e Belgique - Belgï P.P/P.B 1/1392 107 0 Br uxelle s P4 020 37
avr. Mensuel n°8 9 200 6 Bureau de dép ôt BX L X 107 0 Br uxelle s
+
Weather Underground
Sam Green & Bill Siegel
++
The Devil and Daniel Johnston Jeff Feuerzeig
+++
Peau de cochon Open Screen Ears Open Cineketje expo…
# 89
Nocturne Bigoudis Microbout iek
Philippe Katerine
P
our sa cinquième édition, le festival Pink Screens vous propose un programme qui fait la fête aux activistes queer, aux féministes, aux transsexuels, aux lesbiennes, aux homos et aux bis de tous bords, remettant en cause les normes du couple, du sexe, du genre, du masculin et du féminin et élargissant cette année sa réflexion à l’art, au corps, aux questions de frontières et de minorités ethniques. Le festival est particulièrement heureux d’accueillir Paul Vecchiali, figure emblématique du cinéma français des années 70. Il viendra présenter au NOVA et au Musée du Cinéma certains de ses films. Et comme toujours, des fictions inédites, des courts affolants et des docus subversifs. Des surprises égaieront le bar du Nova tout au long de la dizaine avec une Gueulante, des animations. La Pink Night offrira un concert du duo électro berlinois Rythm King And Her Friends. Venez fêter cet anniversaire explosif!
N
aar aanleiding van haar vijfde editie brengt het festival Pink Screens u een programma dat queer activisten, feministes, transsexuelen, lesbiennes, homo’s en bisexuelen van alle slag in de bloemen zet. We stellen hierbij alle gangbare normen over het koppel, sexualiteit, geslacht, gender in vraag We verruimen dit jaar tevens onze horizonten tot de kunsten, het lichaam, de grensconflicten en de ethnische minderheden. De ploeg van het festival is trots Paul Vecchiali te mogen verwelkomen. Deze regisseur is een boegbeeld van de franse cinema in de jaren ’70. Hij zal in NOVA en in het Filmmuseum enkele van zijn films voorstellen. En zoals steeds tonen we onuitgegeven materiaal, knotsgekke kortfilms en subversieve documentaires. In de kelderbar van Nova zullen we gedurende deze tiendaagse uw avonden opvrolijken en animeren. De Pink Night zal het festival in Recyclart afsluiten met een electro-concert van het Berlijnse duo Rythm King And Her Friends. Mobiliseer vriend en vijand om deze vijfde verjaardag mee te vieren!
s n e e r c s pink FOCUS
PAUL VECCHIALI Comme l’année passée, la Cinémathèque de Belgique a accepté de collaborer avec les Pink Screens. Elle accueillera Zoals vorig jaar diept het Filmmuseum de programmatie van het Pink Screens Festival uit: dit jaar met een retrosainsi une rétrospective des films de Paul Vecchiali et offre une carte blanche au cinéaste qui a choisi toute une série de films dont une sélection consacrée au cinéma français des années 30 et 40. Paul Vecchiali fera la pré-ouverture du festival au Musée du Cinéma le jeudi 11 mai à 18h15 avec la présentation de "En haut des Marches" suivi à 20h15 des "Yeux Noirs" de Viktor Tourjansky. Le lundi 15 mai en présence de l’actrice Françoise Lebrun, Paul Vecchiali présentera "Trous de mémoire" à 18h15 et l’un de ses derniers opus, "A Vot’bon coeur", première en Belgique. Au Nova, Il viendra présenter son dernier long métrage "+Si Aff.", l’indémodable "Corps à Coeur" et "Encore/Once More". Paul Vecchiali a également choisi deux films qu’il aime tout particulièrement: "Ce Vieux Rêve qui bouge" de Alain Guiraudie et "Un Petit Cas de Conscience" de Marie-Claude Treilhou.
pectieve rond het werk van Paul Vecchiali en films van zijn keuze met een reeks films van de Franse cinema uit de jaren "30- "40. Paul Vecchiali zelf zal Pink Screens in avant-premiere openen in het filmmuseum op 11 mei met "En haut des Marches" op 18u15 en "Les Yeux Noirs" van Viktor Tourjansky op 20u15. Op 15 mei, in aanwezigheid van Françoise Lebrun, stelt de cineast "Trous de mémoire" op 18u15 et een van zijn laatste langspeelfilm, "A Vot’bon coeur", origineel in Belgïe voor.In de festivalzaal in Nova komt hijzelf zijn laatste langspeelfilm "+Si Aff." voorstellen, samen met "Corps à Coeur" en "Encore/Once More". Daarnaast koos hij nog twee films die hij in zijn hart draagt: "Ce Vieux Rêve qui bouge" van Alain Guiraudie en "Un Petit Cas de Conscience" van Marie-Claude Treilhou.
14.05 > 18:00
13.05 > 20:00
+ si aff Paul Vecchiali, fr, 2005, vo st nl/ov nl ond, 86' Deux homosexuels: Julien, fils de Germaine et Daniel, apprenti cinéaste dont la productrice est la même Germaine. L’un drague sur internet, l’autre sur ses castings. De là débouchent des rencontres insolites, surprenantes. Des plans cul plus ou moins foireux, des relations plus ou moins abouties, des êtres qui se perdent, des êtres qui se trouvent. Tout ça pour ça, l’amour, toujours l’amour. C’est charnel, sensuel, parfois grave et souvent plein d’humour. Une autre facette de l’extrême originalité d’un grand cinéaste. Twee homos: Julien, zoon van Germaine en Daniel, leerling-regisseur met de moeder van Julien als producer. De ene versiert via het internet, de andere op castings. Dat resulteert in verrassende en vreemde ontmoetingen, onenightstands en relaties. Steeds hetzelfde motto: alles voor de liefde. Het is vleselijk, sensueel, soms zwaar-moedig maar vaak met veel humor. Een ander facet van de geweldige originaliteit van deze regisseur.
13.05 > 22:00
Ce vieux rêve qui bouge Alain Guiraudie, fr, 2001, vo/ov, 50' Dans une usine sur le point de fermer et dans laquelle il ne reste plus qu’une poignée d’ouvriers, un jeune technicien vient démonter une dernière machine. Il va être l’objet d’une séduisante fascination. A travers ces ouvriers désoeuvrés, Alain Giraudie parvient à capter la circulation du désir dans un milieu où ce désir, d’ordinaire, se tait. Avec pudeur, humour et dans une mise en scène rigoureuse, il ose dire ces choses que l’on ne devine pas toujours. Een fabriek met sluiting bedreigd. Een handvol arbeiders. Een jonge technieker komt het laatste machine demonteren. Hij wordt het onderwerp van een verleidende fascinatie. Met behulp van werkloze arbeiders weet Alain Giraude een sfeer van verlangen te registreren ver weg van de glitters in Parijs. Met schroom en humor in een afgemeten regie kan hij het weinig vanzelfsprekende vertellen.
14.05 > 16:00
Un petit cas de conscience Marie-Claude Treilhou, fr, 2002, vo st ang/ov eng ond, 95' Deux lesbiennes sont victimes d’un cambriolage. Elles et leur clan de copines mènent une enquête sauvage, avec le suspense de rigueur, pour n’aboutir qu’à un vertige: où est la vérité, et surtout quelle est la juste cause? L’événement fait exploser des sensibilités déjà exacerbées par des options de vie et des choix politiques différents. Simili-polar en quête de moralité, mais comédie surtout, dont le décor est l’abus de paroles, jusqu’à l’ivresse… Bij een koppel lesbiennes werd ingebroken. Met hun «clan» van vriendinnen voeren ze een wild onderzoek met gezwinde spanning op zoek naar de waarheid. De gebeurtenissen wegen zwaar op hun emoties die al werden beproefd door keuzes in het leven en verschillende politieke voorkeuren. Moraliteitsonderzoek in de vorm van een goede komedie waarin de dubbelzinnigheid van woorden feest viert tot men er dronken van wordt.
Corps à coeur Paul Vecchiali, fr, 1978, vo/ov, 125' Pierrot, 30 ans, garagiste plutôt loulou. Jeanne, 50 ans, pharmacienne, plutôt classe. Ils se rencontrent durant une représentation du requiem de Fauré, il tombe éperdument amoureux, elle se refuse… Magnifiquement orchestré, interprété par la sublime Hélène Surgère et le très charnel Nicolas Silberg, ce film, entre rires et larmes, n’aurait pu être qu’une histoire de passion de plus mais il vous laissera en état de grâce et vous n’aurez de cesse de vivre vous aussi une passion aussi dévorante. De 30 jarige garagist Pierre en de 50 jarige apothekeres Jeanne ontmoeten elkaar tijdens een concert. Hij wordt smoorverliefd, zij weigert zich te geven... Hélène Surgère en Nicolas Silberg schitteren in deze film met een lach en een traan. Dit verhaal over passie zal je geest "verlichten" en je zal vanaf nu met volle teugen van het leven willen genieten.
19.05 > 18:00
Encore, once more Paul Vecchiali, fr, 1988, vo/ov, 87' L’histoire de Louis, père et mari heureux qui tout à coup décide de changer de vie. Il quitte tout et va se découvrir un goût pour les hommes. Il ira jusqu’au bout de ses amours, jusqu’au bout de ses passions. Confronté au SIDA qui vient d’apparaître et dont il en sera une des premières victimes, il continuera à vivre sans contrainte et chantera: "Ne vivez pas la peur, vivez l’amour, encore, encore..." Louis, vader en gelukkig getrouwd gooit plots het roer om. Hij laat alles achter en stort zich op mannen. Hij gaat tot op het uiterste voor de liefde en de passie. Wanneer AIDS de kop opsteekt en hij een eerste slachtoffer wordt, gaat hij vrolijk verder: "Leef niet met angst, leef met liefde! Nog! Nog!!..."
FOCUS
ART-CORPS
Ce thème mettra en lumière des artistes utilisant le corps comme outil d’interrogation du genre que soit à travers la Het thema zet artiesten op de voorgrond die met het lichaam het genre in vraag stellen aan de hand van dans, danse, la performance, la musique ou la peinture. On y retrouvera documentaires premières et fictions cultes dont "La Légende de Leigh Bowery", "Caravaggio", "Dream Girls", "Playing A Part", "The Nomi Song" et "Dead Dreams Of Monochrome Men". Dès le 21 mai, le Musée du Cinéma prolongera notre focus Art-Corps avec la projection de "A Bigger Splash" de Jack Hazan autour du peintre David Hockney, "Flesh" de Paul Morrissey avec le superbe Joe Dallesandro, "Venus Boyz" de Gabriel Baure sur des performeuses Drag King, "Toilette" de Frederike Pezold, "WR, Les Mystères de l’organisme" de Dusan Makavejev, rareté étonnante des années 70 et une série de courts d’avant-garde dont "Scorpio Rising" de Kenneth Anger, "Flaming Creatures" de Jack Smith et "Un Chant d’amour" de Jean Genet.
performance, muziek of schilderkunst. In deze rubriek vind je niet eerder vertoonde documentaires en cult-films zoals "The legend of Leigh Bowery", "Carravagio", "Dream Girls", "Playing a Part", "The Nomi Song", "Dead Dreams of Monochrome Men"... Het Filmmuseum zet onze focus verder met "A Bigger Splash" van Jack Hazan over de schilder David Hockney, "Flesh" van Paul Morrissey met de schitterende Joe Dallesandro, "Venus Boyz" van Gabriel Baure, over de artieste Drag King, "WR, Les Mystères de l’organisme" van Dusan Makavejev, "Toilette" van Frederike Pezold en een serie kortfilms zoals "Scorpio Rising" van Kenneth Anger en "Un Chant d’amour" van Genet.
17.05 > 18:00 16.05 > 22:00 15.05 > 22:00
Playing a part: the story of Claude Cahun Lizzy Thynne, uk, 2004, vo st fr/ov fr ond, 45' "Playing A Part" retrace la vie scandaleuse et étonnante de Claude Cahun: Photographe, auteure, artiste surréaliste et résistante. Cahun et sa compagne Marcel Moore qui formaient un couple lesbien extrêmement créatif ont cotoyé le Paris de l’avant garde artistique de l’entre - deux - guerres. Les autoportraits de Cahun travaillent la notion de genre et d’identité avec provocation et modernité. Un très beau film sur l’une des plus grandes artistes lesbiennes du 20ème siècle. Met «Playing A Part» bekijken we het wonderlijke en schandaalrijke leven van Claude Cahun: fotografe, schrijfster, surrealiste en verzetsvrouw. Cahun en haar gezellin Marcel Moore vormden een extreem creatief koppel in het avantgardistische Parijse circuit tussen de oorlogen. De zelfportretten van Cahun spelen met het gender en de identiteit op een vooruitstrevende provocatieve wijze. Een mooie film over een gerenommeerde lesbische artieste uit de 20ste eeuw. +o'bli hos meg
Anette Ostro, nor, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 27'
17.05 > 22:00
Dream girls
Dead dreams of monochrome men
La légende de Leigh Bowery
Kim Longinotto & Jano Williams, uk, vo jap st fr&ang/jap ov, fr&eng ond, 50'
David Hinton, uk, 1989, ss parole/zw, 50'
Charles Atlas, fr, 2001, vo fr/ov fr, 60'
Les spectacles de la prestigieuse école Takarazuka font salle comble tous les soirs. Les japonaises se précipitent pour admirer ces hommes séduisants, fantasmes de l’homme idéal, mais seulement fantasmes puisque tous les rôles sont joués par des jeunes femmes. Etonnants travestis dans une société où le masculin et le féminin sont de véritables carcans. Un documentaire fascinant sur les contradictions que le Japon entretient sur les genres, le désir et l’identité sexuelle.
