versterken.
94
Het maken van continu-opnamen vertraagt. De prestaties van de geheugenkaart zijn afgenomen.
z Als u de prestaties tijdens het maken van continu-opnamen wilt verbeteren, wordt u aangeraden de geheugenkaart in de camera te formatteren nadat u alle beelden van de kaart op de computer hebt opgeslagen (p. 26).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart verloopt traag. De geheugenkaart is met een ander apparaat geformatteerd.
z Gebruik een geheugenkaart die met uw camera is geformatteerd (p. 26).
De lens wordt niet ingetrokken. Het klepje van de geheugen- z Sluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder is kaartsleuf/batterijhouder en schakel geopend terwijl de camera de camera vervolgens in en weer was ingeschakeld. uit (Verkorte handleiding p. 5).
Films opnemen
z Hoewel de opnametijd tijdens de De volgende typen opname mogelijk niet correct geheugenkaarten worden wordt weergegeven, wordt de film gebruikt. - Kaarten waarop langzaam wel goed op de geheugenkaart opgenomen. De opnametijd wordt wordt opgenomen. correct weergegeven als u de - Kaarten die zijn geheugenkaart in deze camera geformatteerd op een formatteert (geldt niet voor andere camera of op een geheugenkaarten waarop computer. langzaam wordt opgenomen) - Kaarten waarop vaak (p. 26). beelden zijn opgenomen en gewist.
Problemen oplossen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven of de opname wordt onverwacht gestopt.
95
“!” wordt weergegeven op het LCD-scherm en het opnemen wordt automatisch gestopt. z Probeer de volgende procedures. Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar in het - Formatteer de kaart via een low ingebouwde geheugen van level format voordat u gaat filmen de camera. (p. 26) - Verlaag het aantal opgenomen pixels of het aantal beelden (p. 37) - Gebruik een geheugenkaart met hoge snelheid (bijvoorbeeld SDC-512MSH).
Zoomfunctie werkt niet. De zoomknop werd z Gebruik de functie voor in-/ ingedrukt tijdens het maken uitzoomen voordat u opnamen van opnamen in de maakt in de filmmodus (Verkorte filmmodus. handleiding p. 12). De digitale zoomfunctie is beschikbaar tijdens het opnemen van beelden, maar alleen in de filmmodus Standaard.
Weergeven Kan niet afspelen. U probeert beelden af te z Computerbeelden die niet kunnen spelen die met een andere worden afgespeeld, worden wel camera zijn gemaakt of met afgespeeld als u deze naar de een computer zijn bewerkt. camera overbrengt met het softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser, dat bij de camera is geleverd. De bestandsnaam is z Stel de bestandsnaam of de locatie gewijzigd met een computer in de bestandsindeling/-structuur of de bestandslocatie is van de camera in. (Raadpleeg de gewijzigd. Startershandleiding voor meer informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt. Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen niet worden bewerkt.
96
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld. Films die zijn opgenomen met een groot aantal opgenomen pixels of een groot aantal beelden per seconde worden mogelijk onderbroken als ze vanaf traag lezende geheugenkaarten worden afgespeeld. Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld of geluid ontstaan. Films die zijn opgenomen met z Als u de beelden in de oorspronkelijke opnamesnelheid wilt de instelling (Hoge Opnamesnelheid) en de PAL- bekijken, wordt u aangeraden de film indeling als videosignaalaf te spelen op het LCD-scherm van de camera of op een computer. instelling, kunnen met een lager aantal beelden per seconde worden afgespeeld dan waarmee ze zijn opgenomen als ze worden afgespeeld op een tv of video. Door af te spelen in slowmotion kunt u toch elke opname afspelen.
Het lezen van beelden op de geheugenkaart verloopt traag. De geheugenkaart is met een z Gebruik een geheugenkaart die met ander apparaat geformatteerd. uw camera is geformatteerd (p. 26).
De batterijen zijn snel leeg. U gebruikt niet het juiste type z Gebruik uitsluitend ongebruikte batterijen. alkalinebatterijen van AA-formaat of NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon (p. 103). De capaciteit van een batterij z Als u opnamen maakt op een locatie wordt minder bij een lage waar het koud is, kunt u de batterijen omgevingstemperatuur. opwarmen door deze bijvoorbeeld in uw borstzakje of broekzak te doen voordat u ze gebruikt. De polen van de batterij zijn z Veeg de polen van de batterij schoon vuil. met een droge doek voordat u de batterij gebruikt. z Laad de batterijen verscheidene malen op.
Problemen oplossen
Batterij
97
Als u NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon gebruikt Als de batterijen meer dan z De batterijen krijgen gewoonlijk een jaar niet zijn gebruikt, is weer hun normale capaciteit nadat ze meerdere malen volledig hun capaciteit kleiner opnieuw zijn opgeladen. De geworden als u deze batterijen moeten wel steeds opnieuw oplaadt. volledig leeg zijn wanneer u deze oplaadt. De levensduur van de z Vervang beide batterijen door batterij is verstreken. nieuwe exemplaren.
Weergave op televisie Beeld is vervormd of wordt niet weergegeven op tv. Het videosysteem is niet correct ingesteld. Opnamen maken in de modus Stitch Hulp.
z Kies het juiste videosysteem, NTSC of PAL, voor uw tv (p. 23). z In de modus Stitch Hulp worden beelden niet weergegeven op een tv-scherm. Maak de opname in een andere modus (Verkorte handleiding p. 9).
Afdrukken met een printer die Direct Print ondersteunt Ik kan niet afdrukken De camera en printer zijn niet correct aangesloten.
z Sluit de camera aan op de printer met behulp van de opgegeven kabel. z Zet de printer aan.
De printer is niet ingeschakeld. De aansluitmethode voor de z Selecteer in het menu printer is onjuist. (Instellen) de opties [Print methode] en [Auto] (p. 23).
98
Overzicht van berichten De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of weergeven van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten. Bezig... Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de geheugenkaart. De afspeelmodus wordt gestart. Geen geheugenkaart U hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart in zit of de geheugenkaart is niet goed geplaatst (Verkorte handleiding p. 5). Kaart op slot! De SD- of SDHC-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Kan niet opnemen! U probeert een opname te maken terwijl er geen geheugenkaart is geïnstalleerd of een onjuist geplaatste geheugenkaart. Het is ook mogelijk dat u probeert een geluidsmemo aan een film toe te voegen. Geheugenkaart fout
Geheugenkaart vol De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen of geluidsmemo's meer worden opgenomen.
Overzicht van berichten
Er is mogelijk iets mis met de geheugenkaart. Misschien kunt u de geheugenkaart alsnog gebruiken door deze te formatteren met de camera. Als dit foutbericht wordt weergegeven voor de bijgeleverde geheugenkaart, neemt u contact op met de helpdesk van de Canon Klantenservice aangezien er mogelijk een probleem is met de camera.
