WATERblue-H WATERblue-K Üzemeltetési utasítás
Típus H H-PM H-WS K K-PM K-WS
Önszívó fürdővíz keringető szivattyú
Az eredeti üzemeltetési utasítás fordítása
Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG | Littau 3-5 | DE-35745 Herborn | Telefon: +49 (0) 27 72 / 933-0 Telefax: +49 (0) 27 72 / 933-100 | E-mail:
[email protected] | www.herborner-pumpen.de
A-WH 05 HU
Fordítás
Copyright
Az EGK országaiban történő szállításnál az üzemeltetési utasítás fordítását mellékelni kell annak az országnak a nyelvén, ahol a szivattyút használják.
A jelen dokumentáció továbbadása, valamint sokszorosítása, a tartalmának értékesítése és közzététele tilos, amen�nyiben kimondottan ezt nem engedélyezték. Ez elleni cselekvés kártérítésre kötelez.
Amennyiben a fordított szövegben pontatlanságok léptek fel, konzultálja a (német) eredeti üzemeltetési utasítást, vagy forduljon a gyártóhoz.
Minden jog fenntartva.
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5, DE-35745 Herborn J. Weygand felhatalmazott a műszaki dokumentáció összeállítására.
Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG J. Weygand Littau 3-5, DE-35745 Herborn Ezennel kijelentjük, hogy a
Önszívó fürdővíz keringető szivattyú WATERblue-H/ H-PM/ H-WS WATERblue-K/ K-PM/ K-WS
megfelel a 2006/42/EK gépirányelv vonatkozó előírásainak. A gép megfelel a következő európai irányelvek vonatkozó előírásainak is:
- 2004/108/EK irányelv I. és II. mellékletei
Herborn, 2014.01.30.
....................................................................
Aláírás
Eredeti példány
Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG | Littau 3-5 | DE-35745 Herborn | Telefon: +49 (0) 27 72 / 933-0 Telefax: +49 (0) 27 72 / 933-100 | E-mail:
[email protected] | www.herborner-pumpen.de
(Üzletvezető)
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1. 1.1. 1.2. 1.2.1
Általános tudnivalók.................................... 6 Rendeltetésszerű használat........................... 6 Robbantott rajzos ábrázolás.......................... 7 A WATERblue-H robbantott rajzos ábrázolása................................................................. 7 1.2.2 A WATERblue-K robbantott rajzos ábrázolása................................................................. 8 1.3. Kopó alkatrészek........................................... 9 1.4. Műszaki adatok.............................................. 9 1.4.1. Típusjelölés.................................................... 9 1.4.2. Járókerekek................................................... 9 1.4.3. Felállítás......................................................... 9 1.4.4. Üzemmódok................................................... 9 1.4.5. Tengelytömítés............................................. 10 1.4.6. Hajtás........................................................... 10 1.4.7. Méretek, súlyok, teljesítményadatok............ 11 1.4.8. Általános adatok.......................................... 11 2. Biztonság.................................................... 12 2.1. Megjegyzések/magyarázatok...................... 12 2.1.1. A gép jelölése............................................... 12 2.2. Beépített biztonsági rendszerek................... 13 2.3. Csatlakozási pontok a szivattyún................. 13 2.4. Biztonsági intézkedések.............................. 14 2.5. Az üzemeltető kötelességei......................... 14 3. Általános biztonsági utasítások............... 15 3.1. Veszélyek..................................................... 15 3.2. Veszélytartományok a szivattyún................. 15 3.3. Szerelő-, kezelő- és karbantartó személyzet................................................... 15 3.4. Alkatrészek és kopó alkatrészek beépítése..................................................... 15 3.5. Kikapcsolási eljárás..................................... 16 4. 4.1. 4.1.1. 4.1.2. 4.2. 4.2.1. 4.2.2.
Szállítás....................................................... 17 Szállítás és csomagolás.............................. 17 Szállítás (alkatrészeknél/csere alkatrészeknél is).................................................... 17 Köztes raktározás........................................ 17 Szállítás a felállítási helyszínre (a vevő által)................................................ 17 Szállítás villás targoncával........................... 17 Szállítás daruval........................................... 18
5. Felállítás/beépítés...................................... 19 5.1. Felállítás....................................................... 19 5.2. Méretek........................................................ 20 5.2.1 Méretek, WATERblue-H............................... 20 5.2.2 Méretek, WATERblue-K................................ 21 5.3. Műszaki adatok............................................ 22 5.4. Villamos bekötés.......................................... 22 5.5. Motorvédelem.............................................. 23 5.6. A forgásirány ellenőrzése............................. 23 5.6.1. Forgásirány megváltoztatása....................... 23 5.7. Motorbekötési ábrák.................................... 24 5.7.1. A hidegvezető bekötése............................... 24 5.8. Frekvenciaátalakítós üzem.......................... 25 5.9. A csővezetékek fektetése............................ 25 5.10. Fagyvédelem............................................... 25
6. Üzembe helyezés....................................... 26 6.1. Üzemmódok és bekapcsolási gyakoriság.... 26 6.2. Indítás.......................................................... 26 7. Karbantartás/tisztítás................................ 27 7.1. Karbantartás................................................ 27 7.2. Karbantartási utasítások hosszabb üzemszünetnél...................................................... 28 7.3. Csapágyak kenése...................................... 28 7.4. Tömítések.................................................... 28 7.5. Lakkozás...................................................... 28 7.6. Tisztítás........................................................ 28 7.7. A szűrőkosár tisztítása................................. 29 7.8. Csavarok és anyák meghúzási nyomatékai................................................... 29 7.9. Ártalmatlanítás............................................. 29 8.
Hiba/ok/elhárítás........................................ 30
9. Szétszerelés/szerelés................................ 32 9.1. Szétszerelés................................................ 32 9.2. Szerelés....................................................... 34 9.3. A PM motor szétszerelése és szerelése...... 36
Ábrajegyzék 1. ábra 2a ábra 2b ábra 3. ábra 4. ábra 5. ábra 6. ábra 7. ábra 8a ábra 8b ábra 9. ábra 10. ábra
A szűrőház feltöltése (példa: WATERblue-H)............................................... 6 A WATERblue-H robbantott rajzos ábrázolása................................................................. 7 A WATERblue-K robbantott rajzos ábrázolása................................................................. 8 Szívó üzemmód (példa: WATERblue-H)......... 9 Hozzáfolyás üzemmód (példa: WATERblue-H)............................................... 9 Típustábla.................................................... 13 Csatlakozási pontok a szivattyún (példa: WATERblue-H)............................................. 13 Szállítás daruval (példa: WATERblue-H)...... 18 Méretek, WATERblue-H................................ 20 Méretek, WATERblue-K................................ 21 A ház zárócsavarjai (példa: WATERblue-H)............................................. 25 Figyelmeztetés a szűrőházon...................... 26
5
Általános tudnivalók
1. Általános tudnivalók 1.1.
Vigyázat!
Rendeltetésszerű használat
A szivattyú bekapcsolása előtt a szűrőház legyen feltöltve.
A haj- és szálszűrős WATERblue-H/WATERblue-K önszívó fürdővíz keringető szivattyú kiválóan alkalmas fürdővíz, frissvíz, tengeri víz, használt víz és más durva anyagokkal szennyezett folyadékok szállítására és szűrésére. Alkalmazható csarnokos, szabadtéri és élményfürdőkben, vízi parkokban, jégcsarnokokban, szabadidőparkokban és szállodákban vízcsúszdákhoz, attrakciókhoz, vízkezelő berendezésekhez, szökőkutas berendezésekhez, hővisszanyerő és ipari berendezésekhez.
Ehhez nyissa meg a szűrőfedelet (lásd az ábrát). 1. ábra
A szűrőház feltöltése (példa: WATERblue-H)
WATERblue-H/ WATERblue-K típus Önszívó fürdővíz keringető szivattyú WATERblue-H-PM/ WATERblue-K-PM típus Energiatakarékos, önszívó fürdővíz keringető szivattyú kiváló hatásfokú PM motorral (állandó mágnesű motor) a frekvenciaátalakítós üzemhez. WATERblue-H-WS/ WATERblue-K-WS típus Önszívó fürdővíz keringető szivattyú egyfázisú váltóáramú motoros kivitelben (230 V).
Veszély! Életveszélyes a gyúlékony és robbanóképes folyadékok szállítása!
Az adott szivattyú csak a fenti célra használható. A szivat�tyú más vagy ezen túlmenő célra való használata vagy átszerelése a gyártó írásos engedélye nélkül nem rendeltetésszerűnek számít. Az ebből eredő károkért a gyártót nem terheli felelősség. Egyedül az üzemeltető viseli a kockázatot.
Ne szállítson gyúlékony vagy robbanóképes folyadékokat!
Vigyázat! A szivattyú anyagát vegyileg megtámadó vagy abrazív anyagokat tartalmazó folyadékok szállítása a szivattyú tönkremenetelét okozhatja.
Figyelem! A biztonsági berendezések hiánya a szivattyú meghibásodását okozhatja. A szivattyús berendezések az irányelveknek kell megfeleljenek, az összes biztonsági berendezés legyen teljesen felszerelve és legyen működőképes. Csak ezután helyezze üzembe a szivattyút.
A szivattyú rendeltetésszerű üzemeltetéséhez használt közegek és a velük járó veszélyek egyedül az üzemeltető felelősségi köréhez tartozik.