Performer d’origine australienne, Leigh Bowery est L’Artiste qui a marqué le Londres underground des années 80. Créateur des costumes de Boy Georges, modèle du peintre Lucian Freud, Leigh Bowery a été de toutes les parties trash de l’époque et est le créateur de vêtements hallucinants qui redessinaient de nouveaux corps défiant toutes les normes. "Inspiré par une rhétorique de la décadence, Leigh Bowery érigea sa vie au rang d’art. Son sujet étant lui-même, son corps, son médium et ses outils, le maquillage et les vêtements." Australisch performer, Leigh Bowery is de artiest die de Londense underground inspireerde in de jaren 80. Als kostuumontwerper voor Boy Georges en als model voor de schilder Lucian Freud was hij op alle feestjes terug te vinden. Zijn eigen hallucinante kostuums hertekenden het lichaam wars van alle geldendenormen. "Geinspireerd door een rethoriek van decadentie verheft Leigh Bowery zijn leven tot kunst. Hijzelf was het kunstwerk, zijn lichaam zijn medium, met als instrumenten zijn kleding en make-up." +Bigger
De vertoningen van de prestigieuze Takarazuka-school trekken elke avond opnieuw volle zalen. Japanse vrouwen verdringen zich om de verleidelijke man-nen te bewonderen, fantaseren overde ideale man, doch het blijft bij fantasie: alle rollen worden vertolkt door jonge vrouwen. Verrassende travestieten in een samenleving waar «mannelijk» en «vrouwelijk» aan een onvermurwbaar keurslijf onderworpen worden. Een fascinerende documentaire over de in Japan heer-sende tegenstellingen rond verlangen en seksuele identiteit.
Cette magnifique chorégraphie est inspirée du tueur en série Dennis Nilsen qui sévit à Londres au début des années 80. La compagnie anglaise de danse DV8 a construit un fabuleux ballet de corps, dans un lieu de drague, loin du spectacle filmé: gros plans, noir et blanc fascinant, frôlements des peaux violents ou doux, regards dévorants. Une quête du désir et de sensualité admirable. Deze schitterende choreografie is geinspireerd op het leven van de Londense seriemoordenaar Dennis Nilsen van de jaren tachtig. Het Engelse dansgezelschap DV8 heeft een fantastisch «lijfelijk» ballet gemaakt. Met ruime beeldvoering, fascinerend zwart/wit, heftig of zacht aanrakingen, veelzeggende blikken. Een speurtocht naar verlangen en sensualiteit + Ere mela mela
Daniel Wiroth, fr/lux, 2006, ss parole/zw + Ecce homo
Remy Yadan, fr, 2002, vo/ov, 10' + The only letter i've ever written
18.05 > 18:00
Caravaggio Derek Jarman, uk, 1985, vo st fr&nl/ov nl&fr ond, 93' Passant de séquences suivant Le Caravage dans les rues en compagnie des mauvais garçons à la recréation de ses tableaux les plus connus, Derek Jarman, un des plus grands esthètes de notre époque nous offre une biographie complètement hallucinée et anti-conventionnelle d’un peintre parmi les plus flamboyants de tous les temps sur lequel on n’en finit pas de fantasmer. Met prostituees en jongens van de straat als model herleven de erotische schilderijen van Caravaggio. De grote estheet Jarman portretteert Caravaggio in een denkbeeldige en onconventionele biografie als een biseksuele man vol intense passies en met een voorkeur voor ruwe bonken.
Chou Tung-Yen, uk/taï, 2006, vo esp st fr&ang/ov sp, fr&eng ond, 11'
+ Calling Nate
Pamela Gawn, ca, 2003, vo st fr/ov fr ond, 25'
Alberto Ferreras, usa, vo st fr/ov fr ond, 14'
19.05 > 22:00
The Nomi song Andrew Horn, de, 2004, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 98' Ce très passionnant documentaire nous transporte dans le New-York des années 70 et nous fait découvrir Klaus Nomi, chanteur complètement hors-norme qui, devint rapidement un véritable phénomène de la culture populaire mondiale. Au travers d’une plongée dans l’univers glamour de la scène underground où tout n’était que délire et frénésie et entre les apparitions scéniques de Klaus Nomi et différents témoignages, ce film est un hommage à l’une des époques les plus créatives mais surtout à l’une de ses figures les plus étranges. Deze erg meeslepende documentaire neemt ons mee naar het New York van de jaren’70 om ons kennis te laten maken met Klaus Nomi, een zanger zonder normen die plots een echt fenomeen werd in de popcultuur. A. Horn dompelt ons onder in de undergroundcultuur van bezetenheid en deliriums. Hij eert een van de vreemdste figuren uit een zeer creatieve periode door de optredens van Klaus Nomi een belangrijke plaats te geven in dit document. +Rock & Roll suicide
Nathan Evans, fr, 2005, vo/ov, 3'
And more …
13.05 + 20.05 > 17:00 Boutiek (livres et DVD / boeken en DVD).
20.05 > 16:30
Présentation de la BD "Une élection américaine" retraçant 19.05 > 23:30 la dernière campagne présiSoirée Klaus Nomi Nacht. 14.05 > 17:00 dentielle et mettant l’accent Le festival c’est sur les dangers concernant aussi des les droits civiques particulièanimations diverses dans le bar du rement ceux des LGBT. Les auteurs, Nova: une Queer Dating Party, parodie Loo Hui Phang et Philippe Dupuy exdu Speed Dating sur fond de ballroom pliqueront leur démarche et signeront music. Revêtissez vos plus beaux cosleur ouvrage. Il y aura des exemplaires tumes pour des rencontres rapides et à gagner. surprenantes! Het festival wordt ook deze keer opgevrolijkt door happenings: een Queer Dating Party, een parodie op Speed Dating met Ballroom musiek op de achtergrond. Haal uw mooiste pak uit de kast voor snelle en verrassende dates!
Gueulante #42
18.05 > 20:30
Mises en place par Genres d’à côté depuis juin 2002, les Gueulantes sont des débats démocratiques mensuels sur des thèmes liés aux problématiques des genres et des sexualités minoritaires. Leur fonctionnement est simple: un sujet, des questions, un passeur de paroles (pas un modérateur), le public (vous) qui fait le débat. Voorstelling van de strip "Une élection La Gueulante 42 aura pour thème: américaine" door Brüssel over de her"Fuck la gay pride!" Fuck la messe!, verkiesing van Fuck les discours!, Fuck les Bush en het politiques!, Fuck les chars! gevaar voor Fuck les revendications!, Fuck Expo burgerde les commerciaux!, Fuck les Bear Attitude, pictures by rechten van arcs-en-ciels!, Fuck l’équaGianOrso - (www.gianorso.com) de holebis. tion LGBT!, Fuck la militance!, et vive la bière au fût! Installation by SQATeam Queer TV’s – gender fucked shorts on tv’s
courts metrages / kortfilms
ON EN PARLE APRES le film WE SPREKEN ER LATER OVER
Beautiful Invasions Bonne Fête
Miriam Ginestier, Can, 2005, ss parole/zw, 3' Fannie Nipplebottom, une charmante survivante du cinéma muet vous souhaite une bonne fête! Fannie Nipplebottom, een charmante overlevende van de stille film wenst u een prettig feest!
New-York
Anna Margarita Albelo, Fr, 2003, ss parole/zw, 5' Une version lesbienne de "Midnight Cowboy"… Een lesbische versie van "Midnight Cowboy"... *Pleasure Zone*
Dayna Mcloed, Can, 2005, vo st fr/ov fr ond, 18'
Dramagouine
Lamathilde, Can, 2005, ss parole/zw, 2' Un vieux film lesbien passe dans une salle de cinéma et les spectatrices s’en moquent gentiment. Een oude film over vrouwenliefde wordt in een bioscoop vertoond.
Un affrontement orgasmique trépidant et une expérience sportive unique. Een denderende "orgastische" confrontatie en een sportieve unieke ervaring. Sometimes you FIght for the world
Granny Queer: the late Bloomers
Pauline Boudry & Renate Lorenz, De, 2004, vo/ov, 5'
Jacinda Klouwens, Aus, 2004, 7', vo st fr/ov fr ond
Un karaoké particulier et Drag King...
Deux grands-mères en furie cherchent leur lingerie. Twee woedende grootmoeders zoeken hun lingerie. Hung
Guinevere Turner, USA, 2005, vo st fr/ov fr ond, 13' Les filles, que diriez-vous d’avoir un pénis pour un jour?
12.05 > 22:00 + 21.05 > 16:00
12.05 > 20:00 + 16.05 > 18:00 Enkele vriendinnen wagen zich aan de ervaring om een dag met een penis rond te lopen.
Een bijzondere Drag King karaoke... Sonntag morgen
Beathe kunath, De, 2006, vo st fr/ov fr ond, 7' Très beau témoignage d’une séparation entre deux femmes chanté par le groupe Sonntags.
Mooie getuigenis over een scheiding tussen twee vrouwen, gezongen door de groep "Sonntags". Standing Up
Jennifer Garrison, Can, 2004, vo st fr/ov fr ond,7' Drôle de rencontre entre deux femmes que tout semble séparer.. Vreemde ontmoeting tussen twee vrouwen die niets met elkaar gemeen lijken te hebben. Tatu
Anna Margarita Albelo, Fr, 2003, ss parole/zw,14' "All the things she said, All the things she said, Running through my head, Running through my head, This is not enough…"
Gypo
The Blossoming of Maximo Oliveros
A-f
13.05 > 18:00 + 16.05 > 20:00
Jan Dunne, UK, 2005, Video, vo st fr /ov st fr
Auraus Soleto, Ph, 2005, vo st fr&ang / ov fr&eng ond
Face à Tasha, jeune demandeuse d’asile, Paul ne peut qu’opposer sa peur du changement et son racisme; Helen, par contre, saisit cette chance, cette passion qui lui est offerte. Trois regards sur une seule histoire. Premier film anglais à suivre les règles du Dogma de Lars Von Trier, Gypo est surtout un des meilleurs films anglais de l’année et une superbe fiction lesbienne. Un film innovant que les Pink Screens sont fiers de vous présenter en avant-première! Tegenover Tasha, jonge asielzoekster, kan Paul enkel zijn neiging tot racisme en zijn angst voor verandering stellen. Helen echter grijpt deze kans, deze passie die zich aanbiedt. Drie visies op hetzelfde verhaal. "Gypo",de eerste Engelse film die de regels van Dogma (Lars Von Trier) volgt, is vooral één van de beste Engelse films van het jaar,en een fantastische lesbische fictie. Pink Screens is zeer trots deze innoverende film in avant-première te kunnen vertonen!
Top of the World
Maya Kenig, Isr, 2005, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 14' Deux chattes sur un toit brûlant pour cette belle allégorie sur la situation israelopalestinienne...
Bébé requin
Pascal Alex Vincent, fr, 2005, vo st nl / ov nl ond,15' Trois adolescents, un précipice. Drie adolescenten, één ravijn. Cake au parfum de cordom
Remi Lange, fr, 2005, ss parole/zw, 4'
Lisset Barcellos, usa/per, 2005, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 87' Rebeca Duarte partage son temps entre sa carrière de cascadeuse, ses amis et ses amant(e)s. Alors que tout semble lui réussir, une sensation de frustration et d’inquiétude la tourmente. Un jour, lui parvient du Pérou un vieil album de photos de famille rempli d’images de ses parents et de son petit frère décédé lorsqu’il était bébé, mais étrangement l’album ne contient aucune photo d’elle. Rebeca tente alors d’élucider le mystère… En se basant sur son expérience personnelle, Lisset Barcellos retrace avec grâce et intelligence une quête d’identité et de vérité.
te vestigen op een plek waar het goed is...
pende en grappige levensvisie, met of zonder voorhuid.
La fIdanzata
Spaceboy
Miso et Maso vont en bateau
Petra Volpe, ch, 2004, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 11'
Keith Dando, ch, vo st fr&nl/ov nl&fr ond, 7'
Delphine Seyrig, Carole Roussopoulos, Nadja Ringart, Ioana Wieder, fr, 1975, vo/ov, 55'
Pas du tout encombrante, la grand-mère qui débarque au milieu d’un petit tête-à-tête amoureux…
Que fait un adolescent quand il rencontre un joli cosmonaute tombé du ciel?
En 1975, la dernière émission de Bernard Pivot s’intitule "Ouf, encore un jour et la journée internationale de la femme, c’est terminé!", chef-d’oeuvre de misogynie et de bêtise. Delphine Seyrig et d’autres féministes, excédées, parodient et subvertissent l’émission en un cocktail détonnant, joyeux, militant et toujours d’actualité.
Wat doet een jongen wanneer hij een mooie kosmonaut uit de hemel valt?
C’est bon, c’est fin, ça se mange sans fin. Heel erg lekker!