99
Fout in benaming! Het beeld kan niet worden gemaakt, omdat er een beeld is dat dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu Instellen de optie [Bestandnr.] in op [Auto Reset]. U kunt ook eerst alle beelden die u wilt bewaren opslaan op een computer en vervolgens de geheugenkaart formatteren. Houd er rekening mee dat door het formatteren alle beelden en andere gegevens worden gewist. Vervang de batterijen De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang beide batterijen onmiddellijk door ongebruikte alkalinebatterijen van AA-formaat of volledig opgeladen NiMHbatterijen van AA-formaat van Canon. Geen beeld Er zijn geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart. Beeld te groot U wilt een beeld weergeven dat groter is dan 4992x3328 pixels of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft. Onjuist JPEG formaat U probeert incompatibele JPEG-gegevens weer te geven (bewerkt met een computer, etc.). RAW U probeert RAW-beelden weer te geven. Onbekend beeld U probeert een beeld met beschadigde gegevens weer te geven, een beeld met een opnametype dat specifiek is voor een camera van een andere fabrikant of een beeld dat is gedownload naar een computer en daar is bewerkt. Kan niet vergroten! U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te vergroten.
100
Kan niet roteren U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te roteren. Onjuist WAVE formaat Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is. Kan beeld niet wijzigen U probeert een effect van My Colors toe te passen op een film of op een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Verplaatsen niet mogelijk! Bij het verplaatsen van opnamen naar de computer via het menu Verplaats hebt u geprobeerd een opname te selecteren met beschadigde gegevens of een opname die is gemaakt met een andere camera. Mogelijk hebt u ook geprobeerd een film te selecteren terwijl [Wallpaper] was geselecteerd in het menu Verplaats. Beveiligd! U probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te wissen of te bewerken. Teveel markeringen Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdruk- of verzendinstellingen. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt. De afdruk- of verzendopties kunnen niet worden opgeslagen. Niet selecteerbaar beeld U probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen JPEGgegevens heeft. Communicatie fout De computer kan de opname niet downloaden vanwege het grote aantal opnamen (ongeveer 1000) dat is opgeslagen op de geheugenkaart.
Overzicht van berichten
Kan niet voltooien!
101
Lens fout, herstart camera Er is een fout gedetecteerd terwijl de lens in beweging was en de camera is automatisch uitgeschakeld. Deze fout kan optreden als u de lens vasthoudt terwijl deze in beweging is of als u de lens gebruikt op een plaats met veel stof- of zanddeeltjes in de lucht. Probeer de camera opnieuw in te schakelen en hervat het opnemen of weergeven. Als dit bericht dan nog steeds wordt weergegeven, neemt u contact op met de helpdesk van de Canon Klantenservice aangezien er mogelijk een probleem is met de lens. Exx (xx: nummer) Storing gedetecteerd in camera. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of geef een beeld weer. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.
102
Bijlagen Omgaan met de batterij Batterijlading Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven. De batterij is bijna leeg. Als u de camera langere tijd wilt gebruiken, moet u de batterijen zo snel mogelijk vervangen.
Vervang de batterijen De batterijen zijn helemaal leeg en de camera werkt niet meer. Vervang de batterijen onmiddellijk.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
Bijlagen
z Deze camera gebruikt alkalinebatterijen van AA-formaat of NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon (afzonderlijk verkrijgbaar). Hoewel u nikkel-cadmiumbatterijen van AA-formaat kunt gebruiken, zijn de prestaties van deze batterijen niet betrouwbaar. Het gebruik van deze batterijen wordt dan ook afgeraden. z Omdat de prestaties van alkalinebatterijen per merk kunnen verschillen, werken de batterijen die u aanschaft, mogelijk minder lang dan de batterijen die bij de camera zijn geleverd. z Als u de camera gedurende een langere periode bij een lage omgevingstemperatuur gebruikt, wordt u aangeraden gebruik te maken van NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon (afzonderlijk verkrijgbaar). De tijd dat u de camera kunt gebruiken kan korter worden bij lage temperaturen wanneer u alkalinebatterijen gebruikt. Vaak is de levensduur van alkalinebatterijen ook korter dan die van NiMHbatterijen. z Gebruik nooit een combinatie van ongebruikte en gedeeltelijk gebruikte batterijen. De gedeeltelijk gebruikte batterijen kunnen gaan lekken z Plaats de batterijen niet met de polen ( en ) verkeerd om in de batterijhouder. z Gebruik geen combinatie van verschillende typen batterijen of van batterijen van verschillende fabrikanten.
103
z Veeg voordat u de batterijen plaatst de polen van de batterijen schoon met een droge doek. Als de polen van een batterij vies zijn door huidsmeer of ander vuil, kunt u mogelijk aanzienlijk minder opnamen maken of wordt de gebruiksduur verkort. z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal verschijnen. Onder deze omstandigheden herstelt u de capaciteit van de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak. z Zorg echter dat er in uw broekzak geen metalen voorwerpen zitten, zoals een sleutelhanger. Er kan kortsluiting in de batterijen ontstaan. z Als u de camera langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen uit de camera halen en apart bewaren. Als de batterijen in de camera blijven zitten, kan de camera beschadigd raken doordat de batterijen gaan lekken.
WAARSCHUWING Gebruik nooit beschadigde batterijen of batterijen waarvan de buitenste beschermlaag volledig of gedeeltelijk ontbreekt of van de batterij is losgetrokken. Het risico bestaat dat dergelijke batterijen gaan lekken, oververhit raken of barsten. Controleer altijd de omhulsels van batterijen die u in de winkel koopt, voordat u deze in de camera plaatst. Het omhulsel van sommige batterijen kan beschadigd zijn. Gebruik geen batterijen met beschadigde omhulsels. Gebruik nooit batterijen die er zo uitzien. Batterijen waarvan het omhulsel (elektrische isolatiemantel) geheel of gedeeltelijk is losgetrokken. De positieve elektrode (pluspool) is plat.
De negatieve pool heeft de juiste vorm (deze steekt uit ten opzichte van de metalen basis), maar het omhulsel steekt niet boven de rand van de metalen basis van de batterij uit.
104
Omgaan met de geheugenkaart SD- of SDHC-geheugenkaart Schuifje voor schrijfbeveiliging Schuifje voor schrijfbeveiliging
Zet het schuifje omhoog. Schrijven/wissen mogelijk
Zet het schuifje omlaag (hiermee beschermt u de beelden en andere gegevens op de kaart) Schrijven/wissen niet mogelijk
Waarschuwingen voor het gebruik
Bijlagen
z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen. z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te passen. z Zorg dat er geen stof, water of objecten in aanraking komen met de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart. Raak de contactpunten niet aan met uw handen of met metalen voorwerpen. z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen. z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte punt (bijvoorbeeld een viltstift). z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende plaatsen: • plaatsen met veel stof of zand • plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis, statische elektriciteit of een kaartfout, verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens.