Fontos! A rendeltetésszerű használat fogalma magába foglalja a gyártó által előírt üzemeltetési és karbantartási feltételek betartását is.
6
Általános tudnivalók
1.2.
Robbantott rajzos ábrázolás
1.2.1 A WATERblue-H robbantott rajzos ábrázolása
2a ábra
A WATERblue-H robbantott rajzos ábrázolása
Alkatrészek 001 002 003 023 024 101 113 230 320.1 320.2 412.1 412.2
Szűrőház Szűrőkosár Szűrőfedél Központosítás Zár Szivattyúház Közbenső ház Járókerék Gördülőcsapágy (nem hajtásoldal) Gördülőcsapágy (hajtásoldal) O-gyűrű O-gyűrű
412.3 420 433 554 802 819 831 832 903 920 940
O-gyűrű Tengelytömítő gyűrű Csúszógyűrűs tömítés Alátét Blokkmotor Motortengely Ventilátorkerék Ventilátorburkolat Zárócsavar Anya Retesz
7
Általános tudnivalók
1.2.2 A WATERblue-K robbantott rajzos ábrázolása
2b ábra
002
412.3
003
101
554
023
412.1
940
420
320.2
320.1
832
903
024
001
412.2
920
230
433
113
819
182
802
831
A WATERblue-K robbantott rajzos ábrázolása
Alkatrészek 001 002 003 023 024 101 113 182 230 320.1 320.2 412.1
8
Szűrőház Szűrőkosár Szűrőfedél Központosítás Zár Szivattyúház Közbenső ház Láb Járókerék Gördülőcsapágy (nem hajtásoldal) Gördülőcsapágy (hajtásoldal) O-gyűrű
412.2 412.3 420 433 554 802 819 831 832 903 920 940
O-gyűrű O-gyűrű Tengelytömítő gyűrű Csúszógyűrűs tömítés Alátét Blokkmotor Motortengely Ventilátorkerék Ventilátorburkolat Zárócsavar Anya Retesz
Általános tudnivalók
1.3.
Kopó alkatrészek
1.4.2. Járókerekek
A kopó alkatrészeket kétévi üzemeltetés első szükségletéhez választottuk ki a DIN 24296 szabvány alapján. Kopó alkatrészek (amennyiben van) Járókerék Csúszógyűrűs tömítés Gördülőcsapágy készlet Labirintgyűrű Tömítés készlet
1 1 1 1 1 2
2 1 1 1 1 4
3 1 1 1 1 6
Szivattyúk száma 4 5 6-7 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 8 8 9
8-9 2 3 3 3 12
10-... 20 % 25 % 25 % 25 % 150 %
Zárt többcsatornás kerekek kerülnek alkalmazásra tiszta vagy gyengén szennyezett szállított közegekhez.
1.4.3. Felállítás A szivattyúkat vízszintes felállításként szállítjuk:
A szivattyú vízszintes felállítása. (példa: WATERblue-H) 1.4.
Műszaki adatok
1.4.1. Típusjelölés
1.4.4. Üzemmódok
Példa: H-040-110B-H-0022H-W3A-PED Típus H= WATERblue-H K= WATERblue-K A nyomócsonk névleges átmérője DN [mm] Konstrukciós méret Verzió Kivitel Motorteljesítmény [kW] Példa: 002 = 0,25 kW Fordulatszám 2 = 3000 (60 Hz: 3600) fordulat/perc
3. ábra
Szívó üzemmód (példa: WATERblue-H)
4. ábra
Hozzáfolyás üzemmód (példa: WATERblue-H)
Motortípus H = Standard P = Állandó mágnesű motor W = Egyfázisú váltóáramú motor Anyagminőség W3A = WATERblue-H W3B = WATERblue-K Frekvenciaátalakító PED = PED típus PEDW = PEDW típus
A szivattyú működése függ az üzemi feltételektől. A szivat�tyú alkalmazható szívás vagy hozzáfolyás üzemmódban.
9
Általános tudnivalók
1.4.5. Tengelytömítés A szivattyús oldalon a tengelytömítés az összes típusnál karbantartásmentes, forgásiránytól független csúszógyűrűs tömítéssel történik.
Vigyázat!
A szivattyús oldalon az összes motor egy speciális tömítéssel rendelkezik a fröccsenő vízzel szembeni védelemhez.
A háromfázisú váltóáramú motoroknál (IE2) tartsa be a DIN EN 60034-1 szerinti ± 10% feszültségtoleranciát.
Nem megengedett felmelegedés kárt okoz a váltóáramú motoron.
Az egyfázisú váltóáramú motoroknál tartsa be a ± 5% feszültségtoleranciát. A PM motorok csak megfelelő frekvenciaátalakítóval üzemeltethetők, a motorok nem üzemeltethetők közvetlenül a hálózaton.
Vigyázat! A szivattyú szárazfutása tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést! Gondoskodjon a csúszófelületek megfelelő hűtéséről és kenéséről.
Általános motoradatok 1.4.6. Hajtás A szivattyú standard kivitelének hajtását egy magas hatásfokú háromfázisú váltóáramú motor (IE2 High Efficiency Class) végzi. A motorhűtése azáltal történik, hogy a hűtőbordák leadják a hőt a környezeti levegőnek.
Kialakítás
IM B5
Motorbekötés
gyártóspecifikus
Védelmi fokozat
IP 55
Szigetelési osztály VDE 0530 F
A WATERblue-H-PM/WATERblue-K-PM típusú szivattyúk meghajtását egy állandó gerjesztésű szinkronmotor végzi a frekvenciaátalakítós üzemhez. Vegye figyelembe a frekvenciaátalakító mellékelt üzemeltetési utasítását!
Az H típus motoradatai
A WATERblue-H-WS/ WATERblue-K-WS típusú szivattyúk 230 V-os egyfázisú váltóáramú motorral működnek.
Fordulatszám
2900 (3000) fordulat/perc
Frekvencia
50 (60) Hz
Kapcsolás ≤ 2,6 kW
230 5 / 400 3 (460 3) V
Kapcsolás ≥ 3,0 kW
400 5 / 690 3 (460 5) V
Fontos! Vegye figyelembe az 1.4.7. Általános adatok c. fejezetben található határhőmérsékleteket. A pontos motoradatokat megtalálja a típustáblán.
Az H-PM típus motoradatai Fordulatszám
3000 fordulat/perc
Frekvencia
100 Hz
Kapcsolás
350 3 V
Az H-WS típus motoradatai Fordulatszám
2900 fordulat/perc
Frekvencia
50 Hz
Kapcsolás
230 V, egyfázisú
A vevőspecifikus megoldások eltérhetnek ezektől a standard adatoktól.
10
Általános tudnivalók
1.4.7. Méretek, súlyok, teljesítményadatok
Hangnyomásszint:
A méreteket, a beépítési méreteket és a súlyra vonatkozó adatokat megtalálja az 5.2. Méretek c. fejezetben. A típustáblán megtalálja a szivattyútípusra vonatkozó teljesítményadatokat és bekötési adatokat.
A szivattyú hangnyomásszintje dB (A) kavitációmentes üzemnél a Qoptimális tartományban van a határértékek alatt, amelyek a 2006/42/EK gépirányelvben vannak feltüntetve. A különböző motortípusok hangnyomásszintjére vonatkozó adatokat az 5.3. Műszaki adatok c. fejezetben találja.
A szivattyúk teljesítménye igazolható a DIN EN ISO 9906 szabvány, 2. osztály alapján (Örvényszivattyúk. A hidraulikai jellemzők mérése.)
1.4.8. Általános adatok A közeg hőmérséklet tartománya: Alsó határhőmérséklet: - 5 °C Felső határhőmérséklet: + 40 °C Környezeti hőmérséklet tartomány: Alsó határhőmérséklet: - 5 °C Felső határhőmérséklet: + 40 °C A szállított közeg sűrűsége és viszkozitása: Sűrűség:
max. 1050 kg/m3
Kinematikus viszkozitás: max. 1,75 mm2/s (1 cST) A vevőspecifikus megoldások eltérhetnek ezektől a standard adatoktól.
Teljesítmény korrekció: A teljesítményt csökkentse a motorgyártó adatai szerint, ha a motort több mint 1000 m-es tengerszint feletti magasságban állítja fel. Eltérő sűrűség vagy viszkozitás megváltoztatja a hidraulikus teljesítményt. Ezeknél a közegeknél legyen tekintettel a motorteljesítményre.
11
Biztonság
2. Biztonság 2.1.
Jelzőszavak
Megjegyzések/magyarázatok Veszély!
Szimbólumok
Figyelmeztet egy veszélyhelyre.
Közvetlen fenyegető veszélyt jelöl. Ennek figyelmen kívül hagyása halált vagy személyek súlyos sérülését okozhatja.
Lehetőleg veszélyes helyzetet jelöl. Ennek Figyelmeztefigyelmen kívül hagyása halált vagy szemétés! lyek súlyos sérülését okozhatja.
Figyelmeztet kézi sérülésekre. Vigyázat!
Lehetőleg veszélyes helyzetet jelöl. Ennek figyelmen kívül hagyása személyek enyhe sérülését vagy kismértékű anyagi kárt okozhat.
Figyelem!
Lehetőleg káros helyzetet jelöl. Ennek figyelmen kívül hagyása a termék vagy a környezetben található tárgyak meghibásodását okozhatja.
Fontos!