Oh, you pretty thing
Lucky Kuswandi, ind, 2005, ss parole/zw, 15'
Dark room
Michael Alén, usa, 2006, vo st fr&nl/ ov fr&nl ond, 14'
Un jeune gay fuit sa maison pour une recherche émotionnelle de lui-même et pour construire, peut-être, une meilleure relation avec son père.
Ronan Amar, isr, 2006, vo st ang/ov eng ond, 17' Au milieu de la nuit, Zohar est obligé de démolir son amant Shimi, uniquement pour cacher à ses amis leur relation. Zohar is verplicht om zijn vriend Shimi af te tuigen, alleen maar om hun relatie voor hun vrienden uit het nachtleven te verbergen. Hermit
Musique planante et ambiance douce pour cette chronique d’une passion et toujours la grande question: mais qu’estce que l’amour? Een warme sfeer voor deze kroniek van passie met dezelfde grote vraag: wat is liefde?
Een jonge homo ontvlucht thuis en stort zich in een emotionele zoektocht om de relatie met zijn vader en met zichzelf te verbeteren.
13.05 > 16:00
In 1975 eindigt de uitzending van Bernard Pivot met een staaltje van vrouwenhaat "Oef, nog een dag en de internationale vrouwendag is voorbij!". Delphine Seyrig en een paar andere feministes parodieerden deze uitzen-ding en maakten er een vrolijke, militante en nog steeds actuele cocktail van.
Ken Wardrop, Ir, vo st fr@nl/ov fr@nl ond, 12'
Un homard timide rencontre un poisson qui décide de s’installer là où c’est bon... Een schuchtere kreeft ontmoet een vis die besloten heeft zich
Drie mannen praten vrijuit over hun late besnijdenis. Aangrij-
Joyeuses surprises queer explosives et décalées! Vrolijke explosieve queer verrassingen! Le fabuleux destin d'Amélie putain panik qulture, fr,
2006, ss parole/zw, 8'
Antichambre
Censurado girls who like porno, es, parole/zw, 2'
2005, ss
Kathleen Mullen, usa, 2005, vo st fr/ov fr ond, 6'
Carole Roussopoulos, fr, 1970, vo/ov, 10' + Kate Millet parle de prostitution avec des féministes
+ Hommage de Kate Millet à Simone de Beauvoir
Kate Millet, fr, 1986, ov/vo, 11'
21.05 > 20:00
Boy culture Q Allan Brocka, usa, 2006, vo st fr/ov fr ond, 85' Boy Culture dresse le portrait d’un trio sexy et attachant et des relations mouvantes qui les unissent: "X" est un prostitué fier et assuré, secrètement attiré par son colocataire, le craquant Andrew qui commence à goûter aux "charmes" du milieu, tandis que le troisième de ces colocataires, Joey, jeune, plein de vie et d’envies, ne semble pas s’en lasser! Désir, amitié, sexe, amour (si! )… les frontières ne sont pas évidentes. Une comédie de moeurs fraîche et sexy dont vous sortirez le sourire aux lèvres.
Les scieurs - jouir malgé tout (opus2)
Laurence Chanfro, fr, 2005, vo/ov, 5'
Every other day of the week
Love on the beach
Liz Singer, can, 2005, vo st fr/ov fr ond, 7'
Girls wo like porno, es, 2005, ss parole/zw, 3'
Gender trouble
My heroine
Tom de Pekin, fr, 2005, ss paroles/zw, 4'
Girls wo like porno, es, 2005, ss parole/zw, 1'
Girl on girl
Pascal Lièvre, fr, 2002, vo/ov, 3'
Miss Normer Collective, can, 2004, vo st fr/ov fr ond, 16'
Cadavre exquis
how to become a transgender
Les Lucioles et les Panthères Roses de Montréal, can, 2005, vo /ov, 8'
+ You wash my skin with sunshine
+ Jean Genet parle d'Angela Davis
21.05 > 18:00
Queer, bomb effect
Rebeca Duarte verdeelt haar tijd over haar carriere als stuntvrouw, vriendinnen en minaressen. Alhoewel ze in alles lijkt te slagen, heeft ze af te rekenen met een gevoel van frustratie en onzekerheid. Op een dag bladert ze door een oud fotoalbum maar vreemd genoeg vindt ze geen enkele foto van zichzelf. Rebeca wil dat mysterie oplossen.. Gebaseerd op haar persoonlijke ervaring toont Lisset Barcellos met schoonheid en intelligentie een zoektocht naar de waarheid en haar identiteit.
Collectif Vidéa, fr, 1975, ov/vo, 20'
Ouch!
Trois hommes parlent sans détours de leur circoncision tardive. Réflexion touchante et très drôle sur la vie avec ou sans prépuce.
Bob Scott, nl, 2005, ss parole/zw, 4'
Still
In de sloppenwijken van Manilla leeft de twaalfjarige verwijfde Maximo samen met zijn vader en zijn twee oudere, misdadige broers. Vreemde vogel Maximo wordt door zijn famillie aanvaard; hij brengt zachtheid in een milieu van geweld en armoede. Tot op de dag dat Maximo verliefd wordt op de jonge mooie politieagent Victor... het is met moed en schroom dat het thema van de begeerte van preadolescenten wordt aangesneden.
Both
Twee poesjes op een dak in vuur en vlam voor deze mooie allegorie over de «Palestijnse kwestie’.
Grootmoeder op bezoek tijdens een tête-à-tête van twee verliefde jongens...
Dans un bidonville de Manille, Maximo Oliveros, un garçon efféminé et souriant de 12 ans, vit avec son père et ses deux frères plus âgés, qui vivent de vols et de trafics dans un quartier corrompu. Le drôle de genre de Maxi est accepté par sa famille; il apporte douceur dans un environnement traversé par la violence et la pauvreté. Jusqu’au jour au Maxi tombe amoureux de Victor, un jeune et beau policier... Abordant avec pudeur et audace le désir pré-adolescent, ce bijou est véritablement illuminé par Maxi, queerboy magnifique, qui renverse les frontières des genres et des rôles avec enthousiasme.
19.05 > 20:00
15.05 > 20:00 + 20.05 > 16:00
Oh, you pretty things
films
Miss Normer Collective, can, 2004, vo st fr/ov fr ond, 16'
generale
Pop porn party
Panik Qulture, fr, 2006, ss parole/zw, 4' Savoir aimer
Anne Smolar, be, 2005, ss parole/zw, 1'
Boy Culture schetst het portret van een trio sexy jongens en de bewogen relatie die ze bindt: "X" is een fiere en zelfzekere hoer en heeft een grote boon voor zijn knappe medehuurder Andrew die de geneugten van het milieu ontdekt. De derde medehuurder Joey geniet voluit van zijn jeugd! Verlangen, vriendschap, sex en Liefde (jawel!)... de grenzen zijn vaak niet echt duidelijk.Een frisse en sexy zedenkomedie die je een gelukzalige glimlach zal bezorgen.
21.05 > 22:00
14.05 > 22:30
Innocent
12.05 > 24:00
20.05 > 22:00
Women in love
Simon Cheung, hk, 2005, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 80'
Cassandra Nicolaou, can, 2004, vo st fr/ov fr ond, 97'
Morty Diamonds, USA, 2004, vo/ov, 50'
Karen Everett, usa, 2005, vo st fr&nl/ov fr&nl ond, 59'
Une famille de Hong-Kong décide d’immigrer au Canada. Eric, 17 ans et fils de la famille, doit apprendre à connaître ce nouveau pays qu’il n’a pas choisi tout en vivant son homosexualité. Il rencontre des garçons avec lesquels il espère avoir une relation amoureuse ou sexuelle, de Chris, son beau cousin joueur de hockey et hétérosexuel, à Larry, homme plus âgé qui lui fait découvrir le milieu en passant par son copain de classe, James. Sur le mode doux-amer, "Innocent" révèle de manière subtile les désirs contradictoires d’individus qui doivent construire une nouvelle vie, en étant confrontés à des émotions et une culture différentes.
Sarah est supposée passer un week-end romantique à la campagne, mais ses plans se voient subitement chamboulés lorsqu’elle se fait carjacker par Jenna et Jackson, une soeur et son frère. S’en suit alors une séquestration tout en suspense et chargée en tensions sexuelles où les personnalités vont se révéler...
Un groupe de garçons trans s’envoient en l’air avec ardeur et sans tabous dans une piscine. Chacun se retrouve ensuite à baiser avec un mec biologique ("bio-men"). Premier porno mettant en scène des trans qui baisent avec d’autres trans ou avec des homos, Trannyfags est un hymne trash et cru aux trannyboyz: sensuels, tatoués, piercés, ils sont les nouveaux pirates sexy et troublants, à l’abordage d’une société hyper-normée et binarisée. Ouaouh!
Chronique désarmante et insolente, étalée sur 14 années, "Women in Love" est une réflexion et une démystification sur la place du sexe dans la communauté lesbienne. Partant des interrogations suscitées par ses propres relations amoureuses, Karen Everett dévoile des scènes intimes et publiques entre femmes. Elle interroge le genre, l’amitié, les codes amoureux dans le milieu lesbien, en passant par les brèves rencontres, jusqu’à la polyamory. Une autobiographie visuelle d’une grande audace.
n-S
Trannyfags
G-I
Show me
Sarah zou een romantisch weekendje op het platteland doorbrengen maar dat plan wordt gedwarsboomd door een carjacking. Ze belandt in een spannende achtervolging met heel wat sexuele vibraties...
Een familie uit Hong-Kong emmigreert naar Canada. De 17-jarige zoon zal het nieuwe land moeten leren kennen. Hij komt er jongens tegen met wie hij wel een relatie wil. Er is zijn bloedmooie (hetero)neef die hockeyspeler is; er is de wat oudere Larry die hem het milieu leert kennen en er is James, een klasgenoot. "Innocent" maakt op bitterzachte wijze de tegengestelde verlangens duidelijk bij mensen die een nieuw leven beginnen binnen een andere cultuur.
Een groep transeksuele jongens zonder taboes in een zwembad. Ze worden elk genomen door een "Bio-man". Het is de eerste pornoprent die transexuelen toont die het met elkaar en met andere mannen doen. Trannyfags is een "trash"hymne aan de "Trannyboyz": Met hun sensualiteit, tatoeages en piercings zijn ze de nieuwe onstuimige, sexy piraten in deze hypergenormeerde en gebinariseerde maatschappij. Laat ze maar komen!
"Women in Love" is een ontwapenende maar brutale kroniek gespreid over 14 jaar, een reflectie en een demystificatie van seks in de lesbische gemeenschap. Vertrekkend van vragen gebaseerd op haar eigen liefdesleven ontsluiert Karen Everett intieme en publieke scenes tussen vrouwen. Ze onderzoekt het gender, de vriendschap, de liefdescodes in het lesbische milieu, van korte ontmoetingen tot het poly-amoureuze. Een gedurfde visuele autobiografie.
+ Open
Teale Failia, usa, 2005, vo st fr/ov fr ond, 12'
17.05 > 20:00
14.05 > 20:30
The Journey
Z
J-M
Zero degrees of separation
Ligy J. Pullappaly, ind, 2004, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 107'
Elle Flanders, ca, 2005, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 89'
18.05 > 20:00
En Inde, dans la région rurale de Kerala, deux jeunes filles voient leur amitié d’enfance évoluer, terrain propice à un amour réciproque. Amour à vivre, à dévoiler et à cacher. Et puis les choix… Avec ce premier long métrage, la réalisatrice dresse le portait sensible d’une relation qui se découvre et qui s’affirme. Un film juste, dans un mélange de couleurs, de sons et paysages, atteignant un délicat équilibre entre légèreté et gravité.
T-V
Transparent Jules Rosskam, usa, 2005, vo st fr&nl/ov fr&nl ond, 60' Jules Rosskam, lui-même transsexuel FtoM (Female to Male), croise les témoignages de 19 transsexuels FtoM. Tous ont en commun d’avoir eu un enfant. Biologiquement "mère" et physiquement et socialement "père"? Au-delà de la transition et de ses effets et conséquences au sein des relations intra-familiales, ce sont nos définitions, nos catégories et nos représentations qui éclatent. Un film à l’impact universel!
In de Indische plattelandsstreek Kerala gaat de vriendschap tussen twee jonge meisjes een stapje verder, en evolueert ze naar een wederzijdse liefde. Een liefde die wordt beleefd, onthuld en verborgen. En dan moeten er keuzes worden gemaakt… Met haar eerste langspeelfilm schetst de regisseuse een gevoelig portret van een relatie die zichzelf ontdekt en bevestigt. Een eerlijke film, met een mooie mengeling van kleuren, geluiden en landschappen, die een delicaat evenwicht bereikt tussen lichtheid en ernst.
Jules Rosskam, zelf FtoM (Female to Male) transseksueel, combineert de getuige-nissen van 19 FtoM transseksuelen. Zij hebben allen één ding gemeen: een kind. Biologisch "moeder" en lichamelijk en sociaal vader"? Boven op de geslachtsverandering en de daarbij horende gevolgen voor de familiale relaties, zijn het vooral de gekende beschrijvingen, classificaties en denkbeelden die aan stukken vliegen. Een film met een onthutsende universele impact!