105
Formateren z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden. z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd. • De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. • Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de geheugenkaart opnieuw te formatteren. • Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te formatteren. • Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera. z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en formatteer de kaart. z Ga voorzichtig te werk wanneer u een geheugenkaart uitwisselt of weggooit. Het formatteren of wissen van de gegevens op een geheugenkaart betekent namelijk alleen dat de verwijzingen naar bestandslocaties op de kaart worden verwijderd. De gegevens zelf worden niet altijd verwijderd. Als u een kaart niet meer nodig hebt, is het dan ook verstandig de kaart bijvoorbeeld door midden te knippen, zodat de gegevens op de kaart echt niet meer kunnen worden teruggehaald.
106
Een adapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Oplaadbare batterijen gebruiken (Set van batterij en oplader CBK4-300) Deze set bestaat uit een batterijlader en vier oplaadbare NiMHbatterrijen (nikkel-metaalhydride) van AA-formaat. Laad de batterijen op, zoals hierna wordt getoond. Opladen is ook mogelijk met twee batterijen. Naar een stopcontact
4 batterijen
Naar een stopcontact
2 batterijen
Oplaadlampje
• Plaats de batterijen, steek de stekker van de batterijlader (CB-5AH) in een stopcontact of sluit het netsnoer aan op de batterijlader (CB5AHE, niet weergegeven) en steek de stekker in het stopcontact. • Plaats geen extra batterijen nadat het opladen is begonnen. • Het oplaadlampje knippert tijdens het opladen en blijft vervolgens ononderbroken branden als de batterijen volledig zijn opgeladen.
Bijlagen
z Met de batterijlader CB-5AH/CB-5AHE kunnen alleen Canon AA-formaat NiMH-batterijen NB-3AH en NB-2AH worden opgeladen. Probeer geen andere typen batterijen op te laden. z Gebruik geen combinatie van batterijen met verschillende aankoopdatums. Gebruik ook geen combinatie van volledig en half opgeladen batterijen. Als u de batterijen opnieuw wilt opladen, laadt u de batterijen alle twee tegelijk op. z Probeer volledig opgeladen batterijen niet opnieuw op te laden. Hierdoor kunnen de prestaties van de batterij minder worden. Laad batterijen ook niet meer dan 24 uur achter elkaar op. z Laad geen batterijen op in gesloten ruimten waar de temperatuur flink kan oplopen. z Laad de batterijen pas op als op het LCD-scherm het bericht 'Vervang de batterijen' wordt weergegeven. Als u de batterijen herhaaldelijk oplaadt voordat deze helemaal leeg zijn, kan de capaciteit van de batterijen afnemen.
107
z Veeg de polen van de batterijen in de volgende gevallen goed schoon met een droge doek, omdat de polen mogelijk vies zijn geworden door huidsmeer of ander vuil: - Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden - Als het aantal beelden dat kan worden opgenomen, aanzienlijk is gedaald - Als u de batterijen wilt opladen (stop de batterijen in de lader en haal ze er weer uit en doe dat drie keer voordat u de batterijen oplaadt) - Als de batterijen binnen een paar minuten zijn opgeladen (het lampje van de batterijlader blijft branden) z Mogelijk kunnen de batterijen niet volledig worden opgeladen vlak nadat u deze hebt aangeschaft of nadat u de batterijen langere tijd niet hebt gebruikt. Als dit het geval is, moet u de batterijen volledig opladen en vervolgens gebruiken totdat deze volledig leeg zijn. Als u dit een aantal malen hebt gedaan, zal de capaciteit van de batterijen weer het normale niveau bereiken. z Als u batterijen lange tijd (ongeveer een jaar) wilt opbergen, wordt u aangeraden de batterijen te gebruiken in de camera totdat deze helemaal leeg zijn. Vervolgens bewaart u de batterijen bij kamertemperatuur (0 tot 30 °C) in een ruimte waar de luchtvochtigheid laag is. Als u de batterijen opbergt terwijl deze nog volledig zijn opgeladen, neemt de levensduur van de batterijen mogelijk af of worden de prestaties van de batterijen minder. Als u batterijen voor langer dan een jaar opbergt, dient u ze eenmaal per jaar volledig op te laden, waarna u de batterijen in de camera plaatst totdat deze helemaal leeg zijn. Vervolgens kunt u de batterijen weer opbergen. z Als de gebruiksduur van batterijen erg kort wordt, hoewel u de polen geregeld schoonveegt en u de batterijen oplaadt totdat het lampje van de batterijlader ononderbroken brandt, kan dat erop wijzen dat de levensduur van de batterijen is verstreken. Vervang de oude batterijen door nieuwe batterijen. Wilt u nieuwe batterijen aanschaffen, ga dan op zoek naar NiMHbatterijen van AA-formaat van Canon. z Als u de batterijen in de camera of batterijlader laat zitten, kunnen deze apparaten beschadigd raken doordat de batterijen gaan lekken. Als u de batterijen niet gebruikt, haalt u de batterijen uit de camera of de batterijlader en bergt u deze op op een koele, droge plaats.
108
z Het duurt ongeveer 4 uur en 40 minuten voordat de batterijlader de batterijen volledig heeft opgeladen wanneer deze volledig leeg zijn. Als aan elke kant van de lader twee batterijen worden geplaatst, duurt het ongeveer twee uur voordat de batterijen zijn opgeladen (dit heeft Canon vastgesteld op basis van tests). Laad de batterijen op in een omgeving waar de temperatuur schommelt tussen de 0 en 35 °C. z De oplaadtijd wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur en de mate waarin de batterij is opgeladen. z Bij het opladen kan de batterijlader geluid maken. Dit is niet het gevolg van een storing. z U kunt ook de set van batterij en oplader CBK4-200 gebruiken.
De voedingsadapterset ACK800 gebruiken U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u de camera lange tijd gebruikt of aansluit op een computer. Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit of loskoppelt.
1
Compacte voedingsadapter CA-PS800
Bijlagen
2
Sluit het netsnoer eerst aan op de compacte voedingsadapter en steek vervolgens het andere uiteinde in het stopcontact. Open het klepje van de aansluitingen en sluit het snoer aan op de DC IN-aansluiting.