Használati ötleteket és más hasznos információt jelöl. Nem jelzőszó veszélyes vagy kárt okozó helyzethez.
Figyelmeztet veszélyes elektromos feszültségre.
Figyelmeztet biológiai veszélyre!
Figyelmeztet forró felületre.
Szívritmusszabályozóval belépni tilos! 2.1.1. A gép jelölése Rendelkezés védőkesztyű használatához.
Rendelkezés a használati utasítás figyelembevételéhez.
Általános megjegyzések
12
A jelen üzemeltetési utasításban megadott adatok csak a címlapon szereplő szivattyúra vonatkoznak. A szivattyú mellékelt típustábláját ragassza ebbe az üzemeltetési utasításba vagy a kapcsoló berendezésre. Így az adatok bármikor rendelkezésére állnak.
Biztonság
Tekercselés védelem Fontos! Kérdéseknél és alkatrészek rendelésénél feltétlenül adja meg a szivattyútípust, valamint a sorozatszámot. Vegye figyelembe a motoron található további típustáblákat.
A szivattyú még egy közvetlen hőmérsékletérzékelővel felszerelt termikus tekercselés védelemmel (hidegvezető) rendelkezik. Ez kikapcsolja a szivattyúmotort túl erős felmelegedéskor. Ellenőrzés
A típustábla a motor karimás csapágypajzsára van rögzítve.
Intervallumok
Módszer
é
S, M
Herborner Pumpentechnik Littau 3-5 DE-35745 Herborn
Pumpe WATERblue S/N 2
1
Qmax. 3
Hmax. 4
n 5
P 6
Vigyázat! Nem megengedett felmelegedés kárt okoz a váltóáramú motoron.
www.herborner-pumps.com
A biztonsági berendezéseket ne helyezze üzemen kívül vagy ne módosítsa hatásmódjukat.
9 5. ábra
Típustábla 2.3.
Jelmagyarázat a 2. ábrához 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9
Típusjelölés Sorozatsz. Max. szállított mennyiség Max. szállítási magasság Névleges fordulatszám Motorteljesítmény CE jelölés Gyártási év Forgásirány nyíl
Csatlakozási pontok a szivattyún
[m3/h] [m] [fordulat/perc] [kW]
6. ábra 2.2.
Csatlakozási pontok a szivattyún (példa: WATERblue-H)
Beépített biztonsági rendszerek
A beépített biztonsági berendezéseket ellenőrizze rendszeresen é = évente. Az alkalmazott ellenőrzési módszerek a következők: S = szemrevételezés, M = működés ellenőrzése.
A szivattyún a következő csatlakozási pontok léteznek: 1. Bemenő bekötés 2. Kimenő bekötés 3. Villamos bekötés (kapocsdoboz)
13
Biztonság
2.4.
Biztonsági intézkedések
2.5.
Az üzemeltető kötelességei
A jelen üzemeltetési utasítás a gép részét képezi, és mindig a kezelőszemélyzet rendelkezésére kell állnia.
Az üzemeltető a kezelő- és karbantartó személyzetét:
Vegye figyelembe
- kell felügyelje a biztonsági intézkedések betartásáról.
- a benne szereplő biztonsági utasításokat; - a jelen üzemeltetési utasítás további használathoz való megőrzését; - az inspekciók és ellenőrzési intézkedések gyakoriságának betartását.
Fontos! Az Európai Gazdasági Közösségben vegye figyelembe és tartsa be:
- egy betanított személy az Üzembe helyezés c. fejezet segítségével;
- a munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönző intézkedések bevezetéséről szóló keretirányelv (89/391/EGK) nemzeti honosított változatát;
- egy szakképzett személy a Szállítás, Felállítás/beépítés, Karbantartás/tisztítás, Hiba/Ok/Elhárítás c. fejezetek segítségével
- valamint a hozzá tartozó egyes irányelvek, különösen a munkavállalók által a munkájuk során használt munkaeszközök biztonsági és egészségvédelmi minimumkövetelményeiről szóló irányelvet (89/655/EGK) és
A jelen üzemeltetési utasításban leírt munkákat
megérti és képes elvégezni.
Fontos! Betanított személynek számít az a személy: - akit egy szakképzett személy tájékoztatott a rábízott feladatokról és a szakszerűtlen kezelésből származó veszélyekről; - akit szükség esetén betanítottak és - és kioktattak az alkalmazandó biztonsági berendezésekről és a hozandó biztonsági intézkedésekről.
Fontos! Az EN 60204-1 szabvány szerint szakképzett személynek az számít, - akit szakmai képzettsége, ismeretei és gyakorlati tapasztalata, valamint a vonatkozó szabványok ismerete képessé teszik a rábízott feladatok megítélésére és - az esetleges veszélyek felismerésére.
14
- ki kell oktassa a szivattyú biztonsági berendezéseiről és
- az üzemi biztonságról szóló rendeletet.
Az üzemeltető be kell szerezze a helyi üzemi engedélyt és a velejáró előírásokat figyelembe kell vegye. Ezenkívül be kell tartania a helyi törvényeket: - a személyzet biztonságát illetően (balesetvédelmi előírások); - a munkaeszközök biztonságát illetően (védőeszközök és karbantartás); - a termék ártalmatlanítását illetően (hulladékkezelési törvény) - az anyag ártalmatlanítását illetően (hulladékkezelési törvény); - a tisztítást illetően (tisztítószerek és ártalmatlanítás); - a környezetvédelmi előírásokat illetően. Csatlakozások: A felállításnál, beépítésnél és üzembe helyezésnél vegye figyelembe a helyi előírásokat (pl. a villamos bekötéshez).
Általános biztonsági utasítások
3. Általános biztonsági utasítások 3.1.
Veszélyek
3.3.
A szerelő-, kezelő- és karbantartó személyzet felelős a szivattyú szállításáért, felállításáért, beépítéséért, üzemeltetéséért, tisztításáért és hiba elhárításáért. 1. Csak képzett és felhatalmazott személyzet szerelheti és kezelheti a szivattyút.
Figyelmeztetés! A karbantartási és tisztítási munkák során kezek megsérülhetnek.
2. Pontosan határozza meg és tartsa be a személyzet hatáskörét a szivattyú kezelésénél.
Vegye figyelembe az összes biztonsági utasítást.
3. Minden munkánál (üzemeltetés, karbantartás, javítás stb.) tartsa be az üzemeltetési utasításban leírt kikapcsolási eljárást. 4. A kezelő nem veszélyeztetheti a biztonságot a szivattyún.
Vegye figyelembe a jelen utasításban leírt biztonsági rendszereket és biztonsági utasításokat. A szivattyúk a kezelőelemekkel vagy a felülrendelt berendezés által kezelhetők. A szivattyú üzemelése alatt tartsa szabadon tárgyaktól a hozzáférési tartományt, hogy bármikor hozzáférhessen ehhez.
3.2.
Szerelő-, kezelő- és karbantartó személyzet
5. A kezelőnek kell gondoskodnia arról, hogy csak felhatalmazott személyzet dolgozzon a szivattyún. 6. A kezelő azonnal kell jelentse az üzemeltetőnek a szivattyún fellépő változásokat, melyek a szivattyú biztonságát veszélyeztethetik.
Veszélytartományok a szivattyún
Karbantartási és tisztítási munkáknál a szivattyú körüli kb. 1 m-es terület veszélytartománynak számít. A kezelési tartomány csak a kezelőelemeknél van.
7. Az üzemeltető csak kifogástalan állapotban működtetheti a szivattyút. 8. Az üzemeltető el kell lássa a kezelőszemélyzetet a törvényi előírásoknak és a szállított közegeknek megfelelő védőeszközökkel.
Vigyázat! Kiáramló szállított közeg személyek sérülését okozhatja. A szivattyút úgy kell szerelni, illetve rögzíteni, hogy leszivattyúzási irányba ne tartózkodjanak személyek.
3.4.
Alkatrészek és kopó alkatrészek beépítése
Nem a gyártó által szállított alkatrészek és tartozékok nem ellenőrzöttek és nem engedélyezettek. Az effajta termékek beépítése és/vagy használata negatívan befolyásolhatja a szivattyú konstrukció szempontjából megadott tulajdonságait. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért, melyek nem eredeti alkatrészek és nem eredeti tartozékok használata miatt keletkeztek.
15
Általános biztonsági utasítások
3.5.
Kikapcsolási eljárás
Karbantartási, tisztítási és/vagy javítási munkák (csak szakképzett személyzet által) előtt a következő kikapcsolási eljárást feltétlenül be kell tartani.
Figyelmeztetés! Elektromos áram személyek halálát okozhatja. A blokkmotort (802) szabadítsa fel az 5 biztonsági szabály szerint. A nyitott elektromos szekrényeket zárja a tisztításnál, hogy ne kerülhessen be víz vagy por.
Az 5 biztonsági szabály a következő: 1. Engedélyezzék. 2. Ismételt bekapcsolás ellen biztosítsák. 3. A feszültségmentességet állapítsák meg. 4. Földeljék és zárják rövidre. 5. A szomszédos, feszültség alatt álló alkatrészeket takarják le vagy kerítsék el.
16
Szállítás
4. Szállítás 4.1.
Csomagolás teherautós szállításhoz A teherautós szállításhoz a szivattyút csomagolják és egy szállítói raklapra rögzítik.