18.05 > 22:00
A knock out
Sisters in law
Tessa Boerman & Samuel Reiz, nl, 2000, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 53'
Kim Longionotto & Florence Ayisi, can, 2004, vo st fr/ov fr ond, 104'
Championne du monde de boxe, Michele Aboro n’a jamais perdu un combat. Pourtant sa carrière s’est achevée lorsque son sponsor et les médias ont décidé qu’elle n’était pas "vendable". Peu importe la force de l’uppercut, ce qui compte pour accéder à la première place dans la boxe, c’est être féminine, hétéro et poser nue! Au-delà de la réflexion sur la place des femmes et des lesbiennes dans le sport, un documentaire fascinant sur le genre et l’identité.
Dans la ville camerounaise de Kumba, la justice est aux mains de deux femmes, Vera Ngassa, procureure, et Beatrice Ntuba, juge. Soeurs courage, elles mènent un combat féministe au quotidien, non sans un certain humour, que ce soit dans des affaires de maltraitance d’enfants, de viol ou de violence conjugale. Un passionnant regard sur une révolution tranquille mais déterminée, sur la lutte des femmes africaines, leur solidarité et leur générosité. Un film acclamé par les critiques et le public.
Bokswereldkampioene Michele Aboro heeft nog nooit een gevecht verloren. Maar de media en de sponsors besloten dat ze niet meer "verkoopbaar" was. Het is blijk-baar niet alleen de kracht van de uppercut die bepaalt wie kampioene wordt maar de mate van vrouwelijkheid, het "hetero-gehalte" en het naakt poseren. Een fascinerende bezinning over de plaats en de identiteit van de vrouw in de sport.
+ Reality Check
Lea Schmidbauer, de, 2004, vo st fr&nl/ov fr&nl ond, 21' Luzie rencontre Nicole qui commence son instruction dans une école de police. Luzie ontmoet Nicole die naar de politieschool gaat.
In Kumba, een stad in Kameroen, is de justitie in handen van twee vrouwen, procureur Vera Ngassa en rechter Beatrice Ntuba. Ze leveren elke dag strijd voor het feminisme maar niet zonder humor, ook al gaat het over kindermishandeling, verkrachting of geweld binnen het huwelijk. Een boeiende kijk op een stille maar zekere revolutie voor de Afrikaanse vrouw, hun solidariteit en hun generositeit.
+XX to XY: fIghting to be jack
Emilie Atef, de, 2002, vo st fr&ang/ov fr&eng ond, 20'
20.05 > 20:00
When i am sixty four
W-Y
20.05 > 18:00
Jon Jones, uk, 2004, vo st fr&nl/ ov nl&fr ond, 87' Ray est dans une impasse, ses journées sont rythmées par des activités qui ne le satisfont pas pleinement. Ils s’occupent de ses petits enfants, est entraîneur d’un club de foot, et aussi chauffeur de taxi. Un jour, il prend en charge Jim, récent retraité. Celui-ci oublie son manteau dans le taxi et Ray, pour le lui ramener, feuillette son carnet d’adresse et y lit une "liste de souhaits": tomber amoureux et voir le monde. Malgré leurs univers différents, ces deux hommes vont se lier d’une amitié qui les conduira à des sentiments qu’ils ne suspectaient pas... Ce film exceptionnel, superbement interprété, vous laissera émerveillé. Ray zit in een impasse: zijn dagelijkse routine geeft hem geen voldoening. Hij zorgt voor zijn kinderen, is voetbaltrainer en taxichauffeur. Op een dag kruist de gepensionneerde Jim zijn pad. Die was zijn jas in de taxi vergeten en terwijl Ray door zijn adresboekje bladerde om zijn jas terug te brengen, leest hij het wenslijstje van Jim: Verliefd worden en de wereld zien. Ondanks de verschillende achtergrond, sluiten de twee mannen vanaf dat ogenblik vriendschap en dat brengt gevoelens teweeg die geen van beiden had verwacht... Deze bijzondere film met prachtige vertolking zal u in vervoering brengen.
Selim et Ezra, un couple gay israelo-palestinien, se battent pour vivre ensemble à Jerusalem. Samira et Edit, elles, essaient de construire leur couple sur deux cultures. Au travers de la trajectoire, privée et politique, de ces deux couples et des images de ses grands-parents qui furent parmi les fondateurs d’Israël, la réalisatrice nous offre une perspective unique du conflit au Moyen-Orient. Un documentaire à la fois beau et important qui questionne ces frontières qu’il faut chaque jour traverser, physiquement et symboliquement. Het Israelisch-Palestijns homokoppel Semim en Ezra vechten om samen in Jeruzalem te wonen. Samira en Edit trachten hun relatie op te bouwen binnen twee culturen. Parallel met hun levensloop, op politieke en privé vlak van deze twee koppels en de beelden van hun grootouders, stichters van Israël, krijgt men een unieke blik op het conflict in het Midden-Oosten. Een zowel mooie als belangrijke documentaire die vragen stelt over de grenzen die, dagelijks, letterlijk en figuurlijk overschreden moeten worden.
A
u fil du temps les habitants des métropoles ont perdu les possibilités de s'exprimer face à leur devenir. Graff, tag, hip hop, scratch, turntable, slam, dj-ing, breakdance et tous leurs acteurs/figurants ont réinvesti la rue, les places, les gares pour laisser libre cours à leur créativité empreinte de révolte. Dans le cadre du festival, Urban Stories, tente de porter un regard critique sur les stéréotypes de cette culture. Face à la réappropriation d'un style émergent, par les mass media et autres 'requins' de la finance, les disciplines présentées lors de ce week-end ne seront pas classées ou classables, car elles refusent toute forme de normatisme mortifère. Trois jours de films pour explorer la planète et entendre nos différences, porter un regard sur nos mondes communs.
W
elke mogelijkheden hebben grootstedelijke bewoners om zich uit te drukken? Navigerend tussen strikte regels en opgelegde normen, kan je heel wat richtingen uit - verbeelding aan de macht! Graff, tag, hip hop, scratch, turntable, slam, dj-ing, breakdance en hun beoefenaars / beoefenaarsters en volgelingen eigenen zich straat, plein en muur toe om vrije loop te laten aan hun creatieve revolte. Urban Stories gooit zich op dit fenomeen en werpt een kritische kijk op de stereotiepen van deze stadscultuur. Met de recuperatie van deze groeiende, bloeiende cultuur door massamedia en andere geldjagers in het achterhoofd, tonen we datgene wat niet voor één gat te vangen is. Hiphop en politiek, dans en oorlog, kunst en straat... We zeggen mooi 'neen dankjewel' aan verstikkende regels! Wat biedt Urban Stories dan wel? Niet minder dan drie dagen met films om de planeet en onderlinge verscheidenheid te verkennen, om onze gemeenschappelijke leefwerelden in de kijker te zetten.
vendredi / vrijdag 02.06 EXPO / LIVE-ACT 18:00
Livepainting Q
uatre illusionnistes de la peinture vont nous éblouir avec leur talent et combiner leur savoir-faire pour une oeuvre spontanée et éphémère. Les murs du Cinéma Nova vont servir de support à une ambiance 'street'. Pas besoin de silence, ni de discrétion, les graffeurs sont à l'ouvrage, la musique envahit le lieu, un mix hip-hop qui joue de ses influences, qui reconnaît ses p/m-ères et explore son futur, le rythme qui frappe avec d-john.
V
ier illusionisten gaan aan de slag met verfpot, spuitbus, talent en knowhow om ons te verbluffen met een spontaan en vluchtig oeuvre. De muren van Cinema Nova dienen als drager voor een 'street ambiance'. Stilte noch discretie zijn vereist, de kunstenaars werken gestaag, de muziek verovert de plek, een hiphopmix speelt met invloeden, erkent vaders en moeders en verkent de toekomst, het ritme slaat en zalft, en 't is Djohn die de draaitafels bedient.
20:00
22:00
Marc-Aurèle Vecchione, Fr, 2004, video, vo st fr / ov fr ond, 92’
Bart Van Dijck & Patrik Oosterlynck, B., 2005, video, 84’, vo ang st nl / ov nl ond
Writers 'W
riters' a pour sous-titre '20 ans de graffitis à Paris'. Nous n’aurions pas pu mieux le résumer! Il s’agit en effet d’un portait chronologique des pionniers du graffiti à Paris. En 1983, ils avaient entre 14 et 18 ans. Ils écrivaient leurs noms sur les murs de la ville, inspirés par le nouveau phénomène qui faisait rage à New York, tout en développant d’emblée une identité propre. Ils n’avaient pour la plupart pas de message particulier à faire passer, s’amuser était leur but, et en graffant, ils laissaient libre cours à leurs aspirations rebelles. Le réalisateur est lui-même un activiste issu de cette 'scène'. Il sait donc de quoi, et de qui, il parle. Il commence très vite à filmer à l’aide d’une caméra numérique. Ainsi naît l’idée de monter ce documentaire d’une heure et demie retraçant une histoire populaire récente de la mouvance. Pour ce faire, il recourt à des animations 3D ingénieuses, une bande-son trépidante et une narration de Vincent Cassel, acteur vedette et fan de hip-hop. Un film indispensable avec des interviews, témoignages et images d’archives sur les fondateurs de ce mouvement qui a influencé toute une génération d’artistes urbains et participé à la propagation du hip hop en général.
Mzansi M
zansi signifie 'Sud' en zoulou . L’artiste/réalisateur Bart Van Dijck s’est rendu en compagnie de Patrik Oosterlynck en Afrique du Sud où il a exploré subcultures et côtés obscurs. Leur voyage passe par les différents quartiers du 'Gangsters Paradise' Johannesburg pour se terminer dans le vieux creuset Capetown, aux pieds de la mysterieuse Tafelberg. En chemin, ils traversent le paysage pétrochimique de Sasolburg, Durban, la ville balnéaire provinciale East London et la Nelson Mandela Township à l’ombre du très mondain Port Alfred. Des danseurs Pantsula en herbe, un fan de black metal douteux, des joueurs de golf enthousiastes et des surfeurs bronzés esquissent une image pour le moins surprenante de l’Afrique du Sud contemporaine après dix ans de démocratie. Euphorie, désespoir, angoisse et espoir se succèdent. Carspinning, streetparties, raids de police, abattages rituels et dragraces illégales figurent parmi les ingrédients de ce cocktail surprenant. Bart et Patrik observent et enregistrent tout, sans préjugés, en voyageurs inlassables et curieux qu’ils sont.
'W
riters' heeft als ondertitel “20 ans de graffiti à Paris”. Zelf konden we het niet beter samenvatten! Het is immers een chronologisch portret van de graffitipioniers in Parijs... In 1983 waren ze tussen 14 en 18 jaar oud. Ze schreven hun namen op de stadsmuren, geïnspireerd door het nieuwe fenomeen dat overgewaaid kwam uit New York. Al doende ontwikkelden ze hun eigen stijl. Niet dat ze één bepaalde boodschap hadden – velen hadden helemaal geen boodschap; zich amuseren was de bedoeling, en in graffiti spuiten konden ze hun rebelse aanleg kwijt. De regisseur, Marc-Aurèle, komt zelf uit de “scène”. Hij weet dus waarover (en over wie) hij het heeft. Al vroeg begon hij met een numerieke camera te filmen. En zo ontstond de idee om een stukje recente “popular history” te monteren in een anderhalf uur durende documentaire. Hij maakt daarbij gebruik van ingenieuze 3D animaties, een wervelende soundtrack, en de vertelstem van Franse steracteur en hiphopfan Vincent Cassel. Een onmisbare film met interviews, getuigenissen en archiefbeelden van de grondleggers van deze beweging die een hele generatie straatartiesten beïnvloedde, en de weg effende voor de populariteit van hiphop in’t algemeen.
SURPRISE Je crois que si l'on disait tout, nous n'aurions plus rien à dire, et risquerions de ne plus douter. Alors pour être sûr de nous surprendre, on se laisse de la place. Que ce soit avant ou après les séances, à chaque fois ou simplement parfois, on passera des extraits, des formats courts, de l'animation et d'autres choses encore. Des surprises, on en a et vous si vous en avez, n'hésitez pas à nous les communiquer. Als we alles nu al zeggen, hebben we straks niets meer te vertellen, en twijfelen doen we dan ook al niet meer. Om er zeker van te zijn dat we ons verrassen, gunnen we ons tijd en plaats. Of het nu voor of na de voorstelling is, telkens of simpelweg soms, tonen we korte fragmenten, tekenfilmpjes, videoclips of nog andere dingen. Verrassingen, die hebben we in petto, en als jullie d'r hebben, geef ons een seintje!
M
zansi is Zoeloe voor “Zuiden”. Kunstenaar / regisseur Bart Van Dijck ging samen met collega-ontdekkingsreiziger Patrik Oosterlynck naar Zuid-Afrika waar hij de diverse subculturen en duistere kanten ervan verkende. Hun trip gaat langs de verschillende wijken en townships van “Gangsters Paradise” Johannesburg om te eindigen in de oude smeltkroes Capetown aan de voet van de mysterieuze Tafelberg. Onderweg passeren ze het petrochemische landschap van Sasolburg, Durban, het provinciale badstadje East London en de Nelson Mandela Township in de schaduw van het mondaine Port Alfred. Piepjonge Pantsula-dansers, een black metal fan van twijfelachtig allooi, levensgevaarlijke cartuners, enthousiaste townshipgolfspelers en bruingebronsde surfers schetsen een verrassend beeld van het hedendaagse ZuidAfrika na tien jaar democratie. Euforie, wanhoop, angst en hoop wisselen elkaar af. Carspinning, streetparties, politieraids, rituele slachtingen, illegale dragraces en meer zijn de ingrediënten van deze bevreemdende cocktail. Bart en Patrik bekijken het en registreren alles, onbevooroordeeld, onvermoeibare en nieuwsgierige reizigers als ze zijn.