DC IN-aansluiting
109
De afzonderlijk verkrijgbare lenzen gebruiken De camera ondersteunt het gebruik van de apart verkrijgbare groothoeklens WC-DC58N, telelens TC-DC58N en close-uplens 250D (58mm). Als u deze lenzen op de camera wilt bevestigen, hebt u ook de afzonderlijk verkrijgbare lensadapter LA-DC58G nodig. z Wanneer u de groothoeklens, telelens of close-uplens bevestigt, moet u deze goed vastdraaien. Als de lenzen losraken, kunnen ze van de lensadapter vallen en kunnen de glasscherven letsel veroorzaken. z Kijk nooit via de groothoeklens, telelens of close-uplens in de zon of in ander sterk licht. Dit kan tot blindheid of beschadiging van de ogen leiden. z Als u de flitser gebruikt bij het maken van opnamen met deze extra lenzen, zal de buitenste rand van het opgenomen beeld (vooral de rechterbenedenhoek) relatief donker zijn. z Als u de telelens gebruikt, kunt u de brandpuntsafstand het beste op maximale telestand instellen. Bij andere zoominstellingen ziet het beeld eruit alsof de hoeken zijn afgesneden. z Als u de groothoeklens gebruikt, kunt u de camera het beste instellen op maximale groothoek. z Als u de zoeker gebruikt voor het maken van opnamen, zal een deel van het zicht worden belemmerd door deze extra lenzen. U kunt daarom beter het LCD-scherm gebruiken.
Groothoeklens WC-DC58N Gebruik deze lens voor het maken van groothoekfoto's. De groothoeklens wijzigt de brandpuntsafstand van de ingebouwde lens van de camera met een factor van 0,7x (de schroefdraaddiameter is 58 mm).
Telelens TC-DC58N Deze lens kunt u gebruiken voor het maken van telelensfoto's. De telelens wijzigt de brandpuntsafstand van de ingebouwde lens van de camera met een factor van 1,75x (de schroefdraaddiameter is 58 mm).
110
U kunt geen lenskap of filter op de groothoeklens of telelens bevestigen.
Close-uplens 250D (58mm) Met deze lens wordt het maken van macro-opnamen vereenvoudigd. In de normale modus kunnen close-ups worden gemaakt als de afstand van de voorzijde van de lens tot het onderwerp 18 tot 25 cm bedraagt in de maximale telestand. Opnamegebied (tijdens macromodus) Afstand van de voorzijde van de lens tot het onderwerp
Opnamegebied
18 cm
36x27 mm
Maximale telelens
Lensadapter LA-DC58G Dit is een lensadapter die vereist is voor het bevestigen van de groothoeklens, telelens of close-uplens. Deze adapter kan worden gescheiden in een voorste en achterste deel. z Voor het aansluiten van de groothoeklens WC-DC58N of de telelens TC-DC58N. Koppel het voorste deel van de lensadapter los en bevestig alleen het achterste deel op de camera. z De close-uplens 250D aansluiten Bevestig zowel het voorste als het achterste deel van de lensadapter op de camera. Voorste deel Achterste deel
Bijlagen
Bevestigen
Loskoppelen
111
Een lens bevestigen
1 2
Zorg ervoor dat de camera is uitgeschakeld. Houd de ringontgrendelingsknop ingedrukt en draai de ring in de richting van de pijl. Ringontgrendelingsknop Ring
3
Als de markering op de camera en de markering op de ring op een lijn zijn gebracht, haalt u de ring van de camera.
4
Koppel het voorste deel van de lensadapter los (p. 111). z Bevestig, bij gebruik van de close-uplens, zowel het voorste als het achterste deel van de lensadapter op de camera.
5
112
Breng de markering z op de lensadapter op één lijn met de markering op de camera, en draai de adapter in de richting van de pijlen tot aan de markering U op de camera.
z Als u de lensadapter wilt verwijderen, draait u deze in tegenovergestelde richting terwijl u de ringontgrendelingsknop ingedrukt houdt.
6
Zet de lens op de adapter en draai de lens in de aangegeven richting om deze stevig op de camera te bevestigen.
z Gebruik een lensblazer met borsteltje om alle stof en vuil van de groothoeklens of telelens te verwijderen. Mogelijk stelt de camera scherp op het vuil dat is achtergebleven. z Pak de lenzen voorzichtig vast om te voorkomen dat er vingerafdrukken op komen. z Laat de camera of de adapter niet vallen terwijl u de ring van de camera haalt. z Als u deze extra lenzen gebruikt, kunt u beter geen opnamen maken in de modus . Het is niet mogelijk om dergelijke opnamen met de PhotoStitch-software op uw computer op een nauwkeurige manier samen te voegen.
Instellingen voor de converter Er zijn verschillende instellingen die speciaal zijn bedoeld voor het maken van opnamen in de [IS modus] (p. 28) terwijl de apart verkrijgbare groothoeklens WC-DC58N, telelens TC-DC58N of close-uplens 250D is geplaatst.
Menu (Opname) [Converter] [WC-DC58N]/[TC-DC58N]/[250D].
[Uit]*/
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 19). * Standaardinstelling.
Bijlagen
1
z Selecteer de geplaatste lens. Als u de lens van de camera verwijdert, moet u [Converter] weer op [Uit] zetten.
113
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Krachtige flitser HF-DC1 Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat. Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Aansluitingen statief
Montageplaat (Wordt bij de flitser geleverd)
114
z De krachtige flitser werkt niet in de volgende situaties: - Bij opnamen in de modus - Als Flits Sync is ingesteld op [2e gordijn] - Als Flits instel. is ingesteld op [Handmatig] z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of aan/uit-schakelaar op [UIT] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken. z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt. z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt. z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende objecten zijn. z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen niet geactiveerd voor volgende opnamen.
z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken. z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt, controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is geïnstalleerd. z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de voorkant van de camera worden bevestigd. z Ook als u een flitser hebt aangesloten kunt u gebruikmaken van een statief.
Batterijen z Batterijlading sterk beperkt Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden, moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen. De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken. z Gebruik bij koude temperaturen Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak voordat u de batterij in de flitser vervangt. z Wanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden gebruikt Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats. Bijlagen
115
De datumbatterij vervangen Als het menu Datum/Tijd wordt weergegeven wanneer u de camera inschakelt, is het energieniveau van de datumbatterij laag en zijn de datum- en tijdinstellingen verloren gegaan. Koop een lithiumknoopcelbatterij (CR1220) en plaats deze volgens de hierna aangegeven instructies. Let erop dat de eerste datumbatterij relatief snel leeg is nadat u de camera hebt aangeschaft. Dit komt doordat de batterij al tijdens de productie in de camera wordt geplaatst en niet wanneer u de camera koopt. Let erop dat u de datumbatterijen opbergt buiten het bereik van kinderen. Neem direct contact op met uw huisarts of het ziekenhuis als uw kind een batterij doorslikt. De vloeistof in de batterij kan de maag of ingewanden beschadigen.