Szállítás és csomagolás
A szállítás előtt a szivattyúkat gondosan ellenőrizzük és csomagoljuk. Ennek ellenére a szállítás alatt fellépő károk nem zárhatók ki.
4.1.1. Szállítás (alkatrészeknél/csere alkatrészeknél is) Beérkezési ellenőrzés
4.1.2. Köztes raktározás A szivattyú és alkatrészek fuvarozási csomagolása kb. 3 hónapos raktározáshoz tervezett. Raktározási feltételek Zárt és száraz helyiségben 5─40 °C szobahőmérséklettel.
Ellenőrizze teljességre a szállítólevél alapján. Károk esetén A szállítmányt ellenőrizze meghibásodásokra (szemrevételezés)! Reklamáció esetén
4.2.
Szállítás a felállítási helyszínre (a vevő által)
A szivattyú szállítói raklapon való szállítását csak szakképzett személyzet végezheti a helyi feltételek figyelembevételével.
Ha a szállítmány meghibásodott a szállítás alatt: - Azonnal lépjen kapcsolatba az utolsó fuvarozóval! - Őrizze meg a csomagolóanyagot (a fuvarozó általi esetleges ellenőrzése vagy a visszaküldés miatt). Csomagolóanyag a visszaküldéshez Lehetőleg használja az eredeti csomagolást és eredeti csomagolóanyagot. Ha már egyik sem áll rendelkezésre: - Adott esetben végeztesse egy csomagolási cég szakembereivel. A szivattyút állítsa egy raklapra (a súlynak megfelelően legyen méretezve). - A csomagolással és szállítási biztosítással kapcsolatban adódó kérdéseivel, kérem, forduljon a gyártóhoz.
Figyelmeztetés! Nem megfelelően biztosított szivattyú személyek súlyos sérülését okozhatja. Az emelőberendezéseket és hevederes függesztékeket méretezze a szivattyú teljes súlyának megfelelően (lásd az 5.2. Méretek c. fejezetet). Adott esetben biztosítsa a szivattyút a szállításnál megfelelő függesztékekkel. A szivattyút csak megfelelő szilárd és minden irányban vízszintes felületre állítsa.
4.2.1. Szállítás villás targoncával - A villás targonca meg kell feleljen a szivattyú súlyának. - A vezető jogosult kell legyen a villás targonca vezetéséhez.
17
Szállítás
4.2.2. Szállítás daruval - A daru meg kell feleljen a szivattyú teljes súlyának. - A kezelő jogosult kell legyen a daru kezeléséhez. - Rögzítse a szivattyút a rögzítési pontok figyelembevételével megfelelő függesztékekkel (pl. traverz, hevederes függesztékek, kötél) a darura és szállítsa.
7. ábra
Szállítás daruval (példa: WATERblue-H)
A méreteket, a beépítési méreteket és a súlyra vonatkozó adatokat megtalálja az 5.2. Méretek c. fejezetben.
18
Felállítás/beépítés
5. Felállítás/beépítés 5.1.
Felállítás
Az építményt készítse elő a szivattyú méreteinek megfelelően.
A csatlakozó karimák egyvonalban kell legyenek és úgy kell őket csavarozni, hogy szivárgás ne léphessen fel. A tömítések a szállított közeggel szemben megfelelő ellenálló képességgel kell rendelkezzenek.
Vigyázat!
Fontos! A karbantartáshoz és üzemi fenntartáshoz elegendő helyet kell hagyni. A kapocsdoboz nyitásához és a villamos bekötéshez, és az esetleges frekvenciaátalakítóhoz elegendő helyet tervezzen.
A betonalap - meg kell kössön; - megfelelő szilárdsággal kell rendelkezzen (legalább X0 osztály a DIN EN 206 szabvány szerint);
Nem megengedett felmelegedés kárt okoz a váltóáramú motoron. Az üzemeltetés alatt biztosítson megfelelő hűtőlevegő ellátását.
Ahhoz, hogy a vibrációk ne léphessenek át az épületre és a csővezetékes rendszerre, csőkompenzátorok és rezgéscsillapítók szerelése ajánlott.
- felülete vízszintes és sík kell legyen; - képes kell legyen vibrációk, erőhatások és lökések elnyelésére és
Vigyázat!
Csak ezután helyezze rá a szivattyút.
A szivattyú szerelésénél személyek megsérülhetnek.
A szivattyút az alapzathoz 4 kivehető csavar rögzíti.
Vegye figyelembe a biztonsági szabályokat és a technika általánosan elismert szabályait.
19
Felállítás/beépítés
5.2.
Méretek
150
5.2.1 Méretek, WATERblue-H
L n DN2
øk
DN80
B
h g
f q
WS
PM
IE2/ IE3 60 Hz
IE2/ IE3 50 Hz
8a ábra
1)
p
16
d
c
Méretek, WATERblue-H
Typ H-040-110B-H-0022H H-040-110B-H-0032H H-040-110B-H-0052H H-040-110B-H-0072H H-040-110A-H-0072H H-040-110A-H-0152H H-050-130A-H-0112H H-050-130A-H-0152H H-050-130A-H-0222H H-050-130A-H-0302H H-065-160A-H-0302H H-065-160A-H-0402H H-040-110A-H-0092H H-040-110A-H-0132H H-040-110A-H-0262H H-050-130A-H-0262H H-050-130A-H-0362H H-050-130A-H-0482H H-065-160A-H-0362H H-065-160A-H-0482H H-040-110A-H-0072P H-040-110A-H-0112P H-050-130A-H-0112P H-050-130A-H-0152P H-050-130A-H-0222P H-050-130A-H-0302P H-065-160A-H-0302P H-065-160A-H-0402P H-040-110B-H-0022W H-040-110B-H-0032W H-040-110B-H-0052W H-040-110B-H-0072W H-040-110A-H-0072W H-040-110A-H-0112W H-050-130A-H-0112W H-050-130A-H-0152W
DN2 40 40 40 40 40 40 50 50 50 50 65 65 40 40 40 50 50 50 65 65 40 40 50 50 50 50 65 65 40 40 40 40 40 40 50 50
B 280 280 280 280 280 280 280 280 280 280 361 361 280 280 280 280 280 280 361 361 280 280 280 280 280 280 361 361 280 280 280 280 280 280 280 280
L 715 715 715 745 745 800 815 815 815 875 900 900 745 800 860 875 875 930 900 955 715 715 730 730 760 760 785 805 715 715 715 735 735 735 750 755
A szivattyú teljes súlya
Karimacsatlakozás mérete DIN 2501 szerint PN 10
20
e
c 405 405 405 405 405 405 405 405 420 420 445 445 405 405 405 420 450 420 445 445 405 405 420 420 420 420 445 445 405 405 405 405 405 405 420 420
d 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 160 160 140 140 140 140 140 140 160 160 140 140 140 140 140 140 160 160 140 140 140 140 140 140 140 140
e 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 110 110 100 100 100 100 100 100 110 110 100 100 100 100 100 110 110 110 100 100 100 100 100 100 110 110
f 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 18 18 15 15 15 15 15 15 18 18 15 15 15 15 15 15 18 18 15 15 15 15 15 15 15 15
g 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 286 286 250 250 250 250 250 250 286 286 250 250 250 250 250 250 286 286 250 250 250 250 250 250 280 280
h 377 377 377 377 377 377 376 376 376 376 445 445 377 377 377 376 376 376 445 445 377 377 376 376 376 376 445 445 377 377 377 377 377 377 376 376
øk 138 138 138 156 156 176 176 176 176 220 220 220 176 176 220 220 220 260 220 260 138 138 138 138 176 176 176 176 138 138 138 156 156 156 156 176
n 361 361 361 361 361 361 370 370 370 370 378 378 361 361 361 370 370 370 378 378 361 361 370 370 370 370 378 378 361 361 361 361 361 361 370 370
p 212 212 212 212 212 212 212 212 212 212 255 255 212 212 212 212 212 212 255 255 212 212 212 212 212 212 255 255 212 212 212 212 212 212 212 212
q 260 260 260 260 260 260 260 260 260 260 300 300 260 260 260 260 260 260 300 300 260 260 260 260 260 260 300 300 260 260 260 260 260 260 260 260
[kg] 1) 40 40 42 45 45 53 52 55 56 74 87 88 45 52 52 72 72 120 86 132 41 43 45 45 50 50 64 67 40 40 41 44 45 47 49 52
Felállítás/beépítés
5.2.2 Méretek, WATERblue-K
150 L n
ød2
øk
ø90
280
H g 200
270
WS
PM
IE2/ IE3 60 Hz
IE2/ IE3 50 Hz
8b ábra
1)
15
150 c
16
e 140
Méretek, WATERblue-K
Typ K-040-110B-H-0022H K-040-110B-H-0032H K-040-110B-H-0052H K-040-110B-H-0072H K-040-110AH-0032H K-040-110AH-0052H K-040-110A-H-0072H K-040-110A-H-0152H K-050-130A-H-0112H K-050-130A-H-0152H K-050-130A-H-0222H K-050-130A-H-0302H K-040-110B-H-0042H K-040-110B-H-0062H K-040-110B-H-0092H K-040-110A-H-0092H K-040-110A-H-0182H K-050-130A-H-0132H K-050-130A-H-0182H K-050-130A-H-0262H K-050-130A-H-0362H K-040-110B-H-0072P K-040-110A-H-0072P K-040-110A-H-0112P K-050-130A-H-0112P K-050-130A-H-0152P K-050-130A-H-0222P K-050-130A-H-0302P K-040-110B-H-0022W K-040-110B-H-0032W K-040-110B-H-0052W K-040-110B-H-0072W K-040-110A-H-0032W K-040-110A-H-0052W K-040-110A-H-0072W K-040-110A-H-0112W K-050-130A-H-0112W K-050-130A-H-0152W
ød2 50 50 50 50 50 50 50 50 63 63 63 63 50 50 50 50 50 63 63 63 63 50 50 50 63 63 63 63 50 50 50 50 50 50 50 50 63 63
L 790 790 790 820 800 800 820 875 890 890 890 950 790 790 820 820 875 890 890 890 950 790 790 790 805 805 835 835 790 790 790 810 790 790 810 810 825 830
c 439 439 439 439 438 439 439 439 456 456 456 456 439 439 439 439 439 456 456 456 456 439 439 439 456 456 456 456 439 439 439 439 439 439 439 439 456 456
e 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
g 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
H 421 421 421 421 421 421 421 421 434 434 434 434 421 421 421 421 421 434 434 434 434 421 421 421 434 434 434 434 421 421 421 421 421 421 421 421 434 434
øk 138 138 138 156 156 156 156 176 176 176 176 220 138 138 156 156 176 176 176 176 220 138 138 138 138 138 176 176 138 138 138 156 156 156 156 156 156 176
n 431 431 431 431 431 431 431 431 440 440 440 440 431 431 431 431 431 440 440 440 440 431 431 431 440 440 440 440 431 431 431 431 431 431 431 431 440 440
[kg] 1) 36 36 38 41 36 38 41 49 48 51 52 70 36 38 45 41 49 48 51 52 70 37 37 39 41 41 46 46 36 36 37 40 36 37 41 43 45 48
A szivattyú teljes súlya
Karimacsatlakozás mérete DIN 2501 szerint PN 10
21
Felállítás/beépítés
5.3.