+ rencontre / ontmoeting
samedi / zaterdag 03.06 free access 16:00
19:00
Big Fun in the Big Town
Mini Rampe Mini Skatebaan Une rampe dans une salle de projection
et le skate dans tous ses états: 3 jours où le Nova va accueillir dans ses murs une incongruité.On attaque vendredi par un set musical diabolique, des platines rugissantes, accompagnées par des sons issus de capteurs aposés sur le parcours skatable.
E
en skatebaan in de filmzaal van Nova lijkt ietwat onbetamelijk -wat als iemand door het scherm skate??- maar toont waartoe deze straatkunst bij uitstek in staat is! We beginnen er vrijdag aan, met een diabolische muziekset, loeiende platenspelers, vergezeld van de snerpende rolgeluiden van het skateparcours. Zaterdag kan je in
Bram van Splunteren, 1986, USA/NL, vo ang+nl st nl/ ov nl ond, 42’
Ca démarre. Puis samedi on ouvre tôt pour une utilsation libre de la mini rampe avec projection, alors à vos skates, et vos cassettes vidéo, dvd ... Si vous n'osez pas, sachez juste qu'il y aura des spécialistes pour vous guider.
de namiddag zelf de skatebaan op om al dan niet halsbrekende toeren uit te uitproberen, terwijl er op het scherm projecties te zien zijn. Dus breng je skatebord mee, en je dvd's, videocassetten enzovoort. Indien je niet durft, weet dan dat er ervaren rotten zijn om dit alles in goeie banen te leiden. En gewoon toekijken mag ook natuurlijk.
2/06 > 18:00 - live act / mini-skatebaan 3/06 > 16:00 - free acces - skate & projections / projections
20:00
Philosophes Guerriers de Yeumbeul Jérémie Piolat, Sénégal/France/Suisse, vo fr / ov fr, 1999, 52'
A
la périphérie de Dakar, se trouve Yeumbeul. Certains d'ici, face au destin imposé par la précarisation mondiale sont devenus guerriers, des philosophes guerriers capables de parler au monde; guerriers d'une philosophie concue comme 'art d'inventer ses conditions d'existence, d'expression et de pensée'. Partant de leur propre expérience de la douleur et d'une précarité matérielle quasi absolue, ils résistent, c'est-à-dire produisent au moyen de la musique et de la danse, de la philosophie et de la mémoire, des enseignements et des messages. L'expression directe du pouvoir que peut avoir la plume, de l'utilisation de ses cordes vocales comme des armes au flot controlé, des images pour se laisser entraîner.
I
n de periferie van Dakar bevindt zich Yeumbeul. Sommige bewoners, geconfronteerd met een door onzekerheid gehypoticeerde toekomst, worden krijger. Filosofische krijgers die in staat zijn om de wereld te woord te staan. Krijgers van een filosofie die zich vindt in de kunst om bestaansomstandigheden, uitdrukkingsmogelijkheden en denkwijzen uit te vinden. Ze vertrekken vanuit hun eigen ervaringen - vaak pijnlijk en in bijna absolute materiële precariteit - en ze verzetten zich via muziek en dans, filosofie en geheugen, onderwijs en boodschappen. Een pen wordt macht, woorden wapens. Deze jongeren laten zich niet doen, ze tonen zich zoals ze zijn, ze nemen geen blad voor de mond, en daar zijn ze trots op. De regisseur van deze documentaire, Jérémy Piolat, is zelf muzikant - nu voorman van Hydra, en vroeger van Feldat. Groepen die ook niet op hun mondje gevallen zijn! De verwantschap die hij voelt met de filosoof-krijgers van Yeumbeul spreekt uit beeld en woord.
Bling: Consequences and Repercussions Kareem Edouard, USA, 2005, video, vo ang / eng ov, 11'
'B
ling' met en parallèle la culture 'blingbling' (surenchère d'or et de diamants, de grosses bagnoles et de piscines en forme de $, si chère au hip-hop américain) avec les conditions d'exploitation du diamant au Sierra Leone et le conflit militaire lié à ce commerce. Kareem Edouard dénonce la manière dont le hip-hop mainstream s'est détaché de la réalité et de ses origines engagées pour devenir un moteur d'inégalités et d'inconscience collective qui entretient une situation critique dans une Afrique dont il semble même ignorer l'existence. Cette version est un avant-goût d'un long métrage en cours.
'B
ling' gaat over diamanten en hun rol in het bloedige conflict in Sierra Leone. Bloeddiamanten die gretig gedragen worden in het Westen, onder andere door Amerikaanse hiphopsterren die trots zijn op hun Afrikaanse roots maar zich van geen kwaad bewust zijn welke rol die blinkende steentjes rond vingers of nek spelen.... Chuck D is je gids in dit bittere voorproefje van een onthullende documentaire die in de loop van volgend jaar afgewerkt wordt. www.wghfilms.com/bling.htm
'B
ig Fun in the Big Town' est une émission de la télévision hollandaise (VPRO) sur la musique rap à New York au milieu des années quatre-vingts. Les téléspectateurs y découvrirent la bouillonnante scène rap new-yorkaise de la première heure: un jeune gars timide de 18 ans vivant chez sa grand-mère (LL Cool J), un pionnier du rap et du scratch (Grandmas-
ter Flash), le chanteur de Run DMC et sa toute nouvelle cadillac, le conflit des générations entre un membre des The Last Poets ('rap is bullshit!') et son jeune fils embarrassé, de nobles inconnus qui maîtrisent parfaitement le humanbeatbox, ... L’abîme entre le rap 'bling' (or, voitures rapides, bimbo) et le rap engagé se laissait déjà entrevoir.
D
e presentator van deze VPRO-uitzending over rap-muziek in het New York van midden jaren tachtig is hier en elders bekender dan regisseur Bram van Splunteren. Nog geen BV en nog net niet recht-voor-de raap MTV-vedette Marcel Vanthilt babbelt met zwarte jongelui die nieuwe muzikale paden insloegen en zich weinig tot niets gelegen lieten liggen aan bestaande muzikale tradities. De kijkers maakten kennis met New Yorkse rapscène van het eerste uur: een ietwat verlegen 18-jarige en bij z’n grootmoeder inwonende LL Cool J, rap-pionnier Grandmaster Flash die toelicht hoe hij mee aan de basis ligt van hiphop, de zanger van Run DMC en z’n kersverse cadillac, de generatiekloof tussen een lid van The Last Poets (rap is bullshit!) en zijn gegeneerde jonge zoon, nobele onbekenden die meesterlijk de kunst van het humanbeatboxen beheersen... De kloof tussen de rap van blinkend goud / snelle wagens / dito vrouwen en geëngageerde getto-rap was toen al te vermoeden. En dit alles met de aankleding van grote kapsels, nog grotere brillen en ondenkbaar strakke broeken!
22:00
Channels of Rage Anat Halachmi, Israel, 2003, video, 72’, vo st fr&ang / ov eng&fr ond
C
hannels of Rage observe sous l’angle inhabituel de la culture hip-hop la complexité du conflit israélo-palestinien et ses perspectives hasardeuses. Kobi Shimoni (Subliminal) et Tamer Nafar (T.N.) sont deux jeunes de vingt ans vivant en Israel. Kobi est juif et sioniste convaincu, Tamer est arabe et pro-palestinien. Les deux amis commencent ensemble leur carrière hip-hop dans les rues de Lod, une petite ville proche de Tel-Aviv. Ils rappent d’abord tous deux en hébreux, mais au fur et à mesure que Tamer explore son identité palestinienne, il embraie en arabe. Pour les jeunes Israéliens arabes, Tamer est devenu une figure de proue qui exprime d’une manière forte et inhabituelle leur colère ressentie face à l’injustice commise par Israel envers les Palestiniens. Mais Kobi aussi exploite la puissance de la musique et des mots pour exprimer la frustation et l’espoir. Malgré l’abîme qui les sépare, ils croyaient que le hip-hop pouvait dépasser les tensions politiques de la région et réconcilier les personnes... jusqu’à ce que le combat ne s’étende au podium et que la situation explosive du pays ne les éloigne l’un de l’autre. 'Channels of Rage' est un portrait impitoyable et douloureux de la cohabitation israélienne. Celui qui espère un peu d’optimisme sera déçu. Et s’il y a une lueur d’espoir, elle est peut-être dans l’amitié qui a existé entre Kobi et Tamer, et qui n’est peutêtre pas tout à fait perdue en chemin.
C
hannels of Rage is een beklijvend commentaar op de complexiteit en de uitzichtloosheid van het Israëlisch-Palestijns conflict vanuit de ongewone hoek van de hiphopcultuur. Kobi Shimoni (Subliminal) et Tamer Nafar (T.N.) zijn twintigers uit Israël. Kobi is Jood en een trotse zionist, Tamer is Arabier en niet minder fier op zijn Palestijnse identiteit. De twee vrienden starten samen hun hiphop-carrière in de straten van Lod, een stadje vlakbij Tel Aviv. Allebei gebruiken ze het Hebreeuws om te rappen, maar naarmate Tamer zijn Palestijnse affiniteit benadrukt, schakelt hij over op het Arabisch. Voor de jonge Arabische Israëliërs wordt hij een boegbeeld dat op ongewoon sterke wijze uiting geeft aan de woede om het onrecht dat Israël de Palestijnen aandoet. Maar ook
Kobi gebruikt de kracht van muziek en woord om uiting te geven aan frustraties en hoop. Ondanks de kloof die hen scheidt, geloven ze dat hip hop de politieke spanningen in de regio kan overstijgen en dat de Israëlische rapscène mensen kan herenigen. Totdat de strijd in de straten zich verplaatst naar het podium en de explosieve situatie in hun land hen meer en meer uit elkaar drijft. Hun vriendschap moet eraan geloven. Channels of Rage is een genadeloos, pijnlijk portret van de Israëlische samenleving. Wie vooralsnog enig optimisme verwacht, komt bedrogen uit. En als er al een sprankel hoop is, dan kan je die misschien vinden in de vriendschap die er ooit was tussen Kobi en Tamer, en die -wie weet- niet helemaal vergeten is.
zondag / dimanche 04.06 18:00
20:00
Pablo Aravena, Canada, 2005, video, vo st eng / ov eng ond, 95'
Florent Sauze, B, 2006, video, vo / fr ov, 52'
Next
Transmission
U
C
n pot de colle et du papier, une bombe, des bombes, un marqueur, un diamant... Tel est l'énoncé non exhaustif de tous les outils envisageables pour réinvestir les murs et mirroirs qui nous entourent. 'Next' nous montre à travers un tour du monde cet art si contesté qu'est le graffiti. Suite de portraits au rythme soutenu, il nous dépeint ces graffs qui après tant de jours et de nuits d'errances dans les ruelles de nos villes sinueuses, ont croisés également les chemins des galeries d'art. S'il n'est pas question d'arrêter d'agir dans la ville, de continuer à imposer sa présence en dehors des espaces confinés, il est envisagé de se donner un autre temps pour d'autres recherches. Les graffitis sont là, partout, et les graffeurs aussi.
E
en pot lijm en papier, een spuitbus, een hele doos vol, een dikke viltstift, een scherp voorwerp... Alle denkbare en ondenkbare middelen zijn goed om de muren en andere barrières die ons omringen om te vormen. "Next" maakt een reis door het westelijke halfrond, Londen, Parijs, Barcelona, Québec, en toont deze zo gecontesteerde kunstvorm die graffiti is. Portretten van mensen en tekeningen die dagen, maar vaker nog nachten, zwerven door de straten van onze steden. Next verkent de dunne scheidingslijn tussen illegaliteit en instituut. Voor sommigen graffers betekent een expositie in een kunstgalerij het einde van hun spannende omzwervingen - eindelijk erkenning! Voor anderen is het slechts een voorlopige halte op weg naar een volgend wild kunstwerk op een buitenmuur. Maar geen enkele van de geportreteerde kunstenaars ontkent de straat, ze zijn simpelweg in een ander, volgend stadium belandt.
22:00
Chats Perchés
heikh Sall, métisse franco-sénégalais, rap depuis qu'il est tout jeune et est membre d'un groupe de percussions corporelles. Invité pour donner des cours d'écriture et de step au 'Gabao hiphop Festival' à Libreville, Cheikh retourne au Gabon, le pays qui l'a vu naître. C'est par le biais du hiphop, la culture qu'il s'est choisi depuis qu'il a 11 ans, qu'il va recréer un lien entre sa culture occidentale et sa culture africaine, entre lui et ses racines. Ce documentaire est presque une première, car il vient tout frais du banc de montage de l'AJC à Bruxelles. C'est aussi le premier long-métrage de Florent Sauze, jeune Français installé à Bruxelles depuis quelques années, et dont on a montré son court-métrage 'Ca part de là', à Urban Stories l'année passée. Puisqu'il n'est pas loin, il sera présent pour nous parler un peu de son film et de ses rencontres Gabonniennes.