116
1 2
Controleer of de camera is uitgeschakeld.
3
Plaats uw vingernagel onder de houder van de datumbatterij en til deze een stukje omhoog.
4
Verwijder de batterijhouder in de richting die wordt aangegeven door de pijl.
Open het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder door dit weg te schuiven.
5
Verwijder de batterij door deze omhoog te tillen in de richting die wordt aangegeven door de pijl. Minpool (-)
6
Plaats een nieuwe batterij met de minpool (-) aan de bovenkant.
7
Plaats de batterijhouder terug en sluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder.
8
Stel de datum en tijd in als het menu Datum/ Tijd wordt weergegeven (Verkorte handleiding p. 7). Nadat u de camera hebt aangeschaft en deze voor het eerst hebt ingeschakeld, hoeft u, hoewel het menu Datum/Tijd wordt weergegeven, de datumbatterij niet te vervangen.
Als u uw camera wegdoet, moet u eerst de datumbatterij verwijderen en voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden. Bijlagen
117
Onderhoud en verzorging van de camera Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, synthetische reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Camerabehuizing Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een zachte doek of een brillendoekje.
Lens Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek. Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. Raadpleeg hiervoor de achterkant van het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Zoeker en LCD-scherm Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een brillendoekje. Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
118
Specificaties Alle gegevens zijn gebaseerd op de standaardtestmethoden van Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
PowerShot A710 IS (G): Maximale groothoek (T): Maximale telestand Effectieve pixels in camera
: ongeveer 7,1 miljoen
Beeldsensor
: 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 7,4 miljoen)
Lens
: 5,8 (G) - 34,8 (T) mm (overeenkomstig 35mm-filmbereik: 35 (G) - 210 (T) mm f/2.8 (G) - f/4.8 (T)
Digitale Zoom
: Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische zoomfunctie maximaal ongeveer 24x)
Optische zoeker
: Real-image zoeker met zoomfunctie
LCD-scherm
: LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 6,25 cm, ongeveer 115.000 pixels (beeldbereik: 100%)
AF-systeem
: TTL autofocus De opties AF lock en Handmatig scherpstellen zijn beschikbaar Scherpstelkader: 9-punts (AiAF)/1-punts (AF)*
Opnameafstand (vanaf de voorkant van de lens)
: Normaal: 55 cm - oneindig Macro: 1 - 55 cm (G) Handmatig scherpstellen: 1 cm - oneindig (G), 55 cm - oneindig (T)
* Vast ingesteld op midden (Centrum) of FlexiZone AF
: Mechanische sluiter en elektronische sluiter
Sluitertijden
: 15 - 1/2000 sec. • De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus. • Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken met ruisreductie.
Beeldstabilisatie
: Lensverschuiving Continu/Opname*/Pan*/Uit * Alleen foto's
Bijlagen
Sluiter
119
Meetsysteem
: Deelmeting, Centrumgeoriënteerd gemiddelde of Spotmeting* *Vast ingesteld op midden of gekoppeld aan het AF-kader
Belichtingscompensatie
: ± 2 stops in stappen van 1/3 stop
ISO waarde
: Auto*, Hoge ISO Automatisch*, gelijkwaardig aan ISO 80/100/200/400/800 * De optimale snelheid wordt automatisch door de camera ingesteld.
Wit Balans
: Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL-licht, TL-licht H, Onderwater of Custom
Ingebouwde flitser
: Automatisch*, aan*, uit * Rode ogen reductie is beschikbaar.
Flitsbelichtingsvergrendeling, Slow sync, 2e gordijn en flits-outputinstellingen zijn beschikbaar. Flitsbereik
: Normaal: 55 cm - 3,5 m (W), 55 cm - 2,5 m (T) Macro: 30 - 55 cm - oneindig (G) ISO waarde: Auto)
Flitsbelichtingscompensatie
: ± 2 stops in stappen van 1/3 stop
Opnamemethoden
: Automatisch Creatieve zone: Automatisch, Sluitertijdvoorkeuze, Diafragmavoorkeuze, Handmatig Beeldzone: Portret, Landschap, Nacht Scene, Speciale opnamen1, Stitch Hulp en Film2 1
Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen, Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Onderwater, Kleur Accent en Kleur Wissel. 2 Standaard, Hoge opnamesnelheid, Compact, Kleur Accent en Kleur Wissel.
120
Continu-opnamen
: Ongeveer 1,7 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner
: De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10 seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia
: SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/ MultiMediaCard
Bestandsindeling
: DCF (Design rule for Camera File-systeem), compatibel met DPOF
Gegevens- (Foto's) : Exif 2.2 (JPEG)* type Geluidsmemo's: WAVE (mono) (Films) : AVI (beeldgegevens: Motion JPEG; audiogegevens: WAVE (mono)) * Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van de opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken van een uitzonderlijk hoge kwaliteit op.
Compressie
: Superfijn, Fijn, Normaal
Aantal (Foto's) : Groot: opgenomen Normaal 1: pixels Normaal 2: Normaal 3: Klein: Briefkaart: Groothoek:
3072x2304 pixels 2592x1944 pixels 2048x1536 pixels 1600x1200 pixels 640x480 pixels 1600x1200 pixels 3072x1728 pixels
(Films) : Standaard, Kleur Accent en Kleur Wissel: 640x480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.) 320x240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.) U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol is* (met een maximum van 1 GB tegelijk)** Hoge opnamesnelheid: (er kan worden opgenomen gedurende 1 min.) 320x240 pixels (60 beelden/sec.) Compact: (er kan worden opgenomen gedurende 3 min.) 160x120 pixels (15 beelden/sec.)
Bijlagen
* Bij gebruik van snelle geheugenkaarten (SDC-512 MSH aanbevolen). ** Zelfs als de clip de maximale grootte van 1 GB nog niet heeft bereikt, wordt de opname gestopt op het moment dat de clipduur 1 uur bedraagt. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens worden weggeschreven naar de geheugenkaart, wordt de opname gestopt nadat 1 uur is verstreken, zelfs als het volume van de opgenomen gegevens nog niet 1 GB heeft bereikt.
121
Weergavemodi
: Enkel (histogram beschikbaar), Index (9 miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) in LCDscherm, mogelijkheid om vooruit of achteruit door vergrote afbeeldingen te bladeren), Ga naar (het is mogelijk naar elke tiende of honderdste afbeelding te gaan, naar de eerste afbeelding van een set met een bepaalde opnamedatum, naar films of naar de eerste afbeelding in een map. In de modus Indexweergave worden negen beelden tegelijk weergegeven.), Automatisch afspelen, My Colors (afspelen), Geluidsmemo's (max. 1 min.) of Film (bewerken/afspelen in slowmotion mogelijk).