5.4.
Műszaki adatok
Villamos bekötés
A villamos bekötést csak villanyszerelő végezheti. H/K típus IE2/ IE3 - 50 Hz: 2900 min-1 (400 V) P2 [kW] 0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0
I [A] 0,7 1,0 1,3 1,8 2,3 3,1 4,5 5,7 8,4
IA/IN 4,9 5,2 5,5 6,3 6,5 6,6 6,6 7,9 8,4
Fontos! dB (A) 63 63 63 63 63 67 67 72 74
IA/IN 6,5 6,8 6,9 6,9 7,5 7,1 7,5 7,1
I [A] 1,8 2,3 3,1 4,7 6,5 7,7 6,5 7,7
Figyelmeztetés! Nem megengedett villamos bekötés személyek halálát okozhatja. A DIN VDE 0100 szabvány szerint kösse be.
IE2/ IE3 - 60 Hz: 3600 min-1 (460 V) P2 [kW] 0,9 1,3 1,8 2,6 3,6 4,8 3,6 4,8
Vegye figyelembe a PM motorokhoz a frekvenciaátalakító mellékelt üzemeltetési utasítását!
dB (A) 71 75 75 79 79 79 75 75
A földelés, nullázás, hibaáram-védőkapcsolásnak stb - meg kell felelnie a helyi energiaszolgáltató vállalat (EVU) előírásainak és - kifogástalanul kell működnie a villanyszerelő ellenőrzése szerint. A hálózati tápvezetékek keresztmetszete és feszültségesése meg kell egyezzen a vonatkozó előírásokkal.
H-PM/K-PM típus PM - 3000 min-1 (350 V) P2 [kW] 0,75 1,1 1,5 2,2 3,0 4,0
P1 [kW] 0,87 1,22 1,65 2,42 3,28 4,30
dB (A) 61 61 61 67 67 67
Vigyázat! Nem megengedett felmelegedés kárt okoz a váltóáramú motoron. A háromfázisú váltóáramú motoroknál (IE2) tartsa be a DIN EN 60034-1 szerinti ± 10% feszültségtoleranciát. Az egyfázisú váltóáramú motoroknál tartsa be a ± 5% feszültségtoleranciát.
H-WS/K-WS típus WS - 50 Hz: 2900 min-1 (230 V) P2 [kW]
I [A]
IA/IN
MN [Nm]
dB (A)
0,25 0,37 0,55 0,75 1,1 1,5
2,1 2,8 3,5 5,4 7,2 10,0
≤ 4,3 ≤ 4,3 ≤ 3,8 ≤ 4,0 ≤ 4,0 ≤ 4,0
0,9 1,3 1,8 2,5 3,7 5,0
73 73 73 75 75 77
Magyarázat: P2: Névleges teljesítmény Névleges áram I N: Indító áram I A: Hatásos teljesítmény P1: Méretezési nyomaték MN dB (A):Hangnyomásszint (teljes szivattyú)
22
A PM motorok csak megfelelő frekvenciaátalakítóval üzemeltethetők, a motorok nem üzemeltethetők közvetlenül a hálózaton.
Figyelmeztetés! Elektromos áram személyek halálát okozhatja. A szűrőház és az épület földelése közé egy potenciálkiegyenlítőt kell bekötni.
Felállítás/beépítés
5.5.
Motorvédelem Vigyázat!
Motorvédő kapcsolót vagy a DIN VDE 0660 szabványnak megfelelő kioldási jelleggörbés motorvédelmet kell használni.
A szivattyú szárazfutása tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést!
A beépített hőmérsékletérzékelőket (pl. hidegvezető) úgy kell integrálni a motor vezérlő áramkörébe, hogy a hőmérsékletérzékelők megszólalása a motor kikapcsolását váltsa ki.
Az indítás után azonnal kapcsolja ki a szivattyút!
Fontos! A motorvédő kapcsolót - szabályozza a közvetlen indításnál a motor névleges áramára. - integrálja csillag-háromszög indításnál a háromszög kapcsolásba és állítsa be a névleges áram max. 0,58-szeresére.
A WATERblue-H/ WATERblue-K típus esetében a motorok gyárilag hidegvezetővel rendelkeznek (lásd az 5.7.1. A hidegvezető bekötése c. fejezetet).
5.6.
A szivattyú bekapcsolása max. 3 másodpercig lehetséges, anélkül hogy fennállna a szárazfutás veszélye. Egy több szivattyús vezérlőberendezésnél a szivattyúkat egyenként kell ellenőrizni. Forgásirány a típustáblán látható forgásirány nyílnak megfelelően!
Fontos! A motor ventilátorkeréknek irányából tekintve az óramutató járásával megegyező irányba kell forognia.
A forgásirány ellenőrzése
Gondosan végezze el a forgásirány ellenőrzését az első üzembe helyezésnél, és mindig amikor a váltóáramú szivat�tyúkat új helyen alkalmazza. Helytelen forgásiránynál csökken a szállítási teljesítmény és a szivattyú meghibásodik.
Veszély!
5.6.1. Forgásirány megváltoztatása A WATERblue-H/ WATERblue-K és WATERblue-H-PM/ WATERblue-K-PM típusú szivattyúknál a forgásirány megváltoztatható a motorkábel két fázisának felcserélésével. A WATERblue--H-WS/ WATERblue-K-WS típusú szivattyúknál a forgásirány felcserélése a motor mellékelt bekötési rajza szerint történik.
A forgó járókerék elvághatja vagy becsípheti a kezeket és karokat. A szivattyút biztosítsa a forgásirány ellenőrzésekor. Ne nyúljon be a nyomócsonkba vagy a szivattyúház szívónyílásába!
23
Felállítás/beépítés
5.7.
5.7.1. A hidegvezető bekötése
Motorbekötési ábrák
Különböző méretek miatt eltérések léphetnek fel. Vegye figyelembe a motorhoz mellékelt dokumentációt és a kapocsdoboz fedelébe található információkat.
Vigyázat! Helytelen villamos kapcsolási mód a váltóáramú motor kiesését okozza. Vegye figyelembe a kapcsolási módot.
Fontos! - A mérési feszültség egyenárama max. 2,5 V! - Csak kioldóval együtt üzemeltetni!
Csillagkapcsolás
Hidegvezető
Háromszögkapcsolás
Hidegvezető
A szivattyúk standard kivitelben sorkapoccsal vannak felszerelve. A bekötés a motortípustábla adatai szerint történik.
A beépített frekvenciaátalakító bekötése Amennyiben a szivattyú beépített frekvenciaátalakítóval rendelkezik, azt a motor helyébe kell bekötni. A bekötési adatokat a frekvenciaátalakító üzemeltetési utasításában találja.
24
- Használjon mérőhidat vagy Ohm mérőkészüléket az ellenállások ellenőrzéséhez.
Felállítás/beépítés
5.8.
Frekvenciaátalakítós üzem
Igény szerint az összes WATERblue-H/WATERblue-K gyártási sorozatú szivattyú felszerelhető frekvenciaátalakítóval.
A teljes légtelenítéshez szükséges intézkedéseket hozza a vezetékek fektetésénél. A nyomóvezetéket - fektesse fagymentesen; - fogja fel és - kösse be feszültségmentesen.
Fontos! Vegye figyelembe a frekvenciaátalakító mellékelt üzemeltetési utasítását!