C
heikh Sall is van gemengd Frans-Senegalese afkomst. Hij beoefent het rappen sinds hij heel jong is, en is lid van een groep body-percussie. Toen hij uitgenodigd werd om een schrijf- en stepcursus te geven op het 'Gabao Hiphop Festival', was dat de gedroomde kans om terug te keren naar zijn geboorteland Gabon. Danzij de hiphop, de cultuur waarvoor hij op elfjarige leeftijd koos, legt hij de link tussen zijn Westerse en zijn Afrikaanse cultuur, tussen hemzelf en zijn
wortels. De vertoning van deze documentaire is bijna een première, vers van de montagetafels van het AJC (Atelier Jeunes Cineastes) in Brussel. Het is ook de eerste lange film van Florent Sauze, een jonge Fransman die sedert enkele jaren in Brussel woont, en wiens eerste kortfilm 'ça part de là' vertoond werd op de vorige editie van Urban Stories. En omdat hij toch net in de buurt is, komt hij langs om ons te vertellen over zijn Afrikaanse ontmoetingen.
Chris Marker, Fr, 2004, video, vo fr / fr ov, 59 ’
+ rencontre / ontmoeting
D
ans 'Chats Perchés', Chris Marker s’est choisi un chat pour guide dans Paris. Pas n’importe quel chat: Monsieur Chat, un mystérieux dessin de chat jaune au large sourire, apparu peu après le 11 septembre sur de nombreuses façades parisiennes. Ainsi, quelqu'un, pendant la nuit, risqua de se rompre le cou pour faire flotter un message de bienveillance sur la ville. Ce sympathique graffiti naïf se mue en commentateur des événements politiques qui ont secoué la France et le monde: élections présidentielles, bombardement de Bagdad, révolte des intermittents, polémique autour du port du voile, etc. Chris Marker a filmé de nombreuses manifestations, avec ou sans chats, et les a montées à la suite l’une de l’autre en y incorporant des images d’archives. Il en révèle ainsi le caractère rituel et sa nature profonde: il y a des gens avec du pouvoir et d’autres sans. Ludique, le film capte et interroge le monde au travers de sa chasse aux chats que l’on ne perd jamais de vue.
In “Chats Perchés” kiest Chris Marker een
kat als gids door Parijs. Niet zomaar een kat: het gaat om Monsieur Chat, een gele, grijnzende, getekende kat die je kan bewonderen op heel wat Parijse gevels. Dit sympathieke staaltje van Streetart groeit uit tot symbool van commentator op de politieke gebeurtenissen die Frankrijk op dat moment kleuren: Bush bombardeerde Bagdad, Raffarin werd verkozen tot premier, de hoofddoek werd heet hangijzer. Talloze demonstraties filmde Marker, met en zonder katten, en smolt ze aan elkaar. Bovendien sluit hij naadloos allerhande demonstranten uit archiefbeelden aan op de eindeloze stoet hedendaagse betogin-
Matt McCormick, USA, 2001, video, vo ang st fr&nl / ov nl&fr ond, 16'
'G
raffiti removal': acte d'enlever des 'tags' et des 'graffitis' en peignant dessus. 'Subconscious art': production artistique réalisée sans une réelle et consciente intention artistique. Dans beaucoup de villes, un peu partout dans le monde, le nettoyage des graffitis engouffre des sommes d'argent considérables. Et si le nettoyage de tous ces tags et graffitis était en réalité un des plus intrigants et importants mouvements artistiques de ce siècle, se demande McCormick? Marqué par l'expressionisme abstrait, le minimalisme et le constructivisme russe, un petit bijou de film plein d'humour.
'G
raffiti removal': daad gesteld met als doel het weghalen van graffiti's en tags door er overheen te schilderen. 'Subconscious art': artistieke productie gerealiseerd zonder bewuste artistieke intentie. In vele steden zowat overal ter wereld worden enorme sommen geld uitgegeven om graffiti en tags te verwijderen van gebouwen en bruggen. Maar wat indien de verwijdering van deze graffs en tags in realiteit nu eens één van de meest intrigerende en belangrijke artistieke bewegingen van deze eeuw zou zijn, wortelend in het abstract expressionisme, het minimalisme en het Russische constructivisme? Een juweeltje van een film, te bekijken met een stevige dosis humor
gen. Zo onthult Marker het rituele karakter en het wezen ervan: er zijn mensen met macht en mensen zonder macht. En Mr Chat lacht. Hij overstijgt de gebeurtenissen die hij gadeslaat; zijn lach maakt van hem meer dan een toeschouwer. Die suggereert spot, commentaar, advies, troost. En wie is de auteur van Monsieur Chat? Een zen-activist, een graffitti spuitende kattenliefhebber of een slimme zet van een marketingonderneming - wie zal het zeggen. Een ding is zeker: Mr Chat maakt zich niet druk. Zoals Marker zegt: iemand heeft zijn nek uitgestoken om een glimlach over de stad te laten zweven.
Le festival de films hiphop "Urban Stories" en est déjà à sa troisième édition. Comme les an-
nées précédantes, le Cinema Nova s’est associé au collectif / maison de production hiphop Souterrain Production pour dénicher les documentaires hiphop les plus détonnants aux quatre coins du monde. Cette année, le Nieuwpoorttheater (théâtre créatif de la ville de Gand) et le Cactus (club musical inimitable de Bruges) se joignent à l’événement! Un programme spécifique est concocté pour chaque lieu. Le programme complet est disponible sur : www.urbanstories.be et sur les sites internet des lieux partenaires.
13.O5
The Subconscious Art of GrafFiti Removal
Nieuwpoorttheater – Gent / Gand Nieuwpoort 31-35, 9000 Gent Info: www.nieuwpoorttheater.org + 32 (0) 9 223 00 00
14.05
Urban Stories, misschien wel het enige echte hiphopfilmprogramma in België, is al aan z’n derde
editie toe. Net zoals de vorige jaren slaan Cinema Nova en het hiphopcollectief / productiehuis Souterrain Production de handen elkaar om de meest verrassende hiphop documentaires uit de vier windstreken op te snorren. En dit jaar doen ook Nieuwpoorttheater (creatief stadstoneelhuis uit Gent) en Cactus (onvolprezen muziekclub uit Brugge) mee! Voor elke plek werd een specifiek programma samengesteld. Check www.urbanstories.be voor het volledige programma, of surf rechtstreeks naar de websites van de cultuurhuizen.
Cactus – Brugge(s) MaZ - Magdalenastraat 27, 8200 Brugge Sint-Andries Info: www.cactusmusic.be + 32 (0) 50 71 68 40
2-3-4.06
Cinema Nova - Bruxxel Rue Arenbergstraat 3, 1000 Bruxxel Info: www.nova-cinema.org + 32 (0)2 511 24 77
26.05 > 20:00 + 27.05 > 20:00 + 28.05 > 22:00 + 01.06 > 22:00 + 08.06 > 22:00 + 09.06 > 22:00 + 11.06 > 22:00
THE WEATHER UNDERGROUND Sam Green & Bill Siegel, USA, 2003, 35mm, vo st fr / ov fr ond.92'
A
la fin des années '60 en Amérique, sous la présidence de Richard Nixon, une poignée d'étudiants révoltés par la guerre du Vietnam et par l'oppression des minorités formèrent un mouvement révolutionnaire armé ayant pour but de renverser le gouvernement. Ils se baptisèrent les 'Weathermen', s'inspirant d'une chanson de Bob Dylan, 'Subterranean Homesick Blues', qui dit: 'You don't need a weatherman to know which way the wind blows' ('Vous n'avez pas besoin d'un météorologue pour savoir d'où vient le vent'). Leur lutte fut marquée par de nombreux attentats, notamment contre le Capitole, le Pentagone, le Département d'Etat, et des agences du FBI. Dans leurs moments les plus médiatiques, le 'Weather Underground' (nom qu'ils adoptèrent quand ils rentrèrent en clandestinité) fut très critiqué: le public était choqué par la violence du groupe et de nombreux militants de gauche considéraient qu'il contribuait plus à discréditer la gauche qu'à servir ses objectifs. Et pourtant....au fil du temps les histoires à la 'Bonnie and Clyde' des Weathermen sont de-
venues légende pour les jeunes contestataires américains et les hérauts de la contre-culture des années '70. Nominé aux Oscars en 2004 et primés dans de nombreux festivals, 'The Weather Underground' est le fruit de cinq années de travail intensif. Persuadés que la véritable histoire du 'Weather Underground' est complexe et moralement ambigüe, les deux réalisateurs, Sam Green et Bill Siegel, ont choisi de ré-ouvrir cette page de l'histoire récente des Etats-Unis alors que nous sommes en pleine période de 'guerre au terrorisme'. Avec un luxe d'archives et une palette d'entretiens passionnants avec ces ex-militants, le documentaire relate la création du groupe en 1969 puis l'histoire clandestine qui s'ensuivit. Des histoires qui ne manquent pas de poser des questions sur le 'pourquoi' adopter la voie de la violence alors que les propos de départ sont ceux opposés, de la paix. 'The Weather Underground' se regarde sans aucun doute comme un thriller, mais il est avant tout un documentaire, sacrément bien ficelé.
PS: Nous souhaiterions inviter les deux réalisateurs au mois de septembre; merci de nous communiquer votre intérêt si cela est le cas en nous envoyant un petit mail avec pour intitulé: 'the weather' (
[email protected]); merci!
U
SA, eind jaren '60. President Nixon leidt een oorlog in het verre Vietnam. In eigen land is racisme dagelijkse kost. Een handvol studenten richt een gewapende revolutionaire groep op met als doel niets minder dan de omverwerping van de regering. Ze noemen zich 'The Weathermen' naar een song van Bob Dylan, 'Subterranean Homesick Blues' waarin hij zingt: 'You don't need a weatherman to know which way the wind blows'. 'The Weather Underground' is de kroniek van de strijd die The Weathermen leverden tegen de Amerikaanse administratie en regering door aanslagen te plegen op onder andere het Capitool, het Pentagon en de F.B.I. In hun sterkst gemediatiseerde periode werden de Weathermen fel bekritiseerd: het publiek was geschokt door het geweld en vele militanten beschouwden dit geweld als het discrediteren van de linkerzijde, eerder dan dat het bijdroeg aan de doelstellingen ervan. Gedurende bijna 10 jaar ontsnapten de Weathermen aan de FBI door onder te duiken, en
werden deze Bonnie & Clydes levende legendes voor heel wat rebelse figuren van de tegencultuur van de jaren ’70. Doorspekt met een indrukwekkend arsenaal aan archiefbeelden en boeiende gesprekken met de ex-militanten, toont deze documentaire nu schijnbaar goed geïntegreerde burgers, die vertellen over hun drijfveren, hun reactie op onrecht, hun clandestiene leven, hun visie op terrorisme. ”The Weather Underground” prijkte op de lijst van Oscarnominaties in 2004 en kaapte vele prijzen weg op diverse festivals. Een bekroning voor vijf jaar intensief werk van Sam Green en Bill Siegel die beseften dat de ware geschiedenis van de 'Weather Underground' complex en moreel dubbelzinnig is. De vragen die ze zich stellen en die de film oproept nu de Verenigde Staten zich volop storten in een 'oorlog tegen het terrorisme', zijn verbazend actueel. Want zelfs indien je deze film als een goedgemaakte thriller kan bekijken, kan je als kijker onmogelijk naast de vele vragen die hij oproept.
PS: Graag zouden wij de twee regisseurs in het najaar uitnodigen in Nova. Indien ook u hier warm voor loopt, geef ons dan een seintje op het email-adres
[email protected] en met 'the weather' in het subject.
http://www.theweatherunderground.fr/ http://www.upstatefilms.org/weather/
26.05 > 22:00 + 27.05 > 22:00 + 01.06 > 20:00 + 09.06 > 20:00 + 10.06 > 22:00
THE DEVIL AND DANIEL JOHNSTON JEFF FEUERZEIG, USA, 2004, 35 MM, VO ST FR/ OV FR OND, 110'
J
eff Feuerzeig, déjà auteur d’un film sur 'Half Japanese' il y a quelques années, a passé près de dix ans a rassembler des documents vidéos et sonores pour réaliser ce documentaire sur Daniel Johnston. Musicien et artiste-plasticien américain, élevé dans une famille ultrachrétienne, Daniel Johnston est devenu une figure culte dans le monde entier. Il faut dire qu’un certain nombre de légendes bizarres jalonnent son parcours. Ce documentaire retrace la plupart des étapes de la vie de cet artiste majeur à travers ses premiers films en super 8, tournés alors qu’il était enfant, ses premiers dessins et faits d’armes artistiques dans son école, ses premiers enregistrements… Et puis la fameuse rencontre avec son amour impossible, Laurie, qui deviendra sa muse dans des centaines de chansons. On assiste ensuite à l’histoire halluci-
nante du développement de la maladie de Daniel (il est maniaco-dépressif) et à la lutte qui s’engage entre lui et le Diable. Ce combat est magnifié par la musique et les dessins de cet artiste balloté entre l’hôpital psy, les virées à New-York avec Sonic Youth, les concerts fulgurants, les accidents d’avions, les passages sur MTV… Le film réalise le tour de force de réunir un nombre impressionant d’intervenants pertinents (ses parents, ses collaborateurs, la scène d’Austin…) et de faire partager sans voyeurisme malsain le parcours de Daniel Johnston. Le public néophyte comme ses fans les plus exigeants seront pareillement comblés. L’occasion aussi de revoir ceux qui ont eu la chance de le voir jouer au Nova il y quelques années et de donner envie aux autres de venir voir son expo à Art en Marge à partir de la mi-juin.