Direct Print
: Met ondersteuning van de functies PictBridge, Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Instellingen voor Mijn : Opstart scherm, opstart geluid, werkgeluid, camera geluidzelftimer en sluitergeluid.
122
Interface
: USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP (Picture Transfer Protocol) Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk, monogeluid)
Voedingsbron
: 2 AA-formaat alkalinebatterijen 2 AA NiMH-batterijen NB4-300 (apart verkrijgbaar) Voedingsadapterset ACK800 (apart verkrijgbaar)
Omgevingstemperatuur
: 0 - 40 °C (0 - 35 °C (bij gebruik van NB-3AH)
Luchtvochtigheid
: 10 - 90%
Afmetingen (exclusief uitstekende onderdelen)
: 97,5x66,5x41,2 mm
Gewicht (alleen camerabehuizing)
: Ongeveer 210 g
Batterijcapaciteit Aantal beelden LCD-scherm ingeschakeld (gebaseerd op de CIPA-norm)
LCD-scherm Uit
Alkalinebatterijen van AA-formaat (meegeleverd bij de camera)
Ongeveer 100 beelden
Ongeveer 500 beelden
Ongeveer 7 uur
AA-formaat NiMHbatterijen (NB-3AH (apart verkrijgbaar)
Ongeveer 360 beelden
Ongeveer 900 beelden
Ongeveer 10 uur
Weergavetijd
z De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen. z Met uitzondering van filmgegevens. z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te warmen in uw broekzak. Testomstandigheden Opnamen maken:
• De meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt. * Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Bijlagen
normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), afwisselend groothoeklens- en telelensfoto's met intervallen van 30 seconden waarbij de flitser om de twee opnamen flitst en de camera na elke tien opnamen wordt uitgeschakeld. De camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald.
Weergeven: normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu weergeven waarbij elk beeld 3 seconden zichtbaar is. Raadpleeg Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 103).
123
Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten : Kaart die bij de camera is geleverd Aantal opgenomen Compressie pixels
SDC-128M
SDC512MSH
4
40
156
7
64
251
16
134
520
(Normaal 1) 2592x1944 pixels
5
49
190
10
87
339
21
173
671
(Normaal 2) 2048x1536 pixels
9
76
295
16
136
529
33
269
1041
14
121
471
26
217
839
50
411
1590
56
460
1777
88
711
2747
(Groot) 3072x2304 pixels
(Normaal 3) 1600x1200 pixels
(Klein) 640x480 pixels
16 MB
138
1118
4317
(Briefkaart) 1600x1200 pixels
26
217
839
(Breedbeeld) 3072x1728 pixels
6
53
207
10
86
335
21
177
686
•
Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk (p. 31) (alleen beschikbaar als de kaart is geformatteerd met een low level format). • Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
124
Film : kaart wordt meegeleverd bij de camera Aantal opgenomen pixels
Standaard
Aantal 16 MB beelden
SDC128M
SDC512MSH
7 sec.
1 min. 4 sec.
4 min. 9 sec.
15 sec.
2 min. 7 sec.
8 min. 14 sec.
22 sec.
3 min. 1 sec.
11 min. 42 sec.
43 sec.
5 min. 55 sec.
22 min. 53 sec.
11 sec.
1 min. 32 sec.
5 min. 59 sec.
1 min. 47 sec.
14 min. 29 sec.
55 min. 57 sec.
640x480 pixels
Kleur Accent Kleur Wissel
320x240 pixels
Hoge Opnamesnel- 320x240 pixels heid Compact
160x120 pixels
* Maximumlengte van een filmclip bij
: 1 min., bij : 3 min. De cijfers geven de maximale continue opnametijd aan.
Bijlagen
125
Grootte beeldgegevens (geschat) Compressie
Aantal opgenomen pixels 3072x2304 pixels
3045 kB
1897 kB
902 kB
2592x1944 pixels
2503 kB
1395 kB
695 kB
2048x1536 pixels
1602 kB
893 kB
445 kB
1600x1200 pixels
1002 kB
558 kB
278 kB
249 kB
150 kB
640x480 pixels 1600x1200 pixels
—
3072x1728 pixels
2304 kB Aantal opgenomen pixels
Standaard
640x480 pixels
Kleur Accent Kleur Wissel
126
320x240 pixels
558 kB 1420 kB Aantal beelden
84 kB — 678 kB Bestandsgrootte 1920 kB/sec. 960 kB/sec. 660 kB/sec. 330 kB/sec.
Hoge Opnamesnelheid
320x240 pixels
1320 kB/sec.
Compact
160x120 pixels
120 kB/sec.
MultiMediaCard Interface
Compatibel met MultiMediaCard-standaarden
Afmetingen
32,0x24,0x1,4 mm
Gewicht
Ongeveer 1,5 g
SD-geheugenkaart Interface
Compatibel met de standaard voor SDgeheugenkaarten
Afmetingen
32,0x24,0x2,1 mm
Gewicht
Ongeveer 2 g
NiMH-batterij NB-3AH (Geleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van NiMH-batterijen NB4-300 of de set van batterij en oplader CBK4-300) Type
NiMH-batterijen (nikkel-metaalhydride) van AA-formaat
Nominale spanning
1,2 V gelijkstroom
Nominale capaciteit
2500 mAh (min.: 2300 mAh)
Levensduur
Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperatuur
0 - 35 °C
Afmetingen
Diameter: 14,5 mm Lengte: 50,0 mm
Gewicht
Ongeveer 30 g
Bijlagen
127
Batterijlader CB-5AH/CB-5AHE (Geleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van batterij en oplader CBK4-300) Nominaal ingangsvermogen
100 - 240 V wisselstroom (50/60 Hz) 16 VA (100 V) - 21 VA (240 V)
Nominaal uitgangsvermogen
565 mA*1, 1275 mA*2
Oplaadtijd
Ongeveer 4 uur 40 min.*1, ongeveer 2 uur*2
Omgevingstemperatuur
0 - 35 °C
Afmetingen
65,0x105,0x27,5 mm
Gewicht (alleen behuizing)
Ongeveer 95 g
*1 *2
Om vier NB-3AH-batterijen op te laden Om twee NB-3AH-batterijen op te laden, een aan elke zijde van de batterijlader
Compacte voedingsadapter CA-PS800 (Meegeleverd bij apart verkrijgbare voedingsadapterset ACK800) Nominaal ingangsvermogen
100 - 240 V wisselstroom (50/ 60 Hz)
Nominaal uitgangsvermogen
3,15 V gelijkstroom, 2,0 A
Omgevingstemperatuur
0 - 40 °C
Afmetingen
42,6x104,0x31,4 mm
Gewicht
Ongeveer 180 g (exclusief netsnoer)
Groothoeklens WC-DC58N (afzonderlijk verkrijgbaar) Vergroting
Ongeveer 0,7x
Brandpuntsafstand*1 24,5 (overeenkomstig 35mm-filmbereik
128
Scherpstelbereik*1
Ongeveer 25 cm - oneindig (G)*2
Schroefdraaddiameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters*3
Afmetingen
Diameter: 94,5 mm Lengte: 54,9 mm
Gewicht
Ongeveer 275 g
Telelens TC-DC58N (afzonderlijk verkrijgbaar) Vergroting
Ongeveer 1,75x
Brandpuntsafstand*4 368 (overeenkomstig 35mm-filmbereik Scherpstelbereik*4
Ongeveer 1,8 m - oneindig (T)*2
Schroefdraaddiameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters*3
Afmetingen
Diameter: 75,0 mm Lengte: 50,0 mm
Gewicht
Ongeveer 185 g
Close-uplens 250D 58 mm (afzonderlijk verkrijgbaar) Scherpstelbereik (vanaf de voorkant van de lens)
18 - 25 cm (G/T)
Schroefdraaddiameter
58mm-standaardschroefdraad*3
Afmetingen
Diameter: 60,0 mm Lengte: 12,0 mm
Gewicht
Ongeveer 80 g
Lensadapter LA-DC58G (afzonderlijk verkrijgbaar) Schroefdraaddiameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters Diameter (voorste deel): 62,6 mm Lengte: 10,8 mm Diameter (achterste deel): 62,3 mm Lengte: 43,3 mm
Gewicht
Voorste deel: Ongeveer 7 g Achterste deel: Ongeveer 23 g