A szivattyú frekvenciaszabályozása lehetséges 30-tól 50 Hz-ig (30-tól 60 Hz-ig) az üzemi feltételektől függően. A következő frekvenciaátalakítók választhatók: - PED (közvetlen felszerelés) - PEDW (közvetlen felszerelés)
A csővezetékben ébredő erők és nyomatékok nem hathatnak a szivattyúra. Szerelje fel a következőket: - tolózárat közvetlenül a szivattyú elé a vezetékek zárásához. Ez lehetővé teszi a szivattyú kiszerelését töltött vezetékeknél. - visszafolyásgátlót a nyomócsonk és a tolózár közé. A szivattyú kikapcsolása után ez megakadályozza a szállított közeg visszaáramlását vagy ennek következtében a folyadékok által okozott ütést.
- Danfoss VLT Automation Drive (fali szerelés)
5.10. Fagyvédelem Fontos! A WATERblue-H-PM/WATERblue-K-PM típusú szivattyúkat csak frekvenciaátalakítós üzemhez szabad alkalmazni. A motor nem üzemeltethető közvetlenül a hálózaton.
Figyelem! Fagy kárt okozhat a töltött szivattyún! A szivattyút ürítse hosszabb üzemszüneteknél és fagyveszély esetén.
Fontos! A frekvenciaátalakítók meg kell feleljenek az EU alacsony feszültségre és az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelveinek.
Ha szükséges, használjon minden áramfajtára érzékeny hibaáram-védőkapcsolót.
5.9.
Fontos! A szivattyúházat nyomásmentes állapotba kell hozni. Majd csak ezután ürítse a szivattyút. A szivattyú ürítéséhez távolítsa el a szűrőház két zárócsavarját.
A csővezetékek fektetése
A nyomóvezetékeket fektesse az érvényes előírások és a vonatkozó balesetvédelmi előírások szerint. Zárócsavar G 1/2 Fontos! Ne lépje túl a csővezetékben ébredő erőket. 9. ábra
A ház zárócsavarjai (példa: WATERblue-H)
25
Üzembe helyezés
6. Üzembe helyezés Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a szivattyút és végezze el a működés ellenőrzését. A következő utasításokat különösen figyelembe kell venni:
6.1.
Üzemmódok és bekapcsolási gyakoriság
Az összes típus S1 (állandó üzem) üzemmódra van tervezve töltött szivattyúnál.
- A motortengelyt többször forgassa kézzel! - A szivattyút soha ne futassa szárazon! - Megfelel-e az előírásoknak a szivattyú és a csővezetékek bekötése? - A villamos bekötést az érvényes rendelkezések alapján végezték-e? - Bekötve a hidegvezető?
Figyelem! Ha zárt tolózárnál hosszabb ideig üzemelteti, a szállított közeg és a szivattyú felmelegedik. Az üzemeltetés előtt nyissa a tolózárat.
- Helyesen beállított-e a motorvédő kapcsoló? - Nyitottak-e az üzemeltetéshez szükséges tolózárak? - Helyesen van-e felszerelve a szivattyú?
Vigyázat! A szivattyú szárazfutása tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést! A szivattyút és a tápvezetéket töltse meg szállított közeggel a szivattyú indítása előtt.
Fontos! Motorvédő kapcsolót vagy a DIN VDE 0660 szabványnak megfelelő kioldási jelleggörbés motorvédelmet kell használni.
Óránként ne lépje túl a tíz bekapcsolást. Ez megakadályozza a motor hőmérsékletének növekedését és a szivattyú, motor, tömítések és csapágyazat túlságos terhelését. Az adott készülék gyártójától érdeklődje meg az esetleges indító készülékek megengedett kapcsolási gyakoriságát.
Ezután légtelenítse. 6.2.
Fontos! A felszerelt tartalékszivattyút felváltva kell üzemeltetni a vezérlés által. Ez biztosítja a szivattyú üzemkészségét.
Indítás
Üres nyomóvezetéknél csak egy kicsit nyissa a tolózárat. Teli vezetéknél nyissa addig, amíg eléri a megengedett motorterhelést (árammérő kijelzőt hasonlítsa össze a motor típustábla adataival!).
Vegye figyelembe a következő figyelmeztetést a szűrőház felső oldalán:
! +
ATTENTION ! ACHTUNG
Pump is under pressure! Never open the strainer cover while the pump is working. Hazardous pressure leads to flooding and can cause severe injury.
Filtergehäuse steht unter Druck! Öffnen während des Betriebs verboten! Verletzungs- und Überflutungsgefahr!
10. ábra Figyelmeztetés a szűrőházon Az öntapadó címke arra utal, hogy a szivattyú működése során ne nyissuk ki a szűrőházat a fokozott sérülés- és elárasztási veszély miatt.
26
Karbantartás/tisztítás
7. Karbantartás/tisztítás Csak szakképzett személyzet végezheti a karbantartási és tisztítási munkákat. Egyéni védőeszközzel kell őket ellátni (pl. védőkesztyű).
Az üzemelés során a szivattyú vibrál, minek következtében csavar- és kapcsos kötések meglazulhatnak. Rendszeresen (egyműszakos üzemnél 6 hónaponként) ellenőrizze a szivattyút meglazult kötésekre. Rendszeresen távolítsa el a porlerakódásokat és a szennyeződéseket.
Fontos!
Vigyázat!
Az EN 60204-1 szabvány szerint szakképzett személynek az számít,
A szivattyú karbantartásánál és tisztításánál személyek megsérülhetnek.
- akit szakmai képzettsége, ismeretei és gyakorlati tapasztalata, valamint a vonatkozó szabványok ismerete képessé teszik a rábízott feladatok megítélésére és
Vegye figyelembe a biztonsági szabályokat és a technika általánosan elismert szabályait.
- az esetleges veszélyek felismerésére.
Fontos!
7.1.
Karbantartás
A karbantartási és javítási munkák megkezdése előtt feltétlenül vegye figyelembe a 3.5. Kikapcsolási eljárás c. fejezetet.
A karbantartási és javítási munkáknál vigyázzon:
Csak olyan tárgyakat és szerszámokat használjon, melyek kimondottan erre a munkára alkalmasak.
- az elektromos áram okozta veszélyekre.
A szivattyút rendszeresen tisztítsa és tartsa karban. Ez a szivattyú zavarmentes üzemeltetését biztosítja. Ne használjon aggresszív, abrazív vagy oldószertartalmú tisztítószereket. Ezek megtámadhatják a műanyagot.
Veszély! A forgó járókerék elvághatja vagy becsípheti a kezeket és karokat. A járókereket futassa ki egészen a leállásig. A szivattyút biztosítsa elgördülés és billenés ellen.
- a zúzódási veszélyekre és
Az egészséget veszélyeztető szállított közegek szállítása után fertőtlenítse a szivattyút.
Figyelmeztetés! A szivattyú a csővezetékes kötegből való oldásakor billenési veszély áll fenn, mely személyek súlyos sérülését okozhatja. A szállításkor a szivattyút biztosítsa megfelelő függesztékekkel. A szivattyút csak megfelelő szilárd és minden irányban vízszintes felületre állítsa. Ezenkívül biztosítsa billenés ellen.
Figyelem! Az egészséget veszélyeztető szállított közegek károsak lehetnek a személyek egészségére. Mindig viselje az egyéni védőeszközöket, mint pl. védőkesztyűt és védőszemüveget.
27
Karbantartás/tisztítás
Fontos! A hulladékokat és kibocsátásokat tartályokban kell felfogni és az előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Fontos! - A zsírzáshoz használja a „Staburags NBU 8 EP" nevú zsírt a Klüber Lubrication München KG cégtől. - A csapágyat ne kenje be túl sok zsírral. - A zsírt ártalmatlanítsa az előírásoknak megfelelően.
7.2.
Karbantartási utasítások hosszabb üzemszünetnél
A szivattyút védje az időjárási viszonyoktól (UV-sugarak, napfény, magas légnedvesség, fagy stb.). Az ismételt üzembe helyezés előtt teljesíteni kell a 6. Üzembe helyezés c. fejezetben található pontokat.
Amennyiben használt vagy nyers vízhez alkalmazza, forduljon a gyártóhoz a zsír kiválasztását illetően.
7.4.
Tömítések
Alapvetően a csúszógyűrűs tömítés nem igényel karbantartást. 7.3.
Csapágyak kenése
A gördülőcsapágyak gyárilag zsírral kentek.
Veszély! A PM motorok szétszerelésekor és ös�szeszerelésekor a nagy mágneses erő személyek súlyos sérülését és anyagi kárt okozhat. A szétszerelés és szerelés előtt lásd a 9.3. „A PM-motor szétszerelése és szerelése" c. fejezetet.
A csúszógyűrűs tömítéseket teljes egységként cserélje ki, és csak eredeti tömítéseket használjon. Ezáltal optimális tengelytömítés biztosítható.
Fontos! Rendszeresen ellenőrizze a tömítések tömítettségét.
7.5.
Lakkozás
A lakk hővezető képessége erősen szigetelő hatású, aminek következtében megakadályozza a motor által termelt hő elszállítását.
Fontos!
Figyelem!
A gördülőcsapágyat - 3000 (3600) fordulat/perc értéknél 10 000 üzemóra után
Nem megengedett felmelegedés kárt okoz a váltóáramú motoron.
de legkésőbb 3 év után újra kell zsírozni, vagy esetleg ki kell cserélni.
A motorra ne hordjon fel több lakkréteget!
Figyelmeztetés! Kenőzsír káros az egészségre! A kenőzsírt ne nyelje le!
7.6.