J
eff Feuerzeig is de maker van een film over 'Half Japanese' (de underground cultgroep van Jad & Dave Fair) enkele jaren geleden. Ondertussen verzamelde hij ook bijna tien jaar lang allerlei geluids- en videodocumenten om een documentaire te maken over die andere geniale Amerikaanse muzikant, beeldend kunstenaar en cultfiguur, Daniel Johnston over wie nogal wat legendes de ronde doen. In deze film kom je er meer over te weten. Zonder voyeurisme volgen we van dichtbij het ontroerende parcours van Daniel Johnston die enkele jaren geleden een memorabel concert in Nova speelde. Johnston groeide op in een ultra-christelijke familie. Reeds als kind draaide hij super 8-filmpjes en was hij een verwoed tekenaar. Op de middelbare school bestonden zijn wapenfeiten eerder uit tekeningen en collages dan uit wiskundige kennis. In die periode begon hij ook aan zijn eerste slaapkameropnamen. Wat later is er de ontmoeting met zijn grote liefde Laurie. Een onmogelijke liefde, die zijn voornaamste muze wordt. Langzaam maar zeker komt Johnstons la-
biliteit bovendrijven: op gegeven moment wordt hij opgenomen in een psychiatrische kliniek - hij is manisch-depressief - en voert hij zijn strijd tegen de duivel, die eerst en vooral een innerlijke duivel is. Deze strijd wordt magnifiek geuit in de muziek en tekeningen van deze artiest die soms in het gekkenhuis vertoeft, dan weer op stap gaat met de Newyorkse vrienden Sonic Youth, af en toe opmerkelijk gedreven concerten geeft, en zelfs op MTV verschijnt. De film slaagt er grandioos in om een indrukwekkend aantal getuigenissen van familie en kennissen samen te brengen. Een film voor zowel neofieten als fans omdat 'The Devil and Daniel Johnston' verder kijkt dan louter muzikale feiten en discografie. De regisseur brengt aangrijpend de wisselwerking tussen artistieke ontwikkeling en mentale ziekte in beeld, en de invloed ervan op de intieme kring. Onmogelijk om onberoerd te blijven bij de getuigenissen van de ouders die het beste met hem voorhebben... . Ga zeker ook eens kijken naar de expo van zijn tekeningen in 'Art on marge' in Brussel vanaf midden juni.
25.05 > 22:00 + 28.05 > 20:00 + 08.06 > 20:00
PEAU DE COCHON Philippe Katerine, 2003, video, vo fr/ fr ov, 84'
L
'univers de Philippe Katerine est à la fois particulier et référencé. Ses chansons donnent à l'auditeur l'impression d'être à la fois sur scène et en coulisse. Tout en relatant des choses personnelles et/ou mêmes trés intimes, il renvoit à d'autres auteurs, artistes, qui eux aussi procèdent un peu de cette façon. Il peut ainsi créer des personnages crédibles puisque trés ancrés dans le réel tout en gardant un décalage stimulant. Le même principe de travail est appliqué au cinéma dans son film "Peau de cochon",
sorte d'Open Screen en plusieurs morceaux à un auteur. Là encore, les personnages sont les gens qui l'entourent (Dominique A, Héléna Noguerra, Thierry Jousse, Gaëtan Chataigner, Bruno, ...) dans sa vie personnelle et professionnelle, qui sont déja deux univers difficiles à séparer tant ils sont liés. L'humour nait souvent de ce décalage, des personnages improbables, des jeux idiots, de l'audace, et de du ton qu'adopte Katerine en tournant ses images. Un objet cinématographique curieux et direct.
H
et universum van de Franse zanger Philippe Katerine is bijzonder en hoogst origineel. Met zijn liedjes heb je als luisteraar de indruk mee op scène te staan en tegelijkertijd zou je een gluurder vanuit de coulissen kunnen zijn. Hij bezingt zeer persoonlijke dingen en schuwt het intieme niet. Hij verwijst naar andere auteurs, verwante artiesten die net zoals hijzelf ook op die manier liedjes brengen. Hij zet personages neer die zeer geloofwaardig zijn, zeer realistisch lijken, maar die bij nadere beluistering wel eens net niet echt zouden kunnen zijn.... Hetzelfde werkprincipe past hij toe op zijn eerste film 'Peau de cochon'. Het werd een soort van conceptalbum opgenomen met een mini-DV camera, of een Open Screen in
verschillende hoofstukken door één en dezelfde regisseur. De acteurs zijn vrienden en verwanten die hem omringen in zijn persoonlijke en professionele leven (Dominique A, Héléna Noguerra, Thierry Jousse, Gaëtan Chataigner, Bruno ...), twee werelden die naadloos in elkaar overvloeien. Ontspoorde humor, onwaarschijnlijke personages, idiote spelletjes en een flinke dosis moed. Dat waren de ingrediënten waarover Katerine beschikte toen hij deze film draaide. En tegelijkertijd, ondanks het ludieke aspect ervan, raakt hij universele thema's aan die iedereen beroeren, zoals vriendschap, dood en kindertijd. Het resultaat is een waar cinematografisch curiosum!
10
CINEKETJE 21.05 > 14:00
-Ik hou van jou... -Moi aussi! U
n Cineketje romantique vous attend en ce doux mois de mai. Voici donc une programmation d'histoires d'amour un peu folles ou joliment poétiques. Des couples parfois non conventionnels mais toujours charmants, vont nous montrer qu'encore une fois, en amour, rien n'est impossible! Ainsi, une rate est décidée à conquérir le coeur d'un homme, un chat tente de séduire la lune ou encore une main droite tombe amoureuse de la gauche... Comme vous
le savez, nous aimons montrer des films fait en atelier par des enfants; ainsi, vous découvrirez notamment un court-métrage sélectionné au festival international 'Kids for kids' en 2004 : "The Selkies", un amour impossible entre un homme et une sirène, qui ne laissera personne indifférent. Pour connaître les dénouements de ces rencontres qui ont fait vibrer l'équipe de Cineketje, rendez-vous aux enfants et grands enfants ce dimanche après-midi!
I
n mei, de maand waarin de liefde volop bloeit, gaat ook het hart van cineketje sneller slaan....Daarom presenteren we een programma vol romantiek met gekke, onconventinele, maar altijd poëtische liefdesverhalen.... Ongewone, maar zeer charmante koppels passeren de revue en tonen ons dat in de liefde alles mogelijk is: een rat zet alles op alles om het hart van een mens voor zich te winnen, een kat is gek van de
maan en een rechterhand wordt verliefd op de linker.....Zoals gewoonlijk toont Cineketje ook films die kinderen zelf gemaakt hebben, waaronder ook een filmpje uit het internationaal 'Kids for kids' festival in 2004. De onmogelijke liefde tussen een man en een zeemeermin zal iedereen beroeren. Om te weten hoe al deze verhalen aflopen, moet je zelf maar komen kijken...... Deze filmvertoning is toegankelijk voor alle leeftijden.
28.05 > 15:00
Cineketje musical, bis! Muzikaal cineketje bis! P
our ce deuxième rendez-vous, Cineketje vous convie à un après-midi où se mèleront musique et films d’animation dans une tendre poésie... DRAGIBUS (en duo) rend hommage durant 50 minutes à une des plus grande animatrice de l’école d'animation Tchèque, Hermina Tyrlova. En Tchécoslovaquie, le "Monde merveilleux" de H. Tyrlova a enchanté des générations d'enfants. Epopée chevaleresque dans une boîte à couture, chronique tendre et facétieuse de la vie d'un chat d'appartement fait de papiers, voyage d'une petite balle autour de la terre....
Ses contes en marionnettes animées et brins de laine sont aujourd'hui considérés comme des chefs-d'oeuvre du cinéma pour enfant. Les paysages sonores de DRAGIBUS mêlent boucles de vieux 45 tours, rythmes décalés, petites sonorités électriques aux mélodies douces, chantées par mademoiselle Giraf aux petits claviers et percussions. Tandis que Franco Rythmo se tient à la batterie éléctronique agrémentée de jouets sonores et de petits claviers. Pour petits et grands enfants!
25.05 > 20:00
D
L
aatste episode van het negende seizoen van de Open Screen, het witte doek dat openstaat voor u en voor iedereen die films maakt, zowel groentjes als ervaren rotten. Dankzij uw films komen we te weten of Cindy eindelijk in Marks armen belandt, wanneer de Grycxosks de aarde veroveren, of er een tijger in uw tank schuilt, of mijn zus onbetamelijk gedrag vertoont, of God
in een huisje van papier, de reis van een balletje rond de aarde...De verhaaltjes met marionetten gemaakt van wol en met animatie tot leven gebracht worden tot op heden nog steeds gezien als een briljant juweetlje kindercinema. Dragibus mixt loops op oude 45 toeren, dolle ritmes, frivole elektrische geluiden en de zachtste melodieën gezongen door juffrouw Giraf met begeleiding van klavier en percussie. Franco Rythmo speelt elektronische drum opgesmukt met speelgoed-en klaviergeluiden Voor alle leeftijden!
11.06 > 20:00
Open screen
ernier épisode de la neuvième saison de l' "Open screen", écran ouvert à tout cinéaste en herbe ou professionnel que vous soyez. Grâce à vous, nous apprendrons peut être si Cindy embrasse finalement Marc, si les Grycxosks envahissent la Terre, si il y a un tigre dans votre moteur, si la main de ma soeur est toujours dans la culotte d'un zouave, si Dieu existe ou même pourquoi la Poste est toujours
I
n de maand mei legt elke vogel een ei en Cineketje twee ! Werden uw hartjes nog niet beroerd door de liefdesverhaaltjes van de week daarvoor, dan zal cineketje dit met deze muzikale filmprogrammatie misschien wel doen ! DRAGIBUS brengt gedurende deze vertoning een eerbetoog aan één van de grootsten van de School voor Animatie te Tjechië, met name Hermina Tyrlova. In het voormalige Tjecholovakije heeft "De wonderlijke wereld" van H. Tyrlova generaties lang menig kinderhart betoverd. Een ridderlijke epos in een naaidoosje, het tedere en humoristishe levensverhaal van een kat
EARS OPEN
remplie de monde quand on a un envoi urgent à faire. Votre film ne doit pas dépasser les 15 minutes, ni être en digi-béta, pour des raisons indépendantes (ou presque) de notre volonté. Les films doivent nous parvenir au plus tard une semaine avant l'évènement au 65 rue de l'écuyer, et sinon ils s'auto-détruiront!! Bonjour chez vous !
werkelijk bestaat en zelfs waarom er steeds een lange wachtrij in het postkantoor staat net wanneer je een dringende verzending moet doen. Uw film mag niet langer duren dan 15 minuten, het mag geen digibeta zijn, en moet minstens één week voor het evenement toekomen op Nova Office, Schildknaapstraat 65, 1000 Bruxxel! Anders vernietigt uw film zichzelf. Echt waar!
V
oici quelques tentatives de définitions de ce qui est souhaité et attendu dans le cadre de l'Ears Open. Reportages, documents sonores bruts, petites histoires, fictions, imaginaires véhiculés par language hurlé ou chuchoté, travail sur le son. L'événement bénéficiera d'une écoute collective dans le noir afin de rendre les
V
olgt hier een poging tot omschrijving van wat Ears Open zou kunnen zijn: reportages, ruwe geluidsdocumenten, op band gezette verhaaltjes en ficties, gebrulde of gefluisterde verbeelding, geluidsknutselwerk… Ears Open is een in het duister gehulde collectieve luistersessie, waar uw oren verwend en soms ge-
oreilles pleinement disponibles. Veuillez déposer sur K7, MD ou CDR vos essais sonores peaufinés ou encore en chantier. La durée ne pourra excéder les 10 minutes. L'envoi ou le dépot sera accompagné de vos coordonées (téléphone + email) et être en notre 'possession' pour le 04 juin au plus tard. teisterd worden. Graag uw K7, MD of CDR met uw afgewerkte of nog niet afgeronde geluidswerken naar Nova Office, Schildknaapstraat 65, 1000 Bruxxel. Het mag niet langer dan 10 minuten duren, het moet ten laatste op 4 juni toekomen en vergeet niet om uw contactgegevens (telefoon en/of email) te vermelden!