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telestand *1 Bij gebruik met de PowerShot A710 IS (max. groothoek) *2 Vanaf voorzijde van geplaatste telelens. *3 De lensadapter LA-DC58G is vereist om de lens op de PowerShot A710 IS te bevestigen *4 Bij gebruik met de PowerShot A710 IS (max. telestand)
Bijlagen
Afmetingen
129
Index Getallen 1e gordijn................................. 64 2e gordijn................................. 64
A Aan/uit-knop ............ Verkorte handleiding 3, 8 Aangepaste witbalans .............. 53 Aantal beelden ......................... 38 Aantal opgenomen pixels.......... 20 AE lock .................................... 48 AF Frame........................... 13, 44 AF lock..................................... 46 Afdrukken ........ 83, Verkorte handleiding 22 Afdrukken/Delen, knop .... Verkorte handleiding 3, 22, 30 AF-hulplicht........................ 20, 92 Afspelen .............. Verkorte handleiding 18 Afspelen hervatten .............. Verkorte handleiding 18 AiAF .................................. 20, 44 Autom. Afspelen....................... 80 AV-kabel .................................. 88
B Batterij Batterijcapaciteit................. 123 Behandeling....................... 103 Opladen ............................. 107 Plaatsen ............ Verkorte handleiding 5 Beelden downloaden naar een computer .............. Verkorte handleiding 24 Beeldomkeren.......................... 65
130
Beeldzone ............. Verkorte handleiding 10 Bekijken ......... 20, Verkorte handleiding 9 Belichting................................. 51 Berichten ................................. 99 Bestandsnummer......... 14, 68, 85 Beveilig ................................... 81 Briefkaart................................. 32 Briefkaart met ingesloten datum...................................... 32
C Compressie ............................. 28 Continu.................................... 31 Creatieve zone ............. Verkorte handleiding 11
D Datum/Tijd ............... Verkorte handleiding 7 Diafragmawaarde ........ 41, 42, 43 DIGITAL-aansluiting ......... Verkorte handleiding 1, 27 Digitale Tele-converter ............. 29 Digitale Zoom .......................... 29 DPOF-afdrukinstellingen Afdrukmethode .................... 85 Beelden selecteren .............. 83 DPOF-verzendopties ............... 86
F Film Bewerken ............................ Opnamen maken ................. Weergeven.......................... FlexiZone ................................
74 35 73 44
Flitsbelichtingsvergrendeling .... 49 Flitser .... Verkorte handleiding 12 FUNC./SET .......... 18, Verkorte handleiding 3
G Ga naar (beelden zoeken)........ 72 Geheugenkaart Behandeling ...................... 105 Formatteren......................... 26 Geschatte capaciteiten....... 124 Plaatsen ........... Verkorte handleiding 5 Geluids memo.......................... 79 Groothoek .............. Verkorte handleiding 12 Grootte beeldgegevens (geschat) ............................... 126
H Handm. scherpstellen............... 47 HF-DC1 ................................. 114 Histogram ................................ 16
I Indexweergave ........................ 71 Interfacekabel ........ Verkorte handleiding 22, 27 ISO waarde.............................. 62
L Lampje .... Verkorte handleiding 4 Landschap .............. Verkorte handleiding 10 LCD-scherm Afspeelgegevens ................. 14 Het LCD-scherm gebruiken .. 12 Informatie over de opname... 13 Nachtscherm ....................... 12
Lens Groothoeklens.................... 110 Lensadapter ............... 111, 112 Telelens ............................. 110 Lichtmeetmethoden .................. 50
M Maateenheid ............................ 23 Macro .... Verkorte handleiding 15 Maak folder ............................. 66 Menu Menu FUNC. .................. 18, 20 Menu Instellen................ 19, 22 Menu Keuze................... 19, 21 Menu Mijn camera.......... 19, 24 Menu Opname ............... 19, 20 Menu Print ..................... 19, 21 Menu's en instellingen .... 18, 19 MENU, knop ...... 19, Verkorte handleiding 3 MF-Punt Zoom ............... 20, 47 Modus Kleur Accent ................. 58 Modus Kleur Wissel.................. 59 Modusschakelaar ...... Verkorte handleiding 3, 8, 18 Mute ........................................ 22 My Colors................................. 55 My Colors, effecten................... 77
N Nacht Scene .............. Verkorte handleiding 10
O Onderhoud ............................. 118
131
Ontspanknop ................ Verkorte handleiding 3 half ingedrukt ............ Verkorte handleiding 8 volledig ingedrukt ............ Verkorte handleiding 9 Opnamemethode Automatisch .......... Verkorte handleiding 10 Beeldzone .......... Verkorte handleiding 10 Creatieve zone .......... Verkorte handleiding 11 Opnamemodus Beschikbare functies .......... 134 Creatieve zone Av.................................... 42 M..................................... 43 P ..................................... 40 Tv.................................... 41 Orig. Opslaan........................... 61
P Polsriem... Verkorte handleiding 2 Portret.... Verkorte handleiding 10 Problemen oplossen................. 89
R Raster...................................... 34 Reset alle................................. 25 Rode ogen reductie ........ 12, Verkorte handleiding 14 Roteren.................................... 76
S Scherpstellen Handmatig ........................... 47 Vergrendeling....................... 46 Sluitertijd...................... 41, 42, 43 Spaarstand ........................ 17, 22
132
Speciale opnamen ............. Verkorte handleiding 10 Spotmetingkader................ 13, 50 Stitch Hulp............................... 39 Systeemvereisten ............. Verkorte handleiding 25
T Taal......... Verkorte handleiding 7 Telelens Verkorte handleiding 12
U Uitsnede.................................. 34
V Vergroten ................................ 70 Verplaats ............. Verkorte handleiding 30 Videosysteem .......................... 88 Vloeiende continu-opname....... 31 Voedingsadapterset ACK800 . 109
W Waarschuwing bij overbelichting 16 Wissen Afzonderlijke beelden ......... Verkorte handleiding 19 Alle beelden ........................ 82 Witbalans ................................ 52
Z Zelfontspanner ............. Verkorte handleiding 16 Zoom ....... 29, Verkorte handleiding 12 Zoomfunctie............................. 30
Disclaimer • Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen. • Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon. • Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.