Tisztítás
A szivattyú kiszerelésekor vagy szétszerelésekor mechanikusan távolítsa el az esetleges lerakódásokat. Ez kifogástalan üzemelést biztosít. Mielőtt a szivattyút nyugalomba helyezné és raktározná hosszabb üzemeltetés után alaposan öblítse át tiszta vízzel és gondosan tisztítsa. Rászáradt szennyeződések, mészkő lerakódások stb. blokkolhatják a járókereket és a motortengelyt.
28
Karbantartás/tisztítás
A szűrőkosár (002) beépítése: 1. A szűrőkosarat (002) a fenéklappal lefelé helyezze be a szűrőházba (001).
Veszély! A forgó járókerék elvághatja vagy becsípheti a kezeket és karokat.
2. A szűrőfedelet (003) hajtsa lefelé. 3. A könyökemelős zárokat (020) zárja kézzel.
Vegye figyelembe a 3.5. Kikapcsolási eljárás c. fejezetet.
7.7.
Vigyázat!
A szűrőkosár tisztítása
A szivattyú szárazfutása tönkreteszi a csúszógyűrűs tömítést!
Tisztítsa a szűrőkosarat (002) a szennyezettség fokától függően.
A szivattyút és a tápvezetéket töltse meg szállított közeggel a szivattyú indítása előtt. Ezután légtelenítse.
Fontos! A szűrőkosár (002) kiszerelése előtt zárja a nyomás- és szívásoldali tolózárt. A szivattyúházat nyomásmentes állapotba kell hozni. Majd csak ezután ürítse a szivattyút.
Fontos! Az ismételt üzembe helyezés előtt teljesíteni kell a 6. Üzembe helyezés c. fejezetben található pontokat.
A szűrőkosár (002) kiszerelése: 1. Nyissa a könyökemelős zárokat (024) a szűrőfedél (003) rögzítéséhez. 2. Emelje meg a szűrőfedelet (003).
7.8.
3. Az „Easy-Clean" mechanizmus a szűrőkosarat (002) a szűrőházból automatikusan kiemeli, így most levehető.
Csavarok és anyák meghúzási nyomatékai Menet M8 M12 M14 G 1/2“
Rozsdamentes (A4) [Nm] 18,5 57,0 75,0 30,0
Fontos! A műanyag (FPP 20 T) szűrőkosár tisztításakor ne használjon lángot.
Fontos! Az összes csavart és anyát (jobbirányos) húzza meg a szerelésnél az előírásoknak megfelelően.
Fontos! A klórtablettát vagy más vízápoló szert ne a szűrőkosárba tegye.
7.9.
Ártalmatlanítás
A szivattyút, valamint a szivattyú alkatrészeit környezetbarát módon kell ártalmatlanítani: - Ehhez vegye igénybe a kommunális vagy magán hulladékkezelő cégek szolgáltatásait.
Fontos! A beépítéskor ellenőrizze a szűrőkosár megfelelő elhelyezkedését! Ellenőrizze a szűrőfedélben levő O-gyűrű állapotát. A meghibásodott O-gyűrűket cserélje ki.
- Ha ez nem lehetséges, a szivattyút visszaszállíthatja a gyártóhoz.
29
Hiba/ok/elhárítás
8. Hiba/ok/elhárítás A jelen utasításban a „Hiba, ok, elhárítás” témával kapcsolatos tényeket és megjegyzéseket csak szakképzett személyzet (lásd a 2.4. Biztonsági intézkedések c. fejezetben található meghatározásokat)
Hiba
Ok
Elhárítás
A szivattyú túl keveset szállít.
A szállított közeg sűrűsége túl nagy.
A szállított közeget hígítsa vagy a folyamatokat módosítsa. Vegye fel a kapcsolatot velünk.
- a villamosságban/elektronikában - mechanikában/karbantartásban érti meg. Ennek a személyzetnek bocsásson rendelkezésre megfelelő szerszámot és vizsgáló mérőműszert. Ha a megadott intézkedések nem járnak sikerrel, kérem, forduljon a gyártóhoz.
Fontos! A karbantartási és javítási munkák megkezdése előtt feltétlenül vegye figyelembe a 3.5. Kikapcsolási eljárás c. fejezetet. Csak olyan tárgyakat és szerszámokat használjon, melyek kimondottan erre a munkára alkalmasak.
Üzemzavarok nem lépnek fel, ha az üzemeltetési utasítást gondosan betartja. A szivattyút csak abban az esetben szerelje szét, ha minden más intézkedés nem járt sikerrel. Amennyiben a hibák továbbra is fennállnak, forduljon a vevőszolgálatunkhoz.
Hiba
Ok
Elhárítás
A szivattyú nem szállít! Szárazfutás veszélye!
Szivattyú és/vagy csővezeték nincs teljesen megtöltve. A tápvezeték és/ vagy járókerék eltömődött.
A szivattyút és a nyomóvezetéket légtelenítse és töltse meg. Tisztítsa meg a belépési oldalt. Távolítsa el a lerakódásokat a szivattyúban/csővezetékben. Ellenőrizze a villamos szerelést. Nyissa a tolózárt. Ellenőrizze, hogy a berendezés szennyezett-e, és/vagy a szivat�tyú méretezését.
A motor nem működik. A tolózár zárva. A szállítási magasság túl nagy.
30
A szivattyú vibrál vagy zajt okoz.
A szállított közeg túl nagy mennyiségben tartalmaz levegőt/gázt. Ellenőrizze a forA szivattyú forgásiránya nem gásirányt és adott esetben cserélje helyes. fel a motor két fázisát. A járókerék meg- Ellenőrizze a lazult vagy kopott. járókereket és adott esetben cserélje ki. A szivattyú túl Mérje a nyomást. nagy nyomás Módosítsa a veellen szállít. zeték megvezetését, ellenőrizze a szivattyú méretezését. A tolózárat túl A tolózárat nyiserősen zárta. sa. A csővezeték és/ Ellenőrizze a vagy szivattyú csővezetéket és/ eltömődött. vagy a szivattyút és adott esetben tisztítsa. Két fázison fut. Meghibásodott biztosítékot cserélje ki, illetve ellenőrizze a vezetékcsatlakozásokat. A szállított közeg Vegye fel a kaptúl nagy mennyi- csolatot velünk. ségben tartalmaz levegőt/gázt. A szivattyú Ellenőrizze a forforgásiránya nem gásirányt és adott helyes. esetben cserélje fel a motor két fázisát. A járókerék meg- Ellenőrizze a lazult vagy kopott. járókereket és adott esetben cserélje ki. A szivattyú nem a Ellenőrizze az üzemi feltételemegadott tartományban műkö- ket. dik.
Hiba/ok/elhárítás
Hiba
Ok
A szivattyú vibrál vagy zajt okoz.
Meghibásodott gördülőcsapágy. A gördülőcsapágy kenése nem szakszerű. A szivattyút túl szorosan építette be.
A szivattyú beindul, de azonnal kikapcsol.
Elhárítás
Cserélje ki a gördülőcsapágyat. Tisztítsa meg a szivattyút és kenje újra. A csatlakozóvezetékeket feszültségmentesen kell fektetni. Kavitáció Ellenőrizze a belépési oldalt eltömődésekre. Ellenőrizze az üzemi pontot, és adott esetben állítsa be. Gondoskodjon a A motorvédő kapcsoló kioldott. motor hűtéséről. A motor hűtése nem megfelelő. Ellenőrizze a A motorvédő forgásirányt. kapcsoló kioldott. A szivattyú forgásiránya nem helyes. Az áramfelvétel Ellenőrizze, hogy túl nagy. a szivattyú nem szorul-e. A szállított közeg A szállított közesűrűsége túl get hígítsa vagy nagy. a folyamatokat módosítsa. A szivattyú nem a Ellenőrizze az üzemi feltételemegadott tartományban műkö- ket. dik. Az eltömődött szi- Ellenőrizze, hogy vattyú kioldotta a a szivattyú nem motorvédő relét. szorul-e. A szivattyú túl Vegye figyelembe gyakran kapcsol. az üzemmódot. Hibásan kötötte A motort kapcsolbe a motort. ja a fennálló üzemi feszültségre.
Hiba
Ok
A csapágy túl forró lesz.
A csapágy kenés nélkül fut: Hiányzik a zsír.
Elhárítás
A zsírt töltse fel, adott esetben cserélje ki a csapágyat. Túl sok zsír a A felesleges zsírt csapágyon. távolítsa el, a zsír csak éppen fedje a golyókat. A csatlakozóveA szivattyút túl szorosan építette zetékeket feszültbe. ségmentesen kell fektetni. Meghibásodott Cserélje ki a görgördülőcsapágy. dülőcsapágyat. A villanymotor A szivattyú Ellenőrizze a fortúlságosan felme- forgásiránya nem gásirányt és adott legedik. helyes. esetben cserélje fel a motor két fázisát. A szivattyú nem a Ellenőrizze az üzemi feltételemegadott tartományban műkö- ket. dik. A szállított közeg A szállított közesűrűsége túl get hígítsa vagy nagy. a folyamatokat módosítsa. A tápvezeték és/ Tisztítsa meg a vagy járókerék belépési oldalt. eltömődött. Távolítsa el a lerakódásokat a szivattyúban/csővezetékben. A motor túl gyen- Vegye fel a kapge. csolatot velünk. Hibásan kötötte A motort kapcsolbe a motort. ja a fennálló üzemi feszültségre. Hűtőközeg Ellenőrizze a hőmérséklete > szellőztetési sza40 °C. kaszokat. A szivattyú túl Vegye figyelembe gyakran kapcsol. az üzemmódot.