11 10.06 > 20:00
Bigoudis présente / stelt voor
Des tambours sur l'oreille d'un sourd Trommels en Dovemansoren L'
éducation permanente? Quoi? L'Etat (la Communauté française en l'occurence) subventionne des associations pour développer, chez les adultes, 'une prise de conscience et une connaissance critique des réalités de la société; des capacités d’analyse, de choix, d’action et d’évaluation…'? Dérivé de l'Education ouvrière (vers 1830), le concept s'est structuré en Education populaire (1921), est devenu Education permanente (1971), avant d'être entériné (1976), anesthésié (1980, les années d'hiver), puis relifté (2003). Mais le vent à tourné, trop de dangerosité et d'ambiguïtés, le concept initial s'est peu à peu détourné de son caractère critique envers l'ordre établi pour englober aussi des pans de l'insertion et de la réinsertion sociales et professionnelles… Et Bigoudis, ils existent vraiment ceux-là? Bigoudis est pour certains une nébuleuse, une fiction, une prétention… mais qu'importe? Aussi réel qu'une lettre du sous-commandant Marcos adressée au président de l'Inter de Milan, ou aussi virtuel qu'une fiction qui nous transporte vers de nouveaux mondes, ce groupe d'usagers s'est longtemps
Programme du jour: présentation des "Tambours" (vendus à prix libre), table d'hôtes aux saveurs multiples (battle de petits plats), Microboutiek et micro-projets, installation sonore de Bruxelles nous appartient, expo des illustrations, calligraphies et collages photos du livre sur les murs du foyer (du 8 au 15 juin), soirée dansante et thé à la menthe avec avec nos Super Stars… Op 11 juni wordt dat boek, "Des tambours sur l'oreille d'un sourd", voorgesteld en verkocht aan vrije prijs. Maar er is ook een gastentafel, de Microboutiek goes Macro, een geluidsinstallatie van BNA-BBOT (Brussel behoort ons toe), een dansavond, muntthee, een expo van 8 tot 15 juni met illustraties, kalligrafieën en foto’s.
réuni autour du projet de réforme du décret de l'Education permanente. D'abord qualifiés 'd'émergents', les 'membres' de la plate-forme se verront ensuite taxés, ne lâchant pas l'affaire, d''énervants' puis d''emmerdants'… Au final, leurs propositions ont été habilement contournées, voire retournées (contre eux), tandis que le nouveau décret a été sagement et unanimement voté. Game over? Mais non! Aujourd'hui, les 'persistants' ont le grand plaisir de vous présenter leur livre: 'Des tambours sur l'oreille d'un sourd', récit d'une aventure épique, où vous découvrirez aussi de multiples réflexions, analyses, contre-expertises et propositions relatives à ce 'secteur' associatif et aux débats qui le traversent (salariat, chômage, subventions, rapport à l'Etat, public cible, évaluation…). 260 pages pour continuer à gêner! Venez découvrir ce livre, écouter, causer et ne pas accepter que cette belle invention tende à nous échapper, dériver et se diminuer dans un contraire normalisant et formatant.
H
é? Education Permanente? Wa’s da? De overheid, en in dit geval de Franse Gemeenschap, geeft subsidiesteun aan verenigingen om bij volwassenen “een bewustwording en een kritische kennis van de realiteiten van de maatschappij; analyse-, keuze, actie- en evaluatiecapaciteiten” te bevorderen. Dit concept komt uit de arbeidersbeweging. Rond 1830 ging het over de opvoeding van arbeiders, daarna werd dit concept gestructureerd in Volksopvoeding (1921) en later in Education permanente (1971) om, na verschillende hervormingen (in 1976 en 1980), in 2003 een grondige facelift te ondergaan. Maar de wind keerde… Waar het initiële concept een kritische kijk op de gevestigde orde inhield, gaat het nu in de richting van “inschakelen en herinschakelen” op sociaal en professioneel vlak. En Bigoudis, bestaat dat dan? “Bigoudi” (letterlijk: krulspeld; we hebben het dan ook over “permanente” educatie!) is een platform van mensen en verenigingen die zich aangesproken voelden toen het voorstel om het decreet op “Education Permanente” te hervormen op tafel kwam. Het zijn voornamelijk gebruikers die veel
en lang gediscussieerd hebben over het decreet. Waar gaat het dan om? Een groep van “émergeants” (waarmee ontluikende culturele actoren, de nieuwelingen bedoeld worden) verenigde zich en bleef aandringen op een voor iedereen toegankelijk decreet dat trouw bleef aan de van in oorsprong maatschappij-kritische intenties. Maar zoals het zo vaak gaat werden hun voorstellen sterk gewijzigd overgenomen, en zelfs zo sterk vervormd dat het omgekeerde effect bekomen werd. Zo zijn bijvoorbeeld de toegangscriteria in het decreet haast onmogelijk te begrijpen, en indien begrepen, zijn ze onhaalbaar voor kleinschalige projecten of beginnende verenigingen. Wat nu? De leden van “Bigoudis” zijn vastberaden als een pitbull. Als ze ergens hun tanden in zetten… Met veel plezier stellen ze hun 260 pagina’s tellend boek voor: een episch avontuur waar multipele reflexies, analyses, tegenexpertises en voorstellen omtrent het verenigingsleven en de debatten die hier rond gevoerd worden (zoals tewerkstelling, werkloosheid, doelpubliek enzovoort), aan de orde van de dag zijn.
Special soutien sound system: Ma CompilE à Toi, Defi J (Souterrain prod), dj Sun OK papi KO (Rbdx Crew) et Teenie Weenie Bop & Afrojaws Killah Show (Cul Bo Gas gang)…
www.bigoudis.org
26.05 + 02.06 + 09.06 > 24:00
Death Race 2000 Paul Bartel, USA, 1975, 35mm, vo angl st fr&nl / eng ov nl&fr ond, 79’
P
renez un épisode des 'Fous du volants' et 'Rollerball', remplacez Satanas et Diabolo par Silvester Stallone et David Carradine et vous obtenez cette petite perle des 70’s. Une course de voitures à travers les Etats-Unis dans un future cheap où écraser les piétons rapporte des points, et où le plus salaud de tous a le plus de chance de remporter la victoire. Le plus salaud jusqu’ici c’est Frankenstein, joué par un Carradine en forme. L’homme au visage défiguré fait trembler ses concurrents mais ceux-ci espèrent bien lui barrer la route. 70’s oblige, il a le quotat de charmantes demoiselles peu vêtues, de musique ringarde ainsi que décors et costumes super convaincants… Un univers cartoonesque jubilatoire pour tout beauf automobiliste qui sommeille en (presque) chacun de nous. Comme un grand jeux video sans le joy-stick.Cette production de Roger Corman est déjà un classique au Nova mais quand on aime…
W
at ons betreft is dit dé cultfilm uit de jaren '70. Actie, comedy, sport, bruut geweld en een flinke dosis maatschappijkritiek aan het adres van de Verenigde Staten, die vandaag de dag des te pertinenter zou zijn ware het niet dat het gebrek aan subtiliteit in Death Race 2000 ons niet doet vergeten dat het om een echte B-film gaat! In de toekomst (het jaar 2000!) vindt de Trans-Atlantic Road Race plaats, een happening van de eerste orde, georganiseerd door de overheid. Volkshelden als Nero the Hero, MachineGun Joe en Frankenstein racen in gevaarlijk uitgedoste auto's door Amerika, waarbij ze punten kunnen scoren door
willekeurige voorbijgangers overhoop te rijden. Bejaarden en kleine kinderen leveren overigens de meeste punten op. De gemeenste slechterik die alle concurrenten doet beven en sidderen is Frankenstein, vertolkt door David Carradine in topvorm. Ook Sylvester Stallone doet mee, toen in één van zijn eerste rollen, als Diabolo. Natuurlijk zijn er ook bekoorlijkejongedames, een swingende seventies soundtrack, en gedemodeerde futuristische kostuums. Death Race 2000 is een Roger Corman-productie die reeds klassiek is in uw Cinema Nova. Een typische middernachtfilm en een absolute aanrader in het genre!
NOW WOP (With Out Passport), a joint-programme Nova & Tek-Festival on films about migrations & borders; in Rome 4th - 9 th of May (info: www.tekfestival.it); in Brussels this coming October.
COMING SOON Plein-Open-Air: our annual open-air event (films, music and much more....); the programme will be out in July; the festival will take place in August-September. October '06: WOP + Films on the theme of exile.
12
12.05 > 21.05 [PINK SCREENS] 12.05 vrij ven 18:00 - Vernissage p 3 20:00 - Gypo p 4 22:00 - The blossoming … 24:00 - Trannyfags p 5
Guest
13.05 sam zat
14.05 dim zon
16:00 - Miso & Maso …
+ Jean Genet …+
16:00 - Un petit cas de
p4 p4
18:00 - Beautiful invasions 20:00 - + Si aff + p2 22:00 - Ce vieux rêve qui bouge
p4
15.05 maan lun
p2
conscience
p2
18:00 - Corps à coeur + 20:30 - The journey p 5 22:30 - Innocent p 5
17.05 woen mer
18.05 jeu don
19.05 vrij ven
18:00 - Dream girls
18:00 - Caravaggio p 3 20:00 - Transparent + XX… p 5 20:30 - Gueulante (Foyer) p 3 22:00 - Sisters in law p 5
18:00 - Encore, once more + 20:00 - Both + You wash… 22:00 - The Nomi song
+ Calling Nate p 3 20:00 - Zero degrees of separation p 5 22:00 - Dead dreams… + Ere mela mela +…
p2
16.05 mar din
17:00 - Queer Speed Dating 20:00 - Oh, you pretty things 22:00 - Playing a part
+ O' bli hos…
p3 p4
18:00 - Gypo
+ rencontre/ ontmoeting
p3
+ Bigger
20.05 sam zat p2 p4
+ Rock'n Roll suicide… p 3 p3
23:30 - Klaus Nomi nacht!
p4
20:00 - Beautiful invasions p 4 22:00 - La légende de L. Bowery p3
21.05 zon dim
16:00 - Oh, you pretty things 18:00 - A knock out
p4
+ Reality check p 5 20:00 - When I am sixty-four p 5 22:00 - Woman in love + Open p 5
14:00 - Cineketje p 10 16:00 - The blossoming … 18:00 - Queer bomb effect 20:00 - Boy culture p 4 22:00 - Show me p 5
p4 p4
p3
25.05 > 11.06 25.05 jeu don
26.05 vrij ven
20:00 - Open screen p 10 22:00 - Peau de cochon p 9
20:00 - The weather underground 22:00 - The devil & Daniel Johnston 24:00 - Death race 2000 p 11
01.06 don jeu 20:00 - The devil & Daniel Johnston 22:00 - The weather underground
27.05 sam zat 20:00 - The weather underground 22:00 - The devil & Daniel Johnston
p9 p9
02.06 ven vrij p9 p9
Urban Stories
18:00 - Vernissage: LivePainting + Dj Set 20:00 - Writers p 6 22:00 - Mzansi + p6 24:00 - Death race 2000 p 11
p6
20:00 - Peau de cochon p 9 22:00 - The weather underground
09.06 vrij ven p9
NOVA 3 RUE d'ARENBERGSTRAAT, 1000 BxL T&F +32-(0)2/511.24.77
[email protected] www.nova-cinema.org
E.R / V.U : Klaus Bowy Schildknaapstraat 65 rue de l'ecuyer. 1000 Bxl
20:00 - The devil & Daniel Johnston 22:00 - The weather underground 24:00 - Death race 2000 p 11
THe SUNNY team:
p9 p9
Aki, Alain, Alexis, Alexandre, Andy, Arne, Aïcha, Astrid, Amélie, Antonine, Aude, Aurélie, Benoît, Bijke, Bruno, Céline, Claire, Clément, Denis, Dirk, Djöhn, Didier, Dominik, Elisabeth, Ellen, Emilie, Erick, Fabien, Fabrizio, Gérald, Gérald S, Geraldine, Guillaume A, Guillaume M, Gwen, Hélène, Hilde, Ioana, Isabelle, Jacques, Jean-Louis, Jo-Anne, Jérôme, Julie, Katia, L., Laurent Tz, L. Ter., Lorenzo, Manuel, Maria, Marie-Eve, Matthieu, Maximilien, Mélanie, Micheline, Mohammed, Nathan, Nico, Olivier, Pauline, Patrick, Peb, Philippe Brrr, Quentin, Rachel, Ramon, Raph, Remy, rno, Sara, Saskia, Seb, Seth, Sophie, Steven, Stephanie, Tamara, Toon, Veronique, Vince C., Vlad, Wim, Windy, Xavier, Yacine, Yvan…
p9 p9
15:00 - Cineketje: Dragibus p 10 20:00 - Peau de cochon p 9 22:00 - The weather underground
03.06 zat sam
04.06 zon dim
Urban Stories
Urban Stories
16:00 - Mini-Rampe/Skatebaan p 7 19:00 - Big fun in the big town p 7 20:00 - Philosophes guerriers…
18:00 - Next p 8 20:00 - Transmission + 22:00 - Chats perchés
+ Bling…
p7
22:00 - Channels of rage
08.06 jeu don
28.05 dim zon p9
p8
+ Subconscious art…
p8
p7
10.06 sam zat
11.06 dim zon
14:00 - Microboutiek p 11 20:00 - Bigoudis + Party p 11 22:00 - The devil & Daniel Johnston
20:00 - Ears open p 10 22:00 - The weather underground
p9
p9
TARIFS/TARIEVEN • Film: 5 / 3,50 • Urban Stories: 3,50 / 2,50 • CineKetje: 2,50 • CineKetje/Dragibus: 3,50 / 2,50 • Abo Nova: 21/ 15 (6 séances/ voorstellingen) Pink Screen prévente/ voorverkoop: pas au Nova! Niet in Nova (www.pinkscreens.org)
THANks:
Hiphopassociation & H2O, Sasha Dees (Black Soil), Aisha White, Eddie Martin, John Carluccio, Ashley Queen & Kareem Edouard (WGH Films), Booker Sim, Matt McCormick, Yaniv Wolf (Submarine Films), Dema & Souterrain, Patrik & Bart, Frederic & Cactus, Joon & Nieuwpoorttheater, Jeremy Piolat, Alexis & Jan (Brusk), Pink Team, …