Informatie over handelsmerken • Macintosh, Mac OS en QuickTime zijn handelsmerken van Apple Computer Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. • Microsoft® en Windows® zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Het SDHC-logo is een handelsmerk.
Copyright © 2006 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
133
Functies beschikbaar in elke opnamemodus In de volgende tabel worden de functies en instellingen weergegeven die in elke opnamemodus beschikbaar zijn. Functie
z { { { { { {
z { { { { { {
z { { { { { {
z { { { { { {
z { { { { { {
S U U U U – –
– – – – – – –
z { { { { { {
z { { { { { {
z { { { { { {
z { { { { { {
–
–
–
–
–
–
{1) –
–
–
–
{ z { – z – { {
{ z { – z { { {
{ z { – { { z {
{ z { – z { { {
{ z { –
U S U – – U S U
– – – {1) – – – –
{ z { – { { z {
{ z { – – { z {
{ z { – – { z {
{ z { – – { z {
Enkelbeeld
{ – – – – z – z
{ – – { – z – z
{ z4) – { – z – z
{ z4) – { – z – z
{2) U 4) U – – – U – – z S – – z S
{ – – – – – – z
{ { – { – z { z
{ – { { { z { z
{ { { { { z { z
{ – – – { z { z
Continu (p. 31)
–
{
{
{
{2) –
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
U
{
{
{
{
{
Groot Aantal opgenomen pixels (Foto's) (p. 27)
Normaal 1 Normaal 2 Normaal 3 Klein Briefkaart Groothoek
Opn.Pixels (Film) (p. 38) Compressie (p. 28)
Superfijn Fijn Normaal
Aantal beelden (p. 38) Flitser Automatisch (Verkorte [On/Aan] handleiding Uit p. 12) Rode ogen reductie (Verkorte handleiding p. 12) AF-hulplicht (p. 20) Slow sync (p. 20) Flits instel. (p. 63) +/– (Flitser) (p. 63) Flits output (p. 63) Flits Sync (p. 64)
Transport mode
AF Frame (p. 44)
1e gordijn 2e gordijn
10 sec., 2 sec. zelfontspanner (Verkorte handleiding p. 16) Custom (Verkorte handleiding p. 16) AiAF Centrum FlexiZone
AF lock (p. 46) Handm. scherpstellen (p. 47) MF-Punt Zoom (p. 47) Macromodus (Verkorte handleiding p. 15) Digitale Zoom (p. 29)
134
Digitale Tele-converter (p. 29) Belichtingscompensatie (p. 51)
2),3)
{2)
2)
{
{
{
{
{
–
–
{
{
{
{
z – – – – – { { { –
z { – { { { { { { {
z { – { { { – { { {
z { – { { { { { { {
z2) {2) – {2) {2) {2) {2) {2) {2) {2)
z – – – – – { – – U
z – – { { – { {5) – –
z { { { { { { { { {
z { { { { { { { { {
z { { { { { { { { {
z { { { { { { { { –
Functie Deelmeting Meetsysteem Gem. centrum (p. 50) meting Spot Belichtingsvergrendeling/Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 48, 49) Wit Balans7) (p. 52) My Colors (p. 55) ISO waarde (p. 62) Beeldomkeren (p. 65) Disp. Sjabloon (p. 34) IS modus (p. 28)
– –
–6) –
–6) –
–6) –
–6) –
–6) –
–6) z – {
z {
z {
z {
– –
– –
– –
– –
– –
– –
– –
{ {
{ {
{ {
{ –
–6) – { { { {
{ – –6) { { {
{ – –6) { { {
{ –6) – –2), –6) –6) { { { { { {
U U –6) U – U
{ {8) –6) – {9) {10
{ { { { { {
{ { { { { {
{ { { { { {
{ { { { { {
{ Instelling beschikbaar (z Standaardinstelling) U De instelling kan alleen voor de eerste opname worden geselecteerd (S: Standaardinstelling). • (Grijs gebied): de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
(1) Het aantal opgenomen pixels en het aantal beelden voor de filmmodus (p. 38) (2) De volgende functies kunnen niet in de modus worden ingesteld. - De instellingen [Automatisch] en [Aan] voor de flitser - Rode-ogenreductie - AF-hulplicht - Selectie van AF-kader (AF-kader vast ingesteld op één punt in het midden). - Belichting vergrendelen - Handmatig scherpstellen - MF-Punt Zoom - Macromodus De volgende functies kunnen niet in de modus worden ingesteld. - Selectie van AF-kader (AF-kader vast ingesteld op één punt in het midden). - Macromodus De volgende instellingen zijn niet beschikbaar in de modi (Kleur Accent) en (Kleur Wissel). - Continu-opnamen - Handm. Timer - Digitale Zoom - Digitale Tele-converter - Belichtingscompensatie - My Colors
(3) De standaardinstelling voor de flitser is [Auto] in de modi , , , , , , en [Flits uit] in de modi , , en . (4) Slow sync wordt vastgezet op [Aan] in de modi , en ( ). (5) Bediening is mogelijk tijdens het maken van opnamen (alleen in de modus Standaard). (6) Wordt automatisch door de camera ingesteld. (7) Instellingen kunnen niet worden uitgevoerd als My Colors is ingesteld op de modus of . (8) Instellingen kunnen niet worden ingesteld in de modi en . (9) Alleen [Raster] kan worden ingesteld in de modus . (10) [Opname] en [Pan] kunnen niet worden ingesteld in de modus .
135
CEL-SF8RA280
© 2006 CANON INC.