31
Szétszerelés/szerelés
9. Szétszerelés/szerelés A szivattyú első sorban műanyagból, bronzból és acélból készült. A szivattyút és a tisztítószereket a helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. A tisztító szerszámokat (ecset, rongy stb.) az érvényes környezetvédelmi előírásoknak, illetve a gyártó adatainak megfelelően kell ártalmatlanítani.
Fontos! Nem megengedett a szivattyú szétszerelésénél és szerelésénél erőszak alkalmazása.
9.1.
Szétszerelés
Veszély!
Figyelmeztetés!
A PM motorok mágneses tere miatt szívritmusszabályozót viselő személyek számára fokozott veszély áll fenn a nyitott motorok forgórészének közelében.
Elektromos áram személyek halálát okozhatja. A blokkmotort (802) szabadítsa fel az 5 biztonsági szabály szerint.
Személyeknek szívritmusszabályozóval belépni tilos! Vegye figyelembe a mellékelt üzemeltetési utasítást!
Az 5 biztonsági szabály a következő: 1. Engedélyezzék. 2. Ismételt bekapcsolás ellen biztosítsák. 3. A feszültségmentességet állapítsák meg. 4. Földeljék és zárják rövidre.
Veszély! A PM motorok szétszerelésekor és ös�szeszerelésekor a nagy mágneses erő személyek súlyos sérülését és anyagi kárt okozhat.
5. A szomszédos, feszültség alatt álló alkatrészeket takarják le vagy kerítsék el.
A javításokat csak szakképzett személyzet végezheti.
Vigyázat! A kilépő szállított közeg túláradhat a helyiségben.
A forgórészt csak speciális szerszámmal szabad szétszerelni.
Zárja a tolózárakat a nyomás- és szívási oldalon.
Vegye figyelembe a mellékelt üzemeltetési utasítást!
Fontos! Az összes csavart és anyát (jobbirányos) húzza meg a szerelésnél az előírásoknak megfelelően (lásd a 7.7. Csavarok és anyák meghúzási nyomatékai c. fejezetet).
32
Fontos! A szivattyúházat nyomásmentes állapotba kell hozni. Majd csak ezután ürítse a szivattyút.
Szétszerelés/szerelés
A cserekészlet szétszerelése előtt oldja az összekötő csavarokat az alapzaton és a szivattyúházon (101).
6.
Az ábrákon a WATERblue-H típus látható! Távolítsa el az alátétet (554).
1.
Oldja az összekötő csavarokat a szivattyúházon (101) és a szűrőházon (001).
7.
Vegye le a járókereket (230).
2.
A meglazított szűrőházat (001) húzza le a szivattyúházról (101).
8.
Vegye ki a reteszt (940) a tengelyhoronyból.
3.
Oldja az összekötő anyákat a blokkmotoron (802) és a szivattyúházon (101).
9.
A központosító részt (023) párhuzamosan kell húzni a motortengelyen (819) keresztül.
4.
A meglazított szivattyúházat (101) vegye le a blokkmotorról (802).
10.
Figyelem! Meghibásodott illesztési felület nem biztosít pontos tömítést. Ne sértse meg az O-gyűrű illesztési felületét.
5.
Oldja a járókerék anyát (920).
Távolítsa el a csúszógyűrűs tömítés (433) összes elemét a közbenső házból (113).
33
Szétszerelés/szerelés
1.
11.
A nyomásra érzékeny ellengyűrű benyomásánál a következőkre kell tekintettel lenni:
Fontos!
A WATERblue-K esetében a lábak (182) a blokkmotoron (802) kerültek rögzítésre, és ebben a lépésben szintén eltávolítandók.
A közbenső házat (113) párhuzamosan kell húzni a motortengely (819) felett.
- egyenletes nyomáseloszlásra; - csak tiszta tüskét használjon puha rátéttel és - ne legyenek idegen anyagok a csúszófelületen.
Fontos!
A WATERblue-K esetében a lábakat (182) úgy kell a blokkmotorra (802) rögzíteni, hogy a motor csatlakozódobozával szemben helyezkedjenek el.
Óvatosan tolja a közbenső házat (113) a motortengelyen (819) a blokkmotor (802) központosító részére.
Fontos! Szétszerelt tömítéseket ki kell cserélni. Ez továbbá pontos tömítést biztosít.
9.2.
Szerelés
2.
Az összes szétszerelt alkatrész visszaszerelése előtt: - ellenőrizze károkra és kopásra; - tisztítsa és - cserélje ki eredeti alkatrészekkel, amennyiben szükséges.
Javaslat! Adott esetben a rendelkezésre álló szerelési segédeszközt (tartozék) tolja rá a motortengelyre. Az ellengyűrűt az O-gyűrűvel együtt nyomja be kézzel a közbenső házba (113), majd zsírozza be a tengely felületét.
Fontos! A műanyaggyűrűvel önbiztosított anyákat (920) cserélje ki a járókerék ismételt rögzítésekor.
Fontos! Fontos! A súrlódás csökkentésének céljából kenje be a szerelés során lágy vízzel (mosószer adalék) az elasztomer összes tolási felületét. Figyelem! Ne használjon olajat vagy zsírt!
Ne sértse meg vagy ne nyomja ferdén a csúszógyűrűs tömítés ellengyűrűjét a motortengely menetén vagy átmenetén!
3.
Javaslat! Adott esetben alkalmazza a rendelkezésre álló szerelési segédeszközt (tartozék) a csúszógyűrűs tömítés optimális elhelyezéséhez a motortengelyre.
34
Szétszerelés/szerelés
A forgó csúszógyűrűt a csuklórésszel és a rugóval óvatosan tolja csavarozó mozdulattal a motortengely toldatra a beépített ellengyűrűig.
9.
Óvatosan tolja a szivattyúházat (101) a motortengelyen (819) keresztül a közbenső házra (113).
A rugók előfeszítése a járókerék beépítésével valósítható meg. 4. Tolja a központosító részt (023) a motortengelyen (819) keresztül a közbenső házra (113). Vegye figyelembe a közbenső házon levő központosítás jelét.
10.
A szivattyúházat (101) csavarozza össze a közbenső házzal (113) és a blokkmotorral (802).
5. 11. A reteszt (940) helyezze be a motortengely horonyba.
A szűrőházat (001) helyezze el a szivattyúházon (101).
6. 12. A járókereket (230) tolja rá a motortengelyre (819).
A szűrőházat (001) csavarozza össze a szivattyúházzal (101).
7. Fontos! Az alátétet (554) tolja a motortengelyre (819).
- A szivattyú felszerelése után a szivattyúházat (101) rögzítse csavarral az alapzatra. - Állapítsa meg forgatással, hogy a járókerék (230) szabadon forog-e. - Kösse be villamosan a blokkmotort (lásd az 5.4. Villamos bekötés c. fejezetet)! • Vegye figyelembe a kapcsolási módot (lásd a típustáblát a motoron).
8.
• Vegye figyelembe a „jobb” forgásirányt (lásd az 5.6. A forgásirány ellenőrzése c. fejezetet). Húzza meg az anyát (920). A szivattyúegységet helyezze üzembe (lásd a 6. Üzembe helyezés c. fejezetet).
35
Szétszerelés/szerelés
9.3.
A PM motor szétszerelése és szerelése Fontos!
Szétszerelés
A tengelyt a forgórésszel együtt helyezze nemmágneses felületre. Az adott felület legyen tiszta és fémforgácsoktól mentes. Figyelmeztetés! A PM motorok forgórészei mágnesesek. A motorok szétszerelése és szerelése során a nagy mágnesesség miatt fokozott sérülésveszély áll fenn!
Szerelés A szerelés előtt ellenőrizze, hogy a forgórész felületén a bandázsoló szalag és a mágnesek nem rongálódtak-e meg. Megrongálódott forgórészek tilos felszerelni! A forgórész felülete legyen tiszta és szennyeződéstől (pl. fémforgácsoktól) mentes.
A javításokat csak szakképzett személyzet végezheti. Kérdések esetén forduljon a Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG céghez. Szakszerűtlen szétszerelésből vagy szerelésből származó károk elkerülése céljából, adott esetben végeztesse a javítást a Herborner Pumpenfabrik céggel. A forgórészek felületén levő bandázsoló szalagot és a mágneseket nem szabad megrongálni! A motorok szétszerelésekor és szerelésekor a következő utasításokat kell figyelembe venni. A szétszerelés során az adott alkatrészek helyzetét megállapítani és az összeszereléskor figyelembe venni. A szétszerelési lépések és ezek sorrendje a méretektől és motortípusoktól függően eltérhet. A forgórész felületén levő bandázsoló szalag és mágnesek megrongálódásának elkerüléséhez, a forgórésznek az állórészből történő kihúzásakor nem érintkezhetik az állórész furatával! A szétszereléshez használjon megfelelő szerszámot (pl. vezetőhüvelyt)! Stator Állórész
Welle Tengely
36
Rotor Forgórész
A forgórésznek az állórészbe történő betolásakor a forgórész felülete nem érintkezhet az állórész furatával. A szereléshez használjon megfelelő szerszámokat (pl. vezetőhüvelyeket és vezetőcsapokat)!